Você está na página 1de 44

BPS351120M PT Manual de instruções

Forno

USER
MANUAL
2 www.aeg.com

ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 2
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 8
4. PAINEL DE COMANDOS........................................................................................... 9
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO...........................................................................9
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................. 10
7. FUNÇÕES DE RELÓGIO...........................................................................................12
8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS......................................................................................14
9. FUNÇÕES ADICIONAIS........................................................................................... 15
10. SUGESTÕES E DICAS.............................................................................................16
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................34
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................................................38
13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................................................................................... 41

PARA RESULTADOS PERFEITOS


Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre assistência:
www.aeg.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registeraeg.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu


aparelho:
www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA


Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-
se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
PORTUGUÊS 3

responsável por quaisquer ferimentos ou danos


resultantes de instalação ou utilização incorretas.
Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
• As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas
portadoras de incapacidade profunda e complexa
devem ser mantidas afastadas do aparelho ou
constantemente vigiadas.
• As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser
mantidas afastadas do aparelho ou constantemente
vigiadas.
• Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar
ou a arrefecer. As partes acessíveis poderão ficar
quentes durante a utilização.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, esse dispositivo deve ser ativado.
• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este
aparelho e substituir o cabo.
4 www.aeg.com

• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam


quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para
evitar tocar nas resistências de aquecimento.
• Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar
acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligue
o aparelho da corrente elétrica.
• AVISO: Certifique-se de que o aparelho está
desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a
possibilidade de choque elétrico.
• Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura
de encastre.
• Não utilize uma máquina de limpar a vapor para
limpar o aparelho.
• Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar a porta de
vidro, porque podem riscar a superfície e causar a
quebra do vidro.
• Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro
de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa
igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.
• Antes da limpeza pirolítica, deve limpar todos os
resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças
do forno.
• Para remover os apoios para prateleiras, puxe
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do
apoio para prateleiras para fora da parede lateral.
Instale os apoios para prateleiras na sequência
inversa.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação • Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
AVISO! • Siga as instruções de instalação
A instalação deste aparelho fornecidas com o aparelho.
tem de ser efetuada por • Tenha sempre cuidado quando
uma pessoa qualificada. deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas e
• Remova toda a embalagem. calçado de proteção.
PORTUGUÊS 5

• Não puxe o aparelho pelo puxador.


• Instale o aparelho num local seguro e Comprimento do ca- 1500 mm
adequado que cumpra os requisitos bo de alimentação
de instalação. elétrica. O cabo sai
• Respeite as distâncias mínimas pelo canto traseiro
relativamente a outros aparelhos e
direito
móveis de cozinha.
• Antes de montar o aparelho, verifique Parafusos de monta- 4 x 12 mm
se a porta do forno abre sem gem
limitações.
• O aparelho está equipado com um
sistema de arrefecimento elétrico. É 2.2 Ligação elétrica
necessário que tenha alimentação
AVISO!
elétrica.
Risco de incêndio e choque
• O armário de encastrar tem de
elétrico.
cumprir os requisitos de estabilidade
da norma DIN 68930. • Todas as ligações elétricas devem ser
efetuadas por um eletricista
Altura mínima do ar- 600 (600) mm qualificado.
mário (altura mínima • O aparelho tem de ficar ligado à
do armário debaixo terra.
do balcão) • Certifique-se de que os parâmetros
indicados na placa de características
Largura do armário 550 mm são compatíveis com a alimentação
elétrica.
Profundidade do ar- 605 (580) mm
• Utilize sempre uma tomada bem
mário instalada e à prova de choques
Altura da parte da 594 mm elétricos.
frente do aparelho • Não utilize adaptadores com várias
tomadas, nem cabos de extensão.
Altura da parte de 576 mm • Certifique-se de que não danifica a
trás do aparelho ficha e o cabo de alimentação
elétrica. Se for necessário substituir o
Largura da parte da 549 mm cabo de alimentação, esta operação
frente do aparelho deve ser efetuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica Autorizado.
Largura da parte de 548 mm • Não permita que algum cabo elétrico
trás do aparelho toque na porta do aparelho ou se
Profundidade do 567 mm aproxime dela ou do nicho debaixo
aparelho
do aparelho, especialmente quando o
aparelho estiver a funcionar ou a
Profundidade de en- 546 mm porta estiver quente.
castre do aparelho • As proteções contra choques
elétricos das peças isoladas e não
Profundidade com a 1017 mm isoladas devem estar fixas de modo a
porta aberta não poderem ser retiradas sem
ferramentas.
Dimensão mínima da 550 x 20 mm • Ligue a ficha à tomada elétrica
abertura de ventila- apenas no final da instalação.
ção. Abertura locali- Certifique-se de que a ficha fica
zada na parte inferior acessível após a instalação.
traseira • Se a tomada elétrica estiver solta, não
ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação
para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
6 www.aeg.com

• Utilize apenas dispositivos de inflamáveis, no interior, perto ou em


isolamento corretos: disjuntores de cima do aparelho.
proteção, fusíveis (os fusíveis de rosca
AVISO!
devem ser retirados do suporte),
Risco de danos no aparelho.
diferenciais e contactores.
• A instalação elétrica deve possuir um • Para evitar danos ou descoloração do
dispositivo de isolamento que lhe esmalte:
permita desligar o aparelho da – Não coloque recipientes de ir ao
corrente elétrica em todos os polos. forno ou outros objetos
O dispositivo de isolamento deve ter diretamente sobre o fundo da
uma abertura de contacto com uma cavidade do aparelho.
largura mínima de 3 mm. – Não coloque folha de alumínio
• Feche totalmente a porta do aparelho diretamente sobre o fundo da
antes de ligar a ficha na tomada cavidade do aparelho.
elétrica. – Não verta água diretamente
• Este aparelho é fornecido com ficha e sobre o aparelho quando ele
com cabo de alimentação. estiver quente.
– Não coloque pratos ou alimentos
2.3 Utilização húmidos no aparelho após acabar
de cozinhar.
AVISO!
– Tenha cuidado quando remover
Risco de ferimentos,
ou instalar os acessórios.
queimaduras, choque
• A eventual descoloração do esmalte
elétrico ou explosão.
ou do aço inoxidável não afeta o
• Este aparelho destina-se apenas a uso desempenho do aparelho.
doméstico. • Utilize um recipiente profundo
• Não altere as especificações deste quando cozer bolos muito húmidos.
aparelho. Caso contrário, os sucos da fruta
• Certifique-se de que as aberturas de podem provocar manchas
ventilação não ficam obstruídas. permanentes.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem • Este aparelho serve apenas para
vigilância. cozinhar. Não pode ser usado para
• Desative o aparelho após cada outras funções como, por exemplo,
utilização. aquecimento de divisões.
• Tenha cuidado sempre que abrir a • Cozinhe sempre com a porta do forno
porta do aparelho quando ele estiver fechada.
a funcionar. Pode sair ar muito • Se o aparelho ficar instalado atrás de
quente. uma porta de armário, nunca feche a
• Não utilize o aparelho com as mãos porta com o aparelho em
húmidas ou se ele estiver em funcionamento. Se a porta ficar
contacto com água. fechada, poderá ocorrer acumulação
• Não exerça pressão sobre a porta se de calor e humidade que podem
ela estiver aberta. danificar o aparelho, o móvel e o
• Não utilize o aparelho como piso. Não feche a porta do armário
superfície de trabalho ou enquanto o aparelho não tiver
armazenamento. arrefecido totalmente após uma
• Abra a porta do aparelho com utilização.
cuidado. A utilização de ingredientes
com álcool pode provocar uma 2.4 Manutenção e limpeza
mistura de álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem AVISO!
em contacto com o aparelho quando Risco de ferimentos,
abrir a porta. incêndio e danos no
• Não coloque produtos inflamáveis, ou aparelho.
objetos molhados com produtos
PORTUGUÊS 7

• Antes de qualquer ação de • A limpeza pirolítica é uma operação


manutenção, desative o aparelho e efetuada com temperatura elevada e
desligue a ficha da tomada elétrica. pode libertar fumos dos resíduos
• Certifique-se de que o aparelho está alimentares e dos materiais do
frio. Existe o risco de quebra dos aparelho, pelo que recomendamos
painéis de vidro. vivamente o seguinte:
• Substitua imediatamente os painéis – providencie boa ventilação
de vidro se estiverem danificados. durante e após a limpeza
Contacte um Centro de Assistência pirolítica.
Técnica Autorizado. – providencie boa ventilação
• Tenha cuidado quando retirar a porta durante e após a primeira
do aparelho. A porta é pesada! utilização com a temperatura
• Limpe o aparelho com regularidade máxima.
para evitar que o material da • Ao contrário das pessoas, algumas
superfície se deteriore. aves e alguns répteis podem ser
• Limpe o aparelho com um pano extremamente sensíveis aos eventuais
macio e húmido. Utilize apenas fumos emitidos durante o processo
detergentes neutros. Não utilize de limpeza dos fornos pirolíticos.
produtos abrasivos, esfregões, – Leve todos os animais de
solventes ou objetos metálicos. estimação (especialmente as
• Se utilizar um spray para forno, siga as aves) para uma área bem
instruções de segurança da ventilada, afastando-os do
embalagem. aparelho durante e após a
• Não limpe esmalte catalítico (se limpeza por pirólise e a primeira
aplicável) com detergentes. utilização com a temperatura
máxima.
2.5 Limpeza por pirólise • Os animais de estimação pequenos
também podem ser muito sensíveis às
AVISO! mudanças de temperatura localizadas
Risco de ferimentos / nas proximidades dos fornos
incêndio / emissão de pirolíticos durante o funcionamento
produtos químicos (vapores) do programa de auto-limpeza
no Modo Pirolítico. pirolítica.
• As superfícies anti-aderentes de
• Antes de executar a função de tachos, panelas, assadeiras, utensílios
autolimpeza Pirolítica e antes da e outros objetos podem ser
primeira utilização, remova o seguinte danificadas pela temperatura elevada
da cavidade do forno: da limpeza pirolítica dos fornos
– todos os excessos de resíduos de pirolíticos, assim como podem ser
alimentos, óleos e derrames ou fonte de fumos nocivos em baixo
depósitos de gordura; grau.
– todos os objetos amovíveis • Os fumos libertados pelos fornos
(incluindo as prateleiras e as pirolíticos/resíduos de alimentos não
calhas laterais fornecidas com o são nocivos para pessoas, incluindo
produto) e todos os tachos anti- crianças e pessoas enfermas.
aderentes, panelas, tabuleiros,
utensílios, etc. 2.6 Luz interior
• Leia atentamente todas as instruções
relativas à limpeza pirolítica. AVISO!
• Mantenha as crianças afastadas do Risco de choque elétrico.
aparelho quando a limpeza pirolítica
estiver a funcionar. • A lâmpada normal ou de halogénio
O aparelho fica bastante quente e utilizada neste aparelho destina-se
liberta ar quente pelas ranhuras de apenas a aparelhos domésticos. Não
ventilação frontais. a utilize para iluminação em casa.
8 www.aeg.com

• Antes de substituir a lâmpada, 2.8 Eliminação


desligue o aparelho da corrente
elétrica. AVISO!
• Utilize apenas lâmpadas com as Risco de ferimentos ou
mesmas especificações. asfixia.

2.7 Assistência • Desligue o aparelho da alimentação


eléctrica.
• Contacte um Centro de Assistência • Corte o cabo de alimentação eléctrica
Técnica Autorizado se for necessário do aparelho e elimine-o.
reparar o aparelho. • Remova o trinco da porta para evitar
• Utilize apenas peças de substituição que crianças ou animais de estimação
originais. fiquem presos no aparelho.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Descrição geral

1 2 3 4 5 6 7
1 Painel de comandos
2 Botão das funções de aquecimento
3 Símbolo / lâmpada de
8 funcionamento
5 9
4
4 Visor
13 3 10 5 Botão de comando (para a
2
11
temperatura)
1
12 6 Símbolo / indicador de temperatura
7 Plus Steam
8 Resistência
9 Lâmpada
10 Ventoinha
11 Apoio para prateleiras, amovível
12 Baixo relevo da cavidade
13 Posições de prateleira

3.2 Acessórios Assadeira


Prateleira em grelha

Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar


ou como recipiente para recolher
Para recipiente de ir ao forno, forma de gordura.
bolo, assados.
PORTUGUÊS 9

Calhas telescópicas Para introduzir e retirar tabuleiros e a


prateleira em grelha mais facilmente.

4. PAINEL DE COMANDOS
4.1 Botões

Campo do sensor / Botão Função Descrição

MENOS Para selecionar o tempo.

RELÓGIO Para selecionar uma função de relógio.

MAIS Para selecionar o tempo.

4.2 Visor
A B A. Temporizador / Temperatura
B. Indicador de calor residual e
aquecimento
C. Sonda térmica (apenas alguns
modelos)
D. Bloqueio da porta (apenas alguns
modelos)
G F E D C E. Horas / minutos
F. Modo Demo (apenas alguns
modelos)
G. Funções de relógio

5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO


Consulte o capítulo “Manutenção e
AVISO!
limpeza”.
Consulte os capítulos
relativos à segurança. Limpe o forno e os acessórios antes da
primeira utilização.
Para acertar a hora do dia, Volte a colocar os acessórios e os
consulte o capítulo suportes removíveis da prateleira na sua
“Funções de relógio”. posição inicial.

5.1 Limpeza inicial


Remova todos os acessórios e apoios
para prateleiras amovíveis do forno.
10 www.aeg.com

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO!
Consulte os capítulos Função do Aplicação
relativos à segurança. forno

Para cozer bolos com ba-


6.1 Botões retráteis ses estaladiças e conser-
Para utilizar o aparelho, prima o botão. O Aquecimento var alimentos.
botão fica saliente. inferior

6.2 Funções de aquecimento Para descongelar alimen-


tos (legumes e fruta). O
Função do Aplicação Descongelar tempo de descongelação
forno depende da quantidade
e do tamanho dos ali-
O forno está desligado. mentos congelados.

Posição Off
(desligado)

Para acender a lâmpada


sem ter uma função de
Luz cozedura ativa.

Para cozer em até três


posições de prateleira ao
mesmo tempo e para se-
car alimentos.
Utilize uma temperatura
20 - 40 °C abaixo da que
utiliza com a função
Ventilado + Aquecimento Convencio-
Resistência nal.
Circ / Ventila- Para adicionar humidade
do + Res. Circ à cozedura. Para bolos e
PLUS assados com belas cores
e crostas estaladiças. Pa-
ra alimentos mais sucu-
lentos quando forem rea-
quecidos.

Para cozer piza. Para


alourar com mais intensi-
Função Pizza dade e deixar a base es-
taladiça.

Para cozer e assar pratos


numa posição de prate-
Aquecimento leira.
Convencional
PORTUGUÊS 11

Função do Aplicação Função do Aplicação


forno forno

Esta função foi concebi- Para ativar a limpeza pi-


da para poupar energia rolítica do forno. Esta
Ventilado com durante a cozedura. Con- Pirólise função queima a sujidade
Resistência sulte as instruções de co- residual no forno.
zedura no capítulo “Su-
gestões e dicas”, Ventila- Algumas funções do forno
do com Resistência. A podem desligar a lâmpada
porta do forno deve estar automaticamente se a
fechada durante a coze- temperatura for inferior a
dura, para que a função 60 °C.
não seja interrompida e
para garantir que o forno 6.3 Selecionar uma função de
funciona com a máxima aquecimento
eficiência energética pos-
sível. Quando utilizar esta 1. Rode o botão das funções de
função, a temperatura na aquecimento para selecionar uma
cavidade pode ser dife- função de aquecimento.
rente da temperatura se- 2. Rode o botão de comando para
selecionar a temperatura.
lecionada. O calor residu-
A lâmpada acende quando o forno está
al é utilizado.A potência
a funcionar.
de aquecimento pode
3. Para desligar o forno, rode o botão
ser reduzida. Para conhe- das funções de aquecimento para a
cer as recomendações posição de desligado.
gerais para poupança de
energia, consulte o capí- 6.4 Configurar a
tulo “Eficiência energéti-
ca”, Poupança de ener-
função:Ventilado + Res. Circ
gia. Esta função foi utili- PLUS
zada para definir a classe Esta função aumenta a humidade
de eficiência energética durante a cozedura.
de acordo com a norma
EN 60350-1. Quando uti- AVISO!
lizar esta função, a lâm- Risco de queimaduras e
pada é desligada auto- danos no aparelho.
maticamente após 30 se- A humidade libertada pode causar
gundos. queimaduras. Após a utilização da
Para grelhar alimentos função, tenha muito cuidado quando
planos e tostar pão.
abrir a porta do aparelho.
1. Encha a área de baixo relevo da
Grelhador
cavidade com água fria da torneira.
Para assar aves ou peças
de carne de grandes di-
Grelhador mensões numa posição
Ventilado da grelha. Para gratinar e
alourar.
12 www.aeg.com

A capacidade máxima da área de 6. Rode o botão das funções de


baixo relevo da cavidade é 250 ml. aquecimento para a posição de
Encha a área de baixo relevo da desligado para desligar o forno.
cavidade com água apenas com o 7. Retire a água restante da área de
forno frio. baixo relevo da cavidade.
CUIDADO! AVISO!
Não encha a área de Certifique-se de que o
baixo relevo da cavidade forno está frio antes de
com água durante a retirar a água restante da
cozedura, nem com o área de baixo relevo da
forno quente. cavidade.
2. Selecione a função: .
3. Rode o botão de comando para 6.5 Indicador de aquecimento
regular uma temperatura. Se ligar uma função do forno, as barras
4. Pré-aqueça o forno vazio durante 10
minutos para criar humidade. no visor acendem uma a uma para
5. Coloque os alimentos no forno. indicar o aumento da temperatura do
Consulte o capítulo “Sugestões e dicas”. forno e desaparecem quando a
Não abra a porta do forno durante a temperatura diminui.
cozedura.

7. FUNÇÕES DE RELÓGIO
7.1 Tabela das funções de
relógio Função de re- Aplicação
lógio
Função de re- Aplicação Utilizado para definir uma
lógio contagem decrescente.
CONTA-MI-
NUTOS Esta função não afeta o
Para ver ou alterar a hora
funcionamento do forno.
HORA DO do dia. Só pode alterar a
Pode regular o CONTA-
DIA hora do dia quando o
-MINUTOS a qualquer
forno está desligado.
momento, mesmo com o
Para definir o tempo de forno desligado.
DURAÇÃO funcionamento do forno.
00:00 Se não selecionar qual-
Utilize apenas quando ti-
TEMPORIZA- quer outra função de re-
ver uma função de aque-
DOR DA lógio, o TEMPORIZADOR
cimento selecionada.
CONTAGEM DA CONTAGEM CRES-
Para definir quando o for- CRESCENTE CENTE indica automati-
no será desligado. Utilize camente o tempo de fun-
FIM
apenas quando tiver uma cionamento do forno.
função de aquecimento Ativa-se imediatamente
selecionada. quando o forno começa a
aquecer.
Combinação das funções O Temporizador da Con-
INÍCIO DIFE- DURAÇÃO e FIM. tagem Crescente não po-
RIDO de ser utilizado em con-
junto com as funções:
DURAÇÃO, FIM.
PORTUGUÊS 13

7.2 Acertar e alterar a hora 3. Prima ou para definir as horas


Quando o aparelho for ligado à corrente e depois os minutos. Prima para
elétrica pela primeira vez, o visor confirmar.
apresenta e “12:00”. "12” está À hora de Fim definida, é emitido um
intermitente. sinal sonoro durante 2 minutos e ea
hora definida ficam intermitentes no
1. Prima ou para acertar a hora. visor. O forno desliga-se
2. Prima para confirmar e definir os automaticamente.
minutos. 4. Prima qualquer botão ou abra a
porta do forno para parar o sinal
O visor apresenta e a hora sonoro.
definida. "00” está intermitente. 5. Rode o botão das funções de
3. Prima ou para acertar os aquecimento para a posição de
minutos. desligado.
4. Prima para confirmar ou a hora do
dia definida será guardada 7.5 Definir a função ATRASO
automaticamente após 5 segundos. DE TEMPO
O visor apresenta a nova hora.
1. Selecione uma função de
Para alterar a hora do dia, prima aquecimento.
repetidamente até o indicador da hora
2. Prima várias vezes até que
do dia ficar intermitente no visor. fique intermitente.
3. Prima ou para definir os
7.3 Definir a função minutos e depois as horas para o
DURAÇÃO
tempo da DURAÇÃO. Prima para
1. Selecione uma função de confirmar.
aquecimento. O visor apresenta intermitente.
2. Prima várias vezes até que 4. Prima ou para definir as horas
fique intermitente. e depois os minutos para a hora de
3. Prima ou para definir os FIM. Prima para confirmar. O visor
minutos e depois as horas. Prima apresenta e a temperatura
para confirmar. definida.
Quando o tempo de Duração terminar, é O forno liga-se automaticamente mais
emitido um sinal sonoro durante 2 tarde, funciona durante o tempo da
minutos e e o tempo definido ficam DURAÇÃO e desliga-se à hora de FIM
intermitentes no visor. O forno desliga- definida.
se automaticamente. À hora de FIM definida, é emitido um
4. Prima qualquer botão ou abra a sinal sonoro durante 2 minutos e ea
porta do forno para parar o sinal hora definida ficam intermitentes no
sonoro. visor. O forno desliga-se.
5. Rode o botão das funções de 5. Prima qualquer botão ou abra a
aquecimento para a posição de porta do forno para parar o sinal
desligado. sonoro.
6. Rode o botão das funções de
7.4 Definir a função FIM aquecimento para a posição de
1. Selecione uma função de desligado.
aquecimento.
2. Prima várias vezes até que
fique intermitente.
14 www.aeg.com

7.6 Regular o CONTA- Quanto tiver decorrido 90% do


tempo, é emitido um sinal sonoro.
MINUTOS 5. Quando o tempo definido termina, é
O Conta-Minutos pode ser definido emitido um sinal sonoro durante 2
quando o forno está ligado ou minutos. "00:00” e ficam
desligado. intermitentes no visor. Prima
qualquer botão para parar o sinal.
1. Prima várias vezes até que
fique intermitente.
7.7 TEMPORIZADOR DA
2. Prima ou para definir os
segundos e depois os minutos.
CONTAGEM CRESCENTE
Quando definir mais de 60 minutos, Para reinicializar o Temporizador da
aparece intermitente no visor. Contagem Crescente, mantenha
3. Defina as horas. premidos os botões e .O
4. O CONTA-MINUTOS inicia temporizador inicia uma nova contagem
automaticamente após 5 segundos. crescente.

8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.

8.1 Introduzir os acessórios


Prateleira em grelha:
Introduza a prateleira entre as barras-
guia dos apoios para prateleiras .

Prateleira em grelha etabuleiro para


grelharem conjunto:
Introduza o tabuleiro para grelhar entre
as barras-guia dos apoios para
prateleiras e a prateleira em grelha sobre
as barras diretamente acima.

Tabuleiro para grelhar:


Introduza o tabuleiro para grelhar entre
as barras-guia dos apoios para
prateleiras.
PORTUGUÊS 15

Um pequeno entalhe na
parte inferior aumenta a
segurança. Estes entalhes
são também dispositivos
anti-inclinação. A armação
elevada à volta da prateleira
impede que os recipientes
deslizem para fora da
prateleira.

8.2 Calhas telescópicas - Tabuleiro para grelhar:


introduzir os acessórios Coloque o tabuleiro para grelhar nas
calhas telescópicas.
Com as calhas telescópicas, pode
colocar e remover as prateleiras mais
facilmente.
CUIDADO!
Não lave as calhas
telescópicas na máquina de
lavar loiça. Não lubrifique as
calhas telescópicas.

CUIDADO!
Certifique-se de que volta a Prateleira em grelha e tabuleiro para
colocar as calhas grelhar em conjunto:
telescópicas totalmente no
interior do forno antes de Coloque a prateleira em grelha e o
fechar a porta do forno. tabuleiro para grelhar juntos na calha
telescópica.
Prateleira em grelha:
Coloque a prateleira em grelha nas
calhas telescópicas, de forma a que os
pés fiquem voltados para baixo.
A armação elevada à volta
da prateleira em grelha evita
que os tabuleiros e as
assadeiras deslizem.

9. FUNÇÕES ADICIONAIS
9.1 Utilizar o Bloqueio para 2. Prima continuamente e
Crianças simultaneamente durante 2
segundos.
Quando o Bloqueio para Crianças está É emitido um sinal sonoro. O visor
ativo, não é possível ativar o forno
acidentalmente. apresenta SAFE e . A porta é
bloqueada.
1. Certifique-se de que o botão das
funções do forno está na posição Off O visor apresenta o símbolo
(desligado). quando a função Pirólise
estiver a funcionar.
16 www.aeg.com

Para desativar o Bloqueio para Crianças, 9.3 Indicador de calor residual


repita o passo 2.
Quando desligar o forno, o visor
9.2 Utilizar o Bloqueio de apresenta o indicador de calor residual
Funções se a temperatura do forno for
superior a 40 °C.
Pode activar o Bloqueio de Funções
apenas com o forno em funcionamento. 9.4 Desativação Automática
O Bloqueio de Funções evita uma
Por questões de segurança, o forno
alteração acidental da temperatura e dos
desativa-se automaticamente ao fim de
tempos definidos quando uma função
algum tempo se estiver alguma função
do forno está em funcionamento.
de aquecimento ativa e não houver
1. Seleccione uma função do forno e alteração de regulação.
configure-a como desejar.
2. Mantenha os botões e
premidos em simultâneo durante 2 (°C) (h)
segundos.
É emitido um sinal sonoro. O visor 30 - 115 12,5
apresenta Loc durante 5 segundos.
120 - 195 8,5
Loc acende no visor quando
rodar o botão da 200 - 245 5,5
temperatura ou premir outro
botão quando o Bloqueio 250 - máximo 3
de Funções estiver activo.
A Desativação Automática não funciona
Quando rodar o botão das funções do
com as seguintes funções: Luz, Duração,
forno, o forno pára.
Fim tempo.
Quando desactivar o aparelho com o
Bloqueio de Funções activo, o Bloqueio 9.5 Ventoinha de
de Funções muda automaticamente para arrefecimento
Bloqueio para Crianças. Consulte
“Utilizar o Bloqueio para Crianças”. Quando o forno está a funcionar, a
ventoinha de arrefecimento é ativada
Se a função Pirólise estiver a automaticamente para manter as
funcionar, a porta é superfícies do forno frias. Se desligar o
bloqueada e o visor forno, a ventoinha de arrefecimento
apresenta . continua a funcionar até o forno
arrefecer.
Para desactivar o Bloqueio de Funções,
repita o passo 2.

10. SUGESTÕES E DICAS


AVISO! 10.1 Recomendações para
Consulte os capítulos cozinhar
relativos à segurança.
O forno pode ter um processo para
cozer ou assar diferente do forno que
A temperatura e os tempos
utilizava anteriormente. As tabelas
de cozedura indicados nas
abaixo mostram as definições
tabelas são apenas valores
recomendadas de temperatura, tempo
de referência. Dependem
de cozedura e posição de prateleira para
das receitas, da qualidade e
tipos específicos de alimentos.
da quantidade dos
ingredientes utilizados.
PORTUGUÊS 17

Se não encontrar as regulações para


alguma receita específica, procure uma
semelhante.
REFEIÇÕES PRONTAS CONGE-
10.2 Lado interior da porta LADAS

Pode encontrar as seguintes


informações no lado interior da porta:
• números das posições de prateleira; (°C) (min.)
• informação sobre as funções do
forno, posições de prateleira e Pizza massa 200 - 210 10 - 20
temperaturas recomendadas para fina
pratos típicos. Croissants 170 - 180 15 - 25

10.3 Ventilado + Res. Circ Lasanha 180 - 200 35 - 50


PLUS
Utilize 100 ml de água.
Utilize a segunda posição de prateleira.
Regule a temperatura para 110 °C.
Utilize 150 ml de água.
Utilize um tabuleiro para assar.
REGENERAÇÃO DE ALIMENTOS

BOLOS / PASTÉIS / PÃO

(min.)

Pãezinhos 10 - 20
(°C) (min.)
Pão 15 - 25
Biscoitos / Sco- 150 - 180 10 - 20
nes / Croissants Focaccia 15 - 25

Focaccia 200 - 210 10 - 20 Carne 15 - 25

Pizza massa fina 230 10 - 20 Massa 15 - 25

Pãezinhos 200 20 - 25 Pizza massa fina 15 - 25

Pão 180 35 - 40 Arroz 15 - 25

Bolo de ameixa / 160 - 180 30 - 60 Legumes 15 - 25


Tarte de maçã /
Pastéis de cane- Utilize 200 ml de água.
la, cozidos em Utilize um recipiente de vidro.
forma de bolo

Utilize 200 ml de água.


ASSAR

(°C) (min.)

Carne assada 200 50 - 60

Frango 210 60 - 80
18 www.aeg.com

A cozedura pode demorar mais 10–15


minutos se cozer bolos em mais do que
uma posição de prateleira.
ASSAR
Os bolos e pastéis com diferentes alturas
não alouram uniformemente. Não é
necessário alterar a regulação de
temperatura se o alouramento não for
(°C) (min.)
uniforme. As diferenças desaparecem
Porco assado 180 65 - 80 durante a cozedura.
Os tabuleiros podem empenar no forno
10.4 Cozer durante a cozedura. Os empenos
desaparecem quando os tabuleiros
Utilize a temperatura mais baixa na ficarem novamente frios.
primeira vez.

10.5 Sugestões para cozer

Resultados de cozedu- Causa possível Solução


ra

A base do bolo não está O nível da grelha não é o Coloque o bolo num nível inferi-
suficientemente cozida. correto. or.

O bolo encolhe e fica A temperatura do forno é Utilize uma temperatura do forno


empapado ou raiado. demasiado elevada. um pouco mais baixa na próxima
vez.

O tempo de cozedura é de- Utilize uma temperatura do forno


masiado curto. mais baixa e aumente o tempo na
próxima vez.

O bolo está demasiado A temperatura do forno é Utilize uma temperatura do forno


seco. demasiado baixa. mais alta na próxima vez.

O tempo de cozedura é de- Encurte o tempo na próxima vez.


masiado longo.

O bolo não está cozido A temperatura do forno é Utilize uma temperatura do forno
uniformemente. demasiado elevada e o mais baixa e aumente o tempo.
tempo de cozedura é de-
masiado curto.

A massa do bolo não está Distribua a massa uniformemente


distribuída uniformemente. pelo tabuleiro para assar na pró-
xima vez.

O bolo não fica cozido A temperatura do forno é Utilize uma temperatura do forno
no tempo de cozedura demasiado baixa. um pouco mais alta na próxima
indicado na receita. vez.
PORTUGUÊS 19

10.6 Cozer num nível de prateleira

COZER EM FORMAS

(°C)
(min.)

Base de flan - Ventilado + Resistência 170 - 180 10 - 25 2


massa areada, Circ
pré-aqueça o
forno vazio

Base de flan - Ventilado + Resistência 150 - 170 20 - 25 2


massa batida Circ

Bolo em co- Ventilado + Resistência 150 - 160 50 - 70 1


roa / Brioche Circ

Bolos secos Ventilado + Resistência 140 - 160 70 - 90 1


(areados) / Bo- Circ
los de fruta

Cheesecake Aquecimento Conven- 170 - 190 60 - 90 1


cional

BOLOS / PASTÉIS / PÃO BOLOS / PASTÉIS / PÃO

Utilize a terceira posição de pra- Utilize a terceira posição de pra-


teleira. teleira.

Utilize a função: Ventilado + Re- Utilize a função: Ventilado + Re-


sistência Circ. sistência Circ.

Utilize um tabuleiro para assar. Utilize um tabuleiro para assar.

(°C) (min.) (°C) (min.)

Bolo com cobertu- 150 - 160 20 - 40 Flans de fruta fei- 160 - 170 40 - 80
ra granulada tos com massa are-
ada
Flans de fruta 150 35 - 55
(massa levedada/
massa batida), utili-
ze um tabuleiro
para grelhar
20 www.aeg.com

BOLOS / PASTÉIS / PÃO

Pré-aqueça o forno vazio.

Utilize a função: Aquecimento Convencional.

Utilize um tabuleiro para assar.

(°C) (min.)

Torta suíça 180 - 200 10 - 20 3

Pão de centeio: primeiro: 230 20 1

posteriormente: 160 30 - 60
- 180

Bolo amanteigado 190 - 210 20 - 30 3


de amêndoa / Bolos
de açúcar

Duchaises / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3

Pão entrançado / 170 - 190 30 - 40 3


Coroa de pão

Flans de fruta (massa 170 35 - 55 3


levedada/massa ba-
tida), utilize um tabu-
leiro para grelhar

Bolos de massa leve- 160 - 180 40 - 80 3


dada com coberturas
sensíveis (ex:, requei-
jão, natas, creme de
ovos)

Christstollen 160 - 180 50 - 70 2


PORTUGUÊS 21

BISCOITOS

Utilize a terceira posição de prateleira.

(°C) (min.)

Biscoitos de massa de Ventilado + Resis- 150 - 160 10 - 20


manteiga tência Circ

Pasteis, pré-aqueça o Ventilado + Resis- 160 10 - 25


forno vazio tência Circ

Biscoitos de massa bati- Ventilado + Resis- 150 - 160 15 - 20


da tência Circ

Pastéis de massa folha- Ventilado + Resis- 170 - 180 20 - 30


da, pré-aqueça o forno tência Circ
vazio

Biscoitos de massa leve- Ventilado + Resis- 150 - 160 20 - 40


dada tência Circ

Biscoitos de amêndoa Ventilado + Resis- 100 - 120 30 - 50


tência Circ

Pastéis feitos com claras Ventilado + Resis- 80 - 100 120 - 150


de ovo / Merengue tência Circ

Pasteis, pré-aqueça o Aquecimento Con- 190 - 210 10 - 25


forno vazio vencional

10.7 Assados e gratinados

Utilize a primeira posição de prateleira.

(°C) (min.)

Baguetes cobertas Ventilado + Resistência 160 - 170 15 - 30


com queijo derretido Circ

Gratinado de legumes, Grelhador Ventilado 160 - 170 15 - 30


pré-aqueça o forno va-
zio

Lasanha Aquecimento Conven- 180 - 200 25 - 40


cional
22 www.aeg.com

Utilize a primeira posição de prateleira.

(°C) (min.)

Assados de peixe Aquecimento Conven- 180 - 200 30 - 60


cional

Legumes recheados Ventilado + Resistência 160 - 170 30 - 60


Circ

Assados doces Aquecimento Conven- 180 - 200 40 - 60


cional

Massa no forno Aquecimento Conven- 180 - 200 45 - 60


cional

10.8 Cozedura em vários Utilize os tabuleiros de cozer.


níveis
Utilize a função: Ventilado + Resistência
Circ.

BOLOS/PASTÉIS

(°C)
(min.)
2 posições

Duchaises / Éclairs, 160 - 180 25 - 45 1/4


pré-aqueça o forno
vazio

Bolo areado (seco) 150 - 160 30 - 45 1/4

BISCOITOS/BOLOS PEQUENOS/PASTÉIS/PÃEZINHOS

(°C)
(min.)
2 posições 3 posições

Pasteis 180 20 - 30 1/4 -

Biscoitos de 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5


massa de man-
teiga
PORTUGUÊS 23

BISCOITOS/BOLOS PEQUENOS/PASTÉIS/PÃEZINHOS

(°C)
(min.)
2 posições 3 posições

Biscoitos de 160 - 170 25 - 40 1/4 -


massa batida

Pastéis de mas- 170 - 180 30 - 50 1/4 -


sa folhada, pré-
-aqueça o forno
vazio

Biscoitos de 160 - 170 30 - 60 1/4 -


massa levedada

Biscoitos de 100 - 120 40 - 80 1/4 -


amêndoa

Biscoitos de cla- 80 - 100 130 - 170 1/4 -


ras de ovo / Me-
rengue

10.9 Sugestões para assar Vire o assado após 1/2 - 2/3 do tempo
de cozedura.
Utilize um recipiente resistente ao calor
próprio para forno. Asse peças de carne e peixe em grandes
porções (1 kg ou mais).
Assar carne magra coberta.
Regue os pedaços grandes de carne
Asse as peças grandes de carne com os respetivos sucos, várias vezes
diretamente no tabuleiro ou na prateleira durante o assado.
em grelha por cima do tabuleiro.
Coloque alguma água no tabuleiro para 10.10 Assar
evitar que os sucos da carne ou a
Utilize a primeira posição de prateleira.
gordura queimem.

CARNE DE VACA

(°C) (min.)

Assado em tacho 1 - 1,5 kg Aquecimento 230 120 - 150


Convencional
24 www.aeg.com

CARNE DE VACA

(°C) (min.)

Carne assada ou por cm de es- Grelhador Ven- 190 - 200 5-6


lombo, mal passa- pessura tilado
do, pré-aqueça o
forno vazio

Carne assada ou por cm de es- Grelhador Ven- 180 - 190 6-8


lombo, médio, pré- pessura tilado
-aqueça o forno va-
zio

Carne assada ou por cm de es- Grelhador Ven- 170 - 180 8 - 10


lombo, bem passa- pessura tilado
do, pré-aqueça o
forno vazio

PORCO

Utilize a função: Grelhador Ventilado.

(kg) (°C) (min.)

Pá / Cachaço / Fiambre 1 - 1,5 160 - 180 90 - 120

Costeletas / Entrecosto 1 - 1,5 170 - 180 60 - 90

Rolo de carne 0,75 - 1 160 - 170 50 - 60

Joelho de porco, pré- 0,75 - 1 150 - 170 90 - 120


-cozido
PORTUGUÊS 25

VITELA

Utilize a função: Grelhador Ventilado.

(kg) (°C) (min.)

Vitela assada 1 160 - 180 90 - 120

Mão de vitela 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150

BORREGO

Utilize a função: Grelhador Ventilado.

(kg) (°C) (min.)

Perna de borrego / 1 - 1,5 150 - 170 100 - 120


Borrego assado

Lombo de borrego 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60

CAÇA

Utilize a função: Aquecimento Convencional.

(kg) (°C) (min.)

Lombo / Perna de le- até 1 230 30 - 40


bre, pré-aqueça o
forno vazio

Lombo de veado 1,5 - 2 210 - 220 35 - 40

Perna de veado 1,5 - 2 180 - 200 60 - 90


26 www.aeg.com

AVES

Utilize a função: Grelhador Ventilado.

(kg) (°C) (min.)

Aves, partes 0,2 - 0,25 cada 200 - 220 30 - 50

1/2 Frango 0,4 - 0,5 cada 190 - 210 35 - 50

Frango, galinha 1 - 1,5 190 - 210 50 - 70

Pato 1,5 - 2 180 - 200 80 - 100

Ganso 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180

Peru 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150

Peru 4-6 140 - 160 150 - 240

PEIXE (COM VAPOR)

Utilize a função: Aquecimento Convencional.

(kg) (°C) (min.)

Peixe, inteiro (até 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60


1Kg)

10.11 Cozedura crocante


com:Função Pizza
PIZZA

PIZZA
Utilize a primeira posição de pra-
teleira.
Utilize a primeira posição de pra-
teleira.

(°C) (min.)

Flan de espi- 160 - 180 45 - 60


(°C) (min.) nafres
Tartes 180 - 200 40 - 55
PORTUGUÊS 27

PIZZA PIZZA

Utilize a primeira posição de pra- Pré-aqueça o forno vazio antes da


teleira. cozedura.

Utilize a segunda posição de pra-


(°C) (min.) teleira.

Quiche Lor- 170 - 190 45 - 55


raine / Flan
suíço (°C) (min.)
Cheesecake 140 - 160 60 - 90 Pizza, massa 180 - 200 20 - 30
Tarte de le- 160 - 180 50 - 60 alta
gumes Pão ázimo 230 - 250 10 - 20

Flan de mas- 160 - 180 45 - 55


sa folhada
PIZZA
Tarte flam- 230 - 250 12 - 20
beada
Pré-aqueça o forno vazio antes da Piroggen 180 - 200 15 - 25
cozedura.

10.12 Grelhador
Utilize a segunda posição de pra- Pré-aqueça o forno vazio antes da
teleira. cozedura.
Grelhe apenas pedaços finos de carne
ou peixe.
(°C) (min.) Coloque um tabuleiro na primeira
posição de prateleira para recolher a
Pizza, massa 200 - 230 15 - 20 gordura.
fina, utilize
um tabuleiro
para grelhar
28 www.aeg.com

GRELHADOR

Utilize a função: Grelhador

(°C) (min.) (min.)


1.º lado 2.º lado

Carne assada 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2

Lombo de vaca 230 20 - 30 20 - 30 3

Lombo de porco 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2

Lombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2

Lombo de borre- 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3


go

Peixe, inteiro (até 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4


1Kg), 0,5 kg - 1
kg

10.13 Congelados

DESCONGELAR

Utilize a função: Ventilado + Resistência Circ.

(°C) (min.)

Pizza, congelada 200 - 220 15 - 25 2

Pizza Americana, congela- 190 - 210 20 - 25 2


da

Pizza, refrigerada 210 - 230 13 - 25 2

Pizza snacks, congelados 180 - 200 15 - 30 2

Batatas fritas, finas 200 - 220 20 - 30 3

Batatas fritas, grossas 200 - 220 25 - 35 3

Fatias / Croquetes 220 - 230 20 - 35 3

Batatas aos palitos 210 - 230 20 - 30 3


PORTUGUÊS 29

DESCONGELAR

Utilize a função: Ventilado + Resistência Circ.

(°C) (min.)

Lasanha / Canelones, fres- 170 - 190 35 - 45 2


cos

Lasanha / Canelones, con- 160 - 180 40 - 60 2


gelados

Queijo assado 170 - 190 20 - 30 3

Asas de frango 190 - 210 20 - 30 2

10.14 Descongelar da cavidade do forno. Coloque os


alimentos num recipiente alto e este
Retire os alimentos da embalagem e sobre o prato do forno. Retire os apoios
coloque-os num prato. para prateleiras se necessário.
Não cubra os alimentos para não
aumentar o tempo de descongelação.
Para alimentos grandes, coloque um
prato vazio virado ao contrário no fundo

Utilize a primeira posição de prateleira.

(kg) (min.) (min.)


Tempo de des- Tempo de des-
congelação congelação adi-
cional

Frango 1 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do


tempo.

carne, vire a 1 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do


meio do tempo tempo.

Truta 0,15 25 - 35 10 - 15 -

Morangos 0,3 30 - 40 10 - 20 -

Manteiga 0,25 30 - 40 10 - 15 -
30 www.aeg.com

Utilize a primeira posição de prateleira.

(kg) (min.) (min.)


Tempo de des- Tempo de des-
congelação congelação adi-
cional

Natas, bata as 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Bata as natas quan-


natas enquanto do ainda estão li-
ainda estão li- geiramente conge-
geiramente con- ladas.
geladas

Gateau 1,4 60 60 -

10.15 Conservar
Utilize apenas frascos para conservas
com dimensões idênticas, disponíveis no FRUTA MOLE
mercado.
Não utilize frascos com tampas roscadas
ou fecho de baioneta, nem latas
metálicas. (min.)
Tempo de coze-
Utilize a primeira posição de prateleira. dura até passar
Não coloque mais de seis frascos de um para lume brando
litro no tabuleiro para assar.
Morangos / Mirtilos / 35 - 45
Encha os frascos até ao mesmo nível e Framboesas / Grose-
feche-os bem. lhas maduras
Os frascos não podem tocar uns nos
outros.
Coloque aproximadamente 1/2 litro de
FRUTA COM CAROÇO
água no tabuleiro para assar, para existir
humidade suficiente no forno.
Quando o líquido nos frascos começar a
levantar fervura (após cerca de 35 - 60 (min.) (min.)
minutos com frascos de um litro), Tempo de Continua-
desligue o forno ou diminua a cozedura ção da co-
temperatura para 100 °C (consulte a
até passar zedura a
tabela).
para lume 100 °C
Regule a temperatura para 160 - 170 °C. brando

Pêssegos / 35 - 45 10 - 15
Marmelos /
Ameixas
PORTUGUÊS 31

LEGUMES LEGUMES

(min.) (min.) (°C) (h)


Tempo de Continua-
cozedura ção da co- Pimentos 60 - 70 5-6
até passar zedura a Legumes para sopa 60 - 70 5-6
para lume 100 °C
brando Cogumelos 50 - 60 6-8

Cenouras 50 - 60 5 - 10 Ervas aromáticas 40 - 50 2-3

Pepinos 50 - 60 - Regule a temperatura para 60 - 70 °C.


Picles mistos 50 - 60 5 - 10

Couve-rába- 50 - 60 15 - 20
FRUTA
no / Ervilhas /
Espargos

10.16 Desidratar - Ventilado + (h)


Resistência Circ Ameixas 8 - 10
Cubra os tabuleiros com papel
impermeável à gordura ou papel Alperces 8 - 10
vegetal. Fatias de maçã 6-8
Para obter o melhor resultado, desligue
o forno a meio do tempo de secagem, Peras 6-9
abra a porta e deixe arrefecer durante
uma noite para acabar de secar. 10.17 Ventilado com
Para 1 tabuleiro, utilize a terceira posição Resistência – acessórios
de prateleira. recomendados
Para 2 tabuleiros, utilize a primeira e a Utilize formas e recipientes escuros e não
quarta posições de prateleira. refletores. Absorvem o calor melhor do
que os recipientes de cores claras e
refletores.
LEGUMES

(°C) (h)

Feijões 60 - 70 6-8
32 www.aeg.com

Formas pe-
Tabuleiro de pizza quenas Forma de base de
Assadeira
flan

Cerâmica
Escura, não refletora Escura, não refletora 8 cm de diâ- Escura, não refletora
28 cm de diâmetro 26 cm de diâmetro metro, 5 cm 28 cm de diâmetro
de altura

10.18 Ventilado com


Resistência
Para obter os melhores resultados, siga
as sugestões indicadas na tabela abaixo.

Utilize a terceira posição de prateleira.

(°C) (min.)

Massa gratinada 200 - 220 45 - 55

Batatas gratinadas 180 - 200 70 - 85

Moussaka 170 - 190 70 - 95

Lasanha 180 - 200 75 - 90

Canelones 180 - 200 70 - 85

Pudim de pão 190 - 200 55 - 70

Pudim de arroz 170 - 190 45 - 60

Bolo de maçã, feito com massa batida (for- 160 - 170 70 - 80


ma de bolo redonda)

Pão branco 190 - 200 55 - 70

10.19 Informação para testes


Testes de acordo com: EN 60350, IEC
60350.
PORTUGUÊS 33

COZER EM 1 NÍVEL. Cozer em formas

(°C) (min.)

Pão-de-ló sem gordura Ventilado + Resis- 140 - 150 35 - 50 2


tência Circ

Pão-de-ló sem gordura Aquecimento Con- 160 35 - 50 2


vencional

Tarte de maçã, 2 for- Ventilado + Resis- 160 60 - 90 2


mas, Ø 20 cm tência Circ

Tarte de maçã, 2 for- Aquecimento Con- 180 70 - 90 1


mas, Ø 20 cm vencional

COZER EM 1 NÍVEL. Biscoitos

Utilize a terceira posição de prateleira.

(°C) (min.)

Massa amanteigada / Tiras Ventilado + Resistência 140 25 - 40


de massa folhada Circ

Massa amanteigada / Tiras Aquecimento Conven- 160 20 - 30


de massa folhada, pré- cional
-aqueça o forno vazio

Bolos pequenos, 20 por Ventilado + Resistência 150 20 - 35


tabuleiro, pré-aqueça o Circ
forno vazio

Bolos pequenos, 20 por Aquecimento Conven- 170 20 - 30


tabuleiro, pré-aqueça o cional
forno vazio
34 www.aeg.com

COZER EM VÁRIOS NÍVEIS. Biscoitos

(°C) (min.)
2 posi- 3 posi-
ções ções

Massa amanteigada / Ventilado + Resis- 140 25 - 45 1/4 1/3/5


Tiras de massa folha- tência Circ
da

Bolos pequenos, 20 Ventilado + Resis- 150 23 - 40 1/4 -


por tabuleiro, pré- tência Circ
-aqueça o forno vazio

GRELHADOR

Pré-aqueça o forno vazio durante 5 minutos.

Grelhador com a regulação de temperatura máxima.

(min.)

Tosta Grelhador 1-3 5

Bife de vaca, vire a meio do Grelhador 24 - 30 4


tempo

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA


AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.

11.1 Notas sobre a limpeza

Limpe a parte da frente do forno com um pano macio, água morna e um


agente de limpeza suave.

Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza pró-


prio.
Produtos de
limpeza Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para
forno.
PORTUGUÊS 35

Limpe a cavidade do forno após cada utilização. A acumulação de gordu-


ra ou outros resíduos de alimentos pode causar um incêndio. O risco é
superior no tabuleiro para grelhar.

Seque a cavidade com um pano macio após cada utilização.


Utilização diá-
ria

Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os se-


car. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza.
Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça.

Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com agentes de limpeza


Acessórios agressivos ou objetos afiados, nem na máquina de lavar loiça.

11.2 Limpar o baixo relevo da


cavidade
O procedimento de limpeza remove os
resíduos de calcário da área de baixo
relevo no fundo da cavidade após uma
cozedura com vapor.
Para a função: Ventilado + 2. Puxe a parte de trás do apoio para
Res. Circ PLUS é prateleiras para fora da parede
recomendável efetuar o lateral e retire-o.
procedimento de limpeza,
pelo menos, a cada 5 a 10 1
ciclos de cozedura.

1. Coloque 250 ml de vinagre de vinho 2


branco na área de baixo relevo da
cavidade no fundo do forno.
Utilize vinagre a 6% no máximo e
sem aditivos.
2. Deixe o vinagre dissolver os resíduos
de calcário à temperatura ambiente Instale os acessórios removidos na
durante 30 minutos. sequência inversa.
3. Limpe a cavidade com água morna e Os pinos de fixação das
um pano macio. calhas telescópicas devem
ficar virados para a parte da
11.3 Como remover: apoios frente.
para prateleiras
Para limpar o forno, remova os apoios 11.4 Pirólise
para prateleiras.
CUIDADO!
CUIDADO! Remova todos os acessórios
Tenha cuidado quando e apoios para prateleiras
remover os apoios para amovíveis.
prateleiras.

1. Puxe a parte da frente do apoio para


prateleiras para fora da parede
lateral.
36 www.aeg.com

Não inicie a Pirólise se não trancada. O visor apresenta e as


tiver fechado totalmente a barras do indicador de calor até a
porta do forno. Em alguns porta ser desbloqueada.
modelos, o visor apresenta 7. Quando a pirólise terminar, o visor
“C3” quando este erro apresenta a hora do dia. A porta do
ocorre. forno permanece bloqueada.
8. Quando o forno arrefecer, a porta
AVISO! será desbloqueada.
O forno aquece muito.
Existe o risco de 11.5 Aviso de limpeza
queimaduras.
Para lhe lembrar que é necessário
efetuar uma pirólise, a indicação PYR
CUIDADO!
aparece intermitente no visor durante 10
Se existirem outros
segundos após cada ativação e cada
aparelhos instalados no
desativação do forno.
mesmo armário, não os
utilize enquanto a função O aviso de limpeza apaga-
Pirólise estiver activa. Isso se:
pode danificar o aparelho. • após a conclusão da
pirólise.
1. Limpe a cavidade com um pano
macio e húmido. • se premir e ao
2. Limpe o lado interior da porta com mesmo tempo enquanto
água quente para evitar a queima de PYR estiver intermitente
resíduos devido ao ar quente. no visor.
3. Seleccione a função Pirólise.
Consulte o capítulo “Utilização 11.6 Retirar e instalar a porta
diária”, secção “Funções do forno”.
Pode retirar a porta e os painéis de vidro
4. Quando piscar, prima ou internos para os limpar. O número de
para definir a duração da pirólise: painéis de vidro varia de modelo para
modelo.
Opção Descrição
AVISO!
P1 Limpeza li- A porta é pesada.
geira. Dura-
ção: 1 h 30 1. Abra a porta totalmente.
min. 2. Prima totalmente as alavancas de
fixação (A) nas duas dobradiças da
P2 Limpeza nor- porta.
mal. Duração:
3 h.

Após 2 segundos, a pirólise inicia.


Pode utilizar a função FIM para atrasar o
início da limpeza. A
Durante a pirólise, a lâmpada do forno A
está apagada.
5. Para alterar a duração predefinida da
3. Feche a porta do forno até à primeira
pirólise (P1 ou P2), prima para posição de abertura (ângulo
seleccionar e, em seguida, prima aproximado de 70°).
4. Segure na porta com uma mão em
ou . cada lado e puxe-a para fora do
6. Quando o forno estiver à forno num ângulo ascendente.
temperatura definida, a porta é
PORTUGUÊS 37

5. Coloque a porta com o lado exterior do triângulo do vidro tem de ficar junto
virado para baixo sobre um pano e ao triângulo da armação da porta e o
sobre uma superfície estável. símbolo quadrado tem de ficar junto ao
6. Segure no friso da porta (B) no quadrado. Em seguida, introduza os
rebordo superior da porta, nos dois outros dois painéis de vidro.
lados, e pressione para dentro para
soltar o fecho de encaixe.
ABC

7. Puxe o friso da porta para a frente


para o remover.
8. Segure os painéis de vidro da porta
pela extremidade superior, um após
o outro, e puxe-os para cima, para
fora da guia.

11.7 Substituir a lâmpada


AVISO!
Risco de choque elétrico.
A lâmpada pode estar
quente.
9. Limpe o painel de vidro com água e 1. Desligue o forno.
detergente. Seque cuidadosamente Aguarde até o forno estar frio.
o painel de vidro. 2. Desligue o forno da alimentação
Quando terminar a limpeza, execute os elétrica.
passos indicados acima em sequência 3. Coloque um pano no fundo da
inversa. Insira primeiro o painel mais cavidade.
pequeno, depois o maior e por fim a
porta. Lâmpada superior
AVISO! 1. Rode a tampa de vidro da lâmpada
Certifique-se de que para a remover.
introduz os painéis de vidro
nas posições corretas, para
que a superfície da porta
não aqueça demais.

Certifique-se de que instala os painéis


de vidro (C, B e A) na sequência correta.
Primeiro, introduza o painel C que possui
um quadrado impresso no lado 2. Limpe a tampa de vidro.
esquerdo e um triângulo no lado direito. 3. Substitua a lâmpada por uma
Também encontrará estes símbolos em lâmpada adequada, resistente ao
relevo na armação da porta. O símbolo calor até 300 °C.
4. Instale a tampa de vidro.
38 www.aeg.com

12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS


AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.

12.1 O que fazer se…

Problema Causa possível Solução

Não consegue ativar ou utili- O forno não está ligado à Verifique se o forno está li-
zar o forno. corrente elétrica ou não está gado corretamente à corren-
ligado corretamente. te elétrica (consulte o dia-
grama de ligações se dispo-
nível).

O forno não aquece. O forno está desativado. Ative o forno.

O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio.

O forno não aquece. As definições necessárias Certifique-se de que as defi-


não estão configuradas. nições estão corretas.

O forno não aquece. A desativação automática foi Consulte “Desativação auto-


acionada. mática”.

O forno não aquece. O Bloqueio para Crianças Consulte “Utilizar o Blo-


está ativo. queio para Crianças”.

O forno não aquece. A porta não está bem fecha- Feche totalmente a porta.
da.

O forno não aquece. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis-


juntor é a causa da anoma-
lia. Se o disjuntor disparar
diversas vezes, contacte um
eletricista qualificado.

A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Substitua a lâmpada.

Há vapor e água condensa- Deixou um prato no forno Não deixe os pratos no for-
da sobre os alimentos e no demasiado tempo. no por um período de tem-
compartimento do forno. po superior a 15 - 20 minu-
tos após o fim da cozedura.

O visor apresenta “C3”. A função de limpeza não Feche totalmente a porta.


funciona. A porta não está
totalmente fechada ou o
bloqueio da porta está dani-
ficado.
PORTUGUÊS 39

Problema Causa possível Solução

O visor apresenta “F102”. • Não fechou totalmente a • Feche totalmente a por-


porta. ta.
• O bloqueio da porta está • Desligue o forno no fusí-
avariado. vel ou no disjuntor do
quadro elétrico da sua
casa e ligue-o novamen-
te.
• Se o visor apresentar
“F102” novamente, con-
tacte o Departamento de
Apoio ao Cliente.

O visor apresenta um códi- Existe uma anomalia elétri- • Desligue o forno no fusí-
go de erro que não está nes- ca. vel ou no disjuntor do
ta tabela. quadro elétrico da sua
casa e ligue-o novamen-
te.
• Se o visor continuar a in-
dicar o mesmo código de
erro, contacte o Departa-
mento de Apoio ao Cli-
ente.

Não existe um bom desem- Não encheu o baixo relevo Consulte a "Definir a função:
penho de cozedura utilizan- da cavidade com água. Ventilado + Res. Circ PLUS".
do a função: Ventilado +
Res. Circ PLUS.

Pretende ativar a função Não selecionou uma função Consulte a "Definir a função:
Ventilado + Resistência Circ de aquecimento compatível Ventilado + Res. Circ PLUS".
PLUS, mas o indicador Plus com o Plus Steam.
Steam não acende.

Pretende ativar a função O Plus Steam não funciona. Desligue o aparelho no fusí-
Ventilado + Resistência Circ vel ou no disjuntor do qua-
PLUS, mas o indicador Plus dro elétrico da sua casa e li-
Steam não acende. gue-o novamente.
Consulte a "Definir a função:
Ventilado + Res. Circ PLUS".

A água no baixo relevo da A temperatura é demasiado Regule a temperatura para


cavidade não ferve. baixa. 110 °C ou mais.
Consulte o capítulo “Suges-
tões e dicas”.
40 www.aeg.com

Problema Causa possível Solução

A água sai da área de baixo Colocou demasiada água na Desligue o forno e aguarde
relevo da cavidade. área de baixo relevo da cavi- até ter a certeza de que o
dade. aparelho está frio. Limpe a
água com uma esponja ou
um pano. Coloque a quanti-
dade correta de água na
área de baixo relevo da cavi-
dade. Consulte as instruções
do procedimento.

O aparelho ativa-se mas não O modo Demo está ativado. 1. Desactive o forno.
aquece. A ventoinha não 2. Mantenha premido o
funciona. O visor apresenta botão .
"Demo". 3. O primeiro dígito do vi-
sor e o indicador Demo
começam a piscar.
4. Introduza o código 2468
premindo os botões
ou para alterar os va-
lores e prima para
confirmar.
5. O dígito seguinte come-
ça a piscar.
6. O modo Demo é desac-
tivado quando o último
dígito for confirmado se
o código estiver correc-
to.

12.2 Dados para a Assistência Os dados de contacto do Centro de


Assistência Técnica encontram-se na
Técnica placa de características. A placa de
Se não conseguir encontrar uma solução características está na moldura frontal da
para o problema, contacte o cavidade do forno. Não remova a placa
concessionário ouum Centro de de características da cavidade do forno.
Assistência Técnica Autorizado.

Recomendamos que anote os dados aqui:

Modelo (MOD.) .........................................

Número do produto (PNC) .........................................

Número de série (S.N.) .........................................


PORTUGUÊS 41

13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA


13.1 Informação de produto e folha de informação de produto*

Nome do fornecedor AEG

Identificação do modelo BPS351120M 944187968

Índice de eficiência energética 81,2

Classe de eficiência energética A+

Consumo de energia com uma carga normal, modo 1,09 kWh/ciclo


convencional

Consumo de energia com uma carga normal, modo 0,69 kWh/ciclo


ventilado

Número de cavidades 1

Fonte de calor Eletricidade

Volume 71 l

Tipo de forno Forno de encastrar

Massa 36.5 kg

* Para a União Europeia de acordo com os Regulamentos 65/2014 e 66/2014 da UE.


Para a República da Bielorrússia de acordo com a norma STB 2478-2017, Anexo G; STB
2477-2017, Anexos A e B.
Para a Ucrânia de acordo com a norma 568/32020.

A classe de eficiência energética não se aplica na Rússia.

EN 60350-1 - Aparelhos elétricos domésticos para cozinhar - Parte 1: Placas, fornos, fornos
a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho.

13.2 Poupança de energia Quando preparar vários pratos de uma


vez, reduza ao mínimo possível os
O forno possui funções que intervalos entre cozeduras.
ajudam a poupar energia
Cozinhar com a ventoinha
nos cozinhados de todos os
Sempre que possível, utilize as funções
dias.
de aquecimento que utilizam a
Certifique-se de que a porta do forno ventoinha, para poupar energia.
está bem fechada quando o forno estiver Calor residual
a funcionar. Não abra a porta do forno Em algumas funções do forno, se for
muitas vezes durante o funcionamento. ativado um programa com seleção de
Mantenha a junta da porta limpa e Duração ou Fim tempo e o tempo de
certifique-se de que está bem fixa na cozedura for superior a 30 minutos, as
posição correta. resistências são desativadas
Utilize recipientes de metal para automaticamente antes do fim do
melhorar a poupança de energia. tempo.

Sempre que possível, não pré-aqueça o A ventoinha e a lâmpada continuam


forno antes de cozinhar. ligadas. Quando desligar o forno, o visor
42 www.aeg.com

indica o calor residual. Pode utilizar esse regulação de temperatura mais baixa
calor para manter os alimentos quentes. possível. O visor apresenta o indicador
de calor residual ou a temperatura.
No caso de cozeduras com duração
superior a 30 minutos, reduza a Ventilado com Resistência
temperatura do forno para o mínimo nos Função concebida para poupar energia
últimos 3-10 minutos. O calor residual no durante a cozedura.
interior do forno concluirá a cozedura.
Quando utilizar esta função, a lâmpada é
Utilize o calor residual para aquecer desligada automaticamente após 30
outros pratos. segundos.
Manter os alimentos quentes
Para utilizar o calor residual para manter
uma refeição quente, selecione a

14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS


Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos
símbolo . Coloque a embalagem nos domésticos. Coloque o produto num
contentores indicados para reciclagem. ponto de recolha para reciclagem local
Ajude a proteger o ambiente e a saúde ou contacte as suas autoridades
pública através da reciclagem dos municipais.
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o

*
PORTUGUÊS 43
www.aeg.com/shop

867336662-D-342019

Você também pode gostar