Você está na página 1de 34

NTL 0228/21- R0

NORMA TÉCNICA LIGHT

CONJUNTOS DE MEDIÇÃO ENCAPSULADOS


DE 15kV e 36,2kV

DISTRIBUIÇÃO

Tipo: Especificação

ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA

Órgão emissor: DTE - Gerência de Engenharia e Planejamento do Sistema

Órgão responsável pela publicação: DTPG – Coordenação Gestão Controle Distribuição


NTL 0228/21-R0

FICHA DE CONTROLE

DOCUMENTO: NTL 0228/21-R0

TÍTULO: CONJUNTOS DE MEDIÇÃO ENCAPSULADOS DE 15kV e 36,2kV

FUNÇÃO: DISTRIBUIÇÃO

TIPO: ESPECIFICAÇÃO

CANCELA E SUBSTITUI:

NOME GERÊNCIA DATA

Elaborado por Roberto de Vasconcellos Dias

Fabio Garcia Vilela

Juliana Mesquita DTE

Fabrício Leonard e Silva Monteiro 28/12/2021


Colaborador(es)
consultado(s)
Roberto Luiz Silva

João Carlos Medeiros Eduardo


CET
Rodrigo Norat

Juliana Vieira da Silva Galiza DTE 28/12/2021


Revisado para
publicação por

Fernando Márcio Oliveira Rodrigues DTE 28/12/2021


Verificado por

Leonardo Brito Fernandes DT 28/12/2021


Aprovado por

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
2 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

IND ICE DE REVISÃO

REVISÃO MODIFICAÇÃO DATA

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
3 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

SUMÁRIO:

1 OBJETIVO .................................................................................................................................... 6

2 NORMAS E DOCUMENTOS COMPLEMENTARES ................................................................ 6

3 TERMOS E DEFINIÇÕES ............................................................................................................ 7


3.1 Conjunto de Medição Encapsulado ........................................................................................... 7

4 CONDIÇÕES GERAIS ................................................................................................................ 7


4.1 Generalidades ........................................................................................................................... 7
4.2 Garantia ..................................................................................................................................... 7
4.3 Meio ambiente ........................................................................................................................... 8
4.4 Condições ambientais de funcionamento .................................................................................. 8
4.5 Assistência técnica .................................................................................................................... 8

5 CONDIÇÕES ESPECÍFICAS ...................................................................................................... 9


5.1 Características técnicas dos conjuntos de “Faturamento” e “Medição comparativa” ................ 9
5.2 Características técnicas dos TPs .............................................................................................. 9
5.3 Características técnicas dos TCs .............................................................................................. 9
5.4 Características técnicas dos medidores .................................................................................. 10
5.5 Módulo de telemetria celular .................................................................................................... 10
5.6 Características técnicas dos para-raios ................................................................................... 11
5.7 Comunicação ........................................................................................................................... 11
5.8 Suporte para fixação dos conjuntos de medição encapsulados .............................................. 11

6 CARACTERÍSTICAS CONSTRUTIVAS .................................................................................... 11


6.1 Descrição dos conjuntos .......................................................................................................... 11
6.2 Descrição da caixa de medição e telemetria ............................................................................ 11
6.3 Identificação ............................................................................................................................. 13

7 INSPEÇÃO E ENSAIOS ............................................................................................................. 13


7.1 Geral ......................................................................................................................................... 13
7.2 Relação de ensaios, metodologia e classificação .................................................................... 18
7.3 Amostragem ............................................................................................................................. 19
7.4 Relatórios de ensaios ............................................................................................................... 19

8 EMBALAGEM E TRANSPORTE .............................................................................................. 19


8.1 Embalagem .............................................................................................................................. 19
8.2 Transporte ................................................................................................................................ 20

9 APRESENTAÇÃO DE PROPOSTA TÉCNICA ......................................................................... 20

10 APROVAÇÃO FINAL DOS DOCUMENTOS ............................................................................ 21


10.1 Relatórios dos ensaios conforme 7.4 ..................................................................................... 21
10.2 Desenhos ............................................................................................................................... 21
10.3 Catálogos e manuais de instrução ......................................................................................... 22

11 DESVIOS E EXCEÇÕES À ESPECIFICAÇÃO ....................................................................... 22

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
4 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXOS

ANEXO DESCRIÇÃO PÁGINA


CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIDAS DOS CONJUNTOS DE 23
A
MEDIÇÃO ENCAPSULADOS
B DIMENSÕES MÁXIMAS 25
ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO CONJUNTO DE MEDIÇÃO ENCAPSULADO 26
C
(EXEMPLO ILUSTRATIVO)
D LAYOUT DA PARTE INTERNA DA CAIXA (Exemplo ilustrativo) 27
E PLACAS DE IDENTIFICAÇÃO (Exemplos ilustrativos) 28
F ETIQUETA ALTA TENSÃO 31
G ETIQUETA DE ALERTA 31
H PICTOGRAMA DE PERIGO PARA RISCO ELÉTRICO 31
SUPORTE LATERAL PARA FIXAÇÃO DO CONJUNTO DE MEDIÇÃO 32
I
ENCAPSULADO
J EMBALAGEM 33
K DESVIOS E EXCEÇÕES À ESPECIFICAÇÃO 34

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
5 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

1 OBJETIVO

Esta Especificação estabelece critérios e requisitos técnicos mínimos aplicáveis ao projeto, à


fabricação, ensaios e ao recebimento de conjuntos de medição e registro para fins de faturamento da
energia ativa, reativa, demanda e fator de potência dos consumidores alimentados por circuito aéreo.

Aplica-se também aos conjuntos de medição destinados à medição comparativa da energia


trifásica ativa entrando e saindo (in/out) e supervisão dos valores de corrente e tensão dos circuitos
aéreos que alimentam as comunidades de baixa renda e entre regionais.

Os conjuntos de medição possuem classe de tensão de 15kV ou 36,2kV, são próprios para instalação
externa em postes e serão utilizados em toda área de concessão da LIGHT.

2 NORMAS E DOCUMENTOS COMPLEMENTARES

- ABNT NBR 5456 – Eletricidade geral – Terminologia;

- ABNT NBR 5426 – Planos de amostragem e procedimentos na inspeção por atributos;

- ABNT NBR 5458 –Transformador de potência – Terminologia;

- ABNT NBR 6855 – Transformador de potencial indutivo – Requisitos e ensaios;

- ABNT NBR 6856 – Transformador de corrente – Especificação e ensaios;

- ABNT NBR 7398, Produto de aço ou ferro fundido galvanizado por imersão a quente - Verificação da
aderência do revestimento - Método de ensaio;

- ABNT NBR 7399, Produto de aço ou ferro fundido galvanizado por imersão a quente - Verificação da
espessura do revestimento por processo não destrutivo - Método de ensaio;

- ABNT NBR 13434-2 – Sinalização de segurança contra incêndio e pânico – Parte 2: Símbolos e suas
Formas, Dimensões e Cores.

- ABNT NBR ISO 9001- Sistema de gestão da qualidade: Requisitos;

- IEC 62217 - Polymeric HV insulators for indoor and outdoor use - General definitions, test methods
and acceptance criteria

Legenda:

ABNT – Associação Brasileira de Normas Técnicas


NBR – Norma Brasileira Regulamentadora
IEC – International Electromechanical Commission
ISO – International Organization for Standardization

Nota: As normas citadas acima são parte integrante das especificações do equipamento. Devem ser
consideradas aplicáveis as revisões vigentes dos documentos listados anteriormente, na data da
abertura da Licitação. Verificar com o órgão emitente dos mesmos.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
6 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

3 TERMOS E DEFINIÇÕES

3.1 Conjunto de Medição Encapsulado

Consiste de um conjunto de Transformadores de Potencial e Transformadores de Corrente


encapsulados em um único corpo construído em resina ciclo-alifática totalmente selado, Para-raios
externos, dois terminais externos para aterramento dos Para-Raios e das medições independentes,
caixa acoplada ao conjunto acima para medição e telemetria contendo um medidor eletrônico trifásico,
uma chave de aferição tipo ft1-s, dispositivo de comunicação bluetooth e um modulo de telemetria via
celular 3G, caixa esta provida de lacre e fechadura Mul-T-Lock exclusiva LIGHT.

4 CONDIÇÕES GERAIS

4.1 Generalidades

4.1.1 Os Conjuntos de Medição Encapsulados devem:

a) ser fornecidos completos, com todos os componentes necessários ao seu perfeito funcionamento;

b) ter o mesmo projeto e serem essencialmente idênticos quando fizerem parte de um mesmo item do
Pedido de Compra.

4.2 Garantia

4.2.1 O fornecedor deve dar garantia de 24 meses a partir da data de entrega no local indicado pelo
Pedido de Compra contra qualquer defeito de projeto, material ou fabricação dos Conjuntos de
Medição Encapsulados ofertados.

NOTA: A garantia contra defeitos provocados por deficiência (s) do projeto do Conjunto de Medição
Encapsulado ofertado deve prevalecer por prazo indeterminado.

4.2.2 Em caso de devolução dos Conjuntos de Medição para reparo ou substituição, dentro do período
de garantia original ou estendida, sendo o motivo, mau funcionamento devido a deficiências de projeto
todos os custos inerentes à retirada do equipamento, gerador para suprimento dos clientes, material e
transporte, bem como as despesas para a retirada das peças com deficiência, inspeção, transporte
para fábrica e demais custos associados, serão de responsabilidade exclusiva do fornecedor.

4.2.3 O fornecedor é responsável pelos custos de material e mão de obra devidamente habilitada, bem
como a infraestrutura necessária para realização do serviço, para eventuais reparos que possam ser
realizados no almoxarifado da LIGHT.

4.2.4 Qualquer componente ou acessório substituído ou reparado dentro do prazo de garantia deve ter
sua garantia renovada por um prazo mínimo de 24 meses após a nova entrada em operação. A placa
de identificação do Conjunto de Medição Encapsulado deve ser substituída de forma a indicar a data
de realização do reparo.

4.2.5 Se o componente com defeito for uma parte essencial do Conjunto de Medição Encapsulado e o
mau funcionamento prejudicar a operação de outros componentes, essa renovação deve ser estendida
a todo o Conjunto de Medição Encapsulado.

4.2.6 No caso de indisponibilidade por defeito, dentro do período de garantia, após a entrada em
operação do equipamento, essa garantia deve ser estendida, aos componentes ou a todo o Conjunto
de Medição Encapsulado, por um período igual ao da indisponibilidade verificada.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
7 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

4.2.7 As extensões de garantia não devem implicar em ônus para a LIGHT.

4.2.8 As partes metálicas externas, devem ser garantidas contra a corrosão por um período mínimo de
cinco anos a contar da data de entrega do Conjunto de Medição Encapsulado no almoxarifado da
LIGHT.

4.3 Meio ambiente

4.3.1 Em todas as etapas da fabricação dos Conjuntos de Medição Encapsulados, inclusive nos
processos utilizados no acabamento de superfícies e no revestimento anticorrosivo de ferragens, deve
ser rigorosamente cumprida a legislação ambiental.

4.3.2 O fornecedor é responsável pelo pagamento de multas e pelas ações decorrentes de práticas
lesivas ao meio ambiente, que possam incidir sobre a LIGHT, quando derivadas de condutas
praticadas pelos subfornecedores.

4.3.3 Fornecedores estrangeiros devem observar a legislação ambiental vigente nos seus países de
origem e as normas internacionais relacionadas a produção, manuseio e transporte dos Conjuntos de
Medição Encapsulado, até o seu aporte no Brasil e na LIGHT.

4.4 Condições ambientais de funcionamento

4.4.1 O Conjunto de Medição Encapsulado será instalado ao tempo, exposto a ação direta dos raios
solares, com predominância de temperaturas elevadas e altos índices de umidade, sendo o clima
extremamente favorável a formação de fungos e à aceleração da corrosão.

4.4.2 Condições climáticas a serem consideradas:

a) Densidade de descargas: 24 / km² / ano;

b) Temperaturas externas: -5° e + 40°C;

c) Máxima temperatura média diária: 25°C;

d) Velocidade máxima do vento: 130 km/h;

e) Altitude relativa ao nível do mar: 0 a 1.000 m;

f) Umidade relativa: até 100%;

g) Radiação solar: 1.000 W/m2;

h) Regime de trabalho: contínuo (24 h/dia, 365 dias/ano).

4.5 Assistência Técnica

4.5.1 A documentação técnica do proponente vencedor deve conter os critérios adotados para
manutenção e assistência técnica para os produtos ofertados, tanto para cobertura de falhas de
fabricação ocorridas no período de garantia.

4.5.2 O fornecedor deve manter durante um período mínimo de 10 (dez) anos, a contar da data de
entrega do sistema, produção de peças / acessórios para manutenção e o suporte técnico.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
8 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

4.5.3 O fornecedor deve garantir, para os softwares, as suas devidas atualizações. Diante de qualquer
impossibilidade em manter as atualizações/manutenções, o fornecedor se compromete em fornecer
toda a documentação (incluindo códigos-fontes, modelagem, manuais e outros) para garantir a
continuidade dos trabalhos.

5 CONDIÇÕES ESPECÍFICAS

5.1 Características técnicas dos conjuntos de “Faturamento” e “Medição comparativa”

5.1.1 Tensão máxima de operação: 15 kV ou 36,2kV

5.1.2 Tensão suportável em frequência industrial/Tensão suportável de impulso atmosférico: 34/110


KV ou 50/150 kV

5.1.3 Classe de exatidão %: 0,3 (faturamento) e 0,5 (comparativo);

5.1.4 Frequência nominal Conjunto/TP/TC: 60 hz;

5.2 Características Técnicas dos TPs

5.2.1 Quantidade de Transformadores de potencial por conjunto: 3

5.2.2 Tensão primária nominal TPS: 13.800/√3 V (8050 V) ou 34.500/√3 V (20.125 V)/25.000/√3 V
(14.375 V);

5.2.3 Tensão secundária nominal TPS: 115 V;

5.2.4 Relação Nominal TPS: 70:1 ou 175/125:1;

5.2.5 Fator sobretensão: 1,2 (ou 1,9) contínuo e 1,9 contínuo - Grupo de ligação: Grupo 3B

5.2.6 Carga e classe de exatidão TPS 0,3P25 para Conjunto de Medição Encapsulado com classe de
tensão de 15kV e 0,3P12,5 – 0,2P25 para Conjunto de Medição Encapsulado com classe de tensão
de 36,2kV;

5.2.7 Potência térmica TPS: 500 VA para conjuntos de 15kV e 400 VA para conjuntos de 36,2kV;

5.3 Características Técnicas dos TCs

5.3.1 Quantidade de Transformadores de Corrente por conjunto: 3;

5.3.2 Corrente primaria TCS:

5.3.2.1 Faturamento: 10 A, 15 A, 30 A, 40 A, 100 A ou 200 A

5.3.2.2 Medição Comparativa: 100 A ou 400 A;

5.3.3 Corrente secundaria TCS: 5 A;

5.3.4 Classe de exatidão TCS:

5.3.4.1 Faturamento: 0,3C5

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
9 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

5.3.4.2 Medição Comparativa: 0,6C12,5 (ABNT) e 1,2C5 (0,25% In) ou 0,2C5;

5.3.5 Fator térmico TCS: 1,2 e 1,5;

5.3.6 Relação transformação TCS:

5.3.6.1 Faturamento: 2:1, 3:1, 6:1, 8:1, 20:1 ou 40:1;

5.3.6.2 Medição Comparativa: 20:1 ou 80:1;

5.3.7 Corrente suportável de curta duração mínima – Ith

Corrente Primária - A Ith – kA sim mínima


10 2,4
15 2,4
30 2,4
40 2,4
100 2,4
200 12
400 24

5.4 Características Técnicas do medidor

5.4.1 Medidor eletrônico polifásico para medição e registro de kWH (IN/OUT), kVARH (IN/OUT), V
e I por fase, Demanda máxima e acumulada;

5.4.2 Número elementos/fases/fios: 3/3/4;

5.4.3 Tensão nominal: 120 V;

5.4.4 Corrente nominal primaria/máxima: 2,5 A / 10 A;

5.4.5 Temperatura de operação = -25°C A 70°C;

5.4.6 Classe:

5.4.6.1 Faturamento: 0,2

5.4.6.2 Medição Comparativa: 0,5 ou melhor;

5.4.7 Registro unidirecional: dois quadrantes ou quatro quadrantes, equipado com "display";

5.4.8 Leitura e parametrização via Porta óptica e Serial RS 232 eletrônica programável, conforme
padrão ABNT com saída de pulso de energia ativa e reativa para permitir aferição e saída de fibra
óptica para mostrador remoto;

5.4.9 Mínimo canais: 9;

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
10 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

5.5 Módulo telemetria celular:

5.5.1 Faturamento:

- Um dispositivo bluetooth db9m; Cabo RS2000 óptico/RS232 ABNT, modulo RS2000, cabo serial e
interface multifunção;

5.5.2 Medição Comparativa: Modulo telemetria celular 3G

5.6 Características Técnicas do Para-raios

5.6.1 Quantidade de Para-raios: 3 (1 por fase), externos, localizados do lado da FONTE;

5.6.2 Invólucro externo: POLIMERICO

5.6.3 Corrente de descarga nominal: 10 KA

5.6.4 Tensão nominal: 15 kV ou 27 kV;

5.6.5 MCOV: 12,7 kV ou 22 kV;

5.6.6 Com desligador automático.

5.7 Comunicação

O fabricante deverá efetuar teste de comunicação de todos os equipamentos junto a light antes do
fornecimento.

Para efetivação dos testes de comunicação, o fabricante deverá entrar em contato com a Gerência de
Telemedição.

5.8 O Conjunto de Medição Encapsulado deve ser fornecido com suporte para fixação conforme
ANEXO I.

6 CARACTERÍSTICAS CONSTRUTIVAS

6.1 O Conjunto dos Transformadores de Potencial e Transformadores de Corrente devem ser


encapsulados em resina epóxi cicloalifática, montados e interligados no interior de corpo único
construído e totalmente selado, próprio para uso externo, de modo que seja impossível substituir esses
componentes sem danificar o equipamento.

Nota: A numeração patrimonial de controle da LIGHT para o Conjunto de Medição Encapsulado e


Medidor deverão ser gravadas de forma indelével em etiquetas e placa de identificação fixadas na
caixa de medição. A referida numeração é individual para cada Conjunto de Medição Encapsulado. A
LIGHT irá fornecer a numeração de controle para cada conjunto e Medidor;

6.2 A Caixa de Medição e Telemetria deve ser fabricada em material polimérico com proteção UV ou
ser fabricada em alumínio e revestida em pintura epóxi na cor Cinza Munsell N6,5 e será lacrada.

6.2.1 Sua tampa deve vir com amortecedor de modo a diminuir a velocidade de abertura, evitando
acidentes, e com posição padrão de abertura, 45º ou 60º (Primeira Abertura), 90º (Segunda Abertura).
A abertura deve ser na parte inferior voltada para o lado da fonte e deve possuir dobradiça interna a
caixa de medição.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
11 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

6.2.2 Na parte interna da tampa da caixa de medição deve haver um chassi fabricado obrigatoriamente
em aço inoxidável 304 ou alumínio na espessura não inferior a 2 milímetros, destinado à instalação da
chave de aferição, Medidor polifásico, gateway e sensor de porta. O Chassi deve permitir a fixação e
disposição adequada dos equipamentos. Além disso, deve prever pontos de fixação dos condutores
com leitos e abraçadeiras e ainda a movimentação do chassi não deve causar danos as conexões.
Exemplo no ANEXO D.

6.2.3 As dobradiças da tampa da caixa de telemetria devem ser internas e exclusivamente fornecidas
em aço inoxidável 304 ou incorporadas ao material da própria caixa/tampa.

6.2.4 Deve incluir um sensor de porta, com acionamento tipo pino, no lado oposto da dobradiça. Deve
ser uma chave de fim de curso, com um contato reversível e capacidade de 15 A / 250 Vca. Ele deve
ser um contato normalmente aberto e deve possuir mecanismo que quando pressionado pela porta da
caixa de medição, apresente característica de contato fechado. Quando possuir, os terminais
secundários devem ser do tipo pré-isolados tubulares com olhal fechado de latão ou aço Inox, bitola
M5.

6.2.5 A caixa deve possuir dispositivos para lacre.

6.2.6 Os condutores de saída dos TPs e TCs devem entrar na caixa de medição através de um único
cabo isolado multivias de 2,5 mm² com isolação de 0,6/1 kV. Todas as vias na cor preta e suas
extremidades devem ser identificadas por anilhas com códigos de identificação e etiquetas de cor
conforme tabela abaixo:

CÓDIGO DE CORES
Aplicação Cor da anilha Código da anilha
Tensão A Preta 1X1
Tensão B Branca 2X1
Tensão C Vermelha 3X1
Corrente A Preta 1S1
Corrente B Branca 2S1
Corrente C Vermelha 3S1
Três cabos de retorno da corrente Verde 1 S 2, 2 S 2 e 3 S 2
Neutro Azul N

6.2.7 As conexões dos fios de saída dos secundários dos TPs e TCs devem ser feitas através de
terminal pré-isolado tubular do tipo olhal.

6.2.8 Deve ser fornecido tampa de proteção para a conexão de fibra ótica;

6.2.9 O conjunto de Medição Encapsulado deve vir com a tampa da caixa selada com o lacre do
fabricante e a numeração gravada na etiqueta de identificação do equipamento.

6.2.10 O fechamento da caixa nas dependências do fornecedor deve ser feito utilizando lacre de
maneira a preservar as condições avaliadas pelo inspetor da LIGHT no momento da liberação dos
equipamentos pelo mesmo.

6.2.11 A tampa da caixa deverá receber em sua parte inferior externa, placa indelével com o termo
“Alta Tensão” conforme dimensões e cores informados no ANEXO F. Além disso, deve possuir
pictograma de perigo para risco elétrico conforme ABNT NBR 13434-2, ver ANEXO H.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
12 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

6.2.12 Nos pontos de fechamento da tampa, devem ser afixadas etiquetas de advertência de material
indelével conforme ANEXO G.

6.2.13 Utilizar cabos de alumínio protegido com XLPE com 3mm de espessura, classe 15 kV ou 36,2kV,
na cor cinza, com comprimento de 3 metros para entrada e saída com as seções nominais de acordo
com a tabela abaixo:
Conjunto de Medição Encapsulado Seção nominal do cabo
A mm²
10 50
15 50
30 50
40 50
100 50
200 120
400 240

6.2.14 O Conjunto deve ter dois terminais externos para aterramentos independentes. Um para os
para-raios e suporte de fixação e sustentação e outro para os neutros dos circuitos de medição.

6.2.15 As dimensões externas do equipamento com todos os seus acessórios não devem ultrapassar
aquelas especificadas no ANEXO B.

6.2.16 Todos os pontos de conexão primária do equipamento, devem ser selados com resina epóxi
rígida, específica para uso externo, de maneira que sejam inacessíveis desde a fabricação do Conjunto
de Medição Encapsulado.

6.2.17 O conjunto de medição terá ainda como acessórios uma fechadura mult-lock e kit de
comunicação composto por telemetria, um dispositivo bluetooth, cabo rs2000 optico rs232 ABNT, cabo
serial e interface multifunção.

Nota 1 - Os acessórios e medidor serão fornecidos pela light;

Nota 2 - O custo e a responsabilidade pelo transporte dos acessórios para construção do conjunto de
medição fornecidos pela light são de responsabilidade do fornecedor.

6.2.18 O peso máximo do equipamento com todos os componentes descritos nesse documento não
deve ultrapassar 180 kg.

6.3 Identificação

Cada conjunto deverá possuir duas placas de identificação em aço inox 304 ou alumínio anodizado
escrito em baixo ou alto relevo e um adesivo com as características indeléveis.

6.3.1 Placa, Instalada na Parte Frontal da Caixa Principal (Ver ANEXO E, Figura 1)

6.3.2 Adesivo instalado na Parte Frontal da Caixa Principal (Ver ANEXO E, Figura 2)

6.3.3 Placa Instalada na Tampa da Caixa (Ver ANEXO E, Figura 3)

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
13 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

7 INSPEÇÃO E ENSAIOS

7.1 Geral

7.1.1 A inspeção compreende a execução de ensaios, que podem ser de TIPO, RECEBIMENTO ou
CONFORMIDADE.

7.1.1.1 Ensaios de TIPO

7.1.1.1.1 São ensaios a serem realizados pelo fornecedor, para verificação das características de
projeto do equipamento.

7.1.1.1.2 Estes ensaios devem ter seus resultados devidamente comprovados, por meio de relatórios
de ensaios emitidos por órgão tecnicamente capacitado, devendo os mesmos atender ao item 7.4.

7.1.1.2 Ensaios de RECEBIMENTO

7.1.1.2.1 São os ensaios realizados nas instalações do fornecedor ou em laboratório credenciado, na


presença de inspetor da LIGHT, por ocasião do recebimento de cada lote.

7.1.1.2.2 Estes ensaios devem ter seus resultados devidamente comprovados, por meio de relatórios
de ensaios emitidos por órgão tecnicamente capacitado, devendo os mesmos atender ao item 7.4.

7.1.1.3 Ensaios de CONFORMIDADE

7.1.1.3.1 A LIGHT se reserva o direito de exigir a qualquer tempo a realização de ensaios de


CONFORMIDADE, a fim de verificar se o equipamento mantém as características de projeto
preestabelecidas por ocasião da aprovação do seu protótipo.

7.1.1.3.2 Os ensaios de CONFORMIDADE podem ser todos ou qualquer um dos ensaios citados como
de TIPO.

7.1.1.3.3 A amostragem para estes ensaios será a mesma indicada para os ensaios de TIPO.

7.1.1.3.4 Neste caso, se os resultados obtidos forem aprovados, o ônus decorrente destes ensaios
ficará por conta da LIGHT. Caso contrário, a contratada arcará com todos os custos inerentes e, além
do respectivo protótipo, todo o lote em inspeção será recusado além do transformador ter que passar
por nova homologação

7.1.2 A relação dos ensaios de TIPO e RECEBIMENTO, bem como sua metodologia de realização, se
encontra no item 7.2.

7.1.3 A seu critério a LIGHT poderá optar por inspecionar o equipamento ou verificar sua qualidade
através da análise de relatórios dos ensaios previstos em contrato, apresentados pelo Fornecedor. Os
ensaios deverão ser realizados de acordo com as especificações técnicas pertinentes contidas nesta
NTL.

7.1.4 Para homologação (aprovação de protótipo), primeiro fornecimento ou troca de características


técnicas, é obrigatório a realização de todos os ensaios de TIPO, acompanhados pelo inspetor do
Controle de Qualidade e por representantes da Engenharia da Distribuição e da Engenharia de
Medição, sem ônus para a LIGHT.

Nota: Exceção para o ensaio de curto-circuito que depende de fatores como laboratório apropriado
e disponibilidade, que podem influenciar na data de realização, considerar o seguinte:

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
14 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

- Sendo a data disponível para realização do ensaio posterior à entrega dos transformadores, o
fabricante vencedor da concorrência deverá apresentar a nota fiscal de compra do ensaio.

- Caso o resultado seja insatisfatório (Reprovação), todo o lote será considerado reprovado e:

. Para os equipamentos já instalados, concernentes ao lote envolvido, o fabricante deverá dobrar a


garantia dos mesmos;

. Os demais equipamentos que estiverem no almoxarifado, deverão também ter sua garantia dobrada
ou serem retirados pelo fabricante. A escolha ficará a critério da LIGHT;

. Todos os custos inerentes correrão por conta do fabricante;

. O fabricante terá que passar por nova homologação;

7.1.5 Todos os componentes externos e acessórios que são suscetíveis de influenciar o funcionamento
do Conjunto de Medição Encapsulado durante os ensaios devem estar instalados.

7.1.6 Para todas as características, excetuando-se as de isolamento, os ensaios são baseados em


condições nominais, a menos que seja especificado de outra forma no item relativo ao ensaio em
questão.

7.1.7 As amostras devem ser colhidas pelo inspetor nos lotes prontos para embarque. Considera-se
como um lote o conjunto de medidores de mesmo tipo construtivo e mesma tensão e mesma data de
entrega. Deve ser identificado com referências do contrato, itens, descritivos, quantitativos e ensaios
a serem realizados.

7.1.8 Os ensaios de TIPO devem ser realizados em laboratórios, previamente acordados ou aprovados
pela LIGHT, com comprovada capacidade.

7.1.9 A critério da LIGHT, o Fornecedor poderá substituir a execução de qualquer ensaio de TIPO,
pelo fornecimento do relatório do mesmo ensaio, desde que executado em equipamento IDÊNTICO
ao ofertado, produzido na mesma unidade fabril, sob as mesmas condições de ensaio e que atenda
aos requisitos de 7.1.8.

7.1.10 O Fornecedor deve possuir pessoal e aparelhagem necessários à execução dos ensaios. É de
responsabilidade do Fornecedor a montagem do circuito de ensaio e o provimento de todos os itens
necessários para a realização da montagem em suas instalações ou nas instalações de terceiros,
sendo também responsável pela execução do ensaio conforme exigido pela LIGHT.

NOTA: Os ensaios de RECEBIMENTO, executados pelo Fornecedor para aferir a qualidade do produto
originário da linha normal de produção, devem ser realizados nas mesmas instalações da fabricação
ou do fornecimento. Quanto à realização dos ensaios de TIPO, o Fornecedor pode, alternativamente,
contratar laboratórios de terceiros desde que atendidas às condições de 7.1.8, 7.1.15 e 7.1.16.

7.1.11 A LIGHT se reserva o direito de enviar inspetor do Controle de Qualidade e/ou representante
da Engenharia da Distribuição e/ou Engenharia de Medição devidamente credenciados, com o objetivo
de acompanhar qualquer etapa de fabricação e presenciar os ensaios de RECEBIMENTO.

7.1.12 O Fornecedor deve assegurar ao inspetor da LIGHT, o direito de se familiarizar, em detalhes,


com as instalações e com os equipamentos a serem utilizados, estudar as instruções e desenhos,
verificar calibrações, presenciar os ensaios, conferir resultados e, em caso de dúvida, efetuar nova
inspeção e exigir a repetição de qualquer ensaio, sem ônus adicionais para a LIGHT.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
15 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

7.1.13 O Fornecedor deve permitir, ao inspetor da LIGHT, livre acesso a laboratórios e às instalações
onde o equipamento estiver sendo fabricado e aos locais de acondicionamento, fornecendo as
informações solicitadas.

7.1.14 A inspeção deve ser solicitada pelo Fornecedor ao Controle de Qualidade, com antecedência
mínima de 7 (sete) dias úteis, no caso de inspeção no Brasil, e de 30 (trinta) dias, no caso de inspeção
no exterior, em relação à data prevista para o início da inspeção. A inspeção deverá ser solicitada com
antecedência tal que permita sua realização e a entrega do material, no local citado no Pedido de
Compra, até a data citada no campo “Data de Entrega” deste documento.

7.1.15 Devem ser apresentados ao inspetor da LIGHT, certificados de calibração dos instrumentos a
serem utilizados na inspeção, nas medições e nos ensaios do equipamento ofertado, emitidos por
órgão acreditado pelo INMETRO, ou por organização oficial similar em outros países. A periodicidade
máxima dessa calibração deve ser de um ano, podendo acarretar a desqualificação do laboratório o
não cumprimento dessa exigência. Períodos diferentes do especificado poderão ser aceitos, mediante
acordo prévio entre a LIGHT e o Fornecedor. Quando pertinente deverá ser apresentado o certificado
de calibração do sistema de medição e não apenas o dos instrumentos individualmente.

NOTA: Os certificados de calibração devem atender ao estabelecido na ABNT-NBR-ISO-IEC 17025.

7.1.16 Todas as normas técnicas, especificações e desenhos citados como referência, além dos
desenhos que dependam de aprovação prévia pela LIGHT, devem estar à disposição do inspetor da
LIGHT no local da inspeção.

7.1.17 Os subfornecedores devem ser cadastrados pelo Fornecedor sendo este corresponsável pelo
controle daqueles. O Fornecedor deve assegurar à LIGHT o acesso à documentação de avaliação
técnica referente a esse cadastro, bem como aos documentos relativos ao controle de qualidade
exercido pelo Fornecedor no subfornecedor. Caso julgue necessário, a LIGHT se reserva o direito de
realizar avaliação técnica, acompanhar a fabricação, homologação ou inspeção parcial ou final em
subfornecedor. A LIGHT também se reserva o direito, a seu critério, de realizar homologação de
componentes fornecidos por subfornecedores, utilizados na fabricação do equipamento a ser
fornecido.

7.1.18 A aceitação do lote e/ou a dispensa de execução de qualquer ensaio:

a) não eximem o Fornecedor da responsabilidade de fornecer o equipamento de acordo com os


requisitos especificados;

b) não invalida qualquer reclamação posterior da LIGHT a respeito da qualidade do equipamento e/ou
da fabricação.

Nota: Em tais casos, mesmo após haver saído da fábrica, o lote pode ser inspecionado e submetido a
ensaios, com prévia notificação ao Fornecedor e, se necessário, em sua presença. Em caso de
qualquer discrepância em relação às exigências especificadas, o lote pode ser rejeitado e sua
reposição será por conta do Fornecedor.

7.1.19 Caso se constate alteração do projeto do equipamento sem prévio aviso e concordância da
LIGHT, a repetição dos ensaios de TIPO será exigida, na presença do inspetor da LIGHT, sem ônus
para a LIGHT.

7.1.20 A rejeição do medidor em virtude de falhas constatadas nos ensaios, não dispensa o Fornecedor
de cumprir as datas de entrega contratadas. Se a LIGHT, após análise crítica do contrato, verificar que
a rejeição torna impraticável a entrega do equipamento nas datas previstas, ou se tornar evidente que

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
16 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

o Fornecedor não será capaz de satisfazer as exigências especificadas, a LIGHT se reserva o direito
de rescindir todas as suas obrigações e de obter o material de outro Fornecedor. Em tais casos, o
Fornecedor será considerado infrator do contrato e estará sujeito às penalidades aplicáveis.

7.1.21 Todas as unidades rejeitadas em ensaios e/ou inutilizadas em função da realização dos
mesmos, pertencentes a um lote aceito, devem ser substituídas por unidades novas e perfeitas, por
conta do Fornecedor, sem ônus para a LIGHT.

7.1.22 Os custos dos ensaios de recebimento devem ser por conta do Fornecedor.

7.1.23 Os custos da visita do inspetor da LIGHT (locomoção, hospedagem, alimentação, homem-hora


e administrativo) correrão por conta do Fornecedor nos seguintes casos:

a) Se o equipamento estiver incompleto na data indicada na solicitação de inspeção;

b) Se após a confirmação de inspeção pela LIGHT para a data solicitada pelo Fornecedor ocorrer o
cancelamento da visita por parte do Fornecedor;

c) Se o laboratório de ensaio não atender a qualquer das exigências de 7.1.8, 7.1.10, 7.1.15 e 7.1.16;

d) Se o equipamento fornecido necessitar de acompanhamento de fabricação ou inspeção final, salvo


para a realização de ensaios de tipo, assim considerados em desenho ou especificação técnica da
LIGHT, em local diferente do citado no Pedido de Compra;

e) Se a entrega for fracionada, sem autorização prévia da LIGHT, ocasionando mais de uma visita de
inspeção por itens de Pedidos de Compras com a mesma data de entrega;

f) Devido à reinspeção do equipamento por motivo de visita improdutiva, ou não liberação por não
conformidades ou recusa;

g) No caso de solicitação de homologação (aprovação de protótipo) do equipamento;

h) Passagens entre o Rio de Janeiro e o local dos ensaios, inclusive deslocamentos dentro do país
estrangeiro quando realizados em mais de uma cidade, no caso de equipamento fornecido através de
licitação nacional que necessitar de realização, no exterior, de inspeção ou acompanhamento, de parte
ou de todo, de quaisquer ensaios especificados em contrato.

7.1.24 Caso o Fornecedor entregue o equipamento antes da inspeção efetuada pela LIGHT, ou antes,
da emissão do documento de liberação, a LIGHT se reserva o direito de:

a) Aplicar penalidades ao Fornecedor, previstas nas cláusulas contratuais;

b) Estender o período de garantia por 12 (doze) meses;

c) Devolver o equipamento, com os custos por conta do Fornecedor;

d) Rescindir o contrato.

NOTA: Este item não se aplica no caso de autorização expressa da LIGHT.

7.1.25 Validade dos ensaios de Tipo

7.1.25.1 Como premissa, os ensaios de Tipo apresentados têm que ter sido executados em
equipamento idêntico ao ofertado e sob as mesmas condições de ensaio.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
17 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

7.1.25.2 Os ensaios de Tipo possuem validade de até 5 anos contados a partir da data de realização
dos mesmos.

7.1.25.3 Para aceitação de validade diferente para algum ensaio de Tipo, a mesma será por
autorização expressa da LIGHT após análise e parecer.

7.2 Relação de ensaios, metodologia e classificação

7.2.1 Ensaios
Os ensaios devem ser realizados conforme as prescrições das normas ABNT NBR 6855 e ABNT NBR
6856, onde não especificado em contrário.

7.2.2 De TIPO

7.2.2.1 Aplicáveis ao conjunto:

a) Visual e Identificação;
b) Dimensional;
c) Verificação do sistema de fechamento e lacre da tampa da caixa de medição;
d) Testes ambientais; conforme itens 9.3.2 e 9.3.3 da IEC 62217. Para o item 9.3.3, a duração deve
ser estendida para 5000h.

7.2.2.2 Aplicáveis ao Transformador de Corrente:

e) Verificação da marcação dos terminais e polaridade;


f) Exatidão;
g) Elevação de temperatura;
h) Corrente suportável nominal de curta duração e valor de crista da corrente suportável;
i) Tensão suportável à frequência industrial sob chuva;
j) Resistência ôhmica dos enrolamentos;

7.2.2.3 Aplicáveis ao Transformador de Potencial:

k) Elevação de temperatura;
l) Curto-circuito;
m) Impulso atmosférico;
n) Impulso de manobra;
o) Tensão aplicada sob chuva;
p) Resistência Ôhmica dos enrolamentos;
q) Medição da corrente de excitação e perdas a vazio;
r) Determinação da impedância de curto-circuito;
s) Estanqueidade;
t) Exatidão (para os conjuntos de 36,2kV, os ensaios devem ser realizados nas 2 tensões nominais de
25,6kV e 34,5kV);
u) Verificação de marcação dos terminais e polaridade;
v) Ensaio de tensão suportável à frequência industrial em enrolamentos primários;
w) Medição de descargas parciais;
x) Ensaios de tensão suportável à frequência industrial em enrolamentos secundários;
y) Medição da capacitância e fator de perdas dielétricas.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
18 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

7.2.3 De RECEBIMENTO

São classificados como ensaios de RECEBIMENTO as alíneas a), b) c), e), f), s), t), u), v), w), x) e y)
do item 7.2.2 e COMPLEMENTARES de RECEBIMENTO conforme 7.2.3.1.

7.2.3.1 COMPLEMENTARES DE RECEBIMENTO

a) Ensaio de elevação de temperatura. Aplicado em uma das amostras que compõem 5% de peças
escolhidas aleatoriamente, destinadas a liberação pelo inspetor. Conforme ABNT NBR 6855. Ensaio
limitado a um dos TPs do conjunto selecionado;

b) Ensaio de curva de saturação. Aplicado em 100% das amostras que compõem 5% de peças
escolhidas aleatoriamente, destinadas a liberação pelo inspetor. O ensaio deverá ser realizado em
todos os TPs dos conjuntos selecionados e conforme orientações do ANEXO G - ETIQUETA DE
ALERTA;

c) Todos os ensaios complementares deverão ser feitos na presença do inspetor da LIGHT.

7.3 Amostragem
A amostragem deve ser conforme o definido nas normas ABNT NBR 6855, NBR 6856 e NBR 5426.

7.4 Relatórios de ensaios

7.4.1 O Fabricante deverá enviar à LIGHT, através de arquivos digitais, os relatórios dos ensaios
efetuados, devidamente assinados pelo seu representante e pelo inspetor da LIGHT.

7.4.2 Nesses arquivos digitais deve constar também os respectivos desenhos e os manuais aplicáveis
ao equipamento e seus acessórios.

7.4.3 O número do relatório de ensaio deve ser o do respectivo número de série do equipamento.

7.4.4 Os relatórios a serem fornecidos devem conter, no mínimo, as seguintes informações,


individualmente para cada conjunto de medição encapsulado:

a) Número e item do Pedido de Compra da LIGHT;

b) Número e identificação da unidade ensaiada;

c) Número da ordem interna do Fabricante;

d) Quantidade de conjuntos de medição encapsulados da remessa:

e) informações completas dos ensaios, contendo todos os detalhes necessários a perfeita


compreensão dos ensaios, tais como: número de série do conjunto de medição encapsulado
ensaiado, método de ensaio, ligações e instrumentos utilizados, medições intermediárias e finais
efetuadas, valores calculados, fórmulas e constantes empregadas, curvas, oscilogramas, etc.

8 EMBALAGEM E TRANSPORTE

8.1 Embalagem

8.1.1 A entrega do equipamento deve ser feita com embalagem compatível, contendo no máximo 1
(um) equipamento por Pallet.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
19 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

8.1.2 A embalagem é de exclusiva responsabilidade do fornecedor e deve estar incluída no preço de


cotação e apropriada para o tipo de transporte definido no Edital de Concorrência.

8.1.3 A embalagem não será devolvida.

8.1.4 A embalagem e a preparação para embarque estão sujeitas à aprovação do inspetor.

8.1.5 A embalagem deve possuir tampa superior com dobradiças de um lado e fecho rápido no outro
de forma a permitir a sua reutilização conforme ANEXO J.

8.1.6 Deve possuir indicações de empilhamento máximo.

8.1.7 Deve ser incluído uma etiqueta externa a embalagem com no mínimo as seguintes informações,
no que se refere à descrição completa do conteúdo:

- Ano de fabricação;
- Código LIGHT do material;
- Modelo do equipamento;
- Número do Pallet, no formato 1/XX, sendo XX o total de Pallets;
- Número do lote, no formato 1/XX, sendo XX o total de lotes.

8.1.8 Serão devolvidos imediatamente os lotes que forem entregues desobedecendo ao que é exigido
nos itens anteriores, ficando toda a despesa do transporte por conta do fornecedor.

8.2 Transporte

8.2.1 No transporte dos Conjuntos de Medição Encapsulados, devem ser atendidas as exigências do
Ministério dos Transportes e dos órgãos ambientais competentes, especialmente as relativas à
sinalização da carga.

8.2.2 Cabe ao Fabricante prover as medidas adequadas para garantir um transporte seguro em
quaisquer condições de limitações que possam ser encontradas. As limitações de pesos e dimensões
para o transporte ficarão a critério e responsabilidade do Fabricante.

8.2.3 O Conjunto de Medição Encapsulado deve ser acondicionado em caixote de madeira resistente
ou material equivalente, quando o transporte for realizado por estrada de ferro ou por empresas
transportadoras em estradas de rodagem normais ou não pavimentadas.

8.2.4 Durante todo o transporte da fábrica até o local especificado pela Light, o fornecedor é
responsável pelo monitoramento de impacto.

9 APRESENTAÇÃO DE PROPOSTA TÉCNICA

9.1 A apresentação deve constar da especificação técnica completa e detalhada do fornecimento,


incluindo todos os materiais que compõem o equipamento.

9.2 Devem ser fornecidas, no mínimo, as informações abaixo discriminadas, apresentando as


características técnicas solicitadas, mesmo que constem em outra parte da proposta:

a) "CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIDAS DOS CONJUNTOS DE MEDIÇÃO


ENCAPSULADOS" conforme ANEXO A;

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
20 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

b) Desenhos:

- Dimensões externas com todas as vistas e cortes, necessários à sua compreensão, incluindo a
localização dos equipamentos, componentes e acessórios:

- Das placas de identificação;

- Diagramas elementares e de fiação dos circuitos;

- De disposição e características dos equipamentos auxiliares e acessórios;

- De dimensões da embalagem para transporte.

c) Cronograma de Fabricação e prazo de entrega;

d) Garantia;

10 APROVAÇÃO FINAL DOS DOCUMENTOS

Após efetivação do pedido de compra e independente de quaisquer desenhos fornecidos com a


proposta, o Fabricante deve submeter à aprovação final, num prazo de 15 dias antes da data de
inspeção de RECEBIMENTO, de uma só vez, os seguintes documentos:

10.1 Relatórios dos ensaios conforme 7.4.

10.2 Desenhos abaixo especificados, confeccionados de acordo com as normas brasileiras, acrescidos
de possíveis confirmações, esclarecimentos técnicos e correções apontadas no processo de análise
da proposta:

- Dimensões externas com todas as vistas e cortes, necessários à sua compreensão, incluindo a
localização dos equipamentos, componentes e acessórios;

- Placas de identificação e diagramática;

- Caixa de contendo os diagramas elementares e de fiação dos circuitos;

- Disposição e características dos acessórios;

- Terminais de aterramento;

- Ganchos de suspensão;

- Ferragem de fixação;

- Suporte de fixação lateral ao poste;

- Dimensões para transporte.

- Qualquer outro desenho julgado necessário pelo Fabricante para uma perfeita avaliação técnica do
equipamento;

10.2.1 Os desenhos devem conter uma Lista de Materiais, onde deve ser especificada claramente a
natureza de cada item do desenho e os números do item.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
21 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

10.2.2 A fase de verificação de desenhos não deve afetar as providências do Fabricante que dela
independam. A verificação de qualquer desenho não exime o Fabricante de plena responsabilidade
quanto ao funcionamento correto e ao fornecimento do conjunto de medição encapsulado de acordo
com as especificações. Os desenhos relacionados no item 10.2, serão analisados e caso os mesmos
contenham comentários a serem contemplados, o Fabricante deverá providenciar a devida correção.

10.2.3 Sempre que se tornar necessário introduzir alterações no projeto ou na fabricação dos conjuntos
de medição encapsulados encomendados, o Fabricante deve avisar e, caso as modificações venham
afetar o desenho, deverá fornecer novas cópias para análise.

10.2.4 O Fabricante deverá certificar-se de estar de posse de todos os desenhos devidamente


verificados e aprovados, antes de solicitar a inspeção do equipamento.

10.2.5 A verificação dos desenhos será dispensável somente quando os mesmos já tiverem sido
aceitos anteriormente para o mesmo projeto do conjunto de medição encapsulado. Neste caso, o
Fabricante deve mencionar o fato, por escrito, identificando cada um dos desenhos verificados (nº de
revisão) e o pedido de compra correspondente.

10.3 Catálogos e manuais de instruções

10.3.1 A documentação técnica deve ser em língua portuguesa (brasileira), contendo de forma clara
todas as informações da especificação.

10.3.2 Os manuais e instruções devem ser apresentados em mídia digital para cada conjunto de
medidores encapsulados de mesmas características utilizando-se editor de texto executável em
ambiente Windows.

10.4 Relatório conclusivo dos testes de comunicação

11 DESVIOS E EXCEÇÕES À ESPECIFICAÇÃO

Qualquer exceção a presente Especificação deve ser claramente observada no formulário contido no
ANEXO K, identificando os itens e apresentando as respectivas justificativas.

/ ANEXOS

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
22 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXOS

ANEXO A - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIDAS DOS CONJUNTOS DE MEDIÇÃO


ENCAPSULADOS

Nome ou Razão Social:


Contato técnico/Telefone:
Número da Proposta:
Número da Concorrência:
Data:
Item LIGHT:
Número de unidades:
Norma (s) e Especificação(es) aplicável(is): ABNT NBRs 6.855 e 6.856
Atende a NTL 0228 vigente Sim ( ); Não ( ) – Ver ANEXO K

Modelo
Faturamento ( ) Medição comparativa ( )

Atributo Unidade Valor


Tensão nominal kV
Tensão máxima de operação contínua kV
Tensão suportável de impulso atmosférico kV
Frequência Hz
Quantidade de TPs
Quantidade de TCs
Quantidade de Para-raios
Seção/Material/Cobertura/Comprimento, do condutor de
mm²/Mat./Cob./m
ligação primária
Material da caixa para medição e telemetria
Medidor
Telemetria
Chave de aferição
Saída DB9
Saída de eletroduto
TP
Tensão primária kV
Tensão secundária V
Classe de exatidão
Potência térmica
Grupo de ligação
Material isolante
TC
Corrente primária A
Corrente secundária A
Relação de transformação
Classe de exatidão
Fator térmico nominal
Corrente térmica nominal de curta duração A
Corrente dinâmica nominal (Valor de crista) A
Material isolante
Distância de arco externo mm
Distância de escoamento mm

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
23 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

Grau de proteção IP
Para-raios
Tensão nominal kV
Tensão máxima de operação contínua (MCOV) kV
Corrente de descarga nominal kA
Material do resistor não-linear
Invólucro
Desligador automático Sim ( ) Não ( )
Marca/Modelo

Massa total kg

Distância “D” - Ver figura abaixo - mm

Observações

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
24 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO B – DIMENSÕES MÁXIMAS

Dimensões máximas -mm


Tensão Nominal - kV
A L P
13,8 1.000 1.000 700
36,2 1.000 1.300 900

Nota: Desenho do Conjunto de Medição Encapsulado meramente ilustrativo.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
25 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO C - ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO CONJUNTO DE MEDIÇÃO ENCAPSULADO (EXEMPLO


ILUSTRATIVO)

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
26 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO D - LAYOUT DA PARTE INTERNA DA CAIXA (Exemplo ilustrativo)

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
27 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO E – PLACAS DE IDENTIFICAÇÃO (Exemplos ilustrativos)

Figura 1: Placa de identificação instalada na parte frontal

Nota 1: Preenchimento pelo fabricante de acordo com o item referente fornecido no ANEXO A.

Nota 2: As marcações com os números do TP, TC e enrolamentos, foram definidas com base nas
normas ABNT NBR 6856 e ABNT NBR 6855.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
28 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

Figura 2: Placa de identificação adesiva instalada na parte frontal

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
29 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

Figura 03: Placa de Identificação instalada na tampa da caixa

Campo A: esta informação deverá ser fornecida pelo fabricante.

Campo B, K e J: estas informações serão fornecidas pela LIGHT ao longo processo de fabricação.

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
30 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO F - ETIQUETA ALTA TENSÃO

ANEXO G - ETIQUETA DE ALERTA

ANEXO H - PICTOGRAMA DE PERIGO PARA RISCO ELÉTRICO

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
31 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO I – SUPORTE LATERAL PARA FIXAÇÃO DO CONJUNTO DE MEDIÇÃO ENCAPSULADO

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
32 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO J - EMBALAGEM

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
33 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA
NTL 0228/21-R0

ANEXO K – DESVIOS E EXCEÇÕES À ESPECIFICAÇÃO

Qualquer exceção à Especificação deve ser claramente observada na tabela abaixo, identificando os
itens e apresentando as respectivas justificativas.

DESVIOS E EXCESSÕES
Item Justificativa

Permitida a reprodução desde que citada a fonte ESTE PROCEDIMENTO AO SER IMPRESSO SERÁ
34 de 34 CONSIDERADO CÓPIA NÃO CONTROLADA

Você também pode gostar