Você está na página 1de 4

Texto da Cena Feed Me (Git It) do Musical Little Shop of Horrors

Adaptao: Diogo Fois


Personagens: Audrey II (Plant) Diogo
Seymour Fabio
Orin Ricardo
Audrey Loretta

Contextualizao: Os negcios desabrocham na pequena floricultura Mushnik quando uma
extica planta chamada Audrey II, chega em seu vaso. Ela inesparadamente se transforma
numa criatura carnvora, m e verde, vinda de outro mundo, enchendo a pequena loja de
horrores. (Fonte: Filmow) Nessa cena, Seymour est sozinho na floricultura agradecendo as
plantas pelo sucesso repentino na loja, especialmente para Audrey II. Ento Audrey II o
surpreende falando, se mexendo e com um repentino desejo de sangue. Audrey II passa a
cena inteira tentando convencer Seymour a entregar algum vivo para que a mesma possa se
alimentar. Aos poucos, Seymour vai se convencendo de alcanar todos os desejos ocultos de
sucesso com a ajuda da planta mas a gota dgua ver Orin agredir Audrey que passa na loja
apenas para buscar coisas que havia esquecido na loja. Ento Seymour, em meio a raiva,
decide entregar Orin para Audrey II.
Video da Cena: http://www.youtube.com/watch?v=MO8maMt4PpY

Texto (Algumas partes foram cortadas ou modificadas do original):

Seymour: Algumas mudanas aconteceram nos ltimos dias, enfim a sorte sorriu pra mim na
vida. Acho que devo isso a voc, n Tuey? Se algum dia eu herdar essa loja, no vou esquecer
de te agradecer!

(ronco no estmago)

Seymour: Ah Tuey... o que importa se eu pareo um pouco anmico nos ltimos dias? Ou se
estou com um pouco de dor de cabea? Os ltimos dias tm sido corridos, velha amiga. Mas
esse trabalho est compensando tudo... Bom, acho que vou na loja na esquina de baixo pra
pegar algo para comer, eu j volto.
(Ronco repentino)

Seymour (de costas para a planta): Ahm... me desculpe?

Audrey II: Comida...
Seymour: Tuey! Voc falou! Voc abriu as suas... ptalas (?) e...

Audrey II: Comida, Seymor, me alimente...

Seymour: Eu... no posso!
Audrey II: Estou com fome! Preciso de comida!
Seymour: Eu no tenho mais adubo! O que voc quer? Que eu corte meus pulsos?
Audrey II: Hmmmm
Seymour: ok... que tal eu ir comprar um pouco de adubo novo para voc? O que me diz?
Audrey II: Precisa estar vivo...
Seymour: Tuey, que nojo!
Audrey II: Precisa ter sangue...
Seymour: Eu no quero ouvir isso!
(msica comea)
Audrey II: Feed me!
Seymour: Tem que ser humano?
Audrey II: Feed me!
Seymour: Vai ter que ser eu?
Audrey II: Feed me!
Seymour: Aonde eu vou conseguir isso?
Audrey II: Feed me, Seymour! Feed me all night long! That's right, boy! You can do it... Feed
me, Seymour! Feed me all night long HAHAHAHHAA 'Cause if you feed me Seymour, I can grow
up big and strong!
(pausa na msica, retorno do dilogo)
Seymour: Voc come gente, Audrey II... vamos encarar, como eu vou conseguir isso,
matando?!
Audrey II: No fim, vai valer a pena...
Seymour: O que?!
Audrey II: Voc pensa que tudo isso coincidncia? Seu sucesso repentino, herdar essa loja?
Eu te trouxe todo esse sucesso!
Seymour: Olha, Tuey... voc um objeto inanimado, no pode ter me...
Audrey II: Eu pareo inanimado pra voc?! Eu posso falar e me mexer tambm! Ento como
que no vou fazer tudo o que quero?!
Seymour: Como o que?
Audrey II: Como continuar ajudando... te fazendo conquistar tudo aquilo que mais deseja!
(msica retorna)
Audrey II: Would you like a Cadillac car or a guest-shot on Jack Paar? How about a date with
Heady Lemarr? You gonna get it! How'd ya like to be a big wheel? Dinin' out for every meal!
I'm the plant that can make it all real, You're gonna get it! I'm your genie, I'm your friend, I'm
your willin' slave! Take a chance, just feed me and you know what kinda eats, the kinda red hot
treats, the kinda sticky licky sweets I crave! Come on, Seymour! Don't be a putz! Trust me and
your life will surely Rival King Tut's! Show a little initiative, work up some guts and you'll get it!
Seymour: I don't know, I don't know! I have so, so many strong reservations... Should I go and
perform mutilations?
(msica para, retorno do dilogo)
Audrey II: No existe nada nessa vida que voc almeje? Vamos l, diga alguma coisa!
Dinheiro? Mulheres? Uma mulher em especial? Que tal a Audrey? Pensa bem... deve ter algo
que te convena a ir l e me arrumar comida!
(Retorno da msica)
Audrey II: How'd ya like a room at the Ritz? Wrapped in velvet, covered in glitz! A little nookie
gonna clean up those zits and you'll get it!
Seymour: Gee I'd like a Harley machine, tootin' around like I was James Dean... Makin' all the
guys on the corner turn Green!

Audrey II: So go get it! Ooh, ooh! If you wanna be profound and you really gotta justify... Take
a breath and look around, a lot of folks deserve to die!
(Pausa na msica)
Seymour: Espera! Calma! Isso no algo muito legal de se dizer, no?!
Audrey II: Mas a verdade... no ?
Seymour: No! Eu no conheo ningum que merea ser devorado por uma planta faminta!
Audrey II: awwwwwwwwn... conhece sim.
(Cena foca ento na Audrey e no Orin que, inicialmente, esto na rua)
Orin: Sua vaca estpida! Como pode ser to cabea de vento?!
Audrey: Desculpe, doutor! Me desculpe!
Orin: Anda! Agora, entra naquela loja e pega logo a porcaria do seu casaco que voc esqueceu
pra variar!
Audrey: Ok, doutor, espere um momento!
(Audrey entra dentro da loja)
Audrey: Oi Seymour! Esqueci meu casaco aqui como de costume!
(Audrey sai da loja e Seymour se dirige at a janela)
Orin: Anda logo, sua piranha! Como que voc quer ser algo minha, sua estpida? No lembra
nem de levar uma droga de casaco! Se Deus te deu um crebro, s esqueceu de fazer ele
funcionar!
(Orin da um tapa em Audrey)
Audrey: Ai... isso machucou...
Orin: Anda logo e vamos embora!
(Seymour com raiva, sai da janela, retorna para o lado de Audrey II)
(Retorno da msica)
Tuey e Seymour: If you want a rationale... It isn't very hard to see, no, no, no! Stop and think it
over pal: The guy sure looks like plant food to me, the guy sure looks like plant food to me, the
guy sure looks like plant food to me!
Seymour: He's so nasty treatin' her rough
Audrey II: Smackin' her around, and always talkin' so tough
Seymour: You need blood and he's got more than enough
Audrey II: I need blood and he's got more than enough
Ambos: I/You need blood and he's got more than enough
Audrey II: [Falado] So go get it!

Você também pode gostar