Você está na página 1de 12

RÁDIOS PORTÁTEIS BIDIRECIONAIS

BROCHURE MOTOTRBO R7
RÁDIOS PORTÁTEIS
BIDIRECIONAIS MOTOTRBO R7

O PODER
DE SER
ESCUTADO

BROCHURE
BROCHURE
MOTOTRBO
MOTOTRBO
R7 R7 2
O MOTOTRBOTM R7 É UM RÁDIO DIGITAL
BIDIRECIONAL QUE OFERECE CAPACIDADES
DE ÁUDIO REVOLUCIONÁRIAS EM UM
DISPOSITIVO ROBUSTO E PREPARADO OUÇA E SEJA
PARA O FUTURO. OUVIDO, CONECTE-SE
QUANDO FOR
Seu processamento de áudio avançado garante NECESSÁRIO E
que suas comunicações sejam altas e claras, OBTENHA
enquanto seu design robusto está preparado INFORMAÇÃO
para ambientes hostis, e as opções avançadas CRÍTICA
de conectividade preparam o seu pessoal para RAPIDAMENTE
o futuro.
BROCHURE MOTOTRBO R7 3
ALTO E
CLARO
ÁUDIO CLARO E NÍTIDO SEJA OUVIDO ACIMA
O MOTOTRBO R7 permite à sua equipe DE TODO O RESTO
ouvir e ser ouvida na primeira vez, O MOTOTRBO R7 oferece uma sonoridade sem
quando mais importa. A Supressão de precedentes, para que sua equipe possa escutar
Ruído do Microfone Dual Adaptável em qualquer situação. Seu poderoso alto-falante
oferece à sua equipe um cancelamento oferece uma ressonância de 102 phones, mais de
de ruído revolucionário, para que possa dez vezes mais forte que uma conversa gritando.
ouvi-los por cima do ruído ensurdecedor O R7 também conta com um perfil de volume
das máquinas pesadas, um estádio cheio extra programável, o que faz com que a
ou onde quer que estejam. A Supressão sonoridade total seja de 107 phones no rádio e
Automática de Retroalimentação com o microfone do alto-falante remoto,
Acústica cancela de forma inteligente a aproximadamente dez vezes mais forte que uma
interferência de outros rádios próximos, moto a curta distância.
para uma experiência de comunicação
perfeita em zonas muito concorridas. O
Áudio Inteligente supervisiona o ruído de EXPERIÊNCIA DE ÁUDIO
fundo e ajusta o volume do alto-falante PERSONALIZÁVEL
para que os usuários não tenham que
fazer, garantindo que as chamadas O MOTOTRBO R7 pode se adaptar com
tenham sempre o volume perfeito. acessórios especialmente desenvolvidos para
que sua frota seja mais fácil de usar e ainda
mais capaz, especialmente em ambientes
ruidosos. Seu conector de acessórios redesenhado
adiciona mais robustez e longevidade ao ponto
onde seus acessórios se conectam ao rádio, ao
mesmo tempo em que o torna mais resistente à
poeira e à corrosão. Os alto-falantes com
microfone remotos e outros acessórios de áudio
lhe permitem alcançar e utilizar seu rádio
rapidamente. O perfil extra alto do R7 é
suportado em vários acessórios específicos. E
nossa tecnologia IMPRESTM garante que o R7
funcione sem problemas com seus acessórios da
Motorola Solutions, para que cada chamada
se escute perfeitamente.

ENABLES YOUR
O MOTOTRBO R7
TEAM TO HEAR
GARANTE À SUA
AND BE OUVIR
EQUIPE HEARD E
MORE CLEARLY
SER OUVIDO MAIS
THAN EVER DO
CLARAMENTE
BEFORE, THENA
QUE NUNCA,
FIRST TIMEVEZ
PRIMEIRA

BROCHURE MOTOTRBO R7 4
APTO PARA
NEGÓCIOS
CONSTRUÍDO PARA
SUPERAR O RENDIMIENTO
ALIMENTADAS POR UMA
O MOTOTRBO R7 foi testado para cumprir com os
NOVA CÉLULA DE LÍTIO, AS
padrões militares e está construído para superar
tudo o que lhe for apresentado. BATERIAS DO MOTOTRBO
R7 PERMITEM UM
As classificações IP68 e IP66 significam FORMATO COMPACTO AO
que é completamente hermética à poeira e está MESMO TEMPO EM QUE
protegida contra a imersão em água até 2 metros PROPORCIONAM MAIS
durante 2 horas, assim como contra o impacto direto
TEMPO DE CONVERSA
de correntes de água de alta pressão. Até a tela é
resistente aos impactos e pode suportar múltiplas
quedas sobre o concreto. E o material da carcaça do
R7 foi especialmente desenvolvido para a indústria
médica para resistir substâncias desinfetantes e de
descontaminação.1

MINIMIZE O TEMPO DE INATIVIDADE CONECTADO QUANDO IMPORTA


Seus rádios lhe servem melhor quando são fáceis de usar, Como o principal rádio para os sistemas MOTOTRBO, o R7
funcionam e estão prontos quando você precisa. Alimentadas está preparado para potencializar a sua equipe com uma
por uma célula de lítio, as baterias do MOTOTRBO R7 permitem cobertura de voz personalizada para manter a sua equipe
um formato compacto ao mesmo tempo em que proporcionam conectada quando for necessário, em qualquer lugar onde
uma duração da bateria e um tempo de conversa excepcionais, você fizer negócios. Os sistemas MOTOTRBO combinam uma
e a auto-calibração elimina as horas de inatividade dedicadas à sensibilidade de sinal superior com a flexibilidade para
calibração e ao reacondicionamento das baterias. As proteções personalizar a cobertura do lugar, uma estrutura de custos
integradas garantem que seu dispositivo esteja a salvo de previsível criada em torno de suas necessidades, o controle
acessos não autorizados e interceptações. Com programação de decidir que características e que dispositivos vão em sua
remota e atualizações através do Wi-Fi, você pode manter seus rede, a capacidade para tantos dispositivos como sua equipe
rádios atualizados sem ter que tirá-los do campo. E nossos necessitar, e as capacidades para assegurar que sua equipe
serviços incluídos2 ajudam você a resolver os problemas com está a apenas um botão de distância.
uma inatividade mínima para que possa manter seus 1
Consulte o manual do usuário do MOTOTRBO R7 para obter uma lista de desinfetantes e substâncias
descontaminantes aprovadas.
dispositivos no campo por mais tempo, com cinco anos de 2
Os Serviços Essenciais proporcionam cinco anos de garantia através da cobertura de conserto
cobertura incluída. de hardware, suporte técnico, atualizações de software e funções premium. A cobertura de
cinco anos por danos acidentais está disponível como serviço adicional.

BROCHURE MOTOTRBO R7 5
PRONTO PARA
O FUTURO
GRANDES CARACTERÍSTICAS,
DESING COMPACTO
Mais características do que nunca, em um
design elegante e ergonômico

Botão de emergência grande com


um design otimizado ergonômico Microfones dianteiros e
traseiros para um cancelamento
de ruído avançado
Wi-Fi de 2.4 GHz e 5 GHz e Bluetooth
5.2 para uma conectividade simples

2,4 polegadas. Tela QVGA de


320 x 240 px. Para fácil navegação

Bateria fina e duradoura para mais


tempo de conversa
Todas estas características
encaixam em um design
otimizado, fácil de levar para
Potente alto-falante orientado para
suas equipes durante todo
frente, situado atrás do teclado,
um turno, e mais.
oferece um som alto e claro.

CONECTAR E INFORMAÇÃO CRÍTICA


COLABORAR EM UMA OLHADA
Conectado para colaborar, não para inundar. Menos cliques, menos deslocamento e
Mantenha a sua equipe conectada e agilize navegação: mais informação crítica em uma
as comunicações críticas, ao mesmo tempo olhada. O MOTOTRBO R7 assegura o futuro
em que colabora com os sistemas de do rádio bidirecional com uma tela QVGA de
segurança por vídeo, com os sensores e muito 2,4 polegadas e 320 x 240 px. para uma
mais. Reimagine a segurança e a experiência de usuário intuitiva e uma
conectividade em um único fluxo de trabalho navegação eficiente para que sua equipe
de comunicações críticas para a empresa. Dê possa estar informada e ser produtiva. Os
prioridade apenas para os alertas que usuários podem chegar ao que precisam
mantêm o seu pessoal e seus clientes a mais rapidamente, com uma experiência de
salvo, sem a sobrecarga de notificações, e usuário simples que minimiza qualquer curva
mantenha a sua equipe ao máximo de de aprendizagem. Com as notificações
produtividade e eficiência. E à medida que detalhadas na tela de início, não é
suas operações se conectam mais, os seus necessário se deslocar por várias telas para
rádios MOTOTRBO também. acessar os alertas ou as mensagens de
texto. E apenas apertando um botão, os
usuários podem acessar as ações mais
utilizadas com facilidade.
BROCHURE MOTOTRBO R7 6
COM O MOTOTRBO
R7 SUA EQUIPE
PODE TER AS MÃOS
LIVRES E SE
CONCENTRAR NA
TAREFA QUE TEM
PELA FRENTE
MOTOTRBO R7
ACESSÓRIOS
ÁUDIO
ALTO E CLARO, DESENVOLVIDO PARA O CONFORTO E A USABILIDADE
Uma gama de acessórios de áudio com fio e wireless permite uma experiência sob medida. O Bluetooth
5.2 proporciona uma conectividade wireless rápida e segura, enquanto a elegante e compacta porta de
acessórios com fio GCAI-mini está desenvolvida para melhorar seu uso. Agora, com o MOTOTRBO R7,
nosso perfil de áudio extra alto está disponível em determinados acessórios de áudio.

ENERGIA
MAXIMIZAR A POTÊNCIA PARA OS TURNOS MAIS LONGOS
Se a bateria se esgotar, coloca tudo em risco. Nossas baterias, finas e leves, oferecem uma
duração de um turno completo, o que garante que o MOTOTRBO R7 funcione quando você precisar.
Uma variedade de soluções de carga flexíveis lhe permite carregar uma ou até seis baterias
simultaneamente, para que seus rádios estejam sempre prontos para o próximo turno.

TRANSPORTE
ACESSO FÁCIL E SEGURO
Escolha entre as capas de plástico e os clips para o cinto, todos eles desenvolvidos para facilitar o
acesso ao rádio MOTOTRO R7 quando for levado na cintura ou no quadril, para que sua equipe possa
ter as mãos livres e se concentrar na tarefa que tem pela frente.

ANTENAS
DESENVOLVIDAS PARA SEREM USADAS
As antenas redesenhadas da Motorola Solutions estão feitas para serem confortáveis sem comprometer
a performance. Mais curtas e flexíveis, estas antenas se adaptam aos ambientes críticos dos usuários.

Para ver a gama completa de acessórios do MOTOTRBO R7, visite:


motorolasolutions.com/R7/accessories

BROCHURE MOTOTRBO R7 7
MOTOTRBO R7 DENTRO
DO ECOSSISTEMA DA
MOTOROLA SOLUTIONS COMUNICAÇÕES LMR
A Motorola Solutions desenvolveu o primeiro e DE OPERAÇÃO
único ecossistema tecnológico que unifica a CRÍTICA
voz, o vídeo, os dados e os analíticos em uma
única plataforma, o que permite às pessoas, às
empresas e às comunidades trabalharem juntas
de forma mais potente. Nós chamamos isso de
Safety Reimagined.

O MOTOTRBO R7 está integrado neste


ecossistema para você poder tirar maior proveito SAFETY
do seu investimento em comunicações.
Mantenha as suas equipes informadas e agilize
REIMAGINED
as comunicações críticas recebendo
notificações automáticas de seus sistemas de VÍDEO SOFTWARE
vídeo vigilância e controle de acesso, sensores
e demais, diretamente em seu dispositivo.
SEGURANÇA E COMMAND
Controle e consolide as comunicações de voz CONTROLE DE ACESSO CENTER
instantâneas a partir de seu desktop mediante
inovadoras soluções de despacho assistido por
computador. E amplie as comunicações para
além de sua rede de rádio com a
interoperabilidade das soluções flexíveis
push to talk através de banda larga.

SERVIÇOS
ADMINISTRADOS
E SUPORTE

Para outras informações, visite


motorolasolutions.com/R7

Motorola Solutions, Inc. 500 West Monroe Street, Chicago, IL 60661 U.S.A. 800-367-2346 motorolasolutions.com

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo estilizado M são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas sob licença.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade de seus respectivos proprietários. © 2022 Motorola Solutions Inc. Todos os direitos reservados. [EV04]
MOTOTRBO R7
RÁDIO PORTÁTIL
BIDIRECIONAL
O MOTOTRBO TM R7 é um rádio digital bidirecional que oferece
capacidades de áudio revolucionárias em um dispositivo robusto e à
prova do futuro. Seu processamento de áudio avançado garante que
suas comunicações sejam fortes e claras, enquanto sua construção
robusta está preparada para ambientes hostis, e as opções avançadas
de conectividade preparam o seu pessoal para o futuro.

FUNÇÕES-CHAVE
• UHF/VHF, 800/900 MHz • Supressão automática da retroalimentação acústica • IP68 (à prova d’água até 2 metros por 2 horas)
• Wi-Fi 2.4/5.0 GHz • Supressão de ruído com microfone • IP66 (pressão de jato d’água concentrada)
• Compatível com o protocolo de duplo adaptativo • Carcaça resistente a substâncias desinfetantes
segurança Wi-Fi WPA3 • Áudio Inteligente e descontaminantes ²
• Bluetooth 5.2 • Tecnologia IMPRES™ • Conector lateral robusto e resistente à corrosão
• Tela QVGA de 2,4” 320x240 px • Sonoridade programável até 107 fones • Cumpre as normas MIL-STD 810
• Experiência de usuário moderna e intuitiva • Microfones e alto-falantes de banda larga • 5 anos de reparação de hardware, suporte técnico,
• Pacote completo de acessórios • Configuração de áudio simples atualizações de software e funções premium

• Design ergonômico e elegante • Até 28 horas de duração de bateria¹


1
Duração típica da bateria, perfil 5/5/90 à máxima potência do transmissor com GNSS, Bluetooth, Wi-Fi e aplicativos
da placa opcional desativados. A duração real observada pode variar.
2
Consulte o manual do usuário do MOTOTRBO R7 para obter uma lista de desinfetantes e substâncias
descontaminantes aprovadas.

DATA SHEET | MOTOTRBO R7


ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS

MODELO COM TECLADO COMPLETO (FKP) MODELO SEM TECLADO (NKP)

Banda UHF VHF 800 / 900 UHF VHF 800 / 900


806-825 MHz, 400-527 MHz 136-174 MHz 806-825 MHz,
Frequência 400-527 MHz 136-174 MHz 851-870 MHz, 851 -870 MHz,
896-902 MHz, 896-902 MHz,
935-941 MHz 935-941 MHz
Saída de Alta Potência 4W 5W 2.5 W 4W 5W 2.5 W
Saída de Baixa Potência 1W
Espaço de Canais 12,5 kHz, 20 kHz, 25 kHz1
Capacidade de Canais 1000 Canais 64 Canais
Tela Tela QVGA de 2,4" 320 x 240 px, com até 10 linhas de texto N/D
Descrição FCC AZ489FT7143 AZ489FT7144 AZ489FT7169 AZ489FT7143 AZ489FT7144 AZ489FT7169
Descrição IC 109U-89FT7143 109U-89FT7144 109U-89FT7169 109U-89FT7143 109U-89FT7144 109U-89FT7169
Fornecimento de Energia (Nominal) 7,5 V
MOTOTRBO R7 com bateria Slim IMPRES Li-Ion de 2200 mAh (PMNN4807)
Dimensões A x L x P 5,2 x 2,2 x 1,4 poleg. (131,8 x 56 x 34,7 mm) 5,2 x 2,2 x 1,2 poleg. (131,8 x 56 x 31,3 mm)
Peso ² 11 oz (316 g) 10 oz (289 g)
Duração da Bateria Digital /Analógico ³ 19 / 14,5 hrs 20 / 15 hrs 15.5 / 19 hrs 19 / 14,5 hrs 20 / 15 hrs 15.5 / 19 hrs
Temperatura de Funcionamiento -4 ºF a 140 ºF (-20 ºC a 60 ºC)

MOTOTRBO R7 com bateria IMPRES Li-Ion de 2850 mAh (PMNN4809)


Dimensões A x L x P 5,2 x 2,2 x 1,4 poleg. (131,8 x 56 x 34,7 mm) 5,2 x 2,2 x 1,2 poleg. (131,8 x 56 x 31,3 mm)
Peso ² 12 oz (333 g) 11 oz (306 g)
Duração da Bateria Digital /Analógico ³ 25 / 19 hrs 26 / 19,5 hrs 19 / 25 hrs 25 / 19 hrs 26 / 19,5 hrs 19 / 25 hrs
Temperatura de funcionamento -4 ºF a 140 ºF (-20 ºC a 60 ºC)

1
Os canais de 25 kHz não estão disponíveis nos Estados Unidos.
2
A informação sobre o peso do rádio não inclui o placa opcional genérica nem a antena.
3
Duração típica da bateria, perfil 5/5/90 à máxima potência do transmissor com as aplicações GNSS, Bluetooth, Wi-Fi e o placa opcional desativadas. A duração real observada pode variar.

As especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso. Todas as especificações mostradas são valores típicos.

DATA SHEET | MOTOTRBO R7 PÁGINA 2


ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES DO TRANSMISSOR COBERTURA DE SERVIÇO
Espaçamento de Canais 12,5 kHz, 20 kHz, 25 kHz1 Incluído: Suporte técnico, atualizações de software e funções Premium (5 anos)
• 12,5 kHz Só Dados: 7K60F1D & 7K60FXD Opcional: Conserto de hardware, dano acidental (5 anos)
Modulação Digital 4FSK • 12,5 kHz Dados e Voz: 7K60F1E & 7K60FXE
• Combinação de voz e dados a 12,5 kHz: 7K60F1W ESPECIFICAÇÕES BLUETOOTH

• ETSI TS 102 361-1, -2, -3,- 4 Versão 5.2


Protocolo Digital
• DMR Nível II, III Faixa Classe 2, 33 pés (10 m)
Emissões Condutoras/Radiadas •-36 dBm < 1 GHz
Perfil de fones de ouvido Bluetooth (HSP), Perfil de Porta Série
(TIA603D) •-30 dBm > 1 GHz
Perfis Suportados (SPP), Rede de Área Pessoal (PAN), Atributos Genéricos (GATT),
• 60 dB @ 12.5 kHz Localização em interiores (Escaneamento Passivo Bluetooth LE)
Potência do Canal Adjacente
• 70 dB @ 20 kHz / 25 kHz1
Conexões Simultâneas 1 acessório de áudio e até 4 dispositivos de dados
Estabilidade da Frequência +/-0,5 ppm
ESPECIFICAÇÕES DE ÁUDIO
ESPECIFICAÇÕES DO RECEPTOR Tipo de Vocoder Digital AMBE+2

Sensibilidade analógica (12dB SINAD)0,16 μV (típica) Resposta de Áudio (TIA603D) +1, -3 dB


Sensibilidade Digital (5% BER) 0,14 μV (típica) Potência de saída de áudio
1W/3W
(nominal/máxima)
Intermodulação (TIAN603D) 70 dB
Distorção de áudio no Áudio Nominal ≤1,5%
Seletividade do Canal Adjacente, • 60 dB @ 12,5 kHz
(TIA603A)-1T • 70 dB @ 20 kHz / 25 kHz1 Sonoridade Máxima de Voz
102 fones @ 30 cm
Seletividade do Canal Adjacente • 45 dB @ 12,5 kHz por padrão (ISO5326)
(TIA603D)-2T • 70 dB @ 20 kHz / 25 kHz1 Sonoridade Máxima de Voz
107 fones @ 30cm
Rejeição de espúrias (TIA603D) 70 dB Programável (Modo Extra Forte, Nível 3)
• -40 dB @ 12,5 kHz
Zumbido e Ruído
• -45 dB @ 20 kHz / 25 kHz1
ESPECIFICAÇÕES DE GNSS
Emissões espúrias conduzidas
Suporte de Constelação GPS, GLONASS, BEIDOU, GALILEO -57 dBm
(TIA603D)
Tempo para a primeira conexão, ≤ 60 segundos
arranque em frio ESPECIFICAÇÕES AMBIENTAIS

Tempo para a primeira conexão, ≤10 segundos Temperatura de Funcionamento -22 ºF a 140 ºF (-30 ºC a 60 ºC)
arranque em quente Temperatura de Armazenamento -40 ºF a 185 ºF (-40 ºC a 85 ºC)
Precisão Horizontal < 5 metros Choque Térmico Por MIL-STD
Umidade Por MIL-STD
ESPECIFICAÇÕES DE WI-FI
Descarga Eletrostática IEC 61000-4-2 Nível 4
Faixa de Frequência 2,4 GHz, 5 GHz
IP68 (Submersão até 2 m, por 2 hs)
Intrusão de Poeira e Água
Padrões Suportados Wi-Fi 5 / IEEE 802.11a/b/g/n/ac IP66 para resistência à alta pressão de água por IEC 60529
Protocolo de Segurança Suportado WPA-3, WPA-2 Névoa Salina 5% NaCI durante 8 hs a 35 ºC, 16 hs em repouso
Número Máximo de SSIDs 128 (64 para Modelos NKP) Prova de P MIL-STD 810D e E

PADRÕES MILITARES (MIL-STD 810)


MIL-STD 810C MIL-STD 810D MIL-STD 810E MIL-STD 810F MIL-STD 810G MIL-STD 810H
MÉTODO PROC. MÉTODO PROC. MÉTODO PROC. MÉTODO PROC. MÉTODO PROC. MÉTODO PROC.
Baixa Pressão 500.1 I 500.2 II 500.3 II 500.4 II 500.6 II 500.6 II
Alta Temperatura 501.1 I, II 501.2 I/A1, II/A1 501.3 I/A1, II/A1 501.4 I/Calor, II/Calor 501.6 I/A1, II/A1 501.7 I/A1, II/A1
Baixa Temperatura 502.1 I 502.2 I, II 502.3 I, II 502.4 I, II 502.6 I, II 502.7 I, II
Choque Térmico 503.1 I 503.2 A1/C3 503.3 A1/C3 503.4 I 503.6 I-C 503.7 I-C
Radiação Solar 505.1 II 505.2 I/A1 505.3 I/A1 505.4 I/A1 505.6 I/A1 505.7 I/A1
Chuva 506.1 I, II 506.2 I, II 506.3 I, II 506.4 I, III 506.6 I, III 506.6 I, III
Umidade 507.1 II 507.2 II 507.3 II 507.4 - 507.6 II/Agravado 507.6 II/Agravado
Névoa Salina 509.1 I 509.2 I 509.3 I 509.4 - 509.6 - 509.7 -
Corrente de Poeira e Areia 510.1 I/- 510.2 I, II 510.3 I, II 510.4 I, II 510.6 I, II 510.7 I, II
Vibração 514.2 VIII/CatF, XI 514.3 I/Cat10, II/Cat3 514.4 I/Cat10, III/Cat3 514.5 I/Cat24, II/Cat5 514.7 I/Cat24, II/Cat5 514.8 I/Cat24, II/Cat5
Choque 516.2 I, II 516.3 I, IV 516.4 I, IV 516.5 I, IV 516.7 I, IV 516.8 I, IV
Contaminação por Fluidos ³ 504.2 II 504.3 2.2.6 b
1
Os canais de 25 kHz não estão disponíveis nos EUA
2
Só rádio. A Bateria requer uma temperatura de funcionamento mínima de -20 ºC
3
Consulte o manual do usuário do MOTOTRBO R7 para obter uma lista de desinfetantes e substâncias descontaminantes aprovadas.

As especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso. Todas as especificações mostradas são valores típicos. PÁGINA 3
COMPATIBILIDADE DE FUNÇÕES
R7 FKP R7 NKP R7 FKP R7 NKP
GERAL CAPABLE ENABLE CAPABLE ENABLE GESTÃO CAPABLE ENABLE CAPABLE ENABLE
Banda UHF 4 W, Banda VHF 5 W • • • • CPS 2.0 e RM • • • •
Teclado Completo • • – – Programação Remota • • • •

Tela a Cores Atualização de Software Remota • • • •


• • – –
Energia IMPRES • • • •
Analógico e Digital • • • •
Gestão de Bateria IMPRES • • • •
Voz e Dados • • • •
Gestão de Bateria Remota
Wi-Fi Integrados • • • •
SEGURANÇA CAPABLE ENABLE CAPABLE ENABLE
Mensagens de Texto Listados • • • • Integração de Sensor • •
Mensagens de Texto de Forma Livre • • – – Acelerômetro Integrado • • • •
Texto a Voz Alerta de Homem Caído
Emissão de Ordens de Trabalho • • • • Trabalhador Solitário • • • •

Seguimento da Localização em Interiores Privacidade Básica • • • •

• • • • Privacidade Avançada • •
Áudio Bluetooth
Interrupção de Transmissão • •
Dados Bluetooth • •
Emergência Digital • • • •
Anúncio de Voz • • • •
Tom de Busca de Emergência • • • •
Lembrete do Canal de Início • • • •
Monitoramento Remoto
Quadro de Opções ¹ Rádio Desabilitado / Habilitado
GPS/GNSS Habilitado • • IP68 (resistente à água até 2 metros por 2 horas) • • • •
Escaneamento Prioritário • • • • IP66 (pressão de jato d’água concentrado) • • • •
Relógio em Tempo Real • • • • Resistente à Norma MIL-STD 810 • • • •

Gravação/ Reprodução de Áudio • • Processador Seguro • • • •


Certificados Digitais • • • •
Sistema Operativo Linux Seguro • • • •
PERSONALIZAÇÃO CAPABLE ENABLE CAPABLE ENABLE
M-Radio Control App • •
Porta de acessórios GCAI-Mini • • • •
ÁUDIO CAPABLE ENABLE CAPABLE ENABLE
6 Botões Programáveis • • – –
Áudio Inteligente Analógico e Digital • • • •
4 Botões Programáveis – – • •
Áudio IMPRES • • • •
Tela com Modo Dia/Noite • • – –
Supressor de Retroalimentação Acústica Automática • • • • Lista de Ação • • – –
Controle de Distorção do Microfone • • • • Botão de Emergência • • • •
Perfil de Áudio Selecionável pelo Usuário • • • • Espaço para etiqueta • • • •
Aprimoramento de Trinado • • • • Placa Opcional

Supressão de Ruído Avançada com duplo microfone ² • • • •


• Incluído
SISTEMAS Opcional
Modo direto de dupla capacidade • • • • – Não incluído
Convencional • • • • 1
Pendente da instalação da placa opcional.
IP Site Connect • •
2
O método de supressão de ruído difere entre os acessórios.
Capacity Plus de Site Único/Múltiplo
Capacity Max
As especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Todas as especificações mostradas são valores típicos.

Para outras informações, visite


motorolasolutions.com/R7

Motorola Solutions, Inc. 500 West Monroe Street, Chicago, IL 60661 U.S.A. motorolasolutions.com
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo estilizado M são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas sob licença. Todas as outras marcas
comerciais são propriedade de seus respectivos proprietários. © 2021 Motorola Solutions Inc. Todos os direitos reservados. 12-2021 [BG09]

Você também pode gostar