Você está na página 1de 42

Segurança com

serra clipper

Geraldo Simões Lage


Engenheiro Mecânico e de Segurança
CREA: 58355
Conteúdo Programático
1. Objetivos;
2. Conceitos;
3. Tipos de Maquinas;
4. Particularidades e Estabilidade do Equipamento;
5. Regras Básicas de Segurança do equipamentos;
6. Símbolos;
7. Placa de Identificação da Maquina;
8. Preparação da serra Clipper;
9. Manutenção preventiva;
10. Avaliação da área;
11. Dispositivos de Segurança;
12. Epi´s necessários;
13. Medidas de Segurança;
14. Acidentes relacionados;
1- Objetivo

Capacitar o participante a operar a serra,


atendendo a NR 18 e NR 12
2- Conceito

São máquinas desenvolvida exclusivamente


para corte de azulejo, porcelanato, piso
cerâmico, pavimentos de asfalto, concreto
verde, concreto curado (reforçado ou não) e de
cimento industrial.
3 - Tipos de maquinas de
cortar (Clipper)
3 - Instruções Básicas de Segurança

1. Mantenha limpa a área de trabalho. Áreas e bancadas desorganizadas


convidam acidentes.

2. Observe o ambiente de trabalho. Não exponha o equipamento à chuva.


Mantenha a área de trabalho bem iluminada. Não utilize o equipamento onde
há o risco de causar um incêndio ou explosão.

3 Mantenha as crianças afastadas. Não deixe que pessoas estranhas toquem


na ferramenta. Todos os visitantes devem ser mantidos afastados da área de
trabalho.
3 - Instruções Básicas de Segurança

5. Guarde as ferramentas que não estão em utilização. Quando não estão em


utilização, as ferramentas devem ser guardadas num local seco, alto ou fechado,
fora do alcance de crianças.

6. Não force a ferramenta. Fará um melhor trabalho e mais seguro à velocidade


para que foi destinada.

7. Utilize a ferramenta correta. Não force ferramentas pequenas ou extensões


para fazer o trabalho de uma ferramenta pesada. Não utilize ferramentas para o
fim a que não são destinadas; por exemplo, não utilize serras circulares para
cortar ramos de árvore ou lenha.
3 - Instruções Básicas de Segurança

8. Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou jóias, pois podem ficar
presas nas partes em movimento. Recomenda-se o uso de luvas de borracha e
sapatos que não escorreguem quando trabalha no exterior. Utilize proteção para
o cabelo para conter o cabelo comprido.

9. Use óculos de segurança e proteção para os ouvidos. Use também máscara


para a cara ou pó se a operação de corte for poeirenta.

10. Ligue equipamento de extração do pó. Se forem fornecidos equipamentos


para ligação de extração e recolha de poeira certifique-se de que estão ligados e
são usados corretamente. firmes.
3 - Instruções Básicas de Segurança
13. Não se desiquilibre. Mantenha sempre os pés bem assentes e firmes.
14. Trate das ferramentas com cuidado. Mantenha as ferramentas de corte
afiadas e limpas para rendimento melhor e mais seguro. Cumpra as
instruções para lubrificação e mudança de acessórios. Inspecione
periodicamente o fio da ferramenta e se estiver estragado mande-o reparar
num serviço autorizado. Inspecione periodicamente os fios de extensão e
substitua-os se estiverem estragados. Mantenha as pegas secas, limpas e
sem óleo ou gordura.

15. Desligue as ferramentas. Quando não estão em utilização, antes de


manutenção e quando muda acessórios tal como lâminas, brocas e
cortadores.

16. Retire chaves e chaves de ajuste. Tenha o hábito de verificar que as


chaves e chaves de ajuste estão retiradas da ferramenta antes de a ligar.
3 - Instruções Básicas de Segurança

17. Evite início não intencionado. Não transporte uma ferramenta ligada
com o dedo no gatilho. Certifique-se que o gatilho está desligado quando
liga à corrente.

18. Mantenha-se alerta. Preste atenção ao que está fazendo. Tenha senso
comum. Não funcione com a ferramenta quando está cansado.
3 - Instruções Básicas de Segurança

20. Veja se há proteções estragadas. Antes de continuar a utilizar a


ferramenta, deve verifica-la cuidadosamente para determinar que
funcionará corretamente para função que é destinada.
Verifique o alinhamento de partes móveis, o movimento livre de partes
móveis, fraturas de partes, montagem e qualquer outras condições que
possam afetar a sua operação.
Uma proteção ou qualquer outra parte que esteja estragada deve ser
reparada ou substituída por um serviço de assistência autorizado,
Substitua os interruptores estragados num serviço de assistência. Não
utilize a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar.
3 - Instruções Básicas de Segurança

21. Aviso. A utilização de qualquer acessório ou apetrecho que não sejam os


recomendados neste manual de instruções ou catálogo, podem apresentar o risco de
danos pessoais.

22. Repare a ferramenta por uma pessoa qualificada. Esta ferramenta elétrica está
conforme requerimentos de segurança relevantes. As reparações só devem ser
executadas por pessoal qualificado utilizando peças de substituição originais, pois se
assim não for, pode resultar em perigo considerável para o utilizador.
Instruções Básicas de
Segurança
 Esta máquina foi exclusivamente desenvolvida para o corte
de pavimentos de asfalto,concreto verde e concreto curado
(reforçado ou não) e de cimento industrial.

 O uso deste equipamento em condições diferentes das


instruções do fabricante deve ser considerado como
infração das regras.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO
Equipamentos de proteção coletiva – EPC
São equipamentos instalados pelo empregador, nos locais de trabalho, para
dar proteção a todos que ali executam suas tarefas. Por exemplo:
 Guardas de proteção de máquinas e
equipamentos (fusíveis e
disjuntores;)
 Andaimes;
 Apara-lixos;
 Corrimãos;
 Placas e avisos;
 Aparelhos de ar condicionado;
 Aspiradores de pó e gases;
 Ventiladores e exaustores;
 Extintores de incêndio;
 Hidrantes;
 Guarda-corpos;
 Barreira de proteção contra
luminosidade e radiação; Atenção:
 Telas, etc. Todo EPC deve ser preservado pelo trabalhador.
A sua vida pode depender do bom estado desses
equipamentos!
Equipamentos de proteção
individual – EPI
São equipamentos de uso pessoal,
cuja finalidade é proteger o
trabalhador contra os efeitos
incomodativos e ou insalubres
dos agentes agressivos. A NR- 6
da portaria nO 3.214, de
08/06/78, do Ministério do
Trabalho, regulamenta o assunto,
tornando obrigatório o
fornecimento gratuito do EPI
pelo empregador e, o uso por
parte do trabalhador, apenas para
a finalidade a que se destina.
Obs.:Todos Equipamento de Segurança devem
possuir Certificado de Autencidade – CA.
4 – Particularidade e
Estabilidade do Equipamento

Constitui numa excelente ferramenta para


realizar cortes com precisão (juntas de
dilatação) em pisos de concreto e asfalto.
Também conhecida como cortadora de
junta ou serra clipper.
4 - Símbolos

Advertências e orientações importantes são indicadas nos símbolos de uso da


máquina. Segue alguns símbolos que são usados na máquina:

Leia as instruções do operador Protetores oculares devem ser usados

Protetores auriculares devem ser usados Direção de rotação do disco

Protetores para as mãos devem ser usados


Símbolos

Leia as instruções
Use proteção auditiva
de operação
Símbolos

Parada de Emergência
Direção de rotação do
Disco Diamantado
Símbolos

Direção de rotação do Disco


Diamantado mais indicação de Direção de rotação do Disco
acionamento do Disco para Baixo Diamantado mais indicação de
acionamento do Disco para Cima
Diâmetro do
Ano de de
Placa Diâmetro máximo
identificação dadomaquina
furo do
disco diamantado disco
Código da fabricação
diamantado
maquina

Modelo da Numero de série peso potencia Velocidade da rotação


maquina
Partes da Máquina

1 – Estrutura em aço,
2 – Proteção do disco,
3 – Seletor manual de
profundidade,
4 – Reservatório de água,
5 – Chave de desligamento
de emergência,
6 – Tanque do combustível,
7 – Guidão,
8 – Guia de corte.
Instruções por etapas
Antes de começar o trabalho, familiarize-se com o ambiente
de trabalho no local de uso da máquina. O ambiente de
trabalho envolve: obstáculos na área de trabalho e manobras,
solidez do chão, proteção necessária no local com relação ao
tráfego em vias públicas e a disponibilidade de ajuda em caso
de acidentes.
Instruções por etapas

• A cada utilização verifique se a montagem do disco diamantado


esta correta.

• Remova imediatamente o disco diamantado danificado, pois


podem colocar o operador em perigo durante a operação.
Instruções por etapas
 Sempre opere a máquina com a proteção do disco diamantado
instalada.

 Atenção especial ao uso de Equipamentos de Proteção Individual


(EPI) como, por exemplo, óculos de segurança; botas de
segurança; protetor auricular, capacete,mascara semi facial etc.
Instruções por etapas
 Por motivos de segurança, nunca deixa a máquina sozinha,
destravada ou sem proteção.
Maquinas movidas a
gasolina
 Em áreas confinadas, os gases emitidos devem ser
removidos e o local de trabalho deve ter ventilação
adequada.

 As máquinas movidas a gasolina e diesel, que por natureza


emitem gases tóxicos, não devem ser usadas em locais
proibidos.
Maquinas movidas a
gasolina
 O combustível é inflamável. Antes de encher o tanque,
desligue o motor, apague qualquer chama próxima e não
fume. Cuidado para não derramar gasolina em qualquer
parte do motor. Sempre limpe o combustível derramado.
Preparação da máquina
para transporte

 Com a máquina desligada, remova o disco diamantado.

 Esvazie o reservatório de água e retire-o da máquina.

 Abaixe o guidão da máquina até o mínimo possível e fixe-o


usando os parafusos de aperto.

 Levante a proteção do disco diamantado até sua posição


mais alta usando o seletor manual.
Local de trabalho
Antes de começar a trabalhar, por favor, verifique os seguintes
pontos:

 Remova do local de trabalho qualquer objeto que possa atrapalhar


a operação da máquina.

 Certifique-se de que o local de trabalho está bem iluminado.

 Certifique-se de ter uma visão adequada e contínua da área de


trabalho, para que possa interromper a operação da máquina a
qualquer momento.

 Mantenha as outras pessoas fora da área para poder trabalhar


com segurança.
Plano de Manutenção
Serra
Plano de Manutenção do
Motor
5 – CUIDADOS ESPECIAIS

• A operação de máquinas e equipamentos que exponham o operador e


terceiros a riscos, só pode ser feita por trabalhador qualificado e
identificado por crachá (NR-18.22.1)
• Observar as recomendações das normas NR-18 e NR-12.
• Não trabalhe sob chuva.
• Não utilizar em recinto fechado. Há risco de morte, pois os gases do
escape contém monóxido de carbono, um gás venenoso, sem cheiro e
mortal.
• Nas imediações de uso desta máquina é proibido fazer fogo, fumar, bem
como utilizá-la em locais sujeitos a gases e líquidos inflamáveis.
• Não coloque mãos e pés próximos das partes móveis da máquinas
Importante: Faça sempre uso dos Equipamentos de Proteção Individual
(EPIs), adequados a cada tipo de equipamento.
6 – PARA TRANSPORTAR A
MÁQUINA

• Nos veículos de transporte, fixar o equipamento para evitar que se desloque


causando danos ao equipamento, ao veículo, a terceiros e ao próprio condutor.
• Pessoas e equipamentos não podem ser transportados no mesmo compartimento.
• Certifique-se de levar os complementos e acessórios necessários.
• Em tempos chuvosos cuidar para que os componentes elétricos do equipamento
nãofiquem expostos.
• O transporte deve ser realizado respeitando-se o limite de peso e dimensões do
veículo, fixando os equipamentos.
• Remova o disco de corte.
• Esvazie o tanque de combustível.
• Para o içamento (levantamento), utilizar somente os lugares indicados.
• Fixe a máquina com corda, de preferência em pé, na posição de trabalho, para evitar
danos à maquina, ao veículo e/ou a terceiros.
• Não tombe a máquina, poderá sair o óleo do cárter ou subir para o pistão e danificar
a máquina.
7 – CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
Peso --------------------------- 95 Kg
Diâmetro do disco--------- de 350mm a 450mm
Potência do motor--------- 13 Hp
Rotação do disco----------- 2200 rpm
Profundidade de corte---- 150 mm
Capacidade do tanque---- 6,5 Litros

Consumo de combustível
Aproximado --------------------- 4,3 Lts/Hora
Capacidade reservatório
de água --------------------------- 32 Litros
Consumo de água
Aproximado ---------------------100 Lts/Hora
8 – NO LOCAL DE TRABALHO

• Verifique se o equipamento não sofreu alguma avaria durante o transporte.


Todo e qualquer problema, inclusive de funcionamento, deverá ser
comunicado ao Supervisor, que tomará as providências necessárias.
• Retire do local tudo que possa atrapalhar o serviço.
• Isole o local onde se vai trabalhar, não permita o acesso de outras
pessoas,
• Instale o equipamento em local nivelado.
• Não utilize com peças soltas ou danificadas. Não retire partes da máquina.
• Marque o corte utilizando régua ou similar.
• O reabastecimento de combustível somente deve ser feito com o motor
desligado e de maneira que o combustível não possa entrar em contato
com as partes quentes da máquina.
• Utilize somente os discos de tamanho apropriado.
• Não utilize disco com diâmetro fora das especificações (de 350mm a
450mm).
8 – NO LOCAL DE TRABALHO

• Se o disco ficar preso dentro do corte, desligue a máquina e retire o disco


antes de dar a partida novamente. (Verifique a tensão da correia e se a
porca do flange está apertada - rosca esquerda).
• Não cortar superfícies inclinadas
• Não cortar arcos estreitos.
• Não desligue a máquina com o motor acelerado.
• Não tombe (incline) a máquina.
• Não utilize com peças soltas ou danificadas. Não retire partes da máquina
9 – ACIONAMENTO E USO DA
MÁQUINA
• Verifique os níveis de óleo e combustível.
• Verifique e limpe o filtro de ar diariamente ou a cada turno de trabalho
• Abra a válvula de retenção do combustível, ajuste o afogador
• Posicione o acelerador na metade do curso, ajuste o interruptor do motor
para a posição ON (Ligado). Puxe a corda de arranque de forma rápida e
uniforme.
• À medida que o motor aquece, reajuste o afogador.
• Posicione a roda de guia na marca de corte.
• Durante o corte, trabalhar com aceleração total e somente para a frente.
• Atenção: esta máquina possui um dispositivo de segurança que
desliga o motor automaticamente quando o nível de óleo estiver
abaixo do mínimo.
• Regule a altura de corte através da manivela localizada na parte traseira
da máquina.
9 – ACIONAMENTO E USO DA
MÁQUINA

• Para juntas de dilatação geralmente basta cortar 1/3 da altura total do


piso.
• Para cortes acima de 10 cm de profundidade faça o corte em 2 ou 3
etapas.
• A utilização de água para resfriamento do disco durante o corte aumenta
sua vida útil e reduz a quantidade de pó.
• Não coloque mãos e pés próximos das partes móveis da máquina.
• Nunca funcione o motor sem filtro de ar.
• Abra a torneira do combustível e ajuste o interruptor do motor para a
posição ON (ligado). Se o motor estiver frio, ligue o afogador para injetar
combustível no carburador.
PARE E REFLITA...

Acidentes podem acontecer em qualquer lugar e a


qualquer momento, mas eles podem e devem ser
evitados.

Não existe sorte na preservação da vida. Portanto,


comprometa-se com a sua segurança, sempre
analisando suas atitudes e as dos seus colegas de
trabalho.

“PRESERVAR A MAIOR RIQUEZA QUE DEUS NOS CONCEDEU É


QUESTÃO DE SABEDORIA”.
TER UM COMPORTAMENTO SEGURO É...
Ter uma atitude consciente e principalmente agir com bom senso...

A Humana Desenvolvimento
Empresarial deseja a todos muito
sucesso!!!
Que os princípios humanos sejam
valorizados sempre! E que a
segurança seja fator primordial na
vida de cada um de vocês.
Agradecemos a sua participação!!!

Humana Desenvolvimento Empresarial


Porque a maior riqueza das empresas é o
Ser Humano!
http://www.norton-abrasivos.com.br/cortadora-pisos.aspx

Filme

http://pt.slideshare.net/chimasbnu/manual-clipper-c13-e?related=1 Manual

Você também pode gostar