Você está na página 1de 1

BOCCACCIO PELA LÍNGUA DE PASOLINI: UMA ADAPTAÇÃO DE

DECAMERON PARA O CINEMA

Fernando dos Santos

RESUMO

Este trabalho tem como objetivo geral realizar uma pesquisa bibliográfica de estudos sobre a
adaptação da obra literária Decameron (1348-1353), de Giovanni Boccaccio, para o cinema,
feita pelo cineasta italiano Pier Paolo Pasolini. Tem-se por objetivos específicos: 1) elaborar
uma sondagem de estudos sobre o tema em bancos de dados digitais e revistas da área; 2)
suscitar a observação das possibilidades inventivas do processo de adaptação cinematográfica
de obras literárias. A metodologia utilizada foi a de levantamento bibliográfico, tendo como
recurso os seguintes bancos de dados: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações (BDTD),
SciELO e as revistas de pós-graduação FronteiraZ (PUC-SP), Anuário de Literatura (UFSC),
Comunicação & Sociedade (UMESP). Para a pesquisa foram escolhidos os seguintes termos
de busca: “Pasolini”, “literatura”, “cinema” e “Boccaccio”. Foram encontrados 6 resultados,
sendo analisados até o momento 2 dissertações e 4 artigos de temáticas semelhantes à
proposta. Como análise preliminar desse material, foi observado, primeiramente, uma
despreocupação do cineasta italiano em seguir fielmente o texto literário, adotando outros
caminhos mais fecundos de conexão com a obra original. De acordo com a leitura dos estudos
analisados, a metalinguagem utilizada por ambos os autores ao clarificarem o processo de
construção artística em suas obras é um desses caminhos inventivos que os conecta. Conclui-
se, parcialmente, que o cineasta ao dispor de um ecletismo em relação ao texto original
possibilita múltiplas potencialidades na sua adaptação cinematográfica de Decameron.

Palavras-chave: Pier Paolo Pasolini; Giovanni Boccaccio; Decameron; literatura; cinema;

INTRODUÇÃO

Você também pode gostar