Você está na página 1de 117

Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-1

SEÇÃO 308-03
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E
APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER

ÍNDICE

ASSUNTO PÁGINA
FERRAMENTAS ESPECIAIS ............................................................................................. 308-03-03
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO .............................................................................................. 308-03-08
CAIXA DE MUDANÇAS MANUAL ..................................................................................... 308-03-13
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................. 308-03-13
COXIM CENTRAL DA CAIXA DE MUDANÇAS ................................................................. 308-03-27
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................. 308-03-27
ÓLEO DA CAIXA DE MUDANÇAS ..................................................................................... 308-03-29
DRENAGEM E ABASTECIMENTO................................................................................... 308-03-29
ALAVANCA DE MUDANÇAS SUPERIOR ......................................................................... 308-03-31
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................. 308-03-31
ALAVANCA DE MUDANÇAS INFERIOR ........................................................................... 308-03-32
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................. 308-03-32
CUIDADOS NA DESMONTAGEM E MONTAGEM ............................................................ 308-03-34
CAIXA DE MUDANÇAS MANUAL FSO-2405 E ................................................................ 308-03-36
CARCAÇAS, TAMPAS ....................................................................................................... 308-03-37
VISTA EXPLODIDA DA CAIXA DE MUDANÇAS ............................................................ 308-03-37
INTRODUÇÃO ................................................................................................................... 308-03-40
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-42
MONTAGEM ...................................................................................................................... 308-03-56
TAMPA DIANTEIRA ............................................................................................................ 308-03-72
DESMONTAGEM.............................................................................................................. 308-03-73
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-74
SISTEMA DE ENGATE ....................................................................................................... 308-03-75
VISTA EXPLODIDA DO SISTEMA DE ENGATE ............................................................. 308-03-75
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-76
MONTAGEM ...................................................................................................................... 308-03-78
ÁRVORE SECUNDÁRIA ..................................................................................................... 308-03-80
VISTA EXPLODIDA DA ÁRVORE SECUNDÁRIA .......................................................... 308-03-80

03/2009, TROLLER
308-03-2 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

SEÇÃO 308-03
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E
(Continuação)
APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER

ÍNDICE

ASSUNTO PÁGINA
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-81
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-83
ÁRVORE PRIMÁRIA .......................................................................................................... 308-03-86
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-86
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-87
CONJUNTO SINCRONIZADORES .................................................................................... 308-03-88
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-88
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-89
CARCAÇA DA CAIXA DE MUDANÇAS ............................................................................ 308-03-90
VISTA EXPLODIDA DA CARCAÇA DA CAIXA DE MUDANÇAS .................................. 308-03-90
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-91
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-92
FOLGA AXIAL DA CAIXA DE MUDANÇAS ...................................................................... 308-03-93
VERIFICAÇÃO .................................................................................................................. 308-03-93
INSPEÇÃO ....................................................................................................................... 308-03-94
ÁRVORE INTERMEDIÁRIA ............................................................................................... 308-03-95
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-95
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-96
DIAGNÓSTICO ................................................................................................................. 308-03-97
INFORMAÇÕES TÉCNICAS DA CAIXA DE MUDANÇA MANUAL FSO-2405E ............ 308-03-100
TORRE DE CONTROLE DA ALAVANCA DE MUDANÇAS ............................................ 308-03-109
VISTA EXPLODIDA DA TORRE DE CONTROLE DA ALAVANCA DE MUDANÇAS .... 308-03-109
DESMONTAGEM .............................................................................................................. 308-03-110
MONTAGEM ..................................................................................................................... 308-03-113
ESPECIFICAÇÕES ........................................................................................................... 308-03-116

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-3

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Ferramenta(s) Especial(ais)

E001010
Punção para instalar a bucha permaglide

E001013
Cabo universal

E001020
Punção para instalar o bujão expansivo da carcaça
dianteira

E001021
Punção para instalar o vedador da tampa retentora
dianteira
Nota: Utilizar com E001013

E001032
Punção para instalar o defletor da tampa retentora
dianteira
Nota: Utilizar com E001013

E001033 Punção para instalar a capa do rolamento da


carcaça dianteira
Nota: Utilizar com E001037

E001034 Punção para instalar o vedador traseiro


Aplicação: Todos veiculos 4x4

E001035
Punção para extrair a capa do rolamento da árvore
secundária da carcaça intermediária
Nota: Utilizar com E001037

E001036
Punção para extrair a capa do rolamento da árvore
intermediária da carcaça intermediária
Nota: Utilizar com E001037

03/2009, TROLLER
308-03-4 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

FERRAMENTAS ESPECIAIS (CONTINUAÇÃO)

Ferramenta(s) Especial(ais)

E001037
Suporte para extrair/instalar a capa do rolamento cônico
da carcaça intermediária

E001038
Punção para instalar a capa do rolamento da árvore
secundária da carcaça intermediária
Nota: Utilizar com E001037

E001039
Punção para instalar a capa do rolamento da árvore
intermediária da carcaça intermediária
Nota: Utilizar com E001037

E001040
Punção para instalar o vedador traseiro
Nota: Utilizar com E001013

E001043
Punção para instalar os rolamentos da árvore
intermediária

E001044
Punção para instalar o pino do varão de 1a/2a, 3a/4a e
5a/Ré

E001045
Punção para instalar o pino do seletor de marchas

E003001
Martelo corrediço

E004002
Ponta para martelo corrediço - remover a bucha expansiva

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-5

FERRAMENTAS ESPECIAIS (CONTINUAÇÃO)

Ferramenta(s) Especial(ais)

E005003
Extrator do cone do rolamento do Pocket

E005005
Dispositivo para fazer rosca

E006002
Soquete de 30 mm

E006003
Soquete especial de 54 mm

E006005
Soquete estriado para eixo piloto - 10 estrias

E006006
Chave especial de 54 mm

E006010
Trava do eixo principal - 25 estrias

E007002
Extrator do cone do rolamento da árvore primária

E007007
Extrator do cone do rolamento da árvore secundária

03/2009, TROLLER
308-03-6 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

FERRAMENTAS ESPECIAIS (CONTINUAÇÃO)

Ferramenta(s) Especial(ais)

E007008
Extrator do cone do rolamento da árvore intermediária

E008001
Alavanca para medir folga axial
E009001
Placa para medir folga axial

E010001
Tubo para instalação do cone do rolamento dianteiro da
árvore secundária

E010003
Tubo para instalação do cone do rolamento da árvore
primária

E012001
Extrator de 2 garras

E012002 Extrator da engrenagem de ré


Nota: Utilizar com E012001

E012003 Extrator do rolamento da árvore primária


Nota: Utilizar com E012001

E012004
Extrator da capa do rolamento da carcaça dianteira

E014002
Base de manipulação da transmissão

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-7

FERRAMENTAS ESPECIAIS (CONTINUAÇÃO)

Ferramenta(s) Especial(ais)

E014003
Cavalete
Opção: Sem redução, com redução ou elétrico

E014010 Base para trava da árvore segundária


Nota: Utilizar com E006007, E006008, E006009 ou
E006010

E014011
Suporte para base de manipulação

03/2009, TROLLER
308-03-8 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

O modelo FSO-2405E é uma caixa de mudanças manual de 5 marchas, de mudança ascendente


totalmente sincronizada, com uma quinta marcha (sobre-marcha). Todas as mudanças de marcha
(incluindo a ré) são realizadas por luvas sincronizadoras.

Um dispositivo de segurança incluído, impede a mudança acidental de 5a velocidade para a ré.

Transmissão FS0-2405E - 4x4

Esta caixa possui a árvore secundária mais curta, e


não tem o sensor e o rotor do velocímetro, cujas
funções não são desempenhadas pela caixa de
mudanças. A carcaça traseira é mais curta e possui
uma face de montagem traseira com furos para
fixação da caixa de transferência (4x4).

1. Flange para fixação da caixa de transferência.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-9

Identificação da Caixa de Mudanças

1. Todas as caixas de mudanças Eaton são identificadas pelo modelo e número de série. Estas
informações estão estampadas na plaqueta de identificação fixada na carcaça da caixa.

! Atenção: não remova ou destrua a


plaqueta de identificação da
caixa de mudança.

Nota: na aquisição de peças ou consultas


técnicas, informar os dados da
plaqueta.

Fluxo de Potência

A caixa de mudança deve transmitir a potência e o torque do motor para o diferencial ou para a caixa
de transferência (4x4), do veículo. É importante o conhecimento do que ocorre na transmissão durante
esta transferência, para se realizar um diagnóstico e de defeitos ou quando for necessário fazer algum
reparo.

03/2009, TROLLER
308-03-10 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

1a, 2a e 3a Marchas

1. O torque e a potência do motor são


transferidos para a árvore primária da caixa.
2. Da árvore primária, o torque e a potência são
transferidos para a árvore primária, através de
sua engrenagem propulsora. Desta forma,
a árvore intermediária gira sempre em
conjunto com a árvore primária.
3. O torque e a potência são transmitidos da
árvore intermediária para todas as engrena-
gens da árvore secundária, que são mon-
tadas sobre rolamentos. Estas engrenagens
giram livremente, a menos que uma das
marchas seja engrenada.
4. Quando uma marcha é engrenada, o torque e
a potência são transferidos da engrenagem
da árvore secundária, correspondente à
marcha engrenada, para os dentes de engre-
namento do sincronizador e destes para o
cubo da árvore secundária, que é solidário à
árvore. Toda a força é, então, transmitida
através da árvore secundária para a árvore
longitudinal.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-11

4a Marcha

A 4a marcha é chamada de marcha direta.

1. A transmissão de torque e a potência vem


pela árvore primária, que apesar de movi-
mentar a árvore intermediária, transfere a
força diretamente para a árvore secundá-
ria. Esta força é transmitida através dos
dentes de engrenamento da árvore primária,
que se encontra acoplado ao cubo do
sincronizador de 4a marcha, diretamente
ligado à árvore secundária. O nível de ruído
da caixa nesta marcha é bastante reduzido,
uma vez que o torque e a potência são
transmitidos diretamente de uma árvore
para a outra e não há engrenagens so-
frendo esforços.

5a Marcha

O conjunto sincronizador desta marcha está montado na árvore intermediária, diferentemente dos
sincronizadores das outras marchas, que estão na árvore secundária. Por sua vez, as engrenagens
correspondentes da árvore secundária são montadas solidárias à árvore secundária.

1. Com a 5a marcha engrenada, o torque e a


potência são transmitidos através do cubo do
sincronizador na árvore intermediária, para a
engrenagem correspondente na árvore secun-
dária.

2. Quando a marcha à ré é engrenada, o torque


e a potência são transferidos da árvore
intermediária para a engrenagem reversora da
ré, que muda o sentido de giro, e desta para a
engrenagem da ré, da árvore secundária.

03/2009, TROLLER
308-03-12 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Lubrificação

O procedimento adequado de lubrificação é a chave para um bom e completo programa de


manutenção. Se o óleo não cumpre sua função ou se o nível de óleo é ignorado, os procedimentos de
manutenção não serão suficientes para manter a caixa de mudanças funcionando ou para assegurar
uma vida longa a ela.

A caixa de mudanças FS0 - 2405F foi projetada de forma que as peças internas trabalham em um
banho de óleo circulante, criado pelo movimento das engrenagens e eixos. Assim, todas as peças
serão adequadamente lubrificadas, se os procedimentos abaixo forem cuidadosamente seguidos:

1. Manter o nível do óleo, inspecionando-o regularmente;


2. Trocar o óleo regularmente nos períodos recomendados;
3. Utilizar o óleo recomendado.

Troca de Óleo e Inspeção do Nível

A troca periódica de óleo da caixa de mudanças elimina possíveis falhas de rolamentos, desgastes de
anéis e engripamentos, uma vez que produtos normais de desgaste em serviço (minúsculas partículas
de metal), que circulam no óleo são prejudiciais para estes componentes. Além disso, o óleo se altera
quimicamente devido aos repetidos ciclos de aquecimento e resfriamento, que ocorrem na caixa de
mudanças em serviço.

! Atenção: CONSULTE os intervalos recomendados na literatura do manual de garantia


e manutenção.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-13

CAIXA DE MUDANÇAS MANUAL

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Estacione o veículo sobre o elevador de plataforma e acione o freio de estacionamento.

! Advertência: ao manusear peças volumosas e pesadas, tome todas as precauções de


segurança necessárias.

! Atenção: certifique-se de que a caixa de mudanças esteja em neutro e caixa de trans-


ferência esteja desativada.

2. Abra o capuz do motor.


3. Desconecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, CONSULTE a seção
“404-01” – Bateria e Cabos.
4. Eleve o veículo.
5. Desconecte o conector elétrico (1) do sensor do velocímetro, na caixa de transferência.

Nota: caso o conector do sensor do velocímetro esteja lacrado, remova o sensor, juntamente
com o conector e o chicote, soltando-o da carcaça e, tampando o orifício de seu
alojamento para não vazar óleo.

6. Desconecte os conectores elétricos do


sistema de tração 4x4 (setas).
7. Corte as abraçadeiras de cinta plástica de
fixação do chicote elétrico, dos conectores.
8. Desconecte o conector elétrico (2) do inter-
ruptor da luz de ré.

03/2009, TROLLER
308-03-14 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

9. Faca uma marca de referência nos flanges de união da árvore longitudinal traseira à caixa
de transferência, para serem instalados posteriormente na mesma posição.
10. Remova os parafusos de fixação da árvore longitudinal traseira à caixa de transferência,
travando a árvore com uma alavanca adequada (A), e desconectando-a cuidadosamente.
11. Faça uma marca de referência nos flanges de união da árvore longitudinal dianteira à caixa
de transferência, para serem instalados posteriormente na mesma posição.
12. Remova os parafusos de união da árvore longitudinal dianteira com a caixa de transferência,
travando a árvore com uma alavanca adequada (A), e desconectando-a cuidadosamente.

Nota: após o desacoplamento das árvores longitudinais, amarre-as elevadas, para não dificultar
as operações seguintes.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-15

13. Remova o suporte do batente lateral (1) da caixa de transferência, removendo os parafusos
pela parte dianteira do suporte.

14. Desconecte a mangueira de respiro (2) da


caixa de transferência.

15. Remova o tubo traseiro do escapamento (silencioso). Para informações adicionais, CONSULTE
a seção “309-00” – Sistema de Escapamento.

16. Instale o suporte universal (A) para apoio


da caixa de mudanças sobre o macaco
telescópico universal (B), apertando o
parafuso (seta).

03/2009, TROLLER
308-03-16 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

17. Eleve o macaco telescópico (B) com o suporte universal (A) até que apoie-se na parte inferior da
caixa de mudanças (1).
18. Instale uma corrente (C) em torno da caixa de mudanças (1), envolvendo-a e fixando-a com o
gancho universal (seta).

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-17

19. Remova os parafusos de fixação da travessa de sustentação (1) da caixa de mudanças / caixa
de transferência, sem removê-las.

03/2009, TROLLER
308-03-18 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

20. Remova a alavanca de mudanças inferior. Para informações adicionais, CONSULTE –


Alavanca de Mudanças Inferior – “Remoção e Instalação”, nesta seção.
21. Abaixe um pouco o macaco telescópico, para permitir o acesso à parte superior da caixa de
mudanças.

22. Desconecte a mangueira de respiro (1) da


caixa de mudanças, cortando inicialmente a
abraçadeira plástica.

23. Remova os parafusos de fixação da caixa de


mudanças à carcaça da embreagem.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-19

24. Remova a caixa de mudanças (1) do veículo:


a. Desencaixe-a e desloque-a cuidadosamente em direção a traseira do veículo, utilizando
uma alavanca adequada, se necessário.
b. Abaixe cuidadosa e lentamente o macaco telescópico.
c. Remova a caixa de mudanças da travessa de sustentação e do suporte universal, e instale-
a em um cavalete adequado.

03/2009, TROLLER
308-03-20 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Instalação

! Atenção:
• Instale novos parafusos e porcas de fixação da caixa de mudanças, com
trava química.
• Substitua os parafusos e porcas por componentes com o mesmo número de
peça.
• Aplique o torque especificado aos parafusos de fixação durante a instalação.

1. Limpe:
• As faces de união (A-B) das carcacas da
caixa de mudancas e carcaça da
embreagem, removendo os resíduos de
juntas.
• O flange-guia (1) do rolamento de
embreagem e a extremidade (estrias/
entalhado) do eixo piloto.

Nota: • Aplique a junta de silicone Ultra


Black 390 G em toda a volta do
flange-guia (1) do rolamento da
embreagem e no rebaixo (A),
existente no lado esquerdo da
face da carcaça da caixa de
mudanças, preenchendo todo o
espaço.
• Aplique moderadamente graxa
(NGLI-2) no flange-guia do ro-
lamento de embreagem, na
ponta e no entalhado do eixo
piloto.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-21

Nota: • Aplique travante químico (torque alto) nos parafusos de fixação da carcaça da caixa
de mudanças à carcaça da embreagem e nos parafusos de fixação de união das
árvores longitudinais dianteira e traseira com os flanges da caixa de transferência.
• Utilize novas abraçadeiras plástica para fixação dos chicotes, mangueiras,etc.

! Advertência: Ao manusear peças volumosas e pesadas, tome todas as precauções de


segurança necessárias.

! Cuidado: a) Cuidado para não danificar o tubo de escapamento e as árvores longitu-


dinais, durante a instalação.
b) Cuidado para não danificar o eixo piloto e o disco de embreagem no
momento da instalação.

2. Utilize o suporte universal e o macaco telescópico para a instalação da caixa de mudanças.

3. Apoie a caixa de mudanças (1) sobre o


suporte universal e o macaco telescópico,
fixando-a com uma corrente (A) nos
ganchos das hastes laterais do suporte.

4. Posicione a caixa de mudanças, juntamente com o suporte universal e macaco telescópico, sob
o veículo.

03/2009, TROLLER
308-03-22 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

5. Instale a caixa de mudanças (1) no veículo, levantando cuidadosa e lentamente o


macaco telescópico, ate alinhar o eixo piloto com o disco de embreagem. Desloque o conjunto
da caixa de mudanças para a dianteira do veículo, lentamente, até acoplar a caixa de mudanças
à carcaça da embreagem.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-23

6. Instale os parafusos de fixação da caixa de


mudanças à carcaça da embreagem,
apertando-os com o torque de 50 Nm
(37 lbf.pé).

7. Instale a alavanca de mudanças inferior. Para informações adicionais, CONSULTE – Alavanca


de Mudanças Inferior – “Remoção e Instalação”, nesta seção.

8. Conecte a mangueira de respiro (1) da


caixa de mudanças, fixando a abraçadeira
plástica.

03/2009, TROLLER
308-03-24 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

9. Levante o macaco telescópico e instale os parafusos de fixação da travessa de sustentação (1)


da caixa de mudanças / caixa de transferência, apertando os parafusos com o torque de 60 Nm
(44 lbf.pé).

10. Remova a corrente de fixação da caixa de mudanças.


11. Abaixe e remova o suporte e o macaco telescópico universal.
12. Instale o tubo traseiro do escapamento (silencioso). Para informações adicionais, CONSULTE a
seção “309-00” – Sistema de Escapamento e Informações Gerais.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-25

13. Conecte a mangueira de respiro (1) da caixa


de transferência.
14. Instale o suporte do batente lateral (2) da
caixa de transferência, apertando os
parafusos pela parte dianteira do suporte.
Aperte os parafusos com o toque de 50 Nm
(37 lbf.pé).

15. Posicione o flange de união da árvore longitudinal dianteira ao flange da caixa de


transferência, alinhando as marcas efetuadas na remoção e instale os parafusos de fixação
da união, travando a árvore com uma alavanca adequada (A). Aperte os parafusos com o torque
de 25 Nm (18 lbf.pé).
16. Posicione o flange de união da árvore longitudinal traseira ao flange da caixa de trans-
ferência, alinhando as marcas efetuadas na remoção e, instale os parafusos de fixação da
união, travando a árvore com uma alavanca adequada (A). Aperte os parafusos com o torque de
140 Nm (103 lbf.pé).

03/2009, TROLLER
308-03-26 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

17. Conecte o conector elétrico (1) do sensor


do velocímetro.

Nota: caso o conector do sensor do


velocímetro esteja lacrado, instale o
sensor juntamente com o conector e
o chicote.

18. Conecte os conectores elétricos do sistema


de controle de tração 4x4.
19. Conecte o conector elétrico (2) do inter-
ruptor da luz de ré.
20. Instale as abraçadeiras plásticas de fixação
do chicote elétrico nos conectores.

! Atenção: caso seja necessário substituir ou completar o óleo lubrificante da caixa de


mudanças ou da caixa de transferência, CONSULTE o item “Drenagem
Abastecimento da Caixa de Mudanças ou Drenagem e Abastecimento da Caixa
de Transferência”, neste seção.

21. Abaixe o veículo.


22. Conecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, CONSULTE a secão
“404-01” – Bateria e Cabos.

Nota: reprograme todos os componentes com memória volátil.

23. Feche o capuz do motor.


24. Faça um teste de rodagem e examine o funcionamento do sistema da caixa de mudanças e da
caixa de transferência.

Nota: certifique-se de que não há vazamentos de óleo lubrificante nas caixas de mudanças e de
transferência.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-27

COXIM CENTRAL DA CAIXA DE MUDANÇAS

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Estacione o veículo sobre o elevador e acione o freio de estacionamento. Para informações


adicionais, CONSULTE a seção “100-02” – Utilização de Macaco e Levantamento de Veículo.
2. Eleve o veículo.

3. Remova os parafusos centrais do coxim da


caixa de mudanças à travessa de
sustentação.
4. Instale o Macaco Telescópico com
plataforma (A) sob a caixa de mudanças e
eleve-o, até aliviar a tensão sobre o coxim
da caixa de mudanças.
5. Remova o coxim central da caixa de
mudanças (B), removendo os parafusos
laterais.

03/2009, TROLLER
308-03-28 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Instalação

1. Posicione o coxim central (A), instale os


parafusos laterais, apertando-os com tor-
que de 60 Nm (44 lbf.pé).
2. Abaixe e remova o Macaco Telescópico.
3. Instale os parafusos centrais do coxim da
caixa de mudanças à travessa de susten-
tação, apertando-os com torque de 60 Nm
(44 lbf.pé).

4. Abaixe e remova o macaco telescópico.


5. Abaixe o veículo.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-29

ÓLEO DA CAIXA DE MUDANÇAS

DRENAGEM E ABASTECIMENTO

Drenagem

1. Estacione o veículo sobre um elevador e acione o freio de estacionamento. Para informações


adicionais, CONSULTE seção “100-02” – Utilização de Macaco e Levantamento de Veículo.
2. Eleve o veículo.
3. Prepare uma vasilha para recolher o óleo da caixa de mudanças.

Nota: todo óleo usado deverá ser recolhido e armazenado corretamente para posterior
reciclagem. Não descarte óleo usado no solo, sistema de esgoto ou outro local que possa
de alguma forma, prejudicar o meio ambiente.

4. Limpe a região em volta do alojamento dos


bujões de drenagem e abastecimento do
óleo da caixa da mudanças.
5. Remova o bujão (1) de abastecimento e
posteriormente o bujão (2) de drenagem
(abrindo lentamente). Espere pela drena-
gem total do óleo.
6. Limpe os bujões removidos.
7. Instale o bujão de drenagem de óleo (2) e
aperte-o com o torque de 15 Nm (11 lbf.pé).

03/2009, TROLLER
308-03-30 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Abastecimento

1. Abasteça a caixa de mudanças pelo


orifício de alojamento do bujão de abaste-
cimento (seta) utilizando um equipamento
universal (1), bomba manual com alavan-
ca ou funil adequado, adicionando óleo,
até que comece a sair pelo orifício do
bujão de abastecimento.

Nota: a) A bomba utilizada para o abas-


tecimento da caixa de mudanças
necessita de duas voltas comple-
tas no sentido horário para abas-
tecer 1/4 de litro de óleo.
b) Capacidade de abastecimento
da caixa de mudanças: 3,5 litros.
c) Utilize óleo para caixa de mu-
danças (ATF DEXRON III).
CONSULTE o item “Especifica-
ções Gerais”, nesta seção.

2. Instale o bujão de abastecimento de óleo, apertando-o com o torque de 15 Nm (11 lbf.pé).


3. Abaixe o veículo.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-31

ALAVANCA DE MUDANÇAS SUPERIOR

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Remova a coifa da alavanca de mudanças superior. Para informações adicionais, CONSULTE –


Coifa da Alavanca de Mudanças Superior – “Remoção e Instalação”, nesta seção.

2. Solte a porca (1) de fixação da alavanca


de mudanças superior.

3. Remova a alavanca de mudanças de seu alojamento, desrosqueando-a da alavanca de


mudanças inferior.

Instalação

1. Instale a alavanca de mudanças superior, rosqueando-a totalmente na alavanca inferior,


posicionando corretamente a manopla na alavanca.

2. Aperte a porca (1) de fixação da alavanca


superior com o torque de 50 Nm (37 lbf.pé).

3. Instale a coifa da alavanca de mudanças superior. Para informações adicionais, CONSULTE –


Coifa da Alavanca de Mudanças Superior – “Remoção e Instalação”, nesta seção.

03/2009, TROLLER
308-03-32 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

ALAVANCA DE MUDANÇAS INFERIOR

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Remova o console central. Para informações adicionais, CONSULTE a seção “501-12” – Painel
de Instrumentos e Console.
2. Remova a alavanca de mudanças superior. Para informações adicionais, CONSULTE –
Alavanca de Mudanças Superior – “Remoção e Instalação”, nesta seção.

3. Remova os parafusos de fixação da coifa


(1) da alavanca de mudanças inferior.
4. Remova a coifa (1) da alavanca de
mudanças inferior, de seu alojamento.

5. Limpe a região da tampa da alavanca.

6. Remova a coifa da tampa da alavanca de


mudanças inferior (1) desencaixando-a
manualmente.

7. Remova os parafusos de fixação da tampa


da alavanca de mudanças inferior.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-33

8. Remova a alavanca inferior da caixa de mudanças, de seu alojamento.


9. Limpe a tampa da alavanca de mudanças inferior e o seu alojamento na tampa da caixa de
mudanças.

Instalação

1. Deixar as engrenagens alinhadas em


neutro.
2. Instale a alavanca de mudanças inferior
em seu alojamento.
3. Instale os parafusos de fixação da tampa
da alavanca de mudanças inferior. Aperte
os parafusos da tampa com o torque de
10 Nm (88 lb.pol.).

4. Instale a coifa (1) da tampa da alavanca de


mudanças inferior em seu alojamento,
manualmente.

5. Aloje a coifa (1) da alavanca de mudanças inferior.


6. Aplique uma camada moderada de junta de silicone Ultra Black 390 G em toda a volta na região
de união da coifa com o tunel do assoalho, espalhando uniformemente a junta.
7. Instale os parafusos de fixação da coifa inferior da alavanca de mudanças. Aperte os
parafusos da coifa com o torque de 3 Nm (26 lb.pol.).
8. Instale a alavanca de mudanças superior. Para informações adicionais, CONSULTE – Alavanca
de Mudanças Superior “Remoção e Instalação”, nesta seção.
9. Instale o console central. Para informações adicionais, CONSULTE a seção “501-12” – Painel
de Instrumentos e Console.

03/2009, TROLLER
308-03-34 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

CUIDADOS NA DESMONTAGEM E MONTAGEM

! Atenção: na montagem da caixa de mudanças é importante lubrificar todos os colos


de engrenagens, rolamentos de agulhas, rolamentos não vedados e com-
ponentes submetidos a atrito, com o próprio óleo que será colocado no
interior da caixa e modo a evitar avarias nos primeiros giros das engrenagens.

Limpeza e Manuseio

Para que as peças fiquem totalmente limpas, mergulhe-as num líquido tipo solvente (querosene, por
exemplo), movimentando cada uma lentamente para cima e para baixo, até que todo o lubrificante
velho e material estranho sejam dissolvidos.

! Atenção: cuidado para evitar arranhões na pele, riscos de incêndio e a inalação de vapores
ao usar líquidos solventes e inflamáveis.

Rolamentos não Vedados

Mergulhe os rolamentos em um líquido de limpeza novo. Movimente-os lentamente para cima e para
baixo para que as partículas aderidas nas partes dos rolamentos se desprendam. Seque os
rolamentos usando ar comprimido isento de umidade. Repita a operação até que os rolamentos
estejam totalmente limpos.

! Atenção: nunca direcione o jato de ar comprimido para de girar o rolamento em alta


rotação. Isso pode danificar o rolamento.

Conjuntos Sincronizadores

Evite o manuseio inadequado dos conjuntos sincronizadores. Quedas ou batidas durante a desmon-
tagem ou montagem poderão causar o seu travamento.

Carcaças

Limpe completamente o interior e o exterior das carcaças, tampas, etc. As peças fundidas podem ser
limpas em tanques com soluções alcalinas fracas (é recomendado o uso de uma solução aquosa 7%
de fluido solúvel desengraxante). Estas peças devem permanecer na solução o tempo suficiente para
ficarem completamente limpas. As peças limpas em tanques de solução devem ser totalmente lavadas
com água limpa para a remoção de todos os vestígios alcalinos.

! Atenção: cuidado para evitar inalação de vapores e arranhões na pele ao usar líquidos
alcalinos. Todas as peças lavadas devem ser totalmente secas imediatamente,
utilizando-se ar comprimido sem umidade ou panos absorventes macios e
sem felpas, livres de material abrasivo como limalhas, fluido contaminado ou
composto de polimento.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-35

Rolamentos de Agulhas

Inspecione cuidadosamente todos os roletes quanto a desgastes, lascamentos ou trincas,


determinando se são apropriados para continuarem em uso. Após a inspeção, mergulhe os rolamentos
em fluido e embrulhe-os em um pano limpo e sem felpas ou papel, para protegê-los até o momento da
montagem.

03/2009, TROLLER
308-03-36 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

CAIXA DE MUDANÇAS MANUAL FSO-2405 E

Vedadores de Fluido e Anéis Elásticos

! Atenção: os anéis elásticos possuem


lado de montagem, uma vez
que são dotados de
aberturas com secção em
ângulo. O lado com a
abertura mais fechada
deverá ficar voltado para
fora, de modo a facilitar a
instalação com o alicate.

Vedadores de óleo, anéis elásticos, etc, danificados devem ser substituídos por peças novas. A troca
de vedadores de óleo e anéis elásticos é mais econômica quando a caixa de mudanças está
desmontada, do que numa revisão posterior, só para trocar essas peças.

O vazamento de óleo por um vedador gasto, pode resultar na falha de outras peças, mais caras, do
conjunto. Os elementos de vedação devem ser manuseados cuidadosamente, particularmente durante
a montagem. Cortes, arranhões ou enrolamentos sob o lábio do vedador prejudicam seriamente sua
eficácia.

Os anéis elásticos possuem lado de montagem, uma vez que são dotados de aberturas com secção
em ângulo. O lado com a abertura mais fechada deverá ficar voltado para fora, de modo a facilitar a
instalação com alicate.

Inspeção

A inspeção cuidadosa e completa de todas as peças é de importância fundamental na vida útil da


caixa de mudanças. A troca de todas as peças que apresentam desgaste ou fadiga evitará a
ocorrência futura de falhas.

Engrenagens, Árvores e Sincronizadores

Havendo disponibilidade de magna-flux, esse processo deve ser usado para a inspeção das peças.

Examine cuidadosamente os dentes de todas as engrenagens quanto a desgaste, riscos, lascamento


e trincas. Se os dentes da engrenagem apresentarem áreas onde a camada cementada está gasta ou
trincada, a engrenagem deve ser substituída.

Examine as árvores, verificando se não estão empenadas, com desgaste excessivo ou com estrias
danificadas.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-37

CARCAÇAS, TAMPAS

Examine as carcaças, tampas, verificando se estão completamente limpas e as superfícies de contato,


furos para rolamentos, estão livres de rebarbas ou entalhes. Verifique todas as peças cuidadosamente
quanto a sinais de trincas, desgaste excessivo ou outras condições que possam causar vazamento de
óleo ou falhas subseqüentes.

Vista Explodida da Caixa de Mudanças

1. Protetor de pó 11. Parafuso de fixação da torre de controle


2. Parafuso da tampa protetora da torre 12. Bucha seletora externa
3. Tampa protetora da torre 13. Bucha seletora interna
4. Bucha da bola de fulcro 14. Pino-elástico
5. Alavanca de mudança interior 15. Mola da bucha seletora interna
6. Arruela de assento da bola de fulcro 16. Esfera
7. Mola chapa 17. Não se aplica
8. Pino da bola de fulcro 18. Não se aplica
9. Protetor de óleo 19. Varão seletor de marchas
10. Carcaça da torre de controle 20. Pino-elástico

03/2009, TROLLER
308-03-38 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Legenda da Figura da Página Anterior

21. Came seletor de marchas 58. Calço do rolamento intermediário da


22. Conjunto do garfo de 3ª/4ª velocidades árvore secundária (0,102)
23. Patim de nylon 59. Calço do rolamento intermediário da árvore
24. Pino-elástico secundária (0,178)
25. Engate do garfo 3ª/4ª velocidades 60. Calço do rolamento intermediário da árvore
26. Engate do garfo de 1ª/2ª velocidades secundária (0,254)
27. Pino-elástico 61. Calço do rolamento intermediário da árvore
28. Conjunto do garfo de 1ª/2ª velocidades secundária (0,508)
29. Patim de nylon 62. Calço do rolamento intermediário da árvore
30. Engate de 5ª/ré secundária (0,762)
31. Pino-elástico 63. Calço do rolamento intermediário da árvore
secundária (1,016)
32. Varão de engate de 5ª/ré
64. Bucha permaglide
33. Engate articulado de garfo de 5ª/ré
65. Bujão de enchimento
34. Pino-elástico
66. Pino de articulação da bucha
35. Parafuso da tampa retentora da árvore
primária 67. Atuador roscado do came
36. Tampa retentora do rolamento da árvore 68. Pino articulador do garfo de 5ª/ré
primária 69. Bujão vedador
37. Vedador de óleo 70. Tampa da carcaça intermediária
38. Defletor de óleo da árvore primária 71. Parafuso da tampa da carcaça interme-
39. Pino posicionador diária
40. Mola do varão seletor 72. Eixo trava da ré
41. Tampão de retenção da mola 73. Mola de trava da ré
42. Não utilizado 74. Pino de trava da ré
43. Respiro 75. Batente de trava da ré
44. Bucha de permaglide 76. Pino-elástico
45. Pino-guia 77. Pino-guia
46. Não utilizado 78. Eixo da engrenagem louca da ré
47. Capa do rolamento cônico da árvore 79. Engrenagem louca da ré
primária 80. Rolamento de agulhas da engrenagem
48. Capa do rolamento cônico da árvore louca da ré
intermediária 81. Interruptor da luz de ré
49. Carcaça dianteira 82. Bujão do furo do interruptor
50. Capa do rolamento cônico da árvore 83. Plug furo do solenóide
primária 84. Não se aplica
51. Capa do rolamento cônico da árvore 85. Não se aplica
intermediária 86. Bujão magnético de dreno
52. Calço do rolamento intermediário da 87. Parafuso de fixação da carcaça dianteira
árvore intermediária (0,102) 88. Carcaça intermediária
53. Calço do rolamento intermediário da 89. Conjunto do garfo articulador de 5a/ré
árvore intermediária (0,178) 90. Patim de nylon
54. Calço do rolamento intermediário da 91. Patim sinterizado
árvore intermediária (0,254) 92. Carcaça traseira
55. Calço do rolamento intermediário da 93. Vedador de óleo
árvore intermediária (0,508) 94. Protetor de pó
56. Calço do rolamento intermediário da 95. Não se aplica
árvore intermediária (0,762) 96. Não se aplica
57. Calço do rolamento intermediário da 97. Não se aplica
árvore intermediária (1,016)

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-39

Legenda da Figura da Página Anterior (Continuação)

98. Não se aplica 136. Cone do rolamento traseiro árvore


99. Parafuso de fixação da carcaça traseira intermediária
100. Pescador de óleo do carretel 137. Esfera
101. Pescador de óleo da árvore primária 138. Anel espaçador da engrenagem da 5a
102. Cone do rolamento cônico da árvore velocidade
primária 139. Rolamento de agulhas da engrenagem da
103. Árvore primária 5ª árvore intermediária
104. Anel sincronizador de 4a velocidade 140. Engrenagem de 5a velocidade árvore
105. Cone do rolamento da espiga do eixo intermediária
principal 141. Anel sincronizador de 5a velocidade
106. Arruela de encosto do cubo de 3a/4a 142. Conjunto sincronizado de 5a
velocidade 143. Lamela
107. Conjunto sincronizado de 3a/4a velocidade 144. Mola de lamelas
108. Lamela 145. Anel retentor do cubo de 5ª/ré
109. Mola da lamela 146. Anel sincronizador da engrenagem da ré
110. Rolamento de agulhas da engrenagem de 147. Engrenagem da ré
3a 148. Espaçador
111. Anel sincronizador de 3a velocidade 149. Rolamento de agulhas da engrenagem da
112. Engrenagem de 3a velocidade ré
113. Engrenagem de 2a velocidade 150. Arruela de encosto da engrenagem de ré
114. Rolamento de agulhas da engrenagem de árvore intermediária
2a velocidade 151. Rolamento de esferas traseiro árvore
115. Anel sincronizador de 2a velocidade intermediária
116. Conjunto sincronizado de 1a/2a velocida- 152. Porca autotravante do rolamento
des
117. Lamela
118. Mola das lamelas
119. Anel sincronizador de 1a velocidade
120. Rolamento de agulhas da engrenagem de
1a velocidade
121. Engrenagem de 1a velocidade
122. Bucha de encosto
123. Cone rolamento intermediário
124. Anel espaçador da engrenagem da 5a
velocidade
125. Engrenagem de 5a velocidade do eixo
principal
126. Bucha espaçadora
127. Engrenagem da ré da árvore secundária
128. Rolamento de esferas traseiro da árvore
secundária
129. Porca do rolamento de esfera da árvore
secundária
130. Não se aplica
131. Não se aplica
132. Não se aplica
133. Eixo principal
134. Cone do rolamento dianteiro da árvore
intermediária
135. Árvore intermediária

03/2009, TROLLER
308-03-40 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

INTRODUÇÃO

O objetivo deste manual é fornecer informações detalhadas sobre serviços e reparos na caixa de
mudanças Eaton FSO-2305E. Ele é dividido em duas partes, a saber:
1. Informações e referências técnicas.
2. Desmontagem e montagem da caixa de mudanças.

Designação e Especificações

Nomenclatura: FSO – 23 05 E
FSO – Eaton Fuller Sincronizada Overdrive
23 – X 10: Capacidade nominal de torque para o projeto base em Ibf.ft
0 – Nível do projeto
5 – Marchas Sincronizadas à frente
E – Relação de redução

– Todas as caixas de mudanças são identificadas pelo modelo e número de série. Estas
informações estão estampadas na plaqueta de identificação fixada na carcaça da caixa de
mudanças. Não remova ou destrua a plaqueta de identificação da caixa de mudanças.

Informações sobre a Desmontagem e Montagem

As seqüências de desmontagem e montagem mostram uma caixa de mudanças. FS0-2305E típica.


Alguns desenhos ilustram peças diferentes de cada modelo, de acordo com a sua aplicação e série.
– Na montagem da caixa de mudanças, é importante lubrificar todos os colos de engrenagens,
rolamentos de agulhas, rolamentos não vedados, e os componentes submetidos a atrito com o
próprio óleo que será colocado no interior da caixa de mudanças, de modo a evitar avarias nos
primeiros giros das engrenagens.

Utilização de Ferramentas

– A necessidade de utilização de dispositivos especiais ou, nos casos de utilização de ferramenta


universal, indica, quando aplicável, a medida da mesma (chaves, soquetes, tipo de alicate, etc.).

Exemplo

Aplicação de Colas e Selantes

– Operações que envolvem aplicação de colas, travas químicas e compostos de vedação. A


indicação é sempre acompanhada do tipo de produto a ser utilizado na operação em questão e o
local onde o mesmo é aplicado.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-41

Exemplo

Aplicação de torque

– Sempre que uma operação envolver aplicação de torque, será indicada pelos respectivos
valores de torque, em duas unidades em Newton metro (Nm) e Libra, pé (lbf.pé). A operação de
torque é sempre precedido com a medida do soquete utilizado para a aplicação do torque.

Exemplo:
Soquete 34 mm
Aplicar Loctite 5,15 nas superfícies de contato
Chave especial 55 mm
217 - 270 Nm (160 - 200 lbf.pé)

03/2009, TROLLER
308-03-42 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

DESMONTAGEM

! Atenção: antes de desmontar a caixa de mudanças , faça a drenagem do oleo em um


recipiente adequado . Se o óleo for desacartado, obedeça a legislação local e os
cuidados para descartar residos químicos. Não descarte óleo usado diretamente
no solo, no sistema de esgoto ou em qualquer outro local que possa agredir o
meio ambiente.

1. Remova o bujão (1) de enchimento e bujão


(2) de drenagem. Aguarde o óleo escoar
completamente.
2. Limpe e instale novamente os bujões
(1 e 2) e aperte-os com o torque de 15 Nm
(11 lbf.pé).

3. Posicione a alavanca de mudanças em


neutro.
4. Remova os quatro parafusos de fixação da
tampa retentora do rolamento da árvore
primária.

5. Remova a tampa retentora (1) do rolamento


da árvore primária, utilizando duas
alavancas nos rebaixos existentes nas
laterais da tampa.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-43

6. Remova o pescador de óleo (1) do


rolamento da árvore primária.

! Atenção: a remoção do pescador é


feita somente para facilitar a
desmontagem. Substitua o
pescador quando da ins-
talação final.

7. Instale tampa retentora do rolamento (1) da


árvore primária, apertando os parafusos
com o torque de 10 Nm (88 lb.pol.).

8. Posicione a transmissão com a parte


traseira voltada para cima e remova os
parafusos de fixação da tampa traseira da
transmissão.

9. Desloque a tampa traseira (1), utilizando-


se de alavancas nos encaixes localizados
em posições diametralmente opostas, na
tampa.

03/2009, TROLLER
308-03-44 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

10. Remova a tampa traseira (1) da trans-


missão.

11. Remova o pescador de óleo do rolamento


da árvore intermediária.

12. Remova o anel de vedação da árvore


secundária e arruela de elastômero.

13. Instale provisoriamente o flange da junta


universal (1) no estriado da árvore secun-
dária, e um dispositivo de travamento para
permitir a remoção da porca traseira de
fixação da árvore secundária.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-45

14. Remova a porca traseira da árvore


secundária, com o auxílio da ferramenta
especial E 006006, mantendo o flange da
junta universal travado.

! Atenção: a porca traseira da árvore


secundária é remanchada
para travamento quando da
montagem. Substituí-la sem-
pre que removida.

15. Remova o flange da junta universal e a


porca traseira da árvore secundária.

16. Instale o flange da junta universal (1),


engate uma marcha e trave o flange com
um dispositivo adequado para permitir a
remoção da porca traseira da árvore
intermediária.
17. Remova a porca de fixação traseira da
árvore intermediária.
18. Remova o flange da junta universal (1).

19. Remova o rolamento da árvore interme-


diária (1), utilizando a ferramenta especial
E 012001/ E 012002.

03/2009, TROLLER
308-03-46 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

20. Remova a arruela da engrenagem da ré (1)


da árvore intermediária.

21. Remova a engrenagem da ré (1) da árvore


secundária, utilizando a ferramenta
especial E 012001/ E 012002.

22. Remova a engrenagem livre (1) da ré.

23. Remova os rolamentos de agulhas (1) da


engrenagem livre da ré.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-47

24. Remova a engrenagem da ré (1) da árvore


intermediária.

25. Remova os rolamentos de agulhas (1) da


engrenagem livre da ré e a arruela de
encosto do rolamento.

26. Remova o Anel sincronizador de ré (1).

27. Remova o anel trava do cubo do conjunto


sincronizador de 5a e ré.

03/2009, TROLLER
308-03-48 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

28. Remova a bucha espaçadora da engre-


nagem (1) de 5a e ré do eixo secundário.

29. Remova os dois pinos roscados, um de


cada lado, do garfo articulador de 5a e
ré.Tr

30. Desloque o garfo articulador de 5a e ré (1)


para desencaixá-lo do engate da articula-
ção de 5a e ré.

31. Remova o garfo de engate (1) do articula-


dor de 5a e ré.Tr

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-49

32. Remova o cubo sincronizador de 5a e ré


e o anel sincronizador de 5a velocidade (1).

33. Remova a engrenagem de 5a velocidade (1)


da árvore intermediária.

34. Remova o rolamento de agulhas da


engrenagem de 5a velocidade (1).

35. Remova a engrenagem de 5a (1) da árvore


secundária, utilizando a ferramenta especial
E 012001 / E 012002, se necessário.

03/2009, TROLLER
308-03-50 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

36. Remova a arruela espaçadora (1) da


engrenagem de 5a da árvore intermediária.

37. Remova a esfera da arruela espaçadora


de 5a da árvore intermediária.

38. Remova a arruela espaçadora (1) da


engrenagem de 5a da árvore secundária.

39. Remova o interruptor da ré.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-51

40. Engate a 4a velocidade e remova o pino-


elástico do engate articulado de 5a e ré.

41. Engate articulador de 5a e ré.

42. Solte sem remover o atuador roscado do


came de engate.

43. Remova o atuador roscado (1) do came.

03/2009, TROLLER
308-03-52 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

44. Remova o pino-elástico do seletor de


engate.
T

45. Gire o setor de mudanças para facilitar a


operação.

46. Fixe a placa, ferramenta especial E 009001,


em um dos furos roscados da carcaça, para
servir de apoio para a base magnética do
relógio comparador. Instale a porca traseira
removida no item 12 para apoiar as
alavancas, ferramenta especial E 008001,
e medir a folga longitudinal do conjunto da
árvore secundária, anotando o valor obtido.
Confirme a correta interpretação dos
resultados. Para informações adicionais,
CONSULTE - Caixa de Mudanças –
Verificar Folga Axial, nesta seção.

47. Utilizando a mesma placa, ferramenta


especial E 009001, do item anterior para
apoiar a base magnética do relógio
comparador. Instale a porca traseira
removida para apoiar as alavancas,
ferramenta especial E 008001, e medir a
folga longitudinal do conjunto da árvore
intermediária, anotando o valor obtido.
Confirme a correta interpretação dos
resultados. Para informações adicionais,
CONSULTE - Caixa de Mudanças –
Verificar Folga Axial, nesta seção.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-53

48. Remova o pino de retenção da bucha


seletora interna.
T

49. Remova os parafusos de fixação da


carcaça da caixa de mudanças a carcaça
dianteira.

Nota: três dos parafusos de fixação da


carcaça deverão ser removidos pela
parte inferior, a partir do flange
dianteiro.

50. Separe as carcaças, através das aberturas


de encaixe existentes em posições opostas,
Utilizando duas alavancas adequadas.
T

51. Remova a carcaça da transmissão (1).

03/2009, TROLLER
308-03-54 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

52. Solte sem remover o bujão da mola do pino


posicionador de engate.

53. Remova o conjunto do bujão, mola e pino


posicionador de engate.

54. Remova o varão de 5a e ré. A seguir,


remova simultaneamente, os conjuntos dos
eixos da árvore secundária (1), árvore
intermediária (2) e sistema de engate.
T

! Atenção: separe os conjuntos, ob-


servando cuidados para
evitar de perder a esfera da
bucha seletora interna.

55. Remova a tampa de inspeção (1) remo-


vendo os parafusos de fixação.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-55

Limpeza

• Antes de limpar a caixa de mudanças, verifique o fundo da caixa para a presença de partículas
metálicas.
• Partículas grandes, granulares ou irregulares afiadas indicam que houve produção de lascas ou
dano semelhante. Partículas pequenas, na forma de pó, indicam desgaste excessivo ou desigual,
se as partículas são detectadas, tenha atenção, quando inspecionando as peças móveis e
aquelas nas quais estas se encaixam, em busca de dano ou desgastes.
- PROCEDIMENTO GERAL DE LIMPEZA: Lave as peças em solvente de limpeza para remover
óleo lubrificante e depósito de sujeira. Use uma escova de cerdas para remover depósitos
mais resistentes. Peças que não podem ser limpas por escovamento podem ser raspadas,
mas tenha cuidado para não danificar as superfícies metálicas.
- PEÇAS LIMPAS A SECO: Seque as peças com ar comprimido em baixa pressão (máximo de
20 psi). Passar um pano seco nessas peças poderia deixar depósitos de fiapos, segure os
rolamentos para evitar que eles girem quando secando.
- LUBRIFICANDO OS ROLAMENTOS: Imediatamente após a limpeza, lubrifique todos os
rolamentos e rolamentos de agulhas com lubrificante de caixa de transferência. Mancais que
forem girados, ou não lubrificados podem ser danificados. Cubra os rolamentos lubrificados
para protegê-los da poeira.

! Atenção: todo o solvente usado para limpeza deverá ser recolhido e armazenado ade-
quadamente para posterior reciclagem. Não descarte solvente usado no solo,
sistema de esgoto ou outro local que possa, de alguma forma, prejudicar o meio
ambiente.

03/2009, TROLLER
308-03-56 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

MONTAGEM

1. Instale os conjuntos dos eixos da árvore


secundária (1),árvore intermediária (2) e
sistema de engate sobre a tampa dianteira.

! Atenção: certificar-se que todas as


engrenagens estejam em
neutro e colocar os conjun-
tos montados sobre a tampa
dianteira.

2. Instale a carcaça da transmissão sobre a


tampa dianteira, sem instalar os com-
ponentes internos, para permitir a veri-
ficação da folga axial dos conjuntos dos
eixos da árvore secundária e árvore
intermediária.

3. Instale os parafusos de fixação da carcaça


da transmissão à tampa dianteira, sem
aplicar trava química. Aperte os parafusos
da carcaça com o torque de 13 Nm
(9 lbf.pé).

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-57

4. Fixe a placa, ferramenta especial


E 009001, em um dos furos roscados do
flange da carcaça, para servir de apoio para
a base magnética do relógio comparador.
Instalar a porca traseira removida para
apoiar as alavancas, ferramenta especial
E 008001, e medir a folga longitudinal do
conjunto da árvore secundária, anotando o
valor obtido. Confirme a correta interpre-
tação dos resultados. Para informações
adicionais, CONSULTE - Caixa de
Mudanças – Verificar Folga Axial, nesta
seção.

5. Utilizando a mesma placa, ferramenta


especial E 009001, do item anterior para
apoiar a base magnética do relógio
comparador. Instale a porca traseira
removida para apoiar as alavancas,
ferramenta especial E 008001, e medir a
folga longitudinal do conjunto da árvore
intermediária, anotando o valor obtido.
Confirme a correta interpretação dos
resultados. Para informações adicionais,
CONSULTE – Caixa de Mudanças –
Verificar Folga Axial, nesta seção.

6. Instale os parafusos de fixação da


carcaça da transmissão à carcaça dianteira.

Nota: três dos parafusos de fixação da


carcaça deverão ser instalados pela
parte inferior, a partir do flange
dianteiro.

7. Instale a carcaça da transmissão (1).

03/2009, TROLLER
308-03-58 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

8. Engate a 1a velocidade e instale o eixo


seletor (1) de 5a e ré.

9. Instale a tampa de inspeção (1), sem o


torque final nos parafusos, de modo a
permitir ao conjunto seletor para o
posicionamento da esfera.

10. Insira a mola e a esfera no interior do


orifício da bucha seletora interna.

Nota: utilize graxa (NGLI-2) para auxiliar a


reter a esfera.

11. Engate a 4a velocidade e gire as buchas


seletoras interna externa de modo a
posicionar a esfera da bucha interna no
interior do canal do garfo seletor de 1ª e 3ª.

Nota: cuidados para evitar a queda da


esfera e/ou mola durante esta
operação.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-59

12. Posicione a lingüeta do eixo seletor de 5a e


ré nas buchas de engate.

13. Instale o pino posicionador de engate na


tampa dianteira, a mola e o bujão de
fixação, aplicando trava química (Loctite
262) na rosca. Aperte o bujão com o torque
de 13 Nm (9 lbf.pé).

14. Aplique uma camada do composto de


vedação (LOCTITE 515) na face de contato
da tampa dianteira com a carcaça da
transmissão.

15. Posicione a carcaça da transmissão (1)


sobre a tampa dianteira, verificando se a
esfera ou a mola da bucha seletora interna
não tenha saído de posição e, conse-
qüentemente, caído no interior da transmis-
são.

03/2009, TROLLER
308-03-60 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

16. Aplique trava química (LOCTITE 262) na


rosca dos parafusos de fixação da carcaça
da transmissão ao instalá-los, apertando-os
com o torque de13 Nm (9 lbf.pé).

17. Trave o setor de engate no eixo de modo a


evitar a queda da esfera ou a mola da
bucha seletora interna no interior da
transmissão.

18. Aplique composto de vedação (LOCTITE


515) na face interna do atuador roscado
posicionador do came e instale-o. Aperte o
atuador com o torque de 37 Nm (27 lbf.pé).

19. Engate o articulador de 5a e ré.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-61

20. Aplique trava química (LOCTITE 262) no


pino de retenção da bucha seletora interna
e instale-o, apertando-o com o torque de
13 Nm (9 lbf.pé).

Nota: durante a operação, verifique se a


extremidade do pino encaixa corre-
tamente no canal da bucha.

21. Instale o pino-elástico do eixo seletor de


5a e ré.

22. Trave o eixo seletor com um contra-pino


e instale o pino elástico do setor de engate.

23. Instale o interruptor da ré, aplicando a trava


química (LOCTITE 262). Aperte o interrup-
tor com o torque de 19 Nm (14 lbf.pé).

03/2009, TROLLER
308-03-62 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

24. Instale a esfera da arruela espaçadora da


engrenagem de 5a da árvore secundária,
aplicando uma camada de graxa de multi
uso para evitar que ela desencaixe de seu
alojamento.

25. Instale a arruela espaçadora (1) da engre-


nagem de 5a da árvore intermediária,
observando que a sua cavidade fique
corretamente encaixada na esfera e que os
canais de lubrificações fiquem voltados
para cima.

26. Instale a arruela espaçadora (1) da engre-


nagem de 5ª velocidade da árvore secun-
dária, observando que o diâmetro menor da
arruela fique voltado para o lado do
rolamento.

27. Instale a engrenagem de 5a (1) da árvore


secundária, utilizando um tubo (2) de
dimensões adequadas.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-63

28. Instale o rolamento de agulhas (1) da


engrenagem de 5a da árvore intermediária.

29. Instale a engrenagem de 5a (1) da árvore


intermediária.

30. Instale o anel sincronizador de 5a e o


conjunto sincronizador de 5a e ré (1),
observando o correto posicionamento.

Nota: se as lingüetas do anel sincroni-


zador estão corretamente encaixa-
das nas cavidades das lamelas,
caso contrário, não será possível
instalar posteriormente o anel trava
do cubo sincronizador.

31. Instale o novo anel trava (1) do cubo


sincronizador de 5a e ré.

03/2009, TROLLER
308-03-64 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

! Atenção: caso haja necessidade de


substituir os patins de nylon
do garfo seletor de 5ª e ré.
Aplique uma camada de
graxa de multi uso nos
patins.

32. Posicione o garfo (1) de engate de 5a e ré,


encaixando-o na canaleta e, a seguir
deslocando-o para trás para alinhar os
orifícios.

33. Instale o pino do garfo articulador de


5a e ré, aplicando a trava química (Loctite
262) e apertando-o com o torque de 13 Nm
(9 lbf.pé).

34. Instale a bucha espaçadora (1) da


engrenagem de 5a e ré da árvore secun-
dária.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-65

35. Instale o anel sincronizador de ré (1).

36. Instale a arruela de encosto e os


rolamentos de agulha (1) da engrenagem
de ré da árvore intermediária.

37. Instale a engrenagem da ré (1) da árvore


intermediária.

38. Instale os rolamentos de agulhas da


engrenagem louca da ré.

03/2009, TROLLER
308-03-66 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

39. Instale a engrenagem louca da ré (1).

40. Instale a arruela da engrenagem da ré (1)


da árvore intermediária.

41. Instale a engrenagem da ré (1) do


rolamento da árvore secundária , utilizando
um tubo (2) de dimensões adequadas.

42. Instale o rolamento traseiro (1) da árvore


intermediária, utilizando um tubo de
dimensões adequadas.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-67

43. Instale nova porca traseira de fixação da


árvore secundária.
44. Instale provisoriamente o flange da junta
universal (1) para travar a árvore.
45. Aperte a porca traseira de fixação da árvore
secundária com o torque de 245 Nm (180
lbf.pé), com a ferramenta especial E 006006
(2).

Nota: após o aperto da porca traseira remova o flange da junta universal.

46. Intale nova porca traseira de fixação da


árvore intermediária.
47. Instale provisoriamente o flange da junta
universal (1) para travar a árvore e engate
uma marcha para impedir que o conjunto
gire.
48. Aperte a porca traseira de fixação da árvore
intermediária com o torque de 245 Nm
(180 lbf.pé).

Nota: após o aperto da porca traseira remova o flange da junta universal.

49. Remanchar a porca da árvore secundária


(1), de modo a travá-la, utilizando um
punção adequado.

03/2009, TROLLER
308-03-68 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

50. Remanchar a porca da árvore intermediária


(1), de modo a travá-la, utilizando um
punção adequado.

51. Instale novo anel de vedação traseiro da


árvore secundária e arruela de elastômero.

52. Instale o pescador de óleo (1) do rolamento


da árvore intermediária.

53. Aplique uma camada do composto de


vedação (Loctite 515) na face de contato da
tampa traseira com a carcaça da trans-
missão.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-69

54. Posicione a tampa traseira (1) sobre a


carcaça da transmissão.

55. Aplique a trava química (Loctite 262) na


rosca dos parafusos de fixação da tampa
traseira e instale-os. Aperte os parafusos
da tampa com o torque de 13 Nm (9 lbf.pé).

56. Remova os quatro parafusos de fixação da


tampa retentora do rolamento da árvore
primária.

57. Remova a tampa retentora (1) do rolamento


da árvore primária.

03/2009, TROLLER
308-03-70 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

58. Instale o novo pescador de óleo (1) do


rolamento da árvore primária, observando o
correto posicionamento.

59. Aplique uma camada do composto de


vedação (Loctite 515) na face de contato
da tampa retentora do rolamento da árvore
primária com a carcaça da transmissão.

60. Instale a tampa retentora (1) do rolamento


da árvore primária, observando o correto
alinhamento das canaletas de lubrificação.

61. Aplique a trava química (Loctite 262) na


rosca dos parafusos de fixação da tampa
retentora e instale-os. Aperte os parafusos
da tampa com o torque de 13 Nm (9 lbf.pé).

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-71

62. Remova a tampa de inspeção (1),


removendo os parafusos de fixação.

63. Instale definitivamente a tampa de inspeção


(1), aplicando uma camada do composto de
vedação (Loctite 515) na face de contato
da tampa de inspeção com a carcaça da
transmissão.
64. Instale os parafusos de fixação da tampa
de inspeção, aplicando a trava química
(Loctite 262) na rosca. Aperte os parafusos
da tampa com o torque de 13Nm (9 lbf.pé).

65. Remova o conjunto da caixa de mudanças dos dispositivos especiais.


66. Abasteça o conjunto da caixa de mudanças. Para informações adicionais, CONSULTE – Óleo da
Caixa de Mudanças – Drenagem e Abastecimento, nesta seção.

03/2009, TROLLER
308-03-72 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

TAMPA DIANTEIRA

Vista Explodida da Tampa Dianteira

1. Parafuso da tampa retentora da árvore 9. Respiro


primária 10. Bucha de permaglide
2. Tampa retentora do rolamento da árvore 11. Pino guia
primária 12. Não utilizado
3. Vedador de óleo 13. Capa do rolamento cônico e da árvore
4. Defletor de óleo da árvore primária primária
5. Pino posicionador 14. Capa do rolamento cônico da árvore
6. Mola do varão seletor intermediária
7. Tampão de retenção da mola 15. Carcaça dianteira
8. Não utilizado

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-73

DESMONTAGEM

1. Remova a tampa retentora do rolamento


da árvore primária, removendo os para-
fusos de fixação.

2. Remova o defletor de óleo (1) do rolamento


da árvore primária.

3. Remova as capas dos rolamentos da


árvore intermediária e da árvore primária,
utilizando o dispositivo recomendado.

03/2009, TROLLER
308-03-74 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

MONTAGEM

1. Pré-montar a capa do rolamento da árvore


primária, pressionando-a até que fique
2 mm abaixo da superfície da carcaça.
Posicione o defletor de óleo (1) do
rolamento da árvore primária sobre a capa.

2. Instale o anel retentor do rolamento da


árvore primária sobre a tampa dianteira da
caixa de mudanças, observando o correto
alinhamento dos canais de lubrificação.
Prensar o conjunto montado no item 1 com
o anel retentor.

3. Instale os parafusos de fixação da tampa


retentora da árvore primária, apertando-os
com o torque de 13 Nm (10 lbf.pé).

! Atenção: recomenda-se (não aplicar


ainda trava química nesta
fase).

4. Instale a capa do rolamento da árvore


intermediária, utilizando dispositivo ade-
quado.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-75

SISTEMA DE ENGATE

Vista Explodida do Sistema de Engate

1. Bucha seletora externa 12. Setor de engate


2. Bucha seletora interna 13. Pino elástico
3. Não se aplica 14. Bucha
4. Pino elástico 15. Patin de nylon
5. Setor de engate 16. Garfo de mudança
6. Não se aplica 17. Garfo de mudança
7. Não se aplica 18. Setor de engate
8. Eixo seletor 19. Pino elástico
9. Bucha 20. Eixo seletor
10. Pino elástico 21. Setor de engate
11. Setor de engate 22. Pino elástico

03/2009, TROLLER
308-03-76 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

DESMONTAGEM

1. Remova o pino-elástico do setor de engate


de 5a e ré.

2. Separar os conjuntos das hastes e garfos


seletores.
3. Remova a esfera do setor de engate.

4. Remova o pino-elástico de retenção da


bucha seletora interna das marchas.

5. Remova o pino-elástico de retenção do


setor de engate da haste seletora.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-77

6. Remova os pinos-elásticos de retenção dos


garfos seletores de 1a/2a e de 3a/4a.

! Atenção: substitua, se necessário, as


buchas de permaglide dos
garfos seletores de 1a/2a e de
3a/4a, assim como os patins
de nylon das extremidades
dos garfos. Ao reinstalar,
remanchar a bucha em seu
alojamento).

03/2009, TROLLER
308-03-78 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

MONTAGEM

1. Posicione as hastes seletores nos garfos de


1a/2a e de 3a/4a e fixá-los com novos pinos-
elásticos, observando os corretos posi-
cionamentos. Reinstalar os patins de nylon
das extremidades dos garfos, caso tenham
sido removidos.

Nota: o procedimento é idêntico para


ambos os garfos.

2. Posicione a bucha seletora interna e o setor


de engate na haste seletora e fixe ambos
com novos pinos-elásticos.

! Atenção: após a montagem da haste


seletora, observe o correto
posicionamento do seletor de
engate e bucha seletora com
relação aos canais existentes
no eixo).

3. Posicione a bucha seletora externa na


bucha seletora interna.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-79

4. Encaixe o garfo de 3a/4a no conjunto das


hastes seletoras.

Nota: o garfo de 1a/2a é mais largo do que


o de 3a/4a.

5. Encaixe o garfo de 1a/2a no conjunto das


hastes seletoras. Apóie os garfos em uma
superfície plana, para alinhá-los.

! Atenção: após a instalação dos garfos,


observar o correto posiciona-
mento do conjunto seletor).

6. Instale o seletor de engate de 5a e ré na


haste respectiva e, fixá-lo com o pino-
elástico, observando o correto posiciona-
mento de ambos.

03/2009, TROLLER
308-03-80 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

ÁRVORE SECUNDÁRIA

Vista Explodida da Árvore Secundária

1. Cone do rolamento da espiga da árvore 17. Engrenagem da 1a velocidade


secundária 18. Bucha de encosto
2. Arruela de encosto do cubo de 3a/4a 19. Cone rolamento intermediário
velocidade 20. Anel espaçador da engrenagem de
3. Conjunto sincronizador de 3a/4a velocidade 5a velocidade
4. Lamela 21. Engrenagem de 5a velocidade do
5. Mola das lamelas eixo principal
6. Rolamento de agulhas da engrenagem de 3a 22. Bucha espaçadora
7. Anel sincronizador de 3a velocidade 23. Engrenagem da ré do eixo principal
8. Engrenagem de 3a velocidade 24. Rolamento de esferas traseiro do
9. Engrenagem de 2a velocidade eixo principal
10. Rolamento de agulhas da engrenagem de 2a 25. Porca do rolamento de esferas do
11. Anel sincronizador de 2a velocidade eixo principal
12. Conjunto sincronizador de 1a/2a velocidade 26. Rotor do velocímetro
13. Lamela 27. Arruela do rotor do velocímetro
14. Mola das lamelas 28. Anel de vedação (O’Ring)
15. Anel sincronizador de 1a velocidade 29. Árvore secundária
16. Rolamento de agulhas da engrenagem de
1a velocidade

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-81

DESMONTAGEM

1. Remova a engrenagem de 3a velocidade, o


conjunto sincronizador de 3a/4a e o
rolamento interno da árvore primária com
espaçador, utilizando um sacador especial
adequado.

2. Remova o rolamento de agulhas da engre-


nagem de 3a velocidade.

3. Remova o rolamento traseiro e engre-


nagem de 1a juntamente com a bucha e
arruela espaçadora, utilizando uma prensa.

4. Remova a engrenagem de 2a e o conjunto


sincronizador de 1a e 2a, utilizando uma
prensa.

T i ã 03
03/2009, TROLLER
308-03-82 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

5. Remova o rolamento de agulhas da engre-


nagem de 2a.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-83

MONTAGEM

1. Instale o rolamento de agulhas e a


engrenagem de 2a velocidade.

2. Instale o anel sincronizador e o conjunto


sincronizador de 1a e 2a.

! Atenção: observe que o conjunto sin-


cronizador não é simétrico, e
todas as peças possuem
posições corretas de monta-
gem, o lado com saliência
maior, no cubo, deverá ficar
voltado para cima.

! Atenção: para prensar o cubo sincro-


nizador, observe o correto
posicionamento da lingüeta
do anel sincronizador na
cavidade da lamela.

3. Instale o anel sincronizador de 1a obser-


vando o correto posicionamento das
lingüetas nas cavidades para lamela da
capa sincronizadora.

03/2009, TROLLER
308-03-84 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

4. Instale o rolamento de agulhas, a engre-


nagem de 1a e a bucha.

5. Prense o rolamento interno da árvore


secundária, utilizando a ferramenta especial
E 010002 (1).

6. Inverter a árvore secundária e instalar o


rolamento de agulhas da engrenagem de
3a.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-85

7. Instale a engrenagem de 3a e o anel


sincronizador de 3a velocidade.

03
8. Prense o conjunto sincronizador de 3a e 4a,
com um tubo adequado, observando o
correto posicionamento das lingüetas do
anel sincronizador de 3a nas cavidades das
lamelas da capa sincronizadora.

! Atenção: observar que o conjunto


sincronizador não é simé-
trico, e todas as peças pos-
suem posições corretas de
montagem, o lado com res-
salto menor do cubo deverá
ficar voltado para cima.

9. Instale a arruela de encosto do rolamento


dianteiro, observando o correto posiciona-
mento (ressalto voltado para cima).

10. Prense o rolamento interno da árvore


secundária, utilizando a ferramenta especial
E 010001 (1).

03/2009, TROLLER
308-03-86 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

ÁRVORE PRIMÁRIA

DESMONTAGEM
Identificação dos Componentes da Árvore Primária

• Pescador de óleo da árvore primária (1).


• Cone do rolamento cônico da árvore
primária (2).
• Árvore primária (3).

1. Remova o anel sincronizador de 4a


velocidade.

2. Remova o rolamento cônico da árvore


primária, utilizando a ferramenta especial
E 007002 (1), na prensa.

Nota: a ferramenta especial deverá


apoiar na pista interna do rola-
mento.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-87

MONTAGEM

1. Instale o cone do rolamento da árvore


primária, utilizando a ferramenta especial
E 010003 (1), na prensa.

2. Instale o anel sincronizador de 4a


velocidade.

03/2009, TROLLER
308-03-88 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

CONJUNTO SINCRONIZADORES

DESMONTAGEM

Identificação dos Componentes dos Sincronizadores

• Mola (1).
• Cubo sincronizador (2).
• Capa sincronizadora (3).
• Lamela (4).

! Atenção: observe a marca de acasa-


lamento no cubo e na capa
sincronizadora, para que seja
verificada quando pelo proce-
dimento da montagem.

1. Desencaixe a capa sincronizadora, desli-


zando-a para fora do cubo. Remova as
lamelas e as molas, deslizando-as para fora
das canaletas.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-89

MONTAGEM

1. Comprima as molas e deslize as lamelas


pelas canaletas.

2. Instale a capa sincronizadora no cubo,


observando as marcas de acasalamento.

! Atenção: apenas o conjunto sincroni-


zador de 5ª e ré possui lado
de montagem - o estriado da
capa sincronizadora possui
dentes arredondados no la-
do da ré. Nos demais com-
juntos sincronizadores, ob-
serve as posições originais
que estavam montados.

03/2009, TROLLER
308-03-90 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

CARCAÇA DA CAIXA DE MUDANÇAS

Vista Explodida da Carcaça da Caixa de Mudanças

1. Capa do rolamento da árvore primária 16. Bujão de enchimento


2. Capa do rolamento cônico da árvore 17. Pino de articulação da bucha
intermediária 18. Atuador roscado do came
3. Calço do rolamento intermediária da 19. Pino articulador do garfo de 5ª/ré
árvore intermediária (0,102) 20. Bujão vedador
4. Calço do rolamento intermediária da 21. Eixo trava da ré
árvore intermediária (0,178) 22. Mola de trava da ré
5. Calço do rolamento intermediária da 23. Pino de trava da ré
árvore intermediária (0,254) 24. Batente de trava da ré
6. Calço do rolamento intermediária da 25. Pino elástico
árvore intermediária (0,508) 26. Pino guia
7. Calço do rolamento intermediária da 27. Eixo da engrenagem louca da ré
árvore intermediária (0,762)
28. Engrenagem louca da ré
8. Calço do rolamento intermediária da
29. Rolamento de agulhas da engrenagem da
árvore intermediária (1,016)

9. Calço do rolamento intermediária da
30. Interruptor da luz de ré
árvore secundária (0,102)
31. Bujão do furo do interruptor
10. Calço do rolamento intermediária da
32. Plug furo do solenóide
árvore secundária (0,178)
33. Parafuso do plug do solenóide
11. Calço do rolamento intermediária da
árvore secundária (0,254) 34. Anel “O’Ring’’
12. Calço do rolamento intermediária da 35. Bujão magnético de dreno
árvore secundária (0,058) 36. Parafuso de fixação da carcaça dianteira
13. Calço do rolamento intermediária da 37. Carcaça intermediária
árvore secundária (0,762) 38. Conjunto do garfo articulado de 5a/ré
14. Calço do rolamento intermediária da 39. Patim de nylon
árvore secundária (1,016) 40. Patim sinterizado
15. Bucha permaglide

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-91

DESMONTAGEM

1. Caso haja necessidade de remover o


inibidor de ré, remover o pino-elástico de
fixação do pino.

2. Se houver necessidade de remover as capas dos rolamentos, utilize ferramentas especiais


recomendadas. Para infomaçôes adicionais, CONSULTE – “Ferramentas Especiais”, nesta
seção.
Os calços de ajuste da folga são posicionados sob as capas, por esta razão, as capas somente
deverão ser removidas nos seguintes casos:
a) Quando da substituição de rolamentos em razão de desgastes, ruídos, danificaçôes, etc.
b) Quando forem encontrados valores incorretos no procedimento de verificação da folga axial
da caixa de mudanças, quando da desmontagem da caixa.

Nota: para infomaçôes adicionais sobre


folga de longitudinal, CONSULTE
as instruções específicas indicadas
em folga longitudinal.

03/2009, TROLLER
308-03-92 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

MONTAGEM

1. Caso as capas dos rolamentos tenham sido removidas, instalar os pacotes de calços pré-
determinados nos respectivos alojamentos. Para se determinar a quantidade de calços a ser
instalado em cada alojamento, CONSUTE Procedimento descrito em “Caixa de Mudanças –
Folga Axial – Verificar”, nesta seção.

2. Instale as capas dos rolamentos com os


calços já definidos, utilizando as ferramen-
tas especiais recomendado E 001037 (1),
E 001038/39 (2). Para infomaçôes
adicionais, CONSULTE – “Ferramentas
Especiais”, nesta seção.

3. Caso o inibidor da ré tenha sido removido,


reinstale-o e fixe-o com o pino-elástico.

Nota: após a instalação do inibidor da ré,


certificar-se de seu correto posicio-
namento.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-93

FOLGA AXIAL DA CAIXA DE MUDANÇAS

VERIFICAÇÃO

! Atenção: • Os conjuntos da árvore secundária e árvore intermediária funcionam com


uma determinada folga longitudinal.
• A folga longitudinal é determinada por um pacote de calços posicionados
sob as capas dos rolamentos traseiros das árvores secundária e
intermediária.

03/2009, TROLLER
308-03-94 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

INSPEÇÃO

a) Toda vez que a transmissão for desmontada, a folga longitudinal de cada uma das árvores
deverá ser verificada e anotada. Se os valores encontrados estiverem dentro dos limites
especificados, as capas dos rolamentos não deverão ser removidas, a não ser nos casos de
onde houver necessidade de substituição dos rolamentos. Nestes casos, quando da instalação
da nova capa, deverá ser instalado o pacote de calços original o qual, na maioria dos casos,
deverá permitir a obtenção da folga especificada.
b) Quando da montagem da transmissão, a folga axial das árvores deverá ser novamente
verificada. Se forem obtidos valores incorretos de folga axial, as capas deverão ser removidas e
deverão ser adicionados calços de acordo com a necessidade.
c). Para aumentar a folga, diminuir a espessura total do pacote de calços.
d). Para diminuir a folga, aumentar a espessura total do pacote de calços.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-95

ÁRVORE INTERMEDIÁRIA

DESMONTAGEM

• Rolamento cônico (1).


• Árvore intermediária (2).
• Rolamento cônico (3).

1. Remova o rolamento traseiro da árvore


intermediária, utilizando a ferramenta
especial recomendada: E 007008 ou um
sacador de duas garras universal ade-
quando (1).

Nota: a garra da ferramenta especial


deverá apoiar na pista interna do
rolamento.

2. Remova o rolamento dianteiro da árvore


intermediária, utilizando a ferramenta
especial recomendada: E 007008 ou um
sacador de duas garras universal adequado
(1).

03/2009, TROLLER
308-03-96 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

MONTAGEM

1. Instale o rolamento dianteiro da árvore


intermediária, utilizando a ferramenta
especial recomendada: E 001043 ou tubo
adequado (1).

2. Instale o rolamento traseiro da árvore


intermediária, utilizando a ferramenta
especial recomendada: E 001043 ou tubo
adequado (1).

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-97

DIAGNÓSTICO

Diagnóstico de Falhas e Causas Prováveis

Falhas Causas Prováveis


Ruídos em ponto morto. • Ajuste incorreto da rotação da marcha-lenta.
• Desalinhamento devido a parafusos de
montagem soltos.
• Falta de lubrificante ou nível baixo.
• Engrenagem com desgaste excessivo ou
danificada.
• Rolamentos com desgastes com desgastes
excessivos ou danificados.

Ruídos com as marchas engatadas. • Desalinhamento da transmissão x caixa de


embreagem x motor.
• Engrenagem com contato irregular, folga
excessiva ou danificada.
• Rolamento com desgaste excessivo ou
danificado.
• Falta de lubrificante ou baixo nível.
• Impurezas metálicas no lubrificante
(contaminado).
• Lubrificante inadequado.
• Vibrações procedentes de outros
componentes do veículo.

Ruído externo (em relação à transmissão). • Ventilador desbalanceado.


• Amortecedor de vibrações defeituiso
(inoperante).
• Volante desbalanceado.
• Embreagem desbalanceada.
• Suporte do motor (coxins) soltos ou
inoperantes.
• Junta universal (cruzeta) gasta, danificada
ou instalada incorretamente (fora de fase).
• Cardan desbalanceado ou empenado.

Dificuldade engate das machas. • Embreagem com funcionamento (não libera


completamente).
• Lubrificante não especificado ou com nível
baixo.
• Componentes do conjunto da torre de
controle emperrados ou danificados.
• Ajuste seletivo da capa e cubo de engate
irregular (duro).
• Componente da tampa de controle (varões,
setores, garfos) gastos ou emperrados.
• Ajuste incorreto do curso do pedal da
embreagem.

03/2009, TROLLER
308-03-98 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Diagnóstico de Falhas e Causas Prováveis (Continuação)

Falhas Causas Prováveis


Raspa ao engatar. • Ajuste incorreto do curso do pedal da
embreagem (mau funcionamento).
• Elevada rotação da marcha-lenta.
• Engrenagem e/ou sincronizadores com
dentes de engate danificados.
• Anéis sincronizadores com desgaste na
crista da rosca.
• Carga das molas do conjunto sincronizador
baixa (fraca).
• Patin do garfo com desgaste ou danificado.

Dificuldade para o desengate das marchas. • Ajuste incorreto do curso do pedal da


embreagem (mau funcionamento).
• Ajuste seletivo da capa e cubo de engate
irregular (duro).
• Eixo principal desalinhado ou empenado.
• Componentes do conjunto da torre de
controle emperrados ou danificados.

Escape de marchas • Desalinhamento da transmissão x caixa de


embreagem x motor.
• Dentes de engate com desgaste ou
danificados.
• Engate incompleto.
• Vibração excessiva na alavanca de
mudança, provocada pelos coxins do motor
ou da transmissão (inoperante).
• Folga axial excessiva das engrenagens do
eixo principal.
• Excentricidade nos dentes de engate (capa
e engrenagem).
• Interferência do protetor de pó na alavanca
forçando o desengate.

Vazamento de óleo. • Nível de óleo acima do especificado (bujão


de enchimento) ou óleo contaminado.
• Vedadores danificados ou gastos.
• Carcaça da transmissão, tampas ou
retentores trincados ou com porosidade.
• Faces de junção empenadas.
• Respiro entupido.
• Parafuso com torque baixo ou sem adesivo
vedador.

Falhas dos rolamentos • Falta de lubrificação inicial na montagem.


• Impurezas metálicas no lubrificante
(contaminado).
• Falta de lubrificante, nível baixo ou
lubrificante inadequado.
• Montagem inadequada (impacto, sem
dispositivo) ou folga incorreta.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-99

Diagnóstico de Falhas e Causas Prováveis (Continuação)

Falhas Causas Prováveis


Engate de duas marchas simultaneamente. • Falta do pino-trava das buchas seletoras.

Algumas operações padrão, tais como, aplicações de colas e selantes, especificações de torque, e
utilização de ferramentas, são identificadas por medidas para facilitar a visualização e entendimento.

03/2009, TROLLER
308-03-100 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

INFORMAÇÕES TÉCNICAS DA CAIXA DE MUDANÇA MANUAL FSO-2405E

Volu- Compri-
Torque Peso
Relação de Redução me de mento
Líquido (Kg)
Modelo óleo (l) (mm)
Lbf.
Nm 1a 2a 3a 4a 5a Ré

FSO-
310 420 4,473 2,458 1,472 1,000 0,725 3,795 3,5 50 550,2
2405-E

! Atenção: • O volume de óleo é aproximado, pois depende da inclinação do motor e da


transmissão. Encha sempre a transmissão com o óleo especificado até o
nível do bujão de enchimento.
• O peso não inclui a torre de controle.

Lubrificação

• O procedimento adequado de lubrificação é a chave para um bom e completo programa de


manutenção. Se o óleo não cumpre sua função ou se o nível de óleo é ignorado, todos os
procedimentos de manutenção possíveis não serão suficientes para manter a transmissão
funcionando ou para assegurar uma vida longa a ela.
• As transmissões Eaton são projetadas de tal forma que as peças internas trabalhem circundadas
por um banho de óleo, que é circulado pelo movimento das engrenagens, árvores e eixos. Assim,
todas as peças serão adequadamente lubrificadas se os procedimentos abaixo forem
cuidadosamente seguidos:
a) Manter o nível do óleo, inspecionando-o regularmente.
b) Trocar o óleo regularmente.
c) Utilizar o óleo ATF DEXRON III.
d) Adquirir o óleo de um distribuidor de reconhecida confiança.

Troca de Óleo e Inspeção do Nível

• A troca periódica de óleo da caixa de mudanças elimina possíveis falhas de rolamentos,


desgaste de anéis e engripamentos, uma vez que produtos normais de desgastes em serviço
(minúsculas partículas de metal), que circulam no óleo da caixa de mudanças são prejudiciais
para estes componentes. Além disso, o óleo se altera quimicamente devido aos repetidos ciclos
de aquecimento e resfriamento que ocorrem na caixa de mudanças em serviço.
• A tabela abaixo mostra os períodos recomendados para inspeção do nível e da troca de óleo.

Após os primeiro 30.000 Km rodados Trocar o óleo


Verificar o nível de óleo e possíveis
Uso em estrada A cada 10.000 Km rodados
vazamentos
A cada 30.000 Km rodados Trocar o óleo
Após os primeiros 5.000 Km rodados Trocar o óleo
Uso fora da Verificar o nível de óleo e possíveis
A cada 7.500 Km rodados
estrada vazamentos
A cada 15.000 Km rodados Trocar o óleo

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-101

Drenagem de Óleo

• É fundamental drenar a transmissão enquanto o óleo estiver quente. Para drenar o óleo, remova
o bujão magnético-dreno do fundo da carcaça. Limpe o bujão antes de reinstalá-lo.

Reenchimento

• Limpe a carcaça ao redor do bujão de enchimento, remova o bujão e encha a caixa de mudanças
até o nível de abertura de enchimento. A quantidade de óleo a ser colocada na caixa de
mudanças pode variar em função da sua inclinação; desta forma, procurar efetuar esta operação
em superfície nivelada. Não encha a caixa de mudanças acima do nível, pois o óleo será forçado
para fora da carcaça através da tampa retentora do rolamento do eixo piloto, tampa de controle,
torre de controle, etc.

Inspeção

• Sempre que verificar o nível do óleo, limpe antes ao redor do bujão de enchimento e se
necessário adicione óleo suficiente para manter o nível correto. Não adicione óleo de diferentes
tipos e marcas, pois poderá ocorrer incompatibilidade.

Operação

Esquema de Mudanças da Alavanca de Marchas

• Baseado em uma alavanca de 254,0 mm de comprimento, medindo a partir do centro da bola do


fulcro.

Equipada com Dispositivo Inibidor de Engate de 5 Velocidade para Ré - Informação


Geral

• As caixa de mudanças FS0-2305E possuem 5 velocidades à frente e uma à ré, todas


sincronizadas. Para efetuar as mudanças de marcha, basta seguir o esquema abaixo. Um
dispositivo inibidor de engate impede a mudança acidental de 5º velocidade para ré.

03/2009, TROLLER
308-03-102 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Conselhos ao Motorista

• Sempre use a embreagem para as mudanças de marcha. A incorreta utilização da embreagem


pode causar falhas prematuras no conjunto sincronizador.
• Selecione sempre uma marcha de saída que forneça redução (torque) suficiente para as
condições de carga e utilização do veículo (terreno).
• Nunca force a alavanca de mudanças, batendo ou dando solavancos, para completar um engate
de marcha.
• Nunca ande com a caixa de mudanças em ponto neutro em uma descida.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-103

Fluxo de Potência

• A caixa de mudanças deve transferir com eficiência a potência ou torque do motor para as rodas
do veículo.

É essencial o conhecimento do que ocorre na caixa de mudanças durante esta transferência para se
realizar uma pesquisa de defeitos ou quando for necessário fazer algum reparo.

1) O torque do motor é transferido à árvore primária da transmissão.


2) O torque é transferido à engrenagem motriz da árvore intermediária.
3) O torque é transmitido para todas as engrenagens da árvore intermediária
4) O torque é transferido para a engrenagem da árvore secundária correspondente à marcha
engatada. A secção transversal abaixo ilustra a posição da engrenagem de 3a velocidade.
5) Os dentes de engate da engrenagem da árvore secundária engatada, transferem o torque para a
árvore secundária através do conjunto sincronizador.
6) A árvore secundária transfere o torque diretamente á árvore longitudinal (cardan), através da
universal.

03/2009, TROLLER
308-03-104 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Aplicação de Colas e Selantes

• A aplicação correta de colas e selantes é importante para assegurar uma montagem adequada e
evitar vazamentos.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-105

Recomendações de Torque

• A aplicação correta do torque nos parafusos e junções é importante para garantir uma vida longa
à transmissão.

03/2009, TROLLER
308-03-106 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

• Usar um torquímetro para obter o torque recomendado.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-107

Cuidados na Desmontagem e Montagem

Limpeza e Manuseio

• Para que as peças fiquem totalmente limpas, mergulhe-as num líquido tipo solvente (querosene,
por exemplo), movimentando cada uma lentamente para cima e para baixo, até que todo o
lubrificante velho e material estranho estejam dissolvidos.

! Atenção: • Mergulhe os rolamentos em um líquido de limpeza novo.


• Movimente-os lentamente para cima e para baixo a fim de que as partículas
aderidas nas partes dos rolamentos se desprendam. Secar os rolamentos
usando ar comprimido sem umidade, porém, nunca dirigir o jato de ar no
sentido de girar o rolamento em alta rotação. Repita a operação acima até
que os rolamentos estejam totalmente limpos.

Conjuntos Sincronizadores

• Evite o manuseio inadequado, queda e/ou batidas na desmontagem/montagem, pois poderão


causar seu travamento.
• Observe para que as marcas existentes, uma na face da capa e a outra na face do cubo, sejam
coincidentes, porque estas indicam:

1) Que os ajustes transversais e entre dentes foram selecionados dentro do especificado.


2) O trabalho das três lamelas internas em seus respectivos locais.

Carcaças

• Limpe completamente o interior e o exterior das carcaças, tampas, etc. As peças fundidas podem
ser limpas em tanques com soluções alcalinas fracas (recomendamos o uso de uma solução
aquosa 7% de óleo solúvel desengraxante). As peças devem permanecer na solução o tempo
suficiente para ficarem completamente limpas. As peças limpas em tanques de solução devem
ser totalmente lavadas com água limpa para remoção de todos os vestígios alcalinos.

Inspeção

• A inspeção cuidadosa e completa de todas as peças é de importância fundamental na vida da


transmissão. A troca de todas as peças que apresentam desgaste ou fadiga evitará a ocorrência
futura de falhas dispendiosas e previstas.

03/2009, TROLLER
308-03-108 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

Engrenagens, Eixos e Sincronizadores

• Havendo disponibilidade de magna-flux, esse processo deve ser usado para verificação das
peças. Examine cuidadosamente os dentes de todas as engrenagens quanto a desgaste “pitting”,
lascamento e trincas. Se os dentes da engrenagem apresentarem áreas onde a camada
cementada está bem gasta ou trincada, a engrenagem deve ser substituída por uma nova.
Examine as árvores / eixos, verificando se não estão empenados com desgastes excessivos ou
com estrias danificadas. Quanto aos conjuntos sincronizadores, observe para que as marcas de
ajuste entre a capa e o cubo sempre coincidam.

Carcaças, Tampas, etc.

• Examine as carcaças, tampas, etc., verificando se estão completamente limpas e as superfícies


de contato, furos de rolamentos, estão livres de rebarbas ou entalhes. Verifique todas as peças
cuidadosamente quanto a sinais de trincas, desgastes excessivos ou outras condições que
possam causar vazamento de óleo ou falhas subseqüentes.

Rolamento de Agulhas

• Inspecione cuidadosamente todos os roletes quanto a desgastes, lascamentos ou trincas,


determinando se são apropriados para continuarem em uso. Após a inspeção, banhe os
rolamentos em óleo e embrulhe-os em um pano limpo e sem felpas ou papel, para protegê-los,
até o momento da montagem.

Anéis Vedadores de Óleo e Anéis Retentores

Anéis vedadores de óleo, anéis retentores, etc., danificados devem ser substituídos por peças
novas. A troca de anéis vedadores de óleo e anéis retentores é mais econômica quando a
transmissão está desmontada do que numa revisão prematura posterior só para trocar essas
peças. O vazamento de óleo por um anel vedador gasto pode resultar na falha de outras peças
mais caras do conjunto.
• Os elementos de vedação devem ser manuseados cuidadosamente, particularmente durante a
montagem.
• Cortes, arranhões ou enrolamento sob o lábio do anel vedador, prejudicam seriamente sua
eficácia.

! Atenção: os anéis retentores possuem lado de montagem, uma vez que são dotados de
aberturas com secção em ângulo; o lado com abertura mais fechada deverá ficar
voltado para cima, de modo a facilitar a montagem com o alicate.

Observações:

• Quando a substituição de peças for necessária, use somente peças originais, para assegurar
continuidade da performance e vida longa da transmissão.
• Considerando que o custo de uma peça nova equivale normalmente a uma pequena fração do
custo total do tempo parado e do serviço, evite reutilizar uma peça questionável que pode levar a
reparos e custos adicionais logo após a manutenção inicial.
• Para ajudar na decisão de reutilizar ou substituir qualquer peça da transmissão, considerações
devem ser feitas quanto à história da transmissão, quilometragem do veículo, aplicações etc.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-109

TORRE DE CONTROLE DA ALAVANCA DE MUDANÇAS

Vista Explodida da Torre de Controle da Alavanca de Mudanças

1. Parafuso 7. Arruela plana


2. Guarda-pó 8. Arruela ondulada
3. Placa de retenção 9. Torre de controle
4, Bucha superior 10. Pino
5. Alavanca inferior 11. Guarda-pó
6. Bucha inferior

03/2009, TROLLER
308-03-110 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

DESMONTAGEM

! Atenção: antes de iniciar a desmontagem da torre de controle da alavanca de mudanças,


certifique-se de que a caixa de mudanças esteja limpa externamente.

1. Remova os 4 parafusos de fixação da torre


de controle à carcaça.

2. Remova o conjunto da torre na morsa


utilizando protetores.
3. Fixe o conjunto da torre na morsa,
utilizando protetores.

4. Remova o gurada-pó (1), desencaixando-o


do conjunto da torre.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-111

5. Remova os parafusos de fixação da placa


de retenção e remover a placa (1).

6. Remova a bucha superior (1) da alavanca.

7. Remova a alavanca inferior (1), puxando-a


para cima: observar cuidados para evitar
danos à coifa.
8. Remova a bucha da extremidade da ala-
vanca.

9. Remova os 2 pinos localizados das buchas


da alavanca.

03/2009, TROLLER
308-03-112 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

10. Remova a bucha inferior (1) da alavanca.

11. Remova as arruelas lisa e de pressão da


torre de controle.

12. Remova o guarda-pó inferior da alavanca.

Nota: somente remover o guarda-pó


quando de sua substituição, uma vez
que poderá sofrer danos durante a
operação.

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-113

MONTAGEM

1. Instale o guarda-pó inferior da alavanca,


observando o correto assentamento em seu
alojamento na torre.

2. Instale as arruelas de pressão e lisa na


torre da alavanca.

3. Instale a bucha inferior (1) da alavanca,


alinhando os rebaixos com os furos da
torre.

4. Instale os 2 pinos localizados das buchas,


utilizando-se de um punção adequado.

03/2009, TROLLER
308-03-114 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

5. Recravar a carcaça da torre de controle, em


quatro pontos equidistantes, na região
adjacente aos pinos localizadores, de modo
a fixá-los.

6. Instale a bucha superior na alavanca.

7. Instale a bucha superior da alavanca (1).

8. Posicionar a placa de retenção no conjunto


da torre, e instale os parafusos de fixação,
aplicando a trava química Loctite 262 nas
roscas dos parafusos. Aperte os parafusos
da placa de retenção com o torque de 3 Nm
(26 lb.pol.).

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-115

9. Instale o gurada-pó (1), encaixando-o no


conjunto da torre.

! Atenção: verificar a posição do


guarda-pó inferior e, se
necessário posicioná-lo
com auxílio de uma chave
de fenda, cuidando para
não danificá-lo.

10. Posicionar uma nova junta e o conjunto da


torre sobre a caixa de mudanças.
11. Deixar as engrenagens alinhadas em
neutro e instale o conjunto da torre de
controle (1).

12. Instale os 4 parafusos de fixação da torre,


aplicando a trava química Loctite 262 nas
roscas. Aperte os parafusos da torre de
controle com o torque de 22 Nm (16 lbf.pé).

13. Verifique o funcionamento da torre de controle, engatando todas as marchas.

03/2009, TROLLER
308-03-116 Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E

ESPECIFICAÇÕES

Especificação Geral

Descrição Especificação
Trava química (torque alto) 277 50G Loctite
Junta de silicone Silicone Ultra Black 390 G - Loctite
Trava química Loctite 262
Composto para vedação LOCTITE 515

Lubrificantes

Descrição Especificação
Óleo para a caixa de mudanças ATF DEXRON III
Graxa para uso geral NGL I - 2

Especificações de Torque

Descrição Nm lbf.pé lb.pol.


Parafuso de fixação da caixa de mudanças 50 37 -
Parafusos de fixação do suporte do batente lateral da caixa
50 37 -
de transferência
Parafuso de fixação do flange de união da árvore longitu-
25 18 -
dinal dianteira
Parafuso de fixação do flange de união da árvore longitu-
140 103 -
dinal traseira
Bujão de drenagem e de abastecimento da caixa de
15 11 -
mudanças
Parafuso de fixação da travessa da caixa de mudanças 60 44 -
Parafusos de fixação do coxim central da caixa de mudanças 60 44 -
Porca de fixação da alavanca de mudanças superior 50 37 -
Porca de fixação da alavanca de mudanças inferior 10 - 88
Parafusos de fixação da coifa da alavanca de mudanças
3 - 26
inferior
Bujão do pino posicionador de engate 13 9 -
Parafusos de fixação da carcaça da transmissão 13 9 -
Atuador roscado 37 27 -
Pino de retenção bucha seletora interna 13 9 -
Pino posicionador de engate 13 9 -
Interruptor da ré 19 14 -
Pino do garfo articulador de 5ª e ré, 13 9 -

03/2009, TROLLER
Caixa de Mudanças Manual FSO-2405E 308-03-117

Especificações de Torque (Continuação)

Descrição Nm lbf.pé lb.pol.


Porca traseira de fixação da árvore secundária 245 180 -
Porca traseira de fixação da árvore intermediária 245 180 -
Parafusos de fixação da tampa traseira 13 9 -
Parafusos de fixação da tampa retentora da árvore 1ª 13 9 -
Parafusos de fixação da tampa de inspeção 13 9 -
Parafusos de fixação da torre de controle da alavanca de
22 16 -
mudanças

03/2009, TROLLER

Você também pode gostar