Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de instalação
AJ100TXJ5KG
• Obrigado por ter comprado este aparelho de ar condicionado Samsung.
• Antes de colocar esta unidade a funcionar, leia atentamente este manual e guarde-o para
consulta futura.
Índice
Informações de segurança 3
Informações de segurança 3
Procedimento de instalação 8
Passo 1 Escolher o local de instalação 8
Passo 2 Verificação e preparação dos acessórios e das ferramentas 11
Passo 3 Fixação da unidade exterior em posição 11
Passo 4 Ligação dos cabos de alimentação, de comunicação e controladores 12
Passo 5 Opcional: Prolongamento do cabo de alimentação 17
Passo 6 Ligação dos tubos do refrigerante 19
Passo 7 Opcional: Corte e alargamento dos tubos 20
Passo 8 Estabelecer a ligação e remover ar do circuito 21
Passo 9 Realização do teste de fuga de gás 22
Passo 10 Realização de carga adicional de refrigerante (R-32) 23
Passo 11 Ligar o tubo flexível de escoamento à unidade exterior 25
Passo 12 Verificar a ligação à terra 25
Passo 13 Definição de um endereço e da opção de instalação da unidade interior 26
Passo 14 teste de funcionamento dos modos Cool e Heat 35
Passo 15 Opcional: Definir para o modo apenas Cool ou Heat 35
Passo 16 Opcional: Modo de economia energética 36
Procedimentos adicionais 37
Bombeamento de refrigerante 37
Transferir as unidades interior e exterior 37
Usar a válvula de fecho 38
Anexo 39
Resolução de problemas 39
2 Português
Informações de segurança
Informações de segurança
aparelho. Instalação, utilização ou manutenção incorretas deste aparelho podem provocar morte, ferimentos
graves ou danos materiais. Mantenha estas instruções com este aparelho. Este manual está sujeito a alterações.
Para obter a versão mais recente, aceda a www.samsung.com.
Avisos e observações
Para chamar a sua atenção para mensagens de segurança e informações destacadas, utilizamos os seguintes avisos e
observações ao longo neste manual:
AVISO
Perigos ou práticas não seguras que podem provocar ferimentos corporais graves ou à morte.
CUIDADO
Perigos ou práticas não seguras que podem provocar ferimentos corporais menores ou danos materiais.
IMPORTANTE
Informações de interesse especial
NOTA
Informações adicionais que poderão ser úteis
AVISO: Material que queima a baixa velocidade (este aparelho contém R-32.)
AVISO
Este aparelho deve ser instalado e testado por um técnico qualificado.
• As instruções contidas neste manual não substituem a formação ou a experiência adequadas na instalação segura
do aparelho.
Instale sempre o aparelho de ar condicionado em conformidade com as normas de segurança locais, regionais e
federais em vigor.
Português 3
Informações de segurança
• Para garantir a máxima segurança, os técnicos de • Todos os materiais usados para fabricar e embalar o
instalação devem ler sempre atentamente os avisos aparelho de ar condicionado são recicláveis.
seguintes. • O material da embalagem e as pilhas gastas do
• Guarde o manual de funcionamento e instalação controlo remoto (opcional) devem ser eliminados de
num local seguro e lembre-se de fornecê-lo ao novo acordo com a legislação em vigor.
proprietário, se o aparelho de ar condicionado for • O aparelho de ar condicionado contém um
vendido ou transferido. refrigerante que deve ser eliminado como um resíduo
• Este manual explica como instalar uma unidade especial. No final do seu ciclo de vida, o aparelho
interior com um sistema split, com duas unidades de ar condicionado deve ser eliminado em centros
SAMSUNG. A utilização de outros tipos de unidades autorizados ou devolvido ao retalhista, para que
com diferentes sistemas de controlo pode danificar as possa ser eliminado de forma correta e segura.
unidades e invalidar a garantia. O fabricante não será • Este aparelho não se destina a ser usado por
responsabilizado por danos decorrentes da utilização pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
de peças que não se encontrem em conformidade. sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
• O fabricante não será responsabilizado por danos experiência e conhecimento, salvo sob supervisão
provocados por alterações não autorizadas ou ou se tiverem recebido instruções relativamente
por uma ligação elétrica inadequada e pelo não à utilização do aparelho por parte de uma pessoa
cumprimento dos requisitos indicados na tabela responsável pela sua segurança. As crianças devem
“Limites de funcionamento”, incluída no manual, ser supervisionadas para garantir que não brincam
devendo tal anular de imediato a garantia. com o aparelho.
• O aparelho de ar condicionado só deve ser utilizado • Não tente acelerar a operação de descongelação
em aplicações para as quais foi concebido: a unidade ou de limpeza, exceto da forma recomendada pela
interior não é adequada para instalação em áreas Samsung.
destinadas a lavandaria. • Não perfure nem queime.
• Não utilize as unidades se estas estiverem • Os refrigerantes podem não ter cheiro.
danificadas. Se ocorrer um problema, desligue a • Para utilização na Europa: Este aparelho pode ser
unidade e retire o cabo da tomada. utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade
• Para evitar choques elétricos, incêndios ou e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ferimentos, pare a unidade, desative o interruptor de ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência
proteção e entre em contacto com o apoio técnico da e conhecimento, desde que estejam sob supervisão
SAMSUNG sempre que a unidade produzir fumo, se o ou tenham recebido instruções sobre como utilizar o
cabo de alimentação estiver quente ou danificado ou aparelho em segurança e compreendam os perigos
se a unidade gerar muito ruído. envolvidos. As crianças não devem brincar com o
• Lembre-se sempre de inspecionar a unidade, as aparelho. A limpeza e a manutenção realizadas pelo
ligações elétricas, os tubos do refrigerante e as utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem
proteções com regularidade. Estas operações só supervisão.
devem ser realizadas por pessoal qualificado.
4 Português
Instalação da unidade • Não corte nem queime o recipiente nem os tubos do
refrigerante.
• Utilize componentes limpos como manómetros,
Informações de segurança
AVISO bomba de vácuo e mangueira de carregamento para
o refrigerante.
IMPORTANTE: Ao instalar a unidade, lembre-se sempre
de ligar primeiro os tubos do refrigerante e, de seguida, • A instalação deve ser feita por uma pessoa
as linhas elétricas. qualificada para manuseamento do refrigerante.
Adicionalmente, consulte os regulamentos e leis.
• No momento da receção, inspecione o produto para
verificar se este foi danificado durante o transporte. • Tenha cuidado para não deixar substâncias estranhas
Se o produto aparentar encontrar-se danificado, (óleo lubrificante, refrigerante que não R32, água,
NÃO O INSTALE e comunique de imediato o dano etc.) entrar nos tubos.
à transportadora ou ao retalhista (se o técnico de • Quando é necessária ventilação mecânica, as
instalação ou o técnico autorizado tiver ido buscar o aberturas de ventilação devem estar livres de
material ao retalhista). obstruções.
• Quando a instalação estiver concluída, realize sempre • Para eliminação do produto, siga os regulamentos e
um teste de funcionamento e forneça as instruções leis locais.
ao utilizador sobre como operar o aparelho de ar • Não trabalhe num local confinado.
condicionado. • A área de trabalho deve ter o acesso vedado.
• Não utilize o aparelho de ar condicionado em • Os tubos de refrigerante devem ser instalados na
ambientes com substâncias perigosas ou próximo de posição onde não há substâncias que possam resultar
equipamento que emita chamas livres, para evitar a em corrosão.
ocorrência de incêndios, explosões ou ferimentos.
• As seguintes verificações devem ser feitas durante a
• As nossas unidades devem ser instaladas respeitando instalação:
os espaços indicados no manual de instalação,
para garantir a acessibilidade de ambos os lados e ࣚ Os dispositivos de ventilação e saídas estão a
permitir a realização de reparações ou de operações funcionar normalmente e não estão obstruídas.
de manutenção. Os componentes da unidade devem ࣚ Marcas e sinais no equipamento devem ser visíveis
ficar acessíveis e ser facilmente desmontáveis, sem e legíveis.
colocar pessoas e objetos em risco. • Perante uma fuga de refrigerante, areje a divisão.
• Por este motivo, sempre que as indicações do manual Quando o refrigerante vazado é exposto a chamas,
de instalação não forem respeitadas, o custo do pode causar gases tóxicos.
acesso às unidades (em SEGURANÇA, conforme • Certifique-se que a área de trabalho está protegida
definido nos regulamentos em vigor) com arnês, de substâncias inflamáveis.
escadotes, andaimes ou qualquer outro sistema de • Para purgar o ar do refrigerante, certifique-se que
elevação, e da sua reparação NÃO será abrangido utiliza uma bomba de vácuo.
pela garantia e terá de ser suportado pelo cliente.
• O refrigerante não tem cheiro.
• Durante a instalação ou mudança do produto, não
misturar o refrigerante com outros gases incluindo • As unidades não são há prova de explosão, por isso
ar ou refrigerante não especificado. Se não fizer isso, devem ser instaladas sem risco de explosão.
pode provocar aumento da pressão que resulta em • Este produto contém gases fluorados que contribuem
rutura ou ferimentos. para o efeito de estufa global. De acordo com isso,
não ventile gases para a atmosfera.
Português 5
Informações de segurança
• Nunca tocar diretamente em qualquer derrame • Deve ser feita a ventilação mesmo durante o
acidental do refrigerante. trabalho.
• Isso pode resultar em lesões graves causadas por • A ventilação deve dispersar em segurança quaisquer
queimadura de frio. gases libertados e de preferência, expeli-los para a
atmosfera.
• Deve ser feita a ventilação mesmo durante o
Preparação de um extintor de trabalho.
incêndios
• Se tiver que fazer um trabalho a quente, deve estar
disponível um extintor de incêndios apropriado.
• Ƹ͔ʪуϩ̈͝ϩͱθʒʪ̈͝ʀʲ͝ʒ̈ͱʒʪΧͷϑʪʀͱͱЇʒʪAĮࠕʒʪЭʪ
estar equipado perto da área de carga.
6 Português
Métodos de deteção de fugas Recuperação
Informações de segurança
• O detetor de fugas deve ser calibrado numa área livre • Quando remover refrigerante do sistema para
de refrigerante. manutenção ou desmantelamento, é recomendado
• Certifique-se que o detetor não é uma potencial fonte que remova todo o refrigerante.
de ignição. • Quando transferir refrigerante para os cilindros,
• O detetor de fugas deve ser configurado para certifique-se que apenas são utilizados os cilindros
LFL (lower flammability limit - Limite Baixo de de recuperação de refrigerante.
Inflamabilidade). • Todos os cilindros usados para a recuperação do
• O uso de detergentes que contêm cloro deve ser refrigerante devem ser rotulados.
evitado para limpeza, pois o cloro pode reagir com o • Os cilindros devem estar equipados com válvulas de
refrigerante e corroer a tubagem. regulação de pressão e válvulas de corte na ordem
• Em caso de suspeita de fuga, chamas vivas devem ser adequada.
removidas do local. • O sistema de recuperação deve funcionar
• Se for encontrada uma fuga durante a soldadura, normalmente de acordo com as instruções
todo o refrigerante deve ser recuperado do produto especificadas e deve ser adequado para a
ou isolado (ex: usando válvulas de corte). Não deve recuperação do refrigerante.
ser libertado diretamente no ambiente. O azoto • Além disso, as balanças de calibragem devem
gasoso isento de oxigénio (OFN) será usado para funcionar normalmente.
purgar o sistema antes e durante o processo de • As mangueiras devem estar equipadas com
soldadura. acoplamentos de desconexão livres de fugas.
• A área de trabalho deve ser verificada com um • Antes de iniciar a recuperação, verifique o estado
detetor de refrigerante apropriado antes e durante o do sistema de recuperação e o estado do vedante.
trabalho. Consulte o fabricante se suspeitar.
• Assegure-se que o detetor de fugas é apropriado • O refrigerante recuperado deve ser devolvido ao
para uso com refrigerantes inflamáveis. fornecedor nos cilindros de recuperação corretos com
a Guia de Acompanhamento de Resíduos anexada.
• Não misture refrigerantes nas unidades ou cilindros
Rotulagem de recuperação.
• Se for remover os compressores ou óleos do
• Os componentes devem ser rotulados para
compressor, certifique-se que foram evacuados até
assegurar que foram desmanteladas e esvaziados de
um nível aceitável para assegurar que o refrigerante
refrigerante.
inflamável não permanece no lubrificante.
• Os rótulos terão de ser datados.
• O processo de evacuação deve ser realizado antes de
• Certifique-se que os rótulos estão fixados no sistema enviar o compressor aos fornecedores.
para notificar que contém refrigerante inflamável.
• Apenas o aquecimento elétrico ao corpo do
compressor é permitido para acelerar o processo.
• O óleo é drenado em segurança do sistema.
• Nunca instale um equipamento com motor para
evitar ignições.
• Os cilindros de recuperação devem ser evacuados e
arrefecidos antes da recuperação.
Português 7
Procedimento de instalação
8 Português
• Instale a unidade num local que não obstrua lugares • Ao instalar a unidade exterior perto do mar,
de passagem. certifique-se de que esta não fica diretamente
• Instale a unidade num local que não incomode nem exposta à brisa marítima. Se não conseguir encontrar
perturbe os seus vizinhos, pois estes podem ser um local adequado, que não esteja diretamente
afetados pelo ruído ou fluxo de ar proveniente da exposto à brisa marítima, construa uma parede de
unidade. proteção ou uma cerca de proteção.
• Instale a unidade num local onde os tubos e os cabos ࣚ Instale a unidade exterior num local (como perto de
possam ser facilmente ligados à unidade interior. edifícios, etc.) onde possa estar abrigada da brisa
marítima. O incumprimento deste procedimento
• Instale a unidade numa superfície plana e estável,
poderá provocar danos na unidade exterior.
capaz de suportar o peso da unidade. De outro modo,
a unidade pode gerar ruído e vibrações durante o Brisa marítima Brisa marítima
funcionamento.
• Instale a unidade de forma que o fluxo de ar seja
Procedimento de instalação
encaminhado para uma área aberta. Mar Mar
Unidade exterior Unidade exterior
• Deixe espaço suficiente à volta da unidade exterior,
especialmente distância relativamente a rádios,
computadores, sistemas de som, etc. • Se não conseguir evitar a instalação da unidade exterior
numa zona costeira, construa uma parede de proteção em
Fusível torno da mesma, para servir de barreira à brisa marítima.
Fusível
Unidade • Construa uma parede de proteção com um material
interior
sólido como o betão, para bloquear a brisa marítima.
Controlo Certifique-se de que a altura e a largura da parede
são 1,5 vezes maiores do que o tamanho da unidade
exterior. Além disso, providencie um espaço superior
a 700 mm entre a parede de proteção e a unidade
1,5 m ou mais
1,5 m ou mais
1 m ou mais
1 m ou mais
Mar
Computador estéreo, etc.
Unidade exterior
200 mm
Conduta de ar (este produto não é fornecido pela Samsung)
CUIDADO
• Instale a unidade a uma altura na qual a sua base
• Consoante as condições da fonte de alimentação,
possa ser fixada, com firmeza, no devido lugar.
uma alimentação ou uma tensão instável pode
• Certifique-se de que o gotejamento de água do provocar avarias nas peças ou no sistema de controlo.
tubo flexível de escoamento flui de forma correta e (Num navio ou em locais cuja fonte de alimentação é
segura. uma gerador elétrico, etc.)
• Instale a unidade num local onde a água possa ser
CUIDADO escoada sem causar problemas.
• Comprou um sistema de ar condicionado que foi • Se tiver dificuldades a encontrar um local de
instalado por um técnico de instalação. instalação com as características anteriormente
• Este dispositivo deve ser instalado de acordo com os indicadas, entre em contacto com o fabricante.
regulamentos elétricos nacionais. • Certifique-se de que remove a água do mar e a
• Se a unidade exterior exceder um peso líquido de 60 poeira do permutador de calor da unidade exterior e
kg, esta deve ser instalada no chão e não numa parede. que aplica um inibidor de corrosão na mesma. (Pelo
menos uma vez por ano).
Português 9
Procedimento de instalação
Folgas mínimas para a unidade exterior Ao instalar mais do que 1 unidade exterior
1500 ou mais
300 ou mais
ou mais
300
300 ou
ou mais
1500 ou
mais
1500
600 600
Procedimento de instalação
ou mais ou mais
mais
600 ou 2000 ou
mais mais
1500 ou mais
300 ou
ou mais mais
600 600
600 ou
ou mais ou mais
300
mais
ou mais
1500
300
ou mais
300 600 600 600
ou mais ou mais ou mais ou mais
500 ou mais
300 ou mais
500 ou mais
300 ou mais
CUIDADO
• A unidade exterior deve ser instalada com as
distâncias especificadas, para permitir o acesso
de ambos os lados e garantir o seu correto
funcionamento, a sua manutenção e reparação.
Os componentes da unidade exterior devem ficar
acessíveis e deve ser possível removê-los, mantendo
as pessoas e a unidade em segurança.
10 Português
Passo 2 Verificação e preparação dos Passo 3 Fixação da unidade exterior
acessórios e das ferramentas em posição
Cabo de alimentação Cabo de montagem
Instale a unidade exterior numa base rígida e estável,
de 3 fios (opcional) de 2 fios (opcional)
de forma a evitar perturbações devido ao ruído causado
pela vibração. Ao instalar a unidade a uma altura ou num
local exposto a ventos fortes, fixe-a, com segurança, a
um suporte (ou seja, numa parede ou no solo).
Bujão de drenagem Etiqueta energética 1 Posicione a unidade exterior de forma a que o fluxo
de ar se dirija para o exterior, como indicado pelas
setas no topo da unidade.
2 Fixe a unidade exterior a um suporte adequado,
Procedimento de instalação
usando parafusos de ancoragem.
• O cabo de ligação à terra da linha telefónica não
Pés de borracha Manual de instalação pode ser utilizado para estabelecer a ligação do ar
condicionado à terra.
3 Se a unidade exterior se encontrar exposta a ventos
fortes, instale as placas de proteção em torno
da unidade exterior, para que o ventilador opere
Porcas de alargamento, Porcas de alargamento, corretamente.
diâmetro externo do tubo diâmetro externo do tubo NOTA
de 15,88 mm de 9,52 mm
• Fixe os pés de borracha de forma a prevenir vibrações
e ruídos.
620
620 mm
mm
Pés de borracha
CUIDADO
NOTA
• Instale uma saída de escoamento, na extremidade
• Fixe a etiqueta energética adequadamente à unidade mais baixa em redor da base, para escoamento da
exterior durante a instalação. unidade exterior.
• Os cabos de montagem de fios são opcionais. Se não • Ao instalar a unidade exterior no telhado,
forem fornecidos, utilize cabos padrão. impermeabilize a unidade e verifique a resistência do
• O bujão de drenagem e os pés de borracha só são teto.
incluídos quando o aparelho de ar condicionado é
fornecido sem tubos de montagem.
• Se estes acessórios forem fornecidos, encontram-se
na embalagem dos acessórios ou na embalagem da
unidade exterior.
Português 11
Procedimento de instalação
CUIDADO
• No caso do produto que utiliza o refrigerante R-32,
siga as indicações abaixo para que não ocorram
faíscas:
ࣚ Não retire os fusíveis com o produto ligado.
ࣚ Não retire a ficha de alimentação com o produto
ligado.
ࣚ Recomenda-se ligar a uma tomada situada num
local alto. Disponha os cabos de forma que não
fiquem emaranhados.
12 Português
Ligar os cabos à unidade exterior
Unidade
1(L) 2(N) F1 F2 1(L) 2(N) F1 F2 interior 1(L) 2(N) F1 F2 1(L) 2(N) F1 F2 1(L) 2(N) F1 F2
Cabo de montagem
1 2 F1 F2 1 2 F1 F2 1 2 F1 F2 1 2 F1 F2 1 2 F1 F2
Terminal Terminal Terminal Terminal Terminal
de terra de terra de terra de terra de terra
B C B C B C B C B C
1 2 F1 F2 1 2 F1 F2 1 2 F1 F2 1 2 F1 F2 1 2 F1 F2
Procedimento de instalação
Unidade
exterior
F1 F2 F1 F2
Cabo de comunicação
Cabo de alimentação para unidades interiores para unidades interiores
A Tipo de cabo: A
L N Cabo de fonte de alimenta-
B Tipo de cabo: B ção principal
C Tipo de cabo: C
1 2
Terminal
A de terra
Português 13
Procedimento de instalação
Fonte de
Unidade exterior Corrente de entrada máxima [A]
Modelo alimentação
Classificação
Unidade
Unidade Exterior Total MCA MFA
Unidade exterior Hz V interior(máx.)
Procedimento de instalação
interior
Monofásico, 220-
AJ100TXJ5KG 5 Divisões 50 23,0 2,0 25,0 25,00 28,75
240
NOTA
1 Os cabos da fonte de alimentação para aparelhos montados no exterior devem ser, no mínimo, cabos flexíveis
revestidos com policloropreno. (Código IEC:60245 IEC 57/CENELEC: H05RN-F , IEC:60245 IEC 66 / CENELEC:
H07RN-F )
2 Selecionar o cabo de alimentação com base na MCA.
3 A MFA é utilizada para selecionar o disjuntor e o corta-circuito em caso de falha à terra (disjuntor diferencial
residual).
4 A MCA representa a corrente máxima de entrada.
5 A MFA representa a capacidade para trabalhar com a MCA.
14 Português
• Ligue os cabos ao bloco de terminais utilizando o terminal redondo comprimido.
• Utilize apenas cabos nominais.
• Ligue os cabos utilizando uma chave de parafusos e uma chave dinamométrica que consiga aplicar o binário
nominal aos parafusos.
• Certifique-se de que é aplicado o binário de aperto adequado à ligação do cabo. Se o terminal estiver solto, poderá
ocorrer calor gerado por arco elétrico, podendo este resultar em incêndio, e se o terminal estiver ligado com
demasiada firmeza, este poderá ser danificado.
• AJ100TXJ5KG
PCB PRINCIPAL - SAÍDA
Procedimento de instalação
Não ligue os fios de alimentação e de comunica-
ção a esses blocos de terminais
2 Ligue as linhas R1/R2 que são cabos de comunicação do controlador superior, consultando a figura acima.
(A alimentação do controlador superior deverá estar desligada.)
5 Se instalar um controlador superior para a unidade exterior, todas as unidades interiores que estão ligadas à unidade exterior
podem ser controladas simultaneamente.
Português 15
Procedimento de instalação
Solda de prata
Procedimento de instalação
Dimensões B D d1 E F L d2 t
Dimensões
nominais Dimensão Espaço Dimensão Espaço Dimensão Espaço Dimensão Espaço
nominais do
do parafuso padrão permitido padrão permitido padrão permitido Min. Min. Máx. padrão permitido Min.
cabo (mm²) (mm) (mm) (mm) (mm)
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
4 6,6 +0,3 +0,2
1,5 ±0,2 3,4 1,7 ±0,2 4,1 6 16 4,3 0,7
4 8 -0,2 0
4 6,6 +0,3 +0,2
2,5 ±0,2 4,2 2,3 ±0,2 6 6 17,5 4,3 0,8
4 8,5 -0,2 0
+0,3 + 0,2
4 4 9,5 ±0,2 5,6 3,4 ±0,2 6 5 20 4,3 0,9
-0,2 0
16 Português
Especificações dos cabos de alimentação do Passo 5 Opcional: Prolongamento do
exterior para o interior e de comunicação cabo de alimentação
Procedimento de instalação
• Os cabos da fonte de alimentação para aparelhos
montados no exterior devem ser, no mínimo, cabos Tubo de 70 x Ø 8,0
flexíveis revestidos com policloropreno. (Código contração (mm) (C x DE)
IEC:60245 IEC 57/CENELEC: H05RN-F ou IEC:60245
IEC 66/CENELEC: H07RN-F)
2 Conforme o mostrado na figura, descarne os revestimentos
• Se a unidade interior for instalada numa sala de da borracha e do fio do cabo de alimentação.
computadores ou de servidores, se houver risco de
• Descarne 20 mm dos revestimentos do cabo do
perturbações ao cabo de comunicação, utilize um
tubo previamente instalado.
cabo de dupla blindagem (fita de alumínio/poliéster
+ cobre) tipo FROHH2R.
CUIDADO
• Consulte cuidadosamente o manual de instalação para
obter as informações sobre as especificações do cabo
de alimentação para unidades interiores e exteriores.
• Depois de descarnar os fios do cabo do tubo
previamente instalado, introduza um tubo de contração.
• Se os fios elétricos estiverem ligados sem a
utilização de mangas de ligação, a sua área de
contacto fica reduzida ou aparece corrosão nas
superfícies externas dos fios (fios de cobre) com o
passar do tempo. Tal pode provocar um aumento da
resistência (redução da passagem de corrente) e,
consequentemente, resultar em incêndio.
(Unidade: mm)
Cabo de alimentação
ߤߢ ߤߢ ߤߢ
ߨߢ
ߣߤߢ
ߣߪߢ
Português 17
Procedimento de instalação
3 Introduza ambos os lados do fio nuclear do cabo de 6 Aplique calor ao tubo de contração, para o contrair.
alimentação na manga de ligação. Método 1 Método 2
• Método 1: Empurre o fio nuclear para a manga dos
Tubo de contração Tubo de contração
dois lados.
• Método 2: Entrelace os núcleos dos fios um contra
o outro e empurre-os para a manga.
Método 1 Método 2
4 Utilizando um alicate de cravar, comprima os dois
pontos, vire-o ao contrário e comprima outros dois Fita isoladora Fita isoladora
pontos no mesmo local.
• A dimensão de compressão deve ser de 8,0.
Dimensão da compres-
CUIDADO
são • Certifique-se de que as ligações não ficam expostas
ao exterior.
• Certifique-se de que utiliza fita isoladora e um
tubo de contração feito de materiais de isolamento
• Após a compressão, puxe ambos os lados do fio, reforçado aprovados e que suportem o mesmo nível
para se assegurar que se encontra firmemente de tensão do cabo de alimentação. (Em conformidade
pressionado. com a legislação local sobre extensões.)
Método 1 Método 2
40mm
35mm
18 Português
Passo 6 Ligação dos tubos do • Como o seu aparelho de ar condicionado contém
refrigerante R-32, certifique-se de que a área da
refrigerante divisão onde for instalado, operado e armazenado
é maior do que a área mínima exigida definida na
६âߢߡߡƟǹâߦç
tabela seguinte:
1 Diâmetro externo do tubo
Área da sala mínima necessária (A,m²)
Fonte de Diâmetro Montado no Montado na
Unidade m (kg) No chão
Unidade interior alimentação Ø, externo teto parede
exterior
V, Hz Líquido Gás ॒ߢࡡߩߥߣ Nenhum requisito
AR07/09/12********, 1,843 3,64 4,45 28,9
AJ016/020/026 3/8" 1,9 3,75 4,58 30,7
/035TN*D*G
AJ100TXJ5KG 1,220-240, 50 1/4" 2,0 3,95 4,83 34,0
AR18********,
Procedimento de instalação
1/2” 2,2 4,34 5,31 41,2
AJ052TN*D*G
AR24******** 5/8” 2,4 4,74 5,79 49,0
2,6 5,13 6,39 57,5
2,8 5,53 7,41 66,7
3,0 5,92 8,51 76,6
3,2 6,48 9,68 87,2
(h) (H)
3,4 7,32 10,9 98,4
3,6 8,20 12,3 110
3,8 9,14 13,7 123
4,0 10,1 15,1 136
4,2 11,2 16,7 150
A B C D E
4,4 12,3 18,3 165
4,6 13,4 20,0 180
4,8 14,6 21,8 196
5,0 15,8 23,6 213
Português 19
Procedimento de instalação
2°
R 0,4 a 0,8 mm
45° ±
• Proteger ou fechar a tubagem do refrigerante para
90° ±2°
evitar danos mecânicos. D
L
NOTA Tubo de
• Pode usar os modos Cool, e Heat nas seguintes Diâmetro exterior Profundidade Dimensão do
condições: (D) (A) abocardo (L)
Modo Cool Heat ø6,35 mm 14 a 18 8,7 a 9,1 mm
Temperatura ø9,52 mm 34 a 42 12,8 a 13,2 mm
-10 °C a 46 °C -15 °C a 24 °C
exterior
ø12,70 mm 49 a 61 16,2 a 16,6 mm
CUIDADO
• Mantenha o comprimento do tubo no mínimo para
minimizar a carga adicional de refrigerante devido à
extensão do tubo.
• Ao ligar os tubos, certifique-se de que os objetos à volta
não interferem nem estão em contacto com os tubos para
prevenir fugas de refrigerante devido a danos físicos.
20 Português
• Certifique-se de que os espaços onde estão Passo 8 Estabelecer a ligação e
instalados os tubos do refrigerante estão em
conformidade com a legislação nacional relativa a
remover ar do circuito
gás.
• Certifique-se de que a carga adicional de refrigerante AVISO
e a soldadura do tubo são efetuadas com boa
• Ao instalar, certifique-se de que não existem fugas.
ventilação.
Quando recolher o refrigerante, antes de remover
• Certifique-se de que efetua os trabalhos de soldadura o tubo de ligação, ligue o compressor à terra. Se o
e de colocação dos tubos para ligações mecânicas em tubo de refrigeração não for corretamente ligado
condições sem circulação do refrigerante. e o compressor trabalhar com a válvula de serviço
• Quando voltar a ligar os tubos, certifique-se de aberta, o tubo aspira ar e faz com que a pressão no
que efetua uma nova ligação de alargamento para interior do ciclo de refrigeração seja excessivamente
prevenir fugas do refrigerante. alta. Caso contrário poderá provocar uma explosão e
Procedimento de instalação
• Quando efetuar trabalhos nos tubos do refrigerante ferimentos.
e nos conectores flexíveis do refrigerante, tenha
cuidado para não serem danificados pelos objetos à A unidade exterior é carregada com refrigerante R-32
volta. suficiente. Não ventile o R-32 para a atmosfera: este é
• Ao efetuar uma instalação em que tenha de um gás fluorado com efeito de estufa abrangido pelo
manusear refrigerante R-32, utilize as ferramentas Protocolo de Quioto, com um potencial de aquecimento
especiais para o refrigerante R32 (manómetro global (PAG) = 675.
do coletor, bomba de vácuo, tubo flexível de Deve realizar previamente vácuo á instalação. Se
abastecimento, etc). permanecer ar nos tubos de refrigeração, o compressor
• Durante os ensaios nunca pressurizar os aparelhos é afetado. Tal pode provocar a redução da capacidade de
com uma pressão superior à(s) pressão(ões) arrefecimento e avarias. Não abasteça a unidade exterior
máxima(s) permitida(s) indicadas na placa de com refrigerante antes de efetuar a purga de ar. Utilize
classificação do aparelho. a bomba de vácuo como indicado na imagem.
• Nunca tocar diretamente em qualquer derrame 1 Verificar a ligação do tubo
acidental do refrigerante. Isso pode resultar em
2 Ligue o tubo flexível de abastecimento do lado de
lesões graves causadas por queimadura de frio.
baixa pressão do manómetro do coletor à válvula
• Nunca instalar um secador nesta unidade de modo compacta com uma porta de serviço.
ɇई˝ɇθɇ͝ϩ̈θɇϑЇɇʒЇθɇɵ̷̈̈ʒɇʒʪࢋ
• Se os tubos necessitarem de soldadura, certifique-se Nome do Válvula
de que existe nitrogénio isento de oxigénio (OFN) a modelo 3/8'' 1/2''
fluir pelo sistema.
• O intervalo de pressões para o fluxo de nitrogénio é AJ100TXJ5KG 2 3
de 0,02 a 0,05 MPa.
• Se precisar de um tubo mais longo do que o • Se o diâmetro da válvula da unidade exterior e
permitido pela pré-carga de refrigerante do interior forem diferentes, utilize o conector do
especifico modelo, deve adicionar refrigerante ao tubo.
sistema. Caso contrário, a unidade interior pode
congelar.
• Ao remover as rebarbas, coloque o tubo voltado
para baixo, para se certificar de que as rebarbas não
entram no tubo.
Português 21
Procedimento de instalação
Ø 15,88 30 a 35
Para verificar
Então, utilizando um detetor de fugas,
as fugas de
Eixo verifique ...
gás na ...
Núcleo de carregamento Unidade
As válvulas nas secções A e B.
Binário de aperto para o casquilho
exterior
da porta de carregamento Unidade Porcas de alargamento no fim das
(consulte a tabela)
interior secções C e D.
ŵࣗߥߢߡࢥŵࣗߤߣࡏŵͱϑʀɇʒͱΧɇθɇ˙ЇϑͱࣗߢࢥߣࣗߣĮƸĘ
Unidade exterior Unidade interior
22 Português
ƟkƊƟkUkƸAĮđĘÃƟŵĮmĘÃĮ࣍ɇ͝ϩʪϑʒʪɇɵθ̈θɇϑ Informações regulamentares importantes
válvulas) sobre o refrigerante usado
De modo a detetar fugas básicas de refrigerante,
antes de recriar o vácuo e de recircular o R-32, é da Este produto contém gases fluorados com efeito de
responsabilidade do técnico de instalação pressurizar estufa. Não deixe escapar os gases para a atmosfera.
todo o sistema com nitrogénio (utilizando um cilindro
com redutor de pressão) a uma pressão superior a 4 MPa CUIDADO
(manómetro).
• Ã͝˙ͱθ͔ʪͱЇϩ̷̈̈іɇʒͱθϑʪͱϑ̈ϑϩʪ͔ɇϩ̈ЭʪθߦईϩAĮࠕʪͱЇ
ƟkƊƟkUkƸAĮđŵࣗߤߣ࣍ɇΧͷϑɇɵθ̈θɇϑЭɉ̷ЭЇ̷ɇϑ࣎ mais de gases fluorados com efeito de estufa. Neste
caso, o sistema tem de ser verificado quanto a fugas,
Antes de abrir as válvulas, descarregue todo o nitrogénio
no mínimo, de 12 em 12 meses, de acordo com o
para o sistema e crie o vácuo. Após abrir as válvulas,
Regulamento n.º 517/2014. Esta atividade só pode ser
verifique a existência de fugas utilizando um detetor de
realizada por técnicos qualificados.
fugas para o refrigerante R-32.
Procedimento de instalação
• Ęͱʀɇϑͱɇʀ͔̈ɇ̈͝ʒ̈ʀɇʒͱ࣍ߦϩAĮࠕʪͱЇ͔ɇ̈ϑʒʪ
Quando tiver concluído todas as ligações, verifique a
R-32), o instalador (ou a pessoa reconhecida como
existência de possíveis fugas utilizando o detetor de
responsável pela verificação final) tem de fornecer
fugas especificamente concebido para refrigerantes com
um livro de manutenção com toda a informação
HFC.
registada de acordo com o REGULAMENTO (UE)
N.º 517/2014 DO PARLAMENTO EUROPEU E DO
CONSELHO de 16 de Abril de 2014 sobre gases
ťɇϑϑͱߢߡŵʪɇ̷̈іɇʅɬͱʒʪʀɇθ˝ɇ fluorados com efeito de estufa.
ɇʒ̈ʀ̈ͱ͝ɇ̷ʒʪθʪ˙θ̈˝ʪθɇ͝ϩʪ࣍ŵࣗߤߣ࣎
ťθʪʀɇЇʅΡʪϑɇͱɇʒ̈ʀ̈ͱ͝ɇθθʪ˙θ̈˝ʪθɇ͝ϩʪŵࣗߤߣ
Português 23
Procedimento de instalação
Comprimento
Adicionar
Modelo total do tubo de
refrigerante
Unidade exterior ligação (L)
øƟ॒ߤߡ͔ Sem carga
AJ100TXJ5KG
1 øƟ्ߤߡ͔ (LT-30m)x10g
CUIDADO
Unidade kg ϩAĮࠕʪ • A etiqueta preenchida deve ser colada perto da
porta de abastecimento do produto (por exemplo, no
,a interior da tampa da válvula de serviço).
,b • Certifique-se de que a carga total de refrigerante não
excede (A), a carga máxima de refrigerante, que é
+ ,c calculada através da seguinte fórmula: Carga máxima
de refrigerante (A) = carga de refrigerante de fábrica
(B) + carga máxima adicional de refrigerante devido à
Tipo de refrigerante Valor PAG
extensão do tubo (C)
R-32 675 • Em baixo, a tabela de resumo com os limites de carga
de refrigerante para cada produto
• GWP: Potencial de aquecimento global (Unidade: g)
• Aɉ̷ʀЇ̷ͱʒͱϩAĮࠕʪࡠ̧˝уťࢥߢߡߡߡ Modelo A B C
AJ100TXJ5KG 3150 2700 450
NOTA
a Refrigerante do produto abastecido de fábrica:
ver a placa de características da unidade
b Quantidade de refrigerante adicionada no local
(consulte as informações anteriores sobre a
quantidade de refrigerante a adicionar).
c Quantidade total de refrigerante
d Coletor e cilindro de refrigerante para
abastecimento
24 Português
Passo 11 Ligar o tubo flexível de Plástico reforçado com fibra de carbono Núcleo de aço
Terminal M4
escoamento à unidade exterior
Para parafuso de ligação à terra Fio verde/amarelo
Ao aquecer, poderá acumular-se gelo. Durante o isolado em PVC
Procedimento de instalação
adequado. • Se o cabo de ligação à terra for demasiado curto,
ligue um cabo de extensão, mecanicamente, e
enrole-o em fita isoladora (não enterre a ligação).
• Prenda o cabo de ligação à terra em posição com
agrafos.
NOTA
• Se o elétrodo de ligação à terra estiver instalado
numa zona de tráfego intenso, o respetivo cabo tem
de ser bem ligado.
NOTA
• O cabo de ligação à terra da linha telefónica não
pode ser utilizado para estabelecer a ligação do ar
condicionado à terra.
Português 25
Procedimento de instalação
Frequência do Temperatura de
1 9
Definição manual dos endereços da unidade compressor atual insuflação
interior Frequência
2 pretendida do 10 Temperatura OLP
1 Reveja todos os seguintes elementos na instalação: compressor
• Resistência do local de instalação Temperatura do
• Aperto da ligação do tubo para detetar qualquer 3 Passo EEV0 atual 11
condensador
fuga de gás
Procedimento de instalação
4 Bombeamento
࢘ťɇθɇ͔ɇ̈ϑ̈͝˙ͱθ͔ɇʅΡʪϑϑͱɵθʪͱϩʪϑϩʪAͱͱ̷ͱЇ²ʪɇϩࡡ
consulte a página 35.
26 Português
Definir a opção exterior Exemplo)
Procedimento de instalação
ࣚ Seg 1 e Seg 2 exibem o número da opção
selecionada.
ࣚ Seg 3 e Seg 4 exibem o número do valor definido
para a opção selecionada.
• Se tiver selecionado a opção pretendida, pode premir, • Após selecionar a função das opções, prima
por breves instantes, o interruptor K1 para ajustar continuamente o interruptor K2 durante 2 segundos.
o valor de Seg 1, Seg 2 e alterar a função da opção O valor editado da opção é guardado quando todos
selecionada. os segmentos piscarem e o modo de deteção for
iniciado.
Unidade
Botão de opção de SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Função
entrada
Arrefecimento e aquecimento
0 0
(predefinição de fábrica)
Definir para o modo
Principal 0 0
apenas Cool ou Heat 0 1 Apenas arrefecimento
0 2 Apenas aquecimento
CUIDADO
• A opção editada não é guardada se não terminar a definição de opção conforme explicado acima nas instruções.
࢘ͱʒʪ˙̈̈͝θɇͱΧʅɬͱࡡΧͱʒʪΧθʪ͔̈θʀͱ͝ϩ̈͝Їɇ͔ʪ͝ϩʪͱɵͱϩɬͱçߢΧɇθɇθʪΧͱθɇʒʪ˙̈̈͝ʅɬͱɇ͝ϩʪθ̈ͱθʒͱЭɇ̷ͱθࢋ
࢘Ɗʪʒʪϑʪ̟ɇθʪΧͱθɇϑΧθʪʒʪ˙̈̈͝ʅΡʪϑʒʪ˙ɉɵθ̈ʀɇࡡΧθ͔̈ɇϑʪ͔ϑͱ̷ϩɇθͱɵͱϩɬͱçߥʪ͝αЇɇ͝ϩͱʪϑϩ̈Эʪθ͝ͱ͔ͱʒͱʒʪʒʪ˙̈̈͝ʅɬͱʒɇϑ
opções.
Português 27
Procedimento de instalação
Definição da opção
<AR*****AA**>
<AR*****CA**>
Botão Mode
Botão Aumentar a temperatura Botão Fast
Botão Baixar a temperatura Botão Wind-free
Procedimento de instalação
<AR*****YA**>
<AR*****ZA**>
Botão Mode
Botão Aumentar a temperatura Botão Fast
Botão Baixar a temperatura Botão Eco
॑âࡐࡐࡐƟĘߢUçौ
॑âࡐࡐࡐƟĘĘUçौ
॑âࡐࡐࡐƟĘâUçौ
Botão Mode
Botão Aumentar a temperatura Botão de Aumentar a velocidade de ventilador
Botão Baixar a temperatura Botão de Reduzir a velocidade de
ventilador
28 Português
Definição da opção
२ २ २ २
Procedimento de instalação
२ २ २ २
CUIDADO
• SEG1, SEG7, SEG13, SEG19 não são definidos como opção na página.
• Defina o SEG1, SEG7 como estado ON (Ligado) e SEG13, SEG19 como estado OFF (Desligado).
ࣚ Defina cada opção em separado, pois não pode definir o ENDEREÇO e a opção de instalação da unidade interior
ao mesmo tempo.
Funcionamento Indicação
Passo 1
Passo 2
Passo 3
Prima o botão 1 para mudar para o modo Cool no estado ON.
Português 29
Procedimento de instalação
Funcionamento Indicação
Passo 4
Prima o botão 1 para mudar para o modo DRY no estado ON.
Passo 5
Prima o botão 1 para mudar para o modo FAN no estado ON.
Passo 6
Prima o botão 1 para mudar para o modo HEAT no estado ON.
Passo 7
Prima o botão 1 para mudar para o modo AUTO no estado OFF.
Passo 8
Prima o botão 1 para mudar para o modo Cool no estado OFF.
Passo 9
Prima o botão 1 para mudar para o modo DRY no estado OFF.
ťɇϑϑͱߢߡ
Prima o botão 1 para mudar para o modo FAN no estado OFF.
30 Português
Funcionamento Indicação
Passo 11
Prima o botão 1 para mudar para o modo HEAT no estado OFF.
Passo 12
Prima o botão 1 para verificar se o código de opção que introduziu é válido ou não.
Prima o botão de operação para introduzir a opção.
Procedimento de instalação
Definição automática dos endereços da unidade interior
NOTA
• Para melhores resultados, certifique-se de que a ligação elétrica é realizada corretamente.
• ťɇθɇ͔ʪ̷˵ͱθʪϑθʪϑЇ̷ϩɇʒͱϑࡡʒʪ˙̈͝ɇɇϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇʪуϩʪθ̈ͱθΧɇθɇߦɇߥߡईইA࣍ࡐ࣎ʪʒʪ˙̈͝ɇɇϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇ̈͝ϩʪθ̈ͱθΧɇθɇ
ߢߧईইAͱЇϑЇΧʪθ̈ͱθ࣍ࡐ࣎ࢋ
࢘࣍ࡐ࣎Į͔ͱʒͱɇЇϩͱ͔ɉϩ̈ʀͱʒʪʪ͝ʒʪθʪʅͱΧͱʒʪ˙ɇ̷˵ɇθαЇɇ͝ʒͱɇϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇ͝ɬͱϑʪʪ͝ʀͱ͝ϩθɇ͝ͱϑ̈͝ϩʪθЭɇ̷ͱϑ̈͝ʒ̈ʀɇʒͱϑ
acima. Neste caso, defina o endereço manualmente.
CUIDADO
• Não é permitido este produto numa instalação de unidade interior. Não utilize o funcionamento de verificação dos
tubos e o modo automático de endereço quando a unidade interior estiver instalada.
VISOR 1
VISOR 2
K1 K2 K3 K4
Português 31
Procedimento de instalação
1 Ligue a unidade exterior e verifique se as indicações do visor 1/2 apresentam o código “E199”.
࢘Ęͱ͔ͱ͔ʪ͝ϩͱ̈̈͝ʀ̈ɇ̷ࡡͱӬϑͱθߢɇΧθʪϑʪ͝ϩɇࣨ ” e o visor 2 apresenta o número da unidade interior ligada.
• Se for apresentado um código diferente no visor, consulte a secção de Resoluções de problemas na página
39e tome as medidas corretivas.
2 Prima o botão K1 uma vez.
3 Após ter realizado todas as operações descritas acima, o sistema é iniciado no modo de arrefecimento ou
aquecimento, consoante a temperatura ambiente exterior. Após alguns minutos (durante um período mínimo de 3
a 5 minutos para a unidade interior), o sistema para automaticamente, concluindo o autoteste e procedimento de
endereço. É exibido “ ” no visor da unidade exterior.
4 20 segundos após a exibição de “ ” (que confirma a execução correta do procedimento), é apresentada uma
sequência dos seguintes códigos (se estiverem ligadas quatro unidades interiores) no visor da unidade exterior:
Visor1 Visor2 Descrição
Procedimento de instalação
A unidade exterior está a comunicar corretamente com a unidade interior ligada ao tubo do
refrigerante A.
A unidade exterior está a comunicar corretamente com a unidade interior ligada ao tubo do
refrigerante B.
A unidade exterior está a comunicar corretamente com a unidade interior ligada ao tubo do
refrigerante C.
A unidade exterior está a comunicar corretamente com a unidade interior ligada ao tubo do
refrigerante D.
A unidade exterior está a comunicar corretamente com a unidade interior ligada ao tubo do
refrigerante E.
NOTA
• Neste momento, é possível iniciar as unidades interiores no modo pretendido.
࢘Ɗʪ͝ɬͱ˙ͱθʪӱɵ̈ʒͱࣨ ”, o procedimento falhou e, por conseguinte, é necessário ler TODO o manual do
operador antes de repetir as instruções descritas nos passos 1-2-3-4.
2 O painel (ecrã) deverá estar ligado à unidade interior para receber as opções.
3 Antes de instalar a unidade interior, atribua um endereço à unidade interior de acordo com o plano do sistema de
ar condicionado.
4 Utilize o controlo remoto sem fios para atribuir o endereço da unidade interior.
ࣚ - O estado da definição inicial do ENDEREÇO (porta PRINCIPAL/RMC) da unidade interior é “0A0000-100000-
200000-300000.”
ࣚ Não há necessidade de definir um ENDEREÇO extra para instalação 1:1 entre a unidade exterior e a unidade
interior.
32 Português
Opção n.º: 0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Procedimento de instalação
endereço
principal
Opção SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Explicação PÁGINA Definir o endereço RMC Canal de grupo(*16) Endereço de grupo
Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes
Sem
0 endereço
Indicação e RMC
detalhes 1 Modo de RMC1 1~F RMC2 1~F
definição do
1
endereço
RMC
࢘m͝ʪʀʪϑϑɉθ̈ͱʒʪ˙̈̈͝θͱ͔ͱʒͱʒʪʒʪ˙̈̈͝ʅɬͱʒͱʪ͝ʒʪθʪʅͱŵđAαЇɇ͝ʒͱЇϩ̷̈̈іɇθͱAͱ͝ϩθͱ̷ͱʀʪ͝ϩθɇ̷̈іɇʒͱࢋ
CUIDADO
• Ao se introduzir “A” a “F” em SEG4 a 6, o ENDEREÇO PRINCIPAL da unidade interior não é alterado.
• Se definir SEG 3 como 0, a unidade interior manterá o ENDEREÇO PRINCIPAL anterior, mesmo que introduza um
valor opcional em SEG4 a 6.
• Se definir SEG 9 como 0, a unidade interior manterá o ENDEREÇO RMC anterior, mesmo que introduza um valor
opcional em SEG11 a 12.
5 O endereço PRINCIPAL destina-se à comunicação entre a unidade interior e a unidade exterior. Por conseguinte,
deverá defini-lo para utilizar o ar condicionado de forma adequada
Português 33
Procedimento de instalação
2 O painel (ecrã) deverá estar ligado à unidade interior para receber as opções.
3 Antes de instalar a unidade interior, atribua uma opção à unidade interior de acordo com o plano do sistema de ar condicionado.
Procedimento de instalação
࢘Ɗʪ̈͝ϩθͱʒЇїθͱЇϩθͱ͝Љ͔ʪθͱ˙ͱθɇʒͱ̈͝ϩʪθЭɇ̷ͱߡɇߥ͝ͱʀͱ͝ϩθͱ̷ͱ̈͝ʒ̈ӬʒЇɇ̷ʒɇЇ̈͝ʒɇʒʪ̈͝ϩʪθ̈ͱθ࣍Ɗkߣߡ࣎ࡡʪϑϩɇϑʪθɉ
definida como “canal 1”.
• A função ligar/desligar da janela aplica-se à seguinte unidade
ࣚ AR**/AJ***TN1DKG/AJ***TNNDKG
34 Português
Passo 14 teste de funcionamento dos Passo 15 Opcional: Definir para o
modos Cool e Heat modo apenas Cool ou Heat
Depois de instalar as unidades exteriores e interiores, Esta função permite que as unidades interiores ligadas à
teste os modos Cool e Heat. unidade exterior funcionem de modo específico.
• Quando testar o modo Cool, defina a temperatura Pode definir cada modo com teclas na PCB principal na
da unidade interior para a temperatura mais baixa. unidade exterior.
Quando testar o modo Heat, defina a temperatura da
unidade interior para a temperatura mais alta. Modo definido SEG1 SEG2 SEG3 SEG4
• Verifique se cada unidade interior funciona Cool e Heat 0 0
normalmente e depois verifique também se todas
as unidades interiores funcionam normalmente em Apenas
0 0 0 1
conjunto. arrefecimento
Procedimento de instalação
ࣚ Verifique tanto o modo Cool como o modo Heat.
Apenas aquecimento 0 2
• Cerca de 20 minutos após ligar o ar condicionado,
verifique a diferença de temperatura entre a entrada • Valor predefinido: Modo de arrefecimento e
e a saída de ar da unidade interior. Se a diferença de aquecimento
temperatura for superior ao valor indicado na tabela
seguinte, o funcionamento é normal.
Modo Temperatura
Cool Χθͱӱ͔ɇʒɇ͔ʪ͝ϩʪߩईঐ
Heat Χθͱӱ͔ɇʒɇ͔ʪ͝ϩʪߢߣईঐ
CUIDADO
• Se a unidade exterior for desligada e depois ligada
imediatamente de novo, o compressor não funciona
durante cerca de 3 minutos.
• Durante o modo Cool, poderá formar-se
temporariamente gelo nas válvulas e noutras peças.
NOTA
• Também pode testar o modo Cool ou Heat utilizando
o botão K1.
ࣚ Teste do modo de Cool: Prima o botão [K1] duas
vezes.
ࣚ Teste do modo de Heat: Prima o botão [K1] três
vezes.
Português 35
Procedimento de instalação
Ative ou desative o modo de economia de energia com as chaves na PCB principal na unidade exterior.
Desativado 0 0
0 1
Ativado 0 1
36 Português
Procedimentos adicionais
Procedimentos adicionais
transfira-a para um novo local.
ventilador a funcionar a alta velocidade e deixe o
compressor em funcionamento durante mais de 5
minutos. (O compressor inicia de imediato, contanto NOTA
que tenham passado 3 minutos desde a última
• Antes de transferir as unidades, leia com atenção
paragem).
Recuperação na página 7.
2 Solte os casquilhos da válvula no lado de alta e baixa
• Ao recarregar o refrigerante R-32 depois de
pressão.
completamente vazio, certifique-se de que carrega
3 Utilize a chave em L para fechar a válvula no lado de apenas a quantidade de refrigerante de fábrica.
alta pressão.
• Ao aspirar o produto, faça-o pelo menos durante 1
4 Após aproximadamente 2 minuto, feche a válvula no hora.
lado de baixa pressão.
• Certifique-se de que utiliza uma balança eletrónica
5 Pare o funcionamento do ar condicionado, premindo ao medir a quantidade de refrigerante e certifique-se
o botão Ligar/Desligar na unidade interior ou no de que carrega apenas a quantidade especificada.
controlo remoto.
6 Desaperte e retire os tubos. CUIDADO
• Se carregar mais do que a quantidade de refrigerante
especificada na etiqueta, poderá ocorrer um incêndio
em caso de fuga do refrigerante.
B(Gás)
A(Líquido)
Português 37
Procedimentos adicionais
1 Remova a tampa.
Abrir a válvula de fecho 2 Rode a válvula de fecho no sentido dos ponteiros do
relógio utilizando uma chave sextavada.
1 Abra a tampa e rode a válvula de fecho no sentido 3 Aperte o eixo até a válvula atingir o ponto de
contrário ao dos ponteiros do relógio utilizando uma vedação.
chave sextavada. 4 Aperte bem a tampa.
2 Rode até o eixo parar.
CUIDADO
Binário de aperto para o casquilho do
corpo (consulte a tabela) • Quando utilizar a porta de serviço, utilize sempre,
também, um tubo flexível de carga.
• Verifique a existência de gás refrigerante após
apertar a tampa.
Eixo
• É necessário utilizar uma chave de porcas e uma
Núcleo de carregamento chave de fendas para abrir/apertar a válvula de fecho.
Binário de aperto para o
casquilho da porta de carrega-
mento (consulte a tabela)
ŵࣗߥߢߡࢥŵࣗߤߣࡏÜɑ͔ʪϩθͱʒͱΧɇθɇ˙ЇϑͱࣗࣗߢࢥߣࣗߣߡƸĘ
Binário de aperto
Diâmetro exterior Casquilho
(mm) Casquilho do da porta de
aparelho (N•m) carregamento
(N•m)
Ø6,35 20 a 25
Ø9,52 20 a 25
10 a 12
Ø12,70 25 a 30
Ø15,88 30 a 35
(1 N•m=10 kgf•cm)
NOTA
• Não aplique força excessiva à válvula de fecho
e utilize sempre instrumentos especiais. Caso
contrário, a caixa de paragem pode ficar danificada e
a placa posterior pode apresentar fugas.
• Se a placa estanque apresentar fugas, rode o eixo
para trás, em meia-volta, aperte a caixa de paragem
e, em seguida, volte a verificar a existência de fugas.
Se já não existirem fugas, aperte, totalmente, o eixo.
38 Português
Anexo
Resolução de problemas
VISOR DE 88 SEG
Código de
Explicação Observação
erro
ERRO DEVIDO A DEFINIÇÃO DE ENDEREÇO REPETIDO (QUANDO 2 OU MAIS DISPOSITIVOS TÊM O
E108 MESMO ENDEREÇO NA REDE)
E330 ABERTO)
ERRO NO SENSOR DE TEMPERATURA DO TUBO DE ENTRADA B (CURTO-CIRCUITO OU CIRCUITO
E331 ABERTO)
ERRO NO SENSOR DE TEMPERATURA DO TUBO DE ENTRADA C (CURTO-CIRCUITO OU CIRCUITO
E332 ABERTO)
ERRO NO SENSOR DE TEMPERATURA DO TUBO DE ENTRADA D (CURTO-CIRCUITO OU CIRCUITO
E333 ABERTO)
Português 39
Anexo
Código de
Explicação Observação
erro
E337 ERRO NO SENSOR DE TEMPERATURA DO TUBO DE SAÍDA C (CURTO-CIRCUITO OU CIRCUITO ABERTO)
E462 O COMPRESSOR PAROU DE FUNCIONAR DEVIDO AO CONTROLO DE CORRENTE COM CARGA COMPLETA
E468 ERRO DEVIDO AO SENSOR DE CORRENTE DE SAÍDA DA PBA DO INVERSOR (CURTO-CIRCUITO/CIRCUITO ABERTO)
E469 ERRO DEVIDO AO SENSOR DE TENSÃO DA LIGAÇÃO CC DA PBA DO INVERSOR (CURTO-CIRCUITO/CIRCUITO ABERTO)
40 Português
MEMORANDO
Anexo
Português 41
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
107, Hanamsandan 6beon-ro, Gwangsan-gu, Gwangju-si, Korea 62218
Samsung Electronics
Service Department
PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin. Ireland
or
Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK