Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PROGRAMAS DE LAVAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VALORES DE CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. OPÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13. DADOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-
lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções junto ao apa-
relho para futura referência.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Certifique-se de que existe circulação
2.1 Instalação de ar entre o aparelho e o piso.
• Ajuste os pés reguláveis de modo a cri-
• Retire toda a embalagem e os parafu- ar espaço suficiente entre o aparelho e
sos de transporte. uma eventual carpete.
• Guarde os parafusos de transporte.
Quando voltar a transportar o aparelho, Ligação eléctrica
terá de bloquear o tambor.
• Não instale nem utilize o aparelho se ADVERTÊNCIA
ele estiver danificado. Risco de incêndio e choque eléc-
trico.
• Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura seja inferior a • O aparelho tem de ficar ligado à terra.
0 °C ou onde fique exposto às condi-
ções meteorológicas. • Certifique-se de que a informação so-
bre a ligação eléctrica existente na pla-
• Cumpra as instruções de instalação ca de características está em conformi-
fornecidas com o aparelho. dade com a alimentação eléctrica. Se
• Certifique-se de que o piso onde instala não estiver, contacte um electricista.
o aparelho é plano, estável, resistente • Utilize sempre uma tomada devidamen-
ao calor e limpo. te instalada e à prova de choques eléc-
• Não instale o aparelho em locais onde tricos.
a porta do aparelho não possa ser • Não utilize adaptadores de tomadas
aberta na totalidade. duplas ou triplas, nem cabos de exten-
• Tenha sempre cuidado quando deslo- são.
car o aparelho porque ele é pesado. • Certifique-se de que não danifica a fi-
Use sempre luvas de protecção. cha e o cabo de alimentação eléctrica.
PORTUGUÊS 5
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 1 Painel de comandos
2 Tampa
3 Pega da tampa
4. PAINEL DE CONTROLO
1 2 3
4
5
6
7
9 8
5. PROGRAMAS DE LAVAGEM
Programa Tipo de carga e sujidade
Gama de temperaturas Carga máxima, Centrifugação máxima
Algodão branco e de cor (com sujidade normal
Algod. ou ligeira).
90 °C - Frio 6 kg, 1000 rpm
Algod. ECO1) Algodão branco e de cores resistentes. Sujidade
60° C - 40° C normal.
6 kg, 1000 rpm
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade
Sinteticos normal.
60 °C - Frio 2.5 kg, 1000 rpm
Tecidos delicados de acrílico, viscose e poliéster.
Delicados Sujidade normal.
40 °C - Frio 2.5 kg, 1000 rpm
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e te-
Lana/Lãs cidos delicados com o símbolo “lavagem à mão”.
40 °C – Frio 1 kg, 1000 rpm
Programa especial para peças de seda e tecidos
Seda sintéticos mistos.
30 °C 1 kg, 800 rpm
Programa especial para uma peça sintética, seja
Edredón cobertor, edredão, colcha, etc.
60° C - 30° C 3 kg, 800 rpm
Para enxaguar e centrifugar a roupa. Todos os
Aclarado/Enxaguam. tecidos.
Frio 6 kg, 1000 rpm
Para escoar a água do tambor. Todos os teci-
Descarga/Escoar dos.
6 kg, 1000 rpm
Para centrifugar a roupa. Todos os tecidos.
Centrifug. 6 kg, 1000 rpm
Peças de ganga e malhas. Também para peças
Jeans de cores escuras.
60 °C – Frio 3 kg, 1000 rpm
Programa especial para cortinas. A fase de pré-
Cortinas
40 °C - Frio -lavagem é activada automaticamente.2)
2.5 kg, 800 rpm
Peças delicadas e sintéticas. Sujidade ligeira ou
Sport peças que só precisam de ser refrescadas.
30 °C 3 kg, 800 rpm
Artigos de tecido sintético e misto. Sujidade ligei-
5 Camisas ra e peças que só precisam de ser refrescadas.
30 °C Para 5 - 6 camisas.
800 rpm
8 www.electrolux.com
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■
6. VALORES DE CONSUMO
Os dados desta tabela são aproximados. Há vários factores que podem alte-
rar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente e da
água.
7. OPÇÕES
7.1 Temperatura 7.2 Centrifugação
Seleccione esta opção para alterar a tem- Com esta opção, pode alterar a velocida-
peratura predefinida. de de centrifugação predefinida.
Indicador = água fria. O indicador da velocidade seleccionada
O indicador da temperatura seleccionada acende-se.
acende-se.
10 www.electrolux.com
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
9.1 Carregar roupa
1. Abra a tampa do aparelho.
2. Prima o botão A. O tambor abre-se
automaticamente.
3. Coloque a roupa no tambor, uma pe-
A ça de cada vez. Deve sacudir a roupa
antes de a colocar no aparelho. Certi-
fique-se de que não coloca demasia-
da roupa no tambor.
4. Feche o tambor e a tampa.
CUIDADO
Antes de fechar a tampa do apa-
relho, certifique-se de que fechou
o tambor correctamente.
3.
3. 4.
5.
3
PORTUGUÊS 17
3. 4.
90˚
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5. PROGRAMAS DE LAVADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. VALORES DE CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. OPCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9. USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10. CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13. DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Salvo modificaciones.
22 www.electrolux.com
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Conexión eléctrica
2.1 Instalación ADVERTENCIA
• Retire todo el embalaje y los pasadores Riesgo de incendios y descargas
de transporte. eléctricas.
• Guarde los pasadores de transporte.
• El aparato debe quedar conectado a
Cuando vuelva a mover el aparato debe
tierra.
bloquear el tambor.
• Asegúrese de que las especificaciones
• No instale ni utilice un aparato dañado.
eléctricas de la placa coinciden con las
• No instale ni utilice el aparato si la tem- del suministro eléctrico de su hogar. En
peratura es inferior a 0 ºC o si está ex- caso contrario, póngase en contacto
puesto a la intemperie. con un electricista.
• Siga las instrucciones de instalación su- • Utilice siempre una toma con aislamien-
ministradas con el aparato. to de conexión a tierra correctamente
• Asegúrese de que el suelo en el que instalada.
instale el aparato está plano y limpio, y • No utilice adaptadores de enchufes
es estable y resistente al calor. múltiples ni cables prolongadores.
• No coloque el aparato donde la puerta • Asegúrese de no provocar daños en el
no se pueda abrir completamente. enchufe ni en el cable de red. El centro
• El aparato es pesado, tenga cuidado de asistencia es el único autorizado pa-
siempre cuando lo mueva. Utilice siem- ra cambiar el cable de corriente eléctri-
pre guantes de protección. ca del electrodoméstico en caso nece-
• Compruebe que el aire circula libre- sario.
mente entre el aparato y el suelo. • Conecte el enchufe a la toma de co-
• Ajuste las patas para disponer del es- rriente únicamente cuando haya termi-
pacio necesario entre el aparato y la nado la instalación. Asegúrese de tener
moqueta. acceso al enchufe del suministro de red
una vez instalado el aparato.
24 www.electrolux.com
4. PANEL DE MANDOS
1 2 3
4
5
6
7
9 8
5. PROGRAMAS DE LAVADO
Programa Tipo de carga y suciedad
Margen de temperatura Carga máxima, centrifugado máximo
Algodón blanco y de color (suciedad normal y li-
Algod. gera).
90 °C - Frío 6 kg, 1000 rpm
Algod. ECO1) Algodón blanco y de colores resistentes Sucie-
60° C - 40° C dad normal.
6 kg, 1000 rpm
Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Sucie-
Sinteticos dad normal.
60 °C - Frío 2.5 kg, 1000 rpm
Prendas de tejidos delicados, como acrílicos, vis-
Delicados cosa o poliéster. Suciedad normal.
40 °C - Frío 2.5 kg, 1000 rpm
Lana lavable a máquina, lana lavable a mano y
Lana/Lãs tejidos delicados con el símbolo «lavado a ma-
40 °C – Frío no».
1 kg, 1000 rpm
Programa especial para prendas de seda y sinté-
Seda ticas mixtas.
30 °C 1 kg, 800 rpm
Programa especial para una sola manta sintética,
Edredón un edredón, un cubrecamas, etc.
60° C - 30° C 3 kg, 800 rpm
Para aclarar y centrifugar prendas. Todos los teji-
Aclarado/Enxaguam. dos.
Frío 6 kg, 1000 rpm
Para drenar el agua en el tambor. Todos los teji-
Descarga/Escoar dos.
6 kg, 1000 rpm
Para centrifugar la colada. Todos los tejidos.
Centrifug. 6 kg, 1000 rpm
Prendas de tela vaquera y jerséis. También para
Jeans prendas de colores oscuros.
60 °C – Frío 3 kg, 1000 rpm
Programa especial para cortinas. La fase de pre-
Cortinas
40 °C - Frío lavado se activa automáticamente.2)
2.5 kg, 800 rpm
ESPAÑOL 27
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■
28 www.electrolux.com
Programa 1)
■ ■
6. VALORES DE CONSUMO
Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por va-
rios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente.
7. OPCIONES
7.1 Temperatura 7.3 Prelavado
Ajuste esta opción para cambiar la tem- Con esta opción, puede añadir una fase
peratura predeterminada. de prelavado a un programa de lavado.
Indicador = agua fría. Use esta opción para suciedad intensa.
Se enciende el indicador del ajuste de Cuando se selecciona esta opción, au-
temperatura. menta la duración del programa.
Se enciende el indicador.
7.2 Centrifugado
7.4 Inicio diferido
Con esta opción puede cambiar la veloci-
dad de centrifugado predeterminada. Con esta opción puede retrasar el inicio
Se enciende el indicador del ajuste de ve- de un programa entre 9, 6 ó 3 horas.
locidad. Se iluminan el indicador de la opción y el
del valor ajustado.
Opciones adicionales de
centrifugado: 7.5 Aclarado extra
Con esta opción, puede añadir algunos
Agua en la cuba aclarados a un programa de lavado.
• Ajuste esta opción para evitar arrugas Utilice esta opción para personas alérgi-
en los tejidos. cas al detergente y en zonas en las que el
• Se enciende el indicador. agua sea blanda.
• Queda agua en el tambor cuando ter- Se enciende el indicador.
mina el programa.
• El tambor gira regularmente para evitar 7.6 Rápido
arrugas en las prendas.
Con esta opción puede reducir la dura-
• La puerta permanece bloqueada. ción de un programa.
• Debe drenar el agua para desbloquear Utilice esta opción para las prendas con
la puerta. suciedad ligera o para airear.
Se enciende el indicador.
Para vaciar el agua, consulte "Al
finalizar el programa".
7.7 Bloqueo de seguridad para
Ciclo nocturno niños
• Ajuste esta opción para eliminar todas
las fases de centrifugado y realizar un Con esta opción puede evitar que los ni-
lavado silencioso. ños jueguen con el panel de control.
• La fase de aclarado utiliza más agua • Para activar/desactivar esta opción,
para algunos programas de lavado. pulse y al mismo tiempo hasta
que se ilumine/apague el indicador
• Se enciende el indicador.
.
• El programa de lavado se detiene con
Puede activar esta opción:
el agua en el tambor. El tambor gira re-
gularmente para evitar arrugas en las • Después de pulsar , se bloquean las
prendas. opciones y el selector de programas.
• La puerta permanece bloqueada. Debe • Antes de pulsar : el aparato no se
drenar el agua para desbloquear la puede iniciar.
puerta.
Para vaciar el agua, consulte "Al
7.8 Aclarado extra permanente
finalizar el programa". Con esta opción puede tener de forma
permanente un aclarado extra cuando
ajuste un nuevo programa.
30 www.electrolux.com
9. USO DIARIO
9.1 Carga de la colada
1. Abra la tapa del aparato.
2. Pulse la tecla A. El tambor se abre
automáticamente.
3. Introduzca las prendas en el tambor,
A una por una. Sacuda las prendas an-
tes de colocarlas en el aparato. Ase-
gúrese de no colocar demasiada co-
lada en el tambor.
4. Cierre el tambor y la tapa.
PRECAUCIÓN
Antes de cerrar la tapa del apara-
to, asegúrese de que cierra co-
rrectamente el tambor.
3.
1. 2.
3. 4.
5.
36 www.electrolux.com
3. 4.
90˚