Você está na página 1de 4

V. Vinde, ó Deus, em meu auxílio. Ant.

1 A raiz de Jessé haverá de brotar;


R. Socorrei-me sem demora. e haverá de surgir uma flor de seu ramo;
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. pousará sobre ele o Espírito Santo.
Como era no princípio, agora e sempre, pelos
–1 Louvai, louvai, ó servos do Senhor, *
séculos, dos séculos. Amém.
louvai, louvai o nome do Senhor!
Hino
–2 Bendito seja o nome do Senhor, *
Reconheça o mundo inteiro
agora e por toda a eternidade!
ter chegado a salvação:
–3 Do nascer do sol até o seu ocaso, *
cessa o jugo do pecado,
louvado seja o nome do Senhor!
aparece a Redenção.
–4 O Senhor está acima das nações, *
sua glória vai além dos altos céus.
Já se cumpre a profecia:
=5 Quem pode comparar-se ao nosso Deus, †
uma virgem dá à luz;
ao Senhor, que no alto céu temo seu trono *
Gabriel vem a Maria, 6
e se inclina para olhar o céu e a terra?
anuncia-lhe Jesus.
–7 Levanta da poeira o indigente *
e do lixo ele retira o pobrezinho,
Do Espírito concebe
–8 para fazê-lo assentar-se com os nobres, *
a que nele acreditou,
assentar-se com os nobres do seu povo.
e O que não cabe no mundo
–9 Faz a estéril, mãe feliz em sua casa, *
no seu seio se encerrou.
vivendo rodeada de seus filhos.

O que o velho Adão manchara


Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.
vem lavar o novo Adão;
Como era no princípio, agora e sempre, pelos
o que o orgulho destruíra
séculos, dos séculos. Amém.
reconstrói pela Paixão.

Ant. A raiz de Jessé haverá de brotar;


Toda a glória seja ao Filho,
e haverá de surgir uma flor de seu ramo;
que por nós do Pai desceu,
pousará sobre ele o Espírito Santo.
quando à sombra do Paráclito
uma virgem concebeu.
Ant. 2 O Senhor vai dar-lhe o trono de seu pai, o
rei Davi; e reinará eternamente.
Salmodia
–12 Glorifica o Senhor, Jerusalém! *
Ó Sião, canta louvores ao teu Deus!
–13 Pois reforçou com segurança as tuas portas, *
e os teus filhos em teu seio abençoou; = Reconhecido exteriormente como homem, †
–14apaz em teus limites garantiu * 8
humilhou-se, obedecendo até à morte, *
e te dá como alimento a flor do trigo. até à morte humilhante numa cruz.
–15Ele envia suas ordens para a terra, *
e a palavra que ele diz corre veloz; =9 Por isso Deus o exaltou sobremaneira †
–16 ele faz cair a neve como lã * e deu-lhe o nome mais excelso, mais sublime, *
e espalha a geada como cinza. e elevado muito acima de outro nome.
–17Como de pão lança as migalhas do granizo, *
a seu frio as águas ficam congeladas. =10 Para que perante o nome de Jesus †
–18Ele envia sua palavra e as derrete, * se dobre reverente todo joelho, *
sopra o vento e de novo as águas correm. seja nos céus, seja na terra ou nos abismos.
–19Anuncia a Jacó sua palavra, *
seus preceitos e suas leis a Israel. =11E toda língua reconheça, confessando, †
–20Nenhum povo recebeu tanto carinho, * para a glória de Deus Pai e seu louvor: *
a nenhum outro revelou os seus preceitos. “Na verdade Jesus Cristo é o Senhor!”

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.
Como era no princípio, agora e sempre, pelos Como era no princípio, agora e sempre, pelos
séculos, dos séculos. Amém. séculos, dos séculos. Amém.

Ant. O Senhor vai dar-lhe o trono de seu pai, o rei Ant. Hoje o Verbo Divino, gerado pelo Pai
Davi; e reinará eternamente. já bem antes dos tempos, humilhou-se a si mesmo
e por nós se fez homem.
Ant. 3 Hoje o Verbo Divino, gerado pelo Pai
já bem antes dos tempos, humilhou-se a si mesmo Leitura breve 1Jo 1,1-2
e por nós se fez homem. O que era desde o princípio, o que nós ouvimos, o
=6 Embora fosse de divina condição, † que vimos com os nossos olhos, o que
Cristo Jesus não se apegou ciosamente * contemplamos e as nossas mãos tocaram da
a ser igual em natureza a Deus Pai. Palavra da Vida, de fato, a Vida manifestou-se e
nós a vimos, e somos testemunhas, e a vós
=7 Porém esvaziou-se de sua glória † anunciamos a Vida eterna, que estava junto do Pai
e assumiu a condição de um escravo, * e que se tornou visível para nós.
fazendo-se aos homens semelhante.
Responsório breve sicut locútus est ad patres nostros,
R. A Raiz de Jessé germinou. Abraham et sémini eius in saécula.
* A estrela de Jacó despontou. R. A Raiz
V. Da Virgem nasceu o Salvador. * A estrela. Glória Patri et Fílio et Spíritui Sancto.
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. Sicut erat in princípio, et nunc et semper,
R. A Raiz. Et in saécula saeculórum. Amen.

CÂNTICO EVANGÉLICO Lc 1,46-55 Preces


Invoquemos com toda confiança o eterno Pai, que
Ant. Não temas, Maria: O Espírito Santo virá sobre hoje, por meio do anjo, anunciou a Maria a nossa
ti, e o poder do Altíssimo te cobrirá com sua salvação; e digamos:
sombra.
R. Dai-nos, Senhor, a vossa graça!
Magníficat ánima mea Dóminum,
et exsultávit spíritus meus Vós, que escolhestes a Virgem Maria para ser a
in Deo salvatóre meo, Mãe do vosso Filho,
quia respéxit humilitátem – compadecei-vos de todos os que esperam a sua
ancíllae suae. redenção. R.
Ecce enim ex hoc beátam
me dicent omnes generatiónes, Vós, que, por meio do anjo Gabriel, anunciastes a
quia fecit mihi magna, Maria a alegria e a paz,
qui potens est, – dai ao mundo inteiro a alegria da salvação e a
et sanctum nomen eius, paz verdadeira. R.
et misericórdia eius in progénies
et progénies timéntibus eum. Vós, que, pela aceitação de vossa serva e por obra
Fecit poténtiam in bráchio suo, do Espírito Santo, quisestes que vossa Palavra
dispérsit supérbos mente cordis sui; viesse morar entre nós,
depósuit poténtes de sede – preparai os nossos corações para receber a
et exaltávit húmiles. Cristo do mesmo modo que a Virgem Maria o
Esuriéntes implévit bonis recebeu. R.
et dívites dimísit inánes.
Suscépit Israel púerum suum, Vós, que elevais os humildes e saciais os que têm
recordátus misericórdiae, fome,
– animai os que estão abatidos, socorrei os
necessitados e ajudai os agonizantes. R. Sed libera nos a malo.
(intenções livres)
Deus de infinita bondade, que realizais maravilhas Oração
e para quem nada é impossível, Ó Deus, quisestes que vosso Verbo se fizesse
– salvai-nos, junto com os que já morreram, na homem no seio da Virgem Maria; dai-nos
ressurreição do último dia. R. participar da divindade do nosso Redentor, que
proclamamos verdadeiro Deus e verdadeiro
Præceptis salutaribus moniti homem. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso
et divina institutione formati audemus dicere Filho, na unidade do Espírito Santo.

Pater noster, qui es in cœlis Conclusão da Hora


Sanctificetur nomen tuum O Senhor nos abençoe,
Adveniat regnum tuum nos livre de todo o mal
Fiat voluntas tua sicut in cœlo et in terra e nos conduza à vida eterna. Amém
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie
Et dimitte nobis debita nostra
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris
Et ne nos inducas in tentationem

Você também pode gostar