Você está na página 1de 17

4T 8000

4T 8000E
4T 8000E3
Geradores Manual
de instruções
Todas as informações e especificações contidas nesse manual
vão ajuda-lo a ter os melhores resultados com o seu novo gerador
e a operá-lo com segurança.
Leia e observe atentamente todas as informações deste manual.
Esse manual deve ser considerado parte permanente do gerador.
Se qualquer parte deste manual não for compreendida, consulte
a Assistência Técnica Autorizada Branco mais próxima, quanto
aos procedimentos de partida, funcionamento e manutenção.
Índice

Componentes 6
Normas de segurança 10
Responsabilidades do operador 10
Perigo 11
Riscos 12
Operação 16
Controles 17
Utilizando o gerador 19
Ligando / Desligando o gerador 22
Manutenção 24
Transporte e armazenagem 27
Diagnósticos 27
Especificações 29
Esquema de ligação elétrica 30
Opção de instalação das peças 31
Componentes

Descrição das Partes do gerador B4T 8000 2 1 3 4 5 6 7 8

1. Torneira de combustível
2. Afogador
3. Visor do nível de combustível
4. Tampa do tanque
5. Voltímetro
6. Tomadas auxiliares 110V
7. Tanque de combustível
8. Tomada 220V / 110V
9. Conexão 12V-CC
10. Disjuntores
11. Bujão medidor do nível de óleo
12. Parafuso para drenagem de óleo
13. Botão liga e desliga
14. Punho do retrátil
15. Filtro de ar

15 14 13 12 11 10 9

6 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 7


Descrição das Partes do gerador B4T 8000E3 2 1 3 4 5 6 7 8

1. Torneira de combustível
2. Afogador
3. Visor do nível de combustível
4. Tampa do tanque
5. Voltímetro
6. Tomadas auxiliares 220V ou 110V
7. Disjuntor tripolar
8. Tanque de combustível
9. Tomada trifásica 220V / 110V ou 380V / 220V
10. Conexão 12V-CC
11. Bateria 12V
12. Bujão medidor do nível de óleo
13. Parafuso para drenagem de óleo
14. Chave liga e desliga
15. Punho do retrátil
16. Filtro de ar

16 15 14 13 10 12 11 9

8 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 9


• Saiba como desligar o gerador em caso de emergência.
Normas de segurança
• Saiba utilizar todos os controles do gerador, tomadas e conexões
• Leia as NORMAS DE SEGURANÇA com atenção antes de instalar, elétricas.
operar ou executar a manutenção deste equipamento.
• Tenha certeza que todos que forem operar o gerador estejam
• Familiarize-se com este Manual de Instruções e com o gerador. devidamente treinados.

• O gerador só funcionará com segurança, eficiência e confiabilidade • Mantenha crianças e animais longe do gerador quando ele
se for devidamente instalado e operado corretamente. Muitos estiver em funcionamento.
acidentes são causados pelo descumprimento de normas ou
precauções simples e fundamentais.
Perigo
• TOME CUIDADO! Não é possível prever todas as circunstâncias
que possam envolver riscos.
Apesar do projeto de segurança deste gerador, seu funcionamento
• As advertências deste manual são totalmente abrangentes. Caso de forma imprudente, ignorando sua manutenção ou sendo
um procedimento, método de trabalho ou técnica operacional descuidado, pode causar acidentes graves ou morte. Somente
seja utilizada, a qual não recomenda-se. Certifique-se que não pessoas qualificadas e responsáveis podem instalar, operar ou
afete a segurança do operador ou funcionamento do gerador. manter este equipamento.

Assegurar que todas as providências necessárias sejam tomadas


Responsabilidades do operador
para garantir a segurança da máquina antes do funcionamento do
gerador.
• Para evitar perigo de incêndio, certifique-se que o local está
bem ventilado. Peças do gerador são giratórias e/ou estão quentes durante o
funcionamento. Tenha cuidado quando estiver próximo a geradores
• O gerador deve ser colocado a uma distância mínima de 1 metro
em funcionamento.
de paredes ou de outros equipamentos durante o funcionamento.

• Nunca deixe objetos inflamáveis perto do gerador.

• Cuidado com os gases do escapamento, pois são altamente


prejudiciais à saúde.

10 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 11


• Mantenha mãos, pés, roupas, etc. distantes de ventoinhas e
Riscos
outras peças móveis ou quentes. Jamais retire a proteção de
qualquer peça giratória quando a unidade estiver funcionando.
• Por razões de segurança, recomenda-se que este equipamento
• O fluxo adequado e livre de ar de ventilação e refrigeração é
seja instalado, mantido e reparado por uma Assistência Técnica
essencial em qualquer ambiente que abrigue o gerador, visando
Autorizada BRANCO, ou um técnico / eletricista qualificado e
evitar o acúmulo de gases nocivos e garantir o funcionamento
familiarizado com os códigos, normas e regulamentos aplicáveis.
correto do gerador. Não altere a instalação nem permita o
O operador também deve cumprir esses códigos, normas e
bloqueio parcial das disposições de ventilação, pois isso pode
regulamentos.
afetar gravemente a segurança e o funcionamento do gerador.
• A instalação, funcionamento, manutenção e reparo deste
• Mantenha a área ao redor do gerador limpa e desobstruída.
equipamento (e equipamentos relacionados) devem sempre
cumprir os códigos, normas, leis e regulamentos aplicáveis. • Remova quaisquer materiais que possam ser perigosos.
Cumpra rigorosamente os códigos locais, estaduais e nacionais
• Quando trabalhar com este equipamento, sempre permaneça alerta.
de eletricidade e construção. Assegure que o gerador seja
• Jamais trabalhe com o equipamento se estiver física ou
instalado, operado e mantido de acordo com as recomendações.
mentalmente cansado.
• Após a instalação, não pratique nenhum ato que possa afetar
• Inspecione regularmente o gerador e imediatamente repare ou
a segurança da unidade ou em desacordo com os códigos,
substitua todas as peças gastas, danificadas ou defeituosas
normas, leis e regulamentos.
utilizando somente peças BRANCO.
• A fumaça de exaustão (escapamento) do motor contém
• Antes de executar qualquer manutenção no gerador, desconecte
agentes tóxicos. Esses agentes são perigosos, se inalados em
os cabos da bateria para evitar acidentes. Desconecte o cabo da
concentrações suficientes, podem causar inconsciência ou até
bateria indicado pela palavra NEGATIVO ou (–).
mesmo morte. Por essa razão, deve-se providenciar ventilação
adequada. Os gases de exaustão devem ser direcionados com • Jamais utilize o gerador ou qualquer de suas peças como degrau.
segurança por meio de tubulação para fora de qualquer edifício Subir na unidade pode causar esforço e ruptura de peças, podendo
ou ambiente que abrigue o gerador em uma área onde pessoas, resultar em condições perigosas de funcionamento resultantes
animais, etc. não serão prejudicados. O sistema de exaustão de vazamento de gases de exaustão, vazamento de combustível,
deverá ser instalado adequadamente, rigorosamente de acordo vazamento de óleo, etc.
com os códigos e normas aplicáveis.

12 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 13


Riscos elétricos uma corda seca ou tábua de madeira, para liberar a vítima do
condutor energizado. Se a vítima estiver inconsciente, aplicar
• Não toque em nenhum tipo de dispositivo elétrico quando estiver
os procedimentos de primeiros socorros e procurar atendimento
em pé sobre a água, descalço ou se suas mãos ou pés estiverem
médico imediato.
molhados. PODE HAVER RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.
• Jamais use jóias ou bijuterias quando trabalhar neste
• Caso haja necessidade de permanecer sobre metal ou concreto
equipamento, pois podem conduzir eletricidade, resultando em
durante a instalação, operação, manutenção, ajuste ou reparo
choque elétrico ou podem ser presas em componentes móveis,
deste equipamento, instale tapetes isoladores sobre uma
resultando em acidentes.
plataforma seca de madeira. Trabalhe no equipamento somente
se estiver sobre esses tapetes isoladores.
Riscos de incêndio
• Exige-se que a estrutura e peças externas condutoras de
• Sempre mantenha um extintor de incêndio próximo ao gerador.
eletricidade do gerador sejam conectadas a um aterramento
NÃO utilize extintores do tipo tetracloreto de carbono. Eles
aprovado. Esse aterramento auxiliará a evitar choques elétricos
são tóxicos, sendo que o líquido pode deteriorar o isolamento
perigosos que podem ser causados por defeito de aterramento
de cabos. Mantenha o extintor apropriadamente carregado
no gerador ou por eletricidade estática. Jamais desconecte o
e familiarize-se com seu uso. Se houver quaisquer dúvidas
cabo de aterramento.
referentes aos extintores de incêndio, consultar o corpo de
• As bitolas de cabos, fios elétricos e conjuntos de cabos deverão bombeiros local.
ser adequadas à corrente elétrica máxima (também conhecida
como amperagem) à qual estarão sujeitas.
Riscos de explosão
• Antes de instalar ou executar a manutenção deste equipamento
• Ventilar adequadamente qualquer ambiente ou edifício que abrigue
(e equipamentos relacionados) assegurar que todos os
o gerador para impedir o acúmulo de gases explosivos.
suprimentos de tensão (também conhecida como voltagem)
estejam desativados em sua fonte. O descumprimento desta • Não fume próximo do gerador. Enxugue imediatamente quaisquer
norma resultará em risco de choque elétrico. respingos ou vazamento de combustível ou óleo. Verifique se não
há nenhum material inflamável no compartimento do gerador,
• Em caso de acidente causado por choque elétrico, imediatamente
sobre ou próximo do mesmo, uma vez que pode haver incêndio ou
desative a fonte de energia elétrica. Se não for possível, tente
explosão. Mantenha as áreas próximas do gerador limpas e isentas
liberar a vítima do condutor energizado. EVITE O CONTATO DIRETO
de resíduos.
COM A VÍTIMA. Utilize um implemento não condutor, por exemplo,

14 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 15


• Todos os tipos de combustíveis são potencialmente INFLAMÁVEIS
Controles
e/ou EXPLOSIVOS, devendo ser manipulados com cuidado. Cumpra
todas as legislações que regem o armazenamento e manipulação
Chave do motor
de combustíveis.
Posição da chave
• Inspecione frequentemente o sistema de combustível da unidade e • DESLIGA = Para desligar o motor
repare qualquer vazamento imediatamente. • LIGA = Para o funcionamento do motor após a partida

• As tubulações de suprimento de combustível devem ser • PARTIDA = Para dar partida no motor

adequadamente instaladas, purgadas e submetidas a teste de


vazamento de acordo com os códigos aplicáveis de combustíveis
Partida Manual (Retrátil)

antes de colocar esse equipamento em serviço. Puxe o punho do retrátil até sentir a resistência do motor, em
seguida puxe com vigor até o motor funcionar.

Operação AVISO! Ao dar a partida, procure puxar sempre a corda da forma


mais reta possível para evitar danifica-la.

• Constitui na responsabilidade do operador em executar todas


as verificações de segurança. Garantir que toda manutenção Torneira de combustível
para funcionamento seguro seja executada imediatamente e A torneira de combustível está localizada entre o tanque e o
providenciar a verificação periódica do equipamento por uma carburador. Quando a torneira está na posição “ON”, ela estará
Assistência Técnica Autorizada BRANCO. aberta e quando estiver na posição “OFF” ela estará fechada. Após
desligar o motor, sempre deixe a torneira fechada.
• A manutenção e substituição normais de peças constituem
responsabilidade do proprietário/operador, e assim, não são
considerados defeitos de material ou fabricação dentro dos
termos da garantia. Hábitos e uso operacionais individuais
contribuem com a necessidade de manutenção.
Desliga
• A devida manutenção e cuidado do gerador garantem um número
reduzido de problemas.
Liga

16 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 17


Afogador Utilizando o gerador
O afogador é usado para enriquecer a mistura de combustível quando
for ligar o motor frio. O afogador pode ser aberto ou fechado acionando Abastecimento de combustível
a sua alavanca. • Verifique o visor do nível de combustível, ou verifique o nível de
combustível abrindo a tampa do tanque.
• Complete o tanque se o nível estiver abaixo do necessário.
• Não abasteça além do nível indicado.
• Certifique-se de estar em um local bem ventilado e com o
gerador desligado.
• Abra a tampa do tanque de combustível.
• Abasteça o reservatório com o combustível adequado, evitando
Disjuntor derramamento sobre o gerador.
• O disjuntor desligará automaticamente quando houver • Feche a tampa do tanque.
sobrecarga de energia ou curto-circuito. Antes de religar o Nível máximo
de gasolina
disjuntor verifique se o gerador não está trabalhando fora das
especificações recomendadas.

• O disjuntor pode ser usado como chave de força do gerador


“Liga” ou “Desliga”.

Sistema de alerta de óleo


Capacidade do tanque: 20 litros
• O sistema de alerta de óleo é designado para proteger o motor
contra danos causados por falta de óleo no cárter. Use gasolina de boa qualidade! Gasolina de baixa qualidade pode
• Se o nível de óleo do cárter estiver abaixo do especificado o motor conter água ou sujeira e poderá comprometer o funcionamento do
também não dará a partida, se isso ocorrer, verifique o nível de óleo motor.
e complete o óleo faltante.
AVISO! A gasolina é extremamente inflamável, portanto quando for
Voltímetro abastecer o gerador tenha certeza de não ter próximo nada que
O voltímetro CA realiza as medições de tensão elétrica (V). possa provocar um incêndio.

18 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 19


Óleo do gerador da rede pública de energia, pois o gerador deve
• Com o motor frio, coloque o gerador sobre uma superfície plana. fornecer energia para a rede interna apenas quando não houver
• Remova o bujão do nível de óleo e limpe a vareta medidora. energia na rede pública.
• Coloque a vareta medidora no bocal de abastecimento, porém
não rosqueie. CUIDADO com conexões impróprias! Quando a energia da rede
• Verifique o nível de óleo através das marcas de máximo e mínimo. pública é restaurada podem ocorrer incêndios na rede elétrica ou
• Abasteça o motor com o óleo recomendado se o nível estiver até mesmo a explosão do gerador. Antes de qualquer instalação,
abaixo do especificado e rosquei o bujão novamente. consulte a companhia fornecedora de energia ou um profissional
qualificado.

Operações em corrente contínua

CC 12V / 8,3 A

IMPORTANTE! Os terminais de corrente contínua devem ser


AVISO! O óleo é um fator muito importante, o uso incorreto do óleo utilizados “SOMENTE” para carregar baterias automotivas. Verifique
afeta diretamente a vida útil do motor. as polaridades de conexão do gerador com a bateria.

Operações em corrente alternada Proteção do circuito de corrente contínua


Antes de conectar o gerador em aparelhos ou redes elétricas: O disjuntor desligará automaticamente quando o circuito estiver
• Tenha certeza que tudo está funcionando corretamente. sobrecarregado, em curto-circuito, quando houver algum problema
Equipamentos e/ou cabos elétricos defeituosos podem causar com a bateria ou quando as conexões entre a bateria e o gerador
choques. não estiverem corretas.
• A potência exigida pelas ferramentas ou aparelhos não deve
exceder a capacidade do gerador. Níveis de potência máxima Conectando os cabos da bateria
podem ser usados no máximo por 30 minutos contínuos.
• Antes de conectar os cabos de carga em uma bateria instalada
• A conexão do gerador em redes elétricas residenciais deve ser
em um veículo, desconecte os cabos do veículo que estão
feita por eletricistas qualificados. Esta, deve isolar a eletricidade
conectados na bateria.

20 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 21


• Verifique se as polaridades de conexão do gerador estão necessário acionar o afogador quando a partida é a frio ou
corretas + com + / - com -. quando o tanque de combustível chegar a ficar vazio).
• Ligue o gerador. • Gire a chave de partida para a posição PARTIDA até o motor
começar a funcionar. Depois, girar a chave para a posição LIGA.
ATENÇÃO: Não ligue o veículo enquanto a bateria estiver carregando • Assim que o motor começar a funcionar retorne o afogador para
com os cabos conectados ao gerador funcionando. O veículo ou o a posição “NORMAL”.
gerador poderão ser danificados.
Partida Manual
Desconectando a bateria
• Gire a chave liga / desliga para a posição LIGA.
• Desligue o gerador.
• Acione o afogador deixando-o na posição AFOGADO.
• Desconecte o cabo negativo do terminal negativo do gerador.
• Puxe o punho do retrátil suavemente até sentir a resistência do
• Desconecte a outra extremidade do cabo negativo do terminal motor. Então, puxe com vigor até o motor funcionar.
da bateria.
• Assim que o motor começar a funcionar retorne o afogador para
• Desconecte o cabo positivo do terminal positivo do gerador. a posição “NORMAL”.
• Desconecte a outra extremidade do cabo positivo do terminal
da bateria. Desligando o gerador
• Reconecte os cabos do veículo na bateria. Em caso de parada normal, siga os seguintes passos:
• Leve a alavanca do disjuntor na posição “DESLIGA”.
Ligando / Desligando o gerador • Funcionar por 1 minuto sem carga para resfriar o motor.
• Gire a chave de partida para a posição DESLIGA.
Ligando o gerador
• Feche a torneira de combustível levando-a para posição “OFF”.
• Verifique se o gerador tem óleo lubrificante e combustível.
• Tenha certeza de que o disjuntor esteja desligado.
ATENÇÃO: Somente em caso de EMERGÊNCIA gire diretamente
• Para facilitar a partida deixe o gerador sem carga.
a chave de partida para a posição DESLIGA.
• Coloque a chave de partida na posição LIGA.
• Gire a torneira de combustível para a posição “ON”.
• Acione o afogador deixando-o na posição AFOGADO (só se faz

22 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 23


Manutenção

TABELA DE MANUTENÇÃO DRENAGEM E TROCA DE ÓLEO DO MOTOR


• Retire o parafuso de dreno,
A cada A cada A cada
1°mês ou
A cada 3 meses 6 meses ano ou a arruela de vedação e o medidor
Ítem Período 20 horas
uso ou 50 ou 100 300
(2)
horas (2) horas (2) horas (2)
de nível para drenar o óleo.
Verificar • Após a retirada de todo o óleo,
Óleo do motor
Trocar coloque a arruela de vedação e

Verificar rosqueie o parafuso novamente.


Filtro de ar
Complete com óleo novo,
Limpar
verificando o nível através das marcas do medidor.
Verificar
ajuste
Vela de ignição
Substituir atenção: Preferencialmente faça este
Verificar/ procedimento com o motor ainda quente.
Filtro de Limpar
combustível
Substituir

Folga das Verificar


Vela de ignição
válvulas ajuste
• Solte o cabo de vela e retire-a com a chave de vela apropriada
Tanque de
Limpar A cada ano
combustível (acompanha o produto).
Aletas de • Faça uma inspeção visual na vela (troque a vela se ela estiver
Limpar A cada 300 horas (1)
refrigeração
Mangueiras de Verificar/ danificada).
A cada 2 anos (1)
combustível Limpar
• Limpe toda a sujeira em torno da base da vela (recomendamos
*Em ambientes de muita poeira limpe o filtro a cada 10 horas.
(1) Estes serviços devem ser executados por um assistente técnico autorizado. a limpeza da vela com uma escova de aço).
(2) Em condição de uso profissional, por longas horas de operação, observe os intervalos
• Verifique a folga dos eletrodos com um
corretos de manutenção.
calibre de folga (não acompanha o produto).
Se necessário ajuste a folga conforme
especificação ao lado:

24 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 25


Filtro de combustível Transporte e armazenagem
• Feche a torneira de
combustível e retire
• Desligue o gerador.
o copo do filtro com
• Antes de transportar ou armazenar o gerador, deixe-o esfriar.
chave apropriada.
O contato com o escapamento quente pode provocar serias
• Limpe o filtro, o copo e o
queimaduras ou até mesmo incêndios.
anel com água e sabão
• Retire toda a gasolina do tanque e do carburador. Drene a
neutro.
gasolina do carburador através do parafuso de dreno da cuba
• Monte novamente o filtro.
em um recipiente adequado.
• Drene todo o óleo do motor.
• Não coloque objetos pesados em cima
do gerador.
• Guarde o gerador em local limpo e seco.

Filtro de ar
• Abra os grampos de fixação da tampa do filtro, retire-a e remova
Diagnósticos
o elemento filtrante (espuma).
• Lave o elemento filtrante com água e sabão neutro, deixei-o
seu gerador não funciona
secar e mergulhe o filtro em óleo lubrificante (limpo) até saturar.
Em seguida esprema até sair o excesso de óleo.
As conexões Procure um
O disjuntor SIM
(aparelhos SIM
assistente
está ligado? /gerador) técnico
estão ok? autorizado

não não

Ligar o Trocar as
disjuntor conexões

26 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 27


Diagnósticos Especificações

seu motor não funciona modelo B4T-8000(E) B4T-8000E3

Motor 15,0 cv 15,0 cv

Tem Abastecer Tipo de combustível Gasolina Gasolina


combustível não
o tanque
no tanque?
Potência Máxima 8,0 KVA 8,0 KVA

SIM Potência Contínua 7,5 KVA 7,5 KVA

Fator de potência 0,8 0,8


Limpar Continua
Tem faísca e ajustar
não sem faísca Tensão de saída 220V / 110V 220V / 110V ou 380V / 220V
na vela? a folga na vela?
da vela
Controle de tensão Capacitor / sem escova AVR / com escova

SIM SIM Carregador de bateria 12V; 8,3A 12V; 8,3A

Capacidade do tanque de 20 l 20 l
A gasolina combustível
está Limpar Trocar por
chegando não o filtro de uma vela Autonomia (50% da carga) 6,6 h 7,6 h
no combustível nova
carburador?
Peso 75/78 kg 82 kg

SIM
Fases Monofásico Trifásico

Ruído 82 dBA 73 dBA


Procure um Continua
assistente SIM sem faísca Fio (recomendado
técnico 6,0 mm 6,0 mm
na vela? pela instalação)
autorizado
Kit transporte opcional*

não

28 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 29


Esquema de ligação elétrica Opção de instalação das peças

Tomada TRIfásica Kit de rodas e instalação do punho


Entre R1 e S2 380 volts ou 220 volts • Deslize o eixo através do suporte do quadro;

Entre R1 e T3 380 volts ou 220 volts


• Encaixe as rodas sobre o eixo;
S2 t3
• Para travar as rodas coloque a arruela lisa e em seguida o contra pino;
r1 n Entre S2 e T3 380 volts ou 220 volts

terra
• Prenda os coxins anti-vibração no suporte de apoio do quadro
Entre N e R1 220 volts ou 110 volts
com os parafusos e porcas adequados;
Entre N e S2 220 volts ou 110 volts
• Prenda o suporte de apoio do quadro com os parafusos e porcas
Entre N e T3 220 volts ou 110 volts
adequados;
Tomada auxiliar MONOfásica
• Prenda o suporte das alças no quadro. Em seguida posicione as
S1 alças no suporte e realize a fixação com os parafusos e porcas
S2
Entre S1 e S2 220 volts adequados;
terra

Tomada 110V / 220V

S2 Entre S1 e S2 110 volts


S1 S3
Entre S1 e S3 220 volts
terra
Entre S2 e S3 110 volts

30 Manual de Instruções B4T 8000 Manual de Instruções B4T 8000 31


cod. 12975821M MAR/15
A Branco Motores reserva-se o direito de alterar

Todas as imagens deste manual são meramente ilustrativas. / Fabricado na China sob a orientação da Branco Motores Ltda.
as especificações de seus desenhos, produtos
e termo de garantia, sem qualquer aviso prévio
e sem incorrer na obrigação de efetuar as mesmas
modificações nos produtos anteriormente vendidos.

Branco Motores Ltda


Rua Tenente Benedito Nepomuceno, 153 Mod. 1 a 5
Estação Araucária-PR Brasil CEP 83705-190
Fone: 41 3211.4040
e-mail: contato@branco.com.br

Você também pode gostar