Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O leitor vai entender, antes que ele feche esta narrativa, a minha razão para
esconder todas as pistas para o distrito de o que eu escrevo, e talvez me
agradecer por se abster de qualquer descrição que pode tender a sua
descoberta.
Ele disse que, brevemente, que a descida lhe apareceu inseguro, e levando a
nenhum resultado, e, ainda, que suspende operações no poço, regressamos a
partes mais familiares da mina.
O que quer que seja, ele deixou a sua mente em um estado de dúvida.
Nesse caso, duas cabeças pensam melhor do que um. Confie em mim.
O engenheiro longo tentou fugir minhas investigações, mas que, enquanto ele
falava, ele ajudou a si mesmo inconscientemente para fora do balão de
conhaque a um grau em que ele era totalmente incomum, 7]
para que ele Era um homem muito temperadas, sua reserva gradualmente se
dissipou.
Poderia ser qualquer fogo vulcânico? Nesse caso, com certeza eu deveria ter
sentido o calor. Ainda assim, se neste não havia dúvida, era da maior
importância para o nosso comuns de segurança para esclarecê-
Nem, aliás, eu poderia ter feito isso sem cordas, a partir do ponto que eu
tinha chegado ao fundo do abismo dos lados da pedra afundou abrupta, suave
e pura. Voltei com alguma dificuldade. Agora eu já lhe disse tudo. "
Capítulo 2
Com a manhã, os nervos do meu amigo foram rebraced, e ele não foi menos
animado pela curiosidade do que eu.
A luz bateu em meus olhos como tinha feito na véspera do meu amigo. O
Comecei para os meus pés e fugiu para o vale na minha velocidade máxima.
Eu parei por último, vergonha do meu pânico e minha vôo e retornou ao
ponto em que eu tinha deixado o corpo de meu amigo. Ele havia
desaparecido; sem dúvida, o monstro já tinha elaborado lo em sua toca e
comeram. a corda eo gancho grappling, ainda estava onde tinham caído, mas
eles me proporcionou nenhuma chance de retorno, era impossível voltar a
ligá-las aos acima da rocha, e os lados do rock eram
Capítulo 3
Havia lagos e regatos que pareciam ter sido curvas em bancos artificiais,
alguns de pura água, outros que brilhavam como poças de nafta. Na minha
mão direita, ravinas e desfiladeiros abertos no meio da rochas, com passes
entre, evidentemente construídas pela arte, e rodeado por árvores
semelhantes, para o 11] maior parte, samambaias gigantes, com variedades
de folhagens requintado penas, e as hastes, como as do palma-árvore. Outros
eram mais como a cana-planta, porém mais alto, tendo grandes aglomerados
de flores. Outros, mais uma vez, tinha a forma de fungos enorme, com
espessura hastes curtas apoiar uma ampla cobertura de cúpula como, a partir
de que ou rosa ou caídos ramos delgados longos. A cena toda para trás,
antes, e ao meu lado agora onde os olhos podiam alcançar, era brilhante,
com luzes inumeráveis. O mundo sem o sol era brilhante e quente como uma
paisagem italiana ao meio-dia, mas o ar menos opressivo, o calor mais
suave. Nem foi a cena antes de mim vazio de sinais de habitação. Eu poderia
distinguir a distância, seja nas margens do lago ou riacho, ou metade do
caminho sobre eminências, incrustada no meio da vegetação, os edifícios
que certamente deve ser as casas dos homens. Eu poderia até descobrir,
apesar de longe, as formas que me apareceu humano em movimento no meio
da paisagem. Como eu parei para olhar, eu vi para a direita, deslizando
rapidamente através do ar, o que apareceu um pequeno barco, impulsionado
por velas em forma de asas. Ele logo passou longe da vista, decrescente
entre as sombras de uma floresta. Logo acima de mim não havia céu, mas
apenas um telhado cavernoso. Este telhado cresceu mais e mais a distância
das paisagens mais além, até que se tornou imperceptível, como uma
atmosfera de névoa se formou por baixo.
Capítulo 4
Eu agora chegou à vista completa do edifício. Sim, ele tinha sido feito por
mãos, e parcialmente escavado a partir de uma grande rocha. Eu deveria ter
suposto que à primeira vista ter sido da forma mais antiga de egípcio
arquitetura. Foi liderada por enormes colunas, afinando para cima de plintos
maciço, e com capitais que, como me aproximar, percebi a ser mais
ornamental e mais graciosa que fantasticamente egípcio arquitetura permite.
Como o capitel coríntio imita a folha do acanto, para as capitais das colunas
imitava a folhagem da vegetação vizinha deles, algumas aloe-gosto, algumas
fern-like. E agora não saiu do edifício uma forma humana; - foi humano? Ele
estava na maneira ampla e olhou ao redor, viu-me e aproximou-se. Ele
chegou a poucos metros de mim, e à vista e da presença dele um temor
indescritível e tremor se apoderou de mim, torcendo os meus pés no chão.
Lembrou-me do simbólico imagens de gênio ou demônio que são vistos em
vasos etruscos ou limned nas paredes do Leste sepulturas - imagens que
emprestar os contornos do homem, e ainda de outra raça. Ele era alto, e não
gigantes, mas alto como o homem mais alto abaixo da altura dos gigantes.
Sua cobertura chefe pareceu-me ser composto de grandes asas dobradas
sobre o peito e atingindo a sua joelhos, o resto da sua indumentária era
composta de uma roupa de baixo e leggings de algum material fibroso fino. É
usava na cabeça uma espécie de tiara que brilhou com jóias, e realizado na
sua mão direita um bastão fino de o brilho metálico como o aço polido. Mas
o cara! foi o que inspirou a minha admiração e meu terror. Foi o rosto do
homem, mas ainda de um tipo de homem distinto do nosso conhecido raças
existentes. A abordagem mais próxima a ele na contorno e expressão é o
rosto da esfinge esculpida - tão regulares no seu calmo, inteligente,
misterioso beleza. Sua cor era peculiar, mais 13], como a do homem
vermelho do que qualquer outra variedade da nossa espécies, e
ainda que diferente dela, um rico e um suave tom, com grandes olhos negros,
profundos e brilhantes, e sobrancelhas arqueadas como um semi-círculo. O
rosto era imberbe, mas uma coisa sem nome no aspecto, tranquilo embora a
expressão e bela embora as características, despertou o instinto de perigo
que a visão de um tigre ou serpente desperta. Eu senti que esta imagem viril
era dotado de forças hostis ao homem. Como ele se aproximava, um arrepio
de frio veio sobre mim. Eu caí de joelhos e cobriu o rosto com as mãos.
Capítulo 5
Uma voz me abordou - uma chave muito tranquilo e muito musical de voz
- em uma língua que eu não poderia entender uma palavra, mas serviu para
dissipar o medo. Descobri o meu rosto e olhou para cima. O
Ele então colocou a mão esquerda na testa, e com o pessoal no seu direito,
gentilmente tocou meu ombro. O efeito desse duplo contato era mágico. No
lugar do meu terror antigos lá passou em mim uma sensação de
contentamento, de alegria, de confiança em mim e no ser antes de mim.
Levantei-me e falou na minha própria língua. Ele me escutou com atenção
aparente, mas com uma leve surpresa em sua olha, e sacudiu a cabeça, como
que a significar que eu não era compreendido. Ele então me pegou pela mão
e levou-me em silêncio para o edifício. A entrada foi aberta de fato não
havia porta para ele. Entramos em um hall imenso, iluminado pelo mesmo
tipo de brilho como na cena sem, mas a presença de um odor perfumado.
Uma figura em uma roupagem mais simples do que o meu guia, mas de forma
semelhante, estava parado perto da limite. Meu guia tocou duas vezes com
sua equipe, e colocou-se em um movimento rápido e delta, skimming
silenciosamente sobre o piso. Olhar sobre ele, então vi que não era forma de
vida, mas um mecânico autômato. Pode ser de dois minutos depois ele
desapareceu através de uma abertura sem porta, metade rastreada por
Vários autómatos, como a que eu tinha visto, ficou mudo e imóvel pelas
paredes. O estranho colocado me ao lado dele em um divã e novamente falou
comigo, e outra vez eu falei, mas sem o mínimo de antecedência para a
compreensão de si.
Não veio sobre mim uma sensação de fraqueza doentia, acompanhado aguda,
dores lancinantes na cabeça e pescoço. Eu afundei no banco de trás e se
esforçou em vão para abafar um gemido. Sobre isso, o filho, que tinha até
então parecia-me olho com desconfiança ou antipatia, ajoelhou-se ao meu
lado para me apoiar, tendo em uma das minhas mãos em ambos os próprio,
ele se aproximou os lábios na minha testa, a respiração sobre ele
suavemente. Em alguns momentos, a minha dor cessou; uma sonolenta calma,
pesado se apoderou de mim, eu adormeci.
Quanto tempo fiquei nesse estado eu não sei, mas quando acordei me sentia
perfeitamente restaurado. Meus olhos se abriram sobre um grupo de formas
silencioso, sentado em volta de mim, a gravidade e a quietude dos orientais -
todos mais ou menos como o primeiro estrangeiro; as
Eles pareciam tão vazias das linhas e sombras que os cuidados e tristeza, e
paixão e do pecado, 16] deixam os rostos dos homens, como são os rostos
esculpidos de deuses, ou como, no olhos dos enlutados cristã, parecem as
sobrancelhas pacífica dos mortos.
Senti uma mão quente no meu ombro, era o filho. Em seus olhos havia uma
espécie de pena elevada e ternura, como aquele com o qual possamos olhar
em algum pássaro sofrimento ou borboleta. Eu encolheu de que toque - por
isso eu desisti daquele olho. Eu estava vagamente impressionada com a
convicção de que, se tivesse tão contente, que a criança poderia ter me
matado tão facilmente quanto um homem pode matar um pássaro ou uma
borboleta. A criança parecia ferido no meu repugnância, deixou-me, e se
colocou ao lado de uma das janelas. Os outros continuaram a conversar uns
com os outros em um tom baixo, e por seus olhares em minha direção eu
podia perceber que eu era o objeto da conversa deles. Um em especial
parecia estar pedindo alguma proposta me afetando no sendo que eu tinha
pela primeira vez, e esta última pelo seu gesto parecia prestes a concordar
com isso, quando a criança de repente, largou seu posto ao lado da janela,
colocou-se entre mim e as outras formas, como se estivesse em proteção, e
falou rapidamente e avidamente. Por alguma intuição ou instinto eu senti que
a criança que eu tinha antes, então temido era articulado em meu nome.
Antes que ele tinha deixado um estranho entrou na sala. Ele apareceu mais
velho que o resto, embora não de idade, seu semblante sereno menos suave
do que a deles, embora igualmente regular em suas características, pareceu-
me ter mais toque de um homem parecido com o meu. Ele escutou
calmamente para as palavras dirigidas a ele, primeiro por meu guia, ao lado
de outros dois do grupo, e por último pela criança, depois virou para mim e
se dirigiu a mim, não por palavras, mas através de sinais e gestos. Esses eu
Imaginei que eu entendia perfeitamente, e eu não estava enganado.
Compreendi que ele perguntou onde eu veio.
Saindo desta sala, meu guia me levou através de uma galeria ricamente
pintados em compartimentos, com um bárbaro mistura de ouro nas cores,
como fotos de Louis Cranach. Os temas descritos nestas paredes apareceu ao
meu olhar como o objetivo de ilustrar os eventos na história da raça no meio
que eu estava admitiu. Ao todo, foram figuras, a maioria deles como
criaturas humanóides que eu tinha visto, mas não todos na mesma forma de
vestimenta, nem todos com asas. Havia também as efígies de 19], vários
animais e aves, totalmente estranho para mim, com origens retratando
paisagens e edifícios. Até agora o meu imperfeito conhecimento da arte
pictórica me permita formar uma opinião, estas pinturas pareciam muito
precisos em design e muito rico em cores, mostrando um perfeito
conhecimento de perspectiva, mas seus detalhes não organizadas de acordo
com as regras de composição reconhecida por nossos artistas-querer, por
assim dizer, um centro, de modo que o efeito era vago, disperso, confuso,
desconcertante, eles eram como heterogênea fragmentos de um sonho de arte.
Temos agora entrou em uma sala de tamanho moderado, no qual foi montado
o que eu mais tarde soube ser o família do meu guia, sentado à uma mesa
como para repasto. As formas agrupadas eram aqueles da minha esposa guia,
sua filha, e dois filhos. Reconheci logo a diferença entre os dois sexos,
embora as duas mulheres eram de estatura mais alta e as proporções mais
amplas do que os machos, e as suas semblante se ainda mais simétrica em
linhas gerais e de contorno, foram destituídos da suavidade e timidez de
expressão que dão charme ao rosto da mulher como visto na terra em cima.
A mulher não usava asas, a filha usava asas mais longas que as dos machos.
Meu guia proferiu algumas palavras, em que todas as pessoas sentadas rosa,
e com que suavidade peculiar de olhar ea maneira que eu tenho notado antes,
e que é, na verdade, o atributo comum deste corrida formidável, saudaram-
me de acordo com sua moda, que consiste em
Mas minha atenção foi logo desviada dessas paisagens inferior. De repente,
surgiu, a partir da ruas abaixo, uma explosão de música alegre, então uma
forma alada subiu para o espaço; outro, como se na perseguição do primeiro,
outro e mais outro, e outros depois dos outros, até que a multidão se
espremeu eo número incontável.
agora
formando
em
esquadrões
oposto;
agora
Apesar de não ser inclinado 22] por ser supersticioso, nem até agora,
acreditando que o homem poderia ser posto em comunicação com os
demônios do corpo, senti o terror ea excitação selvagem com que, no idades
gótico, um viajante pode ter se convenceu de que ele testemunhou um "sabá"
dos demônios e bruxas.
que ele tinha procurado dissipar o meu alarme soltando as asas no chão e
tentando mostrar-me que eles eram apenas um dispositivo mecânico.
Capítulo 6
Fiquei neste estado inconsciente, como soube mais tarde, durante muitos
dias, até mesmo por algumas semanas de acordo com nossos cálculos de
tempo. Quando me recuperei eu estava em um quarto estranho, minha host e
todos os seus família estavam reunidos em volta de mim, e para minha total
surpreender a minha filha de acolhimento abordou-me no meu próprio língua
com um sotaque ligeiramente estrangeiros. "Como você se sente?" ,
perguntou ela. 23]
Disse o anfitrião, "Assim que começamos, e minha filha Zee, que pertence ao
Colégio de Sábios, foi sua instrutora e nosso também ". Zee, em seguida,
colocado diante de mim outras chapas metálicas, em que, na minha escrita,
as primeiras palavras e, em seguida sentenças, foram inscritos. Sob cada
palavra e cada frase caracteres estranhos na outra mão.
Capítulo 7
Um quarto só para mim me foi designado neste enorme edifício. Era bonita e
fantasticamente organizada, mas sem o esplendor de trabalho de metal ou
pedras preciosas, que foi exibida nos apartamentos mais público.
As paredes estavam decoradas com uma esteira feita variegada dos talos e
as fibras das plantas, e no chão atapetado com o mesmo.
A cama estava sem cortinas, dos seus apoios de ferro descansando em bolas
de cristal, as coberturas, de um branco fino substância semelhante a algodão.
Havia prateleiras contendo diversos livros. 24] Um recesso cortinas
comunicava com um aviário cheio de canto de aves, das quais eu não
conhecia uma parecida com aquelas
Tenho visto na terra, exceto uma espécie de pomba bonita, embora este se
distinguia dos nossos pombos por uma crista de altas plumas azulada.
Todas estas aves haviam sido treinados para cantar em melodias astuto, e
muito excedido a habilidade de nossos Bullfinches tubulação, que raramente
podem atingir mais de duas músicas, e não posso, eu acreditar, cantar
aquelas em concerto. Pode-se supor a si mesmo em uma ópera em ouvir as
vozes no meu aviário. Houve duetos e trios e quartetos e coros, todos
dispostos como em um pedaço de música. Eu quero o silêncio das aves? Eu
tinha, mas para desenhar uma cortina sobre o aviário, e sua canção
silenciado como eles se encontraram deixou no escuro. Outra abertura
formada uma janela, não vidrada, mas na tocar uma mola, um obturador
subiu a partir do piso, formado por alguma substância menos transparentes
do que vidro, mas ainda suficientemente transparente para permitir uma
visão suavizada da cena exterior. Para esta janela foi anexada uma varanda,
ou melhor, jardins suspensos, onde cresciam muitas plantas e flores graciosa
brilhante.
Antes de chegar esta câmara foi Zee, tinha hospitalidade que lhe é atribuído
a mim.
Como eu falei, eu tinha, naturalmente, aumentou de meu sofá, mas Zee, para
minha grande confusão, rispidamente ordenou-me a mentir para baixo
novamente, e havia algo em sua voz e dos olhos, suave como se fossem
ambos, que obrigou o meu obediência. Ela então sentou-se
despreocupadamente ao pé da minha cama, quando seu pai tomou o seu lugar
em um divã a poucos metros de distância.
"Mas o que parte do mundo você veio?" perguntei ao meu anfitrião, "que
deve aparecer tão estranho para você e você com a gente? Tenho visto
espécimes individuais de quase todas as raças diferentes do nosso, exceto o
selvagens primitivos que habitam os recantos mais desolada e remota de
natureza agreste, familiarizadas com a luz que não obtêm dos fogos
vulcânicos, e contente para tatear seu caminho no escuro, como fazem muitos
rastejando, rastejando e voando coisas. Mas, certamente, você não pode ser
um membro de as tribos bárbaras, nem, por outro lado, você parecem
pertencer a nenhum povo civilizado. "
Fiquei um pouco irritado com esta última observação, e respondeu que tive a
honra de pertencer a uma das a maioria das nações civilizadas da terra e
que, tão longe como a luz estava em causa, enquanto eu admirava a
ingenuidade e desrespeito das despesas com que o meu anfitrião e seus
concidadãos tinha planejado para iluminar as regiões impenetrável pelos
raios do sol, mas eu não podia conceber como alguém que outrora viu as
esferas de o céu pode comparar com o brilho das luzes artificiais inventados
pelas necessidades do homem. Mas minha host disse que tinha visto
espécimes da maioria das raças diferentes da sua, salvar os bárbaros
miseráveis ele tinha mencionado.
Agora, era possível que ele nunca tinha estado na superfície da Terra, ou
poderia apenas se referindo às comunidades enterrado dentro de suas
entranhas?
Meu anfitrião era por alguns instantes em silêncio, seu rosto mostrava uma
certa surpresa, que o povo de que a raça muito raramente 26
manifesto]
em
qualquer
circunstância,
independente
de
sua
extraordinária. Mas foi Zee mais inteligentes, e exclamou: "Então você vê,
meu pai, que há verdade na tradição antiga, há sempre é a verdade em cada
tradição comumente acreditavam em todas as épocas e todas as tribos ".
"Zee", disse o meu anfitrião suavemente, "você pertence ao Colégio de
Sábios, e deve ser mais sábio que eu, mas como chefe da Luz de preservação
do Conselho, que é meu dever tomar nada como garantido até que seja
comprovado a evidência de meus próprios sentidos. "Então, voltando-se
para mim, ele perguntou-me várias perguntas sobre a superfície do a terra e
os corpos celestes; sobre a
"É claro que eu prometer a minha palavra para ele". disse eu, um pouco
espantado, e eu estendi minha mão direita para agarrar o seu.
Mas ele colocou a mão suavemente em sua testa e sua mão direita no meu
peito, que é o costume entre esta raça em todos os assuntos da promessa ou
obrigações verbal. Em seguida, voltando-se para sua filha, ele disse:
"E você, Zee, não vou repetir a qualquer um o que o estrangeiro tenha dito,
ou pode-se dizer, para mim ou para você, de uma mundo diferente do nosso.
"Zee levantou-se e beijou o pai no templo, dizendo, com um sorriso:" A Gy é
língua é arbitrária, mas o amor pode atrofiar-lo rapidamente. E se, meu pai,
que medo de que uma palavra chance de mim ou se pode expor a nossa
comunidade ao perigo, por um desejo de explorar um mundo além de nós,
não uma onda do "vril", devidamente impulsionado, lavar até a memória do
que ouvimos dizer que o estrangeiro fora da comprimidos do cérebro? "
Com isso Zee começou a entrar em uma explicação que eu entendi muito
pouco, pois não há palavra em qualquer linguagem que eu sei que é um
sinônimo exato para vril. Eu deveria chamá-lo de energia elétrica, exceto
que ela compreende em seus ramos múltiplas outras forças da natureza, para
que, em nossa nomenclatura científica, nomes diferentes são atribuídos,
como o galvanismo, magnetismo, etc. Essas pessoas consideram que, em vril
eles chegaram na unidade em agências energético natural, que tem sido
suspeitado por muitos filósofos acima do solo, e que Faraday, portanto,
íntimas, sob o termo mais cautelosa do Correlação: -
"Eu tenho uma opinião muito realizada", diz que experimentalista ilustres
", quase chegando a uma condenação, em comum, creio eu, com muitos
outros amantes do conhecimento natural, que as diversas formas sob as quais
o forças da matéria se manifestam, têm uma origem comum, ou, em outras
palavras, são tão diretamente relacionado e mutuamente
dependentes que são conversíveis, como se fosse um no outro, e possuem
equivalentes de poder em sua ação "29.]
Esses filósofos subterrâneos afirmar que por uma operação de vril, que
Faraday talvez chamada "Magnetismo atmosférico", eles podem influenciar
as variações de temperatura - em palavras simples, o tempo; que por meio
de operações, semelhantes às atribuídas a mesmerismo, electro-biologia,
força ódica, etc, mas aplicado cientificamente, através de condutores vril,
eles podem exercer influência sobre as mentes e corpos de animais e
vegetais, a medida não ultrapassou nos romances de nossos místicos. Para
todas essas agências dão a nome comum de vril.
Zee perguntou-me se, no meu mundo, não era sabido que todas as faculdades
da mente pode ser acelerado a um grau desconhecido no estado de vigília, de
transe ou de visão, em que os pensamentos de um cérebro poderia ser
transmitido para outro, eo conhecimento será, portanto, rapidamente
trocados. Eu respondi que havia entre nós, histórias contadas de transe ou
visão, e que eu tinha ouvido falar e visto algo em clarividência magnética,
mas que estas práticas caíram em desuso ou muito desprezo, em parte devido
à imposturas bruta a que tinham sido feitas subserviente, e em parte porque,
mesmo que os efeitos sobre certas constituições anormais foram realmente
produzidos, os efeitos quando razoavelmente examinados e analisados, eram
muito insatisfatórios, para não ser invocado para qualquer sistemática
veracidade ou qualquer efeito prático, e muito travesso prestados a pessoas
crédulas do superstições eles tendiam a produzir. Zee recebeu as minhas
respostas com atenção muito benigno, e disse: que outros casos semelhantes
de abuso e credulidade tinha sido familiar a suas próprias experiências
científicas na infância de seus conhecimentos e, enquanto as propriedades de
vril foram entenderam, mas que ela reservados uma discussão mais
aprofundada sobre este assunto até que eu era mais adequada para entrar
nele. Contentou-se com a adição, que foi através da agência do vril,
enquanto eu tinha sido colocada em estado de transe, que tinha sido feito
familiarizados com os rudimentos de sua linguagem, e que ela e seu pai, que
por si só da família, 30] tomou as dores para assistir à experiência, tinha
adquirido um maior conhecimento proporcionado para a minha língua do que
eu próprio, em parte porque a minha linguagem era muito mais simples do
que a deles, compreendendo tanto menos de idéias complexas, e em parte
porque a sua organização foi, da cultura por fatores hereditários, muito mais
dúctil e mais facilmente capazes de adquirir conhecimento que o meu. Nessa
eu secretamente hesitou, e ter tido no curso de uma vida prática, para aguçar
minha inteligência, seja em casa ou em viagens, eu não poderia permitir que
a minha organização cerebral poderia ser mais maçante do que a de pessoas
que tinham vivido toda a sua vidas pela luz do lampião. No
Capítulo 8
Quando eu acordei mais uma vez eu vi na minha cama lado a criança que
tinha trazido a corda e ganchos de luta para a casa em que eu tinha sido
recebida, e que, como soube mais tarde, foi a residência dos o magistrado
chefe da tribo. A criança, cujo nome era TAEE (pronuncia-Tar-ee), foi O
filho mais velho magistrado. Achei que, durante o meu sono ou transe
passado eu tinha feito avançar ainda mais na língua do país, e poderia
conversar com relativa facilidade e fluência.
Esta criança era singularmente belo, mesmo para a corrida de beleza, a que
ele pertencia, com uma semblante muito viril no aspecto de sua idade, e com
uma expressão mais vivaz e energético que eu tinha visto até agora no rosto
serena e desapaixonada dos homens. Ele me trouxe o comprimido na que eu
tinha desenhado o modo de minha descida, e também tinha esboçado a
cabeça do réptil horrível que me assustava do cadáver do meu amigo.
Apontando para a parte do desenho, TAEE
Capítulo 9
Não foi por algum tempo, e até, pela repetição dos transes, se forem para ser
chamado, minha mente tornou-se diferenças mais bem preparado para trocar
idéias com os meus anfitriões, e mais completa para compreender de usos e
costumes, em primeiro lugar muito estranho para a minha experiência a ser
apreendidos pela minha razão, que eu era
Nas entranhas do interior da Terra, até hoje, fui informado de como um fato
positivo, pode ser descoberto a vestígios de habitação humana habitação não
em cabanas e cavernas, mas em grandes cidades cujas ruínas atestam a
civilização das raças que floresceu antes da idade de Noé, e não devem ser
classificados com os gêneros em que a filosofia atribui o uso do sílex e da
ignorância de ferro.
Não havendo apreensões de guerra, não havia exércitos para manter, pois
havia nenhum governo da força, não havia nenhum policial para nomear e
direta. O que chamamos de crime era totalmente desconhecido para o Vril-
ya, e não havia tribunais de justiça criminal. Os raros casos de litígios civis
foram encaminhados para a arbitragem amigos escolhidos por qualquer das
partes, ou decidido pelo Conselho de Sábios, que será descrito mais tarde.
Não não eram advogados profissionais, e de fato as suas leis, mas eram
convenções amigável, pois não havia poder de aplicar leis contra um
agressor que levava em sua equipe o poder de destruir seus juízes. Não eram
costumes e regulamentos a respeito do qual, por várias idades, as pessoas
tinham tacitamente habituou-se, ou se em qualquer instância de um indivíduo
sentia tal cumprimento duro, ele deixou o comunidade e foram embora.
Houve, de fato, em silêncio estabelecido entre este estado, o mesmo
compacta que se encontra em nossas famílias privado, em que praticamente
dizem independentes de qualquer adulto membro da família a quem recebe
para entreter ", ficar ou ir, conforme os nossos hábitos e regulamentos terno
ou desagradar a você ". Mas se não houvesse leis como a que chamamos
leis, sem raça acima do solo é tão 37] o direito de observação. Obediência à
regra adotada pela comunidade tornou-se um tanto instinto, como se fosse
Se eles fizeram isso, era sempre ao seu alcance para migrar, ou na pior das
hipóteses a aplicar, sem vergonha e com certeza de ajuda, para os ricos, para
todos os membros da comunidade se consideravam como irmãos de uma
família carinhosa e solidária. Mais sobre este assunto será tratado de resto,
tal como a minha narrativa receitas. 38] A preocupação principal do
magistrado supremo era de se comunicar com determinados ativos
departamentos encarregados da administração de detalhes especiais. O mais
importante e essencial de tal Detalhes do que foi relacionada com a
prestação devida luz. Deste departamento meu anfitrião, APH-Lin, foi o
chefe. Outro departamento, que pode ser chamado de estrangeiros, se
comunicava com os vizinhos Estados parentes, principalmente com o
objectivo de apurar todas as novas invenções e de um departamento terceira
todos invenções e melhorias nas máquinas foram cometidos para julgamento.
Conectado com o presente departamento foi o Colégio dos Sábios - uma
faculdade especialmente favorecido por tais da Ana como foram viúva e sem
filhos, e as fêmeas jovens solteiros, entre os quais Zee foi o mais ativo, e, se
o
que chamamos de renome ou distinção foi uma coisa reconhecida por este
povo (o que eu mais tarde mostrar que não é), entre os mais renomados e
ilustres. É pela professoras desta Escola que os estudos que são
considerados, pelo menos use na filosofia de vida como puramente
especulativo prático, o história de tempos remotos, e de ciências como a
concologia entomologia, etc, - são os mais diligentemente cultivadas. Zee
mínimos, cuja mente ativa como Aristóteles, também abraçou a maior
domínios e os Detalhes do pensamento, havia escrito dois volumes sobre o
inseto parasita que habita entre os cabelos de um tigre [O animal aqui
referida tem muitos pontos de diferença do tigre do mundo superior. É maior,
e com uma maior pata, e ainda mais o recuo frontal. Assombra ao lado de
lagos e piscinas, e se alimenta principalmente em peixes, embora não se
oponha a qualquer animal terrestre da força inferior que vem em seu
caminho. Ela está se tornando escassa, mesmo nos distritos selvagem, onde é
devorada por répteis gigantes. I apreendidos que claramente pertence à
espécie tigre, uma vez que o animalcule parasita encontrado em sua pata,
como a do tigre asiático, é uma imagem em miniatura de si mesmo]
pata, que o trabalho foi considerado o melhor autoridade sobre esse assunto
interessante.
Mas as pesquisas dos sábios não se limitam a tais estudos sutil ou elegante.
Eles compreendem vários outros mais 39] importante, em especial as
propriedades do vril, a percepção de que sua organização nervosa mais fina
torna a professoras eminentemente afiado. É a partir desta faculdade que o
Tur, ou magistrado, seleciona Conselheiros, limitado a três, nos casos raros
em que a novidade da evento ou circunstância confunde seu próprio
julgamento.
de perigo para a que a população está exposta; para os perigos que ameaçam
a única desta tribo são, em primeiro lugar, daqueles ocasionais convulsões
no interior da terra, para prever e evitar que as tarefas máximo o seu
engenho, irrupções de fogo e água, as tempestades dos ventos subterrâneos e
gases de escape. Nas fronteiras do domínio, e em todos os lugares onde o
perigo como pode ser apreendido, os inspectores vigilantes estão
estacionados com comunicações telegráficas para a sala em que os sábios
escolheram levá-la por volta de realizar as sessões perpétua.
Capítulo 10
dos
animais
irreclaimably
hostil,
as
meninas
são
Qualquer que seja pode ser dito quanto a este raciocínio, o sistema funciona
bem para o homem, pois sendo assim certo que ele é verdadeiramente e
ardentemente amado, e que o mais tímido e relutante, ele mostra 45] a si
mesmo, mais determinação em garantir a ele
Capítulo 11
havia provisão suficiente foram feitas pelos nossos filósofos para a extrema
porosidade da terra do interior - a vastidão da sua cavidades e
irregularidades, que serviu para criar correntes de ar livre e ventos
freqüentes e para o diferentes modos em que o calor é evaporado e jogado
fora. Ela permitiu, no entanto, que houve uma profundidade em que o calor
foi considerado intolerável para a vida organizada, como era conhecida a
experiência de o Vril-ya, embora os seus filósofos acreditavam que, mesmo
em lugares como a vida de algum tipo, conscientes da vida, a vida
intelectual, seriam encontradas em abundância e prosperidade, os filósofos
poderiam penetrar a ele. "Onde quer que a Todo-Bom constrói ", disse ela,"
há, certamente, Ele coloca habitantes. Ele não ama residências vazias. "Ela
Acrescentou, porém, que muitas mudanças na temperatura e no clima tinha
sido feita pela perícia do Vrilya, e que a agência de vril tinha sido
empregada com sucesso em tais mudanças. Ela descreveu um sutil e
vivificante médio chamado Lai, que eu suspeito ser idêntico com o oxigênio
do Dr. Lewins etérea, qual a obra de todas as forças correlativo unidos sob o
nome de vril, e sustentou que, sempre que tal médio pode ser expandido, por
assim dizer, o suficiente para que as várias agências de vril a 47] têm play
amplo, uma temperatura agradável para as mais elevadas formas de vida
poderiam ser asseguradas. Ela disse também, que era a crença dos seus
naturalistas que as flores e vegetação foram produzidos originalmente (se
desenvolvido a partir de sementes cargo a partir da superfície da terra nas
convulsões antes da natureza, ou importados pelas tribos que primeiro
procurou refúgio em cavidades cavernosas) através das operações da luz
constantemente exercida sobre eles, ea melhoria gradual na cultura. Ela disse
também que, desde o luz vril tinha superado todos os outros órgãos de dar à
luz, as cores das flores e folhagens que se tornou mais brilhante, vegetação e
adquiriu maior crescimento.
Capítulo 12
-, temos, na língua dos Vril-ya, ainda está "agarrado com as suas raízes para
o estrato subjacente", as evidências do isolamento original. Ela é abundante
em monossílabos, que são os fundamentos da linguagem. A transição para a
forma aglutinativa marca uma época que deve ter alargado progressivamente
através dos séculos, a literatura escrita dos quais só sobreviveu em alguns
poucos fragmentos da mitologia simbólica e certas frases concisas que
passaram em provérbios populares. Com a literatura existente do Vril-ya do
início do estrato flexional. Sem dúvida, naquele tempo não deve ter
funcionado em simultâneo causas, na fusão das raças por algumas pessoas
dominantes, eo aumento de alguns fenômenos literários pelo qual a forma de
linguagem tornou-se preso e fixo. Como o estágio de flexão prevaleceu sobre
a aglutinante, é surpreendente ver o quanto mais ousadamente as raízes
originais do projeto da linguagem de a superfície que esconde-los. Nos
fragmentos de idade e provérbios da fase anterior, o monossílabos que
compõem as raízes palavras desaparecem no meio de enorme extensão,
abrangendo frases inteiras a partir do qual nenhuma parte pode ser
desembaraçados do outro e empregadas separadamente.
Mas, como quando a forma flexional da língua tornou-se tão avançada que a
sua estudiosos e gramáticos, eles parecem ter unido em extirpar todos os tais
monstros polysynthetical ou polissilábico, devorando invasores das formas
indígenas. Palavras mais de três sílabas se tornou proscrito como bárbaro e
na proporção em que cresceu, portanto, a linguagem simplificada que crescia
em força, com dignidade, e na doçura.
Dat. Ano, para o homem, | Dat. Anoi, para os homens. Ac. Anan, O
homem, | Ac. Ananda, Homens. Voc. Hil Homem-um, ó, | Voc. Hil Ananda, ó
homens.
Na literatura mais velho flexional a forma dual existiu - ele tem sido desde
há muito obsoleta.
Não posso encerrar este assunto, porém, sem observar pelo que pequenas
mudanças nos dialetos favorecido pela diferentes tribos da mesma raça, a
significação original e beleza dos sons pode ficar confuso e deformado. Zee
disse-me com muita indignação que Zummer (amante), que a maneira que ela
proferiu, parecia lentamente levado para as profundezas do seu coração, foi,
em algumas comunidades não muito distante da o Vril-ya, 53] viciada no
meio chiado, meia-nasal, totalmente desagradável, som de Subber. I pensei
que só queriam a introdução de
Capítulo 13
Este povo tem uma religião, e, qualquer que seja pode ser dito contra ele,
pelo menos tem esses estranhos peculiaridades: em primeiro lugar, que todos
acreditam no credo que professam, em segundo lugar, que praticam todos os
preceitos qual o inculca credo. Unem-se na adoração do divino Criador e
Sustentador do universo.
Eles acreditam que ela é uma das propriedades do organismo tudo permeia
da vril, transmitir à fonte de vida e inteligência cada pensamento que uma
criatura viva pode conceber, e embora não alegam que a idéia de uma
divindade é inata, mas eles dizem que a Um (homem) é a única criatura, tanto
quanto a sua observação da natureza se estende, para quem "a capacidade de
conceberessa idéia", com todos os trens de pensamento que se abrem a partir
dele, é concedida. Eles sustentam que essacapacidade é um privilégio que
não pode ter foi dado em vão, e, portanto, que a oração ea gratidão são 55]
aceitável para o divino Criador, e necessário para o completo
desenvolvimento da criatura humana. Eles oferecem suas devoções tanto em
público e privado. Não sendo considerado um de sua espécie, não foi
admitido no prédio ou templo em que o culto público é prestado, mas fui
informado que o serviço é extremamente curto, e desacompanhada de
qualquer pompa da cerimônia. É uma doutrina com o Vril-ya, que a devoção
fervorosa ou completa abstração do mundo real não pode, com o benefício
de si mesmo, sermantida a longo em um trecho pela mente humana,
especialmente em público, e que todas as tentativas de fazê-lo, quer levar ao
fanatismo ou a hipocrisia. Quando eles rezam em privado, é quando estão
sozinhos ou com seus filhos pequenos. Dizem que em tempos antigos, havia
um grande número de livros escritos sobre as especulações quanto à natureza
da Divindade, e sobre as formas de crença ou culto deveria ser mais
agradável a ele. Mas estes foram encontrados para conduzir a tais disputas
aquecida e com raiva, não só para abalar a paz do famílias da comunidade e
dividir antes de mais unida, mas no decorrer de discutir os atributos do
Deidade, a existência da Divindade Se tornou argüidas, ou, o que era pior,
passaram a ser investidos com as paixões e fraquezas dos oponentes
humanos. "Para", disse o meu anfitrião, "uma vez que um ser finito como um
não pode definir o Infinito, então, quando ele se esforça para realizar uma
idéia da Divindade, ele só reduz a Divindade em um Um como ele. "Durante
os séculos mais tarde, portanto, todas as especulações teológicas, embora
não seja proibido, foram tão desanimado a ponto de ter caído totalmente em
desuso. O Vril-ya se unem em a convicção de um futuro Estado, mais feliz e
mais perfeito do que o presente. Se eles têm muito vago noções da doutrina
de recompensas e punições, talvez seja porque não têm sistemas de
recompensas e punições entre si, pois não há crimes para punir, e seu padrão
moral é assim mesmo que não entre um 56] é deles, de modo geral,
considerada mais virtuosa do que outro.
bons (de acordo com suas noções de bondade) apenas porque ao vivo.
Eles têm algumas conjecturas sobre a continuação da vida, quando uma vez
concedida, mesmo na mundo vegetal, como o leitor verá no próximo
Capítulo.
Capítulo 14
Eles sustentam que, onde quer que Ele tem dado uma vez a vida, com a
percepção de que a vida, porém fraco que seja, como uma planta, a vida
nunca é destruída, ele passa para o novo e formas melhorou, embora não
neste planeta (diferentes nele, da doutrina ordinária metempsicose), e que o
mantém vivo o sentimento de identidade, de modo que ele se conecta a sua
vida passada com o seu futuro, e está "consciente" de sua progressiva
melhora na escala de alegria. Para eles dizem que, sem esse pressuposto,
não podem, de acordo com as luzes da razão humana concedida a eles,
descobrir a perfeita justiça, que deve ser uma qualidade constitutiva do
todo-sábio e Todo-Bom. A injustiça, eles dizem, só pode emanar de três
causas: falta de sabedoria para perceber o que é justo, quer de benevolência
para com o desejo, falta de poder para cumpri-la, e que cada um destes três
desejos são incompatíveis na Sábio, o 57] Todo-Bom, o Todo-Poderoso.
Mas que, apesar de ainda nesta vida, a sabedoria, a benevolência eo poder
do Ser Supremo são suficientemente claro para obrigar o nosso
reconhecimento, a justiça que decorrem desses atributos, necessita
absolutamente outra vida, não só para o homem, mas para todos os seres
vivos das ordens inferiores. Isso, tanto no animal e vegetal do mundo, vemos
um indivíduo processado, por circunstâncias além de seu controle,
extremamente miseráveis em relação aos seus vizinhos - uma só existe como
a presa do outro, até mesmo uma planta sofre da doença até que perece
prematuramente, enquanto a planta próximo a ele se alegra com a sua
vitalidade e vive sua vida feliz livre de uma pontada. Isso é uma analogia
errada de enfermidades humanas para responder, dizendo que o Supremo só
atos por leis gerais, tornando sua própria causas secundárias tão potente
como a desfigurar o essencial bondade da Causa Primeira, e uma concepção
ainda mais cruel e mais ignorante do Todo-Bom, para fechar com um
desprezo breve todas as considerações de justiça para a miríade de formas
em que Ele infundiu vida, e assumir que a justiça só é devido
No entanto fantástica esta crença dos Vril-ya pode ser, tende a confirmar,
talvez, politicamente, os sistemas de governo que, admitindo-se diferentes
graus de riqueza, ainda estabelece a perfeita igualdade na classificação,
brandura requintados em todas as relações e as relações sexuais, e ternura
para todas as coisas criadas, que o bem da a comunidade não obrigá-los a
destruir. E embora a sua noção de compensação a um torturado inseto ou uma
flor com cancro possa parecer a alguns de nós um capricho muito selvagem,
mas, pelo menos, não é um uma travessa, matéria e pode fornecer para
qualquer reflexão desagradável pensar que, dentro dos abismos da Terra
nunca, iluminado por um raio do céu material, não deve ter penetrado tão
luminoso uma convicção do inefável bondade do Criador, de modo fixo a
idéia de que as leis gerais por que Ele atos não pode admitir qualquer
injustiça parcial ou mal, e, portanto, não pode ser compreendido sem
referência à sua ação sobre o espaço e todo o tempo. E uma vez que, como
terei ocasião de observar mais tarde, as condições intelectuais e dos
sistemas sociais desta raça subterrânea compõem e harmonizar grande e,
aparentemente antagônicas, variedades em doutrina filosófica e especulação
que ter ao longo do tempo ter sido iniciado, discutido, julgada improcedente,
e reapareceram entre os pensadores ou sonhadores no mundo superior, -
Eu agora reduzir em algo como o arranjo e forma: "As relações que cada
animal suportar a um do outro são de uma natureza tal que eles deveriam há
muito tempo ter sido considerada como prova suficiente que nenhum ser
organizado poderia ter sido chamado à existência por outra agência de 59],
através da a intervenção direta de uma mente reflexiva. Este argumenta
fortemente a favor da existência em todos os animais de um princípio
imaterial semelhante ao que por sua excelência e doações superior coloca o
homem tão muito acima dos animais, mas a princípio, sem dúvida existe, e
seja chamado de senso, razão, ou instinto, ele apresenta em toda a gama de
seres organizou uma série de fenômenos estreitamente ligados juntos, e sobre
ela são baseadas não somente as manifestações superiores da mente, mas a
permanência muito das diferenças específicas que caracterizam cada
organismo. A maioria dos argumentos em favor da imortalidade do homem
se aplicam igualmente a permanência deste princípio em outros seres vivos.
Que eu não me add que uma vida futura na qual o homem seria privado do
que grande fonte de prazer e intelectual e aperfeiçoamento moral, que resulta
da contemplação das harmonias de um mundo orgânico seria envolver uma
perda lamentável? E nós não podemos olhar para um concerto espiritual dos
mundos combinados e ALL seus habitantes, na presença de seu Criador
como a mais alta concepção do paraíso? "-" Ensaio sobre Classificação,
'seita. xvii. páginas 97-99.
Capítulo 15
Tipo para mim como eu encontrei todos nesta casa, a jovem filha de meu
anfitrião foi o mais atencioso e pensativo em sua bondade. Na sua sugestão
que eu coloquei de lado os trajes em que eu tinha descido a terra superior, e
aprovou o vestido dos Vril-ya, com exceção das asas astuta que serviu eles,
quando a pé, como um manto gracioso. Mas como muitos dos Vril-ya,
quando ocupados em atividades urbanas, não usar essas asas, essa exceção
não criou nenhuma grande diferença entre mim ea corrida entre os quais eu
estive de passagem, e eu estava, assim, habilitado para visitar a cidade sem
despertar desagradável 60]
A cidade era grande em relação à rodada território, o que não tinha nenhum
grau maior do que muitos um imobiliário nobre Inglês ou da Hungria, mas o
todo se, à beira das rochas que constituíam o seu fronteira, foi cultivada com
o grau mais agradáveis, exceto onde alguns dos loteamentos e das pastagens
de montanha foram humanamente
animal de carga, e os cachorro não era mais queria tanto para a proteção ou
a perseguição, como tinha sido quando os ancestrais dos Vril-ya temia as
agressões de sua própria espécie, os animais caçados ou menor de comida.
De fato, no entanto, medida em que o cavalo estava em causa, esta região era
muito rochosa que um cavalo poderia ter sido, lá, é pouco usar para
passatempo ou encargos. A única criatura que eles usam para a finalidade
última é uma espécie de bode grande que é muito utilizado nas fazendas. A
natureza do solo circundante nestes distritos pode ser dito têm primeiro
sugeriu a invenção de asas e de ar barcos. A largueza de espaço em
proporção ao espaço ocupado pela cidade, foi ocasionada pelo costume de
cercar toda a casa com um distinto jardim. A larga rua principal, em que
habitava Aph-Lin, expandido em uma grande praça, na qual foram 62]
colocou o Colégio de Sábios e todas as repartições públicas, uma magnífica
fonte do fluido luminoso que eu chamo de nafta (eu sou ignorante de sua
verdadeira natureza), no centro. Todos estes edifícios públicos têm um
uniforme caráter de solidez e robustez. Eles me lembraram as fotos de
arquitetura de Martin. Junto os andares superiores de cada um corria uma
varanda, ou melhor, um jardim em socalcos, suportados por colunas,
preenchidos com plantas com flores, e habitadas por muitos tipos de aves
mansas. A partir da praça ramificada várias ruas, tudo amplo e iluminado, e
subindo na eminência de cada lado. Em minhas excursões na cidade que eu
nunca teve permissão para ir sozinho, Aph-Lin ou a sua filha era o meu
companheiro habitual. Neste comunidade adulta Gy é visto andando com
qualquer jovem como um familiar como se não houvesse diferença de sexo.
As lojas não são muito numerosas, as pessoas que assistem a um cliente são
todas as crianças de várias as idades, e extremamente inteligente e cortês,
mas sem o menor toque de importunação ou fingido. O próprio lojista pode
ou não ser visível, quando visível, ele parecia raramente empregada em
qualquer assunto ligado à sua actividade profissional, e ainda tinha que
tomar a esse negócio de especial gosto por ela, e independentemente das
suas fontes gerais de fortuna.
Em seus movimentos normais eles preferem o uso de seus pés para que de
suas asas. Mas, para seu esporte ou (Para entrar em um desvio dos termos
em negrito) seus passeios públicos, que empregam este último, também para
a antena danças que eu descrevi, bem como para visitar locais do seu país,
que são mais colocados em altas alturas e, quando
ainda jovens, que preferem suas asas para viajar para outras regiões da Ana,
para meios de transporte veicular.
É seu costume também, em prazos, mas rara, talvez quatro vezes por ano,
quando em saúde, para usar uma banheira acusado de vril. [Eu tentei uma vez
o efeito do banho de vril. Foi muito semelhantes em seus poderes
revigorantes para que dos banhos em Gastein, as virtudes que são atribuídas
por muitos médicos à eletricidade, mas Embora semelhante, o efeito do
banho de vril era] mais duradouro Elesconsideram que este fluido, utilizado
com moderação, é um grande sustentáculo da vida, mas usado em excesso,
quando em estado normal de saúde, e tende a reação e esgotados vitalidade.
Para quase todas as suas doenças, no entanto, eles recorrem a ele como o
principal assistente de natureza em jogar fora de sua denúncia.
Em sua própria maneira eles são os mais luxuosos de pessoas, mas todos os
seus luxos são inocentes. Eles podem ser disse morar em uma atmosfera de
música e de perfumaria. Cada quarto tem 64] mecânica artifícios para sons
melodiosos, normalmente afinada em notas suaves, murmurou, que parece
doce sussurros de espíritos invisíveis. Eles estão muito acostumados com
esses sons suaves para encontrá-los um obstáculo a conversa, nem, quando
sozinho, à reflexão. Mas eles têm uma noção de que a respirar um ar cheio
de melodia contínua e perfume tem necessariamente um efeito calmante e ao
mesmo tempo elevar em cima do formação do caráter e os hábitos de
pensamento. Apesar de tão temperado, e com total abstinência de alimentos
de origem animal, excepto o leite, e de todas as bebidas alcoólicas, eles são
delicados e saborosos a um extremo em alimentos e bebidas, e em todos os
seus desportos mesmo exibir o velho uma alegria infantil. A felicidade é o
fim de que se destinam, não como a emoção de um momento, mas como a
condição indispensável de todo o existência e conta para a felicidade do
outro se evidencia pela amenidade do seu requintado maneiras.
Para falar como um frenologista, o crânio comuns aos Vril-ya tem o peso de
órgãos, número, melodia, forma, ordem, causalidade, em grande parte
desenvolvidos, o de construção muito mais pronunciada do que a de
idealidade. Aqueles que são chamados os órgãos moral, como consciência e
benevolência, são surpreendentemente completo; amativeness e
combatividade são pequenos; grande aderência, o órgão de destrutividade
(ou seja, de determinada 65] apuramento de obstáculos intervenientes)
imensa, mas menos de que de benevolência, e sua filo progenitiveness-se um
pouco o caráter de compaixão e sensibilidade para as coisas que precisam
de ajuda ou proteção do que o amor dos animais da prole. Eu nunca me
encontrei com um pessoas deformadas ou disformes. A beleza do seu
semblante não é só na simetria do recurso, mas em lisura da superfície, que
continua sem linha, nem ruga, ao extremo da velhice, e um doçura de
expressão serena, combinada com a majestade que parece vir da consciência
do poder e da liberdade de todo o terror, física ou moral. É essa doçura
muito, combinado com o majestade, que inspirado em um espectador como
eu, acostumado a lutar com as paixões da humanidade, um sentimento de
humilhação, de temor, de medo. É uma expressão tal como um pintor poderia
dar a um semi-deus, um gênio, um anjo. Os machos da Vril-ya são totalmente
imberbe, a Gy-ei, por vezes, na velhice, desenvolver um pequeno bigode.
Fiquei surpreso ao descobrir que a cor de sua pele não era uniforme o que eu
tinha observado nos indivíduos a quem eu tinha encontrado pela primeira
vez, - sendo alguns muito mais justo, e mesmo com olhos azuis e cabelos de
um acaju dourado profundo, ainda que de tez mais quentes ou mais rica em
tom de pessoas no norte do A Europa. Foi-me dito que essa mistura de
corante surgiu a partir de casamentos com outras tribos e mais distante da o
Vril-ya, que, mesmo com o acidente do clima ou distinção de raça precoce,
foram de tons mais justo do que as tribos de que esta comunidade formou um.
Considerou-se que a pele vermelho-escuro mostrou mais antiga família de
Ana, mas eles não vincularam o sentimento de orgulho que a antiguidade, e,
ao contrário, acreditavam que sua excelência atual da raça vieram de
passagem frequente com outras famílias diferentes, mas semelhante, e que
incentivam tais
casamentos, sempre desde que seja com o Vril-ya nações. Nações que, não
conforme seus costumes 66] e instituições para as do Vril-ya, nem mesmo
realizado capazes de adquirir as competências das agências vril que tinha
levado gerações para atingir e transmitir, foram considerados com mais
desprezo que os cidadãos de Nova York em conta os negros.
mais seguro e mais fatal de uma raça incorrigível selvagem. Não vedes que a
condição primária de felicidade mortal consiste na extinção desse conflito e
competição entre os indivíduos, que, não importa o que as formas de
governo adotada, tornar a muitos subordinados aos poucos, destroem a
liberdade real para o indivíduo, qualquer que seja a liberdade nominal do
Estado, e anular a calma de existência, sem o qual, felicidade, mental ou
física, não pode ser alcançada? Nossa idéia é que, quanto mais pudermos
assimilamos a vida para a existência que o nosso mais nobre idéias pode
conceber que ser de espíritos do outro lado da sepultura, porque, quanto
mais nos aproximamos de uma divina felicidade aqui, e mais facilmente que
deslizam em as condições de ser seguida. Pois, certamente, todos nós
podemos imaginar a vida dos deuses, ou do bem-aventurado imortais, supõe
a ausência de self-made cuidados e paixões controversos, como a avareza e
ambição. Parece-nos que esta deve ser uma vida serena tranquilidade, na
verdade não sem ocupações activas dos poderes intelectuais ou espirituais,
mas as ocupações, de qualquer natureza que sejam, congenial ao
idiossincrasias de cada um, não forçado e repugnante: uma vida enriquecida
pela troca desenfreada de afetos suaves, em que a atmosfera moral
absolutamente mata ódio e vingança, e conflitos e rivalidades.
Tal é o estado político para o qual 68] todas as tribos e as famílias dos Vril-
ya procuram atingir, e para esse objectivo que todas as teorias de nosso
governo são moldados. Você vê como totalmente oposto é como um
andamento para que as nações incivilizadas do qual você veio, e que visam
uma perpetuidade sistemática de problemas e preocupações, paixões e
guerreando agravado cada vez mais como tempestades seu progresso a
caminho em diante. A mais poderosa de todas as raças em nosso mundo,
para além dos limites do Vril-ya, estima-se o melhor governada de todas as
sociedades políticas, e ter chegado a esse respeito o extremo em que
sabedoria política pode chegar, de forma que as outras nações devem tender
mais ou menos a cópia dele. Tem estabeleceu, em seu mais amplo de base, o
Koom-viz-Posh., o governo do ignorante sobre o princípio de serem os mais
numerosos. Ele colocou a felicidade suprema na disputa com o outro em
todas as coisas, de modo que as más paixões nunca estão em repous lutam
pelo poder, pela riqueza, pela excelência de algum tipo, e nessa rivalidade é
horrível ouvir o vitupério, as calúnias, calúnias e que mesmo os melhores e
mais suave entre eles heap uns sobre os outros sem remorso ou vergonha. "
"Alguns anos atrás", disse Aph-Lin, "Eu visitei a este povo e sua miséria e
degradação foram os mais terríveis porque eles estavam sempre se orgulha
de sua felicidade e grandeza quando comparado com o resto do sua espécie.
E não há esperança de que este povo, que, evidentemente, se assemelha a sua
própria, pode melhorar, porque todas as suas
noções tendem a uma maior deterioração. Eles desejam ampliar seu domínio
de mais e mais, em contradição direta com a verdade de que, além de uma
gama muito limitada, é impossível assegurar um comunidade a felicidade
que pertence a uma família bem ordenada, e quanto mais maduro um sistema
de que alguns indivíduos são aquecidos e inchada com um tamanho acima do
padrão de magreza milhões, quanto mais risada e exatas, e clamar: 'Veja por
que grandes exceções à pequenez comum de nossa raça provamos a
magníficos resultados do nosso sistema! "69]" Na verdade ", prossegue
Zee," se o sabedoria da vida humana é aproximar a igualdade serena dos
imortais, não pode haver mais direta voando na direção oposta do que um
sistema que visa levar ao máximo as desigualdades e as turbulências dos
mortais.
Capítulo 16
Eu tenho falado tanto do Estado-Maior Vril que o meu leitor pode esperar-
me a descrevê-lo. Isso eu não posso fazer com precisão, pois eu nunca tinha
permissão para manipulá-lo por medo de algum acidente terrível
ocasionadas pela minha ignorância de seu uso e, não tenho dúvidas de que
ele requer muita habilidade e prática no exercício das suas diversos
poderes. Ele é oco, e tem na alça de várias paragens, chaves ou molas por
que sua força pode ser alterados, modificados ou dirigida, de modo que por
um processo que destrói, por outro ela cura por um que pode rasgar o rock,
por outro dispersar o vapor por um afeta os organismos, por outro pode
exercer uma certa influência sobre as mentes. Geralmente é realizado no
tamanho conveniente de uma caminhada pessoal, mas tem slides pelo qual
pode ser alongado ou encurtado à vontade. Quando utilizado para fins
especiais, a parte superior fica no côncavo da palma da mão com os dedos
na frente e meio se projetava. Foi-me assegurado, entretanto, que a sua
potência não era igual em todos, mas proporcional à quantidade de vril
certos 70] propriedades na portador de afinidade, ou
Devo dizer, contudo, que estas pessoas inventaram certos tubos pelo qual o
fluido pode ser vril conduzido em direção ao objeto que se destina a
destruir, ao longo de uma distância indefinida, pelo menos eu coloquei é
modesta quando digo 500-600 milhas. E a sua ciência matemática aplicada
para tal fim é tão bem precisos, que no relatório de algum observador em um
ar-boat, qualquer membro do vril departamento pode estimar infalivelmente
a natureza dos obstáculos intervenientes, a altura a que o projéctil
instrumento deve ser levantada, e na medida em que ele deve ser cobrado, de
modo a reduzir a cinzas dentro de um espaço de tempo muito curto para me
aventurar-se a especificá-lo, uma capital duas vezes tão grande como
Londres.
mãos de nossa raça, você nunca pode alcançar outros que o poder imperfeito
e frágil sobre a agência de vril; mas, tanto quanto o nervo está em causa, que
não é encontrado nas mãos dos nossos primeiros ancestrais, nem em das
tribos mais rude, sem a palidez do Vril-ya. Foi desenvolvido lentamente 73]
no longo das gerações, com início nas realizações iniciais, e aumentar com o
contínuo exercício do poder de vril, portanto, no curso de um ou dois mil
anos, como um nervo pode possivelmente engendrado nos seres superiores
de sua raça, que se dedicam a essa suprema ciência por meio do qual é
obtido o comando sobre todas as forças mais sutis da natureza permeada por
vril. Mas quando você fala do assunto como algo em si mesma inerte e
imóvel, seus pais ou tutores certamente não pode tê-la deixado tão ignorante
que não se sabe que nenhuma forma de matéria é imóvel e inerte: cada
partícula é em constante movimento e constantemente influenciado por
agências, das quais o calor é o mais evidente e rápido, mas vril o mais sutil
e, quando habilmente manejada, o mais poderoso. Assim que, de fato, a
corrente lançado pela minha mão e guiado pela minha vontade, mas se tornar
mais rápido e mais potente a acção que é eternamente no trabalho em cima
de cada partícula de matéria, no entanto inerte e teimoso que possa parecer.
Se um monte de metal não ser capaz de criar um pensamento próprio, ainda,
através de sua sensibilidade interna para movimento, ele obtém o poder de
receber o pensamento do agente intelectual em trabalhar com ele, pela qual,
quando transmitida com uma força suficiente do poder vril, é como muito
obrigado a obedecer, como se fosse deslocada por uma força visível do
corpo. É animado, por enquanto, pela alma, portanto, infundida, para que
pode-se quase dizer que ele vive e razões. Sem isso não poderíamos fazer o
nosso abastecimento de autômatos lugar de servos.
Os retratos são do próprio filósofo, de seu avô e bisavô. Eles estão todos em
plena comprimento. O filósofo é vestido com uma túnica longa que parece
formar um terno frouxo de escamas, emprestado, talvez, de alguns peixes ou
répteis, mas os pés e as mãos estão expostas: os dígitos em ambas são
maravilhosamente longo, e alado. Ele tem pouco ou nenhum garganta
perceptível, e testa baixa recuando, não em todos o ideal de uma de sábio.
Ele tem olhos castanhos brilhantes proeminente, uma boca muito larga e
maçãs do rosto salientes, e uma tez enlameada.
Segundo a tradição, este filósofo viveu até uma idade patriarcal, que se
estende por muitos séculos, e ele se lembrou nitidamente no meio da vida de
seu avô como sobreviver, e na infância de seu bisavô, o retrato
dos primeiros que ele havia tomado, ou causou a serem tomadas, enquanto
ainda vivo, que deste último foi levado de sua efígie em múmia.
O retrato de seu avô tinha o características e aspectos do filósofo, mas muito
mais exagerada: ele não estava vestido, e os cor de seu corpo era singular, o
amarelo da mama e do estômago, os ombros e as pernas de um bronze sem
brilho matiz: o bisavô era um magnífico exemplar do gênero batráquio, um
sapo gigante ", pur et simples ".
"Eu entendo isso", disse eu, "porque este enorme As rãs são, de acordo com
nossos geólogos eminentes, que Talvez os vi em sonhos, disse ter sido
ilustres moradores do mundo superior antes do Dilúvio, e rãs sejam
exatamente as criaturas que possa ter florescido nos lagos e pântanos de suas
regiões subterrâneas. Mas orar, continuar ". 77]" No período disputa da
História, o que um sábio afirmou outro sábio tinha certeza de que a
contradizem. Na verdade, era uma máxima na época, que o razão humana só
poderia ser sustentada no alto por ser atiradas para frente e
O exame da mão de uma rã, se posso usar essa expressão, responsáveis por
sua aguçada] 78 susceptibilidade ao amor e à vida social em geral. Na
verdade, gregários e amoroso como os de Ana, Rãs são ainda mais assim.
Em resumo, estas duas escolas se enfureceu contra o outro, um afirmar a um
para ser o aperfeiçoado tipo de rã, o outro que o Sapo foi o maior
desenvolvimento da Uma. Os moralistas foram divididos em parecer com os
naturalistas, mas a maior parte deles ficou do lado da escola de preferência
Frog.
Eles disseram, com muita plausibilidade, que na conduta moral (ou seja, na
adesão às regras mais adaptadas às a saúde eo bem-estar do indivíduo e da
comunidade), não poderia haver dúvida do vasto superioridade da Frog.
Toda a história mostrou a imoralidade atacado da raça humana, o completo
descaso, até mesmo pelo mais renomado entre eles, as leis que eles
reconheceram a essencial para a sua própria e geral felicidade e bem-estar.
Mas o crítico mais severo da raça Frog não
finalmente
desapareceram,
pelo
menos
de
nossas
"Você fala bem, Zee". disse Aph-Lin ", e é suficiente para nós mortais curta a
sentir uma razoável garantia de que se a origem do Um era um girino ou não,
ele não é mais provável de se tornar um girino vez que as instituições do
Vril-ya são susceptíveis de cair no atoleiro exigente e certas contendas
podridão de uma "Koom Posh-80.]
Capítulo 17
O Vril-ya, sendo excluídos todos os olhos dos corpos celestes, e não tendo
nenhuma outra diferença entre noite e dia, do que aquele que julguem
conveniente fazer por si mesmos, - não, naturalmente, chegar em suas
divisões de tempo pelo mesmo processo que fazemos, mas eu achei mais
fácil com a ajuda de meu relógio, que eu felizmente tinha sobre mim, para
calcular o seu tempo com grande exatidão. Reservo-me para um futuro
trabalho sobre a ciência e literatura do Vril-ya, eu deveria viver para
completá-lo, todos os detalhes quanto à maneira pela qual eles chegar a sua
rotação de tempo, e aqui me contentar com dizer, que no ponto de duração, o
ano difere muito pouco da nossa, mas que as divisões do seu exercício são
de modo algum o mesmo. Seu dia, (Incluindo o que chamamos de noite)
consiste de 20 horas do nosso tempo, em vez de 24, e é claro seu exercício é
composto pelo correspondente aumento no número de dias em que ela se
resume. Eles subdividir as 20 horas de seu dia assim e oito horas, [Por uma
questão de conveniência, adotar a palavra horas, dias, anos, etc, de qualquer
referência geral para as subdivisões de tempo entre os Vril-ya, esses termos
mas vagamente correspondente, porém, com essas subdivisões]
Time "(com a qual o que eu possa dias fecha a sua duração), distribuídas em
festas, esporte, recreação ou família conversar, de acordo com seus gostos e
inclinações diversas. Mas, na verdade, fora de portas, não há noite. Eles
mantêm, tanto nas ruas e no entorno país, até os limites de seu território, o
mesmo grau de luz em todas as horas. Só que, dentro de portas, que abaixá-
lo de um crepúsculo suave durante o Horário de Silêncio. Eles têm um
grande horror de perfeita escuridão] Página 81, e seus luzes nunca são
totalmente extinta. Em ocasiões de festa continuam a duração da luz plena,
mas igualmente manter a nota da distinção entre dia e noite, por dispositivos
mecânicos que responder à propósito de nossos relógios e relógios. Eles
gostam muito de música, e é pela música que estes cronômetros greve a
principal divisão do tempo. Em cada uma de suas horas, durante o dia, os
sons provenientes de todos os tempo de peças em seus edifícios públicos, e
alcançou, por assim dizer, por
Mas, durante o Horário de Silent estes sons são tão suaves como ser apenas
vagamente ouvido por um ouvido desperto. Eles não têm nenhuma mudança
das estações, e, pelo menos no território da tribo, a ambiente parecia-me
muito equilibrado, quente como o de um verão italiano, e úmido ao invés de
seca; na parte da manhã costuma ser muito ainda, mas às vezes invadidos por
fortes explosões das rochas que fez o fronteiras do seu domínio. Mas o
tempo é o mesmo a eles, para plantio ou colheita como nas ilhas de Ouro da
poetas antigos. No mesmo instante, você vê as plantas mais jovens, em
lâmina ou broto, os mais velhos no ouvido ou frutas.
Eles têm também salões públicos para a música, e até mesmo teatros, em que
são executadas peças que pareciam -me um pouco para lembrar os jogos dos
dramas chineses que são jogados de volta para tempos distantes seus eventos
e personagens, em que todas as unidades clássicas são absurdamente
violados, eo herói, em vez cena de uma criança, na seguinte é um homem
velho, e assim por diante. Essas peças são de composição muito antiga, e
suas histórias elenco em tempos remotos. Eles apareceram para mim muito
aborrecido, no seu conjunto, mas estava aliviada por surpreendentes
invenções mecânicas, e um tipo de humor grande farsa, e passagens
destacadas de grande vigor e energia, expressa em linguagem altamente
poética, mas um pouco sobrecarregado com a metáfora ea tropo. Em suma,
pareciam-me muito que as peças de Shakespeare parecia uma parisiense no
época de Luís XV. ou, talvez, um inglês, no reinado de Charles II.
Eu disse que esses dramas são de grande antiguidade. Nenhum novas peças,
na verdade não funciona imaginativa suficientemente importante para
sobreviver o dia imediato, parece ter sido composta por vários gerações. De
fato, embora não haja falta de novas publicações, e eles têm mesmo o que
pode ser chamado jornais, estes são essencialmente dedicados à ciência
mecânica, relatos de novas invenções, anúncios respeitando vários detalhes
do negócio, em suma, às questões práticas.
emigrantes jovens, e são lidos com grande avidez pelas relações e amigos
que deixaram para trás.
Você vê nosso modo de vida tranquilo agora, como tem sido há muito tempo.
Nós não temos eventos para crônica. O que mais nós Pode-se dizer que isso
', eles nasceram, eles estavam muito felizes, eles morreram? " Chegando
próximo à parte da literatura o que é mais sob o controle da imaginação,
como o que chamamos de Glaubsila, ou coloquialmente "Glaubs ', e você
chamar de poesia, as razões para o seu declínio entre nós são extremamente
óbvias.
"Bem, presumo que seu instinto de música seria fazê-los cantar como o
pássaro não, mas a cultivar a música em beleza verbal ou artificial,
provavelmente não precisa de um incentivo de fora, e nossos poetas
encontrá-lo em o amor da fama, talvez, agora e depois, na falta de dinheiro. "
Nossa história nos diz que a maioria dos poetas e da maioria dos escritores
que, em os velhos tempos, foram favorecidos com os maiores elogios,
também foram atacados pelo maior injúria, e mesmo, no seu conjunto, 87],
tornou muito infeliz, em parte, pelos ataques dos rivais ciumentos, em parte,
pelo constituição mental doente que uma sensibilidade adquirida ao louvor e
à culpa tende a gerar.
"Para nós, a novidade tem uma atração e um novo livro, se é ruim, é lido
quando um antigo livro, apesar de bom, é negligenciadas ".
"A novidade, para os estados bárbaros da sociedade lutando em desespero
por algo melhor, não tem dúvida de um atração, negou a nós, que não vê nada
a ganhar em novidades, mas depois de tudo, é observado por um dos nossos
grandes autores quatro mil anos atrás, que
"aquele que estuda livros antigos encontrará sempre em si algo novo, e quem
lê livros novos sempre vai encontrar nelas algo velho. " Mas voltemos à
questão que colocou, não sendo, então, entre nós, nenhum estímulo a um
meticuloso trabalho, seja no desejo de fama ou na pressão de querer, como o
temperamento poético, sem dúvida, evitar que ele na música, como você diz
o pássaro canta, mas por falta de cultura de
"Mas como é que estes desalentos para o cultivo da literatura não funcionam
contra a de ciência? "
Nossa ares favoritas são muito antigos, em substância, mas admitiu ter
muitas variações complicada pela inferior, embora engenhosa, os músicos ".
"Será que não existem sociedades políticas entre os quais Ana são animados
por essas paixões, sujeito às crimes, e admitir as disparidades de condição,
no intelecto e em moralidade, que o seu estado de tribo, ou mesmo dos Vril-
ya geral, deixou para trás na sua evolução para a perfeição? Se for o caso,
entre tais sociedades, talvez, poesia e artes irmã continuam a ser honrado e
melhorar? "89]
"Há sociedades como em regiões remotas, mas não admiti-los dentro dos
limites da civilização comunidades, que mal mesmo dar-lhes o nome de Ana,
e certamente não do Vril-ya. Eles são selvagens, que vivem
Quando eles não brigam com seus vizinhos, eles brigam entre si. Eles são
divididos em seções, que o abuso saque, e, às vezes assassinato uns aos
outros, e nos pontos mais frívola diferença que seria incompreensível para
nós, se não tivesse lido a história, e visto que nós também passamos através
do mesmo estado de ignorância e barbárie.
Meu anfitrião me olhou espantado. "Stranger", disse ele, "você não poderia
ter me ouviu dizer que este tribo ameaçada pertence ao Vril-ya, e só espera
por esses selvagens para declarar a guerra, a fim de comissão de algumas
crianças meia dúzia de pequenas para varrer toda a sua população ".
"Você pode viajar com segurança, pela agência vril, quer ao longo do solo
ou em meio ao ar, em todas as gama de comunidades com as quais estamos
aliados e semelhante, mas eu não posso garantir sua segurança em povos
bárbaros regidos por leis diferentes das nossas; nações, de fato, tão
ignorante, que há entre eles um grande número que realmente vivem
roubando uns dos outros, e não se pode com segurança nas horas silenciosas
até mesmo deixar as portas da própria casa aberta ".
Aqui nossa conversa foi interrompida pela entrada do TAEE, que veio para
nos informar que, tendo sido incumbidos de descobrir e destruir o réptil
enorme que eu tinha visto na minha primeira chegada, tinha sido sobre o
relógio para isso desde a sua visita para mim, e tinha começado a suspeitar
que meus olhos tinham me enganou, ou que a criatura tinha feito o seu
caminho através das cavidades dentro de 91], as pedras para as regiões
selvagens que habitavam a sua corrida parentes, - quando se deu evidências
de seu paradeiro por uma grande devastação da forragem fronteira com um
dos lagos. "E", disse TAEE "Tenho certeza de que dentro desse lago é agora
escondido.
a maior parte muito graciosa, por entre arte estas pessoas serem tão
cultivado por uma questão de mera utilidade, apresenta-se em decorar ou
melhorar a forma dos objetos úteis. Os metais preciosos e pedras preciosas
são tão profusa entre eles, que são derramou sobre as coisas dedicada a fins
mais 92-comum], e seu amor de utilidade leva-los para embelezar suas
ferramentas, e acelera sua imaginação de uma forma desconhecida para si.
Em todos os serviços, seja dentro ou fora de portas, que fazem grande uso
das figuras autômato, que são tão engenhoso, e assim flexível para as
operações de Vril, que eles realmente parecem dotados de razão. Foi quase
impossível distinguir as figuras vi, aparentemente orientador ou
supervisionando o rápido movimentos dos motores de grande, de formas
humanas dotadas de pensamento. Aos poucos, à medida que continuamos a
caminhar, a minha atenção foi despertada pelos comentários viva e aguda da
meu companheiro. A inteligência das crianças entre essa raça é maravilhosa
precoce, talvez a partir de o hábito de ter a eles confiadas, na tão cedo, as
fadigas e as responsabilidades da idade média.
Imagino que nenhuma comunidade vril ultrapassa trinta mil famílias. Mas,
como regra geral, a menor a comunidade, desde que haja mãos
Todas as nossas tribos fazem deste estado seu modelo, considerando que
devemos chegar ao mais alto estado de civilização permitido aos mortais se
poderia unir o maior grau de felicidade com o mais alto grau de realização
intelectual, e é claro que quanto menor a sociedade os menos difícil que vai
ser. A nossa é muito grande para ela. "
"Mas", disse eu, "quando, suponho anualmente, um certo número entre 94]
você concorda em casa e sair fundar uma nova comunidade em outro lugar,
eles devem necessariamente ser muito poucos, e pouco suficiente, mesmo
com a ajuda das máquinas que levar com eles, para limpar o terreno e
construir cidades, e formar uma sociedade civilizada Estado com os
confortos e luxos na qual haviam sido criados. "
"É engano. Todas as tribos dos Vril-ya estão em constante comunicação com
o outro, e resolver entre si a cada ano a proporção de uma comunidade se
unirá com os emigrantes de outro, de modo a formar um estado de tamanho
suficiente e lugar para a emigração é acordado pelo menos um ano antes,
casas e pioneiros enviados de cada Estado a nível de rochas e águas embank
e construção; de modo que quando os emigrantes no último vão, encontrar
uma cidade já realizados, e um país em torno dela, pelo menos, parcialmente
limpo. Nossa vida hardy como as crianças nos faz tomar alegremente para
viagens e aventuras. Eu quero dizer para emigrar-me quando de idade. "
"Eu não", respondeu TAEE, "maravilha vê-lo aqui tão longe de sua casa.
"
"A liquidação dos emigrantes - como os assentamentos que envia a sua trib ,
mas até agora ao contrário de seu assentamentos, que era dependente do
estado de onde ele veio. Ele livrou-se desse jugo, e, coroado com a glória
eterna, se tornou um Koom-fino ".
"Sem dúvida, o mais antigo estados no mundo de onde venho, tenho tanta fé
em sua duração, que todos eles são gradualmente moldar as suas instituições
de forma a fundir o nosso, e seus políticos mais pensativo dizer que, se eles
gostam ou não, a tendência inevitável desses estados é para velhos Koom-
Posh-erie ".
"Os estados de idade?"
"Eu vejo! Velhos estados de fato! Tão antiga quanto a tornar-se driveling se
não fora desse pacote como excesso de população fazemos a nossa -
afirma muito velho! - Muito, muito velho! Ore, Tish, você acha que seria
prudente para os homens muito velhos para tentar virar a cabeça sobre os
saltos como crianças muito jovens fazer? E se você perguntar por que eles
tentaram artimanhas tais, você não deve rir se eles responderam que,
imitando as crianças muito jovens que poderiam se tornar muito
"Meu TAEE querida, eu faço todas as desculpas para seus preconceitos não
esclarecidos, que cada aluno educado em um Koom-Posh poderia facilmente
contestar, apesar de ele não ser tão precocemente aprendeu na história antiga
como você parece ser. "
"Eu aprendi que não! Um pouco dele. Mas será que um menino, educado em
sua Koom-Posh, pedir o seu bisavô, grande ou grande-grande-avó para ficar
em sua cabeça com os pés o mais alto? E se o pobres velhos hesitou,
digamos, 'O que você tem medo? - Ver como eu faço isso! '"
"TAEE, eu desprezo a discutir com uma criança de sua idade. Repito, dar
subsídios para seu desejo de que a cultura que um Koom-Posh sozinha pode
oferecer. "
"Eu, por minha vez", respondeu TAEE, com um ar de reprodução suave, mas
elevada bom que caracteriza a sua raça ", não apenas dar subsídios para que
você não tão educados entre os Vril-ya, mas eu peço que você concedeu-me
o seu perdão pelo respeito insuficiente para os hábitos e opiniões de uma
forma amável Tish! "
Devia antes ter observado que eu era comumente chamado Tish pelo meu
anfitrião e sua família, como sendo um educada e, na verdade o nome de um
animal de estimação, literalmente significando um bárbaro pequenas, as
crianças aplicá-la carinhosamente para o domesticar espécies de rã que se
mantenha em seus jardins.
Nós já tinham chegado às margens de um lago, e TAEE aqui uma pausa para
97] apontam para me estragos causados nos campos contornando-o. "O
inimigo certamente está dentro destas águas", disse TAEE.
Mesmo os peixes grandes com os pequenos, que são as suas presas habituais
e que geralmente evitá-los, todos esquecem os seus instintos, na presença de
um destruidor comum. Este réptil, certamente deve pertencer à classe dos
Krek-a, que são mais devoradora que qualquer outro, e disse estar entre as
poucas espécies sobreviventes do dreadest habitantes do mundo antes da
Ana foram criados. O apetite de uma Krek
é insaciável - que se alimenta tanto sobre vegetais e vida animal, mas para a
rápida de pés criaturas das espécies de alces que é muito lento em seus
movimentos. Sua guloseima favorita é quando um pode pegá-lo
desprevenido e, consequentemente, a Ana destruí-lo implacavelmente
sempre que entra em seu domínio. Ouvi dizer que quando os nossos
antepassados primeira cancelou este país, estes monstros, e outros como
eles, abundavam e, vril sendo então desconhecidos, muitos da nossa
raça
foram
devorado.
Era
impossível
exterminá-los
"Não em tudo. Sente-se ali naquele rochedo (cerca de cem metros do banco),
enquanto eu me aposentar com um distância. Em pouco tempo o réptil vai
avistar ou cheiro de você, e perceber que você não está vrilbearer, sairá
para devorá-lo. Assim como é bastante fora da água, torna-se minha presa. "
"Você quer me dizer que eu sou para ser o chamariz para que o monstro
horrível que poderia engolfar-me dentro suas garras em um segundo!
A criança riu. "O medo nada", disse ele, "apenas sentar-se ainda".
"Eu tenho destruído criaturas maiores, mas nenhum com tanta muito prazer.
Sim, é uma Krek;! O sofrimento que ela deve ter infligido enquanto viveu
"Então ele pegou o peixes pobres, que haviam atirado-se em terra, e
restaurou-los misericordiosamente a seu elemento natural.
Capítulo 19
Eu vi um comboio partiu para sua viagem, que tinha poucos passageiros, que
contém principalmente artigos de mercadoria, e foi obrigado a uma
comunidade vizinha, pois dentre todas as tribos dos Vril-ya existe
intercâmbio comercial considerável. Devo aqui observar, que a sua moeda
dinheiro não consiste em os metais preciosos, que são muito comuns entre
eles para esse fim. As moedas de menor em comum uso são fabricados a
partir de um reservatório peculiar fósseis, o remanescente comparativamente
escassa de alguns muito cedo dilúvio, ou outra convulsão da natureza, pelo
qual uma espécie se extinguiu. É
hora, e plana como um ostra, e leva um polonês jóia. Este cunhagem circula
entre todas as tribos dos Vril-ya. Sua operações maiores são exercidas tanto
como a nossa, por letras de câmbio, e finas placas metálicas que responder a
propósito do nosso notas de banco.
Capítulo 20
mina para fazer sua caminhada poodle sobre as patas traseiras ou saltar
através de um aro. É de bom grado emprestou-me a tais experiências, mas
nunca alcançou o sucesso do poodle. Eu estava muito interessado em
primeiro lugar no tentativa de dobrar as asas que o mais jovem dos Vril-ya
usar como agilidade e facilidade como o nosso fazer suas pernas e os
braços, mas meus esforços foram atendidos com contusões sérias osuficiente
para me fazer abandoná-los em desespero.
Estas asas, como eu disse antes, são muito grandes, chegando até o joelho,
em repouso e jogado para trás, de modo a formam um manto muito graciosa.
Eles são compostos de penas de um pássaro gigante que abunda na cumes
rochosos do país - principalmente a cor branca, mas às vezes com estrias
avermelhadas. Eles são preso em volta do ombro com a luz forte mas molas
de aço, e, quando expandida, deslize os braços através de loops para o
efeito, formando, por assim dizer, uma membrana central robusto. Como os
braços são levantados, uma forro tubular sob a veste túnica ou 103] torna-se,
por artifício mecânico inflado com ar, aumentadas ou diminuídas à vontade,
pelo movimento dos braços, e que serve para bóia de toda a forma como a
bexigas. As asas e os aparelhos em forma de balão são altamente carregada
com vril, e quando o corpo está portanto, flutuou para cima, parece se tornar
singularmente aliviado de seu peso. Eu achei fácil o suficiente para subir a
partir do solo, na verdade, quando as asas foram espalhadas era
praticamente impossível não subir, mas depois veio a dificuldade eo perigo.
Eu absolutamente não no poder de usar e direta os pinhões, embora eu
considerado entre minha raça excepcionalmente alerta e pronto em
exercícios corporais, e sou muito praticado nadador. Eu só podia fazer
esforços mais confuso e desajeitado em vôo. Eu era o servo do asas, as asas
não eram meus servos, que estavam além do meu controle, e quando por uma
tensão violenta dos muscular, e, devo bastante própria, em que a força
anormal, que é dado pelo medo excessivo, eu reduziram sua giros e fê-los
chegar ao corpo, era como se eu perdesse o poder sustentar neles
armazenados e as bexigas de conexão, como quando o ar é deixado fora de
um balão, e encontrei-me novamente precipitado à terra, salvou, na verdade,
por alguns flutterings espasmódica, seja em pedaços, mas não salva de
hematomas e as stun de uma queda pesada. Gostaria, no entanto, perseverou
nas minhas tentativas, mas para os conselhos ou os comandos do Zee
científica, que tinha acompanhado a minha benevolência flutterings, e, de
fato, na última ocasião, voando um pouco menos de mim, recebi a minha
forma como ele caiu em sua própria expansão asas, e preservou-me de
quebrar a cabeça no teto da pirâmide a partir da qual tivemos subiu.
"Eu vejo", disse ela, "que suas provas são em vão, não a partir da falha das
asas e seus acessórios, nem a partir de qualquer imperfeição e
Capítulo 21
até muito recentemente eu havia atribuído a essa afeição por 'pets' que uma
fêmea humana em todas as partes de idade com uma criança humana. Eu
agora se tornou dolorosamente ciente de que o sentimento com que se dignou
Zee conta de mim era diferente do que eu havia inspirado em TAEE. Mas
esta convicção me deu nenhuma de que a gratificação complacentes que a
vaidade do homem normalmente concebe a partir de uma apreciação
lisonjeira de seus méritos pessoais, por parte do belo sexo; na contrário, ele
inspirou-me com medo. No entanto, de todos os Gy-ei na comunidade, se Zee
foram talvez os mais sábios e o mais forte, ela era, pelo prestígio comum, a
mais gentil, e ela foi certamente o mais popular amado. O desejo de ajudar,
socorrer, proteger, consolar, para abençoar, parecia impregnar todo o seu
estar.
Mas nem uma vez o meu coração sente por este tipo sublime dos mais nobres
feminilidade um sentimento de amor humano.
Capítulo 22
Como o leitor viu, APH-Lin não tinha favorecido a minha penetração geral e
irrestrita com o seu conterrâneas. Apesar de contar com a minha promessa
de se abster de dar qualquer informação sobre a 109 do mundo] que eu tinha
deixado, e ainda mais com a promessa daqueles a quem tinha sido posto o
mesmo pedido, não para questionar-me, que havia exigido a partir de Zee
TAEE, mas ele não a certeza de que, se eu fosse permitido misturar com o
desconhecido, cuja curiosidade a vista de mim havia despertado, eu poderia
suficientemente guarda-me contra suas investigações. Quando eu saí, por
isso, nunca estava sozinha, eu estava sempre acompanhada quer por um dos a
minha família de acolhimento, ou o meu TAEE amigo da criança. Bra, esposa
Aph-Lin, raramente agitado para além dos jardins que cercaram a casa, e
gostava de ler a literatura antiga, que continha algo da romance e aventura
para não ser encontrado nos escritos de épocas recentes, e apresentou fotos
de uma vida estranho a sua experiência e interessante à sua imaginação, as
imagens, de fato, de uma vida mais se assemelha que levamos todos os dias
acima do solo, coloridos por nossas dores, pecados, paixões e
muito a sua que os contos dos genios ou Mil e Uma Noites são para nós.
Mas seu amor pela leitura não impediu Bra a partir do exercício de seus
deveres como dona da maior casa na cidade. Ela foi a ronda diária das
câmaras, e vi que os autômatos e outras invenções mecânicas estavam em
ordem, que o numerosas crianças empregadas por Aph-Lin, quer na sua
esfera privada ou pública, foram bem cuidadas.
absolutamente impossível que você deve ir, portanto, sozinho", disse Aph-
Lin. "Mesmo entre os Vril-ya você ser exposto a grandes perigos.
"É, de fato, mantido por Zee e outros filósofos que, assim como, em tempos
remotos, a Ana foi presa em seres vivos da espécie bruta, os dentes devem
ter sido montado para o efeito. Mas, mesmo assim, eles tenham sido
modificados por 112 transmissão] hereditária, e aptos para o alimento que
temos agora existe; nem mesmo os bárbaros, que adotam as instituições
turbulento e feroz de Glek-Nas, devoradores de carne como animais de
presa. "No curso dessa disputa foi proposto para dissecar você, mas TAEE
implorou-lo fora, e os Tur-estar, pelo escritório, avesso a todas as novas
experiências em desacordo com o nosso costume de poupar a vida, salvo se
for claramente provado que ser para
"Diga somente a verdade, e eu não posso ser ofendido, ou, eu poderia ser
assim, não seria para mim mas para você perdão ".
"Temo que haja razões pelas quais eu não posso fazer isso, em todos os
eventos, não sem a permissão do Tur, e ele, provavelmente, não concedê-la.
Você não está desprovido de inteligência, você pode (embora
eu acho que não) têm ocultado o grau de poderes destrutivos possuído por
seu povo, que pode, em suma, trazer sobre nos algum perigo, e se diverte o
Tur essa idéia, seria claramente o seu dever, seja para pôr fim à você, ou
coloque-o numa gaiola para o resto de sua existência. Mas por que você
quiser sair de um estado de sociedade que tão educadamente permite ser
mais feliz do que seu próprio país? " "Ah, APH-Lin A minha resposta é
simples Lest em nada, e inconscientemente, eu devo trair sua hospitalidade;.
Medo de que, em o capricho da vontade, que em nosso mundo é proverbial
entre o sexo oposto, e da qual até mesmo um Gy não é livre, a sua filha
adorável deve dignar-se a conta-me, apesar de um Tish, como se eu fosse
uma civilizada An, e - e - e - "114]" Tribunal-lo como seu "cônjuge, coloque
no APH-Lin, gravemente, e sem qualquer sinal visível de surpresa ou
desagrado.
"Você já disse isso." "Isso seria uma desgraça", prossegue o meu anfitrião,
depois de uma pausa ", e eu sinto você agiu como deveria, em me avisar. É,
como você sugere, não raro para um Gy não desposada conceber gostos
quanto ao objeto ela ambiciona que aparecem lunático para outros, mas não
há poder para obrigar um jovem a Gy qualquer curso oposição ao que ela
escolhe para desenvolver. Tudo o que podemos é raciocinar com ela, ea
experiência diz-nos que todo o Colégio de Sábios que vão encontrá-la à
razão com a Gy em um assunto que preocupa escolha no amor. Eu me
compadeço de ti, porque esse casamento seria contra a A glauran, ou bem da
comunidade, para os filhos de tal união seria adulterar a corrida: eles podem
até entrar no mundo, com os dentes dos animais carnívoros, isso não poderia
ser permitido: Zee, como Gy, não pode ser controlada; mas você, como um
Tish, pode ser destruído. Aconselho-vos, então, para resistir a seus
endereços, para lhe dizer claramente que você nunca pode retornar seu amor.
Isto acontece constantemente. Muitos um Um, no entanto, ardentemente
cortejada por um Gy, rejeita-la, e coloca um fim à sua perseguição pelo
casamento do outro. O mesmo curso está aberto a você".
"Não, porque eu não posso casar com outra Gy, sem ferir a mesma
comunidade, e expô-lo à possibilidade de educação dos filhos carnívoro ".
"Isso é verdade. Tudo o que posso dizer, e digo-o com o carinho devido a
uma Tish, e o respeito devido a um convidado, é francamente isso, se você
ceder, você vai se tornar em cinzas. Eu devo deixá-lo para que você tome a
melhor maneira que puder para defender-se. Talvez seja melhor dizer Zee
que ela é feia. Essa garantia nos lábios dele ela corteja geralmente é
suficiente para esfriar a Gy mais ardentes. Aqui estamos nós na minha casa
de campo. "115]
Capítulo 23
Confesso que a minha conversa com Aph-Lin, ea frieza extrema com que ele
declarou sua incapacidade para controlar os caprichos perigosos de sua
filha, e tratados com a idéia da redução em um cinza para que ela chama
amorosa pode expor a minha pessoa muito sedutora, tirou o prazer que eu
deveria caso contrário, teriam-se na contemplação do meu anfitrião do país-
sede, ea perfeição surpreendente da máquinas em que as suas operações
agrícolas foram realizados. A casa diferente na aparência do edifício enorme
e sombrio que Aph-Lin habitada da cidade, e que parecia semelhante às
rochas fora dos quais a própria cidade tivesse sido cortada em forma. As
paredes do país sede, foram compostas por árvores colocados a poucos
metros de distância uma da outra, os interstícios ser preenchido com o metal
transparente substância que serve o propósito de vidro entre a Ana. Essas
árvores estavam todas em flor, e os efeito foi muito agradável, se não o
melhor sabor. Fomos recebidos na varanda por autômatos life-like, que nos
conduziu a uma câmara, o gosto de que eu nunca vi antes, mas muitas vezes
nos dias de verão sonhadora imaginava. Era uma sala meia-Bower, metade
do jardim. As paredes eram de uma massa de escalada flores.
"Na verdade", disse eu, "esta é uma residência encantadora, e mal posso
conceber por que você não se contentar a si mesmo aqui em vez de em meio
a residências mais sombrio da cidade ".
"Mas desde que eu entendo que nenhum honras estão ligados ao seu
escritório, que envolve alguns problemas, por que você aceitá-lo? "
'Seja solicitou que Aph-Lin deve ser o comissário da Luz ', então eu não
tinha escolha, mas tendo ocupado o cargo agora, por um longo tempo, o
cuidados, que estavam em primeiro desejados, tornaram-se, se não agradar,
pelo menos suportável. Somos todos formado por costume, mesmo a
diferença de nossa raça do selvagem é apenas a continuação da transmissão
personalizado, que se torna, 117] por meio de descendência hereditária,
parte integrante da nossa natureza. Você vê Ana, que há mesmo reconciliar-
se com as responsabilidades do magistrado, mas ninguém fazê-lo se suas
funções não tinham sido tornadas tão leve, ou se havia alguma dúvida quanto
ao cumprimento seus pedidos. "
"Nós não nos permitimos pensar assim, e, na verdade, tudo se passa como se
cada um e todos regidos se segundo o costume imemorial. "
"Quando o magistrado morre ou se aposenta, como você prever o seu
sucessor?"
"A Arte que desempenhou o cargo de magistrado por muitos anos é a melhor
pessoa para escolher a pessoa por quem esses direitos pode ser entendido, e
ele geralmente nomes de seu sucessor. "
de três ou mais, por mais sábio que pode ser, porque entre os três,
provavelmente haveria disputas, e onde há conflitos, nuvens paixão
julgamento. A pior escolha feita por alguém que não tem motivo para
escolher errado, é melhor que o melhor escolha feita por muitas pessoas que
têm muitos motivos para não escolher direito. "
"Todos os Certamente não;! Maioria dos governadores que por favor algum a
certeza de ser os que mais desagradam aos outros."
"Então, nosso sistema é melhor que a tua". 118] "Para você pode ser, mas de
acordo com nosso sistema Tish não poderia ser reduzido a cinzas, se uma
mulher o obrigou a se casar com ela, e como um suspiro Tish eu para voltar
meu mundo natal ".
"Coragem, meu hóspede querida; Zee não pode obrigá-lo a se casar com ela
Ela só pode seduzi-lo para fazê-lo..
Não seja seduzido. Venha e olhe em volta do meu domínio. "
Nós, saiu para um fim, fronteira com galpões, pois, embora a Ana não
mantêm estoque de alimentos, há alguns animais que trás para a ordenha e
outros para a tosquia. Os primeiros não têm semelhança com nossas vacas,
nem o último a nossas ovelhas, nem acredito que essas espécies existem
entre eles. Eles usam o leite de três variedades de animais: um lembra o
antílope, mas é muito maior, sendo a altura de um camelo; os outros dois são
menores, e, embora um pouco diferentes uns dos outros, se assemelham a
nenhuma criatura o que eu sempre viu na Terra. Eles são muito elegantes e de
proporções arredondadas, a sua cor dos veados malhados, com muito
semblante suave e belos olhos escuros. O leite dessas três criaturas difere na
riqueza e na gosto.
italiano
cabra
que
qualquer
outra
criatura,
mas
Em seguida, passou por vastos depósitos cheios de grãos e frutas. Devo aqui
observar que a principal grampo de alimentos entre estes povos consiste -
em primeiro lugar, de uma espécie de milho muito maior] 119
"Meu filho mais novo tem grande prazer em aumentar a nossa produção",
disse Aph-Lin como passamos os armazéns ", e, portanto, passará a receber
esses terrenos, que constituem a parte principal de minha riqueza. Para a
minha herança como filho mais velho seria um grande problema e aflição ".
"Existem muitos filhos entre os que acham que a herança de uma vasta
riqueza seria um grande problema e aflição? "
Somos sim um povo preguiçoso após a idade da infância, e não como sofrer
mais cuidados do que nós podemos ajudar, e grande riqueza de seu dono dá
muitos cuidados. Para exemplo, marca-nos para cargos públicos, que nenhum
de nós gosta e nenhum de nós pode recusar. É
livrou de todos os seus meios, não podem ou não emigrar, e tem tanto
cansado da ajuda de afeto deste parentes ou amigos pessoais, ou se recusar a
aceitá-la. " "Bem, então, que ele não suprir o lugar de uma criança ou
autômato, e se tornar um trabalhador - um servo? "
Sua grande, mas para mim unalluring, semblante iluminou quando ela viu-me
e, mirando-se ao lado o barco em seu plumas grandes desdobramentos, ela
disse reprovação para Aph-Lin - "Ah, pai, estava
Mas assim que confirmado são os direitos das mulheres naquela região, e tão
absolutamente tudo entre esses direitos as fêmeas reivindicar o privilégio de
namoro, que Aph-Lin que não mais ter pensado reprovando sua virgem filha
que ele teria pensado em desobedecer as ordens do Tur.
Ele respondeu suavemente ", Zee, a Tish não está em perigo e é minha
convicção de que ele pode cuidar muito bem de si mesmo ".
"Eu preferiria que ele me cobrar-me com o seu cuidado. Oh, coração do meu
coração, que estava no pensamento de perigo a tua que eu primeiro senti o
quanto eu te amo! "
Nunca fez o homem sente em uma posição tão falso como eu fiz. Estas
palavras foram ditas em voz alta a audiência de pai Zee-na audição da
criança que dirigiu. Corei de vergonha por eles, e para ela, e não podia
deixar de responder com raiva: "Zee, ou você zombar de mim, que, como
convidado de seu pai, torna-se mis- você, ou as suas palavras são
impróprias para uma donzela Gy para enfrentar até mesmo para um uma de
sua própria raça, se ele não cortejou-a com o consentimento de seus pais.
Quanto mais impróprio para enfrentá-los para um Tish, que nunca se presume
para solicitar seus afetos, e que nunca pode considerá-lo com outros
sentimentos do que os de reverência e respeito! " APH-Lin fez de mim um
canto secreto de aprovação, mas não disse nada. 123] "Não seja tão cruel!"
Zee, exclamou, ainda em acentos sonoros. "Pode o amor próprio comando se
for realmente se sentiu? Pensais que uma donzela Gy vai esconder um
sentimento que eleva-la a sentir? Que país que deve ter vindo de! "
Para esta observação Zee não deu nenhuma resposta, mas, lançando-me um
olhar reprovador do concurso, agitou as asas e fugiu para casa.
"Eu contava com, pelo menos, em alguma ajuda da minha host", eu disse
amargamente, "devido aos perigos a que a sua própria filha me expõe. "
"Eu dei-lhe a melhor ajuda que eu poderia. Contradizer uma Gy nos assuntos
de seu amor é para confirmar o seu propósito. Ela não permite que o
conselho de se interpor entre ela e seus afetos. "
Capítulo 24
"quando, como no caso do meu parente, ele viveu tanto tempo em 124]
esse prazer a ponto de ter perdido, é sim uma festa alegre embora tranquila
de uma cerimônia sagrada, e você pode acompanhar-me se quiserem. "
Era um homem velho, que tinha, como já foi dito, viveu além de seus 130
anos. A julgar pelo sorriso calmo no rosto, ele tinha morrido sem sofrimento.
Um dos filhos, que agora era o chefe da família, e que parecia estar em
vigorosos meia vida, embora ele era consideravelmente mais de setenta,
avançou com uma cara alegre e disse APH-Lin ", que no dia antes de morrer,
seu pai tinha visto em um sonho seu partido Gy, e estava ansioso para reunir-
se com ela, e restaurou a juventude sob o sorriso mais próximo do Todo-
Bom. "
Embora esses dois estavam conversando, minha atenção foi atraída para uma
substância escura metálica na extremidade mais distante da da sala.
cidade atingiu a hora com o seu solene do carrilhão musical, e como que o
som parou, música de um caráter mais alegre, mas ainda de uma alegria
suave e tranquilo, tocou em toda a câmara, e para além das paredes, em uma
casquinha de coral. Symphonious com a melodia, aqueles na sala levantaram
suas vozes em coro. As palavras deste hino foram simples. Eles expressaram
nenhum arrependimento, nenhuma despedida, mas sim uma saudação ao novo
mundo para onde o falecido tinha precedido a vida. De fato, na sua língua, o
hino fúnebre é chamado de "Canção do nascimento. Em seguida, o cadáver,
coberto por uma mortalha de comprimento, foi levantada ternamente por seis
dos mais próximos parentes e levado para a coisa escura que eu descrevi. Eu
pressionei para a frente 125] veja o que aconteceu. Uma porta de correr ou
painel em uma das extremidades foi levantado, o corpo depositado no
interior, em uma prateleira - a porta fechada - uma mola um lado o tocou-a
súbita "whishing, suspirando som ouvido de dentro, e eis! na outra
extremidade da máquina a tampa caiu e um pequeno punhado de poeira
ardente caiu em uma 'patera' colocados para recebê-lo. O filho pegou a
'patera' e disse (em o que eu entendi depois, era a forma usual da palavra),
"Vejam como é grande o Criador! Para esta pequena poeira Ele deu forma e
vida e da alma. Não precisa desse pouco de pó para que Ele renove forma e
vida e alma a Pátria amada logo veremos novamente. "
Cada presente abaixou a cabeça e apertou a mão ao coração. Então, uma
criança do sexo feminino abriu um pequena porta na parede, e eu percebi, no
recesso, prateleiras em que foram colocados "paterae 'muitos como o que o
filho decidiu, a ressalva de que todos eles tinham tampas.
Capítulo 25
"E isso", disse eu, com minha mente cheia do que eu havia presenciad
"Nossa forma invariável", respondeu Aph-Lin. "O que é entre o teu povo?"
"Temos toda a inter corpo dentro da terra." "O quê! Para degradar a forma
que você tem amado e honrado, a mulher em cujo seio você tem dormido,
para a repugnância de corrupção? "126]" Mas se a alma vive, novamente,
podemos importa se o corpo resíduos no interior da terra ou é reduzido por
este mecanismo horrível, funcionava, sem dúvida, pela agência de vril, em
uma pitada de pó? "
"Você responde bem", disse o meu anfitrião, "e não há discussão sobre uma
questão de sentimento, mas para mim é seu costume horrível e repulsivo, e
serviria para investir morte com associações sombrio e horrível. É alguma
coisa, também, na minha opinião, ser capaz de preservar o símbolo do que
tem sido nosso parente ou amigo dentro da residência em que vivemos.
Temos, assim, sentir-se mais sensata que ele ainda vive, embora não tão
visível aos nós. Mas os nossos sentimentos no presente, como em todas as
coisas são criadas pelo costume. Custom não é para ser alterado por um Um
sábio, mais do que ele é alterado por uma comunidade sábia, sem maior
reflexão, seguido por a convicção mais sincera. É só assim que a mudança
deixa de ser mutabilidade, e uma vez feita é feito para o bem.
Fervorosamente esperando que ela teria, e cada vez mais avessos à idéia de
redução a cinzas depois de eu ter visto o rapidez com que um corpo humano
pode ser apressado em uma pitada de pó, eu me divertia assistindo o
costumes dos outros jovens. Tive a satisfação de observar que houve Zee
assertor singular dos direitos mais valorizados de uma fêmea. Onde quer que
eu virei meus olhos, ou emprestados os meus ouvidos, parecia-me que a Gy
foi a festa de namoro, e um a um tímido e relutante. O ar muito inocente que
um um deu-se em ser cortejada assim, a destreza com que ele evadiu
respostas diretas às profissões de penhora, ou se transformou em brincadeira
os elogios lisonjeira dirigida a ele, teria feito honra a 128] mais realizado
coquete. Ambos os meus acompanhantes do sexo masculino foram
submetidos a estes muito sedutoras influências, e ambos absolvidos-se com
grande honra ao seu tato e auto-controle. Eu disse para o filho mais velho,
que preferiu empregos mecânica para a gestão de uma grande propriedade, e
que era de um temperamento eminentemente filosófico, - "Acho que é difícil
conceber como na sua idade, e com todos os efeitos inebriantes sobre os
sentidos, da música e luzes e perfumes, você pode ser tão frio para que Gy
apaixonado jovem que acaba de deixar você com lágrimas nos olhos na sua
crueldade. "
. "Eu não sei Às vezes um olhar, um tom, faz-me espero que sim, mas ela
nunca me disse claramente que ela me ama. "
"Você não sussurrei no ouvido dela própria que você ama?"
"Que vergonha! O que você está pensando? Que mundo você veio? Eu
poderia trair assim a dignidade do meu sexo? Poderia eu ser tão un-anly tão
perdido a vergonha, como ao próprio amor a uma Gy, que não foi o primeiro
dela pertence a mim? " "Perdão:. Eu não estava ciente de que você empurrou
a modéstia de seu sexo tão longe Mas não faz um dia dizer a um Gy: 'Eu te
amo', até que ela diz que ele pela primeira vez? "
"Não posso dizer que não Uma já fez isso, mas se alguma vez ele faz, ele é
desacreditado aos olhos da Ana, e secretamente desprezado pelos ei Gy.
Não Gy, bem educado, seriam ouvidos a ele, ela iria considerar que
Entre um povo, onde todos são de tão alto um tipo de beleza, é difícil
destacar uma como peculiarmente bonito. escolha Meu jovem amigo parecia-
me que possuem a média de boa aparência, mas havia uma expressão em seu
rosto que me agradou mais do que os rostos dos jovens Gy-ei em geral,
porque parecia menos ousados - menos consciente dos direitos femininos.
Observei que, enquanto ela conversava com sutiã, ela olhou, de vez em
quando, de soslaio para o meu jovem amigo.
Sim, mas se ela não disser sim, como eu sou o melhor para o seu amor?"
"Talvez sim. Eu nunca tive isso com ela. Seria un-anly confiar tal fraqueza
de uma mãe. Tenho disse ao meu pai, ele pode ter dito isso de novo à sua
mulher ".
"Não pode haver dúvida quanto a isto: ou meu filho, que é da idade núbil,
será decoyed casamento com um dos seus muitos pretendentes, ou vai se
juntar aos que emigram para a distância e vamos vê-lo nunca mais. Se você
realmente se importa para ele, meu querido Lo, você deverá propor.
" "Eu ligo para ele, Bra, mas tenho dúvidas se eu poderia realmente
relógios, e eu não sou como Zee, mas tão sem graça que eu temo que eu não
poderia entrar em perseguições seu favorito, e então ele se cansar de mim, e
ao final de três anos de divórcio mim, e eu nunca poderia casar com
anothernever ".
"Não é necessário saber sobre relógios de saber como ser tão necessária
para a felicidade de um, que cuida de relojoaria, que preferia desistir do
divórcio de seus relógios de Gy. Você vê, meu querido Lo ", continuou Bra,"
que precisamente porque nós somos o sexo forte, nós dominamos o outro
desde que nunca mostrar a nossa força. Se você fosse superior ao meu filho a
fazer os relógios e autômatos, você deve, como sua esposa, sempre deixá-lo
supor que você pensou que ele superior, em que a arte para si mesmo. O An
tacitamente permite a preeminência da Gy em todas, exceto a sua própria
busca especial. Mas se ela quer supera-lo na medida em que, ou não afeta a
admirá-lo por sua proficiência na mesma, ele não vai amá-la muito tempo,
talvez ele possa até mesmo divorciar-se dela. Mas quando um Gy realmente
ama, ela logo aprende a amar tudo o que o Um faz. "
A Gy jovem não deu resposta para este endereço. Ela olhou pensativo, em
seguida, um sorriso insinuou sobre ela lábios, e ela levantou-se, ainda em
silêncio, e foi através da multidão até que ela parou por um jovem que
amava.
Acontece que eu não tinha visto este grande dignitário desde o dia em que eu
tinha entrou seus domínios, e recordando as palavras Aph-Lin quanto à sua
dúvida terrível se eu devo ou não ser dissecados, um tremor se apoderou-me
com a visão de seu semblante tranquilo.
"Eu ouço muito de você, estranho, do meu filho TAEE", disse o Tur,
colocando sua mão na minha educadamente dobrado cabeça. "Ele gosta
muito de sua sociedade, e espero que não estão descontentes com os
costumes do nosso povo."
cima, vi um jovem Gy, que pode ser dezesseis anos de idade, em pé ao lado
da magistrado e olhando para mim com um semblante muito benigno. Ela não
tinha chegado a seu pleno desenvolvimento, e era pouco mais alto do que eu
(ou seja, cerca de 5 pés e 10 polegadas), e, graças ao que comparativamente
baixa estatura, eu pensei que ela mais belas Gy eu tinha visto até agora.
Acho que algo nos meus olhos revelou que a impressão, pelo seu semblante
cresceu ainda mais benigna. "TAEE
me diz", disse ela, "que você ainda não aprendeu a se acostumar com asas.
Isso me entristece, pois eu teria gostado de fazer com você ".
"que Aph-Lin tornou a lei [literalmente", disse, nesta casa seja solicitado ".
"É".
"Que eu possa, pelo menos, sem pecar contra essa lei, pedir, pelo menos se o
Gy-ei no seu país são do mesmo cor pálida como a si mesmo, e não mais
alto? "
"Eu não acho, Gy linda O que eu infringir a lei de APH-Lin, que é mais
obrigatória para mim do que qualquer um, se eu responder às perguntas 133]
tão inocente. A Gy-ei no meu país são muito mais justa da tonalidade do que
eu sou, e sua altura média é de pelo menos uma cabeça mais baixo que o
meu. "
"Eles não podem ser tão fortes como a Ana entre vocês? Mas suponho que a
sua força vril superior faz acima de desvantagem tão extraordinária de
tamanho? "
"Eles não professam a força Vril como você sabe disso. Mas eles ainda são
muito fortes no meu país, e um Um tem uma pequena chance de uma vida
feliz se ele não pode ser mais ou menos governado pela sua Gy".
"Você fala com sentimento", disse a irmã TAEE, num tom de meia voz
petulante, triste e meio. "Você é casado, de é claro. "
"Nem noiva."
"Que estranha inversão das leis da natureza!" disse a moça, "e que falta de
modéstia em seu sexo!
Mas você nunca se propôs, nunca amei um Gy mais do que outro? "
"Os pais! Quer dizer seriamente me dizer que os pais podem interferir na
escolha de suas filhas?"
"Eu não gostaria de viver nesse país, disse que a Gy simplesmente," mas eu
espero que você nunca vai voltar para lá ". Baixei a cabeça em silêncio. A
Gy levantou suavemente meu rosto com a mão direita, e olhou para ela com
ternura.
mas, levando meu braço com sua mão poderosa, ela chamou-me para longe,
como um mãe faz uma criança travessa, e conduziu-me através do
apartamento para um dos corredores, em que, por o mecanismo geralmente
preferem escadas, subimos para o meu próprio quarto. Este ganho, Zee
respirava na minha testa, tocou meu peito com sua equipe, e eu fui
imediatamente mergulhou num sono profundo.
Quando acordei, algumas horas mais tarde, e ouviu o canto dos pássaros no
aviário adjacentes, o lembrança da irmã TAEE, seus olhares e palavras
suaves carícias, nitidamente voltado para mim, e assim é impossível para
uma nascidos e criados no estado de nosso mundo superior da sociedade
para livrar-se das idéias ditada pela vaidade e ambição, que eu encontrei-me
instintivamente construindo castelos no ar orgulhoso.
Mas para a rusga repentina de Zee, que horrível, essa senhora Royal teria
propôs formalmente a mim, e embora possa ser muito bem para Aph-Lin, que
é apenas um ministro subordinado, um simples Comissário da Luz, para me
ameaçar com a destruição se eu aceitar a mão da filha, mas uma Soberano,
cuja palavra é lei, pode obrigar a comunidade a revogar qualquer costume
que proíbe casamento com um de uma raça estranha, e que em si é uma
contradição à sua igualdade vangloriou-se de fileiras.
"Não é de se supor que sua filha, que falou com tal desprezo incrédulo da
interferência da pais, teria 135] não tem influência suficiente com ela Royal
Pai para me salvar do combustão para que Aph-Lin condenaria minha forma.
E se eu fosse exaltado por essa aliança, que sabe, mas o que o monarca
poderia me eleger como seu sucessor? Por que não?
Claro que não iria para a guerra com os vizinhos nações, bem armado como
o único próprios assuntos, mas então, qual dessas regiões habitadas por
raças familiarizadas com vril, e aparentemente semelhantes, em suas
instituições democráticas, o meu American conterrâneos? Alguém pode
invadir sem ofensa para as nações vril, nossos aliados, adequado a sua
territórios, estendendo-se, talvez, o mais distante 136] regiões inferiores da
terra e, portanto, regra mais de um império onde o sol nunca se põe.
(Esqueci-me, no meu entusiasmo, que sobre as regiões não houve sol se pôr).
Quanto à noção fantástico contra sofrer a fama ou o prestígio de um eminente
individual, porque, em verdade, outorga de honrarias garante concurso em
busca deles, estimula paixões com raiva, e Marte a felicidade de paz que se
opõe aos próprios elementos, não só do ser humano, mas da criação bruta,
que são todos, se domável, participantes no sentimento de louvor e de
emulação.
Qual notoriedade seria dado a um rei que, assim, estendeu seu império!
Eu não preciso dizer que, de acordo com os costumes deste povo, a Gy pode,
sem falta de decoro, uma visita em uma sua câmara, embora uma seria
considerada para a frente e indecentes ao último grau, se ele entrou a câmara
de um Gy sem ter obtido sua permissão para fazê-lo.
Felizmente eu estava no pleno trajes que eu tinha usado durante a Zee tinha
depositado me no sofá. No entanto, eu sentia muito irritada, como bem como
chocada, por sua visita, e perguntou em tom rude que ela queria.
"Fala com suavidade, Ó Pátria amada, peço-te", disse ela, "porque eu sou
muito infeliz. Eu não durmo desde que separamos ".
"Um sentido devido a sua conduta vergonhosa para mim, como convidado de
seu pai poderia muito bem ser suficiente para banir o sono a partir de suas
pálpebras. Onde estava o afecto que pretendo ter para mim, onde foi mesmo
que a polidez em que o orgulho Vril-ya-se, quando, aproveitando-se tanto de
que a força física em que seu sexo, na região extraordinária, sobressai a
nossa, e dos poderes detestáveis, e profano que as agências de vril investir
em seus olhos e dedos-acaba, e você me expôs a humilhação diante de seus
Visitantes montado, antes de Sua Alteza Real, quero dizer, a filha de seu
chefe próprio magistrado, - me levar para a cama como uma criança
travessa, e mergulhando-me para dormir, sem pedir o meu consentimento? "
"Ingrato! Você me afrontam para as provas do meu amor? Você pode pensar
que, mesmo que unstung pela ciúme, que atende no amor até que se dissipe
em confiança felizes quando sabemos que o coração que temos cortejado é
ganho, eu poderia ficar indiferente aos perigos a que as aberturas audaciosa
de que a criança boba pode expô-lo? "138]
"Espera! Desde que você introduzir o assunto dos perigos, que talvez não
mis-se-me a dizer que a maioria dos meus perigos iminentes vir de você
mesmo, ou pelo menos chegaria se eu acreditava em seu amor e aceite o seu
endereços. Seu pai disse-me claramente que, nesse caso, devem ser
consumidos em um concreto com a compunção pouco como se eu fosse o
réptil que TAEE explodido em cinzas com o flash de sua varinha. " "Não
deixe que o medo frio seu coração para mim", exclamou Zee, caindo de
"É verdade, na verdade, que nós dois não podem casar como as do mesmo
corrida se casam; verdade que o amor entre nós deve ser puro como aquele
que, em nossa opinião, existe entre os amantes que se reúnem na nova vida
para além desse limite em que a antiga vida termina. Mas não é felicidade
suficiente para estar juntos, casados na mente e no coração? Ouça: Acabo de
deixar o meu pai. Ele consente em nosso União sobre esses termos. Eu tenho
influência suficiente com o Colégio dos Sábios de segurar o seu pedido à
Tur para não interferir com a livre escolha de um Gy, desde que seu
casamento com um ser de outra raça mas o casamento das almas. Ah, acho
que você precisa que o amor verdadeiro sindicato ignóbil? Não é que eu
anseio apenas para ser ao seu lado nesta vida, para ser parte integrante das
suas alegrias e tristezas aqui: peço aqui por um laço que vai nos ligam para
sempre e para sempre no mundo dos imortais. Você me rejeitar? "
Enquanto ela falava, ela se ajoelhou, e todo o caráter de seu rosto foi
mudado, nada de austeridade da esquerda para a sua grandeza, uma luz
divina, como a de um imortal, brilhando de sua beleza humana. Mas ela, em
vez awed me como um anjo que me comoveu como uma mulher, e depois de
uma pausa constrangida, eu hesitei diante evasiva expressões de gratidão, e
buscaram, tão delicadamente que pude, para mostrar como seria a minha
humilhante posição entre sua raça, à luz de um marido que nunca poderia ser
permitido o nome do pai. "Mas", disse Zee
", esta comunidade não constituem o mundo inteiro não;. Nem todas as
populações compreendidas no] liga 139 do Vril-ya. Por amor de ti eu
renuncio o meu país ea minha pessoas. Vamos voar juntos para alguma
região onde tu serás salvo. Eu sou forte o suficiente para levar-te a minhas
asas através dos desertos que intervir. Eu tenho habilidade suficiente para
unir aberto, entre as rochas, vales em que para construir a nossa casa.
Solidão e uma cabana contigo seria para mim a sociedade eo universo. Ou
Retornar tu desejas para tua próprio mundo, acima da superfície deste,
exposto às estações incerto e aceso, mas pelo orbs mutável que constituem a
tua descrição do caráter volúvel dos selvagens regiões? Eu assim, falar a
palavra, e eu vou forçar o caminho para o retorno de ti, assim que eu sou teu
companheiro lá, no entanto, lá como aqui, mas parceiro de tua alma, e
companheiro de viagem contigo para o mundo em que há nenhum corte e
nenhuma morte ".
mostrar como desonrosa e retornar uma base para a devoção, seria a atração
portanto longe, de seu próprio povo e uma casa em que eu tinha sido tão
hospitaleiramente tratada, uma criatura a quem o nosso mundo seria tão
repugnante, e para cuja estéril, se o amor espiritual, eu não poderia
reconciliar-me a renunciar a mais afeição humana dos companheiros menos
exaltado acima de minha auto errando. Com este sentimento de dever para
com a Gy combinado outro de dever para com toda a raça a que eu pertencia.
Poderia me aventurar a introduzir no mundo superior um ser tão
formidavelmente, um ser dotado de que menos com um movimento de sua
equipe poderiam, em que um reduzir a hora de Nova York e sua gloriosa
Koom-fino em uma pitada de rapé?
Rob-la de seu pessoal, com o seu ciência, ela poderia facilmente construir
outro, e com os raios mortais que o motor do delgado armado seu corpo todo
estava carregada. Se, portanto, perigoso para os 140
Por outro lado, embora não deficiente em coragem entre meu próprio povo,
ou em meio a perigos com os quais estou familiarizado, não posso, sem um
estremecimento de horror, pensar em construir uma casa de noivas no
coração de algum caos sombrio, com todas as os elementos do fogo da
natureza, água, gases e mefítico, em guerra uns com os outros e com o
probabilidade de que em algum momento, enquanto você estava ocupado em
clivagem rochas ou transporte vril em lâmpadas, eu deve ser devorada por
um krek que suas operações perturbados de seu esconderijo. Eu, um mero
Tish, não não merecem o amor de um Gy, tão brilhante e tão instruído, tão
potente como a ti mesmo. Sim, eu não mereço isso amor, porque eu não
posso devolvê-lo. " Zee soltou minha mão, levantou-se e virou o rosto para
esconder as suas emoções, então ela deslizou silenciosamente ao longo da
sala, e parou no limiar. De repente, impelido por um novo pensamento, ela
retornei ao meu lado e disse, num tom sussurrado, "Você me disse que iria
falar com franqueza
"Certamente, eu não."
"Isso não é resposta. O amor é mais rápida que vril. Hesite em me dizer.
Não pense que é só inveja que leva-me a alertá-los. Se a filha do Tur deve
declarar amor por você-se, na sua ignorância, ela confessa ao pai qualquer
preferência que possam justificar a sua crença de que ela vai enchê-lo, ele
não terá opção, mas para pedir a sua destruição imediata, como ele é
especialmente carregada com o dever de consulta o bem da comunidade, que
não poderia permitir que a filha do Vril-ya se casar com um filho do Tish-a,
em esse sentimento de união que não se limita à união das almas. Ai de mim!
Haveria, então, para você não escapar. Ela não tem a força do braço para
sustentá-los através do ar, ela não tem com que a ciência fazer uma casa no
deserto. Acredite que aqui fala a minha amizade, e que o meu ciúme é
silenciosa ".
Capítulo 26
Agora, neste estado social dos Vril-ya, foi singular para marcar como
planejado para unir e harmonizar em um sistema quase todos os objetos que
os filósofos várias partes do mundo têm colocado superior antes as
esperanças humanas como os ideais de um futuro utópico. Era um
inerente vril. Mesmo que esta idéia não é desconhecido acima do solo,
embora tenha sido geralmente limitado a entusiastas ou charlatões, e emana
de noções confusas sobre mesmerismo, força ódica, etc.
Passando por tais artifícios triviais como asas, que cada aluno sabe tenha
sido julgado e querendo, a partir do período mítico ou pré-históricas, devo
proceder a essa questão muito delicada, pediu nos últimos tempos como
essencial para a felicidade perfeita de nossa espécie humana, os dois mais
perturbador e potencial influências na sociedade do solo superior, -
Não é assim com a Gy ei: casado uma vez, as asas uma vez suspenso, e mais
amigável, complacente, dócil companheiros, mais solidário, mais afunda as
suas capacidades sublimes para o estudo de seus maridos '
- por último, e mais importantes sobre os mancais de sua vida ea paz dos
seus commonwealths, é a sua universal acordo na existência de uma
divindade misericordiosa beneficentes, e de um mundo futuro, a duração da
qual um século 145] ou dois são momentos muito breves de resíduos
sobre os pensamentos de fama, poder e avareza; enquanto que, com esse
acordo é combinado outro. - a saber, uma vez que não pode conhecer nada
sobre a natureza da Divindade que além do fato de Sua bondade suprema,
nem desse mundo futuro, além do fato de sua existência feliz, por isso a sua
razão proíbe todas as disputas com raiva sobre questões insolúveis. Assim,
segura para esse estado, nas entranhas da terra que nenhuma comunidade
nunca garantidos sob a luz das estrelas, tudo as bênçãos e consolações de
uma religião sem que nenhum dos males e calamidades que são engendradas
pelo conflito entre uma religião e outra.
reforma deve ser dirigida. Pelo contrário, é porque nós o tenham combinado,
ao longo da série de idades, os elementos que compõem o caráter humano,
que seria absolutamente impossível para nós a adoptar modos de vida, ou
para reconciliar as nossas paixões para os modos de pensamento entre os
Vril-ya, - que eu cheguei à convicção de que este povo, apesar de
originalmente não só de nossa raça humana, mas, como me parece evidente
pelas raízes da sua língua, desceu do mesmo ancestrais como a família
ariana Grande, de onde em variados fluxos fluiu a civilização dominante do
mundo, e ter, de acordo com seus mitos e sua história, passou por fases da
sociedade familiar para nós mesmos, -
ainda não tinha se transformado em uma espécie distinta com a qual era
impossível que qualquer comunidade do mundo superior poderia fundir, e
que se eles nunca surgiram a partir destas nether recessos para a luz do dia,
eles, de acordo com suas próprias convicções tradicionais de suas último
destino, destruir e substituir nossas variedades existentes do homem.
sozinho diante, para que eu não podia sequer visitar o local em que eu tinha
descido, e ver se fosse possível remontamos à mina.
Nem mesmo nas horas silenciosas, quando a família estava trancada no sono,
eu pude me deixar para baixo piso elevado em que meu apartamento foi
colocado. Eu não sabia como comandar os autômatos que se situava
zombeteiramente à minha disposição ao lado da parede, nem pude verificar
as fontes de que foram fixados em movimento as plataformas que forneceu o
lugar de escadas. O conhecimento como 148]
Oh, que eu poderia ter aprendido, mas o uso de asas, tão livremente aqui no
serviço de cada criança, então eu poderia ter escapado da armação,
recuperou o rochas, e sustentados no ar me através do abismo do qual os
lados perpendiculares proibiu lugar para pé humano!
Capítulo 27
Certamente, eu estava um pouco posto para fora pelo número de coisas civil
dirigida ao meu amor próprio, que foram disse-me por esses jovens ei Gy
cortês. No mundo eu vim, um homem teria se julgava lesado, tratado com
ironia, "chaffed '(se tão vulgar uma gíria pode ser permitido à autoridade do
romancistas populares que o utilizam com tanta liberdade), quando um justo
Gy me cumprimentou na frescura da minha tez, outro sobre a escolha das
cores do meu vestido, um terceiro, com um sorriso maroto, no conquistas que
eu tinha feitos em entretenimento Aph-Lin.
Mas eu já sabia que toda a linguagem como foi que os franceses chamam
"Banal", e fez, mas expressa, na boca do sexo feminino, abaixo da terra, esse
tipo de desejo de passar por amável com o sexo oposto que, acima da terra,
a transmissão hereditária de costume e arbitrária demonstrar pela boca do
macho. E assim como uma alta de raça jovem, acima da terra, habituado a
tais elogios, sente que não pode, sem impropriedade, devolvê-los, nem
evidenciaram grande satisfação em receber eles, então eu que tinha
aprendido boas maneiras na casa de tão rica e digna de um ministro que
nação, pode sorrir e tentar ficar bonita na recusar o cumprimenta
timidamente derramado sobre mim.
Enquanto estávamos falando, portanto, irmã TAEE, parece, tinha nos visto a
partir dos quartos superiores da Royal Palácio, na entrada da cidade, e,
precipitando-se sobre as suas asas, pousou no meio do grupo.
"Irmã, você esquece - o estranho é o meu sexo não é para as pessoas do meu
sexo, tendo em devida conta. reputação e modéstia, para reduzir-se por
correr atrás da sociedade de vocês. " Este discurso foi recebido com
aprovação evidente pelos jovens Gy-ei em geral, mas a irmã TAEE
Apenas neste momento uma sombra caiu sobre o espaço entre mim eo grupo,
e, voltando-se, eu vi o magistrado chegando perto de nós, com o ritmo
silencioso e imponente peculiar ao Vril-ya. No visão de seu rosto, o mesmo
terror que se apoderara-me quando eu vi ele retornou. Em que testa, nos
olhos, não havia essa mesma coisa indefinível que marcou a ser de uma raça
fatal nossa, que estranha expressão serena de isenção de nossos cuidados e
paixões comuns, de força superior consciente, compassivo e inflexível como
o de um juiz que pronuncia condenação. I estremeceu e, inclinando-se baixa,
pressionada no braço do meu filho amigo, e chamou-lhe a frente em silêncio.
O Tur colocou-se diante do
nosso caminho, me olhou por um momento sem falar, depois virou seu olho
em silêncio no rosto de sua filha, e, com uma saudação à sua sepultura e
outros ei a Gy, passou pelo meio de o grup ainda sem dizer uma palavra.
Capítulo 28
Você"
"O medo da morte é implantada nos seios da raça a que pertenço. Nós
podemos vencê-lo na Call of Duty, da honra, do amor. Podemos morrer por
uma verdade, para uma terra natal, para aqueles que são mais caros para nós
que nós mesmos. Mas se a morte realmente ameaçar-me aqui e agora, onde
estão counteractions como a instinto natural que investe com temor e terror a
contemplação da separação entre alma e corpo? "
TAEE pareceu surpreso, mas não havia grande ternura na sua voz quando ele
respondeu: "Eu vou dizer ao meu pai o que você diz. Eu suplico a ele que
poupasse a sua vida ".
rochosa no abismo da cabo que você encontrou, e não tenho nenhuma dúvida
preservada. Não, mas que, me ajudar, mas para o lugar de onde eu desceu, e
eu desaparecer do seu mundo para sempre, e tão certo como se eu estivesse
entre os mortos. "
"O abismo por onde você desceu olhe em volta;! Estamos agora no lugar
onde ele bocejou. O que você vê? Só rocha sólida. A brecha foi fechada, por
ordem de APH-Lin, tão logo comunicação entre ele ea si mesmo foi criado
em seu transe, e ele aprendeu com seus próprios os lábios da natureza do
mundo de onde você veio. Não te lembras quando me mandou Zee não causa
você, como para si mesmo ou a sua raça? Ao sair você naquele dia, APH-
Lin abordou-me e disse: "Não há caminho entre o domicílio do estrangeiro
eo nosso deve ser deixado aberto, ou a dor eo mal de sua casa pode descer
ao nosso. Leve contigo os filhos de tua banda, ferir os lados da caverna com
o vril pautas até a queda de seus fragmentos preenche cada fresta através da
qual um brilho de nossas lâmpadas poderia forçar a sua caminho. "
Strange 153] que tu que têm medo da morte que pensávamos ser apenas o
instinto das criaturas inferiores, a quem o convicções de uma outra vida não
foi concedida. Com nós, não um bebê sabe esse receio. Diga-me, meu caro
Tish ", continuou ele depois de uma pequena pausa," seria reconciliar-te
mais a partida desta forma de vida a essa forma que se encontra do outro
lado do momento chamada "morte", eu fiz o teu caminho partes? Se assim
for, Vou pedir ao meu pai se ela é admissível para me ir contigo. Eu sou um
da nossa geração destinada a emigrar, quando da idade para isso, para
algumas regiões desconhecidas dentro deste mundo. Gostaria apenas de logo
emigrar agora para regiões desconhecidas, em outro mundo. O Todo-Bom
não é menos lá do que aqui. Quando não é ele? " "Criança", disse eu, vendo
pelo semblante
TAEE que ele falava a sério sério ", é crime em ti, para matar mim, se fosse
um crime, pelo menos em mim para dizer: "Matai a ti mesmo. '
O Todo-Bom escolhe seu próprio tempo para nos dar vida e seu próprio
tempo para levá-la embora. Vamos voltar. Se, por falar com teu pai, ele
decide sobre o meu morte, me dá o maior alerta no teu poder, para que eu
possa passar o intervalo na preparação de si mesmo ".
Capítulo 29
Em meio a essas horas separadas para dormir e que constitui a noite dos
Vril-ya, fui despertado do sono perturbado em que eu não tinha caído muito,
por uma mão no meu ombro. Eu comecei e vi Zee ao meu lado.
154] "Hush", disse ela num sussurro, não deixe ninguém nos ouvir. Tu acha
que eu tenho deixado de vigiar teu segurança, porque eu não poderia ganhar
o teu amor? Tenho visto TAEE. Ele não tem prevalecido com seu pai, que
tinha Entretanto conferidos com os três sábios que, em matéria de cobrança
duvidosa, ele leva em conselho, e por sua conselho que te tem ordenado a
morrer quando o mundo re-desperta para a vida.
Eu vou te salvar. Ascensão e vestido. " Zee apontou para uma mesa perto do
sofá em que eu vi a roupa que eu tinha usado em parar o mundo superior, e
que eu tinha trocado posteriormente para o vestuário mais pitorescos do
Vril-ya. Os jovens Gy, em seguida, mudou-se para a janela e entrou na
varanda, enquanto apressadamente e admiração que eu vestiram trajes minha
própria. Quando eu me juntei a ela na varanda, o rosto estava pálido e
rígido. Tomando por mim a mão, ela disse baixinho:
entanto, 155] penetrar mais do que alguns metros para dentro da escuridão
do vazio oco, e eu fiquei consternado, e querendo saber como que a subida
sinistra era para ser feito.
Zee adivinhado a minha dúvida. "Não temais", disse ela, com um leve
sorriso;. "Seu retorno é garantido que eu comecei este trabalho quando as
horas de silêncio, começou, e tudo estava dormindo, creio que não parou até
que o caminho volta ao mundo a tua era clara. Vou estar contigo mais um
pouco ainda. Nós não parte, até tu dizes: 'Vai, Eu preciso de ti mais nada. "
Meu coração bateu-me com remorso por estas palavras. "Ah!" Exclamei,
"será que tu foste da minha raça ou eu dos teus, então eu nunca deveria dizer,
"Eu preciso de ti não mais".
"Eu te abençoe por essas palavras, e eu vou lembrar deles quando fores
embora", respondeu o Gy, ternamente.
Durante esta breve troca de palavras, Zee tinha-se afastado de mim, ela
inclinou forma e com a cabeça baixa sobre o peito. Agora, ela levantou-se a
toda a altura da sua estatura grande, e ficou de frente comigo.
Enquanto ela tinha sido assim afastados do meu olhar, ela acendeu a tiara
que ela usava em volta dela da testa, de modo que ele brilhou como se fosse
uma coroa de estrelas. Não apenas seu rosto e sua forma, mas a atmosfera ao
redor, foram iluminado pelo brilho do diadema.
"Agora", disse ela, "colocar o teu braço em volta de mim para a primeira e
última vez Não, assim;. Coragem e agarrar firme".
Paramos no piso de uma das galerias da mina, e não só, a vista, queimou a
dim, lâmpadas fracas dos mineiros. 156] Então, eu lancei a minha espera. A
Gy me deu um beijo na minha testa, apaixonadamente, mas com a paixão de
uma mãe, e disse, como as lágrimas saíam dos seus olhos, "Adeus para
nunca. Tu não me deixam entrar podes mundo teu nunca mais voltar ao meu.
Antes que o nosso lar sacudir sono, as rochas terá novamente fechada sobre
o abismo para não ser re-inaugurado por mim, nem talvez outros, para as
idades ainda insuspeitas. Pense em mim algumas vezes, e com bondade.
Quando eu chegar à vida que este grão está para além do tempo, vou olhar
em volta para ti. Até lá, o mundo expedidos para ti e o teu povo pode ter
pedras e abismos que dividi-lo daquela em que eu
voltar os da minha raça que tem ido antes, e eu posso ser incapaz de unir
forma de reconquistar a ti como eu fendidos maneira de perder ".
Sua voz cessou. Eu ouvi o sussurro de cisne de asas, e viu os raios de seu
diadema de estrelas recuando longe e mais longe através da escuridão.