Você está na página 1de 68

Protección Automática

Cuadros y Armarios
Protecção automática
Quadros e armários
Guía de Selección/Guía de Selecção

20 12
20 12/13

Energy
El Grupo GEWISS
O Grupo GEWISS

Misión y valores / Missão e valores

GEWISS es una realidad internacional, líder en la producción de sistemas y componentes para las instalaciones eléctricas de baja
tensión.
A GEWISS é uma realidade internacional, líder na produção de sistemas e componentes para as instalações eléctricas de baixa tensão.
Hoy, GEWISS se presenta como una sociedad internacional en condiciones de ofrecer soluciones para la domótica, la energía
y el cálculo de iluminación que se inspiran en los principios del diseño, la seguridad y el funcionamiento y satisfacen todas las
exigencias de instalación en los ámbitos residencial, terciario e industrial.
Hoje, a GEWISS apresenta-se como uma sociedade internacional em condições de oferecer soluções para a domótica, a energia e o
cálculo de iluminação que se inspiram nos princípios do design, da segurança e funcionamento e satisfazem todas as exigências de
instalação nos âmbitos residencial, terciário e industrial.

Sede Social (Bg) - Italia Centro Logístico (Bg) - Italia

Gewiss Alemania - Meremberg Gewiss Ibérica - España

Gewiss Francia Gewiss Portugal

Domotics: El sistema domótico ofrece soluciones de vanguardia para la gestión y control inteligente de las viviendas y edificios
conjugando seguridad, confort y ahorro energético con diseño Italiano.
O sistema domótico oferece soluções de vanguarda para a gestão e controlo inteligente das habitações e edifícios, conjugando segu-
rança, conforto e poupança energética com design Italiano.

Energy: Una oferta tecnológicamente avanzada del Sistema de Protección, Conexión y Distribución de energía y servicios para
satisfacer cualquier exigencia de seguridad, funcionalidad y diseño.
Uma oferta tecnologicamente avançada do Sistema de Protecção, Ligação e Distribuição de energia e serviços para satisfazer qualquer
exigência de segurança, funcionalidade e design.

Lighting: Soluciones luminotécnicas que aunan ahorro energético y confort visual, ofreciendo productos ideales para iluminación
arquitectural y decorativa para interiores y exteriores, iluminación industrial, iluminación vial e iluminación de emergencia.
Soluções luminotécnicas que unam poupança energética e conforto visual, oferecendo produtos ideais para iluminação arquitectónica
e decorativa, para interiores e exteriores, iluminação industrial, pública e iluminação de emergência.

Catalogo Energy Din 2012/13 1


Cuadros secundarios de protección
Cuadros de distribucion de empotrar y superficie
Quadros de distribuição de encastrar e parede

CAJA DE EMPOTRAR/CAIXA DE ENCASTRAR


SERIE 40 CDKi - CAJAS Y CUADROS DE DISTRIBUCIÓN SERIE 40 CDi SERIE 48 PTC SERIE 40 CDi CAJAS PROTEGIDAS PARA PAREDES
MODULARES PROTEGIDOS IP40 CAJAS PROTEGIDAS IP40 Cajas combinadas - IP55 DE CARTÓN - YESO IP40
SÉRIE 40 CDKi - QUADROS DE DISTRIBUiÇÃO COMPONÍVEIS SÉRIE 40 CDi Quadros SÉRIE 40 CDi QUADROS PROTEGIDAS PARA PAREDE
PROTEGIDAS IP40 QUADROS PROTEGIDAS IP40 componíveis - IP55 EM CARTÃO-GESSO IP40

Color Blanco RAL 9016 - Puerta: Transparente fumé y ciega


Cor: Branco RAL 9016 - Porta: transparente fumada e cega
Color: Gris RAL7035
PUERTA/PORTA Color Blanco RAL 9016 - Puerta: ciega Cor: Cinza RAL7035
Transparente fumé Ciega Porta: Puerta transp. Color: Blanco RAL 9016 - Puerta: ciega en metal - Marco: en metal
Cor: Branco RAL 9016 - Porta: cega
Transparente fumada Cego Porta: transp. Cor: Branco RAL 9016 - Porta: cega em metal - Quadro: em metal
GW 40 601 (*) - - - -

GW 40 602 GW 40 882 - GW 48 686 (para IEC309) -

GW 40 603 GW 40 883 - Bases/Tomadas -

GW 40 604 GW 40 884 GW 40 655 - -

GW 40 605 GW 40 885 GW 40 657 GW 48 682 -

- - GW 40 656 - GW 40 161

GW 40 608 GW 40 888 - - -

GW 40 606 GW 40 886 GW 40 659 - -

- - GW 40 658 - GW 40 162

- - - - -

- - - - GW 40 163

GW 40 609 GW 40 889 GW 40 661 - -

- - GW 40 660 - -

- - - - GW 40 164

GW 40 610 GW 40 890 - - -

GW 40 611 GW 40 891 - - -

GW 40 479 dal 36M - - -

2 x GW 40 425 dal 12M - GW 48 026 -

GW 48 645 dal 6M GW 48 645 GW 48 645 -

Módulos Código Módulos Código Módulos Código


8 GW 40 401 8-24 GW 40 401 12 GW 40 451
-
12-24 GW 40 402 12-36 GW 40 402 24 GW 40 452
18-36-54-72 GW 40 404 36-48 GW 40 453
Módulos Código Módulos Código
Módulos Código
horizontales

horizontales
horizontais

horizontais

12 GW 40 460 12 GW 40 456
verticales
verticais

24 GW 40 487 - - 24 GW 40 460 24 GW 40 457


36 GW 40 460 36 GW 40 458
36-54-72 GW 40 488 48 GW 40 460 48 GW 40 459
Módulos Código
24 GW 40 495 - - -
36-54-72 GW 40 496
GW 40 422 GW 48 644 (cilindro de metal /
GW 40 421 (triangular) para 12M GW 40 463 (en metal)/(em metal)
(cilindro de metal)/(cilindro em metal) cilindro em metal)

- - - -

de 4,5M de 4,5M de 4,5M de 4,5M

Blanco/Branco RAL 9016


Blanco/Branco RAL 9016 - GW 40 467 Gris/Cinza RAL 7035 - GW 40 423 Blanco/Branco RAL 9016 - GW 40 467
GW 40 467

NOTA: Para más información sobre esta Serie vease Catálogo Envolventes Tecnopolímero y Metálicas 2010/11 de GEWISS
NOTA: Para mais informação sobre esta série consulte o Catálogo de Envolventes 2010/2011 de Gewiss

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 40 CD 65


El Grupo GEWISS
O Grupo GEWISS

LA CALIDAD, UNA ELECCIÓN DE VALOR


A QUALIDADE, UMA eleição DE VALOR
La identidad de GEWISS se basa en la filosofía que hace de la calidad un medio
a través del cual satisfacer al cliente. Por esta razón cada uno de los procesos de
la empresa se caracteriza por un escrupuloso análisis de viabilidad y por una
atenta evaluación de los resultados.
Las pruebas efectuadas en los laboratorios GEWISS, homologados por organis-
mos europeos, permiten satisfacer los requisitos definidos por las normativas.
Cada uno de los más de 20.000 productos de la oferta GEWISS es sometido
a pruebas y análisis que verifican su comportamiento, incluso en situaciones
límite, con el objetivo de garantizar la seguridad del usuario final.
Gracias a los sofisticados instrumentos con los que cuentan los laboratorios
GEWISS es posible efectuar pruebas tanto de producto terminado, como de
cada uno de los componentes, lo que permite mejorar las prestaciones más
allá de los valores definidos por las normas.
A identidade da Gewiss baseia-se na filosofia que faz da qualidade um meio atra-
vés do qual visa a satisfação do cliente.
Por esta razão cada um dos processos da empresa caracteriza-se por uma escru-
pulosa análise de viabilidade e por uma avaliação atenta dos resultados.
Os testes efectuadas nos laboratórios GEWISS, homologados por organismos eu-
ropeus, permitem satisfazer os requisitos definidos pelas normas.
Cada um dos mais de 20.000 produtos da oferta GEWISS é submetido a testes e
análises que verificam o seu comportamento, incluindo em situações limite, com
o objectivo de garantir a segurança do utilizador final.
Graças aos sofisticados instrumentos com que contam os laboratórios GEWISS
é possível realizar testes tanto de produto acabado, como de cada um dos com-
ponentes, o que permite melhorar as prestações mais alem dos valores definidos
pelas normas.

LABORATORIO AUTOCERTIFICADO
LABORATÓRIO AUTO CERTIFICADO
Un compromiso diario compartido por todo el personal de GEWISS recono-
cido por las certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y por el Instituto de la Marca
de Calidad, que ha otorgado a los laboratorios de GEWISS la certificación SMT
(Supervised Manufacturer Testing).
Um compromisso diário partilhado por todo o pessoal da GEWISS, reconhecido
pelas certificações ISSO 9001, ISSO 14001 e pelo Instituto da Marca da Qualidade,
que outorgou os laboratórios da Gewiss com a certificação SMT (Supervised Ma-
nufacturer Testing).

2 Catalogo Energy Din 2012/13


La garantía de la excelencia
A garantía da excelência

INNOVACIÓN Y DESARROLLO
Inovação e desenvolvimento
La innovación y el desarrollo de nuevas soluciones para garantizar siem-
pre una mejor funcionalidad y seguridad son actividades esenciales de
GEWISS.
Lo confirma ReStart AUTOTEST, el interruptor con rearme automático, y
los interruptores automáticos compactos de la serie MTC/MDC, capaces de
proporcionar la máxima protección ahorrando hasta un 50% de espacio.
A inovação e o desenvolvimento de novas soluções para garantir sempre uma
melhor funcionalidade e segurança, são actividades essenciais da GEWISS.
Confirma-o RESTART AUTOTEST, o interruptor com rearme automático, os
disjuntores e os disjuntores diferenciais compactos das séries MTC/MDC, ca-
pazes de proporcionar a máxima protecção poupando até 50% de espaço.

2P 4P

TECNOLOGÍA PRODUCTIVA
Tecnologia produtiva
La producción de interruptores automáticos se realiza con una línea pro-
ductiva capaz de fabricar 1 polo cada 2 segundos lo que significa 8 mi-
llones de polos al año.
La planta está completamente gestionada por un sistema central capaz
de monitorizar cada fase y garantizar una alta calidad gracias a cuidado-
sas pruebas mecánicas y eléctricas sobre cada producto.
A produção de disjuntores realiza-se através de uma linha produtiva capaz
de fabricar 1 pólo a cada 2 segundos, o que significa a produção de 8 mil-
hões de pólos por ano.
A unidade de produção está completamente gerida por um sistema central
capaz de monitorizar cada fase e garantir uma elevada qualidade graças a
cuidadosos testes mecânicos e eléctricos sobre cada produto.

Catalogo Energy Din 2012/13 3


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático


Dispositivos de rearmamento automático

El desarrollo como constante


O desenvolvimento como

Domotics EnergyDin EnergyBox


El sistema domótico CHORUS KNX, La oferta tecnológicamente avanza- Cajas de derivación y contenedores a los
ofrece soluciones avanzadas para da de dispositivos modulares se cuales se les unen una línea completa y
la gestión y control inteligente de complementa con la amplia gama de coordinada de centralitas y cuadros de
hogares y edificios garantizando la armarios y cuadros de distribución, distribución.
seguridad, la comodidad, y el ahorro centralitas y cuadros combinados
energético. dando vida al Sistema de Protección Caixas de derivação e quadros aos quais se
GEWISS . unem uma linha completa e coordenada de
O sistema domótico CHORUS KNX, oferece centrais e quadros de distribuição.
soluções avançadas para a gestão e A oferta tecnologicamente avançada de
controlo inteligente de habitações e dispositivos modulares completa-se com
edificios garantindo a segurança, a a ampla gama de armários e quadros
comodidade e a poupança energética” de distribuição, centrais e quadros
combinados, dando vida ao Sistema de
Protecção GEWISS.

4 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

de la gestión

constante da gestão

EnergyPass EnergyBloc Lighting


Sistema completo para la conducción de cables Conexiones industriales para una amplia variedad Soluciones de iluminación que, desde la industria
en cualquiera de los ámbitos residencial, industrial de funciones de aplicación que garantizan un a las aplicaciones viales y desde la decoración a
ó terciario. Una amplia gama de productos para sistema integrado de cuadros de distribución la iluminación de emergencia, de una manera
realizar canalizaciones bajo tubo, bandeja o canal, para instalaciones especiales, fijas ó móviles, fiable y duradera, garantizan el mejor rendimiento
que configura con el resto de productos del Catálogo coordinando la funcionalidad con la estética. luminoso en cualquier condición atmosférica
Energy la oferta más completa del mercado para el combinando eficiencia energética y confort visual.
Ligações industriais para uma ampla variedade
tratamiento de la energía eléctrica.
de funções de aplicação que garantem um Soluções de iluminação que desde a industria às
Sistema completo para a condução de cabos em sistema integrado de quadros de distribuição para aplicações públicas e desde a decoração à iluminação
qualquer dos âmbitos residencial, industrial ou instalações especiais, fixas ou móveis, coordenando a de emergência de uma maneira fiável e duradoura,
terciário. Uma ampla gama de produto para realizar funcionalidade com a estética. garantem o melhor rendimento luminoso em
canalizações em tubo, esteira ou calha que configura qualquer condição atmosférica combinando eficiência
com o resto dos produtos do Catalogo Energy a oferta energética e conforto visual.
mais completa do mercado para o tratamento da
energia eléctrica.

DOMOTICS ENERGY LIGHTING

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart 5


Software de apoyo al portafolio
Software de apoio ao portfólio
soft ware
gratuito
SOFTWARE GWPBT-Q
SOFTWARE GWPBT-Q

GWPBTQ es el software de GEWISS para el diseño y valoración de las instalacio-


nes y cuadros eléctricos de baja tensión. Permite realizar el diseño del frontal de
los cuadros y efectuar la verificación térmica.
GWPBT-Q é o software da GEWISS para o projecto e valoração das instalações e
quadros eléctricos de baixa tensão. Permite realizar o projecto da estruturação dos
quadros e realizar a verificação térmica.

FUNCIONES PRINCIPALES: Funções principais:


Las principales funciones que ofrece el software son: As principais funções oferecidas pelo software são:
• Diseño del esquema eléctrico. • Desenho do esquema eléctrico.
• Cálculo de los parámetros eléctricos de la red. • Cálculo dos parâmetros eléctricos da rede.
• Configuración manual o automática de la envolvente. • Configuração manual ou automática da envolvente.
• Verificación térmica. • Verificação térmica.
• Diseño de los circuitos auxiliares. • Desenho dos circuitos auxiliares.
• Diseño de los circuitos de medida. • Desenho dos circuitos de medida.
• Valoración económica de la instalación. • Valoração económica da instalação.

Valoración económica rápida:


El programa permite también efectuar una valoración económica rápida selec-
cionando los aparatos a incluir a través de los correspondientes filtros (datos,
descripción, o directamente por el código) o también importado directamente
de un listado de materiales en formato de otros programas (Word, Excel, Txt,
etc.).
Valoração económica rápida:
O programa permite também efectuar uma valoração económica rápida seleccio-
nando os aparelhos a incluir através dos correspondentes filtros (dados, descrição
ou directamente pelo código) ou também importando directamente de uma lista
de materiais em formato de outros programa (Word, Excel, txt, etc.)

Diseño de los circuitos auxiliares y de medida:


Con GWPBT-Q es posible diseñar un circuito auxiliar o de medida, utilizando una
librería completa de símbolos. Para la realización de los esquemas es posible intro-
ducir los símbolos libremente, o utilizar los elementos de los aparatos diseñados
en el circuito de potencia (bobinas, contactos, instrumentos de medida, etc). Todas
las operaciones son simples, rápidas y guiadas por acciones automáticas (denomi-
nación automática de los símbolos, reagrupamiento y coloración, diseño simple de
las conexiones que se adaptan moviendo los símbolos).
Diseño de los circuitos auxiliares y de medida:
Com GWPBT-Q é possível projectar um circuito auxiliar ou de medida, utilizando
uma livraria completa de símbolos. Para a realização dos esquemas é possível in-
troduzir os símbolos livremente, ou utilizar os elementos dos aparelhos desenhados
no circuito de potência (bobinas, contactos, instrumentos de medida, etc.). Todas
as operações são simples, rápidas e orientadas por acções automáticas (denomi-
nação automática dos símbolos, reagrupamento e coloração, desenho simples das
conexões que se adaptam movendo os símbolos).

Documentación:
La documentación del proyecto (esquemas, frontales del cuadro, datos de la
instalación /cuadro /aparatos, declaraciones de conformidad, listados de mate-
riales) es personalizable (por ejemplo con logos de empresas) y exportable en
varios formatos (xls, rtf, pdf, txt, html y dxf ).
Documentación:
A documentação do projecto (esquemas, frontais do quadro, dados da instalação/
quadro/aparelhos, declarações de conformidade, listas de materiais) é personali-
zável (por exemplo com logótipos de empresas) e possível exportar para vários for-
matos digitais (xls, rtf, pdf, txt, html e dxf).

6 Catalogo Energy Din 2012/13


INDICE

SERIE ReStart 8
Dispositivos de rearme automático para diferenciales y magnetotérmicos
Dispositivos de rearme automático para diferenciais e disjuntores

SERIE ReStart Autotest 8


Rearme con autodiagnosis sin cortes de tensión
Rearme com autodiagnóstico sem cortes de tensão

SERIE MTC 14
Magnetotérmicos compactos
Disjuntores compactos

SERIE MT y MTHP 14
Magnetotérmicos convencionales y de altas prestaciones
Disjuntores convencionais e de elevadas prestações

SERIE MDC 20
Magnetotérmicos diferenciales compactos
Disjuntores diferenciais compactos

SERIE BD: Bloques diferenciales/Blocos diferenciais para MT 20


SERIE BDHP: Bloques diferenciales/Blocos diferenciais para MTHP
SERIE SD: Diferenciales puros/Diferenciais puros
SERIE 90 AM 26
Accesorios modulares
Acessórios modulares

SERIE 90 PV 32
Productos para instalaciones fotovoltaicas
Produtos para instalações fotovoltaicas

SERIE MTX/E: 34
Interruptores de caja moldeada/Disjuntores compactos de potência
SERIE MSS: 40
Interruptores seccionadores

SERIE CVX: 43
Armarios de distribución - Doble aislamiento
Armários de distribuição - Duplo isolamento (Clase II)

EnergyDin
Guía de Selección/Guía de Selecção

Catalogo Energy Din 2012/13 7


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

Dispositivos de rearme Dispositivos de rearme


automatico automatico
La seguridad tiene un gran autocontrol, gracias A segurança tem um grande autocontrolo, graças
a la serie 90 ReStart. Una gama de dispositivos de à serie 90 ReStart. Uma gama de dispositivos de
rearme automático que garantiza la máxima seguridad rearme automático que garante a máxima segurança
de la instalación eléctrica. Los dispositivos ReStart, da instalação eléctrica. Os dispositivos RESTART,
en caso de caída del interruptor diferencial o em caso de disparo do interruptor diferencial ou
magnetotérmico diferencial, restablecen la disjuntor diferencial, restabelecem a alimentação
alimentación eléctrica en un breve espacio de da energia eléctrica num curto espaço de tempo,
tiempo, pero sólo después de haber realizado un mas só após ter realizado um controlo prévio do
control previo del estado de la instalación. estado da instalação.
La máxima eficiencia de la instalación está asegurada A máxima eficiência da instalação está assegurada
por los dispositivos con función Autotest que, gracias pelos dispositivos com função Autotest, que graças
a una innovadora lógica de control, son capaces a uma inovadora lógica de controlo, são capazes
de analizar periódicamente el funcionamiento de de analisar periodicamente o funcionamento da
la protección diferencial de manera automática y protecção diferencial de forma automática e sem
sin cortar la alimentación de la instalación. interromper a alimentação da instalação.

ad
t o t a l segurid
con
Rearme c a da 2 mi
n.
r o l
y cont l seguranç
a
co m t o t a
Rearme n.
a c a da 2 mi
ole
e contr

8 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

Rd Rm

2P PRO 4P 2P PRO 2P PRO 4P 2P PRO 2P PRO 4P top 4P


Características/Características:

TIPO: DIFERENCIAL PURO MAGNETOTÉRMICO DIFERENCIAL


TIPO: DIFERENCIAL PURO DISJUNTOR DIFERENCIAL

Intensidad nominal (A):


Intensidade nominal (A):
25÷63 25÷63 25÷63 25÷80 25÷100 6÷32 6÷32 6÷32 1÷63

Poder de corte Icn (kA):


Poder de corte Icn (kA):
4,5÷6 6 4,5÷10 4,5÷25

Sensibilidad diferencial IΔn (mA): 30-300 30-100 30


Sensibilidade diferencial IΔn (mA):
30 30-300 30 30 30-300 30-300
500 300-500 300-500

Tipo: A, A[IR], AC, A, AC, A, AC, A,


Tipo:
A [Ir] A[IR] A, A[IR] A, A[Ir] A, A[S]
A[S] A[IR], A[S] A[Ir], A[S] A[Ir], A[S]

Tiempo de rearme (s): <90 <90


Tempo de rearme (s):
<10 <10 <90 <10 <90 <10 <10
(<10*) (<10*)

Duración Autotest [s]:


Duração Autotest [s]:
<7 <7

5 (SD 2P)
Dimensiones (módulos DIN): 4 4 5 (MDC 2P)
Dimensões (módulos DIN):
5 7 4 6 (SD 4P 3mod.) 4 5÷11,5
(5*) 7 (SD 4P 4mod.) (5*) 7 (MDC 4P)

Funcionalidad/Funcionalidade:

Autodiagnóstico del diferencial:


Autodiagnóstico do diferencial: 3 3

Control aislamiento:
Controle de isolamento: 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Umbral de aislamiento
configurable:
Limite de isolamento confi- 3
gurável:
Control presencia cortocircuito:
Controle de presença de curto- 3 3 3 3
circuito:
Control continuo de la insta-
lación: 3 3 3 3 3 3
Controle contínuo da instalação:

Tiempo de rearme regulable:


Tempo de rearme regulável: 3
Modalidad de rearme configu-
rable:
Modalidade de rearme confi- 3
gurável:

Contactos auxiliares integrados:


Contactos auxiliares integrados: 3 3 3 3 3 3 3

(*) que puede obtenerse acoplando diferenciales puros y magnetotérmicos diferenciales con el módulo de rearme para los 4P.
(*) pode obter-se acoplando diferenciais puros e disjuntores diferenciais com o módulo de rearme para os 4P

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart 9


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

DE LA s
i
L CONTINUO nális
CONTRO ÓN con a os
ACI ut
INSTAL ada 2 min AÇÃO
c D A INSTAL tos
ÍNUO minu
LO CONT ada 2
CONTRO análisis c
con

N TE
TE
PA

PA

TE
N TE

Aplicaciones / Aplicações
Apartamentos Sistemas de Alumbrado público,
y villas telecomunicaciones u otras túneles, estaciones de
Apartamentos instalaciones aisladas o de metro…
e condomínios difícil acceso Iluminação pública, túneis,
Sistemas de telecomunicações estações de metro…
ou outras instalações isoladas
ou de difícil acesso

Oficinas Instalaciones de Puntos de recarga de


Escritórios semáforos y señalización vehículos eléctricos y
Instalações de semáforos e paneles informativos
sinalização Pontos de recarga de
veículos eléctricos e painéis
informativos

Sistemas de Sistemas de riego Instalaciones


videovigilancia automático fotovoltaicas
y alarmas Sistema de rega Instalações
Sistema de automática fotovoltaicas
videovigilância
e alarmes

10 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

Dispositivos de rearme automático con control preventivo de la instalación


Dispositivos de rearme automatico com controlo preventivo da instalação

O
ón PR
Rearme con total seguridad V e rsi Control continuo
La innovadora funcionalidad de control preventivo Después de un defecto, ReStart PRO controla la insta-
de la instalación, en presencia de fallos eventuales en lación cada 2 minutos hasta que se restablecen las
la instalación, hace posible el rearme automático del condiciones de seguridad y se procede al rearme del
interruptor de protección
dispositivo con absoluta seguridad

Rearme com total segurança Controle continuo


A inovadora funcionalidade do controlo preventivo da instalação em presença de Após um defeito ReStart PRO controla a instalaçao a cada 2 minutos até que se
eventuais falhas na instalação faz com que seja possível o rearme automático do di- restabeleçam as condições de segurança e se proceda ao rearme do interruptor de
spositivo com absoluta segurança. protecção.

Caidas intempestivas y rearme Señalización de anomalías


En caso de caída del diferencial por rayos o bajadas de Gracias al contacto auxiliar integrado es posible moni-
tensión, ReStart procede en menos de 10 segundos a torizar la señal de alarma a distancia, a través de indi-
rearmar el diferencial, evitando así daños e inconve- cadores luminosos, suoneria, combinador telefónico,
nientes que se derivan de una falta prolongada de la sistemas de supervisión...
alimentación.

Rearme!
Disparos intempestivos e rearme Sinalização de anomalias
Em caso de disparo do diferencial por raios ou quedas de tensão, restart procede em Devido ao contacto auxiliar integrado é possível monitorizar o sinal de alarme à di-
menos de 10 segundos ao rearme do diferencial, evitando assim danos e inconve- stancia, através de indicadores luminosos, sonoros, combinação telefónica, sistema
nientes que derivem de uma falta prolongada da alimentação. de supervisão…

Ningún rearme con existencia de defecto También en versiones RM TOP 4P


ReStart cierra el interruptor asociado, sólo después de Gracias al dispositivo de rearme ReStart RM TOP 4P es
un control preventivo de los defectos de aislamiento y posible asociarlo con Interruptores magnetotérmicos
de cortocircuito en la instalación eléctrica, garantizan- de la serie 90 hasta 63 A con bloque diferencial. Es posi-
do la máxima seguridad tanto de las personas como de ble programar la modalidad de rearme ( R) y regular el
los materiales y/o electrodomésticos. tiempo de Rearme (T) .

Nenhum rearme com existência de defeito Também em versões RM TOP 4P


ReStart fecha o interruptor associado, só após um controlo preventivo dos defeitos Graças ao dispositivo de rearme ReStart RM TOP 4P é possível associá-lo com disjun-
de isolamento e curto-circuito na instalação eléctrica, garantindo a máxima segu- tores da série 90 até 63A com bloco diferencial. É possível programar a modalidade
rança tanto das pessoas como dos materiais e/ou electrodomésticos. de rearme (R) e regular o tempo de rearme (T).

Autodiagnosis automática Sin cortes de tensión


La verificación del buen funcionamiento del diferen-
Restart con Autotest libera al usuario de la obligación de
tener que efectuar periódicamente el test de control cial se realiza en menos de 7 segundos sin cortar
TEST pulsando el botón de test. Con el dispositivo Autotest, la tensión de alimentación de la instalación gracias
el control del diferencial se realiza automáticamente. a un circuito especial de bypass. ReStart Autotest
evita así los incómodos cortes de tensión de un test
tradicional a la vez que mantiene el dispositivo de
protección en perfectas condiciones.

Autodiagnosis automatica Sem cortes de tensão


Restart com Autotest, liberta o utilizador da obrigação de ter que efectuar periodica- A verificação do bom funcionamento do diferencial realiza-se em menos de 7 se-
mente o teste de controle pressionando o botão de teste. Com o dispositivo Autotest, gundos sem cortar a tensão de alimentação da instalação devido a um circuito
o controle do diferencial realiza-se automaticamente. especial de bypass. ReStart Autotest evita assim os incómodos cortes de tensão de
um teste tradicional e mantene desta forma o dispositivo de protecção em perfeitas
condições.

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart 11


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

Rearme para diferenciales con AUTOTEST 2P y AUTOTEST PRO 4P


Rearme para diferenciais com AUTOTEST 2P e AUTOTEST PRO 4P
ReStart con/com
ReStart con Autotest PRO 4P / ReStart com Autotest PRO 4P
Autotest 2p

5 mod. / mód. 7 modulos / módulos


Tipo A [IR] Tipo A [IR]
I∆n 30 mA 30 mA 300 mA
Tipo
25 GW 90 901 N GW 90 921 GW 90 927
40 GW 90 902 N GW 90 922 GW 90 928
63 GW 90 903 N GW 90 923 GW 90 929

Rearme para diferenciales puros 2P – Versiones acopladas


Rearme para diferenciais puros 2P – Versões acopladas
Versiones acopladas Versiones acopladas
Versões acopladas Versões acopladas
ReStart Rd 2P con SD 2P ReStart Rd PRO 2P con SD 2P

4 mod. / mód. 4 mod. / mód.


Tipo A Tipo A [IR] Tipo A Tipo A [IR] Tipo A [S]
I∆n 30 mA 30 mA 30 mA 300 mA 500 mA 30 mA 300 mA
Tipo
25 GW 94 817 R GW 95 651 R GW 94 817 P GW 94 819 P - GW 95 651 P -
40 GW 94 827 R GW 95 656 R GW 94 827 P GW 94 829 P GW 94 830 P GW 95 656 P GW 94 924 P
63 GW 94 837 R GW 95 661 R GW 94 837 P GW 94 839 P GW 94 840 P GW 95 661 P GW 94 934 P
80 - - GW 94 847 P GW 94 849 P - - GW 94 944 P

Rearme para magnetotérmicos diferenciales compactos 2P - Versiones acopladas


Rearme para disjuntores diferenciais compactos 2P – Versões acopladas
Versiones acopladas ReStart Rm 2P con MDC 2P/ Versiones acopladas ReStart Rm PRO 2P con MDC 2P/
Versões acopladas ReStart Rm 2P com MDC 2P Versões acopladas ReStart Rm PRO 2P com MDC 2P

CURVA C - 2 POLOS/PÓLOS - 4 MÓD.


IΔn = 30 mA IΔn = 30 mA IΔn = 300 mA
Icn [A] In [A]
Tipo A Tipo A [IR] Tipo A Tipo A Tipo A [S]
6 GW 94 225 R - - - -
10 GW 94 226 R - - - -
13 GW 94 231 R - - - -
4500 16 GW 94 227 R - - - -
20 GW 94 228 R - - - -
25 GW 94 229 R - - - -
32 GW 94 230 R - - - -
6 GW 94 325 R GW 95 805 R GW 94 325 P GW 94 335 P -
10 GW 94 326 R GW 95 806 R GW 94 326 P GW 94 336 P -
13 GW 94 331 R GW 95 811 R GW 94 331 P - -
6000 16 GW 94 327 R GW 95 807 R GW 94 327 P GW 94 337 P GW 95 847 P
20 GW 94 328 R GW 95 808 R GW 94 328 P GW 94 338 P GW 95 848 P
25 GW 94 329 R GW 95 809 R GW 94 329 P GW 94 339 P GW 95 849 P
32 GW 94 330 R GW 95 810 R GW 94 330 P GW 94 340 P GW 95 850 P

12 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart


Serie 90 ReStart
Dispositivos de rearme automático
Dispositivos de rearmamento automático

Rearme para diferenciales puros 4P / Rearme para diferenciais puros 4P


Versiones acopladas ReStart Rd PRO 4P con SD 4P / Versões acopladas ReStart Rd PRO 4P com SD 4P

6 módulos 7 módulos 6 módulos 7 módulos

Tipo AC Tipo A
I∆n 30 mA
In [A]
25 GW 94 662 P - GW 94 867 P -
40 GW 94 667 P - GW 94 897 P -
63 - GW 94 757 P - GW 94 937 P

Dispositivos a conectar con diferenciales 2P/4P gama SD / Dispositivos a acoplar com diferenciais 2P/4P gama SD
ReStart Rd PRO 2P/4P
Codigo / Código Adecuado para / Apto para Tensión nominal / Tensão nominal N. modulos / módulos

GW 90 966 SD 2/4P 30mA 25÷100A 230 Vac fase-neutro / fase-neutro 3

GW 90 968 SD 2/4P 100/300/500mA 25÷100A 230 Vac fase-neutro / fase-neutro 3

Rearme para magnetotérmicos y magnetotérmicos diferenciales compactos 4P


Rearme para disjuntores e disjuntores diferenciais compactos 4P
Dispositivos a conectar con magnetotérmicos diferenciales compactos 2P/4P gama MDC
Dispositivos a acoplar com disjuntores diferenciais compactos 2P/4P gama MDC
ReStart Rm PRO 4P
Codigo / Código Adatto per / Adatto per Tensión nominal / Tensão nominal N. modulos / módulos

GW 90 986 MDC 1+N/2/4P 30mA 230 Vac fase-neutro / fase-neutro 3

GW 90 988 MDC 1+N/2/4P 300mA 230 Vac fase-neutro / fase-neutro 3

Rearme regulable RM TOP y mando motor CM / Rearme regulável RM TOP e comando motor CM
ReStart Rm TOP 2P/4P - ReStart CM

MDC (hasta 32A) MTC (hasta 32A)


Magnetotermico diferencial compacto Magnetotermico compacto
Disjuntor diferencial compacto Disjuntor compacto
GW 90 896
ReStart CM- GW 90 893
Mando motor ReStart Rm TOP 2P/4P
Comando motor

MT+BD (hasta 63A) MT (hasta 63A)


Magnetotermico con bloque diferencial Magnetotermico
Disjuntor com bloco diferencial Disjuntor
Nota: Los dispositivos de rearme son compatibles con todos los magnetotérmicos hasta 63A, magnetotérmicos compactos y magnetotérmicos diferencial compactos hasta 32A
Nota: Os dispositivos de rearme são compatíveis com todos os disjuntores até 63A, disjuntores compactos e disjuntores diferenciais compactos até 32A

NOVEDAD NOVIDADE

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 ReStart 13


Serie 90 MCB
Aparatos modulares para protección de circuitos
Aparelhos modulares para protecção de circuitos

Protección de circuitos: Protecção de circuitos:


Interruptores magnetotérmicos Disjuntores

La serie 90 MCB: una línea de aparatos modulares A série 90 MCB: uma linha de aparelhos modulares
verdaderamente completa, una amplia gama de verdadeiramente completa, uma gama ampla de
modelos que satisfacen cualquier exigencia de modelos que satisfazem qualquer exigência de
protección para sobrecorrientes y cortocircuitos, protecção para sobrecargas e curto-circuitos, para todas
para todas las aplicaciones civiles, industriales y del as aplicações civis, industriais e de terciário.
terciario.
Protección magnetotérmica compacta
MTC Disjuntores compactos

Compacto de Gewiss
Compacto da GEWISS
2p 4p

• MTC – Interruptores compactos 50 %


• MTC – Disjuntores compactos
Reducción del 50% del espacio
Redução do 50% espaço ocupado
Stardard del mercado
Standard do mercado

• MTV – Magnetotérmicos no accesoriables


• MTV – Disjuntores não acessoriáveis

• MT – Magnetotérmicos convencionales
• MT – Disjuntores convencionais

• MTHP – Interruptores de altas prestaciones


• MTHP-Disjuntores para altas prestações
Incluye un kit de cableado polivalente y un conector Fast-on para los auxiliares
Fornecido com um kit de cablagem polivalente e um conector Fast-on para os auxiliares

14 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 MCB


Serie 90 MCB
Aparatos modulares para protección de circuitos
Aparelhos modulares para protecção de circuitos

Aparatos modulares para protección de circuitos - Series MTC, MT, MTHP


Aparelhos modulares para protecção de circuitos - Séries MTC, MT, MTHP
Fijación con doble clip DIN Máxima comodidad
Fixação com duplo clipe DIN Máxima comodidade
El sistema de fijación a carril DIN permite una sujeción El porta etiquetas es útil para la identificación de las
mas estable y agiliza las operaciones de mantenimiento, funciones o de las cargas de cada línea y está disponible
sobre todo cuando se utilizan peines de conexionado. en toda la gama.
O sistema de fixação em calha DIN permite uma fixação O porta etiquetas é útil para a identificação das funções ou
mais estável e agiliza as operações de manutenção, das cargas de cada linha e está disponível em toda a gama.
sobretudo quando se utilizam pentes de conexão

Máxima seguridad Accesorios comunes


Máxima Segurança Acessórios comuns
Las bornas están provistas de una pieza aislante La completa integración entre los interruptores y todos
protectora y deslizable para la máxima seguridad en el los auxiliares eléctricos de la serie 90 permite simplificar y
conexionado y apriete, y contra los posibles contactos racionalizar la gestión de los accesorios.
con partes en tensión A completa integração entre os disjuntores e todos os
Os bornes estão providos de uma peça isolante, protectora auxiliares eléctricos da série 90 permite simplificar e
e deslizante para a máxima segurança na conexão e aperto, racionalizar a gestão dos acessórios.
bem como contra os possíveis contactos com partes em
tensão.

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 MCB 15


Serie 90 MCB
Aparatos modulares para protección de circuitos
Aparelhos modulares para protecção de circuitos

MTC – Protección magnetotérmica compacta (EN 60898 / 60947-2)


MTC – Protecção disjuntor compacta (EN 60898 / 60947-2)
INTERRUPTORES MAGNETOTÉRMICOS COMPACTOS/DISJUNTORES COMPACTOS
MTC

1P 1P + N 2P 3P 4P
Icn [A] Icu 1 mód. 1 mód. 1 mód. 2 mód. 2 mód.
Curva In [A]
EN 60898 EN 60947-2
MTC 45
2 GW 90 022
6 GW 90 005 GW 90 025 GW 90 045 GW 90 065 GW 90 085
10 GW 90 006 GW 90 026 GW 90 046 GW 90 066 GW 90 086
13 GW 90 011 GW 90 031 GW 90 051 GW 90 071 GW 90 091
4500 4,5kA C
16 GW 90 007 GW 90 027 GW 90 047 GW 90 067 GW 90 087
20 GW 90 008 GW 90 028 GW 90 048 GW 90 068 GW 90 088
25 GW 90 009 GW 90 029 GW 90 049 GW 90 069 GW 90 089
32 GW 90 010 GW 90 030 GW 90 050 GW 90 070 GW 90 090
MTC 60
6 GW 90 225 GW 90 245 GW 90 265 GW 90 285
10 GW 90 226 GW 90 246 GW 90 266 GW 90 286
13 GW 90 231 GW 90 251 GW 90 271 GW 90 291
6kA C 16 GW 90 227 GW 90 247 GW 90 267 GW 90 287
20 GW 90 228 GW 90 248 GW 90 268 GW 90 288
25 GW 90 229 GW 90 249 GW 90 269 GW 90 289
32 GW 90 230 GW 90 250 GW 90 270 GW 90 290
6000
6 GW 90 325 GW 90 345
10 GW 90 326 GW 90 346
13 GW 90 327 GW 90 347
7,5kA B 16 GW 90 328 GW 90 348
20 GW 90 329 GW 90 349
25 GW 90 330 GW 90 350
32 GW 90 331 GW 90 351
MTC 100
6 GW 90 425 GW 90 445
10 GW 90 426 GW 90 446
13 GW 90 431 GW 90 451
10000 10kA C 16 GW 90 427 GW 90 447
20 GW 90 428 GW 90 448
25 GW 90 429 GW 90 449
32 GW 90 430 GW 90 450

MTV – Protección magnetotérmica no accesoriable (EN 60898)


MTV– Protecção disjuntor não acessoriáveis (EN 60898)
INTERRUPTORES MAGNETOTÉRMICOS (EN 60898)/DISJUNTORES (EN 60898)

Icn [A] 1P + N 2P
Curva In [A]
EN 60898 MT 60V
10 GW 93 526 GW 93 546
16 GW 93 527 GW 93 547
20 GW 93 528 GW 93 548
6000 C
25 GW 93 529 GW 93 549
32 GW 93 530 GW 93 550
40 GW 93 531 GW 93 551

NOVEDAD NOVIDADE

16 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 MCB


Serie 90 MCB
Aparatos modulares para protección de circuitos
Aparelhos modulares para protecção de circuitos

MT – Protección magnetotérmica convencional (EN 60898 / EN 60947-2)


MT– Protecção disjuntor convencional (EN 60898 / EN 60947-2)
INTERRUPTORES MAGNETOTÉRMICOS/DISJUNTORES
MT

1P 1P + N 2P 3P 4P
Icn [A] Icu 1 mód. 2 mód. 2 mód. 3 mód. 4 mód.
Curva In [A]
EN 60898 EN 60947-2
MT 60
1 GW 92 001 GW 92 021 GW 92 041 GW 92 061 GW 92 081
2 GW 92 002 GW 92 022 GW 92 042 GW 92 062 GW 92 082
3 GW 92 003 GW 92 023 GW 92 043 GW 92 063 GW 92 083
4 GW 92 004 GW 92 024 GW 92 044 GW 92 064 GW 92 084
6 GW 92 005 GW 92 025 GW 92 045 GW 92 065 GW 92 085
10 GW 92 006 GW 92 026 GW 92 046 GW 92 066 GW 92 086
13 GW 92 014 GW 92 034 GW 92 054 GW 92 074 GW 92 094
C
16 GW 92 007 GW 92 027 GW 92 047 GW 92 067 GW 92 087
20 GW 92 008 GW 92 028 GW 92 048 GW 92 068 GW 92 088
25 GW 92 009 GW 92 029 GW 92 049 GW 92 069 GW 92 089
32 GW 92 010 GW 92 030 GW 92 050 GW 92 070 GW 92 090
40 GW 92 011 GW 92 031 GW 92 051 GW 92 071 GW 92 091
50 GW 92 012 GW 92 032 GW 92 052 GW 92 072 GW 92 092
63 GW 92 013 GW 92 033 GW 92 053 GW 92 073 GW 92 093
6 GW 92 205 GW 92 245 GW 92 265 GW 92 285
10 GW 92 206 GW 92 246 GW 92 266 GW 92 286
6000 10kA*
13 GW 92 214 GW 92 254 GW 92 274 GW 92 294
16 GW 92 207 GW 92 247 GW 92 267 GW 92 287
20 GW 92 208 GW 92 248 GW 92 268 GW 92 288
B
25 GW 92 209 GW 92 249 GW 92 269 GW 92 289
32 GW 92 210 GW 92 250 GW 92 270 GW 92 290
40 GW 92 211 GW 92 251 GW 92 271 GW 92 291
50 GW 92 212 GW 92 252 GW 92 272 GW 92 292
63 GW 92 213 GW 92 253 GW 92 273 GW 92 293
6 GW 92 405 GW 92 445 GW 92 465 GW 92 485
10 GW 92 406 GW 92 446 GW 92 466 GW 92 486
13 GW 92 414 GW 92 454 GW 92 474 GW 92 494
16 GW 92 407 GW 92 447 GW 92 467 GW 92 487
D
20 GW 92 408 GW 92 448 GW 92 468 GW 92 488
25 GW 92 409 GW 92 449 GW 92 469 GW 92 489
32 GW 92 410 GW 92 450 GW 92 470 GW 92 490
40 GW 92 411 GW 92 451 GW 92 471 GW 92 491
*Nota: consulte el catálogo técnico para ver el poder de corte exacto por referencia (según EN 60947-2)
*Nota: consulte o catálogo técnico para ver o poder de corte exacto por referência (segundo EN 60947-2)

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 MCB 17


Serie 90 MCB
Aparatos modulares para protección de circuitos
Aparelhos modulares para protecção de circuitos

INTERRUPTORES MAGNETOTÉRMICOS/DISJUNTORES
MT

1P 2P 3P 4P
Icn [A] Icu
Curva In [A] 1 mód. 2 mód. 3 mód. 4 mód.
EN 60898 EN 60947-2
MT 100
6 GW 92 605 GW 92 645 GW 92 665 GW 92 685
10 GW 92 606 GW 92 646 GW 92 666 GW 92 686
13 GW 92 614 GW 92 654 GW 92 674 GW 92 694
16 GW 92 607 GW 92 647 GW 92 667 GW 92 687
20 GW 92 608 GW 92 648 GW 92 668 GW 92 688
C
25 GW 92 609 GW 92 649 GW 92 669 GW 92 689
32 GW 92 610 GW 92 650 GW 92 670 GW 92 690
40 GW 92 611 GW 92 651 GW 92 671 GW 92 691
50 GW 92 612 GW 92 652 GW 92 672 GW 92 692
63 GW 92 613 GW 92 653 GW 92 673 GW 92 693
6 GW 92 505 GW 92 545 GW 92 565 GW 92 585
10 GW 92 506 GW 92 546 GW 92 566 GW 92 586
13 GW 92 507 GW 92 547 GW 92 567 GW 92 587
16 GW 92 508 GW 92 548 GW 92 568 GW 92 588
20 GW 92 509 GW 92 549 GW 92 569 GW 92 589
B
10000
Desde 25 GW 92 510 GW 92 550 GW 92 570 GW 92 590
12,5 kA* 32 GW 92 511 GW 92 551 GW 92 571 GW 92 591
40 GW 92 512 GW 92 552 GW 92 572 GW 92 592
50 GW 92 513 GW 92 553 GW 92 573 GW 92 593
63 GW 92 514 GW 92 554 GW 92 574 GW 92 594
1 GW 92 701 GW 92 741 GW 92 761 GW 92 781
2 GW 92 702 GW 92 742 GW 92 762 GW 92 782
3 GW 92 703 GW 92 743 GW 92 763 GW 92 783
4 GW 92 704 GW 92 744 GW 92 764 GW 92 784
6 GW 92 705 GW 92 745 GW 92 765 GW 92 785
10 GW 92 706 GW 92 746 GW 92 766 GW 92 786
D
13 GW 92 714 GW 92 754 GW 92 774 GW 92 794
16 GW 92 707 GW 92 747 GW 92 767 GW 92 787
20 GW 92 708 GW 92 748 GW 92 768 GW 92 788
25 GW 92 709 GW 92 749 GW 92 769 GW 92 789
32 GW 92 710 GW 92 750 GW 92 770 GW 92 790
40 GW 92 711 GW 92 751 GW 92 771 GW 92 791
MT 250
12500
Desde C
50 GW 92 812 GW 92 852 GW 92 872 GW 92 892
15 kA* 63 GW 92 813 GW 92 853 GW 92 873 GW 92 893

15000
Desde C
32 GW 92 810 GW 92 850 GW 92 870 GW 92 890
15 kA* 40 GW 92 811 GW 92 851 GW 92 871 GW 92 891

20000
Desde C 25 GW 92 809 GW 92 849 GW 92 869 GW 92 889
20 kA*
6 GW 92 805 GW 92 845 GW 92 865 GW 92 885

25000
Desde C
10 GW 92 806 GW 92 846 GW 92 866 GW 92 886
25 kA* 16 GW 92 807 GW 92 847 GW 92 867 GW 92 887
20 GW 92 808 GW 92 848 GW 92 868 GW 92 888
*Nota: consulte el catálogo técnico para ver el poder de corte exacto por referencia (según EN 60947-2)
*Nota: consulte o catálogo técnico para ver o poder de corte exacto por referência (segundo EN 60947-2)

18 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 MCB


Serie 90 MCB
Aparatos modulares para protección de circuitos
Aparelhos modulares para protecção de circuitos

MTHP – Protección magnetotérmica altas prestaciones (EN 60898 / EN 60947-2)


MTHP– Protecção disjuntor altas prestações (EN 60898 / EN 60947-2)
Interruptores magnetotérmicos altas prestaciones/Disjuntores altas prestações
MTHP

1P 2P 3P 4P
Icn [A] Icu
Curva In [A] 1,5 mód. 3 mód. 4,5 mód. 6 mód.
EN 60898 EN 60947-2
MTHP 160
80 GW 93 307 GW 93 327 GW 93 337 GW 93 347
C 100 GW 93 308 GW 93 328 GW 93 338 GW 93 348
10000 Desde 125 GW 93 309 GW 93 329 GW 93 339 GW 93 349
16 kA* 63 GW 93 356 GW 93 376 GW 93 386 GW 93 396
D 80 GW 93 357 GW 93 377 GW 93 387 GW 93 397
100 GW 93 358 GW 93 378 GW 93 388 GW 93 398
MTHP 250
20 GW 93 201 GW 93 221 GW 93 231 GW 93 241
25 GW 93 202 GW 93 222 GW 93 232 GW 93 242

25000
Desde C
32 GW 93 203 GW 93 223 GW 93 233 GW 93 243
25 kA* 40 GW 93 204 GW 93 224 GW 93 234 GW 93 244
50 GW 93 205 GW 93 225 GW 93 235 GW 93 245
63 GW 93 206 GW 93 226 GW 93 236 GW 93 246
*Nota: consulte el catálogo técnico para ver el poder de corte exacto por referencia (según EN 60947-2)
*Nota: consulte o catálogo técnico para ver o poder de corte exacto por referência (segundo EN 60947-2)

Curvas de intervención / Curvas de intervenção (EN 60898)


MTC 45 - 60 - 100 Curva C
MTC 60 Curva B MT 60 - 100 Curva D
MT - 60 - 100 - 250 Curva C
MT 60 - 100 Curva B MTHP 160 Curva D
MTHP - 160 - 250 Curva C

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 MCB 19


Serie 90 RCD
Aparatos modulares para protección diferencial
Aparelhos modulares para protecção diferencial

Protección diferencial Protecção diferencial


La Serie 90 RCD es una gama de aparatos modulares A Série 90 RCD é uma gama de aparelhos modulares
para protección diferencial de vanguardia, con para protecção diferencial de vanguardia, com soluções
soluciones innovativas. La gama comprende: inovadoras. A gama composta:

Protección magnetotérmica diferencial compacta


MDC Disjuntores diferenciais compactos

Compacto de Gewiss
Compacto da GEWISS
50 %
2p 4p

• MDC: Magnetotérmicos diferenciales compactos


• MDC: Disjuntores diferenciais compactos
Tipo AC, A, A[Ir], A[S]
Stardard del mercado
Standard do mercado

Distinción del defecto en MDC


La caída por defecto del diferencial se señaliza
con una señalización amarilla en la leva.

Identificação do defeito em MDC


Em caso de disparo por defeito diferencial sinaliza-se
com um indicador amarelo no manípulo

• BD y BDHP: Bloques diferenciales para los interruptores MT y MTHP.


• BD e BDHP: Blocos diferenciais para os disjuntores MT e MTHP.
Tipo AC, A, A[Ir], A[S] y regulables/reguláveis.

• SD: Diferenciales puros


• SD: Diferenciais puros
Tipo AC, A, A[Ir], A[S], B[Ir] y B[S]

20 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 RCD


Serie 90 RCD
Aparatos modulares para protección diferencial
Aparelhos modulares para protecção diferencial

Aparatos modulares para protección diferencial - Serie 90 RCD


Aparelhos modulares para protecção diferencial - Série 90 RCD
MDC: interruptores magnetotérmicos diferenciales monobloque compactos
MDC: aparelhos modulares para protecção diferenciais monobloco compactos
Compacto/Compacto
Respecto a los interruptores magnetotérmicos tradicionales con bloque diferencial, el uso de los interruptores
magnetotérmicos compactos MDC permiten una notable reducción del espacio ocupado (hasta el 50%).
Em relação aos disjuntores tradicionais com bloco diferencial, a utilização dos disjuntores diferenciais compactos MDC,
permite uma notável redução de espaço ocupado (até 50%).

Ahorro Económico/Poupança Económica


En una misma aplicación, el uso de los interruptores compactos garantiza un ahorro en el número de módulos
instalados permitiendo la instalación de cuadros de dimensiones inferiores y por tanto más económicos.
Numa mesma aplicação, a utilização dos disjuntores diferenciais compactos garante uma poupança no número de
gewiss Standard di mercato módulos instalados permitindo a instalação de quadros de dimensões inferiores e portanto mais económicos.

Selectividad/Selectividade
MDC A[S]
300 mA Id
Los nuevos MDC tipo A[S] selectivos permiten añadir un segundo nivel de protección diferencial aguas arriba sin
necesidad de aumentar las dimensiones del cuadro general.
MDC AC
Os novos MDC tipo A[S] selectivos permitem adicionar um segundo nível de protecção diferencial a montante sem
30 mA Id
necessidade de aumentar as dimensões do quadro geral.

BD Y BDHP: bloques diferenciales componibles para los interruptores MT y MTHP


BD e BDHP: blocos diferenciais componiveis para os disjuntores MT e MTHP
Test mecánico inmediato/Teste mecânico imediato
Los diferenciales componibles están provistos de un pulsador de test que permite la verificación mecánica del
correcto montaje con el magnetotérmico antes de la conexión con tensión. Un test importante que garantiza el
correcto funcionamiento del cinematismo.
Os diferenciais componiveis estão providos de um botão de teste que permite a verificação mecânica da correcta montagem
com o disjuntor antes da conexão com tensão. Um teste importante que garante o correcto funcionamento da cinemática
do mecanismo.
Diferencial regulable/Diferencial regulável
La disponibilidad de los bloques diferenciales BDHP, regulables en sensibilidad y tiempo , permite la máxima
flexibilidad de instalación en todos aquellas instalaciones que es necesario una amplia selectividad y adaptabilidad.
A disponibilidade dos blocos diferenciais BDHP, reguláveis em sensibilidade e tempo, permite a máxima flexibilidade de
instalação em todas aquelas instalações em que é necessário uma ampla selectividade e adaptabilidade.

Distinción del defecto/Identificação do defeito


Una única leva de maniobra con discriminación del defecto que ha provocado la caída del interruptor. En caso de caída
por defecto diferencial se señaliza con una señalización amarilla que aparece sobre el bloque diferencial asociado.
Um único manipulo de manobra com discriminação do defeito que provocou o disparo do disjuntor. Em caso de disparo por
defeito diferencial sinaliza-se com um indicador amarelo que aparece sobre o bloco diferencial associado.

SD: interruptores diferenciales puros


SD: Interruptores diferenciais puros
Versiones de inmunidad reforzada/Versões de imunidade reforçada
La gama de interruptores diferenciales ofrece también versiones A[IR], caracterizadas por una elevada inmunidad a
las caídas intempestivas.
A gama de interruptores diferenciais oferece também versões A (IR), caracterizados por uma elevada imunidade aos
disparos intempestivos.

Compacto/Compacto
Las versiones 4P, con corriente nominal hasta 40 A, están disponibles también en 3 módulos de anchura que permiten
una reducción de los espacios ocupados y con una completa sinergia con los interruptores compactos de la serie 90
MTC y MDC.
As versões 4P com corrente nominal até 40A, estão disponíveis também em 3 módulos de largura que permitem uma
redução dos espaços ocupados e com uma completa sinergia com os aparelhos compactos da série 90 MTC e MDC.

Protección diferencial tipo B/Protecção diferencial tipo B


La gama se completa con diferenciales tipo B, para la protección de las cargas eléctricas que puedan generar
corrientes de defecto con componente continua, como por ejemplo en el control de ascensores, inversores, ups,
aparatos médicos, etc…
A gama completa-se com diferenciais tipo B, para a protecção das cargas eléctricas que podem gerar correntes de defeito
com componente contínua, como por exemplo o controlo de elevadores, inversores, ups, aparelhos médicos, etc.

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 RCD 21


Serie 90 RCD
Aparatos modulares para protección diferencial
Aparelhos modulares para protecção diferencial

MDC –Magnetotérmicos diferenciales compactos


MDC –Disjuntores diferenciais compactos
INTERRUPTORES MAGNETOTÉRMICOS DIFERENCIALES COMPACTOS (EN 61009-1)/
DISJUNTORES DIFERENCIAIS COMPACTOS “MDC” (EN 61009-1)
IΔn = 30mA IΔn = 300mA

1P + N 2P 3P 4P 1P + N 2P 3P 4P
Icn [A] Icu
Curva Tipo In [A] 2 mód. 2 mód. 3 mód. 4 mód. 2 mód. 2 mód. 3 mód. 4 mód.
EN 60898 EN 60947-2
MDC 45
6 GW 94 005 GW 94 025 GW 94 045 GW 94 065 GW 94 015 GW 94 035 GW 94 055 GW 94 075
10 GW 94 006 GW 94 026 GW 94 046 GW 94 066 GW 94 016 GW 94 036 GW 94 056 GW 94 076
13 GW 94 011 GW 94 031 GW 94 051 GW 94 071
AC 16 GW 94 007 GW 94 027 GW 94 047 GW 94 067 GW 94 017 GW 94 037 GW 94 057 GW 94 077
20 GW 94 008 GW 94 028 GW 94 048 GW 94 068 GW 94 018 GW 94 038 GW 94 058 GW 94 078
25 GW 94 009 GW 94 029 GW 94 049 GW 94 069 GW 94 019 GW 94 039 GW 94 059 GW 94 079
32 GW 94 010 GW 94 030 GW 94 050 GW 94 070 GW 94 020 GW 94 040 GW 94 060 GW 94 080
4500 4,5 kA C
6 GW 94 205 GW 94 225 GW 94 245 GW 94 265 GW 94 215 GW 94 235 GW 94 255 GW 94 275
10 GW 94 206 GW 94 226 GW 94 246 GW 94 266 GW 94 216 GW 94 236 GW 94 256 GW 94 276
13 GW 94 211 GW 94 231 GW 94 251 GW 94 271
A 16 GW 94 207 GW 94 227 GW 94 247 GW 94 267 GW 94 217 GW 94 237 GW 94 257 GW 94 277
20 GW 94 208 GW 94 228 GW 94 248 GW 94 268 GW 94 218 GW 94 238 GW 94 258 GW 94 278
25 GW 94 209 GW 94 229 GW 94 249 GW 94 269 GW 94 219 GW 94 239 GW 94 259 GW 94 279
32 GW 94 210 GW 94 230 GW 94 250 GW 94 270 GW 94 220 GW 94 240 GW 94 260 GW 94 280
MDC 60
6 GW 94 105 GW 94 125 GW 94 145 GW 94 165 GW 94 115 GW 94 135 GW 94 155 GW 94 175
10 GW 94 106 GW 94 126 GW 94 146 GW 94 166 GW 94 116 GW 94 136 GW 94 156 GW 94 176
13 GW 94 111 GW 94 131 GW 94 151 GW 94 171
AC 16 GW 94 107 GW 94 127 GW 94 147 GW 94 167 GW 94 117 GW 94 137 GW 94 157 GW 94 177
20 GW 94 108 GW 94 128 GW 94 148 GW 94 168 GW 94 118 GW 94 138 GW 94 158 GW 94 178
25 GW 94 109 GW 94 129 GW 94 149 GW 94 169 GW 94 119 GW 94 139 GW 94 159 GW 94 179
32 GW 94 110 GW 94 130 GW 94 150 GW 94 170 GW 94 120 GW 94 140 GW 94 160 GW 94 180
6 GW 94 305 GW 94 325 GW 94 345 GW 94 365 GW 94 315 GW 94 335 GW 94 355 GW 94 375
10 GW 94 306 GW 94 326 GW 94 346 GW 94 366 GW 94 316 GW 94 336 GW 94 356 GW 94 376
13 GW 94 311 GW 94 331 GW 94 351 GW 94 371
A 16 GW 94 307 GW 94 327 GW 94 347 GW 94 367 GW 94 317 GW 94 337 GW 94 357 GW 94 377
20 GW 94 308 GW 94 328 GW 94 348 GW 94 368 GW 94 318 GW 94 338 GW 94 358 GW 94 378
C 25 GW 94 309 GW 94 329 GW 94 349 GW 94 369 GW 94 319 GW 94 339 GW 94 359 GW 94 379
32 GW 94 310 GW 94 330 GW 94 350 GW 94 370 GW 94 320 GW 94 340 GW 94 360 GW 94 380
6 GW 95 805 GW 95 815
10 GW 95 806 GW 95 816
6000 6 kA 13 GW 95 811 GW 95 821
A[IR] 16 GW 95 807 GW 95 817
20 GW 95 808 GW 95 818
25 GW 95 809 GW 95 819
32 GW 95 810 GW 95 820
16 GW 95 847 GW 95 857
20 GW 95 848 GW 95 858
A[S]
25 GW 95 849 GW 95 859
32 GW 95 850 GW 95 860
6 GW 95 105 GW 95 125 GW 95 145 GW 95 165 GW 95 115 GW 95 135 GW 95 155 GW 95 175
10 GW 95 106 GW 95 126 GW 95 146 GW 95 166 GW 95 116 GW 95 136 GW 95 156 GW 95 176
13 GW 95 111 GW 95 131 GW 95 151 GW 95 171
B A 16 GW 95 107 GW 95 127 GW 95 147 GW 95 167 GW 95 117 GW 95 137 GW 95 157 GW 95 177
20 GW 95 108 GW 95 128 GW 95 148 GW 95 168 GW 95 118 GW 95 138 GW 95 158 GW 95 178
25 GW 95 109 GW 95 129 GW 95 149 GW 95 169 GW 95 119 GW 95 139 GW 95 159 GW 95 179
32 GW 95 110 GW 95 130 GW 95 150 GW 95 170 GW 95 120 GW 95 140 GW 95 160 GW 95 180

NOVEDAD NOVIDADE

22 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 RCD


Serie 90 RCD
Aparatos modulares para protección diferencial
Aparelhos modulares para protecção diferencial

INTERRUPTORES MAGNETOTÉRMICOS DIFERENCIALES COMPACTOS (EN 61009-1)/


DISJUNTORES DIFERENCIAIS COMPACTOS “MDC” (EN 61009-1)
IΔn = 30mA IΔn = 300mA

1P + N 2P 1P + N 2P
Icn [A] Icu 2 mód. 2 mód. 2 mód. 2 mód.
Curva Tipo In [A]
EN 60898 EN 60947-2
MDC 100
6 GW 95 005 GW 95 025 GW 95 015 GW 95 035
10 GW 95 006 GW 95 026 GW 95 016 GW 95 036
13 GW 95 011 GW 95 031
AC 16 GW 95 007 GW 95 027 GW 95 017 GW 95 037
20 GW 95 008 GW 95 028 GW 95 018 GW 95 038
25 GW 95 009 GW 95 029 GW 95 019 GW 95 039
32 GW 95 010 GW 95 030 GW 95 020 GW 95 040
6 GW 95 205 GW 95 225 GW 95 215 GW 95 235
10 GW 95 206 GW 95 226 GW 95 216 GW 95 236
13 GW 95 211 GW 95 231
C A 16 GW 95 207 GW 95 227 GW 95 217 GW 95 237
20 GW 95 208 GW 95 228 GW 95 218 GW 95 238
25 GW 95 209 GW 95 229 GW 95 219 GW 95 239
32 GW 95 210 GW 95 230 GW 95 220 GW 95 240
6 GW 95 825
10 GW 95 826
13 GW 95 831
10000 10kA A[IR] 16 GW 95 827
20 GW 95 828
25 GW 95 829
32 GW 95 830
6 GW 95 325 GW 95 335
10 GW 95 326 GW 95 336
13 GW 95 331
A 16 GW 95 327 GW 95 337
20 GW 95 328 GW 95 338
25 GW 95 329 GW 95 339
32 GW 95 330 GW 95 340
B
6 GW 95 835
10 GW 95 836
13 GW 95 841
A[IR] 16 GW 95 837
20 GW 95 838
25 GW 95 839
32 GW 95 840

Curva de disparo diferencial - MDC - BD - BDHP - SD

= instantáneo /
instantâneo
= inmunidad reforzada /
imunidade reforçada

= selectivo

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 RCD 23


Serie 90 RCD
Aparatos modulares para protección diferencial
Aparelhos modulares para protecção diferencial

BD – Bloques diferenciales para magnetotérmicos gama MT


BD – Blocos diferenciais para disjuntores gama MT
BLOQUES DIFERENCIALES (EN 61009-1 AP. G)/BLOCOS DIFERENCIAIS (EN 61009-1 AP. G)
BD

2P 3P 4P
Tipo IΔn [mA] 2 mód. 3,5 mód. 3,5 mód.
In≤25 A In≤63 A In≤25 A In≤63 A In≤25 A In≤63 A
10 GW 94 401
AC 30 GW 94 402 GW 94 412 GW 94 442 GW 94 448 GW 94 422 GW 94 432
300 GW 94 403 GW 94 413 GW 94 443 GW 94 449 GW 94 423 GW 94 433
500 GW 94 404 GW 94 414 GW 94 444 GW 94 450 GW 94 424 GW 94 434
30 GW 94 502 GW 94 512 GW 94 542 GW 94 547 GW 94 522 GW 94 532
A 300 GW 94 503 GW 94 513 GW 94 543 GW 94 548 GW 94 523 GW 94 533
500 GW 94 504 GW 94 514 GW 94 544 GW 94 549 GW 94 524 GW 94 534
A [IR] 30 GW 94 566 GW 94 595 GW 94 586
A [S] 300 GW 94 563 GW 94 598 GW 94 583
1000 GW 94 565 GW 94 600 GW 94 585

BDHP – Bloques diferenciales para magnetotérmicos gama MTHP


BDHP – Blocos diferenciais para disjuntores gama MTHP
BLOQUES DIFERENCIALES (EN 61009-1 AP. G)/BLOCOS DIFERENCIAIS (EN 61009-1 AP. G)
BDHP

2P 3P 4P
Tipo IΔn [mA] 4 mód. 6 mód. 6 mód.
In≤125 A In≤125 A In≤125 A
30 GW 95 406 GW 95 416 GW 95 426
AC 100 GW 95 407 GW 95 417 GW 95 427
300 GW 95 408 GW 95 418 GW 95 428
30 GW 95 436 GW 95 446 GW 95 456
A 100 GW 95 437 GW 95 447 GW 95 457
300 GW 95 438 GW 95 448 GW 95 458
A [S] 300 GW 95 468 GW 95 478 GW 95 488
1000 GW 95 470 GW 95 480 GW 95 490

SDV – Protección diferencial gama residencial


SDV– Protecção diferencial gama doméstica
BDIFERENCIALES PUROS CLASE AC (EN 61008-1)/DIFERENCIAIS PUROS CLASSE AC (EN 61008-1)

2P
Icn [A] Tipo IΔn [mA]
2 mód.
25 GW 94 606
AC 30
40 GW 94 607

24 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 RCD


Serie 90 RCD
Aparatos modulares para protección diferencial
Aparelhos modulares para protecção diferencial

SD – Interruptores diferenciales puros/SD – Interruptores diferenciais puros

INTERRUPTORES DIFERENCIALES PUROS/INTERRUPTORES DIFERENCIAIS PUROS (EN 61008-1)


SD
2P 4P

In [A] Tipo IΔn [mA]


2 mód. 3 mód. 4 mód.
10 GW 94 616
30 GW 94 617 GW 94 662 GW 94 697
AC
100 GW 94 618 GW 94 698
300 GW 94 619 GW 94 664 GW 94 699
10 GW 94 816 GW 94 866
30 GW 94 817 GW 94 867 GW 94 877
25 A
100 GW 94 818 GW 94 878
300 GW 94 819 GW 94 869 GW 94 879
30 GW 95 651 GW 95 676
A [IR]
300 GW 95 678
30 GW 95 701* GW 95 716
B [IR]
300 GW 95 718
30 GW 94 627 GW 94 667 GW 94 707
100 GW 94 628 GW 94 668 GW 94 708
AC
300 GW 94 629 GW 94 669 GW 94 709
500 GW 94 630 GW 94 670 GW 94 710
30 GW 94 827 GW 94 897 GW 94 927
100 GW 94 828 GW 94 898 GW 94 928
A
40 300 GW 94 829 GW 94 899 GW 94 929
500 GW 94 830 GW 94 900 GW 94 930
30 GW 95 656 GW 95 681
A [IR]
300 GW 95 683
A [S] 300 GW 94 924 GW 94 966
30 GW 95 706* GW 95 721
B[IR]
300 GW 95 723
30 GW 94 790 GW 94 757
100 GW 94 791 GW 94 758
AC
300 GW 94 792 GW 94 759
500 GW 94 789 GW 94 760
30 GW 94 837 GW 94 937
100 GW 94 838 GW 94 938
A
300 GW 94 839 GW 94 939
63 500 GW 94 840 GW 94 940
30 GW 95 661 GW 95 686
A [IR]
300 GW 95 688
A [S] 300 GW 94 934 GW 94 976
30 GW 95 726
B[IR] 300 GW 95 728
500 GW 95 729
B[S] 300 GW 95 737
30 GW 94 793 GW 94 761
AC 100 GW 94 794 GW 94 771
300 GW 94 795 GW 94 766
30 GW 94 847 GW 94 947
A 100 GW 94 848 GW 94 948
80
300 GW 94 849 GW 94 949
A [S] 300 GW 94 944 GW 94 986
30 GW 95 731
B[IR]
300 GW 95 733
B[S] 30 GW 95 743
30 GW 94 656 GW 94 777
100 GW 94 657 GW 94 778
AC
300 GW 94 658 GW 94 779
500 GW 94 780
30 GW 94 856 GW 94 957
100 100 GW 94 958
A
300 GW 94 858 GW 94 959
500 GW 94 960
30 GW 95 671 GW 95 696
A [IR]
300 GW 95 698
A [S] 300 GW 94 954 GW 94 996
30 GW 95 601
AC 300 GW 95 603
500 GW 95 604
125
30 GW 95 606
A 300 GW 95 608
500 GW 95 609

* 4 módulos / 4 módulos
NOVEDAD NOVIDADE

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 RCD 25


Serie 90 AM
Accesorios modulares
Acessórios modulares

Accesorios modulares Acessórios modulares


La serie 90 AM está formada por los auxiliares para A série 90 AM é formada pelos auxiliares para
interruptores, comunes para toda la gama de la serie aparelhos, comuns para toda a gama da série 90 MCB
90 MCB y MDC, y por múltiples accesorios modulares e MDC, bem como múltiplos acessórios modulares
útiles para: úteis para:
• Protección: portafusibles seccionables, guardamoto- • Protecção: porta fusíveis seccionáveis, disjuntores
res, descargadores de sobretensión, relé diferencial con motores, descarregadores de sobretensões, relé
toroide separado. diferencial com toróide separado.
• Mando: interruptores seccionadores y de maniobra, • Comando: interruptores seccionadores e de manobra,
interruptores no automáticos, conmutadores interruptores não automáticos, comutadores de
de leva, conmutadores de línea y de medida, manípulo, comutadores de linha e de medida,
contactores, relé monoestables, relé pasopaso. contactores, relé monoestável, relé de impulso.
• Programación: interruptores horarios, astronóm- • Programação: interruptores horários, astronómico,
icos, crepusculares y temporizadores. crepuscular e temporizadores.
• Medida: voltímetros, amperímetros, analizador de • Medida: voltímetros, amperímetros, analisador de
redes y contadores de energía. rede e contadores de energia.
• Señalización: lámparas, pulsadores, timbres y • Sinalização: sinalizadores, botoneiras, campainhas
zumbadores. e besouros.

26 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 AM


Serie 90 AM
Accesorios modulares
Acessórios modulares

Accesorios Modulares - Serie 90 AM


Accesórios Modulares - Série 90 AM
P-Comfort - Relé de gestión P-Comfort - Relé de gestão
de cargas de cargas
En caso de sobrecarga P-COMFORT previene Em caso de sobrecarga P-COMFORT previne o
la caída del interruptor de control de disparo do interruptor de controle de potencia
potencia (ICP) y la consiguiente interrupción (Contratada) e a consequente interrupção de
de energía eléctrica, desconectando energia eléctrica, desconectando somente as
solamente las cargas no prioritarias que serán cargas não prioritárias que serão reconectadas
reconectadas automáticamente después de automaticamente depois de um tempo
un tiempo predefinido. Por tanto nunca más predefinido. Deste modo nunca mais sofrerá
sufrirá los inconvenientes provocados por los dos inconvenientes provocados pelas faltas de
apagones por sobrecarga. energia por sobrecarga.

Biocomfort Biocomfort
La gama de los accesorios de mando se A gama dos acessórios de comando completa-
completa con Biocomfort, un dispositivo se com Biocomfort, um dispositivo especial para
especial para ambientes residenciales que ambientes residenciais que preserva a zona
preserva la zona de noche de la contaminación de repouso da habitação da contaminação
electromagnética. Cuando todas las cargas electromagnética. Quando todas as cargas
están apagadas, Biocomfort corta la tensión de estão desligadas, Biocomfort corta a tensão da
la instalación y la restablece automáticamente instalação e restabelece-a automaticamente
cuando es necesario. quando é necessário.

Descargadores Descarregadores
de sobretension LST de sobretensao LST
La nueva gama de descargadores se compone de: A nova gama de descarregadores é formada por:
• Protección contra impacto indirecto de rayo • Protecçao contra impacto indirecto do raio
(Tipo 2) (Tipo 2)
• Protección contra impacto directo e indirecto de • Protecçao contra impacto directo e indirecto do
rayo (Tipo 1+2) raio (Tipo 1+2)
• Fotovoltaico (Tipo 2) • Fotovoltaico (Tipo 2)
• Líneas telefónicas y datos • Linhas telefonicas e dados

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 AM 27


Serie 90 AM
Accesorios modulares
Acessórios modulares

Auxiliares para interruptores /Auxiliares para disjuntores

MTC

MT
Auxiliares comunes para toda la gama
Auxiliares comuns para toda a gama

MTHP
Accesorios componibles

MDC
Acessórios componiveis

AUXILIARES ELÉCTRICos
CONTACTO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR
BOBINAS DE MÍNIMA TENSIÓN/
DE POSICIÓN/ DE DEFECTO/ CONFIGURABLE/ BOBINAS DE DISPARO
TENSÃO MÍNIMA
POSIÇÃO DEFEITO CONFIGURÁVEL

0.5 mód. 0.5 mód. 0.5 mód. 1 mód. 1 mód.


GW 96 001 GW 96 006 GW 96 009 12-48V AC/DC GW 96 011 230 V AC GW 96 016
110-125V DC
GW 96 012 24V AC/DC GW 96 017
110-415V AC
Para MTC-MT-MTHP-MDC 48V AC/DC GW 96 018

0.5 mód. 0.5 mód. 0.5 mód.


25-100A 25-100A 25-100A
GW 96 015
GW 96 003 GW 96 004 230 V AC
Para SD 4 Polos
125A
GW 96 005
Tipo B • GW 96 007

ACCESORIOS PARA INTERRUPTORES/ACESSORIOS PARA DISJUNTORES


TEMINAL AISLADO TAPONES PARA CUBRE TERMINALES DE PEINE/
PEINES DE PUNTA/ PEINES DE HORQUILLA/
DE CONEXIÓN/ISO- CIERRE/TAMPAS TAMPAS PARA TERMINAIS DE
PENTES DE PONTEIRA PENTES DE FORQUILHA LADO DE CONEXÃO DE FECHO PENTES

12 mód. 1 metro 12 mód. 1 metro 5 piezas/peças


1P GW 96 984 GW 96 988 GW 96 992 GW 96 996 GW 96 963
2P GW 96 985 GW 96 989 GW 96 993 GW 96 997 GW 96 961 GW 96 964
Para MT-MDC GW 96 967
3P GW 96 986 GW 96 990 GW 96 994 GW 96 998 GW 96 965
4P GW 96 987 GW 96 991 GW 96 995 GW 96 999 GW 96 962 GW 96 966
13 mód. 5 piezas/peças
Fase 1P GW 96 500
Para MTC GW 96 503 GW 96 967
Neutro 1P GW 96 501
12 mód. 12 mód. 5 piezas/peças
Para SD 2P 2P+10 MTC 2P GW 96 504
GW 96 967
Para SD 4P 3 mód. 4P+9 MT 1P GW 96 969

MTC-MT-MDC MTHP SD MTC-MT-MDC-MTHP


CUBRE TERMINALES PRE- 2P - 2 mod. GW 96 036
ENCLAVAMIENTO MANETA/
CINTABLES/TAMPAS PARA GW 96 022 GW 96 026 4P - 3 mod. GW 96 038 GW 96 041
BLOQUEIO DA ALAVANCA
TERMINAIS SELÁVEIS 4P - 4 mod. GW 96 039

NOVEDAD NOVIDADE

28 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 AM


Serie 90 AM
Accesorios modulares
Acessórios modulares

Accesorios serie 90 AM/Acessorios série 90 AM

GUARDAMOTORES Y ACCESORIOS/PROTECÇÃO DE MOTORES Y ACESSORIOS RELÉS DIFERENCIALES/DIFERENCIAIS

In (A) Módulos Accesorios/Acessorios Dimensión/Dimensões


0.1 - 0.16 GW 96 751 Contacto auxiliar 0.5 mód. GW 96 764 Relé diferencial de tierra/
3 mód. GW 96 331
Contacto auxiliar configurable/ terra
0.16 - 0.25 GW 96 752 configurável (pos./señalización avería/ 0.5 mód. GW 96 765 Toroidal cerrado/fechado Ø35mm GW 96 332
sinalização de avaria) Toroidal cerrado/fechado Ø80mm GW 96 333
0.25 - 0.4 GW 96 753 Bobina de disparo 110-400V AC 1 mód. GW 96 767 Toroidal cerrado/fechado Ø110mm GW 96 334
Bobina de mínima tensión/tensão mínima Toroidal cerrado/fechado Ø210mm GW 96 335
0.4 - 0.63 GW 96 754 1 mód. GW 96 769
230V AC
Bobina de mínima tensión/tensão mínima Toroidal cerrado/fechado Ø110mm GW 96 336
0.63 - 1 GW 96 755 1 mód. GW 96 770 Toroidal cerrado/fechado Ø210mm GW 96 337
400V AC
3
1 - 1.6 GW 96 756 Caja de pared/caixa de parede IP54 GW 96 771
1.6 - 2.5 GW 96 757
2.5 - 4 GW 96 758
4 - 6.3 GW 96 759
6.3 - 10 GW 96 760
10 - 16 GW 96 761
16 - 25 GW 96 762
25 - 40 GW 96 763

INTERRUPTORES NO/
CONMUTADORES DE LEVA/
INTERRUPTORES SECCIONADORES* NÃO AUTOMÁTICOS CON
COMUTADORES DE MANÍPULO
SEÑALIZACIÓN/SINALIZAÇÃO

1 módulo 1 módulo 1 módulo


In [A] 1P 2P 3P 4P 1P 2P 2 posiciones/posições 3 posiciones/posições 1NO+1NC
16 GW 96 531 GW 96 533 GW 96 535 GW 96 537 GW 96 539 GW 96 541 GW 96 551 GW 96 553 GW 96 555
32 GW 96 532 GW 96 534 GW 96 536 GW 96 538 GW 96 540 GW 96 542 GW 96 552 GW 96 554 GW 96 556
63
* Conforme a la norma EN 60669-2-4.
* Conforme à norma EN 60669-2-4

PORTAFUSIBLES SECCIONABLES/PORTA FUSÍVEIS SECCIONAVEIS

1 mód. 1 mód. 2 mód. 2 mód. 3 mód. 4 mód.


In [A] 1P 1P + N 1P+N 2P 3P 4P
20 GW 96 206 GW 96 216 GW 96 301 GW 96 306 GW 96 311
20 (1000V dc) GW 96 226 GW 96 227
32 GW 96 205 GW 96 220 GW 96 215 GW 96 302 GW 96 307 GW 96 312
50 GW 96 207 GW 96 217 GW 96 303 GW 96 308 GW 96 313
100 GW 96 218 GW 96 314

NOVEDAD NOVIDADE

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 AM 29


Serie 90 AM
Accesorios modulares
Acessórios modulares

TELERRUPTORES CON MANDO/


RELÉS MONOESTABLES/MONOESTÁVEIS - 16A RELÉS PASO A PASO/DE IMPULSOS - 16A
COM COMANDO CENTRALIZADO -16 A

TENSIÓN DE MANDO/TENSÃO DE COMANDO (V) TENSIÓN DE MANDO/TENSÃO DE COMANDO (V) TENSIÓN DE MANDO/TENSÃO DE COMANDO (V)
Tipo 8 12 24 230 8 12 24 230 24 230
1 NA 1 mód. GW 96 604 GW 96 601 GW 96 602 GW 96 603 1 mód. GW 96 624 GW 96 621 GW 96 622 GW 96 623 1 mód. GW 96 652 GW 96 653
GW 96 662
2 NA 1 mód. GW 96 615 1 mód. GW 96 636 GW 96 637 GW 96 638 2 mód. GW 96 663
GW 96 664*
GW 96 667
3 NA 2 mód. GW 96 668
GW 96 669*
4 NA 2 mód. GW 96 616 GW 96 617 GW 96 618 2 mód. GW 96 641 GW 96 642 GW 96 643
1NA+NC 1 mód. GW 96 606 GW 96 607 GW 96 608 1 mód. GW 96 631 GW 96 632 GW 96 633
GW 96 922 GW 96 923 GW 96 627 GW 96 657
1CONM 1 mód. GW 96 921 GW 96 924 1 mód. GW 96 625 GW 96 626 GW 96 628 1 mód. GW 96 658
GW 96 925* GW 96 926* GW 96 630* GW 96 659*
GW 96 612 GW 96 673
2CONM 1 mód. GW 96 614 GW 96 611 GW 96 613 1 mód. GW 96 674
GW 96 932* GW 96 676*
* En tensión continua//em tensão contínua

CONTACTORES

Tensión de mando/
24 AC 230 AC 24 AC-DC 230 AC-DC 230 AC 230 AC-DC 230 AC-DC
Tensão de comando (V)
In (A)
Tipo 20* 24** 32 40*** 63***
1 NA GW 96 701
2 NA GW 96 702 GW 96 704 GW 96 792* GW 96 721 GW 96 731
3 NA GW 96 706** GW 96 715 GW 96 722 GW 96 732
3NA+1NC GW 96 716
4 NA GW 96 708** GW 96 711 GW 96 7012 GW 96 796** GW 96 723 GW 96 733
2NC GW 96 705
4NC GW 96 713
1NA+1NC GW 96 703
Control/Comando Manual 2NA* GW 96 691
Control/Comando Manual 3NA** GW 96 692
Control/Comando Manual 4NA** GW 96 693
* 1 módulo. ** 2 módulos. *** 3 módulos.
CONTACTOR CON CONTROL/COMANDO MANUAL (ON-OFF-AUTO)

DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN/DESCARREGADORES DE DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN/DESCARREGADORES DE SOBRETENSÃO TIPO 2


SOBRETENSÃO TIPO 1+2

1 MÓDULO 2 MÓDULOS 4 MÓDULOS


4 MÓDULOS 8 MÓDULOS
Máxima capacidad de
Máxima capacidad de
descarga/capacidade de 1P 1P+N 3P+N
descarga/capacidade de 1P + N 3P + N
descarrega
descarrega
100kA - 8/20µs GW D6 404 GW D6 405 10kA** - 8/20µs GW D6 430
20kA - 8/20µs GW D6 407 GW D6 409
GW D6 411 (230V)
GW D6 417 GW D6 419
40kA - 8/20µs GW D6 412* (230V)
GW D6 418* GW D6 420*
GW D6 413 (400V)
* Con contacto auxiliar/Com contacto auxiliar
** Para líneas telefónicas/para linhas telefónicas
NOVEDAD NOVIDADE

30 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 AM


Serie 90 AM
Accesorios modulares
Acessórios modulares

TRANSFORMADOR DE SEGURIDAD/SEGURANÇA TRANSFORMADOR PARA TIMBRES/CAMPAINHAS SECCIONADORES

Tipo 3 mód. 4 mód. 6 mód. Tipo 2 mód. 3 mód. In (A) 1P 2P 3P 4P


15VA - 12/24V GW 96 321 5VA - 12V GW 96 421 32 GW 96 104 GW 96 114 GW 96 124 GW 96 134
25VA - 12/24V GW 96 322 10VA - 12V GW 96 423 40 GW 96 105 GW 96 115 GW 96 125 GW 96 135
40VA - 12/24V GW 96 323 15VA - 12V GW 96 425 63 GW 96 146 GW 96 156 GW 96 166 GW 96 176
63VA - 12/24V GW 96 324 30VA - 12V GW 96 431 80 GW 96 147 GW 96 157 GW 96 167 GW 96 177
40VA - 12V GW 96 433 100 GW 96 148 GW 96 158 GW 96 168 GW 96 178
5VA - 24V GW 96 422 125 GW 96 149 GW 96 159 GW 96 169 GW 96 179
10VA - 24V GW 96 424
15VA - 24V GW 96 426
30VA - 24V GW 96 432
40VA - 24V GW 96 434

LÁMPARAS DE SEÑALIZACIÓN/ TIMBRES, ZUMBADORES Y TEMPORIZADORES/


PULSADOR/BOTÃO PULSADORES/BOTÕES LUMINOSOS
LÂMPADAS DE SINALIZAÇÃO CAMPAINHAS, BESOUROS E TEMPORIZADORES

1 módulo 1 módulo 1 módulo Tipo 1 mód. 2 mód.


Color/Cor LED 12-24-48 Vac/dc 230 ac Tipo contacto 250 Vac Tipo contacto Color LED 12-24-48 Vac/dc 230 Vac Timbre/Campainhas - 12 V GW 96 401
Rojo/ GW 96 586 GW 96 581 1 NA GW 96 561 1 NA Verde GW 96 570 GW 96 566 Timbre/Campainhas - 230 V GW 96 402 GW 96 403*
Vermelho
Rojo/
Verde GW 96 587 GW 96 582 1 NC GW 96 562 1 NC GW 96 571 GW 96 567 Zumbadores/besouros - 12 V GW 96 406
Vermelho
Amarillo/ GW 96 588 GW 96 583 1 NA + 1 NC GW 96 563 1 NA + 1 NC Verde GW 96 568 Zumbadores/besouros - 230 V GW 96 407 GW 96 408*
Amarelo
Rojo/ Transformador-timbre-zumbador/
Azul GW 96 589 GW 96 584 1 NA / 1 NA GW 96 564* 1 NA + 1 NC GW 96 569 Transformador-campainha-besouro GW 96 411*
Vermelho
Blanco/ GW 96 590 GW 96 585 1 NA / 1 NC GW 96 565** Temporizador multifunción/multifunções GW 96 814
Branco
verde/rojo/
GW 96 591 Contador de horas/Conta-horas GW 96 881
vermelho
Triple rojo/ Temporizador de escaleras/
GW 96 592 GW 96 810
Triplo vermelho Automáticos de escada
Temporizador de escaleras con preaviso de
apagado/Automáticos de escada com GW 96 813
pré-aviso de apagado
*Pulsador doble gris/Botão duplo cinza. * Transformador de seguridad 24V ac incluido
**Pulsador doble (verde/rojo)/Botão duplo (verde/vermelho) * Transformador de segurança 24V ac incluído

RELÉS DE CONTROL/RELÉS DE CONTROLO


Tipo Código

Relé de control de corriente alterna monofásico/Relé de controlo de corrente alterna monofásico GW 96 906

Relé de control de fases en un sistema trifásico/Relé de controlo de fases num sistema trifásico GW 96 907

Relé de control de subtensión monofásico ac o dc/Relé de controlo de subtensão monofásico ac ou dc GW 96 908

Relé de control de subtensión trifásico ac /Relé de controlo de subtensão trifásico ac GW 96 909

Relé de gestión de cargas P-COMFORT/Relé de gestão de cargas P-COMFORT GW 96 916

Disyuntor con función auto-aprendizaje BIOCOMFORT/Disjuntor com função auto-aprendizagem BIOCOMFORT GW 96 339

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 AM 31


Serie 90 PV
Productos para instalaciones fotovoltaicas
Produtos para instalações fotovoltaicas

Productos para Produtos para


instalaciones fotovoltaicas instalações fotovoltaicas
GEWISS presenta la nueva Serie 90 PV para la GEWISS apresenta a nova Série 90 PV para a protecção,
protección, el seccionamiento y la gestión de la o seccionamento e a gestão de energia produzida nas
energía producida en las instalaciones fotovoltaicas instalações fotovoltaicas (Até 1.000V cc).
(hasta 1.000V cc). A nova família é composta por 6 versões de quadros de
La nueva familia se compone de 6 versiones de string pré-cablados capazes de satisfazer as diversas
cuadros de strings pre-cableados capaces de exigências das instalações fotovoltaicas no sector
satisfacer las diversas exigencias de las instalaciones residencial, terciário e industrial.
fotovoltaicas en el sector residencial, terciario e A série 90 PV completa-se com:
industrial. • Bases porta fusíveis seccionáveis
La serie 90 PV se completa con: • Descarregadores de sobretensões específicos para o
• Bases portafusibles seccionables sector fotovoltaico Tipo 2
• Descargadores de sobretensión específicos para el • Seccionadores de manobra rotativos compactos que
sector fotovoltaico Tipo 2 permitem o corte em carga do lado CC.
• Seccionadores de maniobra rotativos compactos
que permiten el corte en carga del lado CC.

novedad
/
novidade

32 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 PV


Serie 90 PV
Productos para instalaciones fotovoltaicas
Produtos para instalações fotovoltaicas

Cuadros de strings precableados


Quadros de strings pré-cablados
CUADROS DE STRINGS PRECABLEADOS/QUADROS DE STRINGS PRÉ-CABLADOS

Vdc [V] N. strings In [A] Código


2 25 GW D9 901
600 3 25 GW D9 902
4 50 GW D9 903
800 2 20 GW D9 906
3 32 GW D9 907
1000
4 32 GW D9 908
INCLUYE: prensaestopas (suministrado por separado) y regleta equipotencial. Fusibles en cc no incluidos. Consultar la lista de codigos de fusibles.
INCLUI: bucins (fornecidos separadamente) e regua equipotencial. Fusiveis em cc nao incluidos. Consultar a lista de codigos de fusiveis.

Dispositivos modulares en corriente continua


Dispositivos modulares para corriente contínua
SECCIONADOR DE MANIOBRA/ DESCARGADOR DE SOBRETENSIONES/ PORTAFUSIBLES SECCIONABLES/
SECCIONADOR DE MANOBRA DESCARREGADORES DE SOBRETENSÃO PORTA-FUSÍVEIS SECCIONAVEIS

3,5 mód. 3,5 mód. 3 mód. 1 mód. 2 mód.


Vdc [V] In [A] 2P 4P Vdc [V] Tipo 2 - 40kA In [A] 1P 2P
600 25 GW 96 186 600 GW D6 426 20 (1000 Vdc) GW 96 226
1000 32 GW 96 187 1000 GW D6 428 20 (1000 Vdc) GW 96 227

FUSIBLES CILÍNDRICOS - TIPO GPV/


FUSÍVEIS CILÍNDRICOS - TIPO GPV

Vdc [V] In [A] Ø 10,3x38


6 GW 72 131
8 GW 72 132
10 GW 72 133
1000
12 GW 72 134
16 GW 72 135
20 GW 72 136

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 90 PV 33


Serie MTX
Interruptores de caja moldeada para distribución de potencia
Disjuntores compactos de poténcia para distribuição de potência

Interruptores de Disjuntores compactos


caja moldeada de potência
La serie MTX: la solución ideal para instalaciones A série MTX: a solução ideal para instalações industriais
industriales y para todo el sector del terciario e para todo o sector terciário avançado. Os disjuntores
avanzado. Los interruptores MTX ofrecen una notable MTX oferecem uma notável potencialidade em termos
potencialidad en términos de amperaje (desde 1 de amperagem (desde 1 até 1600A) e de poder de corte
hasta 1600 A) y de poder de corte (desde 16 hasta (desde 16 até 120kA) com tensão nominal até 690V.
120 kA) con tensión nominal hasta 690V.

lp [kA] 10 2 t[s] 10 4
0.4...1
0.4 
10 3

0.6...10
0.6 10
10 2 1.5...12
1.5 12
I2t ON
10
10 10 2

MTXE 320

10 -1 I2t OFF MTXE 630 (400A)


MTXE 630

10 -2 MTXE 1000 (630A)


MTXE 1000 (800A)
MTXE 1000

1 10 -3
1 10 10 2 10 3 10 -1 1 10 1 10
lrms [kA] x In I [ kA]

Interruptores con relé de disparo termomagnético Interruptores con relé de disparo electrónico
Disjuntores com relé de disparo termomagnético Disjuntores com relé de disparo electrónico

34 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie MTX


Serie MTX
Interruptores de caja moldeada para distribución de potencia
Disjuntores compactos de potência para distribuição de potência

Interruptores de caja moldeada - Serie MTX


Disjuntores compactos de potencia - Série MTX
Accesorios Completos Tres tipologías de montaje
Acessórios completos Três tipologias de montagem
La serie MTX ofrece nuevos accesorios que racionalizan Para gestionar las distintas exigencias de mantenimiento
la instalación. Las gamas MTX 160c, MTX160 y MTX250 y de pruebas sobre los cuadros eléctricos, la nueva gama
tienen accesorios comunes, igualmente que la gama de interruptores de caja moldeada MTX está disponible
MTX320, MTX630 y MTX1000. en las ejecuciones de montaje fijo, desplazable y extraíble.
A série MTX oferece novos acessórios que racionalizam a Para gerir as distintas exigências de manutenção e de testes
instalação. As gamas MTX 160c, MTX 160 e MTX 250 têm sobre os quadros eléctricos, a nova gama de disjuntores
acessórios comuns ás gamas MTX 320, MTX 630 e MTX 1000. compactos de potência MTX está disponível nas execuções
de montagem fixa, desmontável e extraível.

Dispositivos con microprocesador Máxima seguridad


Dispositivos com microprocessador Máxima segurança
Es posible el uso el interruptores con relé de El doble aislamiento entre todas las partes activas de
sobrecorriente con microprocesador dotados de las potencia (excluidos los terminales) y las partes frontales
siguientes funciones de protección: L= sobrecarga, de los aparatos, incluidas el espacio de ubicación de cada
S=cortocircuito retardado, I=cortocircuito instantáneo y accesorio interno del interruptor, permite al operador
G= defecto a tierra. trabajar con total seguridad.
É possível a utilização dos disjuntores com relé de O duplo isolamento entre todas as partes activas de potência
sobrecorrente com microprocessador dotados das seguintes (excluindo os terminais) e as partes frontais dos aparelhos,
funções de protecção: L=sobrecarga, S=Curtocircuito incluindo o espaço de localização de cada acessório interno
retardado, I=curtocircuito instantâneo e G=defeito à terra. do disjuntor, permite ao operador trabalhar com total
segurança.

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie MTX 35


Serie MTX
Interruptores de caja moldeada para distribución de potencia
Disjuntores compactos de poténcia para distribuição de potência

MTX 160c

Relé/ B (16 kA) C (25 kA) N (36 kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P 3P 4P
16 GW D7 001 GW D7 021
20 GW D7 002 GW D7 022
25 GW D7 003 GW D7 023 GW D7 041 GW D7 051
MAGNETOTÉRMICO

32 GW D7 004 GW D7 024 GW D7 042 GW D7 052 GW D7 061 GW D7 071


TM1 40 GW D7 005 GW D7 025 GW D7 043 GW D7 053 GW D7 062 GW D7 072
Umbral magnético/
50 GW D7 006 GW D7 026 GW D7 044 GW D7 054 GW D7 063 GW D7 073
Limiar magnético
10 Ith 63 GW D7 007 GW D7 027 GW D7 045 GW D7 055 GW D7 064 GW D7 074
80 GW D7 008 GW D7 028 GW D7 046 GW D7 056 GW D7 065 GW D7 075
100 GW D7 009 GW D7 029 GW D7 047 GW D7 057 GW D7 066 GW D7 076
125 GW D7 010 GW D7 030 GW D7 048 GW D7 058 GW D7 067 GW D7 077
160 GW D7 011 GW D7 031 GW D7 049 GW D7 059 GW D7 068 GW D7 078

MTX/E 160

Relé/ N (36kA) S (50kA) H (70kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P 3P 4P

TM1 10 GW D7 931 GW D7 936


umbral magnético/ 16 GW D7 932 GW D7 937
Limiar magnético 20 GW D7 933 GW D7 938
MAGNETOTÉRMICO

10Ith 25 GW D7 934 GW D7 939


25 GW D7 081 GW D7 091
Protecção geradores TMG

Limiar magnético 3 Ith

40
Umbral magnético/

GW D7 082 GW D7 092
generadores TMG/

63 GW D7 083 GW D7 093
Protección

80 GW D7 084 GW D7 094
100 GW D7 085 GW D7 095
125 GW D7 086 GW D7 096
160 GW D7 087 GW D7 097
10 GW D7 146 GW D7 156 GW D7 166 GW D7 176 GW D7 186 GW D7 196
25 GW D7 147 GW D7 157 GW D7 167 GW D7 177 GW D7 187 GW D7 197
I 63 GW D7 148 GW D7 158 GW D7 168 GW D7 178 GW D7 188 GW D7 198
ELECTRÓNICO

100 GW D7 149 GW D7 159 GW D7 169 GW D7 179 GW D7 189 GW D7 199


160 GW D7 150 GW D7 160 GW D7 170 GW D7 180 GW D7 190 GW D7 200
SEP/1

10 GW D7 141 GW D7 151 GW D7 161 GW D7 171 GW D7 181 GW D7 191


25 GW D7 142 GW D7 152 GW D7 162 GW D7 172 GW D7 182 GW D7 192
LS/I 63 GW D7 143 GW D7 153 GW D7 163 GW D7 173 GW D7 183 GW D7 193
100 GW D7 144 GW D7 154 GW D7 164 GW D7 174 GW D7 184 GW D7 194
160 GW D7 145 GW D7 155 GW D7 165 GW D7 175 GW D7 185 GW D7 195
1 GW D7 101 GW D7 121
Umbral magnético/Limiar magnético

1,6 GW D7 102 GW D7 122


PROTECCIÓN MOTORES M/PROTECÇÃO MOTORES M

2 GW D7 103 GW D7 123
SÓLO MAGNÉTICO/APENAS MAGNÉTICO

2,5 GW D7 104 GW D7 124


3,2 GW D7 105 GW D7 125
13 Ith

4 GW D7 106 GW D7 126
5 GW D7 107 GW D7 127
6,5 GW D7 108 GW D7 128
8,5 GW D7 109 GW D7 129
11 GW D7 110 GW D7 130
12,5 GW D7 111 GW D7 131
Umbral magnético/

20 GW D7 112 GW D7 132
Limiar magnético

32 GW D7 113 GW D7 133
6÷12 Ith

52 GW D7 114 GW D7 134
80 GW D7 115 GW D7 135
100 GW D7 116 GW D7 136

36 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie MTX


Serie MTX
Interruptores de caja moldeada para distribución de potencia
Disjuntores compactos de potência para distribuição de potência

MTX 250

Relé/ N (36kA) S (50kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P
63 GW D7 201 GW D7 211 GW D7 221 GW D7 231
MAGNETOTÉRMICO

80 GW D7 202 GW D7 212 GW D7 222 GW D7 232


TM1 100 GW D7 203 GW D7 213 GW D7 223 GW D7 233
umbral magnético/
125 GW D7 204 GW D7 214 GW D7 224 GW D7 234
limiar magnético
10 Ith 160 GW D7 205 GW D7 215 GW D7 225 GW D7 235
200 GW D7 206 GW D7 216 GW D7 226 GW D7 236
250 GW D7 207 GW D7 217 GW D7 227 GW D7 237
63 GW D7 241 GW D7 251 GW D7 261 GW D7 271
PROTECÇÃO GENERADORES/PROTECÇÃO
MAGNETOTÉRMICO

80 GW D7 242 GW D7 252 GW D7 262 GW D7 272


Umbral magnético/
GERADORES TMG

Limiar magnético
PROTECCIÓN

100 GW D7 243 GW D7 253 GW D7 263 GW D7 273


3 Ith

125 GW D7 244 GW D7 254 GW D7 264 GW D7 274


160 GW D7 245 GW D7 255 GW D7 265 GW D7 275
200 GW D7 246 GW D7 256 GW D7 266 GW D7 276
250 GW D7 247 GW D7 257 GW D7 267 GW D7 277
100 GW D7 281 GW D7 291
Umbral/Limiar
MAGNÉTICO
PROTECCIÓN/

MOTORES M

magnético
APENAS

6÷12 Ith

125 GW D7 282 GW D7 292


SOLO/

160 GW D7 283 GW D7 293


200 GW D7 284 GW D7 294

MTX/E 320

Relé/ N (36kA) S (50kA) H (70kA) L (120kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
100 GW D7 301 GW D7 311 GW D7 321 GW D7 331
MAGNETOTÉR-

TM2 125 GW D7 302 GW D7 312 GW D7 322 GW D7 332


umbral magnético/
MICO

160 GW D7 303 GW D7 313 GW D7 323 GW D7 333


limiar magnético
5÷10 Ith 200 GW D7 304 GW D7 314 GW D7 324 GW D7 334
250 GW D7 305 GW D7 315 GW D7 325 GW D7 335
100 GW D7 344 GW D7 364 GW D7 384 GW D7 404 GW D7 424 GW D7 444 GW D7 464 GW D7 484
160 GW D7 345 GW D7 365 GW D7 385 GW D7 405 GW D7 425 GW D7 445 GW D7 465 GW D7 485
I
250 GW D7 346 GW D7 366 GW D7 386 GW D7 406 GW D7 426 GW D7 446 GW D7 466 GW D7 486
320 GW D7 354 GW D7 374 GW D7 394 GW D7 414 GW D7 434 GW D7 454 GW D7 474 GW D7 494
SEP/1

100 GW D7 341 GW D7 361 GW D7 381 GW D7 401 GW D7 421 GW D7 441 GW D7 461 GW D7 481


160 GW D7 342 GW D7 362 GW D7 382 GW D7 402 GW D7 422 GW D7 442 GW D7 462 GW D7 482
LS/I
ELECTRÓNICO

250 GW D7 343 GW D7 363 GW D7 383 GW D7 403 GW D7 423 GW D7 443 GW D7 463 GW D7 483


320 GW D7 353 GW D7 373 GW D7 393 GW D7 413 GW D7 433 GW D7 453 GW D7 473 GW D7 493
100 GW D7 347 GW D7 367 GW D7 387 GW D7 407 GW D7 427 GW D7 447 GW D7 467 GW D7 487
160 GW D7 348 GW D7 368 GW D7 388 GW D7 408 GW D7 428 GW D7 448 GW D7 468 GW D7 488
LSI
250 GW D7 349 GW D7 369 GW D7 389 GW D7 409 GW D7 429 GW D7 449 GW D7 469 GW D7 489
320 GW D7 355 GW D7 375 GW D7 395 GW D7 415 GW D7 435 GW D7 455 GW D7 475 GW D7 495
SEP/2

100 GW D7 350 GW D7 370 GW D7 390 GW D7 410 GW D7 430 GW D7 450 GW D7 470 GW D7 490


160 GW D7 351 GW D7 371 GW D7 391 GW D7 411 GW D7 431 GW D7 451 GW D7 471 GW D7 491
LSIG
250 GW D7 352 GW D7 372 GW D7 392 GW D7 412 GW D7 432 GW D7 452 GW D7 472 GW D7 492
320 GW D7 356 GW D7 376 GW D7 396 GW D7 416 GW D7 436 GW D7 456 GW D7 476 GW D7 496

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie MTX 37


Serie MTX
Interruptores de caja moldeada para distribución de potencia
Disjuntores compactos de poténcia para distribuição de potência

MTX/E 630

Relé/ N (36kA) S (50kA) H (70kA) L (120kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
TM2
MAGNETO-

320 GW D7 501 GW D7 506 GW D7 511 GW D7 516 GW D7 521 GW D7 526


TÉRMICO

umbral magnético/
400 GW D7 502 GW D7 507 GW D7 512 GW D7 517 GW D7 522 GW D7 527
limiar magnético
5÷10 Ith 500 GW D7 503 GW D7 508 GW D7 513 GW D7 518 GW D7 523 GW D7 528
400 GW D7 534 GW D7 554 GW D7 574 GW D7 594 GW D7 614 GW D7 634 GW D7 654 GW D7 674
I
630 GW D7 540 GW D7 560 GW D7 580 GW D7 600 GW D7 620 GW D7 640 GW D7 660 GW D7 680
SEP/1
ELECTRÓNICO

400 GW D7 532 GW D7 552 GW D7 572 GW D7 592 GW D7 612 GW D7 632 GW D7 652 GW D7 672


LS/I
630 GW D7 539 GW D7 559 GW D7 579 GW D7 599 GW D7 619 GW D7 639 GW D7 659 GW D7 679
400 GW D7 536 GW D7 556 GW D7 576 GW D7 596 GW D7 616 GW D7 636 GW D7 656 GW D7 676
LSI
630 GW D7 541 GW D7 561 GW D7 581 GW D7 601 GW D7 621 GW D7 641 GW D7 661 GW D7 681
SEP/2

400 GW D7 538 GW D7 558 GW D7 578 GW D7 598 GW D7 618 GW D7 638 GW D7 658 GW D7 678


LSIG
630 GW D7 542 GW D7 562 GW D7 582 GW D7 602 GW D7 622 GW D7 642 GW D7 662 GW D7 682

MTX/E 1000

Relé/ N (36kA) S (50kA) H (70kA) L (100kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
TM2
MAGNETO-
TÉRMICO

630 GW D7 701 GW D7 706 GW D7 710 GW D7 716 GW D7 721 GW D7 726


umbral magnético/
limiar magnético
800 GW D7 702 GW D7 707 GW D7 711 GW D7 717 GW D7 722 GW D7 727
5÷10 Ith
630 GW D7 732 GW D7 752 GW D7 772 GW D7 792 GW D7 812 GW D7 832 GW D7 852 GW D7 872
I 800 GW D7 736 GW D7 756 GW D7 776 GW D7 796 GW D7 816 GW D7 836 GW D7 856 GW D7 876
1000 GW D7 740 GW D7 760 GW D7 780 GW D7 800 GW D7 820 GW D7 840 GW D7 860 GW D7 880
SEP/1

630 GW D7 731 GW D7 751 GW D7 771 GW D7 791 GW D7 811 GW D7 831 GW D7 851 GW D7 871


LS/I 800 GW D7 735 GW D7 755 GW D7 775 GW D7 795 GW D7 815 GW D7 835 GW D7 855 GW D7 875
ELECTRÓNICO

1000 GW D7 739 GW D7 759 GW D7 779 GW D7 799 GW D7 819 GW D7 839 GW D7 859 GW D7 879


630 GW D7 733 GW D7 753 GW D7 773 GW D7 793 GW D7 813 GW D7 833 GW D7 853 GW D7 873
LSI 800 GW D7 737 GW D7 757 GW D7 777 GW D7 797 GW D7 817 GW D7 837 GW D7 857 GW D7 877
1000 GW D7 741 GW D7 761 GW D7 781 GW D7 801 GW D7 821 GW D7 841 GW D7 861 GW D7 881
SEP/2

630 GW D7 734 GW D7 754 GW D7 774 GW D7 794 GW D7 814 GW D7 834 GW D7 854 GW D7 874


LSIG 800 GW D7 738 GW D7 758 GW D7 778 GW D7 798 GW D7 818 GW D7 838 GW D7 858 GW D7 878
1000 GW D7 742 GW D7 762 GW D7 782 GW D7 802 GW D7 822 GW D7 842 GW D7 862 GW D7 882

MTSE 1600

Relé/ S (50kA) H (65kA) L (100kA)


In [A]
Bobina de disparo 3P 4P 3P 4P 3P 4P
1250 GW 97 601 GW 97 607 GW 97 625 GW 97 631 GW 97 649 GW 97 655
I
1600 GW 97 602 GW 97 608 GW 97 626 GW 97 632 GW 97 650 GW 97 656
SEP/A
ELECTRÓNICO

1250 GW 97 604 GW 97 610 GW 97 628 GW 97 634 GW 97 652 GW 97 658


LI
1600 GW 97 605 GW 97 611 GW 97 629 GW 97 635 GW 97 653 GW 97 659
1250 GW 97 613 GW 97 619 GW 97 637 GW 97 643 GW 97 661 GW 97 667
LSI
1600 GW 97 614 GW 97 620 GW 97 638 GW 97 644 GW 97 662 GW 97 668
SEP/B

1250 GW 97 616 GW 97 622 GW 97 640 GW 97 646 GW 97 664 GW 97 670


LSIG
1600 GW 97 617 GW 97 623 GW 97 641 GW 97 647 GW 97 665 GW 97 671

38 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie MTX


Serie MTX
Interruptores de caja moldeada para distribución de potencia
Disjuntores compactos de potência para distribuição de potência
MTXM
MTXM 160c MTXM 250 MTXM 320 MTXM 400

In [A] 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
160 GW D7 901 GW D7 902
DE MANIOBRA/
DE MANOBRA
SECCIONADOR
INTERRUPTOR

250 GW D7 903 GW D7 904


320 GW D7 905 GW D7 906
400 GW D7 907 GW D7 908

MTXM
MTXM 630 MTXM 800 MTXM 1000 MTSM 1600

In [A] 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
630 GW D7 909 GW D7 910
DE MANIOBRA/
INTERRUPTOR

DE MANOBRA
SECCIONADOR

800 GW D7 911 GW D7 912


1000 GW D7 913 GW D7 914
1250 GW 97 715 GW 97 718
1600 GW 97 716 GW 97 719

BLOQUES DIFERENCIALES/BLOCOS DIFERENCIAIS


BLOQUE EN “L”/BLOCO EM “L” INFERIOR

Adecuado/Adequado para MTX/M 160c MTX/E 160 MTX/M 250 MTX/E/M 320 MTXM 400 - MTX/E/M 630
Versiones/Versões Sólo para interruptores de 4P / Só para disjuntores 4P
Instantáneo/Instantãneo GW D8 242 GW D8 244 GW D8 246 - -
GW D8 241
Regulable/Regulárel GW D8 245 GW D8 247 GW D8 248 (hasta 500A) GW D8 249 (hasta 500A)
GW D8 243
BOBINA DE APERTURA/ABERTURA BOBINA DE APERTURA/ABERTURA
DE DISPARO MÍNIMA TENSIÓN/TENSÃO MÍNIMA

Adecuado/Adequado para MTX/E/M 160c - 160 - 250 MTX/E/M 320 - 1000 MTSE/M 1600 MTX/E/M 160c - 160 - 250 MTX/E/M 320 - 1000 MTSE/M 1600
Tensión de alimentación/
Tensão de alimentação
12V DC GW D8 101 - - - - -
GW 98 281 (ac)
24-30V AC/DC GW D8 102 GW D8 107 GW 98 260 GW D8 117 GW D8 122
GW 98 288 (dc)
GW 98 282 (ac)
48-60V AC/DC GW D8 103 GW D8 108 GW 98 261 GW D8 118 GW D8 123
GW 98 289 (dc)
GW 98 284 (ac)
127V AC - 125V DC GW D8 104 GW D8 109 GW 98 263 GW D8 119 GW D8 124
GW 98 291 (dc)
GW 98 285 (ac)
240V AC - 250V DC GW D8 105 GW D8 110 GW 98 264 GW D8 120 GW D8 125
GW 98 292 (dc)
380 - 400V AC GW D8 106 GW D8 111 GW 98 265 GW D8 121 GW D8 126 GW 98 286 (ac)

CONTACTOS AUXILIARES

Adecuado/Adequado para MTX/M 160c - 160 - 250 MTXE 160 MTX/E/M 320 - 1000
Tensión de alimentación/ Tipo de contacto conmutado/comutado
Tensão de alimentação
3 posición/posição + 1 defecto/defeito GW D8 141 - -
1 posición/posição + 1 defecto/defeito GW D8 142 - -
1 posición/posição + 1 defecto/defeito + 1 apertura/abertura del
- GW D8 151 -
125-250 Vac/dc relé electrónico
2 posición/posição + 1 defecto/defeito - GW D8 152 -
1 posición/posição + 1 defecto/defeito - - GW D8 143
3 posición/posição + 1 defecto/defeito - - GW D8 144
1 posición/posição + 1 defecto - - GW D8 145
250 Vac/dc - 400 Vac
2 posición/posição - - GW D8 146

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie MTX 39


SSerie
erieMSS
MSS
Interruptores
Interruptoresdedemaniobra
maniobra
seccionadores
seccionadoresrotativos
rotativoshasta 630
hasta 630
aa
Interruptores
Interruptoresseccionadores
seccionadores
dede
manobra
manobra
rotativos
rotativos 630
atéaté 630
aa

Interruptores de maniobra Interruptores


seccionadores rotativos seccionadores de manobra
hasta 630 a rotativos até 630a
Los interruptores de maniobra seccionadores Os interruptores seccionadores de manobra rotativos
rotativos MSS garantizan robustez y fiabilidad en el MSS garantem robustez e fiabilidade no comando e
mando y seccionamiento de los circuitos hasta 630 A. seccionamento dos circuitos até 630A.
• Cuatro tamaños en función de la corriente • Quatro tamanhos em função da corrente
• Prestaciones de rendimiento en corriente alterna • Prestações de rendimento tanto em corrente alternada
como en corriente continua como em corrente contínua
• Estado de los contactos visibles a través de la • Estado dos contactos visíveis através de janela frontal
ventana frontal • Sistema de comutação motorizado automático
• Sistema de conmutación motorizado automático • Total integração com os quadros da série 47 CVX e 46
• Total integración con los cuadros de la Serie 47 CVX y 46 Completa a gama um comutador manual de 3
Completa la gama un conmutador manual de 3 posições a 125A e um comutador automático
posiciones a 125A y un conmutador automático motorizado até 160A. A gama MSS é acessoriável com
motorizado hasta 160A. La gama MSS es accesoriable contactos auxiliares, manípulos de manobras rotativas e
con contactos auxiliares, maniobra rotativas reenviadas tapa bornes
y cubreterminales.

40 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 97 MSS


Serie MSS
Interruptores de maniobra seccionadores rotativos hasta 630a
Interruptores seccionadores de manobra rotativos até 630a

Interruptores de maniobra seccionadores - Serie MSS


Interruptores seccionadores de manobra - Série MSS
Seccionamiento visualizado Perfil modular
Seccionamento visual Perfil modular
La indicación del estado de los contactos abierto/cerrado Los seccionadores con corriente nominal hasta 160
es visible a través de la ventana frontal. A pueden ser montados sobre perfil DIN, además,
A indicação do estado dos contactos aberto/fechado é estos seccionadores, tienen la misma profundidad de
visível através da janela frontal. los interruptores modulares de la serie 90, en caso de
instalación sobre guía DIN no necesitan adaptadores de
profundidad.
Os interruptores seccionadores com corrente nominal até
160A podem ser montados sobre calha DIN, todavia, estes
interruptores seccionadores têm a mesma profundidade
dos interruptores modulares da série 90, deste modo, em
caso de instalação sobre calha DIN não necessitam de
adaptadores de profundidade.

Conmutación red-grupo Maniobra rotativas reenviadas ip65


Comutação red-grupo Manípulos rotativos IP65
Los conmutadores de tres posiciones (hasta 160A) Todas las maniobras rotativas reenviadas son estancas
permiten la gestión automática o manual de la IP65 e incluyen la varilla de prolongación.
conmutación entre la alimentación principal y la Todas as manobras rotativas reenviadas são estanques IP65
alimentación de emergencia en una sola maniobra. El e incluem a haste de prolongamento.
conmutador puede montarse sobre carril DIN EN50022.
Os comutadores de três posições (até 160A) permitem
a gestão automática ou manual da comutação entre a
alimentação principal e a alimentação de emergência
numa só manobra. O comutador pode ser montado em
calha DIN EN50022.

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 97 MSS 41


Serie MSS
Interruptores de maniobra seccionadores rotativos hasta 630a
Interruptores seccionadores de manobra rotativos até 630a

INTERRUPTORES SECCIONADORES MSS/INTERRUPTORES DE MANOBRA DOS SECCIONADORES MSS


MSS ATS 160
MSS 125 MSS 160 MSS 250 MSS 630 CONMUTADOR/COMUTADOR (I 0 II) CONMUTADOR/COMUTADOR
AUTOMATICO

In [A] 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 4P 4P

63 GW 97 721 GW 97 724

100 GW 97 722 GW 97 725

125 GW 97 723 GW 97 726 GW 97 761 + GW 98 517

160 GW 97 727 GW 97 728 GW 97 767

250 GW 97 729 GW 97 730

400 GW 97 731 GW 97 733

630 GW 97 732 GW 97 734

MANIOBRAS ROTATIVAS REENVIADAS - IP 65/MANOBRAS GIRATÓRIAS REENVIADAS - IP 65

MSS 125 - CONMUTADOR/


MSS 125 - MSS 160 MSS 250 - MSS 630 COMUTADOR (I 0 II)
Maneta roja/
Maneta negra/ Maneta roja/ Maneta negra/ Maneta negra/
Puxador
Puxador preto Puxador vermelho Puxador preto Puxador preto
vermelho
GW 98 521 GW 98 524 GW 98 522 GW 98 525 GW 98 523
Todas las maniobras rotativas incluyen la varilla de reenvío/Todas as manobras giratórias são compreendidas de haste de transmissão.

CONTACTOS AUXILIARES/CONTACTOS AUXILIARES

MSS 125 - MSS 160 MSS 250 - MSS 630 MSS 125 - CONMUTADOR/COMUTADOR (I 0 II) MSS 160 ATS - CONMUTADOR/COMUTADOR AUTOMATICO

GW 98 514 GW 98 515 GW 98 516 GW 97 774

CUBREBORNES (1 código = 1 pieza)/PROTECÇÃO DOS TERMINAIS (1 código = 1 peça)

MSS 160 MSS 250 MSS 630 MSS 160 ATS CONMUTADOR/COMUTADOR AUTOMATICO

3P - 4P 3P 4P 3P 4P 4P

GW 98 508 GW 98 509 GW 98 510 GW 98 511 GW 98 512 GW 97 773

NOVEDAD NOVIDADE

42 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 97 MSS


Serie 47 CVX 160 E
CCuadros
uadros ydearmarios
superficiedehasta 160A con
distribución metálicos
bastidor extraíble
Quadros e armários de distribuição metálicos

Cuadros y armarios de Quadros e armários de


distribución metálicos distribuição metálicos
La serie 47CVX: un sistema de cuadros de distribución A série 47 CVX: um sistema de quadros de distribuição
metálicos, con un diseño moderno y funcional, que metálicos, com um design moderno e funcional, que
ofrece una amplia gama de productos en el ámbito oferece uma gama diversificada de produtos no âmbito
de la protección y de la maniobra en ambientes da protecção e de manobra em ambientes internos. A
internos. La serie está compuesta por: série é composta por:
• Modelos de empotrar hasta 160 A • Modelos de encastrar até 160A
• Versiones de superficie y suelo hasta 630 A • Versões de superfície e pavimento até 630A
• Armarios de distribución de suelo hasta 3200 A • Armários de distribuição de pavimento até 3200 A com
con Icw hasta 100kA. Icw até 100kA.
El cuidadoso diseño y el particular cristal curvo O design cuidado e em particular o vidro curvo da
de la puerta permiten la instalación del cuadro en porta permitem a instalação do quadro em ambientes
ambientes elegantes del terciario avanzado y confiere elegantes do sector terciário e confere excepcional
una excepcional rigidez a la estructura. rigidez à estrutura.

s p a r a enseñar
Armario ra ocultar
no pa ar
o s p a r a ensin
Quadr esconder
não

CATALOGO
CATALOGO
Energy
Energy
DinD2012/13
in 2012/13
> S>erieSerie
47 47
CVXCVX
160 E 43
Serie 47 CVX 160 E
CCuadros
uadros ydearmarios
superficiedehasta 160A con
distribución metálicos
bastidor extraíble
Quadros e armários de distribuição metálicos

Cuadros y armarios de distribución metálicos - Serie 47 CVX


Quadros e armários de distribuição metálicos - Série 47 CVX
Serie 47 CVX
SÉRIE 47 CVX

CVX 160I CVX 160E CVX 630K CVX 630M CVX 1600
Corriente nominal In (A)
160 160 630 630 3200
Corrente nominal In (A)
Estructura componible
Estrutura componível
Estructura monobloque
Estrutura monobloco
Versión de empotrar
Versão de encastrar
Versión de superficie
Versão de superfície
Versión de suelo
Versão de pavimento
Bastidor extraíble
Bastidor extraível
Estructura asociable lateralmente
Estrutura associável lateralmente
Estructura asociable
posteriormente
Estrutura associável posteriormente
Grado de protección IP
30-40 30-40-55-65 30-40-43 30-55 31-41-65
Índice de protecção IP
Paneles en termoplástico
Painéis em termoplástico
Paneles metálicos
Painéis metálicos
Paneles y guías DIN incluidas
Painéis e calhas DIN incluídas
Alturas funcionales (mm)
600÷1000 600÷1200 1000÷2000 1000÷2000 1800÷2000
Alturas funcionais (mm)
Formas de compartimetación
1 1 1-2B 1-2B 1-2A-3A-3B-4B
Formas de compartimentação

Compatibilidad con sistemas BUSBAR/ Compatibilidade com sistemas BUSBAR:

GWFIX 100
GWFIX 100
GWFIX 250
GWFIX 250
GWFIX 400
GWFIX 400
Barras perfiladas
Barramentos perfilados
Barras planas
Barramentos planos

44 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX


SSerie
erie47
47CVX
CVX160i/E
160 E
160i/E
Cuadros
CCuadros
dede
uadros empotrar
de empotrary de
superficie hasta 160
160Aahasta
superficie
hasta 160 a extraíble
con bastidor
Quadros
Quadros
dede
encastrar
encastrar
e de 160 aaté 160 a
atéparede

Cuadros de empotrar y de superficie hasta 160A - Serie 47 CVX160i/E


Quadros de encastrar e de parede até 160A - Série 47 CVXi/E

extraíble
Bastidor extraível
Bastidor

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS


Normativa: EN 60439-1 y EN 60439-3, EN 61439-1 y EN 61439-2, EN 62208, CEI 23-48, Grado de protección: IP 30 sin puerta (Serie 47 CVX 160i/E)
CEI 23-49 IP 40 con puerta transparente/ciega (Serie 47 CVX 160i/E)
Corriente nominal (In): hasta 160 A IP 55 con puerta transparente/ciega (Serie 47 CVX 160E)
Corriente nominal de empleo (Ue): hasta 500 V IP 65 con puerta ciega (Serie 47 CVX 160E)
Tensión nominal de aislamiento (Ui): hasta 500 V Grado de resistencia: IK 07 para puerta transparente (Serie 47 CVX 160i/E)
Tensión nominal de resistencia al impulso (Uimp): 6kV 1,2/50µs IK 09 para paneles frontales de plástico (Serie 47 CVX 160i/E)
Corriente nominal de cortocircuito condicionada (Icc): 10 kA IK 10 para la caja de metal (Serie 47 CVX 160i/E)
Corriente nominal de pico (Ipk): 17 kA Temperatura de funcionamiento: -5ºC ÷ +40ºC
Corriente nominal de breve duración (Icw): 10 kA (1s) Temperatura de almacenamiento: -25ºC ÷ +55ºC
Protección contra contactos indirectos: envoltura metálica preparada para la puesta a tierra Contenedor de chapa de acero espesor 10/10 mm
Puerta de chapa de acero espesor 12/10 mm
Placas de fondo de chapa galvanizada en caliente espesor 15/10 mm
Pintura de chapa de acero con polvos epoxi-poliéster color Gris RAL 7035

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS


Normativa: EN 60439-1 e EN 60439-3, EN 61439-1 e EN 61439-2, EN 62208, CEI 23-48, CEI Grau de protecção: IP 30 sem porta (Serie 47 CVX 160i/E)
23-49 IP 40 com porta transparente/cega (Serie 47 CVX 160i/E)
Corrente nominal (In): até 160 A IP 55 com porta transparente/cega (Serie 47 CVX 160E)
Corrinte nominal de emprego (Ue): até 500 V IP 65 com porta cega (Serie 47 CVX 160E)
Tensão nominal de isolamento (Ui): até 500 V Grau de resistência: IK 07 para porta transparente (Serie 47 CVX 160i/E)
Tensão nominal de resistência ao impulso (Uimp): 6kV 1,2/50µs IK 09 para paineis frontais de plástico (Serie 47 CVX 160i/E)
Corrente nominal de curto-circuito condicionada (Icc): 10 kA IK 10 para a caixa de metal (Serie 47 CVX 160i/E)
Corrente nominal de pico (Ipk): 17 kA Temperatura de funcionamento: -5ºC ÷ +40ºC
Corrente nominal de curta duração (Icw): 10 kA (1s) Temperatura de armazenamento: -25ºC ÷ +55ºC
Protecção contra contactos indirectos: envolvente metálica preparada para a ligação à terra Envolvente em chapa de aço espessura 10/10 mm
Porta em chapa de aço espessura 12/10 mm
Placas de fundo de chapa galvanizada a quente espessura 15/10 mm
Pintura em chapa de aço com pós epoxi-poliéster cor Cinza RAL 7035

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 160 i/E 45


SSerie
erie47
47CVX
CVX160i
160
160i/E
160EE
160i/E
CCuadros
CCuadros
uadros de
dede
uadros empotrar
de empotrar
superficie hasta
superficie
hasta 160
hasta
hasta 160
160A
160A
a con
a con
bastidor
bastidor
extraíble
extraíble
Quadros
Quadros
dede
encastrar
encastrar 160
atéaté 160
a a

Estructuras/Estruturas CVX 160 i


Características generales/Características gerais
In: hasta 160 A/até 160 A N. MÓDULOS EN 50022 (17,5 mm)
Capacidad/Capacidade: 24 módulos * por fila/24 mó-
dulos* por linha
Instalación/Instalação: interior/ambientes internos 96 (4x24) 120 (5x24) 144 (6x24)
Color/Cor: Gris/Cinza RAL 7035

IP 30 GW 47 072 GW 47 073 GW 47 074

Sin puerta/sem porta

GW 47 082 GW 47 083 GW 47 084

Puerta con cristal/


porta de vidro
IP 40

GW 47 087 GW 47 088 GW 47 089

Puerta ciega/
porta sem janela

CONFIGURACIONES ENSAMBLADAS EN FÁBRICA **/CONFIGURAÇÕES PRÉ-MONTADAS NA FÁBRICA **

Paso/Passo 150 mm**


N°. LINHAS/N°. MÓDULOS MÁXIMOS
N. FILAS/N. MÓDULOS MÁXIMOS/

4 filas - 96 módulos*/ 5 filas - 120 módulos*/ 6 filas - 144 módulos*/


4 linhas - 96 módulos* 5 linhas - 120 módulos* 6 linhas - 144 módulos*

Altura funcional
del cuadro (mm)/
600 800 1000
Altura funcional
do quadro (mm)

* módulos EN EN 50022 (17,5 mm)  ** Para la versión de 120 módulos el paso del primer panel es de 200mm, mientras que para la versión de 144 módulos el paso de los primeros dos paneles es
de 200mm/Para a versão 120 módulos o passo do primeiro painel é de 200mm, enquanto para a versão 144 módulos o passo dos primeiros dois painéis é de 200mm.

46 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 160 i


SSerie
erie47
47CVX
CVX160
160EE
160i/E
160i
CCuadros
Cuadros dede
uadros de empotrar
superficie
superficie hasta
hasta
hasta 160
160A
160Acon
a con
bastidor
bastidor
extraíble
extraíble
Quadros de encastrar até 160 a

Configuración para cuadros/Configuração para quadros CVX 160 i


KIT INSTALACIÓN
APARATOS CON
NORMAS ESPECÍFICAS
PANELES FRONTALES/PAINÉIS FRONTAIS KIT CARRILES DIN/KIT CALHAS DIN DEL PAÍS/KIT
INSTALAÇÃO APARELHOS
PARA PADRÕES
ESPECÍFICOS DO PAÍS
Paneles para
Paneles Paneles Pareja de Carril doble/Calha
instrumentos/ Carril/Calha Carril/Calha
troquelados/ ciegos/ bisagras/Par de dupla EN 50022
Painéis para EN 50022 EN 50035
Altura paneles Painéis com janelas Painéis sem janelas dobradiças (aluminio/alumínio)
instrumentos
frontales
(mm)/
Altura painéis
frontais (mm)

50 - GW 47 173 - - - - -

150 GW 47 178 GW 47 174 - -

GW 47 191 GW 47 251 GW 47 252 GW 47 253


Instrum. 72x72
GW 47 176
200 GW 47 179 GW 47 175
Instrum. 96x96
GW 47 177

300 - - - - - - GW 47 263

COMPLEMENTOS TÉCNICOS/ACESSÓRIOS TÉCNICOS


Barra de tierra/ Soporte canales para Tuercas en jaula/ Embellecedor Bolsa portadocumentos/ Cerradura de seguridad Pintura en aerosol
Barra de terra conexionado/Suporte de Porcas na grelha tapa módulos/Cobertura Bolsa porta-documentos con llave/Fechadura para retoques Gris/Spray
calhas para cablagem para módulos de segurança com chave de tinta para retoques
Cinza RAL 7035

GW 47 193 GW 47 194 E GW 47 195 GW 47 291 GW 46 447 GW 47 192 GW 47 196

PUERTAS DE RECAMBIO/PORTAS DE REPOSIÇÃO


IP 40
Altura funcional Puerta con cristal/porta de vidro Puerta ciega/porta sem janela
del cuadro (mm)
Altura funcional
do quadro (mm)

600 GW 47 111 GW 47 121

800 GW 47 112 GW 47 122

1000 GW 47 113 GW 47 123

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 160 i 47


SSerie
erie47
47CVX
CVX160E
160
160i/E
160EE
160i/E
CCuadros
CCuadros
uadros de
dede
uadros empotrar
superficie
de empotrar
superficie hasta
superficie
hasta 160
hasta
hasta 160
160A
160A
a con
a con
bastidor
bastidor
extraíble
extraíble
Quadros
Quadros
dede
encastrar
parede
encastrar160
até até 160
atéa160
a a

Estructuras/Estruturas CVX 160 E


Características generales/Características gerais ALTURA FUNCIONAL (mm)
In: hasta/até 160 A
Capacidad/Capacidade: 24 módulos * por fila/
24 módulos* por linha
Instalación/Instalação: interior/ambientes internos
Color/Cor: Gris/Cinza RAL 7035 600 800 1000 1200
Sin puerta/Sem porta

IP 30 GW 47 001 E GW 47 002 E GW 47 003 E GW 47 004 E

Puerta con cristal/Porta de vidro

GW 47 011 E GW 47 012 E GW 47 013 E GW 47 014 E

IP 40
Puerta ciega/Porta sem janela

GW 47 021 E GW 47 022 E GW 47 023 E GW 47 024 E

Puerta con cristal/Porta de vidro

GW 47 031 E GW 47 032 E GW 47 033 E GW 47 034 E

IP 55
Puerta ciega/Porta sem janela

GW 47 041 E GW 47 042 E GW 47 043 E GW 47 044 E

Puerta ciega/Porta sem janela

IP 65 - GW 47 062 E GW 47 063 E GW 47 064 E

RELACIÓN ENTRE LA ALTURA FUNCIONAL Y EL NÚMERO DE MÓDULOS*/RELAÇÃO ENTRE ALTURA FUNCIONAL E NÚMERO DE MÓDULOS*
N°. LINHAS/N°. MÓDULOS MÁXIMOS
N. FILAS/N. MÓDULOS MÁXIMOS/

Paso/Passo 150 mm

4 filas/linhas - 96 módulos* 5 filas/linhas - 120 módulos* 6 filas/linhas - 144 módulos* 8 filas/linhas - 192 módulos*

Paso/Passo 200 mm

3 filas/linhas - 72 módulos* 4 filas/linhas - 96 módulos* 5 filas/linhas - 120 módulos* 6 filas/linhas - 144 módulos*
* módulos EN 50022 (17,5 mm)

48 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 160E


SSerie
erie47
47CVX
CVX160
160EE
160i/E
160E
CCuadros
Cuadros dede
uadros de empotrar
superficie
superficie
superficie hasta
hasta
hasta 160
160A
160Acon
a con
bastidor
bastidor
extraíble
extraíble
Quadros de parede
encastrar 160160
até até a a

Configuración para cuadros/Configuração para quadros CVX 160 E


KIT INSTALACIÓN
APARATOS EN CAJA
KIT INSTALACIÓN APARATOS MOLDEADA Y NORMAS
EN CARRIL DIN Y PANELES FRONTALES/ KIT CARRILES DIN/ NACIONALES/KIT
KIT INSTALAÇÃO APARELHOS KIT CALHAS DIN INSTALAÇÃO APARELHOS
EM CALHAS DIN E PAINÉIS FRONTAIS EM CAIXAS E PADRÕES
ESPECÍFICOS DO PAÍS
Paneles Paneles Paneles Paneles para Pareja de Carril/Calha Carril doble/Calha Carril/Calha Para aparatos en Específicos de país/
troquelados con troquelados/ ciegos/Painéis instrumentos/ bisagras/Par de EN 50022 dupla EN 50022 EN 50035 caja moldeada/ Específicos do país
carril EN 50022/ Painéis sem janelas Painéis para dobradiças (aluminio/alumínio) Para aparelhos
Painéis com janelas com janelas instrumentos em caixas
Altura paneles
com calha EN 50022
frontales (mm)/
Altura painéis
frontais (mm)

50 - - GW 47 173 - - - - - -

-
GW 47 277
150 GW 47 171 GW 47 178 GW 47 174 - (MTX/M 160c)
GW 47 278
(MTX/E 160)
GW 47 279
Instrum. 72x72 (MTX/M 160c
GW 47 176 +BD 160c)
200 GW 47 172 GW 47 179 GW 47 175 -
Instrum. 96x96 GW 47 280
GW 47 177 (MTX/E 160
GW 47 191 GW 47 181 GW 47 183 GW 47 182 +BD 160)

GW 47 261
300 - - - - -
GW 47 262

COMPLEMENTOS TÉCNICOS/ACESSÓRIOS TÉCNICOS


Barra de tierra/ Soporte canales para Tuercas en jaula/ Placa prensaestopas/ Embellecedor tapa Bolsa porta-documentos/ Cerradura de seguridad Aerosol de pintura para
Barra de terra conexionado/Suporte de Porcas na grelha Placa passa-cabos módulos/Cobertura para Bolso porta-documentos con llave/Fechadura de retoques/Spray de tinta
calhas para cablagem módulos segurança com chave para retoques

GW 47 198 GW 47 196
GW 47 193 GW 47 194 E GW 47 195 GW 47 291 GW 46 447 GW 47 192
(Sup.or - Inf.or) (Gris/Cinza RAL 7035)

PUERTAS DE RECAMBIO/PORTAS DE REPOSIÇÃO


IP 40 IP 55 IP 65

Puerta con cristal/Porta de vidro Puerta ciega/Porta sem janela Puerta con cristal/Porta de vidro Puerta ciega/Porta sem janela Puerta ciega/Porta sem janela
Altura interna funcional
del cuadro (mm)/
Altura interna funcional
do quadro (mm)

600 GW 47 111 GW 47 121 GW 47 131 GW 47 141 -

800 GW 47 112 GW 47 122 GW 47 132 GW 47 142 GW 47 162

1000 GW 47 113 GW 47 123 GW 47 133 GW 47 143 GW 47 163

1200 GW 47 114 GW 47 124 GW 47 134 GW 47 144 GW 47 164

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 160E 49


SSerie
erie47
47CVX
CVX630
630KK
Cuadros
Cuadroscomponibles
componibleshasta 630
hasta 630A A- IP43
- IP43
Quadros
Quadroscomponíveis 630
atéaté
componíveis 630A A- IP43
- IP43

Cuadros componibles hasta 630A - IP43 - Serie 47 CVX 630 K


Quadros componíveis até 630A - IP43 - Série 47 CVX 630 K

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS


Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 y EN 61439-2 Grado de protección: IP 30 sin puerta
Corriente nominal (In): hasta 630 A IP 40 con puerta transparente/ciega
Corriente nominal de empleo (Ue): hasta 690 V IP 43 con puerta transparente/ciega y kit para IP 43
Tensión nominal de aislamiento (Ui): hasta 1000 V Grado de resistencia: IK 07 para puerta transparente
Tensión nominal de resistencia al impulso (Uimp): 8kV 1,2/50µs IK 10 para la caja de metal y paneles frontales de metal
Corriente nominal de cortocircuito condicionada (Icc): 36 kA Temperatura de funcionamiento: -5ºC ÷ +40ºC
Corriente nominal de pico (Ipk): 73 kA Temperatura de almacenamiento: -25ºC ÷ +55ºC
Corriente nominal de breve duración (Icw): 35 kA Contenedor de chapa de acero y montantes funcionales espesor 15/10 mm
Protección contra contactos indirectos: envoltura metálica preparada para la puesta a tierra Revestimiento de paneles de chapa de acero espesor 12/10 mm
Puerta de chapa de acero espesor 15/10 mm
Placas de fondo y placas de kit de caja moldeada de chapa galvanizada en caliente espesor 20/10 mm
Pintura de chapa de acero con polvos epoxi-poliéster color Gris RAL 7035

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS


Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 e EN 61439-2 Grau de protecção: IP 30 sem porta
Corrente nominal (In): até 630 A IP 40 com porta transparente/cega
Corrente nominal de emprego (Ue): até 690 V IP 43 com porta transparente/cega e kit para IP 43
Tensão nominal de isolamento (Ui): até 1000 V Grau de resistência: IK 07 para porta transparente
Tensão nominal de resistência ao impulso (Uimp): 8kV 1,2/50µs IK 10 para a caixa de metal e paneis frontais de metal
Corrente nominal de curto-circuito condicionada (Icc): 36 kA Temperatura di funzionamento: -5 °C ÷ 40 °C
Corrente nominal de pico (Ipk): 73 kA Temperatura di magazzinamento: -25 °C ÷ 55 °C
Corrente nominal de curta duração (Icw): 35 kA Contenitore in lamiera d’acciaio e montanti funzionali spessore 15/10 mm
Protecção contra contactos indirectos: envolvente metálica preparada para a ligação à terra Pannellature in lamiera d’acciaio spessore 12/10 mm
Porta in lamiera d’acciaio spessore 15/10 mm
Piastre di fondo e piastre kit scatolati in lamiera zincata a caldo spessore 20/10 mm
Verniciatura delle lamiere con polvere epossi-poliestere grigio RAL 7035

lase I
I
Kit de classe II
Kit de c
Gracias a la estructura completamente abierta el montaje
y cableado del cuadro es simple y muy rápida.

Graças à estrutura completamente aberta a montagem


e cablagem do quadro é simples e muito rápida.

50 Catalogo
Catalogo
Energy DEinnergy
2012/13
Din 2012/13
> Serie 47
> SCVX
erie 47
630CVX
K 630 K
SSerie
erie47
47CVX
CVX630
630MM
Cuadros
Cuadrosmonobloques
monobloques hasta 630
hasta 630A A- IP55
- IP55
Quadros
Quadrosmonobloco
monobloco 630
atéaté 630A A- IP55
- IP55

Cuadros monobloques hasta 630A - IP55 - Serie 47 CVX 630 M


Quadros monoblocos até 630A - IP55 - Série 47 CVX 630 M

lase I
I
Kit de classe II
Kit de c

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS


Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 y EN 61439-2 Grado de protección: IP 30 sin puerta
Corriente nominal (In): hasta 630 A IP 55 con puerta transparente/ciega
Corriente nominal de empleo (Ue): hasta 690 V Grado de resistencia: IK 07 para puerta transparente
Tensión nominal de aislamiento (Ui): hasta 1000 V IK 10 para la caja de metal y paneles frontales de metal
Tensión nominal de resistencia al impulso (Uimp): 8kV 1,2/50µs Temperatura de funcionamiento: -5ºC ÷ +40ºC

Corriente nominal de cortocircuito condicionada (Icc): 36 kA Temperatura de almacenamiento: -25ºC ÷ +55ºC

Corriente nominal de pico (Ipk): 73 kA Contenedor de chapa de acero y montantes funcionales espesor 15/10 mm
Corriente nominal de breve duración (Icw): 35 kA Revestimiento de paneles de chapa de acero espesor 12/10 mm
Protección contra contactos indirectos: envoltura metálica preparada para la puesta a tierra Puerta de chapa de acero espesor 15/10 mm
Placas de fondo y placas de kit de caja moldeada de chapa galvanizada en caliente espesor 20/10 mm
Pintura de chapa de acero con polvos epoxi-poliéster color Gris RAL 7035
Verniciatura delle lamiere con polvere epossi-poliestere grigio RAL 7035

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS


Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 e EN 61439-2 Grau de protecção: IP 30 sem porta
Corrente nominal (In): até 630 A IP 55 com porta transparente/cega
Corrente nominal de emprego (Ue): até 690 V Grau de resistência: IK 07 para porta transparente
Tensão nominal de isolamento (Ui): até 1000 V IK 10 para a caixa de metal e paineis frontais de metal
Tensão nominal de resistência ao impulso (Uimp): 8kV 1,2/50µs Temperatura de funcionamento: -5ºC ÷ +40ºC

Corrente nominal de curto-circuito condicionada (Icc): 36 kA Temperatura de armazenamento: -25ºC ÷ +55ºC

Corrente nominal de pico (Ipk): 73 kA Envolvente em chapa de aço e montantes funcionais espessura 15/10 mm
Corrente nominal de curta duração (Icw): 35 kA Revestimento de paineis de chapa de aço espessura 12/10 mm
Protecção contra contactos indirectos: envolvente metálica preparada para a ligação à terra Porta em chapa de aço espessura 15/10 mm
Placas de fundo e placas de kit de aparelhos de potência de chapa galvanizada a quente espessura 20/10 mm
Pintura em chapa de aço com pós epoxi-poliéster cor Cinza RAL 7035
Verniciatura delle lamiere con polvere epossi-poliestere grigio RAL 7035

Catalogo
Catalogo
Energy DEinnergy
2012/13
Din 2012/13
> Serie 47
> SCVX
erie 47
630CVX
M 630 M 51
Serie 47 CVX 630 K
Cuadros componibles hasta 630 A - IP43
Quadros componíveis até 630 A - IP43

Estructuras CVX 630 K de superficie/Estruturas CVX 630 K de parede


ESTRUCTURAS/ESTRUTURAS
DIM. FUNCIONALES/DIM. FUNCIONAIS (BxH) 600x1000 mm 600x1200 mm 850x1000 mm 850x1200 mm

144 mód. 192 mód. 144 mód. 216 mód. 192 mód. 288 mód.
Paso/Passo 150 mm
(24x6) (24x8) (24x6) (36x6) (24x8) (36x8)
Capacidad modular/
Capacidade modular
120 mód. 144 mód. 120 mód. 180 mód. 144 mód. 216 mód.
Paso/Passo 200 mm
(24x5) (24x6) (24x5) (36x5) (24x6) (36x6)

Estructuras/
GW 45 004 GW 45 005 GW 45 014 GW 45 015
Estruturas

Laterales/
GW 45 024 GW 45 025 GW 45 024 GW 45 025
Lados

Puertas cristal curvo/


GW 45 104 GW 45 105 GW 45 114 GW 45 115
Portas de vidro curvo

Puertas ciegas/
GW 45 124 GW 45 125 GW 45 134 GW 45 135
Portas sem janelas

Compartimento
de cables interior/ - - GW 45 034 GW 45 035
Vão cabos interno

Kit de unión lateral/


Jogo para fixar GW 45 504 GW 45 505 GW 45 504 GW 45 505
estructuras laterais

52 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 K


Serie 47 CVX 630 K
Cuadros componibles hasta 630 A - IP43
Quadros componíveis até 630 A - IP43

Estructuras CVX 630 K de suelo/Estruturas CVX 630 K de pavimento


ESTRUCTURAS/ESTRUTURAS
DIM. FUNCIONALES/DIM. FUNCIONAIS (BxH) 600x1600 mm 600x1800 mm 600x2000 mm 850x1600 mm 850x1800 mm 850x2000 mm
240 mód. 288 mód. 312 mód. 240 mód. 360 mód. 288 mód. 432 mód. 312 mód. 468 mód.
Paso/Passo 150 mm
Capacidad modular/ (24x10) (24x12) (24x13) (24x10) (36x10) (24x12) (36x12) (24x13) (36x13)
Capacidade modular 192 mód. 216 mód. 240 mód. 192 mód. 288 mód. 216 mód. 324 mód. 240 mód. 360 mód.
Paso/Passo 200 mm
(24x8) (24x9) (24x10) (24x8) (36x8) (24x9) (36x9) (24x10) (36x10)

Estructuras/
GW 45 007 GW 45 008 GW 45 009 GW 45 017 GW 45 018 GW 45 019
Estruturas

Laterales/
GW 45 027 GW 45 028 GW 45 029 GW 45 027 GW 45 028 GW 45 029
Lados

Puertas cristal curvo/


GW 45 107 GW 45 108 GW 45 109 GW 45 117 GW 45 118 GW 45 119
Portas de vidro curvo

Puertas ciegas/
GW 45 127 GW 45 128 GW 45 129 GW 45 137 GW 45 138 GW 45 139
Portas sem janelas

Compartimento
de cables interior/ - - - GW 45 037 GW 45 038 GW 45 039
Vão cabos interno

Kit de unión lateral/


Jogo para fixar GW 45 507 GW 45 508 GW 45 509 GW 45 507 GW 45 508 GW 45 509
estructuras laterais

COMPARTIMENTO DE CABLES EXTERIOR/VÃO CABOS EXTERNO


DIM. FUNCIONALES/DIM. FUNCIONAIS (BxH) 400x1600 mm 400x1800 mm 400x2000 mm

Compartimento de
cables exterior/ GW 45 047 GW 45 048 GW 45 049
Vão cabos externo

Puertas ciegas
internas/Portas sem GW 45 352 GW 45 353 GW 45 354
janelas internas

Puertas ciegas
externas/Portas sem GW 45 147 GW 45 148 GW 45 149
janelas externas

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 K 53


Serie 47 CVX 630 M
Cuadros monobloques hasta 630 A - IP55
Quadros monobloco até 630 A - IP55

Estructuras CVX 630 M de superficie/Estruturas CVX 630 M de parede


ESTRUCTURAS/ESTRUTURAS
DIM. FUNCIONALES/DIM. FUNCIONAIS (BxH) 600x1000 mm 600x1200 mm 850x1000 mm 850x1200 mm

144 mód. 192 mód. 144 mód. 216 mód. 192 mód. 288 mód.
Paso/Passo 150 mm
(24x6) (24x8) (24x6) (36x6) (24x8) (36x8)
Capacidad modular/
Capacidade modular
120 mód. 144 mód. 120 mód. 180 mód. 144 mód. 216 mód.
Paso/Passo 200 mm
(24x5) (24x6) (24x5) (36x5) (24x6) (36x6)

Estructuras/
GW 45 054 GW 45 055 GW 45 064 GW 45 065
Estruturas

Paneles laterales ciegos/


GW 45 074 GW 45 075 GW 45 074 GW 45 075
Painéis laterais sem janelas

Paneles laterales ventilados/


GW 45 394 GW 45 395 GW 45 394 GW 45 395
Painéis laterais com janela

Puertas cristal curvo/


GW 45 154 GW 45 155 GW 45 164 GW 45 165
Portas de vidro curvo

Puertas ciegas/
GW 45 174 GW 45 175 GW 45 184 GW 45 185
Portas sem janelas

Compartimento
de cables interior/ - - GW 45 084 GW 45 085
Vão cabos interno

Placas GW 45 533 GW 45 533 GW 45 533 GW 45 533


Kit de unión lateral/
Jogo para fixar
estructuras laterais
Junta
GW 47 473 GW 47 473 GW 47 473 GW 47 473
IP55

54 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 M


Serie 47 CVX 630 M
Cuadros monobloques hasta 630 A - IP55
Quadros monobloco até 630 A - IP55

Estructuras CVX 630 M de suelo/Estruturas CVX 630 M de pavimento


ESTRUCTURAS/ESTRUTURAS
DIM. FUNCIONALES/DIM. FUNCIONAIS (BxH) 600x1600 mm 600x1800 mm 600x2000 mm 850x1600 mm 850x1800 mm 850x2000 mm

240 mód. 288 mód. 312 mód. 240 mód. 360 mód. 288 mód. 432 mód. 312 mód. 468 mód.
Paso/Passo 150 mm
(24x10) (24x12) (24x13) (24x10) (36x10) (24x12) (36x12) (24x13) (36x13)
Capacidad modular/
Capacidade modular
192 mód. 216 mód. 240 mód. 192 mód. 288 mód. 216 mód. 324 mód. 240 mód. 360 mód.
Paso/Passo 200 mm
(24x8) (24x9) (24x10) (24x8) (36x8) (24x9) (36x9) (24x10) (36x10)

Estructuras/
GW 45 057 GW 45 058 GW 45 059 GW 45 067 GW 45 068 GW 45 069
Estruturas

Paneles laterales ciegos/


GW 45 077 GW 45 078 GW 45 079 GW 45 077 GW 45 078 GW 45 079
Painéis laterais sem janelas

Paneles laterales ventilados/


GW 45 397 GW 45 398 GW 45 399 GW 45 397 GW 45 398 GW 45 399
Painéis laterais com janela

Puertas cristal curvo/


GW 45 157 GW 45 158 GW 45 159 GW 45 167 GW 45 168 GW 45 169
Portas de vidro curvo

Puertas ciegas/
GW 45 177 GW 45 178 GW 45 179 GW 45 187 GW 45 188 GW 45 189
Portas sem janelas

Compartimento
de cables interior/ - - - GW 45 087 GW 45 088 GW 45 089
Vão cabos interno

Placas GW 47 472 GW 47 472 GW 47 472 GW 47 472 GW 47 472 GW 47 472


Kit de aproximación/
Kit de igualamento
Junta
GW 47 473 GW 47 473 GW 47 473 GW 47 473 GW 47 473 GW 47 473
IP55

COMPARTIMENTO DE CABLES EXTERIOR/VÃO CABOS EXTERNO


DIM. FUNCIONALES/DIM. FUNCIONAIS (BxH) 400x1600 mm 400x1800 mm 400x2000 mm

Compartimento
de cables exterior/ GW 45 097 GW 45 098 GW 45 099
Vão cabos externo

Puertas ciegas internas/


GW 45 352 GW 45 353 GW 45 354
Portas sem janelas internas

Puertas ciegas externas/


GW 45 197 GW 45 198 GW 45 199
Portas sem janelas externas

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 M 55


Serie 47 CVX 630 K/M
Cuadros de distribucion hasta 630 A - IP43/55
Quadros de distribuição até 630 A - IP43/55

Configuración para cuadros CVX 630 K/M / Configuração para quadros CVX 630 K/M
H panel/painel (mm) B= 400mm (10 mód.) B= 600 mm (24 mód.) B= 850 mm (36 mód.)

150 GW 45 291 GW 45 201 GW 45 206

Kit instalación 200 GW 45 292 GW 45 202 GW 45 207


DIN EN 50022
en carril DIN/
doble de aluminio/
Kit de instalação
dupla em alumínio 300 GW 45 293 GW 45 203 GW 45 208
em calha DIN

300(1) - GW 45 204 GW 45 209

50 GW 45 341 GW 45 301 GW 45 321


100 GW 45 342 GW 45 302 GW 45 322
150 GW 45 343 GW 45 303 GW 45 323

Paneles frontales ciegos/


H 200 GW 45 344 GW 45 304 GW 45 324
Painéis frontais sem janelas 300 GW 45 345 GW 45 305 GW 45 325
B
400 GW 45 346 GW 45 306 GW 45 326
600 GW 45 347 GW 45 307 GW 45 327
800 GW 45 348 - -

Paneles frontales
para instrumentos/
200 - GW 45 374 GW 45 379
Painéis frontais
para instrumentos

Paneles frontales ventilados/


200 - GW 45 362 GW 45 367
Painéis frontais areados

DIN EN 50022
Carriles DIN/
doble de aluminio/ - - GW 45 401 GW 45 402
Calhas DIN
dupla em alumínio

Perfiles para DIN EN 50022 - - GW 45 411 GW 45 416


fijación directa
en el bastidor/
Perfis para fixação
directa no caixilho DIN EN 50035 - - GW 45 412 GW 45 417

200 - GW 45 421 GW 45 431

300 GW 45 406 - -
Placas de fondo/
Placas de fundo
400 - GW 45 422 GW 45 432

600 - GW 45 423 GW 45 433

Tabiques separadores
GW 45 451 (K) GW 45 452 (K)
horizontales/ - -
Separadores horizontais
GW 45 453 (M) GW 45 454 (M)

(1)
Versión específica para MTX/M 160c, MTX/E 160 o MTX/M 250 combinados con un bloque diferencial en “L”./
(1)
Versão específica para MTX/M 160c, MTX/E 160 ou MTX/M 250 combinados com um bloco diferencial em “L”.

56 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 K/M


Serie 47 CVX 630 K/M
Cuadros de distribucion hasta 630 A - IP43/55
Quadros de distribuição até 630 A - IP43/55

Kit interruptores de caja moldeada MTX y manobria seccionadores MSS para cuadros CVX 630 K/M /
Kit interruptores em caixas MTX e manobra seccionadores MSS para quadros CVX 630 K/M
VERSIÓN FIJA (fijaciones delanteras)/EXECUÇÃO FIXA (suportes dianteiros)
B= 400 mm (10 módulos)

Instalación horizontal/Instalação horizontal Instalación vertical/Instalação vertical

Kit para MTX con bloque diferencial/


Kit para MTX/MSS Kit para MTX com bloco diferencial Kit para MTX/MSS
N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/
Tipo de interruptor/Tipo interruptor Código Código Código
N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm)
MTX/M 160C - - - 4P GW 45 248 300 3-4P GW 45 243 200
MTX/E 160 - - - - - - 3-4P GW 45 244 200
MTX/M 250 - - - 4P GW 45 249 400 3-4P GW 45 245 300
MTX/E/M 320 - - - - - - 3-4P GW 45 246 400
MTXM 400    MTX/E/M 630 - - - - - - 3-4P GW 45 247 400
MSS 250 - - - - - - 3-4P GW 45 298 300
MSS 630 - - - - - - 3-4P GW 45 299 500

VERSIÓN FIJA (fijaciones delanteras)/EXECUÇÃO FIXA (suportes dianteiros)


B= 600 mm (24 módulos)

Instalación horizontal/Instalação horizontal Instalación vertical/Instalação vertical Instalación vertical/Instalação vertical

lase II
Kit de classe II
Kit de c
Kit para MTX con bloque diferencial/
Kit para MTX/MSS Kit para MTX com bloco diferencial Kit para MTX/MSS Kit para MTX/MSS

Tipo de interruptor/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/
Código Código Código Código
Tipo interruptor N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm)

MTX/M 160C 3-4P GW 45 271 200 4P GW 45 281 200 - - - 3-4P GW 45 611 200

MTX/E 160 3-4P GW 45 272 200 4P GW 45 282 200 - - - 3-4P GW 45 612 200

MTX/M 250 3-4P GW 45 273 200 4P GW 45 283 200 3-4P GW 45 236 300 3-4P GW 45 613 300

MTX/E/M 320 3-4P GW 45 274 200 4P GW 45 284 200 3-4P GW 45 237 400 3-4P GW 45 614 400

MTXM 400
3-4P GW 45 275 300 4P GW 45 285 300 3-4P GW 45 238 400 3-4P GW 45 615 * 400
MTX/E/M 630

MSS 250 3-4P GW 45 251 300 - - - 3-4P GW 45 251 300 3-4P GW 45 616 300

MSS 630 3-4P GW 45 256 400 - - - 3-4P GW 45 252 500 3-4P GW 45 617 500

* Sólo MTX/E/M 630


* So MTX/E/M 630

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 K/M 57


Serie 47 CVX 630 K/M
Cuadros de distribucion hasta 630 A - IP43/55
Quadros de distribuição até 630 A - IP43/55

Kit interruptores en caja MTX y maniobra seccionadores MSS para cuadros CVX 630 K/M /
Kit disjuntores em caixa MTX e manobra seccionadores MSS para quadros CVX 630 K/M
VERSIÓN FIJA (fijaciones delanteras)/EXECUÇÃO FIXA (suportes dianteiros)
B= 850 mm (36 módulos)

Instalación horizontal/Instalação horizontal Instalación vertical/Instalação vertical

Kit para MTX con bloque diferencial/


Kit para MTX/MSS Kit para MTX com bloco diferencial Kit para MTX/MSS

Tipo de interruptor/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/
Código Código Código
Tipo interruptor N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm)

MTX/M 160c - - - 4P GW 45 286 200 - - -

MTX/E 160 - - - 4P GW 45 287 200 - - -

MTX/M 250 3-4P GW 45 276 200 4P GW 45 288 200 - - -

MTX/E/M 320 3-4P GW 45 277 200 4P GW 45 289 200 - - -

MTXM 400
3-4P GW 45 278 300 4P GW 45 290 300 - - -
MTX/E/M 630

MSS 250 3-4P GW 45 253 300 - - - 3-4P GW 45 253 300

MSS 630 3-4P GW 45 257 400 - - - 3-4P GW 45 254 500

KIT interruptores en caja MTX para cuadros CVX 630 K/M /


KIT disjuntores em caixa MTX para quadros CVX 630 K/M
VERSIÓN FIJA (fijaciones delanteras)/EXECUÇÃO FIXA (suportes dianteiros)
B= 600 mm (24 módulos)

Instalación horizontal/Instalação horizontal Instalación vertical/Instalação vertical

Kit para MTX maneta rotativa/ Kit para MTX mando motor/ Kit para MTX interbloqueados mando de palanca/ Kit para MTX interbloqueados mando de palanca/
Kit para MTX puxador giratório Kit para MTX comando motor Kit para MTX interbloqueados comando de alavanca Kit para MTX interbloqueados comando de alavanca

Tipo de H panel H panel


N. Polos/ N. Polos/ N. Polos/ H panel (mm)/ N. Polos/ H panel (mm)/
interruptor/ Código (mm)/ Código (mm)/ Código Código
N° pólos N° pólos N° pólos H painel (mm) N° pólos H painel (mm)
Tipo interruptor H painel (mm) H painel (mm)

MTX/M 160c 3-4P GW 45 261 200 3-4P GW 45 266 200 - - - 3-4P GW 45 601(1) 300

MTX/E 160 3-4P GW 45 262 200 3-4P GW 45 267 200 - - - 3-4P GW 45 601(1) 300

MTX/M 250 3-4P GW 45 263 200 3-4P GW 45 268 200 3-4P GW 45 602 500 3-4P GW 45 601(1) 300

MTX/E/M 320 3-4P GW 45 264* 200 - - - 3-4P GW 45 603* 600 - - -

MTXM 400
3-4P GW 45 265* 300 - - - 3-4P GW 45 604* 600 - - -
MTX/E/M 630

GW 45 601 - posibilidad de interbloqueo frontal entre dos interruptores cualesquiera de las siguientes tipologías: MTX/M 160c - MTX/E 160 - MTX/M 250/
(1)

GW 45 601 - possibilidade de interbloqueio frontal entre dois disjuntores quaisquer, entre os dos seguintes tipos: MTX/M 160c - MTX/E 160 - MTX/M 250
(1)

*Solo para CVX 630M/ Somente para CVX 630M

58 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 K/M


Serie 47 CVX 630 K/M
Cuadros de distribucion hasta 630 A - IP43/55
Quadros de distribuição até 630 A - IP43/55

ACCESORIOS/ACESSÓRIOS

Adaptador de profundidad/
GW 49 209
profundidade

Visagras de paneles/Dobradiças de
GW 45 532
painéis

Canaleta de cableado/conduta de
GW 45 521
cablagem horizontal/vertical
Bornera/Régua de terminais horizontal 45º GW 45 526
Par de soportes/suportes para Bornera/Régua de terminais vertical vano/
GW 45 527
vão interno
Bornera/Régua de terminais vertical vano/
GW 45 528
vão externo
EN 50022 (DIN35) GW 47 691
Carril/Calha DIN = 2 metros EN 50035 (G32) GW 47 692
EN 50024 (C30) GW 47 693

Kit juntas IP43 para CVX 630 K GW 45 531

Maneta giratoria/Puxador giratório GW 47 494

Para cuadros de superficie/quadros de


4 Placas de fijación/fixação GW 45 536
parede CVX 630K
Para cuadros de suelo/quadros de
2 Placas de fijación/fixação GW 47 491
pavimento CVX 630M

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 630 K/M 59


Serie 47 CVX 1600
Armarios de suelo hasta 3200A - IP 30 / IP65
Armários de pavimento até 3200A – IP30/IP65

Armarios de suelo hasta 3200A - Serie 47 CVX 1600


Armários de pavimento até 3200A - Série 47 CVX 1600

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS


Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 y EN 61439-2 Grado de protección: IP 31/41 sin puerta
Corriente nominal (In): hasta 3200 A IP 41 con puerta transparente/ciega y paneles laterales aireados
Corriente nominal de empleo (Ue): hasta 690 V IP 65 con puerta transparente/ciega
Tensión nominal de aislamiento (Ui): hasta 1000 V Grado de resistencia: IK 07 para puerta transparente
Tensión nominal de resistencia al impulso (Uimp): 8kV 1,2/50µs IK 10 para la caja de metal y paneles frontales de metal
Corriente nominal de cortocircuito condicionada (Icc): 100 kA Temperatura de funcionamiento: -5ºC ÷ +40ºC
Corriente nominal de pico (Ipk): 254 kA Temperatura de almacenamiento: -25ºC ÷ +55ºC
Corriente nominal de breve duración (Icw): 100 kA Contenedor de chapa de acero y montantes funcionales espesor 15/10 mm
Resistencia a cortocircuitos del circuito de protección (fase-barra de tierra): 60 kA (1s) Revestimiento de paneles de chapa de acero espesor 12-15/10 mm
Protección contra contactos indirectos: envoltura metálica preparada para la puesta a tierra Puerta de chapa de acero espesor 15/10 mm
Placas de fondo y bastidor funcional de chapa de acero 20-25/10 mm
Pintura de chapa de acero con polvos epoxi-poliéster color Gris RAL 7035

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS


Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 e EN 61439-2 Grau de protecção: IP 31/41 sem porta
Corrente nominal (In): até 3200 A IP 41 com porta transparente/cega e paineis laterais arejados
Corrente nominal de emprego (Ue): até 690 V IP 65 com porta transparente/cega
Tensão nominal de isolamento (Ui): até 1000 V Grau de resistência: IK 07 para porta transparente
Tensão nominal de resistência ao impulso (Uimp): 8kV 1,2/50µs IK 10 para a caixa de metal e paineis frontais de metal
Corrente nominal de curto-circuito condicionada (Icc): 100 kA Temperatura de funcionamento: -5ºC ÷ +40ºC
Corrente nominal de pico (Ipk): 254 kA Temperatura de armazenamento: -25ºC ÷ +55ºC
Corrente nominal de curta duração (Icw): 100 kA Envolvente em chapa de aço e montantes funcionais espessura 15/10 mm
Resistência a curto-circuitos do circuito de protecção (fase-barra de terra): 60 kA (1s) Revestimento de paineis de chapa de aço espessura 12-15/10 mm
Protecção contra contactos indirectos: envolvente metálica preparada para a ligação à terra Porta em chapa de aço espessura 15/10 mm
Placas de fundo e bastidor funcional em chapa de aço 20-25/10 mm
Pintura em chapa de aço com pós epoxi-poliéster cor Cinza RAL 7035

Nota: consulte el catalogo técnico para ver referencias


Nota: consulte o catalogo tecnico para ver os referencias

60 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 CVX 1600


Serie 47 BUSBAR
Sistema de distribución para cuadros
Sistema de distribuição para quadros

Serie 47 BUSBAR Série 47 BUSBAR


Sistema de distribución para cuadros Sistema de distribuição para quadros

Sistemas de barras Sistemas de barras


perfiladas y planas perfiladas e planas
Es posible realizar sistemas de barras É possível realizar sistemas de barras perfiladas
perfiladas desde 400A a 1600A con desde 400A até 1600A com intensidades de
intensidades de cortocircuito hasta 75 kA curto-circuito até 75kA e sistemas de barras
y sistemas de barras planas desde 250A a planas desde 250A a 3200A com intensidades
3200A con intensidades de cortocircuito de curto-circuito até 100kA.
hasta 100kA.

Repartidores rápidos Repartidores rápidos


Los sistemas de conexión rápidos reducen Os sistemas de conexão rápidos reduzem
los tiempos de mano de obra y los materiales os tempos de mão de obra e os materiais
necesarios al cableado (cables y terminales). necessários à cablagem (cabos e terminais).
GWFIX 100: hasta 100A. De paso variable GWFIX 100: até 100A. De passo variável com
con sistema de fijación a presión sobre parte sistema de fixação à pressão sobre a parte
posterior del carril DIN doble. posterior da calha DIN dupla.
GWFIX 250: hasta 250A. Conectores con GWFIX 250: até 250A. Conectores com
terminal de enganche rápido. Es posible terminal de engate rápido. É possível conectar
conectar y desconectar los circuitos incluso e desconectar os circuitos mesmo em baixa
bajo tensión. tensão.
GWFIX 400: hasta 400A.Para interruptores GWFIX 400: até 400A. Para aparelhos
modulares y caja moldeada. modulares e compactos de potência.

GWFIX 100 GWFIX 250 GWFIX 400

CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 47 BUSBAR 61


Cuadros secundarios de protección
Cuadros de distribucion de empotrar y superficie
Quadros de distribuição de encastrar e parede

Cuadros de distribución de empotrar/Quadros de distribuição de encastrar: Serie 40 CDi – CDKi

Cuadros de distribución de superficie/Quadros de distribuição de parede: Serie 40 CD

62 Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 40 CD


Cuadros secundarios de protección
Cuadros de distribucion de empotrar y superficie
Quadros de distribuição de encastrar e parede

Cuadros de distribucion de superficie


Quadros de distribuição de parede
CAJAS DE PARED/QUADROS DE PAREDE

40 CDK CAJAS Y CUADROS


40 CD CAJAS 40 CD CAJAS DE PARED 40 CD CAJAS
MODULARES ESTANCOS
DE PARED ESTANCAS IP55 DECORATIVAS PROTEGIDAS IP40 DE PARED PROTEGIDAS IP40
DE SUPERFICIE P65
40 CD CAIXAS 40 CD QUADROS 40 CD CAIXAS
40 CDK QUADROS COMPONÍVEIS
DE PAREDE ESTANQUES IP55 DECORATIVAS PROTECÇÃO IP40 DE PAREDE PROTEGIDAS IP55
ESTANQUES DE PAREDE IP65

Color/Cor: Color/Cor:
Color/Cor: Gris/Cinza RAL 7035 Blanco/Branco
Gris/Cinza RAL 7035 Puerta/Porta: RAL 9016 Color/Cor:
Puerta/Porta: transparente fumé Puerta/Porta: Gris/Cinza RAL 7035
transparente fumé trasparente fumada transparente fumé Puerta/Porta:
trasparente fumada Paredes/Paredes: trasparente fumada no incluye/sem porta
Paredes/Paredes: Con pretroqueles Paredes/Paredes: Paredes/Paredes:
Lisas/Lisas Com furos vazados Lisas/Lisas Con pretroqueles/Com furos vazados

2 - - - GW 40 022

4 GW 40 101 GW 40 001 - GW 40 023

6 - - - GW 40 024

8 GW 40 102 GW 40 003 GW 40 043 GW 40 026

GW 40 103 GW 40 005 GW 40 045 GW 40 028

12
con regleta
- GW 40 004 GW 40 044 GW 40 027
com terminal

18 GW 40 106 - - -
Módulos

GW 40 104 GW 40 007 GW 40 047 GW 40 030


24
(12x2)
con regleta
- GW 40 006 GW 40 046 GW 40 029
com terminal

GW 40 105 - - GW 40 032
36
(12x3)
con regleta
- - - GW 40 031
com terminal

GW 40 107 GW 40 009 GW 40 049 -


36
(18x2)
con regleta
- GW 40 008 GW 40 048 -
com terminal

54 GW 40 108 - GW 40 051 -
(18x3)

72 GW 40 109 - GW 40 053 -
(18x4)

NOTA: Para más información sobre esta Serie vease Catálogo Envolventes Tecnopolímero y Metálicas 2010/11 de GEWISS
NOTA: Para mais informação sobre esta série consulte o Catálogo de Envolventes 2010/2011 de Gewiss

Catalogo Energy Din 2012/13 > Serie 40 CD 63


Cuadros secundarios de protección
Cuadros de distribucion de empotrar y superficie
Quadros de distribuição de encastrar e parede

Cajas y cuadros de distribución de empotrar


Caixas e quadros de distribução de encastrar
CAJAS DE EMPOTRAR/CAIXAS DE encastrar

SERIE 40 Cdi CAJAS PROTEGIDAS DE EMPOTRAR IP40 SERIE 40 CDi CAJAS CHORUS IP40
SéRIE 40 Cdi CAIXAS DE ENCASTRAR DE PROTECÇÃO SéRIE 40 CDi CAIXAS CHORUS IP40

Puerta: transparente fumé con apertura automática


Puerta: transparente fumé
Porta: transparente fumada com abertura automática
Porta: transparente fumada
MARCO/QUADRO VERSIONES MARCO / QUADRO
Blanco Leche Negro Tóner Barnizado Titanio Barnizado Pizarra VERSÕES Blanco Leche Titanio Pizarra
Branco Leite Preto Tóner Revestimento Titânio Revestimento Ardósia Branco Leite Titânio Ardósia
2 - - - - - - -

4 GW 40 237 TB GW 40 237 TN GW 40 237 VT GW 40 237 VA - - -

6 - - - - - - -

8 GW 40 225 TB GW 40 225 TN GW 40 225 VT GW 40 225 VA - - -


vacías, electrónicas vacías, GW 40 981 TB GW 40 981 VT GW 40 981 VA
electrónicas completas
GW 40 229 TB GW 40 229 TN GW 40 229 VT GW 40 229 VA GW 40 251 GW 40 271 GW 40 261
vazios, electrónicos vazios,
12 eléctrónicos completos GW 40 801 GW 40 811 GW 40 806
con regleta
com terminal GW 40 227 TB GW 40 227 TN GW 40 227 VT GW 40 227 VA - - -
Módulos/Módulos

18 - - - - - - -
vacías, electrónicas vacías, GW 40 991 TB GW 40 991 VT GW 40 991 VA
electrónicas completas
GW 40 233 TB GW 40 233 TN GW 40 233 VT GW 40 233 VA GW 40 256 GW 40 276 GW 40 266
24 vazios, electrónicos vazios,
(12x2) eléctrónicos completos GW 40 821 GW 40 831 GW 40 826
con regleta
com terminal GW 40 231 TB GW 40 231 TN GW 40 231 VT GW 40 231 VA - - -

GW 40 239 TB GW 40 239 TN GW 40 239 VT GW 40 239 VA - - -


36
(12x3) con regleta
com terminal GW 40 241 TB GW 40 241 TN GW 40 241 VT GW 40 241 VA - - -

- - - - - - -
36
(18x2) con regleta
com terminal - - - - - - -
con regleta
48 (12x4) com terminal - - - - - - -

54 (18x3) - - - - - - -

72 (18x4) - - - - - - -
Grapa antideformación cajas de fondo./
Suporte contra deformações das caixas - -
de fundo.
Elemento de unión/Elemento de união 2 x GW 40 425 para 8M y 12M -
Kit de n.4 tornillos largos de fijación
autoroscantes/Kit de 4 parafusos largos de GW 48 645 GW 48 645
COMPLEMENTOS TÉCNICOS/COMPLEMENTOS TÉCNICOS

fixação auto-roscantes
Regleta con barra de neutro y tierra Módulos Código
aislados 8-24 GW 40 401
GW 40 402
Régua de terminais com barra de neutro 12-36 GW 40 402
e terra isolados

Separadores internos (horizontales y


verticales) - -
Separadores internos (horizontais e
verticais)

Paneles ciegos de 1 módulo de altura.


Painéis cegos de cobertura de altura - -
1 módulo
Cerradura de seguridad GW 40 422
-
Fechadura de segurança (cilindro de metal) para 24M y 36M/(cilindro em metal) para 24M e 36M
Módulos Código
4 GW 40 671
Caja de fondo de repuesto 8 GW 40 673
-
Caixa du fundo de substituição 12 GW 40 674
24 GW 40 677
36 GW 40 679
de 4,5M
de 6,5M
Perfil cubremódulos Blanco/Branco RAL 9016 GW 40 467
Obturadores GW 40 467 TB GW 40 467 TN GW 40 467 VT GW 40 467 VA Gris/Cinza RAL 7035 GW 40 423
(Blanco Leche) (Negro Tóner) (Titanio) (Pizarra)
(Branco Leite) (Preto Tóner) (Titanio) (Ardósia) Negro Tóner/Preto Tóner GW 40 468
*(Artículo sin puerta) / *(Artigo sem porta)
NOTA: Para más información sobre esta Serie vease Catálogo Envolventes Tecnopolímero y Metálicas 2010/11 de GEWISS
NOTA: Para mais informação sobre esta série consulte o Catálogo de Envolventes 2010/2011 de Gewiss

64 CATALOGO Energy Din 2012/13 > Serie 40 CD


Cover.indd 3 10/02/12 09.30
Ahorre hasta un 30% en el consumo energético de su instalación.
Solicítenos un estudio de mejora.
Poupe até 30% no consumo energético da sua instalação.
Solicite-nos o estudo.

GEWISS IBERICA, S.A. - Centro Transportes Coslada - Calle Bélgica, 4 - 28821 COSLADA - Madrid - ESPAÑA
Tel. +34 (91) 670 71 00 - Fax +34 (91) 670 71 10
gewiss@gewiss.es - www.gewiss.es

GEWISS NORTE GEWISS SUR GEWISS CASTILLA Y LEÓN GEWISS MEDITERRÁNEO


Bº Barrondo, Edificio Landetxe, 7, 2ºA P.I.S.A. Nobel, 7 Magnesio, 2 C.C. Albufera
Pol. Ind. Landetxe, Parcela nº 7, A Edif. Astigi, planta 3º, Módulo 2 Edif. Magnesio - Pol. Ind. San Cristobal Plaza Alquería de la Culla 4, Of. 501-506
48480 Zaratamo – Vizcaya 41927 Mairena del Aljarafe - Sevilla 47012 Valladolid 46910 Alfafar - Valencia
Teléfono: 944 260 434 Teléfono: 955 601 132 Teléfono: 983 303 293 Teléfono: 961 225 295
Fax: 944 401 612 Fax: 954 180 820 Fax: 983 303 293 Fax: 961 225 296

GEWISS ASTURIAS GEWISS MÁLAGA GEWISS ARAGÓN GEWISS CATALUÑA


C/ Secundino Roces Riera, 5 Pta 1 Of .11 Tel.: 638 28 22 29 Centro Empresarial Parque Roma Xarol, 38 B
Pq. Emp. Asipo Edificio 1 Fax.: 952 49 57 21 C/Vicente Berdusan, Bloque D-1, Bajos, Of.: B-31 Pol. Ind. Les Guixeres
33428 Cayes-Llanera Asturias 50010 Zaragoza 08915 Badalona - Barcelona
Teléfono: 985 733 316 Teléfono: 608 218 535 Teléfono: 93 497 60 83
Fax: 985 733 316 GEWISS EXTREMADURA Fax: 976 134 254 Fax: 93 497 60 84
Móvil: 639 523 529
Fax: 924 340 324 GEWISS CENTRO
C. T. Coslada - C/ Bélgica, 4
28821 Coslada - Madrid
Teléfono: 916 707 100
Fax: 916 707 110

AGENCIAS COMERCIALES
Baleares, Galicia, Tarragona, La Rioja, Jaén y Murcia
PB22221ES - 06.12

GEWISS LISBOA GEWISS PORTO


Rua Castelo Branco Saraiva, 95-C 1°B/C Rua das Condominhas, 738
1170-070 LISBOA - Portugal 4150-221 PORTO - Portugal
Tel: +351 218 160 240 Tel: +351 226 155 480
Fax: +351 218 160 249 Fax: +351 226 155 481
lisboa@gewiss.com.pt porto@gewiss.com.pt

Você também pode gostar