Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Este veículo está em conformidade com o Programa de Controle da Poluição do Ar por Veículos
Automotores (PROCONVE).
A perfeita manutenção do veículo é fundamental para a redução da poluição do meio ambiente.
O proprietário do veículo é responsável pelo perfeito controle das manutenções devendo, além
de fiscalizar, também exigir que as manutenções sejam realizadas na Rede Autorizada de
Concessionárias KIA, conforme o Plano de Manutenção recomendado pela KIA Motors, utilizando
somente peças originais KIA.
A garantia KIA, nos termos expressos no Manual de Garantia e Manutenção, é válida única e ex-
clusivamente se o proprietário do veículo executar as manutenções preventivas e corretivas, nos
intervalos de quilometragem recomendados, na Rede Autorizada de Concessionárias KIA.
O proprietário do veículo deve exigir que sejam feitos todos os registros referentes aos serviços
executados e preservar consigo todos os comprovantes de serviços efetuados.
Quando você precisar de qualquer serviço, lembre-se que sua Portanto, alguns equipamentos e recursos descritos neste ma-
Concessionária Autorizada KIA conhece melhor seu veículo, nual, bem como as várias ilustrações mostradas, podem não
tem técnicos treinados na fábrica, ferramentas especiais para ser aplicáveis ao seu veículo. As informações e as especifica-
serviços e peças originais KIA para reposição, além de fazer ções fornecidas neste manual são as mais precisas à época de
questão de lhe dar total satisfação. sua impressão. A KIA Motors se reserva o direito de mudar es-
Como os futuros proprietários deste veículo também necessi- pecificações ou modelos a qualquer tempo sem prévio aviso e
tarão das importantes informações contidas neste manual, ele sem incorrer em qualquer tipo de obrigação. Se houver dúvida,
deve ser deixado no veículo caso o mesmo seja vendido. contate sua Concessionária Autorizada KIA.
Através deste manual você se familiarizará com o funcionamen- Esteja certo do nosso contínuo interesse em que você usufrua
to, manutenção e itens de segurança do seu novo veículo. o seu veículo com total satisfação.
Ele é suplementado pelo Manual de Garantia e Manutenção
que fornece informações importantes sobre a garantia do seu
veículo, bem como sobre o Plano de Manutenção Periódica
Programada. É fundamental que você leia estes manuais com
atenção e siga estas recomendações para usufruir o seu veí-
culo de forma tranquila e segura.
A KIA Motors oferece uma grande variedade de itens opcionais
e diferentes versões em seus modelos. KIA Motors © 2018
Todos os direitos reservados.
Este manual não pode ser reproduzido ou traduzido em toda ou
qualquer parte, sem prévia autorização da KIA Motors.
Impresso no Brasil.
Manutenção 7
Índice I
ii
1 2
ESPECIFICAÇÕES DO COMBUSTÍVEL
Motores a gasolina Combustível com chumbo
Combustível sem chumbo CUIDADO (se equipado)
O seu veículo KIA foi projetado para uti- NUNCA USE COMBUSTÍVEL COM Em alguns países os veículos são proje-
tados para utilizar gasolina com chumbo.
1
lizar somente combustível sem chumbo CHUMBO. O uso de combustível
que possua uma Taxa de Octanagem com chumbo é danoso ao catalisa- Quando você tiver de utilizar gasolina
RON (Número de Pesquisa de Octanas) dor, danifica o sensor de oxigênio com chumbo, pergunte a uma Conces- 2
91 / AKI (Índice Anti-Detonação) 87 ou do sistema de controle do motor e sionária Autorizada KIA se o seu veículo
maior. (Não utilize combustíveis com me- afeta o controle das emissões. pode ser abastecido com gasolina com
tanol). Nunca coloque no tanque de com- chumbo. 3
bustível qualquer agente limpador A Taxa de Octanagem da gasolina com
para o sistema de combustível além chumbo é a mesma que a da gasolina
O seu veículo KIA foi projetado para
obter o máximo desempenho com daquele especificado pela KIA ou sem chumbo. 4
COMBUSTÍVEL SEM CHUMBO, bem equivalente. (Consulte uma Conces-
sionária Autorizada KIA para maio-
como para minimizar as emissões de po-
luentes da exaustão e evitar que as velas res detalhes.) 5
de ignição sujem.
6
ATENÇÃO
• Nunca “complete o tanque” depois
que o bocal abastecedor tiver se 7
desligado automaticamente quan-
do estiver reabastecendo.
• Verifique sempre se a tampa do
8
bocal de abastecimento foi segura-
mente fechada para evitar o derra- I
mamento de combustível no caso
de um acidente.
1 3
Gasolina contendo álcool e metanol Danos ao veículo ou problemas de dirigi- Outros combustíveis
O Gasohol, uma mistura de gasolina e bilidade não serão cobertos pela garantia Utilizar combustíveis tais como:
1 etanol (também conhecido como álcool
de grãos) e a gasolina ou gasohol con-
do fabricante do veículo se eles resulta-
rem do uso de:
- Combustível com silicone (Si),
- Combustível com MMT (manganês,
tendo metanol (também conhecido como 1. Gasohol contendo mais etanol que o Mn),
2 álcool de madeira) estão sendo comer- especificado pela legislação brasileira;
2. Gasolina ou gasohol contendo meta-
- Combustível com ferroceno (Fe), e
cializados juntamente ou em substituição - Outros combustíveis com aditivos me-
a gasolina com e sem chumbo. nol; tálicos podem causar danos ao motor
3 Não utilize gasolina contendo mais eta- 3. Combustível com chumbo ou gasohol e ao veículo, ou causar obstruções,
nol que o especificado pela legislação com chumbo. falhas na ignição, aceleração ruim,
brasileira e não utilize gasolina ou ga- parar o motor, fusão do catalisador,
4 sohol contendo qualquer quantidade de corrosão anormal, redução do ciclo de
metanol. Qualquer destes combustíveis CUIDADO vida etc.
pode trazer problemas de dirigibilidade e Além disso, a Luz Indicadora de
5 pode danificar o sistema de combustível.
Nunca utilize gasolina contendo me-
tanol. Pare de utilizar qualquer pro- Defeitos (IML) poderá acender.
Pare de utilizar o gasohol de qualquer tipo duto de gasohol que comprometa a
6 se ocorrerem problemas de dirigibilidade. dirigibilidade.
] NOTA
Danos ao sistema de combustível ou pro-
7 blemas de desempenho causados pelo uso
destes combustíveis não serão cobertos
pela Garantia Limitada do seu novo veí-
8 culo.
1 4
1 5
1 6
Biodiesel
CUIDADO Misturas de biodiesel fornecidas comer- CUIDADO
Não permita que gasolina ou água cialmente com não mais de 7% de bio-
diesel, comumente conhecidas como
• Nunca utilize qualquer combus- 1
entre no tanque de combustível. Se tível, seja diesel ou biodiesel B7,
isto ocorrer será necessário drenar “Biodiesel B7”, podem ser utilizadas no que não atenda às especificações
o tanque e sangrar as linhas de com- veículo se elas estiverem dentro da es- mais recentes da indústria de pe- 2
bustível para evitar que a bomba pecificação EN 14214 ou especificações tróleo.
injetora engripe e que o motor seja equivalentes (EN significa “Norma • Nunca utilize quaisquer aditivos
danificado. Europeia”). A utilização de biocombus- ou tratamentos para combustível 3
tíveis excedentes a 7%, feitos de metil que não sejam recomendados ou
éster de semente de colza (RME), metil aprovados pelo fabricante do veí-
CUIDADO - Óleo Diesel
éster de ácido graxo (FAME), metil éster culo. 4
de óleos vegetais (VME) etc., ou a mis-
(se equipado com FPD) tura de óleo Diesel excedente a 7% com
É recomendável a utilização de óleo biodiesel, causarão um desgaste aumen- 5
diesel padronizado para os veículos tado ou danos ao motor e ao sistema de
a diesel equipados com o sistema
FPD (Filtro Particulado Diesel).
combustível. O conserto ou substituição
de componentes desgastados ou dani- 6
Se for utilizado Óleo Diesel que te- ficados devido à utilização de combus-
nha um alto teor de enxofre (mais tíveis não aprovados não será coberto
pela garantia do fabricante do veículo.
7
de 50 ppm) e aditivos não especifi-
cados, poderá danificar o sistema
FPD, causando emissão de fumaça 8
branca.
1 7
1 8
2
1. Capô do motor.......................................... 4-36
3 2. Faróis (Características do veículo).........4-116
Faróis (Manutenção)................................ 7-76
3. Rodas e pneus.................................. 7-38, 8-6
4 4. Espelho retrovisor externo....................... 4-52
5. Teto solar.................................................. 4-41
5 6. Palhetas do limpador do para-brisa
(Características do veículo)................... 4-124
2 2
n Vista traseira
3
1. Trava das portas....................................... 4-13
2. Tampa protetora do bocal de
abastecimento de combustível................. 4-38
4
3. Luzes combinadas traseiras
(Manutenção)........................................... 7-79 5
4. Luz de freio elevada (Manutenção)........ 7-88
5. Tampa traseira........................................ 4-18
6
6. Antena................................................... 4-168
7. Câmera de ré.........................................4-112
8. Sistema auxiliar para estacionamento 7
(Traseiro)................................................ 4-103
Sistema auxiliar para estacionamento 8
(Dianteiro).............................................. 4-107
2 3
2 4
2 5
COMPARTIMENTO DO MOTOR
n Motor THETA II 2.0L T-GDI (Gasolina)
3 1. Reservatório do líquido de
arrefecimento do motor................... 7-21
2. Tampa do radiador.......................... 7-23
4 3. Tampa do bocal de enchimento de
óleo................................................. 7-17
5 4. Vareta de medição do óleo do
motor............................................... 7-16
n Motor Lambda II 3.3L T-GDI (Gasolina)
6 5. Reservatório do fluido de freio........ 7-24
6. Caixa de fusíveis............................. 7-50
7. Reservatório do fluido de lavagem
7 do para-brisa................................... 7-25
8. Filtro de ar....................................... 7-28
8
* O compartimento do motor do veículo pode ser diferente do mostrado nas figuras acima.
* A bateria está no compartimento de bagagens. OCK077001/OCK07702
2 6
2
1. Reservatório do líquido de
arrefecimento do motor................... 7-21
3
2. Tampa do radiador.......................... 7-23
3. Tampa do bocal de enchimento de 4
óleo................................................. 7-17
4. Vareta de medição do óleo do 5
motor............................................... 7-16
5. Reservatório do fluido de freio........ 7-24
6. Caixa de fusíveis............................. 7-50
6
7. Reservatório do fluido de lavagem
do para-brisa................................... 7-25 7
8. Filtro de ar....................................... 7-28
8
2 7
2 8
BANCOS
Banco do motorista
(1) Sistema de memória das posições do
1 motorista*
(2) Ajuste do banco, para frente/para trás
(3) Reclinação do banco
2 (4) Altura do assento do banco
(5) Apoio lombar
3 (6) Extensão do assento do banco*
(7) Controle da almofada do encosto do
banco*
4 (8) Apoio de cabeça
Bancos traseiros
8 (14) Descansa-braço
(15) Apoio de cabeça
I (16) Alavanca de rebatimento do
encosto dos bancos*
* : se equipado
OCK037001L
3 2
3 3
3 4
3 5
3 6
3 7
4
OCK037004 OCK037005
3 8
4
OCK037006 OCK037007 OCK03709
Inclinação do encosto Altura do banco Apoio lombar 5
Empurre o interruptor de controle para Puxe a parte frontal do interruptor de O apoio lombar pode ser ajustado pres-
frente ou para trás para mover o encosto controle para cima, para levantar, e para sionando-se seu botão na lateral do ban-
do banco para o ângulo desejado. Solte baixo para abaixar a parte da frente do co. 6
o interruptor uma vez que o banco tenha assento do banco. Puxe a parte de trás 1. Pressione a parte frontal (1) do botão
alcançado a posição desejada. do interruptor de controle para cima, para para aumentar o apoio lombar, ou a
levantar, e para baixo para abaixar a par- parte de trás (2) do interruptor para 7
te de trás do assento do banco. Solte o diminuir o apoio.
interruptor uma vez que o banco tenha
alcançado a posição desejada. 8
3 9
2. Libere o botão quando atingir a posi- 2. Para ajustar a altura das bolsas até
ção desejada. o máximo, acione o interruptor por 8
1 3. Pressione a parte superior (3) do bo-
tão para mover a posição do apoio
segundos. Após esse tempo, libere o
interruptor, pois não haverá mais alte-
lombar para cima, ou pressione a par- rações na altura, mesmo se você con-
2 te inferior (4) para mover a posição do
apoio para baixo.
tinuar acionando-o.
3. Assim que o ajuste for feito, deixe o
4. Libere o botão quando atingir a posi- interruptor na posição que estiver.
3 ção desejada.
4
OCK037008
3 10
3 11
3 12
3 13
ATENÇÃO (Continuação)
• Não trafegue com o apoio de cabe-
1 • Para uma maior eficiência no caso
ça removido, pois podem ocorrer
de um acidente, o apoio de cabeça
sérias lesões aos ocupantes no
deve estar ajustado de modo que
2 o meio dele esteja na mesma al-
caso de um acidente. O apoio de
cabeça proporciona proteção ao
tura que o centro de gravidade da
pescoço quando adequadamente
cabeça do ocupante. Geralmente
3 o centro de gravidade da cabeça
ajustado.
• Não ajuste o apoio de cabeça do
da maioria das pessoas fica próxi-
banco do motorista com o veículo
4 mo da altura da parte superior dos
em movimento.
seus olhos. Também ajuste o apoio OCK037011
de cabeça o mais próximo possível
5 da cabeça. Por isso, não é reco- Ajuste da altura
mendado o uso de uma almofada Para levantar o apoio de cabeça, puxe-
que mantenha o corpo afastado do -o para a posição desejada (1). Para
6 encosto. abaixar o apoio de cabeça, pressione e
mantenha o botão de liberação (2) pres-
(Continua) sionado e abaixe o apoio até a posição
7 desejada (3).
3 14
4
OCK037010 OYFH034205
Ajuste para frente e para trás
CUIDADO 5
O apoio de cabeça pode ser ajustado
para frente em 4 diferentes posições, Se você reclinar o encosto do banco
puxando-o para frente até a parada de- para frente, com o apoio de cabeça 6
sejada. e o assento do banco elevados, o
apoio de cabeça poderá entrar em
contato com o para-sol ou outras 7
partes do veículo.
8
3 15
4 ATENÇÃO
OCK037012 NUNCA permita que alguém trafe- OCK037014
n Tipo B n Tipo B
gue no veículo com o apoio de cabe-
5 ça removido.
I OCK037013 OCK037015
Remoção / Instalação
3 16
ATENÇÃO 4
Sempre se certifique que o apoio de OCK037016 OMG038401
cabeça esteja travado na posição
desejada depois de tê-lo reinstalado
Porta-revistas nos encostos Ajuste dos bancos traseiros 5
dianteiros (se equipado) Apoio de cabeça (se equipado)
e ajustado adequadamente
Há um porta-revistas atrás do encosto Os bancos traseiros estão equipados
dos bancos dianteiros do motorista e do com apoio de cabeça para a segurança 6
passageiro da frente. e o conforto dos ocupantes.
O apoio de cabeça não apenas propor-
ciona conforto para os passageiros, mas 7
ATENÇÃO – Porta-revistas também ajuda a proteger a cabeça e o
nos encostos dianteiros pescoço na eventualidade de uma coli-
são.
8
Não coloque objetos pesados ou
pontiagudos nos porta-revistas dos
encostos dianteiros. Em um aci- I
dente eles podem sair dos porta-
-revistas e machucar os ocupantes
do veículo.
3 17
ATENÇÃO CUIDADO
1 Quando não houver ocupantes nos
bancos traseiros, ajuste a altura dos
apoios de cabeça para a posição
2 mais baixa. Os apoios de cabeça po-
dem reduzir a visibilidade da região
traseira.
3 • Para uma maior eficiência no caso
de um acidente, o apoio de cabeça
deve estar ajustado de modo que o
4 meio dele esteja na mesma altura
que o centro de gravidade da cabe- OCK037017
5 ça do ocupante.
Geralmente o centro de gravidade
Ajuste da altura (se equipado)
Para levantar o apoio de cabeça, puxe-
da cabeça da maioria das pessoas -o para a posição desejada (1). Para
6 fica próximo da altura da parte su- abaixar o apoio de cabeça, pressione e
perior dos seus olhos. Além disso, mantenha o botão de liberação (2) pres-
ajuste o apoio de cabeça o mais sionado e abaixe o apoio até a posição
7 próximo possível da cabeça. Por desejada (3).
isso, não é recomendado o uso de
uma almofada que mantenha o cor-
8 po afastado do encosto.
• Não trafegue com os apoios de ca-
I beça removidos, pois podem ocor-
rer lesões sérias aos ocupantes no
caso de um acidente. O apoio de
cabeça proporciona proteção ao
pescoço quando adequadamente
ajustado.
3 18
ATENÇÃO
Após instalar o apoio de cabeça, ve- 1
rifique se ele está ajustado correta-
mente para a proteção dos ocupan-
tes. 2
4
OCK037018 OCK037019
Remoção e instalação (se equipado)
Para remover o apoio de cabeça, levan-
Descansa-braço 5
Para usar o descansa-braço, puxe-o
te-o o máximo possível, então pressione para frente do encosto do banco.
o botão de liberação (1) enquanto puxa o Há porta-copos no descansa-braço. 6
apoio de cabeça para cima (2).
Para reinstalar o apoio de cabeça, insi-
ra as hastes (A) nas aberturas enquan- 7
to pressiona o botão de liberação (1).
Ajuste-o na altura adequada.
8
3 19
3 ATENÇÃO
Os bancos traseiros podem ser re-
4 batidos para que seja possível car-
regar objetos longos que não po- OCK037067 OCK037068
deriam ser acomodados de outra
5 forma. Para rebater os bancos traseiros
1. Coloque as fivelas dos cintos de se-
5. Para utilizar o banco traseiro, levante
e puxe o encosto para trás. Puxe o
Nunca permita que os passageiros
gurança do banco traseiro nas guias, encosto do banco firmemente até que
sentem-se sobre os encostos reba-
6 tidos com o veículo em movimento. para evitar que sejam danificados. ele trave no lugar. Certifique-se de que
o encosto esteja travado corretamen-
2. Coloque o encosto dos bancos dian-
Esta não é uma posição adequada te.
teiros na posição vertical e, se neces-
7 para se sentar e não há cintos de
segurança disponíveis para uso.
sário, deslize os bancos dianteiros 6. Retorne os cintos de segurança trasei-
para frente. ros para suas posições corretas.
Isso pode resultar em lesões sérias 3. Abaixe os apoios de cabeça traseiros
8 ou mesmo fatais no caso de um aci- para a posição mais baixa.
dente ou parada brusca. Os objetos 4. Puxe a alavanca de travamento do en-
acomodados sobre os encostos costo do banco (1) e rebata o banco
I rebatidos não devem ultrapassar a em direção à frente do veículo.
altura dos bancos dianteiros, pois
isso pode permitir que o objeto des-
lize para a frente, causando lesões
ou danos em caso de parada brusca.
3 20
3 21
3 22
CINTOS DE SEGURANÇA
Sistema de segurança por cintos (Continuação)
de segurança ATENÇÃO
A parte diagonal do cinto deve ser
ATENÇÃO posicionada na metade do ombro,
Os cintos de segurança foram pro- 1
jetados para repousar sobre a estru-
sobre a clavícula.
• Para maior proteção pelo sistema tura óssea do corpo e devem ser uti-
de segurança, os cintos de segu-
• Nunca use um cinto de segurança
sobre objetos frágeis. Se houver lizados o mais baixo possível ao re- 2
rança devem sempre ser utilizados dor do osso da bacia, do peito e dos
uma parada brusca ou um impacto,
quando o veículo estiver trafegan- ombros, conforme o caso. Deve-se
do.
o cinto poderá danificar estes obje-
tos frágeis. evitar o uso da parte abdominal dos 3
• Os cintos de segurança são mais cintos sobre o abdômen.
• Evite usar cintos de segurança
eficientes quando os encostos dos
bancos estão numa posição próxi-
que estejam retorcidos. Um cinto Os cintos de segurança devem ser 4
retorcido não funciona bem. Em ajustados o mais firmemente possí-
ma da vertical.
uma colisão ele pode até provocar vel, consistentes com um certo con-
• As crianças com idade inferior a 12
anos devem sempre estar bem pre-
cortes em uma pessoa. Certifique- forto, para propiciar a proteção para 5
se que as correias do cinto estejam a qual eles foram projetados.
sas nos bancos traseiros. Nunca
retas.
permita que uma criança trafegue
no banco do passageiro da frente.
• Tenha cuidado para não danificar
Um cinto frouxo reduzirá conside-
ravelmente a proteção que ele deve
6
os cintos ou suas fixações. Se os proporcionar ao ocupante do banco.
Se uma criança de mais de 12 anos
cintos ou as fixações estiverem da-
tiver que trafegar no banco da fren-
nificados, substitua-os. (Continua) 7
te, ela deve estar adequadamente
presa pelo cinto de segurança e o
banco deve ser movido o mais para 8
trás possível.
• Nunca utilize a parte diagonal do
cinto por baixo do braço ou atrás I
das costas. Um cinto mal posicio-
nado pode causar lesões sérias em
um acidente.
(Continua)
3 23
3 24
3 25
Se o passageiro da frente continuar sem n Banco dianteiro Para ajustar a altura da ancoragem dos
afivelar o cinto de segurança e o veí- cintos, abaixe ou levante o ajustador de
1 culo estiver a uma velocidade acima de
20km/h, o aviso sonoro do cinto de segu-
altura para uma posição apropriada.
Para ajustar a altura da ancoragem , pu-
rança irá soar por aproximadamente 100 xe-a para cima (1). Para abaixá-la, em-
2 segundos e a luz de aviso corresponden-
te irá piscar.
purre-a para baixo (3) enquanto mantém
o botão do ajustador (2) pressionado.
Se o passageiro da frente soltar o cinto Solte o botão para travar a ancoragem na
3 de segurança enquanto trafega a uma posição desejada. Tente deslizar o ajus-
velocidade abaixo de 20km/h, a luz de tador de altura para ter certeza de que
aviso do cinto de segurança permanece- ele está travado na posição correta.
4 rá acesa.
Se o passageiro da frente soltar o cinto OJF035031
de segurança enquanto o veículo estiver
5 trafegando a uma velocidade acima de
Cinto de três pontos
20km/h, o aviso sonoro do cinto de se- Ajuste da altura
gurança soará por aproximadamente 100 Pode-se ajustar a altura da ancoragem
6 segundos e a luz de aviso corresponden- superior dos cintos em uma das 4 posi-
te piscará. ções disponíveis, para mais conforto e
segurança.
7 A altura do cinto de segurança não pode
estar muito próxima do pescoço. A par-
8 te próxima do ombro deve ser ajustada
de modo que ela passe pelo peito e pela
parte central do ombro, que fica próxima
I da porta, mas nunca pelo pescoço.
3 26
] NOTA
ATENÇÃO Se você não conseguir puxar o cinto para
• Verifique se a ancoragem dos cin- fora do retrator, puxe a correia do cinto 1
tos está travada na posição es- firmemente para fora e libere-a. Após sol-
colhida. Nunca posicione a parte tá-la, você conseguirá puxar o cinto para
diagonal dos cintos ao redor do fora do retrator suavemente. 2
pescoço ou da face. Cintos mal po-
sicionados podem causar lesões
sérias em um acidente. 3
• Não fazer a troca dos cintos de
segurança depois de um acidente 4
pode deixá-lo com cintos danifi- B180A01NF-1
cados e que não proporcionarão
a proteção necessária no caso
Para fixar o cinto:
Para fixar o cinto, puxe-o para fora do re-
5
de uma outra colisão, levando a
lesões sérias ou mesmo fatais. trator e coloque a lingueta (1) na fivela
Substitua os cintos de segurança o
(2). Você ouvirá um “clique”, quando a 6
lingueta travar na fivela.
mais rápido possível depois de um
O cinto de segurança se ajusta automati-
acidente. camente ao tamanho adequado somente 7
depois que a parte abdominal é ajusta-
da manualmente, de modo que ela fique
bem firme ao redor dos quadris. Se você 8
se inclinar para frente vagarosamente, o
cinto se afrouxará e permitirá esse movi-
mento. Se houver uma parada brusca ou I
um impacto, entretanto, o cinto travará.
Ele também travará se você tentar se in-
clinar para frente muito rapidamente.
3 27
ATENÇÃO
1 Sempre insira a lingueta de metal (A)
na fivela (A').
2
] NOTA
3 Se você não conseguir puxar o cinto para
fora do retrator, puxe a correia do cinto
firmemente para fora e libere-a. Após sol-
4 OCK037024 tá-la, você conseguirá puxar o cinto para
B200A01NF fora do retrator suavemente.
5 ATENÇÃO
Deve-se colocar a parte abdominal
6 dos cintos o mais baixo possível e
bem firme ao redor dos quadris, não
sobre a cintura. Se a parte abdomi-
7 nal dos cintos estiver muito alta na
sua cintura, ele pode aumentar a
8 possibilidade de lesões no caso de OCK037025
uma colisão. Os dois braços não Puxe a lingueta de metal (B) e a insira (B)
devem estar por baixo ou acima dos na fivela (B'). Você ouvirá o som de um
I cintos ao mesmo tempo. Ao invés clique quando a lingueta travar na fivela.
disso, um deve estar acima e outro Verifique se o cinto não está torcido.
por baixo, conforme mostrado na fi- Quando usar o cinto de segurança trasei-
gura. ro central, deve-se utilizar a fivela com a
Nunca deixe o cinto de segurança marca “CENTER”.
sob o braço que fica próximo da
porta.
3 28
4
OUM036100L OCK037064 OCK037065
Para soltar o cinto e segurança:
O cinto de segurança é solto pressionan-
O cinto de segurança deve ser preso na
fivela de cada assento do banco para ser
Quando usar o cinto de segurança trasei-
ro central, deve-se utilizar a fivela com a
5
do-se o botão de liberação (A) da fivela. devidamente afivelado. marca “CENTER”.
Quando ele é solto, o cinto deve automa- 1 : Fivela de fixação do cinto de segu- 6
ticamente se enrolar no retrator. rança traseiro direito
Se isto não acontecer, verifique se o cinto 2 : Fivela de fixação do cinto de segu-
está torcido e depois tente novamente. rança traseiro central 7
3 : Fivela de fixação do cinto de segu-
rança graseiro esquerdo
8
3 29
3 30
3 31
3 32
3 33
3 34
3 35
3 36
3 37
3 38
3 39
3 40
3 41
3 42
Após escolher o Sistema de Retenção Ao instalar o Sistema de Retenção Ancoragem ISOFIX e ancoragem
para Crianças mais apropriado para para Crianças, ajuste o assento e o tether (sistema de ancoragem
seu(ua) filho(a) e verificar se ele se ade-
qua à posição no banco do veículo, há
encosto do banco do veículo (para
cima e para baixo, para frente e para
ISOFIX) para crianças 1
três etapas gerais para a instalação cor- trás) de forma que a criança caiba na O sistema ISOFIX segura a cadeirinha
de segurança durante a condução e em
reta:
• Instale corretamente o Sistema de
cadeirinha confortavelmente.
• Proteja a criança no Sistema de caso de acidente. Esse sistema foi proje- 2
Retenção para Crianças no veículo. Retenção para Crianças. Deixe a tado para tornar a instalação do Sistema
Todos os Sistemas de Retenção para criança corretamente instalada no de Retenção para Crianças mais fácil e
para reduzir a possibilidade de instalação
3
Crianças devem ser devidamente ins- Sistema de Retenção para Crianças,
talados no veículo, com o cinto de se- conforme o manual de instruções do inadequada do Sistema de Retenção. O
gurança subabdominal, ou com a faixa fabricante do sistema. sistema ISOFIX utiliza âncoras no veí- 4
abdominal do cinto de segurança, ou culo e fixações no Sistema de Retenção
com top-tether ISOFIX e/ou ancora- para Crianças. O ISOFIX elimina a ne-
gem ISOFIX e/ou com perna de apoio. CUIDADO cessidade de utilizar cintos de seguran- 5
• Certifique-se que o Sistema de ça para prender o Sistema de Retenção
A cadeirinha de segurança instalada
Retenção para Crianças esteja fi- para Crianças nos bancos traseiros.
xado corretamente. Após instalar o
em um veículo fechado pode ficar
muito quente. Para evitar queima-
As ancoragens ISOFIX são barras me- 6
Sistema de Retenção para Crianças tálicas embutidas no veículo. Há duas
duras, verifique a superfície do as-
âncoras inferiores para cada posição
no veículo, empurre e puxe a cadei-
rinha para frente e de um lado para
sento e as fivelas antes de colocar a
ISOFIX, que irão acomodar o Sistema 7
criança na cadeirinha.
o outro para verificar se está correta- de Retenção para Crianças com fixações
inferiores.
mente fixada no banco. O Sistema de
Retenção para Crianças preso com
8
um cinto de segurança deve ser ins-
talado o mais firme possível. No en- I
tanto, alguns movimentos de um lado
para o outro podem ocorrer.
3 43
3 44
ISOFIX
(Tipo A- , Tipo B- )
ISOFIX em qualquer um dos bancos tra- 2
seiros laterais:
(2) : Âncora ISOFIX 1. Afaste das ancoragens ISOFIX a five-
la do cinto de segurança. 3
2. Afaste das ancoragens qualquer ob-
jeto que possa atrapalhar a conexão
n Tipo B
OCK037029
segura entre o Sistema de Retenção e 4
as ancoragens ISOFIX.
3. Coloque a cadeirinha de segurança
no banco do veículo e, então, junte o 5
banco às ancoragens ISOFIX confor-
me as instruções fornecidas pelo fabri-
cante da cadeirinha.
6
4. Siga todas as instruções forneci-
das pelo fabricante da cadeirinha, 7
para instalação e conexão corretas
das fixações ISOFIX do Sistema de
OJFA035035
Retenção para Crianças nas ancora- 8
As ancoragens ISOFIX estão localizadas gens ISOFIX.
entre o encosto e o assento dos bancos
traseiros esquerdo e direito, indicadas I
pelos símbolos.
3 45
ATENÇÃO (Continuação)
3 46
ATENÇÃO (Continuação)
Tenha os seguintes cuidados ao uti- • As ancoragens das cadeirinhas de
segurança são projetadas para su-
1
lizar o sistema Tether:
• Leia e siga todas as instruções portar somente as cargas impostas
fornecidas com o Sistema de pelas cadeirinhas quando correta- 2
Retenção para Crianças. mente montados.
• NUNCA monte mais que uma cadei- Em nenhuma circunstância elas
rinha de segurança em uma única devem ser utilizadas para os cintos 3
ancoragem. Isso pode fazer com de segurança de adultos, para cor-
reias ou para fixar outros itens ou
que a âncora ou a fixação se solte
equipamentos do veículo.
4
OCK037028 ou quebre.
• Não fixe a tira top-tether a nenhu-
1. Guie a tira de fixação da cadeirinha
por sobre o encosto do banco.
ma outra ancoragem que não seja 5
a ancoragem top-tether correta. Ela
Para posicionar a tira de fixação, siga
não funcionará corretamente se for
as instruções do fabricante da cadeiri-
fixada a qualquer outra ancoragem. 6
nha de segurança.
2. Conecte a tira de fixação à ancoragem (Continua)
top-tether, seguindo as instruções do 7
fabricante da cadeirinha de seguran-
ça, para fixar firmemente a cadeirinha
ao banco. 8
3 47
Adequabilidade das cadeirinhas de segurança para as posições ISOFIX do veículo de acordo com as normas da ECE
Posições ISOFIX do veículo
1 Grupo de Peso
Classe de
Fixação 1ª Fileira 2ª Fileira
Tamanho
Passageiro Lado esquerdo Central Lado direito
2 F ISO/L1 N/A X N/A X
Bebê conforto
G ISO/L2 N/A X N/A X
3 0 : Até 10kg E ISO/R1 N/A IL N/A IL
E ISO/R1 N/A IL N/A IL
4 0+ : Até 13kg D ISO/R2 N/A IL N/A IL
C ISO/R3 N/A IL N/A IL
5 D ISO/R2 N/A IL N/A IL
C ISO/R3 N/A IL N/A IL
6 I : 9 a 18kg B ISO/F2 N/A IUF N/A IUF
B1 ISO/F2X N/A IUF N/A IUF
7 A ISO/F3 N/A IUF N/A IUF
IUF = Adequado para Sistema de Retenção para Crianças ISOFIX com a face voltada para frente, da categoria universal, aprovados para uso
8 no grupo de peso.
IL = Adequado para Sistema de Retenção para Crianças ISOFIX particular apresentado na lista acima.
Esses Sistemas de Retenção ISOFIX são aqueles para categorias de “veículos específicos”, “restritos” ou “semi-universais”.
I X = Posição ISOFIX não adequada para cadeirinhas de segurança com fixação ISOFIX para uso neste grupo de peso e/ou nesta classe
de tamanho.
3 48
4
E2MS103005 OEN036101
Instalação de um Sistema de Retenção
para Crianças com um cinto de três pontos
2. Afivele o cinto de segurança na fivela.
Ouça o som de “clique” quando tra-
5
Para instalar um Sistema de Retenção var. Posicione o botão de liberação de
para Crianças no banco traseiro, faça o forma que fique fácil de acessá-lo em 6
seguinte: caso de uma emergência.
1. Coloque a cadeirinha de segurança
no banco traseiro e passe o cinto de 7
segurança em torno ou através do
Sistema de Retenção para Crianças,
seguindo as instruções do fabricante 8
da cadeirinha de segurança.
Não deixe a tira do cinto de segurança
torcida.
I
3 49
4
OEN036104
3 50
Adequabilidade de cada posição para a categoria “universal” do sistema de retenção para crianças utilizando cintos de
segurança, de acordo com as normas da ECE
Utilize sistemas de retenção para crianças oficialmente aprovados e que sejam apropriados para a sua criança.
Quando for utilizar os banquinhos para crianças, veja a tabela abaixo.
1
Posições no banco 2
Passageiro da frente 2ª Fileira de bancos
Grupo de Peso
Banco traseiro - Banco traseiro - Banco traseiro - 3
Airbag ativado
externo esquerdo central externo direito
0 : Até 10kg
X U U** U
4
(0 a 9 meses)
0+ : Até 13kg
X U U** U
5
(0 a 2 anos)
I : 9 a 18kg
X U U** U
6
(9 meses a 4 anos)
II : 15 a 25kg UF* U U U
7
1 Posição no banco
2ª Fileira de bancos
Grupo de Peso Passageiro da
2 frente Banco externo
Banco central
Banco externo
esquerdo direito
3 Sistemas de Retenção para Crianças i-Size X i-U X i-U
4 i-U : Adequado para sistemas de retenção para crianças categoria “universal”, com a face voltada para frente e para trás.
i-UF: Adequado para sistemas de retenção para crianças categoria “universal” somente com a face voltada para frente.
5 X : Posição não adequada para sistemas de retenção para crianças do tipo i-size.
3 52
OCK037030L
3 53
3 54
3 55
n Tipo A
ATENÇÃO ATENÇÃO
3 56
3 57
CUIDADO
1 Se o interruptor ON/OFF do airbag
frontal do passageiro estiver com
defeito, o indicador OFF não acen-
2 derá (o indicador do airbag frontal
do passageiro acende, e apaga apro-
ximadamente 60 segundos depois) e
3 o airbag frontal do passageiro infla-
rá em uma colisão frontal, mesmo
que o interruptor ON/OFF do airbag
4 frontal do passageiro da frente este-
OCK037070L OJF035078L ja posicionado em OFF (desligado).
Se isso ocorrer, recomendamos que
5 Indicador ON (ligado) do airbag frontal
do passageiro da frente (se equipado)
Indicador OFF (desligado) do airbag
frontal do passageiro da frente o interruptor ON/OFF do airbag fron-
O indicador ON (ligado) do air- (se equipado) tal do passageiro e o sistema de air-
6 bag frontal do passageiro acen- O indicador OFF (desligado)
bag sejam inspecionados por uma
Concessionária Autorizada Kia.
de por aproximadamente 4 se- do airbag frontal do passageiro
gundos após o botão de partida/parada acende por aproximadamente
7 do motor ser ligado. 4 segundos após o botão de
O indicador ON do airbag frontal do pas- partida/parada do motor ser posicionado
sageiro também liga quando o interruptor em ON.
8 ON/OFF (liga/desliga) do airbag frontal O indicador OFF do airbag frontal do
do passageiro é ligado, e apaga aproxi- passageiro também acende quando o
I madamente 60 segundos depois. interruptor ON/OFF (liga/desliga) do air-
bag frontal do passageiro é desligado, e
apaga somente quando o interruptor ON/
OFF do airbag frontal do passageiro é
posicionado em ON.
3 58
3 59
Airbag frontal do motorista (1) Airbag frontal do motorista (2) Airbag frontal do motorista (3)
4
B240B01L B240B02L B240B03L
3 60
3 61
3 62
3 63
3 64
(Continuação) (Continuação)
• Um sistema de retenção para crian- Não se sente próximo nem se apro-
ças nunca deve ser colocado no xime desnecessariamente dos air- 1
banco dianteiro. O bebê ou a crian- bags com o veículo em movimento.
ça pode sofrer lesões sérias ou
mesmo fatais pelo inflamento do
• Sentar-se inadequadamente ou 2
fora de posição pode resultar em
airbag no caso de um acidente. lesões sérias ou mesmo fatais no
• Crianças com 12 anos ou menos caso de uma colisão. Todos os 3
devem sempre estar adequada- ocupantes devem se sentar bem
mente presas nos bancos trasei- eretos com o encosto do banco
ros. Nunca permita que crianças em uma posição ereta, centraliza- 4
trafeguem nos bancos dianteiros. do no assento do banco, com os OJF035080L
Se uma criança de mais de 12 anos
tiver que se sentar no banco da
cintos afivelados, as pernas con-
fortavelmente estendidas e os pés
Interruptor ON/OFF (liga/desliga) do
airbag frontal do passageiro (se equi-
5
frente, ela deve ser adequadamen- no assoalho, até que o veículo seja pado)
te presa pelo cinto de segurança e
o banco deve ser colocado o mais
estacionado e o botão de partida/ O airbag frontal do passageiro pode ser 6
parada do motor seja desligado desativado através do interruptor ON/
para trás possível. (posição OFF). OFF do airbag frontal do passageiro,
• Para uma máxima proteção em to- • O sistema de airbags tem de se caso um sistema de retenção para crian- 7
dos os tipos de colisão, todos os inflar muito rapidamente para pro- ças seja instalado no banco dianteiro ou
ocupantes, incluindo o motorista, se o banco dianteiro não estiver ocupado
devem sempre usar os cintos de
piciar a proteção necessária em
uma colisão. Se os ocupantes es- por nenhum passageiro. 8
segurança mesmo que o veículo tiverem fora de posição por não Para garantir a segurança da criança,
o airbag frontal deve ser desativado se
possua airbags, para minimizar o
risco de lesões severas ou mesmo
estarem utilizando os cintos de
for necessário instalar um sistema de re- I
segurança, os airbags irão entrar
fatais no caso de uma colisão. tenção para crianças com a face voltada
em contato com os ocupantes com
(Continua) para trás no banco dianteiro, em circuns-
muita força, causando lesões sé- tâncias excepcionais.
rias ou mesmo fatais.
3 65
8 OCK037071L
Para desativar ou reativar o airbag frontal
do passageiro
I Para desativar o airbag frontal do passa-
geiro, insira a chave mestre no interruptor
ON/OFF do airbag frontal do passageiro
e gire-a para a posição OFF (desligado).
3 66
3 67
8 OJF035041
* Os airbags instalados no veículo podem ser
diferentes das ilustrações acima.
I
Airbags laterais (se equipado)
3 68
3 69
3 70
ATENÇÃO (Continuação)
ATENÇÃO - Não coloque objetos
• Não permita que os passageiros
• Não coloque objetos sobre o airbag • Para que os airbags laterais e do
encostem a cabeça ou o corpo nas 1
ou entre o airbag. Além disso, não tipo cortina possam propiciar a
melhor proteção possível, os ocu- portas, coloquem seus braços nas
coloque objetos perto das áreas de
inflamento dos airbags, tais como pantes dos bancos dianteiros e portas, estiquem seus braços para 2
os ocupantes das posições mais fora das janelas ou coloquem obje-
portas, vidros laterais, colunas di-
externas do banco traseiro devem tos entre as portas e os passageiros
nateiras e traseiras e trilho lateral
do teto. se sentar numa posição próxima quando eles estiverem sentados em 3
da vertical e com os cintos de se- bancos equipados com airbags la-
• Não pendure objetos duros e que-
terais e/ou do tipo cortina.
bráveis no gancho para casacos. gurança adequadamente fixados.
• Nunca tente abrir ou consertar 4
• Por questões de segurança, não Importante: as crianças devem se
sentar em sistemas de retenção quaisquer componentes do siste-
pendure itens pesados no gancho
para casacos. para crianças colocados no banco ma de airbags. Isto só pode ser fei-
to por uma Concessionária Autori-
5
traseiro.
• Quando houver crianças sentadas zada KIA.
nas posições mais externas do ban- Não seguir as instruções menciona- 6
co traseiro, elas devem estar senta- das acima pode resultar em danos
das nas cadeirinhas de segurança
apropriadas para elas. Certifique-
pessoais ou mesmo fatais aos ocu-
pantes do veículo em um acidente.
7
se de posicionar as cadeirinhas o
mais afastadas possível das portas 8
e de mantê-las em uma posição tra-
vada.
(Continua)
I
3 71
Por que os airbags não se inflaram em uma colisão? Condições de inflamento e não-
inflamento dos airbags
1 Há muitos tipos de acidentes nos quais
não se espera que o airbag propicie pro-
teção adicional.
2 Neles se incluem os impactos traseiros,
colisões secundárias ou terciárias em en-
gavetamentos, bem como impactos em
3 baixa velocidade.
Em outras palavras, mesmo que seu veí-
4 culo esteja danificado ou totalmente inu-
tilizado, não se surpreenda se os airbags
não se inflaram.
5
Sensores de colisão dos airbags
(1) Módulo de controle do airbag/
6 Sensor de capotamento (se equipado)
(2) Sensor de impacto frontal
7 (3) Sensor de impacto lateral
(4) Sensor de impacto lateral
(5) Sensor de impacto lateral
8
OCK037039L/OCK037040/OCK037041L/OCK037042/OCK037044
3 72
3 73
8 OJF035052
* Os airbags do veículo podem ser diferentes das
ilustrações acima.
3 74
3 75
4
OCK037049 OJF035056 OCK037050
3 76
3 77
3 78
(Continuação)
Precauções adicionais de • Os passageiros não devem colocar
segurança objetos duros ou afiados entre eles
• Se os componentes do sistema de
airbags precisam ser descartados,
• Nunca deixe os passageiros trafe-
e os airbags. Carregar objetos duros
ou afiados no colo ou na boca pode re-
1
garem no compartimento de carga
ou se o veículo precisa ser suca- sultar em lesões se um airbag se inflar.
ou em cima de um encosto rebati-
teado, certas precauções de segu- do do banco traseiro. Todos os ocu-
• Mantenha os ocupantes longe das
coberturas dos airbags. Todos os
2
rança devem ser observadas. Uma pantes devem se sentar eretos, bem
Concessionária Autorizada KIA ocupantes devem se sentar eretos,
encostados nos seus bancos, com os
conhece estas precauções e pode cintos afivelados e com os pés no as-
bem encostados nos seus bancos, 3
lhe dar as informações necessá- com os cintos afivelados e com os pés
soalho.
rias. Não seguir estas precauções no assoalho. Se os ocupantes estive-
• Os passageiros não devem se mo-
e procedimentos pode aumentar o ver ou trocar de banco enquanto o
rem muito próximos das coberturas 4
risco de danos pessoais. dos airbags eles podem se machucar
veículo estiver em movimento. Um
se os airbags se inflarem.
• Se o seu veículo foi inundado e está
com o carpete encharcado ou com
passageiro que não esteja usando o
cinto de segurança durante uma co-
• Não prenda nem coloque objetos 5
sobre as coberturas dos airbags
água no assoalho, você não deve lisão ou parada de emergência pode
ou próximo delas. Quaisquer objetos
dar partida no motor. Reboque o ser arremessado contra o interior do
fixados ou colocados nas coberturas 6
veículo até uma Concessionária veículo, contra os outros ocupantes ou
dos airbags frontais ou laterais podem
Autorizada KIA. para fora do veículo.
• Cada cinto de segurança foi proje-
interferir no funcionamento adequado
dos airbags. 7
tado para segurar um ocupante. Se
• Não modifique os bancos diantei-
mais de uma pessoa usar o mesmo
cinto de segurança, elas podem so-
ros. Modificações nos bancos diantei-
ros podem interferir no funcionamento
8
frer lesões sérias ou mesmo fatais em
adequado dos sensores do sistema de
uma colisão.
• Não utilize quaisquer acessórios
airbags ou dos airbags laterais. I
nos cintos de segurança. Disposi-
tivos que prometem melhorar o con-
forto dos ocupantes ou reposicionar
os cintos de segurança podem redu-
zir a proteção propiciada pelos cintos
e aumentar a possibilidade de sérias
lesões em uma colisão.
3 79
3 80
3 81
4 OYP034054
OCK037060L OYP034055
3 82
3 83
SMART KEY
Grave o número de sua chave
O número do código das ATENÇÃO – Smart key
chaves está estam- Deixar crianças pequenas desa- 1
pado na etiqueta com companhadas em um veículo com
código de barras que a smart key é perigoso, mesmo que
acompanha as chaves. Se você perder o botão de partida/parada do motor 2
suas chaves, recomendamos contatar não esteja na posição ACC ou ON.
uma Concessionária Autorizada KIA. As crianças copiam os adultos e
Retire a etiqueta com código de barras podem apertar o botão de partida. 3
e guarde-a em um local seguro. Além A smart key permite que a criança
disso, copie o número de código e man-
tenha-o em um local seguro (não dentro
acione os vidros elétricos ou outros 4
OCK047003L controles, ou mesmo faça o veículo
do veículo).
se mover, o que pode resultar em
Funções da chave sérios danos pessoais, até mesmo 5
• Ligar o motor. fatais. Nunca deixe as chaves den-
• Travar e destravar as portas. tro de um veículo com crianças de-
• Travar e destravar o porta-luvas. sacompanhadas. 6
Pare remover a chave mecânica, pres-
sione e mantenha pressionado o botão 7
de liberação (1) e, então, remova a cha-
ve (2).
Para reinstalar a chave mecânica, insira 8
a chave na abertura e empurre-a até ou-
vir o som de um clique. I
4-3
4-4
4-5
4-6
4-7
4-8
4-9
4-10
Não arme o sistema até que todos os Estágio de alarme Estágio desarmado
passageiros tenham saído do veículo. O alarme será ativado se uma das situa- O sistema será desarmado quando:
Se o sistema for armado com passagei-
ros ainda dentro do veículo, o alarme
ções abaixo ocorrer enquanto o sistema 1
estiver armado. Com a smart key
poderá ser ativado quando eles saírem. • Uma porta for aberta sem usar o trans- • O botão de destravamento das portas
Se alguma porta (ou a tampa traseira)
ou o capô do motor for aberto dentro
missor. for pressionado. 2
• A tampa traseira for aberta sem usar o • O botão da maçaneta externa da porta
de 30 segundos depois do sistema ter transmissor. dianteira for pressionado estando de
entrado no estágio armado, ele será de- • O capô do motor for aberto. posse da smart key. 3
sarmado para evitar um alarme desne- O aviso sonoro soará e as luzes do • O motor for ligado (dentro de 3 segun-
cessário. pisca-alerta piscarão continuamente por
aproximadamente 27 segundos. Então, o
dos).
4
alarme irá soar duas vezes com intervalo Após as portas terem sido destravadas,
de 10 segundos. Se a situação do alar-
me não mudar após ele ter disparado, ele
as luzes do pisca-alerta piscarão duas
vezes para indicar que o sistema foi de-
5
irá disparar novamente. Para desligar o sarmado.
sistema, destrave as portas com o trans-
missor.
Após pressionar o botão de destrava- 6
mento, se alguma porta (ou a tampa tra-
seira) não for aberta em até 30 segun-
dos, o sistema será rearmado. 7
4-11
] NOTA
• Se o sistema não for desarmado com a CUIDADO
1 smart key, abra a porta com a chave Não modifique, altere ou ajuste o
mecânica e ligue o motor. Então, o sis- sistema de alarme antifurto, pois
tema será desarmado. isto pode fazer com que o sistema
2 • Se você perder suas chaves, recomen- apresente defeito. A manutenção do
damos consultar uma Concessionária sistema só pode ser feita por uma
Autorizada Kia. Concessionária Autorizada KIA.
3 Defeitos causados por alterações,
ajustes ou modificações inadequa-
das no sistema de alarme antifurto
4 não são cobertas pela garantia do
fabricante do veículo.
5
4-12
4-13
4-14
4-15
Travamento/Destravamento das
ATENÇÃO – Crianças portas
1 sozinhas
Sistema de destravamento das portas
Um veículo fechado pode se tornar sensível a impactos
extremamente quente, causando gra-
2 ves danos pessoais, ou até fatais, a
Todas as portas serão automaticamente
destravadas quando o impacto fizer com
crianças ou animais sozinhos que que o airbag se infle.
não possam sair do veículo. Além
3 disso, crianças podem acionar dis- Sistema de travamento das portas
positivos do veículo que podem sensível à velocidade
4 machucá-las, ou elas podem sofrer Todas as portas serão automaticamente
outras lesões de alguém que entre travadas após a velocidade do veículo OCK047015
no veículo. Jamais deixe crianças ou exceder 15km/h.
5 animais sozinhos dentro do veículo. Trava de segurança das portas
Você pode ativar ou desativar os recur- traseiras para crianças
sos de travamento/destravamento au- A trava de segurança para crianças ajuda
6 tomático das portas. Leia “Ajustes do a evitar que crianças abram, acidental-
Usuário” neste capítulo. mente, as portas traseiras pela parte de
7 dentro do veículo. A trava de segurança
das portas traseiras deve ser utilizada
sempre que houver crianças no veículo.
8 A trava de segurança para crianças está
localizada na extremidade das portas
traseiras. Quando a trava está na posi-
I ção travada (1), a porta traseira não será
aberta caso a maçaneta interna da porta
(2) seja puxada.
4-16
4-17
TAMPA TRASEIRA
• Uma vez que a tampa traseira tenha
ATENÇÃO - Gases de escape sido aberta e então fechada, ela trava-
1 Se você trafegar com a tampa trasei- rá automaticamente (todas as portas
devem estar travadas).
ra aberta, irá permitir a entrada de
gases de exaustão no seu veículo,
2 o que pode causar lesões sérias ou ] NOTA
até mesmo fatais nos ocupantes do Em clima frio e úmido, as travas e os me-
veículo.
3 Se você precisa trafegar com a tam-
canismos das portas podem não funcionar
adequadamente devido à baixa temperatu-
pa traseira aberta, mantenha todas ra.
4 as entradas de ar e os vidros aber-
tos, de modo que uma quantidade OCK047016
extra de ar externo entre no veículo. ATENÇÃO
5 Tampa traseira manual
A tampa traseira abre para cima.
Abertura da tampa traseira
Certifique-se que não haja objetos
• A tampa traseira é travada ou des-
6 ATENÇÃO - Compartimento
travada quando todas as portas são
nem pessoas próximo da traseira
de carga do veículo quando for abrir a tampa
travadas ou destravadas com a smart
key ou com o interruptor central de tra- traseira.
7 Os ocupantes nunca devem trafegar
no compartimento de carga, pois vamento/destravamento das portas.
não há cintos de segurança. Para • Somente a tampa traseira será aberta
8 evitar lesões no caso de um aciden- se o botão para destravar a tampa tra-
seira na smart key for pressionado por
te ou parada brusca, os ocupantes
devem sempre estar adequadamen- aproximadamente 1 segundo.
I te presos aos bancos do veículo. • Se destravada, a tampa traseira pode
ser aberta pressionando sua maçane-
ta e puxando-a para cima.
4-18
CUIDADO ATENÇÃO
Certifique-se de ter fechado a tam- Antes de fechar a tampa traseira, 1
pa traseira antes de trafegar com o certifique-se que suas mãos, pés e
veículo. Podem ocorrer danos aos outras partes do corpo não estejam
cilindros de elevação da tampa tra- na trajetória da tampa. 2
seira e às suas ferragens se ela não
for fechada antes de trafegar.
CUIDADO 3
Certifique-se de que nada esteja per-
to da trava e do batente quando for 4
OCK047053 fechar a tampa traseira. Isso poderá
danificar a trava da tampa traseira.
Fechamento da tampa traseira 5
Abaixe a tampa traseira e empurre-a fir-
memente até travar. Certifique-se que a
tampa traseira fechou corretamente. 6
4-19
ATENÇÃO
1 Nunca deixe crianças ou animais so-
zinhos no veículo. Eles podem acio-
nar a tampa traseira, resultando em
2 lesões a eles mesmos ou a outros,
além de danos no veículo.
3
] NOTA
4 OCK047017L Não coloque itens pesados sobre a tampa
traseira elétrica quando a estiver acionan-
OCK047018L
do. O acréscimo de peso na tampa traseira
5 (1) Botão para abrir/fechar a tampa tra-
seira elétrica
pode causar danos ao sistema.
4-20
ATENÇÃO CUIDADO
Não abra nem feche a tampa traseira
elétrica manualmente, pois pode da-
1
nificá-la. Se for necessário abrí-la ou
fechá-la manualmente devido à ba- 2
teria estar desconectada ou descar-
regada, não aplique força excessiva.
3
4
OCK047057L
OCK047056L
Abertura da tampa traseira 5
Antes de acionar a tampa traseira A tampa traseira abre automaticamente
elétrica (ou tampa traseira smart), ao executar uma das ações a seguir:
certifique-se de que não haja pes- • Pressionar o botão de destravamento 6
da tampa traseira na smart key por
soas ou objetos na trajetória de
aproximadamente 1 segundo.
abertura/fechamento. Podem ocor-
rer lesões graves, danos ao veículo
7
ou danos aos objetos ao redor se
em contato com a tampa traseira 8
elétrica (ou tampa traseira smart).
4-21
4
OCK047062L OCK047016 OCK047062L
4-22
4-23
4-24
] NOTA
Se a tampa traseira não estiver funcionan-
do normalmente, verifique se a alavanca 1
seletora de mudança de marchas está na
posição correta.
2
4
OCK047018 OCK047021
4-25
4-26
] NOTA
Não se aproxime da área de detecção se não ATENÇÃO
quiser que a tampa traseira abra. Se você • Verifique se a tampa traseira fe- 1
acidentalmente entrou na área de detecção chou antes de partir com o veículo.
e as luzes do pisca-alerta e o aviso sonoro • Certifique-se que não há pessoas
começaram a funcionar, saia da área de de- ou objetos ao redor da tampa tra- 2
tecção com a smart key. A tampa traseira seira antes de abri-la ou fechá-la.
permanecerá fechada. • Certifique-se que os objetos na
área de carga não caiam para fora 3
do veículo quando abrir a tampa
traseira em um local íngreme. Isso 4
OCK047023 poderá causar lesões.
• Lembre-se de desativar a função
3. Abertura automática
As luzes do pisca-alerta irão piscar e o
Tampa Traseira Smart quando for 5
lavar o veículo. Caso contrário, ela
aviso sonoro soará 2 vezes e, então, a
poderá abrir inadvertidamente.
tampa traseira abrirá lentamente.
• A chave deve ser mantida longe 6
do alcance de crianças. As crian-
ças podem, acidentalmente, abrir
a Tampa Traseira Smart enquando
7
brincam perto da área traseira do
veículo. 8
4-27
4-28
] NOTA
• A função Tampa Traseira Smart não ATENÇÃO
funcionará se uma das situações abaixo • Por questões de segurança, tenha 1
ocorrer: conhecimento da localização da
- A smart key estiver próxima de um alavanca de liberação de emergên-
transmissor de rádio, como uma esta- cia da tampa traseira do veículo 2
ção de rádio ou aeroporto, que possa e de como acioná-la se você ficar
interferir no funcionamento normal acidentalmente preso no porta-ma-
do transmissor. las.
3
- A smart key estiver próxima de um • Ninguém pode ficar no porta-malas
sistema celular/rádio ou de um telefo-
ne celular.
do veículo em qualquer situação, 4
pois é um local muito perigoso no
- A smart key de outro veículo estiver OCK047020
sendo acionada perto do seu veículo. caso de uma colisão.
• A área de detecção pode aumentar ou
Liberação de emergência da • Utilize a alavanca de liberação so- 5
tampa traseira mente em emergências. Tenha ex-
diminuir quando:
O seu veículo pode estar equipado com tremo cuidado, principalmente se o
- Um lado do veículo estiver levantado,
seja para substituir um pneu ou inspe- uma alavanca de liberação de emergên- veículo estiver em movimento. 6
cionar o veículo. cia da tampa traseira, localizada na par-
- O veículo estiver estacionado obliqua- te inferior da tampa traseira. Se alguém
ficar inadvertidamente preso no porta-
7
mente em um local inclinado ou sem
pavimento etc. -malas, a tampa traseira pode ser aberta
seguindo o procedimento abaixo:
1. Remova a tampa.
8
2. Empurre a alavanca de liberação para
a direita. I
3. Empurre a tampa traseira para cima.
4-29
ATENÇÃO
1
5 OCK047054
4-30
VIDROS
n Dianteiro (1) Interruptor do vidro elétrico da porta
do motorista
(2) Interruptor do vidro elétrico da porta 1
do passageiro da frente
(3) Interruptor do vidro elétrico da porta
traseira (esquerda) 2
(4) Interruptor do vidro elétrico da porta
traseira (direita)
(5) Abertura e fechamento dos vidros*
3
(6) Abertura*/fechamento* automático
dos vidros elétricos 4
(7) Interruptor de travamento dos vidros
elétricos
n Traseiro
5
*: se equipado
6
] NOTA
Em climas frios e úmidos, os vidros elétri-
cos podem não funcionar adequadamente
7
devido à baixa temperatura.
8
I
OCK047025
4-31
4-32
4
OCK047026 OUN026013
Tipo B - Fechamento/abertura automática
dos vidros elétricos (se equipado)
Reversão automática (para o Tipo B)
Se o movimento para cima de um vidro
5
Pressionar ou puxar o interruptor do vidro elétrico for bloqueado por um objeto ou
elétrico momentaneamente para a se- por uma parte do corpo, o vidro detectará 6
gunda posição de parada (6) faz o vidro a resistência e cessará o movimento as-
abaixar ou subir por completo, mesmo cendente. O vidro, então, abaixará apro-
quando o interruptor é solto. Para parar o ximadamente 30cm para permitir que o 7
vidro na posição desejada enquanto ele objeto seja removido.
está funcionando, puxe ou aperte o inter- Se o vidro detectar a resistência enquan-
ruptor e solte-o. to o interruptor estiver sendo puxado 8
para cima continuamente, o vidro ces-
sará o movimento para cima e abaixará
aproximadamente 2,5cm. I
4-33
4-34
4-35
CAPÔ DO MOTOR
4
OCK047029 OCK047030 OCK047110L
4-36
Fechamento do capô
1. Antes de fechar o capô verifique o se- ATENÇÃO ATENÇÃO
guinte: • Antes de fechar o capô, certifique- • Sempre verifique duas vezes para 1
• Todos os bocais de abastecimento -se que todas as obstruções foram se certificar que o capô está firme-
do compartimento do motor devem removidas do compartimento do mente fechado antes de começar
estar corretamente instalados. motor. Fechar o capô com a pre- a trafegar. Se o capô não estiver 2
• Luvas, panos ou outros materiais sença de uma obstrução no com- bem travado, ele pode abrir com o
combustíveis devem ser removidos partimento do motor pode resultar veículo em movimento, causando
do compartimento do motor. em danos materiais ou pessoais. a total perda de visibilidade, o que 3
2. Abaixe o capô até cerca de 30cm aci- • Não deixe luvas, panos ou outros pode resultar em um acidente.
ma da posição fechado e deixe-o cair.
Certifique-se de que ele tenha travado
materiais combustíveis no compar- • Não movimente o veículo com o 4
timento do motor. Esquecer-se dis- capô levantado, pois a visão fica
corretamente.
to pode causar fogo induzido pelo obstruída e ele pode cair ou ser da-
3. Verifique se o capô travou correta-
mente. Se ele puder ser aberto um
calor. nificado. 5
pouco, significa que não está travado.
Abra-o novamente e feche-o com um
pouco mais de força.
6
4-37
4-39
(Continuação) CUIDADO
• NÃO use fósforos ou isqueiro e
1 NÃO FUME ou deixe um cigarro
• Tenha certeza de reabastecer o veí-
culo de acordo com as “especifi-
aceso dentro do veículo enquanto cações do combustível” sugeridas
estiver em um posto de combus-
2 tível, especialmente durante o re-
no capítulo 1.
• Se a tampa do bocal de abasteci-
abastecimento. O combustível au- mento precisar ser substituída, uti-
tomotivo é altamente inflamável e
3 pode, quando em ignição, resultar
lize somente tampas originais KIA.
Uma tampa incorreta pode resultar
em um incêndio. em sérios defeitos no sistema de
• Se ocorrer um incêndio durante o
4 reabastecimento, saia de perto do
combustível ou no sistema de con-
trole de emissões. Para informa- OCK047033
veículo e contate imediatamente ções mais detalhadas, contate uma
5 o gerente do posto e o corpo de
bombeiros local. Siga quaisquer
Concessionária Autorizada KIA. Liberação de emergência da
• Não derrame combustível nas tampa do bocal de abastecimento
instruções de segurança que eles superfícies externas do veículo. de combustível
6 lhe derem. Qualquer tipo de combustível der-
Se a tampa do bocal de abastecimen-
ramado em superfícies pintadas
pode danificar a pintura. to não abrir com a abertura remota, ela
7 • Depois do reabastecimento, certi- pode ser aberta manualmente. Remova
o painel na área de carga. Puxe a alça
fique-se que a tampa do bocal de
abastecimento esteja bem fechada, vagarosamente para fora.
8 para evitar o derramamento do com-
bustível no caso de um acidente.
CUIDADO
I Não puxe a alça excessivamente,
pois isto pode danificar o revesti-
mento da área do compartimento de
bagagem ou a própria alça de aber-
tura.
4-40
4-41
ATENÇÃO
1 • Nunca ajuste o teto solar ou a tela
deslizante enquanto dirige. Isto
pode causar perda de controle do
2 veículo e um acidente com lesões
graves ou mesmo fatais, além de
3 danos materiais.
• Se for carregar itens no teto usan-
do barras transversais, não acione
4 o teto solar.
OCK047124L • Quando estiver carregando carga OCK047058L
no teto do veículo, não carregue
5 Aviso de abertura do teto solar itens pesados sobre o teto solar ou Tela deslizante
Se o condutor desligar o motor com o sobre o vidro. Para abrir a tela
teto solar ainda aberto, o aviso sonoro • Não permita que crianças acionem
6 irá soar por cerca de 4 segundos e uma o teto solar.
Puxe a alavanca de controle do teto solar
para trás, para a 1a posição de parada.
mensagem será exibida no visor de LCD.
Feche o teto solar completamente ao sair
7 do veículo.
CUIDADO
8 Não estenda nenhuma bagagem
para fora do teto solar enquanto es-
tiver trafegando.
I
4-42
] NOTA 4
] NOTA OCK047035
Apenas o vidro frontal do teto solar abre
Pode haver formação de rugas na tela des-
lizante, mas isso é uma característica nor-
e fecha. Deslizamento do teto solar 5
mal do material. Com a tela deslizante fechada
Puxar a alavanca de controle do teto so-
lar para trás, para a 2a posição de para- 6
da, fará a tela deslizante e o teto solar
deslizarem e abrirem completamente.
Para cessar o movimento do teto solar 7
em qualquer ponto, empurre a alavanca
de controle do teto solar momentanea-
mente.
8
4-43
4
OCK047036
4-44
4-45
4-46
VOLANTE DE DIREÇÃO
Direção eletrohidráulica ] NOTA (Continuação)
A direção eletrohidráulica usa energia Os sintomas a seguir podem ocorrer du- • O esforço da direção aumenta caso o
volante de direção seja girado conti-
do motor para ajudá-lo a esterçar a dire- rante a operação normal do veículo.
nuamente quando o veículo não estiver 1
ção. Se o motor estiver desligado, ou se • A luz de advertência da EPS não acen-
o sistema de direção hidráulica se tornar de. em movimento. Entretanto, após alguns
inoperante, o volante ainda pode ser es- • O esforço da direção é alto imediata- minutos, ele irá retornar às condições
normais de uso.
2
terçado, mas vai exigir maior esforço. mente após ligar o botão de partida/
O motor de acionamento da direção hi- parada do motor. Isto acontece enquan- • Caso o Sistema da Direção
dráulica é controlado pela unidade de to o sistema EPS efetua o diagnóstico. Eletrohidráulica não funcione nor- 3
controle da direção hidráulica que senso- Quando o diagnóstico for completado, o malmente, a luz indicadora acenderá
riza o torque do volante e a velocidade do esforço da direção irá retornar à condi- no grupo de instrumentos do painel.
veículo para comandar o motor. ção normal. Poderá ficar difícil controlar o volante 4
O esforço da direção torna-se mais pesa- • Poderá ser ouvido um estalido prove- de direção ou ainda seu funcionamento
niente do relé da EPS após o botão de poderá ficar irregular. Recomendamos
do à medida que a velocidade do veículo
aumenta, tornando-se mais leve quando partida/parada do motor ser posiciona- que você entre em contato com uma 5
a velocidade do veículo diminui, para me- do em ON ou OFF. Concessionária Autorizada Kia.
• Ao acionar o volante de direção em
lhor controle do volante de direção.
Caso você note qualquer mudança no
• O ruído do motor pode ser ouvido quan-
do o veículo estiver parado ou engrena- baixa temperatura, poderá ocorrer um 6
esforço necessário para esterçar durante do em uma marcha baixa. ruído anormal. Se a temperatura subir,
o ruído irá desaparecer. Esta é uma con-
o funcionamento normal do veículo, faça • O esforço da direção pode aumentar
dição normal. 7
com que o sistema de direção hidráulica bruscamente caso a operação do sis-
seja verificado por uma Concessionária tema de EPS seja interrompida, para
Autorizada KIA. evitar acidentes graves se a unidade de 8
controle do sistema EPS detectar uma
falha através do autodiagnóstico.
(Continua) I
4-47
4-48
] NOTA
O aquecimento do volante de direção será
desligado de forma automática aproxima-
damente 30 minutos após ter sido ligado.
1
2
CUIDADO
Não instale nenhum tipo de capa
ou acessório no volante de direção. 3
Isso pode danificar o sistema de
aquecimento do volante de direção. 4
OCK047038L OCK047039
Tipo elétrico Volante de direção aquecido 5
Ajuste o volante no ângulo (2) e na posi- (se equipado)
ção (3) desejados utilizando o interruptor Com o botão de partida/parada do motor
(1). na posição ON (ligado), pressionar o bo- 6
Nunca ajuste a posição do volante de di- tão de aquecimento do volante de dire-
reção com o veículo em movimento. ção faz com que o volante seja aquecido.
A luz indicadora no botão acenderá.
7
Para desligar o aquecimento do volante,
aperte o botão novamente. A luz indica-
dora no botão apagará.
8
4-49
CUIDADO
1 • Não bata na buzina com muita for-
ça para tocá-la nem a toque com
o punho. Não pressione a buzina
2 com um objeto pontiagudo.
• Quanfo for limpar o volante de di-
reção, não utilize solventes orgâ-
3 nicos tais como tiner para pintura,
benzeno, álcool ou gasolina. O
uso desses produtos pode danifi-
4 car o volante de direção.
OCK047052L
5 Buzina
Para tocar a buzina, pressione no sím-
bolo da buzina no volante de direção
6 (veja figura acima). A buzina funcionará
somente quando essa área for pressio-
nada. Verifique a buzina regularmente
7 para se certificar que está funcionando
adequadamente.
8
4-50
RETROVISORES
Retrovisor interno Retrovisor eletrocrômico (ECM)
Ajuste o retrovisor interno em uma posi- ATENÇÃO O retrovisor eletrocrômico controla au-
ção central com relação à visão que você Não ajuste os retrovisores externos tomaticamente o brilho dos faróis do
veículo que vem atrás do seu durante à
1
tem através do vidro traseiro. Faça este com o veículo em movimento. Isto
ajuste antes de começar a dirigir. noite ou em condições de pouca visibi-
pode resultar na perda de controle
e em um acidente, causando lesões
lidade. O sensor montado no retrovisor
capta o nível de luz ao redor do veículo
2
graves ou mesmo fatais, além de da- e controla automaticamente o brilho dos
ATENÇÃO – Visibilidade nos materiais.
traseira
faróis do veículo que vem atrás do seu. 3
Quando o motor está funcionando, o bri-
Não coloque objetos que interfiram lho é automaticamente controlado pelo
na sua linha de visão através do vi- ATENÇÃO sensor montado no retrovisor interno. 4
dro traseiro no banco traseiro ou no Não modifique o retrovisor interno Sempre que a alavanca seletora de mu-
compartimento de carga. e nem instale um maior. Isto pode- dança de marchas é colocada na ré (R),
rá resultar em lesões no caso de um o retrovisor vai automaticamente para o 5
acidente ou disparo do airbag. ajuste com maior brilho para melhorar
a visão do motorista na parte de trás do
veículo. 6
4-51
Retrovisor externo
CUIDADO Ajuste os ângulos dos retrovisores antes
1 Quando for limpar o retrovisor, use de dirigir.
uma toalha de papel ou material si- O veículo está equipado com retroviso-
milar umedecido com um limpa vi- res externos do lado esquerdo e do lado
2 dros. Não pulverize o limpa vidros direito, que podem ser ajustados remota-
diretamente no retrovisor. O líquido mente por interruptores elétricos. O alo-
pode entrar no alojamento do espe- jamento dos espelhos retrovisores pode
3 lho. ser dobrado para trás para evitar danos
quando o veículo for levado a um lava-
-rápido automático ou quando passar por
4 ruas estreitas.
OCK047059L
4-52
CUIDADO CUIDADO
Não raspe o gelo formado na super- Se o retrovisor estiver emperrado 1
fície do retrovisor para tirá-lo; isto devido ao gelo, não tente ajustá-lo
pode danificar a superfície do vidro. à força. Utilize um descongelante
Se o gelo restringir o movimento tipo spray aprovado (não use o an- 2
do retrovisor, não force o retrovisor ticongelante do radiador) para soltar
para regulá-lo. Para remover o gelo, o mecanismo congelado ou mova o
use um descongelante tipo spray, veículo para um local mais quente e 3
ou uma esponja ou um pano macio deixe o gelo derreter.
com água morna.
4
ATENÇÃO OCK047043
4-53
CUIDADO
1 • Os retrovisores param de se mo-
ver quando eles atingem o ângulo
máximo de ajuste, mas o motor
2 continua funcionando enquanto
o interruptor estiver pressionado.
Não pressione o interruptor mais
3 que o necessário, pois isto irá da-
nificar o motor.
• Não tente ajustar os retrovisores
4 externos com as mãos. Isto pode
danificá-los. OCK047060L OCK047044L
4-54
4-55
Direito ou Esquerdo
Quando o interruptor do controle remoto
1 dos retrovisores externos está na posi-
ção esquerda ou direita, ambos os retro-
visores irão se mover para baixo.
2
Neutro
3 Se nenhum interruptor estiver seleciona-
do, os retrovisores externos não irão se
mover.
4
Os retrovisores externos irão se reverter
automaticamente para sua posição origi-
5 nal nas seguintes condições:
1. O botão de partida/parada do motor
for alterado para a posição ACC ou
6 OFF.
2. A alavanca seletora de mudança de
marchas for alterada para qualquer
7 posição exceto R (Ré).
3. O interruptor do controle remoto dos
8 retrovisores externos não for selecio-
nado.
4-56
PAINEL DE INSTRUMENTOS
Tipo A
2
1. Tacômetro
2. Velocímetro
3
3. Indicador da temperatura do líquido de
arrefecimento do motor 4
4. Indicador do nível de combustível
5. Luzes indicadoras e de aviso
6. Visor de LCD
5
Tipo B
6
* O painel de instrumentos do veículo pode
ser diferente das figuras ao lado.
Para mais detalhes veja “Instrumentos” 7
neste capítulo.
8
OCK047100EU/OCK047101EU
4-57
cTipo C
2
1. Tacômetro
3 2. Velocímetro
3. Indicador da temperatura do líquido de
4 arrefecimento do motor
4. Indicador do nível de combustível
OCK047100L/OCK047101L
4-58
4
OCK047047L OCK047138L
4-59
8 OCK047049L OCK047107
4-60
Tacômetro
ATENÇÃO
5
O tacômetro indica o número aproximado
de rotações por minuto (rpm) do motor. Nunca remova a tampa do radiador
Use o tacômetro para selecionar os pon- quando o motor estiver quente. O 6
tos corretos de troca de marchas e/ou líquido de arrefecimento do motor
impedir que o motor trabalhe fora das está sob pressão e pode causar
rotações ideais. queimaduras graves. Aguarde até
7
que o motor esfrie antes de adicio-
CUIDADO
OCK047105L nar líquido de arrefecimento do mo- 8
tor no reservatório.
Não deixe o motor funcionar com o Indicador de temperatura do líquido
tacômetro na ZONA VERMELHA. de arrefecimento do motor
O indicador mostra a temperatura do lí-
I
Isto pode causar sérios danos ao
motor. quido de arrefecimento do motor quando
o botão de Partida/Parada do Motor está
ligado.
4-61
Tipo A ] NOTA
• A capacidade de combustível no tanque ATENÇÃO – Medidor do
1 é apresentada no capítulo 8. combustível
• O indicador do nível de combustível é Você deve parar e comprar combus-
suplementado por uma luz indicadora tível o mais rápido possível depois
2 de nível baixo de combustível, que acen- que a luz de aviso acender ou quan-
de quando o tanque está quase vazio. do o indicador se aproximar do nível
• Em locais inclinados ou em curvas, o “0 ou E” (vazio).
3 ponteiro do indicador do nível de com- Ficar sem combustível pode expor a
bustível pode flutuar, ou a luz indicado- riscos os ocupantes do veículo.
ra de nível baixo de combustível pode
4 Tipo B
OCK47106
acender antes do que seria normal devi-
do ao movimento do combustível dentro
CUIDADO
5 do tanque.
Evite trafegar com pouco combus-
tível no tanque. Se você ficar sem
6 combustível, isto fará com que o
motor falhe, danificando o catalisa-
dor.
7
8 OCK047106L
4-62
7
OCK047112 OYG046119
8
Odômetro Indicador da temperatura externa
O odômetro indica a distância total que o
veículo já percorreu e deve ser utilizado
Este indicador mostra a temperatura
atual externa em 1°C (1°F).
I
para determinar quando as revisões perió- - Intervalo de temperatura : -40°C ~ 60°C
dica devem ser feitas. (-40°F ~ 140°F)
- Intervalo do odômetro :
0 ~ 1.599.999 km ou
0 ~ 999.999 mi
4-63
4 Tipo B
OCK047128
Se o sistema não estiver funcionando
OCK047139L corretamente, o indicador não será exi-
bido.
5 Indicador da marcha automática selecio-
nada no Modo Esporte (se equipado)
Este indicador informa qual a marcha
6 desejada para economizar combustível
quando trafegando no Modo Esporte.
• Mudança ascendente:
7 ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6, ▲7, ▲8
OYG046121
8 Indicador da marcha selecionada
• Mudança descendente:
4-65
4 OCK047129L
OCK047113L
8 OCK047130L
OCK047131L
4-66
LKA
OCK047115
4
OCK047114
Modo turn by turn (se equipado) 5
Este modo exibe o estado da navegação.
7
OCK047146L
8
Modo SCC com S&G/LKA (se equipa-
do)
Este modo exibe o estado do Piloto I
Automático Inteligente com Parada
e Partida (S&G) e Sistema Ativo de
Permanência em Faixa (LKA).
4-67
4-68
4-69
4-70
Assistente para condução (se equipado) • Sistema Ativo de Permanência na • Alerta de Colisão (FCW, se equipado)
• Resposta do Piloto Automático Faixa (LKA, se equipado): - Escolha da sensibilidade do alerta de
Inteligente com Partida e Parada (se
equipado):
- Alerta de Saída da Faixa: Para ativar
a função de alerta de saída da faixa.
colisão à frente (tardio/normal/preco-
ce)
1
- Escolha da sensibilidade (lenta, nor- - LKA Padrão: Para ativar o modo pa- * Para mais detalhes, leia "Assistente
mal, rápida) do piloto automático in- drão do LKA.
- LKA Ativo: Para ativar o modo LKA.
de Prevenção de Colisão (FCA)" no
capítulo 5.
2
teligente.
* Para mais detalhes, leia "Piloto * Para mais detalhes, leia "LKA (Sistema • Alerta de Colisão de Tráfego Cruzado
Automático Inteligente com Partida e Ativo de Permanência na Faixa)" no Traseiro (se equipado) 3
Parada" no capítulo 5. capítulo 5. - Se este item for selecionado, a função
• Função de Informações do Limite de • Assistente de Prevenção de Colisão de alerta de colisão de tráfego cruza-
Velocidade (se equipado) (FCA, se equipado): do traseiro será ativada. 4
- Se este item for selecionado, a fun- - Para ativar ou desativar o sistema * Para mais detalhes, leia "Sistema de
ção de informações do limite de ve- FCA. Alerta de Colisão em Ponto Cego" no
locidade será ativada. * Para mais detalhes, leia "Assistente capítulo 5. 5
• Para mais informações, leia "Função de Prevenção de Colisão (FCA)" no
capítulo 5.
de Informações do Limite de
Velocidade" no capítulo 5. 6
• Aviso de Atenção para o Condutor:
Escolha do estágio de alerta (desliga-
do/normal/estágio precoce) do Aviso
7
de Atenção para o Condutor.
8
4-71
4-72
4-73
4-74
8
Velocímetro digital
I
Modo de Condução
Para alterar o modo do computador de
bordo, role o interruptor MOVE ( / )
quando estiver no modo do computador
de bordo.
4-75
4-76
4
OCK047143L OCK047144L
Modo de informações acumuladas de
condução
Modo de informações de uma única
condução
5
Exibe as informações acumuladas ini- O veículo exibirá as Informações de
ciando a partir da quilometragem/efi- Condução uma vez por um ciclo de ig- 6
ciência de combustível/ponto padrão de nição.
tempo. - A eficiência de combustível é calcu-
• As informações acumuladas são cal- lada após o veículo ter trafegado por 7
culadas após o veículo ter trafegado mais de 300 metros.
por mais de 300 metros. - As Informações de Condução serão
• Se você pressionar o botão "OK" zeradas 4 horas após a ignição ter 8
por mais de 1 segundo depois que sido desligada. Portanto, se a ignição
Informações Acumuladas foi exibida, do veículo for ligada dentro dessas 4
as informações serão zeradas. horas, as informações não terão sido I
• Se o motor estiver ligado, as informa- zeradas ainda.
ções serão acumuladas, mesmo que - Se você pressionar o botão "OK"
ele não esteja em movimento. por mais de 1 segundo depois que
Informações de Condução foi exibida,
as informações serão zeradas.
4-77
4
OYG046156 OCK047145L
4-78
Mensagens de aviso Pressione o pedal do freio para dar a A chave não está no veículo
(se equipado) partida • Essa mensagem acende se a smart
Mude para a posição P • Esta mensagem acende se o botão
de Partida/Parada do Motor for posi-
key não estiver no veículo quando o
botão de Partida/Parada do Motor for
1
• Esta mensagem acenderá se você cionado em ACC duas vezes após ser pressionado.
tentar desligar o veículo sem posi-
cionar a alavanca seletora de mu-
pressionado repetidamente sem pisar • Isto significa que você deve sempre 2
no pedal do freio. estar de posse da smart key.
dança de marchas na posição P • Isso significa que você deve pisar no
(Estacionamento).
• Neste momento, o botão de Partida/
pedal do freio para dar a partida. 3
Parada do Motor irá para a posição Descarga da bateria devido a disposi-
ACC (se o botão for pressionado mais
uma vez, ele irá para a posição ON).
tivos elétricos externos 4
O veículo pode detectar descarga auto-
mática da bateria devido a excesso de
Bateria da chave está fraca
corrente gerada por dispositivos elétricos 5
• Esta mensagem acende se a bateria não autorizados, tais como caixa preta
da smart key estiver descarregada
quando o botão de Partida/Parada do
instalada durante estacionamento.
Note que as funções, tais como ISG, são
6
Motor for alterado para a posição OFF limitadas e podem ocorrer problemas de
(desligado). descarga da bateria. 7
Se o aviso continuar aparecendo, mesmo
após os dispositivos elétricos externos
terem sido removidos, tenha o veículo 8
inspecionado por uma Concessionária
Autorizada Kia.
I
4-79
A chave não foi detectada Pressione o botão start com a chave Mude para a posição “P” ou “N” para
• Esta mensagem acende se a smart • Esta mensagem acende se você dar a partida
1 key não estiver no veículo quando o
botão de Partida/Parada do Motor for
pressionar o botão Partida/Parada do
Motor enquando a mensagem “Key
• Esta mensagem acenderá se você
tentar dar a partida com a alavanca
pressionado. not detected” (chave não detectada) seletora de mudança de marchas fora
2 estiver acesa. da posição P (Estacionamento) ou N
Aperte o botão start novamente • Neste momento, a luz indicadora do (Neutro).
• Esta mensagem acende se não for imobilizador irá piscar.
3 possível acionar o botão de Partida/
Parada do Motor devido a algum pro- Verifique o fusível do INTERRUPTOR ] NOTA
blema com o sistema do Botão de DO FREIO Você pode ligar o motor com a alavanca
4 Partida/Parada do Motor. • Esta mensagem acende se o fusível seletora de mudança de marchas na posi-
• Isto significa que você pode ligar o veí- do interruptor do freio estiver desco- ção N (Neutro). Mas, para sua segurança,
culo pressionando o Botão de Partida/ nectado. recomendamos que isso seja feito quando a
5 Parada do Motor mais uma vez. • Isto significa que você deve substituir alavanca seletora de mudança de marchas
• Se o aviso acender cada vez que o o fusível por um novo. Caso isso não estiver na posição P (Estacionamento).
6 botão de Partida/Parada do Motor for
pressionado, leve o veículo a uma
seja possível, você pode ligar o mo-
tor pressionando o Botão de Partida/
Concessionária Autorizada KIA e te- Parada do Motor durante 10 segun-
7 nha o sistema verificado. dos na posição ACC.
4-80
4
OCK047123L OCK047124L OCK047152L
Porta, capô do motor, tampa traseira
aberta
Teto solar aberto (se equipado) Luz de alerta de pista escorregadia
(se equipado)
5
• Esta mensagem de aviso acende se
• Significa que alguma porta, capô do você desligar o motor e abrir a porta Esta mensagem e a luz de alerta são
motor ou tampa traseira está aberta. do motorista com o teto solar aberto. para alertar o condutor que a pista pode 6
• A mensagem de aviso do capô do mo- estar escorregadia.
tor será exibida no visor de LCD se o Quando a temperatura externa está abai-
capô estiver aberto. xo de aproximadamente 4°C: 7
O aviso sonoro irá funcionar se o veí- - A luz de alerta (incluindo Temperatura
culo estiver trafegando a 3km/h ou Externa e unidade) pisca 5 vezes e,
mais com o capô aberto. então, fica acesa. 8
- A mensagem de aviso é exibida e o
aviso sonoro soa uma vez ao mesmo
tempo, somente uma vez por cada ci- I
clo de ignição.
Se este item estiver selecionado em
Ajustes do Usuário, a função será ativa-
da.
4-81
4-82
4-83
4-84
Luz de aviso do freio de Se o nível de fluido de freio no reservatório Sistema de freios diagonal duplo
estacionamento e do fluido estiver baixo O veículo está equipado com um sistema
de freio 1. Dirija com cuidado até um local seguro
e pare o veículo.
de freios diagonal duplo. Isso significa
que ainda há a possibilidade de frena-
1
Essa luz de aviso acende: 2. Com o motor desligado, verifique o ní- gem em duas rodas mesmo se um dos
• Quando o botão de Partida/Parada doWK-23 vel do fluido de freio imediatamente e sistemas vier a falhar. 2
motor é posicionado em ON. acrescente fluido se necessário (para Com apenas um dos sistemas funcionan-
- Acende por cerca de 3 segundos mais detalhes, leia “Fluido de Freio” do, o curso do pedal do freio será maior
- Permanece acesa se o freio de esta- no capítulo 7). Depois verifique todos que o normal e será necessária uma 3
cionamento estiver acionado. os componentes do sistema de freios maior força no pedal do freio para parar
• Quando o freio de estacionamento em busca de vazamento de fluido. Se o veículo.
está acionado. encontrar algum vazamento no siste- Além disso, o veículo não parará em uma 4
• Quando o nível do fluido de freio no ma de freios, se a luz de aviso perma- distância tão curta com apenas uma par-
necer acesa ou se os freios não es- te do sistema de freios funcionando.
reservatório está baixo.
- Se a luz de aviso acender com o freio tiverem funcionando adequadamente, Se os freios falharem enquanto estiver 5
de estacionamento liberado, isso in- não trafegue com o veículo. trafegando, reduza a marcha para obter
uma frenagem adicional proporcionada
dica que o nível do fluido de freio no
reservatório está baixo.
Neste caso, faça com que o veículo
seja rebocado até uma Concessionária pelo motor e pare o veículo assim que 6
Autorizada KIA para uma inspeção no seja seguro fazê-lo.
sistema de freios e reparos necessá-
rios
7
4-85
4-86
4-87
4-88
Luz de aviso do sistema Se houver algum defeito no alternador ou Luz de aviso da pressão
de carga no sistema elétrico de carga: do óleo do motor
1. Dirija cuidadosamente até um local 1
seguro e pare o veículo.
Essa luz de aviso acende: 2. Com o motor desligado, verifique a Essa luz de aviso acende:
• Quando o botão de Partida/Parada do correia do alternador, a fim de saber • Quando o botão de Partida/Parada do 2
motor é posicionado em ON. se está frouxa ou quebrada. motor é posicionado em ON.
- Permanece acesa até que o motor Se a correia estiver ajustada adequa- - Permanece acesa até que o motor
seja ligado. damente, pode haver um problema no seja ligado. 3
• Quando há algum defeito no alterna- sistema elétrico de carga. • Quando a pressão do óleo do motor
dor ou no sistema elétrico de carga. Neste caso, leve seu veículo a uma está baixa.
Concessionária Autorizada KIA o mais 4
rápido possível.
5
4-89
4-90
Luz de aviso da pressão Esta luz de aviso permanece acesa após Luz de aviso do filtro de
baixa dos pneus piscar por aproximadamente 60 segundos, combustível (somente para
(se equipado) ou pisca novamente e apaga em intervalos
de aproximadamente 3 segundos:
motores diesel) 1
Essa luz de aviso acende: • Quando há algum problema com o Essa luz de aviso acende:
• Quando o botão de Partida/Parada do TPMS. • Quando o botão de Partida/Parada do 2
motor é posicionado em ON. Neste caso, recomendamos que motor é posicionado em ON.
o veículo seja verificado por uma
- Acende por aproximadamente 3 se-
gundos e depois apaga. Concessionária Autorizada Kia o mais
- Acende por aproximadamente 3 se-
gundos e depois apaga. 3
• Quando a pressão de um ou mais breve possível. • Quando há acúmulo de água dentro
pneus está significativamente baixa (a
localização do(s) pneu(s) com pouca * Para mais detalhes, consulte “Sistema
do filtro.
Neste caso, drene a água do filtro de
4
pressão é exibida no visor de LCD). de Monitoramento da Pressão dos combustível.
Pneus TPMS)” no capítulo 6.
5
* Para mais detalhes, leia “Sistema de * Para mais detalhes, consulte “Filtro de
Monitoramento da Pressão dos Pneus Combustível” no capítulo 7.
(TPMS)" no capítulo 6. ATENÇÃO – Parada segura 6
• O TPMS não pode alertá-lo de
danos severos e repentinos nos
pneus causados por fatores exter- 7
nos.
• Caso note alguma instabilidade
do veículo, imediatamente tire o
8
pé do acelerador, acione os freios
gradualmente e com pouca força, I
e dirija para um local seguro, fora
da pista.
4-91
4-92
4-93
4-94
4-95
4-96
Este indicador acende por 2 segundos e en- Indicador das setas Indicador de faróis baixos
tão apaga: (se equipado)
• Quando o veículo não consegue de-
tectar a smart key que está no veículo,
1
Este indicador acende:
com o botão de Partida/Parada do Este indicador pisca: • Quando os faróis estão ligados.
Motor na posição ON. • Quando o sinal das setas é acionado. 2
Neste caso, recomendamos que o
veículo seja inspecionado por uma Se alguma das situações abaixo ocorrer, Indicador de faróis altos
Concessionária Autorizada KIA. significa que há algum defeito no sistema 3
das setas. Neste caso, recomendamos
Este indicador pisca: que o veículo seja inspecionado por uma
• Quando a bateria da smart key está Concessionária Autorizada KIA. Este indicador acende:
4
fraca. - O indicador não pisca, mas acende.
• Quando os faróis estão ligados e na
- Neste momento, você não consegue
ligar o motor. No entanto, pode ligá-lo
- O indicador pisca mais rapidamente.
- O indicador não acende.
posição de farol alto. 5
• Quando a alavanca das setas é puxa-
se pressionar o botão de Partida/Pa-
da para lampejar os faróis.
rada do Motor com a smart key (pa-
ra mais detalhes, leia “Partida do Mo-
6
tor” no capítulo 5).
• Quando há algum defeito no sistema 7
imobilizador.
Neste caso, recomendamos que o
veículo seja inspecionado por uma 8
Concessionária Autorizada KIA.
I
4-97
4-98
4-99
4-100
CUIDADO
Se precisar trocar o vidro do para- 1
-brisa de veículos equipados com o
visor head up, substitua por um vi-
dro projetado para o funcionamento 2
do visor head up. Caso contrário,
poderão ser exibidas imagens dupli-
cadas no vidro do para-brisa. 3
4
OCK047151L OYG046158L
4-101
4-102
4-103
Tipos de avisos sonoros Indicador* Condições de não funcionamento A faixa de detecção pode diminuir
Quando um objeto estiver do sistema auxiliar traseiro para quando:
1 entre 120cm e 61cm do para- estacionamento 1. O sensor estiver sujo com materiais
-choque traseiro: estranhos, tais como neve ou água (a
O sistema auxiliar traseiro para esta-
A sirene toca intermitentemen- faixa de detecção voltará ao normal
cionamento pode não funcionar ade-
2 te.
quadamente quando: quando o material for removido).
Quando um objeto estiver en- 2. A temperatura externa estiver extre-
tre 60cm e 31cm do para-cho- 1. Existir umidade congelada no sensor mamente alta ou baixa.
3 que traseiro: (o sensor funcionará normalmente
A sirene toca com maior quando a umidade for removida).
2. O sensor estiver coberto com mate- Os seguintes objetos podem não ser
frequência.
4 Quando um objeto estiver a riais estranhos, tais como neve ou reconhecidos pelo sensor:
menos de 30cm do para-cho- água, ou a cobertura do sensor esti- 1. Objetos pontiagudos ou finos tais
ver bloqueada (o sensor funcionará como cabos, correntes ou pequenos
5 que traseiro:
A sirene toca continuamente. normalmente quando o material for re- postes.
* se equipado
movido ou quando o sensor não mais 2. Objetos que tendem a absorver a fre-
estiver bloqueado).
6 3. Trafegando em pistas com superfície
quência dos sensores, tais como teci-
dos, materiais esponjosos ou neve.
irregular (vias não pavimentadas, vias 3. Objetos não detectáveis de menos de
7 ] NOTA de cascalho, lombadas, em locais in- 1m de altura e menores de 14cm em
O indicador pode ser diferente das figuras clinados). diâmetro.
acima quanto ao estado dos objetos e dos 4. Objetos que geram ruído excessivo
8 sensores. (buzinas, motores muito barulhentos,
freios a ar de caminhões) estiverem
Se o indicador piscar, recomendamos
que o sistema seja verificado por uma dentro do campo de ação dos senso-
I Concessionária Autorizada Kia. res.
5. Houver chuva forte ou borrifos de água.
6. Transmissores sem fio ou celulares
estiverem dentro do campo de ação
dos sensores.
7. Os sensores estiverem cobertos de
neve.
8. Rebocando um trailer.
4-104
4-105
Autodiagnóstico
Se você não ouvir um aviso sonoro audí- ATENÇÃO
1 vel ou se a sirene soar intermitentemente A garantia do seu veículo novo não
quando a alavanca seletora de mudança cobre quaisquer acidentes ou danos
de marchas for movida para a posição ao veículo ou a seus ocupantes de-
2 “R” (Ré), isto pode indicar um defeito no vido a defeitos no sistema auxiliar
sistema auxiliar traseiro para estacio- para estacionamento. Dirija sempre
namento. Se isto ocorrer, tenha o veí- com segurança e com cuidado.
3 culo verificado por uma Concessionária
Autorizada KIA o mais rápido possível.
4
4-106
Dianteiro
OCK047400L
ATENÇÃO - Sistema auxiliar 4
para estacionamento OCK047402
4-107
] NOTA
• Os indicadores podem ser diferentes das figuras acima quanto ao estado dos objetos e
dos sensores.
• Não lave os sensores do veículo com água de alta pressão.
4-108
4-109
4-110
Autodiagnóstico
ATENÇÃO Se você engatar a marcha Ré e uma ou ATENÇÃO
Preste muita atenção quando o veí- mais das situações a seguir ocorrer(em), A garantia do seu veículo novo não 1
culo trafega próximo a objetos da o sistema auxiliar para estacionamento cobre quaisquer acidentes ou danos
estrada, principalmente pedestres pode estar com problema: ao veículo ou a seus ocupantes de-
e especialmente crianças. Esteja • Se você não ouvir um aviso sonoro vido a defeitos no sistema auxiliar 2
atento ao fato de que alguns obje- audível ou se a sirene soar intermiten- para estacionamento. Dirija sempre
tos podem não ser detectados pelos temente. com segurança e cuidado.
sensores devido à distância, ao ta- 3
manho e ao material dos objetos, e • for exibido (se equipado)
que todos podem limitar a efetivida- (piscar) 4
de do sensor. Sempre faça uma ins-
peção visual para se certificar que
o veículo está livre de obstruções,
Se isso ocorrer, recomendamos que
o sistema seja verificado por uma
5
antes de movimentar o veículo em
Concessionária Autorizada Kia.
qualquer direção.
6
4-111
ATENÇÃO
5 • Este sistema é apenas uma função
suplementar. É responsabilidade
6 do motorista sempre verificar atra-
vés dos retrovisores interno/exter-
nos a área atrás do veículo antes e
7 enquanto se dá marcha à ré, pois
existe um ponto cego que não
pode ser visualizado pela câmera.
8 OCK047406L
• Mantenha sempre as lentes da câ-
A câmera de ré será ativada quando a luz mera limpas. Se as lentes estive-
de ré estiver acesa com o interruptor de rem cobertas com material estra-
I ignição na posição ON e a alavanca sele- nho, a câmera pode não funcionar
tora de mudança de marchas na posição normalmente.
R (Ré).
Esse sistema é suplementar e mostra a
região atrás do veículo através do AVN
(Áudio, Vídeo e Navegação) quando ma-
nobrando na marcha ré.
4-112
4-113
ILUMINAÇÃO
Função economizadora da bateria Temporizador dos faróis
• O objetivo deste dispositivo é evitar CUIDADO (se equipado)
1 que a bateria descarregue. O sistema Se o motorista sair do veículo por Se o interruptor de ignição for posicio-
desliga automaticamente as lanternas uma das outras portas (exceto a nado em ACC ou OFF com os faróis li-
quando o motorista remove a chave porta do motorista), a função econo- gados, os faróis permanecerão acesos
2 de ignição e abre a sua porta. mizadora da bateria não funcionará. por cerca de 5 minutos. Entretanto, se a
• Com este dispositivo, as lanternas Isto fará a bateria se descarregar. porta do motorista for aberta e fechada,
desligarão automaticamente se o mo- Neste caso, certifique-se de desligar os faróis serão desligados depois de 15
3 torista estacionar no acostamento à as luzes antes de sair do veículo. segundos.
noite. Os faróis podem ser desligados apertan-
Se for necessário manter as luzes
4 acesas quando a chave de ignição for
do-se o botão de travamento do trans-
missor (ou da smart key) duas vezes ou
removida faça o seguinte: desligando o interruptor dos faróis.
5 1) Abra a porta do motorista.
2) Desligue as lanternas e ligue-as
novamente usando o interruptor
6 das luzes na coluna de direção.
4-114
4-115
CUIDADO
1 • Nunca coloque nada sobre o sen-
sor (1) localizado no painel de
instrumentos. Isto assegurará um
2 melhor controle do sistema de ilu-
minação automática.
• Não limpe o sensor utilizando um
3 limpa vidros, pois ele pode deixar
um pequeno filme que irá interferir
no funcionamento do sensor.
4 • Se o para-brisa do veículo possuir
OCK047411 OCK047412 algum tipo de filme obscurecedor,
o sistema de iluminação automáti-
5 Posição faróis ( ) Posição iluminação automática / DBL
(se equipado) ca pode não funcionar adequada-
Quando o interruptor das luzes está na
posição faróis (4a posição), os faróis, as Quando o interruptor das luzes está mente.
6 lanternas traseiras, a luz da placa de li- na posição de iluminação automática
cença e o painel de instrumentos são li- (AUTO), as luzes traseiras e os faróis são
gados. ligados e desligados automaticamente,
7 dependendo da quantidade de luz fora
] NOTA do veículo.
O interruptor de ignição deve estar na po- Se o seu veículo for equipado com o sis-
8 sição “ON” para que os faróis acendam. tema de iluminação dinâmica direcional
(DBL), ele também funcionará quando os
faróis estiverem acesos.
I
4-116
ATENÇÃO
Não utilize faróis altos quando hou- 1
ver outros veículos. O uso dos faróis
altos pode obstruir a visão dos ou-
tros motoristas. 2
4
OCK047414 OCK047413
4-117
Condições de funcionamento O farol alto muda para farol baixo nas se-
1. Coloque o interruptor de iluminação guintes condições:
1 na posição AUTO.
2. Ligue o farol alto, empurrando a ala-
- Quando o Auxiliar para Farol Alto é
desligado.
vanca na direção oposta a você. - Quando o interruptor de iluminação
2 O indicador ( ) do auxiliar para farol não está na posição AUTO.
- Quando detecta faróis de um veículo
alto acenderá.
3. O Auxiliar para Farol Alto irá ligar vindo na direção oposta.
3 quando a velocidade do veículo for - Quando detecta as luzes traseiras de
superior a 45km/h. um veículo à frente.
• Se a alavanca for empurrada quan- - Quando os arredores têm iluminação
4 do o Auxiliar para Farol Alto estiver suficiente, o que torna o farol alto des-
OCK047416 funcionando, o sistema irá desligar necessário.
e os faróis altos ficarão acesos conti- - Quando detecta iluminação da rua ou
5 Sistema Auxiliar para Farol Alto
nuamente. O indicador do Auxiliar outras luzes.
(se equipado) para Farol Alto ( ) irá desligar. - Quando a velocidade do veículo é in-
O Auxiliar para Farol Alto é um sistema • Se a alavanca for puxada em sua ferior a 35km/h.
6 que ajusta automaticamente o nível dos direção quando o Auxiliar para Farol - Quando detecta faróis / lanternas de
faróis (muda entre o farol alto e o farol Alto estiver funcionando, o sistema bicicletas / motocicletas.
7 baixo) conforme a luminosidade dos ou-
tros veículos e as condições da pista.
desligará.
4. Se o interruptor de iluminação for po-
sicionado na posição faróis, o Auxiliar
8 para Farol Alto irá desligar e os faróis
baixos ficarão acesos continuamente.
4-118
4-119
4-120
] NOTA
Para ligar o interruptor das lanternas tra-
seiras de neblina, o interruptor de ignição 1
deve estar ligado.
4
OCK047456L OCK047455
4-121
4-122
4-123
LIMPADORES E LAVADORES
Tipo A A: Controle de velocidade dos limpa- Limpadores do para-brisa
dores (dianteiros) Funcionam como descrito a seguir com a
1 (1) MIST / – Um ciclo de limpeza
(2) OFF / O – Desligado
ignição ligada.
MIST / : Para um único ciclo de
(3) INT / --- – Limpeza intermitente limpeza, mova a alavanca
2 AUTO* – Limpeza automática para esta posição (MIST/
(4) LO / 1 – Velocidade baixa do limpador ) e solte-a. Os limpa-
(5) HI / 2 – Velocidade alta do limpador
3 dores funcionarão conti-
nuamente se a alavanca for
B: Ajuste do tempo de limpeza intermi- mantida nesta posição.
4 tente OFF / O : Os limpadores não funcionam
C:
Lavagem com algumas limpezas INT / --- : Os limpadores funcionam in-
Tipo B termitentemente nos mesmos
5 (dianteiro)*
intervalos. Utilize este modo
* se equipado em uma chuva leve ou neblina.
6 Para variar o ajuste de veloci-
dade, gire o anel de controle de
velocidade.
7 LO / 1 : Velocidade normal dos limpado-
res
HI / 2 : Velocidade mais alta dos limpa-
8 dores
I
OCK047417/OCK047457L
Limpadores/lavadores do para-
brisa
4-124
] NOTA Tipo A
Para assegurar um funcionamento ade- CUIDADO
quado, antes de usar os limpadores do pa- Quando o interruptor de ignição es- 1
ra-brisa, se houver um grande acúmulo de tiver ligado e o interruptor do limpa-
neve ou gelo no para-brisa, desembace-o dor do para-brisa for posicionado
por cerca de 10 minutos ou até que a neve Tipo B no modo AUTO, tome cuidado nas 2
e/ou gelo sejam removidos. Se a neve e/ou situações a seguir, para evitar feri-
o gelo não for removido antes de utilizar mentos nas mãos ou outras partes
o limpador e o lavador do para-brisa, isso do corpo: 3
poderá danificar o sistema. • Não toque a extremidade superior
do vidro do para-brisa, que está
voltada para o sensor de chuva. 4
OCK047458L • Não limpe a extremidade superior
do vidro do para-brisa com pano
Controle automático (se equipado)
úmido ou seco. 5
O sensor de chuva (A), localizado na
extremidade superior do vidro do para- • Não pressione o para-brisa.
-brisa, detecta a quantidade de chuva e 6
controla o ciclo de limpeza para o interva-
lo adequado. Quanto mais chover, mais
rápido o limpador irá funcionar. Quando a 7
chuva parar, o limpador irá parar.
Para variar a configuração de velocidade,
gire o botão de controle de velocidade 8
(1).
Se o interruptor do limpador estiver con-
figurado no modo AUTO, quando o inter- I
ruptor de ignição estiver ligado, o limpa-
dor irá funcionar uma vez para efetuar a
autoinspeção do sistema. Ajuste o limpa-
dor em OFF (O) quando ele não estiver
em uso.
4-125
Tipo A
CUIDADO (Continuação)
• Se pintar o para-brisa, tenha cuida-
1 • Ao lavar o veículo, ajuste o inter-
do para que nenhum fluido atinja
ruptor do limpador em OFF (O)
(desativado) para interromper o o sensor localizado no centro su-
2 funcionamento automático do lim- perior do para-brisa. Isso poderá
danificar as peças relacionadas.
pador. OCK047419
O limpador poderá funcionar e ser Tipo B
3 danificado caso o interruptor es-
teja ajustado no modo AUTO en-
quanto estiver lavando o veículo.
4 • Não remova a capa do sensor, lo-
calizada na extremidade superior
do para-brisa (lado do passagei- OCK047459L
5 ro). Danos às peças do sistema Lavadores do para-brisa
podem ocorrer e não serão co-
Na posição OFF (O), puxe a alavanca
6 bertas pela garantia contratual do
veículo. suavemente em sua direção para espir-
• Ao dar partida no motor durante rar líquido de lavagem no para-brisa e
para fazer o limpador funcionar de 1 a 3
7 o inverno, ajuste o interruptor do
limpador na posição OFF (O) (de- ciclos.
sativado). Caso contrário, os lim- Use esta função quando o para-brisa es-
8 padores poderão ser acionados e tiver sujo.
O jato de líquido e o funcionamento do
o gelo irá danificar as palhetas do
limpador do para-brisa. Sempre re- limpador continuarão até que você solte
I mova toda a neve e gelo e descon- a alavanca.
Se o lavador não funcionar, examine o
gele o para-brisa antes de acionar
os limpadores do para-brisa. nível do fluido de lavagem. Se o nível do
(Continua) fluido não for suficiente, você terá de adi-
cionar ao reservatório um fluido de lava-
gem não abrasivo apropriado.
4-126
4-127
LUZES INTERNAS
Função de desligamento Tipo A
CUIDADO automático (se equipado)
1 Não deixe as luzes internas acesas As luzes internas desligam automatica-
por longos períodos quando o mo- mente 20 minutos depois que a ignição
tor estiver desligado. foi desligada.
2 Isto pode descarregar a bateria. Se o veículo estiver equipado com o
sistema de alarme antifurto, as luzes in-
ternas desligarão de forma automática
3 ATENÇÃO aproximadamente 5 segundos depois
Não utilize as luzes internas quando que o sistema for armado.
4 estiver dirigindo à noite. Podem
Tipo B
OCK047420
8 OCK047055
Luzes de leitura
I • (1) : Pressione as lâmpadas para ligar e
desligar as luzes de leitura.
• (2) :
4-128
4-129
4
OCK047422 OCK047424 OCK047425
CUIDADO CUIDADO
7 A luz do porta-malas permanece Para evitar descarga desnecessária CUIDADO - Luz do espelho de
acesa enquanto a tampa traseira do sistema, feche o porta-luvas cor- cortesia
8 estiver aberta. Para evitar descarga retamente após utilizá-lo.
Mantenha o interruptor sempre des-
desnecessária do sistema, feche a
ligado quando a luz do espelho de
tampa traseira corretamente após
cortesia não estiver sendo utilizada.
I utilizar o porta-malas.
Se o para-sol for fechado sem que a
luz seja apagada, poderá descarre-
gar a bateria e/ou danificar o para-
-sol.
4-130
4
OCK047423
4-131
4-132
DESEMBAÇADOR
O desembaçador do vidro traseiro desli-
CUIDADO ga automaticamente depois de cerca de
Para evitar danos aos condutores 20 minutos ou quando a ignição é des-
ligada. Para desligar o desembaçador,
1
colados à superfície interna do vi-
dro traseiro, nunca use ferramentas pressione o botão novamente.
pontiagudas ou limpadores para vi- 2
dros contendo abrasivos para lim- Desembaçador dos retrovisores exter-
par o vidro traseiro. nos (se equipado)
Se o seu veículo estiver equipado com 3
] NOTA um desembaçador para os retrovisores
externos, ele funcionará ao mesmo tem-
Se você deseja desembaçar o para-brisa po em que o desembaçador do vidro tra- 4
veja “Desembaçador do para-brisa” nesta OCK047306 seiro.
seção.
Desembaçador do vidro traseiro 5
O desembaçador aquece o vidro para
remover condensação, neblina e finas
camadas de gelo do vidro traseiro, com 6
o motor funcionando.
Para ativar o desembaçador do vidro tra-
seiro, pressione o botão do desembaçador 7
do vidro traseiro localizado no painel cen-
tral de interruptores. O indicador do botão
do desembaçador do vidro traseiro acen- 8
de quando o desembaçador é ligado.
Se houver um grande acúmulo de neve
no vidro traseiro, remova-o com uma es-
I
cova antes de acionar o desembaçador
do vidro traseiro.
4-133
SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO
Funcionamento do sistema Dicas de funcionamento
Ventilação • Para evitar que poeira ou gases inde- CUIDADO
1 1. Ajuste o modo na posição . sejáveis entrem no veículo através do
sistema de ventilação, ajuste o contro-
Utilizar o ventilador quando a igni-
2. Ajuste o controle de entrada de ar ção estiver ligada poderá causar
para a posição ar externo (fresco). le de entrada do ar temporariamente descarga da bateria. Utilize o venti-
2 3. Ajuste a temperatura na posição dese- para a posição de recirculação do ar. lador somente quando o motor do
jada. Certifique-se de retornar o controle veículo estiver funcionando.
4. Ajuste a velocidade do ventilador na para a posição de ar fresco quando
3 velocidade desejada. essa situação momentânea tiver ces-
sado, para manter ar fresco dentro do
veículo. Isto ajudará a manter o moto-
4 Aquecimento
1. Ajuste o modo na posição .
rista alerta e confortável.
• O ar do sistema de aquecimento/re-
2. Ajuste o controle de entrada de ar
frigeração é insuflado para dentro do
5 para a posição ar externo (fresco).
veículo através de grelhas próximas
3. Ajuste a temperatura na posição dese-
do para-brisa. Deve-se ter cuidado
jada.
6 4. Ajuste a velocidade do ventilador na
para que elas não fiquem bloqueadas
por folhas, neve, gelo ou outras obs-
velocidade desejada.
truções.
5. Se for desejado aquecimento com de-
7 sumidificação, ligue o ar condicionado
• Para evitar o embaçamento interno do
para-brisa, ajuste o controle do ar de
(se equipado).
entrada para a posição de ar fresco e
8 a velocidade do ventilador para a po-
sição desejada, ligue o ar condiciona-
do e ajuste o controle de temperatura
I para a temperatura desejada.
• Se o para-brisa embaçar, ajuste o
modo na posição ou .
4-134
Ar condicionado ] NOTA
Todos os Sistemas de Ar Condicionado CUIDADO • Quando estiver usando o sistema do ar
KIA usam gás refrigerante R-134a ou
R-1234yf.
• Visando oferecer uma operação condicionado, monitore o indicador de 1
segura e eficaz, a manutenção do temperatura do motor frequentemente,
1. Ligue o motor. Aperte o botão do ar sistema de gás refrigerante deve enquanto trafega em subidas longas ou
condicionado. ser feita somente por técnicos em tráfego pesado se a temperatura ex- 2
2. Coloque o modo na posição . treinados e certificados. terna for alta. O funcionamento do ar
3. Coloque o controle de entrada de ar • A manutenção do sistema de gás condicionado pode causar superaqueci-
na posição ar externo ou recirculação. refrigerante deve ser feita em um mento do motor. Continue utilizando o 3
4. Ajuste o controle da velocidade do local bem ventilado. ventilador, mas desligue o ar condicio-
ventilador e o controle de temperatura • O evaporador do ar condiciona- nado se o indicador de temperatura do
para máximo conforto. do (mola de resfriamento) nunca motor indicar superaquecimento. 4
deve ser reparado ou substituído • Ao abrir os vidros em climas úmidos,
*:
Seu veículo é abastecido com gás por outro retirado de veículo usa- o ar condicionado pode criar gotículas
refrigerante R-134a ou R-1234yf, de do ou recuperado, e para a subs- de água dentro do veículo. Como um 5
acordo com a regulamentação do seu tituição dos evaporadores MAC, excesso de gotículas pode causar danos
país à época da produção. Você pode
descobrir o tipo de gás refrigerante
os itens devem ser certificados (e
etiquetados) de acordo com os pa-
aos equipamentos elétricos, o ar condi-
cionado só deve ser ligado com os vidros
6
aplicado no ar condicionado do seu drões SAE J2842. fechados.
veículo na etiqueta afixada na parte
interna do capô. Veja o capítulo 8 para
7
mais detalhes referentes à localização
da etiqueta de gás refrigerante do ar 8
condicionado.
4-135
4-136
Se poeira ou outros poluentes se acumu- Exemplo Segue abaixo o significado de cada sím-
larem no filtro por um período de tempo, Tipo A bolo e as especificações da etiqueta:
o fluxo de ar que entra no veículo pode
diminuir, resultando no acúmulo de umi- 1. Classificação do refrigerante
1
dade na parte interna do para-brisa, mes- 2. Quantidade de refrigerante
mo quando for selecionada a posição
do ar para ar externo (fresco). Se isto
3. Classificação do lubrificante do com-
pressor
2
ocorrer, tenha o filtro do ar condiciona-
do substituído em uma Concessionária Para saber qual o refrigerante aplicado 3
Autorizada KIA. em seu veículo, verifique a etiqueta loca-
lizada no compartimento do motor.
OUM066034L
Leia o capítulo 8 para mais detalhes so- 4
] NOTA Tipo B
bre a localização da etiqueta do refrige-
• Substitua o filtro de acordo com a rante do ar condicionado.
Manutenção Periódica Programada. 5
Se o veículo trafega em condições seve-
ras, tais como em pistas poeirentas ou
irregulares, são necessários inspeções e 6
substituições mais frequentes do filtro
do ar condicionado.
• Quando o fluxo de ar diminui repenti- 7
namente, o sistema deve ser verificado
por uma Concessionária Autorizada
KIA.
OUM066035L
8
* A etiqueta do refrigerante do Ar
Condicionado do veículo pode ser diferente
das figuras acima.
I
Etiqueta do refrigerante do Ar
Condicionado
4-137
Verificação da quantidade
de fluido refrigerante do ar ATENÇÃO - Veículos ATENÇÃO - Veículos
1 condicionado e de lubrificante do equipados com R-134a equipados com R-1234yf
compressor Como o refrigerante é Como o refrigerante é
mantido à alta pressão, a levemente inflamável e
2 Quando a quantidade de fluido refrige-
rante está baixa, o desempenho do ar manutenção do sistema mantido à alta pressão, a
condicionado fica prejudicado. Encher o do ar condicionado deve manutenção do sistema
3 sistema demais também tem um impacto ser feita somente por técnicos trei-
nados e certificados. É importante
do ar condicionado deve
ser feita somente por
negativo no sistema do ar condicionado.
Portanto, se for detectado um funcio- que tanto as quantidades quanto os técnicos treinados e cer-
4 namento anormal, leve o veículo a uma tipos corretos de óleo e lubrificante tificados.
Concessionária Autorizada KIA para ter o sejam utilizados. É importante que tanto as quantida-
sistema inspecionado. Caso contrário, poderá causar da- des quanto os tipos corretos de óleo
5 nos ao veículo e lesões pessoais. e lubrificante sejam utilizados.
Caso contrário, poderá causar da-
6 nos ao veículo e lesões pessoais.
4-138
Bancos dianteiros
1
Visão geral do sistema
1. Botão de controle da temperatura do
motorista
2
2. Botão AUTO (controle automático)
3. Botão do desembaçador do para-brisa 3
4. Botão do desembaçador do vidro traseiro
5. Botão do ar condicionado 4
6. Botão de controle do ar de entrada
7. Botão OFF (desligar)
5
8. Botão de controle da velocidade do
ventilador
Bancos traseiros 9. Botão de seleção do modo 6
10. Botão de controle da temperatura do
passageiro
7
11. Botão de seleção do controle da
temperatura SYNC
12. Visor do controle de climatização 8
13. Botão de controle da temperatura traseira
I
OCK047300/OCK047322
4-139
4-140
Seleção do modo
4
OCK047427L
] NOTA 5
Para garantir um melhor controle do siste-
ma de aquecimento e resfriamento, nunca
coloque nada sobre o sensor localizado no 6
painel de instrumentos.
I
OCK047309
4-141
3
Dois Níveis Posição Piso-Desembaçador
4 O fluxo de ar é direcionado para a face e A maior parte do fluxo de ar é direciona-
OCK047308 da para o piso e para o para-brisa, com
para o piso.
5 O botão de seleção do modo controla a
direção do fluxo de ar através do sistema
uma pequena parte direcionada para os
desembaçadores dos vidros laterais.
de ventilação.
6 A porta de saída do fluxo de ar se modifi-
ca como segue:
4-142
4-143
4-144
4-145
] NOTA
O funcionamento contínuo do sistema de ATENÇÃO
1 aquecimento na posição de recirculação • O funcionamento contínuo do sis-
do ar (sem o funcionamento do ar condi- tema de climatização na posição
cionado) poderá causar o embaçamento de recirculação de ar pode fazer
2 do para-brisa e dos vidros laterais e o ar com que a umidade aumente den-
dentro do compartimento dos passageiros tro do veículo, embaçando o vidro
se tornará viciado. e atrapalhando a visão.
3 Além disso, o uso prolongado do ar condi- • Não durma dentro de um veículo
cionado com a “posição de recirculação do com o sistema de ar condiciona-
ar” selecionada, resultará em um ar muito
4 seco no compartimento dos passageiros.
do ou de aquecimento ligado. Isto
pode causar lesões sérias ou mes- OCK047314
mo fatais devido à queda no nível
5 de oxigênio e/ou na temperatura do Controle da velocidade do ventilador
corpo. A velocidade do ventilador pode ser ajus-
• O funcionamento contínuo do sis- tada na velocidade desejada pressionan-
6 tema de climatização na posição de do-se o botão de controle da velocidade.
Quanto maior a velocidade do ventilador,
recirculação de ar pode causar en-
maior a quantidade de ar distribuído.
7 torpecimento ou sonolência e per-
da de controle do veículo. Ajuste o
Pressione o botão OFF para desligar o
ventilador.
controle de entrada de ar para a po-
8 sição de ar externo (fresco) o maior
tempo possível enquanto trafega.
4-146
4
OCK047315 OCK047316 OCK047317
Ar condicionado Modo OFF (desligado) Seleção da tela das informações de
climatização (se equipado)
5
Aperte o botão A/C para ligar o sistema Pressione o botão OFF do ventilador
de ar condicionado (a luz indicadora dianteiro para desligar o sistema de cli- Pressione o botão de seleção da tela das
acenderá). matização dianteiro. Entretanto, ainda é informações de climatização para exibir 6
Aperte o botão novamente para desligar possível acionar os botões do modo e do as informações do sistema de climatiza-
o sistema de ar condicionado. ar de entrada, contanto que o interruptor ção no visor.
de ignição esteja na posição ON. 7
4-147
DESEMBAÇADOR DO PARA-BRISA
Se o ar condicionado e a posição de ar
externo (fresco) não forem selecionados
1 automaticamente, ajuste os botões cor-
respondentes manualmente. Se a po-
sição for selecionada, a velocidade
2 menor do ventilador será ajustada para
uma velocidade maior.
4
OCK047318 OCK047319
OYP044242K
4-148
4-149
4-150
4-151
4-152
PORTA-OBJETOS
Estes compartimentos podem ser utiliza-
dos para armazenar pequenos objetos.
1
CUIDADO
• Para evitar roubo, não deixe obje- 2
tos valiosos nos porta-objetos.
• Sempre mantenha as tampas dos
porta-objetos fechadas enquanto 3
trafega. Não tente colocar muitos
objetos no porta-objetos de modo
que a tampa não possa ser fecha- 4
da seguramente. OCK047429 OCK047430
4-153
ATENÇÃO ATENÇÃO
1 Para reduzir o risco de lesões no • Não coloque outros objetos que
caso de um acidente ou parada brus- não os óculos dentro do porta-
ca, mantenha o porta-luvas sempre -óculos. Tais objetos podem ser
2 fechado enquanto dirige. arremessados para fora no caso de
uma parada brusca ou um aciden-
te, podendo ferir os passageiros
3 do veículo.
CUIDADO
• Não abra o porta-óculos com o
Não deixe alimentos dentro do por-
4 ta-luvas por muito tempo.
veículo em movimento. O espelho
OCK047431 retrovisor interno do veículo pode
ser bloqueado pelo porta-óculos
5 Porta-óculos aberto.
Para abrir o porta-óculos, pressione a • Não force os óculos no porta-ócu-
tampa e ele abrirá lentamente. Coloque los, pois isso poderá quebrar ou
6 seus óculos com as lentes viradas para deformar os óculos. Poderá cau-
fora. Para fechar o porta-óculos, empur- sar lesões pessoais se você tentar
re-o para cima.
7 forçá-lo para abrir quando houver
óculos presos no porta-óculos.
4-154
CARACTERÍSTICAS INTERNAS
ATENÇÃO
• Não segure o acendedor apertado 1
se ele já estiver quente, pois isto o
superaquecerá.
• Se o acendedor não saltar dentro 2
de 30 segundos, remova-o para
evitar superaquecimento.
• Não insira objetos estranhos no 3
soquete do acendedor de cigarros,
pois isso o danificará. 4
OCK047462L OCK047460L
4-155
Porta-copos ] NOTA
(Continuação)
• Mantenha as bebidas vedadas enquan-
1 ATENÇÃO – Líquidos quentes • Se copos ou latas descobertos,
contendo qualquer tipo de líquido,
do dirigindo, para evitar derramar lí-
quido. Se o líquido for derramado ou
• Não coloque copos descobertos forem colocados nos porta-copos espirrado, poderá molhar o sistema elé-
2 com líquido quente no porta-copos
quando o veículo estiver em mo-
dianteiro/central e o veículo frear trico/eletrônico do veículo podendo cau-
bruscamente, o líquido pode cair sar danos às partes elétricas/eletrônicas.
vimento. Se o líquido quente for nas aberturas estreitas ao redor • Quando precisar limpar líquido derra-
3 derramado, você pode se queimar. dos porta-copos e do console, mo- mado, não seque o porta-copos à alta
Essa queimadura, no motorista, lhando o sistema elétrico interno do temperatura, pois isso poderá danificá-
pode causar a perda de controle do veículo. -lo.
4 veículo.
• Para reduzir o risco de danos Para evitar consequente defeito do
pessoais no caso de uma parada sistema, sempre tampe firmemente
5 brusca ou colisão, não coloque qualquer tipo de recipente com lí-
garrafas, copos de bebida, latas quido.
6 etc., sem tampa ou não bem fixa-
dos no porta-copos com o veículo
em movimento. ATENÇÃO
7 (Continua) Mantenha latas e garrafas fora da in-
cidência direta da luz solar e não as
coloque em um veículo que esteja
8 quente, pois elas podem estourar.
4-156
Tipo A
CUIDADO – Luz do espelho
de cortesia (se equipado)
1
Se a luz do espelho de cortesia for
utilizada, desligue-a antes de retor-
nar o para-sol para a sua posição 2
original. Se isto não for feito, a ba-
teria pode descarregar, além de cau-
sar danos ao para-sol. 3
Tipo B
OCK047432
4
OCK047434
Para-sol 5
Utilize o para-sol para cobrir a luz direta
que entra através do vidro frontal ou dos
vidros laterais. 6
Para utilizar o para-sol, puxe-o para bai-
xo.
Para utilizar o para-sol para o vidro late- 7
ral, puxe-o para baixo, solte-o do suporte
OCK047433 (1) e gire-o para o lado (2).
Para utilizar o espelho de cortesia, puxe 8
Copos ou pequenas latas de bebidas po- o para-sol para baixo e deslize a cobertu-
dem ser colocados nos porta-copos. ra do espelho (3).
Ajuste a extensão do para-sol para frente
I
e para trás (4).
Existe um porta-bilhetes (5) que pode ser
utilizado para guardar os bilhetes de pe-
dágios (se equipado).
4-157
Dianteiro Nos dias quentes ou sob condições onde u Controle da temperatura (Automático)
o funcionamento dos aquecedores dos O aquecimento dos bancos começa a
1 bancos não seja necessário, mantenha
os botões desligados.
controlar automaticamente a tempera-
tura para evitar queimaduras em baixa
• Cada vez que o botão for pressionado, temperatura após ser acionado manual-
2 o ajuste de temperatura dos bancos
mudará conforme segue:
mente.
4-158
4-159
4-160
4-161
Para obter melhores resultados de carga, Carregador sem fio para smartphone
coloque o smartphone no centro do pai- 1. Remova qualquer objeto do painel de
1 nel de carregamento.
O carregador sem fio foi projetado para
carregamento do smartphone, incluin-
do a smart key. Se houver algum outro
um smartphone equipado com QI para objeto no painel, que não o smartphone,
2 somente um usuário. Leia a capa aces-
sória do smartphone ou a página onli-
o carregador sem fio poderá não fun-
cionar corretamente.
ne do fabricante para verificar se seu 2. Coloque o smartphone no centro do
3 smartphone suporta a função QI. painel do carregador sem fio.
3. A luz indicadora mudará para a cor la-
ranja quando o carregamento sem fio
4 ATENÇÃO começar. Após a carga estar comple-
OCK047440
Se algum objeto metálico, tal como ta, a luz laranja irá mudar para a cor
verde.
5 Carregador sem fio para moedas, estiver entre o carregador
sem fio e o smartphone, o carrega- 4. Você pode optar por ligar ou desligar a
smartphone (se equipado) função do carregador sem fio, selecio-
dor poderá falhar. Além disso, qual-
É um sistema sem fio para carregar
6 smartphone, localizado na frente do con- quer objeto metálico fará a tempera- nando USM no painel de instrumentos
(Leia “Painel de Instrumentos” para
sole central. tura aumentar.
detalhes).
7 Feche corretamente todas as portas e
gire a ignição para a posição ACC ou IGN
ON. Para iniciar o carregamento sem fio,
8 coloque o smartphone equipado com a
função de carga sem fio no painel do car-
regador sem fio.
I
4-162
4-163
Tipo A
(Continuação) (Continuação)
• O carregador sem fio irá parar de • Celulares sem a certificação para
1 funcionar quando o veículo for carregamento sem fio ( ) podem
desligado. falhar durante o carregamento.
2 • Itens equipados com componen-
tes magnéticos, tais como cartão
• A função de autoproteção equipa-
da em alguns celulares pode fa-
de crédito, cartão telefônico, livro zer com que o carregamento seja
3 bancário, ticket para meios de
transporte e similares podem ser
mais lento ou até mesmo parar o
carregamento.
danificados durante a utilização • A luz indicadora do smartphone de
4 do carregador sem fio. alguns fabricantes pode permane-
Tipo B
OCK047441
4-164
OJF046403
4
OXM043309
Não pendure nada que não seja Ancoragens para o(s) tapete(s) 5
roupa. Também não pendure obje- (se equipado)
tos pesados, pontiagudos ou que- Quando for utilizar um tapete sobre o car-
bráveis nos bolsos das roupas. No pete do assoalho dianteiro, fixe-o corre- 6
caso de um acidenteou se o airbag tamente nas ancoragens do veículo. Isto
evita que o tapete deslize para frente.
de cortina inflar, poderá danificar o
veículo ou causar lesões nos ocu-
7
pantes.
8
4-165
] NOTA
ATENÇÃO Veículos equipados com sistema de rack de
1 Os itens dados a seguir devem ser teto podem utilizar os aros para prender a
observados quando for instalar rede para bagagem.
QUALQUER tapete no veículo:
2 • Assegure que o tapete esteja cor-
retamente fixado nas ancoragens
antes de começar a trafegar.
3 • Não utilize NENHUM tapete que
não possa ser firmemente fixado
4 nas ancoragens.
• Não coloque um tapete sobre outro OCK047443
tapete (por exemplo, um tapete de
5 borracha sobre um tapete feito de Rede para bagagem (se equipado)
Para evitar que os itens fiquem em mo-
carpete). Somente um tapete deve
vimento no porta-malas, você pode usar
ser instalado em cada posição.
6 IMPORTANTE - Seu veículo foi fa-
os quatro ganchos localizados no porta-
-malas para fixar a rede para bagagem.
bricado com ancoragens para tape-
Se necessário, consulte uma
7 te do lado do motorista, projetadas
para prender seguramente o tapete
Concessionária Autorizada Kia para
adquirir uma rede para seu veículo.
em seu lugar. Para evitar qualquer
8 interferência no acionamento dos
pedais, a KIA recomenda que so-
mente tapetes originais KIA sejam
I utilizados.
4-166
CUIDADO
Para evitar danos aos bens e ao veí- 1
culo, deve-se ter cuidado ao carre-
gar objetos frágeis e volumosos no
porta-malas. 2
ATENÇÃO 3
Para evitar danos aos olhos, NÃO
estique a rede para bagagem. 4
Mantenha SEMPRE sua face e o cor-
po fora da trajetória de encolhimen-
to da rede. NÃO use a rede para ba- 5
gagem se houver sinais visíveis de
danos ou desgaste.
6
4-167
SISTEMA DE ÁUDIO
] NOTA
Se você instalar uma lâmpada para farol CUIDADO
1 do tipo HID comprada no mercado de re- • Não limpe a parte interna do vidro
posição, o sistema de áudio e os dispositivos traseiro ou do vidro lateral com
eletrônicos do veículo poderão apresentar um limpa-vidros, nem utilize ne-
2 defeitos. nhum tipo de ferramenta de raspa-
gem para remover sujeiras, pois
* Se seu veículo estiver equipado isso pode danificar os elementos
3 com o sistema AVN (Áudio, Vídeo e da antena.
Navegação), leia o manual fornecido • Evite colocar cobertura metálica,
à parte para informações mais deta- tais como Ni, CD etc. Isso pode in-
4 lhadas. terferir na recepção AM/FM.
OCK047444 • Para evitar danos à antena de vi-
dro traseira, nunca utilize instru-
5 Antena
mentos afiados ou limpa-vidros
Antena no vidro contendo abrasivos para limpar
O seu veículo usa uma antena de vidro
6 para receber sinais AM e FM.
os vidros. Limpe a superfície inter-
na do vidro traseiro com um pano
macio.
7 Antena tipo shark (se equipado)
A antena tipo shark irá receber os dados
• Se for colocar um adesivo na su-
perfície interna do vidro traseiro,
transmitidos. tenha cuidado para não danificar
8 a antena.
• Não coloque instrumentos afiados
próximo da antena de vidro trasei-
I ra.
• Matizar o vidro traseiro pode afe-
tar o funcionamento adequado da
antena.
4-168
4
OCK047446 OJF045308L
4-169
1
♬♩♪
4
OJF045309L OJF045310L JBM004
4-170
CUIDADO 4
OJF045311L
Se utilizar um sistema de comu-
• Troca de Estações – Conforme o sinal
de FM enfraquece, um outro sinal mais
nicação, tal qual um celular ou um
rádio instalado dentro do veículo,
5
forte, próximo da mesma frequência, deve ser instalada uma antena ex-
pode começar a tocar. Isto ocorre por- terna separada. Quando um celular 6
que o rádio é projetado para travar no ou um rádio instalado dentro do veí-
sinal mais claro. Se isto acontecer, se- culo é utilizado com a mesma ante-
lecione uma estação com sinal mais na interna, isso poderá interferir no 7
forte. sistema elétrico do veículo e afetar
• Cancelamento de Múltiplos Caminhos adversamente a utilização segura do
– Os sinais de rádio que são recebi- veículo. 8
dos de várias direções podem causar
distorção ou enfraquecimento. Isto
pode ser causado por sinais diretos e ATENÇÃO
I
refletidos vindos da mesma estação,
Não utilize o celular enquando diri-
ou por sinais de duas estações com
frequências próximas. Se isto ocorrer, ge. Pare em um local seguro para
selecione outra estação até que a con- usar o celular.
dição tenha passado.
4-171
Para assegurar um funcionamento adequado do sistema de ventilação, certifique-se que as entradas de ar que ficam logo à
frente do para-brisa estejam livres de neve, gelo ou outras obstruções.
5 3
ANTES DE DIRIGIR
Antes de entrar no veículo: Inspeções necessárias Antes de dar a partida
• Certifique-se que todos os vidros, re- Os níveis dos fluidos, tais como o óleo do • Feche e trave todas as portas.
1 trovisores externos e luzes externas motor, líquido de arrefecimento, fluido de • Ajuste o banco de modo que todos os
estejam limpos. freio/embreagem e o líquido de lavagem controles sejam alcançados com faci-
• Verifique as condições dos pneus. dos vidros devem ser verificados regular- lidade.
2 • Verifique se existe algum tipo de vaza- mente, dentro dos intervalos recomenda- • Ajuste o retrovisor interno e os exter-
mento sob o veículo. dos, dependendo do fluido. Mais detalhes nos.
• Certifique-se de que não haja obstá- são dados no capítulo 7, Manutenção. • Certifique-se que todas as luzes fun-
3 culos atrás do veículo, se você preten- cionam.
de dar marcha à ré. • Verifique todos os instrumentos.
ATENÇÃO • Verifique o funcionamento das luzes
4 de aviso quando a chave de ignição é
Dirigir distraído pode resultar na
girada para a posição ON.
perda de controle do veículo, levan-
5 do a um acidente com lesões sérias
• Solte o freio de estacionamento e
certifique-se que a luz de aviso de
ou mesmo fatais. É responsabilida- freio de estacionamento acionado se
de primária do motorista o uso legal
6 e seguro do veículo. A utilização de
apaga.
Para um trafegar seguro, certifique-se
qualquer dispositivo manual, equi- que você esteja familiarizado com o veí-
7 pamento ou sistema do veículo que
desvie a atenção do motorista da
culo e seus equipamentos.
5 4
5 5
5 6
] NOTA ON (Ligado)
Se o volante de direção não destravar ade- Aperte o botão de partida/parada do mo-
quadamente, o botão de partida/parada do tor enquanto ele estiver na posição ACC,
sem pisar no pedal do freio.
1
motor não funcionará. Aperte o botão de
partida/parada do motor enquanto gira o
volante de direção para a direita e para a As luzes de aviso podem ser verificadas 2
esquerda para aliviar a pressão. antes que o motor seja ligado. Não deixe
o botão de partida/parada do motor na
posição ON por muito tempo. A bateria 3
CUIDADO poderá descarregar, pois o motor não es-
tará funcionando.
É possível desligar o motor (START/
RUN) ou a alimentação do veículo
4
OCK057163
(ON), somente quando o veículo não
estiver em movimento. Em uma si- ACC (Acessório) 5
tuação de emergência com o veículo Aperte o botão de partida/parada do mo-
em movimento, é possível desligar o tor enquanto ele estiver na posição OFF,
motor e ir para a posição ACC pres- sem pisar no pedal do freio. 6
sionando o botão de partida/parada
do motor por mais de 2 segundos O volante de direção destrava (se equi-
ou 3 vezes sucessivas dentro de 3 pado com travamento da coluna de dire- 7
segundos. Se o veículo ainda estiver ção) e os acessórios eletrônicos podem
em movimento, você pode religar o ser acionados.
motor sem pisar no pedal do freio, Se o botão de partida/parada do motor 8
pressionando o botão de partida/ ficar na posição ACC por mais de 1 hora,
parada do motor com a alavanca ele será automaticamente desligado para
seletora de mudança de marchas na evitar descarga da bateria. I
posição N (Neutro). O acessório é exibido no LCD dos ins-
trumentos.
5 7
START / RUN
ATENÇÃO (Continuação)
(Ligar / Trafegar)
• Nunca acesse o botão de partida/
1 Para ligar o motor, pise no pedal do • Nunca aperte o botão de partida/
parada do motor, ou qualquer ou-
freio e aperte o botão de partida/para- parada do motor com o veículo em
da do motor com a alavanca seletora movimento. Isto pode resultar na tro controle, colocando a mão por
2 de mudança de marchas na posição P perda do controle direcional e da dentro do volante de direção, com
(Estacionamento) ou N (Neutro). Para função de frenagem, levando a um o veículo em movimento. A presen-
sua segurança, ligue o motor com a ala- acidente. ça de suas mãos ou braços nesta
3 vanca seletora de mudança de marchas • A trava da coluna de direção (se área pode causar uma perda do
na posição P (Estacionamento). equipado) não é uma substituta controle do veículo, um acidente e
lesões graves ou mesmo fatais.
4 do freio de estacionamento. Antes
• Não coloque quaisquer objetos
de deixar o banco do motoris-
] NOTA ta, certifique-se sempre de que móveis ao redor do banco do mo-
5 Se você apertar o botão de partida/parada
do motor sem pisar no pedal da embrea-
a alavanca seletora de mudança torista, pois eles podem se mover
enquanto trafegando, interferir na
de marchas esteja engatada em P
gem - para veículos com transmissão ma- ação do motorista e levar a um aci-
(Estacionamento), que o freio de
6 nual, ou sem pisar no pedal do freio - para
estacionamento esteja completa- dente.
veículos com transmissão automática, o
motor não ligará e o botão de partida/pa- mente acionado e só então desli-
7 rada do motor alternará nas posições con- gue o motor. Podem ocorrer movi-
mentos inesperados e bruscos do
forme segue:
OFF → ACC → ON → OFF ou ACC veículo se estas precauções não
8 forem tomadas.
(Continua)
] NOTA
I Se o botão de partida/parada do motor for
deixado na posição ACC ou ON por um
longo período de tempo, a bateria descar-
regará.
5 8
5 9
5 10
5 11
(Continuação)
• Se o fusível da luz de freio estiver quei-
mado, o motor não pode ser ligado nor-
1 malmente.
Substitua o fusível por um novo. Se isto
2 não for possível, o motor pode ser ligado
apertando-se o botão de partida/parada
do motor por 10 segundos enquanto ele
3 estiver na posição ACC. O motor pode
ser ligado sem pisar no pedal do freio.
Mas para sua segurança, sempre pise no
4 pedal do freio e no pedal da embreagem
antes de ligar o motor.
5
CUIDADO
6 Não aperte o botão de partida/para-
da do motor por mais de 10 segun-
dos, exceto quando o fusível da luz
7 de freio estiver queimado.
5 12
] NOTA 3
As primeiras mudanças de marcha de
um veículo novo, ou se a bateria tiver
sido desconectada, podem ser um pouco
4
abruptas. Isto é uma condição normal e a
sequência das trocas de marchas se ajus-
tará depois que elas forem feitas algumas
5
vezes pelo TCM (Módulo de Controle da
Transmissão) ou pelo PCM (Módulo de 6
Controle do Trem de Força).
8
Pressione o pedal do freio e o botão de liberação da trava quando fizer a mudança.
Pressione o botão de liberação da trava quando fizer a mudança.
I
A alavanca seletora de mudança de marchas pode ser movida livremente.
OCK057164
5 13
5 14
N (Neutro) D (Dirigir)
CUIDADO Com a transmissão na posição N Esta é a posição normal para trafegar
A transmissão poderá ser danifica- (Neutro), as rodas e a transmissão não
estão travadas. O veículo rodará livre-
para frente. A transmissão fará as mu-
danças automaticamente através da se-
1
da se você mudar a alavanca sele-
tora de mudança de marchas para P mente, mesmo em um piso com pouca quência de 8 marchas, proporcionando a
(Estacionamento) com o veículo em inclinação, a menos que o freio de esta- melhor economia e potência. 2
movimento. cionamento ou os freios de serviço este-
jam acionados. Para obter potência extra quando estiver
R (Ré)
ultrapassando um outro veículo ou subin- 3
do ladeiras íngremes, pressione o acele-
Use esta posição para dirigir o veículo ATENÇÃO rador completamente (mais de 82%) até
para trás.
Não trafegue com o veículo com a que o mecanismo de redução de mar- 4
alavanca seletora de mudança de chas (kick down, se equipado) atue com
um ruído característico, e a transmissão
CUIDADO
marchas na posição N (Neutro).
O freio motor não irá funcionar e po- mudará para a marcha imediatamente 5
Sempre pare o veículo completa- derá causar um acidente. inferior.
mente antes de mudar a alavanca
seletora de mudança de marchas
6
para R (Ré) ou de R (Ré) para ou- ] NOTA
tras marchas. Você pode danificar a • Sempre pare o veículo completamen-
te antes de mudar a marcha para D
7
transmissão se você mudar para R
(Ré) enquanto o veículo estiver em (Dirigir).
movimento, exceto quando tiver de • O ruído de encaixe vindo do mecanismo
kick down quando o pedal do acelerador
8
“Balançar o Veículo”, como descrito
neste manual. é pressionado por completo é uma con-
dição normal. I
5 15
5 16
] NOTA (Continuação)
• No modo manual, o motorista deve efe- • Quando estiver trafegando em pistas es-
corregadias, empurre a alavanca seleto-
tuar as trocas de marcha ascendentes de
ra de mudança de marchas para frente, 1
acordo com as condições do local, tendo
o cuidado de manter a rotação do motor para a posição + (para cima). Isto faz
abaixo da zona vermelha. com que a transmissão mude para a 2a
marcha, que é melhor para um trafegar
2
• No modo manual, somente as 8 marchas
à frente podem ser selecionadas. Para suave em pistas escorregadias. Empurre
dar ré ou estacionar, mova a alavanca a alavanca para o lado, – (para baixo), 3
seletora de mudança de marchas para a para voltar para a 1a.
posição R (Ré) ou P (Estacionamento).
• No modo manual, as reduções de mar- 4
OCK057166 cha são feitas automaticamente quando
Modo manual o veículo diminui a velocidade. Quando
o veículo para, a 1a marcha é automati-
5
Com o veículo parado ou em movimento,
o modo manual é selecionado empurran- camente selecionada.
do-se a alavanca seletora de mudanças • No modo manual, quando a rotação do
motor se aproxima da zona vermelha,
6
de marchas da posição D (Dirigir) para a
ranhura das trocas manuais. Para retor- os pontos de troca são alterados para
nar para a posição D (Dirigir), empurre a uma troca ascendente automática. 7
alavanca de volta para a ranhura princi- • Para manter os níveis requeridos de
pal. desempenho e segurança, o sistema não
pode executar certas trocas de marchas 8
No modo manual, mover a alavanca para quando a alavanca seletora de mudança
trás e para frente permite fazer rápidas de marchas é acionada.
mudanças de marcha. (Continua) I
Para cima (+): Empurre a alavanca para
frente uma vez para mu-
dar uma marcha para
cima.
Para baixo (-): Puxe a alavanca para trás
uma vez para mudar uma
marcha para baixo.
5 17
5 18
5 19
5. Mova a alavanca seletora de mudança Boas práticas ao dirigir • Use sempre o freio de estacionamen-
de marchas. • Nunca mova a alavanca seletora de to. Não confie em colocar a transmis-
1 6. Remova a ferramenta do orifício de
acesso ao travamento das trocas de
mudança de marchas da posição P são na posição P (Estacionamento)
para evitar que o veículo se mova.
(Estacionamento) ou N (Neutro) para
marcha e instale a tampa. qualquer outra posição com o pedal • Tenha extremo cuidado ao trafegar so-
2 7. Recomendamos que o veículo seja
verificado por uma Concessionária
do acelerador pressionado. bre uma superfície escorregadia. Seja
especialmente cuidadoso quando for
• Nunca mova a alavanca seletora de
Autorizada Kia. mudança de marchas para a posição frear, acelerar ou mudar de marcha.
3 P (Estacionamento) com o veículo em Em uma superfície escorregadia, uma
Sistema de travamento da chave de ignição movimento. mudança abrupta na velocidade do
(se equipado) • Certifique-se que o veículo esteja veículo pode fazer com que as rodas
4 A chave de ignição não pode ser removi- completamente parado antes de colo- motrizes percam tração e deixem o
da, a não ser que a alavanca seletora de car a alavanca seletora de mudança veículo fora de controle.
• Um ótimo desempenho do veículo e
5 mudança de marchas esteja na posição
P (Estacionamento).
de marchas na posição R (Ré) ou D
(Dirigir). uma boa economia são obtidos pisan-
• Nunca deixe a alavanca seletora de do e soltando o pedal do acelerador
suavemente.
6 mudança de marchas na posição
Neutro (N) ao descer uma ladeira
(“banguela”). Isto é extremamente
7 perigoso. Mantenha sempre o veículo
engrenado.
• Não sobrecarregue os freios. Eles po-
8 dem superaquecer e falhar. Ao invés
disso, quando estiver descendo uma
ladeira longa, diminua a velocidade e
I engrene uma marcha menor. Ao fazer
isso, o efeito de freio motor ajudará a
diminuir a velocidade do veículo.
• Diminua a velocidade quando for en-
gatar uma marcha menor. Caso con-
trário, a marcha menor pode não en-
grenar.
5 20
5 21
Controle de Largada • Para ligar um veículo, com o seu pé Controle de Largada Pronto (1)
Funcionamento do Controle de Largada direito pressionando completamente
1 • Ao utilizar o Controle de Largada com
o pedal do acelerador, remova o seu
pé esquerdo do pedal do freio (em até
um motor não aquecido o suficiente,
4 segundos) (O status do Controle de
o condutor deve sempre se certificar
2 que a água de refrigeração do motor
Largada Ativo (2) é exibido no visor
dos instrumentos).
esteja aquecida e que atinja uma tem-
• Se os pedais do acelerador e do freio
peratura recomendada.
3 • Para acionar o estágio 2 do ESC off,
estiverem pressionados e o condutor
remover seu pé somente do pedal
pressione e mantenha pressionado OCK047156L
do acelerador depois, o Controle de
4 por mais de 3 segundos o botão ESC
no modo Esporte (o status é exibido
Largada será automaticamente de- Controle de Largada Ativo (2)
OCK047158L
5 22
5 23
I
Ao trocar de marcha (1), pise no pedal do freio enquanto pressiona o botão UNLOCK (2).
Para engatar a marcha P (Estacionamento), pressione o botão [P] (3).
OCK057008L
5 24
Posições da transmissão
ATENÇÃO O indicador no painel de instrumentos
Para reduzir o risco de lesões sérias exibe a posição da alavanca seletora de
mudança de marchas quando o botão de
1
ou fatais:
• Verifique SEMPRE as áreas próxi- Partida/Parada do Motor está na posição
mas do veículo para ver se há pes- ON. 2
Entretanto, se a marcha estiver em N
soas, principalmente crianças, an-
(Neutro) ou P (Estacionamento), a posi-
tes de engatar a posição D (Dirigir)
ou R (Ré) e começar a trafegar.
ção é exibida no painel de instrumentos 3
quando o botão de Partida/Parada do
• Antes de sair do veículo, certifi- Motor está na posição OFF ou ACC.
que-se que a alavanca seletora de 4
mudança de marchas esteja na po- OCK057009
sição P (Estacionamento), depois
acione o freio de estacionamento
P (Estacionamento) 5
Sempre pare o veículo completamen-
totalmente e coloque o botão de
te antes de mudar a alavanca sele-
partida/parada do motor na posi-
ção OFF. Pode ocorrer um movi-
tora de marchas para a posição P 6
(Estacionamento).
mento inesperado e repentino do Para mudar a posição das marchas a par-
veículo se estas precauções não tir de R (Ré), N (Neutro), D (Dirigir) ou do 7
forem seguidas na ordem acima Modo Manual para P (Estacionamento),
descrita. pressione o botão [P].
• Não use o freio motor (mudar de Se você desligar o motor do veículo com 8
uma marcha alta para uma marcha a alavanca seletora de mudança de
baixa) rapidamente em superfícies marchas nas posições D (Dirigir), R
escorregadias. O veículo pode der- (Ré) ou no Modo Manual, a transmis- I
rapar, causando um acidente. são automaticamente mudará para P
(Estacionamento).
Quando estacionar o veículo, pressione
o botão [P] enquanto pisa no pedal do
freio e, então, acione o freio de estacio-
namento.
5 25
5 26
5 27
Para obter potência extra quando estiver - Estacionando com a marcha N 4. Pressione o pedal do freio e o bo-
ultrapassando um outro veículo ou subin- tão [SHIFT LOCK RELEASE], ou
(Neutro)
1 do ladeiras íngremes, pise no acelerador
completamente, para que a transmissão Seguem abaixo os passos quando você
insira, pressionando, uma ferramen-
ta (exemplo: uma chave de fenda)
mude para uma marcha inferior. estiver estacionando e desejar que o veí- na abertura de acesso do [SHIFT
2 Para engatar a marcha [D], pise no pedal
do freio e pressione o botão [UNLOCK]
culo se mova quando empurrado.
1. Após estacionar o seu veículo, pise
LOCK RELEASE] simultaneamente.
A marcha irá mudar para a posição N
da transmissão. Então, mova a transmis- no pedal do freio e mova a alavanca (Neutro). O veículo será movido quan-
3 são para trás. seletora de mudança de marchas para
[P] com o botão da ignição em [ON] ou
do for aplicada uma força externa.
Para mudar de [N] para [D], você deve
pisar no pedal do freio. enquanto o motor estiver ligado.
4 2. Se o freio de estacionamento estiver
acionado, destrave-o.
] NOTA - Para veículos equipados com EPB
5 Sempre pare o veículo completamente an- (Freio de Estacionamento Eletrônico),
tes de engatar a marcha D (Dirigir). empurre o pedal do freio com o botão
da ignição ligado (posição ON) ou
6 enquanto o motor estiver ligado, pa-
ra desengatar o freio de estaciona-
mento. Se a função [Auto Hold] é uti-
7 lizada enquanto trafega (se o indica-
dor [AUTO HOLD] estiver aceso no
8
painel de instrumentos), pressione o
interruptor [AUTO HOLD] para que a
função seja desativada.
I 3. Enquanto pressiona o pedal do freio,
gire o botão da ignição para a posição
[OFF].
- Para veículos equipados com smart
key, o interruptor da ignição pode ser
movido para [OFF] somente após
pressionar o botão [P].
5 28
5 29
5 30
] NOTA Estacionar
Para situações em que a marcha precise Sempre pare o veículo completamente e
ser alterada da posição P (Estacionamento) continue pisando no pedal do freio. 1
para N (Neutro) quando o botão de parti- Mova a alavanca seletora de mu-
da/parada do motor está na posição OFF, dança de marchas para a posição P
consulte o capítulo 4. (Estacionamento), acione o freio de es- 2
Os atuadores atuam para engatar a mar- tacionamento e posicione o botão de
cha em N (Neutro) ou P (Estacionamento) partida/parada do motor em OFF. Leve a
e fazem um som mecânimo normal. chave com você ao sair do veículo. 3
ATENÇÃO 4
OCK057143L
Quando você fica no veículo com
o motor ligado, tenha cuidado para Mensagens do visor de LCD 5
não pisar no pedal do acelerador por Defeito da transmissão:
um longo período de tempo. O mo- A mensagem de aviso é exibida no visor
tor ou o sistema de exaustão pode de LCD se a transmissão ou a alavan- 6
superaquecer e iniciar um incêndio. ca seletora de mudança de marchas não
funcionar adequadamente na posição P
Os gases de exaustão e o sistema
de exaustão são muito quentes. (Estacionamento). 7
Fique distante dos componentes do Neste caso, tenha o veículo verificado
sistema de exaustão. por uma Concessionária Autorizada Kia. 8
Não pare nem estacione o veículo
sobre materiais inflamáveis, tais
como grama seca, papeis ou folhas. I
Eles podem inflamar e causar um in-
cêndio.
5 31
4
OCK057070L OCK057071L OCK057072L
5 32
4
OCK057073L OCK057078L OCK057075L
5 33
5 34
5 35
] NOTA - Mecanismo kick down Controle de Largada • Para ligar um veículo, com o seu pé
Use o mecanismo kick down para acele- Funcionamento do Controle de Largada direito pressionando completamente
1 ração máxima. Pressione o pedal do ace- • Ao utilizar o Controle de Largada com
o pedal do acelerador, remova o seu
pé esquerdo do pedal do freio (em até
lerador para além do ponto de pressão. A um motor não aquecido o suficiente,
transmissão automática irá mudar para 4 segundos) (O status do Controle de
o condutor deve sempre se certificar
2 uma marcha menor dependendo da velo- que a água de refrigeração do motor
Largada Ativo (2) é exibido no visor
dos instrumentos).
cidade do motor. esteja aquecida e que atinja uma tem-
• Se os pedais do acelerador e do freio
peratura recomendada.
3 • Para acionar o estágio 2 do ESC off,
estiverem pressionados e o condutor
remover seu pé somente do pedal
pressione e mantenha pressionado
do acelerador depois, o Controle de
4 por mais de 3 segundos o botão ESC
no modo Esporte (o status é exibido
Largada será automaticamente de-
sativado. Ou, se o veículo não iniciar
no visor dos instrumentos).
em até 4 segundos com os pés do
5 • Para a largada, pare o veículo e man-
tenha o volante de direção para frente.
condutor tanto no pedal do acelerador
como no pedal do freio, o Controle de
• O freio, o EPB e o Auto Hold devem
Largada será automaticamente desa-
6 ser liberados para uma largada suave.
tivado também.
• Pressione o freio firmemente com seu
• Não acione os pedais do acelerador e
pé esquerdo e a transmissão no modo
7 D, enquanto pressiona completamen-
do freio simultaneamente por mais de
4 segundos sem partir com o veículo.
te o pedal do acelerador com o seu pé
• Ao reutilizar o Controle de Largada, o
direito. O Controle de Largada Pronto
8 (1) estará posicionado.
veículo deve estar frio o suficiente da
última condução.
5 36
OCK047158L
5 37
5 38
5 39
5 40
4
OCK057159L
5 41
DIFERENCIAL DE
Teste em dinanômetro 1. Verifique a pressão dos pneus reco- DESLIZAMENTO LIMITADO
Um veículo AWD deve ser testado em um mendada para o veículo. (LSD)
1 dinanômetro com chassi especial. 2. Coloque as rodas traseiras no disposi-
tivo de teste para o teste do velocíme- O Diferencial de Deslizamento Limitado
tro como mostrado na figura. (LSD) é um sistema equipado com um
mecanismo que controla as funções
2 3. Solte o freio de estacionamento.
4. Coloque as rodas dianteiras nos rolos do diferencial das rodas do Diferencial
livres temporários como mostrado na Traseiro. Ele permite um aprimoramento
3 figura. no desempenho do manuseio quando fa-
zendo curvas.
Nunca acione as rodas com uma delas
4 ATENÇÃO levantada pelo macaco. Isso é extrema-
Fique longe da dianteira do veículo mente perigoso para um veículo equipa-
enquanto o veículo está engrenado do com o Diferencial de Deslizamento
5 e no dinamômetro. Isto é muito peri- Limitado.
goso, pois o veículo pode pular para Deve ser injetado óleo para uso exclusivo
frente e causar lesões sérias ou mes- do LSD ao substituir o óleo do Diferencial
6
OCK057161
mo fatais. Traseiro (para LSD).
Um veículo com tração AWD não deve
ser testado em um aparelho de teste
7 para veículos FWD. Se um aparelho de ] NOTA
teste para veículos FWD tiver de ser utili- Pode haver ruídos vindo do atrito das pla-
zado, faça o seguinte: cas dentro do LSD quando o veículo equi-
8 pado com LSD estiver atuando, mas esses
ruídos são normais no processo de funcio-
I namento do LSD e não indicam falha do
veículo.
A troca de óleo é altamente recomendável
caso o ruído se torne mais alto.
5 42
SISTEMA DE FREIOS
Servo-freios
ATENÇÃO – Freios (Continuação)
Seu veículo possui servo freios que se
ajustam automaticamente com o uso. • Não dirija com o pé apoiado no pe- Sempre teste os freios desta forma
depois de trafegar em locais alaga-
1
No caso de o servo-freio perder força de- dal de freio. Isto gera alta tempera-
vido ao motor ter falhado, ou por algum tura nos freios, desgaste excessi- dos. Para secar os freios, acione-
outro motivo, você ainda pode parar o vo nas pastilhas e lonas e maiores -os de leve enquanto trafega, até 2
veículo aplicando maior força ao pedal distâncias de frenagem. que o seu desempenho retorne ao
de freio do que você faria normalmente. A • Ao descer ladeiras longas ou íngre- normal.
distância de parada, contudo, será maior. mes, mude para uma marcha mais • Sempre confirme a posição dos 3
Quando o motor não estiver funcionando, reduzida e evite acionar os freios pedais do freio e do acelerador an-
a reserva de vácuo será parcialmente tes de começar a trafegar. Se você
exaurida cada vez que o pedal de freio
continuamente. A aplicação contí-
não verificar a posição destes pe-
4
nua dos freios fará com que eles
for acionado. Não bombeie o pedal de dais antes de começar a trafegar,
superaqueçam e resultará numa
freio quando o vácuo tiver cessado.
Bombeie o pedal de freio apenas quando
perda temporária do desempenho poderá pisar no pedal do acelera- 5
de frenagem. dor ao invés de pisar no pedal do
necessário, para manter o controle do freio, e isto poderá causar um aci-
• Freios molhados podem diminuir
veículo em superfícies escorregadias.
a capacidade do veículo para re- dente grave. 6
duzir a velocidade; o veículo tam-
bém pode puxar para um dos lados
quando os freios são acionados.
7
Acionando os freios levemente
será possível verificar se foram 8
afetados deste modo.
(Continua)
I
5 43
5 44
5 45
CUIDADO ATENÇÃO
1 • Dirigir com o freio de estaciona- • Para evitar um movimento não in-
mento acionado causará desgaste tencional quando estiver parado e
excessivo nas pastilhas (ou nas for sair do veículo, não use a ala-
2 lonas) e nos discos de freio. vanca seletora de mudança de mar-
• Não acione o freio de estaciona- chas como freio de estacionamento.
mento com o veículo em movi- Sempre acione o freio de estaciona-
3 mento, exceto em uma situação mento totalmente E TAMBÉM certi-
de emergência. Isso danifica o fique-se que a alavanca seletora es-
sistema do veículo, além de ser teja na posição P (Estacionamento)
4 perigoso. para veículos equipados com trans-
OYP054010K missão automática.
5 Liberação do freio de estacionamento • Nunca permita que uma pessoa
não familiarizada com o veículo to-
Tipo acionamento com o pé
que no freio de estacionamento. Se
Para soltar o freio de estacionamento,
6 pise no pedal do freio de estacionamento
o freio de estacionamento for solto
não intencionalmente podem ocor-
uma segunda vez enquanto pisa no freio
rer lesões graves.
de serviço. O pedal estenderá de forma
7 automática para a posição totalmente li-
• Todos os veículos devem sem-
pre ter o freio de estacionamento
berado.
completamente acionado quando
8 estacionados para evitar um mo-
vimento inadvertido do veículo, o
que pode resultar em lesões aos
I ocupantes e pedestres.
5 46
4
WK-23_TF OCK057017
Verifique a luz de aviso do sistema de
freios girando o interruptor de ignição
Freio de estacionamento 5
eletrônico (EPB) (se equipado)
para a posição ON (não ligue o motor).
Acionamento do freio de estaciona-
Esta luz de aviso ficará acesa quando o
mento 6
freio de estacionamento estiver acionado
START ou ON.
WK-23
com o interruptor de ignição na posição Para acionar o EPB (freio de estaciona-
mento eletrônico): 7
Antes de começar a trafegar, certifique- 1. Pise no pedal do freio.
-se que o freio de estacionamento esteja 2. Puxe o interruptor do EPB.
totalmente liberado e que a luz de aviso Verifique se a luz de aviso acende. 8
esteja apagada. Além disso, o EPB é acionado automatica-
Se a luz de aviso dos freios permanecer mente se o botão Auto Hold estiver ligado
acesa depois que o freio de estacionamen- quando o motor for desligado. No entanto, I
to for liberado com o motor ligado, pode se você continuar pressionando o interrup-
haver um defeito no sistema de freios. tor EPB até o motor desligar, o EPB não
Será necessária uma verificação imediata. será acionado.
5 47
5 48
5 49
ATENÇÃO CUIDADO
1 • Para evitar um movimento não in- • Um som de clique poderá ser ou-
vido ao acionar ou liberar o EPB,
tencional quando estiver parado e
for sair do veículo, não use a ala- mas essa condição é normal e sig-
2 vanca seletora de mudança de mar- nifica que o EPB está funcionando
adequadamente.
chas como freio de estacionamento.
Sempre acione o freio de estaciona- • Ao deixar suas chaves em um es-
3 mento e posicione corretamente a tacionamento ou com manobris-
alavanca seletora de mudança de tas, lembre-se de informar a eles
marchas em P (Estacionamento). sobre como utilizar o EPB.
4 • Nunca permita que uma pessoa • O EPB poderá apresentar falhas se
OJCK057182L não familiarizada com o veículo to- você dirigir com ele acionado.
• Quando liberar o EPB automatica-
5 Aviso do sistema que no freio de estacionamento. Se
o freio de estacionamento for solto mente, pisando no pedal do acele-
• Se você tentar partir com o veículo pi- rador, faça-o lentamente.
sando no acelerador com o EPB acio- não intencionalmente podem ocor-
6 nado, e o EPB não liberar automatica- rer lesões graves.
• Todos os veículos devem sem-
mente, um alerta irá soar e a mensa-
gem acima será exibida. pre ter o freio de estacionamento
7 • Se o cinto de segurança do motorista completamente acionado quando
não estiver afivelado e o capô do motor estacionados para evitar um mo-
ou o porta-malas (tampa traseira) esti- vimento inadvertido do veículo, o
8 ver aberto, um alerta irá soar e a men- que pode resultar em lesões aos
sagem acima será exibida. ocupantes e pedestres.
• Se houver algum problema com o veí-
I culo, um alerta poderá soar e uma men-
sagem poderá ser exibida.
Se uma das situações acima ocorrer, pise
no pedal do freio e libere o EPB pressio-
nando o interruptor EPB.
5 50
4
OCK057079L OCK057081L OCK057157
Aviso do sistema Aviso do sistema Indicador de falhas do EPB 5
Se a conversão de Auto Hold para EPB Se o EPB for acionado enquanto o Auto (se equipado)
não estiver funcionando corretamente, um Hold estiver ativo devido ao sinal ESC Esta luz acende se o botão de partida/pa-
alerta irá soar e uma mensagem será exi- (Controle Eletrônico de Estabilidade), um rada do motor for alterado para a posição 6
bida. alerta irá soar e uma mensagem será exi- ON, e apaga em aproximadamente 3 se-
bida. gundos se o sistema estiver funcionando
normalmente. 7
CUIDADO Se o indicador de falhas do EPB permane-
cer aceso, acender enquanto trafega, ou
Pise no pedal do freio quando as não acender quando o interruptor de igni- 8
mensagens ao lado e acima forem ção ou o botão de partida/parada do motor
exibidas, pois o Auto Hold e o EPB
podem não ser ativados.
for ligado, significa que o EPB pode estar
com defeito.
I
5 51
5 52
5 53
Saída
Se você pressionar o pedal do acelera-
1 dor com a alavanca seletora de mudan-
ça de marchas em D (Drive) ou no modo
manual, o Auto Hold será liberado auto-
2 maticamente e o veículo começará a se
mover. O indicador muda de verde para
branco.
3
ATENÇÃO
4 Quando partindo do Auto Hold pi-
OCK057019 OCK057020
sando no pedal do acelerador, veri-
5 Ajuste 2. Quando você para o veículo totalmen-
te pisando no pedal do freio, o indi-
fique sempre a área próxima ao seu
1. Com a porta do motorista e o capô do veículo.
motor fechados, afivele o cinto de se- cador AUTO HOLD muda de branco Pressione levemente o pedal do ace-
6 gurança do motorista ou pressione o para verde. lerador para um arranque suave.
pedal do freio e, em seguida, aperte 3. O veículo permanecerá parado mes-
o botão Auto Hold. O indicador bran- mo se você liberar o pedal do freio.
7 co AUTO HOLD acenderá e o sistema 4. Se o EPB for aplicado, o Auto Hold
estará na posição de espera. será liberado.
5 54
] NOTA (Continuação)
• O Auto Hold não funcionará quando: Nestes casos, a luz de advertência do
- O cinto de segurança do banco do mo- freio acende, o indicador AUTO HOLD
muda de verde para branco, soa um
1
torista estiver desafivelado e a porta do
motorista for aberta alerta e uma mensagem é exibida para
- O capô do motor estiver aberto informar que o EPB foi acoplado au- 2
- A alavanca seletora de mudança de tomaticamente. Antes de dirigir nova-
marchas estiver em P (Estacionamento) mente, pise no pedal do freio, verifique
ou R (Ré) a área próxima ao seu veículo e libere 3
- O EPB for aplicado o freio de estacionamento manualmente
• Para a sua segurança, o Auto Hold co- com o interruptor do EPB.
muta automaticamente para EPB nos • Se a luz indicadora do AUTO HOLD 4
OCK057021 casos abaixo: ficar amarela, o Auto Hold não es-
- O cinto de segurança do banco do mo- tará funcionando adequadamente.
Cancelamento
torista é desafivelado e a porta do mo- Recomendamos que você entre em 5
Para cancelar a atuação do Auto Hold,
torista é aberta contato com uma Concessionária
pressione o interruptor Auto Hold. O indi-
Autorizada Kia.
cador AUTO HOLD apagará.
- O capô do motor é aberto
- O veículo ficar parado por mais de • Ao utilizar o Auto Hold, você pode ouvir 6
Para cancelar a atuação do Auto Hold
10 minutos um ruído mecânico. Entretanto, é um
quando o veículo estiver parado, pressio-
ne o interruptor Auto Hold enquanto pisa - O veículo encontra-se em um declive ruído normal de operação.
7
no pedal do freio. íngreme
- O veículo movimentou-se diversas ve-
zes 8
(Continua)
5 55
ATENÇÃO
1 • Pressione o pedal do acelerador
lentamente ao dar partida no veí-
culo.
2 • Para sua segurança, cancele o
Auto Hold ao dirigir em uma des-
cida, dar marcha à ré ou estacionar
3 o veículo.
5 56
] NOTA
Quando essa mensagem é exibida, o Auto
Hold e o EPB podem não estar funcionan- 1
do. Para sua segurança, pise no pedal do
freio.
2
4
OCK057083L OCK057084L
5 57
5 58
5 59
] NOTA
CUIDADO Quando a bateria estiver sem carga e você
1 • Quando você estiver trafegando der a partida no motor usando uma bateria
em uma estrada com pouco atrito, auxiliar, o motor poderá não funcionar tão
tal como uma estrada com gelo, e suavemente e a luz de aviso do ABS poderá
2 acionar os freios continuamente, acender. Isto ocorre devido à baixa volta-
o ABS estará ativo continuamente gem da bateria e não significa defeito no
e a luz de aviso do ABS poderá sistema ABS.
3 acender. Leve o veículo para um • Não bombeie os freios!
local seguro e desligue o motor. • Recarregue a bateria antes de trafegar
• Ligue o motor novamente. Se a com o veículo.
4 luz do ABS ficar apagada, o siste-
ma ABS está normal. Se isto não OCK057151
ocorrer, pode haver um problema
5 com o ABS. Entre em contato com
Controle de estabilidade
eletrônico (ESC) (se equipado)
uma Concessionária Autorizada
O Controle de Estabilidade Eletrônico
6 KIA, para fazer os reparos neces-
sários, o mais rápido possível. (ESC) foi projetado para estabilizar o veí-
culo nas manobras de curvas. O ESC ve-
7 rifica onde você está esterçando e para
onde o veículo está realmente indo. Ele
aplica os freios individualmente nas rodas
8 e intervém no sistema de gerenciamento
do motor para estabilizar o veículo.
5 60
5 61
5 62
ATENÇÃO 4
OCK057086L
O Controle de Estabilidade
• Condição 2 ESC desligado Luz indicadora Eletrônico (ESC) é somente um au- 5
Para cancelar o funcionamento do ESC, Quando a ignição é ligada, a luz indica- xílio na condução. Tome precauções
pressione o botão ESC OFF (ESC OFF dora acende, depois apaga se o sistema para um trafegar seguro, diminuindo
) por mais de 3 segundos. A luz indica- ESC estiver funcionando normalmente. a velocidade em pistas com muitas 6
dora ESC OFF (ESC OFF ) acenderá e A luz indicadora ESC pisca sempre que
curvas, neve ou gelo. Dirija mais
o aviso sonoro ESC OFF irá soar. Nessa o ESC entra em ação ou acende quando
condição, as funções controle do motor o ESC falha.
devagar e tente não acelerar sem-
pre que a luz indicadora ESC estiver
7
e controle dos freios não funcionam. Isso A luz indicadora ESC OFF acende quan-
significa que a função de controle da es- do o ESC é desligado através do botão. piscando ou quando a superfície da
tabilidade do veículo não está mais fun- pista estiver escorregadia. 8
cionando.
I
5 63
5 64
5 65
5 66
5 67
• Não desça ladeiras com o veículo de- • Se o veículo estiver equipado com • Em certas condições o freio de esta-
sengrenado. Isto é extremamente pe- transmissão automática, não deixe o cionamento pode congelar na posição
1 rigoso. Mantenha o veículo engrena-
do todo o tempo, utilize os freios para
veículo se arrastar. Para evitar esse
arraste, mantenha o pé firme no pedal
acionado. Isto é mais fácil de acon-
tecer quando existe um acúmulo de
diminuir a velocidade, depois mude do freio quando o veículo estiver para- neve ou gelo ao redor ou próximo dos
2 para uma marcha menor, de modo
que o efeito de freio-motor o ajude a
do.
• Tenha cuidado quando estacionar
freios traseiros, ou se os freios foram
molhados. Se houver o risco do freio
manter uma velocidade segura. em uma ladeira. Acione firmemente de estacionamento congelar, aplique-
3 • Não “sobrecarregue” o pedal dos o freio de estacionamento e coloque -o apenas temporariamente enquanto
freios. Apoiar os pés no pedal dos a alavanca seletora de mudança de coloca a alavanca seletora de mudan-
freios enquanto dirige pode ser peri- marchas na posição P (transmissão ça de marchas em P (Transmissão
4 goso, pois pode resultar em supera- automática). Se o veículo estiver vol- Automática), e bloqueie as rodas
quecimento dos freios e na perda de tado para a descida, gire as rodas em traseiras de modo que o veículo não
sua eficiência. Isto também aumenta direção ao meio-fio para ajudar a evi- possa se mover. Então solte o freio de
5 o desgaste dos componentes dos tar que o veículo se mova. estacionamento.
freios. Se o veículo estiver voltado para a su- • Não mantenha o veículo parado em
• Se um pneu furar enquanto estiver bida, gire as rodas para se afastarem uma subida com o uso do acelerador.
6 dirigindo, acione os freios vagarosa- do meio-fio para ajudar a evitar que o Isto pode fazer com que a transmissão
mente e mantenha o veículo apontado veículo se mova. Se não houver meio- superaqueça. Sempre use o pedal do
7 para frente enquanto a velocidade di-
minui. Quando estiver trafegando de-
-fio ou se for requerido por outras con-
dições evitar que o veículo se mova,
freio ou o freio de estacionamento.
5 68
5 69
A luz de aviso acende no • EARLY - Quando essa condição é se- • NORMAL - Quando essa condição é
visor de LCD quando você lecionada, o Aviso inicial de selecionada, o Aviso inical
cancela o FCA. O motorista Alerta de Colisão é ativado de Alerta de Colisão é ati-
1 pode monitorar a condição antes do que o normal. Esse vado normalmente. Esse
LIG./DESL. do FCA no visor de LCD. ajuste maximiza a distância ajuste permite uma quan-
2 A luz de aviso também acende quan-
do o ESC (Controle de Estabilidade
entre o veículo ou pedestre
à frente antes do aviso inicial
tidade nominal de distân-
cia entre o veículo ou o
Eletrônico) é desligado (Controle de ocorrer. Se o ajuste 'EARLY' pedestre à frente antes do
3 Tração e Estabilidade desativado).
Se a luz de aviso permanecer acesa
for muito sensível, altere-o
para o 'NORMAL'. Quando o
aviso inicial ocorrer.
• LATE - Quando essa condição é se-
com o FCA ativado, recomendamos veículo da frente para repen- lecionada, o Aviso inicial de
4 que o sistema seja verificado por uma
Concessionária Autorizada Kia.
tinamente, o aviso pode pa-
recer ser ativado mais tarde,
Alerta de Colisão é ativado
mais tarde do que o normal.
O condutor pode selecionar o aviso ini- mesmo se o ajuste estiver em Esse ajuste reduz a distância
5 cial do tempo de ativação em Ajustes do 'EARLY'. entre o veículo ou o pedestre
Usuário no visor de LCD do painel de ins- à frente antes do aviso inicial
trumentos. As opções para o Sistema de ocorrer. Utilize esta opção
6 Alerta de Colisão incluem o seguinte: apenas se não houver trân-
sito ou se você estiver trafe-
gando em velocidade baixa.
7
5 70
5 71
5 72
] NOTA
ATENÇÃO • Não instale nenhum acessório, tais como
O FCA não pode evitar todas as co- moldura da placa de licença ou adesi- 1
lisões. Ele pode não parar o veículo vos na área do sensor, nem substitua o
completamente antes de uma coli- para-choque arbitrariamente. Isso pode
são devido às condições ambien- afetar adversamente o desempenho de 2
tais, climáticas e da pista. O moto- detecção.
rista tem a responsabilidade pela • Mantenha a área do sensor/para-cho-
condução segura e pelo controle do que sempre limpa. 3
veículo. • Use somente panos macios para lavar
o veículo. Além disso, não espirre água
altamente pressurizada no sensor insta- 4
OCK057023L lado no para-choque.
ATENÇÃO • Tenha cuidado para não aplicar força
O FCA funciona de acordo com os
Sensor do radar / câmera
desnecessária na área do sensor diantei- 5
dianteira do FCA
níveis de risco, tais como a distân- ro. Se o sensor se mover para fora da
Para que o sistema FCA funcione corre-
cia do veículo/pedestre à frente, ve-
tamente, mantenha o sensor ou a cober-
posição correta devido à força externa,
o sistema poderá não funcionar cor-
6
locidade do veículo/pedestre à fren-
tura do sensor sempre limpa e livre de retamente, mesmo sem acender a luz
te e funcionamento do veículo pelo
motorista.
sujeira, neve e detritos. A sujeira, neve
ou substâncias estranhas nas lentes
ou exibir a mensagem de aviso. Neste 7
Não tente conduzir o veículo de for- caso, recomendamos que o veículo seja
afeta adversamente o desempenho do inspecionado por uma Concessionária
ma perigosa para ativar o sistema. sensor. Autorizada Kia. 8
• Use somente cobertura original Kia
para o sensor. Não aplique pintura na
cobertura do sensor. I
(Continua)
5 73
5 74
ATENÇÃO (Continuação)
• O FCA é somente um sistema su- • O FCA funciona somente para veí-
culos / pedestres à frente, enquan-
1
plementar para conveniência do
motorista. É responsabilidade do to dirigindo para frente. Ele não
motorista controlar o veículo. Não funciona para animais, ou veículos 2
confie somente no sistema FCA. na direção oposta.
Em vez disso, mantenha uma dis- • O FCA não reconhece um veículo
tância segura de frenagem e, se que esteja horizontalmente em um 3
necessário, pise no pedal do freio cruzamento, ou um veículo que
esteja estacionado na direção ho-
para diminuir a velocidade da con-
rizontal.
4
OCK057094L dução.
• O FCA pode fazer acender a men- • Se o veículo da frente parar repen-
Falha do sistema sagem de aviso e soar os alertas tinamente, você poderá ter menos 5
• Se o FCA não estiver funcionando desnecessariamente. Além disso, controle do sistema de frenagem.
adequadamente, a luz de aviso do devido à limitação de detecção, o Por isso, sempre mantenha uma
FCA ( ) irá acender e a mensa- FCA pode não exibir a mensagem distância segura do veículo da 6
gem de aviso será exibida por alguns de aviso e nem fazer soar o alarme frente.
segundos. Após a mensagem apa- • O sistema FCA pode ativar durante
gar, o luz de aviso master ( ) irá
sonoro.
• Se houver algum problema com a frenagem e o veículo poderá pa- 7
acender. Neste caso, recomendamos o FCA, o controle de frenagem rar repentinamente. E a carga no
que o veículo seja verificado por uma
Concessionária Autorizada Kia.
não funcionará ao detectar um veículo poderá lesionar os passa-
geiros. Portanto, seja cuidadoso
8
risco de colisão, mesmo que os
• A mensagem de aviso do FCA pode com o volume de carga que carre-
outros sistemas de frenagem es-
aparecer com a luz de aviso do ESC.
tejam funcionando normalmente. ga no veículo. I
(Continua) (Continua)
5 75
5 76
5 77
4
OCK057024 OJF055028 OJF055029
5 • Dirigindo em um aclive
O desempenho do FCA diminui quando
• Mudando de faixa
Mesmo que o veículo da faixa ao lado
Quando o veículo parado à frente sai da
faixa, ele pode não ser reconhecido pelo
dirigindo em uma subida ou descida, entre na sua faixa, ele pode não ser re- FCA. Sempre preste muita atenção.
6 não reconhecendo o veículo da frente conhecido pelo FCA até entrar na faixa
na mesma faixa. Ele pode, desnecessa- de detecção do FCA.
riamente, exibir a mensagem de aviso e Principalmente quando o veículo da faixa
7 soar o alerta, ou pode não exibir a men- ao lado entra abruptamente na sua faixa,
sagem ou soar o alerta em momento al- é mais provável que não seja reconheci-
gum. do. Sempre preste muita atenção.
8 Quando, repentinamente, o FCA reco-
nhece o veículo da frente ao passar so-
bre uma inclinação, você poderá sentir
I uma desaleceração brusca.
Sempre mantenha sua atenção para
frente quando dirigindo em uma subida
ou uma descida e, se necessário, pise no
pedal do freio.
5 78
Reconhecimento de pedestres
O sensor pode ser limitado quando: ATENÇÃO
- O pedestre não é totalmente captura- • Cancele o FCA em Ajustes do 1
do pelo sensor da câmera, ou ele não Usuário no visor de LCD antes de
está andando na posição vertical. rebocar outro veículo. Enquanto
- O pedestre se move muito rápido. rebocando, a aplicação do freio 2
- O pedestre surge repentinamente em pode afetar adversamente a segu-
frente ao veículo. rança do seu veículo.
- O pedestre usa roupas de cores simi- • Preste muita atenção ao veículo 3
lares ao plano de fundo. da frente quando houver carga pe-
- O lado de fora está muito claro ou mui-
to escuro.
sada estendida para trás, ou se a 4
OCK057025 folga em relação ao solo for maior
- O veículo está trafegando à noite ou que a do seu veículo.
• Reconhecendo o veículo
Se o veículo da frente tiver carga pesada
no escuro. • O sistema FCA foi projetado para 5
- Há um item similar à estrutura corpo- detectar e monitorar o veículo da
estendida para trás, ou se o veículo da ral de uma pessoa. frente ou detectar um pedestre na
frente tiver uma folga maior do que a do - O pedestre é muito pequeno.
rodovia através de sinais de radar 6
seu veículo em relação ao solo, ele pode - O pedestre tem uma mobilidade redu-
causar uma situação perigosa. e reconhecimento de câmera. Ele
zida.
- É difícil distinguir o pedestre do am- não foi projetado para detectar bi-
cicletas, motocicletas ou objetos
7
biente.
- O reconhecimento do sensor é limita- de rodas menores, tais como ma-
do. las, carrinhos de supermercados 8
- Há um grupo de pedestres. ou carrinhos de bebê.
(Continua)
I
5 79
(Continuação)
• O FCA não funciona em certas si-
1 tuações. Além disso, nunca teste o
sistema contra uma pessoa ou um
objeto. Isso pode causar lesões
2 graves ou mesmo fatais.
• Ao substituir ou reinstalar o para-
3 -brisa, para-choque dianteiro ou
o radar/câmera após a remoção,
tenha o veículo inspecionado por
4 uma Concessionária Autorizada
Kia.
5
] NOTA
6 O sistema pode ser temporariamente can-
celado devido a fortes ondas elétricas.
5 80
5 81
4 ■ Tipo B
OCK057028L
OCK057181L
5 Interruptores do controle do
piloto automático
CANCEL/O : Cancela o funcionamento
6 do piloto automático.
CRUISE / Mode : Liga/Desliga o pilo-
7 to automático.
RES+ : Retoma ou aumenta a velocidade
do piloto automático.
8 SET- : Ajusta ou diminui a velocidade do
piloto automático.
OCK057032L
Para ajustar a velocidade do
piloto automático:
I 1. Aperte o botão CRUISE / Mode no
volante de direção para ligar o siste-
ma. A luz indicadora CRUISE acende-
rá.
5 82
4
OCK057033L OCK057034L OCK057033L
5 83
8 OCK057171L
5 84
5 85
4
] NOTA OCK057032L OCK057174
Enquanto o controle do limite de velocida-
5 de estiver atuando, o piloto automático não Para ajustar o limite de A luz indicadora do limite de velocidade
irá acender.
poderá ser ativado. velocidade:
1. Pressione o botão cruise ( Mode)
6 duas vezes no volante de direção para
ligar o sistema.
7
5 86
4
OCK057033L
OCK057173
O limite da velocidade ajustada será exi-
bido.
5
Para dirigir acima do limite de velocidade
ajustada, você deve pisar forte no pedal 6
do acelerador (mais do que aproximada-
mente 80%) até que o mecanismo kick
down funcione com um ruído de clique. O 7
limite da velocidade ajustada irá piscar e
soará um alarme até que você retorne à
OCK057034L
velocidade dentro do limite estabelecido. 8
2. Mova o botão para baixo (para SET-).
3. Mova o botão para cima (para RES+)
ou para baixo (para SET-) e libere-o I
na velocidade desejada. Mova o botão
para cima (para RES+) ou para baixo
(para SET-) e segure-o. A velocidade
irá aumentar ou diminuir em 5km/h.
5 87
] NOTA
• Pressionar o pedal do acelerador me- CUIDADO
1 nos do que aproximadamente 50%, o O indicador “---” irá piscar se hou-
veículo não irá ultrapassar o limite de ver algum problema com o sistema
velocidade estabelecido, mas irá manter de controle de limite de velocidade.
2 a velocidade do veículo dentro do limite Se isso ocorrer, recomendamos que
ajustado. o sistema seja verificado por uma
• Um ruído de clique vindo do mecanis- Concessionária Autorizada Kia.
3 mo kick down ao pisar fundo no pedal
do acelerador é uma condição normal.
4
OCK057032L
5 88
ATENÇÃO (Continuação)
• Não coloque objetos que reflitam a
• O Alerta do Limite de Velocidade é
apenas um auxílio e nem sempre é luz no painel de instrumentos, tais 1
capaz de exibir corretamente os li- como espelhos, papel branco etc.
mites de velocidade e restrições de O sistema pode falhar se a luz solar 2
ultrapassagem. for refletida.
• O motorista tem sempre a respon- • O sistema não está disponível em
sabilidade de não exceder a veloci- todos os países. 3
dade máxima permitida.
• Não coloque nenhum acessório,
adesivos ou pinte o para-brisa na
4
OCK057170L
região próxima ao espelho retrovi-
O sistema exibe as informações do limite
de velocidade e restrição de não ultra-
sor. 5
• O sistema detecta sinais de trân-
passagem para o motorista no painel de sito e exibe as informações do li-
instrumentos e na tela de navegação. O mite de velocidade através de uma 6
Alerta do Limite de Velocidade detecta si- câmera, portanto, se os sinais de
nais de trânsito com o sistema de câmera trânsito forem difíceis de detectar,
instalado na parte superior do para-brisa.
o sistema pode não funcionar ade- 7
O sistema também utiliza as informações
quadamente.
de navegação para exibir as informações
do limite de velocidade. Consulte “Atenção do Motorista”.
• Não remova nenhuma peça do
8
LKAS ou aplique impacto.
(Continua) I
5 89
5 90
■ Informações não confiáveis do limite de velocidade ■ Informações de não ultrapassagem ■ Término de um limite de velocidade
4
WUM-203 WUM-206/WUM-204 WUM-207/WUM-208
5 91
■ Velocidade ilimitada (somente na Alemanha) Mensagem de aviso Se o Alerta do Limite de Velocidade não
A mensagem ("Speed Limit Warning sys- estiver funcionando adequadamente, a
1 tem disabled. Camera blocked" (Alerta
do Limite de Velocidade desativada.
mensagem de aviso ("Check Speed Limit
Warning system" (Verifique o sistema do
Câmera bloqueada)) será exibida quan- Alerta do Limite de Velocidade)) será exi-
2 do o campo de visão da câmera estiver bida por alguns segundos. Após a men-
sagem desaparecer, a luz de aviso mas-
coberto por algum objeto. O sistema para
até que o campo de visão esteja normal. ter acenderá.
3 Inspecione o para-brisa ao redor da área Recomendamos que o sistema seja
de visão da câmera. inspecionado por uma Concessionária
Se o sistema não funcionar normalmen- Autorizada Kia.
4 te, mesmo que o campo de visão da câ-
WUM-205 mera esteja desobstruído, recomenda-
mos que o sistema seja inspecionado por
5 • Em algumas áreas das rodovias ale-
mãs não existe limite de velocidade uma Concessionária Autorizada Kia.
aplicável. Neste caso, o Alerta do
6 Limite de Velocidade apresenta o sinal
de trânsito “término do limite” enquan-
to você não passar por outro sinal de
7 limite de velocidade.
5 92
O sistema não pode operar totalmente • Se o campo de visão da câmera es- ATENÇÃO DO MOTORISTA
e fornecer informações corretas nas se- tiver coberto por objetos como adesi- O condutor deve tomar cuidado nas si-
guintes situações:
• Sinais de trânsito localizados em cur-
vos, papéis, folhas de árvores.
• Ao dirigir muito próximo do veículo à
tuações abaixo, quando o sistema pode 1
não auxiliá-lo e pode não funcionar ade-
va fechada. sua frente. quadamente.
• Sinais de trânsito posicionados insa-
tisfatoriamente (por exemplo, girado
• Se o sistema de navegação apresen-
tar uma falha.
2
• Não cole ou fixe adesivos no para-bri-
para algum lado, sombreado por al- • Quando um ônibus ou caminhão com sa, na frente da câmera, pois isto pode
gum objeto, danificado...). adesivo de velocidade estiver ultra- reduzir a eficácia ou fazer com que um 3
• Sinais de trânsito encobertos por outro passando seu veículo. ou mais dos sistemas dependentes da
veículo. • Se você estiver em uma área ou país câmera parem de funcionar.
• Sinais de trânsito com LEDs quebra- onde o sistema de navegação não é • Mantenha limpa a área do para-brisa 4
dos. coberto. atrás do espelho retrovisor interno.
• Condições climáticas insatisfatórias • Se o sistema de navegação não esti-
tais como neve, chuva, neblina. ver atualizado na versão mais recente
• Não coloque materiais refletivos, tais
como papel branco ou um espelho, no
5
• Clarão ao redor dos sinais de trânsito. de mapa. painel de instrumentos.
• Iluminação insuficiente dos sinais de
trânsito à noite.
• Não golpeie ou danifique as áreas ao
redor da unidade da câmera.
6
• Luzes brilhantes ao redor dos sinais
de trânsito.
• Houver sujeira, gelo ou embaçamento
7
no para-brisa, na área da câmera.
8
5 93
5 94
ATENÇÃO ATENÇÃO
Para sua segurança, antes de utilizar • Se o piloto automático smart per-
manecer ligado (luz indicadora
1
o sistema de piloto automático
smart, leia o manual do proprietário. CRUISE, no painel de instrumen-
tos, acesa) ele pode ser ativado 2
acidentalmente. Mantenha o sis-
] NOTA tema desligado (luz indicadora
Para ativar o piloto automático smart, CRUISE apagada) quando o piloto 3
pise no pedal do freio ao menos uma vez automático não estiver sendo utili-
zado.
após girar o interruptor de ignição para
a posição ON ou ligar o motor. O objetivo • Utilize o piloto automático smart
4
OCK057097
é verificar se o interruptor do freio - uma somente quando estiver trafegan-
1 Indicador do Piloto Automático parte importante no cancelamento do pi- do em rodovias e com boas condi- 5
2 Ajuste de velocidade loto automático inteligente avançado, está ções climáticas.
em condições normais. • Não utilize o piloto automático
3 Distância de um veículo a outro
smart quando não for seguro man- 6
O piloto automático smart permite pro- ter o veículo a uma velocidade
constante. Por exemplo:
gramar o veículo para manter uma velo-
cidade constante e indicação de distân- - em aneis viários e pedágios 7
cia do veículo à frente sem pisar no pedal - em rodovias rodeadas por várias
do acelerador ou do freio. construções de aço (metrô, cons-
truções, túneis etc.)
8
(Continua)
I
5 95
5 96
] NOTA
Ajuste da velocidade 3. Mova o interruptor para baixo (para
SET-) e solte-o na velocidade deseja-
5
Para ajustar a velocidade do piloto au-
Primeiro, altere o modo para Smart Cruise tomático Smart: da. A velocidade ajustada e a distân-
Control pressionando o botão Mode, 1. Pressione o botão CRUISE para ligar
cia em relação ao veículo da frente irá 6
se equipado com o Sistema de Controle de acender no visor de LCD.
o sistema. A luz indicadora CRUISE
Limite de Velocidade. 4. Solte o pedal do acelerador. A veloci-
acenderá no painel de instrumentos.
O modo muda, conforme abaixo, sempre 2. Acelere até a velocidade desejada.
dade desejada será mantida automati- 7
camente.
que o botão Mode é pressionado. A velocidade do piloto automático
smart pode ser ajustada conforme se-
gue:
8
Sistema desligado Piloto Automático Smart
• 30km/h a 200km/h:
Controle do Limite de Velocidade quando não houver veículos à frente I
• 0km/h a 200km/h:
quando houver um veículo à frente
5 97
5 98
5 99
Cancelamento automático • O pedal do acelerador for pressionado Cada uma destas ações cancelará o fun-
• A porta do motorista for aberta. continuamente por um longo período cionamento do piloto automático smart
1 • A alavanca seletora de mudan-
ça de marchas for posiciona-
de tempo.
• A velocidade do motor estiver em uma
(a velocidade ajustada e a distância de
um veículo a outro apagarão do visor de
da em N (Neutro), R (Ré) ou P faixa perigosa. LCD).
2 (Estacionamento). • O sistema SCC estiver com defeito.
• Quando ativando o modo ISG.
Em uma condição em que o piloto auto-
mático smart tenha sido cancelado auto-
• O EPB (freio de estacionamento ele-
trônico) for aplicado. • Quando o controle de frenagem esti- maticamente, ele não retomará mesmo
3 • A velocidade do veículo for superior a ver sendo operado pelo Assistente de que o interruptor RES+ ou SET- seja
210km/h. Prevenção de Colisão (FCA). movido.
• O ESC, ABS ou TCS estiver atuando. • O veículo ficar parado por mais de 5
4 • O ESC for desligado. minutos.
• O sensor ou a cobertura estiver sujo • O motorista começar a conduzir em- CUIDADO
ou bloqueado por material estranho. purrando o interruptor para cima
5 • O veículo ficar parado por mais de 5 (RES+)/para baixo (SET-) ou acele-
Se o piloto automático smart for can-
celado por outros motivos além dos
minutos. rando, após o veículo for parado pelo mencionados, recomendamos que
• O motorista começar conduzir em- sistema do piloto automático smart
6 purrando o botão para cima (RES+) sem nenhum outro veículo à frente.
o sistema seja verificado por uma
Concessionária Autorizada KIA.
ou para baixo (SET-), ou pisando no • O veículo parar e acelerar repetida-
7 pedal do acelerador por aproximada-
mente 3 segundos após o veículo ter
mente por um longo período de tem-
po.
sido parado pelo sistema de piloto • Quando o freio de estacionamento es-
8 automático smart sem nenhum outro tiver travado.
• O motor tiver algum problema.
veículo à frente ou um veículo parado
bem à frente do seu.
I
5 100
] NOTA
Para reduzir o risco de um acidente, sem-
pre verifique as condições da pista quando 1
reativar o piloto automático smart através
do botão RES+, para ter a certeza de que
as condições da pista permitem o uso segu- 2
ro do piloto automático.
4
OCK057098L OCK057034L
CUIDADO
Para retomar a velocidade ajustada: 5
Se qualquer outro método que não o
Se o sistema for cancelado automa- acionamento do interruptor CRUISE for
ticamente, o aviso sonoro irá soar e utilizado para cancelar a velocidade ajus- 6
uma mensagem será exibida por al- tada, e o sistema ainda estiver ativado, a
guns segundos. velocidade de cruzeiro será automatica-
Você deve ajustar a velocidade do mente retomada quando o interruptor for 7
veículo, pisando no pedal do acele- movido para cima (para RES+).
rador ou do freio, de acordo com as Se você mover o interruptor para cima
condições da pista e condições de (para RES+), a velocidade será retoma- 8
dirigibilidade. da para a ajustada mais recentemente.
No entanto, o sistema não retomará o
Sempre verifique as condições da
pista. Não confie somente no aviso funcionamento se a velocidade do veí- I
sonoro. culo tiver diminuído para menos de apro-
ximadamente 30km/h.
5 101
5 102
5 103
I OCK057105 OCK057106
5 104
CUIDADO
• O aviso sonoro irá soar e o visor 1
de LCD piscará se for difícil man-
ter a distância ajustada do veículo
à frente. 2
• Se o aviso sonoro soar, ajuste
ativamente a velocidade do veí-
culo pisando no pedal do freio, de 3
acordo com as condições da pista
à frente e com as condições de di-
rigibilidade. 4
• Mesmo que o aviso sonoro não OCK057107L OCK057108L
seja ativado, sempre preste aten-
ção às condições de dirigibilidade CUIDADO
Em situação de trânsito 5
Use o interruptor ou o pedal para acelerar
para evitar a ocorrência de situa- • No trânsito, seu veículo irá parar se
Se o veículo à frente (velocidade do
ções perigosas.
veículo: abaixo de 30km/h) sumir o veículo à frente do seu parar. Se o 6
para a próxima faixa, o aviso sonoro veículo à frente do seu começar a mo-
irá soar e uma mensagem será exi- vimentar-se, seu veículo se movimen-
bida. Ajuste a velocidade do seu veí- tará também. Entretanto, se o veículo 7
culo para veículos ou objetos que parar por mais de 3 segundos, você
possam surgir repentinamente em deverá pisar no pedal do acelerador
frente ao seu, pisando no pedal do ou mover o botão para cima (para 8
freio conforme as condições da pis- RES+) para começar a dirigir.
ta à frente e as condições de dirigi-
bilidade.
I
5 105
5 106
CUIDADO (Continuação)
• Use somente cobertura do sensor
• Não instale acessórios ao redor original KIA. Não pinte nada na co- 1
do sensor e não substitua o para- bertura do sensor.
-choque por conta própria. Isso • Se o para-choque dianteiro for da-
poderá interferir no desempenho nificado na área ao redor do sen- 2
do sensor. sor do radar, o Piloto Automático
• Mantenha o sensor e o para-cho- Smart poderá não funcionar corre-
que sempre limpos. tamente. 3
• Para evitar danos na cobertura
do sensor, lave o veículo com um
pano macio. 4
OCK057110L • Não danifique o sensor ou a área
ao redor dele com impactos for-
Indicador de defeitos do SCC (Piloto
Automático Smart) tes. Se o sensor mudar levemente 5
A mensagem será exibida se o sistema de posição, o sistema piloto auto-
de controle de distância de um veículo mático smart não funcionará cor-
retamente e não exibirá nenhuma
6
a outro não estiver funcionando normal-
mente. mensagem de aviso ou indicador
Recomendamos que o sistema seja no painel de instrumentos. Se
isso ocorrer, recomendamos que
7
verificado por uma Concessionária
Autorizada KIA. o sistema seja verificado por uma
Concessionária Autorizada KIA. 8
(Continua)
5 107
5 108
4
ATENÇÃO OJF055025
Quando utilizar o modo piloto auto-
mático, você deve acessar manual-
Em curvas 5
• Nas curvas, o sistema piloto automáti-
mente a distância de um veículo a co smart pode não detectar um veículo
outro, pois o sistema não irá frear em movimento na sua faixa. Desta 6
automaticamente para diminuir de- forma, o seu veículo poderá acelerar
vido a outros veículos. para ajustar a velocidade. Além disso,
a velocidade do veículo diminuirá rapi- 7
damente quando o veículo à frente for
reconhecido de repente.
• Selecione a velocidade adequada 8
para curvas e ajuste a velocidade do
seu veículo pisando no pedal do ace-
lerador ou no pedal do freio, conforme I
as condições da pista à frente e as
condições de dirigibilidade.
5 109
4
OJF055026 OCK057024 OJF055028
5 110
4
OJF055049 OJF055048
• O seu veículo poderá acelerar quando
o veículo da frente sumir.
Reconhecimento do veículo 5
Alguns veículos à sua frente não podem
• Quando você for alertado que o veí- ser reconhecidos pelo sensor, conforme
culo da frente não está sendo detecta- segue: 6
do, dirija com cuidado. - Veículos estreitos, tais como motos e
bicicletas
- Veículos compensados para um lado 7
- Veículos lentos ou que diminuem a ve-
locidade repentinamente
- Veículos parados 8
- Veículos com perfil traseiro pequeno,
tais como trailers sem carga
I
5 111
5 112
ATENÇÃO (Continuação)
• Se outros veículos estiverem tro-
• O piloto automático smart não ga-
cando de faixas em frente ao seu 1
rante a parada do veículo em todas
as situações de emergência. frequentemente, o sistema piloto
Se for necessária uma parada de automático smart poderá não fun- 2
emergência, você deve acionar os cionar adequadamente. Olhe sem-
freios. pre com atenção para evitar a ocor-
• Mantenha uma distância segura, rência de situações inesperadas e 3
de acordo com as condições da repentinas.
• O sistema piloto automático smart
pista e a velocidade do veículo. Se
a distância de um veículo a outro não é um substituto das práticas 4
OCK057025
for muito próxima em uma condu- seguras de condução, mas somen-
• Seja sempre cuidadoso com veículos
mais altos ou veículos carregando
ção de alta velocidade, isso poderá te uma função de conveniência. É
responsabilidade do motorista ve-
5
resultar em uma colisão grave.
materiais que se sobressaem para a • O sistema piloto automático smart rificar sempre a velocidade e a dis-
parte traseira.
não pode reconhecer um veículo tância do veículo à frente. 6
parado, pedestres ou um veículo • Esteja sempre atento à velocidade
selecionada e à distância de um
vindo na direção oposta. Sempre
olhe à frente com atenção, para veículo a outro. 7
evitar a ocorrência de situações • Mantenha sempre uma distância
inesperadas e repentinas. de frenagem suficiente, e desace-
lere seu veículo pisando no pedal
8
• O sistema SCC pode ter dificuldade
em manter a distância ou velocida- do freio se necessário.
de correta se o veículo estiver tra- (Continua) I
fegando em uma inclinação íngre-
me ou rebocando um trailer.
(Continua)
5 113
(Continuação) CUIDADO
• Como o sistema piloto automáti-
1 co smart pode não reconhecer si-
O sistema piloto automático smart
pode não funcionar temporariamen-
tuações de condução complexas, te devido a interferências elétricas.
2 sempre preste atenção às condi-
ções de dirigibilidade e controle a
velocidade do seu veículo.
3 • Para uma utilização segura do sis-
tema, leia com atenção e siga as
instruções deste manual antes de
4 usar o sistema piloto smart.
• Depois da partida do motor, pare
5 por alguns segundos. Se a inicia-
lização do sistema não for comple-
tada, o SCC não irá funcionar nor-
6 malmente.
• Após a partida do motor, se algum
objeto não for detectado ou se a
7 cobertura do sensor estiver suja
com substâncias estranhas, há a
8 possibilidade do sistema SCC não
funcionar.
• As condições a seguir não são per-
I mitidas: excesso de bagagem no
porta-malas, remodelagem da sus-
pensão, substituição de pneus por
pneus não autorizados ou pneus
com níveis diferentes de desgaste
e de pressão.
5 114
4
] NOTA OCK057144 OCK057095L
Quando é dada a partida automaticamente
ao motor pelo ISG, algumas luzes de aviso Parada automática ] NOTA 5
(ABS, ESC, ESC OFF, EPS ou luz de aviso Para parar o motor em modo marcha Se o capô do motor for aberto no modo de
do freio de estacionamento) podem acen- lenta parada automática, ocorrerá o seguinte:
der por alguns segundos. Pare o veículo completamente pisando • O sistema ISG será desativado (a luz do 6
Isto acontece por causa da tensão da bate- no pedal do freio e colocando a alavanca botão ISG OFF acenderá).
ria e não significa defeito do sistema. seletora de mudança de marchas na po- • Uma mensagem será exibida no visor de
sição D (Dirigir) ou N (Neutro). LCD. 7
(Continua)
O motor irá parar e o indicador AUTO
STOP ( ) verde acenderá no painel
8
de instrumentos.
I
5 115
5 116
5 117
] NOTA
• Se a luz do botão ISG OFF não apagar ATENÇÃO
1 ao pressionar o botão ISG OFF nova- Quando o motor está no modo de
Parada em Marcha Lenta, é possível
mente, ou se o sistema ISG não fun-
cionar corretamente de maneira con- dar nova partida ao motor sem que
2 tínua, recomendamos que você entre o motorista tome nenhuma ação.
em contato com uma Concessionária Antes de deixar o veículo ou fazer
Autorizada Kia. qualquer coisa na área do compar-
3 • Quando a luz do botão ISG OFF acende, timento do motor, pare o motor gi-
ela pode parar de acender após dirigir rando o interruptor de ignição para
seu veículo a aproximadamente 80km/h a posição LOCK/OFF, ou remova a
4 durante o máximo de duas horas e ajus- chave de ignição.
OCK057144 tando o botão de controle da velocidade
do ventilador abaixo da 2ª posição. Se
5 Falha do sistema ISG
a luz do botão ISG OFF continuar ace- ] NOTA
O sistema pode não funcionar quan- sa apesar do procedimento, recomen-
do: Se a bateria AGM for reconectada ou subs-
6 Ocorrer falha nos sensores relacionados
damos que você entre em contato com
uma Concessionária Autorizada Kia o
tituída, a função ISG não funcionará ime-
ao ISG ou falha no sistema. diatamente.
quanto antes. Se você quiser usar a função ISG, o sensor
7 Ocorrerá o seguinte: da bateria precisará ser calibrado durante
• O indicador AUTO HOLD ( ) ama- aproximadamente 4 horas com a ignição
desligada e, em seguida, ligar e desligar o
8 relo permanecerá aceso no painel de
instrumentos após piscar por 5 segun- motor 2 ou 3 vezes.
dos.
I • A luz do botão ISG OFF irá acender.
5 118
OCK057047L
Modo SMART
5 119
5 120
Várias situações de condução que você • O modo de condução automaticamen- Limitações do modo SMART
pode encontrar no modo SMART te muda para o modo SMART SPORT O modo SMART pode ser limitado nas
• O modo de condução automaticamen-
te muda para o modo ECO após um
quando você acelera bruscamente o
veículo ou opera o volante de direção
seguintes situações (o indicador OFF
acende nessas situações):
1
certo período de tempo quando você repetidamente (sua condução é clas- • O condutor muda manualmente a ala-
pisa suavemente no pedal do acele- sificada como esportiva). Neste modo,
seu veículo trafega em uma marcha
vanca seletora de mudança de mar- 2
rador (sua condução é classificada chas: Desativa o modo SMART. O
como suave). menor para aceleração/desacelera- veículo trafega conforme o condutor
• O modo de condução automaticamen- ção brusca e aumenta o desempenho move de maneira manual a alavanca 3
te muda do modo SMART ECO para do freio motor. seletora de mudança de marchas.
o modo SMART NORMAL após um • Você ainda pode sentir o desempe- • O piloto automático é ativado: O sis-
certo período de tempo quando você nho do freio motor mesmo quando li- tema pode desativar o modo SMART. 4
pisa bruscamente ou repetidamente bera o pedal do acelerador no modo Quando um sistema acima é ajustado
no pedal do acelerador. SMART SPORT. Isso ocorre, pois o pelo sistema piloto automático, ele
• O modo de condução automatica- seu veículo permanece em uma mar- começa a controlar a velocidade do 5
mente muda para o modo SMART cha menor durante um certo período veículo e desativa o modo SMART (o
de tempo para a próxima aceleração. modo SMART não é desativado ape-
COMFORT com os mesmos padrões
de condução quando o veículo come- Portanto, é uma situação normal de nas ao ativar o sistema piloto automá- 6
ça uma subida em um determinado condução e não indica nenhum defei- tico).
ângulo. O modo de condução retor-
na de forma automática para o modo
to.
• O modo de condução automaticamen-
• A temperatura do óleo de transmissão
está extremamente alta ou extrema-
7
SMART ECO quando o veículo entra te muda para o modo SMART SPORT mente baixa: o modo SMART pode
em uma via nivelada. somente em situações de condução
severas. Na maioria das situações
estar ativo na maioria das situações 8
normais de condução. Entretanto, a
normais de condução, o modo de con- temperatura extremamente alta/baixa
dução permanece no modo SMART do óleo da transmissão pode desati- I
ECO ou no modo SMART COMFORT. var temporariamente o modo SMART,
pois a condição da transmissão está
fora da condição normal de funciona-
mento.
5 121
5 122
5 123
5 124
5 125
5 126
4
OCK057116L/OCK057117L OCK057118L/OCK057119L
5 127
ATENÇÃO ATENÇÃO
1 • A mensagem de aviso pode ser
exibida com atraso conforme as
• O condutor é responsável pela di-
reção precisa.
condições da pista. Portanto, man- • Mesmo que a direção seja auxiliada
2 tenha sempre as mãos no volante pelo sistema, o condutor pode con-
de direção enquanto dirigindo. trolar o volante de direção.
• Se você segurar o volante de dire- • Desligue o sistema e dirija o veí-
3 ção de leve, o sistema poderá gerar culo sozinho nas seguintes condi-
o alerta de mãos fora do volante, ções:
pois o LKAS pode entender a situa- - Clima ruim
4 OCK057122L
ção como se não estivesse com as - Condições precárias da estrada
mãos no volante. - Quando o volante de direção pre-
5 cisar ser controlado pelo condutor
Se mesmo assim o condutor não colocar frequentemente.
as mãos no volante após alguns segun- • O volante de direção pode parecer
6 dos, o sistema não irá controlar o volante mais pesado quando estiver sendo
e o alertará somente quando o veículo auxiliado pelo sistema.
cruzar as linhas da faixa.
7 Entretanto, se o condutor colocar as
mãos de volta no volante, o sistema irá
OCK057124L começar a controlar o volante de direção.
8
Se o condutor retirar as mãos do volante
de direção por alguns segundos enquan-
I to o LKAS estiver funcionando, o sistema
irá alertá-lo.
5 128
] NOTA O sistema será cancelado quando: • A direção não será assistida quando
• Mesmo que o volante de direção esteja • Você mudar de faixa com a seta liga- a velocidade do veículo for inferior a
sendo controlado pelo sistema, o moto- da.
- Utilizando a seta para mudar de fai-
60km/h ou superior a 180km/h.
• A direção não será assistida quando
1
rista pode controlar o volante.
• O volante de direção pode ficar mais pe- xa. mudar de faixa muito rápido.
sado quando assistido pelo sistema. - Se você mudar de faixa sem ligar a • A direção não será assistida quando
frear bruscamente.
2
seta, o volante de direção poderá ser
controlado. • A direção não será assistida quando a
• O LKAS pode mudar para o modo de faixa for muito larga ou muito estreita. 3
assistência à direção quando o veí- • A direção não será assistida quando
culo estiver perto do meio da faixa somente uma faixa for detectada.
após o sistema ser ligado ou se a faixa • Houver mais de duas linhas de faixa, 4
foi trocada. O LKAS não pode auxiliar tais como em uma área em constru-
a direção se o veículo estiver seguin- ção.
do a linha da faixa muito de perto con- • O raio da curva for muito pequeno. 5
tinuamente antes da transição para o • Ao girar o volante de direção repen-
modo de assistência à direção. tinamente, o LKAS será desabilitado
• O controle do ESC (Controle de temporariamente. 6
Estabilidade Eletrônico) ou do VSM • Trafegando em local íngreme ou mon-
(Gerenciamento da Estabilidade do
Veículo) for ativado.
tanhoso.
7
• A direção não será assistida quando
dirigindo muito rápido ou em curva fe- 8
chada.
5 129
5 130
4
OCK057126L
Falha do LKAS 5
• Se houver algum problema com o sis-
tema, será exibida uma mensagem.
Se o problema persistir, o indicador de 6
falhas do LKAS irá acender.
7
5 131
Se houver um problema com o sistema, ve- Alteração das funções do LKAS LKA Padrão
rifique os itens abaixo: O motorista pode alterar o LKAS para O modo LKA Padrão guia o motorista
1 • Ligue o sistema após desligar e ligar o
motor novamente.
o Sistema de Alerta de Saída da Faixa para manter o veículo dentro da faixa.
Ele raramente controla o volante de di-
(LDWS) ou alterar o modo LKAS en-
• Verifique se o interruptor de ignição tre LKA Padrão e LKA Ativo, no Modo reção quando o veículo está entre as fai-
2 está na posição ON. Ajustes do Usuário no visor de LCD. xas. Entretanto, ele começa a controlar o
• Verifique se o sistema não foi afetado O motorista pode escolhê-los colocando volante de direção quando o veículo está
pelo clima (ex.: neblina, chuva forte o interruptor de ignição na posição ON prestes a sair da faixa.
3 etc.). e selecionando 'User Settings' (Ajustes
• Verifique se há sujeira nas lentes da do Usuário), 'Driving Assist' (Auxílio ao LKA Ativo
câmera. Motorista) e 'Lane Keeping Assist System' O modo LKA Ativo oferece controle mais
4 (Sistema Auxiliar de Permanência na frequente do volante de direção em com-
Se o problema não for resolvido, reco- Faixa). paração ao modo LKA Padrão. O LKA
mendamos que o sistema seja verificado
5 por uma Concessionária Autorizada Kia.
O sistema é automaticamente ajustado
para o LKA Padrão.
Ativo pode reduzir a fadiga do motorista
auxiliando na direção para manter o veí-
culo no meio da faixa.
6 Saída da Faixa
O LDWS alerta o motorista com avisos
visual e sonoro quando o sistema de-
7 tecta que o veículo está saindo da faixa.
Neste modo, o volante de direção não
será controlado. Quando a roda dianteira
8 do veículo entra em contato com a borda
interna da linha da faixa, o LKAS emite o
alerta de saída da faixa.
I
5 132
5 133
5 134
1º estágio 2º estágio
(Continuação)
• O Sistema de Alerta de Colisão
(BCW) não é um substituto da con- 1
dução correta e segura. Sempre
dirija com cuidado e preste aten-
ção ao mudar de faixas ou dando 2
ré no veículo. O Sistema de Alerta
de Colisão (BCW) pode não detec- 3
tar todos os objetos ao lado do veí-
culo.
4
OUM054028 OUM054029
Se um veículo for detectado dentro do
limite do sistema, uma luz de aviso acen-
O alarme do segundo estágio será ativa-
do quando:
5
derá no retrovisor externo. 1. O alarme do primeiro estágio estiver
Se o veículo detectado não estiver na fai- ligado 6
xa de detecção, o alerta será desligado. 2. A seta for acionada para mudar de fai-
xa
Quando o alerta do segundo estágio é 7
ativado, uma luz de aviso pisca no retro-
visor externo e o alarme soa.
Se você mover a alavanca da seta para 8
sua posição original, o alarme do segun-
do estágio será desativado.
I
5 135
4
CUIDADO OCK057051L OYP054026K
5 136
5 137
5 138
5 139
5 140
(Continuação) (Continuação)
- Quando os sensores estiverem co- - O veículo estiver trafegando perto
bertos por outros veículos, parede
ou pilares de estacionamento.
de áreas contendo substâncias me-
tálicas, tais como em uma área em
1
- Quando o veículo detectado tam- construção, ferrovias etc.
bém se mover para trás, conforme
o seu veículo também se move para
- Quando o veículo estiver trafegan-
do em local aberto (deserto, campo,
2
trás. bairro etc.).
- Se houver pequenos objetos, tais 3
como um carrinho de supermerca-
do ou um carrinho para bebê, ou
pedestres. 4
- Se houver um veículo baixo, tal
como um veículo esportivo.
- Quando houver outros veículos 5
perto do seu veículo.
- Quando o veículo da faixa ao lado
se move duas faixas além da sua 6
OU quando o veículo que está duas
faixas além da sua muda para a fai-
xa ao lado da sua.
7
- Quando trafegando em uma via es-
treita com muitas plantas.
- Quando trafegando sobre superfí-
8
cie molhada.
(Continua) I
5 141
5 142
5 143
4
OCK057140L
5 Rearme do sistema
• O último intervalo é ajustado em 00:00
e o nível de atenção do motorista em
6 5 (bastante atento) quando o sistema
é rearmado.
• O sistema de alerta ao motorista rear-
7 ma nas seguintes situações:
5 144
] NOTA
ATENÇÃO O sistema de Alerta ao Motorista utiliza o
• O sistema de Alerta ao Motorista
não é um substituto das práticas
sensor da câmera no para-brisa para o seu 1
funcionamento.
seguras de condução, mas sim Para manter o sensor da câmera nas me-
somente uma função de conve- lhores condições, você deve observar o se- 2
niência. É responsabilidade do guinte:
motorista dirigir sempre com cui- - Não desmonte a câmera temporaria-
dado para evitar situações inespe- mente para instalar insufilme nem 3
radas e repentinas. Preste atenção instale nenhum tipo de cobertura e
às condições da estrada, o tempo acessório. Se você desmontar e montar
todo. a câmera novamente, tenha o sistema 4
OCK057141L verificado por uma Concessionária
• Ele pode sugerir uma pausa de
Defeito do sistema acordo com o padrão ou hábitos Autorizada Kia.
- Não coloque objetos refletivos (exem-
5
Quando a mensagem de alerta 'Check do motorista, mesmo se o motoris-
ta não se sentir cansado. plo: papel branco, espelho) sobre o pai-
System' (Verifique o sistema) é exibida, o
sistema não está funcionando adequada- • O motorista que se sentir cansa- nel. Qualquer luz refletida pode causar
falhas no sistema de Alerta ao Motorista
6
mente. Neste caso, tenha o veículo verifi- do deve fazer uma pausa, mesmo
(DAW).
cado por uma Concessionária Autorizada que não haja uma sugestão de
Kia. paua pelo sistema de Alerta ao
- Preste extrema atenção para manter o 7
sensor da câmera longe de água.
Motorista. - Não desmonte nem cause impactos no
conjunto da câmera. 8
5 145
5 146
OPERAÇÃO ECONÔMICA
A economia de combustível de seu veí- • Dirija a uma velocidade moderada. • Mantenha o veículo em boas condi-
culo depende principalmente do seu es- Quanto mais rápido você dirigir, mais ções. Para uma melhor economia de
tilo de dirigir, onde você dirige e quando
você dirige.
combustível você vai gastar. Dirigir
a velocidades moderadas, especial-
combustível e menores custos de ma-
nutenção, faça manutenção no veículo
1
Cada um destes fatores determina quan- mente em estradas, é um dos meios de acordo com o Manual de Garantia
tos quilômetros você pode fazer com um
litro de combustível. Para utilizar o veí-
mais eficientes para reduzir o consu-
mo de combustível.
e Manutenção. Se você trafegar com
o veículo em condições severas, será
2
culo o mais economicamente possível, • Não sobrecarregue o pedal dos freios. necessária uma manutenção mais
use as seguintes sugestões para eco- Isto pode aumentar o consumo de frequente (veja a seção 7 para obter 3
nomizar dinheiro tanto em combustível combustível e o desgaste dos compo- mais detalhes).
como em manutenção: nentes. Além disso, dirigir com os pés • Mantenha o veículo limpo. Para uma
• Dirija suavemente. Acelere suave- no pedal dos freios pode fazer com vida útil mais longa, o veículo deve ser 4
mente. Não dê arrancadas nem troque que os freios superaqueçam, o que re- mantido limpo e livre de materiais cor-
as marchas com aceleração total e duz a eficiência e pode levar a sérias rosivos. É importante que não tenha
mantenha uma velocidade de cruzei- consequências. acúmulo de lama, sujeira, gelo etc. na 5
ro constante. Não acelere demasia- • Tenha cuidado com os pneus. parte de baixo do veículo. Este peso
damente entre dois semáforos. Tente Mantenha-os calibrados com a pres- adicional pode resultar em aumento
ajustar a velocidade do seu veículo à são recomendada. Uma pressão in- no consumo de combustível e contri- 6
velocidade dos demais veículos, de correta, tanto para mais como para buir para a ocorrência de corrosão.
modo que você não tenha que mu-
dar as marchas desnecessariamente.
menos, resulta em desgaste desne-
cessário dos pneus. Verifique a pres-
• Trafegue o mais leve possível. Não
carregue peso desnecessário no veí- 7
Evite o tráfego pesado sempre que são dos pneus pelo menos uma vez culo. O peso maior reduz a economia
possível. Mantenha sempre uma dis-
tância segura dos outros veículos, de
por mês.
• Tenha certeza que as rodas estejam
de combustível.
• Não deixe o veículo em marcha lenta
8
modo a evitar frenagens desnecessá- alinhadas corretamente. Um desali- mais que o necessário. Se você esti-
rias. Isto também reduz o desgaste nhamento pode ocorrer quando se ver parado (e não estiver no trânsito), I
dos freios. bate as rodas em guias ou quando tra- desligue o motor e ligue-o novamente
fegando em superfícies irregulares em somente quando estiver pronto para
alta velocidade. O alinhamento inade- partir.
quado causa um desgaste mais rápi-
do dos pneus e também pode causar
outros problemas, além de aumentar o
consumo de combustível.
5 147
5 148
5 149
5 150
5 151
] NOTA
I Nunca exceda a pressão máxima informa-
da na lateral dos pneus.
5 152
5 153
5 154
] NOTA
• Instale correntes nos pneus traseiros CUIDADO
para veículos 2WD ou AWD. Deve ser Quando utilizando correntes para 1
observado que a instalação de correntes pneus:
nos pneus irá proporcionar uma maior • Correntes do tamanho errado ou
força de condução, mas não irá prevenir inadequadamente instaladas po- 2
derrapagens. dem danificar as lonas dos freios,
• Não instale pneus para neve sem antes a suspensão, a carroçaria e as ro-
verificar os regulamentos locais e muni- das. 3
cipais quanto a possíveis restrições con- • Pare de trafegar e reaperte as cor-
tra sua utilização. rentes sempre que você ouvi-las
encostando no veículo. 4
OCK057168 • Para evitar danos à carroçaria, re-
aperte as correntes após trafegar
Correntes para pneus
de 0,5 a 1,0 quilômetro. 5
Como as paredes laterais dos pneus ra-
diais são mais finas, elas podem ser da-
nificadas pela montagem de alguns tipos 6
de correntes para pneus. Portanto, o uso
de pneus para neve é recomendado ao
invés de usar correntes para pneus. Não 7
monte correntes para pneus em veículos
equipados com rodas de liga leve, pois
as correntes causam danos às rodas. Se 8
for necessário o uso de correntes para
pneus, utilize as correntes do tipo feitas
de arames, com uma espessura de me- I
nos de 12mm. Danos ao veículo causa-
dos pelo uso inadequado de correntes
para pneus não estão cobertos pela ga-
rantia do fabricante do veículo.
5 155
5 156
Utilize um líquido de Troque o óleo por um “óleo para Evite que as travas congelem
arrefecimento à base de inverno” se necessário Para evitar que as travas congelem, es-
etilenoglicol de alta qualidade Em alguns climas é recomendável utilizar guiche um fluido descongelante aprova- 1
O seu veículo é entregue com um líquido um óleo de menor viscosidade durante o do ou glicerina na ranhura para a coloca-
de arrefecimento à base de etilenoglicol inverno. Veja a seção 8 para obter as re- ção da chave. Se uma trava estiver co-
de alta qualidade no sistema de arrefe- comendações. Se você não estiver certo berta de gelo, esguiche-a com um fluido 2
cimento. Este é o único tipo de líquido quanto ao óleo a utilizar, consulte uma descongelante aprovado ou remova o
Concessionária Autorizada KIA. gelo. Se a trava estiver congelada inter-
de arrefecimento que pode ser utiliza-
do, pois ele ajuda a evitar a corrosão namente, pode-se descongelá-la inse- 3
no sistema de arrefecimento, lubrifica a Verifique as velas de ignição e o rindo uma chave aquecida. Manuseie a
chave aquecida com cuidado para evitar
bomba de água e evita o congelamento. sistema e ignição lesões. 4
Certifique-se de substituir ou completar o
Inspecione as velas conforme descrito
líquido de arrefecimento de acordo com
na seção 7 e substitua-as se necessário.
o Manual de Garantia e Manutenção.
Verifique também toda a fiação e todos
Utilize um fluido anticongelante 5
Antes do inverno, teste o líquido de ar-
os componentes da ignição para se cer-
aprovado no sistema de lavagem
refecimento para assegurar que o seu do para-brisa
ponto de congelamento seja suficiente
tificar que eles não estejam trincados,
gastos ou danificados de alguma forma. Para evitar que a água no sistema de la-
6
para as temperaturas esperadas para o
vagem do para-brisa congele, adicione
inverno.
um fluido anticongelante aprovado, no
sistema de lavagem de acordo com as
7
Verifique a bateria e os cabos instruções do recipiente do fluido. O an-
O inverno impõe cargas adicionais no ticongelante para o sistema de lavagem 8
sistema da bateria. Inspecione a bateria do para-brisa encontra-se disponível em
e os cabos visualmente conforme des- uma Concessionária Autorizada KIA.
crito na seção 7. Recomendamos que o Não utilize líquido de arrefecimento ou I
nível de carga da bateria seja verificado outros tipos de anticongelante, pois eles
por uma Concessionária Autorizada KIA. podem danificar a pintura.
5 157
Não deixe que o freio de Não deixe que gelo e neve se Leve equipamentos de
estacionamento congele acumulem sob o veículo emergência
1 Sob certas circunstâncias o freio de es- Em certos casos, neve e gelo podem se Dependendo da severidade do clima, de-
tacionamento pode congelar na posição acumular sob os paralamas e interferir no ve-se levar equipamentos de emergên-
acionado. Isto é mais provável de acon- esterçamento. Quando estiver trafegan- cia adequados. Alguns dos itens que po-
2 tecer quando existe um acúmulo de neve do em condições de inverno muito rigo- dem ser levados incluem correntes para
ou gelo ao redor dos freios traseiros, ou roso, onde isto pode acontecer, deve-se pneus, tiras ou correntes para reboque,
próximo deles, ou se os freios estiverem periodicamente verificar a parte de baixo lanternas, iluminadores de emergência,
3 úmidos. Se houver o risco do freio de do veículo para se certificar que a mo- areia, pá, cabos elétricos para partida de
estacionamento congelar, acione-o ape- vimentação das rodas dianteiras e dos emergência, raspadores para os vidros,
4 nas temporariamente enquanto coloca a
alavanca seletora de mudança de mar-
componentes da direção não esteja obs-
truída.
luvas, panos para colocar no chão, ma-
cacão, manta etc.
chas na posição P (Estacionamento) e
5 bloqueie as rodas traseiras de modo que
o veículo não possa se mover. Depois li-
bere o freio de estacionamento.
6
5 158
PESOS DO VEÍCULO
Esta seção lhe dará instruções de como Peso da carga PBT (Peso bruto total admissível
carregar adequadamente o veículo e/ou Este peso inclui todos os pesos adiciona- no veículo)
o trailer para manter o peso do veículo
carregado dentro de sua capacidade de
dos ao Peso Base em Ordem de Marcha, Este é o peso máximo admissível do 1
incluindo a carga e os equipamentos op- veículo totalmente carregado (incluindo
projeto, com ou sem trailer. Carregar cionais. todos os opcionais, equipamentos, pas-
adequadamente o veículo propiciará o
máximo retorno do desempenho de pro- sageiros e carga). O PBT é mostrado na 2
jeto do veículo. Antes de carregar o veí- PBE (Peso bruto no eixo) etiqueta de certificação.
culo, familiarize-se com os termos dados Este é o peso total colocado em cada eixo
(dianteiro e traseiro) – incluindo o peso Excesso de peso
3
a seguir para determinar os pesos do veí-
culo, com ou sem um trailer, a partir das em ordem de marcha e toda a carga.
especificações do veículo e da etiqueta ATENÇÃO – Peso do veículo 4
de certificação: PBTE (Peso bruto total admissível O Peso Bruto Total admissível no
no eixo)
Peso base em ordem de marcha Este é o peso máximo admissível que
eixo (PBTE) e no veículo (PBT), para
o seu veículo, são informados na
5
Este é o peso do veículo incluindo o pode ser carregado por um dos eixos etiqueta de certificação colada na
tanque cheio de combustível e todos os (dianteiro ou traseiro). Estes valores apa- porta do motorista (ou do passagei- 6
equipamentos padrão do veículo. Ele recem na etiqueta de certificação. ro da frente). Exceder esses limites
não inclui os passageiros, carga ou equi- A carga total em cada eixo nunca pode pode provocar um acidente ou da-
pamentos opcionais. exceder o seu PBTE. nos ao veículo. Você pode calcular 7
o peso da carga pesando os objetos
Peso em ordem de marcha PBV (Peso bruto do veículo)
Este é o peso do veículo novo quando Este é o Peso Base em Ordem de Marcha
(ou pessoas) antes de colocá-los no
veículo. Tenha cuidado para não so-
8
ele foi retirado da Concessionária mais mais o Peso real da Carga mais o peso brecarregar o veículo.
qualquer equipamento opcional. dos passageiros. I
5 159
6 2
6 3
6 4
PARTIDA DE EMERGÊNCIA
Partida do motor usando uma
bateria auxiliar CUIDADO
A partida com cabos auxiliares pode Use somente baterias de 12 volts. 1
ser perigosa se feita incorretamente. Você pode danificar definitivamente
Portanto, para evitar lesões pessoais e um motor de partida de 12 volts, o
danos ao seu veículo ou bateria, siga os sistema de ignição e outras partes 2
procedimentos para dar a partida com o elétricas usando uma fonte de su-
uso de outra bateria. Se tiver dúvida, re- primento de 24 volts (sejam duas
comendamos que você solicite o auxílio baterias de 12 volts em série, ou um 3
de uma Concessionária Autorizada KIA. gerador de 24 volts).
4
OCK067003
ATENÇÃO – Bateria
Conecte os cabos na ordem numérica e
desconecte na ordem inversa.
Nunca tente verificar o nível do ele- 5
trólito da bateria, pois isto pode fa-
zer com que a bateria se rompa ou
exploda, causando sérias lesões. 6
6 5
6 6
Não permita que os cabos encostem 5. Dê a partida do motor com a bateria Partida empurrando o veículo
em qualquer coisa que não os termi- auxiliar e deixe-o funcionar a 2.000 (no tranco)
nais corretos das baterias ou o terra
adequado. Não encoste ou se incline
rpm. Depois dê a partida do motor do
veículo com a bateria que está descar- Veículos equipados com transmissão 1
na bateria ao fazer as conexões. regada. automática não devem ser empurrados
para dar a partida.
Se o motivo da bateria ter descarregado Siga as instruções dadas nesta seção 2
não for aparente, você deve levar o veí- para dar a partida usando uma bateria
CUIDADO – Cabos da bateria culo a uma Concessionária Autorizada auxiliar.
Não conecte o cabo auxiliar do ter- KIA para verificar o problema. 3
minal negativo da bateria auxiliar ao
terminal negativo da bateria descar- ATENÇÃO
regada. Isto pode fazer com que a 4
bateria descarregada superaqueça e Nunca reboque um veículo para
fazê-lo pegar. O impulso para frente
trinque, liberando o ácido da bateria.
Certifique-se de conectar uma extre- quando o motor pegar poderá cau- 5
midade do cabo da bateria descarre- sar uma colisão com o veículo que
gada ao terminal da bateria auxiliar,
e a outra extremidade a um ponto
está rebocando.
6
metálico, distante da bateria.
7
6 7
SE O MOTOR SUPERAQUECER
Se o medidor de temperatura indicar su- 4. Verifique se a correia de acionamento 5. Se a correia de acionamento da bom-
peraquecimento - você irá perceber per- da bomba de água está no lugar. Se ba de água estiver quebrada ou se o
1 da de potência ou ouvir um ruído alto de
batida ou zunido, o motor provavelmente
ela estiver, verifique se ela está aper-
tada.
líquido de arrefecimento estiver vazan-
do, desligue o motor imediatamente e
está muito quente. Se isto acontecer: Se a correia parecer estar satisfatória, chame a Concessionária Autorizada
2 1. Saia da pista e pare assim que for se-
verifique se há vazamentos de líquido
de arrefecimento pelo radiador, pelas
KIA mais próxima para obter assistên-
cia.
guro. mangueiras ou por baixo do veículo.
3 2. Coloque a alavanca seletora (Se o ar condicionado estava sendo
ATENÇÃO
de mudança de marchas em P utilizado, é normal que haja um gote-
(Estacionamento). Se o ar condiciona- jamento de água fria quando ele for Não remova a tampa do radiador
4 do estiver ligado, desligue-o. desligado). quando o motor estiver quente. Isto
3. Se o líquido de arrefecimento estiver pode fazer com que o líquido de ar-
vazando por baixo do veículo ou se refecimento seja expelido pela aber-
5 estiver saindo vapor do compartimen- ATENÇÃO tura e cause queimaduras sérias.
to do motor, desligue o motor. Não Enquanto o motor estiver funcionan-
abra o capô do motor até que o líquido
6 de arrefecimento tenha parado de va-
do, mantenha o cabelo, as mãos e a
roupa longe das partes móveis, tais
zar ou que o vapor tenha parado de
como o ventilador e as correias de
7 sair. Se não houver nenhuma perda
visível de líquido de arrefecimento e acionamento, para evitar lesões.
nenhum vapor saindo, deixe o motor
8 funcionando e verifique se o ventilador
do radiador está funcionando. Se não
estiver funcionando, desligue o motor.
I
6 8
6 9
6 10
Observe que o TPMS não é um substitu- As falhas do TPMS podem ocorrer por ] NOTA
to da manutenção adequada dos pneus, várias razões, incluindo a instalação de Se uma das condições abaixo ocorrer, re-
e é responsabilidade do motorista manter
a pressão correta dos pneus, mesmo que
pneus novos ou de pneus ou rodas dife-
rentes, que façam com que o TPMS não
comendamos que o veículo seja verificado 1
por uma Concessionária Autorizada KIA.
a baixa pressão não tenha alcançado um funcione adequadamente. Sempre verifi- 1. O indicador de pressão baixa dos pneus
nível suficiente para fazer acender a luz
de aviso do TPMS.
que a luz de aviso do TPMS depois de
substituir um ou mais pneus ou rodas do
/ indicador de falhas do TPMS não 2
acende por 3 segundos quando o botão
veículo, para assegurar que estes pneus de partida/parada do motor for ligado
O veículo também está equipado com ou rodas novas permitam que o TPMS ou com o motor funcionando. 3
um indicador de falhas do TPMS, para continue a funcionar adequadamente. 2. O indicador de falhas do TPMS ficar
indicar quando o sistema não estiver fun- aceso após piscar por aproximadamente
cionando adequadamente. O indicador 1 minuto. 4
de falhas do TPMS é combinado com o 3. O indicador de posição do pneu com
indicador de pressão baixa nos pneus. pressão baixa ficar aceso.
Quando o sistema detecta uma falha, o 5
indicador de pressão baixa dos pneus
pisca por aproximadamente um minuto e
depois permanece aceso. Essa sequên- 6
cia irá se repetir sempre após a partida
do motor enquanto o defeito persistir.
Quando o indicador de falhas permanece
7
aceso após ter piscado por aproximada-
mente um minuto, o sistema pode não
detectar ou sinalizar pressão baixa dos
8
pneus como deveria.
I
6 11
8 OCK067025L
Indicador de pressão baixa dos
pneus
I Quando os indicadores de aviso do sis-
tema de monitoramento de pressão dos
pneus acendem e a mensagem de aviso
é exibida no visor de LCD, um ou mais
pneus está com a pressão significativa-
mente baixa.
6 12
6 13
Indicador de falhas do
(Continuação)
TPMS (Sistema de CUIDADO
• O indicador de falhas do TPMS
1 Monitoramento da • O indicador de falhas do TPMS pode piscar por aproximadamen-
Pressão dos Pneus) pode piscar por aproximadamen- te 1 minuto e depois permanecer
te 1 minuto e depois permanecer aceso se o veículo estiver com
2 A luz de aviso do indicador de falhas do
aceso se o veículo for utilizado correntes para neve ou se disposi-
em regiões próximas de cabos de tivos eletrônicos, tais como com-
TPMS acenderá depois de ter piscado transmissão de energia elétrica ou putadores portáteis, carregadores
3 por aproximadamente 1 minuto se hou- transmissores de rádio, tais como de celular, partida remota ou nave-
ver algum problema com o Sistema de os de delegacias de polícia, escri-
Monitoramento da Pressão dos Pneus. gador etc. estiverem sendo utiliza-
tórios governamentais e públicos,
4 Tenha o sistema verificado por uma estações de radiodifusão, instala-
dos no veículo.
Eles podem interferir no funcio-
Concessionária Autorizada KIA assim ções militares, aeroportos, torres
que possível para determinar a causa do namento normal do Sistema de
de transmissão etc. Eles podem
5 problema. interferir no funcionamento nor-
Monitoramento da Pressão dos
Pneus (TPMS).
mal do Sistema de Monitoramento
6 ] NOTA da Pressão dos Pneus (TPMS).
(Continua)
Se houver algum defeito no TPMS, o indi-
cador de posição do pneu com pressão bai-
7 xa não será exibido, mesmo que o veículo
tenha algum pneu com pressão baixa.
8
6 14
Trocando um pneu com TPMS Se você dirigir o veículo por cerca de Pode não ser possível identificar um
Se um pneu furar, os indicadores de 10 minutos em velocidades acima de pneu murcho simplesmente olhando
pressão baixa dos pneus e posição do 25km/h após substituir o pneu com pres-
são baixa pelo estepe, uma das situa-
para ele. Utilize sempre um manômetro
de boa qualidade para medir a pressão
1
pneu com pressão baixa acenderão.
Recomendamos que o sistema seja ções abaixo irá ocorrer: dos pneus. Observe que um pneu quente
verificado por uma Concessionária • O indicador de falhas do TPMS pode-
rá piscar por cerca de 1 minuto e, en-
(pelo trafegar) apresentará uma medição
de pressão maior do que um pneu frio
2
Autorizada KIA.
tão, permanecer aceso, pois o sensor (estacionado há pelo menos 3 horas
do TPMS não está montado no estepe após ter trafegado menos de 1,6 km du- 3
CUIDADO (pneu trocado equipado sem um sen- rante esse período de 3 horas).
sor no veículo). Deixe o pneu esfriar antes de medir a
Recomendamos a utilização de um
vedante aprovado pela Kia.
• O indicador de falhas do TPMS per- pressão. Certifique-se sempre que os 4
manecerá continuamente aceso en- pneus estejam frios antes de inflá-los até
O vedante sobre o sensor de pres- quanto dirigindo, pois o sensor do a pressão recomendada.
são do pneu e da roda deve ser eli- TPMS não está montado no estepe Um pneu frio significa que o veículo ficou 5
minado quando o pneu for substi- (pneu trocado equipado com um sen- estacionado por pelo menos 3 horas e
tuído por um novo. sor no veículo). trafegou menos de 1,6km durante esse
período de 3 horas. 6
Cada roda é equipada com um sensor de
pressão montado dentro do pneu, atrás
da haste da válvula. Devem ser utilizados 7
rodas específicas para o TPMS.
Recomenda-se que os pneus sejam sem-
pre reparados por uma Concessionária 8
Autorizada KIA.
I
6 15
6 16
6 17
4
OJF065004 OQL065032 OED066033
6 18
6 19
ATENÇÃO – Posição do
1 macaco
Para reduzir a possibilidade de le-
sões, certifique-se de usar somente
2 o macaco fornecido com o veículo e
na correta posição do mesmo; nun-
ca use qualquer outra parte do veí-
3 culo para apoiar o macaco.
4 OCK067027L
OCK067029L
8 OCK067028L
7. Coloque o macaco no encaixe diantei-
ro (1) ou traseiro (2) mais próximo do
I pneu que você está trocando. Coloque
o macaco nos locais adequados sob a
carroçaria. Os locais adequados para
o macaco são chapas soldadas à car-
roçaria com duas abas e um ressalto
que se encaixa no macaco.
6 20
9. Solte as porcas dos prisioneiros do 10. Para reinstalar a roda, segure-a nos
cubo de roda e remova-as com os de- prisioneiros, coloque as porcas da
ATENÇÃO
dos. Remova a roda dos prisioneiros
e coloque-a em um local onde ela não As rodas podem ter cantos vivos.
roda nos prisioneiros e aperte-as
com os dedos. Mexa a roda para
1
possa sair rodando. Para colocar a Manuseie-as com cuidado para evi- se certificar que ela está completa-
roda no cubo, pegue o estepe, alinhe
os furos com os prisioneiros e coloque
tar possíveis lesões severas. Antes
de colocar a roda no lugar, certifi-
mente assentada, depois aperte as
porcas o máximo possível com os
2
a roda neles. que-se que não haja nada no cubo dedos novamente.
Se estiver difícil de entrar, incline um ou na roda (tal como lama, piche, 11. Abaixe o veículo até que ele encoste 3
pouco a roda e alinhe o furo superior cascalho etc.) que possa impedir no piso, girando a chave de roda no
da roda com o prisioneiro superior. que a roda se encaixe solidamente sentido anti-horário.
Depois mova a roda para trás e para no cubo. 4
frente até que ela possa entrar nos pri- Se houver algo, remova. Se o con-
sioneiros. tato da superfície de montagem en-
tre a roda e o cubo não for bom, as
5
porcas das rodas podem se soltar e
causar a perda da roda. A perda de 6
uma roda pode resultar na perda de
controle do veículo, resultando em
lesões sérias ou mesmo fatais. 7
6 21
6 22
6 23
Quando estiver utilizando um estepe • Não leve o veículo com o estepe com- • O estepe compacto não deve ser uti-
compacto, siga as seguintes precauções: pacto a um lava-rápido. lizado em outro tipo de roda, nem os
1 • Sob nenhuma circunstância exceda
80km/h (50mph). Uma velocidade
• Não utilize correntes para pneus neste
tipo de pneu. Devido ao tamanho me-
pneus normais, pneus para neve, ca-
lotas ou acessórios podem ser utiliza-
maior pode danificar o estepe. nor, uma corrente para pneu não se dos na roda do estepe compacto. Se
2 • Dirija devagar o suficiente para as
condições da pista, visando evitar
ajustaria adequadamente. Isto pode
danificar o veículo e resultar na perda
você tentar fazer isto, podem ocorrer
danos a estes itens ou a outros com-
todos os obstáculos. Quaisquer obs- da corrente. ponentes do veículo.
3 táculos, tais como um buraco ou de- • Este tipo de pneu não deve ser insta- • Não utilize mais de um estepe com-
tritos, podem danificar seriamente o lado no eixo dianteiro se o veículo tiver pacto ao mesmo tempo.
estepe compacto. de trafegar na neve ou no gelo. • Não reboque um trailer enquanto esti-
4 • O uso contínuo deste tipo de pneu • Não utilize o estepe compacto em ver utilizando o estepe compacto.
pode causar a sua falha, perda de qualquer outro veículo, pois este pneu
controle do veículo e possíveis danos foi projetado especialmente para este
5 pessoais. veículo.
• Não exceda a carga máxima do veí- • A vida da banda de rodagem do es-
culo ou a capacidade de carga mos- tepe compacto é menor que a de um
6 trada na lateral do estepe compacto. pneu comum. Inspecione o estepe
• Evite trafegar sobre obstáculos. O diâ- compacto regularmente e substitua-o
7 metro do estepe compacto é menor
que o do pneu convencional e reduz
por outro do mesmo tamanho e espe-
cificação, montado na mesma roda, se
a distância do veículo com o solo em estiver desgastado.
8 aproximadamente 2,5cm, o que pode
resultar em danos ao veículo.
6 24
Etiqueta do macaco
n Exemplo 1. Nome do modelo
• Tipo A 2. Carga máxima permitida
3. Quando utilizar o macaco, acione o 1
freio de estacionamento
4. Quando utilizar o macaco, desligue o
motor 2
5. Não entre embaixo de um veículo que
esteja levantado por um macaco
6. Locais designados sob a estrutura
3
OHYK064001 7. Quando suportando o veículo, a placa
• Tipo B de base do macaco deve estar vertical 4
sob o ponto de elevação
8. Engate a Ré em veículos com trans-
missão manual, ou mova a alavanca 5
seletora de mudança de marchas para
a posição P (Estacionamento) em veí- 6
culos com transmissão automática
9. O macaco deve ser utilizado em um
OHYK064005 nível firme do solo 7
• Tipo C 10. Fabricante do macaco
11. Data de produção 8
12. Empresa representante e endereço
OHYK064002
* A etiqueta real do macaco no veículo pode ser diferente da ilustração acima.
Para especificações mais detalhadas, veja a etiqueta colada no macaco.
6 25
OUM074110L
6 26
6 27
6 28
6 29
ATENÇÃO
1 • Se o vedante encostar na sua pele,
lave a região com bastante água e,
se a pele ficar irritada, consulte um
2 médico.
• Se o vedante encostar em seu olho,
levante a pálpebra e lave por ao
3 menos 15 minutos com água. Se
o olho ficar irritado, consulte um
4 médico.
• Se você engolir o vedante, lave sua
boca e beba bastante água.
5 Entretanto, não dê nada a uma pes-
soa inconsciente e encaminhe-a
imediatamente ao médico.
6 A exposição ao vedante por um lon-
go período de tempo pode causar
7 danos ao tecido corporal.
8 ODE0967044
6 30
CUIDADO 5
ATENÇÃO - Vedante
• Mantenha longe do alcance das Antes de utilizar o kit de reparo para
crianças.
pneu, leia com atenção as instru- 6
ções anexadas no botijão do vedan-
• Evite contato com os olhos.
te. Destaque a etiqueta de restrição
• Não engolir. de velocidade do botijão do vedan- 7
te e coloque-a em um local visível.
Dirija sempre dentro do limite da
] NOTA velocidade especificada na etiqueta. 8
O botijão de vendante e a mangueira de
enchimento (3) não podem ser reutilizados.
Compre um(a) novo(a) após o uso. I
6 31
4
ODEP067048 OJF067055 OCK067010
6 32
6 33
6 34
6 35
6 36
REBOCANDO O VEÍCULO
Veículos AWD devem ser rebocados ] NOTA
levantando-se as rodas e com carrinhos Se o EPB não liberar normalmente, reco-
para reboque ou por guinchos tipo plata-
forma com todas as rodas fora do solo.
mendamos contatar uma Concessionária
Autorizada Kia.
1
CUIDADO
2
Veículos AWD nunca devem ser re-
bocados com as rodas no solo. Isso 3
pode causar sérios danos à trans-
missão ou ao sistema AWD.
4
Se qualquer das rodas carregadas ou
componentes da suspensão estiver da-
nificado, ou se o veículo precisar ser re-
5
bocado com as rodas da frente apoiadas
no chão, utilize um carinho para reboque 6
OCK067013L sob as rodas dianteiras.
Quando for rebocado por um guincho
Serviço de reboque comercial e não forem usados carrinhos 7
Se for necessário rebocar o veículo em para reboque, a traseira do veículo deve
uma emergência, recomendamos que sempre ser elevada, não a dianteira.
isso seja feito por uma Concessionária 8
Autorizada KIA ou por um serviço de so-
corro mecânico adotado pela KIA. São
necessários procedimentos apropriados I
de levantamento e reboque para evitar
que sejam causados danos ao veículo.
É recomendado o uso de carrinhos para
reboque (1) ou guinchos tipo plataforma.
6 37
4 CUIDADO
OCK067024 Não colocar a alavanca seletora de
5 • Não permita que nenhuma parte me-
tálica das correias de amarração en-
mudança de marchas na posição N
(Neutro) pode causar danos inter-
trem em contato com a superfície pin- nos à transmissão.
6 tada ou com a face das rodas.
OCK067015
• Não coloque correias sobre os paineis
da carroçaria ou através das rodas.
7 CUIDADO
CUIDADO • Não reboque o veículo pela tra-
8 Afixar correias no chassis, suspen-
seira com as rodas dianteiras no
solo, pois isto pode causar danos
são ou outras partes da carroçaria ao veículo.
I pode causar danos. • Não reboque o veículo com guin-
chos de modelos mais antigos.
Utilize aqueles que levantam as
rodas ou os do tipo plataforma.
6 38
6 39
6 40
6 41
6 42
Manutenção 7
Filtro de ar do sistema de climatização / 7-29
Palhetas do limpador / 7-31
8
Bateria / 7-33
Rodas e pneus / 7-38 I
Fusíveis / 7-50
Lâmpadas / 7-76
Cuidados com a aparência / 7-96
Sistema de controle de emissões / 7-105
COMPARTIMENTO DO MOTOR
n Motor a gasolina THETA II 2.0L T-GDI
7 2
7 3
SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO
Você deve tomar muito cuidado a fim Responsabilidade do proprietário Precauções relativas à
de evitar danos ao veículo e ferimentos manutenção realizada pelo
1 pessoais sempre que efetuar quaisquer ] NOTA proprietário
procedimentos de manutenção ou de ins- Serviço de Manutenção e Conservação dos
peção. A realização imprópria ou incompleta de
Registros são de responsabilidade do pro-
serviços pode resultar em problemas.
2 Serviço de reparação inadequado, in-
completo ou insuficiente poderá resultar
prietário.
Esta seção lhe dá instruções somente
em problemas operacionais no veículo para os itens de manutenção que são
Recomendamos que o seu veículo seja
3 o que poderia levar a danos ao veículo, revisado e reparado apenas por uma
mais fáceis de realizar.
Conforme explicado anteriormente nesta
acidente ou ferimentos pessoais. Concessionária Autorizada Kia.
seção, vários procedimentos podem ser
Você deve arquivar os documentos que
4 Ao longo deste capítulo, estão descritos evidenciem que a manutenção correta foi
feitos somente por uma Concessionária
alguns procedimentos de manutenção, Autorizada KIA com ferramentas espe-
realizada no veículo, conforme o plano
limpeza e inspeção, que devem ser reali- ciais.
5 zados no seu veículo KIA.
de manutenção apresentado no Manual
de Garantia e Manutenção do Veículo.
No caso de inspeções e limpeza, por Estas informações são necessárias para
serem rotineiras e de simples execução, ] NOTA
6 o proprietário deve estar familiarizado
que seja estabelecido o cumprimento em
relação às exigências de manutenção e
A manutenção inadequada feita pelo pro-
com os corretos procedimentos a fim de prietário durante o período de garantia
serviço requeridas pela garantia do veí- afetará a cobertura dada pela garantia
7 executá-los naturalmente, sempre que
necessário.
culo. contratual do veículo. Para detalhes, leia
As informações detalhadas de garan- o Manual de Garantia e Manutenção for-
Com relação às manutenções, os proce- tia são fornecidas em seu Manual de necido com o veículo. Se não tiver certeza
8 dimentos aqui descritos são passados a
título de informação. É de responsabili-
Garantia e Manutenção. sobre qualquer procedimento de inspeção
Reparos a ajustes necessários em de- ou manutenção, deixe que o trabalho seja
dade do proprietário assegurar que as corrência de manutenção inadequada ou
I manutenções em seu veículo sejam exe- de falta de manutenção não são cobertos
feito por uma Concessionária Autorizada
KIA.
cutadas somente em Concessionárias pela garantia contratual do veículo.
Autorizadas KIA, sempre que necessário
ou nos períodos determinados pelo Plano
de Manutenção Periódica Programada.
7 4
7 5
7 6
Precauções no compartimento do
motor (somente para Diesel)
• O injetor funciona a alta tensão (máxi- 1
mo 200v). Portanto, os seguintes aci-
dentes podem ocorrer:
- O contato direto com um injetor ou 2
com sua fiação pode causar choque
elétrico ou lesões nos seus múscu-
los ou seu sistema nervoso. 3
- A onda eletromagnética dos injetores
em funcionamento pode fazer com
que um marca-passo apresente de-
4
feito.
• Siga as dicas de segurança dadas
abaixo quando for verificar o compar-
5
timento do motor com o motor funcio-
nando: 6
- Não toque nos injetores, nas fiações
e no computador do motor com o
motor funcionando. 7
- Não remova os conectores dos inje-
tores com o motor funcionando.
- Pessoas que usam marca-passo não 8
devem se aproximar do motor quan-
do o motor estiver sendo ligado ou
estiver funcionando. I
7 7
7 8
Pelo menos mensalmente: Pelo menos duas vezes ao ano Pelo menos uma vez por ano:
• Verifique o nível do líquido de arrefeci- (por exemplo, na Primavera e Outono): • Limpe os furos de drenagem da carro-
mento no reservatório.
• Verifique o funcionamento de todas as
• Verifique as mangueiras do radiador,
do aquecedor e do ar condicionado,
çaria e das portas.
• Lubrifique as dobradiças e as guias
1
luzes externas, incluindo as de freio, quanto a vazamento ou danos. das portas e as dobradiças do capô
de setas e do pisca-alerta. • Verifique o jato do lavador do para- do motor. 2
• Verifique a pressão de todos os pneus -brisa e o funcionamento do limpador. • Lubrifique as travas e os fechos das
incluindo o estepe. Limpe as lâminas do limpador com um portas e do capô do motor.
pano limpo, umedecido com fluido de • Lubrifique as vedações de borracha 3
lavagem. das portas.
• Verifique o alinhamento dos faróis. • Verifique o sistema de ar condiciona-
• Verifique o silencioso, os tubos de do. 4
exaustão, as proteções e os grampos. • Inspecione e lubrifique as articulações
• Verifique os cintos de segurança e controles da transmissão automáti-
quanto a desgaste e funcionamento. ca. 5
• Verifique se os pneus estão gastos • Limpe a bateria e os terminais.
e se as porcas das rodas estão bem
presas.
• Verifique o nível do fluido de freio.
6
7 9
7 10
7 11
7 12
7 13
Freio de estacionamento
6 Inspecione o sistema do freio de estacio-
namento incluindo o pedal e os cabos.
7
7 14
7 15
8 OCK077011
Verificação do nível de óleo do
motor
I
7 16
■ Motor a gasolina (THETA II 2.0L T-GDI) Se o nível estiver em L ou próximo dele, Troca do óleo do motor e do filtro
acrescente óleo o suficiente para elevar Leve o veículo a uma Concessionária
o nível até F. Não ultrapasse este nível. Autorizada KIA para substituir o óleo do 1
motor e o filtro de óleo de acordo com o
Utilize um funil para ajudar a evitar Manual de Garantia e Manutenção.
que o óleo espirre nos componentes
do motor.
2
ATENÇÃO
Use somente o óleo para motor especifi-
O óleo usado do motor pode causar
3
cado (veja “Lubrificantes Recomendados
e Capacidades” no capítulo 8). irritação e câncer de pele se ficar
OCK077012
■ Motor a gasolina (Lambda II 3.3L T-GDI)
em contato com a pele por longos 4
períodos de tempo. O óleo usado do
motor contém produtos químicos
que causaram câncer em animais de 5
laboratório. Sempre proteja a pele
lavando as mãos muito bem, com
sabão e água morna, o mais rápido
6
possível depois de manusear o óleo
usado. 7
OCK077013
8
7 17
7 18
7 19
7 20
] NOTA
ATENÇÃO Certifique-se que a tampa do reservatório
7 21
■ Visão traseira do compartimento do motor Líquido de arrefecimento do motor re- Para obter a porcentagem de mistura,
comendado consulte a tabela a seguir.
1 • Quando for adicionar líquido de arre-
fecimento use apenas água desioniza- Porcentagem de
da ou água desmineralizada, e nunca Temperatura Mistura (volume)
2 misture água mineral na mistura de Ambiente Solução
Anticongelante
Água
líquido de arrefecimento colocada na
fábrica. Uma mistura inadequada para -15°C (5°F) 35 65
3 o líquido de arrefecimento pode resul- -25°C (-13°F) 40 60
tar em sérios defeitos e danos no mo- -35°C (-31°F) 50 50
tor.
4 • O motor do veículo possui partes de
-45°C (-49°F) 60 40
OCK077018 alumínio que devem ser protegidas
por líquido de arrefecimento à base de
5 2. Certifique-se de que as pequenas saliên-
cias dentro da tampa do reservatório do etilenoglicol para prevenir corrosão e
líquido de arrefecimento estejam segu- congelamento.
6 ramente intertravadas. • NÃO USE líquido de arrefecimento à
base de álcool ou metanol, e não os
misture com o líquido de arrefecimen-
7 to especificado.
• Não use líquido de arrefecimento que
contenha mais de 60% ou menos de
8 35% de anticongelante, o que reduzi-
ria a eficiência da solução.
7 22
7 23
FLUIDO DE FREIO
Se o nível de fluido estiver excessiva-
mente baixo, recomendamos levar o veí- ATENÇÃO – Fluido de freio
1 culo a uma Concessionária Autorizada
KIA.
Quando for trocar ou adicionar
fluido de freio, manuseie-o cuidado-
samente. Não deixe entrar em con-
2 Use apenas o fluido de freio especificado
(veja “Lubrificantes Recomendados ou
tato com os olhos. Se o fluido de
Capacidades” no capítulo 8). freio vier a entrar em contato com os
olhos, lave-os imediatamente com
3 uma grande quantidade de água
Nunca misture diferentes tipos de fluidos.
fresca e limpa. Vá a um médico para
4 examinar os seus olhos o mais rápi-
OCK077019 ATENÇÃO do possível.
- Perda de fluido de freio
5 Verificando o nível do fluido de
No caso do sistema de freio necessi- CUIDADO
freio
tar que o fluido seja completado fre- Não permita que o fluido de freio
Verifique o nível do fluido no reservatório
6 periodicamente. O nível do fluido deve
quentemente, o veículo deve ser ins- entre em contato com a pintura do
estar entre as marcas MAX e MIN na la- pecionado por uma Concessionária veículo, pois isto danificará a pin-
Autorizada KIA. tura. Fluido de freio que tenha sido
7 teral do reservatório.
Antes de remover a tampa do reservató- exposto ao ar por um longo período
rio e acrescentar fluido de freio, limpe a de tempo nunca deve ser utilizado,
pois a sua qualidade não pode ser
8 área ao redor da tampa do reservatório
completamente para evitar a contamina- garantida. Ele deve ser descartado
ção do fluido de freio. adequadamente. Não coloque o tipo
I Se o nível estiver baixo, adicione fluido errado de fluido. Por exemplo, ape-
nas algumas gotas de óleo mineral,
até o nível MAX. O nível irá cair com a
quilometragem acumulada. Essa é uma como o óleo do motor, no sistema
condição normal associada ao desgaste de freio pode danificar as peças do
natural dos componentes dos freios. sistema.
7 24
ATENÇÃO – Líquido de
arrefecimento
1
• Não use líquido de arrefecimento
ou anticongelante para radiador no
reservatório de fluido do lavador 2
do para-brisa.
• O líquido de arrefecimento do ra-
diador pode prejudicar a visibilida- 3
de quando espirrado sobre o para-
-brisa e pode causar perda de con- 4
OCK077020 trole do veículo ou danos à pintura
e aos acabamentos da carroçaria.
Verificando o nível do fluido do • O fluido do limpador do para-brisa 5
limpador do para-brisa contém um pouco de álcool e pode
O reservatório é translúcido de modo que se tornar inflamável sob certas cir-
você pode verificar o nível com uma rápi- cunstâncias. Não permita que faís- 6
da inspeção visual. cas ou chamas entrem em contato
Verifique o nível de fluido no reservatório
e acrescente fluido se necessário. Pode
com o fluido de lavagem ou com o
reservatório. Podem ocorrer danos
7
ser usada água pura se você não tiver ao veículo ou aos seus ocupantes.
fluido de lavagem disponível. Contudo,
use um fluido de lavagem para para-brisa
• O fluido do limpador do para-brisa 8
é venenoso para as pessoas e os
com características anticongelantes em animais. Não beba e evite entrar
climas frios, para evitar o congelamento. em contato com o fluido do lavador I
do para-brisa, pois podem ocorrer
danos pessoais sérios ou mesmo
fatais.
7 25
FREIO DE ESTACIONAMENTO
4
OYG056016
5 Verificação do freio de
estacionamento (se equipado)
Verifique se o curso do freio de estacio-
6 namento está dentro da especificação
quando o pedal for pressionado com uma
7 força de 20kg (44 lbs, 196 N). O freio de
estacionamento sozinho também deve
ser capaz de segurar o veículo em local
8 com inclinação razoável. Se o curso for
maior ou menor que o especificado, te-
nha o freio de estacionamento ajustado
I por uma Concessionária Autorizada KIA.
Curso: 3 entalhes
7 26
7 27
FILTRO DE AR
■ Motor a gasolina (THETA II 2.0L T-GDI) ■ Motor a gasolina (Lambda II 3.3L T-GDI) Se o veículo for usado em áreas extre-
(Lado do motorista) mamente empoeiradas ou arenosas,
1 substitua este elemento com mais frequên-
cia do que nos intervalos recomenda-
dos. (Consulte o Manual de Garantia e
2 Manutenção para as Condições Espe-
ciais.)
3
CUIDADO
• Não dirija sem o filtro de ar; isto
4 OCK077022
■ Motor a gasolina (Lambda II 3.3L T-GDI) ■ Motor diesel (R 2.2L)
OCK077024
resultará em desgaste excessivo
(Lado do passageiro) do motor.
5 • Quando for remover o filtro de ar,
tenha cuidado para que não entre
poeira ou sujeira na entrada de ar,
6 o que pode causar danos.
• Recomendamos a utilização de
peças originais KIA.
7
8 OCK077023 OCK077025
7 28
7 29
4
OCK077028 OCK077029
] NOTA
7 Quando substituir o filtro de ar do sistema
de climatização, instale-o adequadamente.
Caso contrário, o sistema poderá produzir
8 ruído e a eficiência do filtro ficará preju-
dicada.
I
7 30
PALHETAS DO LIMPADOR
A contaminação do vidro ou das palhe- Substituição das palhetas
tas do limpador com material estranho Quando os limpadores não estiverem
pode reduzir a eficiência dos limpadores
do para-brisa. Fontes comuns de conta-
limpando adequadamente, as palhetas 1
podem estar gastas ou rachadas, neces-
minação são insetos, seiva de árvores sitando ser trocadas.
e tratamentos com cera quente usados
por alguns postos de lavagem. Se as
2
palhetas não estiverem limpando ade- CUIDADO
quadamente, limpe o vidro e as palhe-
Para evitar danos aos braços do 3
tas com um bom limpador ou detergente
suave e enxágue completamente com limpador ou outros componentes,
água limpa. não tente mover o limpador manual-
mente.
4
1JBA5122
7 31
4 OHM078060
OCK077030
7 32
BATERIA
Para um melhor desempenho da ] NOTA
bateria: A bateria do veículo é basicamente livre
• Mantenha a bateria firmemente mon- de manutenção. Se a bateria do seu veí- 1
tada. culo tiver a marca LOWER ou UPPER
• Mantenha a parte superior da bateria na lateral, então é possível verificar o ní-
limpa e seca. vel de eletrólito. Este nível deve estar en- 2
• Mantenha os terminais e conexões tre as marcas LOWER (baixa) e UPPER
limpos, apertados e recobertos com (alta). Se o nível de eletrólito estiver baixo,
vaselina ou graxa para terminais. será necessário acrescentar água destilada 3
• Limpe imediatamente qualquer res- (desmineralizada) (nunca acrescente ácido
sulfúrico ou outros eletrólitos). Ao reabas-
pingo de eletrólito que tenha saído da
bateria com uma solução de água e tecer, tenha cuidado para não borrifar a 4
OCK077031
bicarbonato de sódio. bateria e componentes adjacentes. E não
preencha as células da bateria em excesso,
Substituição da bateria • Se o veículo for permanecer sem uso
por um período prolongado, desligue pois isso pode causar corrosão em outras 5
A bateria fica no compartimento de ba- peças. Em seguida, aperte bem as tampas
gagem. os cabos da bateria.
Ao substituir a bateria, desconecte o
da célula. Recomendamos contatar uma
Concessionária Autorizada Kia.
6
cabo negativo (-) (1) e remova a caixa de
fusíveis (2) do lado positivo (+) da bate-
ria: 7
Remova o apoio de montagem da bateria
(3).
8
CUIDADO I
Desligue o motor e aguarde até es-
friar, pois a superfície do assoalho
do compartimento de bagagem pode
estar quente. Use luvas quando for
remover a bateria do compartimento
de bagagem.
7 33
7 34
7 35
7 36
7 37
RODAS E PNEUS
Cuidados com os pneus
Para melhor manutenção dos pneus, se- CUIDADO
1 gurança e máxima economia de combus- • A pressão dos pneus abaixo do
tível, você deve sempre manter as pres- recomendado também resulta em
sões recomendadas de enchimento dos desgaste excessivo, dirigibilidade
2 pneus e ficar dentro dos limites de carga insatisfatória e pouca economia
e distribuição de pesos recomendados de combustível. A deformação da
para o seu veículo. roda também é possível. Mantenha
3 a pressão dos pneus nos valores
Pressões de enchimento adequados. Se um pneu neces-
sitar ser inflado frequentemen-
4 recomendadas com os pneus te, faça com que ele seja verifi-
frios OJF085012 cado por uma Concessionária
A pressão de todos os pneus (incluindo o Autorizada KIA.
5 estepe) deve ser verificada com os pneus
Todas as especificações (tamanho e
pressão) podem ser encontradas na eti- • O inflamento excessivo produz
frios. “Pneus frios” significa que o veículo queta afixada no veículo. um trafegar duro, problemas de
6 ficou parado por pelo menos três horas
ou trafegou menos que 1,6km.
controle, desgaste excessivo no
centro da banda de rodagem e
As pressões recomendadas devem ser ATENÇÃO – Baixa pressão uma maior possibilidade de danos
7 mantidas para melhor dirigibilidade, me-
lhor controle do veículo e desgaste míni- Uma baixa pressão (10psi (libras)
oriundos de defeitos existentes na
pista.
mo dos pneus. (70kPa) ou mais) pode levar a um
8 Para obter as pressões de enchimento aquecimento muito grande dos
pneus, causando estouro, separa-
recomendadas, veja “Rodas e Pneus” no
capítulo 8. ção da banda de rodagem e outras
I falhas que podem resultar na per-
da do controle do veículo, levando
a lesões sérias ou mesmo fatais.
Este risco é maior em dias quentes e
quando estiver dirigindo por longos
períodos em alta velocidade.
7 38
Verificação da pressão de
CUIDADO CUIDADO – Pressão enchimento
• Pneus quentes normalmente exce- dos pneus
Verifique os pneus uma ou mais vezes 1
dem as pressões recomendadas Sempre observe o seguinte: por mês.
para os pneus frios em 4 a 6 psi • Verifique a pressão dos pneus Verifique também a pressão do estepe.
(libras) (28 a 41 kPa). Não tire ar quando eles estiverem frios (de- 2
dos pneus quentes para ajustar a pois que o veículo ficou parado por Como fazer a verificação
pressão ou os pneus ficarão com pelo menos três horas ou tenha
pressão menor que a recomenda- trafegado por menos que 1,6km
Utilize um manômetro de boa qualidade
para verificar a pressão dos pneus. Não
3
da. desde que foi ligado). é possível dizer se os pneus estão ade-
• Certifique-se de reinstalar as tam- • Verifique a pressão do estepe
pas das válvulas de enchimento. cada vez que verificar a pressão
quadamente cheios simplesmente olhan-
do para eles. Os pneus radiais podem
4
Sem as tampas, sujeira ou umi- dos outros pneus. parecer adequadamente cheios mesmo
dade podem entrar nas válvulas
e causar vazamento de ar. Se as
• Nunca sobrecarregue o veículo.
Tenha o cuidado de não sobrecar-
se eles estiverem com pouca pressão. 5
Verifique a pressão de enchimento quan-
tampas foram perdidas, instale regar o rack de bagagens do veí- do os pneus estiverem frios. “Pneus frios”
novas tampas assim que possível. culo, se o veículo tiver um rack.
• Pneus gastos e velhos podem
significa que o veículo ficou parado por 6
pelo menos três horas ou trafegou me-
causar acidentes. Se a banda de nos do que 1,6km.
ATENÇÃO – Pressão rodagem estiver bem gasta ou se 7
dos pneus os pneus foram danificados, subs-
titua-os.
O enchimento excessivo ou a falta
de enchimento pode reduzir a vida
8
útil do pneu, afetar adversamente
o controle do veículo e causar um I
problema súbito no pneu. Isto pode-
rá resultar em perda do controle do
veículo.
7 39
7 40
■ Pneus de 19 polegadas
OBH078040 • Não misture pneus diagonais e sivo dos pneus, trepidação ou desvio di-
recional ao rodar, procure imediatamente
4
radiais sob quaisquer circunstân-
cias. Isto pode causar má dirigibi- uma Concessionária Autorizada KIA para
lidade, levando a lesões sérias ou inspeção e, caso necessário, correção.
Se você perceber que seu veículo vibra
5
mesmo fatais, e/ou danos mate-
quando trafegando em uma rodovia re-
riais.
gular, as rodas podem estar precisando 6
de balanceamento.
7
CUIDADO
OBK079038 Contrapesos inadequados podem
danificar as rodas de alumínio. Use
8
As pastilhas do freio a disco devem ser somente contrapesos de rodas
inspecionadas quanto a desgaste, sem-
pre que for feito o rodízio de pneus.
aprovados. I
7 41
] NOTA
Ao substituir os pneus, recomendamos uti- ATENÇÃO – Substituição
1 lizar os mesmos fornecidos originalmente dos pneus
com o veículo. Para reduzir a chance de lesões sé-
Caso contrário, isso afetará o desempenho rias ou mesmo fatais devido a um
2 do trafegar. acidente causado pela falha dos
pneus ou pela perda de controle do
veículo:
3 CUIDADO
• Substitua os pneus que estejam
Quando substituir os pneus, verifi- gastos, mostrem desgaste exces-
4 que novamente e aperte as porcas
da roda após dirigir por cerca de
sivo ou que estejam danificados.
OUM076204L Pneus gastos podem causar a per-
50km e verifique mais uma vez após
da da eficiência de frenagem, do
5 Substituição dos pneus 1.000km. Se o volante de direção
tremer ou o veículo vibrar quando controle direcional e da tração.
Se o pneu estiver gasto por igual, apare- • Não trafegue com o veículo se os
cerá um indicador de desgaste (A) como trafegando, significa que o pneu não
6 uma faixa sólida através da banda de está equilibrado. Alinhe o equilíbrio pneus estiverem com pouca pres-
são ou com pressão excessiva.
rodagem. Isto mostra que há menos de do pneu. Se ainda assim o proble-
1,6mm de banda de rodagem restante no ma não for resolvido, recomenda- Isto pode levar a um desgaste irre-
7 pneu. Troque o pneu quando isto acon- mos contatar uma Concessionária gular e falhas nos pneus.
tecer. Autorizada Kia. • Quando for substituir os pneus,
nunca misture pneus radiais com
8 Não espere que esta faixa apareça por
toda a banda de rodagem para trocar o pneus diagonais no mesmo veí-
pneu. culo. Você deve substituir todos os
I pneus (incluindo o estepe) se for
mudar de pneus radiais para pneus
diagonais.
(Continua)
7 42
(Continuação)
Substituição do estepe compacto Substituição das rodas
(se equipado) Ao substituir as rodas de metal por qual-
• Utilizar pneus e rodas de tamanhos
diferentes daqueles recomendados
O estepe compacto tem vida útil menor
que um pneu de tamanho normal.
quer motivo, troque-as por rodas equiva- 1
lentes às originais de fábrica em diâme-
pode ocasionar má dirigibilidade e Substitua-o quando as barras do indica- tro, largura e offset.
mau controle do veículo, resultan- dor de desgaste puderem ser vistas no 2
do em um sério acidente. estepe compacto. O estepe compacto
• Rodas que não atendam às especi- novo deve ser do mesmo tamanho e ter ATENÇÃO
ficações da KIA podem se ajustar o mesmo desenho que aquele que foi for-
Uma roda que não seja do tamanho
3
mal e causar danos ao veículo ou necido com o veículo zero km, e deve ser
montado na mesma roda. O estepe com- correto pode afetar adversamente a
má dirigibilidade e mau controle do
veículo. pacto não foi projetado para ser montado vida útil da roda e dos rolamentos, 4
em uma roda de tamanho normal e a a capacidade de frenagem e parada,
• O ABS funciona comparando a
roda do estepe compacto não foi projeta- as características de dirigibilidade, a
velocidade das rodas. O tama-
nho do pneu afeta a velocidade da para receber um pneu normal. folga até o solo, a folga do pneu até 5
a carroçaria, a calibração do velocí-
da roda. Ao substituir os pneus,
metro, o direcionamento dos faróis
todos os 4 pneus devem utilizar
e a altura do para-choque.
6
o mesmo tamanho originalmen-
te fornecido com o veículo. O
uso de pneus de diferentes tama- 7
nhos pode fazer com que o ABS
(Sistema Antitravamento do Freio)
e o ESC (Controle de Estabilidade
8
Eletrônico) funcionem de maneira
irregular. I
7 43
7 44
7 45
7 46
7 47
7 48
CUIDADO CUIDADO
Como a parede do pneu baixo é • Não é fácil reconhecer um pneu 1
mais curta do que a normal, as ro- danificado apenas verificando vi-
das e pneus baixos são danificados sualmente. Mas se houver o menor
mais facilmente. Portanto, siga as indício de danos no pneu, mesmo 2
instruções abaixo: que você não possa ver seu dano,
- Quando trafegando sobre uma ro- tenha o pneu verificado ou substi-
dovia irregular ou off road (fora da tuído, pois esse dano pode causar 3
estrada), dirija com cuidado, pois vazamento de ar do pneu.
os pneus e as rodas podem ser • Se o pneu for danificado por ter
danificados. E, após trafegar por trafegado em rodovias irregulares, 4
estes locais, inspecione os pneus off road (fora da estrada), sobre
e as rodas. buracos, bueiros ou guias de cal-
- Quando passando sobre buracos, çadas, esses danos não serão co- 5
redutores de velocidade, bueiros bertos pela garantia contratual do
ou guias de calçadas, dirija deva-
gar para que as rodas e os pneus
veículo.
• As informações dos pneus podem
6
não sejam danificados. ser encontradas em sua parede
- Se o pneu sofrer algum impacto,
recomendamos inspecionar as
lateral. 7
condições do pneu ou contatar
uma Concessionária Autorizada 8
KIA.
• Para evitar danos aos pneus, ins-
pecione suas condições e pressão I
a cada 3.000km.
7 49
FUSÍVEIS
■ Tipo lâmina O sistema elétrico dos veículos é protegi- Se o novo fusível também queimar, isto
do contra danos causados por sobrecar- indica um problema elétrico. Evite utilizar
1 gas elétricas através de fusíveis.
O veículo possui 4 (ou 5) caixas de fu-
o sistema envolvido e consulte imediata-
mente uma Concessionária Autorizada
síveis, uma localizada no painel de aca- KIA.
2 bamento do lado do motorista e a(s)
outra(s) no compartimento do motor, per-
São utilizados três tipos de fusíveis: o do
tipo lâmina, para baixas amperagens; o
■ Tipo cartucho
to da bateria. do tipo cartucho e o do tipo múltiplo para
3 Se qualquer uma das lâmpadas, acessó- amperagens maiores.
rios ou controles não funcionar, verifique
o fusível do circuito correspondente. Se
4 um fusível queimou, o elemento dentro
■ Fusível múltiplo do fusível estará derretido.
Se o sistema elétrico não estiver funcio-
5 nando, primeiro verifique a caixa de fusí-
veis próxima do motorista.
Antes de substituir um fusível, desconec-
6 te o cabo do terminal negativo da bateria.
Sempre substitua um fusível queimado
7 ■ Fusível Link
por outro de mesma capacidade.
I
OCK077071
7 50
7 51
(Continuação)
] NOTA - Remodelação proibida
CUIDADO Não tente remodelar o veículo de forma
• Não insira nenhum outro objeto
1 que não fusíveis ou relés nos ter- Inspecione visualmente se a tampa alguma. Isso é ilegal e pode afetar o de-
minais de fusíveis/relés, tais como da bateria está corretamente fecha- sempenho, durabilidade e segurança do
uma chave de fenda ou fios. Isso da. Se ela não estiver travada, o sis- veículo. A garantia também não cobre pro-
2 poderá causar falha no contato e tema elétrico poderá ser danificado blemas causados pela remodelação.
defeito no sistema. devido à entrada de umidade no sis- Esteja ciente de problemas de segurança
• Não conecte chaves de fenda ou tema. causados pela remodelação do veículo com
3 chicote do mercado de reposição dispositivos elétricos não autorizados (lâm-
no terminal originalmente projeta- padas, caixa preta, equipamentos elétricos,
] NOTA - É proibida a instalação de dispositivo de diagnóstico, dispositivo para
4 do somente para fusíveis e relés.
O sistema elétrico do veículo e a fiação aleatória ao reformar comunicação etc.). Eles podem causar fa-
parte elétrica do interior poderão o equipamento lhas do veículo, danos à fiação, descarga da
bateria, danos aos conectores, ou até mes-
5 ser danificados ou queimados de-
vido à falha de contato.
A utilização de fiação aleatória no veículo
mo incêndio.
pode ser perigosa devido a falhas e danos
• Se você conectar o fio diretamen- ao desempenho do veículo.
6 te na luz traseira ou substituir a O uso de fios aleatórios, especialmente ao
lâmpada que está acima da capa- reformar/reequipar o AVN ou o sistema
cidade regulada para instalar trai- de alarme antifurto, controle remoto do
7 lers etc., o bloco de junção interno motor, telefone do veículo ou o rádio, pode
pode queimar. danificar o veículo ou causar um incêndio.
8
7 52
7 53
7 54
7 55
4
OCK077037
5 Fusível principal
Se o fusível principal estiver queimado,
ele deve ser removido conforme segue:
6 1. Desligue o motor.
2. Desconecte o cabo negativo da bate-
ria.
7 3. Remova as porcas mostradas na figu-
ra acima.
4. Substitua o fusível por um novo, de
8 mesma capacidade.
5. Reinstale na ordem inversa à remo-
ção.
I
7 56
■ Caixa de fusíveis - lado do motorista ■ Caixa de fusíveis na traseira Dentro das tampas das caixas de fusí-
veis/relés você pode encontrar uma eti-
queta descrevendo o nome e a capacida-
de de cada fusível/relé.
1
] NOTA 2
Nem todas as descrições das caixas de fusí-
veis dadas neste Manual são aplicáveis ao
seu veículo. Elas são as mais precisas exis- 3
OCK077038 OCK077043
■ Caixa de fusíveis na bateria
tentes à época da impressão deste Manual.
■ Caixa de fusíveis do compartimento do motor
Quando for inspecionar a caixa de fusíveis
do seu veículo, veja a etiqueta da caixa de 4
fusíveis.
5
6
OCK077040
■ Caixa de fusíveis do compartimento do motor
OCK077045
7
(motor diesel) (Iado do passageiro)
OCK077042
7 57
OCK077039L
7 58
Luz do Console Superior, Luz de Leitura Central, Luz de Leitura, Interruptor da Luz de Cortesia 3
Lado Esquerdo/Lado Direito, Luz do Compartimento de Bagagem Lado Esquerdo/Lado Direito,
ROOM LAMP 10A
Luz do Porta-Luvas, Lâmpada da Iluminação Mood da Porta do Passageiro/Motorista, Luz da
Porta do Passageiro/Motorista, Luz do Assoalho Lado do Passageiro/Motorista 4
STOP
STOP LAMP 10A Interruptor da Luz de Freio, IBU
5
LAMP
2
6
E-SHIFTER 2 E-SHIFTER 10A Alavanca Seletora de Mudança de Marchas Eletrônica da Transmissão Automática (IG1)
IBU 4
4
IBU 10A IBU (IG1) 7
[Com ISG] Painel de Instrumentos, Visor Head-Up, Interruptor do Ar Condicionado, Carregador
8
3
MULTI MEDIA 3 MULTI 15A
MEDIA Sem Fio
2
MULTI MEDIA 2 MULTI 15A Áudio
MEDIA
I
Módulo de Controle do Ar Condicionado, Interruptor do Ar Condicionado, Indicador de
1
MEMORY 1 MEMORY 10A Segurança, Visor Head-Up
[Sem ISG] Painel de Instrumentos
3
IBU 3 IBU 10A IBU (B+)
7 59
1 E-SHIFTER 1
1
10A Alavanca Seletora de Mudança de Marchas Eletrônica da Transmissão Automática (B+)
E-SHIFTER
3
1
IBU 1 IBU 15A IBU (B+)
DRIVER DOOR
DAU 10A Módulo da Porta do Motorista, Retrovisor Externo Automático Lado Passageiro/Motorista
4 MODULE
6 MODULE 3
3
MODULE 10A
Interruptor da Alavanca Seletora de Mudança de Marchas da Transmissão Automática, Módulo
da Porta do Motorista, Interruptor da Luz de Freio
7 DOOR LOCK 20A Relé de Travamento da Porta, Relé de Destravamento da Porta, Relé de Bloqueio da Porta
7 60
8
Controle da Ventoinha de Resfriamento (Motor BLDC), Monitor de Visão Periférica, Módulo 1
MODULE 8 MODULE 10A de Controle da Ventilação de Ar do Banco Dianteiro, Módulo de Controle do Aquecedor dos
Bancos Dianteiro/Transeiro
IBU, Unidade ESC, AWD (Tração nas 4 Rodas), ECM (Módulo de Controle Eletrônico), Módulo 2
de Controle do Piloto Automático, Indicador da Alavanca Seletora de Mudança de Marchas
MODULE 7
7
MODULE 10A
da Transmissão Automática, Interruptor do Console (Dianteiro/Superior), Unidade do Alerta
de Risco de Colisão Lado Esquerdo/Lado Direito, Sensor de Ângulo da Direção, Módulo 3
Telescópico e de Inclinação da Direção, LKAS (Sistema Auxiliar de Permanência na Faixa),
Módulo de Montagem do Controle Eletrônico do Motor
4
POWER
POWER HANDLE HANDLE 15A Módulo Telescópico e de Inclinação da Direção
MODULE 9
9
10A Unidade de Controle do Apoio Lombar do Motorista
5
MODULE
MODULE 1
1
MODULE 10A
Conector de Link de Dados, Interruptor do Console (Superior), Módulo de Montagem do
Controle Eletrônico do Motor (Motor R 2.2L)
6
Módulo de Controle do Ar Condicionado, Interruptor do Ar Condicionado, Áudio, Faróis Lado
5
Esquerdo/Lado Direito, Conversor Baixo DC-DC (Áudio/AMP (Amplificador)), Retrovisor 7
MODULE 5 MODULE 10A Eletrocrômico, AMP (Amplificador), Módulo E-Call MTS (Sistema Telemático Mozen), Módulo
de Controle do Sistema de Memória Integrada do Motorista, Módulo de Controle da Ventilação
de Ar do Banco Dianteiro, Módulo de Controle do Aquecedor dos Bancos Dianteiro/Traseiro 8
1
SUNROOF 1 20A Unidade de Controle do Teto Solar (Vidro)
I
PASSENGER
RH
POWER 25A Módulo do Vidro Elétrico do Passageiro, Módulo do Vidro Elétrico Traseiro - Lado Direito
WINDOW
POWER OUTLET 2
POWER 20A Tomada de Energia da Tomada Traseira
2 OUTLET
7 61
2 MDPS 1 10A Unidade MDPS (Direção Assistida Eletricamente), (R-MDPS (Direção Assistida Eletricamente))
DRIVER POWER Módulo de Controle do Sistema de Memória Integrada do Motorista, Interruptor Manual do
3
DRV
30A
SEAT Motorista
PASSENGER PASS
30A Interruptor Manual do Passageiro
4 POWER SEAT
DRIVER POWER LH Módulo do Vidro Elétrico do Motorista, Módulo de Controle do Vidro Elétrico Traseiro - Lado
25A
WINDOW Esquerdo
5 IBU, Monitor da Visão Periférica, Áudio, AMP (Amplificador), Módulo E-Call MTS (Sistema
Telemático Mozen), Conversor Baixo DC-DC (Áudio, AMP (Amplificador), Carregador Sem
6
6
MODULE 6 MODULE 10A Fio, Alavanca Seletora Eletrônica de Mudança de Marchas da Transmissão Automática (SBW,
Mudança por Cabo)), Bloco de Junção do Compartimento do Motor (Relé da Tomada de
Energia)
7 AIR CON 10A
Módulo de Controle do Ar Condicionado, Interruptor do Ar Condicionado, Bloco de Junção do
Compartimento do Motor (Relé do Ventilador), Bloco de Junção Diesel (Aquecedor PTC Relé
#2/#3)
8 MODULE 4
4
MODULE 10A
Faróis Lado Direito/Lado Esquerdo, Unidade de Controle do AFS, Módulo do Dispositivo de
Nivelamento dos Faróis
7 62
OCK077041L
7 63
4 C/FAN 1
1
80A [Motor BLDC (Corrente Contínua Sem Escovas)] Controle da Ventoinha de Resfriamento
7 B+3
3
50A
Bloco de Junção do Painel de Instrumentos (Fusível - AQUECEDOR DOS BANCOS / TAMPA
TRASEIRA / MÓDULO9 / VIDRO ELÉTRICO DO PASSAGEIRO / VIDRO ELÉTRICO DO
MOTORISTA)
8 OPCU OPCU 50A [Com ISG] Inversor da Bomba de Óleo Elétrico
I
1
ESC 1 40A Módulo de Controle do ESC (Controle de Estabilidade Eletrônico)
7 64
B+6
6
60A
Relé de Controle do Motor, Fusível - BUZINA / LIMPADOR1 / FARÓIS ALTOS FARÓIS /
ALARME/B
2
2
C/FAN 2 60A [DC (Motor (Corrente Direta)] Relé da Ventoinha
3
1
B+1 60A Bloco de Junção do Painel de Instrumentos (Fusível - IBU1 / IBU2)
2
4
B+2 50A Bloco de Junção do Painel de Instrumentos (Fusível - E-SHIFTER1 / MÓDULO1)
E-CVVT 1
1
E-CVVT 40A [Motor THETA II 2.0L T-GDI] Relé da E-CVVT 5
FUEL FILTER 30A [Motor R 2.2L] Bloco de Junção Diesel (Relé do Aquecedor do Filtro de Combustível) 6
1PTC
PTC HEATER 1 40A [Motor R 2.2L] Bloco de Junção Diesel (Aquecedor PTC Relé #1)
HEATER
7
2PTC
PTC HEATER 2 HEATER 40A [Motor R 2.2L] Bloco de Junção Diesel (Aquecedor PTC Relé #2)
3PTC
8
PTC HEATER 3 HEATER 40A [Motor R 2.2L] Bloco de Junção Diesel (Aquecedor PTC Relé #3)
VACUUM PUMP
1 VACUUM
20A [Motor THETA II 2.0L T-GDI/Lambda II 3.3L T-GDI) Relé da Bomba de Vácuo
I
PUMP
AWD 20A AWD (Tração nas 4 Rodas) ECM (Módulo de Controle Eletrônico)
7 65
2 POWER OUTLET
1
1 POWER
OUTLET 20A Tomada de Energia Dianteira #1
3
E-CVVT 3 20A [Motor THETA II 2.0L T-GDI] ECM (Módulo de Controle do Motor)
4 E-CVVT
2
E-CVVT 2 E-CVVT 20A [Motor THETA II 2.0L T-GDI] ECM (Módulo de Controle do Motor)
5 3 Módulo de Controle do ESC (Controle de Estabilidade Eletrônico), Conector de Verificação
ESC 3 10A
Universal
6 ECU 2
E3
10A ECM (Módulo de Controle do Motor)
7
E2
ECU 2 15A ECM (Módulo de Controle do Motor)
[Motor THETA II 2.0L T-GDI/Lambda II 3.3L T-GDI] Interruptor do Freio à Vácuo, Relé do Freio
S4
SENSOR 4 10A à Vácuo
[Com ISG] Inversor da Bomba de Óleo Elétrica
7 66
TCU 1
T1
20A TCM (Módulo de Controle da Transmissão)
1
WIPER 2
2
10A Relé do Limpador Automático 2
[Motor THETA II 2.0L T-GDI] Sensor de Oxigênio (para cima)
S1
[Motor Lambda II 3.3L T-GDI] Sensor de Oxigênio #2/#4 3
SENSOR 1 15A [Motor R 2.2L - Com EURO 6C] Bomba d'Água Electromotion
[Motor R 2.2L - Sem EURO 6C] Atuador VGT Eletrônico (Turbocompressor de Geometria
Variável), Sensor Lambda #1/#2 4
[Motor THETA II 2.0L T-GDI] Mola de Ignição #1/#2/#3/#4
IGN COIL IGN COIL 20A
[Motor Lambda II 3.3L T-GDI] Mola de Ignição #1/#2/#3/#4/#5/#6
5
ACTIVE HOOD ACTIVE 10A Módulo de Controle de Elevação do Capô Ativo
HOOD
S5 [Motor R 2.2L] Unidade do Relé das Velas, Aquecedor de Combustível Diesel, Módulo de 6
SENSOR 5 10A
Controle de Dosagem (Com EURO 6C)
8
E1
ECU 1 20A ECM (Módulo de Controle do Motor)
S3
[Motor Lambda II 3.3L T-GDI] Sensor de Oxigênio #1/#3
[Motor R 2.2L] Válvula Reguladora da Pressão do Rail, Válvula Reguladora da Pressão do
I
SENSOR 3 15A
Combustível
[Com EURO 6C] Atuador VGT Eletrônico (Turbocompressor de Geometria Variável), Sensor
Lambda #1/#2, SENSOR NOX Dianteiro / Traseiro, Sensor PM
7 67
7 68
Relé
POWER
3
Relé da Tomada de Energia OUTLET MICRO ISO HC
7 69
OJF076099L
7 70
1
2
PTC
PTC Heater 1 HEATER 50A Relé do Aquecedor #1 do PTC
2PTC
3
PTC Heater 2 HEATER 50A Relé do Aquecedor #2 do PTC
PTC Heater 3
3PTC
HEATER 50A Relé do Aquecedor #3 do PTC 4
Fuel Filter Heater 40A Relé do Aquecedor do Filtro de Combustível 5
6
Nome do Relé Símbolo Tipo
7
Aquecedor do Filtro de Combustível MICRO ISO HC
1PTC
8
PTC Heater 1 HEATER MICRO ISO HC
PTC Heater 2
2PTC
HEATER MICRO ISO HC I
3PTC
PTC Heater 3 HEATER MICRO ISO HC
7 71
OCK077044L
7 72
3
6
DCU 3 DCU 15A Módulo de Controle de Dosagem (Motor R 2.2L - EURO 6C)
8
2
AMP 2 AMP 25A AMP (Amplificador) (MOBIS/PREMIUM)
1
DCU 1 15A Módulo de Controle de Dosagem (Motor R 2.2L - EURO 6C)
DCU
I
1 [Sem ISG] Fusível - AMP2
AMP 1 AMP 30A
[Com ISG] Conversor Baixo DC-DC (AMP (Amplificador))
7 73
OCK077046
7 74
START 40A
Bloco de Junção do Compartimento do Motor (Relé da Tomada de Energia), Fusível - PARTIDA 3
/ ECU2 / TCU1)
7 75
LÂMPADAS
Cuidados na substituição de
lâmpadas CUIDADO CUIDADO
1 Prepare lâmpadas conforme os padrões Certifique-se de substituir as lâmpa- Se você não tiver as ferramentas
adequados em caso de emergências. das queimadas por outras de mes- necessárias, as lâmpadas corre-
Consulte “Potência das Lâmpadas” no ma potência (Watts). Caso contrário, tas e experiência, consulte uma
2 capítulo 8. elas podem causar danos aos fusí- Concessionária Autorizada KIA.
Ao trocar lâmpadas e seus tipos, primei- veis ou às fiações elétricas do sis- Em muitos casos, é difícil substituir
ro desligue o motor em um local seguro, tema. lâmpadas de veículos, pois outras
3 aplique firmemente o freio e retire o ter- peças do veículo devem ser remo-
minal negativo (-) da bateria. vidas antes que você tenha acesso
à lâmpada, principalmente se você
4 tiver de remover o conjunto dos fa-
ATENÇÃO – Trabalhando róis para ter acessá-la(s). Remover/
instalar o conjunto dos faróis pode
5 com lâmpadas
causar danos ao veículo.
Antes de trabalhar nas luzes, acione
firmemente o freio de estacionamen-
6 to, assegure que o interruptor de ig-
nição esteja na posição “LOCK” e
7 desligue as luzes para evitar um mo-
vimento repentino do veículo e quei-
mar os dedos ou receber um choque
8 elétrico.
7 76
7 77
7 78
■ Faróis - Tipo A (4) Farol (alto/baixo) (tipo LED) ■ Luzes combinadas traseiras - Tipo A
(5) Farol (baixo/auxiliar do farol alto)
(tipo LED)
(6) Luz do sinal de seta dianteiro (tipo
1
LED)
(7) Luzes de rodagem diurna /
Luzes de posição (tipo LED)
2
■ Faróis - Tipo B
OCK077047
■ Luzes combinadas traseiras - Tipo B
OCK077049L
4
7
OCK077048 OCK077085L
8
Posição das lâmpadas (dianteiras) Posição das lâmpadas (traseiras)
(1) Farol (alto/baixo) (tipo bulbo) I
(2) Luz do sinal de seta dianteiro (tipo
bulbo)
(3) Luzes de rodagem diurna /
Luzes de posição (tipo LED)
7 79
OCK077052
7 80
3
OCK077075
4
OCK077073 OCK077074
7 81
7 82
7 83
4
OCK077053 OCK077086L OCK077087L
7 84
3. Remova as porcas.
4. Remova o conjunto das luzes combi-
nadas traseiras da carroçaria do veí-
culo.
1
5. Desconete o conector das luzes com-
binadas traseiras. 2
3
OCK077081
4
OCK077080
OCK077082 7
OCK077055
7 85
4
OCK077056 OCK077057
7 86
3
OCK077058
4
OCK077060
7 87
4
OCK077061 OCK077062
7 88
4
OCK077052 OCK077063 OCK077064
7 89
4
OCK077065 OCK077066 OCK077067
7 90
4
OCK077083L
7 91
I
OCK077084L
* A : Tela
7 92
Unidade: mm
7 93
6
ODE076061L
7 A : Linha vertical do centro da lâmpada do farol (baixo) esquerdo D : Linha de corte
B : Linha vertical do centro da lâmpada do farol (baixo) direito E : Eixo do veículo
C : Linha horizontal do centro da lâmpada do farol (baixo) F : Solo
8
Foco do farol baixo (LE)
1. Ligue o farol baixo sem o motorista dentro do veículo.
I 2. A linha de corte deve ser projetada na linha de corte mostrada na figura.
3. Quando ajustando o foco do farol baixo, o foco vertical deve ser ajustado após o foco horizontal.
4. Se o veículo for equipado com dispositivo de nivelamento dos faróis, ajuste o interruptor do dispositivo na posição 0.
7 94
6
ODE076062L
A : Linha vertical do centro da lâmpada do farol (baixo) esquerdo D : Linha de corte 7
B : Linha vertical do centro da lâmpada do farol (baixo) direito E : Eixo do veículo
C : Linha horizontal do centro da lâmpada do farol (baixo) F : Solo
8
Foco do farol baixo (LD)
1. Ligue o farol baixo sem o motorista dentro do veículo.
2. A linha de corte deve ser projetada na linha de corte mostrada na figura. I
3. Quando ajustando o foco baixo do farol, o foco vertical deve ser ajustado após o foco horizontal.
4. Se o veículo for equipado com dispositivo de nivelamento dos faróis, ajuste o interruptor do dispositivo na posição 0.
7 95
7 96
7 97
7 98
7 99
Proteção contra corrosão Locais com grande possibilidade de corro- Por todas estas razões, é importante
Protegendo o veículo contra corrosão são manter o veículo limpo e livre de lama
1 Utilizando as mais avançadas práticas Se você reside em um local onde seu
veículo está regularmente exposto a
ou acúmulos de outros materiais. Isto
se aplica não apenas às superfícies que
de projeto e construção para combater
a corrosão, nós produzimos veículos da materiais corrosivos, é especialmente estão visíveis, mas principalmente para a
2 mais alta qualidade. Entretanto, isto é importante a proteção contra a corrosão. parte de baixo do veículo.
apenas uma parte da questão. Para al- Algumas das causas mais comuns para
cançar a resistência à corrosão de longo uma corrosão acelerada são o sal utili- Para ajudar a evitar a corrosão
3 prazo que o veículo pode alcançar, a co- zado em rodovias, os produtos químicos Você pode ajudar a evitar que a corrosão
operação e a assistência do usuário tam- para controle de poeira, o ar marinho e a se inicie observando o seguinte:
bém são necessárias. poluição industrial.
4
Causas mais comuns da corrosão A umidade provoca a corrosão
5 As causas mais comuns da corrosão no A umidade cria condições nas quais a
corrosão tem grandes chances de ocor-
veículo são:
• Sal jogado nas rodovias, sujeira e umi- rer. Por exemplo, a corrosão é acelera-
6 dade que se acumulam na parte de da pela alta umidade, principalmente
quando as temperaturas estiverem um
baixo do veículo.
• Remoção da pintura ou camadas pro- pouco acima das de congelamento. Em
7 tetoras pela ação de pedras, cascalho, tais condições, o material corrosivo é
abrasão ou raspões e entalhes minús- mantido em contato com a superfície do
culos que deixam o metal desprotegi- veículo pela umidade que evapora lenta-
8 do exposto à corrosão. mente.
A lama é muito corrosiva, pois ela seca
lentamente e mantém a umidade em
I contato com o veículo. Embora a lama
pareça estar seca, ela ainda pode reter
umidade e promover a corrosão.
Temperatura alta também pode acelerar
a corrosão de peças que não estejam
adequadamente ventiladas de modo que
a umidade possa ser dispersada.
7 100
Mantenha o veículo limpo • Quando for limpar os painéis inferiores Mantenha a pintura e o
A melhor forma de se evitar a corrosão das portas, os painéis frontais e das acabamento em boas condições
é manter o veículo limpo e livre de ma- estruturas do veículo, certifique-se
que os orifícios de drenagem fiquem Riscos ou lascas na pintura devem ser 1
teriais corrosivos. Muita atenção com a recuperados com um retoque na pintura
parte de baixo do veículo é particular- desobstruídos de modo que a umida-
assim que possível para reduzir a possi-
mente importante. de possa escapar e não fique presa
dentro, o que aceleraria a corrosão. bilidade de corrosão. Se houver a exposi- 2
ção de metal nu, recomenda-se que você
• Se você reside em um local com alta procure uma oficina de funilaria e pintura
possibilidade de corrosão – onde é Mantenha a garagem limpa qualificada. 3
utilizado sal nas estradas, próximo do Não estacione o veículo em uma gara-
oceano, em áreas com poluição indus-
trial ou com chuva ácida etc. – você
gem úmida e mal ventilada. Isto cria um
ambiente favorável à corrosão. Isto é es-
Fezes de pássaros: As fezes de pássa-
ros são altamente corrosivas e podem
4
deve tomar cuidados especiais para pecialmente verdadeiro se você lavar o danificar as superfícies pintadas em pou-
evitar a corrosão. No inverno, esgui-
che água na parte de baixo do veí-
veículo dentro da garagem ou entrar na
garagem enquanto o veículo ainda esti-
cas horas. Remova sempre as fezes de
pássaros assim que possível.
5
culo pelo menos uma vez por mês e ver úmido ou coberto com neve ou lama.
certifique-se de limpar completamente
a parte de baixo do veículo quando o
Mesmo uma garagem aquecida pode Não descuide da parte interna do 6
contribuir para a corrosão, a menos que
inverno terminar. veículo
ela seja bem ventilada de modo que a
• Quando for limpar a parte de baixo umidade possa se dispersar. A umidade pode se acumular sob os ta-
petes do assoalho e dos carpetes e cau-
7
do veículo, dê particular atenção aos
componentes sob os paralamas e sar corrosão. Verifique a parte sob os ta-
de outras áreas que estejam fora do petes e carpetes periodicamente para se 8
alcance da visão. Faça um serviço certificar que eles estejam secos. Tenha
completo; apenas umedecer a lama cuidado se você carregar fertilizantes,
acumulada ao invés de removê-la materiais de limpeza ou produtos quími- I
completamente acelerará a corrosão cos no veículo.
em vez de preveni-la. Água sob alta Estes materiais só devem ser transporta-
pressão e vapor são particularmente dos em recipientes adequados e quais-
eficientes na remoção da lama e de quer derramamentos ou vazamentos de-
materiais corrosivos acumulados. vem ser limpos, lavados com água limpa
e ser secos completamente.
7 101
7 102
7 103
7 104
7 105
7 106
• Não deixe o motor ligado em áreas Cuidados na operação de veículos O seu veículo está equipado com um ca-
fechadas ou muito restritas (tais como com catalisador (se equipado) talisador para controle de emissões.
garagens) por mais tempo que o ne-
cessário para mover o veículo para
Portanto, as seguintes precauções de-
vem ser observadas:
1
dentro ou para fora destas áreas. ATENÇÃO – Fogo • Certifique-se de reabastecer o veículo
• Quando o veículo estiver parado em
um local aberto por um certo período • Um sistema de exaustão quente
com um combustível que siga as es-
pecificações dadas no capítulo 1.
2
de tempo, com o motor ligado, ligue pode causar a ignição de objetos • Não trafegue com o veículo quando
o sistema de ventilação (conforme inflamáveis sob o veículo. Não es-
tacione o veículo sobre ou próximo
houver sinais de mau funcionamento 3
necessário) para fazer com que o ar do motor, tais como falhas de ignição
externo seja insuflado para dentro do a objetos inflamáveis, tais como ou outra perda de desempenho per-
veículo. grama seca, papéis, folhas etc. ceptível. 4
• Nunca permaneça por muito tempo • O sistema de exaustão e o catalisa- • Não abuse nem faça mau uso do mo-
dentro de um veículo parado ou esta- dor ficam muito quentes quando o tor do veículo. Exemplos de mau uso
cionado com o motor ligado. motor está funcionando ou imedia- são andar com a ignição desligada e 5
• Quando o motor falhar ou não pegar, tamente após o desligamento do descer ladeiras com uma marcha en-
tentativas excessivas em fazê-lo ligar grenada e a ignição desligada.
novamente podem causar danos ao
motor. Mantenha-se afastado do
sistema de exaustão e do catalisa- • Não deixe o motor funcionar em ponto 6
sistema de controle de emissões. dor, para não se queimar. morto a altas rotações por longos pe-
Além disso, não remova o protetor ríodos (5 minutos ou mais).
7
que fica ao redor do sistema de
exaustão, não vede a parte inferior
do chassi nem aplique revestimen- 8
to para controle de corrosão. Esses
elementos podem apresentar risco
de incêndio sob certas condições.
I
7 107
• Não modifique nem mexa em quais- Filtro de Particulados para Diesel Quando a luz indicadora de defeitos pis-
quer partes do motor ou do sistema de (se equipado) car, ela pode parar de piscar trafegando-
1 controle de emissões. Todas as inspe-
ções e regulagens devem ser feitas
O sistema do Filtro de Particulados para
Diesel (FPD) remove a fuligem emitida
-se com o veículo a mais de 60km/h ou
em uma marcha maior que a 2ª, com o
por uma Concessionária Autorizada pelo veículo. motor entre 1500 e 2000 rpm, por um
2 KIA.
• Evite dirigir com pouco combustível
Diferente de um filtro de ar descartável, certo tempo (em torno de 25 minutos).
Se a luz indicadora de defeitos ( )
o sistema FPD automaticamente queima
no tanque. Se o veículo ficar sem (oxida) e remove a fuligem acumulada continuar piscando ou a mensagem de
3 combustível, isto pode fazer com que conforme as condições de dirigibilida- aviso “Check exhaust system” (verifique
o motor apresente detonação, danifi- de. Em outras palavras, a queima ativa o sistema de exaustão) acender, a des-
cando o catalisador. pelo sistema de controle do motor e a peito deste procedimento, dirija-se a uma
4 alta temperatura dos gases de exaustão Concessionária Autorizada KIA e peça
A não observância das precauções dadas causadas pelas condições normais/altas para verificar o sistema FPD.
acima pode resultar em danos ao catali- de dirigibilidade queimam e removem a Se você continuar trafegando com a luz
5 sador e ao veículo. fuligem acumulada. indicadora de defeitos piscando por um
Entretanto, se o veículo continuar a ser longo período, o sistema FPD poderá ser
Além disso, tais ações podem causar a danificado e o consumo de combustível,
6 perda da garantia. utilizado em baixa velocidade por um lon-
go tempo, a fuligem acumulada poderá piorar.
não ser automaticamente removida de-
7 vido à baixa temperatura dos gases de
exaustão. Se houver mais do que uma
certa quantidade de fuligem deposita-
8 da, a luz indicadora de defeitos ( ) irá
acender.
7 108
7 109
DIMENSÕES
Item (mm) Comprimento (mm)
Comprimento total 4.830
1
Largura total 1.870
7 SISTEMA DO AR CONDICIONADO
ITEM Peso do volume Classificação
8 GERAL / EUROPA (PARA R-134a)
600 ± 25g
R134a
(21,2 ± 0,9)
Refrigerante
I EUROPA (PARA R-1234yf)
570 ± 25g
R-1234yf
(20,1 ± 0,9)
Lubrificante do compressor 100 ± 10
FD46XG (IDEMITSU)
g (oz.) (3,5 ± 0,4)
8 2
MOTOR
Motor a gasolina Motor diesel
Item
Lambda 3.3 T-GDI Theta II 2.0 T-GDI R2.2 1
Cilindrada
[cc]
3.342 1.998 2.199
2
Diâmetro x Curso
96 x 84 86 x 86 85,4 x 96,0
[mm] 3
Ordem de ignição 1-2-3-4-5-6 1-3-4-2 1-3-4-2
Número de cilindros 6, tipo V 4, em linha 4, em linha 4
8 3
8 4
Luzes de leitura
Tipo bulbo 10W FESTOON
1
Tipo LED 1W LED
Luzes internas 10W FESTOON 2
Internas Luz pessoal 1W LED
Luz do espelho de cortesia 5W FESTOON 3
Luz do porta-luvas 5W FESTOON
Luz do compartimento de bagagem 5W FESTOON 4
8 5
CUIDADO
Quando substituir pneus, utilize o mesmo tamanho dos pneus fornecidos originalmente com o veículo.
Utilizar pneus de tamanhos diferentes poderá danificar as peças relacionadas ou funcionar de forma incorreta.
8 6
8 7
8 *1 Estão disponíveis óleo de motor com a etiqueta de Óleo Para Conservação de Energia. Junto com outros benefícios adicionais, estes óleos con-
tribuem para a economia de combustível, reduzindo a quantidade de combustível necessária para superar o atrito do motor. Normalmente estas me-
lhorias são difíceis de serem medidas no dia a dia, mas no prazo de um ano elas podem apresentar uma redução de custo e energia significativas.
I *2 Filtro Particulado Diesel
*3 Independentemente dos intervalos de troca, substitua o óleo imediatamente caso o Diferencial Traseiro ou o Diferencial Dianteiro esteja submer-
so.
*4 Certifique-se de injetar óleo para uso exclusivo do LSD quando substituir o óleo do Diferencial Traseiro (para LSD).
8 8
8 9
4
OCK087001 OUM084005
OCK087005
5 O VIN é o número utilizado para registrar
o veículo e é usado para todos os efeitos
O número VIN também está marcado
em uma placa afixada no topo do painel.
A etiqueta de certificação do veículo, que
fica na coluna central do lado do motoris-
legais relativos à sua propriedade etc. O número da placa pode ser facilmente
ta (ou do passageiro da frente), fornece o
6 O número é perfurado no assoalho, sob visto através do para-brisa pelo lado de
número de identificação do veículo (VIN).
o banco do passageiro. Para verificar o fora.
número, abra a tampa.
7
8 10
3
OCK087002
n Motor a gasolina (Lambda 3.3L T-GDI
4
OCK087006L
OJF085012
A etiqueta do compressor informa o tipo
5
Os pneus fornecidos com o veículo quan- de compressor equipado no seu veículo:
do 0 km foram escolhidos para propiciar modelo, código do fornecedor, número 6
o melhor desempenho para um trafegar do produto, refrigerante (1) e óleo refri-
normal. gerante (2).
A etiqueta dos pneus que fica no pilar n Motor diesel (R2.2)
OCK087003
7
central da porta do motorista informa as
pressões recomendadas para os pneus
do veículo. 8
OCK087004
O número do motor está estampado no
bloco do motor como mostrado nas figu-
ras acima.
8 11
4
OCK087007L
5
CE0678
A etiqueta do gás refrigerante está lo- Os componentes de rádio frequência
calizada na parte de dentro do capô do do veículo atendem aos requisitos e ou-
6 motor. tras disposições relevantes da Diretriz
1995/5/EC.
Mais informações, incluindo a declaração
7 de conformidade dos fabricantes, estão
disponíveis no site da Kia Motors:
http://www.kia-hotline.com
8
8 12
Índice I
I 2
I 3
I 4
I 5
I 6
I 7
I 8
I 9
I 10
I 11
I 12
I 13
Sistema de controle de emissões do cárter.................. 7-105 Ancoragem ISOFIX e ancoragem Tether...................... 3-43
Sistema de controle do limite de velocidade....................... 5-86 Instalação do sistema de retenção para crianças........... 3-42
Ajustar o limite do velocidade...................................... 5-86
Selecionando uma cadeirinha de segurança.................. 3-40
1 Desligar o controle do limite de velocidade.................. 5-88
Sistema de controle integrado do modo de condução....... 5-119 Sistema imobilizador............................................................ 4-4
Modo ECO.................................................................. 5-122 Sistema ISG (Partida e Parada em marcha lenta)............. 5-115
2 Modo SMART............................................................. 5-119 Condições de funcionamento do sistema ISG............. 5-117
Modo SPORT/SPORT+.............................................. 5-122 Desativação do sistema ISG........................................ 5-117
3 Sistema de freios................................................................. 5-43
Falha do sistema ISG................................................... 5-118
AUTO HOLD................................................................ 5-53
Boas práticas ao frear.................................................... 5-67 Parada automática....................................................... 5-115
4 Controle auxiliar para partir em ladeiras (HAC)........... 5-66 Partida automática....................................................... 5-116
Controle de estabilidade eletrônico (ESC).................... 5-60 Sistema ISOFIX.................................................................. 3-43
5 Freio de estacionamento................................................ 5-45
Freio de estacionamento eletrônico (EPB).................... 5-47 Smart key.............................................................................. 4-3
6 Gerenciamento da estabilidade do veículo (VSM)....... 5-64 Cuidados com o transmissor........................................... 4-8
Mensagens de aviso....................................................... 5-56 Funções da smart key...................................................... 4-5
Servo-freios................................................................... 5-43
7 Sinal de parada de emergência (ESS)........................... 5-66
Funções do sistema smart key......................................... 4-6
Substituição da bateria.................................................... 4-9
Sistema antitravamento dos freios (ABS)..................... 5-58
8 Sistema de memória das posições do motorista.................. 3-11
Substituição dos pneus........................................................ 7-42
Superaquecimento................................................................. 6-8
Sistema de monitoramento da pressão dos pneus (TPMS).6-10
I Indicador de falhas do TPMS........................................ 6-14
SVM - Sistema de Monitoramento Periférico.................. 4-113
I 14
I 15
Interruptor central de travamento das portas................. 4-15 Modos do computador de bordo.................................... 4-75
Trava de segurança das portas traseiras para crianças.. 4-16 Modos do LCD.............................................................. 4-65
Travamento/destravamento das portas.......................... 4-16 Visor HUD (head-up).................................................... 4-70
1 Travamento das trocas de marcha Visor head-up (HUD)........................................................ 4-100
Shift-by-wire.................................................................. 5-30 Ajuste do visor HUD................................................... 4-102
Transmissão automática................................................ 5-19 Descrição..................................................................... 4-100
2 Informações do visor HUD......................................... 4-101
U Ligar/desligar.............................................................. 4-101
3 Vista geral do painel de instrumentos................................... 2-5
Uso do pisca-alerta na estrada............................................... 6-2 Vista geral externa................................................................. 2-2
4 Vista geral interna................................................................. 2-4
V Volante de direção............................................................... 4-47
5 Velocímetro......................................................................... 4-60
Buzina............................................................................ 4-50
Direção eletrohidráulica................................................ 4-47
Velocímetro digital.............................................................. 4-78 Direção telescópica e com regulagem de altura............ 4-48
6 Ventilação dos bancos....................................................... 4-159 Volante de direção aquecido.......................................... 4-49
Verificação da pressão de enchimento................................ 7-39
7 Vidros.................................................................................. 4-31
Interruptor de travamento dos vidros elétricos.............. 4-34
8 Reversão automática..................................................... 4-33
Vidros elétricos.............................................................. 4-32
I Viscosidades SAE recomendadas......................................... 8-9
Visor de LCD...................................................................... 4-65
Consumo de combustível.............................................. 4-76
Distância para tanque vazio........................................... 4-69
Mensagens de aviso....................................................... 4-79
Modo ajustes do usuário................................................ 4-70
I 16
I 17