Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INSTRUCTIONS 1 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
PROJETO CLARO
Ericsson Internal
INSTRUCTIONS 2 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
Sumário
1 Objetivo
2 Usuários
3 Inspeção do Material de Instalação
4 Informações Gerais
5 Instalação Main Remote (MU) – Instalação em Gabinete existente
5.1 Instalação da MU
5.2 Alimentação
5.3 Aterramento
5.4 Cabos Ópticos (RF)
5.5 Transmissão
5.6 Alarmes Externos
6 Remote Radio Unit (RRU)
6.1 Instalação RRU
6.2 Cabos de Alimentação
6.3 Aterramento
6.4 Cabos Ópticos (RF)
6.5 Jumpers (RRU Ù Antenas)
6.6 RIU e RET (Opcional)
7 Passagem de Cabos (Gabinete SIEMENS)
7.1 Acondicionamento da sobra de Fibra Óptica (Gabinete SIEMENS)
Ericsson Internal
INSTRUCTIONS 3 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
1. Objetivo
Definir os padrões a serem adotados para instalação das estações integradas a rede celular, que utilizam
RBS 3418 WCDMA.
2. Usuários
Ericsson e fornecedores envolvidos nas atividades de instalação das estações integradas a rede celular.
4. Informações Gerais
- As unidades RRU´s serão instaladas na estrutura da torre ou suportes, próximos às antenas. Nos casos
de roof-top as RRU’s serão instaladas em mastros, obedecendo a menor distância com as antenas.
- Os cabos de alimentação DC -48V e os cabos de fibra óptica (RF) para RRU, serão acondicionados em
tubulação metálica ou seal tube de 2” entre as unidades e o rack. A proteção com tubulação ou seal tube
em roof top sairá do rack e subirá até 1m no(s) mastro(s) onde serão instaladas as RRU’s. No caso de
green field a proteção com tubulação ou seal tube sairá do rack/passagem de cabos (para container ou
sala) e subirá até 3m na vertical da torre/poste.
- Os cabos “jumper” entre as RRU’s e as antenas serão fixados na estrutura da torre através de
abraçadeiras plásticas (fita hellerman preta com proteção UV) e ou feeder clamp.
- As RRU’s terão um cabo terra individual, de 25mm², na cor preto. È de responsabilidade da Claro
disponibilizar/instalar o conector de aterramento próximo as unidades RRU para conexão do aterramento.
O conector de aterramento estará fixada de acordo com o padrão Claro vigente.
- Os cabos “Jumper” das antenas serão identificados por etiqueta metálica e fita isolante colorida, de
acordo com padrão Claro vigente.
5.1 Instalação da MU
- A unidade MU será instalada no gabinete existente, ocupando 6 U’s (MU+CF) e 2 U’s para instalação do
DSX-Octapack ou DID. Para gabinetes de padrão 21” e 23” a CLARO instalará adaptador para padrão 19”,
a fixação será por meio de parafusos e porca gaiola.
5.2 Alimentação
- A unidade MU será alimentada pelo distribuidor de energia DC existente, onde estará disponibilizado um
disjuntor de 16A , instalado pela CLARO. Será utilizado 2 x 2,5 mm² para conexão disjuntor e entrada de
energia no “Connection Field”, obedecendo o padrão de cores, onde, -48V (preto) e 0V (cinza).
Disjuntor Disjuntores
16 A para MU 12 A para RRU’s
WCDMA
MU 1
WCDMA
RRU 1
WCDMA
RRU 2
WCDMA
RRU 3
Conexão
CF Ù PDU-MU
Conexão Disjuntor Ù CF
2 x 2,5 mm²
5.3 Aterramento
- A unidade MU e CF será aterrada ao ponto de terra informado pela CLARO ou na estrutura metálica do
gabinete (que está conectada a malha existente).
Aterramento da MU Aterramento do CF
- Os cabos ópticos serão conectados nas posições indicadas da placa OBIF para conexão com a unidade
RRU externa. Os cabos serão acomodados de modo a não obstruirem expansões futuras ou manuseio do
equipamento existente. A saída dos cabos será feita através de placa existente na base do gabinete (
específico para gabinete SIEMENS), ou pelo esteiramento e passagem de cabos se instalação indoor.
CONEXÃO FO MU Ù RRU
5.5 Transmissão
- Os feixes E1 serão externados pela interface “Connection Field”, em 75 Ohms ou 120 Ohms de acordo
com o padrão da área CLARO, e será conectado a uma interface intermediária (DID ou DSX-Octapack) e
deste jumpeado ao meio de transmissão disponibilizado pela CLARO.
- Os alarmes externos serão conectados ao “Connection Field” , lembrando que a capacidade máxima são
8 alarmes externos.
- As unidades RRU são instaladas próximas as antenas, fixadas em mastros (inclusive para estações roof
top) ou na própria estrutura da torre através de suportes.
Ericsson Internal
INSTRUCTIONS 9 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
- As unidades RRU também podem ser instaladas em parede, seguindo os procedimentos como segue.
- Os cabos de alimentação DC -48 V e os cabos de fibra óptica são acondicionados em tubulação metálica
ou seal tube fixada no esteiramento, sendo que para estações roof top a tubulação subirá até 1m na
vertical do mastro e para torre/poste subirá até 3m na vertical da estrutura.
- A unidade RRU será alimentada pelo distribuidor de energia DC existente, onde estará disponibilizado um
disjuntor de 12A por RRU, instalado pela CLARO. Será utilizado cabo pré-conectorizado fornecido junto
com a unidade RRU, e conectado ao distribuidor obedecendo o padrão de cores, onde, -48V (preto) e 0V
(cinza).
Entrada cabo
Conector
alimentação
alimentação
para RRU
Conexão com
distribuidor DC
Ericsson Internal
INSTRUCTIONS 10 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
6.3 Aterramento
- A unidade RRU será aterrada no ponto indicado e conectado ao ponto de terra, disponibilzado pela
CLARO, próximo a unidade.
MU
- Os cabos de fibra óptica são acondicionados em tubulação metálica ou seal tube fixada no esteiramento,
sendo que para estações roof top a tubulação subirá até 1m na vertical do mastro e para torre/poste subirá
até 3m na vertical da estrutura.
Conector
para RRU
Conector
para MU
Fixação de cabo de alimentação da RRU e Fibra Óptica (RF) com fit SET (Hellermann preta) em mastro ou
esteiramento (deve ser fixada após a saída dos cabos da tubulação de proteção)
A conexão dos Jumpers com RRU deve ser isolada e os jumpers devem ser fixados com feeder clamp para
cabo feeder de 1/2", onde for possível a instalação deste; casos contrários utilizaremos fita Hellermann
preta.
Ericsson Internal
INSTRUCTIONS 13 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
RIU
2
1 - jumper RRUÙ RIU
4 2 - jumper RIU Ù ANT
RIU
3 - RIU Ù RET
4 - aterramento
3
1
RET RET
3 - RETÙ RIU
- RIU fixado, próximo as antenas, com cinta metálica contida no kit do produto.
- RIU deve ser aterrado no conector disponilizado pela CLARO.
Ericsson Internal
INSTRUCTIONS 14 (15)
Prepared (also subject responsible if other) No.
Cabos de Fibras
alimentação ópticas
Cabos de Fibras
alimentação ópticas