Você está na página 1de 276
PRESSAO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS (kg/cm’ - Ib/pol’) Com carga médi Com carga completa Roda de Dianteiro | Traseiro || Dianteiro | Traseiro reserva ED 145/@0R13"-75T ] 1.9 Kefem? | 1.9Kelem? fe 22Kglem? | 22Kglem? J 2.2 Kelem? EDX 135/80R13".79T ou ou ou ou ou EL 27 tlpor® 27 Ib/poP 31 IbipoP 31 bipor 31 Ib 175/70R13"-827 aa : e es e 16v | ‘Com pneu quente,o valor di prssio deve ter 0.3 kglen! ou Alsipolem relacto 20 valor preserito. SUBSTITUICAO DO OLEO DO MOTOR Carter do motor 297 Carter do motor e filtro 336 Tanque do combustvel: Incluida uma reserva aproximada de: Sa7 (0s dsporivoranzpolucto do Fat Palo exigm 0 uso excutve de gaslina sem chumbo. FIAT Automéveis sa iretoria Comercial - Assisténcia Técnica - Publicagbes Técnicas Caro Cliente, Queremos agradecer-Ihe por ter preferido Fiat e parabenizé-lo por ter escolhido um Fiat Palio. Preparamos este manual para que vocé possa conhecer cada detalhe do Fiat Palio e, assim, utilizé-lo da maneira mais correta Recomendamos que o leia com atengio antes de pegar no volante pela primeira vez. No mesmo estio contidos informagées, conselhos e adverténcias importantes para o uso do veiculo que Ihe ajudarao a aproveitar, por completo, as qualidades técnicas do seu Fiat Palio: vo- c& vai encontrar, ainda, indicagées para a sua seguranca, para manter © bom estado do vefculo e para a protesio do meio ambiente. As instrucdes de manutencio e instalagdo de acessérios sao de carter ilustrativo, e reco- mendamos que sua execucao seja feita por pessoal qualificado Fiat. Alem disso, no Livrete Assistencial de Garantia e Livrete Confiat (constantes de seu Kit de bordo), encontrara os Servicos que a Fiat oferece aos seus clientes: + 0 Certificado de Garantia com os prazos e as condigées para manter a mesma; + ea gama dos servicos adicionais reservados aos Clientes Fiat Boa leitura, entio, e boa viagem! Neste manual esté descrito o maior numero possivel de instrumentos e acess6rios que equipam os modelos Fiat Palio. Considere somente as informages inerentes a0 modelo e opcionais escolhidos no momento da compra, BEM-VINDO A BORDO DO FIAT PALIO © Fiat Palio € um automével de design original, idealizado em prol do prazer de dirigit em completa seguranca e respeitando ao maximo o meio ambiente. Desde 0s novos motores, mul- tivalvulas, aos dispositivos de seguranca, da busca para aumentar 0 conforto para o motorista € (0 seus passageiros a praticidade das solugdes funcionais, tudo isso contribuira para fazer com que vocé aprecie a personalidade do Fiat Palio. Em seguida, vocé vai notar também que, além das caracteristicas de estilo e temperamento, existem novos processos de construgdo que diminuem os custos de manutengio. O Fiat Palio permite, por exemplo, que a primeira revisio de manutengao seja feita sé a0s 20.000 km. Allem disso, novas e eficazes soluges para o respeito ao meio ambiente, tornam o Fiat Palio, equipado com dispositivos que garantem resultados além dos limites estabelecidos pelas normas vi- gentes. Seguranca, economia e respeito ao meio ambiente, fazem do Fiat Palio um veiculo a ser imitado. OS SIMBOLOS PARA UMA DIRECAO CORRETA ss sinais indicados nesta pagina sio muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde é necessério deter-se com mais atencao. Como vocé pode ver, cada sinal é constituido por um simbolo grafico diverso e por uma cor diferente para que seja facil e claro descobrir a qual area pertencem os assuntos: Seguranga das pessoas. Protecao do ambiente. Integridade do veiculo. Atencio. A falta total ou parcial Indica os comportamentos corre- Atencio. A falta total ou parcial de respeito a estas prescrigdes tos a manter para que 0 uso do de respeito a estas prescrices pode por em grave perigoa segu- veiculo nao cause nenhum dano 4 acarreta um perigo de sérios ranga fisica das pessoas natureza, danos 20 veiculo e, em certos casos, a perda da garantia, CONSIDERACOES IMPORTANTES AXnies de dar a partida, certifique-se de que o freio de estacionamento nio esteja acionado e de que néo existam obstéculos que _possam comprometer 0 movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto e verifique se as luzes piloto nfo estio. assinalando nenhuma irregularidade Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar 0 veiculo. Faga do uso do cinto de seguranga um habito. Utilize-o sempre para sua protegio. Observe o transito, antes de abrir uma porta ou sair com o seu veiculo do estacionamento, Verifique 0 fechamento e travamento correto das Portas e tampa do porta-malas, antes de dar a partida, Para sua seguranga, observe as condig6es do tempo, do transito, do piso e dirija de acordo com elas. Evite dirigir se nao estiver em condigées fisicas normais. Obsticulos, pedras ou buracos na pista podem causar_danos ao veiculo comprometendo seu funcionamento. Evite deixar objetos soltos sobre os bancos ou sobre 0 porta-objetos, pois em caso de desaceleracao rapida do veiculo, os mesmos poderéo provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao proprio veiculo. Em cruzamentos, seja prudente, fique atento reduza a velocidade ao chegar neles. Respeite as velocidades maximas estabelecidas na legislacao, Lembre-se: os motoristas prudentes, respeitam todas as leis de transito. Faca da prudéncia um habito. SIMBOLOGIA Em alguns componentes do seu Fiat Palio, ou perto dos mesmos, estio aplicadas etiquetas colori- das especificas, cujo simbolo chama a atengio do usuirio e indica precaugées importantes que este deve tomar em relacdo ao componente em questo. A seguir, so citados resumidamente todos os simbolos indicados pelas etiquetas empregadas no seu Fiat Palio e, a0 lado, os componentes para os quais os simbolos chamam a atengio E também indicado o significado do simbolo de acordo com a subdivisio de: perigo, proibigio, ad- verténcia, obrigagio, a0 qual o préprio simbolo per- tence. SiMBOLOS DE PERIGO Bateria Liquido corrosive. Bateria Explosio. Pode ligar automaticamente com motor parado Reservatério de expansaio Nio remover a tampa quando o li- quido de arrefecimento estiver fer~ vendo. [A] Ventilador 5 SIMBOLOS Bobina Alta tensio. Correias e polias Orgios em movimento; nio apro ximar partes do corpo ou roupas. Tubulacao do climatizador de ar Nio abrir, Gis em alta pressio. SIMBOLOS DE PROIBICAO ® Bateria Nao aproximar chamas. Bateria Manter as criangas longe. Anteparos de calor - correias - polias - ventilador Nio pér as mios. Aiir bag do lado do passageiro Nio instalar porta-bebés virados para tras no banco dianteiro do pas sageiro. SIMBOLOS DE ADVERTENCIA wis Catalisador Nao parar sobre superficies infla- maveis. Consultar o capitulo “Prote- 20 dos dispositivos que reduzem as emiss6es' Diregao hidraulica Nao superar nivel maximo do li- quido no reservatério. Usar so- mente liquido prescrito no capitulo ‘Abastecimentos”. Circuito dos freios Nao superar o nivel miximo do li- quido no reservatério. Usar so: mente liquido prescrito no capitulo ““Abastecimentos" Limpador do para-brisa Usar somente liquido do tipo pres- crito no capitulo “Abastecimentos” Motor Usar somente lubrificante pres- crito no capitulo “Abastecimentos” Veiculo com gasolina ecolégica Usar somente gasolina_sem chumbo. SIMBOLOS Reservatério de expansao Usar somente liquido do tipo pres- crito no capitulo “Abastecimentos”” SIMBOLOS DE OBRIGACAO Bateria fee} Proteger os olhos. Bateria Macaco +Consultar o manual de Uso e Ma- nutencao, SUMARIO PRONTOS PARA PARTIR CONHECIMENTO DO VEICULO USO CORRETO DO VEICULO EM EMERGENCIA CARACTERISTICAS TECNICAS INSTALACAO DOS ACESSORIOS INDICE ALFABETICO MANUTENGAO DO VEICULO | 9 eT Sente-se confortavelmente no carro e prepare-se para... ler. Nas paginas seguintes, vocé vai encontrar tudo © que é util para partir imediatamente da melhor maneira possivel. Ou seja, em completa seguranca. Em poucos minutos, vocé vai se familiarizar com as limpadas piloto, os instrumentos e os dispositivos principais. Qualquer regulagem deve ser feita exclusivamente com o veiculo parado. PRONTOS PARA PARTIR CHAVES PAG. A2 SISTEMA FIAT CODE PAG. A3 PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS PAG. A-4/A-8 QUADRO DE INSTRUMENTOS PAG. A-6/A-10 BANCOS PAG. A-I2 APOIA-CABEGA PAG. A-13 CINTOS DE SEGURANGA PAG. A-I4 VOLANTE PAG. A-IS ALAVANCAS SOB O VOLANTE PAG. A-I6 ESPELHOS RETROVISORES PAG. A-I8 VENTILACAO PAG. A-I9 AQUECIMENTO E VENTILAGAO PAG. A-20 ‘AR CONDICIONADO PAG. A-20 LUZES DE EMERGENCIA PAG. A-21 BOTOES DE COMANDO PAG. A-21 VIDROS ELETRICOS PAG. A22 TETO SOLAR PAG. A-23 PORTA-MALAS PAG. A-23 CAPO DO MOTOR PAG. A-24 PORTAS PAG. A-25 CHAVES EXCETO VERSOES COM FIAT CODE Com 0 velculo € entregue uma chave A-fig. | com uma c6pia que serve para ~ partida; portas dianteiras; — tampa do porta-malas; ~ porta-luvas (se estiver equipado com fechadura}; ~ tampa do tanque. SISTEMA FIAT CODE A fim de minimizar riscos de furtos/roubos, o vel- culo pode estar equipado com um sistema eletrd- nico de bloqueio do motor (Fiat CODE) que é ati- vado automaticamente tirando a chave da ignicdo. As chaves de igni¢io estio providas de um dispositive eletrénico que transmite um sinal em cédigo a cen- tral do Fiat CODE, que permite que o motor seja li- gado somente se tal cédigo for reconhecido. CHAVES Chaves fig. 2 para a partida e para as fechaduras: A.- chave “master” com empunhadura vermelha B - de uso normal C - com telecomando incorporado. Desempenha as fungdes da chave de uso normal quando 0 veiculo estiver equipado com o alarme eletrénico TRAVA DA DIRECAO. Ativa-se automaticamente quando ¢ removida a chave da ignigio. Desativa-se quando a chave é gi- rada para MAR; mover levemente 0 volante nos dois sentidos se tiver dificuldade em rodar a chave. A-3 PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS A disponibilidade e a posicao dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funcao das versées 1) Difusores de ar laterais reguliveis e orientavei 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e limpadas-piloto 5) Buzina 6) Difusores de ar reguldveis e orientiveis centrais, 7) Alavanca de comando dos limpadores ¢ lavadores do para-brisa e vidro traseiro 8) Interruptor das luzes de emergéncia 9) Sede para auto-radio 10) Comandos e lampadas piloto 11) Porta-luvas 12) Comandos da ventilagio 13) Acendedor de cigarros 14) Cinzeiro 15) Comutador de igni 16) Tampa de acesso 2 caixa dos fusiveis 17) Reostato das luzes do painel porta-instrumentos 18) Alavanca para abrir 0 cap6 do motor QUADRO DE INSTRUMENTOS VERSAO ED A= Indicador do nivel de combustivel com limpada piloto da reserva B- Velocimetro e odémetra total D- Indicagio gr a da calibragem dos pneus. A-5 INEL PORTA-INSTRUMENTOS A disponibilidade e a posicao dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em fungio das verses. room fig. 4 1) Difusores de ar laterais reguléveis orientaveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais, 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e lampadas-piloto 5) Buzina 6) Difusores de ar regulavels e orientéveis centrais 7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e vidro traseiro, 8) Sede para relégio digital 9) Interruptor das luzes de emergéncia 10) Sede para auto-rédio 11) Comandos e lampadas piloto 12) Porta-luvas 13) Comandos da ventilagao 14) Acendedor de cigarros 15) Cinzeiro 16) Comutador de ignicao 17) Tampa de acesso & caixa dos fusiveis 18) Reostato das luzes do painel porta-instrumentos 19) Alavanca para abrir 0 capé do motor VERSAO EDX hulu, Re) rTM ali 5 Oe i ey fig. 6 CC - Indicador de temperatura do liquido de arrefe A - Indicador do nivel de combustivel com lim: cimento do motor pada piloto da reserva, B -Velocimetro e hodémetro total e parcial AINEL PORTA-INSTRUMENTOS A disponibilidade e a posicéo dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funcdo das versbes. A-8& 1) Difusores de ar laterais regulaveis e orientaveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e lampadas-piloto 5) Air Bag para motorista (opcional) 6) Difusores de ar regulaveis e orientaveis centrais 7) Alavanca de comando dos limpadores ¢ lavadores do para-brisa e vidro traseiro 8) Relégio digital/display do auto-rédio 9) Interruptor das luzes de emergéncia 10) Auto-radio (opcional) 11) Comandos e lémpadas piloto 12) Air Bag para passageiro (opcional) 13) Porta-luvas 14) Comandos da ventilagdo e do aquecimento 15) Acendedor de cigarros 16) Cinzeiro 17) Comutador de ignigio 18) Buzina 19) Tampa de acesso a caixa dos fusiveis 20) Reostato das luzes do painel porta-instrumentos 21) Alavanca para abrir 0 cap6 do motor QUADRO DE INSTRUMENTOS VERSAO EL. Porn ed wn pce 6 OU Beenie S fig.9 A- Indicador do nivel de combustivel com lim- - Indicador de temperatura do liquido de arrefe- pada piloto da reserva, cimento do motor. B -Velocimetro e hodémetro total e parcial PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS ii A disponibilidade e a posi¢io dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funcao das versdes. 1) Difusores de ar laterais regulaveis e orientiveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e kimpadas-piloto 5) Air bag para motorista (opcional) 6) Difusores de ar centrais regulaveis e orientaveis 7) Alavanca de comando dos limpadores ¢ lavadores do para-brisa e vidro traseiro 8) Relégio digital/display do auto-radio 9) Interruptor das luzes de emergéncia 10) Auto-rédio 11) Comandos e limpadas piloto 12) Air bag para o passageiro 13) Porta-luvas 14) Comandos do arcondicionado 15) Acendedor de cigarros 16) Cinzeiro 17) Comutador de ignicao 18) Alavanca de regulagem do volante 19) Buzina 20) Tampa de acesso a caixa dos fusiveis 21) Reostato das luzes do painel porta-instrumentos 22) Alavanca para abrir 0 capé do motor VERSAO 16V 000000 Som fig. 10 A - Indicador do nivel de combustivel com lim- C - Velocimetro e hodémetro total e parcial. ada piloto da reserva. cee D- Conta-giros. B - Indicador de temperatura do liquido de arrefe- cimento do motor. A-11 BANCOS Mover os comandos fig. 11-12: D - basculamento do banco para a frente para permitir 0 acesso aos lugares traseiros (versio 2 A- regulagem no sentido longitudinal porte’) B - regulagem da inclinagio do encosto C - regulagem lombar fig. 12 APOIA-CABECA Rogular os apoia-cabecas fig. 13 e 14 de maneira que a nuca, € no © pescoco. apie neles, certifi- cando-se que estejam travados na posigao desejada, Consultar © capitulo “Conhecimento do veiculo”” i fig. 13 fig, 14 A-13 CcINTOS DE SEGURANCA Regulagem da altura dos cincos dianteiros ~ para levantar: levantar © anel oscilante A ig. 15 para abaixar: apertando 0 botio B, deslocar 0 anel oscilante A. © anel oscilante A pode ficar em 4 posicdes dife- rentes. Em algumas versdes a regulagem da altura é feita removendo © anel oscilante de sua posicio original e reinstalando-o em outro orificio disponivel na coluna central Para tanto deve-se extrair o tampio do orificio, re- mover 0 parafuso de fixagio do anel, reinstalando-o na posicao desejada. Feito isto, recoloque o tampio, Ajuste dos cintos traseiros (central subabdominal e lateral sem retrator automatico) para apertar: puxar a extremidade A-fig. 16 (esta ‘operacio pode ser feita com o cinto ja afivelado) = para afrouxar: puxar na parte B, mantendo a fi- vela perpendicular ao cinto, fig. 16 CINTOS DE SEGURANCA Para afivelar os cintos, inserir a lingueta A-fig. 17 na sede B do fecho, Para destravar, apertar 0 botio C. Para se ter a maxima protecao, manter 0 encosto na posi¢ao ereta, apoiando bem as costas e mantendo © cinto bem aderente ao torax e a bacia. Nunca utilize 0 cinto com o banco reclinado. VOLANTE Para regular a inclinagio, mover a alavanca A | fig. 18 Posicio | - volante destravado Posicio 2 - volante travado Nao regular a inclinacao do vo- lante, quando o veiculo estiver em movimento. fig. 17 fig 18 ALAVANCAS SOB O VOLANTE ALAVANCA ESQUERDA fig. 19 Girando a empunhadura em luzes de posicio Na posicao A = luzes de direcio direita Girando a empunhadura em 3D = fardis baixos Na posisio B = lures de direcio esquerda Girando a empunhadura em $e empurrando em Puxando em direcio ao volante = lampejo —_ite¢a0_a0 painel = fardis altos. dos fardis Girando a empunhadura em © = luzes apagadas A-16 fie 19 ALAVANCA DIREITA fig. 20 Empurrando em direc3o 20 painel = lavadorilimpa- i dor do vidro tr Na posigio A = limpador do para-brisa desligado a erase. Girando a empunhadura em © = limpador do vi- Na posisio B = limpador do pira-brisa intermi- rg tracer. desigado tente Girando a empunhadura em (J = limpador do vi- Na posigao C = limpador do para-brisa continuo: are ease tigate, (J = limpador do vi lento Na posi¢io D = limpador do para-brisa continuo rapido Na posi¢ao E (nao fixa) = limpador do para-brisa continuo rapido Puxando em direcio ao volante = lavador do para- brisa fig. 20 ESPELHOS RETROVISORES ADVERTENCIA A lente do espelho retrovisor direito é parabélica e aumenta 0 campo de visio. No entanto, diminui o tamanho da imagem, dando a im- pressio que o objeto refletido esta mais longe que 0 real. ‘Com regulagem externa: mover a lente do retrovisor até a posicio desejada fig.21. Com regulagem interna: por dentro do veicu- lo, mover o botio A-fig. 22. Se a saliéncia do espelho criar difi- culdades em passagens estreitas, dobra-lo da posi¢ao | a posicao 2. Com regulagem elétrica: apertar as teclas fig. 23: A- para orientar nos quatro sentidos; B - para selecionar o espelho (esquerdo ou direito). VENTILACAO COMANDOS fig. 24 A.- Velocidades do ventilador B - Distribuigao do ar. AQUECIMENTO AR CONDICIONADO E VENTILACAO COMANDOS fig. 25 COMANDOS fig. 26 A- Regulagem da temperatura ‘A- Regulagem da temperatura B - Cursor para a recirculacao do ar B - Botio para ligar/desligar o sistema C - Cursor das velocidades do ventilador C - Cursor das velocidades do ventilador D - Distribuigao do ar. D - Botio para a recirculagao do ar E + Distribuigéo do ar. A-20 fig. 25 fig. 26 LUZES BOTOES DE EMERGENCIA DE COMANDO I Para acendé-las, apertar 0 botao A-fig. 27. Botées fig. 28 Para apagé-las, apertar novamente © botio. A Botio para ligar/desligar desembacador do vi- dro traseiro com led de indicacio. ; . B - Botio para ligaridesligar os fardis auxiliares, Esta luz 56 deve ser acionada com com Jed de indicagio. S6 funciona com as luzes 9 veiculo parado: nunca em movie S27 ee mento. C= Led que avisa “alarme ligado” fig. 28 A-21 VIDROS ELETRICOS Pressionar a tecla fig. 29 para abaixar o vidro. Puxar a tecla para levanté-lo. A- Tecla para o vidro dianteiro esquerdo B - Tecla para o vidro dianteiro direito No apoia-brago da porta do passageiro tem uma tecla para abaixar ou levantar 0 respectivo vidro. VIDROS ELETRICOS TRASEIROS fig. 25 A.- Tecla na porta B - Tecla para 0 vidro traseiro esquerdo C- Tecla para 0 vidro traseiro direito D - Tecla para bloquear/desbloquear as teclas dos vidros traseiros VIDROS MANUAIS Para abaixar ou levantar os vidros, girar a manivela da respectiva porta. TETO SOLAR Para abrir: puxar a manivela de comando Acfig. 31 e rodé-la em sentido hordrio. Para fechar: rodar a manivela de comando em sen- tido anti-horério, Para repor a manivela no lugar: apertar 0 botio B. PORTA-MALAS Por fora: abrir usando a chave de ignicao. Por dentro do veiculo: puxar a alavanca A-fig. 32 AMPLIACAO Para a operagao de rebatimento do banco, consul- tar capitulo “Conhecimento do veiculo fig. 32 CAPO DO MOTOR Para abrir: puxar a alavanca Acfig. 33. Pressionar a alavanca B e levantar 0 capé. Introduzir a extremidade da vareta Acfig. 34 na abertura B do capé do motor. Para fechar: tirar a vareta A da abertura Be repé- la em seu dispositivo de bloqueio, abaixar 0 capé até cerca de 20 cm do vio do motor e deixi-lo cair. Verificar se trancou. fig. 34 PORTAS Rodar a chave fig. 35: 1 - fechadura destrancada 2.-fechadura trancada, Levantar a maganeta para abrir. Por dentro do veiculo: abertura - puxar a macaneta Acfig. 36: trava de seguranga - com a porta fechada, apertar a macaneta A. E possivel acionar a trava de seguranga com a porta aberta, somente no lado do passageiro nas verses sem travamento elétrico PORTAS TRAVAMENTO ELETRICO. Para travar/destravar as portas, ao mesmo tempo: = por fora, rodar a chave na fechadura. = por dentro, com a porta fechada, apertar para travar ou puxar para destravar, uma das maganetas das portas dianteiras. © travamento elétrico também pode ser ativado com 0 telecomando do alarme eletrénico. SEGURANCA PARA CRIANGAS Com a ponta da chave de igni¢io, girar 0 disposi- ii (portas traseiras) tivo Acfig. 37 Serve para impedir a abertura das portas traseiras Posigao | - dispositivo desativado. lo lado de dentro. o fel Posicao 2 - dispositive ativado (uma marca amarela ira indicar esta condigio). A-27 Recomendamos ler este capitulo sentado confortavelmente a bordo do seu novo Fiat Pa- lio, Desta maneira, vocé vai poder reconhecer imediatamente as partes descritas no manual e verificar “ao vivo” o que esta lendo. Em pouco tempo, vocé vai conhecer melhor o seu Fiat Palio, com os comandos € os dis- positivos com os quais esta equipado. Quando, depois, ligar o motor e entrar no transito, fa- rd muito mais descobertas agradaveis. CONHECIMENTO DO VEICULO CHAVES PAG. B-2 SISTEMA FIAT, CODE PAG. B2 ALARME ELETRONICO PAG. B-7 COMUTADOR DE IGNIGAO PAG. B-l4 REGULAGENS PERSONALIZADAS PAG. B-16 CINTOS DE SEGURANCA PAG. B-22 PRE-TENSIONADOR PAG. B-30 INSTRUMENTOS DE BORDO PAG. B-32 LAMPADAS PILOTO PAG. B35 SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAGAO PAG. B-40 VENTILACAO PAG. B42 AQUECIMENTO E VENTILAGAO PAG. B43 ‘AR CONDICIONADO PAG. B-45 ALAVANCAS SOB O VOLANTE PAG. B.47 COMANDOS PAG. B.S! EQUIPAMENTOS INTERNOS PAG. B-54 TETO SOLAR PAG. B60, PORTAS PAG. B-6I PORTA-MALAS PAG. B-66, CAPO DO MOTOR PAG. B-70 PORTA-BAGAGENS. PAG. B-73 FAROIS PAG. B74 ABS PAG. B-76 - AIR BAG. PAG. B-78. INSTALACAO AUTO-RADIO PAG. B-82 NNO POSTO DE ABASTECIMENTO PAG. B-85 PROTEGAO DO MEIO AMBIENTE PAG. 8.87 Para informagées mais detalhadas, ver “indice Alfabético’ CHAVES EXCETO VERSOES COM FIAT CODE Com 0 veiculo é entregue uma chave Acfig. | com uma cépia que serve para: partida; portas dianteiras, ~ tampa do porta-malas; porta-luvas (se estiver equipado com fechadura); tampa do tanque SISTEMA FIAT CODE A fim de minimizar riscos de furtos/roubos, 0 vel culo pode estar equipado com um sistema eletré- nico de bloqueio do motor (Fiat CODE) que ¢ ati- vado automaticamente tirando a chave da ignicio. Na verdade, as chaves de ignicio possuem um dispo- sitivo eletrénico que transmite um sinal em codigo 4 central do Fiat CODE, que permite que o veiculo seja ligado somente se tal cOdigo for reconhecido —®@®- B-2 fig. | CHAVES fig. 2 Com 0 veiculo sio entregues: "uma chave * do 0 veiculo estiver equipado com CODE. uma chave “master” A e duas chaves com ecomando C, quando o veiculo estiver equipado ‘cam Sistema Fiat CODE e Alarme eletrénico. aster” A e duas chaves normais B, rema Fiat Achave “master” A tem a empunhadura vermelha fornecida em um inico exemplar e ¢ indispensavel Rede Assistencial Fiat para a memoriza¢io do igo de outras chaves, no caso de perda, ifieagio ou se quiser fazer duplicatas. Assim, selhamos a guardé-la com cuidado em lugar se- {guro (no no veiculo), para eventuais usos somente ‘em casos excepcionai ADVERTENCIA: a perda da chave master impossibilita a obten¢ao de novas cépias das chaves do veiculo, implicando na substituicio do sistema CODE completo e da central de injecAofignigao eletronica. A chave B (fornecida em duas cépias) é a de uso normal e serve para: = partida; ~ portas dianteiras; — tampa do porta-malas; —porta-luvas (se estiver equipado com fechadura); tampa do tanque do combustivel A chave C, com telecomando incorporado e 2 eti- quetas adesivas contendo 0 cédigo do mesmo, é for- necida em duas cépias e efetua as mesmas fungées da chave B quando 0 veiculo estiver equipado com o opcional “Alarme eletrénico”” B-3 SISTEMA FIAT CODE Junto com as chaves é entregue um CODE card fig. 3 no qual é indicado: A.- 0 cédigo eletrdnico a usar em caso de partida de emergéncia (ver Partida de emergéncia no capi- tulo “Em emergéncia’ B - 0 codigo mecinico das chaves a comunicar 4 Rede Assistencial Fiat para pedir c6pias das cha- ves; B-4 fig. 3 - 05 espacos para pér as etiquetas adesivas dos telecomandos quando 0 veiculo estiver equipado com 0 opcional "Alarme eletrénico”” Aconselha-se a manter sempre consigo © CODE card (prestando atengio para nio deixi-lo no vei- culo), pois 0 mesmo é indispensivel se for preciso efetuar uma partida de emergéncia A chave “master”, com empunhadura vermelha, deveré ser guardada em lugar seguro (nio no veiculo), sendo que é recomendavel, também, anotar ‘0 numero constantes do CODE card para utili los em caso de um eventual extravio do cartio. O FUNCIONAMENTO. Toda vez que tirar a chave da ignigio da posigao STOP, ou PARK, o sistema de protecio ativa o bloqueio do motor. ‘Ao ligar © motor, rodando a chave para MAR: 1) Se o cédigo for reconhecido, a limpada piloto TE no quadro de instrumentos faz um breve lam- pejo; o sistema de protegio reconheceu o cédigo transmitido pela chave e desativa’o bloqueio do mo- tor. Rodando a chave para AVV, 0 motor funcionaré. 2) Se a lampada piloto =P ficar acesa (junto com alampada piloto ), 0 cédigo nao foi reconhecido. Neste caso, aconselha-se a repor a chave na posi¢ao STOP e, depois, de novo em MAR; se o bloqueio persistir, tentar com as outras chaves fornecidas. Se, mesmo assim, niio conseguir ligar o motor, re- correr 4 partida de emergéncia (ver capitulo “Em ‘emergéncia”) e dirigirse Rede Assistencial Fiat. Com 0 automével em movimento e a chave da ig- nigdo em MAR: 1) Sea limpada piloto “® acender, significa que © sistema esta efetuando um autodiagndstico (por exemplo: devido a uma queda de tensio). Na pri- meira parada, sera possivel realizar 0 teste do sis- tema: desligar 0 motor rodando a chave da ignicio para STOP; rodar de novo a chave para MAR: a limpada piloto “® acende e deve apagar dentro de um segundo aproximadamente. Se a limpada piloto continuar acesa, repetir 0 procedimento descrito anteriormente, deixando a chave em STOP por ‘mais de 30 segundos. Se o inconveniente persistir, di rigir-se 4 Rede Assistencial Fiat. 2) Se a lampada piloto “© piscar, significa que o veiculo nao esti protegido pelo dispositivo de blo- queio do motor. Dirigir-se, imediatamente, a Rede Assistencial Fiat para mandar memorizar todas as chaves. B-5 SISTEMA FIAT CODE ADVERTENCIA Impactos violentos podem da- nificar 0s componentes eletrénicos contidos na chave, ADVERTENCIA Cada chave fornecida possui um cédigo préprio, diferente de todos os outros, que deve ser memorizado pela central do sistema. DUPLICAGAO DAS CHAVES Quando pedir chaves adicionais, lembre-se que a memorizagio (de até no méximo 7 chaves) deve ser efetuada em todas as chaves, tanto as novas como as que ja tiver em maos. Ir diretamente a Rede Assis- tencial Fiat levando consigo a chave com cabega vermelha, todas as chaves ja existentes e o CODE card. Os cédigos das chaves niio apresentadas durante a nova operagio de memoriza¢io sao cancelados da meméria para garantir que as chaves eventualmente perdidas no sejam mais capazes de ligar 0 motor. Em caso de venda do veiculo, é in- dispensavel que 0 novo proprietario receba a chave vermelha (além das ‘outras chaves) e 0 CODE card. ALARME ELETRONICO alarme eletrénico desempenha as seguintes fun- bes: controle a distancia de travamento/destrava- mento elétricos das portas; = vigilancia perimetral, detectando a abertura de portas e capés: — vigilancia volumétrica, detectando intrusdes no veiculo ou choques violentos contra o mesmo; = vigilancia contra o desligamento ou o corte dos cabos da bateria; ~ vigilincia contra o acionamento da chave de ignicio. O FUNCIONAMENTO. O alarme eletrénico do Fiat Palio é comandado pelo receptor situado no conjunto da luz interna (localizada préximo ao espelho retrovisor interno), € € ativado pelo telecomando incorporado na chave. Funciona somente com © comutador de igni¢ao na posicao STOP ou PARK. A central de controle do sistema de alarme incor- pora também a sirene de alarme auto-alimentada Para ativar o alarme eletrénico; apertar de leve 0 botio A-fig. 4 do telecomando. E emitido um bip e as setas acendem-se por cerca de 3 segundos. Em caso de fechamento incorreto de alguma das portas ou defeito em algum dos sensores do sistema, & emitido um bip cerca de | segundo apés 0 acionamento do alarme. led A-fig. 5 no painel, pisca durante todo 0 tempo em que o sistema estiver ativado. Para desativar o alarme eletrénico: apertar de novo o botio do telecomando, Sio emitidos dois bips e as setas piscam duas vezes. ALARME ELETRONICO Para excluir a vigilancia volumétrica: antes de ativar o alarme eletrénico, existe a possibilidade de excluir a funcio de proteco volumétrica, Pode ser feito de dois modes: 1) Com 0 motor funcionando, pressionar rapida- mente 0 botio A fig. 6, desligar o motor e ativar 0 alarme eletrénico dentro de 8 segundos. 2) Com © motor ligado ou com chave em MAR, girar a chave rapidamente para STOP, em seguida para MAR e novamente para STOP. © ed A-fig. 5 no painel porta-instrumentos acende-se por cerca de 2 segundos para confirmar a exclusio. A exclusio da protegio volumétrica sera cance- lada se a chave de igni¢ao permanecer em MAR por mais de 30 segundos ou na segunda ativagio do alarme apés a exclusio. Se, com a fungéo de protecio volumétrica ex- cluida, quiser acionar um comando elétrico coman- dado pela chave de igni¢io em MAR (por ex: vidros elétricos), girar a chave para a posicio MAR, acio- nar 0 comando e repor a chave em STOP dentro de no maximo 30 segundos. Desta maneira, néo é ativada a protesao volumétrica, Para excluir a sirene: 20 ativar o alarme eletré- nico, apertar € manter pressionado, por mais de 4 segundos, 0 boto do telecomando, Sio emitidos cinco bips para confirmar que a si- rene esti excluida e o alarme ligado. AUTODIAGNOSTICO DO SISTEMA Se, ao ativar o sistema de alarme, o bip for acom- panhado (apés um segundo) de um outro bip mais longo, aconselha-se a recontrolar o fechamento das portas, do capé do motor e do porta-malas. Controlar também as duas cépsulas de ultra-som no B-33 INSTRUMENTOS DE BORDO CONTA-GIROS fig. 29 © ponteiro sobre as marcas vermelhas indica um regime de rotagées elevado demais que pode causar danos ao motor. Portanto deve ser evitado. ADVERTENCIA O sistema de controle da inje- io eletrénica interrompe o afluxo de combustivel quando 0 motor estiver com “excesso de rotacdes” com consequente perda de poténcia do proprio mo- tor RELOGIO DIGITAL fig. 30 Esta regulado com 24 horas. Acerto das horas: apertar 0 botio A. Acerto dos minutos: apertar o botio B. A cada pressio do botio, corresponde o avanco de uma unidade, Mantendo apertado por alguns se- gundos 0 botio, obtém-se o avanco rapido automa- tico. Quando estiver perto da hora desejada, soltar © comando e completar o ajuste com pressoes leves Nos veiculos com opcional auto-ridio, consultar 0 ma- nual do mesmo constante do respectivo kit de bordo. fig. 29 fig. 30 LAMPADAS PILOTO Acendem-se nos seguintes casos: PRESSAO INSUFICIENTE DO _/ OLEO DO MOTOR Quando a pres- sao do dleo no motor descer abaixo do valor normal, = Rodando a chave para a posicao MAR, a limpada piloto se acende, mas deve apagar-se assim que 0 motor ligar. E possivel acontecer um atraso para que a Kimpada piloto se apague somente com motor em marcha lenta. Se © motor for muito solicitado, rodando em mar- cha lenta a limpada piloto pode lampejar, mas deve apagar-se acelerando levemente. Se a lampada acender durante a marcha, desligar o motor e dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. BATERIA Quando houver um defeito \ 7 no sistema do gerador de corrente. (on INSUFICIENTE DA Rodando,a chave para a posicio MAR, a lampada piloto se acende, mas deve apagar-se assim que o mo- tor ligar. B-35 L[AMPADAS PILOTO / js. AVARIA DO SISTEMA DE INJE- (_& ) Ge Quando houver uma avaria no sis: / tema de injecio. Rodando a chave para a posicio MAR, a limpada piloto se acende, mas deve apagar-se apds alguns se- gundos Se a luz permanecer acesa ou acender durante a marcha, indica um funcionamento imperfeito do sis- tema de inje¢io com possivel perda de desempenho, ma dirigibilidade e consumos elevados. Nestas condigées, ¢ possivel prosseguir a marcha, evitando, porém, exigir demais do motor ou veloci- dades altas. Dirigir-se, o quanto antes, a Rede As- sistencial Fiat. © uso prolongado do veiculo com limpada piloto acesa pode causar danos, principalmente em caso de funcionamento irregular ou de perda de retomada do motor. O veiculo pode ser usado s6 por pouco tempo com regimes baixos. B-36 Sea limpada acender de vez em quando, por pou- cos segundos, isto nao significa nada @)) FREIO DE MAO ACIONADO ) INiver INSUFICIENTE DO ©) LIQUIDO DOS FREIOS Em dois casos: 1. Quando 0 freio de mao est acionado, 2. Quando © nivel do liquido dos freios descer abaixo do minimo. — @ SISTEMA ANTIBLOQUEIO DAS ( J RODAS (ABS) INEFICIENTE Quando o sistema ABS for ineficiente. O sistema de freios normal continua a funcionar, mas recomenda-se dirigir-se, assim que possivel, a Rede Assistencial Fiat. Rodando a chave para a posi¢io MAR, a limpada piloto se acende, mas deve apagar-se apds cerca de 2 segundos, ») AVARIA DO AIR BAG ) Quando o sistema for ineficiente Rodando a chave para a posicio MAR, a lampada piloto se acende, mas deve apagar-se depois de cerca de 4 segundos. Se a lampada piloto nao acen- der ou se continuar acesa ou se acender du- rante a rharcha, pare imediatamente e dir se 4 Rede Assistencial Fiat. B-37 FECHAMENTO INCORRETO DAS PORTAS Quando uma ou mais portas no estiverem bem fechadas. SUPERAQUECIMENTO DO LiQUI- DO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR Em caso de superaqueci- mento, a limpada piloto se acende. Neste caso, é melhor parar 0 veiculo em lugar seguro e desligar 0 motor. Em seguida, ligi-lo novamente mantendo-o ligeiramente acelerado. Se a situagio persistir apesar das precaucdes tomadas, desligar 0 motor e dirigir-se 4 Rede Assistencial Fiat. B-38 ( se@® ) FIAT CODE Em trés casos (com chave 00 / de ignigao na posigio MAR) 1. Uma s6 piscada - avisa ter reconhe- cido 0 codigo da chave. E possivel ligar 0 motor. 2, Permanece acesa - avisa ndo reconhecer 0 c6- digo da chave. Para ligar o motor, efetuar a operacio descrita na partida de emergéncia (ver capitulo “Em emergéncia") 3. Permanece piscando - avisa que o veiculo nao estd protegido pelo dispositive. De qualquer modo, € possivel ligar 0 motor. ( ») INDICADORES DE DIRECAO (in- LG ) cermicentes) Quando ¢ acionada a ala NL vanea de comando das luzes de diregio (setas) ou quando dispara o alarme. LUZES EXTERNAS Quando as luzes 2002 ) ae posicéo sio acesas i ) ih FAROIS ALTOS Quando os fardis al- tos sio acesos. B-39 SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILACAO | - Difusores para desembacamento do para-brisa 2 -Difusores para desembacamento dos vidros laterais dianteiros. 3 -Difusores centrais e laterais orientaveis 4- Aberturas laterais, para enviar ar aos és dos passageiros dianteiros. fig 31 B-40 DIFUSORES ORIENTAVEIS E REGULAVEIS fig. 32 e fig. 33 Os difusores podem ser orientados para cima ou para baixo pressionando - se sobre eles. A- Comando para a regulagem da quantidade de mn =girando até 4 difusor aberto ~girando até @ difusor fechado B - Comando para orientagio lateral do fluxo do ar, Em algumas vers6es os difusores so podem ser orientados para cima ou para baixo. C - Difusor fixo para vidros laterais fig. 33. VENTILACAO COMANDOS fig. 34 M+ Introdugio do ar externo excluida A - Seletor para ligar 0 ventilador. Fluxo de ar direcionado para o corpo dos passageiros; nesta posi¢ao, manter os di- fusores centrais ¢ laterais completamente abertos. B -Seletor para a distribuigio do ar. W -Fluxo de ar direcionado para o para-brisa B-42 fg34 AQUECIMENTO E VENTILACAO COMANDOS fig. 35 A. Seletor para regular a temperatura do ar (mis- ‘ura ar quenteffrio). B - Cursor para ligar a funcdo de recirculago, eli- minando a entrada de ar de fora. © - Cursor para ligar o ventilador. D - Seletor para a distribuicio do ar. AQUECIMENTO 1) Seletor para a temperatura do ar: ponteiro no setor vermelho. 2) Cursor do ventilador: ponteiro na velocidade desejada 3) Seletor para a distribuigio do ar: apontar em 197 para aquecer'oxpés'e, ao mesmo cernpo,é- sembagar 0 pira-brisa; 7 para aquecer os pés € manter 0 rosto fresco (fungio bilevel"); 4) Cursor de recirculagio: para obter um aqueci- mento mais ripido, deslocar o cursor da recircula- ‘cio de ar paraa posigio Cb _equivalente a circu- lagio s6 do ar interno. B-43 AQUECIMENTO E VENTILACAO DESEMBACAMENTO RAPIDO Para-brisa e vidros laterais 1) Seletor para a temperatura do ar: apontar no setor vermelho (completamente girado para a di- reita). 2) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade maxima, 3) Seletor para a distribuigio do ar: apontar em 4) Cursor para a recirculagio do ar na posi¢ao 2S, equivalente & introdugio de ar de fora. Apés 0 desembacamento, usar os comandos para manter as perfeitas condicdes de visibilidade. Vidro traseiro Apertar 0 botiio [fj). Ativa-se também o disposi- tivo de desembacamento dos espelhos elétricos, Logo que o vidro traseiro estiver desembacado, & aconselhavel desligar 0 botio. B-44 VENTILAGAO 1) Difusores de ar centrais e laterais: completa- mente abertos. 2) Seletor para a temperatura do ar: apontar no setor azul. 3) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade desejada. 4) Seletor para a distribui¢ao do ar: apontar em 4 5) Cursor para a recirculagio de ar na posigio 2D. equivalente a introducao de ar de fora. Com 0 cursor na posigio C&S ¢ ativada somente a circulagio do ar interno. ADVERTENCIA A funcio é util principalmente em condigées de forte poluigio exterior (em engar- rafamento, em tiinel, etc.), Nio é aconselhado, no entanto, um uso prolongado demais, especialmente se houver muitas pessoas no veiculo, AR CONDICIONADO SY) O sistema utiliza fuido refrigeran- te R134a que, em caso de vazamen- tos acidentais, nao prejudica o meio ambiente. Evitar absolutamente, 0 uso de fluido R12, incompativel com os component tes do préprio sistema. COMANDOS fig. 36 A.- Seletor para regular a temperatura do ar (mis- tura ar quente/frio), B - Botio para ligar/desligar sistema de climatiza- G30. A ligacdo deste interruptor ativa automatica- mente 0 ventilador na I? velocidade, mesmo que cursor do ventilador esteja na posi¢ao desligado. € - Cursor para ligar o ventilador. D - Botio para ligar a recirculagao do ar, elimi- nando a entrada de ar externo. E - Seletor para a distribuigao do ar. CONDICIONAMENTO DO AR (RESFRIAMENTO) 1) Seletor para a temperatura do ar: apontar no setor azul. 2) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade desejada. 3) Seletor para a distribuigdo do ar: apontar em %4, 4) Condicionador: apertar os botdes x e C&S. Para moderar o resfriamento: desligar © botio SS, aumentar a temperatura e diminuir a veloci- dade do ventilador. AR CONDICIONADO AQUECIMENTO Para as fungdes de aquecimento e ventilagao, nfo ligar 0 condicionador, mas utilizar © sistema normal de aquecimento e ventilagao (ver capitulo anterior). DESEMBACAMENTO RAPIDO ar condicionado & muito «til para acelerar o de- sembagamento, pois desumidifica o ar. E suficiente regular os comandos para a fungio de desembaca- mento e ativar 0 condicionador, apertando 0 botio x Para-brisa e 1) Seletor para'a temperatura do ar: apontar no se- tor vermelho (completamente girado para a direita) para dias frios ou setor azul (completamente girado para a esquerda) para dias quentes. ros laterais 2) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade maxima, 3) Seletor para a distribuigdo do ar: apontar em 46 4) Recirculagao do ar desligada. ‘Apés 0 desembacamento, usar os comandos para manter as perfeitas condi¢des de visibilidade. Vidro traseiro Apertar o botio Gi). Logo que o vidro traseiro estiver desembagado, é aconselhavel desligar 0 dispositivo, RECIRCULAGAO- Com © botio & pressionado, € ativada so- mente a circulacio do ar interno. ADVERTENCIA Com a temperatura externa muito alta, a recirculagio acelera o resfriamento do ar. Além disso, é particularmente dil em condigées de forte poluigio exterior (em engarrafamento, em tiinel, etc). Nao € aconselhado, no entanto, um uso prolongado demais, especialmente se houver muitas pessoas no veiculo. ALAVANCAS SOB O VOLANTE ALAVANCA ESQUERDA Reiine os comandos das luzes externas e das setas, A iluminago externa funciona somente com a chave de igni¢io na posicio MAR. Acendendo as luzes externas, iluminam-se os ideo- gramas no quadro de instrumentos ¢ os simbolos dos comandos situados no painel porta-instrumen- tos, Luzes de posicao fig. 37 Acendem-se girando a empunhadura da posigio © 4 posigio ©. No quadro de instrumentos acende-se a respectiva kimpada pilot Faris baixos fig. 38 Acendemse girando a empunhadura da posi¢io © & posigio 2D fig. 37 fig. 38 ALAVANCAS SOB O VOLANTE Fardis altos fig. 39 Lampejos fig. 40 Acendem-se com a empunhadura na posi¢io 20. ¢ Sio feitos puxando a alavanca em diregao do vo ‘empurrando a alavanea para a frente em direcao ao _lante (posigo instavel), painel porta-instrumentos. No quadro acende-se a limpada piloto =O Apagam-se puxando a alavanca em dire¢io do vo- lance. A B-48 fig 39 fig, 40 Luzes de direcao fig. 41 Deslocando a alavanca’ tiva-se a seta direita para cim para baixo - ativa-se a seta esquerda No quadro de instrumentos acende-se com inter= mmiténcia a lampada piloto 9. fig. 41 As setas siio desativadas automaticamente quando © veiculo volta a prosseguir em linha reta Se quiser fazer um sinal de luz por um brevissimo tempo, mover a alavanca para cima ou para baixo, sem chegar ao final do curso. Ao solté-la, a alavanca volta sozinha a0 ponto de partida. B-49 ALAVANCAS SOB O VOLANTE ALAVANCA DIREITA Retine todos os comandos para a limpeza dos vi- dros, Limpadorllavador do para-brisa fig. 42 Funciona somente com a chave de ignigo na posi- cio MAR. A- Limpador do para-brisa parado B - Funcionamento intermitente, CC - Funcionamento continuo lento. D- Funcionamento continuo rapido. E - Funcionamento temporario continuo: ao sol tar, a alavanca volta para a posigio A e desliga auto- maticamente o limpador do para-brisa Puxando a alavanca em direcao do volante fig. 43. funciona 0 esguicho do lavador do pira-brisa fig 42 fig, 43 Limpador/lavador do vidro traseiro fig. 44 Funciona somente com a chave de igni¢4o na posi- cio MAR, ‘Comandos: 1) girar a empunhadura da posicio O a SI; 2) empurrando a alavanca em dire¢io ao painel (posicao instavel), funciona o esguicho do lavador do vidro traseiro © 0 limpador do vidro traseiro: ao solti-lo, desligam-se. COMANDOS LUZES DE EMERGENCIA fig. 45 Acendem-se apertando 0 botio A, independente Com o dispositivo ligado, 0 simbolo sobre o inter- ruptor A ilumina-se de modo intermitente. Para apagar. apertar novamente o botio. Esta luz 56 deve ser acionada com © veiculo parado; nunca em movi- mento. fig. 45 B-51 COMANDOS BOTOES DE COMANDO fig. 46 Estio situados sobre os difusores centrais do ar. Funcionam somente com a chave de ignisio na po- sigio MAR Quando uma fungio € ligada, acende-se um led si- tuado no botio de comando. Para desligar, apertar novamente o botio. Desembacador do vidro traseiro Botio A. Faréis auxiliares Botio B: para ativar estas luzes, é preciso que as luzes externas estejam acesas. Led C: indica a ativacio do alarme eletrénico (nio ha fungio de botio) INTERRUPTOR INERCIAL fig. 47 E um interruptor de seguranga que se ativa em caso de impacto, interrompendo a alimentacao de combustivel e causando, por conseguinte, a desativa- s40 do motor. Apos o impacto, se sentir cheiro de combustivel ou notar vazamen- tos do sistema de alimentacao, nao reativar o interruptor para evitar riscos de in- céndio. Se no forem notadas perdas de combustivel ¢ 0 veiculo for capaz de partir, apertar o botio A para reativar o sistema de alimentacio. Depois do impacto, lembre-se de rodar a chave de ignicio para STOP para nao descarregar a bateria fig. 47 EQUIPAMENTOS INTERNOS PORTA-LUVAS, Ao abrir © porta-luvas de algumas versdes, acende-se uma luz interna de cortesia B- Nas versées equipadas com fechadura fig. 48. Na tampa, existem os espacos A para colocar, com Pasigao 1 ~ fachadura destrancada, © veiculo parado, um copo ou uma latinha Posicio 2 - fechadura trancada, Para abrir, puxar 0 pegador A. CONJUNTO DA LUZ INTERNA fig. 50 A lampada acende-se automaticamente com a abertura de uma porta dianteira. Com as portas fechadas, a lampada acende-se apertando a lente transparente na parte indicada pela seta REOSTATO DAS LUZES fig. 51 Girar 0 reostato A para variar a intensidade luminosa das luzes: — do quadro de instrumentos: dos botdes de comando; ~ da caixa de ar; — do acendedor de cigarros. EQUIPAMENTOS INTERNOS ACENDEDOR DE CIGARROS fig. 52 Funciona somente com a chave de igni¢ao em MAR. Apertar 0 botio A do acendedor de cigarros: apés cerca de 15 segundos © botio volta automatica- mente para a posigio inicial © © acendedor esta pronto para ser usado. ADVERTENCIA Verificar sempre se 0 acende- dor esta desligado apés 0 uso. Atengao. O acendedor de alcanga temperaturas elevadas. Ma- nejar com cautela e evitar que criangas 0 utilizem: perigo de incéndio ou queimaduras. CINZEIRO Para os lugares dianteiros fig. 53 Abrir a tampa A puxando-a para tris O cinzeiro pode ser removido. Para os lugares traseiros fig. 54 Para os lugares traseiros ha um cinzeiro introdu- zido no painel lateral Para usi-lo ou remové-lo, mover no sentido das setas. EQUIPAMENTOS INTERNOS PARA-SOL Acris do para-sol do lado do motorista ha um bolso para documentos, enquanto que no do lado do Estio situados ao lado do espelho retrovisor i passageiro ha um espelho de cortesia ig. 55 terno, Podem ser orientados para frente ou para o lado VIDROS LATERAIS BASCULANTES (versoes 2 portas) fig. 56 Abrem-se em forma de compasso: 1) Deslocar a alavanea como indicado na figura 2) Empurrar a alavanca para fora até abrir comple- tamente o vidro. 3) Empurrar para tris a alavanea até ouvir o clique de bloqueio Para fechi-los, mover para o lado contrario até ouvir 0 clique devido 4 reposi¢io correta da ala- vanca. TETO SOLAR ABERTURA 1) Tirar a manivela de comando A-fig. 57 da res- pectiva sede até ouvir o clique de bloqueio 2) Rodar a manivela em sentido horario (0 teto le- vanta-se e, depois, abre-se) Um painel corredico serve para diminuir a entrada dos raios de sol ou reduzir o afluxo do ar para den- tro do veiculo fig, 58. FECHAMENTO 1) Rodar a manivela de comando A-fig. 57 em sentido antichorario até fechar completamente o teto. 2) Repor a manivela n: no botio B. ‘espectiva sede apertando PORTAS PORTAS LATERAIS Abertura manual por fora Girar a chave para a posicio I-fig. 59 e puxar a macaneta de abertura Travamento manual por fora Girar a chave para a posicio 2. Abertura/travamento manual por dentro das portas dianteiras Abertura: puxar a macaneta de abertura A-fig. 60. Travamento: fechar a porta e apertar a macaneta. Desta maneira, sio travadas também as portas traseiras. Se uma porta estiver mal fechada, acende-se também a lampada piloto G no quadro de instru- mentos. fig. 60 PORTAS Aberturaltravamento manual por dentro das portas traseiras Abertura: puxar a maganeta A-fig. 61. A porta 4 se 0 dispositivo de seguranga para criangas ig. 62 estiver desativado. Travamento: fechar as portas e apertar a maganeta A Se uma porta estiver mal fechada, acende-se a lim- pada piloto G no quadro de instrumentos. Dispositivo de seguranca para criangas Impede a abertura das portas traseiras pelo lado de dentro, E ativado inserindo a ponta da chave de ignicao em A-fig. 62 e girando-a Posigio I - dispositivo desativado. Posicao 2 - dispositivo ativado (marca amarela), © dispositive fica ativado mesmo se as portas fo- rem destravadas com comando elétrico. Utilizar sempre este disposi quando for transportar criancas. vo. LEVANTADORES DOS VIDROS DAS PORTAS Levantadores elétricos dos vidros dianteiros fig. 63 No apsia-brago da porta do lado do motorista ha duas teclas que comandam, com a chave de ignicao em MAR: A. vidro dianteiro esquerdo B - vidro dianteiro direito. No apeia-braco da porta do lado do passageiro ha uma tecla para 0 comando do respectivo vidro, Pressionar as teclas para abaixar os vidros. Puxa- las para levanti-los. Levantadores elétricos dos vidros traseiros No apéia-brago de cada porta traseira existe uma tecla A-fig. 64 para o acionamento do respectivo vidro. A tecla deve ser pressionada para abaixar 0 vidro, e levantada para feché-lo. PORTAS No console dianteiro, a frente da alavanca de mudangas, si instaladas as teclas que permitem o controle dos vidros traseiros também pelo motorista, na seguinte ordem: B - tecla de comando do vidro traseiro esquerdo C - tecla de comando do vidro traseiro direito D - tecla para bloquear/desbloquear o funciona mento dos vidros traseiros (quando os vidros traseiros sio bloqueados, a iluminagao das teclas de comando dos mesmos se apagam). Antes de acionar o interruptor do mecanismo levantador do vidro, ve- ique se nado ha alguém com o braco de fora, especialmente se forem trans- portadas criangas. B-64 Levantadores manuais dos vidros Girar a manivela da respectiva porta para abaixar ou levantar 0 vidro. TRAVAMENTO ELETRICO Por fora ‘Com as portas fechadas, inserir e girar a chave na fechadura de uma das portas dianteiras. Por dentro Com as portas fechadas, apertar (para travar) ou puxar (para destravar) uma das macanetas de aber- tura das portas dianteiras. © travamento elétrico também pode ser ativado 1m 0 telecomando do alarme eletrénico. ADVERTENCIA Se uma da portas nao estiver bem fechada ou houver um defeito no sistema, 0 travamento centralizado nao ¢ ativado e, apds algu- ‘mas tentativas, 0 dispositivo é excluido por cerca de 2 minutos. Nestes 2 minutos, é possivel travar ou destravar as portas manualmente, sem que o sistema elétrico intervenha. Apés esses 2 minutos, a central esti de novo pronta a receber os comandos. Se foi resolvida a causa do problema, o dispositive volta a funcionar normalmente, caso contrario, re- pete o ciclo de exclusio. PORTA-MALAS ABERTURA/FECHAMENTO DA TAMPA DO PORTA-MALAS Para abrir a tampa do porta-malas por fora, destrancar a fechadura usando a chave de ignicio fig. 65. Para abri-la por dentro do veiculo, puxar a alavanea Acfig. 66 localizada ao lado do banco do motorista A abertura da tampa ¢ facilitada pela acio dos amortecedores laterais a gis Para fechar, abaixar a tampa e impulsiona-la com 0 dedo polegar pela fechadura ADVERTENCIA Tenha cuidado para nio prender os dedos ao fechar a tampa do porta-makss. © fechamento imperfeito da tampa do porta-malas provoca 0 acendimento da lampada piloto no quadro de instrumentos (somente veiculos equi- pados com alarme eletrénico), fig. 65 No uso do porta-malas, nunca su- perar as cargas maximas permitidas (ver capitulo “Caracteristicas técni- Certificar-se ainda que os objetos conti: dos no porta-malas estejam bem colocados, "para evitar que uma freada brusca possa joga- los para a frente, machucando os passageiros. Colocar acessérios no bagagito ou A na tampa do porta-malas (alto-fa- lantes, spoiler, etc., exceto quando previsto pelo fabricante) pode prejudicar 0 correto funcionamento dos amortecedores laterais a gis da propria tampa. Objetos devem ser colocados no porta-malas. © compartimento de bagagens é de uso exclusive estas AMPLIACAO DO PORTA-MALAS 1) Abaixar completamente os apéia-cabecas do banco traseiro 2) Se for necessiirio, remover os apdia-cabecas do banco traseiro (ver “Regulagens Personalizadas” nes- te capitulo) e coloca-los no compartimento de baga- gens. 3) Desengatar 0 encosto, movendo as alavancas la- terais A-fig. 67 no sentido da seta PORTAMALAS 4) Rebater para a frente 0 encosto, passando os cintos pelos Indos, até que este se apdie sobre o as- sento traseiro fig. 68. 5) Em seguida, rebater © banco traseiro inteiro para a frente de maneira a obter uma Unica superfi- cie de carga fig. 69 Para repor o banco na posicao norm 1) Rebater para tras 0 banco traseiro completo. 2) Rebater para tris o encosto, pasando os cintos pelos lados, engatando os pinos de fixagio. Verificar se engatou. 3) Se tiverem sido desmontados, remontar os apeia-cabecas, Com banco duplo, & possivel rebater separada: mente a parte esquerda ou direita do banco. Para remover o bagagito: 2) tirar os pinos A-fig. 71 do bagagito das respec- tivas sedes B e remové-lo. E 1) soltar as extremidades superiores A-fig. 70 dos dois tirantes, desenfiando as argolas dos pinos. PORTAMALAS CAPO DO MOTOR Uma vez retirada, a superficie pode ser posta Para abrir 0 capé do motor transversalmente entre os encostos dos bancos da frente e 0 assento rebatido do banco de tris 1) Puxar a alavanca A-fig. 72. ADVERTENCIA Se houver uma carga bastante pesada no porta-malas, & melhor, viajando de noite, controlar e regular a altura do facho luminoso dos fardis de luz baixa (ver "Fardis” neste capitulo). Em caso de acidente, uma baga- gem pesada nao amarrada poderia causar graves danos aos passageiros. B-70 fig. 72 2) Apertar a alavanca A-fig. 73. 3) Levantar o capé segurando-o pela parte central , simultaneamente, soltar a vareta de suporte A- | fig. 74 do seu dispositivo de bloqueio 4) Introduzir a extremidade da vareta na abertura B do cap6 do motor. CAPO DO MOTOR Atengao. Uma colocacao errada da vareta de suporte pode provocar a queda violenta do capo. Se houver necessidade de se fazer alguma verificacao no motor, estando esse ainda quente, evite en- costar-se no eletroventilador pois podera fun- cionar mesmo com a chave de ignigao desli- gada. Espere até que 0 motor esfrie. B-72 Para fechar 0 cap6 do motor: 1) Manter levantado o capé com uma mao e com a outra tirar a vareta A-fig. 74 da abertura Be re- pé-la no seu dispositive de bloqueio. 2) Abaixar 0 capé a cerca de 20 cm do vio do mo- tor. 3) Deixi-lo cair: © capé fecha-se automaticamen- te. Verificar sempre se 0 capé foi bem fechado para evitar que se abra du- rante a marcha do veiculo. PORTA-BAGAGENS As sedes para encaixar as fixagdes, ficam acessiveis apos ter deslocado levemente a guarnicao das portas nos pontos indicados na fig. 75. A este respeito, lembramos que na Rede Assis- tencial Fiat existe um porta-bagagens especifico para o Fiat Palio. Depois de percorrer alguns quilometros, conferir se as fixagdes do bagageiro estdo bem apertadas. A Nao superar a carga maxima per. mitida (ver capitulo “Caracteri: cas técnicas”). FAROIS REGULAGEM DO FACHO LUMINOSO. ADVERTENCIA Uma correta regulagem dos fa- réis 6 determinante para o conforto e a seguranga nfo s6 de quem guia o veiculo, mas de todos os usuarios da estrada. Além disso, constitui uma norma precisa do cédigo rodoviario. Para garantir a ‘si mesmo e aos outros as melhores condicdes de vi- sibilidade viajando com os fardis acesos, 0 veiculo deve ter um correto alinhamento dos mesmos. Para o controle e a eventual regulagem, dirigir-se & Rede Assistencial Fiat. B-74 COMPENSACAO DA INCLINAGAO Quando © veiculo esta carregado, este inclina-se para tras e, conseqientemente, o feixe luminoso eleva-se. E necessario, neste caso, reguli-lo correta- mente. Regulador no farol Controlar a orientacao dos feixes Para os veiculos com regulador Acfig. 76 colo- uminisses feada ‘vee quis: tmuidar:6 | eado AGE Hiroe! peso da carga transportada. Posigio 1 - com veiculo com carga normal. Posigéo 2 - com veiculo com carga completa. E importante que os dispositivos de ambos os fa- rois estejam orientados na mesma posi¢ao. REGULAGEM DOS FAROIS AUXILIARES DIANTEIROS Para o controle e a eventual regulagem, dirigi-se a Rede Assistencial Fiat. ABS © ABS (Sistema Antibloqueio das Rodas) é um dis- positivo combinado com o sistema de freios conven- ional, que impede o bloqueio das rodas permitindo: —melhorar o controle e a estabilidade do veiculo durante a freada: — otimizar o minimo espago de frenagem; — usufruir a fundo da aderéncia de cada peu. Uma central eletrénica recebe os sinais provenien- tes das rodas, localiza quais tendem a travar-se e en- via um sinal a central eletro-hidrdulica para reduzir, manter ou aumentar a pressio nos cilindros de co- mando dos freios, de maneira a evitar o bloqueio. O ABS entra em funcionamento quando é solicita- da a total capacidade de freada do veiculo. O moto- rista é avisado através da pulsagio do freio com ru- morosidade de funcionamento hidraulico. Este com- portamento é completamente regular e indica que 0 sistema esta ativo. B-76 No caso de qualquer anomalia, o sistema desativa: se automaticamente passa a funcionar normalmente 0 sistema convencional. Nesta condi¢io, acende-se a lampada piloto (@) no quadro de instrumentos. ADVERTENCIA Nos Fiat Palio equipados com ABS devem ser montados exclusivamente rodas, pneus, lonas e pastilhas de freio do tipo e marca aprovados pelo Fabricante. © ABS nio dispensa o moto: Cuidados com o sistema ABS: de uma condugao prudente, princi palmente em estrada com agua, la- ma, areia etc. — Em caso de solda elétrica no veiculo, desligar a bateria ea unidade de comando elétrica ~ Retirar a unidade de comando elétriea quando o veiculo for colocado em estado de secagem (tempe- ratura acima de 80°C). ~ Desconectar os cabos da bateria antes de car- regi-la ou antes de qualquer reparo no sistema ABS. —Nio retirar ou colocar 0 conector da unidade de comando com comutador de ignigae ligado. — Nao dtsligar a bateria com o motor em funcio- namento. B-77 AIR BAG DESCRIGAO E FUNCIONAMENTO © air bag é um dispositive de seguranca para uma interven¢ao instantinea em caso de impacto frontal, considerando-se este impacto com um angulo de até 30° em relagao 4 linha longitudinal do veiculo. E disponivel para 0 lado do motorista ou para ambos os lugares dianteiros Constitui-se de uma almofada a enchimento ins- tantineo contida num espago no centro do volante no lado do motorista e no painel porta-instrumentos no lado do passageiro, Em caso de impacto de gravidade médio-alta com uma forga tal que a desaceleracao supere o valor de regulagem do respectivo sensor, este ativa o meca- nismo: a almofada enche-se instantaneamente, colo- cando-se como uma protegao entre 0 corpo do mo- torista ou do passageiro ¢ as estruturas que pode riam causar lesdes fig. 77. Logo a seguir, a almofada esvazia-se © funcionamento do air bag produz calor e solta uma pequena quantidade de pd. Este pé nio é nocivo nao indica um principio de incéndio; além do mais, a superficie da almofada desdobrada e 0 interior do veiculo podem ser cobertos por um residuo poet rento: este po pode irritar a pele ¢ os olhos. Em caso de contato, lavar-se com sabao neutro e agua air bag nao substitui os cintos de seguranca, mas aumenta a sua efics cia em caso de impacto frontal (ver item DESCRICAO E FUNCIONAMENTO). Nos casos de impactos com baixa desacelera- 40, choques laterais e traseiros ou capota- mentos, os passageiros sio protegidos so- mente pelos cintos de seguranca, que devem, por isso, ser sempre usados. A eficiéncia do sistema air bag é verificada, cons- tantemente, por uma central eletrénica No caso de qualquer anomalia, acende-se a lam- “J pada piloto Rodando a chave para a posicio MAR, a lampada piloto */ acende- se, mas deve apagar-se depois de cerca de 4 segundos. Se a luz indicadora nao acender ou ficar acesa ou se acender durante a marcha, parar imediatamente e dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. Qualquer manutencao no sistema do air bag s6 deve ser feita por pessoal técnico especializado. AIR BAG Nao colar adesivos ou outros obje- tos no volante ou no console do air bag do lado do passageiro. Nao viaje com objetos no colo e muito menos com ca- chimbo, lapis, etc., entre os labios; em caso de choque com ativacao do air bag, estes pode- riam causar-lhe graves danos. Dirija mantendo sempre as maos na parte externa do volante de ma- neira que, em caso de ativacdo do bag, este possa encher-se sem encontrar obstaculos que poderiam causar-Ihe graves danos. Nao dirija com 0 corpo inclinado para a frente, mas mantenha 0 encosto em posicao ereta e apdie bem as costas nele. EA GRAVE PERIGO ix Com veiculo equipado com air bag no lado do passa- geiro, nao colocar o porta-bebé virado para tras, de costas para o painel. ADVERTENCIA No caso de porta-bebés vira- dos para a frente, aconselha-se a utilizar o banco tra seiro. Se for utilizado o banco dianteiro em veiculo equipado com air bag para o passageiro, aconselha- se a regular o banco na posi¢io mais afastada para A colocagio no banco traseiro (se possivel atras do passageiro dianteiro) &, em todo o caso, preferi- vel, sendo o lugar mais protegido do veiculo em caso de choque. Se 0 veiculo tiver sido objeto de roubo ou de tentativa de roubo, se sofreu atos de vandalismo, inunda- ges ou alagamentos, mandar verificar 0 sis- tema air bag junto 4 Rede Assisten © sistema air bag tem uma validade de 10 anos indicada em uma etiqueta adesiva colocada na tampa do porta-luvas. Ao aproximar-se da data de venci- mento, dirigir-se 4 Rede Assistencial Fiat. ADVERTENCIAS No caso de um acidente no qual foi ativado o air bag, recomenda-se nio dirigir, e sim rebocar 0 veiculo até a Rede Assistencial Fiat para substituir o dispositivo e os cintos de seguranga. Nao desligar a central eletrénica do chicote, nem mesmo desconectar a bateria, estando a chave de ignigo na posigio MAR, pois a central memoriza estas condigdes como avarias do sistema Todas as intervencdes de controle, conserto substituigio do air bag devem ser efetuadas junto a Rede Assistencial Fiat. Se tiver que mandar o veiculo para o ferro-velho, é necessirio dirigit-se 4 Rede Assistencial Fiat para desativar o sistema, Em caso de venda do veiculo, ¢ indispensivel que 0 novo proprietario conhega as modalidades de uso e as adverténcias acima indicadas e que receba o ma- nual “Uso e Manutenci0” original, ou que adquira um na Rede Assistencial Fiat INSTALACAO DO AUTO-RADIO EQUIPAMENTO PADRAO O sistema, € constituido por: ~ cabos para a alimentagio do auto-ridio cabos para alto-falantes e tweeters nas portas dianteiras © cabos para alto-falantes traseiros (somente versio 16V) ~ cabo para a antena ~ sede para 0 auto-ridio - sede para alto-falantes dianteiros (nas portas dianteiras) e traseiros (nos suportes do bagagito). O auto-radio deve ser montado na respectiva sede ocupada pelo compartimento para objetos, 0 qual é removido fazendo pressio nas duas linguetas de re. tengio A-fig. 78. Na versio ED € necessario abrir uma janela no compartimento para objetos Ali estio colocados os cabos de alimentagi conexio dos alto-falantes e da antena Para os alto-falantes dianteiros, utilizar as sedes has portas fig. 79, 1) Soltar os parafusos A e remover o painel de protecio B 2) Ao montar, introduzir as linguetas A-fig. 80 na sede B ¢ fixar 0 painel de protecio. Para os oweeters, utilizar as sedes ilustradas na fig. 81 montadas por pressio. Os alto-falantes traseiros devem ser montados sob as superficies laterais de suporte do bagagito fig. 82. INSTALACAO DO AUIORADIO SISTEMA DE PREDISPOSICAO, (somente versées EL, EDX e ED) — 2 alto-falantes dianteiros 2 oweeters — cabos para alto-falantes traseiros deslizador para auto-ridio antena ANTENA fig. 83 Para a montagem 1) Remover conjunto da luz interna (ver “Se quei- mar uma luz interna” no capitulo "Em emergéncia”) 2) Retirar o parafuso de fixagao (conectado com 0 cabo da antena) ¢ remover a tampa de plistico colocada no teto do veiculo. 3) Posicionar a antena e fixi-la com 0 mesmo parafuso que fixava a tampa no teto. 4) Remontar © conjunto da luz interna encaixada por pressio, NO POSTO DE ABASTECIMENTO Os dispositivos antipoluigio do Fiat Palio exigem 0 uso exclusive de gasolina sem chumbo. Nunca introduzir, nem mesmo em casos de emergéncia, a minima quantidade de gasolina com chumbo no tanque. Danificaria irremediavelmente o conversor catal Por motivo de seguranca e funcionamento correto do sistema, a chave de ignicio deve permanecer desligada enquanto o veiculo estiver sendo abastecido. ico. , © conversor catalitico ineficiente Provoca emissdes nocivas no escapa- mento com conseqiiente poluicao do meio ambiente. NO POSTO DE ABASTECIMENTO TAMPA DO RESERVATORIO. Nao aproximar-se do bocal do de- DE COMBUSTiVEL posito com fosforos ou cigarros ace- sos: perigo de incéndio. Evitar tam- bém aproximar demais o rosto do bocal, para nao inalar vapores nocivos. ‘A tampa do reservatorio de combustivel é hermé- tica, sem respiro, a fim de evitar o langamento de va~ pores de combustivel no meio ambiente, em atendimento 4 Resolucao n° 18/86 do CONAMA, Mantenha-a sempre bem fechada e nao a substitua por outra de tipo diferente, Para abrir a tampa, gire-a até a posigio | fig. 85, aguarde 0 alivio de pressio do reservotorio e continue girando até a posicio 2 para retiri-la fi B-86 es PROTECAO DO MEIO AMBIENTE A protecio do meio ambiente conduziu © projeto a realizagdo do Fiat Palio em todas as suas fases. O resultado esta na utilizagdo de materiais e no aperfeicoamento de dispositivos capazes de reduzir ou limitar drasticamente as influéncias nocivas sobre 0 meio ambiente. Fiat Palio esta pronto para rodar com uma boa mmargem de vantagem sobre as mais severas normas antipoluigao internacionais. USO DE MATERIAIS NAO NOCIVOS AO MEIO AMBIENTE Nenhum componente do veiculo contém amianto. Os forros e o ar condicionado manual nfo contém CFC (Cloroflorcarbonetos), os gases considerados responsiveis pela redugiio da camada de oz6nio. Os corantes e os revestimentos anticorrosio dos para- fusos nao contém nem cadmio nem cromatos que podem poluir 0 ar e os leitos dégua, mas substancias Nao nocivas ao meio ambiente. B-87 PROTECAO DO MEIO AMBIENTE DISPOSITIVOS PARA REDUZIR AS EMISSOES Conversor catalitico trivalente Monéxido de carbono, éxidos de nitrogenio ¢ hi- drocarbonetos no queimados sio os principais componentes nocivos dos gases de escapamento. © conversor catalitico é um “laboratério” no qual uma porcentagem muito alta destes componentes transforma-se em substancias inécuas. A transformagio € auxiliada pela presenca de mi- nsculas particulas de metais nobres presentes no corpo de ceramica fechado pelo recipiente metilico de aco inoxidavel Sonda Lambda (sensor de oxigénio) Todas as versdes a gasolina estio equipadas com a sonda. Garante o controle da relagio exata da mis- tura ar/gasolina, fundamental para o correto funcio- namento do motor e do catalisador. Sistema anti-evaporagao Sendo impossivel, mesmo com © motor desligado, impedir a formacdo dos vapores de gasolina, o sis. tema os mantem armazenados num recipiente espe- cial de carvio ativado, de onde sio aspirados e quei- mados durante o funcionamento do motor. Ruidos veiculares Este veiculo esta em conformidade com a legisla- so vigente de controle da poluicio sonora para vei culos automotores. Limite maximo de ruido para fiscalizagao de vei- culo em circulagio (veiculo parado segundo Resolucio n° 01/93 do CONAMA): © 88.8 dB(A) EDX 88,8 dB(A) A 85,1 dB(A) lv 87,3 dB(A) E importante o seguimento do “Servico Periédico de Manuten¢io”, para que o veiculo permanega den- iro dos padrées antipoluentes. Para utilizar 0 Fiat Palio do melhor modo possivel, para no danificé-lo e, principalmente, para poder aproveitar todas as suas potencialidades, neste capitulo sugerimos “o que fazer, © que ndo fazer e 0 que evitar” guiando o Fiat Palio. Trata-se, na maior parte dos casos, de comportamentos validos para outros veiculos também. Em outros, pode tratar-se de detalhes de funcionamento exclusivos do Fiat Palio. Assim, é preciso prestar muita atengio neste capitulo também, para conhecer os comporta- mentos de direcao e de uso que Ihe permitirao desfrutar ao maximo do seu Fiat Palio. PARTIDA DO MOTOR ESTACIONAMENTO USO DO CAMBIO DIRIGIR COM SEGURANCA IRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO O. MEIO AMBIENTE GANCHO DE REBOQUES LONGA INATIVIDADE DO VEICULO CONTROLES FREQUENTES E ANTES DE VIAGENS LONGAS, ACESSORIOS COMPRADOS PELO USUARIO SUGESTOES PARA ACESSORIOS UTEIS USO CORRETO DO VEICULO PAG. C-2 PAG. C-4 PAG. C-6 PAG. C-7 PAG. C-13 PAG. C-16 PAG. C-17 PAG. C-18 PAG. C-18 PAG. C-19 PARTIDA DO MOTOR E perigoso deixar 0 motor funcio- nar em local fechado. O motor con- some oxigénio e libera gas carbé- nico, monéxido de carbono e outros gases toxicos. Nos primeiros segundos de funcionamento, princi- palmente se o veiculo tiver ficado muito tempo pa- ado, pode ocorrer aumento do nivel dos ruidos do motor. Este fenémeno, que nao prejudica o funcio- namento e sua confiabilidade, é caracteristico das vilvulas hidraulicas: 0 sistema de distribuicao escolhido para os motores a gasolina |.6 do seu Fiat Palio, que contribui para reduzir os servicos de ma- nutengio. 1) Verificar se o freio de mao esta engatado. 2) Colocar a alavanca do cambio em ponto morto, 3) Pisar a fundo no pedal da embreagem, sem pisar no acelerador. 4) Girar a chave de ignicéo para a posigio AVV & solta-la assim que o motor der partida. -2 Com motor em movimento, nao tocar os cabos de alta tensao (cabos das velas). Se 0 motor nio funcionar na primeira tentativa, 6 necessario repor a chave na posicio STOP antes de tentar de novo Nas verses equipadas com FIAT CODE: se, com a chave na posi¢o MAR a lampada piloto —® ficar ‘acesa junto com a limpada piloto “, aconselha-se a repor a chave na posicio STOP e, depois, de novo ‘em MAR; se a limpada piloto continuar acesa, ten- tar de novo com as outras chaves fornecidas. Se, ainda assim, no conseguir ligar 0 motor, re correr a partida de emergéncia (ver Partida de emergéncia no capitulo “Em emergéncia”) e dirigir- se i Rede Assistencial Fiat. ADVERTENCIA Com 0 motor desligado, nio deixar a chave de igni¢ao na posicio MAR. COMO AQUECER O MOTOR DEPOIS. DA PARTIDA = Colocar 0 carro em movimento lentamente, deixando © motor em regime médio, sem aceleradas bruscas. ~ Evitar exigir, desde os primeiros quilémetros, omiximo de desempenho. PARTIDA COM MOTOR QUENTE Para dar partida com © motor quente, aconselha-se manter a chave em MAR por alguns segundos antes de gird-la para AVV. Essa operagio fara a bomba elétrica de combustivel funcionar antes do motor, possibilitando uma partida mais rpida. PARTIDA DE EMERGENCIA Se o sistema FIAT CODE nao reconhecer o codigo transmitido pela chave de ignicio {{ampada piloto SP no quadro de instrumentos acesa com luz fixa), possivel efetuar a partida de emergéncia utilizando © cédigo do CODE card. Consultar capitulo “Em emergén Para os veiculos catalisados deve ser completamente evitado a partida com empurrao, reboque ou aproveitando as descidas. Essas manobras poderiam causar 0 afluxo de combustivel no conversor: catalitico * danifica-lo irremediavelmente. Lembre-se que, enquanto o motor n&o funcionar, 0 servofreio e a \diresdo hidraulica nao sao ativados, sendo necessario exercer um esforgo muito maior tanto no pedal do freio como no volante. PARTIDA DO MOTOR PARA DESLIGAR O MOTOR Com o motor em marcha lenta, girar a chave de ignigio para a posicio STOP. A “pisada no acelerador” antes de desligar 0 motor nao serve a nada, causa um consumo inutil de combus- tivel e € prejudici ADVERTENCIA Depois de um percurso des- gastante, melhor deixar o motor “tomar félego” antes de desligi-lo, fazendo-o rodar em marcha lenta para que a temperatura dentro do vio do motor se abaixe. C4 ESTACIONAMENTO Desligar © motor, puxar o freio de mio, engatar a I marcha (conforme preceituado pelo Codigo Nacional de Transito) e deixar as rodas viradas em diregio a0 meio fio (guias) do passeio. Se o veiculo estiver estacionado em uma descida ingreme. aconselha-se também a travar as rodas com um algo. Nio deixar a chave de igni¢io na posicio MAR para nao descarregar a bateria. Ao descer do veiculo, tirar sempre a chave do contato. Nunca deixe criangas sozinhas no veiculo. FREIO DE MAO fig. | A alavanca do freio de mao esta situada entre os bancos dianteiros. Para acionar o freio de mao, puxar a alavanca para cima até travar no dente necessario para imobilizar completamente o veiculo, fig. | ADVERTENCIA Independente dos prazos constantes da tabela do “Plano de manutengio programada”, e sem prejuizo destes, sempre que for requerido maior esforco para acionamento do freio de mao de seu veiculo, leve-o 4 Rede Assistencial Fiat para efetuar a regulagem Com 0 freio de mao acionado e a chave de ignigao na posigio MAR, no quadro de instrumentos ilumina-se a lampada piloto ©) Para desengatar o freio de mio: 1) Levantar levemente a alavanca e apertar © botio de desengate A 2) Manter apertado o botio e abaixar a alavanca A limpada piloto (©) apaga-se. c-5 USO DO CAMBIO Para engrenar as marchas, pisar a fundo no pedal da embreagem e por a alavanca do cambio em uma das posicées do esquema na fig. 2 (0 esquema também esti indicado no pomo da alavanca). Para engrenar a marcha a ré (R), espere que veiculo esteja parado e, em ponto morto, Para algumas versdes deve-se puxar para cima o dispositivo inibidor de ré A, e a0 mesmo tempo deslocar a alavanca para a direita e para tras. C6 fig. 2 Velocidades para troca de marchas Para se obter maxima economia, recomendamos observar os seguintes limites de velocidades para trocas de marchas: ber Vee pee —D 2 44 62 82 EDX EL 20 40 55 65 lev Para mudar as marchas correta- mente, € necessario pisar a fundo no pedal da embreagem. Por isso, 0 piso sob os pedais nao deve ter obstaculos. Verificar se os tapetes estao sempre bem es- tendidos e nao interferem nos pedais. DIRIGIR COM SEGURANCA Ao projetar o Fiat Palio, a Fiat trabalhou com afinco para obter um veiculo capaz de garantir a maxima seguranga aos passageiros. Todavia, o comportamento de quem dirige € sempre um fator decisivo para a seguranca nas estradas. A seguir, vocé vai encontrar algumas regras simples para viajar com seguranga em diversas condigdes. Com certeza, muitas serio j4 conhecidas, mas, de qualquer forma, sera util ler tudo com atengio. ANTES DE SAIR COM O VEICULO — Verifique 0 correto funcionamento das luzes € dos fardis —Regule bem a posicdo do banco, do volante e dos espelhos retrovisores, para obter a posicao melhor para dirigir. — Regule com cuidado os apéia-cabeca de modo que a nuca, e no o pesco¢o, seja apoiada neles. ~ Certifique-se que nada (tapetes, etc.) impeca o movimento dos pedais. — Verifique se os eventuais sistemas de protecio das criancas (porta-bebas, bercinhos, etc.) estio fixados corretamente, de preferéncia no banco traseiro, Se usar banco dianteiro, com air bag no lado do passageiro, monte o porta-bebé virado para a frente e regule o banco na posicéo mais afastada = Coloque com cuidado objetos no porta-malas para evitar que uma freada brusca possa joga-los paraa frente Evite comidas pesadas antes de enfrentar uma viagem. Uma alimentagao leve ajuda a manter os reflexos prontos. Evite, principalmente, bebidas alcodlicas. Periodicdmente, lembre-se de fazer os controles citados em “Controles freqlientes e antes de viagens longas” neste capitulo. ADVERTENCIA Nunca transporte no veiculo reservatérios suplementares de combustivel, uma vez que, em caso de vazamento ou acidente, poderiam explodir ou incendiar-se. DIRIGIR COM SEGURANCA EM VIAGEM A primeira regra para di prudéncia, jr com seguranca é a —Prudéncia também significa estar em condicdes de prever um comportamento errado ou imprudente dos outros. — Siga rigorosamente as regras de circulacdo rodovidria de cada pais e, principalmente, respeite os limites de velocidade. ~ Certifique-se sempre que, além de vocé, todos ‘0s outros passageiros do veiculo também estejam usando 0s cintos de seguranca, que as criangas sejam transportadas com sistemas especificos e eventuais animais sejam colocados em compartimentos especizis. Dirigir em estado de embriaguez, sob 0 efeito de estupefacientes ou de determinados remédios é muito perigoso para si mesmo e para os outros. cs Apertem sempre os cintos, tanto 0s dianteiros como os traseiros. Viajar sem os cintos apertados aumenta 0 risco de lesdes graves ou de morte em caso de acidente. — Viagens longas devem ser feitas em boas condigées fisicas. — Nao dirija por muitas horas consecutivas, mas efetue paradas periddicas para fazer um pouco de movimento e revigorar o fisico. = Troque constantemente o ar no veiculo. — Nunca percorra descidas com 0 motor desligado: nfo tendo 0 auxilio do freio motor e do servofreio, a aco de frenagem requer um esfor¢o maior do pedal DIRIGIR DE NOITE ‘Aqui estio as principais indicagdes a seguir quando viajar a noite, — Dirija com prudéncia especial: 4 noite as condigdes de direcdo sao mais difceis. — Reduza a velocidade, principalmente em estradas sem iluminagio. — Aos primeiros sinais de sonoléncia, pare: prosseguir seria um risco para si mesmo e para os outros. Continue a viagem s6 depois de ter descansado bastante. ~Mantenha uma distancia de seguranga em relagio aos veiculos da frente maior do que durante o dia: ¢ dificil avaliar a velocidade dos outros veiculos quando 56 as luzes sio visiveis. ~ Verifique a correta orientagio dos fardis: se ‘estiverem baixos demais, reduzem a visibilidade e cansam a vista, Se estiverem altos demais, podem atrapalhar os motoristas dos outros veiculos. — Use os fardis altos somente fora das cidades e quando tiver certeza que nao atrapalharo os outros motoristas. = Cruzando com um outro veiculo, passe, com bastante antecedéncia, dos fardis altos (se estiverem acesos) aos baixos. ~ Mantenha luzes e faréis impos. = Fora da cidade, atengio com a travessia de animais. DIRIGIR COM CHUVA A chuva © as estradas molhadas significa perigo, Em uma estrada molhada, todas as manobras sio mais dificeis, pois © atrito das rodas no asfalto & reduzido consideravelmente. Conseqiientemente, 68 espacos para frear aumentam muito e a aderéncia ra estrada diminui, DIRIGIR COM SEGURANCA Aqui estio alguns conselhos a seguir em caso de chuva: — Reduza a velocidade e mantenha uma distancia de seguranga maior dos veiculos da frente ~ Se estiver chovendo muito forte, a visibilidade também é reduzida. Nestes casos, mesmo se for dia, acenda os fardis baixos para tornar-se mais visiveis aos outros, ~Nio atravesse pogas em alta velocidade e segure bem o volante: uma poga atravessada em alta veloci- dade pode provocar a perda de controle do veiculo (aquaplanagem). — Coloque os comandos de ventilago na fungao de desembacamento (ver capitulo “Conhecimento do veiculo"), para ndo ter problemas de visibilidade. ~ Verifique, de vez em quando, as condigées das palhetas dos limpadores do para-brisa. ¢c-10 DIRIGIR NA NEBLINA — Se a neblina for densa, evitar, 0 quanto possivel, viajar. Em caso de dirigir com névoa, neblina uniforme ou possibilidade de banco de neblina: ~Mantenha uma velocidade moderada. Acenda, mesmo de dia, os fardis baixos e os eventuais fardis auxiliares dianteiros. Nao use os fardis altos. — Coloque 0s comandos de ventilagio na fungio de desembacamento (ver capitulo “Conhecimento do veiculo"), para ndo ter problemas de visibilidade — Lembre-se que a presenca de neblina também causa umidade no asfalto, o que dificulea qualquer manobra e aumenta a distancia dos espagos da fre nnagem —Mantenha uma grande distancia de seguranga do veiculo da frente. —Evite, a0 maximo, variagSes repentinas de veloci- dade. — Evite, se possivel, ultrapassar outros vefculos. — Em caso de parada forgada do vefculo (avarias, impossibilidade de proceder por causa de visibili- dade dificil, etc.), antes de mais nada, tente parar fora das faixas de rodagem. Em seguida, acenda as luzes de emergéncia e, se possivel, os fardis baixos. Toque a buzina repetidamente se perceber a aproximagio de um outro veiculo. DIRIGIR EM MONTANHA — Em estradas em descida, use 0 freio motor, en- grenando marchas fortes, para nao superaquecer os freios. — No percorra, em hipétese alguma, descidas com 0 motor desligado ou em ponto morto e muito menos com a chave tirada do contato. = Dirija com velocidade moderada, evitando “cor- tar” as curvas. ~ Lembre-se que a ultrapassagem em subida é mais lenta e, por isso, requer mais estrada livre. Ao ser ul trapassado em subida, facilite a ultrapassagem do ou- tro veiculo. DIRIGIR COM O ABS © ABS é um equipamento do sistema de frenagem que da, essencialmente, duas vantagens: 1) Evita 0 bloqueio e 0 conseqiiente destizamento das rodas nas freadas de emergéncia e, principal- mente, em,condigdes de pouca aderéncia 2) Permite frear e virar ao mesmo tempo, para evitar eventuais obsticulos repentinos ou para diri- gir 0 veiculo para onde quiser durante a frenagem; isto compativelmente com os limites fisicos de aderéncia lateral do pneu. DIRIGIR COM SEGURANCA Para usufruir do ABS da melhor maneira: ~ Nas freadas de emergéncia ou com pouca aderéncia, percebe-se uma leve pulsagao no pedal do freio: é sinal que o ABS esta funcionando. Nao solte © pedal, mas continue a apertar para que a ago de frenagem continue. © ABS impede o bloqueio das rodas, mas nfo au- menta os limites fisicos de aderéncia entre pneus ¢ estrada. Assim, mesmo’ com veiculo equipado com ABS, respeite a distancia de seguranca dos veiculos da frente e diminua a velocidade no comeso das cur- vas — © ABS serve para aumentar 0 controle do vel- culo, nao para ir mais répido. €-12 DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO O MEIO AMBIENTE A protecio do meio ambiente é um dos principios que conduziram a realizagio do Fiat Palio. Os {ispositivos antipoluentes desenvolvidos a6 resultados muito além das normas vigentes. Entretanto, 0 meio ambiente ndo pode ficar sem o maior cuidado da parte de cada um, © motorista, seguindo poucas regras simples, pode evitar danos a0 meio ambiente e, a0 mesmo. tempo, diminuir os consumos. A este respeito, sio citadas, a seguir, muitas indicagdes dteis que unem-se aquelas identificadas pelo simbolo ES, presentes em varias partes do manual. © conselho, para as primeiras como para as ltimas, é de ler tudo com atengao. PROTECAO DOS DISPOSITIVOS QUE REDUZEM AS EMISSOES © correto funcionamento. dos dispositivos antipoluentes no s6 garante 0 respeito ao meio ambiente, mas influi também no rendimento do veiculo. Assim, manter em boas condigdes estes dispositivos é a primeira regra para uma dire¢io a0 mesmo tempo ecolégica e econémica. A primeira precaucdo € seguir cuidadosamente 0 plano de Manutengio Programada Para os motores a gasolina, use somente gasolina sem chumbo. Se a partida for dificil, nao insista com tentativas prolongadas. Evite, principalmente, empurrar, rebocar ou usar descidas: sio todas manobras que podem danificar 0 conversor catalitico. Use somente uma bateria auxiliar (ver “Partida com bateria auxiliar” no capitulo “Em emérgenci c-13 DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO O MEIO AMBIENTE Se, durante a marcha, 0 motor “rodar mal”, pros- siga reduzindo ao minimo indispensavel a exigéncia de desempenho do motor e dirija-se, logo que pu- der, 4 Rede Assistencial Fiat. Quando acender a lampada piloto de reserva de combustivel abastecer assim que for possivel. Um baixo nivel do combustivel poderia causar uma ali mentagio irregular do motor com inevitavel aumen- to da temperatura dos gases de escapamento; isso poderia provocar sérios danos ao conversor cataliti- co. Nao ligar © motor, mesmo que sé para testar, com uma ou mais velas desligadas. Nio aquecer o motor em marcha lenta antes de partir, a ndo ser que a temperatura externa esteja muito baixa e, mesmo neste caso, no por mais de 30 segundos. c-14 No funcionamento normal, o con- versor catalitico cria elevadas tem: peraturas. Assim, nao estacione 0 veiculo sobre material inflamavel (grama, folhas secas, folhas de pinheiro, etc.): perigo de incéndio. Nio instale outros anteparos de calor e nao re- mova os existentes colocados sobre o conversor ca- talitico e o tubo de escapamento. Nio borrifar nenhum produto sobre o conversor ico, a sonda Lambda e © tubo de escapamento. A falta de respeito a essas normas pode criar riscos de incéndio. OUTROS CONSELHOS — Nao aquecer o motor com o veiculo parado: neste estado 0 motor se aquece muito mais devagar, aumentando consumos e emissdes. Assim, € melhor partir lentamente, evitando regimes de rotacao elevados. — Assim que as condigdes do trinsito e a estrada permitirem, utilizar uma marcha mais alta. ~ Evitar aceleradas quando estiver parado em seméforos ou antes de desligar © motor. — Manter uma velocidade uniforme o quanto possivel, evitando freadas e arranques supérfluos que gastam combustivel e aumentam claramente as emissdes. ~ Durante paradas prolongadas, desligar 0 motor. — Controlar periodicamente a pressio dos pneus: Se a pressio estiver muito baixa, os consumos aumentam, — Nao viajar com objetos iniiteis no porta-malas. © peso do veiculo influencia demais nos consumos. — Remover © porta-bagagens do teto quando nao for usado. Estes acessdrios _diminuem consideravelmente a penetragio aerodinamica do veiculo, ~ Utilizar os dispositivos elétricos somente pelo tempo necessario. A exigéncia de corrente aumenta © consumo de combustivel. C15 GANCHO DE REBOQUES ADVERTENCIAS Para efetuar reboques, 0 veiculo deve estar equipado com um gancho de reboque homologado e com sistema elétrico adequado. Montar espelhos retrovisores _especificos, respeitando as normas do Cédigo de circulagao rodoviaria. Lembre-se que um reboque reduz a capacidade maxima de superar aclives (rampas). Nos percursos em descida, engatar uma marcha forte em vez de usar sempre o freto. © peso que o reboque exerce no gancho de reboque do veiculo reduz, da mesma maneira, a capacidade de carga do préprio veiculo. Para ter certeza de nio superar 0 peso maximo rebocivel, € preciso levar em consideracio 0 peso do reboque com carga completa, incluidos os acessérios e as bagagens pessoais. C-16 Respeitar os limites de velocidade especificos de cada pais para os veiculos com reboque. Nao modificar, de —maneira alguma, 0 sistema de frenagem do veiculo para 0 comando do freio do reboque. O sistema de frenagem do reboque deve ser totalmente independente do sistema hidraulico do veiculo. LONGA INATIVIDADE DO VEICULO Se 0 veiculo tiver que ficar parado por mais de um més, tomar estas precaugdes: = Colocar 0 veiculo num lugar coberto, seco e _possivelmente arejado. — Engrenar uma marcha. | = Cortificar-se que 0 freio de mio ndo esteja puxado. — Desligar os bornes dos pélos da bateria (retirar primeiro 0 borne negativo) e controlar 0 estado de ‘carga da mesma. Durante o tempo em que o veiculo ficar parado, este controle tera que ser feit mensalmente. Recarregar, se a tensio estiver abaixo de 12,5V. ADVERTENCIA Se o veiculo estiver equipado tom o alarme eletrénico, desligar o alarme com o telecomando e desativar o sistema rodando a chave de emergéncia para a posicio “OFF” (ver “Alarme tletrénico” no capitulo “Conhecimento do veiculo’). — Limpar e proteger as partes pintadas aplicando ceras protetoras. — Limpar e proteger as partes metalicas brilhantes com produtos especiais. = Polvilhar talco nas palhetas de borracha do limpador do para-brisa e do limpador do vidro traseiro e deixé-las afastadas dos vidros. — Abrir um pouco 0s vidros — Cobrir 0 vefculo com uma capa de tecido ou de plistico perfurado. Nao usar encerados de plistico compacto que néo deixam evaporar a umidade presente na superficie do veiculo. —Calibrar os pneus com uma pressio de +0,5 bar em relagio @ normalmente indicada e controlé-la periodicamente, — Nao esvaziar © sistema de refrigeragio do motor. C-17 CONTROLES FREQUENTES E ANTES DE VIAGENS LONGAS De vez em quando, lembre-se de controlar: ~ pressio e estado dos pneus: = nivel do liquido da bateria; nivel do dleo do motor; ~ nivel do liquido de arrefecimento do motor e estado do sistema; ~ nivel do liquido dos freios; — nivel do liquido do lavador do para-brisa; - nivel do liquido da dire¢ao hidréulica ACESSORIOS COMPRADOS PELO USUARIO RADIOTRANSMISSORES E TELEFONES CELULARES Os telefones celulares e outros aparelhos radiotransmissores (por exemplo PX) nio podem ser usados dentro do veiculo, a menos que se use uma antena separada montada fora do veiculo, ADVERTENCIA 0 uso de telefones celulares, transmissores PX ou similares dentro do veiculo (sem antena exterior) produz campos eletromagnéticos de —radiofrequéncia que, amplficados pelos efeitos de ressonancia dentro do habitaculo, podem causar além dos potenciais danos para a saide dos passageiros, disfungdes dos sistemas eletrénicos com os quais o veiculo esti equipado que podem comprometer a seguranca do mesmo, Além disso, a eficiéncia de transmissio e de re- cepgio destes aparelhos pode sofrer interferéncias devidas a carroceria do veiculo. SUGESTOES PARA ACESSORIOS UTEIS Independente das obrigagées legislativas vigentes, sugerimos que se tenha no carro fig. 3: ~ caixa de primeiros socorros contendo desinfe- tante no alcodlico, gaze estéril, gaze em rolo, curativos adesivos, etc., —lanterna elétrica, ~ tesouras, ~luvas de trabalho. Vocé pode encontrar alguns itens na Linha Fiat Acessorios. c-19 Qloem se vé numa situagio de emergéncia, precisa de uma ajuda imediata e concreta. As paginas seguintes foram elaboradas especialmente para socorré-lo em caso de necessidade. ‘Como vai ver, foram considerados muitos pequenos inconvenientes € para cada um deles & sugerido © tipo de intervengio que vocé pode efetuar pessoalmente. No caso de contratempos mais sérios, porém, & necessario dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. A este respeito lembramos-lhe que, junto com o Manual de Uso e Manutencao, também constam em seu kit de bordo, o manual Valorizando a Vida, o Livrete Assistencial de Garantia € 0 Livrete Confiat, nos quais estio descritos detalhadamente todos os servigos que a Fiat coloca ‘a sua disposicio em caso de dificuldades. Aconselhamos, de qualquer maneira, a leitura destas paginas. Assim, em caso de necessidade, vocé vai saber localizar imediatamente as informacées uteis. EM EMERGENCIA PARTIDA DE EMERGENCIA PAG. D-2 PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR PAG. D-3 PARTIDA COM MANOBRAS POR INERCIA PAG. D-5 SE FURAR UM PNEU PAG. D-6 SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA PAG. D-12 SE APAGAR UMA LUZ INTERNA PAG. D-I8 SE QUEIMAR UM FUSIVEL PAG. D-20 SE DESCARREGAR A BATERIA PAG. D-25 ‘SE PRECISAR LEVANTAR O VEICULO. PAG. D-27 SE PRECISAR REBOCAR O VEICULO PAG. D-29 EM CASO DE ACIDENTE PAG. D-31 EXTINTOR PAG. D-33 PARTIDA DE EMERGENCIA Se o sistema Fiat CODE nio conseguir desativar 0 bloqueio do motor, as limpadas pilotos = e 7 permanecem acesas ¢ 0 motor néo dé partida. Para ligar 0 motor, € necessario recorrer a partida de ‘emergéncia Aconselhamos a ler todo o procedimento com atencao antes de efetud-lo. Se for cometi- do um erro, & necessario repor a chave da igni¢o em STOP e repetir o procedimento desde o inicio (item 1). 1) Ler © cédigo eletrnico de 5 digitos indicado no CODE card. 2) Girar a chave de ignigo para MAR. 3) Pisar a fundo e manter nesta posi¢io pedal do acelerador. A lampada piloto da injecio # acende- se por cerca de 8 segundos e, em seguida, apaga-se; soltar, entio, © pedal do acelerador e preparar-se para contar o nimero de lampejos da limpada pilo- oF 4) Esperar um nimero de lampejos corresponden- tes ao primeiro digito do cédigo do CODE card e, entdo, apertar e manter nesta posi¢io o pedal do acelerador até que se acenda a lampada piloto {por quatro segundos) e, depois, se apague; soltar, entio, 0 pedal do acelerador. 5) A limpada piloto recomega a piscar: depois de um ntimero de lampejos correspondentes ao se- gundo digito do cédigo do CODE card, apertar e manter nesta posi¢ao pedal do acelerador 6) Proceder da mesma maneira para os digitos restantes do cédigo do CODE card. 7) Introduzido © quinto digito, manter apertado 0 pedal do acelerador. A limpada piloto # acende-se por 4 segundos e, depois, apaga-se; soltar, entio, 0 pedal do acelerador. on je, do to ar, 2s. 8) Um lampejo rapido da limpada piloto * (por serca de 4 segundos) confirma que a operacio foi etuada corretamente. _ 9) Ligar 0 motor, girando a chave da posi¢io MAR 4 posicao AVV. } Se, ao contrario, a impada piloto .~ permanecer scesa, girar a chave de igni¢io para STOP e repetir 2operacio a partir do item 1). ADVERTENCIA Apés uma partida de emergéncia, € aconselhavel dirigirse 2 Rede Assistencial Fiat, pois a operacio de emergéncia deve ser repetida a cada partida do motor. PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR Se a bateria estiver descarregada, pode-se ligar 0 motor usando uma outra bateria que tenha capacidade igual ou pouco superior a da bateria descarregada (ver capitulo “Caracteristicas técnicas") Aqui esté como fazer fig. 1 1) Ligar 0s bornes positives (sinal + perto do borne) das duas baterias com um cabo especial. 2) Ligar, com um segundo cabo, 0 borne negativo (-) da bateria auxiliar com um ponto de massa no motor ou na caixa de mudancas do veiculo a ser ligado, ou,com o borne negativo (-) da bateria descarregada. 3) Ligar 0 motor. 4) Quando o motor estiver em movimento, retirar 0 cabos, seguindo a ordem inversa. D-3 PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR Se, depois de algumas tentativas, 0 motor nao fun- cionar, nao insistir inutilmente, mas dirigir-se a Rede Assistencial Fiat Nao efetue esta operacao se nao tiver experiéncia: manobras incor- retas podem provocar descargas elétricas de intensidade consideravel e até mesmo explosao da bateria. Alem disso, re- comenda-se a nao chegar perto da bateria com chamas ou cigarros acesos € nao provo- car faiscas: perigo de explosao e de incéndio. Evitar, rigorosamente, 0 uso de um carregador de baterias para a partida de emergéncia: poderia da- nificar os sistemas eletrénicos ¢, principal- mente, as centrais que comandam as funcoes de ignicao e de alimentacao. PARTIDA COM MANOBRAS POR INERCIA Para os veiculos catalisados deve ser completamente evitada a parti- da com empurrao, reboque ou apro- ando de descidas. Essas manobras pode- riam causar 0 afluxo de combustivel no con- versor catalitico e danifica-lo irremediavel- mente. Lembre-se que, enquanto 0 motor nao funcionar, o servofreio e a di- recao hidraulica nao se ativam, sen- do necessario exercer um esforco muito maior tanto no pedal do freio como no volan- te. 1. PARAR O VEICULO 2, PEGAR FERRAMENTAS, MACACO E RODA SOBRESSALENTE Se possivel, parar 0 veiculo em terreno plano compacto. Estdo no porta-malas, — Puxar 0 freio de mao. Levantar 0 tapete de revestimento. ~ Engatar a primeira ou a marcha 4 ré. — Desatarraxar 0 dispositive de bloqueio A-fig. 2, © suporte das ferramentas e a roda sobressa- Em caso de estrada em declive ou em mau estado, calgar as rodas com pedras ou outros materiais ade~ guados, para bloquear 0 veiculo. = Soltar as ferramentas, remover 0 macaco fig. 3 destravando e puxando-o de sua sede lente. D-6 fig.2 fig. 3 3. SUBSTITUIR A RODA 1) Desapertar cerca de uma volta os parafusos de fixagio da roda a ser substituida 2) Com rodas de liga, sacudir 0 veiculo para facili- tar 0 desengate da roda do cubo da roda. 3) Rodar a manivela do macaco para abri-lo par- cialmente. 4) Colocar 0 macaco onde esta marcado o sim- bolo W fig. 4 perto da roda a substituir e certificar- se que a ranhura A do macaco esteja bem enfiada na longarina B | A colocagao incorreta do macaco pode provocar a queda do veiculo le- vantado. D-7 SE FURAR UM PNEU 5) Rodar a manivela do macaco ¢ levantar © vel- 8) Atarraxar apenas um dos parafusos A-fig. 6 culo de maneira que a roda fique alguns centimetros em correspond@ncia com a vilvula de enchimento B. longe do chic, 6) Desparafusar completamente os 4 parafusos remover a calota e roda 7) Montar a roda sobressalente, encaixando 0s fu- ros A-fig. 5 com os respectivos pinos B. figS fig. 6 9) Colocar a calota cuidando que o simbolo na 10) Atarraxar os outros trés parafusos utilizando | parte interna, fique em correspondéncia com a vilvula, © Cabo da chave especifica fig. 8 e dessa maneira o furo maior da calota A-fig. 7 passara | pelo parafuso ja fixado 11) Apertar os parafusos utilizando a chave de roda especifica 12) Rodar a manivela do macaco de maneira a abaixar o veiculo e remover 0 macaco. SE FURAR UM PNEU 13) Apertar bem os parafusos, passando alterna- damente de um parafuso a0 outro diametral- mente oposto, de acordo com a ordem ilustrada na fig. 9 14) Colocar a roda substituida no compartimento da roda sobressalente. 15) Colocar 0 macaco no suporte das ferramentas fig. 10, travando-o de modo a evitar vibragdes ou que se solte durante a marcha, 16) Guardar as ferramentas utilizadas nos lugares especificos no suporte. 17) Colocar o suporte das ferramentas na roda substituida e fixar tudo com o dispositivo de bloqueio A-fig. ADVERTENCIA Na primeira oportunidade, faca a reparacio do pneu furado. Evite rodar com a roda sobressalente ADVERTENCIA De vez em quando, controlar a pressiio dos pneus e da roda de reserva. © macaco serve somente para a troca das rodas. Nao deve, em potese alguma, ser usado em caso de consertos debaixo do veiculo. Nos veiculos com opcional rodas am liga, € prevista uma roda sobressalente especifica, diferente da que € prevista nos veiculos com rodas de aso. Em caso de posterior compra de rodas em liga para substituir as de aco, aconselhamos a manter disponiveis no veiculo 4 parafusos originais para serem usados somente com a roda sobressalente: Perigo de comprometer os cubos das rodas. SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA Modificacées ou consertos do sis- tema elétrico efetuados de maneira incorreta e sem levar em conside- racao as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar um funcionamento anémalo com riscos de incéndio. INDICACOES GERAIS Quando uma luz ndo funcionar, antes de substituir a limpada, verificar se 0 fusivel correspondente esta em bom estado. Quanto 4 localizagio dos fusiveis, consultar “Se queimar um fusivel” neste capitulo, Antes de substituir uma lampada apagada, verificar se 0S Contatos nao estao oxidados. D-12 ‘As limpadas queimadas devem ser substicuidas por ‘outras com as mesmas caracteristicas. As limpadas ‘com poténcia insuficiente iluminam pouco, enquanto que as potentes demais consomem muita energia ‘Apés ter substituido uma lampada dos faréis, veri- ficar sempre a regulagem dos mesmos por motivos de seguranca. ADVERTENCIA As lampadas halégenas devem ser manuseadas tocando somente a parte metilica Se 0 bulbo transparente entrar em contato com os dedos, diminui a intensidade da luz emitida e pode ser prejudicada a duracao da limpada. Em caso de contato acidental, esfregar © bulbo com um pano umedecido com alcool e deixar secar ; FAROIS ALTOS E BAIXOS 3) Colocar a nova limpada, encaixando as abas B da parte metalica com as respectivas ranhuras na Para substituir a lampada halogena (tipo H4, I2V- do far} 1K0/55W): | 4) Reenganchar 0 grampo de fixagio, colocar a Bie |) Primeiramence, soltar a conector A-fig. 12¢, — protecto de borracha e introduzir 0 conector. depois, a protegio de borracha B. b- By fig. 13 D-13 | 2) Desenganchar 0 grampo de fixagio A-fig. 13 © remover a lampada SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA LUZES DE POSIGAO DIANTEIRAS Para substituir a lampada de |2V-3W: 1) Retirar © soquete A-fig. 14, fazendo-o girar levemente para facilitar o desengate. 2) Desencaixar a limpada B. 3) Substituir a limpada e remontar 0 soquete A. SETAS DIANTEIRAS Para substituir a lampada de 12V-21W: 1) Desenganchar a mola de retengio da lanterna fig. 15 2) Puxar a lente transparente pela parte da frente do veiculo, 3) O soquete esta ligado 4 lente transparente. Para remové-lo, gird-lo levemente. D-14 fe 4 fig. 15 4) Remover a kimpada A-fig. 16, empurrando-a 6) Repor a lente transparente, introduzindo as um pouco e girando-a em sentido anti-horsrio. duas linguetas A-fig. 17, nas guias B do lado do fa- rol 5) Depois de ter substituido a limpada, remoncar ‘© soquete na lente transparente. 7) Reenganchar a mola A-fig. 15. fig. 17 SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA LUZES DOS FAROIS AUXILIARES Para substituir a lampada halégena (tipo H3, 12V- 55W): 1) Virar as rodas para a esquerda para acessar 0 farol da direita e vice-versa 2) Soltar os parafusos A-fig. 1B da tampa da caixa da roda e puxa-la para baixo. 3) Girar em sentido anti-horario 0 conjunto porta-limpada inteiro e solti-lo de sua sede fig. 19. 4) Substituir a limpada A, tirando-a do soquete B 5) Introduzir 0 conjunto porta-limpada na sede C € fixi-lo girando em sentido horario. 6) Remontar a tampa da caixa da roda fig. 18, encaixando-a nos pontos de bloqueio Be recolocando os parafusos A. LANTERNA TRASEIRAS Para substituir uma lmpada: 1) Por dentro do porta-malas, através do furo C-fig. 20 soltar a porca A. 2) Soltar os parafusos B e remover 0 conjunto. Soltar 0 conector elétrico movendo o respectivo grampo. Para soltar tanto 0 porca quanto os parafusos, utilizar 0 cabo da chave especifica fig. 20, isponivel no suporte das ferramentas junto 4 roda sobressalente, 3) Puxar levemente para fora as orelhas A-fig. 21 de bloqueio do soquete e tird-lo do lugar. 4) Remover as _lampadas, empurrando-as levemente e rodando-as em sentido anti-horario. As lampadas sio de tipo: B - de 12V-21W para as luzes dos freios © - de 12V-21W para as luzes de marcha a ré D - de 12V-5W para as luzes de posicio E - de 12V-21W para os indicadores de direcao fig. 20 SE APAGAR UMA SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA LUZ INTERNA LUZ DE PLACA fig. 22 CONJUNTO DA LUZ INTERNA Para substituir a limpada de 12V-5W, soltar os pa- Para substituir as limpadas cilindricas de 12V- rafusos de fixagio A e a lente transparente. low: — com uma chave de fenda remover © conjunto da luz interna A-fig. 23 montada a pressio fig 22 fig. 23 - retirar o refletor A-fig. 24, pressionando no sentido das setas, e substituir a limpada cilindrica 8. ~ remontar © refletor A e o conjunto da luz interna ra sua sede, fazendo uma ligeira pressio, LUZES DO PORTA-MALAS Para substituir a lampada de 12V-5W: remover a lente transparente A-fig. 25 forcando com uma have de fendas no ponto indicado pela seta, SE APAGAR UMA LUZ INTERNA LUZ DO PORTA-LUVAS fig. 26 Para substituir a limpada cilindrica de 12V-5W: 1) Remover a lente transparente A apertando-a e puxando para baixo 2) Substituir a lampada B. 3) Remontar a lente transparente A e fixi-la forgando para cima. SE QUEIMAR UM FUSIVEL POSICAO DOS FUSIVEIS A central dos fusiveis esta debaixo do painel porta: instrumentos, a esquerda do volante Para alcangar os fusivels, remover 0 parafuso de fixagao Acfig. 27 ¢ a protecio B. Os simbolos grificos que identificam elemento elétrico principal correspondente a cada fusivel esto indicados no lado de dentro da tampa Naune FUSIVEIS NA CENTRAL fig. 28 A - Pinca para substituir os fusiveis 20A Limpador do paré-brisa, lavador do para-brisa, lavador do vidro traseiro. 25A Levantadores elétricos dos vidros dianteiros 250 10A Farol alto esquerdo. 10A Farol alto direito. 10a 10A Luz de posicao dianteira esquerda e traseira direita, luz de placa direita,ilu- minacio dos comandos, espelhos retro visores elétricos, reostato das luzes do painel porta-instrumento 10A Luz de posicdo dianteira direita e traseira esquerda, luz de placa esquerda, iluminagio do acendedor de cigarros, ilumina 10 do rel6gio, luz do porta-lu- vas 21 SE QUEIMAR UM FUSIVEL 9 7 —15A Faréis auxiliares 10 €1 —20A Trava elétrica das portas 11 Gi - 30A Desembagador do vidro traseiro 12 & —10A Luzes de emergéncia 13 be = 20A Buzina 14.8% — 10 Luzes dos freios, regulagem dos espelhos retrovisores elétricos. \Ssenncce— ISA Luzes de direcio, relégio, alimen- tagio do quadro de instrumentos, luzes, de marcha a ré, air bag. 16 % —10A Ar condicionado 17 2D = 10A Farol baixo esquerdo 18 2D —10A Farol baixo direito 19 $# —30A Eletroventilador interno, acende- dor de cigarros. 20 & —10A Conjunto da luz interna, alarme eletrénico, relégio, auto-ridio. 21 = 10A D-22 2@ 23 woe 24 25 26 7 28 29 10A ABS. 10A Fiat CODE t 10A Fusiveis de reserva — 15A Fusiveis de reserva — 20A Fusiveis de reserva —30A Fusiveis de reserva _ FUSiVEIS NO VAO DO MOTOR _Versdes ED, EDX e EL fig. 29-30 _ 1) 30A Injecao Fiat CODE ! 2) 40A Dispositivo de ignigao 3) 50A Alimentagao geral dos servicos 4) 60A Alimentacao geral dos servicos 5) 30A Eletroventilador do radiador (40A com ar condicionado) 6) 5A Fiat CODE 7) 15A Sonda Lambda aquecida e bomba do combustivel. SE QUEIMAR UM FUSIVEL Versao 16V fig. 31 | ~ 30A Injecao, Fiat CODE 2-404 Comutador de igni¢éo 3 — SOA Alimentagao geral dos servigos 4~ 60A Alimentagao geral dos servigos 5—60A ABS 6 — 30A Eletroventilador do radiador (40A com ar condicionado) SUBSTITUIR OS FUSiVEIS Quando um dispositivo elétrico nio funciona mais, verificar se 0 fusivel correspondente esti em bom estado fig. 32. A— Fusivel em bom estado. B ~ Fusivel com filamento interrompido, C — Pinca para substituir os fusiveis. : Retirar 0 fusivel que deve ser substituido, utili- zando a pinga C-fig. 32 situada na central Substituir 0 fusivel fundido por um fusivel do mes- mo valor (mesma cor). Se 0 defeito acontecer de novo, dirigir-se 4 Rede Assistencial Fiat. Nunca substitua um fusivel qu: mado com material diferente de um fusivel em bom estado. SE DESCARREGAR A BATERIA ‘Antes de tudo, aconselha-se a ver no capitulo “Ma- nutencio do veiculo” as precaugdes para evitar que a bateria se descarregue e para garantir uma longa duragio da mesma PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR Ver “Partida com bateria auxiliar” neste capitulo. . Evitar, rigorosamente, 0 uso de Zs um carregador de bateria para a partida do motor: poderia danificar 05 sistemas eletrdnicos e, principalmente, as centrais que comandam as funcdes de ignicao e alimentacao. SE DESCARREGAR A BATERIA RECARGA DA BATERIA Aconselha-se uma recarga lenta com baixa amperagem pela duragio de cerca de 24 horas. Aqui esta como fazer: 1) Desligar 0s bornes do sistema elétrico dos terminais da bateria, ADVERTENCIA Se o veiculo estiver equipado com o sistema de alarme, desligar 0 alarme com o telecomando € desativar o sistema rodando a chave de emergéncia para a posicao “OFF” (ver “Alarme eletrénico” no capitulo “Conhecimento do veiculo”). 2) Ligar, aos terminais da bateria, os cabos do aparelho de recarga. 3) Ativar o aparelho de recarga D-26 4) Terminada a recarga, desativar o aparelho antes de desligi-lo da bateria. 5) Ligar os bornes aos terminais da bateria respeitando as polaridades. © liquid contido na bateria é venenoso e corrosivo. Evite o contato com a pele ou com os olhos. A operagao de recarga da bateria deve ser efetuada em ambiente ventilado e longe de chamas ou possiveis fontes de faiscas: perigo de explosao e de incéndio. SE PRECISAR LEVANTAR O VEICULO COMO MACACO Ver "Se furar um pneu”, neste capitulo. © macaco serve somente para trocar as rodas. Nao deve, de maneira alguma, ser utilizado em caso de conserto debaixo do veiculo. COM MACACO HIDRAULICO DE OFICINA Lado dianteiro © veiculo deve ser levantado exclusivamente colocando © brago do macaco junto a caixa de mudangas e o diferencial, entrepondo no meio um algo de madeira ou de borracha, como ilustrado na fig. 33. Veiculos equipados com protetor inferior do motor, nao podem ser levantados pela dianteira. SE PRECISAR LEVANTAR © VEICULO. Lateralmente c © veiculo nao deve ser levantado © veiculo pode ser levantado com um macaco Pela parte traseira (parte inferior da hidrulico posicionado como ilustrado nas fig. 34 € Sarrocertaiielxo: traseiea ou partes ae da suspensao). D-28 fig. 34 fig. 35 COM ELEVADOR DE DUAS COLUNAS. © veiculo deve ser levantado colocando as extremidades dos bragos do elevador nos pontos inferiores da carroceria, conforme indicado na fig.36. Cuidar para que os bragos do elevador nao forcem a carroceria ou a saia plastica lateral. Regular as sapatas dos bracos do elevador, € se preciso usar um calgo de borracha ou madeira entre as sapatas ea carroceria. SE PRECISAR REBOCAR O VEICULO Apesar de seu veiculo estar equipado com gancho para fixagio de elementos de reboque, 0 mesmo somente devera ser rebocado por carro guincho. O gancho de reboque € fornecido com o veiculo. Esta no suporte das ferramentas situado sob 0 tapete de revestimento do porta-malas. Como engatar o gancho de reboque: 1) Tirar © gancho de reboque do respectivo suporte, fig. 37 D-29 SE PRECISAR REBOCAR © VEICULO 2) Remover a tampa situada no para-choque tra- seiro fig. 37 ou dianteiro fig. 38, fazendo pressio com uma chave de fenda no ponto indicado pela seta, 3) Roscar a fundo o gancho no pino de rosea tra- seiro fig. 37 ou dianteiro fig. 38. fig. 38 Ao rebocar o veiculo, é obrigaté- rio respeitar as normas especiais de circulagao rodoviaria, relacionadas tanto ao dispositivo de reboque quanto ao comportamento nas estrada. Antes de iniciar a rebocar, girar a chave da ignicao para MAR e, de- pois, para STOP; nao remové-la. Ti- rando a chave, ativa-se automaticamente a trava da direcdo com consequente impossibi- lidade de virar as rodas. Durante 0 reboque do veiculo, re- cordar que, nao tendo © auxilio do servofreio, para frear € necessario um major esforco no pedal. Nao use cabos flexiveis quando 0 veiculo for rebocado por ou- tro e evite trancos. Na operagao de reboque, cuidar para que a fixacao do guincho ao veiculo nao danifique os componentes em contato. EM CASO DE ACIDENTE —E importante manter sempre a calma. ~ Se nao estiver diretamente envolvido, pare a uma distancia de pelo menos uns dez metros do acidente. ~ Em rodovia, pare sem obstruir 0 acostamento. — Desligue 0 motor e acenda as luzes de ‘emergéncia, = De noite, ilumine com os fardis 0 lugar do acidente. ‘Comporte-se com prudéncia, no corra o risco de ser atropelado. = Assinale 0 acidente pondo o triangulo bem & vista e @ distancia regulamentar. = Chame 0 socorro, fornecendo informacées da maneira mais precisa possivel. Em rodovia, use os telefones de emergéncia = Nos acidentes miltiplos em rodovias, principalmente com pouca visibilidade, é grande 0 risco de envolvimento em outros impactos. Abandone imediatamente o veiculo e proteja-se fora do guard-rail = Remova a chave de ignicio dos veiculos acidentados, = Se sentir cheiro de combustivel ou de outros produtos quimicos, nao fume e mande apagar os cigarros, — Para apagar os incéndios, mesmo de pequenas dimensdessuse 0 extintor (descrito neste capitulo), cobertas, areia, terra. Nunca use Agua. D-31 EM CASO DE ACIDENTE SE HOUVER FERIDOS —Nunea se deve abandonar 0 ferido. A obrigagao de socorro ¢ valida também para as pessoas nao en- volvidas diretamente no acidente. — Nao aglomerar-se a0 redor dos feridos. —Trangiilize o ferido em relagio a rapidez dos so- corros, fique a seu lado para dominar eventuais cri- ses de panico. ~ Destrave ou corte os cintos de seguranga que retém os feridos. = Nao dé agua aos feridos. ~O ferido nunca deve ser movido, salvo nos casos indicados no ponto seguinte. = Tirar 0 ferido do veiculo somente em caso de Perigo de incéndio, de afundamento em agua ou de queda em precipicio. Ao tirar um ferido: néo provo- que deslocamentos dos membros, nunca dobre a ca- beca dele, manter, dentro do possivel, o corpo em posigao horizontal MALETA DE PRONTO-SOCORRO Deve conter pelo menos fig. 39: ~ gaze estéril, para cobrir e limpar os ferimentos —ligaduras de diversas larguras — curativos medicados de diversos tamanhos ~ uma faixa de curativo adesivo um pacote de algodio hidréfilo — um frasco de desinfecante — uma caixinha de lencos de papel — um par de tesouras com pontas arredondadas um par de pingas = duas ligaduras hemostaticas. SS. Seria oportuno ter no carro, além da maleta de pronto-socorro, uma coberta também, EXTINTOR Est situado na frente do banco do motorista. Em algumas versdes 0 extintor esti protegido por uma capa. ADVERTENCIA Para as normas de uso, as adverténcias € a manutengio, seguir as indicacdes existentes no proprio extintor Q Fiat Palio é novo em tudo, até nos critérios de manutencao. Efetivamente, © projeto e 0 processo de producio tornam supérfiuo o controle nos prie meiros 10.000 km; assim, a primeira revisio de Manutencio Programada esta prevista so- mente a 20.000 km. Entretanto, ¢ itil recordar que o veiculo necessita sempre de servicos ordinarios como, por exemplo, o controle sistematico do nivel dos liquidos com eventual restabelecimento, da pressao dos pneus, etc De qualquer maneira, lembramos que uma correta manutengio do automével é certa- mente o modo melhor para conservar inalterados no decorrer do tempo os rendimentos do veiculo e as caracteristicas de seguranga, 0 respeito pelo meio ambiente e os baixos custos de funcionamento. Lembre-se ainda que um respeito escrupuloso pelas normas de manutengio indicadas pe- lo simbolo A pode constituir a condigio necesséria para a conservagio da garantia MANUTENGAO DO VEICULO MANUTENGAO PROGRAMADA PLANO DE MANUTENCAO PROGRAMADA SUBSTITUIGOES FORA DO PLANO. SERVIGOS ADICIONAIS VERIFICACAO DOS NIVEIS FILTRO DE AR FILTRO ANTIPOLEN BATERIA CENTRAIS ELETRONICAS VELAS RODAS E PNEUS TUBULAGOES DE BORRACHA LIMPADORES DO PARA-BRISA E DO VIDRO- TRASEIRO AR CONDICIONADO CARROCERIA INTERIOR DO VEICULO PAG. PAG, PAG. PAG. PAG. PAG, PAG. PAG. PAG. PAG, PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. £2 E3 56 £6 £9 E-20 E21 E22 £24 E25 £26 £28 £29" £32 £33 E37 MANUTENCAO PROGRAMADA Uma correta manutengio & determinante para ga- rantir ao veiculo uma longa duragio em condigdes perfeitas Por isso, a Fiat preparou uma série de controles e de intervengdes de manutengio a cada 20 mil quilé- metros, ADVERTENCIA As revisdes de Manutengao Programada sio prescritas pelo Fabricante. A nio realizagdo das mesmas pode acarretar a perda da ga- rantia, O servico de Manuten¢do Programada é prestado por toda a Rede Assistencial Fiat, com tempos pré-fixados. E-2 Se, durante a realizagio de cada intervencio, além das operacées previstas houver a necessidade de ou- tras substituigdes ou consertos, estes poderao ser efetuados somente com 0 acordo explicito do Cliente. ADVERTENCIA Aconselha-se a comunicar imediatamente a Rede Assistencial Fiat evencuais pequenas anomalias de funcionamento, sem esperar arealizagdo da préxima revisao. PLANO DE MANUTENCAO PROGRAMADA 100912091409 1609 180 milhares de quilometros Controle do estado e desgaste dos pneus + Controle do estado das pastilhas dos frelas a disco dianteiros + Verificagao visual do estado: parte externa da carroceria e protetores da parte inferior da mesma, tubulages (escapamento alimentagio de combustive -freios), elementos de borracha (protegées - mangueiras - buchas - etc), tubulag6es flexiveis do sistema dos freios e alimentacio. + Controle e eventual regulagem do curso ou altura do pedal da embreagem Controle © eventual regulagem da folga das valvulas (motor 1.5) Restabelecimento dos nivels dos liquidos (arrefecimento do motor freios, diregio hidraulica, lvador do para-brisa, ete.) Controle do sistema de ignigSofinjegio (com utilizagio de equipamento de auto-diagnéstico} E-3 PLANO DE MANUTENGAO PROGRAMADA milhares de quilometros 180 Controle das emissées dos gases de escapamento Substituigio do leo do motor (ou a cada 18 meses) + Substituigio do filtro de éleo do motor + Substituigio do filtro antipélem (ou cada 12 meses) + Substituigio do filtro de combustivel (ver “adverténcia” em “servigos adicionais” neste capitulo) Substituigio do elemento do filtro de ar (ver “adverténcia” em “servigos adicionais” neste capitulo) Substituicio das velas, controle dos cabos Controle da tensio e eventual regulagem das correias trapezoidal elou Poly-V Controle visual das condigdes das correias trapezoidais efou Poly-V E-4 milhares de quilémetros Controle do nivel do éleo da caixa de mudancastéiferencial Verificagao visual do sistema anti-eveporacio (conexées, tubulagbes, canister, guarnig6es e tampa do bocal de abastecimento) Substituisio da correla dentada de comando da distribuicao (*) Controle do estado @ desgaste das lonas traseiras (freios a tambor) Substituigio do dleo da eaixa de mudancasidiferencial Controle do curso do freio de mio Substituigfo liquido dos freios (ou cada 24 meses) Verificacioflimpeza do sistema de ventilagio do carter do motor (blow-by) (©) Em caso de uslizagio do veiculo predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, efetuar um controle do estado da correia a cada 20,000 km e, caso necessario, efetuar a sua substituigio. SUBSTITU DO P A cada 2 anos: OES FORA NO Liquido dos freios Agip AKO-4. — Liquido do sistema de arrefecimento do motor: 30% Paraflu ECOTECH +70% de agua pura. E-6 SERVICOS ADICIONAIS A cada 500 km ou antes de viagens longas, controlar e, se necessério, restabelecer = nivel do dleo do motor | do liquido de arrefecimento do motor = nivel do liquido dos freios nivel do liquido da diregao hidraulica — nivel do liquido do lavador do para-brisa — pressio e estado dos pneus. Devido a concepgio dos motores a combustio interna para que haja uma boa lubrificacao, parte do 6leo lubrificante € consumido durante o funciona- mento do motor. ADVERTENCIA - Oleo do Motor Substituir 0 dleo do motor na metade do prazo indicado no plano de Manutengio Programada se 0 yeiculo for utilizado predominantemente numa das seguintes condi¢des particularmente severas: = reboques; ~ estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas; ~ trajetos curtos (menos de 7-8 km.) e repetidos; — motor que roda freqlientemente em marcha lenta ou condugao em distancias longas com baixa velocidade (por ex: taxis ou entregas de porta em porta, ou em caso de longa inatividade). Deve-se considerar sempre que, ainda que o veiculo nao tenha percorrido a quilometragem estipulada para a troca do dleo (20.000 km), a mesma devera ser realizada a cada 18 meses. ADVERTENCIA - Bateria Aconselha-se a mandar controlar o estado da ‘carga da bateria, com mais freqiiéncia se 0 veiculo é usado predominantemente para percursos breves ‘ou se estiver equipado com dispositivos que absorvem energia permanentemente mesmo com a have desligada, principalmente se instalados depois da compra. SERVICOS ADICIONAIS ADVERTENCIA - Filtro do ar Utilizando © veiculo em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, substituir elemento do filtro de ar com uma freqiiéncia maior daquela indicada no plano de Manutencao Programada. © mau estado do elemento do filtro de ar, pode ‘ocasionar aumento no consumo de combustivel Para qualquer divida referente as freqiiéncias de substituicdo do dleo do motor e do elemento do filtro de ar em relagio a como ¢ utilizado 0 veiculo, dirigit-se a Rede Assistencial Fiat. ADVERTENCIA - Filtro antipdlen Se 0 veiculo for utilizado com frequéncia em ambientes poeirentos ou com muita poluicio, aconselha-se a substituir mais frequentemente 0 elemento filtrante, principalmente se for notada uma diminuigao da vazao de ar introduzido no veiculo. ‘A manutencio do veiculo deve ser confiada a Rede Assistencial Fiat. Para 0s servicos de manutengao e reparacdes pequenas ¢ ordinarias, certifique- se sempre se tem as ferramentas adequadas, as pegas de substitui¢ao originais Fiat os liquidos; em todo 0 caso, nao faca tais operacdes se nao tiver nenhuma experiéncia. ADVERTENCIA - ro de combustivel Verificar 0 estado do filtro de combustivel. se for notado alguma—falha_(engasgamento) no, funcionamento do motor. VERIFICACAO DOS NiVEIS a 3) liquido dos freios Versées ED e EDX Ww 4) liquido do lavador do para-brisa tg} 5) liquido de arrefecimento do motor fig. | VERIFICACAO DOS NIVEIS Versio EL ees ‘ 7 A) liquido do 1) leo do motor adr ad para-brisa 5) liquido de arrefecimento 2) bateria el biel do motor O 6) liquido da 3) liquido dos diregio freios hidraulica E-10 fe? Versio 16V 4) liquido do lavador do isa para a 5) liquido de arrefecimento do motor @es 6) liquido da diregio, hidraulica VERIFICACAO DOS NIVEIS OLEO DO MOTOR Fig. 4: versio ED, EDX e EL Fig. 5: versio 16V E-12 fig. 4 fig. S © controle do nivel do dleo deve ser efetuado com veiculo em terreno plano € com motor ainda quente (cerca de 10 minutos apds té-lo desligado) © nivel do dleo deve estar entre as referéncias MIN © MAX marcadas na vareta de controle. O espaco entre elas corresponde a cerca de | litro de oleo. ADVERTENCIA Vorifique 0 nivel e efetue a troca do éleo do motor de acordo com a freqiiéncia indicada no “Plano de Manutencao Programada” Devido °a concepgio dos motores a combustio interna para que haja uma boa lubrificacao, parte do 6leo lubrificante ¢ consumido durante o funciona- mento do motor. Se 0 nivel do dleo estiver perto ou até abaixo da referéncia MIN, adicionar dleo através do bocal de enchimento até atingir a referéncia MAX. CO nivel do dleo nunca deve ultrapassar-a referencia MAX. Com motor quente, mexer com muito cuidado dentro do vio do motor: perigo de queimaduras. Lembre-se que, com motor quente, o eletroventilador pode pér-se em movimento: perigo de lesdes. Nao adicionar éleo com carac- _ teristicas diferentes das do dleo ja existente no motor. S6 0 uso de dleo semi-sintético (ver “Caracteristicas dos lubrificanges e dos liquidos” no capitulo Caracteristicas Técnicas) garante a quilometragem revista pelo plano de manutencao. ADVERTENCIA Depois de ter adicionado ou substituido 0 dleo, funcionar 0 motor por alguns segundos, desligi-lo e s6 entao verificar o nivel VERIFICACAO DOS NIVEIS LIQUIDO DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR fig. 6 - verses ED e EDX fig. 7 - versio EL fig. 8 - versio 16V Quando 0 motor estiver muito quente, no remover a tampa do re- perigo de queimaduras. O nivel do liquide deve ser controlado com motor frio e nao deve estar abaixo da referéncia MIN mareada no reservatorio. otor MIN Se o nivel for insuficiente, despejar lentamente, através do bocal do reservatério, uma mistura com 30% de Paraflu ecoTHEC ¢ 70% de agua pura. ‘eo, certificando-se qué as do 6leo ja present > motor ligado en ea tensio em fim di sssirio d E-1 VERIFICACAO DOS NiIVEIS LIQUIDO DO SISTIADORES DO PARA- ADVERTENCIA Nio viajar com o reservatorio ARREFECIMENTO) TRASEIRO fig. 9 do lavador do para-brisa vazio: a a¢ao do lavador fig. 6 - versées ED + fundamental para melhorar a visibilidade fig. 7- versdo EL tiara tampa e despejar uma " fig. 8 - versio 16v'0% de liquido Tutela Limpa Todas as versdes estio equipadas com vareta de nivel fig. 10 para verificar a presenga de liqu om reservatorio do lavador do para-brisa quen serv fig 9 fig. 10 E-16 LIQUIDO PARA A DIRECAO HIDRAULICA fig. 11 Controlar se 0 nivel do éleo, com veiculo em terreno plano e motor frio, esta entre as referéncias MIN © MAX marcadas na parte externa do reservatorio, Com leo quente, 0 nivel também pode superar a referéncia MAX, Se necessirio, adicionar leo, certificando-se que tenha as mesmas caracteristicas do dleo ja presente no sistema, IMPORTANTE Verificar 0 nivel do dleo com 0 motor ligado em ‘marcha lenta. Usar somente dleo Tutela GUA. Verificar periodicamente o estado € a tensio da correia da bomba da direcio hidraulica Nao forgar o volante totalmente girado em fim de curso, Isto: provoca 0 aumento desnecessirio da pressio do sistema, E-17 VERIFICACAO DOS NIVEIS Evitar que o liquido para a direcio hidraulica entre em contato com as partes quentes do motor: é inflamavel. LIQUIDO DOS FREIOS fig. 12 € 13 Periodicamente, controlar o funcionamento da Hampada piloto situada no quadro de instrumentos pressionando a tampa do reservatorio (com chave de ignicio em MAR), a limpada piloto x deve acender. fig. 12 - versao EL, EDX e EL fig. 13 - versio 16V Se precisar adicionar liquido, utilizar somente os classificados DOT 3. Em particular, aconselha-se 0 uso de Agip AKO-4, com 0 qual foi efetuado o primeiro enchimento. © nivel do liquido no reservatério nao deve ultrapassar a referéncia MAX. Evitar que 0 liquido dos freios, altamente corrosivo, entre em contato com as partes pintadas. Se so acontecer, lavar imediatamente com Agua. ADVERTENCIA © liquido dos freios é higroscépico (isto é, absorve a umidade). Por isto, se © veiculo for usado predominantemente em regides com alta porcentagem de umidade atmosférica, 0 liquido deve ser substituido com mais freqiléncia do que indicado no plano de Manutencio Programada IMPORTANTE Para evitar inconvenientes de frenagem, substitua 0 liquido dos freios a cada dois anos, independentemente da quilometragem percorrida. ,© simbolo ©, presente no recipiente, identifica os liquidos de freios de tipo sintético, distinguindo- 0s dos de tipo mineral. Usar liquidos de tipo mineral danifica irremediavelmente as juntas especiais de borracha do sistema de frenagem. FILTRO DE AR SUBSTITUICAO fig. 14 Desengatar os grampos A, tirar a tampa Be remover 0 elemento filtrante C. FILTRO ANTIPOLEN SUBSTITUICAO: Se o velculo for utilizado com freqiiéncia em am- bientes poeirentos ou com muita poluicio, acon- selha-se a substituir mais frequentemente o ele- mento filtrante, principalmente se for notada uma di- minuigio da vazio de ar introduzido no veiculo. Para a substituicSo, dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. E-21 BATERIA ‘A bateria do Fiat Palio € do tipo com “Manutencao Reduzida”: em condig&es normais de uso, nao exige enchimentos com agua destilada. O nivel do liquido da bateria (eletrdlito), com veiculo em superficie plana, deve estar entre as referéncias mareadas na bateria. Se o nivel estiver abaixo da referéncia MIN-fig. 15, dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. Para a recarga da bateria, ver © capitulo “Em ‘emergéncia’ fig. 15 © liquido contido na bateria é venenoso e corrosive. Evitar o contato com a pele e com os olhos. Nao aproximar-se da bateria com chamas ou possiveis fontes de faiscas: perigo de explosao e de incéndio. As baterias contém substancias muito perigosas para o meio ambiente. Para a substituicio da bateria, aconselhamos a dirigirse a Rede Assistencial Fiat, que esta preparada para a eliminago da mesma respeitando a natureza e as normas de lei. Uma montagem incorreta de acessérios elétricos e eletranicos pode causar graves danos ao veiculo. CONSELHOS UTEIS PARA PROLONGAR ‘A DURAGAO DA BATERIA Ao estacionar o veiculo, certificar-se que as portas @ © capé estejam bem fechados. As luzes internas deve estar apagadas. Com motor desligado, nio manter dispositivos ligados por muito tempo (por ex. ridio, luzes de emergéncia, etc. ADVERTENCIA A bateria mantida por muito tempo com carga abaixo de 50% é danificada por sulfatagio, reduz a capacidade e 0 desempenho na partida, Em caso de parada prolongada, ver “Inatividade prolongada do vefculo”, no capitulo “Uso correto do veiculo’ Se, apés a compra do veiculo, vocé desejar montar acessorios (alarme eletrénico, etc.) dirja-se a Rede Assistencial Fiat que ira sugerirlhe os dispositivos mais adequados e, principalmente, recomendar-Ihe a usar uma bateria com capacidade maior ADVERTENCIA Tendo que instalar no veiculo sistemas adicionais (alarme, som, etc.), frisamos 0 perigo que representam derivacées inadequadas em conexdes dos chicotes elétricos, principalmente se ligados aos dispositivos de seguranca. E-23 CENTRAIS ELETRONICAS Usando normalmente o veiculo, no € preciso ter precaugdes especiais. Em caso de intervencdes no sistema elétrico ou de partida de emergéncia, € necessirio, porém, seguir cuidadosamente as instrucdes seguintes: —Nunca desligue a bateria do sistema elétrico com (© motor em movimento. — Desligue a bateria do sistema elétrico em caso de recarga. — Em caso de emergéncia, nunca efetue a partida com um carregador de bateria, mas utilizar uma ba- teria auxiliar (ver “Partida com bateria au: capitulo “Em emergéncia”) = Tome um cuidado especial com ligacio entre ba- teria e sistema elétrico, verificando tanto a exata po- laridade, como a eficiéncia da prépria ligagio. Quando a bateria religada, a central do sistema de Viesiofignigio deve readaptar os préprios parame- tos internos; portanto, nos primeiros quilémetros de Uso, 0 veiculo pode apresentar um comportamento levemente diferente do anterior. — Nao ligue ou desligue os terminais das centrais eletrdnicas quando a chave de ignigo estiver na po- sigio MAR — Nio verifique polaridades elétricas com faiscas — Desligue as centrais eletrénicas no caso de soldas elétricas na carroceria. Remové-las em caso de tem- peraturas acima de 80°C (trabalhos especiais na car- roceria, etc). ADVERTENCIA A instalacio de acessérios ele- trénicos (ridio, alarme, etc.) com excegio dos origi- nais de fabrica, nao devem em hipétese alguma, alte- rar os chicotes elétricos dos sistemas de injegio e ignigao. Modificagdes ou consertos do sis- tema elétrico efetuados de maneira incorreta e sem ter em conside- ragao as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incéndio. VELAS A limpeza e a integridade das velas fig. 16 sio decisivas para a eficiéncia do motor e para a contengio das emissées poluentes. © aspecto da vela, se examinado por um perito, € uum valido indicio para localizar um defeito, mesmo se nao for ligado ao sistema de ignigao. Assim, se 0 motor tiver algum problema, é importante mandar verificar as velas na Rede Assistencial Fiat. Velas (tipo) ED NGK BKR 6E EDX EL NGK 8KR SE lev NGK BKR6EKC sAs velas devem ser substituidas Dy iin cen ress el plano de Manutengao Programada. Use somente velas do tipo recomendado: se 0 grau térmico for inadequado ou se nao for garantida a duracio prevista, podem acontecer inconvenientes. RODAS E PNEUS PRESSAO DOS PNEUS Controlar a cada duas semanas aproximadamente, @ antes de viagens longas, a pressio de cada pneu, inclusive da roda sobressalente. © controle da pressio deve ser efetuado com pneu fri. Usando 0 veiculo, é normal que a pressio aumente. Se, por acaso, precisar controlar ou calibrar 0 pneu quente, considere que 0 valor da pressio devera ser +0,3 kg/cm’ ou 4lb/pol’ em relacio ao valor estabelecido. Lembre-se que a aderéncia do veiculo na estrada depende também da correta pressao dos pneus. Uma pressio errada provoca um desgaste anormal dos pneus fig. 17: A Pressio normal: banda de rodagem gasta de maneira uniforme. B - Pressio insuficiente: banda de rodagem gasta principalmente nas bordas. C - Pressio excessiva: banda de rodagem gasta principalmente no centro, RR, fig, 17 Uma pressio baixa demais provoca © superaquecimento do pneu com possibilidade de graves danos ao mesmo. Os pneus devem ser substituidos quando a espessura da banda de rodagem reduzir a 1,6mm. De qualquer modo, seguir as normas vigentes no pais onde circula ADVERTENCIAS Se possivel, evitar freadas repentinas, partidas em velocidade, etc. Evitar, principalmente, choques violentos contra calgadas, buracos na estrada e obstiéculos de qualquer tipo. O uso prolongado em estradas mau conservadas pode danificar os pneus. - Controlar, periodicamente, se os pneus no tém cortes laterais, aumento de volume ou desgaste irregular das bandas de rodagem. Nesse caso, dirigir- se 4 Rede Assistencial Fiat. Evitar viajar com sobrecarga: pode causar sérios danos is rodas e aos pneus. Se furar um pneu, parar imediatamente e substitui- lo para nio danificar © préprio pneu, a roda, as suspensdes e 0 mecanismo da direcio, © pneu envelhece mesmo se usado pouco. Rachaduras na borracha da banda de rodagem e nas laterais sio,um sinal de envelhecimento. De qualquer forma, se os pneus estio montados ha mais de 6 anos, ¢ necessério mandé-los controlar por pessoal especializado, para avaliar se podem ainda ser utilizados. Lembre-se também de controlar com muito cuidado a roda sobressalente. Em caso de substituicio, montar sempre pneus novos, evitando os de proveniéncia duvidosa. E-27 RODAS E PNEUS Fiat Palio usa pneus Tubeless, sem camara de ar. Nunca usar cimaras de ar com estes pneus. oportuno trocar a valvula Se substitir um pneu, de enchimento também. Para permitir um desgaste uniforme entre os pneus dianteiros e os traseiros, aconselha-se a troca dos pneus a cada 10-15 mil quilémetros, mantendo- 0s do mesmo lado do veiculo para nao inverter 0 sentido de rotacio. Pneus novos apresentam melhor aderéncia, apés percorrerem pelo menos 150 km, Nao efetuar troca em cruz dos pneus, deslocando-os do lado direito do veiculo para o esquerdo e vice- versa. E-28 TUBULACOES DE BORRACHA Em relagio as tubulagées flexiveis de borracha do sistema de freios, da direcio hidraulica e de alimen- tago, seguir rigorosamente o plano de Manutengio Programada. Efetivamente, 0 oz6nio, as altas tempe- raturas e a falta prolongada de liquido no sistema po- dem causar 0 endurecimento e a rachadura das tu- bulagdes, com possiveis vazamentos de liquidos. As- sim, & necessario um controle cuidadoso, LIMPADORES DO PARA-BRISA E DO VIDRO TRASEIRO PALHETAS Limpar, periodicamente, a parte de borracha usando produtos adequados: aconselha-se TUTELA LIMPA PARA-BRISA. Substituir as palhetas se o limpador de borracha estiver deformado ou gasto. Em todo caso, aconselha-se a substitui-las uma vez por ano. iajar com as palhetas do limpador do para-brisa desgastadas representa um grave risco, pois idade em caso de mas condigdes reduza atmosféricas. — Nio ligar os limpadores do para-brisa e do vidro traseiro sobre 0 vidro seco. Somente devem ser utilizados estando © vidro molhado e isento de impurezas, tais como: terra, barro, areia, etc., sob pena de se danificarem a borracha e o préprio vidro. E-29 UMPADORES DO PARA:BRISA E DO VIDRO TRASEIRO Substitui¢do das palhetas do limpador do para-brisa fig. 18 1) Levanear 0 braco A do limpador do para-brisa e posicionar a palheta de maneira que forme um Angulo de 90 graus com 0 préprio braco. 2) Tirar a palheta empurrando-a para baixo ¢ desengatando-a do braco A. 3) Montar a palheta nova enfiando-a na respectiva sede do braco. Certificar-se que fique engatada Substituicdo da palheta do limpador do vidro traseiro fig. 19 1) Levantar a cobertura € desmontar 0 brago do veiculo, desapertando a porca que o fixa no eixo de rotagio. 2) Colocar corretamente o braco novo e apertar bem a porea 3) Abaxar a cobertura E-30 fig. 18 fig. 19 ESGUICHOS Se o jato nao sair, antes de tudo, verificar se ha liquido no reservat6rio: ver “Verificagao dos niveis” neste capitulo. Depois, controlar se os furos de saida fig. 20 e 21 nao estao entupidos, usando um alfinete. Os jatos do lavador do para-brisa podem ser orientados regulando a direcao dos esguichos: girar © cilindro dos esguichos com uma chave de fenda enfiada na sede A-fig. 20, de maneira que os mesmos sejam apontados para o ponto mais alto alcangado pelo movimento das palhetas fig. 20 AR CONDICIONADO Durante o inverno, o sistema de ar condicionado deve ser colocado em funcionamento pelo menos uma vez por més por cerca de 10 minutos Antes do verao, mandar verificar a eficiéncia do sistema na Rede Assistencial Fiat. E-32 © sistema utiliza fluido refrige- rante R134a que, em caso de vaza- mentos acidentais, nao danifica 0 meio ambiente. Evitar completamente 0 uso de fluido R12 que, além de ser incompativel com os componentes do sistema, contém clo- rofluorcarbonetos (CFC). CARROCERIA PROTECAO CONTRA OS AGENTES ATMOSFERICOS As principais causas de fenémenos de corrosio so: poluigio atmosférica = salinidade e umidade da atmosfera (zonas ma- rinhas ou com clima quente e imido) = condigées ambientais das estagées. Nao se deve subestimar também a agio abrasiva da poeira atmosférica e da areia levadas pelo vento, do barro e do cascalho atirados pelos outros veicu- los. A Fiat adotou no Fiat Palio as melhores solugdes tecnolégicas para proteger, com eficicia, a carroce- ria contra a corrosio. Aqui estio as principais: — Produtos e sistemas de pintura que dio ao vel- culo uma resisténcia especial contra a corrosio e a abrasao. — Uso de chapas zincadas (ou pré-tratadas), dota- das de alta resisténcia contra a corrosio = Aspersio da parte inferior da carroceria, do compartimento do motor, do interno da caixa das rodas ¢ outros elementos com produtos cerosos com elevado poder protetor. — Asperstio de materiais plisticos, com fungio pro- tetora, nos'pontos mais expostos: soleira das portas, parte interna dos para-lamas, bordas, etc. = Uso de caixas “abertas” para evitar condensagio 9 estagnagio de agua, que podem favorecer a for- magio de ferrugem no interior. CARROCERIA GARANTIA DO EXTERIOR DO VEICULO E DA PARTE INFERIOR DA CARROCERIA (O Fiat Palio tem uma garantia contra a corrosio de qualquer elemento original da estrutura ou da carroceria. Para as condicées gerais desta garantia, ver o Livrete Assistencial de Garantia constante de seu Kit de bordo. CONSELHOS PARA A BOA CONSERVACAO DA CARROCERIA Pintura A pintura no tem s6 uma fungio estética, mas também de proteger as chapas. Em caso de abrasdes ou riscos profundos, os devidos retoques imediatamente, para evitar formacdes de ferrugem aconselha-se a fazer Para os retoques na pintura, utilizar somente produtos originais (ver o capitulo “Caracteristicas técnicas”). ‘A manutengio normal da pintura consiste na lavagem, cuja freqiéncia depende das condicdes do ambiente de uso. Por exemplo, nas zonas com alta poluigio atmosférica ou quando percorrendo estradas rurais, onde é comun haver estrume de animal, @ melhor lavar © veiculo com mais frequencia | Os detergentes poluem as aguas. Por isso, a lavagem do veiculo deve ser efetuada usando produtos biodegradaveis, que se decompéem no meio ambiente. Para uma lavagem correta: 1) Molhar a carroceria com um jato d'dgua com baixa pressio. 2) Passar na carroceria uma esponja com uma leve solugio detergente enxaguando a mesma com frequéncia: aconselha-se o uso de L'auto SHAMPOO SUPER. 3) Enxaguar bem com agua e enxugar com jato de ar, uma camurga ou pano macio, Ao enxugar, prestar atengao nas partes menos a vista, como o vio das portas, capé e contorno dos fardis, nos quais a agua pode empocar-se com mais facilidade. Aconselha-se a nao guardar logo o veiculo em ambiente fechado, mas deixé-lo ao ar livre para favorecer a evaporagio da agua. Nio lavar 0 veiculo depois de ter ficado parado sob 0 sol ou com o capé do motor quente: pode ser alterado © brilho da pintura. As partes de plistico externas devem ser limpas ‘com 0 mesmo procedimento seguido para a lavagem normal do veiculo. Somente em caso de sujeira muito resistente, aconselha-se 0 uso de L'auto LIMPA PARA-CHOQUE. Evitar estacionar 0 veiculo debaixo de arvores: as resinas que muitas espécies deixam cair dio um aspecto opaco a pintura e aumentam as possibilidades de corrosio. ADVERTENCIA Os excrementos de passaros devem ser lavados imediatamente e com cuidado, pois a acidez dos mesmos é bastante agressiva, Para proteger melhor a pintura, encerar periodicamente com L'auto CERA ACABAMENTO que deixa uma camada protetora sobre a mesma. Quando a pintura comegar a ficar opaca por causa da poluicao, usar L'auto MASSA POLIMENTO, que além de proteger, tem também uma leve agio abrasiva E-35 CARROCERIA Vidros Para a limpeza dos vidros, usar detergentes especificos; aconselha-se TUTELA LIMPA PARA-BRISA. Usar panos bem limpos para nao riscar os vidros ou alterar a transparéncia dos mesmos. ADVERTENCIA Para nio prejudicar as resis- téncias elétricas presentes na superficie interna do vidro traseiro, esfregar delicadamente seguindo o sentido das préprias resisténcias, Evite decalques ou outros adesivos nos vidros, vis- to que os mesmos podem desviar a aten¢io ou reduzir 0 campo de visio. Vio do motor A lavagem do compartimento do motor é um procedimento que deve ser evitado, porém, quando isto se tornar necessario, aconselhamos a utilizagao do produto L'Auto desengraxante Super, diluido a proporgio de 5% em agua E-36 ADVERTENCIA Ao lavar 0 motor, tome os seguintes cuidados: = no o lave quando estiver ainda quente; -nio utilize substincias causticas, produtos acidos ‘ou derivados de petrdleo; = evite jatos d'égua diretamente sobre os componentes eletro-eletrénicos e seus chicotes; = proteja com plasticos o alternador, a central da ignigaofinjecao eletrénica, a bateria, a bobina e, se existente, a central do sistema ABS; ~ proteja também com plastico o reservatério do fluido de freio, para evitar a sua contaminacio: ‘Apes a lavagem, nao pulverize nenhum tipo de fluido (éleo diesel, querosene, leo de mamona, etc.) sobre 0 motor e componentes, sob pena de danifici-los, causando, inclusive, a retengio de poeira Pneus Apos uma lavagem geral do veiculo aconselha-se a usar L'auto LIMA PNEUS que di aos pneus um aspecto novo, sem brilho exagerado. INTERIOR DO VEICULO ADVERTENCIA A lavagem deve ser efetuada com motor frio e chave de ignicio em STOP. De- pois da lavagem, verificar se as diversas protegdes (cx: tampas de borracha e outras protecdes) nio fo- ram removidas ou danificadas. Periodicamente, verificar se nfo ha agua parada debaixo dos tapetes (devido a sapatos molhados, guarda-chuvas, etc.) que poderiam causar a oxidagio da chapa. LIMPEZA DOS BANCOS E DAS PARTES DE TECIDO — Limpar 0 pé com uma escova macia ou com um aspirador de pé. — Esfregar os bancos com uma esponja umedecida ‘com uma mistura de Agua e detergente neutro. Para uma limpeza mais cuidadosa e eventuais manchas de gordura, aconselha-se 0 uso de L'auto LIMPA INTE- RIORES. PARTES DE PLASTICO INTERNAS Usar produtos especificos, estudados para nao al- terar 0 aspecto dos componentes, Aconselha-se L’autto LIMPA PAINEIS para os com- ponentes brilhantes ou opacos. TAPETES E PARTES DE BORRACHA (exceto vao do motor) Recomenda-se usar produtos de eficiéncia com- provada. Misturas caseiras de dlcool+slicerina pro- duzem brilho exagerado, Aconselhamos usar L’auto LIMPA PNEUS. ADVERTENCIA Nio utilizar alcool ou benzinas para a limpeza do vidro do quadro de instrumentos. Nao deixar frascos de aerosol no veiculo. Perigo de explosio. Os fras- cos de aerosol nao devem ser expos- tos a uma temperatura superior a 50°C. Den- tro do veiculo exposto ao sol, a temperatura pode ultrapassar muito mais este valor. ss aficionados de motores e de mecénica e os “encarregados dos servicos” provavel- mente vio comecar a ler a partir desta parte do manual, Efetivamente, inicia uma seco cheia de dados, nimeros, formulas, medidas e tabelas. Trata-se, de uma certa forma, da carteira de identidade do Fiat Palio. Um documento de apresentacao do veiculo que mostra, em lingua- gem técnica, todas as caracteristicas que fazem dele um modelo criado para dar-Ihe o maxi- mo de satisfagdo automobilistica. CARACTERISTICAS TECNICAS DADOS PARA A IDENTIFICACAO PAG. F-2 CODIGO DOS MOTORES - VERSOES DE CARROCERIA PAG. F-6 MOTOR PAG. F-7. TRANSMISSAO PAG. F-I FREIOS PAG. F-13 SUSPENSOES PAG. F-14 DIRECAO PAG. F-I5 ALINHAMENTO DAS RODAS PAG. F-15 RODAS E PNEUS PAG. F-16 SISTEMA ELETRICO PAG. F-17 DESEMPENHO PAG. F-19 DIMENSOES PAG. F-20 PESOS PAG. F-22 ABASTECIMENTOS PAG. F-23 CARACTERISTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LiQUIDOS PAG. F-25 PRESSAO DOS PNEUS PAG. F-27 DADOS PARA A IDENTIFICACAO Esto indicados nos seguintes pontos fig. | e 2 NUMERO DO CHASSI A - Etiqueta sobre o para-lama dianteiro direito B - Etiqueta sobre a coluna de fixagio da porta dianteira direita C- Etiqueta sobre a travessa de fixagio do banco dianteiro direito TIPO E NUMERO DO CHASSI D - Plaqueta fixada sob 0 capé, onde se encontra também 0 nlimero para reposi¢io E ~ Gravacio no assoalho debaixo do banco dianteiro direito. CODIGO DE IDENTIFICACAO DE CARROCERIA F - Plaqueta fixada na travessa dianteira com cédigo de identificacao de carroceria, TIPO E NUMERO DO MOTOR G - Gravacio no bloco do motor lado esquerdo versio EL, EDX e ED H - Gravagio no bloco do motor lado esquerdo versio 16V. DADOS PARA A IDENTIFICACAO PLAQUETA DE IDENTIFICAGAO fig. 3 A plaqueta indica os seguintes dados de identificagio A-Nome do fabricante B - Codigo de identificagao do tipo de veiculo C - Numero progressive de fabrica¢io do chassi D - Numero para reposicio A plaqueta esta sob 0 cap6 do motor, fixada na travessa proxima ao para-brisa fig. 3 ETIQUETA ADESIVA DE IDENTIFICACAO, Indica os seguintes dados: DA TINTA DA CARROCERIA fig. 4 A.- Fabricante da tinta A etiqueta adesiva esti colada na parte lateral in- terna da porta dianteira direita B~ Denominacdoida cor CC - Cédigo Fiat da cor D - Codigo da cor para retoques ov nova pintura fig. 4 F-5 CODIGO DOS MOTORES - VERSOES DE CARROCERIA Codigo Codigo do tipo de motor da carroceria ED (2 portas) 1743011 v7e016 ED (4 portas) 17803011 17216 EDX (2 portas) 17803011 178026 EDX (4 portas) \7ea3011 7an26 EL (2 portas) \7@asoi1 178037 EL (4 portas) 178AS011 178237 16V (2 portas) '7en8011 178058 16V (4 portas) 178A8011 178258 DADOS GERAIS Codigo do tipo Ciclo Numero e posicio dos cilindros Numero de vilvulas por cilindro Diametro x curso Gilindrada total Taxa de compressio Poténcia maxima ABNT regime correspondence Torque maximo ABNT regime correspondence Regime de marcha lenta DISTRIBUICAO Admissio: inicio antes do PMS fim depois do PMI Escapamento: inicio antes do PMI fim depois do PMS Folga das valvulas de funcionamento a frio: admissio lescapamento Teor de CO em marcha lenta MOTOR ovhew pm, kgm/daNm pam rpm 178 A301 One 4 em linha 2 76x54,8 994 9,3520,15:1 61,0449 6000 8179 3000 850250 + * 295° 385° ° 0,30#0,03, 0,4020,03, <05% 178 ASOIL Oro 4 em linha, 2 76x82,5 1497 9,3520,15: 76/559 5000 IW 2750 850850 0° 38° 48° ° 0,3020,03 0.4020,03 <05% 178a8011 Otto 4.em linha 4 864x674 1380 9.3080,15:1 0678 5750 15.1149 4500 850250 Tuchos hidraulicos <0.5% MOTOR ALIMENTAGAO/IGNICAO Motor 1.0 mpi Injegio eletrénica. e ignicdo com sistemas integrados: uma unica central eletrénica controla ambas as fungdes elaborando, ao mesmo tempo, 2 duragio do tempo de injecdo (para a dosagem da gasolina) e 0 Angulo de avanco da ignigao, Tipo: Multipoint. Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel; tomada de selecao termostitica Bomba da gasolina: por imersio, no reservatério. Pressio de injegio: 3 bar Sistema de dosagem da mistura mediante elaboracao eletrénica dos dados detectados pelos sensores do Angulo de abertura da borboleta aceleradora e de regime do motor. Sistema de dosagem da gasolina: “Loop fechado” (informago sobre o andamento da combustio, transmitida pela sonda Lambda) Marcha lenta do motor: 850 + 50 rpm. Ordem de ignigao: |-3-4-2. Velas de igni¢do: NGK BKR6E ALIMENTACAQIIGNICAO, Motor 1.5 mpi Injegio eletrénica € ignigio com sistemas integrados: uma Unica central eletrénica controla ambas as fungées elaborando, a0 mesmo tempo, a duragéo do tempo de injegio (para a dosagem da gasolina) e 0 ngulo de avanco da ignigao. Tipo: Multipoint. Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de Papel; tomada de selecio termostatica Bomba da gasolina: por imersio, no reservatorio. Pressio de injegao: 3 bar Sistema de dosagem da mistura_ mediante elaboracao eletrénica dos dados detectados pelos sensores do angulo de abertura da borboleta aceleradora e de regime do motor. Sistema de dosagem da gasolina: “Loop fechado” (informagao sobre 0 andamento da combustio, transmitida pela sonda Lambda), Marcha lenta do motor: 850 + 50 rpm. Ordem de ignigo: 1-3-4-2 Velas de ignigao: NGK BKRSE ALIMENTAGAOIIGNIGAO Motor 1.6 16V Injegio eletrénica e ignigo com sistemas integrados: uma tnica central eletrénica controla ambas as fungdes elaborando, a0 mesmo tempo, a durago do tempo de injecdo (para a dosagem da gasolina) e 0 angulo de avango da ignicio, Tipo: Multipoint seqiiencial fasada, Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel. Bomba da gasolina: por imersio, no reservatério, Pressio de injecao: 3 bar Sistema de dosagem da mistura mediante elaboracio eletrénica dos dados detectados pelos sensores de regime do motor e pressio absoluta no colector de admissao. MOTOR Sistema de dosagem da gasolina: "Loop fechado” (informagio sobre o andamento da combustio, transmitida pela sonda Lambda). Marcha lenta do motor: 850450 p.m. Ordem de ignigio: 1-3-4-2. Velas de ignigiio: NGK BKR6EKC Modificagdes ou consertos no sis- tema de alimentacao efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incéndi LUBRIFICAGAO Forcada, através de bomba de engrenagens com valvula limitadora de pressio incorporada. Filtragem do dleo mediante filtro de cartucho em vazio total ARREFECIMENTO Sistema de arrefecimento com radiador, bomba centrifuga e reservatSrio de expansio. Termostato no circuito secundario para recirculagio da agua do motor ao radiador. Termostato de "by-pass controlado”. Eletroventilador para arrefecimento do radiador com ativagao/desativacao, regulada por interruptor termostitico situado no radiador. TRANSMISSAO EMBREAGEM CAIXA DE MUDANGAS E DIFERENCIAL ‘Auto-reguldvel com pedal sem curso morto. Com cinco marchas para a frente e marcha a ré com sincronizadores para o engate das marchas para a frente, As relagoes sao: em 1 marcha 3.909 em 2 marcha 2a3e em marcha 1520 em 4 marcha 56 em St marcha ogra em marcha 8 ré 3909 TRANSMISSAO Torque cilindrico de reducio e grupo diferencial Transmissio do movimento para as rodas incorporados na caixa das velocidades. dianteiras através de semi-eixos ligados ao grupo diferencial e as rodas com juntas homocineticas, As relagdes sao: Torque de redugio ‘do diferencial Namero de dentes FREIOS DE SERVIGO FREIO DE MAO Dianteiros: a disco, com pinga flutuante Comandado por alavanca de mao que age mecani- camente sobre as lonas dos freios traseiros. Traseiros: a tambor e sapatas autocentrantes. Circuitos hidréulicos cruzados. Servofreio por depressio: de 8” Sistema ABS de quatro canais e quatro sensores. Recuperagio automatica do jogo de desgaste das pastilhas e lonas de atrito, Regulador de frenagem a corte fixo que age no cir- cuito hidréulico dos freios traseiros. DIANTEIRA De rodas independentes, tipo McPherson com bragos oscilantes fixados a uma travessa. Molas helicoidais e amortecedores hidraulicos te- lesedpicos de duplo efeito. Barra estabilizadora (16V e EL com diregio hidrdulica), TRASEIRA De rodas independentes (eixo de torso) Molas helicoidais e amortecedores hidraulicos te- lescépicos de duplo efeito. Barra estabilizadora, DIRECAO Volante com absorgio de energia (air bag) Coluna da direcao articulada, com absorgio de energia e com sistema de regulagem angular em altura. Sistema mecénico ou hidraulico com pinhio e cremalheira com lubrificagao permanente. Diregao hidraulica (de série na versio I.6V). Articulagées com lubrificagao permanente. Diametro minimo de curva: 10,4 metros Numero de voltas do volante: ~ 3,7 voltas com diregio mecanica — 2,7 voltas com diregao hidraulica, ALINHAMENTO DAS RODAS Rodas dianteiras a “one sway J leno EDX 2°30'230'(*) EL 18'+30" Fase rise0( ww J eso | aise Rodas traseiras Convergéncia Convergéncia ED 1,5#1,5mm EDX EL 1.S21,5mm lev 1.5#1,5mm (9 Diresio hidriulica RODAS E PNEUS Rodas de ago estampado ou de liga. Pneus radiais sem cAmara de ar (tubeless). ED 45x13 145/80 R 13" - 75T 50x13" 155/80 R 13° - 79. EDX 175/70 R 13° - 82T 5.0 « 13°C) 5B x 13"FH EL 175170 R 13" - 2 5) x 13"H2(*) 5B x 13"FH 175/70 & 13° - 82 lev 5} x 13"H2(*) 5B x 14" H2-44 J 175/65 R 14" - 827 (°) Rodas em liga Estabelecidas as dimensGes prescritas, para a seguranga da marcha, € indispensavel que o veiculo esteja equipado com pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas. ADVERTENCIA Com pneus Tubeless, nio usar cdmaras de ar. As rodas de liga leve sio fixadas com parafusos especificos incompativeis com qualquer roda de aco estampado, exceto com a de reserva. SISTEMA ELETRICO Tensio de alimentacao: 12 Volts. Capacidade na Corrente de descarga descarga rapida de 20 horas a frio 8°C) BATERIA > EDIEDX 32h 160A ‘Com negativo em massa EDX (*) 40Ah 200A EDX (**) 50.Ah 250.8 EL(*) 40 Ah 200 ELM) 50 Ah 250.8 16v 40 Ah 200 A lev crs) 50 Ah 250A (com ar condicionado, (*)com alarme eletrénico. (*)com alarme eletrénico e/ou ar condicionado. SISTEMA ELETRICO ALTERNADOR Retificador e regulador de tensio eletrénico incorporado. Inicio da carga da bateria assim que o motor é ligado. Corrente nominal maxima fornecida —D 65a, EDX 65A EDX(*) 65A EL 65a EL() 5A lev 5A 1ev(*) 100A (*) com ar condicionado MOTOR DE PARTIDA Poténcia fornecida ED 0.8 kwi0 kw EDX 08 KW0.9 kW EL 08 kWi09kW 16v LO KWII,eW Modificacées ou consertos no sis- tema elétrico efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incéndio. Velocidades maximas admissiveis depois do primeiro periodo de uso, em km/h, Rampa maxima supervel com o veiculo em primeira marcha e carga total; estando jd em movimento com o motor em rotacao de torque maximo. Volume do porta-malas (normas VDA} —em condigdes rnormais 280 dm’ —ampliada, com carga rente aos vidro lacerais: 650 dm? Veiculo com banco bi-partido: —rebatido 1/3: 430 dm’ ~ rebatido 2/3: 540 dm’ F-20 ED 2 portas ED 4 portas 164 EDX 2 portas 114 EDX 4 portas 114 EL 2 portas, tol EL 4 portas 164 16V 2 portas Wsl4 16V 4 portas 6i4 Dimensées em mm. F-21 PESOS ED EDX EL lev Pesos (ks) 2portas 4 portas|2portas 4 portas | 2 portas 4portas 2portas 4 portas Peso do veiculo em ordem de marcha (com abastecimentos, roda de reserva, | ferramentas e acessorios) 890 910 SS ST 960986 Capacidade itil incluide © motorista: 400400 400 400 | «400 «400 | 400400 CCargas maximas admitidas(*) ~ eixo cianteiro 700 700 700 «700 | «750750750750 —eixo traseiro 700 700 700 700 | 750750750750 Cargas rebocaves: = reboque freado 0001000 000 10001000» «1000 | 1000-1000 — reboque nio freado 400400 400 400 | 400-400 400400 Carga maxima sobre 0 teto: 50 50 50 50 50 so | 50 50 (°) Cargas que nto devem ser supeadas € de responsabiidae do uturi, a colocagio dae bgagens no port-mala eau sobre a Superticie de carga, respetando as cargas méxinas admis. 22 ABASTECIMENTOS EL lev Produtos litros| kg homologados (*) Tanque do combustivel: Incluida uma reserva aproximada de: Gasolina comun tipo C com 21% de aleoo! ettlico anidro. Sistema de arrefecimento ‘com aquecedor ‘com ar condicionado 30% de Paraflu ECOTECH +70% de Agua pura Cirter do motor: SELENIA SAE 20W50-SH SELENIA SAE 20W50-SH Tutela ZC 80/5 Turela GIA Tutela MRM 2/L Agip AKO-4 Cirter do motor ¢ fikro: Caixa de mudangasidiferencial Diregio hidraulica Junta homocinétia e coi Circuito dos freios hidraulicos dianteiros e traseiros Cireuito dos freios hidraulices com dispositvo antibloquelo ABS: Reservatdrio do liquide dos lavadores do pira-brisa e do vidro traseire Agip AKO-4 10% de Tutela Limpa Para Brisa +90% de Agua pura (*) © uso de produtos que nio atendem as especificacées informadas poderé causar danos e/0u prejudicar 0 funcionamento do veicul. 23 NOTAS SOBRE O USO DOS PRODUTOS Oleo Nao encher com éleos com caracteristicas diferentes das do dleo ja existente. Combustiveis Os motores foram projetados para utilizar gasolina do tipo “C” com 21% a 23% de alcool etilco anidro, em atendimento a Resolugo do CONAMA n° 18/86 PROCONVE (PROGRAMA DE CONTROLE DE POLUICAO DO AR PARA VEICULOS AUTOMO- TORES), e Resolugio n° 43/94 do DNC. ADVERTENCIA uso de combustiveis diferentes dos especificados, poder comprometer o desempe- rho do veiculo, bem como causar danos a compo- nentes do sistema de alimentagdo e do préprio mo- tor que nao sio cobertos pela garantia. F-24 CONSUMOS DO OLEO DO MOTOR Deyido a concepgao dos motores a combustao interna para que haja uma boa lubrificacio, parte do leo lubrificante é consumido durante o funcio- namento do motor. De maneira indicativa, 0 consumo maximo de 6leo do motor, expresso em mia cada 1000 km, & © seguinte: mia cada 1000 km ADVERTENCIA © consumo do éleo do motor depende do modo de dirigir e das condigSes de uso do veiculo. CARACTERISTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LIQUIDOS PRODUTOS UTILIZADOS E SUAS CARACTERISTICAS CCaracteristicas qualtativas dos lubrifcantes e fides Lubrfcantese uidos Uso para um correto funcionamento do veiculo aconselhados etieastst Lubrifcantes para f Lubrificantes semi-sintéticos que atendam a norma Temperatura motores a gasolina | AP! SH de —I5'C a 40°C ‘Oleo SAE BOW EP para caixa de mudancas e diferenciais, Casa de mudancas € diferencia Lubrifcantes eT Arend as especificagdes API GLA - MIL-L - 2105 graxas para a transmissio_ (leo de tipo DEXRON I TUTELA GIA Diregées hidriulicas domovimento I Graxa de bissuifeto de molibdénio a base de sabées de litio | TUTELA MRM 2/L ff juntas homocinéticas hidrorepelente, consisténcia N.LGI.= 2 e coifas Fluidos para freios |f Fluido sintético, classe DOT 4 SAE J 1703 F Agip AKO-4 Freios hidraulicos e hidraulicos comandos hidrdul: cos di embreagem Protector ‘Antl-oxidante com agdo anticongelante, a base de glicol Porcentagem de anticongelante para f monoetilénico inibido uso: 30% de sistema de Paraflu ECOTECH arrefecimento 470% de agua pura CARACTERISTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LIQUIDOS Caracteristicas qualitativas dos lubrificantes e fluidos J Lubrificantes e luidos| Use para um correto funcionamento do veiculo Aplicasoes Liquide para Mistura de alcoois, agua e tensioativos ir Porcentagem de lavadores do paca: uso: 10% de brisa e do vidro Tucela Limpa traseiro Para-brisa +90% de agua pura (©) 0 uso de produtos que nio atendam 4s especificagdes informadas podera causar danos elou prejudicar 0 funcionamento do vel- culo, F-26 PRESSAO DOS PNEUS PRESSAO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS (kg/cm - Ib/pol’) Com pneu quente, o valor da pressio deve ser +0,3 kgicm2 ou 4 Ib/pol2 em relagao a0 valor prescrito ‘Com carga média Com carga completa Roda de Dianteiro | Tras Dianteiro Traseiro reserva ED 145/80 & 13°-75T EDX 155/80 R 13°-79T J 19 kglem’ | 19 kafem 2.2 kgleny 22 kegfem 2.2 kglem 7 ou ou ou ou ou 7570 R13°-82T J a7 ipo | 27 Ibipot 31 IbipoF 31 Ibipot 31 Ibypot 1v 175/65 R 14-827 O acessérios originais Fiat foram criados especialmente para o Fiat Palio Weekend, se- lecionados e testados no veiculo. Sao simples de usar, confidveis e funcionais, e isto avantaja tanto © conforto como a seguranga em qualquer tipo de diregao. Se vocé quiser dar um aspecto mais esportivo ao Fiat Palio Weekend, a Fiat estudou ro- das de liga, volantes de couro e spoiler que se harmonizam com o design do veiculo, tornan- do-o mais pessoal e agressivo. Para a seguranca das criangas, os porta-bebés propostos pela Linha Fiat Acessérios aten- dem s mais rigorosas normas de seguranca. Os acessérios da linha Fiat sfo disponiveis em todas as Concessionarias Fiat. O Pessoal Fiat estard a sua disposi¢ao para mostrar-lhe tudo detalhadamente. ‘A instalagdo de acessérios ou equipamentos, nio aprovados pela Fiat Automéveis, que provoquem alteragdes das condigdes originais da instalagio elétrica, da instalacao de alimentagio (reservatério, bomba, tubulagdes, etc.) e da estrutura do veiculo, efetuada de forma incorreta e/ou sem considerar as especificagdes técnicas da instalagio original, cancela a garantia das partes envolvidas pela intervengio. ‘AS paginas seguintes apresentam esquemas e instrugées para a correta montagem de al- guns acessdrios. A instalagao deve sempre ser efetuada por pessoal qualificado, e para tanto, Fecomendamos dirigir-se Rede Assistencial Fiat. Para o Fiat Palio Weekend, a Fiat preparou adequadamente a Rede com cursos de treinamento. INSTALACAO DOS ACESSORIOS SISTEMA AUTO-RADIO. PAG, G-2 ALARME ELETRONICO. PAG. G-4 DISPOSITIVO PARA REBOQUES PAG. G-6 SISTEMA AUTO-RADIO LOCALIZAGAO DOS COMPONENTES, Para a instalagao do sistema, dirigir-se 4 Rede As- NO VEICULO FIG. | sistencial Fiat. A- Alto-falante tweeter dianteiro direito B - Alto-falante woofer dianteiro direito C - Cabos de predisposicio do auto-ridio D- Auto-ridio E - Alto-falante full-range traseiro direito F - Alto-falante full-range traseiro esquerdo G - Alto-falante woofer diateiro esquerdo H.- Alto-falante tweeter dianteiro esquerdo 1 - Fusivel na caixa de fusiveis L- Antena no teto ALARME ELETRONICO LOCALIZACGAO DOS COMPONENTES NO VEICULO FIG. 2 1) Receptor de radio-freqiiéncia no conjunto da luz interna 2) Tampa regulivel de comando do botio no capé do motor 3) Interruptor no capé do motor 4) Chave com telecomando eletrénico 5) Central eletrénica com sirene de alarme incor- porada 6) Led de sinalizagio de alarme eletrdnico ligado 7) Interruptor na porta dianteira direita 8) Interruptor na porta dianteira esquerda 9) Interruptor na tampa do porta-malas 10) Interruptor na porta traseira direica 11) Interruptor na porta traseira esquerda Para a instalagao do sistema, dirigir-se a Rede As- sistencial Fiat. DISPOSITIVO PARA REBOQUES INSTALAGAO DO GANCHO DE REBOQUE O dispositivo para gancho de reboque deve ser instalado no Fiat Palio por pessoal especializado, se~ guindo as seguintes especificagdes. Para veiculos com capacidade de tragdo até 1,000 kg, empregar: — gancho esférico para acoplamento mecinico conforme norma ABNT-NBRS545;, = conexio elétrica conforme norma ABNT-NBR 9187. ATENGAO Aconselhamos que a instalacao, seja feita na Rede Assistencial Fiat INDICE ALFABETICO Caracteristicas técnicas . Fl Conhecimento do veiculo . Bl Em emergencia encin.on D4 Instalagao dos acessérios .. . Gl Manutencio do veiculo El Prontos para partir Al Uso correto do veiculo _ Cl Ass B76 Abastecimentos .- B-B5 F-23 Acendedor de cigarros .. B56 Acewsérios comprados pelo usuétio ... C18 Air bag . 8-78 Alarme eletrénico BT G4 Alavancas sob 0 volante .. A-16 B-A7 Alternador (caracteristicas) ... . FB Anti-evaporagio (sistema) B88 Apéia-cabega s A-13 Bl7 Aquecimento A-16 B-40 B43 ‘Ar condicionado = aquecimento on BAG = comandos ‘4-20 B45 = condicionamento do at... B45 - desembagamento rapido. senna BAB = manuten¢ao_ E-32 + FOCIFCULACEO.... ene B46 Auto-radio = antena = equipamento padrio - localizagio dos componentes - sistema de predisposicio .. Bancos . = acesso aos bancos traseiros = limpeza + regulagens Bateria = caracteristicas... = manutencio - partida com bateria auxiliar ~ recarga So Botdes de comando Cambio = relagdes de transmissio Fl INDICE ALFABETICO - uso do cambio Capé do motor ... Carroceria = cédigo do tipo de carroceria .. F2 = manutencio ... £33 Centrais eletrénicas E24 Chassi (marcagio) .... F2 Chaves .. Cintos de seguranea .... Cinzeiro Comutador de ignica Conjunto da luz interna = comando. i vi B-S5 = substituigao... Consideracées importantes 9 4 Consumo do éleo do motor F-24 Conta-giros . B34 Controles frequentes e antes de viagens longas C-18 Conversor catalitico B-88 Discos para a identificagio sane (PD Desembacador do vidro traseiro 852 Desembacamento .. B44 Diferencial Fei Difusores de ar B-41 Dimensées .... “20 Direcio ee FAS Dirigir com economia e respeitando © meio ambiente. C3 Dirigir com seguranga ~ antes de pegar no volante cr = diigir com chuva.. co - dirigir com o ABS .. sevnaewiane CL = dirigir de noite C9 = diigir em montanha ci = dirigir na nebiina eee em viagem C8 Enbreagem ... F-ll Em caso de acidente D-31 Espelho retrovisor ~ externo . vB 18 B-20 + interno vn Be2O Estacionamento on C4 Etiquetas de identificagao da tinea. FS Extintor Faccis auxiiares - comando - substituigo da limpada .. Fardis (regulagem do facho luminoso) .. Faréis altos = comando - substituigao da lampada Fardis baixos - comando = substituigdo da lampada Fiat Code (O sistema) Filtro antipélen (substituigao) Filtro de ar (substituigio) Freios - de servigo e de mao = nivel do liquid. Freio de mio .. Fusiveis Goncho de reboques .... Hhdometro B-32 Tndicador de temperatura do liquide de arrefecimento do motor .. B33 Indicador do nivel do combustive! wn B32 Interruptor inercial - B53 Lampadas piloto = avaria do sistema de injecao seve B36 - avaria do air bag . B37 - faréis altos .. 839 = fechamento incorreto das portas B-38 - Fiat code B38 = frei de mo acionado sven BIG + indicadores de direg30 e.num soe BBD - luzes externas B39 = nivel insuficiente do liquido dos freios B36 += pressio insuficiente do dleo do motor wu. B35 + recarga insuficiente da bateria B35 + sist, anibloqueio das rodas (ABS)ineficiente... 8-37 = superaquecimento do liquido do motor... B-38 INDICE ALFABETICO Lampejos dos farois Lanterna trasei Lavador do para-brisa - comando - nivel do Lavador do vidro traseiro = comando B-51 = nivel do liquido E16 Levantamento do veiculo Limpador do pira-brisa - comando = esguichos.. + palhetas Limpador do vidro traseiro = COMANO eerrsrnennsesnninnnnnnrnnenene BSL = esguichos .. ~ palhetas Longa inatividade do VeFCUIO umn Lubrificantes (caracteristicas) Luzes de direcao = comando ~ substituigfo da lampada dianteira = substituigao da limpada traseira Luzes de emergéncia Luzes de marcha a ré (substitui¢io da limpada)D-17 Luzes de posicio ~ comando .. - substituigao da limpada dianteira D-l4 + substituigao da Kampada traseira cen Del7 Luzes dos freios (substituigao da limpada) ..... D-17 Mhnucencio = manutengio programada £2 8.47 plano de manutengio programada E3 - servicos adicionais wicca Eb - substituicées fora do plano... £6 Motor 2 almenasiofeniio FB - arrefecimento = cédigo do tipo de motor = dados caracteristicos . - lavagem do vao do motor ... - lubrificagées ... F-10 = marcagio .. Fe2 Motor de partida (caracteristicas) Nive! do tiquido dos lavadores do para-brisa e do vidro traseiro .. E-I Nivel do liquido dos freios E-18 Nivel do liquido de arrefecimento do motor E-I4 E-I7 E12 Nivel do liquido para a diregao hidraulica Nivel do dle0 do MOtOr sannmmmnnsinennnae Ee 6... do motor = verificagdo do NIVEL earmnnmneninannnnanan ELD = CONSUMO .. Paine! porta-instrumentos .. AA Para-sol . Partida do motor = com motor quente. = c = como aquecer o motor depois da partida . C- = como ligar o motor .. c = comutador de ignicio ... + para desligar 0 motor .. - partida com bateria auxiliar = partida com manobras por inércia = partida de emergéncia Pesos Pintura - conselhos para a boa conservasio.... - etiqueta de identificagao da tin Plaqueta de identificagio. Pneus ~ caracteristicas .......... F-16 - lavagem. £36 = MANULENGEO nena £26 = pressio dos pneus.. cm FoDT Portas A-25 B-61 Porta-bagagens B73 Porta-luvas B54 ~ substituigao da lampada D-20 Porta-malasi ~ abertura/fecho da tampa do porta-malas . A-23 B66 - ampliagao .. B67 = substitui¢ao da limpada seonswese DeLD Pré-tensionado? ssn cove B30 Protesio do meio ambiente soe B87 Protesao dos dispositivos que reduzem as emissBes i C13 INDICE ALFABETICO Quasro de instrumentos. mA A-10 Rampas maximas superiveis F-19 Reboque do veiculo ..... D-29 Reboque (instalagao do gancho) Relogio digital... . sve BBA Reostato das luzes.. “BSS Rodas - alinhamento das rodas dong OIE - caracteristicas sn Fé + manutencio £26 ~ substituigao .... seccece DIS Ruidos veiculares a .. B-89 Sceguranca para criangas A27 B62 Simbologia 5 Sistema Fiat Code senecoonssonne voA-3 B-2 Sistema de aquecimentolventiAg§o sun B40 Sistema elétrico .. F-I7, Sonda lambda B-88 Suspensdes Feld H-6 Sugestdes para acessorios ites .. Trampa do reservatério do combu ‘Telecomando Teto solar Travamento elétrico Trava da diresao Tubulagdes de borracha Veetas £25 Velocidades maximas .. on Fg Velocidades para trocas de marcha Velocimetro.. Ventilagao ween Verificagio dos niveis so ED Vidros ~ basculantes = levantadores elétrico - levantadores manuais. = limpeza ... Volante aT mY Ta oe eo a. <yjqng/e21U29 | eouarsissy zeaed seyusUesUg syanpuvoumy “7 E7 40d o8ed vias oj98 Jej95 O1.eSSa29U 9 OLN, V1SOdS44 - OVLYV9 owia W398 30 dv SB/69ZEL “OW: Ld VQVHTILNOd VHNIT WN 34800 Fiat Pensa em Vocé. Se vocé deseja entrar em contato conosco, de qualquer parte do Brasil, ligue ou mande um fax para: Central de Atendimento ao Cliente Fone : DDG (0800) 99 - 1000 Fax :DDG (0800) 99 - 1001 GARANTIA APOS GARANTIA Prezado Cliente, Quando iniciamos © nosso trabalho neste Pals, assumimos um compromisso com a Qualidade de nossos Produtos Toda a Rede Assistencial Fiat esté pronta a oferecer servigos répidos, realizados por profissionais on treinados e especializados. E por isso que garantimos durante 8 meses ou 15 mil quiléme- tros todos os servigos executados e as pecas substituidas em nossa Rede de Conces- | [I Al T sionarias. Exija! € um direito seu. : g i 3 § i 2 g 5 s dados contidos nesea publicagio sto fornecidos a titulo indicativo # poderio fabricante,a qualquer momento, por razbes de natureza técnica, ou

Você também pode gostar