Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OPERAÇÕES
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ADVERTÊNCIAS
Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do equipamento, recomendamos instalar somente acessórios
genuínos.
Orientamos que sejam utilizados Equipamentos de Proteção Coletiva (EPC). Fitas zebradas, cones, telas, barreiras e
sinalização adequada são itens obrigatórios para ambientes de operação do equipamento, de modo a informar a todos
a respeito dos riscos existentes e dos cuidados necessários para evitar acidentes.
Qualquer modificação ou alteração do equipamento pode comprometer gravemente a segurança e provocar acidentes,
com riscos à integridade dos operadores.
Todas as instruções para operação devem ser seguidas rigorosamente, a fim de evitar avarias ao equipamento.
O equipamento em hipótese nenhuma deve passar da velocidade indicada em sua carroceria (40 km/h, 30 km/h ou 20
km/h) ao ser rebocado. Velocidades acima deste valor poderão ocasionar acidentes. Proibido a circulação em via
pública.
Página: 2
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
CONHEÇA O EQUIPAMENTO
O manual explica de forma simples e direta como é feito e como funciona. Por isso, é aconselhável consultá-lo, e
sempre que tiver alguma dúvida entre em contato com a assistência técnica.
VISÃO GERAL
O equipamento é um gerador solar com um poste acoplado com função de iluminação.
3 – Pé de apoio; 9 – Horímetro
5 – Mastro;
6 – Holofotes;
Página: 3
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Ficha técnica
DADOS TÉCNICOS TIS-3P450-M-12-23-6M-12B-3H100 TIS-3P450-M-12-23-7,5M-12B-3H100
HOLOFOTES 3 holofotes de 100W 3 holofotes de 100W
BATERIAS 12 baterias 105Ah 12 baterias 105Ah
VELOCIDADE MÁXIMA DO VENTO PARA EXTENSÃO
15 15
POSTE (m/s)
ALTURA DO MASTRO (m) 6 7,5
SUSPENSÃO Suspensão por torção sextavada independente Suspensão por torção sextavada independente
EIXO 1 EIXO SEM FREIO 750 kg 1 EIXO SEM FREIO 750 kg
PNEUS Pneu 175/70 R13 Pneu 175/70 R13
CALIBRAGEM - (PSI) 32 32
TORQUE APERTO PARAFUSOS DA RODA (N.m) 95 ±10% 95 ±10%
VELOCIDADE MÁXIMA PARA REBOQUE EM RETA (km/h) 20 20
VELOCIDADE MÁXIMA PARA REBOQUE EM CURVA
10 10
(km/h)
RAMPA MÁMIXA DE ENTRADA E DE SAIDA 9° 9°
TENSÃO ADMISSIVEL DO SOLO (Mpa) >1 >1
SOLO PARA INSTALAÇÃO Compactado e plano inclinação de ±1° Compactado e plano inclinação de ±1°
ÁREA DE INSTALAÇÃO (m) 2,4 x 3,21 2,4 x 3,21
NIVELAMENTO Manual, 1° máximo Manual, 1° máximo
PÉS DE APOIO 4 pé de apoio 1.500 kg acionamento lateral 4 pé de apoio 1.500 kg acionamento lateral
ACIONAMENTO DE EXTENSÃO DO MASTRO Manual Manual
MEDIDAS PARA TRANSPORTE (C x L x A)m 2,44 x 1,20 x 2,50 2,44 x 1,92 x 2,53
PESO DO EQUIPAMENTO SEM BATERIAS (kg) 740 750
Página: 4
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
SEGURANÇA ATENÇÃO
TREINAMENTO
A fim de evitar acidentes dentro do ambiente de
trabalho, é essencial que a empresa ministre
treinamentos regulares para os profissionais que irão
operar o equipamento.
ATENÇÃO
O equipamento requer treinamento para sua
operação, sob risco de acidentes ou danos ao
equipamento e seus acessórios, aos quais o
termo de garantia não oferece cobertura.
ATENÇÃO
O equipamento em hipótese nenhuma deve
passar da velocidade indicada em sua carroceria
ao ser rebocado. Velocidades acima deste valor
poderão ocasionar acidentes.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Página: 5
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
EQUIPAMENTO
POSICIONAMENTO
As placas fotovoltaicas devem ser direcionadas para o
norte geográfico para um
bom desempenho dos sistema de carrega do banco de
bateria.
NORTE GEOGRÁFICO
O norte geográfico, também chamado de norte
verdadeiro é diferente do norte magnético do planeta
terra. BÚSSOLA DIGITAL: Escolha um instrumento que
indica o norte geográfico. O mesmo pode ser feito
através de aparelho telefônico que possuem sensor
magnético com auxilio de app compass na aple store ou
play store.
da latitude e longitude.
ATENÇÃO
ORIENTAÇÃO PARA O NORTE
A orientação correta para o norte geográfico impede
GEOGRÁFICO
que seja gerada sombra sobre a placa fotovoltaica,
MÉTODO PRÁTICO: Estenda o braço direito na
impedindo assim a perda na geração de energia
direção do sol ao amanhecer. Abra o braço esquerdo na
elétrica. Dúvida em como orientar, faça contato com
direção em que o sol se põe.
o departamento de comissionamento da Minas
• À frente do observador é o NORTE geográfico, atrás
Laser.
Página: 6
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ATENÇÃO
• Deve-se verificar o nível do equipamento a
Dimensão necessária ao apoio, se circular: cada operação ou mensalmente, para evitar o
risco de desnível com a mudança do solo.
• Rajadas de vento podem provocar o
tombamento do equipamento. Cuidado quanto
à instalação próximo a taludes.
Página: 7
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Página: 8
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
o solo.
ATENÇÃO
segurança.
ATENÇÃO
Página: 9
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ATENÇÃO
Página: 10
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
COMISSIONAMENTO DO
EQUIPAMENTO
página 27;
Página: 11
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
a página 12;
página 27;
Página: 12
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
TRAVA DO ENGATE
A trava do engate é utilizada para conectar o trailer ao
ATENÇÃO
CAMBÃO
Para correto fechamento do cambão, siga os passos a
seguir:
Página: 13
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
PÉ DE APOIO
O pé de apoio tem a função de apoiar e nivelar os
equipamentos.
• Retire a trava A;
ATENÇÃO
• Abra o grampo B;
NIVELAMENTO
O nivelamento do equipamento é feito com auxílio de
o mastro.
Página: 14
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
• Abra a articulação dos painéis; Para a extensão do mastro, siga os passos descritos a
trava A.
MOVIMENTAÇÃO DO MASTRO
Todas os passos são importantes e devem ser
seguidos, mas algumas instruções valem ser • Gire a manivela A no sentido anti-horário até que o
• Após iniciar o movimento do mastro, só pare a • Para destravar o movimento do mastro, retire o cabo
• Nunca opere o mastro com pessoas próximas ao manivela A, mas desta vez no sentido horário até a
utilizar equipamentos de proteção individual e Com o mastro completamente estendido, pode ser
coletiva. realizado seu giro, caso seja necessário. Para isso, siga
os passos a seguir:
mastro;
ATENÇÃO
• Utilize a alavanca D para girar o mastro até a
Para EXTENDER ou RECOLHER o mastro,
posição desejada;
certifique-se de que trailer está o nivelado. Caso
• Com o mastro na posição, volte a trava C para sua
contrário poderá ocorrer travamento do mastro,
oferecendo riscos à segurança do operador e posição original
danos ao equipamento.
Página: 15
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
TRANSPORTE
ATENÇÃO
TRAVA DE EXTENSÃO DO
MASTRO
Para travar o mastro, o procedimento é parecido com o
HOLOFOTES
É possível ajustar o foco dos holofotes conforme
• Afrouxe o manípulo A;
cabo B.
REBOQUE
Certifique através do manual do proprietário do veículo
Página: 16
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ATENÇÃO
CONEXÃO AO REBOQUE
Assegure-se de que os pés de apoio estejam recolhidos
roda de apoio.
página 12);
ou dê marcha ré no reboque;
acionada.
na página 11);
reboque, travando-a.
Página: 17
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
• Este guincho foi projetado para auxiliar na no sentido horário). Mantenha no mínimo quatro voltas
diminuição de esforços em situações que exijam completas no cilindro quando sob carga. O freio trava
movimento de tração e arrasto; do guincho funciona somente sob carregamento.
• Nunca utilize este guincho para outras aplicações INSPEÇÃO DO CABO DE AÇO: Inspecione a cada
fora desse equipamento ao qual foi especificado.
operação a ausência de ruptura da perna ou arame da
• Respeite as capacidades deste produto. Grandes
perna. Caso ocorra substitua o cabo.
forças são produzidas quando o guincho é
utilizado, acumulando energia e fornecendo riscos
em potencial;
FIXAÇÃO: A base na qual o seu guincho é fixado foi sentido anti-horário para soltar o cabo, corda ou cinta.
projetada com a capacidade adequada e possui furação Este movimento fará com que a catraca, que está
coincidente com os furos da base do guincho, onde travada pela lingueta, fique parada, e que a pressão
deverão ser utilizados quatro parafusos M8 com classe exercida pelas arruelas de freio sejam aliviadas,
de resistência de no mínimo 8.8. Arruelas planas devem liberando o giro do eixo e, consequentemente, do
Página: 18
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
TORQUE EM PARAFUSOS
𝑇𝑜𝑟𝑞𝑢𝑒 = 𝑀 = 𝐹𝑣 𝑥 𝑑 𝑥 𝐾𝑡
CABEÇA SEXTAVADO ROSCA
MÉTRICA COM ARRUELA LISA Onde:
resistência.
COEFICIÊNTE DE ATRITO EM
PARAFUSO
ATENÇÃO
CONDIÇÃO SUPERFICIAL Kt
• A tabela de toques se refere a parafusos com
coeficiente de atrito de 0,20, isto é, parafusos sem Não revestido, acabamento negro 0,30
película de lubrificante.
Revestido de zinco 0,20
• Caso tenha fina camada de óleo, deve reduzir o
torque em 20%.
Lubrificado 0,16
TOLERÂNCIA NA APLICAÇÃO DO
TORQUE
±10%.
Página: 19
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ATENÇÃO
4- Quando for necessária manutenção direta nas placas
A operação do equipamento tem o risco de choque
solares quando houver exposição à luz, cobrir a
elétrico e deverá ser feito somente por pessoal
treinado. superfície dos módulos desejados com material opaco.
A TIS-3P450-M-12-23-6M é essencialmente um sistema ser realizada devem ser utilizados (consultar o(a)
off-grid de natureza fotovoltaica. O gerador solar técnico(a) em segurança do trabalho do local em que o
fotovoltaicos.
ATENÇÃO
que preciso. Se o acúmulo de poeira ou sujeira tornar- totalmente livre de sombra em todas as horas do dia.
detergente neutro.
ATENÇÃO
Não limpe os painéis solares com água fria durante
as horas mais quentes do dia, uma vez que isto
pode causar choque térmico nas células e as
danificar..
eles.
Página: 20
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
O sistema acumulador de carga é responsável por plena carga, em local coberto, protegidas dos raios
armazenar a energia excedente gerada pelo sistema de solares, com temperatura máxima de 40°C. As baterias
geração. É composto por um banco de baterias de devem ser dispostas no local de armazenamento de tal
Chumbo Ácido, dimensionado para fornecer uma forma que não sofram danos superficiais ou
autonomia de até 3 jornadas diárias de 12 horas de irregularidades que venham afetar posteriormente seu
funcionamento do sistema de iluminação sem nenhuma desempenho. A rotatividade do estoque deve ser tal
Na TIS-3P450-M-12-23-6M temos 1 banco de baterias, primeiras a sair. O estoque de baterias por períodos
que é composto por baterias de 111 Ah cada, que irão longos pode provocar corrosão espontânea da grade
Fotovoltaico para o painel elétrico. recarga da bateria e causando sua morte prematura.
Baterias são itens que merecem atenção e cuidados fabricação. Durante esse período, são permitidas
especiais. Cuidados relacionados a autodescarga, recargas que devem ser executadas a cada 120 dias de
neste tópico. a tensão entre seus polos for menor ou igual a 12,30
instável. Isto significa que mesmo estando em circuito O não cumprimento dessas observações pode afetar a
aberto, ou seja, sem nenhuma carga a ela conectada; a capacidade e a vida útil das baterias.
Página: 21
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
manutenção, mas a integração com as instalações deve acumulador. O seu objetivo é o de assegurar que os
receber alguns cuidados para garantir a segurança, a fluxos de ventilação dos armários estejam
A frequência das manutenções na instalação deve ser Mesmo considerando que as baterias liberam uma
especificada pelo responsável técnico, tendo como quantidade insignificante de gases ao longo de toda a
local. Quanto menor for o MTBF (tempo médio entre presença de contaminações externas, acúmulo de
falhas), menor deve ser o intervalo entre as impurezas, rupturas, agressões, folgas, corrosões nos
específica entre as capacidades de cada unidade, a conjunto ou o monobloco e limpar a região com um
Estabelecer rotina periódica, procedimentos formais, oxidações nos polos, desligar a alimentação e a carga,
seguros, com protocolos precisos e registros de desconectar o cabo elétrico e, em seguida, limpar a
controle para cada operação. Os protocolos devem área afetada com uma escova com cerdas de bronze,
atender a critérios de rastreabilidade e alerta imediato tendo cuidado para não remover a cobertura de chumbo
Inspecionar e desobstruir as saídas de ventilação e de devem ser reparados e suas terminações trocadas o
Página: 22
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
• Torquímetro;
ATENÇÃO
• Escova com cerdas de bronze, esponja de arear ou lã
O uso de terminais oxidados pode gerar centelhas e de aço;
danos tanto às baterias quanto aos equipamentos
• Protetor de polo;
eletrônicos.
• Calculadora;
instalação dos cabos. Limpar quaisquer outros resíduos • Retirar anéis, relógios de pulso, cordões e colares
depositados nos polos, entre eles ou na conexão. O metálicos antes de iniciar a instalação e/ou
perdas elétricas, aquecimento localizado, oxidação nas • Utilizar equipamentos de proteção individual (óculos
superfícies e até mesmo o derretimento dos polos. ‘ de proteção e luvas) adequados para o manuseio de
baterias.
ROTINAS DE INSPEÇÃO ELÉTRICA • Não fumar nem produzir centelha nas proximidades
flutuação para o valor correto. Para ligações em consumo, abrindo o disjuntor, retirando o fusível ou
paralelos, medir e registrar a tensão de cada série de abrindo o circuito de maneira segura, como forma de
Acompanhar os registros históricos, identificar, baterias, o usuário deverá entrar em contato com a
Página: 23
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
responsabilidade do cliente .
RISCO A SAÚDE
ATENÇÃO
Página: 24
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
F DISJUNTORES TERMOMAGNÉTICOS
HOLOFOTES
acionados.
Página: 25
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
processo de carga e descarga do banco de baterias. Ou circuito sem que a configuração padronizada pelo
seja, ele protege o banco de baterias contra cargas e cliente seja afetada.
descargas excessivas. Ele faz a interface entre o Está localizado na lateral superior esquerda do
carga.
marca EPEVER. Através do seu visor, este controlador Os Disjuntores Termomagnéticos têm como principal
permite que o usuário acompanhe os dados de função a proteção dos equipamentos contra curtos,
geração, carregamento do banco de baterias e seguindo os princípios da NBR-5410. Eles também são
Página: 26
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ENERGIZANDO O
EQUIPAMENTO
Para operar o circuito da TIS-3P450-M-12-23-6M com
com o processo.
3P450-M-12-23-6M.
Página: 27
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
CONFIGURANDO O EQUIPAMENTO
Como falado anteriormente, o controlador de carga é o APRESENTAÇÃO E INSTRUÇÃO DE
responsável pelo controle e monitoramento da saída de USO eBox-WIFI-01
energia para a carga. Esse controle pode ser O eBox-WIFI-01 é um tipo de servidor serial com função
programado de quatro formas distintas, e se deve de comunicação WiFi que pode fazer configurações de
ChargeController(Sealed).
https://www.epsolarpv.com/upload/file/1903/Charge
%20Controller(Sealed).apk
Controlador solar
equipamento.
Página: 28
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
INTERFACE DO APLICATIVO
TELA INICIAL
os parâmetros do controlador.
Página: 29
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
aplicativo;
-O ID do controlador solar;
informações apresentadas.:
Página: 30
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
DEVICE SITTINGS
Controlador;
Página: 31
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
ATENÇÃO
Nesta tela, podemos configurar o modo da saída de
em 24V.
“SEND”.
Página: 32
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
A-MANUAL MODE Controlador apresentam um nível de tensão que varia
salvar as alterações.
B-LIGHT ON + TIMER
estabelecidos;
Página: 33
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
C-LIGHT ON/OFF D-REAL-TIME CONTROL
ATENÇÃO
alterações
Página: 34
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
Em ações normais de funcionamento do
Controlador Solar, ele não poderá ser desligado.
No GSM-2000 LIGHTNING, o disjuntor que
alimenta este circuito é o disjuntor do Banco e
Baterias, e caso ocorra esse desligamento, o
Controlador perderá sua configuração e deverá
ser reconfigurado. Isto acontece porque o .
-Para configurar a hora do Controlador Solar: -Depois da sincronização dos horários, selecione
1. Navegue para a tela Device Settings. “Send” para salvar as alterações.
Tela inicial >> Device Settings
“Read Time”: Verifica a última hora e data que o 4.36-FINALIZANDO A CONFIGURAÇÃO DO eBox-
Controlador Solar teve sua hora sincronizada com WIFI-01
um telefone móvel. -Para confirmar qualquer configuração, navegue
“Synchronize Time”: Sincroniza a hora atual do ate a tela desejada que apresenta a configuração
telefone móvel, com a hora do Controlador Solar. a ser confirmada e selecione “Read” para ler os
dados de configuração estabelecidos no
No modo de operação Real-time Control é Controlador Solar.
obrigatório sincronizar a hora do telefone -Para sair, saia do aplicativo do telefone móvel e
móvel com a hora do Controlador Solar. desconecte o cabo de rede do Controlador Solar.
Página: 35
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
MANUTENÇÃO
PEÇAS SOBRESSALENTES
TIS-3P450-M-12-23-6M-12B-3H100
TIS-3P450-M-12-23-6M-12B-3H100
DESCRIÇÃO QTDE. CÓDIGO ML DESCRIÇÃO QTDE. CÓDIGO ML
BATERIA 105 AH 12 13404 BATERIA 105 AH 12 13404
PAINEL FOTOVOLTAICO 405Wp 3 13553 PAINEL FOTOVOLTAICO 405Wp 3 13553
CONTROLADOR DE CARGA MPPT 20A 3 14251 CONTROLADOR DE CARGA MPPT 20A 3 14251
(TSI-3P PLUS) (TSI-3P PLUS)
BOTÃO Ø22 MM PLÁSTICO RETORNO 1 13422 BOTÃO Ø22 MM PLÁSTICO RETORNO 1 13422
POR MOLA VERDE POR MOLA VERDE
INTERRUPTOR TRIPOLAR ALAVANCA 1 16939 INTERRUPTOR TRIPOLAR ALAVANCA 1 16939
METÁLICA 15A METÁLICA 15A
PÉ DE APOIO 4 13359 PÉ DE APOIO 4 13359
RODA DE APOIO 1 14072 RODA DE APOIO 1 14072
TRAVA DO ENGATE 1 15780 TRAVA DO ENGATE 1 15780
RODA 15” x 4,5’ 2 13363 RODA 15” x 4,5’ 2 13363
PARAFUSO DE RODA 8 16478 PARAFUSO DE RODA 8 16478
PNEU 5.60-15 2 13361 PNEU 5.60-15 2 13361
CABO DE AÇO GUINCHO – 2570 1 15733 CABO DE AÇO GUINCHO – 2570 1 15733
CABO DE AÇO DOS LANCES 2 20419 CABO DE AÇO DOS LANCES 3 20419
GUINCHO MANUAL 600 1 13376 GUINCHO MANUAL 600 1 13376
ROLAMENTO AXIAL 1 13288 ROLAMENTO AXIAL 1 13288
GRAXA LITIO SACHE 1 17128 GRAXA LITIO SACHE 1 17128
CABO ESPIRALADO 4 VIAS 1 16629 CABO ESPIRALADO 4 VIAS 1 16629
KIT HOLOFOTE LED 3H100 1 17129 KIT HOLOFOTE LED 3H100 1 17129
RELÉ DE INTERFACE 16A (TSI-3P 1 14405 RELÉ DE INTERFACE 16A (TSI-3P 1 14405
STANDARD) STANDARD)
INTERFACE DE PROGRAMAÇÃO WI-FI 1 17125 INTERFACE DE PROGRAMAÇÃO WI-FI 1 17125
Página: 36
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
MANUTENÇÃO
PEÇAS SOBRESSALENTES
TIS-3P450-M-12-23-6M-12B-4H50
TIS-3P450-M-12-23-6M-8B-4H50
DESCRIÇÃO QTDE. CÓDIGO ML DESCRIÇÃO QTDE. CÓDIGO ML
BATERIA 105 AH 8 13404 BATERIA 105 AH 8 13404
PAINEL FOTOVOLTAICO 405Wp 3 13553 PAINEL FOTOVOLTAICO 405Wp 3 13553
CONTROLADOR DE CARGA MPPT 20A 3 14251 CONTROLADOR DE CARGA MPPT 20A 3 14251
(TSI-3P PLUS) (TSI-3P PLUS)
BOTÃO Ø22 MM PLÁSTICO RETORNO 1 13422 BOTÃO Ø22 MM PLÁSTICO RETORNO 1 13422
POR MOLA VERDE POR MOLA VERDE
INTERRUPTOR TRIPOLAR ALAVANCA 1 16939 INTERRUPTOR TRIPOLAR ALAVANCA 1 16939
METÁLICA 15A METÁLICA 15A
PÉ DE APOIO 4 13359 PÉ DE APOIO 4 13359
RODA DE APOIO 1 14072 RODA DE APOIO 1 14072
TRAVA DO ENGATE 1 15780 TRAVA DO ENGATE 1 15780
RODA 15” x 4,5’ 2 13363 RODA 15” x 4,5’ 2 13363
PARAFUSO DE RODA 8 16478 PARAFUSO DE RODA 8 16478
PNEU 5.60-15 2 13361 PNEU 5.60-15 2 13361
CABO DE AÇO GUINCHO – 2570 1 15733 CABO DE AÇO GUINCHO – 2570 1 15733
CABO DE AÇO DOS LANCES 2 20419 CABO DE AÇO DOS LANCES 3 20419
GUINCHO MANUAL 600 1 13376 GUINCHO MANUAL 600 1 13376
ROLAMENTO AXIAL 1 13288 ROLAMENTO AXIAL 1 13288
GRAXA LITIO SACHE 1 17128 GRAXA LITIO SACHE 1 17128
CABO ESPIRALADO 4 VIAS 1 16629 CABO ESPIRALADO 4 VIAS 1 16629
KIT HOLOFOTE LED 4H50 1 21660 KIT HOLOFOTE LED 4H50 1 21660
RELÉ DE INTERFACE 16A (TSI-3P 1 14405 RELÉ DE INTERFACE 16A (TSI-3P 1 14405
STANDARD) STANDARD)
INTERFACE DE PROGRAMAÇÃO WI-FI 1 17125 INTERFACE DE PROGRAMAÇÃO WI-FI 1 17125
Página: 37
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Para um correto funcionamento do equipamento e longa
duração de condições ideais, a Minas Laser oferece
uma série de controles e intervenções de manutenção
em intervalos preestabelecidos.
Página: 38
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
GARANTIA
A Minas Laser através de suas marcas MTower oferece a garantia para seus equipamentos a partir da data de
emissão da nota fiscal de fatura de fábrica de 12 meses, contra defeito de fabricação, desde que satisfeitos os
requisitos abaixo:
c) Não expor o equipamento a condições incompatíveis aquelas definidas como limites no Manual de Operação;
j) Antes de iniciar a operação, assegurar que o banco de bateria esteja 100% carregado.
l)Desligar todos os disjuntores, caso o equipamento fique inoperante por mais de 90 dias.
A garantia será válida somente com a análise do produto realizada pela Assistência Técnica autorizada da MTower.
A garantia restringe-se à substituição de componentes defeituosos e não troca do equipamento por um novo. A
A garantia não abrange custos envolvidos com locomoção, hospedagem, alimentação e horas extras da equipe de
Assistência Técnica quando os serviços forem realizados nas instalações do cliente. No caso de envio do equipamento
No caso de devolução do equipamento para reparos da MTower, os custos de mão-de-obra e de peças substituídas
Página: 39
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÕES
O conserto do equipamento da MTower durante o período de garantia não prorroga o prazo de garantia original.
Modificações do projeto original, adições ou adaptações efetuadas sem a autorização formal do fabricante, assim
como avarias ou defeitos que sejam causados pelo uso de sobressalentes ou componentes não genuínos e
autorizados torna esse termo nulo.
A garantia não cobre modificações de software que visem a alteração do equipamento, hardware ou alteração de
versão deles. Estas alterações, quando possíveis, deverão ser precedidas de negociação prévia de custos e prazos de
execução do serviço de atualização do produto junto ao comercial da MTower.
Danos ou defeitos provocados por aplicação indevida, instalação incorreta, não observação das boas práticas de
manutenção ou mal uso, estão excluídos deste termo.
Excluem deste Termo de Garantia os seguintes componentes: lâmpadas, cabos de aço, disjuntores, relés, chaves
estáticas, cabos elétricos, fusíveis e outras partes de desgaste. Os componentes objetos de restrições serão
substituídos em garantia desde que comprovado o defeito do componente ou erro de fabricação. A constatação será
realizada por técnico habilitado pela MTower.
NOTA: Prazo de garantia pode ser expandido para períodos maiores (identificado nas etiquetas dos módulos
fotovoltaicos, baterias, holofotes, sistemas de vídeo, inversores e controladores de tensão), acessando diretamente o
fabricante dos componentes ou através de negociação com nossa área comercial.
Assistência Técnica
Avenida Perimetral, 3798 - Distrito Industrial do Vale do Jatobá
CEP 30.668-277 Belo Horizonte - MG
CNPJ 13.876.112/0001-52
Telefone: (31) 3582-9300
https://mtower.ind.br
Página: 40