Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
AGC 200 Operators Manual 4189340731 BR
AGC 200 Operators Manual 4189340731 BR
Leituras de display Funes dos botes Manuseio de alarmes Lista de logs (registros)
AGC 200
Manual do Operador
Tabela de contedos 1. SOBRE ESTE DOCUMENTO ................................................................................................ 3 PROPSITO GERAL ...................................................................................................................... 3 USURIOS DESTINADOS ................................................................................................................ 3 CONTEDO/ESTRUTURA GERAL .................................................................................................... 3 2. ADVERTNCIAS E INFORMAES LEGAIS ...................................................................... 4 INFORMAES LEGAIS E RESPONSABILIDADE ................................................................................. 4 PRECAUES SOBRE DESCARGAS ELETROSTTICAS ...................................................................... 4 QUESTES DE SEGURANA........................................................................................................... 4 DEFINIES ................................................................................................................................. 4 APLICAES UL ........................................................................................................................... 5 3. TIPOS DE AGC 200 ............................................................................................................... 6 ISLAND (ILHA), AGC 212/222/232/242.......................................................................................... 6 AUTOMATIC MAINS FAILURE (DETECO AUTOMTICA DE REDE), AGC 213/223 .............................. 6 MAINS (REDE), AGC 245 .............................................................................................................. 7 MAINS AND TIE BREAKER (REDE E TIE BREAKER), AGC 246 ............................................................ 7 BUS TIE BREAKER (TIE BREAKER DE BARRAMENTO), AGC 244 ........................................................ 8 4. BOTES E LEDS DO DISPLAY............................................................................................ 9 FUNES DOS BOTES ................................................................................................................. 9 FUNES DOS LEDS .................................................................................................................. 12 5. ESTRUTURA DE MENU E DISPLAY .................................................................................. 14 DISPLAY LCD............................................................................................................................. 14 ESTRUTURA DO MENU ................................................................................................................. 14 LINHA DE TEXTO DE STATUS ........................................................................................................ 16 MODOS DE FUNCIONAMENTO....................................................................................................... 21 6. MANUSEIO DO ALARME E LISTA DE LOGS (REGISTROS) ........................................... 22 MANUSEIO DO ALARME ............................................................................................................... 22 LISTA DE LOGS (REGISTROS) ....................................................................................................... 23
DEIF A/S
Pgina 2 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Usurios destinados
Este manual do operador principalmente destinado ao usurio dirio. Com base neste documento, o operador ser capaz de realizar simples procedimentos como partida/parada e controle do grupo gerador.
Contedo/estrutura geral
O documento divido em captulos, e com o intuito de tornar a estrutura simples e fcil de se usar, cada captulo comear do topo de uma nova pgina.
DEIF A/S
Pgina 3 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Questes de segurana
Instalar a unidade implica em trabalho com correntes e tenses perigosas. Dessa forma, a instalao deve ser somente realizada por pessoas autorizadas cientes do risco envolvido em se trabalhar com equipamento energizado.
Esteja ciente das perigosas correntes e tenses em linha viva. No toque nenhuma entrada de medio AC pois tal ato pode acarretar em ferimentos ou morte.
Definies
Ao longo deste documento uma srie de notas e advertncias sero apresentadas. A fim de garantir que sejam notadas, estas sero destacadas a fim de separ-las do texto geral. Marcaes Marcaes fornecem informaes gerais as quais sero teis para o leitor ter em mente. Advertncias As advertncias indicam uma situao potencialmente perigosa a qual pode resultar em morte, leso corporal ou equipamento danificado, se certas orientaes no forem seguidas.
DEIF A/S
Pgina 4 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Aplicaes UL
Estes controladores de superfcie plana a ser montados em painis so destinados ao uso em ligaes de geradores catalogadas aonde a compatibilidade da combinao tenha sido determinada pela Underwriters Laboratories. Estes dispositivos foram avaliados em relao a fogo e choque somente. A preciso e/ou confiabilidade da funo de regulagem de tenso no foi avaliada. Medies, proteo de monitoramento e funes de sinalizao no foram avaliadas.
DEIF A/S
Pgina 5 de 23
AGC 200
Manual do Operador
DEIF A/S
Pgina 6 de 23
AGC 200
Manual do Operador
DEIF A/S
Pgina 7 de 23
AGC 200
Manual do Operador
DEIF A/S
Pgina 8 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Altera o display para exibir a lista de eventos e alarmes. Existem quatro listas para se selecionar: log de eventos, log de alarmes, log de teste de baterias e log de interface do motor (interface controladora de motores CAN J1939). Seleo da lista de parmetros. Move o cursor para a esquerda para percorrer os menus. Aumenta o valor do ponto de ajuste selecionado (no menu de configurao). Na exibio diria, a funo deste boto usada para percorrer-se a exibio de valores do gerador. Seleciona a entrada no display. Decrementa o valor do pondo de ajuste selecionado (no menu de configurao). Na exibio diria, a funo deste boto usada para percorrerse a exibio de valores do gerador. Move o cursor para a direita para percorrer os menus. ESC Retrocede um passo no menu (para exibio anterior ou para a janela de entrada). Parte o grupo gerador se SEMI-AUTO ou MANUAL estiver selecionado. Pra o grupo gerador se SEMI-AUTO ou MANUAL estiver selecionado. Ativao manual da sequncia de fechamento do disjuntor se SEMI-AUTO estiver selecionado. Ativao manual da sequncia de abertura do disjuntor se SEMI-AUTO estiver selecionado. AUTO Seleciona o modo AUTO de funcionamento.
START STOP
DEIF A/S
Pgina 9 de 23
AGC 200
Manual do Operador
SEMI
Seleciona o modo de funcionamento SEMI-AUTO. Comandos de botes so usados para partida/parada, etc. Seleciona o modo de funcionamento MANUAL. Similar a SEMI, mas os reguladores esto desligados. Seleciona o modo de desligamento. Todas as funes exceto as protees esto desativadas. Seleciona o funcionamento de teste do gerador. Teste de lmpadas.
MAN
OFF
TEST
DEIF A/S
Pgina 10 de 23
AGC 200
Manual do Operador
STOP:
Pra o gerador se SEMI-AUTO ou MANUAL estiver selecionado.
Lista alarmes.
Desl. sirene.
Enter.
Retrocede.
Fecha/abre GB. Fecha/abre MB. Modo AUTO. Modo MANUAL. Modo SEMI-AUTO. Modo OFF. Modo TEST. Teste de lmpadas.
DEIF A/S Pgina 11 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Power:
DEIF A/S
Pgina 12 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Motor em funcionamento.
Frequncia/tenso do gerador.
Alarmes.
Modo AUTO.
Modo MANUAL.
SEMI-AUTO.
Modo OFF.
DEIF A/S
Pgina 13 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Estrutura do menu
O display inclui dois sistemas de menu que podem ser usados sem senha de entrada. Sistema de menu de visualizao (View) Este o sistema de menu comumente utilizado. 20 janelas so configurveis e podem ser acessadas usando-se os botes indicados por setas. Sistema de menu de configurao (Setup) (no frequentemente usado pelo operador) Este sistema de menu usado para configurar a unidade, e caso o operador necessite de informao detalhada que no est disponvel no menu de visualizao. Mudana de configurao de parmetros protegido com senha. Janela de entrada Quando a unidade ligada, surge uma janela de entrada. A janela de entrada a primeira janela do sistema de visualizao. Ela pode sempre ser acessada ao se pressionar o boto BACK 3 vezes.
DEIF A/S
Pgina 14 de 23
AGC 200
Manual do Operador
1 linha do display Status operacional. 2, 3 e 4 linhas do display Medies. 5 e 6 linhas do display kWh produzidos e horas de function. Indicador de visualizao do display Localizado acima do boto da visualizao selecionada.
No menu de visualizao, diversos valores medidos so exibidos. Navegao no menu de visualizao Exibio de valores medidos de acordo com as selees feitas durante a configurao. Para informaes detalhadas sobre configurao, favor consultar o Designers Reference Handbook. As visualizaes contm at 20 janelas diferentes as quais podem ser selecionadas usando-se os botes e localizados ao lado direito do display.
DEIF A/S
Pgina 15 de 23
AGC 200
Manual do Operador
READY FIXED P AUTO FIXED POWER ACTIVE PEAK SHAVING MAN PEAK SHAVING SEMI READY PEAK SHAV AUTO PEAK SHAVING ACTIVE LOAD TAKEOVER MAN LOAD TAKEOVER SEMI READY LTO LTO ACTIVE MAINS P EXPORT MAINS P EXPORT READY MPE MPE ACTIVE AUTO MAN SEMI AUTO
GB TRIP EXTERNALLY
DEIF A/S
Pgina 16 de 23
AGC 200
Manual do Operador
IDLE RUN
###.#min
Condio Algum equipamento externo acionou o disjuntor Funo de marcha lenta ativa. Grupo gerador no parar, at que um timer seja finalizado Timer de funcionamento em marcha lenta est ativo Compensao est ativa Teste de bateria ativado Diminuindo a carga no gerador a fim de se abrir o disjuntor O ajuste de partida do gerador foi excedido O ajuste de parada do gerador foi excedido O rel de preparo para partida est ativado Rel de partida ativado Rel de partida est desativado durante sequncia de partida Falha de rede e timer de falha de rede expirado Medies de frequncia ou voltagem est fora dos limites Tenso de rede OK aps falha de rede Frequencia de rede OK aps falha de rede Tenso e frequncia no gerador esto OK Perodo de resfriamento ativado Mensagem exibida quando resfriamento foi finalizado Mensagem exibida se a linguagem baixada do PC utility software Gerador est sincronizando
START DG(s) IN STOP DG(s) IN START PREPARE START RELAY ON START RELAY OFF MAINS FAILURE MAINS FAILURE IN
###s ###s
###s
O timer exibido o atraso da falha de rede. Texto em unidades da rede O timer exibido o atraso da rede quando est OK O timer exibido o atraso da rede quando est OK Quando timer se esgota permitido operar o disjuntor do gerador
###s
O ponto marca a posio do ngulo de fase atual do gerador na sincronizao. Quando o ponto estiver na posio 12 horas, o gerador e barramento esto em sincronismo. O segundo ponto indica quando a sada de rel para o disjuntor do gerador ou de rede est acionada.
DEIF A/S
Pgina 17 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Texto de estado
Condio Gerador funcionando demasiadamente lento durante a sincronizao Gerador funcionando demasiadamente rpido durante a sincronizao
Comentrios
DERATED TO #####kW
Uma sequncia planejada de falha automtica da rede est ativada Gerenciamento de potncia foi desativado e nenhum outro grupo gerador foi selecionado Erro na configurao rpida da aplicao Conecte a linha CAN de gerenciamento de potncia O AGC est recebendo a aplicao qual acaba de ser conectado O novo AGC est sendo adicionado aplicao existente Atualizao com xito da aplicao em todas unidades AGC Remova as linhas CAN de gerenciamento de potncia Rampa de potncia est sendo feita em passos, e o prximo passo que ser alcanado aps o timer ser esgotado ser exibido Exibe o ajuste da diminuio de potncia
DEIF A/S
Pgina 18 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Testos somente relacionados ao gerenciamento de potncia (variants AGC 24x somente) Texto de estado BLACKOUT ENABLE Condio Unidade geradora diesel - DG Esta informao exibida se uma falha CAN est presente em uma aplicao de gerenciamento de potncia Se unidades redundantes de rede esto presentes, esta mensagem exibida na unidade redundante Geradores esto dividindo carga assimetricamente para retirar carga do BTB XX dividindo duas sees em uma aplicao BTB XX est dividindo duas sees em uma aplicao TB XX est sincronizando MB XX est sincronizando BTB XX est sincronizando Unidade de rede Se unidades redundantes de rede esto presentes, esta mensagem exibida na unidade redundante Algum equipamento externo acionou o disjuntor Unidade BTB Uma unidade BTB est dividindo duas sees em uma aplicao Unidade BTB em Auto e pronta para operar disjuntor (sem alarme BTB trip ativo) Unidade BTB em Semi Unidade BTB em Auto, mas no pronta para operar disjuntor (alarme BTB trip ativo) ltimo BTB aberto em um barramento circular Algum equipamento externo acionou o disjuntor Todas as unidades Transmisso de uma aplicao pela linha CAN Comentrio
UNIT STANDBY
DELOADING BTB XX
TB TRIP EXTERNALLY
Um acionamento externo est registrado no log Transmite uma das 4 aplicaes para outros AGCs no sistema de gerenciamento de potncia
BROADCASTING APPL. #
RECEIVING APPL. # BROADCAST COMPLETED RECEIVE COMPLETED BROADCAST ABORTED RECEIVE ERROR
AGC recebendo uma aplicao Transmisso de aplicao com xito Aplicao recebida com xito Transmisso abortada Aplicao no recebida corretamente
DEIF A/S
Pgina 19 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Press.
Press.
Press.
0% 0% 0% 0 kWh 0 hrs
MAINS FAILURE MAINS FAILURE Wed Sept 23 13:36:23 MB OFF Wed Sept 23 13:36:33
MAINS FAILURE Setup menu 1000 G P> 1010 G P> 1030 G I> 1040 G I>
1 2 1 2
Press.
MAINS FAILURE 1000 G P> 1 Setpoint: -9.0% Timer: 10.2s Output A: Not used Output B: Not used
DEIF A/S
Pgina 20 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Modos de funcionamento
Os modos de funcionamento so selecionados usando-se os botes como a seguir: Modo SEMI Descrio Os botes do display (START, STOP, GB ON, GB OFF) esto ativados e podem ser usados pelo operador. Os reguladores tambm esto ativos, por exemplo, o controle de velocidade colocar o gerador em velocidade nominal ao iniciar. Quando pressionar o boto do disjuntor para fechar, o DG sincronizar (se permitido) o disjuntor. Quando o disjuntor fecha, os controles param. A unidade partir o gerador, realizar a sequncia de teste (perodo de tempo pr-definido) e parar o gerador novamente. Subsequentemente, o gerador retornar ao modo AUTO or SEMI-AUTO. O disjuntor de rede permanecer fechado, e o disjuntor do gerador permanecer aberto. NOTA: O teste de funcionamento pode ser: Teste simples: partindo o grupo gerador sem fechar o disjuntor de gerador. Teste de carga: paralelo a rede e assume carga a um valor pr-definido. Teste completo: transfere carga ao grupo gerador e abre o disjuntor da rede. A unidade automaticamente ir conduzir o tipo de controle selecionado (Falha automtica da rede -AMF, base de carga - fixed power etc.). Os botes de controle do display (START, STOP, GB ON, GB OFF) so desabilitados. Se o modo de funcionamento for base de carga, exportao de potncia para rede, horrio de ponta ou ilha, partida/parada programada ou entrada binria, ento start/stop podem ser usados. Os botes do display (START, STOP) esto ativos e podem ser usados pelo operador. Os reguladores no esto ativos, por exemplo, controle de velocidade (e tenso) precisa ser executado usando-se controles externos para velocidade do gerador e possivelmente controle de tenso do gerador. Os disjuntores sero capazes de abrir ou fechar a qualquer hora. A checagem de sincronia ser sempre realizada a fim de garantir fechamento seguro dos disjuntores. A unidade no poder ser colocada em funcionamento. Modo BLOCK (bloqueio) pode ser selecionado durante parada e a senha necessria para sair do modo de bloqueio. Se modo de bloqueio selecionado com o gerador em funcionamento, o modo no ter efeito at que o gerador seja parado. Para selecionar outro modo aps o modo de bloqueio, a senha deve ser inserida.
TEST
AUTO
MAN
BLOCK
DEIF A/S
Pgina 21 de 23
AGC 200
Manual do Operador
Se leituras do alarme no desejada, use o boto ESC para sair da lista de alarmes. Se voc decidir consultar o alarme posteriormente, use o boto para a leitura da lista de alarmes. para pular diretamente
A lista de alarme contm tanto alarmes reconhecidos como no-reconhecidos ainda ativos (por exemplo, a condio de alarme ainda se encontra presente). Uma vez que o alarme foi reconhecido e a condio tenha desaparecido, o alarme no mais ser mostrado na lista de alarmes. Isto significa que se no existirem alarmes, aparecer na lista de alarmes No alarms. MAINS FAILURE Alarm list : Ch 1300 UNACK BB U< 1 09-09-23 15:20:21:0
1/1 alarm(s)
Este exemplo de exibio indica um alarme no-reconhecido. O display pode mostrar somente um alarme por vez. Portanto, todos os outros alarmes esto escondidos. Para ver outros alarmes, use os botes e para percorrer o display.
Para reconhecer um alarme, posicione o cursor (rea cinza) sobre o nmero do canal e ento pressione .
DEIF A/S
Pgina 22 de 23
AGC 200
Manual do Operador
DEIF A/S
Pgina 23 de 23