Você está na página 1de 20

NÃO DÁ PRA NÃO TER.

TELA ANDROID® GOOGLE®


GUIA RÁPIDO
MLVD025_REV2

Acompanhe a gente!
www.multi.com.vc

TL042 / TL045 / TL046 / TL059


PORTUGUÊS

Cuidados com o LOCAL DE INSTALAÇÃO, SEGURANÇA, • Quando houver tempestades, remover o cabo de
LIMPEZA, MANUSEIO, e MEIO AMBIENTE são descritos energia da tomada elétrica.
a seguir e devem ser obedecidos. • Não imergir o cabo de energia, o plugue ou o próprio
aparelho na água ou em qualquer outro líquido.
A Multi garante o bom funcionamento deste aparelho. • Não utilizar o produto caso apresente algum tipo de
No entanto, é necessário que seu uso seja adequado, dano no cabo de energia.
para que você desfrute do máximo que o aparelho • Para substituir qualquer peça danificada, deve-se
pode lhe proporcionar sem prejudicar a sua saúde. procurar a assistência técnica autorizada.
• O cabo de energia deve ser protegido contra danos
LOCAL DE INSTALAÇÃO

OLÁ
físicos ou mecânicos, como: ao ser torcido, dobrado,
pisado, ou até mesmo preso por uma porta ou calçado.
• Instalar o produto sobre uma superfície plana e horizontal.
• Para desconectar a tela totalmente da rede elétrica,
• Não obstruir a ventilação do produto.
o plugue deve estar fora da tomada.
• Deixar um espaço de no mínimo 10 cm ao redor da sua tela.
• Não retirar o cabo elétrico da tomada puxando pelo
• Não cobrir a tela em uso.
próprio cabo, sempre opte pelo plugue.
• Não utilizar este produto perto de fontes de calor.
• O produto não deve ser exposto a gotejamentos nem
• Não operar o aparelho em ambientes abafados, ambientes
a respingos. Os objetos com líquidos, como vasos, não
impróprios. Isso poderá ocasionar superaquecimento do
devem ser colocados sobre o produto.
aparelho, assim gerando mau funcionamento.
• Evitar o uso prolongado do aparelho com volume
PRECAUÇÕES QUANTO À SEGURANÇA superior a 85 dB. Os níveis de ruído acima deste valor
podem ser prejudiciais à audição humana.
• Jamais desmontar o aparelho. • Manter todo aparelho elétrico fora do alcance de
• Não tocar o interior do produto nem inserir objeto metálico crianças, especialmente quando estiver em uso.
dentro dele. • Não deixar o aparelho ligado sem ninguém por perto.
• Para evitar futuros problemas, varie a programação Produto 1.2. DESCRIÇÃO GERAL
O sinal em forma de raio é destinado a alertar o usuário exibindo imagens em movimento e em tela cheia. Ao adquirir este modelo já demonstra certa
para a presença de tensões perigosas no interior do
aparelho.Tocar em componentes internos poderá • Embora a tela possua uma fabricação de tecnologia responsabilidade ecológica, pois sabe-se que Na parte traseira é possível encontrar as conexões
resultar em choque elétrico. de alta precisão, alguns pontos brilhantes de luz podem eletroeletrônicos recentes e de qualidade gastam de entradas e saídas, já o botão de acesso rápido é
aparecer em cores constantes. menos energia. Este produto é constituído de várias encontrado na parte inferior do produto.
O ponto de exclamação é destinado a alertar o usuário
para a existência de instruções importantes de uso. Isso é uma característica estrutural do painel e não gera partes que podem ser reaproveitadas (recicladas)
nenhum impacto no funcionamento do produto. por empresas especializadas. Ao descartar, contate
Para reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio, 2. SUA TELA ANDROID® GOOGLE®
não abrir o gabinete do aparelho. • O aparelho em modo de espera consome uma os pontos de coleta locais para descarte correto
quantidade mínima de energia necessária para do produto.
responder ao comando do controle remoto. Para evitar
LIMPEZA o consumo total de energia elétrica, remover o cabo de
1. BEM-VINDO
alimentação da tomada.
• Retirar o plugue da tomada antes de realizar qualquer • A nota fiscal e o certificado de garantia são Para garantir que sua Tela Android® Google® funcione
tipo de limpeza. documentos importantes e devem ser guardados para corretamente, por favor siga as instruções deste guia
• Não limpar o gabinete do aparelho com detergentes efeito de garantia. rápido para evitar qualquer possível acidente ou mau
nem solventes. funcionamento. Siga todos os avisos de segurança para
• Nunca utilizar agentes de limpeza abrasivos para evitar ferimentos ou danos à propriedade. As imagens
limpeza da tela. Utilizar apenas pano macio umedecido. MEIO AMBIENTE de tela e ilustrações nesse guia rápido do usuário foram
projetadas para ajudar no melhor desempenho possível
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Embalagem da operação de seu aparelho. Nós buscamos a contínua 01
Um terço do consumo de papel destina-se a melhoria de nossos produtos, portanto, reservamo-nos
• Imagens estáticas, tais como fotográficas, por um embalagens. O material utilizado para a embalagem o direito de revisar esse guia rápido ou retirá-lo de
longo período podem danificar a tela ou causar e proteção do aparelho e acessórios são recicláveis. circulação sem aviso prévio.
distorções permanentes. 01 Receptor do controle remoto e Botão acesso rápido
• O desgaste irregular resultante da exibição Pilhas
Liga e desliga o aparelho
constante de imagem estática não é coberto pela Todos os tipos de pilhas devem receber atenção 1.1. ACESSÓRIOS LED na cor vermelha indica que o produto está em modo de espera (standby)

garantia. especial. Uma só pilha contamina o solo durante 50 • Kit acessórios


anos. As pilhas nunca devem ser jogadas • Controle remoto
no lixo comum. • Cabo de força
3. MONTAGEM E INSTALAÇÃO 4. COMO INSTALAR NA PAREDE 5. CONEXÕES - ENTRADAS E SAÍDAS 6. CONTROLE REMOTO
Instalando o suporte de mesa. Necessário 4 parafusos* de montagem Para utilizar o controle, se faz necessário o uso de
conforme abaixo: Entrada AV. duas pilhas AAA 1,5V *
Importante: Cobrir a parte frontal (TELA) com um 40”: M4 x 10mm
cobertor macio para evitar danos. 1º : Remover a tampa do compartimento das pilhas
43” e 50”: M6 x 10mm Entrada HDMI do controle remoto.
Posicionar a tela e a base na posição mostrada na
imagem abaixo. (1) Distância entre os furos: 2x HDMI 1.4 e 1x HDMI 1.4 ARC 2º : Inserir duas pilhas (AAA)*. Tenha certeza de que
Encaixar os pés da base e inserir os parafusos 40”: 100 x 100 mm a polaridade das mesmas corresponda às marcas
disponíveis no kit acessórios para fixar a base. (2) 43” e 50”: 200 x 200 mm Entrada Sintonizador dentro do compartimento.
*Os mesmo não são fornecidos 1x entrada disponível exclusivamente 3º : Recolocar a tampa.
para conexão do sintonizador o qual *Itens não inclusos
vem como acessório no kit acessórios.

RJ45
Conexão da internet via cabo.

Entrada P2 para
periféricos de áudio
imagens meramente ilustrativas

Duas entradas USB


• O controle remoto tem um alcance de 3 metros, e deve
ser utilizado dentro de uma abertura de 32° (em qualquer
Saída Digital de Áudio Óptica direção) em relação ao sensor do controle remoto
presente no painel frontal do aparelho.
• Manter as pilhas fora do alcance de crianças.
Em caso de ingestão, deve-se consultar um médico
Entrada de cabo de Energia
ENTRADA DE ENERGIA imediatamente.
Imagens meramente ilustrativas
• Retirar as pilhas do controle remoto, caso você não 1 – Botão Liga/Desliga
01 02
for utilizá-lo por um longo período de tempo.
2 – Mudo – desativa/ativa o áudio
• Não deixar objetos entre o sensor do aparelho
e o controle remoto. Isso poderá causar o mau 3 – Teclado Numérico
funcionamento do controle. 4 – Seleção da fonte de entrada
• Não pressionar as teclas utilizando força em demasia. 03 5 – Volume
Isto poderá comprometer o funcionamento deste 6 – Altera os canais abertos (função disponível apenas quando o acessório para antena estiver conectado na tela)
acessório em curto prazo. 19 21
7 – Home – Acesso aos apps e funções disponíveis no sistema
• As pilhas não podem ser expostas ao calor excessivo + + 8 – Info – disponibiliza as informações de canais abertos (função disponível apenas quando o acessório para
tais como luz solar, fogo ou situações similares. 08
05 06
antena estiver conectado na tela)
- -
9 – Assistente Google – Comando de voz
09
20 04
10 – Setas/Ok – auxilia a navegação e confirmação de alguma função selecionada
11 – Back – botão de voltar, tem a função de voltar a janela anterior
10 12 – Exit – sair
13 – Netflix – atalho de acesso
11 12
14 – Youtube – atalho de acesso
07
15 – Google Play – atalho de acesso
13 14 16 – Prime Video – atalho de acesso
16 15
17 – Botões coloridos – servem para editar o EPG
17
18 – Controle de mídia – controle do mídia player para uso no modo USB
19 – EPG – Guia de programação digital (função disponível apenas quando o acessório para antena estiver
18
conectado na tela)
22
20 – Menu – Acesso ao menu
21 – Ponto – Acesso ao canal digital
Imagens meramente ilustrativas
22 – Ginga – Habilita as configurações do Ginga
7. INSTRUÇÕES DE MENU 7.3. CONFIGURAÇÃO DE IMAGEM
7.1. SELECIONANDO FONTE DE ENTRADA 1. Pressione o botão MENU.
2. Pressione o botão ◄/► para entrar Modo de imagem
1. Pressione para aparecer a lista Padrão
nas configurações de Imagem.
de entrada.
2. Pressione os botões para selecionar Luz de fundo 100
Utilize o botão ▲/▼ para navegar na configuração
a entrada desejada. de imagem. Disponíveis os seguintes modos:
Brilho 50
3. Pressione OK para selecionar a entrada Usuário, Vívido, Esportes, Filme, Jogo, Economia
desejada. de energia. Pressione o botão BACK para voltar a
barra do menu principal. Contraste 50

7.2. SELECIONANDO FONTE DE ENTRADA Saturação 50

Para acessar os canais abertos, você deve fazer a MATIZ 0


busca, conforme os passos a seguir:
Nitidez 10
01. Na “Live TV” pressione o botão no controle
remoto e selecione CONFIGURAÇÕES Gamma
Médio
02. Selecione CANAL > CANAIS > BUSCA DE CANAIS.
03. Aguarde a busca finalizar.
04. Para interromper, pressione “Back”
no controle remoto.
7.4. COMO CONECTAR A INTERNET 7.7. SOM
Rede e Internet Som
1. Pressione a tecla MENU para exibir o menu Utilize os botões ▲/▼ para selecionar as configurações
principal na tela. de SOM e pressione OK para entrar.
2. Selecione a opção "Rede e Internet". Wi-fi Sons do sistema
3. Pressione OK para selecionar a opção Rede. Redes disponíveis Utilize os botões ◄/► para navegar e selecionar alguma
função nas configurações de SOM. Estilo do som
7.5. WI-FI Wi-fi1_5G
Conectado
Padrão
Para selecionar a opção Wi-Fi, selecione a verificação Modos disponíveis: Usuário / Padrão / Esporte / Balanço 0
automática, e depois selecione a opção "Busca Wi-fi1_5G Filmes / Música / Notícias.
Automática" , após isso aparecerá na tela, as redes Conectado
Graves 50
sem fio disponíveis para a conexão, após selecionado, Para sair das configurações de SOM, pressione
inclua a senha da sua rede e pressione para conectar Wi-fi1_5G o botão BACK.
Conectado Agudos 50
sua rede Wi-Fi.
Se selecionar a entrada manual, será necessário
Wi-fi1_5G Som surround
configurar o SSID e o item de segurança. Quando a Conectado
configuração estiver concluída, pressione a opção
"Conectar". Ver tudo Atraso do 0
alto-falante
7.6. REDE COM FIO Outras opções

Adicionar nova rede Saída digital


Selecione a configuração de endereço IP dinâmico, altere
Automático
para o "DHCP" e selecione conectar na parte inferior do Economia de dados
menu, para poder conectar sua internet com fio.
Se selecionar a configuração de endereço IP estático,
Configure o IP, Máscara de Rede, Porta de entrada, DNS
depois de configurado, selecione a opção "Conectar".
7.8. CONFIGURAÇÃO 8. CONEXÃO BLUETOOTH 10. CHROMECAST
Utilize os botões ▲/▼ para selecionar as Configurações Realizando a conexão Bluetooth do seu produto, Seu produto possui comunicação entre dispositivos
configurações e pressione OK para entrar. permitirá realizar a conexão sem fio entre a sua Tela móveis (smartphone e tablets), do qual possibilitam
Sugestões
e seu fone de ouvido, caixa acústica, controle, o espelhamento e transmissão do seu dispositivo.
Utilize os botões ◄/► para navegar e selecionar Definir o nome do dispositivo soundbar, entre outros periféricos de áudio, pelo É necessário baixar o aplicativo “google home” no
alguma função nas configurações. Use esse nome ao transmitir fotos, vídeos modo Bluetooth. Playstore e instalar no seu smartphone ou tablet
e outros itens do seu smartphone
para que seja possível o espelhamento.
Procure sempre as informações do periférico de
No modo configurações é possível alterar o Configurações rápidas
como acionar o Bluetooth, permitindo assim o
idioma da sua tela, fazer o ajuste de relógio, Os dispositivos também devem estar conectados
pareamento com a sua Tela.
ativar a função CEC, ativar a função Legenda Relatório de bug na mesma rede de WI-FI. O Chromecast não é
e até mesmo fazer a restauração de fábrica. Para que o sincronismo aconteça habilite primeiro a desenvolvido pelo Grupo Multilaser, em caso de
Configurações gerais função no seu dispositivo de áudio e depois na sua duvidas na operação do mesmo, favor entrar em
No modo configurações é possível alterar a rede tela conforme passos abaixo: contato com o suporte do desenvolvedor do seu
Rede e Internet
e internet, canal, contas e login, apps, preferen- Wi-fi1_5G • Pressione no controle > CONTROLE REMOTO dispositivo móvel ou a Google.
cias do dispositivo entre outros. E ACESSÓRIOS > ADICIONAR ACESSÓRIO.
Canal *Aparelhos que não possuem “Certificação do
9. ASSISTENTE GOOGLE Google Play Protect®” ou possuem ROM
Contas e login modificado, a função espelhamento pode não
user@gmail.com
O assistente Google é uma função de procura por funcionar adequadamente.
comando de voz no seu controle remoto, que
permite acionar diversos aplicativos, ou realizar
buscar.
Aplicativos- alguns aplicativos requerem assinatura Seu controle precisa estar sincronizado com a sua
por parte do usuário com isso a Multi não tem a Tela, caso contrario basta executar os passos abaixo:
responsabilidade da assinatura do mesmo. • Pressione no controle > CONTROLE REMOTO
E ACESSÓRIOS > ADICIONAR ACESSÓRIO.
CONTEÚDO SMART TERMOS DE GARANTIA
Para acessar o conteúdo SMART basta você acessar a fonte de entrada e selecionar os aplicativos desejados. Esta garantia não cobre qualquer defeito do produto decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente da
utilização inadequada, incluindo, sem limitações, o uso normal e habitual, de acordo com as instruções da Multi
•A disponibilidade ou adição de serviços pode ser alterada sem aviso prévio. para o uso e a manutenção do produto. Esta garantia não cobre defeitos do produto decorrentes de instalações,
•Alguns portais oferecem conteúdos especiais, para isso é necessário ser usuário cadastrado (login e senha). modificações, reparos ou quando o produto for aberto por um profissional não autorizado pela Multi.
•Para uma boa performance do sistema SMART depende da qualidade e velocidade da rede em que a sua tela Esta garantia também não cobre defeitos no produto decorrentes do uso de acessórios ou outros dispositivos
está conectada. periféricos que não sejam originais da Multi projetados para o uso com o produto tais como adaptadores de tomadas,
•Alguns aplicativos podem exigir consentimento para uso de informações pessoais e coleta de dados. benjamins e outros.
•É necessário ser membro* da Netflix para ter acessoao conteúdo. Nota – O uso de adaptadores de tomada ou benjamins, “poderá” gerar o derretimento do plugue ou tomada, e em
casos extremos fogo devido a curto-circuito. Em caso de defeito de fabricação, desde que comprovado, a Multi
*Sujeito a custos de contratação/assinatura. limita-se a consertar ou substituir o produto defeituoso.
Este produto está garantido pela Multi pelo período de 1 ano e seus acessórios 3 meses. O certificado somente terá
validade com a apresentação da NF de compra. Leia com atenção os termos de garantia acima.

NF/Nº Data da Compra

RESPONSABILIDADE AMBIENTAL
A Multi acredita que agir de maneira sustentável é assumir responsabilidade pelas gerações futuras e pensar no ciclo
completo dos produtos, desde sua produção até o final de sua vida útil.

CÓD HOMOLOGAÇÃO 13475-21-03111


Modelo: CDW-F97638U-00 ESTE EQUIPAMENTO OPERA EM CARÁTER SECUNDÁRIO,
ISTO É, NÃO TEM DIREITO A PROTEÇÃO CONTRA
INTERFERÊNCIA PREJUDICIAL, MESMO DE ESTAÇÕES DO
LOGÍSTICA REVERSA MULTI
MESMO TIPO, E NÃO PODE CAUSAR INTERFERÊNCIA A

Descarte seu aparelho, pilhas e acessórios de forma consciente. Não descarte este aparelho e seus acessórios em lixo
SISTEMAS OPERANDO EM CARÁTER PRIMÁRIO.

comum. Através do programa de logística reversa a Multi disponibiliza pontos de coleta em todas as capitais do país.
Para maiores informações acesse o link: http://suporte.multilaser.com.br/home/coleta-reciclagem
• Although the screen is manufactured using a high
ENGLISH The lightning bolt is intended to alert the user to the precision technology, some bright spots of light may
presence of dangerous voltages inside the device.
Touching internal components could result in appear in constant colors.
Precautions regarding PLACE OF INSTALLATION, • Remove the power cord from the electrical outlet during electric shock. This is a structural feature of the device and does not have
SAFETY, CLEANING, HANDLING and ENVIRONMENT storms. any impact
The exclamation point is intended to alert the user
are described below and must be obeyed. • Do not immerse the power cord, plug or the device itself to the existence of important instructions for use. on the operation of the product.
in water or any other liquid. • When in standby mode, the device consumes the
Multi guarantees the proper functioning of this device. To reduce the risk of electric shock or fire,
• Do not use the product if there is any type of damage to minimum amount of power required to respond to remote
However, it is essential that it is used adequately, so do not open cabinet.
the power cable. control commands. To avoid total electric power
that you can enjoy the device to the maximum without
• To replace any damaged parts, seek authorized consumption, remove the power cord from the outlet.
harming your health.
technical assistance. • The invoice and warranty certificate are important
• The power cable must be protected against physical or CLEANING documents and must be kept for warranty purposes.
PLACE OF INSTALLATION mechanical damage, such as: twisting, bending, being • Remove the plug from the outlet before performing
stepped on, or even being caught by a door or shoe. any kind of cleaning.
• Install the product on a flat and horizontal surface.
• To disconnect the screen completely from the mains, • Do not clean the device casing with detergents ENVIRONMENT
• Do not obstruct the ventilation of the product.
the plug must be taken out of the outlet. or solvents.
• Leave a space of at least 10 cm around the screen. Packaging
• Do not remove the electrical cable from the outlet by • Never use abrasive cleaning agents to clean the screen.
• Do not cover the screen when it is in use. One third of paper consumption is used for packaging.
pulling on the cable itself; always pull the plug. Use only a moistened soft cloth.
• Do not use this product when close to heat sources. The material used for the packaging and protection of the
• The product must not be exposed to dripping or
• Do not operate the device in confined, improper device and accessories is recyclable.
splashing. Objects containing liquids, such as vases, IMPORTANT INFORMATION:
environments.
This may cause the device to overheat, which could
must not be placed on the product. Batteries
• Avoid prolonged use of the device with a volume greater • Static images, such as photos, displayed for a long All battery types must be given special attention. A single
result in malfunction. period of time may damage the screen or cause
than 85 dB. Noise levels above this value can be harmful battery contaminates soil for 50 years. Batteries must
to human hearing. permanent distortions. never be disposed of in common waste.
SAFETY PRECAUTIONS • Keep all electrical devices out of the reach of children, • Irregular wear resulting from the constant display of a
static image is not covered by the warranty. Product
• Never disassemble the device. especially when in use. By purchasing this model, you are already demonstrating
• Do not touch the inside of the product or insert a metal • Do not leave the appliance on without anyone around. • To avoid future problems, vary the programming by
displaying moving, full-screen images. a certain ecological responsibility, as it is known that more
object into it. recent, quality electronics consume less power.
This product consists of several parts that can be reused 2. YOUR ANDROID® GOOGLE® SCREEN 5. CONNECTIONS – INPUTS AND OUTPUTS 6. REMOTE CONTROL
(recycled) by specialized companies. When the device *Check the information on the fourth page*
has reached the end of its useful life, contact your local To use the control, two 1.5V AAA batteries are required*.
01 Remote control receiver and Quick access button; AV input
collection point so that they can dispose of the product 1st: Remove the battery compartment cover from the
correctly. Turn the device on and off remote control.
Red LED indicates that the product is in standby mode
HDMI input 2nd: Insert two batteries (AAA)*. Make sure their polarity
1. WELCOME 2x HDMI 1.4 and 1x HDMI 1.4 ARC. matches the marks inside the compartment.
To ensure that your Android® Google® screen operates 3. ASSEMBLY AND INSTALLATION 3rd: Replace the cover.
*Check the information on the fifth page*
correctly, please follow the instructions in this quick guide Tuner input *Items not included
to avoid any possible accidents or malfunctioning. Follow Important: Cover the front part (SCREEN) with a 1x input available exclusively for connecting
the tuner, which comes as an accessory in
all safety warnings to avoid injury or damages to property. soft blanket to prevent damage.
the accessory kit.
6.1. RECOMMENDATIONS
The images and illustrations in this quick user guide are Put the screen and base into the position shown in
designed to help give the best possible performance of the image. (1) • The remote control has a range of 3 meters and must
be used at a 32° angle (in any direction) in relation to the
your device. Fit the base feet and insert the screws provided in RJ45
We seek the continuous improvement of our products, the accessory kit to fix the base. (2) Internet connection via cable. control sensor located on the front panel of the device.
therefore, we reserve the right to review this quick guide • Keep batteries out of the reach of children.
or remove it from the market without prior notice. If swallowed, seek medical advice immediately.
4. HOW TO INSTALL ON THE WALL P2 input for audio
• Remove the batteries from the remote control if you
peripherals
Four mounting screws* required as below: are not going to use it for a long period of time.
1.1. ACCESSORIES 40”: M4 x 10 mm • Do not leave objects between the device sensor and
• Accessory kit • Remote control • Power cord 43” and 50”: M6 x 10mm Two USB ports the remote control. This may cause the remote control
to malfunction.
Distance between holes:
1.2. GENERAL DESCRIPTION • Do not press the keys too hard. This may compromise
40”: 100 x 100 mm
Optical digital audio output the operation of the accessory in the short term.
On the back, you can find the input and output 43” and 50”: 200 x 200 mm • Batteries must not be exposed to excessive heat such
connections, while the quick access button is as sunshine, fire or similar heat sources.
found at the bottom of the product. *Not included
Power cable input
ENTRADA DE ENERGIA
1 – Botão Liga/Desliga 01 02 7. MENU INSTRUCTIONS
2 – Mudo – desativa/ativa o áudio
3 – Teclado Numérico 7.1. SELECTING INPUT SOURCE
4 – Seleção da fonte de entrada 1. Press to display the input list.
5 – Volume 03
2. Press the buttons to select the desired input.
6 – Altera os canais abertos (função disponível apenas quando o acessório para antena estiver conectado na tela) 3. Press OK to select the desired input.
7 – Home – Acesso aos apps e funções disponíveis no sistema 19 21

8 – Info – disponibiliza as informações de canais abertos (função disponível apenas quando o acessório para + + 7.2. CHANNEL SYNCHRONIZATION
08
antena estiver conectado na tela) 05 06 To access the broadcast channels, you must perform
9 – Assistente Google – Comando de voz - - a search according to the following steps:
09
10 – Setas/Ok – auxilia a navegação e confirmação de alguma função selecionada 20 04 01. On “Live TV” press the button on the remote
11 – Back – botão de voltar, tem a função de voltar a janela anterior control and select SETTINGS
12 – Exit – sair 02. Select CHANNEL > CHANNELS > CHANNEL
10
13 – Netflix – atalho de acesso SEARCH.
03. Wait for the search to finish.
14 – Youtube – atalho de acesso 11 12
04. To cancel, press “Back” on the remote control.
15 – Google Play – atalho de acesso 07

16 – Prime Video – atalho de acesso


17 – Botões coloridos – servem para editar o EPG
13 14
7.3. PICTURE SETTINGS
16 15
18 – Controle de mídia – controle do mídia player para uso no modo USB 1. Press the MENU button.
17
19 – EPG – Guia de programação digital (função disponível apenas quando o acessório para antena estiver 2. Press the ◄/► buttons to open the picture settings.
conectado na tela)
18 Use the ▲/▼ buttons to navigate the picture settings.
22 The following modes are available: User, Vivid, Sports,
20 – Menu – Acesso ao menu
Movie, Game, Power saving.
21 – Ponto – Acesso ao canal digital
Press the BACK button to return to the main menu bar.
22 – Ginga – Habilita as configurações do Ginga
7.4. HOW TO CONNECT TO THE INTERNET 7.7. AUDIO 8. BLUETOOTH CONNECTION 10. CHROMECAST
1. Press the MENU key to display the main menu Use the ▲/▼ buttons to access the AUDIO settings Connecting your product to Bluetooth allows you The product offers communication between mobile
on the screen. and press OK to enter. to wirelessly connect your Screen to your headset, devices (smartphones and tablets), which enable
2. Select “Network and Internet”. speaker, control, soundbar, and any other audio mirroring and transmission from your device. You need
Use the ◄/► buttons to navigate and select functions
3. Press OK to select the Network option. peripherals in Bluetooth mode. to download the “Google Home” app on Play Store and
within the AUDIO settings.
install it on your smartphone or tablet so that mirroring
Always consult information on how to activate Bluetooth
Available modes: User / Standard / Sports / Movies / is possible.
7.5. WI-FI on your peripheral devices, in order to pair them with
Music / News, confirmed with the supplier.
To connect to Wi-Fi, select Auto Check, and then your Screen.
To exit the AUDIO settings, press the BACK button. The devices must also be connected to the same WI-FI
choose the “Automatic Search” option. After that,
For synchronization to happen, first enable the function network. Chromecast is not developed by the Multi
the wireless networks available for connection will be
displayed on the screen. Once selected, enter your
7.8. SETUP on your audio device and then on your screen according Group. In case of questions about its operation, please
to the steps below: contact the support of the developer of your mobile
network’s password and connect to the Wi-Fi. Use the ▲/▼ buttons to access the settings and press • Press > REMOTE CONTROL AND ACCESSORIES > device or Google.
OK to enter. ADD ACCESSORY.
If manual input is selected, you will need to configure Use the ◄/► buttons to navigate and select any *The mirroring function may not work properly on
the SSID and the security item. When the setup is functions in the settings.
complete, press the “Connect” option. 9. GOOGLE ASSISTANT devices without “Google Play Protect® Certification”
In the settings mode, it is possible to change the or with modified ROM.
language of your device, adjust the clock, activate the The Google assistant is a voice command search
7.6. WIRED NETWORK CEC function, activate the Closed Caption function and function on your remote control, which allows you to
Access the dynamic IP address setting, change it to do the factory restoration. activate multiple applications or to perform a search.
“DHCP” and select “Connect” at the bottom of the In the settings mode, you can change the Network and Your control needs to be synchronized with your
menu so that you can connect to your wired Internet. Internet, channel, accounts and login, apps, device Screen, otherwise just follow the steps below:
preferences and more.
If you select the static IP address setting, Configure • Press > REMOTE CONTROL AND ACCESSORIES >
IP, Network Mask, Input Port, and DNS, and then Applications: some applications require a ADD ACCESSORY.
select “Connect”. subscription by the user. Multi is not responsible
for the subscription.
SMART CONTENT WARRANTY TERMS
To access the SMART content, just access the input source and selectthe desired applications. This warranty does not cover any product defect arising from natural wear and tear or from improper use, including,
without limitation, normal and customary use, in accordance with Multi’s instructions for the use and maintenance of
•The availability or addition of services may be changed without notice. the product. This warranty does not cover product defects arising from installations, modifications, repairs or when
•Some portals offer special content and this requires you to be a registered user (with a username and password). the product is opened by a professional not authorized by Multi.
•Optimal performance of the SMART system depends on the quality and speed of the network to which your This warranty also does not cover product defects arising from the use of accessories or other peripheral devices that
screen is connected. are not genuine Multi parts designed to be used with the product such as plug adapters.
•Some applications may require consent for using personal information and data collection.
•You must be a Netflix subscriber* to access the content. Note – The use of plug adapters may cause the plug or outlet to melt and in extreme cases may cause a fire due to a
short circuit. In the case of a manufacturing defect, as long as it is proven, Multi is obliged to repair or replace the
defective product. This product is guaranteed by Multi for the period of 1 year, and its accessories for the period of 3
months, from the date of purchase. The certificate will only be valid with the presentation of the purchase invoice.
Please read the above warranty terms carefully.

Invoice Nº Date of Purchase

ENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY
Multi believes that to act in a sustainable way is to take responsibility for future generations and think about the
complete cycle of products, from their production to the end of their life.

MULTI REVERSE LOGISTICS


Dispose of your device, batteries and accessories consciously. Do not dispose of this device and its accessories
in common waste. Multi’s Reverse Logistics program provides collection points in all state capitals of the country.
*Subject to hiring/subscription costs. For further information, please access the link: http://suporte.multilaser.com.br/home/coleta-reciclagem
• A pesar de que la pantalla posea una fabricación de
ESPAÑOL El rayo tiene por objeto alertar al usuario de la tecnología de alta precisión, algunos puntos brillantes de
presencia de voltajes peligrosos en el interior del
dispositivo. Tocar los componentes internos podría luz pueden aparecer en colores constantes. Esto es una
Cuidados con el LOCAL DE INSTALACIÓN, SEGURIDAD, • Cuando hubiere tempestades, retirar el cable de energía provocar una descarga eléctrica. característica estructural del panel y no genera ningún
LIMPIEZA, MANIPULACIÓN y MEDIO AMBIENTE son del enchufe eléctrico. El signo de exclamación pretende alertar al usuario impacto en el funcionamiento del producto.
descritos a continuación y deben ser obedecidos. • No sumergir el cable de energía, el plug o el propio sobre la existencia de importantes instrucciones de uso. • El aparato en modo de espera consume una cantidad
aparato en agua ni en ningún otro líquido. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica
mínima de energía necesaria para responder al comando
Multi garantiza el buen funcionamiento de este del control remoto. Para evitar el consumo total de energía
• No utilizar el producto en el caso que presente algún tipo o incendio, no abra el gabinete.
aparato. No obstante, es necesario que su uso sea de daño en el cable de energía. eléctrica, retirar el cable de alimentación del enchufe.
adecuado, para que usted disfrute del máximo que el • Para sustituir cualquier pieza dañada, se debe llamar a la • La factura fiscal y el certificado de garantía son
aparato puede proporcionarle sin perjudicar su salud. asistencia técnica autorizada. documentos importantes y deben ser guardados para
LIMPIEZA
• El cable de energía debe ser protegido contra daños efecto de garantía.
LOCAL DE INSTALACIÓN físicos o mecánicos, como: al ser torcido, doblado,
• Retirar el plug del enchufe antes de realizar cualquier tipo
de limpieza.
• Instalar el producto sobre una superficie plana y horizontal. pisado, o incluso trabado por una puerta o calzado. MEDIO AMBIENTE
• No limpiar el gabinete del aparato con detergentes ni
• No obstruir la ventilación del producto. • Para desconectar la pantalla totalmente de la red
solventes.
• Dejar un espacio de por lo menos 10 cm alrededor eléctrica, el plug debe estar fuera del enchufe. Embalaje
• Nunca utilizar agentes de limpieza abrasivos para la
de su pantalla. • No retirar el cable eléctrico del enchufe halando por el Un tercio del consumo de papel se destina a embalajes.
limpieza de la pantalla. Utilizar solamente un paño suave
• No cubrir la pantalla en uso. propio cable, siempre opte por el plug. El material utilizado para el embalaje y protección del
humedecido.
• No utilizar este producto cerca de fuentes de calor. • El producto no debe ser expuesto a goteos ni a aparato y accesorios son reciclables.
• No operar el aparato en ambientes calientes, ambientes salpicaduras. Los objetos con líquidos, como vasos, no
INFORMACIÓN IMPORTANTE Pilas
impropios. Esto podrá ocasionar el sobrecalentamiento del deben ser colocados sobre el producto.
Todos los tipos de pilas deben recibir atención especial.
aparato, así generando mal funcionamiento. • Evitar el uso prolongado del aparato con volumen • Imágenes estáticas, tales como fotográficas, por un largo Una única pila contamina el suelo durante 50 años.
superior a 85 dB. Los niveles de ruido por encima de este período pueden dañar la pantalla o causar distorsiones Las pilas nunca deben ser echadas en la basura común.
PRECAUCIONES CON RESPECTO A LA SEGURIDAD valor pueden ser perjudiciales para la audición humana. permanentes.
• Mantener todo aparato eléctrico fuera del alcance de Producto
• Nunca desmontar el aparato. • El desgaste irregular resultante de la exhibición constante
niños, especialmente cuando esté en uso. Al adquirir este modelo ya demuestra cierta responsabilidad
• No tocar el interior del producto ni insertar objeto metálico de imagen estática no está cubierto por la garantía.
• No dejar el aparato encendido sin nadie cerca. ecológica, pues se sabe que electro-electrónicos recientes
dentro del mismo. • Para evitar futuros problemas, varíe la programación
y de calidad gastan menos energía. Este producto está
exhibiendo imagen en movimiento y en pantalla completa.
constituido por varias partes que pueden ser reaprovechadas 2. TU PANTALLA® DE GOOGLE ANDROID® 5. CONEXIONES - ENTRADAS Y SALIDAS 6. CONTROL REMOTO
(recicladas) por empresas especializadas. Al descartar, *Consulta la información en la cuarta página*
Para utilizar el control, es necesario el uso de dos pilas
contacte los puntos de recogida locales para el descarte
01 Receptor del control remoto y Botón acceso rápido Entrada AV. AAA 1,5V *
correcto del producto.
Enciende y apaga el aparato 1º : Retirar la tapa del compartimiento de las pilas del
LED de color rojo indica que el producto está en modo de espera (standby)
1. BIENVENIDO control remoto.
Entrada HDMI
2x HDMI 1.4 y 1x HDMI 1.4 ARC. 2º : Insertar dos pilas (AAA)*. Certifíquese de que la
Para garantizar que tu Pantalla Android® Google®
funcione correctamente, sigue las instrucciones de esta
3. ASSEMBLY AND INSTALLATION polaridad de estas corresponda a las marcas adentro
*Consulta la información en la quinta página* del compartimiento.
guía rápida para evitar cualquier posible accidente o mal Entrada Sintonizador 3º : Recolocar la tapa.
funcionamiento. Sigue todos los avisos de seguridad para Instalando el soporte de mesa. 1x entrada disponible exclusivamente *Ítems no incluidos
evitar lesiones o daños a la propiedad. Las imágenes de para la conexión del sintonizador el cual
Importante: Cubrir la parte frontal (PANTALLA)
pantalla e ilustraciones en esta guía rápida del usuario han con un cobertor suave para evitar daños.
viene como accesorio en el kit accesorios. 6.1. RECOMENDACIONES
sido pensadas para auxiliar con el mejor desempeño Posicionar la pantalla y la base en la posición • El control remoto tiene un alcance de 3 metros, y debe ser
posible de la operación de tu aparato. mostrada en la imagen siguiente. (1) RJ45 utilizado dentro de una abertura de 32° (en cualquier
Nosotros buscamos la mejora continua de nuestros Conexión de Internet vía cable. dirección) en relación con el sensor del control remoto
Encajar los pies de la base e insertar los tornillos
productos, por eso, nos reservamos el derecho de revisar presente en el panel frontal del aparato.
disponibles en el kit accesorios para fijar la base. (2)
esta guía rápida o retirarla de circulación sin previo aviso. Entrada P2 para • Mantener las pilas fuera del alcance de los niños. En el caso
periféricos de audio de ingestión, se debe consultar a un médico inmediatamente.
4. CÓMO INSTALAR EN LA PARED.
1.1. ACCESORIOS • Retirar las pilas del control remoto, en el caso que usted no
Son necesarios 4 tornillos de montaje: Dos entradas USB vaya a utilizarlo por un largo período de tiempo.
• Estuche de • Control remoto • Cable de energía 40”: M4 x 10mm • No dejar objetos entre el sensor del aparato y el control
accesorios 43”e 50”: M6 x 10mm remoto. Esto podrá causar el mal funcionamiento del control.
1.2. DESCRIPCIÓN GENERAL Distancia entre los huecos: Salida Digital de Audio Óptica • No presionar las teclas utilizando fuerza en demasía. Esto
40”: 100 x 100 mm podrá comprometer el funcionamiento de este accesorio a
En la parte trasera se encuentran las conexiones de 43” e 50”: 200 x 200 mm corto plazo.
entrada y salida, mientras que el botón de acceso rápido Entrada de cable de Energía • Las pilas no pueden ser expuestas al calor excesivo tales
se encuentra en la parte inferior del producto. * Los mismos no son suministrados
ENTRADA DE ENERGIA
como luz solar, fuego o situaciones similares.
1 – Botón Enciende/Apaga 7. INSTRUCCIONES DE MENÚ
2 – Mudo – desactiva/activa el audio 01 02

3 – Teclado Numérico
7.1. SELECCIONANDO FUENTE DE ENTRADA
4 – Selección de la fuente de entrada 1. Presione para aparecer la lista de entrada
2. Presione los botones para seleccionar
5 – Volumen
la entrada deseada.
6 – Cambia los canales abiertos (función disponible solamente cuando el accesorio para antena esté conectado 03
3. Presione OK para seleccionar la entrada deseada.
en la pantalla) 19 21
7 – Home – Acceso a las apps y funciones disponibles en el sistema 7.2. SINCRONÍA DE CANALES
+ +
8 – Info – ofrece la información de canales abiertos (función disponible solamente cuando el accesorio para 08 Para acceder a los canales abiertos, usted debe hacer
05 06
antena esté conectado en la pantalla) la búsqueda, conforme los pasos a continuación:
- -
9 – Asistente Google – Comando de voz 09
01. En la “Live TV” presione el botón en el control
20 04
remoto y seleccione CONFIGURACIONES
10 – Flechas/Ok – auxilia en la navegación y confirmación de alguna función seleccionada
02. Seleccione CANAL > CANALES > BUSCA DE
11 – Back – botón de volver, tiene la función de volver a la ventana anterior
10 CANALES.
12 – Exit – salir 03. Espere que la búsqueda finalice.
13 – Netflix – acceso directo de acceso 12 04. Para interrumpir, presione “Back” en el control
11
14 – Youtube – acceso directo de acceso 07 remoto.
15 – Google Play – acceso directo de acceso
16 – Prime Video – acceso directo de acceso 13 14 7.3. CONFIGURACIÓN DE IMAGEN
17 – Botones coloridos – sirven para editar el EPG 16 15 1. Presione el botón MENÚ.
2. Presione el botón ◄ / ► para entrar en las
18 – Control de media – control del media player para uso en el modo USB 17
configuraciones de Imagen.
19 – EPG – Guía de programación digital (función disponible solamente cuando el accesorio para antena esté 18
Utilice el botón ▲/▼ para navegar en la configuración
conectado en la pantalla) 22
de imagen. Disponibles los siguientes modos: Usuario,
20 – Menú – Acceso al menú Vívido, Deportes, Película, Juego, Ahorro de energía.
21 – Punto – Acceso al canal digital Pressione o botão BACK para voltar a barra do menu
22 – Ginga – Habilita las configuraciones del Ginga principal.
7.4. CÓMO CONECTAR A INTERNET 7.7. SONIDO 8. CONEXIÓN BLUETOOTH 10. CHROMECAST
Utilice los botones ▲/▼para seleccionar las Realizando la conexión Bluetooth de su producto, Su producto posee comunicación entre dispositivos
1. Presione la tecla MENÚ para exhibir el menú
configuraciones de SONIDO y presione OK para entrar. permitirá realizar la conexión inalámbrica entre su móviles (smartphone y tablets), del cual posibilitan la
principal en la pantalla.
Utilice los botones ◄/► para navegar y seleccionar Pantalla y su audífono, caja acústica, control, soundbar, duplicación y transmisión de su dispositivo.
2. Seleccione la opción "Red y Internet".
alguna función en las configuraciones de SONIDO. entre otros periféricos de audio, por el modo Bluetooth. Es necesario bajar la aplicación “google home” en
3. Presione OK para seleccionar la opción Red.
Playstore e instalarla en su smartphone o tablet para
Modos disponibles: Usuario / Estándar / Deporte / Busque siempre la información del periférico de cómo
7.5. WI-FI Películas / Música / Noticias, confirmado con el accionar el Bluetooth, permitiendo así la sincronización
que sea posible la duplicación.
Para seleccionar la opción Wi-Fi, seleccione la verificación proveedor. con su Pantalla.
Los dispositivos también deben estar conectados en la
automática, y después seleccione la opción "Búsqueda Para salir de las configuraciones de SONIDO, presione Para que el sincronismo ocurra habilite primero la misma red de WI-FI. El Chromecast no es desarrollado
Automática", después de esto aparecerán en la pantalla el botón BACK. función en su dispositivo por el Grupo Multi, en el caso de dudas en la operación
las redes inalámbricas disponibles para la conexión, de audio y después en su pantalla conforme los pasos
después de seleccionado, incluya la contraseña de su red 7.8. CONFIGURACIÓN: del mismo, por favor entrar en contacto
siguientes: con el soporte del desarrollador de su dispositivo
y presione para conectar su red Wi-Fi. Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar las • Presione en el control > CONTROL REMOTO Y móvil o Google.
Si selecciona la entrada manual, será necesario configurar configuraciones y presione OK para entrar. ACCESORIOS > ADICIONAR ACCESORIO.
el SSID y el ítem de seguridad. Cuando la configuración Utilice los botones ◄/► para navegar y seleccionar *Aparatos que no poseen “Certificación de Google Play
esté concluida, presione la opción "Conectar". alguna función en las configuraciones. 9. ASISTENTE GOOGLE Protect®” o poseen ROM modificado, la función
En el modo configuraciones es posible cambiar el idioma duplicación puede no funcionar adecuadamente.
7.6. RED CON CABLE de su pantalla, hacer el ajuste de reloj, activar la función
El asistente Google es una función de búsqueda por
comando de voz en su control remoto, que permite
Seleccione la configuración de dirección IP dinámica, CEC, activar la función Subtítulo e incluso hacer la accionar diversas aplicaciones, o realizar búsqueda.
cambie para el "DHCP" y seleccione conectar en la restauración de fábrica.
parte inferior del menú, para poder conectar su Su control debe estar sincronizado con su Pantalla, en
En el modo configuraciones es posible cambiar la red e
Internet con cable. el caso contrario basta ejecutar los pasos siguientes:
Internet, canal, cuentas y login, apps, preferencias del
Si selecciona la configuración de dirección IP estática, • Presione en el control > CONTROL REMOTO Y
dispositivo entre otros.
Configure el IP, Máscara de Red, Puerto de entrada, ACCESORIOS > ADICIONAR ACCESORIO.
Aplicaciones- algunas aplicaciones requieren suscripción por
DNS después de configurado, seleccione la opción parte del usuario. Con esto, Multi no tiene la responsabilidad de
"Conectar". la suscripción del mismo.
CONTENIDO SMART TÉRMINOS DE GARANTÍA
Para acceder al contenido SMART basta acceder a la fuente de entrada y seleccionar las aplicaciones deseadas. Esta garantía no cubre ningún defecto del producto derivado del uso y del desgaste natural o derivado de la utilización
inadecuada, incluyendo, sin limitaciones, el uso normal y habitual, de acuerdo con las instrucciones de Multi para el uso y el
• La disponibilidad o adición de servicios puede ser modificada sin aviso previo. mantenimiento del producto. Esta garantía no cubre defectos del producto derivados de instalaciones, modificaciones,
• Algunos portales ofrecen contenidos especiales, para esto es necesario ser usuario registrado (login y contraseña). reparaciones o cuando el producto sea abierto por un profesional no autorizado por Multi.
• Para un buen desempeño del sistema SMART depende de la calidad y velocidad de la red en que su pantalla Esta garantía tampoco cubre defectos en el producto derivados del uso de accesorios u otros dispositivos periféricos que
está conectada. no sean originales de Multi proyectados para el uso con el producto tales como adaptadores de enchufes, Ts y otros.
• Algunas aplicaciones pueden exigir consentimiento para uso de información personal y recogida de datos.
• Es necesario ser miembro* de Netflix para tener acceso al contenido. Nota – El uso de adaptadores de enchufe o Ts, “podrá” generar el derretimiento del plug o enchufe, y en casos extremos
fuego debido a cortocircuito. En el caso de defecto de fabricación, siempre que sea comprobado, Multi se limita a arreglar
o sustituir el producto defectuoso. Este producto está garantizado por Multi por el período de 1 año de garantía, ya sus
accesorios 3 meses de garantía, a partir de la fecha de venta. El certificado solamente tendrá validez con la presentación
de la NF de compra. Lea con atención los términos de garantía anteriores.

NF/Nº Fecha de la Compra

RESPONSABILIDAD AMBIENTAL
Multi cree que actuar de manera sostenible es asumir responsabilidad por las generaciones futuras y pensar en el ciclo
completo de los productos, desde su producción hasta el final de su vida útil.

LOGÍSTICA REVERSA MULTI


Descarte su aparato, pilas y accesorios de forma consciente. No descarte este aparato y sus accesorios en la
basura común. A través del programa de logística reversa, Multi ofrece puntos de recogida en todas las capitales
*Sujeto a costos de contratación/suscripción. del país. Para más información use el enlace: http://suporte.multilaser.com.br/home/coleta-reciclado
Queremos muito ouvir você!
CRM (Central de Relacionamento Multi)
11 3198.0004
Cobertura para todo o Brasil
Fale conosco via WhatsApp!

Você também pode gostar