Você está na página 1de 73

DESCUBRE LOS PRODUCTOS DE 2022

DESCUBRA OS PRODUTOS DE 2022

SENSA
DEKTON
SILESTONE
Guide
Product
Cosentino

CONTENT
PRODUCT
SILESTONE® ETHEREAL HAZE
Cosentino
Product
Guide

SILESTONE

DEKTON

SENSA
COSENTINO PRODUCT GUIDE ÍNDICE 4|5

→ 14 → 92 → 102

Índice
03 05 5.2
Superficies SOSTENIBILIDAD SPACES BAÑOS → 124
innovadoras que SUSTENTABILIDADE CASAS DE BANHOS
hacen realidad 5.4
la visión del COCINAS
→6 COZINHAS
diseñador en
01 el hogar, para
COSENTINO
reimaginar
espacios de
interior y exterior

Energía → 15
Energia → 94
→ 10
Agua → 16

02
Água 5.1 Fregaderos
→ 16 → 130
Materiales LIVINGS Silestone®
GET INSPIRED Materiais SALAS DE ESTAR Lava-loiças
→ 17 Silestone®
CO2 Neutral
HybriQ → 20 Lavabos → 196
Certificaciones Technology Lavatórios
→8
Certificações Platos de Ducha → 200 → 132
Bases de duche
Product Guide

→ 22
Bath Tops/ Suelos
Bath Tops
→ 202 5.5
Pavimentos MOBILIARIO
Superfícies MOBILIÁRIO
inovadoras que 04
tornam a visão Around the world → 12 PRODUCTOS
Y MARCAS → 120
do designer PRODUTOS
realidade em E MARCAS
casa, para 5.3
reinventar Dekton® → 22
EXTERIOR

espaços Dekton® Slim → 26

interiores e Dekton® Optimma → 30

exteriores. Kraftizen Collection → 32


Onirika Collection → 40
Silestone® → 54
Sunlit Days Collection → 60
Ethereal Collection → 72
Sensa by Cosentino® → 86
Natural Stone → 90
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® 6|7

We are Cosentino
Propósito corporativo

Inspirar a las
personas a través de
espacios innovadores
y sostenibles
Objetivo empresarial

Inspirar pessoas
através de espaços
inovadores e
sustentáveis.

Misión Missão

Empresa líder que, responsablemente, imagina y Empresa líder que, de forma responsável, imagina
anticipa con sus clientes superficies innovadoras e antecipa com os seus clientes superfícies
de alto valor para el mundo de la arquitectura y el inovadoras de elevado valor para o mundo da
diseño. arquitetura e do design.

Visión Visão

Liderar el mercado global de superficies a través Liderar do mercado de revestimento de


de la acción de sus marcas con soluciones superfícies através da apresentação
arquitectónicas innovadoras que proporcionan de soluções arquitetónicas inovadoras
diseño, valor e inspiran la vida de nuestros que proporcionam design, valor e
clientes. inspiração à vida dos nossos clientes.
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® � CERTIFICACIONES/ CERTIFICAÇÕES 8|9

Certificaciones
Certificações
Cosentino® posee un sólido compromiso A Cosentino® está profundamente empenhada Bathroom Collection Sensa by Cosentino®
en satisfacer las necesidades de clientes y em exceder as necessidades dos nossos clien-
proveedores, con el medio ambiente a través tes e fornecedores com respeito pelo ambiente Lavabos / Lavatórios
→ VOC (UL) Greenguard y Gold.
de una gestión responsable de nuestros através da gestão responsável de recursos, ga-
→ Contacto Alimentario (NSF) Splash zone - Encimeras / Bancadas
recursos, y garantizando nuestra apuesta por rantindo inovação e melhoria contínuas dos → DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con EN 14688 /
la innovación y la mejora continua de nuestros nossos processos, produtos e serviços a nível DoC (Declaração de Conformidade) de acordo com EN 14688
procesos, productos y servicios a nivel global. global. → CSA/IAPMO TJ5065 (QAI) basado en CSA B45.5-17 / IAPMO Z124 Natural Stone by Cosentino®
/ CSA / IAPMO TJ5065 (QAI) baseado em CSA B45.5-17 /
IAPMO Z124
→ DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con EN 1341,
Cosentino® Dekton® EN 1469, EN 12057, EN 12058 - Suelos y revestimientos / DoC
Platos de ducha / Bases de duche (Declaração de Conformidade) de acordo com EN 1341, EN 1469,
→ ISO 9001 / ISO 14001 / ISO 20400 / ISO 45001 / ISO 50001 → Declare Label EN 12057, EN 12058 - Pisos e revestimentos
→ DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con EN 14527 /
→ UNE 15896 → DGNB Label DoC (Declaração de Conformidade) de acordo com EN 14527
→ Créditos en Leed y Breeam en Silestone®, Dekton® y Sensa by → EPD (Environdec) → Slip-Resistant TJ5148-2 (QAI) basado ASTM F462 / baseado em
Cosentino® / Créditos em Leed e Breeam em Silestone®, Dekton® e → VOC (UL) Greenguard y Gold. ASTM F462
Sensa by Cosentino®
→ VOC (Eurofins) A+ → CSA/IAPMO TJ5148-1 (QAI) basado en CSA B45.5-11 / IAPMO
→ RSC (verificado por KPMG) basado en GRI - Global Reporting Z124/ baseado em CSA B45.5-11 / IAPMO Z124
→ Chemical Spot Test (SEFA)
Initiative / CSR (verificado pela KPMG) com base no GRI - Global
Reporting Initiative → Fire Safety Certification APF-1525 (Applus) basado ISO 1716
→ Combustibility Test (CSIRO)

Silestone® basado en AS 1530.1


→ Fire Euroclass A1 (Tecnalia)
→ Declare Label
basado en 13501-1 ISO 9001 *
→ EPD (Environdec) ISO 14001

→ Burning Characteristics (QAI) basado en ASTM E84-15b


→ VOC (UL) Greenguard y Gold.
→ DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con
→ VOC (Eurofins) A+ EN 14411 Anexo G - Suelos y revestimientos
→ Kosher - Encimeras / Kosher - Bancadas → DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con directiva
→ Contacto Alimentario (NSF) All food contact types - Encimeras / Europea 2014/90/UE - Barcos
Contato com alimentos(NSF) All food contact types - Bancadas → UPEC 811-2.0/18 (CSTB) - Suelos
→ DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con Regulaciones → DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con ETAG 034
1935/2004/EC, 2023/2006/EC, 10/2011/EU - Encimeras / DoC Artículo 66.3 - Fachadas / DoC (Declaração de Conformidade) de
(Declaração de Conformidade) de acordo com os Regulamentos acordo com ETAG 034 Artigo 66.3 - Fachadas
1935/2004 / EC, 2023/2006 / EC, 10/2011 / EU - Bancadas
→ ETA 14/0413 - Fachadas ventiladas
→ DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con EN 15285, EN
→ BBA 16/5346 - Fachadas ventiladas
15286 - Suelos y revestimientos /(Declaração de Conformidade)
de acordo com EN 15285, EN 15286 - Pisos e revestimentos → NOA 19-0227.02 - Fachadas ventiladas

→ DoC Integrity (Declaración de Conformidad) de acuerdo con EN → DoC (Declaración de Conformidad) de acuerdo con ETAG 034

13310 - Fregaderos / DoC Integrity (Declaração de Conformidade) Artículo 66.3 - Fachadas / DoC (Declaração de Conformidade) de

de acordo com EN 13310 - Pias acordo com ETAG 034 Artigo 66.3 - Fachadas
→ ETA 14/0413 - Fachadas ventiladas
→ BBA 16/5346 - Fachadas ventiladas
3D
→ NOA 19-0227.02 - Fachadas ventiladas
→ DoC Integrity (Declaración de Conformidad) de acuerdo con
→ Seismic Test Report T1601 (NCREE)
EN 13310 - Fregaderos de cocina. / Declaração de Conformidade
→ Kosher - Encimeras / Bancadas
Integrity (DoC) de acordo com EN 13310 - Lava-loiças. * Obtenga información sobre colores con certificación NSF a través de www.nsf.org
→ Contacto Alimentario (NSF) Splash zone - Encimeras / Bancadas * Para obter mais informações sobre tonalidades com certificado NSF, visite www.nsf.org
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® � GET INSPIRED 10 | 11

Get Inspired → Cosentino City Sydney / Atelier LAB


COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® � GET INSPIRED 12 | 13

USA LATAM DENMARK TURKEY


Cosentino ANAHEIM Cosentino MEXICO DF Cosentino DENMARK Cosentino ANKARA
Cosentino ATLANTA Cosentino PUERTO RICO Cosentino ISTAMBUL
Cosentino AUSTIN FINLAND Cosentino IZMIR
Cosentino BOSTON MALAYSIA Cosentino HELSINKI
Cosentino CHARLOTTE Cosentino KUALA LUMPUR SINGAPORE
Cosentino CHICAGO GERMANY Cosentino SINGAPORE
Cosentino CINCINNATI SPAIN Cosentino BERLIN Cosentino CITY SINGAPORE
Cosentino DALLAS Cosentino A CORUÑA Cosentino DÜSSELDORF
Cosentino DENVER Cosentino ALMERÍA Cosentino MÜNCHEN AUSTRALIA
Cosentino DETROIT Cosentino BARCELONA Cosentino STUTTGART Cosentino ADELAIDE
Cosentino FORT LAUDERDALE Cosentino BILBAO Cosentino BRISBANE
Cosentino HAWAII Cosentino CASTELLÓN ITALY Cosentino MELBOURNE NORTH
Cosentino HOUSTON Cosentino GIRONA Cosentino CATTOLICA Cosentino MELBOURNE SOUTH
Cosentino KANSAS CITY Cosentino GRANADA Cosentino LAZIO Cosentino PERTH
Cosentino LONG ISLAND Cosentino MADRID Cosentino MILANO Cosentino SYDNEY
Cosentino LOS ANGELES Cosentino Mallorca Cosentino TORINO Cosentino CITY SYDNEY
Cosentino MILWAUKEE Cosentino MÉRIDA Cosentino TURÍN Cosentino HUB SYDNEY
Cosentino MINNEAPOLIS Cosentino MURCIA Cosentino VENEZIA
Cosentino NASHVILLE Cosentino SAN SEBASTIAN Cosentino CITY MILANO NEW ZEALAND
Cosentino NEW JERSEY Cosentino SANTANDER Cosentino AUCKLAND
Cosentino NEW ORLEANS Cosentino SEVILLA FRANCE Cosentino LO CHRISTCHURCH
Cosentino ORLANDO Cosentino TENERIFE Cosentino LYON
Cosentino PHILADELPHIA Cosentino TOLEDO Cosentino MARSEILLE JAPAN
Cosentino PHOENIX Cosentino VALENCIA Cosentino PARIS Cosentino LO TOKIO
Cosentino PITTSBURG Cosentino VALLADOLID Cosentino RENNES Cosentino
Cosentino PORTLAND Cosentino VIGO STRASBOURG SOUTH AFRICA
Cosentino RALEIGH Cosentino CITY BARCELONA Cosentino TOULOUSE Cosentino JOHANNESBURG
Cosentino ROCHESTER Cosentino CITY MADRID Cosentino LO CAPE TOWN
Cosentino SACRAMENTO Cosentino CITY MALLORCA AUSTRIA
Cosentino ST. LOUIS Cosentino WEIN UAE
Cosentino SALT LAKE CITY PORTUGAL Cosentino LO DUBAI
Cosentino SAN DIEGO Cosentino LISBOA BELGIUM Cosentino CITY DUBAI
Cosentino SAN FRANCISCO Cosentino PORTO Cosentino BELGIUM
Cosentino SEATTLE POLAND
Cosentino SPOKANE BRASIL NORWAY Cosentino WARSAW
Cosentino TAMPA Cosentino FORTALEZA Cosentino OSLO
Cosentino VIRGINIA Cosentino GOIÂNIA
Cosentino WASHINGTON DC Cosentino LATINA VITORIA SWEDEN
Cosentino CITY LOS ANGELES Cosentino RECIFE Cosentino GÖTEBORG
Cosentino CITY MANHATTAN Cosentino SANTA CATARINA Cosentino STOCKHOLM

Una gran familia Uma grande família Cosentino CITY MIAMI


Cosentino CITY SAN FRANCISCO
Cosentino SAO PAULOIRELAND
SWITZERLAND

por todo el mundo. em todo o mundo. Cosentino HUB HOUSTON


Cosentino HUB NORFOLK
IRELAND
Cosentino DUBLIN
Cosentino ZÜRICH

HOLLAND
CANADA UK
Vive el ADN de Cosentino® en un Viva a Cosentino® ADN com um espaço Cosentino CALGARY CANADA Cosentino BELFAST
Cosentino THE NETHERLANDS

espacio multifuncional y de relación. multifuncional para criar ligações. Cosentino CALGARY Cosentino DARLINGTON ISRAEL
Cosentino EAST LONDON Cosentino CAESAREA
Cosentino® pone a tu disposición la red de espacios A Cosentino® coloca à sua disposição a red de Cosentino® Cosentino QUEBEC Cosentino GLOUCESTER Cosentino TEL AVIV
Cosentino City en más de una decena de lugares repartidos Cities em mais de uma dúzia de cidades em todo o mundo. Cosentino TORONTO Cosentino HOOK
por todo el mundo. Están ideados como lugares de Foram criados como locais de encontro para inspiração Cosentino VANCOUVER Cosentino MANCHESTER
inspiración, encuentro y creación para que diseñadores de e criatividade, para designers e arquitetos de interiores Cosentino CITY MONTREAL Cosentino NEWMARKET
interiores y arquitectos encuentren todo lo que necesitan en encontrarem tudo o que precisam da Cosentino®. Cosentino CITY TORONTO Cosentino SCOTLAND
su relación con Cosentino. Cosentino CITY LONDON
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® � SOSTENIBILIDAD / SUSTENTABILIDADE 14 | 15

Sostenibilidad
Sustentabilidade

En Cosentino® entendemos Na Cosentino®, abordamos a


Collective Commitment

la sostenibilidad como sustentabilidade como um com-


un compromiso colectivo promisso coletivo que resulta do
que nace de la implicación envolvimento individual daqueles
individual de todos los que que fazem parte da Cosentino®.
forman parte de Cosentino.
Os nossos esforços contínuos de melhoria envol-
Un proceso de mejora continuo que implica un vem a análise constante de toda a nossa cadeia
constante análisis de toda la cadena de valor, de valor - desde a aquisição de matérias-primas
desde la adquisición de las materias primas até à entrega do produto final dos consumidores.
hasta que entregamos el producto final al cliente.
Estamos firmemente alinhados com a Agenda
En Cosentino® estamos firmemente alineados das Nações Unidas para 2030. Como líder global
con la Agenda 2030 impulsada por Naciones no fabrico e distribuiçã de superfícies inovadoras
Unidas. La compañía, consciente de su liderazgo da nossa sede em Almería, Espanha, estamos
mundial en la fabricación y distribución de empenhados em impulsionar o caminho para a
superficies innovadoras para la decoración sustentabilidade local e global.
y arquitectura desde su emplazamiento en
Almería, asume el compromiso de impulsar el → Alumbrado LED en todo el parque industrial Cosentino®
camino hacia la sostenibilidad local y global. → Iluminação LED em todo o parque industrial Cosentino®.

→ Olivos en el parque industrial de Cosentino


Energía Energia
→ Oliveiras no parque industrial Cosentino

La eficiencia energética y el consumo A eficiência energética e a utilização


de energía de origen renovable son de fontes de energias renováveis são
las dos claves que marcan nuestra os dois elementos-chave da nossa
estrategia para reducir al mínimo estratégia para minimizar o impacto
el impacto de nuestra actividad. das nossas atividades.

En primer lugar, el 100% de nuestro consumo eléctrico 100% do nosso consumo de energia provém de fontes de
proviene de energías renovables. Además, para el año 2021 energias renováveis. Além disso, para 2021, aspiramos
aspiramos a alcanzar un 30% de autoconsumo energético. alcançar o autoconsumo de 30% de energia.

Por otro lado, la actualización constante tanto de nuestros Por outro lado, a melhoria constante dos nossos processos
procesos como de nuestra maquinaria nos permiten e maquinaria permite-nos alcançar um elevado nível de
alcanzar un elevado nivel de eficiencia energética que se ha eficiência energética, o que se traduz numa diminuição de
traducido en una disminución del 8% del consumo eléctrico 8% do consumo de eletricidade nos nossos processos de
en nuestros procesos de producción. produção.
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® � SOSTENIBILIDAD / SUSTENTABILIDADE 16 | 17

Agua Materiales Neutralidad en carbono:


Desde nuestro nacimiento como Somos conscientes de la importancia
Desarrollo sostenible
empresa entendemos la importancia y de aprovechar al máximo los materiales
los desafíos que suponen la adecuada con los que trabajamos, tanto al inicio Neutralidade carbónica:
gestión del agua. de su vida útil como al final de la cadena
de valor. Desenvolvimento sustentável
Nos ha motivado a implementar una política de uso
sostenible maximizando el empleo eficiente de los recursos Con este objetivo hemos venido trabajando en los últimos
hidricos en los diferentes procesos productivos. años en un ambicioso proyecto de de I+D que hemos
denominado ‘Circularity’, para reaprovechar el material con Grupo Cosentino entiende el desarrollo O Grupo Cosentino entende o
Empleamos la mejor tecnología posible para conseguir un el que elaboramos nuestros productos.
porcentaje del 99% de agua reciclada en todos nuestros sostenible como un compromiso desenvolvimento sustentável como
procesos productivos en nuestro Parque Industrial de Otra línea de actuación es la disruptiva tecnología HybriQ+ esencial en su estrategia de um compromisso essencial em sua
Cantoria. Además, empleamos 100% del excedente de agua que hace posible la siguiente generación de Silestone®, crecimiento, vinculada con el respeto estratégia de crescimento, vinculado ao
en el riego de zonas verdes. HybriQ+ incorpora un mínimo del 20% de materiales
y la protección del medio ambiente. respeito e proteção ao meio ambiente.
reciclados, se fabrica con energía 100% renovable y con un
98% de agua reciclada.
Abordamos aspectos relacionados con la eficiencia en el Abordamos aspectos relacionados à eficiência no uso
uso de los recursos, una adecuada gestión de los residuos, de recursos, gestão adequada de resíduos, emissões
emisiones a la atmósfera, vertidos y otros potenciales atmosféricas, descartes e outros potenciais impactos
impactos negativos con el objetivo de hacer un uso negativos, de forma a fazer um uso sustentável dos recursos
sostenible de los recursos naturales y la protección de la naturais e a proteção da biodiversidade e dos ecossistemas.
biodiversidad y los ecosistemas.
Na Cosentino estamos firmemente alinhados com a Agenda
En Cosentino estamos firmemente alineados con la Agenda 2030 promovida pelas Nações Unidas e o Plano de Ação
2030 impulsada por Naciones Unidas y el Plan de Acción local promovido pelo Governo da Espanha.
local impulsado desde el Gobierno de España.
Como sinal deste compromisso real, conseguimos
Como muestra de este compromiso real, hemos conseguido compensar as 42.532 t de CO2 das emissões de um ano de
compensar las 42.532t de CO2 provenientes de las emisiones produção de Dekton®, obtendo assim a certificação Carbon
de un año de producción de Dekton®, obteniendo así la Footprint 0 de todo o ciclo de vida do produto em 2019 para
certificación de Huella de Carbono 0 de todo el ciclo de vida toda a marca Dekton® em cada um de seus produtos.
del producto en 2019 para toda la marca Dekton en cada
uno de sus productos. Além disso, a série Sunlit Days da Silestone é também a
Água Materiais Además, la serie Sunlit Days de Silestone es también
primeira coleção da marca que assinala esta certificação.

la primera colección de la marca que abandera dicha


Desde a nossa criação, certificación
Estamos empenhados em fabricar a
valorizamos a importância e
maior parte dos materiais com os quais
compreendemos os desafios
trabalhamos ao longo de toda a cadeia
da gestão adequada da água.
de valor.
Isso motivou-nos a implementar uma política de utilização
Nos últimos anos, embarcámos num projeto ambicioso de
sustentável, maximizando a utilização eficiente dos recursos
I&D chamado “Circularidade” para reutilizar os materiais a
hídricos nos diferentes processos de produção.
partir dos quais fabricamos os nossos produtos.
Usamos tecnologia de ponta para alcançar 99% de água
Outra ação é a tecnologia revolucionária HybriQ+ que traz
reciclada em todos os nossos processos no Parque Industrial
consigo a nova geração de Silestone. HybriQ+ contém um
Cosentino. Além disso, usamos 100% da água excedente
mínimo de 20% de materiais reciclados e é fabricado com
para irrigar áreas verdes.
100% de energia renovável e 98% de água reciclada.
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO® � SOSTENIBILIDAD / SUSTENTABILIDADE 18 | 19

Reducimos nuestro impacto Compensamos Calculamos nuestra


nuestras emisiones huella de carbono
Apostamos por la eficiencia
energética, la reducción de emisiones Para lograr la neutralidad en carbono Es un organismo externo el que
y la movilidad sostenible para reducir en Dekton®, desde Cosentino verifica el cálculo y los resultados de
al máximo nuestro impacto. compensamos nuestras emisiones la huella de carbono que son enviados
de todo el ciclo de vida del producto al Ministerio (MITECO) encargado de
• Eficiencia energética:, hemos (Alcances 1+2+3) mediante inversiones dar el visto bueno y registrar nuestra
logrado que el 100% de electricidad en proyectos de reducción de Huella, entrando a formar parte del
que usamos sea de origen emisiones de GEI. “Registro de huella de carbono,
renovable. compensación y proyectos de
Para ello identificamos aquellos absorción de dióxido de carbono”
• Reducción de emisiones: se han proyectos que apoyen la consecución de la OECC (Oficina Española de
invertido 2,8MM€ en la puesta en de los Objetivos de Desarrollo Cambio Climático) cuyos resultados
marcha de un sistema de gestión Sostenible de la Agenda 2030 de la son públicos como ejercicio de
energética y monitorización de los ONU. transparencia.
sistemas de calor.
El proyecto elegido para la Para este cálculo se utilizan datos
• Movilidad sostenible: compensación de las 42.532t de de consumo energético y/o de
recientemente nos hemos CO2 provenientes de las emisiones combustible, así como de consumo de
adherido al “Plan Sumamos Salud de un año de producción de materias primas que se recopilan de
+ Economía” dentro del cual Dekton® impacta directamente en todas las filiales del Grupo (Centers,
contamos con una Política de el desarrollo sostenible a través del Talleres, Cities, HUBs, HQ…etc) para
Movilidad con la que evitamos 230 apoyo a la economía local mediante después poder compensar dichas
TCO2 en 2018. la capacitación y la creación de emisiones.
empleo.

Reduzimos nosso impacto Compensamos Calculamos nossa


nossas emissões pegada de carbono
Estamos comprometidos com a
eficiência energética, redução de Para alcançar a neutralidade de TÉ um órgão externo que verifica o
emissões e mobilidade sustentável carbono em Dekton®, da Cosentino cálculo e os resultados da pegada
para minimizar nosso impacto. compensamos nossas emissões ao de carbono que são enviados ao
longo do ciclo de vida do produto Ministério (MITECO) encarregado de
• Eficiência energética: (Escopo 1 + 2 + 3) por meio de dar o sinal verde e registrar nossa
conseguimos que 100% da investimentos em projetos de redução Pegada, passando a fazer parte do
eletricidade que utilizamos é de de emissões de GEE. “Cadastro de pegada de carbono,
origem renovável. compensação e projetos de absorção
Para isso, identificamos os projetos de dióxido de carbono ”do OECC
• Redução de emissões: € 2,8 que apoiam o cumprimento dos (Escritório Espanhol de Mudanças
milhões foram investidos no Objetivos de Desenvolvimento Climáticas) cujos resultados são
arranque de um sistema de gestão Sustentável da Agenda 2030 da públicos como um exercício de
de energia e monitorização de ONU. transparência.
sistemas de aquecimento.
O projeto escolhido para compensar Para este cálculo são utilizados
• Mobilidade sustentável: aderimos as 42.532 t de CO2 das emissões de um dados de consumo de energia e / ou
recentemente ao “Plano Sumamos ano de produção de Dekton® impacta combustível, bem como do consumo
Salud + Economía” dentro do qual diretamente o desenvolvimento de matéria-prima que são recolhidos
temos uma Política de Mobilidade sustentável, apoiando a economia de todas as subsidiárias do Grupo
com a qual evitamos 230 TCO2 em local por meio de treinamento e (Centros, Oficinas, Cidades, HUBs,
2018. criação de empregos. Sede ... etc) para posteriormente
serem capaz de compensar essas
emissões.
COSENTINO PRODUCT GUIDE COSENTINO � HYBRIQ+
SUSTAINABILITY/
TECHNOLOGY
SOSTENIBILIDAD 20 | 21

Presentamos el nuevo Silestone®


con HybriQ+ technology®

HybriQ+ Introducing the new Silestone®


with HybriQ+ technology®

Technology
HybriQ es una tecnología pionera, patentada por
Cosentino y desarrollada para la fabricación del nuevo
Silestone.

Una nueva mezcla de alto rendimiento de minerales


premium y materiales reciclados producida a través de
un proceso de fabricación sostenible que emplea un
99% de agua reciclada y energía eléctrica de origen
renovable.

HybriQ é uma tecnologia pioneira e registada em patente


da Cosentino desenvolvida para o fabrico da nova
Silestone.

Uma nova mistura de alto desempenho de minerais


premium e materiais reciclados produzidos através de
um processo de fabrico sustentável, com 99% de água 99% 100% 0% Min 20%
reciclada e energia elétrica de fontes renováveis.
Agua Energía Vertido de Materiales
reciclada renovable Agua reciclados
Água Energia Descarga Vidro e Minerais
reciclada renovável d'água reciclado

Consulte en cosentino.com los colores disponibles con Tecnología HybriQ+


Por favor consulte cosentino.com para confirmar a disponibilidade
do produto com HybriQ e HybriQ+ technology.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® 22 | 23

Dekton® 25
Años
Garantía
25
Anos
Garantia

by Cosentino®

Innovación aplicada Inovação aplicada


al diseño. ao design.

Dekton® es una sofisticada mezcla de más de 20 Dekton® é uma mistura sofisticada de mais de 20 minerais
minerales extraídos de la naturaleza. Su proceso extraídos da natureza. O seu processo de produção resulta
productivo es el resultado de años de aprendizaje y la de anos de aprendizagem e inspiração na produção de
inspiración en la fabricación de vidrio, porcelánicos de superfícies de vidro, porcelana de última geração e quartzo.
última generación y superficies de cuarzo.
A microscopia eletrónica permite obter um material com
La microscopía electrónica permite apreciar la reducida porosidade reduzida, graças ao processo de sedimentação e
porosidad del material, consecuencia del proceso à ultracompactação exclusiva de Dekton®. Esta porosidade
de sinterización y ultracompactación exclusiva de reduzida e a ausência de microdefeitos que causam stress
Dekton®. Esa reducida porosidad y la inexistencia de ou pontos fracos são a característica distintiva de Dekton®.
microdefectos causantes de tensiones o puntos débiles,
constituyen la característica diferencial de Dekton®.

Tecnología de Partículas Tecnologia de partículas 1 2 3 4 5 6


Sinterizadas sinterizadas
Mineral Cristalización Red Liquidificación Solidificación del Tabla
Dekton® utiliza en su fabricación la exclusiva tecnología Dekton® usa um SPT exclusivo na sua produção, capaz de compactado del mineral cristalina de la red líquido ultracompacta
TSP, capaz de sinterizar partículas minerales haciendo sinterizar partículas minerais, unindo-as e compactando a
que enlacen entre sí, cambien y compacten su estructura sua estrutura interna. Este inovador processo tecnológico
interna. Un proceso tecnológico único e innovador imita e acelera os processos pelos quais a pedra natural é
que supone una versión acelerada de los cambios submetida quando é exposta a pressões e temperaturas
metamórficos que sufre la piedra natural al exponerse elevadas durante milénios.
durante milenios a alta presión y alta temperatura.
Mineral Cristalização Rede Liquidação Solidificação Chapa
compactado mineral cristalina de rede do líquido ultracompacta
Seguridad en fachadas Segurança em fachadas e revestimentos
y revestimientos
Para reforçar a segurança em fachadas ventiladas e 1200 ºC
Con el objetivo de reforzar la seguridad en fachadas revestimento interior, existe a possibilidade de aderir
ventiladas y revestimientos de interior, existe la a uma malha de segurança por trás da chapa Dekton®,
posibilidad de adherir una malla de seguridad detrás de especialmente desenvolvida para evitar quedas devido a 25 ºC
la tabla de Dekton®, desarrollada especialmente para quebra. É uma malha de fibra de vidro de 300 g/m2 colada
evitar caídas por roturas. Es una malla de fibra de vidrio ao material com resina epóxi. A segurança é uma das
de 300 gr/m2 adherida al material con resina de epoxi. La principais preocupações da Cosentino®.
seguridad es una de las principales preocupaciones de Prensa Horno Superficie
Cosentino. ultracompacta
Prensa Forno
Superfície
ultracompacta
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � CARACTERÍSTICAS/ CARACTERISTICAS 24 | 25

Dekton® Características do
Características del producto produto Dekton®

Dekton® tiene todas las especificaciones técnicas requeridas Dekton® cumpre todas as especificações técnicas necessárias
en una superficie de alta resistencia para materializar numa superfície de alta resistência para materializar qualquer
cualquier proyecto de diseño residencial de interior y exterior. projeto de design residencial interior e exterior.

0 9 3 0 9 3
Baja absorción Alta resistencia Resistencia mecánica Baixa Elevada resistência Resistência mecânica
de agua a los rayos UV superior absorção de água aos raios UV superior

La absorción de agua de Dekton® Dekton® es altamente resistente a La amplia variedad de grosores A absorção de água de Dekton® é Dekton® é altamente resistente A variedade de espessuras de
es insignificante; por ello no sufre la luz ultravioleta (rayos UV) y no se de Dekton® permite su uso en insignificante; portanto, não sofre à luz ultravioleta (raios UV) e não Dekton® permite que seja usada em
movimientos de expansión. decolora ni degrada con el tiempo en aplicaciones en las que una alta movimentos de expansão. desvanece nem se degrada ao aplicações onde a resistência ao
cualquier aplicación en exteriores. resistencia al viento o a los impactos longo do tempo em qualquer tipo de vento ou ao impacto é um requisito
son un requisito del proyecto. aplicação exterior. do projeto.

^ 1 8 ^ 1 8
Dekton® features

Material a prueba Color Resistente Material à Cor Resistente


de incendios duradero a los arañazos prova de fogo duradoura aos riscos
Dekton® es capaz de resistir altas El control de la pigmentación y la Dekton® es una de las superficies Dekton® consegue suportar O controlo da pigmentação e da Dekton® é uma das superfícies mais
temperaturas sin quemarse, decoración en la fabricación de más resistentes a los arañazos temperaturas elevadas sem decoração no fabrico de Dekton® resistentes a riscos no mercado.
chamuscarse o resquebrajarse. Dekton® permite dotar al material del mercado actual. Posee una queimar, ressequir ou quebrar. Os confere ao material uma melhor Tem uma classificação de sete
Las pruebas del est.ndar europeo de una mejor uniformidad de color clasificación de siete (7/10) en la testes das normas europeias EN uniformidade de cores para cada (7/10) na escala de dureza mineral
EN 13501 y ASTM E84 clasifican las para cada tabla, con el resultado de escala Mohs de dureza mineral. 13501 y ASTM E84 qualificam a chapa, resultando num produto de Mohs.
superficies ultracompactas como no un producto de larga duración que superfície ultracompacta como não duradouro que não desvanece ao
combustibles. no se decolora con el tiempo. combustível.. longo do tempo

2 7 5 2 7 5
Estabilidad Resistencia a la congelación Resistencia Estabilidade Resistência ao congelamento Resistência
dimensional y al deshielo a la abrasión dimensional e descongelamento à abrasão

La expansión de Dekton® es mínima: La resistencia que ha demostrado Dekton® es incluso más resistente A expansão de Dekton® é mínima, A resistência de Dekton® aos testes Dekton® é ainda mais resistente à
los paneles pueden instalarse Dekton® a los ensayos de duración a la abrasión que el granito y la pelo que pode ser instalada com de durabilidade em situações de abrasão do que granito e porcelana,
con juntas finas. Estas juntas bajo situaciones de congelación y porcelana, siendo la superficie ideal juntas finas entre painéis. Estas congelamento e descongelamento e tornando-se a superfície ideal para
conservarán su anchura en todas las deshielo en diversas condiciones para fachadas o suelos sometidos a juntas manterão a sua largura em a sua aplicação em várias condições fachadas ou pavimentos de alto
condiciones. acredita su alto rendimiento. una alta actividad en aplicaciones todas as condições. meteorológicas comprovam o seu tráfego em aplicações comerciais.
comerciales. elevado desempenho.

4 6 4 6
Máxima resistencia Fácil limpieza y mínimo Resistencia Máxima resistência Manutenção fácil Resistência
al fuego y al calor mantenimiento a las manchas ao fogo e ao calor e mínima às manchas

Dekton® se ha instalado con éxito Es sencillo eliminar los grafittis de Dekton® es un material resistente a Dekton® foi instalado com sucesso A maioria dos graffitis pode ser Dekton® é um material que é
en fachadas instaladas en zonas Dekton® con productos estándar de las manchas de distintas fuentes de em fachadas em áreas expostas a removida de Dekton® com produtos resistente a manchas de diferentes
expuestas a altas temperaturas. limpieza. Costes de mantenimiento forma que no serán permanentes. temperaturas elevadas. de limpeza padrão. Custos de origens para que não sejam
reducidos. manutenção reduzidos. permanentes.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � DEKTON® SLIM 26 | 27

Dekton® Slim
02 → Fácil 03 → Diseño 04 → Máxima resistencia
instalación sin límites a la humedad

Contar con un formato tan ligero, pero con Dekton® Slim, es muy sencillo de elaborar Dekton® Slim es el revestimiento ultra
tantas posibilidades, lo simplifica todo. y se puede cortar a medida. Se adapta a resistente a la humedad y a las manchas
Su espesor fino permite cortar de manera todos los espacios. ideal para baños. Un producto de altas
rápida y realizar ajustes en obra con prestaciones que no requiere más
Alto valor estético y prestaciones en herramientas para baldosa cerámica. mantenimiento que un simple trapo
húmedo.
revestimientos verticales y mobiliario

Alta estética e desempenho em


02 → Instalação 03 → Design 04 → Resistência máxima
revestimento e mobiliário verticais. fácil sem limitess à humidade
Ter um formato tão claro, mas com tantas Dekton® Slim é muito fácil de trabalhar e Dekton® Slim é o revestimento ideal
possibilidades, simplifica tudo. A sua pode ser cortado à medida. Adapta-se a ultrahumidade e resistente a manchas para
01 → Gran formato y mínimo 01 → Formato grande, número
Mínimo Grosor de 4mm número de juntas
espessura fina permite um corte rápido todos os espaços. casas de banho. Este produto apresenta
mínimo de juntas e ajustes no local com ferramentas de
Gran Formato y Prestaciones cerâmica.
alto desempenho e não requer qualquer
manutenção além da limpeza com um pano
Su gran formato de hasta 3200 x 1440 mm O seu grande formato de até 3200 x 1440
húmido.
cubre grandes superficies evitando en lo mm cobre grandes superfícies evitando
Espessura mínima 4mm posible el número de juntas y por tanto, la tanto quanto possível o número de juntas e,
grande formato e desempenho suciedad. portanto, sujidade.

01
02

03

A → Revestimiento B → Revestimiento C → Revestimiento


de Baños de Cocinas de Mobiliario

Máxima resistencia a la humedad Espesor reducido, posibilidades Espesor reducido, posibilidades


con mínimas juntas. infinitas infinitas

A → Revestimentos B → Revestimentos C → Revestimento


de casa de banho de cozinha de mobiliário

Máxima resistência contra Espessura reduzida, Espessura reduzida,


humidade com juntas mínimas. possibilidades infinitas possibilidades infinitas
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � FORMATOS / TEXTURAS 28 | 29

Formatos Adaptables y versátiles. Adaptável e versátil. Texturas Sensación matérica. Diferentes sensações.
En cualquier espacio Em qualquer espaço. Riqueza de matices Riqueza de tons.
Formatos Texturas
Dekton® ofrece una variedad de Dekton® oferece uma variedade Dekton® se presenta en diferentes Dekton® vem em diferentes texturas
formatos estándar , personalizados de tamanhos padrão, tamanhos texturas para que el único límite para que o único limite seja a
a medida y grosores para responder personalizados e espessuras sea la imaginación del arquitecto o imaginação do arquiteto ou designer:
a las necesidades funcionales y para atender às necessidades diseñador: desde el acabado ultra- desde o acabamento ultrabrilhante
creativas del Diseñador en cualquier funcionais e criativas do designer brillante, hasta opciones en mate o a opções mate ou texturadas
proyecto de interior y exterior, por em qualquer projeto de interior ou con textura aterciopelada. aveludadas.
complejo que sea. exterior, independentemente da sua
complexidade.

p m

X-Gloss X-Gloss Mate Mate

Un acabado luminoso y Um acabamento luminoso


e deslumbrante obtido pelo La textura mate busca un A textura mate procura um
deslumbrante conseguido
polimento mecânico, sem a aspecto natural, sin brillos, aspeto natural, sem brilho, ideal
gracias a un pulido mecánico,
necessidade de esmaltes ou ideal para un acabado para obter um acabamento
sin necesidad de esmaltes
outros materiais. armonioso y atemporal. La harmonioso e intemporal.
ni otros materiales.
mayoría de los productos A maioria dos produtos
Dekton® se fabrican con este Dekton® é fabricada com este
acabado. acabamento.
Formato Optimma
Otros formatos Espesores
Outros formatos Espessuras

Tabla gran formato → 106 x 71 cm → 0,4 cm


Chapa de grande formato → 106 x 71 inc. → 0,8 cm
→ 142 x 106 cm → 1,2 cm
→ 142 x 106 cm
→ 142 x 142 cm
→ 2 cm
→ 3 cm
n l
→ 142 x 71 cm
→ 142 x 79 cm
Gran formato → 159 x 142 cm
→ 159 x 71 cm
Grande formato Velvet Velvet Mate o Velvet Veludo mate ou
→ 71 x 71 cm
→ Formatos a medida Texturizado texturizado
Optimma Format → 260 x 100 cm / Formato personalizado Velvet es la textura Velvet é a textura aveludada
aterciopelada de Dekton®. Los de Dekton®. Os materiais Las texturas Mate o Velvet Veludo mate ou texturizado
Optimma Format → 260 x 100 cm
materiales elegidos en Velvet escolhidos em Velvet criam Texturizado combinan la combinam o calor do veludo
provocan una sensación de uma sensação de calor e calidez del terciopelo con com a rugosidade de um
Tabla gran formato → 320 x 144 cm
calidez y confort. conforto. Esta textura é perfeita la rugosidad de un material material texturizado e
Tabla gran formato → 320 x 144 cm
em cores clássicas, com veios. dotado de textura, imperfecto. imperfeito. É ideal para emular
o acabamento da pedra
natural.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � FORMATO OPTIMMA 30 | 31

Optimma 1000 mm
$

Coste Diseño con Fácil de Diseño


Económico Propósito Instalar Match
Nuevo formato
Dekton® optimizado.
Gracias a que la medida La tabla ha sido creada para El producto es más pequeño El diseño ha sido concebido
ha sido optimizada a los aprovechar su altura total, esto y ligero lo que facilita su para colocar las tablas
estándares más comunes de hace mucho más sencillo su transporte y manipulado. El verticalmente y así crear
revestimiento conseguimos despiece para revestimiento. corte se puede realizar con un diseño continuo.
evitar el desperdicio y esto sencillas herramientas. Los
Novo formato reduce el precio de la pieza. cantos ya están biselados y
la pieza siempre mallada.

Dekton® otimizado.
Eficiência Design com Fácil de Correspondência

2600 mm
de custos objetivo instalarr de design

Os tamanhos foram otimizados A placa foi criada para O produto é mais pequeno O design foi concebido para
de acordo com os padrões de aproveitar a sua altura total, o e mais leve, o que facilita o

3200 mm
colocar as placas na vertical
La solución de revestimiento revestimento mais comuns, que facilita o seu corte para transporte e o manuseamento. para criar um design contínuo.
o que nos permite evitar revestimento.. O corte pode ser feito com
interior definitiva desperdícios, o que, por sua vez, ferramentas simples. As arestas
reduz o preço. já estão biseladas e a peça é
sempre gradeada.
La tabla Dekton® ha sido optimizada teniendo
en mente sus aplicaciones más comunes
para crear un nuevo formato con mejora en
coste, diseño, instalación y manipulación.
Presentamos nuestro primer formato
de la familia Optimma específico para
revestimientos: Formato Optimma

A derradeira solução para re-


vestimento interior.
Tabla gran formato
A chapa Dekton foi otimizada tendo em Chapa de grande formato
conta as suas aplicações comuns para criar
um novo formato com melhor preço, design,
1440 mm
instalação e manuseamento. Apresentamos
o nosso primeiro formato familiar Optimma
especificamente para revestimentos: Formato
Optimma 260 x 100 x 0,4 cm.tos:

Formato Optimma 260x 100 cm 260x 100 cm em


260 x 100 x 0,4 cm. en 4 mm de espesor espessura de 4 mmr

As chapas são criadas com


Las tablas se crean en el 4 mm de espessura, o que
espesor de 4mm, lo que le lhe confere uma leveza que
confiere una ligereza que facilita o manuseamento e, em
permite su fácil manipulado, caso de necessidade, podem
y en el caso de necesitarlo, se ser facilmente cortadas para
puede cortar con facilidad para adaptar o produto a todos os
adaptar el producto a todos los espaços.
espacios.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � KRAFTIZEN COLLECTION 32 | 33

Nueva Nova
The beauty of handcraft

Colección Colecção
Kraftizen Kraftizen
Hoy Dekton® rinde homenaje a Dekton® presta homenagem
los maestros artesanos y a las aos nossos melhores artesãos,
técnicas que perfeccionaron a e às técnicas que estes foram
lo largo de los siglos creando aperfeiçoando ao longo de
una serie de 5 colores versátiles, séculos, criando uma série
bellos, honestos y además de 5 cores versáteis, puras e
perdurables y resistentes en el esteticamente apelativas, que
tiempo con la nueva colección resistem ao passar dos anos.
Kraftizen. A coleção Kraftizen.

Nuestro reto ha sido reinterpretar la artesanía O nosso objetivo foi reinterpretar a arte
con tecnología artesana digital. Ambas, artesanal utilizando a tecnologia digital.
técnica y tecnología son complementarias y se Uma complementação contínua entre
retroalimentan perfeccionándose e inspirándose passado e presente, garantindo beleza
mutuamente. e inspiração.

En este proceso de creación 2.0 sigue Neste processo de criação 2.0, a analogia dos
produciendo una analogía en los procesos. processos está por todo o lado. As paredes de
Las paredes y las paletadas de antaño se barro e cerâmica transformam-se em milhões
transforman en lienzos de millones de pixeles, las de pixels, as ferramentas clássicas e as próprias
herramientas y las manos siguen dando forma a mãos continuam a ser parte essencial. Cada
la belleza. Cada paletada, cada giro de muñeca movimento e cada gesto, dá lugar a uma nova
se transforma en parte de una imagen, de una vida.
reinterpretación sin caducidad.
Criámos uma técnica apurada através da
Hemos creado una técnica depurada a través de tecnologia, criando uma superfície perdurável
la tecnología creando una superficie perdurable que alimenta os 5 sentidos, através de diferentes
que deleita los 5 sentidos a través de texturas texturas e volumes, cores sedosas e um efeito
y volúmenes, colores sedosos y extramate que extra mate, que revestirão pavimentos, paredes,
vestirán suelos, paredes, mesas, encimeras y
cualquier esapacio atemporal capaz de inspirar
mesas, bancadas e outros tipos de espaço,
inspirando qualquer tipo de consumidor.
KRAFTIZEN
a personas inspiradoras. Designed by Cosentino®
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � KRAFTIZEN COLLECTION 34 | 35

Albarium Albarium

Albarium es un blanco empolvado, sereno ‎ lbarium é um branco arenoso e tranquilizador,


A
que nos retrae directamente al elemento que nos remete para aquela que é a base
primigenio de este color: el polvo de mármol. desta tonalidade: o pó criado pelo trabalhar
Las tímidas paletadas se superponen do mármore. Uma cor suave e discreta que
logrando una rica homogeneidad que facilita garante homogeneidade, ideal para superfícies
la aplicación en grandes superficies. Albarium de grandes dimensões. Albarium atrai-nos pela
enamora por su textura fina y elegante, su sua textura fina e elegante, a sua subtileza e a
sutileza y luz que desprende a las estancias sua luminosidade.
que lo visten.

Argentium Argentium

Antiguamente la plata se consideraba un A prata já foi considerada um presente da


regalo de la naturaleza creado gracias al natureza, nascido por influencia da lua.
influjo de la luna. Esa leyenda queda prendida Esta lenda mantém-se viva com Argentum,
en Argentium, un gris mate perfecto, capaz um cinza perfeito, ideal para combinações
de combinarse con ambientes cálidos y fríos. tanto em ambientes quentes como frios. A
Su estructura de paletadas, propia de los sua estrutura de cor lembra-nos o estuque,
estucados de cal, aporta una personalidad e é um sinónimo de personalidade.
arrolladora dentro de la serie.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � KRAFTIZEN COLLECTION 36 | 37

Nacre

Nacre es un color en movimiento. Todos


los sentidos piden participar de este. Las
paletadas que dan vida al color, los sútiles
juegos de luces y sombras acompañan cada
centímetro del diseño. El tacto se deleita
con un acabado sedoso mientras paseamos
con los dedos por diferentes relieves y
degradados selectivos. Un placer por su alto
valor decorativo y sensitivo. Nos retrotrae al
tacto del nácar, al sonido de las olas de mar
en otro plano.

Nacre

Nacre é uma cor em movimento. Todos


os sentidos pedem para participar. Uma
tonalidade que gana vida, feita de subtis jogos
de luz. A sua superficie sedosa é bastante
agradável ao tacto, e uma sensação de prazer
absolutamente única. Uma viagem pelos sons
das ondas do mar, e um ícone de decoração e
sensações múltiplas.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � KRAFTIZEN COLLECTION 38 | 39

Micron Micron

Micron es elegante y sobrio. Sus marcas Micron é elegante e discreto. Suas


lo convierten en un material vivo que marcações o tornam um material
respira entre sus paletadas. Este gris vivo. Este cinza escuro e profundo
oscuro e intenso transmite una especie transmite uma espécie de serenidade
de serenidad reconfortante, como si la reconfortante, como se a sabedoria
sabiduría y la serenidad pudieran acoger e a serenidade pudessem acolher
metafóricamente. metaforicamente.

Umber

Umber es la chica o el chico pelirrojo rebelde, atemporal.


Ese tipo de colores con personalidad propia, con un carisma
especial. Muy apegado a la tierra, a la naturaleza, con una
fuerza sobrenatural. La terracota es cálida y acogedora y
tiene una conexión muy cercana con la naturaleza.

Umber

Umber é o cabelo ruivo rebelde. Uma cor peculiar, com vida


própria e um carisma muito especial. Muito vinculado à terra
e à natureza, com uma força sobrenatural. Umbers é uma
tonalidade quente e acolhedora, muito vinculada à beleza de
tudo o que é natural.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � ONIRIKA COLLECTION 40 | 41

Nueva Nova
Full life-cycle Carbon Neutral Surface

Collection Colecção Imagine que se encuentra


en un mundo de belleza,

Onirika Onirika que confunde la división


entre la realidad y los
sueños.
Onirika representa un viaje. Onirika representa uma Nina Magon Studio, antes conocido como
Contour Interior Design, es un estudio de diseño
Una carretera alternativa viagem. Um desvio nos de lujo en el que la arquitectura, el diseño de
en nuestros sueños donde nossos sonhos onde os interiores y la construcción se combinan a la
perfección para ofrecer las residencias, los
las fronteras entre éstos y la limites entre sonhos e hoteles y los spas más exclusivos del mundo.
realidad se desvanecen. realidade desaparecem.
El espíritu progresista de la marca se
Una colección que une la belleza poética A collection that unites the poetic and unique combina con un servicio excepcional, ideas
y única de las piedras aprovechada por la beauty of stones harnessed by Dekton® y experiencias personalizadas para cada
tecnología Dekton®, como esos sueños en los que technology, as those dreams where we observe uno de sus clientes, ya que que se apoya en
observamos y sentimos que tenemos vagamente and vaguely feel in control but only the deepest la idea de que el lujo no es solo elemental,
el control, pero que sólo la parte más profunda part of our mind truly understands. The collection sino también parte de su esencia. En Nina
de nuestra consciencia entiende realmente. La is named in honor of the lavish inspiration of Magon studio mantienen unos niveles de
colección se llama así en honor a la fastuosa the two worlds conveyed in marbled colors to exigencia sin concesiones y crean espacios
inspiración de los dos mundos transmitida captivate our eyes and bring to any space a feeling exquisitamente lujosos, a través de diseños
en colores jaspeados para cautivar nuestros we understand but cannot explain. únicos y experimentales, que se adaptan a las
ojos en cualquier espacio, una sensación que necesidades, los deseos y la imaginación de los
entendemos pero no podemos explicar con clientes.
palabras.

Imagine-se sentado num


mundo de beleza, que turva
a divisão entre a realidade
e os sonhos.
O Nina Magon Studio é um estúdio de design de luxo onde a
arquitetura, o design de interiores e a construção se misturam
na perfeitação para proporcionar as residências mais
exclusivas do mundo, culinária, hotel e spa e experiências
de comissões especiais. O espírito de pensamento futurista
da marca está associado a um serviço excecional, ideações
personalizadas e experiências para cada um dos nossos
clientes, uma vez que acreditamos que o luxo não é apenas

ONIRIKA
elementar, mas está também nas particularidades de quem

ONIRIKA
somos como marca. São cumpridos e entregues padrões
inflexivelmente elevados, ao mesmo tempo que se criam
espaços requintadamente luxuosos, através de designs
experimentais, únicos, que adaptamos às necessidades,
Designed
Designedby NinaMagon
by Nina Magon
desejos e imaginação mais louca dos nossos clientes.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � ONIRIKA COLLECTION 42 | 43

Awake Awake

Nuestro Awake une la conciencia y la O nosso sonho acordado


fantasía, ofreciendo la visión única de unifica consciência e fantasia,
Dekton de un Bionde Paonazzo. Una proporcionando a interpretação única
oda al lujo y la elegancia, al control y de Dekton numa Bionde Paonazzo.
la naturaleza. Un diseño para soñar Uma ode ao luxo e elegância, ao
despierto. controlo e à natureza. Um design para
sonhar de dia.
Una reinterpretación de los atributos
icónicos de la preciosa piedra de Uma reinterpretação dos atributos
Paonazzo. Gruesas vetas de grises icónicos da preciosa pedra Paonazzo.
y cremas claros, con un exquisito Veios espessos de cinzentos claros e
terracota oxidado y unos sutiles cremes, com uma oxidação requintada
azules entintados. La perfecta pieza em terracota e azul subtil. A peça
central combina con el blanco, los central perfeita mistura-se com
tonos crudos, las maderas claras y los branco, tons nudes, madeiras claras e
dorados de cualquier tonalidad. dourados de qualquer tonalidade.

Neural Neural

Finas y pálidas vetas entrecruzan el Os veios finos e pálidos atravessam


jaspeado, creando una fascinante red o padrão marmoreado, criando uma
neuronal que se mueve en la misma rede neural fascinante que se move na
dirección, teletransportándonos mesma direção, teletransportando-
a un sueño blanco. nos para um sonho branco.

Su perfección es tan sutil, pero tan A sua perfeição é tão subtil, mas
presente, que crea una muesca en tão presente, que cria um entalhe
nuestra memoria. Lo hace cuando na nossa memória. Fá-lo quando
se coloca en un espacio donde se colocado num espaço onde desvenda
despliega la perfecta armonía blanca a harmonia branca perfeita que
que crea una estructura original cria uma disposição estruturada
combinándola con elementos imaculada com elementos de
de madera, metal o brillo. madeira, metal ou brilhantes
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � ONIRIKA COLLECTION 44 | 45

Somnia Somnia

El ojo se pierde y se aturde mientras O olho perde-se e fica ofegante


persigue estas rayas y entra en un enquanto persegue estes riscos e
estado mental alterado. Su efecto entra num estado de espírito alterado.
crea un espacio sobrio y que invita a O seu efeito cria um espaço sóbrio e
los elementos dorados, de madera, encantador que convida elementos
metálicos y de cobre a brillar en él, a la dourados, de madeira, metálicos e
vez que lo abraza el espacio con una de cobre a brilhar nele, abraçando
calma envolvente. tudo ao mesmo tempo numa calma
imersiva.
Pícaro color en capas con una
compleja belleza de tonos que Os pormenores cativantes de
aceleran el pulso antes de aportar castanhos oxidados quentes e brancos
calma. Detalles cautivadores de fundem-se sob uma grelha de linhas
cálidos marrones oxidados y blancos finas, criando uma textura sóbria.
se funden bajo una retícula de finas Perfeitamente combinado com vidro
líneas que crean una textura sobria. fosco quente de madeiras escuras e
Se combina con maderas cálidas superfícies metálicas texturizadas
y oscuras, cristales ahumados y como cobre.
superficies metálicas texturizadas
como el cobre.

Trance Trance

Trance invita a abandonar el control Trance convida-o a abandonar o


de los pensamientos, a dejarse llevar controlo dos seus pensamentos,
por la belleza y la vivacidad de las a deixar-se levar pela beleza e
vetas que transportan energía y dan vivacidade dos veios que transportam
vida a los espacios. energia e dão vida aos espaços.

Las vetas finas y cálidas se mueven Os riscos finos quentes movem-se


entre los óxidos y se difuminan entre óxidos e desvanecem para
hasta el dorado rojizo. Este color dourado avermelhado. Esta cor é o
combina perfectamente con las complemento perfeito para madeiras
maderas rojizas de roble y los tonos de carvalho avermelhadas e tons de
más oscuros del nogal. Los colores nogueira mais escuros. O toque de azul
azules lisos para los muebles y los na pedra, acompanhado pelos seus
dorados cálidos en acabados pálidos dourados quentes, torna-a na escolha
aportarán elegancia a este color vivo. perfeita para qualquer ambiente.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � ONIRIKA COLLECTION 46 | 47

Vigil y Daze Vigil e Daze

Vigil y Dace son una partida de Vigil e Daze são um jogo de xadrez
ajedrez entre los ritmos circadianos. com ritmos circadianos. Uma dança
Una danza entre estar despierto entre estar acordado e a dormir. Uma
y dormido. Una sensación de sensação de intoxicação surpreendida
embriaguez sorprendida por pela energia de um afluxo de
la energía de una descarga de adrenalina.
adrenalina. Ambos diseños recrean
una fuerte estructura de Calacata Ambos os designs recriam uma
con gruesas vetas en degradados de forte estrutura Calacatta com veios
grises claros y oscuros combinados espessos em gradientes de cinzentos
con un sutil toque de oro. Un patrón claros e escuros combinados com um
Morpheus (Velvet) Lucid (Pulido/Polido) clásico que puede combinarse con toque subtil de dourado. Um padrão
tonos cálidos y fríos, madera metálica clássico fácil de combinar com tons
y hormigón limpio. quentes e frios, metal de madeira e
betão limpo.

Lucid y Morpheus Lucid e Morpheus

Lucid y Morpheus presentan varios Lucid e Morpheus apresentam


tonos, reflejos y destellos de color. vários tons, reflexos e tons de cor.
Esta percepción luminosa de los Esta perceção iluminadora das
colores combina a la perfección cores combina lindamente com
con los acabados de madera y el acabamentos de madeira e vidro
vidrio esmerilado mezclados con fosco, juntamente com tons cinzentos
tonos grises y dorados. Un sueño de e dourados.
Calacata en plena conciencia, toma
el control de los remolinos, las vetas Um sonho de Calacatta em plena
y los patrones que bailan a través del consciência, assume o controlo
diseño. dos remoinhos, veios e padrões que
dançam ao longo do design.
El resultado es una paradoja
salvaje que mezcla tonos suaves y Resulta num paradoxo de selvagem
materiales cálidos que aportan una e controlo que se mistura com
sensación de dinamismo armónico a tons e materiais quentes suaves,
la habitación, especialmente cuando proporcionando uma sensação de
se combina con un libro, que recuerda dinamismo harmónico à divisão,
a Rorschach. especialmente quando disposto em
livro aberto, lembrando Rorschach.
Lucid es claro y nítido, se apodera de
nuestros pensamientos y nos conduce Lucid é claro e apurado, assumindo os
hacia Morfeo, el compañero de nossos pensamentos e abrindo a porta
sueños de Nina Magon. a Morpheus, o sonho mate de Nina
Daze (Velvet) Vigil (Pulido/Polido)
Magon.
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � DEKTON® COLLECTION 48 | 49

Dekton® Collection

NUEVO

Uyuni M Zenith M Halo p Mooné M Tundra 22 p Aeris M o Danae M o Edora M l Nacre p Sasea M o

NUEVO NUEVO NUEVO

Neural N Aura 22 M o Rem N M Natura 22 p Opera N Umber M Arga p Taga p Portum N Argentium M

NUEVO NUEVO NUEVO NUEVO

Vigil p Daze N Morpheus N Lucid p Olimpo p Keon M o Kovik_ M Strato M o Sirocco M o Galema M

NUEVO

Helena 22 p Lunar 22 M o Kairos 22 M Entzo 22_ M Liquid Sky 22 M l Khalo p Trance p Kreta M o Soke M o Vera M o

NUEVO NUEVO

Awake p Nilium 22 M o Liquid Shell 22 l N Albarium 22 M Bergen p Orix M o Laos M o Fossil M Kira M o Trilium M o
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � DEKTON® COLLECTION 50 | 51

Dekton® Collection Dekton® Collection

GRUPO 0 GRUPO 1 GRUPO 2


NUEVO
AERIS Mo BROMO Ml DOMOOS M
DANAE Mo EDORA Ml GALEMA M
ETER Mo FOSSIL M KAIROS 22 M
KEON Mo KERANIUM M KELYA M
SIROCCO Mo MOONÉ M KIRA Mo
STRATO Mo SASEA Mo KOVIK M

Keranium M Radium M Micron M Bromo M l Eter M o SIRIUS Ml KRETA Mo


LAOS Mo
NUEVO
LUNAR 22 Mo
NILIUM 22 Mo
ORIX Mo
PORTUM N
RADIUM M
SOKE Mo

Kelya M Laurent M l Liquid Embers M l Somnia M Sirius M l TRILIUM Mo


VERA Mo
ZENITH M
ALBARIUM 22 NUEVO M
ARGENTIUM NUEVO M
NACRE NUEVO N
MICRON NUEVO M
UMBER NUEVO M

Domoos M
GRUPO 3 GRUPO 4

AURA 22 Mo AURA 22 BOOKMATCH m


ENTZO 22 M
LAURENT Ml
LIQUID EMBERS Ml
LIQUID SHELL 22 lN
ULTRA SIZE
LIQUID SKY 22 Ml
Debido
Dut to a su intenso
it’s intense shine brillo, Dekton® XGloss
p PULIDO/ POLIDO o DEKTON GRIP+,
ULTRA requiere
XGloss requiresde special
un mantenimiento y cuidado OPERA N
SIZE especial,and
maintenace en particular
care, los tonos más oscuros, LA SOLUCIÓN
UP TO como Spectra,
particulary with thedonde
drakersu color ntenso revela m MATE LISO ANTIDESLIZANTE REM M
hasta
shades, el más
such mínimo detalle.
as Spectra,
PARA ZONAS UYUNI M
3200

where t’s intense black color l


320 cm

TEXTURIZADO
HÚMEDAS / DEKTON®
can reveal
Devidosmall details.
ao seu brilho intenso, Dekton Xgloss DAZE NUEVO N
The provided samplese don’t
requer cuidados manutenção especiais. Em GRIP, O SOLUÇÃO
mm

N VELVET
guarantee
particular tons supply
that the mais escuros, como Spectra, ANTIDERRAPANTE PARA MORPHEUS NUEVO N
will be
cuja cor intensa revela in
absolutely identical até os mais pequenos
tonedetalhes.
and veins. See General ZONAS HUMIDAS NEURAL NUEVO N
Conditions of Sale.
SOMNIA NUEVO m
DEKTON SLIM 4MM

1440 mm
144 cm
COSENTINO PRODUCT GUIDE DEKTON® � DEKTON® COLLECTION 52 | 53

GRUPO 3 GRUPO 4

NATURA 22 p ARGA p
TUNDRA 22 p BERGEN p
HALO p
HELENA 22 p
KHALO p
NATURA 18 BOOKMATCH p
OLIMPO p
TAGA p
AWAKE NUEVO p
LUCID NUEVO p
TRANCE NUEVO p
VIGIL NUEVO p

Dekton® Grip+ solo se recomienda para aquellas superficies que Dekton® Grip+ recomenda-se apenas para superficies com uma
requieran un alto valor al deslizamiento. elevada probabilidade de deslizamentos.

El espesor 4mm se sirve en unidades de 10 a 25 tablas. A espessura de 4mm é servida em unidades de 10 ou 25 placas.

El material se servirá desde Cosentino® HQ, ver condiciones de O material será servido a partir da Cosentino® Sede Central, ver
entrega. condições de entrega.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® 54 | 55

Silestone®
Resistente al Ácido Resistente a Resistente a
y al Rayado los Impactos las manchas

by Cosentino® Silestone® presenta un alto nivel de La elevada resistencia al impacto de Silestone® es una superficie no porosa y
resistencia a rayas e impactos, así como a Silestone® permite la manipulación de altamente resistente a las manchas de
agresiones externas y ácidos comunes en el objetos de gran dureza (ollas, bandejas, café, vino, zumo de limón, aceite, vinagre,
uso diario de la cocina. etc.) con total tranquilidad. maquillaje y muchos otros productos de uso

The ultimate mineral


diario.

HybriQ surface
Resistente a riscos Resistente a Resistente às
e a ácidos impactos manchas
Silestone® es una superficie Silestone® tem um elevado nível de A alta resistência a impactos de Silestone Silestone® é uma superfície não porosa
híbrida de minerales y materiales resistência a riscos e impactos, bem como
a agressões externas e ácidos comuns na
permite o manuseio de objetos rígidos altamente resistente a manchas de
(potes, panelas, bandejas, etc.) com café, vinho, sumo de limão, óleo, vinagre,
reciclados para vestir de color y utilização diária na cozinha. tranquilidade total. maquilhagem e muitos outros produtos do
texturas espacios de interior. quotidiano.

Silestone® é uma superfície


híbrida de minerais e materiais
reciclados para cobrir espaço
interior com cor e textura.

Ventajas Silestone® Vantagens de Silestone®

Silestone® presenta una durabilidad extrema en la cocina, Silestone® é extremamente durável em cozinhas, casas de
el baño y otros espacios expuestos a una actividad y uso banho e outros espaços expostos a atividade e utilização
constantes. Además, pone a tu disposición una gama de constantes. Além disso, oferece uma gama ilimitada de cores
colores y texturas ilimitada. e texturas.

Silestone® cuenta con numerosas ventajas, entre ellas, que Silestone® tem muitas vantagens, incluindo manutenção
precisa de un mantenimiento mínimo, es muy resistente mínima, alta resistência a manchas e riscos e uma baixa
frente a manchas y arañazos y tiene una baja tasa de taxa de absorção de fluidos. Esta resistência aos fluidos
absorción de fluidos. Esta resistencia a los fluidos y sus e as suas juntas mínimas fazem de Silestone® a solução
mínimas juntas, convierten a Silestone® en la solución ideal ideal para locais onde estão presentes líquidos. Silestone®
para lugares donde hay líquidos. Silestone® es resistente y é resistente e permite um prazer prolongado ao longo do
permite un uso y disfrute prolongado a lo largo del tiempo, tempo, para além do esperado.
más allá de lo esperado.
As propriedades de Silestone® são o resultado de anos
Las propiedades de Silestone® son el resultado de constantes de inovação que garantem a máxima higiene e
constantes años de innovación que garantizan la máxima segurança.
higiene y seguridad.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � FORMATOS / TEXTURAS 56 | 57

Formatos Múltiples posibilidades en Múltiplas possibilidades para Texturas Percepción de la Perceção sensível
aplicaciones de interior aplicações em interiores. superficie sensible. de superfície.
Formatos Texturas
Silestone® se encuentra disponible en Silestone® está disponível em chapas de até Para adaptarse a todos los estilos, Para se adaptar a todos os estilos,
tablas de hasta 325x159cm y en baldosas 325 x 159 cm e em ladrilhos de 30 x 30 cm, Silestone® ofrece diferentes texturas Silestone® oferece diferentes
de 30x30cm, 40x40cm, 60x60cm, 40 x 40 cm, 60 x 60 cm, 60 x 30 cm e 60 x para cualquiera de sus aplicaciones. texturas para qualquer uma das suas
60x30cm y 60x40cm. Se comercializan 40 cm. São comercializadas em espessuras Pulido, Suede o Volcano son tres aplicações. Polido, Suede ou Volcano
en espesores de 1,2 2 y 3cm. Además se de 1,2, 2 e 3 cm. Além disso, podem ser posibilidades que hacen volar tu são três possibilidades que fazem a
pueden combinar diferentes piezas para combinadas peças diferentes para simular imaginación y tener la encimera, solería sua imaginação voar e ter a bancada, o
simular cantos de mayor espesor. extremidades mais espessas. o paredes con la textura que siempre has pavimento ou paredes com a textura que
querido. sempre quis.

b Z

Pulido Polido Suede Suede

Brilho extremo, uma O acabamento mate extra


Brillo extremo, superficie Un aspecto mate que oferece uma superfície
superfície lisa ao toque e
suave al tacto y color transmite una experiencia plana e sem rugosidade, que
uma cor uniforme, intensa
uniforme, intenso y única al tacto por su transmite uma experiência
e consistente.
Tabla / Chapa consistente. belleza y finura. única ao toque pela sua
Estándar beleza e requinte.
Formato solería Espesores
Tabla / Chapa Formato de pavimento Espessuras
Jumbo
→ 30 x 30 cm → 1,2 cm
→ 40 x 40 cm → 2 cm
→ 60 x 60 cm → 3 cm
→ 60 x 30 cm → Espesores a medida sumando
Gran formato → 60 x 40 cm diferentes piezas / Espessuras
Grande formato → Formatos a medidq / personalizadas ao juntar
Formatos feitos à medida diferentes peças
Tablas / Chapas Jumbo → 325 x 159 cm
Tablas / Chapas Estándar → 306 x 140 cm
V
Tablas Jumbo Chapas Jumbo

Cosentino® ofrece las tablas de SIlestone en formato Jumbo A Cosentino® oferece chapas Silestone em formato Jumbo Volcano Volcano
(325x159cms max.) Este formato permite la creación de (325 x 159 cm máx.). Este formato permite a criação de
grandes superficies con un mínimo número de juntas. grandes superfícies com juntas mínimas, versatilidade de Textura rústica, rugosa ao
Permite la versatibilidad en el diseño y mayor higiene. De Textura rústica y rugosa la toque, mas suave ao mesmo
design e melhor higiene. Desta forma, a utilização das chapas vez que atractiva, suave y
esta manera se optimiza el uso de la tabla y se reduce el tempo, uma superfície
é otimizada e o desperdício minimizado. agradable al tacto. atrativa e agradável ao
desperdicio.
toque
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � CANTOS 58 | 59

Cantos 2 cm / Cantos 2 cm Cantos Silestone® se le permite aplicar


procesos de corte y pulido a medida
Silestone® permite aplicar processos
de corte e polimento à medida,

Cantos creando cantos de todo tipo, en esta


sección se recopilan algunos de los
creando cantos de todo o tipo. Neste
secção recompilam-se alguns dos
más solicitados por nuestros clientes, mais solicitados pelos nossos clientes,
las combinaciones son infinitas. embora as combinações sejam
infinitas.
Redondo Pulido 1/2 Redondo Pulido 1/4 Redondo Pulido Canto Recto Canto Recto Pecho Paloma
Redondo Polido 1/2 Redondo Polido 1/4 Redondo Polido Canto Recto Canto Recto Peito de Pomba

Pico de Flauta Pico de Flauta


Bico de Flauta Bico de Flauta

Cantos 3 Cm / Cantos 3 cm

Redondo Pulido 1/2 Redondo Pulido Pecho Paloma Canto Recto Bisel Xmm
Redondo Polido 1/2 Redondo Polido Peito de Pomba Canto Recto Bisel Xmm

Cantos 4 cm / Cantos 4 cm

Redondo pulido mas Redondo pulido mas Pecho Paloma Canto recto pulido más Bisel Xmm + regrueso Canto inglete
regrueso pegado sin regrueso pegado sin +Regrueso sin bisel regrueso pegado sin pegado sin bisel / Bisel Canto em ângulo
bisel / Redondo polido bisel / Redondo polido Peito de Pomba + bisel / Canto reto polido X mm + rebordo colado
mais rebordo colado sem mais rebordo colado sem Rebordo sem bisel mais rebordo colado sem sem bisel
bisel bisel bisel

1/4 redondo pulido mas Pecho Paloma +


regrueso pegado sin bisel 1/2 Redondo pulido
/ 1/4 redondo polido mais sin bisel / Peito de
rebordo colado sem bisel Pomba + 1/2 Redondo
polido sem bisel

Otros cantos / Otros cantos

Canto Inglete 45º + 45% Canto Antigota Canto recto pulido + Canto 1/4 redondo Canto 1/2 redondo
Estría pulida antigota Canto antipingo faldón pegado / Canto pulido + faldón pegado pulido + faldón
45% / Canto em ângulo reto polido + aba colada Canto 1/4 redondo pegado / Canto 1/2
Estria polida antipingo polido + aba colada redondo polido +
aba colada
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SUNLIT DAYS COLLECTION 60 | 61

Nueva
Mediterranean Color Shades
Colección
Nova Colecção
Sunlit Days
Sunlit Days. Un viaje inmersivo
y sensorial a través de la luz y el
color que nos lleva de vuelta a
nuestras raíces y nos transporta
a un futuro más natural, más
sostenible y más humano.

Presentamos la primera colección de


Silestone® Carbon Neutral, una apuesta por la
sostenibilidad donde reducimos y compensamos
las emisiones del proceso de fabricación con
proyectos de reforestación. Este compromiso
medioambiental se traduce en un programa
de colaboración para la preservación de
los fondos marinos y nuestro entorno.
Sunlit Days está inspirada en evocadores tonos
mediterráneos, en un estilo de vida único.

Un nuevo aliento. Un nuevo espíritu.Un nuevo


Silestone®.

Sunlit Days. Um percurso imersivo


e sensorial através da luz
e da cor que nos leva de volta às
nossas raízes e nos conduz
para um futuro mais natural, sus-
tentável e com compaixão.

Apresentamos a primeira coleção Carbon


Neutral da Silestone®, um compromisso
com a sustentabilidade no qual reduzimos e
compensamos as emissões do processo de
fabrico com projetos de reflorestação. Este
compromisso ambiental traduz-se num programa
de parceria para a preservação do fundo do mar
e do nosso ambiente. Sunlit Days é inspirado nas
WITH
tonalidades evocativas do Mediterrâneo e um
estilo de vida único.
A CARBON
Uma nova respiração. Um novo espírito. Uma nova NEUTRAL SERIES
Silestone®.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SUNLIT DAYS COLLECTION 62 | 63

Faro White

Blanco es el color de nuestro Mediterráneo. El


que refleja su luz y evoca su calidez. El blanco
representa por excelencia la pureza y serenidad.
Es el color de la sencillez, y sin embargo, el más
complejo y polivalente de todos. Al igual que su
textura que sorprende por su sedoso tacto cada
vez que unas manos se posan sobre ella.

Faro White está inspirado en los faros que


dibujan el camino para los barcos. Es el destello
que nos acerca a lo que realmente importa: los
nuestros.

O branco é a cor do nosso Mediterrâneo. Aquele


que atrai as ondas na sua costa. Aquele que
reflete a sua luz e evoca o seu calor. O branco
representa pureza por excelência e, mais do que
qualquer outra cor, transmite serenidade. É a cor
da simplicidade, e ainda assim, a mais complexa
e versátil de todas as cores. Tal como a sua
textura, que é surpreendentemente sedosa ao
toque sempre que coloca as suas mãos nela.

Faro White é inspirado pelos faróis que


desenham os caminhos dos navios, e encherá o
seu espaço de luz e mar, de pessoas que adoram
a vida. Faro White é o brilho que nos aproxima
do que realmente importa: as nossas pessoas.

El suave texturizado de Faro White


combina con fibras naturales y
maderas añejadas, rafia y metales con
acabados mate.
WITH
A textura lisa do Branco Faro combina
com fibras naturais e madeiras
envelhecidas, ráfia e metais com
acabamentos mate.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SUNLIT DAYS COLLECTION 64 | 65

Cincel Grey

Cincel Grey es un gris de grano fino, sedoso


y lleno de matices. Un gris que cuando es
bañado por la luz despliega su melodía de
contrastes entre mates, brillos y recuerdos
a otros colores. Es un gris para quienes
saben mirar y sentir.

Su tacto al igual que el resto de colores de


la serie es una experiencia sensorial incluso
para las manos más acostumbradas a
deleitarse con las texturas de cada madera.

Cincel Grey é um cinzento fino, sedoso e


cheio de nuances. Um cinzento que, quando
banhado por luz, revela a sua melodia
de contrastes entre mate, brilhante e
reminiscente de outras cores. É um cinzento
para quem sabe olhar e sentir.

O seu toque, tal como o resto das cores da


série, é uma experiência sensorial, mesmo
para as mãos mais habituadas a deliciar-se
com as texturas de cada madeira.

Su textura sensorial acepta metales


pulidos y acabados rústicos y
combina muy bien con acentos de
colores tierras, fibras resistentes
como la felpa, el fieltro y el denim.

Sua textura sensorial aceita metais


polidos e acabamentos rústicos e
combina muito bem com toques de
cores terrosas, fibras resistentes como
pelúcia, feltro e ganga.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SUNLIT DAYS COLLECTION 66 | 67

Cala Blue

La primera vez que ves el mar y su brisa Posidonia Green


te abraza. La sensación de flotar en
la inmensidad. Eso es Cala Blue. Un
azul profundo y estimulante que en su Bajo las aguas del Mediterráneo el tiempo
interacción con la luz se balancea entre se detiene. Todo es lentitud y armonía.
la profundidad y la superficie del mar. Las praderas de posidonia se bambolean
Un color maduro que vibra con el resto bailando una hipnotizante danza de verdes
de los elementos que complementan el increíbles. Verdes que cautivan el ojo y que,
espacio que habita. Déjate mecer por el tanto literal como metafóricamente, llenan
Mediterráneo. de vida el fondo marino.

Debaixo do Mediterrâneo, o tempo para.


A primeira vez que vê o mar e a sua
Tudo é lentidão e harmonia. Os prados
brisa envolve-o. A sensação de flutuar
de posidonia oscilam, dançando uma
na imensidão.. Isso é o Cala Blue. Um
dança hipnotizante de verdes incríveis.
azul profundo e moderno que simula
Verdes que cativam o olho e que literal e
o equilíbrio entre a profundidade e a
metaforicamente preenchem o fundo do
superfície do mar ao interagir com a
mar com vida.
luz. Uma cor madura que vibra com os
restantes elementos que complementam
o espaço que habita. Deixe-se embalar
pelo Mediterrâneo.

La versatilidad de Cala Blue permite


combinaciones con maderas oscuras, Posidonia Green es compañero ideal
como nogal y fresno, así como metales de maderas como el bambú, texturas
oscuros, para aportar un aspecto más suaves, fibras como el algodón o el
clásico. Combinado con colores crudos Lyocell, estructuras espigadas como la
y maderas, es perfecto para espacios sarga ayudan a armar estos espacios.
rústicos..
Posidonia Green é a combinação
A versatilidade do Cala Blue permite perfeita para madeiras como o bambu,
combinações com madeiras escuras, texturas suaves, fibras como algodão
como nogueira e freixo, bem como ou Lyocell e estruturas semelhantes a
metais escuros, para proporcionar um sarja que ajudam a criar estes espaços.
visual mais clássico. Combinado com
cores nude e madeiras, é perfeito para
espaços rústicos.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SUNLIT DAYS COLLECTION 68 | 69

Arcilla Red

Hay una tierra que respira fuego, que


parece manar sangre, una tierra que es
pura vida. Esto es Arcilla Red. Un rojo
que enamora. Un rojo terroso que sabe a
vino y huele a petricor. Un rojo que trae la
más pura esencia de nuestros orígenes
a nuestra casa. Un estallido de color, un
acento, un corazón que late. Un color que
se degusta con los cinco sentidos. Una
textura única que se disfruta tanto con el
tacto como con la vista.

Há uma terra que respira fogo, que


parece fluir sangue, uma terra que
é vida pura. Uma terra de argila, de
um vermelho infinito que exibe tons
inebriantes e o enche de calor, vida e
alegria. Isto é o Arcilla Red. Um vermelho
que o faz apaixonar-se. Um tinto terroso
que sabe como o vinho e cheira a petrior.
Um vermelho que traz a essência mais
pura das nossas origens para a nossa
casa. Uma cor que pode ser provada com
todos os cinco sentidos. Uma textura
única que pode ser desfrutada com o
toque e a visão.

La suave textura de Arcilla Red


contrasta a la perfección con maderas
rojizas como el roble o el cedro, al igual
que maderas con tonos más grises
como la antracita.

A textura suave do Arcilla Red


contrasta perfeitamente com
madeiras avermelhadas como
o carvalho ou cedro, bem como
madeiras com tons mais cinzentas
como antracite.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SUNLIT DAYS COLLECTION 70 | 71

→ Encimera de baño y revestimiento / Revestimento de bancada e parede Silestone® Posidonia Green → Encimera de baño, revestimiento y suelor / Revestimento de bancada, parede e pavimento: Silestone® Cala Blue
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � ETHEREAL COLLECTION 72 | 73

Nueva /Nova
Ethereal
Collection
Beauty beyound Nature

Presentamos la colección Ethe-


real. Un salto sin precedentes en
diseño, sostenibilidad e innova-
ción desarrollada con tecnología
HybriQ+, que lleva el concepto
de colores marmoleados a una
nueva dimensión.

Ethereal, una evolución de nuestra aclamada


Colección Eternal, interpreta la onírica belleza
del cielo dibujando finas vetas de tonalidades
profundas sobre lienzos blancos. El resultado: la
serie más avanzada y vanguardista de Silestone®,
una redefinición de los veteados que crea una
nueva categoría en cuanto a prestaciones y
diseño.

A apresentar a Ethereal Collection.


Um salto sem paralelo no design,
sustentabilidade e inovação desen-
volvida com a tecnologia HybriQ+®,
que leva o conceito das cores estilo
mármore a uma nova dimensão.

Ethereal, uma evolução da nossa Eternal Collection,


interpreta a beleza etérea do céu delineando um veio
profundo e fino numa base branca. O resultado: as
séries mais inovadoras e avant-garde da Silestone®,
uma redefinição de veios que cria uma nova
categoria em termos de desempenho e design..
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � ETHEREAL COLLECTION 74 | 75

Ethereal Dusk

Ethereal Dusk es ese amanecer único,


esa sensación incomparable de ser la
primera persona en ver la luz del día,
buscando la paz en el horizonte tras
los últimos momentos de oscuridad.
El tono azulado en el interior de cada
una de sus vetas le aporta un toque
moderno que, sumado a su vanguardista
direccionalidad geométrica, hace de
Ethereal Dusk uno de los diseños más
urbanos y actuales de la colección.

O Ethereal Dusk é como aquele nascer-


do-sol, essa sensação única de ser
a primeira pessoa a ver a luz do dia
procurando a paz no horizonte após
os últimos momentos de escuridão.A
tonalidade azulada dos seus veios dá-lhe
um toque moderno que, em conjunto com
o seu padrão linear avant-garde, faz com
que o Ethereal Dusk seja um dos designs
mais urbanos e contemporâneos na
coleção.

Las maderas rojizas y metales con


recuerdos a óxido como el gunmetal
o metales de corte antiguo como
bronces y cobres también son buenos
compañeros para este color.

Madeira avermelhada e metais


reminiscentes de ferrugem, como
estanho ou metais antigos, como
bronze e cobre, também combinam
com esta cor.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � ETHEREAL COLLECTION 76 | 77

Ethereal Haze Ethereal Noctis

Ethereal Haze es un color amable pero Ethereal Noctis bebe de los diseños de
con fuerte carácter, en el que el juego de Eternal con un nuevo enfoque renovado
degradados se funde con el fondo del color y sobrio. Detalles en negro que aportan
neutro y profundo. Ethereal Haze es un mar contraste y elegancia a la paleta. Los
de nubes que transmite la sensación de detalles en gris y el fondo con textura
estar al borde de la inmensidad. Un velo de vetas cortas nos dan profundidad.
capaz de separarnos del momento en que Inspirado por la oscuridad después
vivimos para transportarnos a mundos de un atardecer, Ethereal Noctis nos
imaginarios a través del viento que empuja esconde y refugia en la profundidad
las nubes contra las montañas, creando la de la noche, haciéndonos sentir la vida
ilusión de un mar tranquilo y esponjoso. con un halo extraño de irrealidad.

Ethereal Noctis busca o design


Ethereal Haze é uma cor suave com
da Eternal Collection com uma
um carácter forte, na qual a interação
abordagem nova, renovada e
de padrões se funde com a base de
conservadora. As características em
tonalidades profundas e neutras. O
preto adicionam contraste e elegância
Ethereal Haze é um mar de nuvens que lhe
à paleta de cores. Os detalhes
oferece a sensação de estar na margem
cinzentos e a base de veios curtos
da imensidão. Um véu que nos separa
oferecem profundidade. Inspirado pela
do momento em que vivemos para nos
escuridão após o pôr do sol, o Ethereal
transportar para mundos imaginários
Noctis esconde-nos e protege-nos da
através do vento que empurra as nuvens
noite, fazendo-nos sentir a vida com
sobre as montanhas, criando a ilusão de
um estranho halo de irrealidade.
um mar calmo e encantador.

Este color eleva la sofisticación de los


Su combinación de fríos y cálidos lo
interiores, combinado con lámparas
hace perfecto para espacios con total
de latón, suelos de madera teñidos y
look de madera o cementos. Tambiénon
gabinetes en color blanco y grises para un
metales cobrizos, los dorados, las
look más industrial. Un color versátil para
piedras calizas y los géneros más
uso residencial o grandes proyectos.
rústicos.

A sua combinação de tons frios e Esta cor eleva a sofisticação dos interiores,
quentes torna-a perfeita para espaços combinada com lâmpadas de latão,
com um visual pleno de madeira ou pavimentos de madeira escurecida e
cimento. Também condiz com metais armários brancos ou cinzentos, para um
acobreados, dourados, calcários e com visual mais industrial. É uma cor versátil
os tecidos mais rústicos. adequada para utilização residencial ou
para projetos de grande dimensão.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � ETHEREAL COLLECTION 78 | 79

Ethereal Glow

Nuestra versión renovada de Calacatta


Gold con una estructura más atrevida
y moderna. Las vetas de Ethereal Glow
en elegantes tonalidades doradas y
grises, se funden en un fondo blanco
matizado aportando valor al diseño.
El cielo nos regala una feria de colores
amarillos, rojos, naranjas, grises… y las
nubes pierden su timidez y se muestran
ardientes y confiadas.

A nossa versão relançada do Calacatta


Gold com uma estrutura mais marcante
e moderna. Os elegantes veios dourados
e cinzentos de Ethereal Glow mistura-se
com uma base branca para adicionar
profundidade ao design. O céu dá-nos
uma visão espetacular de amarelo,
vermelho, laranja, cinzento… e as nuvens
perdem a sua timidez e aparecem
vibrantes e confiantes.

Ethereal Glow está inspirado por el


atardecer. Una rapsodia de colores
en el cielo que con sus brillos ígneos
produce un ensueño del que no se
puede apartar la mirada.

Ethereal Glow é inspirado pelo pôr-do-


sol. Uma rapsódia de cores no céu com
um brilho ígneo do qual não consegue
desviar o olhar.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SILESTONE® COLLECTION 80 | 81

Silestone® Collection

Ethereal Dusk _ NUEVO Ethereal Glow_ NUEVO Ethereal Haze_ NUEVO Ethereal Noctis_ NUEVO Iconic White_ Blanco Zeus_ Miami Vena Nolita_

Faro White_ NUEVO Cincel Grey_ NUEVO Posidonia Green_ NUEVO Cala Blue_ NUEVO Miami White 17_ Snowy Ibiza_ Ariel_ Et. Calacatta Gold_

Arcilla Red_ NUEVO Et. Statuario_ Pearl Jasmine_ Desert Silver_ White Storm 14_

Yukon_ Blanco Maple 14_ Blanco Norte 14_ Blanco Stellar 13_
COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SILESTONE® COLLECTION 82 | 83

Silestone® Collection

Lagoon_ Poble Nou_ Niebla_ Coral Clay Colour_ Cemento Spa_ Marengo_ Arden Blue_ Negro Stellar_

Rougui_ Noka_ Calypso_ Camden_ Negro Tebas 18_ Charcoal Soapstone_ Corktown_ Et. Marquina_

Et. Serena_ Kensho_ Seaport_ Gris Expo_ Eternal Noir_


COSENTINO PRODUCT GUIDE SILESTONE® � SILESTONE® COLLECTION 84 | 85

Silestone® Collection

GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3

BLANCO NORTE 14 rjpliq ARDEN BLUE jplvi ARIEL jpl

GRIS EXPO rjplvq BLANCO MAPLE 14 rjpliq DESERT SILVER jpli

MARENGO r pl CAMDEN j lQ MIAMI VENA jplQ

NOKA rjpliq CEMENTO SPA rjplv SNOWY IBIZA jpl

ROUGUI rjplq CORAL CLAY COLOUR jpl YUKON rpli

MIAMI WHITE 17 rjpq

NEGRO TEBAS 18 rjpliq

NIEBLA jplq

WHITE STORM 14 rjpliq

GROUP 4 GROUP 5 GROUP 6

BLANCO STELLAR 13 rjpliQ CALYPSO jpl ET. CALACATTA GOLD r jpliq

BLANCO ZEUS rjplviq ET. MARQUINA jpl ET. NOIR jlp

CHARCOAL SOAPSTONE jpli ET. STATUARIO jpliq ETHEREAL DUSK NUEVO jplQ

CORKTOWN j lQ ICONIC WHITE rjpliq ETHEREAL GLOW NUEVO jplQ

ET. SERENA jpl ETHEREAL HAZE NUEVO jplQ

KENSHO jplvi ETHEREAL NOCTIS NUEVO jplQ

LAGOON rjpli

NEGRO STELLAR rjpiQ

PEARL JASMINE jpl

NOLITA j lQ

POBLENOU j lQ

SEAPORT j lQ

ARCILLA RED NUEVO j lQ

CALA BLUE NUEVO j lQ

CINCEL GREY NUEVO j lQ

FARO WHITE NUEVO j lQ

POSIDONIA GREEN NUEVO j lQ

Para los acabados l Suede y Para acabamento de l Suede


p POLISHED TEXTURE j JUMBO SLAB v Volcano por favor pregunte e v Volcano por favor peça
su disponibilidad. disponibilidade.
l SUEDE TEXTURE q HYBRIQ TECHNOLOGY®

v VOLCANO TEXTURE Q HYBRIQ+® TECHNOLOGY Las muestras proporcionadas As amostras fornecidas não
no garantizan que el suministro garantem que o fornecimento
i INTEGRITY SINK
sea exactamente idéntico en será absolutamente idêntico no
N-BOOST TECHNOLOGY® tono y vetas. tom e veias.
n

r STANDARD SLAB Consulte las condiciones Ver Condições Gerais


generales de venta de Venda.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SENSA BY COSENTINO® 86 | 87

Sensa

AÑOS

ANOS
by Cosentino® GARANTÍA GARANTIA

Tratamiento
Superficie Protegida de Sensa by Cosentino®

de Piedra Natural Cosentino® somete al granito y la cuarcita a un


tratamiento invisible, de larga duración, capaz de
integrarse químicamente en el material y dejarlo
Sensa by Cosentino® es piedra natural premium sin
respirar. Esta tecnología aumenta sus potentes
mantenimiento que le ofrece Cosentino, líder mundial
propiedades naturales y prolonga su vida útil.
en la industria de la piedra natural.

El proceso altera la tensión superficial de la piedra


Sensa by Cosentino® se trata con un revolucionario
provocando así que el propio material impida que
tratamiento de protección contra manchas llamado
penetren líquidos como agua, café o aceite.
SenGuard, y viene con una garantía de 15 años para
manchas.

Tratamento
de Sensa by Cosentino®
Pedra natural
Protegida. A tecnologia de longa duração, de integração
química, permite que o material respire.
Esta tecnologia melhora as suas poderosas
A Sensa by Cosentino® é uma pedra natural premium, propriedades.
sem manutenção, trazida até si pela Cosentino, líder
mundial na indústria da pedra natural. O processo altera a tensão à superfície da pedra,
fazendo dessa forma com que o próprio material
A Sensa by Cosentino® é tratada com um tratamento impeça a entrada de líquidos, tais como água, café
revolucionário de proteção contra manchas chamado ou óleo
SenGuard, e vem com uma garantia de cor de 15 anos.

Aplicaciones Aplicações Texturas Texturas

Bancadas de cozinha Sensa. Formas únicas para


Encimeras de cocina Sensa. Formas únicas para
Beleza natural, sem nódoas. superfícies irrepetíveis.
Belleza natural a prueba de superficies irrepetibles
manchas Desfrute do design, durabilidade e resistência da
pedra natural sem a preocupação de manchar.
Los colores y texturas de Sensa by Cosentino® As cores e texturas de Sensa by Cosentino® têm
Disfruta del diseño, la dureza y la resistencia de Os quartzitos e granitos Sensa by Cosentino®
tienen el diseño paciente y caprichoso de la o design da natureza paciente e excêntrico. Cada
la piedra natural sin miedo a las manchas. Las apresentam um tratamento revolucionário
naturaleza. Cada una de las siete tonalidades uma das sete tonalidades disponíveis tem uma
cuarcitas y granitos de Sensa by Cosentino® resistente às manchas que os protege durante a
disponibles cuenta con una textura que produce textura que produz efeitos e sensações diferentes:
cuentan con un revolucionario tratamiento vida útil da sua bancada.
diferentes efectos y sensaciones: suede, pulido o suede, polida ou caresse.
antimanchas que los protege durante toda la vida
caresse.
de tu encimera.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SENSA BY COSENTINO® � SENSA COLLECTION 88 | 89

Sensa by Cosentino ® Collection

Siberia p Taj Mahal p White Macaubas p Colonial White p

Vancouver Z San Angelo Z Ice Blue p Indian Black p

Black Beauty_e Platino Z Silver Grey p Graphite Grey_e

FINISH FINISH
Las muestras proporcionadas no garantizan
COLOR / COR 2 & 3 CM COLOR 2 & 3 CM que el suministro sea absolutamente idéntico
en tono y vetas. Consulte las condiciones
BLACK BEAUTY CAS ORINOCCO MIR generales de venta / As amostras fornecidas
COLONIAL WHITE MIR PLATINO LEA não garantem que o fornecimento seja
absolutamente idêntico em tom e grão.
GLACIAL GREY MIR SANT ANGELO SUE Consulte as condições gerais de venda.
GRAPHITE GREY CAS SIBERIA MIR
Nilo_p Orinoco p CAS CARESSE
ICE BLUE MIR SILVER GREY MIR
MIR MIRAGE
INDIAN BLACK MIR TAJ MAHAL MIR
SUE SUEDE
MOACK BLACK SUE VANCOUVER LEA
p PULIDO d SUEDE e CARESSE LEATHER
NILO MIR WHITE MACAUBAS MIR LEA
COSENTINO PRODUCT GUIDE NATURAL STONE 90 | 91

Natural Stone
by Cosentino®

Made on Earth

Hemos seleccionado las mejores


piedras naturales del mejor
productor de todos los tiempos:
La Tierra.

Selecionamos as melhores
pedras naturais do melhor
produtor de todos os tempos: A
Terra.

Ventajas Natural Stone® Vantagem Natural Stone®

Natural Stone é a coleção do Grupo Cosentino composta por


Natural Stone es la colección de Grupo Cosentino
pedras naturais escolhidas através de um exaustivo processo
compuesta porpiedras naturales elegidas mediante un
de seleção.Esta coleção de pedras naturais é inspirada nas
exhaustivo proceso de selección.Esta colección de piedras
origens do Grupo Cosentino, como uma marca que trabalhou
naturales está inspirada en los propios orígenes de Grupo
com materiais nobres como mármore, granito, calcário e
Cosentino, como marca que ha trabajado desde sus inicios
travertinos. A sua extraordinária resistência e durabilidade,
con materias nobles como mármoles, granitos, calizasy
aliadas a designs caprichosos e irrepetíveis, fazem de
travertinos. Su extraordinaria resistencia y durabilidad,
Natural Stone uma aposta segura para o profissional.
unidos a diseños caprichosos e irrepetibles, convierten a
Natural Stone en una apuesta segura para el profesional.

→ Más de 100 materiales en el portfolio. → Mais de 100 materiais em portfólio.


→ Fichas técnicas y Declaración de → Fichas técnicas e declaração de
Prestaciones bajo pedido. desempenho mediante solicitação.
→ Existencias a nivel local en Centers → Estoques localmente em nossos próprios
propios. centros.

→ Natural Stone Blanco Macael. El Patio de Los Leones. Alhambra de Granada.


→ Natural Stone Blanco Macael. O Pátio dos Leões.. Alhambra de Granada.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES 92 | 93

→ 94 → 120

Spaces
Superficies innovadoras
que hacen realidad la
visión del diseñador
en el hogar, para
reimaginar espacios
de interior y exterior
5.1
LIVINGS
Superfícies inovadoras
SALAS DE ESTAR 5.3 que dão vida à visão do
EXTERIOR designer em casa, para
Rediseña el salón y
conviértelo en un espacio reimaginar espaços
abierto, funcional y Revoluciona el espacio
confortable, integrado con el exterior para que el porche, interiores e exteriores.
resto de la casa. terraza o jardín sea una
continuación de la vivienda.

Redefina a sala de estar e


transforme-a num espaço Revolucione o espaço exterior
aberto, funcional e confortável para que o alpendre, terraço
integrado ao resto da casa. ou jardim se torne numa
continuação da casa.

→ 102 → 124 → 132

5.5
MOBILIARIO
MOBILIÁRIO

Redescubre la exclusividad
de diseñar el mobiliario a la
medida de cada espacio

Redescubra a exclusividade
do mobiliário personalizado
para cada espaço.
5.4
COCINAS
COZINHAS
5.2
BAÑOS Redefine la función de la cocina
en el hogar y transfórmala en el
CASAS DE BANHO corazón de la casa.

Reinventa el baño para crear Reinvente a casa de banho para Redefina a função da cozinha em
un mundo de sensaciones criar um mundo de sensações casa e transforme-a no coração
mediante un concepto único e através de um conceito de design da casa.
integral de diseño. único e integrado.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � LIVINGS / SALAS DE ESTAR 94 | 95

Live your space


Livings
El salón se transforma en un
espacio personal y atemporal
con superficies de Cosentino;
expresión de sofisticación y
funcionalidad.

Salas de estar
A sala de estar é transformada
num espaço pessoal e
intemporal com as superfícies
Cosentino, uma expressão de
sofisticação e funcionalidade.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � LIVINGS 96 | 97

Redescubre el
espacio Living
Una solución integral con
la máxima versatilidad
y funcionalidad.

Múltiples posibilidades
de personalización.

Redescubra Personalización sin límites Resistencia al Facilidad de


o espaço da Diseñar un salón de alto valor estético requiere superficies versátiles
alto tránsito instalación
sua casa dotadas de colores, texturas y patrones cromáticos únicos como los
de Dekton® y Silestone®, que permitan cubrir suelos, revestimientos Dekton® es una superficie innovadora con un alto nivel de Dekton® ofrece en su versión Slim un formato muy
y mobiliario, para crear una experiencia de interiorismo integral y resistencia, capaz de soportar altas temperaturas, rayos ligero, sencillo de cortar y adaptar a cada espacio.
diferenciada. ultravioleta y cualquier arañazo. Permanece inalterable ante Su espesor tan fino de 4 mm. permite hacer ajustes
Uma solução el desgaste y la abrasión, como resultado del alto tránsito durante el proceso de instalación utilizando
integrada com diario de una estancia como el salón. herramientas para baldosa cerámica.
máxima versatilidade
e funcionalidade.
Personalização sem fims
Conceber uma sala de estar com elevado valor estético requer superfícies
Resistência a Instalação
Possibilidades de
personalização sem fim.
versáteis numa variedade de cores, texturas e pantons cromáticos
únicos, como Dekton e Silestone, que irão cobrir pavimentos, móveis, tráfego elevado fácil
revestimentos e muito mais, para criar uma experiência de design interior
integrada e diferencial. Dekton® é uma superfície inovadora com um elevado nível de Dekton® é oferecido num formato fino que é leve,
resistência, capaz de suportar temperaturas elevadas, raios fácil de cortar e adaptável a todos os espaços. A sua
ultravioleta e quaisquer riscos. Permanece inalterável em espessura fina de 4 mm permite que sejam feitos
termos de desgaste e abrasão, como resultado do elevado ajustes durante a instalação, utilizando ferramentas
tráfego diário numa divisão, como uma sala de estar. para ladrilhos de cerâmica.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � LIVINGS 98 | 99

Nuevo formato Gran formato,


Dekton® Optimma mínimas juntas
Dekton® ha sido optimizado para revestimiento de El gran formato de Dekton® Slim de hasta 3200 x 1440 mm
interior. El formato Optimma (2600x1000x4 mm) y su fino espesor de 4 mm, hace posible cubrir grandes
permite mejorar coste, ampliar las posibilidades superficies, aportando una estética continua y homogénea
de diseño, y facilitar su instalación y manipulación. en revestimientos y mobiliario. Con este tamaño se reduce el
El resultado: revestimientos impactantes y número de juntas, facilitando su mantenimiento y limpieza.
integrados en el espacio del salón.

Novo formato Formato grande, número


Solución integral Solução abrangente
Dekton® Optimma mínimo de juntass
Un mismo material para suelos, revestimientos y O mesmo material para pavimentos, revestimentos e
mobiliario permite conseguir una gran continuidad visual mobiliário criou continuidade visual e impacto estético Dekton® foi otimizado para revestimento interior. O grande formato de Dekton® Slim de até 3200 x 1440 mm
de alto impacto estético y unificar ambientes ampliando elevado, unificando espaços e aumentando a sua O formato Optimma (2600x1000x4 mm) permite e a espessura de 4 mm permite cobrir grandes superfícies
su funcionalidad. funcionalidade. eficiência de custos, mais possibilidades de design criando uma estética contínua e homogénea para
e fácil instalação e manipulação. Os resultados: revestimento e mobiliário. Esta dimensão reduz o número de
revestimentos de grande impacto e espaços juntas, facilitando a limpeza e a manutenção..
integrados.
COSENTINO PRODUCT GUIDE 100 | 101
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � BAÑOS / CASAS DE BANHO 102 | 103

Baños / Casas de banho


Baños
Redescubre el baño con
Cosentino® a través de un
concepto único e integral de
diseño.

Casas de banho
A Cosentino® ajuda-o a
redescobrir a sua casa
de banho através de
umc onceito de design
único e integrado.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � BAÑOS / CASAS DE BANHO 104 | 105

Reimagina el espacio más


personal del hogar. Crea una
experiencia única en la que
las superficies más bellas y
funcionales de Cosentino, se
transforman en ambientes
únicos, cálidos y exclusivos.

Reimagine o espaço mais


pessoal em casa. Crie uma
experiência única na qual
as superfícies Cosentino®
mais bonitas e funcionais
transformam espaços únicos,
quentes e exclusivos.

Desde revestimientos y suelos de diferentes


formatos, colores y texturas en perfecto
Gran formato Platos de ducha Lavabos
equilibrio, hasta atractivos lavabos y platos de
ducha, diseñados con gran cuidado al detalle y Gran formato y mínimas juntas. Todo a Platos de ducha en Dekton® Grip+ y Silestone: Lavabos y encimeras de gran versatilidad
simplicidad. medida en suelos y revestimientos. diseños exclusivos e integrados en el baño con que se adaptan a cualquier espacio. Diseños
amplias posibilidades de personalización. sofisticados, de máxima durabilidad y belleza.
Soluciones de alto valor estético y funcional para
cualquier exigencia y estilo de baño, que redefinen Los cuartos de baño son zonas expuestas a una constante
la manera en la que vivimos un espacio de actividad. El empleo de superficies en gran formato para Cosentino dispone de una extensa colección de platos de Los lavabos están construidos con un diseño único e
bienestar e intimidad. suelos y revetimientos reduce las juntas y garantiza la duchas configurables en el material que el arquitecto o innovador capaz de dar respuesta a las propuestas creativas
limpieza e higiene. Además, las tablas en tamaño XXL interiorista elija y adaptables a cualquier espacio. Se trata más exigentes. Desde lavabos que se integran en la propia
estratégicamente colocadas amplifican el espacio creando de una alternativa muy interesante a la ducha de obra encimera, hasta alternativas sobre encimera, con uno o
la sensación de un baño más grande. tradicional que simplifica su instalación y montaje. dos senos,… todo es posible con la fabricación a medida.

Desde revestimentos de parede e pavimento em


diferentes formatos, cores e texturas perfeitamente
equilibrados, a lavabos e bases de duche atraentes, Grande formato Bases de duche Lavatórios
cuidadosamente concebidos com grande atenção
ao detalhe e à simplicidade. Formato grande, juntas mínimas. Revestimentos Bases de duche com Dekton® Grip+ e Lavatórios e bancadas com grande
de parede e pavimentos feitos à medida Silestone®: designs exclusivos e integrados versatilidade que se adaptam a qualquer
Soluções de grande valor estético e funcional para
na casa de banho com possibilidades espaço. Designs sofisticados com a
satisfazer todos os requisitos e estilos de casa de
banho, que redefinem a forma como vivenciamos As casas de banho estão expostas a uma atividade
ilimitadas de personalização. máxima beleza e durabilidade.
um espaço e uma sensação de bem-estar tão constante. A utilização de uma superfície de alta qualidade
pessoal. para pavimentos e revestimentos reduz as juntas e garante A Cosentino® oferece uma ampla coleção de bases de duche Os lavatórios Silestone® são construídos com um design
higiene e limpeza. As chapas estrategicamente colocadas no material que o arquiteto ou designer escolhe e adaptável único e inovador, capaz de corresponder às propostas
em XXL fazem com que a divisão pareça maior, criando a a qualquer espaço. É uma alternativa interessante ao criativas mais exigentes. Desde lavatórios que se integram
sensação de uma casa de banho maior. chuveiro tradicional que simplifica a instalação e montagem. na bancada, a opções acima da bancada, as pias
duplas... tudo é possível com o fabrico feito à medida.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � BAÑOS / CASAS DE BANHO 106 | 107

Formato Optimma Formato Optimma Integración total Colores y texturas

Optimma Format de Dekton. Optimizado para Formato Dekton® Optimma. Otimizado para Total integración estética y continuidad Nuevas colecciones de innovadores colores
el revestimiento interior del baño: máximo revestimento interior de casa de banho: tirando visual. Un solo material para todos los y texturas de tendencia para crear espacios
aprovechamiento del espacio, fácil instalación o máximo partido do espaço, fácil instalação elementos del baño: suelos, revestimientos, de baño con originalidad e impacto.
y diseño continuo en un formato vertical. e design contínuo num formato vertical. platos de ducha y lavabos.
Las innovadoras superficies de Silestone y Dekton poseen
Una sola superficie aplicada en todos los componentes una amplia gama de colores uniformes, veteados,… patrones
Optimma es el formato de tabla de 260 X100 cm y 0,4 O formato da chapa Optimma é de 260 X100 cm e e 0,4 cm
del baño, permite conseguir una completa homogeneidad cromáticos únicos y texturas sensoriales para redescubrir el
cm de espesor de Dekton, capaz de solucionar cualquier de espessura, capaz de satisfazer qualquer necessidade de
estética, generadora de armonía, equilibrio y amplitud de cuarto de baño.
exigencia de revestimiento vertical y crear un diseño revestimento vertical, criando um design contínuo, tirando
continuo, aprovechando su altura total, fácil instalación y partido da altura total com fácil instalação e desperdício espacio.
mínimo desperdicio. mínimo.

Integração total Cores e texturas


Integração estética total e continuidade visual. Novas coleções de cores e texturas
O mesmo material para toda a casa de banho: inovadoras, para criar espaços de casa de
chão, revestimento, base de duche e lavatório. banho repletos de originalidade e impacto.

Uma única superfície aplicada a cada componente da casa As superfícies inovadoras Silestone® e Dekton® possuem
de banho permite uma homogeneidade estética completa, uma grande variedade de cores sólidas e veios, pantones
criando harmonia, equilíbrio e amplitude. cromátioas únicos e texturas sensoriais para redescobrir
espaços de casa de banho.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � BAÑOS / CASAS DE BANHO 108 | 109
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � BAÑOS / CASAS DE BANHO 110 | 111
COSENTINO PRODUCT GUIDE BATHROOMS � LAVABOS / LAVATÓRIOS 112 | 113

Lavabos
Lavatórios
Gama completa
de productos

Lavabos y encimeras de diseño


adaptables a cualquier espacio. Cubeta/Lavatório S 49 x 30 x 8 cm
Elegance Cubeta/ Lavatório 49 x 30 x 10 cm Reflection Cubeta/Lavatório M 90 x 30 x 8 cm
Variedade completa Largo desde/Comprimento desde 59 hasta/a
Cubeta/Lavatório L 120 x 30 x 8 cm
Silestone® Silestone®
de produtos. 320* cm
Ancho desde /Largura desde 40 hasta/a 60 cm Dekton®
Largo desde/Comprimento desde 59 hasta/a 320* cm
Ancho desde/Largura desde 40 hasta/a 60 cm
Canto recto/Arestas retas de 2 cm Canto recto/Arestas retas de SI 2 o DK 1,2 cm
Lavatórios e bancadas concebidos para o Faldón/ou rodapé 12,5 cm o Faldón/rodapé 12,5 y/e 16 cm
se adaptarem a qualquer espaço.

Cubeta/Lavatório S 49 x 30 x 8 cm
Cubeta/Lavatório M 90 x 30 x 8 cm
Armony Cubeta / Lavatório 49 x 30 x 10 cm
Silence Cubeta/Lavatório L 120 x 30 x 8 cm
Silestone® Largo desde/Comprimento desde 59 hasta / a 320* cm Silestone®
Ancho desde/Largura desde 40 hasta/ a 60 cm Largo desde/Comprimento desde 59 hasta/a 320* cm
Dekton®
Canto recto/Arestas retas de 2 cm Ancho desde/Largura desde 40 hasta/a 60 cm
o Faldón/rodapé 16 cm Canto recto/Arestas retas de SI 2 o DK 1,2 cm o / ou
Faldón/rodapé 12,5 y/e 16 cm
Armony
La evolución de la
tradición hace de este
lavabo una pieza
esencial, provista
de armonía y definición.

Armony
C A evolução da tradição
faz deste lavatório uma
Disponibles en una amplia peça-chave, que traz
gama de colores harmoniae definição.
* Apenas chapa Jumbo
* Sólo en tabla Jumbo

Cubeta/Lavatório S 33 x 23 x 7 cm
Disponível numa ampla Cubeta/ Lavatório 49 x 30 x 10 cm
Symmetry Cubeta/Lavatório M 38 x 25 x 7 cm
Simplicity
variedade de cores. Cubeta/Lavatório L 58 x 30 x 7 cm Largo desde / Comprimento desde 59 hasta/a 320* cm
Silestone® Silestone® Ancho desde / Largura desde 40 hasta /a 60 cm
Consultar colores disponibles / Largo desde/Comprimento desde 55 hasta/a 320* cm
Dekton® Canto recto / Arestas retas de SI 2 o DK 1,2 cm o/ou
Verifique as cores disponíveis: Ancho desde/Largura desde 43 hasat / a 60 cm Faldón/ rodapé 12,5 y/e 16 cm
cosentino.com Canto recto/Arestas retas de 2 cm
o/ou Faldón/rodapé 10 cm
COSENTINO PRODUCT GUIDE BATHROOMS � LAVABOS / LAVATÓRIOS 114 | 115

Lavabos
Lavatórios
Integrity
Gama completa de productos

Formas sinuosas, orgánicas y lineales, realizadas en


superficies de fácil limpieza e higiene.

Variedade completa de produtos.

Superfícies fáceis de limpar e higiénicas Marie Cubeta/ Lavatório Marie Top: 51 x 37 x 10 cm Evita Cubeta/ Lavatório Evita S: 50 x 30 x 10 cm
Cubeta/ Lavatório Marie S: 34 x 37 x 7 cm Cubeta/ Lavatório Evita L: 65 x 30 x 10 cm
com formas sinuosas, orgânicas e lineares.
Silestone® Cubeta/ Lavatório Marie L: 51 x 37 x 7 cm Silestone® Cubeta/ Lavatório Evita Q: 51 x 41 x 10 cm

Largo desde / Comprimento desde 47 hasta/a 320*cm Largo desde / Comprimento desde 60 hasta/a 320*cm
Ancho desde/ Largura desde 44 hasta/a 60 cm Ancho desde/ Largura desde 40 hasta/a 60 cm
Canto recto/ Arestas retas de 2 cm Canto recto/ Arestas retas de 1,2 cm o/ou
o/ou Faldón/ rodapé de 10 cm (Marie Top) Faldón/ rodapé de 12,5 cm
o/ou 12,5 cm (Marie S y L)

Lavabos/ Diferentes soluciones de encimeras


y baldas para el baño, con un diseño
Diferentes soluções de prateleiras para
bancadas e casas de banho, com um
Lavatórios actual y adaptable a cualquier
necesidad, que aportan linealidad y
design moderno e adaptável a qualquer
necessidade, acrescentando sofisticação ao
H-Line sofisticación al baño. espaço da casa de banho.

Marie
Tres posibilidades en un diseño de
encuentros redondos y funcionales,
que combina tecnología,
integración y practicidad.
C
Urban Flex porcelana
Disponibles en una amplia Marie porcelana bajo encimera Largo desde / Comprimento
Largo desde / Comprimento desde 45 desde 60 hasta/a 320* cm
gama de colores Três tamanhos num design sobre encimera hasta/a 320* cm Ancho desde/ Largura
Disponível numa ampla de encontros redondos e funcionais Porcelana Ancho desde/ Largura desde 46
Porcelana desde 46 hasta/a 60 cm
hasta/a 60 cm Canto recto/ Arestas retas de 1,2 cm
variedade de cores. que combinam tecnologia, urbana em cima Canto recto/ Arestas retas de 1,2 cm flexível por o/ou Faldón/ rodapé de 10 cm
Consultar colores disponibles / o/ou Faldón/ rodapé de 10 cm baixo
Verifique as cores disponíveis: integração e praticidade.
cosentino.com Silestone® Silestone®
Dekton® Dekton®
COSENTINO PRODUCT GUIDE BATHROOMS � PLATOS DE DUCHA / BASES DE DUCHE 116 | 117

Platos de Ducha
Bases de duche
Gama completa de productos

Cinco modelos de plato de ducha configurables en


una gran variedad de colores y acabados, adaptables
a cualquier espacio y especificación técnica, por
complicada que sea.

Variedade completa Wakka Silestone® Wakka Brim Silestone®

de produtos. Largo desde/ Comprimento Largo desde/ Comprimento


desde 70 hasta/a 250 cm desde 70 hasta/a 250 cm
Ancho desde 70 hasta/a 150* cm Ancho desde 70 hasta/a 150* cm
Cinco modelos de bases de duche adaptáveis numa
variedade de materiais e acabamentos de Dekton®
e Silestone®, adequados para qualquer espaço em
casa e requisitos técnicos, independentemente da
complexidade.

Silestone® Dekton® Grip+


Kador Gocce
Suite Largo desde/ Comprimento Largo desde/ Comprimento
desde 70 hasta/a 200 cm desde 70 hasta/a 190 cm
Ancho desde/ Largura Ancho desde/ Largura
desde 70 hasta/a 150* cm desde 70 hasta/a 96 cm

Gocce
Nuestro nuevo diseño más * Sólo en tabla Jumbo
* Apenas chapa Jumbo
simple y funcional que se
adapta a todos los espacios.
C
Disponibles en una amplia Gocce
gama de colores Nosso novo design mais
Disponível numa ampla simples e funcional que se
variedade de cores. adapta a todos os espaços.
Consultar colores disponibles /
Verifique as cores disponíveis:
cosentino.com Exilis Silestone®

Largo desde/ Comprimento


desde 70 hasta/a 320* cm
Ancho desde/ Largura
desde 70 hasta/a 150* cm
COSENTINO PRODUCT GUIDE BATHROOMS � HLINE BATH TOPOS - SUELOS / PAVIMENTOS 118 | 119

HLine
Bath tops
Planos horizontales y funcionales de lineas rectas,
realizados en Silestone® y Dekton®, para combinar con una
sofisticada gama de lavabos de diferentes materiales.

Planos horizontais e funcionais com linhas retas criadas


por Silestone® e Dekton® para criar uma variedade de
lavatórios sofisticados no mesmo material.

Encimera Silestone® / Dekton® Encimera Silestone® / Dekton®


canto recto con faldón
Largo desde/ Comprimento Largo desde/ Comprimento
C desde 60 hasta/a 320 cm
Ancho desde/ Largura
desde 60 hasta/a 320 cm
Ancho desde/ Largura desde 30
desde 30 hasta/a 60 cm hasta/a 60 cm
Disponibles en una amplia gama de colores Canto recto/ Arestas Faldón/ rodapé 6, 10 ó 21 cm

Disponível numa ampla variedade de cores. Bancada de retas de 1,2 cm Bancada


Consultar colores disponibles / Verifique as cores disponíveis: cosentino.com arestas retas com rodapé

Suelos
Pavimentos
Formatos a medida y estandarizados

Consigue continuidad estética en el pavimento del


baño mediante soluciones de formato estándar o
personalizadas a medida, de gran resistencia frente a
cambios de humedad y temperatura. Juntas mínimas y sin
mantenimiento alguno requerido.

Formatos personalizados e padrão

Consiga uma continuidade estética no pavimento


da casa de banho com soluções de formato padrão
ou soluções personalizadas de grande resistência
quando confrontadas com flutuações na humidade e Formato S Formato M Formato L
temperaturas. Juntas mínimas e sem manutenção.

Dekton® Dekton® Dekton®

C 71 x 71 cm 142 x 71 cm 142 x 142 cm

Disponibles en una amplia gama de colores


Disponível numa ampla variedade de cores.
Consultar colores disponibles / Verifique as cores disponíveis: cosentino.com
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � EXTERIOR 120 | 121

Exterior
Cosentino
Exterior
Ambientes outdoor continuos
e inalterables. Rediseña
el espacio exterior con
porches y terrazas que se
integran con la vivienda.

Espaços exteriores lindamente


contínuos e duradouros.
Redefina os seus espaços
exteriores para incluir alpendres
e terraços que se misturam com
a sua casa.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � EXTERIOR 122 | 123

Personalización Fácil Resistente al Cocina


sin límites instalación alto transito exterior
Espacios abiertos, con libertad para la Dekton® es fácil de cortar y adaptar a Permanece inalterable ante el desgaste La encimera exterior Dekton es
inspiración, diseño y resistencia, con un cada espacio, sus diferentes sistemas y la abrasión del uso diario en espacios resistente e inalterable. Superficies
propósito único: Personalizar tu exterior. de fijación simplifican su instalación. exteriores, aplicados en terrazas, innovadoras que crean encimeras de
escaleras o alrededor de piscinas. trabajo funcionales y decorativas.

Personalização Instalação Elevada resistência Bancada exterior


sem limites fácil ao tráfego Dekton®
Espaços abertos com liberdade Dekton® é um formato muito leve, Permanece inalterável devido à A bancada exterior Dekton® é
para inspirar, conceber com um fácil de cortar e adaptável. erosão e abrasão diárias em espaços resistente e durável. Superfícies
propósito único: personalizar exteriores, usado em terraços, escadas inovadoras transformam-se em
os seus espaços exteriores. e áreas circundantes da piscina. bancadas funcionais e bonitas.
COSENTINO PRODUCT GUIDE ��
EXTERIOR
SPACES COCINAS
EXTERIOR
/ COZINHAS
SPACE 06 124 | 125

Cocinas / Cozinhas
Cocinas
Reinventando la cocina para
convertirla en el corazóin del
hogar.

Cozinhas
Reinventar a cozinha
para torná-la no
coração da casa.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � COCINAS / COZINHAS 126 | 127

La cocina es un importante
núcleo de tu hogar en el que
cada vez pasas más tiempo.
Decoración, diseño y comodidad
se han convertido en aspectos
esenciales que no debes pasar
por alto al diseñar este espacio.

Há muito tempo que a cozinha era


uma divisão esquecida na parte
mais escura da casa. A cozinha
é agora um espaço essencial que
pode ser integrado na sala de
estar e partilhar o mesmo design.

Soluciones integrales Encimeras e Islas Suelos y Paredes


para tu Cocina de Cocina de Cocina
Hay infinidad de opciones de materiales e ideas que Miles de casas en todo el mundo confían en Cosentino Te proponemos materiales con gran versatilidad
puedes tener en cuenta durante el proceso de reforma, y disfrutan de una cocina que no solo les aporta de formato, distintos grosores y juntas mínimas,
pero en Cosentino nos hemos propuesto facilitártelo y funcionalidad y belleza sino que forma parte activa de que se adaptan a las exigencias de tu proyecto. Los
por eso te ofrecemos soluciones integrales: con nuestra la rutina diaria de miles de familias. En nuestra gama bajos niveles de porosidad de nuestras superficies
ayuda, tu cocina cumplirá los requisitos más exigentes de de colores y texturas encontrarás la encimera e isla garantizan su resistencia, mantenimiento sencillo y
mantenimiento y resistencia, y a su vez lucirá espectacular. de cocina perfecta para ti. facilidad en su limpieza.

Integração Bancada e ilha Pavimentos e


no espaço da cozinha revestimentos de cozinha
A cozinha como um espaço habitável ligado ao resto da Milhares de lares em todo o mundo confiaram na Neste processo chamado de “reconversão”, a ilha
casa. Integração total da bancada com o revestimento ou Cosentino® para lhes fornecer uma cozinha que não desempenha um papel importante, uma vez que
pavimento da sala de estar. só é funcional e bela, mas também desempenha um serve como um elemento de ligação entre os dois
papel central nas vidas diárias das suas famílias. ambientes, bem como um local de encontro em casa.
Oferecemos uma vasta gama de cores e texturas para Neste projeto, o designer de interiores construiu todo o
que possa encontrar a bancada perfeita para si. design à volta da ilha.
COSENTINO PRODUCT GUIDE SPACES � COCINAS / COZINHAS 128 | 129

Isla en un material clásico


Aunque el aspecto general de la cocina es moderno, el
diseñador se ha decantado por un material clásico para la
encimera: Silestone® Calacatta Gold en brillo. El uso de un
faldón de 5 centímetros y el corte al bies en la parte frontal
confieren modernidad y mucho atractivo a un material que
recuerda a los mármoles de la antigüedad.

Ilha num material clássico.


Embora esta cozinha tenha um visual distintamente
moderno, o designer optou por um material clássico para
a bancada: Silestone® Calacatta Gold num acabamento
polido. A utilização de uma tira de 5 centímetros e o corte
diagonal na frente conferem modernidade e estilo a um
material que lembra o mármore antigo.

→ Encimera cocina/
Bancada de cozinha:
Silestone® Calacatta
Gold (pulido/polido)
COSENTINO PRODUCT GUIDE KITCHENS � FREGADEROS / LAVA-LOIÇAS 130 | 131

Fregaderos Gama completa


de produtos.
Lava-loiças Sem juntas, fissuras ou limites. A integridade quer
Integrity unir a sua cozinha com superfícies que não tenham
fim ou início. Integrity dá-lhe a sensação de unidade
e de integração perfeita com os restantes elementos
Gama completa da sua bancada. Uma peça única disponível numa
gama de cores Silestone®, para que a sua cozinha seja
de productos interminável.complexidade.

Sin juntas, sin fisuras, sin limites. Integrity


quiere que tu cocina sea una, que los
espacios y las superficies no empiecen ni Integrity Exterior 40 x 37 x 17,5 cm Integrity Exterior 54 x 44 x 17,5 cm
Interior 37 x 34 x 15,5 cm Interior 51 x 41 x 15,5 cm
terminen. Integrity te regala la sensación Due S One
de unidad, de integración perfecta con el Radio / Raio paredes 6,5 cm Radio / Raio paredes 13 cm
Silestone® Radio/ Raio base 0,3 cm Silestone® Radio / Raio base 0,3 cm
resto de elementos de tu encimera. Una
sola pieza disponible en una selección de
colores Silestone® para que tu cocina no
acabe nunca.

Silestone® Integrity cuenta


Integrity Exterior 54 x 40 x 17,5 cm Integrity Q Exterior 55 x 44 x 17,5 cm
Interior 51 x 37 x 15,5 cm Interior 51 x 41 x 15,5 cm
con todas las características Due L Silestone®
Radio/ Raio paredes 6,5 cm Radio / Raio paredes 3 cm
que han hecho de Silestone® el Silestone®
Radio / Raio base 0,3 cm Radio / Raio base 3 cm
mejor producto del mercado:
alta resistencia al rayado, una
prolongada durabilidad y las
más altas prestaciones. Además,
contiene una resina especial que le Silestone® Integrity oferece todas as
hace resistente al choque térmico. características incluídas fizeram de
Silestone® o melhor produto do
mercado: elevadaresistência a riscos,
durabilidade e, claro, o desempenho
C mais elevado em termos de design.

Disponibles en una amplia


gama de colores
Disponível numa ampla
variedade de cores. Integrity Exterior 70 x 46,5 x 23,5 cm Integrity Exterior 54 x 40 x 17,5 cm
Consultar colores disponibles / Interior 67 x 43,5 x 21 cm Interior 51 x 37 x 15,5 cm
Verifique as cores disponíveis:
Due XL Top
Radio / Raio paredes 6,5 cm Radio / Raio paredes 6,5 cm
cosentino.com Silestone® Silestone®
Radio / Raio base 0,3 cm Radio / Raio base 0,3 cm
COSENTINO PRODUCT GUIDE MOBILIARIO/ MOBILIÁRIO 132 | 133

Mobiliario
Mobiliário
Superficies integradas en muebles
de diseño único y atemporal

Dekton, la piel del mueble

Es tendencia utilizar el mismo revestimiento empleado


en la encimera de cocina o de baño para cubrir
armarios y cajones. Se consiguen así superficies
continuas y limpias donde las juntas desaparecen,
creando un efecto monolítico.

Esta tendencia decorativa sólo es posible con


la evolución tecnológica de los materiales más
avanzados. Los grosores de 8 mm y 12 mm son
idóneos para mesas, aparadores y mesas de
centro. El formato Slim de 4 mm de espesor, permite
revestir muebles de cocina y baño, pero también
para dar respuesta a las inquietudes creativas
del diseñador: encimeras de mesa para interior y
exterior totalmente exclusivas y personalizadas.

Superfícies integradas com design


de mobiliário único e intemporal.

Dekton®, a pele do mobiliário

É tendência usar o mesmo revestimento na bancada


da cozinha ou da casa de banho para revestir
gavetas e guarda-roupas. Isto permite-lhe obter
superfícies contínuas e limpas onde as juntas
desaparecem, criando um efeito monolítico.

Esta tendência de decoração só é possível com a


evolução tecnológica dos materiais. As espessuras
de 8 mm e 12 mm são ideais para mesas e mesas de
café. O formato fino de 4 mm de espessura permite
o revestimento de móveis de cozinha e casa de
banho e também responde à agitação criativa do
designer: tampos de mesa para o interior e exterior
completamente personalizados e exclusivos.
COSENTINO PRODUCT GUIDE MOBILIARIO/ MOBILIÁRIO 134 | 135

Mobiliario
Mobiliário
Durabilidad y diseño
sin precedentes

Las superficies Cosentino®


redefinen el mobiliario
gracias a su versatilidad,
resistencia y belleza.

Durabilidade e design
sem precedentes.

As superfícies Cosentino®
redefinem o mobiliário
graças à sua versatilidade,
durabilidade e beleza.
→ Revestimiento mobiliario / Revestimento de mobiliário
Dekton® Slim Opera

Dekton® Slim, con su espesor de 4 mm nos garantiza una


facilidad increible para trabajar. Su ligero peso y altas
prestaciones lo convierten en la solución ideal para revestir
todo tipo de mobiliario y adaptarse a cualquier propuesta
estética: en blanco y dorado, en negro y cromo...

Dekton® Slim cuenta con las


ventajas y prestaciones de
Dekton, una alta resistencia
a las rayas y a las manchas.

Dekton® Slim, com 4 mm de espessura, torna-o num material


incrivelmente fácil de trabalhar. A sua leveza e propriedades
tornam-na a solução ideal para revestir todos os tipos de
mobiliário e adaptar-se a qualquer proposta estética: em
branco e dourado, em preto e cromado...

Dekton® Slim tem todas as


vantagens e propriedades
de Dekton, alta resistência
a riscos e manchas.
COSENTINO PRODUCT GUIDE MOBILIARIO/ MOBILIÁRIO 136 | 137

→ Revestimiento mobiliario cocina/ Revestimento de mobiliário de cozinha:


→ Revestimiento mobiliario cocina/ Revestimento de mobiliário de cozinha: Dekton® Slim Trilium
Dekton® Slim Kreta

Armarios integrados en la isla


Dekton® Slim es también la solución idónea
para revestir las gavetas de las islas de
cocina, consiguiendo un efecto monolítico.

En este proyecto tan industrial, el diseñador


ha elegido Dekton® Trilium: un acabado
inspirado en las piedras volcánicas con
toques de óxido, que aporta mucho carácter
al espacio.

Nuevamente el espesor Slim de 4 mm permite


crear una isla totalmente integrada con
armarios de gran ligereza.

Armários integrados na ilha


Dekton® Slim é a solução perfeita para revestir
gavetas na ilha de cozinha, alcançando um
efeito monolítico.

Para este projeto industrial, o designer


escolheu Dekton® Trilium: um acabamento
inspirado por rocha vulcânica com um toque
de oxidação, que adiciona um grande caráter
ao espaço.

Mais uma vez, a espessura de 4 mm de Slim


permite a criação de uma ilha totalmente
integrada com gavetas.
COSENTINO PRODUCT GUIDE MOBILIARIO/ MOBILIÁRIO 138 | 139

→ Tablero mesa / Tampo da mesa: Dekton® Laos → Tablero mesa / Tampo da mesa: Dekton® Laos
COSENTINO PRODUCT GUIDE MOBILIARIO/ MOBILIÁRIO 140 | 141

→ Tablero mesa / Tampo da mesa: Dekton® Trilium → Tablero mesa/ Tampo da mesa: Silestone® Eternal Statuario

Ideal en espacios
de trabajo
Las propiedades de Dekton® y Silestone®
convierten a estos materiales en opciones
idóneas para crear zonas de trabajo.
Además, con sus múltiples posibilidades
de acabados y diseños, aportan un toque
deco a estos espacios y permiten crear
atractivas y funcionales mesas de hogar, a
modo de home office.

Ideal para espaços


de trabalho.
As propriedades de Dekton® e Silestone®
tornam estes materiais a escolha perfeita
para espaços de trabalho. Com as suas
possibilidades infinitas em termos de
acabamentos e designs, acrescentam
um toque de decoração a estes espaços
e criam mesas atrativas e funcionais
adequadas para trabalhar a partir de casa.
COSENTINO HEADQUARTERS
Ctra. Baza a Huércal-Overa, km 59 / 04850
Cantoria - Almería (España) / Tel.: +34 950 444 175
info@cosentino.com / www.cosentino.com

COSENTINO LISBOA
Núcleo. Empresarial da Qta dos Estrangeiros Bloco 1, Rua A,
Armazém nº 1, 2665-601 / Venda do Pinheiro Mafra (Lisboa)
Tel: +351 219 66 62 21 / info-lisboa@cosentino.com

COSENTINO PORTO
Via José Regio Nº 76, 4485-762 / Vilar Pineiro / Vila do Conde
Tel: +351 229 27 00 97 / info-porto@cosentino.

*
ISO 9001
ISO 14001
**

te please visit

* Para obter mais informações sobre cores


www.nsf.org
com certificado NSF, visite www.nsf.org
** The Carbon Neutral certification only applies
** A certificação Carbon Neutral aplica-se
to the Sunlit Days series.
apenas às séries Sunlit Days e às séries Onirika.
REV. 01 - 07/2022

Você também pode gostar