Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Versión 3.1
0
Da presente edição: DETUMANDO, S.L.
NOTA LEGAL
Detumando S.L, reserva-se ao direito que apoia a Lei de Protecção da Propriedade Industrial,
de requerer perante os julgados pertinentes a qualquer pessoa ou empresa que faça uso ilícito
dos registos e patentes citado anteriormente.
1
CONTEM
Nota informativa
Introdução
Menu principal
Compativeis
Considerações previas
DTM-MUT
DTM-PVO
DTM-RK
DTM-RP
DTM-SM
DTM-BF
DTM-MAT
DTM-GIB
DTM-DA
DTM-SAG
DTM-NT
DTM-AP
Visualizar memorias
Memorias família JCM
Gestão de Crédito
Programação manual
Contacto
Garantia
Actualizações
Anexo I. Conceitos Básicos
Anexo II. Teclado Rolling Plus··
Anexo III. Fotos de telecomandos duplicáveis com a Rolling Plus
NOTA INFORMATIVA
2
INTRODUCÇÃO
A consola Rolling Plus foi desenvolvida pelos nossos engenheiros para proporcionar
uma simples, rápida e eficaz forma de programação de qualquer tipo de telecomando
evolutivo que empregue a tecnologia KeeLoq® de Microchip®.
Seguindo com a filosofia da empresa, o nosso objectivo é dar soluções a todo e
qualquer profissional de qualquer âmbito, bem como seja profissional dedicado à
instalação de sistemas de controle de acesso ou como a profissional que se dedique a
duplicar telecomandos, cujo objectivo seja o de proporcionar telecomandos a
utilizadores de instalações, evitando assim o encarecimento dos telecomandos à
distancia dos utilizadores finais das mesmas.
MENÚ PRINCIPAL
1. COMPATIVEIS
2. VISUALIZAR MEMORIAS
3. GESTIÃO DE CRÉDITO
4. PROGRAMAÇÃO MANUAL
5. CONTACTO
1. COMPATIVEIS
O acesso ao item COMPATIVEIS mostrará um menu que nos permitirá aceder a doze ( 12 )
opções:
3
Considerações prévias
DTM-MUT
ORIGINAL COMPATIVEL
Para obter uma transmissão, que poderá ser com qualquer botão do telecomando original,
deverá seleccionar o modo “ANÁLISAR” da “RF-PLUS®” ou da “RF DISPLAY TESTER®”.
4
Nela poderá observar uma serie de dezasseis dígitos hexadecimais. Os ditos valores são os
que deverá introduzir no visor. Se cometer algum erro na introdução dos ditos valores poderá
rectificar premindo a tecla ESCAPE. Quando completar a transmissão deverá confirmar
premindo a tecla ENTER. O Visor indicará um convite a conectar o telecomando a programar
mediante a mensagem:
INTRODUZA TELECOMANDO
e Prima Tecla OK
Conecte o telecomando à sonda de programação dos telecomandos e prima a tecla OK. A
programação realiza-se como procedimento atrás descrito e obterá um telecomando
compatível com o telecomando original. Somente restará dar ordem no local de instalação.
5
DTM-PVO
COMPATIVEL
Esta opção permitirá a geração de telecomandos compatíveis com o telecomando original
Pujol Vario Ocean® (e todos aqueles que sejam transparentes). Ao aceder a esta opção, o
visor mostrará o seguinte:
INT. TRANSMISION
Os telecomandos originais Pujol Vario ® estão sujeitos a personalização. Consulte ANEXO I,
para mais informação sobre personalizações.
Para obter uma transmissão, que poderá ser com qualquer botão do telecomando original,
deverá seleccionar o modo ANÁLIZAR da RF-PLUS® ou da RF DISPLAY TESTER®. Nela
poderá observar uma serie de dezasseis dígitos hexadecimais. Ditos valores são os que
deverá introduzir no dito visor. Se cometer algum erro na introdução dos ditos valores poderá
rectificar premindo a tecla ESCAPE. Quando completar a transmissão deverá confirmar
premindo a tecla ENTER.
O visor indicará um convite a conectar o telecomando a programar mediante a mensagem:
INTRODUZA TELECOMANDO
e Prima Tecla OK
Conecte o telecomando à sonda de programação do telecomando e prima a tecla OK. A
programação realiza-se conforme procedimento anterior descrito e obterá um telecomando
compatível com o telecomando original. Somente restará dar ordem na instalação.
Para pôr em funcionamento o novo telecomando uma vez programado é necessário
seguir os seguintes passos:
1. Situar-se a uma distancia do receptor de 2 a 4 mt aproximadamente, com o emissor que já
funciona e o telecomando DTM-ROLL que havemos copiado.
2. Premir com uma ponta de uma esferográfica o botão situado no dorso do emissor que já
funciona. O receptor emitirá um apito largo.
3. Antes de 10 segundos premir um a um todos os botões no telecomando DTM-ROLL que
havemos duplicado, até que o receptor emita um apito curto que confirmará a programação.
4. Esperaremos durante 10 segundos sem accionar nenhum emissor até que o receptor saia
automaticamente do modo de programação indicando-lho com dois apitos curtos.
6
DTM-RK
COMPATIVEL
Esta opção permitirá a geração de telecomandos compatíveis com o telecomando original
Rollercode ® de ERREKA®. Ao aceder a esta opção, o visor mostrará o seguinte no visor:
NÚMERO TELECOMANDO
Conserva-se a introdução do número do telecomando da consola de programação de
ERREKA. Se conhece o valor de telecomando a introduzir, fazemos directamente como
fariamos com a consola de programação de ERREKA®. Em caso contrario, se desconhece o
valor a introduzir, um sistema rápido e bastante eficaz é o de calcular o número de utilizadores
que pode haver na instalação e sumar 50. Deverá introduzir dito valor no visor. Se cometer
algum erro na introdução de ditos valores poderá rectificar premindo a tecla ESCAPE. Quando
tiver completado o valor desejado deverá de confirmar premindo a tecla ENTER. O visor, na
continuação, indicará a seguinte mensagem:
INT. TRANSMISION
Os telecomandos originais RollerCode ® de ERREKA ® estão sujeitos a personalização.
Consulte o ANEXO I para mais informação sobre personalizações.
Para obter uma transmissão, que deverá ser com o botão oculto debaixo da tampa da
pilha, deverá seleccionar o modo ANÁLISAR da RF-PLUS® ou da RF DISPLAY TESTER®.
Nela poderá observar uma serie de dezasseis dígitos hexadecimais, sendo o primeiro deles
um F. Ditos valores são os que deverá introduzir no dito visor. Se cometer algum erro na
introdução dos ditos valores poderá rectificar premindo a tecla ESCAPE. Quando tiver
completado a transmissão deverá de confirmá-lo premindo a tecla ENTER. O visor indicará um
convite a conectar o telecomando a programar mediante a mensagem:
INTRODUZA TELECOMANDO
e Prima Tecla OK
Conecte o telecomando na sonda de programação de telecomandos e prima a tecla OK. A
programação realiza-se conforme procedimento anterior descrito e obterá um telecomando
compatível com o telecomando original. Somente restará dar ordem na instalação.
Para dar ordem a este telecomando no receptor seguir o procedimento seguinte:
1. Pressionaremos o botão que tem ao lado da pilha o telecomando original. O receptor
emitirá um apito curto indicando a abertura de programação.
2. Ao premir qualquer dos botões do novo telecomando e ouviremos um apito no
receptor.
3. Esperar uns 15 segundos, até que o receptor emita dois apitos e confirmar o
telecomando.
7
DTM-RP
COMPATIVEL
Esta opção permitirá a geração de telecomandos compativeis com o telecomando original
ROPER Rolling ®. Este telecomando não está sujeito a personalização. Este telecomando é
compatível com os modelos evolutivos de ROPER, DCS-1, DCS-2 e DCS-4.
2. Vía rádio
Esta função não está habilitada em todos os receptores nem telecomandos, por tanto
recomendamos sempre seguir o primeiro procedimento.
a. Premimos o botão que já trás o telecomando original frente ao receptor. Se o receptor
emite um ÚNICO apito, então seguiremos os passos da secção anterior 1. d). e e).
b. Se o receptor não emite nenhum apito, abandonaremos este método e seguiremos o
anterior.
8
DTM-SM
COMPATIVEL
seguintes.
2.- Mantenha premido o botão esquerdo do emissor NOVO pelo menos durante 5 segundos, a
luz exterior do receptor piscará uma vez e logo fica acesa, agora soltamos o botão.
9
DTM-BF
COMPATIVEL
Esta opção permitirá a geração de telecomandos compatíveis com o telecomando original BFT
Mitto ®. Este telecomando não está sujeito a personalização.
2.- Premir o botão esquerdo da parte da frente do telecomando original (BFT MITTO).
3.- Se o telecomando a dar ordem é um compatível DTM-BF imediatamente premiremos os 4
botões de telecomando ao mesmo tempo de uma vez.
Se o telecomando é um DTM-BF de dois canais com umas pinças metálicas faremos uma
ponte como na figura.
4.- Logo de seguida premimos qualquer dos botões (A) ou (1) do nosso telecomando
compatível (ou original novo).
10
DTM-MAT
COMPATIVEL
DTM- RX4
PERSONALIZACION
11
NOTA. Os telecomandos para os receptores RX4 estão sujeitos a personalização.
Consulte o ANEXO I para mais informação sobre personalizações.
Quando nos mostra no dito visor deveremos indicar o valor da personalização que
desejamos fazendo que o nosso receptor possua um valor único da mesma obtendo
portanto um receptor único. Dito valor será um valor de quatro dígitos compreendido
entre 0 e 9999. Se não introduzirmos nenhum valor, ficará por defeito o “0”.
De seguida pulsaremos a tecla “OK” mostrando-nos no visor a seguinte mensagem:
CONECTE MANDO
y Pulse Tecla OK
12
DTM-GIB
COMPATIVEL
Dar ordem ao novo telecomando. Teremos duas formas para dar ordem ao telecomando:
Via rádio.
Manteremos premidos os dois botões do telecomando original durante cinco segundos.
O led do receptor acende-se indicando que está em modo de programação.
Premimos um dos botões do novo telecomando e ouviremos um contacto do relé, indicando
que o telecomando foi dado ordem correctamente.
Esperamos aproximadamente seis segundos e o led deve apagar-se. (Enquanto o led não se
apague podemos dar ordem a outros telecomandos.)
Via manual.
Premimos o botão existente no receptor uma só vez. O led do receptor acende-se indicando
que está em modo de programação. Premimos um dos botões do novo telecomando e
ouviremos um contacto do relé, indicando que o telecomando foi dado ordem. Esperamos seis
segundos e o led apaga-se. (Enquanto o led não se apague podemos dar ordem a outros
telecomandos.)
13
DTM-DA
COMPATIVEL
Esta opção permitirá a geração de telecomandos compatíveis com o telecomando original DEA
System®. Este telecomando não está sujeito a personalização.
Para dar ordem ao novo telecomando. Temos duas formas para dar ordem ao telecomando:
1. Via rádio. Mantemos premido os dois botões do telecomando original durante quinze
segundos.
14
DTM-SAG
COMPATIVEL
3. Vía manual.
a. Abrimos o receptor de SAGESA.
b. Dentro encontraremos um pequeno botão, sobre o qual está serigrafiado PROG/RES.
c. Premimos este botão de forma constante durante um ou dois segundos, até que o
telecomando emita um ÚNICO apito. Quando emitir o apito deixamos de Pressionar o dito
botão.
d. Premimos um botão do telecomando compatível que queremos dar ordem no receptor. Se
o que queremos é dar ordem a mais de um telecomando, simplesmente Premimos um
botão de cada um dos telecomandos, um a seguir ao outro. Cada telecomando que se dá
ordem virá acompanhado por um ÚNICO apito, indicando que o telecomando foi dado
ordem correctamente.
e. Quando finalizarmos de dar ordem aos telecomandos que nos interessam, esperamos
aproximadamente 10 segundos e o receptor emitirá TRÊS apitos seguidos, indicando que
se encerrou a programação.
4. Vía radio
Esta função não está habilitada em todos os receptores nem telecomandos, por tanto
recomendamos sempre seguir o primeiro procedimento.
a. Premimos o botão que existe na parte de trás do telecomando original frente ao receptor.
Se o receptor emite um ÚNICO apito, então seguiremos os passos d). e e). da secção
anterior.
b. Se o receptor não emite nenhum apito, abandonaremos este método e seguiremos o
anterior.
15
DTM-NT
COMPATIVEL
5. Vía manual.
a. Abrimos o receptor do NORTON.
b. Dentro encontraremos um pequeno botão, sobre o qual está serigrafiado PROG/RES.
c. Premimos este botão de forma constante durante um ou dois segundos, até que o
telecomando emita um ÚNICO apito. Quando emitir o apito deixamos de Pressionar o dito
botão.
d. Premimos um botão do telecomando compatível que queremos dar ordem no receptor. Se
o que queremos é dar ordem a mais de um telecomando, simplesmente Premimos um
botão de cada um dos telecomandos, um a seguir do outro. Cada telecomando que se dá
ordem virá acompanhado por um ÚNICO apito, indicando que o telecomando foi dado
ordem correctamente.
e. Quando finalizarmos de dar ordem aos telecomandos que nos interessam, esperamos
aproximadamente 10 segundos e o receptor emitirá TRÊS apitos seguidos, indicando que
se encerrou a programação.
6. Vía radio
Esta função não está habilitada em todos os receptores nem telecomandos, portanto
recomendamos sempre seguir o primeiro procedimento.
a. Premimos o botão que existe na parte de trás do telecomando original frente ao receptor.
Se o receptor emite um ÚNICO apito, então seguiremos os passos d). e e). da secção
anterior.
b. Se o receptor não emite nenhum apito, abandonaremos este método e seguiremos o
anterior.
16
DTM-AP
COMPATIVEL
17
com a tecla OK. (em geral, Quatro ou cinco vezes; este valor depende dos
telecomandos que exista na instalação)
6. No visor mostrará a mensagem:
CONECTE MANDO
Pulse Tecla OK
NOTA. Se as teclas não se pressionam de uma vez, o receptor não reconhece o novo
telecomando á distancia.
Telecomando Personalizado
Aproximar-se o mais possível ao receptor de rádio, geralmente instalado dentro do
quadro do motor da instalação, ou dentro de uma caixa que é dedicada para a
instalação do receptor de parede.
1. Premir três vezes uma das teclas do NOVO telecomando em frente do
receptor. Na terceira pulsação o telecomando deverá funcionar.
18
DTM- GMV
COMPATIVEL
19
VISUALIZAR MEMORIAS
O objectivo é evitar a técnica do encher com códigos na memorias. Consulte o ANEXO I para
mais informação acerca da técnica do encher memorias.
O acesso ao item VISUALIZAR MEMORIAS nos mostrará um submenu que nos permitirá
aceder á memoria que é capaz da gerência da consola de programação Rolling Plus.
Esta versão proporciona o seguinte item:
1. MEM. Mutan CODE
2. MEM. FAM JCM
20
MEMORIA FAMILIA JCM:
21
GESTIÓN DE CRÉDITO
O aceso ao menu GESTIÓN DE CRÉDITO nos mostrará um submenu que nos permitirá
aceder a outras duas opções:
1. VER CRÉDITOS
2. RECARGAR CRÉDITOS
A primeira opção, VER CRÉDITOS, permitirá visualizar os créditos disponíveis na sua consola
de programação; o valor de créditos indicados equivale a outras tantas programações. Cada
vez que se produza uma programação, o crédito diminuirá em uma unidade, até chegar a um
mínimo de 0 créditos, momento no qual a consola de programação não poderá levar a cabo
nenhuma operação que implique programação de telecomandos. Este acontecimento indica-se
mediante a mensagem no visor CRÉDITO AGOTADO. Nenhuma das outras funcionalidades da
22
mesma se viu afectadas, podendo-se aceder a qualquer delas indiferentemente do número de
créditos restante.
A segunda opção, RECARGAR CRÉDITOS, permitirá recarregar o número de créditos
disponíveis na sua consola de programação até um máximo de 50 créditos. É importante
assinalar que cada recarga implica automaticamente a inicialização de créditos ao seu valor
máximo, não importando o número de créditos presente nesse momento na sua consola de
programação, pelo que se recomenda que se realize a recarga de crédito quando estes se
esgotem ou estejam próximos a faze-lo.
Para que se facilite dito valor, deverá pôr-se em contacto com DETUMANDO, S.L. e
proporcionar dois valores: o número de serie e o número de recarga.
Quando aceder a dita opção, no visor mostrará a seguinte mensagem:
N. SERIE (+ENTER)
XXXXXXXXXXXX
onde XXXXXXXXXXX serão dígitos. Este valor é o número de serie da dita máquina, o qual
identifica de forma unívoca a mesma. Este valor lhe será solicitado para realizar a recarga dos
créditos. Ao premir ENTER, no visor mostrará a seguinte mensagem:
N. RECARGA (+ENTER)
XXXXXXXXXXXXXXX
onde XXXXXXXXXX serão dígitos. Este valor indica o número de vezes que se realizou a
recarga da dita máquina. Este valor lhe será solicitado para realizar a recarga dos créditos. Ao
premir ENTER no visor aparecerá um prompt indicar que tecle o código de recarga, mediante o
teclado numérico. Se você se engana ao teclar o código de recarga, pode reparar premindo a
tecla de ESCAPE, voltando a começar a introdução do código de novo. Antes de haver inserido
o código de recarga, deverá de premir a tecla ENTER. Se o código que se introduziu é
correcto, no visor indicará mediante a mensagem:
CODIGO OK
em caso contrario o visor mostrará a mensagem
CODIGO ERRONEO
IDENTIFICAÇÃO DE TELECOMANDOS
23
O procedimento é o que é detalhado na continuação; depois do acesso ao menú
IDENTIFICACIÓN MANDO apresentará a seguinte mensagem no visor:
INT. TRANSMISION
A continuar Vd. deverá introduzir uma leitura de qualquer dos botões do telecomando
DTM-ROLL da qual deseja conhecer a sua origem. A dita leitura será obtida mediante
o uso de qualquer das consolas DETUMANDO RF-PLUS ou RF-DISPLAY TESTER.
INT. TRANSMISIÓN
24
NOTA TÉCNICA. O reconhecimento de um telecomando mediante estes sistemas
implica uma probabilidade de erro muito baixa, mas existente. A consola leva
incorporado um algoritmo de busca que trata de optimizar a probabilidade de
erro no reconhecimento de um telecomando ao mínimo mas esta, mesmo assim,
é existente. No geral, estamos a falar que a probabilidade de trocar uma marca
com outra é inferior a 1 vez cada 50 000 na maioria dos telecomandos.
PROGRAMAÇÃO MANUAL
CÓDIGO
Esta mensagem no visor se apresentará até cinco vezes, e nela deverá introduzir os dados
que lhe facilitaremos para a programação do telecomando desejado. Ditos dados serão
conjuntos de dígitos decimais que deverá de introduzir pelo teclado numérico e confirmar com
o pulsar da tecla ENTER. Se cometer algum erro ao teclar o código pode reparar premindo a
tecla ESCAPE.
Recorde que para realizar a programação de um telecomando empregando este procedimento
deverá imperativamente pôr-se em contacto com DETUMANDO,S.L. para que lhe facilitemos
os códigos de configuração.
CONTACTO
25
GARANTÍA
A consola de programação ROLLING PLUS tem garantia ilimitada. Esta garantia não cobre
aqueles efeitos nem defeitos que o uso quotidiano da mesma possa ocasionar na mesma,
como roturas da carcaça, teclado, riscos, … ou aquelas que foram fruto da imprudência ou
negligência do utilizador.
ACTUALIZACIONES
26
ANEXOS
ANEXO I.
CONCEPTOS BÁSICOS
Personalização
Fala-se de personalização quando um mesmo modelo de telecomando se pode programar por
um instalador de forma única. Com ele monopoliza-se o mercado do telecomando até o nível
do instalador, sendo imperativo recorrer ao mesmo para conseguir um telecomando
compatível. A personalização, originalmente, pensava-se como uma segurança adicional para
evitar intrusos nas instalações mas a mesma acabou degenerando num monopólio dos
telecomandos, permitindo a um único instalador proporcionar telecomandos compatíveis e
estabelecendo ele o preço que desejar pelos mesmos, já que ele é o único dono da dita
personalização e nem sequer um instalador diferente do mesmo modelo de telecomandos
poderia realizar telecomandos para ditas instalações. Exemplos de telecomandos sujeitos a
personalização são mutanCODE ® de Clemsa® y RollerCode ® de ERREKA®.
27
exigem imperativamente um processo de aprendizagem em algum momento. Dependendo do
modelo de telecomando, existem uma serie de passos a seguir para fazer com que o receptor
possa “conhecer” o telecomando.
Ocupar memorias
Técnicas de ocupar pelos instaladores para evitar que telecomandos que não sejam os seus
proprios possam ser dados ordem numa instalação. Basicamente podemos recordar que um
receptor de telecomandos evolutivos é capaz de “conhecer” os telecomandos que tem
activado. É evidente que dito receptor tem que ter capacidade para armazenar informação
relativa aos mesmos, assim como um espaço físico aonde fazê-lo. Este espaço físico o
proporcionam as memorias e é evidente que esta capacidade de armazenar telecomandos não
é ilimitada, Tem um número máximo de telecomandos que pode conhecer. Quando um
instalador preenche uma memória, na realidade o que sucede é que faz “crer” ao receptor que
tem todas as posições ocupadas com telecomandos, se bem que estes não existam na
realidade. Quando isto sucede e se pretende dar ordem um telecomando, o receptor nos nega
dita possibilidade indicando-nos que a sua memoria está totalmente ocupada e que não tem
capacidade para albergar outro telecomando.
28
ANEXO II
TECLADO
29
ANEXO III
BFT TRC
BFT MITTO ROPER GIBIDI DEA
433 DEA DEA DEA Esfera
433 433 433 GOLD
GENIE 273L Genie 273 Punto 269
433 433 433 433
30