Você está na página 1de 2

PROCURAÇÃO PROXY

EINAS ABDELHAMIED ELSAID MOHAMED EINAS ABDELHAMIED ELSAID MOHAMED

SAID, de nacionalidade Egípcia, natural de SAID, of Egyptian nationality, born in Sharkia,

Sharkia, República Árabe do Egito, casado com Arab Republic of Egypt, married Walid Mahmoud

Walid Mahmoud Gabr Elwan Eldib no regime Gabr Elwan Eldib, under the correspondent

correspondente ao separação de bens, portadora do regime of separation of assets, bearer of passport

passaporte número A30790851 emitido aos number A30790851 issued on 14/06/2022, by the

14/06/2022, pelas autoridades competentes de competent authorities of Arab Republic of Egypt,

República Árabe do Egito, e válido até 13/06/2029, and valid until 13/06/2029, residing at Villa 59,

residente em Villa 59, Mogawra 9, 10th of Mogawra 9, 10th of Ramadan, Cairo, Arab

Ramadan, Cairo, República Árabe do Egito, Republic of Egypt, (hereinafter referred to as

(doravante designada por Mandante) constitui sua Principal) hereby nominates and appoints, as his

bastante procuradora e Representante Fiscal, nos true and lawful representative, under the terms

termos e para os efeitos previstos no artigo 130º do and for the purposes foreseen in article 130 of the

Código do Imposto sobre os Rendimentos das Income Tax Code and other applicable tax

Pessoas Singulares e demais legislação tributária legislation, SABA HOUSE, UNIPESSOAL LDA,

aplicável, SABA HOUSE, UNIPESSOAL LDA., with the registration and taxpayer number 517 396

com o número de matrícula e pessoa coletiva 517 866, and head office at Avenida da Liberdade 129B,

396 866, e sede na Avenida da Liberdade 129B, 1250- 1250-140, Lisbon, to whom confers the necessary

140, Lisboa, a quem confere os necessários poderes powers to request its taxpayer number and to be

para requerer o seu número de contribuinte e para its representative before the Tax and Customs

ficar como representante perante a Autoridade Authority, ensuring the fulfillment of its tax duties,

Tributária e Aduaneira, garantindo o cumprimento promoting, requesting and signing all that is

dos seus deveres fiscais, promovendo, requerendo necessary for such purpose. -----------------------------

e assinando tudo o que seja necessário para o efeito. ------------------------------------------------------------------

Os poderes e faculdades concedidos devem The powers and faculties hereby granted shall be

entender-se concedidos no mais amplo sentido por considered and granted to the broadest purposes

lei permitido, incluindo os de substabelecer, de allowed by the law, including those of delegation,

modo que, através deles, a aqui mandatada possa in order to the representative execute all acts

1|2
executar todos os atos necessários ao seu exercício. necessary to the purposes of this proxy.---------------

------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------

A presente procuração, é assinada em dupla This Proxy is entered in a double column,

coluna, contendo uma versão portuguesa e uma containing both a Portuguese and an English

versão inglesa. Na eventualidade de existirem version. In the event of difference between these

divergências entre as duas versões e para efeitos de two versions and for interpretation purposes

interpretação, prevalecerá a versão portuguesa. ---- hereof, the Portuguese version shall prevail. --------

Lisboa, 20 de Março, 2023 Lisboa, March, 20 th 2023

________________________________________ ________________________________________

Assinatura Signature

2|2

Você também pode gostar