Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1000 Frases Mais Comuns em Ingles
1000 Frases Mais Comuns em Ingles
cfm
Clique no menu Tabela > Converter > Tabela em Texto.
Opcionalmente, veja a ferramenta "borracha" que
permite apagar uma ou outra linha/coluna da tabela.
abs!
Expresses Comuns
Cuidado ao dirigir
Be careful driving.
Cuidado
Be careful.
Voc pode me traduzir isso?
Can you translate this for me?
Chicago bem diferente de Boston.
Chicago is very different from Boston.
No se preocupe.
Don't worry.
Todo mundo sabe isso.
Everyone knows it.
Est tudo pronto.
Everything is ready.
Excelente.
Excellent.
De tempos em tempos
From time to time.
Boa ideia
Good idea.
Ele gosta muito.
He likes it very much.
Socorro!
Help!
Ele volta logo
He's coming soon.
o suficiente?
Is that enough?
mais longe que 2 milhas.
It's longer than 2 miles.
Eu estou aqui h dois dias.
I've been here for two days.
Eu ouv que o Texas um belo lugar.
I've heard Texas is a beautiful place.
Eu nunca v isso antes.
I've never seen that before.
No recentemente.
Not recently.
No ainda/Ainda no.
Not yet.
Nada mais/Mais nada
Nothing else.
Claro.
Of course.
OK.
Okay.
S um pouquinho.
Just a little.
S um momento.
Just a moment.
Deixa-me ver/checar.
Let me check.
Mesmo?/De verdade?
Really?
Bem aqui.
Right here.
Bem al.
Right there.
Te vejo amanh.
See you tomorrow.
Te vejo noite.
See you tonight.
Da prxima vez.
Next time.
Ela Bonita.
She's pretty.
No, obrigado/a.
No, thank you.
Me perdoe te importunar.
Sorry to bother you.
No.
No.
Pare!
Stop!
Bobagem/Que nada.
Nonsense.
Arrisque.
Take a chance.
Muito obrigado/a.
Thank you very much.
Obrigado/a.
Thank you.
Obrigado/a por tudo.
Thanks for everything.
Obrigado/a pela tua ajuda
Thanks for your help.
Est timo (aparncia)
That looks great.
Isso cheira ruim.
That smells bad.
Tudo bem.
That's alright.
Chega ( o suficiente)
That's enough.
Est bom.
That's fine.
isso.
That's it.
Isso no justo
That's not fair.
Isso no est certo.
That's not right.
Est certo.
That's right.
Isso muito mal/ruim.
That's too bad.
Certamente!
Certainly!
Boa tarde
Good afternoon.
Boa noite senhor.
Good evening sir.
Boa sorte
Good Luck.
Bom dia
Good morning.
timo
Great.
Feliz aniversrio
Happy Birthday.
Daqui para a.
From here to there.
Al.
Hello.
Prazer em te conhecer.
Nice to meet you
Por favor me ligue.
Please call me.
Viagens / Direces
Passagem s de ida
A one way ticket.
Passagem ida e volta
A round trip ticket.
Mais ou menos 300 quilometros
About 300 kilometers.
Voc vai ajud-la?
Are you going to help her?
A que horas?
At what time?
Posso marcar a consulta para a prxima quarta-feira?
Can I make an appointment for next Wednesday?
Voc poderia repetir por favor?
Can you repeat that please?
Voc j chegou?
Have you arrived?
Voc j esteve em Boston?
Have you been to Boston?
Como eu chego l?
How do I get there?
Como eu chego na rua Daniel?
How do I get to Daniel Street?
Como eu chego na Embaixada Americana?
How do I get to the American Embassy?
Quanto tempo demora de carro?
How long does it take by car?
Quanto tempo demora pra chegar na Georgia?
How long does it take to get to Georgia?
Quanto tempo demora o voo?
How long is the flight?
Como foi o filme?
How was the movie?
Eu tenho uma pergunta para fazer pra voc/Eu quero
te perguntar uma coisa.
5
Vire a direita
Turn right.
A que horas voc vai a rodoviria?
What time are you going to the bus station?
Quando isso aconteceu?
When did this happen?
Quando voc chegou em Boston?
When did you arrive in Boston?
Quando ns chegamos?
When do we arrive?
Quando ns partimos?
When do we leave?
Quando ele chega?
When does he arrive?
Quando chega?
When does it arrive?
Quando abre o banco?
When does the bank open?
Quando parte o nibus?
When does the bus leave?
Onde posso postar isto?
Where can I mail this?
De onde ela ?
Where is she from?
Onde fica o banheiro?
Where is the bathroom?
Por que no?
Why not?
Voc me lembra?
Will you remind me?
Nmeros e Dinheiro
11 dlares
11 dollars.
52 centavos
52 cents.
Poucos
A few.
Pouco/um pouco
A little.
Chame a polcia
Call the police.
Sua esposa gostou da Califrnia?
Did your wife like California?
Voc tem caf?
Do you have any coffee?
Voc tem algo mais barato?
Do you have anything cheaper?
Voc aceita carto de crdito?
Do you take credit cards?
Como voc vai pagar?
How are you paying?
Quantas pessoas tem em Nova Iorque
How many people are there in New York?
Quanto custam estes brincos?
How much are these earrings?
Quanto eu te devo?
How much do I owe you?
Quanto custa por dia?
How much does it cost per day?
Quanto custa isto?
How much does this cost?
Quanto custa para ir a Miami?
How much is it to go to Miami?
Quanto dinheiro voc ganha?
How much money do you make?
Eu no tenho namorada.
I don't have a girlfriend.
Eu no tenho dinheiro.
I don't have any money.
Eu tenho uma reserva.
I have a reservation.
Localizao
Do outro lado do correio
Across from the post office.
s trs horas.
At 3 o'clock.
Fique quieto
Be quiet.
Voc poderia recomendar um bom restaurante?
Can you recommend a good restaurant?
Ele estuda na Universidade de Boston.
He studies at Boston University.
Aqui est.
Here it is.
Aqui est.
Here you are.
Ele est na cozinha
He's in the kitchen.
Quo longe Chicago?
How far is it to Chicago?
Quanto longe?
How far is it?
Quantas milhas so at Pensilvnia?
How many miles is it to Pennsylvania?
Eu gosto de assistir TV.
I like to watch TV.
Eu estava indo biblioteca.
I was going to the library.
Eu estava na biblioteca.
I was in the library.
8
No segundo andar.
On the second floor.
Fora do hotel.
Outside the hotel.
Por aqui/C
Over here.
Por al/L
Over there.
O livro est atrs da mesa.
The book is behind the table.
O livro est na frente da mesa.
The book is in front of the table.
O livro est perto da mesa.
The book is near the table.
O livro est ao lado da mesa.
The book is next to the table.
O livro est no topo da mesa.
The book is on top of the table.
Tem alguns livros na mesa.
There are some books on the table.
Tem um livro sob a mesa.
There's a book under the table.
Ns somos da Califrnia.
We're from California.
Qual o endereo?
What's the address?
Onde voc est indo?
Where are you going?
Onde est?
Where is it?
Onde voc gostaria de ir?
Where would you like to go?
Quem ganhou?
Who won?
Quem voc?
Who are you?
Quem ?
Who is that?
Com quem voc gostaria de falar?
Who would you like to speak to?
Voc me leva pra casa?
Will you take me home?
Voc gostaria de gua ou leite?
Would you like water or milk?
Estou OK.
I'm ok.
Tem algum guia que fale ingls?
Is there an English speaking guide?
Masculino ou feminino?
Male or female?
Meu celular no est com um bom sinal.
My cell phone doesn't have good reception.
Meu celular no funciona.
My cell phone doesn't work.
Por favor tire teus sapatos.
Please take off your shoes.
Desculpe, eu acho que eu tenho um nmero errado.
Sorry, I think I have the wrong number.
Qual o DDD (Cdigo de rea)
What is the area code?
Qual o nome da empresa para a qual voc trabalha?
What's the name of the company you work for?
O que est errado?
What's wrong?
Qual o teu endereo?
What's your address?
Onde posso achar um hospital?
Where can I find a hospital?
Onde fica o restaurante mais prximo?
Where's the closest restaurant?
Onde tem uma farmcia?
Where's the pharmacy?
Hora - Data
11 dias atrs
11 days ago.
2 horas
2 hours.
H muito tempo
A long time ago.
O dia todo
All day.
Eles viro esta noite?
Are they coming this evening?
Voc est confortvel?
Are you comfortable?
Teus filhos esto contigo?
Are your children with you?
Assim que possvel.
As soon as possible.
s trs da tarde.
At 3 o'clock in the afternoon.
Na quinta rua.
At 5th street.
s sete da noite.
At 7 o'clock at night.
s sete da manh.
At 7 o'clock in the morning.
10
O dia todo.
The whole day.
Tem muito tempo.
There's plenty of time.
Ns estamos atrasados.
We're late.
Em qual dia eles vem?
What day are they coming over?
Que dia da semana hoje?
What day of the week is it?
Que dia hoje?
What is today's date?
A que horas eles chegam?
What time are they arriving?
A que horas voc se levanta?
What time did you get up?
A que horas voc vai dormir?
What time did you go to sleep?
A que horas voc acorda?
What time did you wake up?
Que horas voc acha que vai chegar?
What time do you think you'll arrive?
A que horas comea?
What time does it start?
Que horas so?
What time is it?
Qual a tua religio?
What's your religion?
Quado eles esto vindo?
When are they coming?
Quando voc volta?
When are you coming back?
Quando voc vai buscar teu/tua amigo/a?
When are you going to pick up your friend?
Quando voc parte?
When are you leaving?
No Hotel
Voc est ocupado?
Are you busy?
Posso ter um pouco de po por favor?
Can we have some more bread please?
Voc tem dinheiro?
Do you have any money?
Por quantas noites?
For how many nights?
Quanto tempo voc vai ficar?
How long will you be staying?
Eu preciso de um mdico.
I need a doctor.
Eu queria um mapa da cidade.
I'd like a map of the city.
Eu queria um quarto de no fumante.
I'd like a non-smoking room.
Eu queria um quarto com duas camas por favor.
I'd like a room with two beds please.
Eu queria um quarto.
I'd like a room.
12
Hora da Refeio
Voc vai sozinho?
Are you here alone?
Posso trazer meu amigo/minha amiga?
Can I bring my friend?
Posso ter o recibo por favor?
Can I have a receipt please?
Posso ter um desconto?
Can it be cheaper?
Voc pode nos trazer o carpio por favor?
Can we have a menu please.
Voc pode segurar isso para mim?
Can you hold this for me?
Voc tem filhos?
Do you have any children?
Voc sabe quanto custa?
Do you know how much it costs?
Voc j comeu?
Have you eaten yet?
Voc j comeu sopa de batata?
Have you ever had Potato soup?
Ele gosta de suco mas no gosta de leite.
He likes juice but he doesn't like milk
Aqui est sua salada
Here is your salad.
Aqui est o seu pedido
Here's your order.
Como est o sabor?
How does it taste?
Para quantas pessoas? (restaurante)
How many people?
Eu concordo.
I agree.
Eu nunca estive l
I haven't been there.
Eu no acabei de comer.
I haven't finished eating.
Eu gosto.
I like it.
Eu tenho somente 5 dlares.
I only have 5 dollars.
Eu acho que eu preciso ir ao mdico.
I think I need to see a doctor.
Eu entendo.
I understand.
Eu queria uma mesa perto da janela.
I'd like a table near the window.
Eu gostaria de ligar para os Estados Unidos.
I'd like to call the United States.
Eu te dou uma ligada.
I'll give you a call.
Eu quero uma xcara de ch por favor.
I'll have a cup of tea please.
Lamento/Sinto muito.
I'm sorry.
Qual deles?
Which one?
Hoje 25 de agosto.
It's August 25th.
3 de junho.
June 3rd.
Garon!
Waiter!
Garonete!
Waitress!
Ns podemos comer comida italiana ou chinesa.
We can eat Italian or Chinese food.
Ns queremos dois copos com gua por favor.
We'll have two glasses of water please.
O que voc vai quere?
What are you going to have?
O que voc recomenda?
What do you recommend?
O que voc gostaria de beber?
What would you like to drink?
Fazendo Amigos
Voc americano?
Are you American?
Voc vai vir hoje noite?
Are you coming this evening?
Voc est livre hoje noite?
Are you free tonight?
Voc vai pegar um avio ou um trem?
Are you going to take a plane or train?
14
Nas Compras
Sua filha.
Your daughter.
Divertido-se
Tem algum show?
Are there any concerts?
Voc a conhece?
Do you know her?
Voc sabe onde ela est?
Do you know where she is?
Voc joga basquete?
Do you play basketball?
Encha o tanque por favor.
Fill it up, please.
Ele precisa de roupas novas.
He needs some new clothes.
Quanto custa isso?
How much is that?
Quanto custa isto?
How much is this?
Eu acredito em voc.
I believe you.
Eu falo dois idiomas.
I speak two languages.
Eu pensei que ele disse outra coisa.
I thought he said something else.
Eu geralmente tomo um cafezinho no caf da manh.
I usually drink coffee at breakfast.
Eu gostaria do telefone do Hotel Hilton, por favor.
I'd like the number for the Hilton Hotel please.
Eu gostaria de comprar um carto telefnico, por
favor.
I'd like to buy a phone card please.
Eu gostaria de ir para casa.
I'd like to go home.
Eu gostaria de ir s compras.
I'd like to go shopping.
Se voc gosta eu posso comprar mais.
If you like it I can buy more.
Eu sou iniciante.
I'm a beginner.
Eu estou satisfeito.
I'm full.
Estou s brincando.
I'm just kidding.
Eu sou solteiro.
I'm single.
No muito longe.
It's not too far.
Desculpe, ns no temos nenhum/a
Sorry, we don't have any.
Os livros so caros.
The books are expensive.
Prove-o.
Try it on.
O que voc quer comprar?
What do you want to buy?
Que tamanho?
What size?
A que horas a loja abre?
What time does the store open?
Quando chega o avio?
When does the plane arrive?
Onde est voc?
Where are you?
Voc gostaria de algo para comer?
Would you like something to eat?
Dificuldade na Comunicao
E estou pronunciando corretamente?
Am I pronouncing it correctly?
Voc pode me fazer um favor?
Can you do me a favor?
Voc pode me ajudar?
Can you help me?
Voc pode dizer isso novamente por favor?
Can you please say that again?
Voc pode me mostar?
Can you show me?
Voc pode jagar isso fora pra mim?
Can you throw that away for me?
18
Emergncia e Sade
Voc tem alergia a alguma coisa?
Are you allergic to anything?
Voc est pronto/a?
Are you ready?
Me telefona
Call me.
Voc me mandou flores?
Did you send me flowers?
Voc vende pilhas?
Do you sell batteries?
Eu no me importo.
I don't care.
Eu desisto.
I give up.
Eu sofr um acidente.
I got in an accident.
Eu estou gripado.
I have a cold.
Eu tenho um/uma no meu carro.
I have one in my car.
Questes Gerais
E voc?
And you?
Algo mais? / Mais alguma coisa?
Anything else?
Eles so iguais? / So as mesmas coisas?
Are they the same?
Voc est com medo?
Are you afraid?
Voc vai ao casamento deles?
Are you going to attend their wedding?
20
Voc casado?
Are you married?
Voc est bem?
Are you okay?
Voc est doente?
Are you sick?
Atrs do banco
Behind the bank.
Posso emprestar algum dinheiro?
Can I borrow some money?
Pode me dar a conta por favor?
Can I have the bill please?
Voc poderia ligar mais tarde?
Can you call back later?
Voc poderia me ligar mais tarde?
Can you call me back later?
Voc pode carregarr isso pra mim?
Can you carry this for me?
Voc pode consertar isso?
Can you fix this?
Voc pode me dar um exemplo?
Can you give me an example?
Voc poderia falar mais alto por favor?
Can you speak louder please?
Voc sabe nadar?
Can you swim?
Voc aceita dlares?
Do you accept U.S. Dollars?
Voc tem namorada?
Do you have a girlfriend?
Em 30 minutos.
In 30 minutes.
Algum mais est vindo?
Is anyone else coming?
longe daqui?
Is it far from here?
21
Est quente?
Is it hot?
Est chovendo?
Is it raining?
Tem algo mais barato?
Is there anything cheaper?
O teu filho est aqui?
Is your son here?
Eu deveria esperar?
Should I wait?
O grande ou o pequeno?
The big one or the small one?
Os carros so americanos.
The cars are American.
Houve algum problema?
Were there any problems?
Voc estava na biblioteca ontem noite?
Were you at the library last night?
O que voc est fazendo?
What are you doing?
No que voc est pensando?
What are you thinking about?
Sobre o que vocs dois esto falando?
What are you two talking about?
O que voc fez ontem noite?
What did you do last night?
O que voc fez ontem?
What did you do yesterday?
O que voc achou?
What did you think?
O que eles estudam?
What do they study?
O que voc tem?
What do you have?
O que voc acha?
What do you think?
O que aconteceu?
What happened?
O que ?
What is it?
O que isso?
What is that?
O que eu deveria vestir?
What should I wear?
O que tem nisso?
What's in it?
Qual a temperatura?
What's the temperature?
O que isto?
What's this?
O que se passa?/O que est acontecendo?
What's up?
De onde voc ?
Where are you from?
Onde posso alugar um carro?
Where can I rent a car?
Quando aconteceu?
Where did it happen?
Onde voc aprendeu?
Where did you learn it?
De onde ele ?
Where is he from?
Onde ele est?
Where is he?
Qual melhor o espaguete ou a salada de frango?
Which is better, the spaghetti or chicken salad?
Qual voc quer?
Which one do you want?
Qual mais barato?
Which one is cheaper?
Qual o/a melhor?
Which one is the best?
Em qual escola ele vai?
Which school does he go to?
22
Quem so eles?
Who are they?
Quem voc est procurando?
Who are you looking for?
Quem fala? (perguntando quem est no telefone)
Who is it?
Quem te ensinou isso?
Who taught you that?
Quem fala?
Who's calling?
Que aquele homem al?
Who's that man over there?
Por que voc disse isso?
Why did you say that?
Voc me passa o sal por favor?
Will you pass me the salt please?
Voc poria isso no carro pra mim?
Will you put this in the car for me?
Voc pede a ele pra me ligar de volta por favor?
Would you ask him to call me back please?
Sim.
Yes.
Voc tem um carro legal.
You have a very nice car.
Voc se parece com minha irm.
You look like my sister.
Eu esqueo.
I forget.
Eu ainda tenho muitas coisas pra comprar.
I still have a lot of things to buy.
Estou bem.
I'm good.
No Trabalho
6 dlares por hora
6 dollars per hour.
Voc est esperando algum?
Are you waiting for someone?
Voc trabalha hoje?
Are you working today?
Me traga a minha camisa por favor
Bring me my shirt please.
Estou pronto.
I'm ready.
Eu j vi.
I've seen it.
No que voc trabalha?
What do you do for work?
No que teus pais trabalham?
What do your parents do for work?
No que ele trabalha?
What does he do for work?
23
Di aqui.
It hurts here.
Vai chegar logo.
It will arrive shortly.
longe daqui.
It's far from here.
Qual o problema?
What's the matter?
Quando voc chega nos EUA?
When do you arrive in the U.S.?
Quando voc sai do trabalho?
When do you get off work?
Onde voc colocou?
Where did you put it?
Onde voc quer ir?
Where do you want to go?
Onde doi?
Where does it hurt?
muito importante.
It's very important.
O Tempo
Venha aqui.
Come here.
Voc acha que vai chover hoje?
Do you think it'll rain today?
Expresses Comuns
realmente/na verdade
actually
de novo
again
almost
j
already
tudo certo
alright
tambm
also
sempre
always
e
and
raiva
angry
animal
animal
um outro
another
qualquer coisa
anything
s/somos/sois/so
are
em/a
at
ruim
bad
gravemente
badly
porque
because
iniciante
beginner
ao lado
beside
melhor (de todos)
best
melhor (comparando a outro)
better
grande
big
passarinho
bird
preto
black
azul
blue
livro
book
ambos
both
marrom
brown
mas/porm
but
cuidadosamente
carefully
gato
cat
certamente
certainly
chance
chance
limpar
clean
comum
common
25
competar
complete
correto
correct
poderia
could
vaca
cow
eletricidade
electricity
embarassado/a
embarrassed
vazio
empty
suficiente
enough
todo/toda
every
custom
perigoso
dangerous
definitivamente
definitely
fiz/fizestes/fizemos/fez
did
diferente
different
difcil
difficult
sujo/a
dirty
perturbar
disturb
feito
done
porta
door
sonho
dream
pato
duck
fcil
easy
eltrico
electric
tudo
everything
exemplo
example
excelente
excellent
desculpar
excuse
extremamente
extremely
fato
fact
gordo/a
fat
bandeira
flag
plano/liso
flat
para
for
encontrou
found
de (proveniente de)
from
engraado
funny
futuro
future
26
lixo
garbage
bode
goat
bom
good
grama
grass
verde
green
alegre
happy
tem (3a pessoa singular)
has
pesado
heavy
dela
her's
ela mesma
herself
alto
high
ele mesmo
himself
dele
his
histria
history
buraco
hole
feriado
holiday
esperana
hope
cavalo
horse
eu
I
ideia
idea
se
if
importante
important
impossvel
impossible
impressionante
impressive
polegada
inch
/est (3a pessoa singular)
is
ele/ela (neutro)
it
brincadeira
joke
rei
king
abajur
lamp
lei
law
colocar/por
lay
preguioso
lazy
vida
life
luz
light
ascender
light
pequeno
little
27
pouco
little
longo/comprido
long
baixo
low
sorte
luck
masculino
male
fsforo/jogo/partida
match
assunto/questo
matter
talvez
maybe
mim
me
metal
metal
poder
might
meu
mine
mais
more
a maioria/a maior parte
most
muito
much
dever/necessidade
must
meu/minha
my
necessrio
necessary
nunca
never
novo
new
jornal
newspaper
simptico/bonito
nice
no
no
barulhento
noisy
normal
normal
no
not
nota/bilhete
note
caderno
notebook
nada
nothing
odor/cheiro
odor
de
of
leo
oil
OK
ok
velho
old
somente
only
alaranjado
orange
comum
ordinary
28
original
original
outro/a
other
nosso/a
our
nosso/a
ours
ns mesmos
ourselves
papel
paper
parte
part
padro
pattern
lpis
pencil
talvez
perhaps
pessoa
person
fotografar
photograph
lugar
place
planta
plant
agradvel
pleasant
de qualidade inferior
poor
possvel
possible
possivelmente
possibly
bonito/a
pretty
provavelmente
probably
rpido
quick
rapidamente
quickly
quieto/tranquilo
quiet
realmente
really
vermelho
red
pedra
rock
corda
rope
redondo
round
norma/regra
rule
triste
sad
mesmo
same
pontuao/marcar um gol
score
sentena
sentence
ela
she
baixo/curto
short
ombro
shoulder
simples
simple
29
senhor
sir
saia
skirt
devagar
slow
mais devagar
slower
vagarosamente
slowly
pequeno/a
small
esperto/a
smart
algum/a
some
algum
someone
alguma coisa
something
desculpe/perdo
sorry
regular
so-so
forte
strong
estudante
student
estpido
stupid
rabo
tail
alto
tall
fita adesiva
tape
teste
test
do que (comparao)
than
isso/aquele
that
deles/delas
their
deles/delas
theirs
eles (objeto)
them
eles mesmos
themselves
ento
then
estes
these
eles (sujeito)
they
grosso/espesso
thick
fino
thin
thing
este/esta
this
estes/aqueles
those
opinio
thought
minsculo
tiny
contou/disse
told
brinquedo
toy
30
lixo
trash
rvore
tree
tringulo
triangle
verdadeiro
true
verdade
truth
feio/a
ugly
ns (objeto)
us
til
useful
muito/a
very
voz
voice
vogal
vowel
parede
wall
guerra
war
ns (sujeito)
we
fraco/a
weak
bem
well
roda
wheel
branco
white
de quem
whose
largo/amplo
wide
janela
window
com
with
sem
without
mulher
woman
pior que
worse
pior
worst
o pior
worst
errado
wrong
amarelo
yellow
sim
yes
ainda
yet
tu/voc
you
jovem
young
teu/vosso
your
teu/vosso
yours
teu mesmo
yourself
vosso mesmo
yourselves
31
Cumprimentos
Boston
Boston
congratulaes!
congratulations!
ponte
bridge
adeus
goodbye
prdio
building
al
hello
nibus
bus
nome
name
por/de
by
por favor
please
Califrnia
California
surpresa
surprise
veio
came
Viagens / Direces
sobre
about
endereo
address
avio
airplane
aeroporto
airport
Amrica
America
avenida
avenue
banheiro
bathroom
praia
beach
bicicleta
bicycle
barco
boat
capital
capital
carro
car
Chicago
Chicago
igreja
church
circulo
circle
cidade
city
clube
club
Universidade
college
companhia
company
continente
continent
pas
country
profundo
deep
32
leste
east
embaixada
embassy
entrada
entrance
sada
exit
fazenda
farm
campo
field
voo
flight
para a frente
forward
jardim
garden
gasolina
gas
rodovia
highway
colina/ladeira
hill
casa/lar
home
casa/lar
house
ilha
island
cozinha
kitchen
lago
lake
esquerda
left
biblioteca
library
licena
license
perdido
lost
mapa
map
meio
middle
motocicleta
motorcycle
montanha
mountain
museu
museum
a noite
nighttime
norte
north
oceano
ocean
escritrio
office
ao ar livre
outdoors
tomada
outlet
parque
park
passaporte
passport
farmcia
pharmacy
polcia
police
provncia
province
33
direita
right
rio
river
estrada
road
escola
school
assento
seat
assinar
sign
sinal
sign
cu
sky
sul
south
escada
stairs
estao
station
parar
stop
reto/direto
straight
rua
street
metr
subway
txi
taxi
ingresso
ticket
pneu
tire
turista
tourist
cidade
town
town
trfego
traffic
trem
train
viagem
trip
caminho
truck
universidade
university
frias
vacations
oeste
west
mundo
world
Numeros e Dinheiro
um
1
dez
10
cem
100
mil
1000
um milhao
1000000
cento e um
101
cento e dez
110
34
doze
12
treze
13
catorze (quatorze)
14
quinze
15
dezesseis
16
dezessete
17
dezoito
18
dezenove
19
primeiro
1st
dois
2
vinte
20
duzentos
200
vinte e um
21
vinte e dois
22
segundo
2nd
tres
3
trinta
30
terceito
3rd
quatro
4
quaranta
40
quarto
4th
cinco
5
cinquenta
50
seis
6
sessenta
60
sete
7
setenta
70
oito
8
oitenta
80
nove
9
noventa
90
aceitar
accept
tudo/todos
all
banco
bank
calculadora
calculator
dinheiro
cash
centimetros
centimeters
35
centavos
cents
barato
cheap
cheque
check
medico
doctor
dlar
dollar
seguro (saude/carro)
insurance
quilo
kilo
quilometro
kilometers
ltimo
last
uma vez
once
por cima
per
libra peso
pound
rico
rich
segundo
second
subtrair
subtract
total
total
duas vezes
twice
zero
zero
menos
less
Localizao
claro
light
acima
above
litro
liter
costas
back
muitos
lots
atrs
behind
muitos
many
abaixo
below
medidor
meter
entre
between
milhas
miles
centro
center
dinheiro
money
de baixo (escada)
downstairs
nenhum
none
centro da cidade
downtown
36
frente
front
carto
card
aqui
here
computador
computer
dentro
inside
fio/corda/cabo
cord
priso
jail
apagar
delete
perto
near
email
email
prximo
nearby
envelope
envelope
sobre
on
facsimile/fax
fax
oposto
opposite
informao
information
do lado de fora
outside
Internet
Internet
por cima
over
carta
letter
l
there
correspondncia
mail
topo/mais alto
top
pacote
package
sob/debaixo
under
pgina
page
em cima/para cima
up
senha
password
em cima/andar de cima
upstairs
caneta
pen
vila
village
telefone
phone
Telefone /Internet/Correio
chamar
call
carto postal
postcard
camisa
shirt
software
software
37
todos os dias
everyday
selo/carimbo
stamp
longe/distante
far
tipo/espcie
type
Pgina na rede;Website
website
fevereiro
february
tempo livre
free-time
Data e Hora
depois
after
tarde
afternoon
qualquer hora
anytime
compromisso
appointment
aproximadamente
approximately
Abril
April
Agosto
August
antes
before
dia
day
dezembro
December
durante
during
mais cedo
earlier
cedo
early
noite
evening
sexta-feira
friday
hora
hour
imediatamente
immediately
janeiro
January
julho
July
junho
June
atrasado/tarde
late
mais tarde
later
maro
March
maio
May
minuto
minute
segunda-feira
Monday
ms
month
manh
morning
prximo
next
38
noite
night
Novembro
November
agora
now
atualmente
now
nmero
number
outubro
October
frenquente
often
posio
position
prvio/anterior
previous
sbado
Saturday
setembro
September
desde
since
algum dia
someday
domingo
Sunday
quinta-feira
Thursday
tempo/hora
time
hoje
today
amanh
tomorrow
hoje a noite
tonight
tera-feira
Tuesday
at
until
quarta-feira
wednesday
semana
week
final de semana
weekend
ano
year
ontem
yesterday
s vezes
sometimes
No Hotel
logo/brevemente
soon
apartamento
apartment
primavera
spring
cama
bed
ainda
still
quarto
bedroom
vero
summer
fechado
closed
39
confortavel
comfortable
elevador
elevator
cheio
full
convidado
guest
ginstica
gym
hotel
hotel
areia
sand
diversos
several
calado
silent
toalha
towel
vago
vacant
floresta
woods
chave
key
chaves
keys
grande/vasto
large
lavanderia aumottica
laundromat
couro
leather
bagagem
luggage
no fumante
non-smoking
ocupado
occupied
travesseiro
pillow
poder/fora
power
qualidade
quality
lmina de barbear
razor
quarto
room
Hora da Refeio
aperitivos
appetizers
ma
apple
banana
banana
bar
bar
feijo
bean
carne (boi)
beef
carveja
beer
conta
bill
garrafa
bottle
tijela
bowl
po
bread
40
caf da manha
breakfast
manteiga
butter
repolho
cabbage
caf
cafe
bolo
cake
doce
candy
queijo
cheese
frango
chicken
chocolate
chocolate
caf
coffee
recipiente
container
cozinhar
cook
milho
corn
xicara
cup
delicioso
delicious
sobremesa
dessert
jantar
dinner
ovo
egg
comida
food
garfo
fork
frito
fried
fruta
fruit
vidro
glass
cho
ground
presunto
ham
hamburguer
hamburger
faca
knife
almoo
lunch
carne (no geral)
meat
cardpio
menu
microondas
microwave
leite
milk
guardanapo
napkin
natural
natural
laranja
orange
panela
pan
peixe
fish
41
pimenta
pepper
pedao
piece
porco
pig
prato
plate
carne de porco
pork
recibo
receipt
geladeira
refrigerator
restaurante
restaurant
arroz
rice
salada
salad
sal
salt
sanduiche
sandwich
frutos do mar
seafood
fil /bife
steak
acar
sugar
doce
sweet
mesa
table
provar
taste
ch
tea
gorjeta
tip
tomate
tomato
vegetal
vegetable
garon
waiter
garonete
waitress
gua
water
vinho
wine
lanche
snack
refrigerante
soda
sopa
soup
azedo/cido
sour
condimentado/picante
spicy
Fazendo Amigos
aps
afterwards
szinho
alone
Americano
American
aunt
colher
spoon
42
bonito/a
beautiful
garoto/menino
boy
namorado
boyfriend
irmo
brother
criana
child
crianas
children
data
date
filha
daughter
todo mundo/todos
everybody
perito/a
expert
famlia
family
pai
father
estrangeiro
foreigner
amigo
friend
garota
girl
namorada
girlfriend
vov
grandfather
vov
grandmother
ele
he
marido
husband
homem
man
reunio
meeting
Senhorita
Miss
Senhor
Mister
me
mother
Senhora
Mrs
vizinho
neighbor
pais
parents
festa
party
pessoas/povo
people
segredo
secret
freira
sister
filho
son
junto
together
descadado/a
unmarried
geralmente
usually
grupo
group
43
esposa
wife
rdio
radio
mulheres
women
exibio/espetculo
show
Divertido-se
ao
action
ator
actor
arte
art
canal
channel
multidao
crowd
futebol
soccer
cano
song
som
sound
esporte
sport
tnis
tennis
televiso
TV
famoso/a
famous
jogo
game
golfe
golf
carona
hike
mais alto (som)
louder
moderno
modern
filme
movie
msica
music
mim mesmo/a
myself
barulho
noise
Nas Compras
anncio
advertisement
mochila
backpack
bolsa/saco
bag
bola
ball
cesto/a
basket
basquetebol
basketball
baterias
batteries
cinto
belt
blusa
blouse
pintura
paint
44
caixa
box
pulseira
bracelet
escova/pincel
brush
balde
bucket
cmera
camera
vela
candle
vestir
dress
brincos
earrings
caro
expensive
flor
flower
pagar (uma conta)
foot
livre
free
tapete
carpet
garbage
cassete
cassette
CD
cd
cadeira
chair
relgio
clock
roupas
clothes
casaco
coat
pentear
comb
algodo
cotton
sof
couch
cliente
customer
desodorante
deodorant
presente
gift
luva
glove
ouro
gold
garantir
guarantee
goma de mascar
gum
chapu
hat
fones de ouvido
headphones
brim
jeans
loo
lotion
revista
magazine
shopping-center
mall
desconto
discount
45
mercado
market
espelho
mirror
colar
necklace
calas
pants
presente/estar presente
present
preo
price
bolsa/carteira
purse
suter
sweater
gravata
tie
leno de papel
tissue
camiseta
t-shirt
guarda-chuva
umbrella
cueca
underwear
carteira (dinheiro)
wallet
descansar
rest
anel
ring
cachicol
scarf
shampoo
shampoo
sapatos
shoes
tamanho
size
sabonete
soap
meias
socks
especial
special
loja
store
culos escuros
sunglasses
supermercado
supermarket
Dificuldade da Comunicao
contra
against
cor
color
complicado
complicated
dicionrio
dictionary
falso/a
false
fluente
fluent
interromper
interrupt
lngua/idioma
language
letra do alfabeto
letter
significar
mean
46
erro
mistake
quebrado
broken
problema
problem
cncer
cancer
pronncia
pronunciation
gripe
cold
estranho
strange
tossir
cough
terrvel
terrible
morto/a
dead
palavra
word
dentista
dentist
Emergncia e Sade
acidente
accident
alergia
allergy
Antibitico
antibiotic
brao
arm
nen
baby
back
barba
beard
sangue
blood
corpo
body
crebro
brain
quebrou
broke
ouvido
ear
olho
eye
rosto
face
falso/a
fake
febre
fever
dedo
finger
fogo
fire
p
foot
arma
gun
cabelo
hair
hair
mo
hand
cabea
head
47
dor de cabea
headache
corao
heart
hospital
hospital
magoar
hurts
dedo do p
toe
banheiro
toilet
escova de dentes
toothbrush
vitaminas
vitamins
perna
leg
remdio
medicine
medo
afraid
boca
mouth
aniversrio
birthday
pescoo
neck
Gr-Bretanha
Britian
nariz
nose
budista
buddhist
dor
pain
ocupado
busy
srio
serious
Canad
Canada
chuveiro
shower
China
China
doente
sick
Cristao
Christian
pele
skin
Natal
Christmas
ferida
sore
bbado
drunk
estmago
stomach
Europa
Europe
dentes
teeth
exterior
foreign
garganta
throat
Frana
France
48
Alemanha
Germany
Onde?
Where?
governo
government
Qual?
Which?
imigrao
immigration
Que?
Which?
Judeu
Jewish
Quem?
Who?
mexicano
Mexican
Por que?
Why?
Mxico
Mexico
No Trabalho
mulumano
Muslim
chefe
boss
presidente
president
classe
class
religio
Religion
curso
course
Rssia
Russia
colega de trabalho
co-worker
russo/a
Russian
grau
degree
vegetais
vegetables
cerimnia de casamento
wedding
Questes Gerais
qualquer um/uma
anyone
como
how?
pergunta
question
O que?
What?
Quando?
When?
seco
dry
esforo
effort
igual
equal
fbrica
factory
lio de casa
homework
emprego
job
gerente
manager
49
msculo
muscle
calor
heat
horrio/plano
schedule
quente
hot
cientista
scientist
gelo
ice
habilidade
skill
advogado
lawyer
grampeador
stapler
lua
moon
time
team
chuva
rain
ferramenta
tool
chover
rain
trabalho
work
estao do ano
season
local de trabalho
workplace
nevar
snow
O Tempo
ar
air
aparecer
appear
nublado
cloudy
frio
cold
escuro
dark
cair
fall
neblina
fog
cinza
gray
estrelas
stars
sol
sun
ensolarado
sunny
temperatura
temperature
quente
warm
tempo
weather
molhado
wet
vento
wind
com muito vento
windy
inverno
winter
50
51