Você está na página 1de 152

O BHAGAVAD-GITA

O BHAGAVAD-GITA

Baseado na Obra:
Bhagavad-Gita Como Ele
Sua Divina Graa Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Por Chandramukha Swami
***
Chandramukha Swami
26 de Dezembro de 1999
Dia do desaparecimento de Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur
***
Kurukshetra Tirtha
(O local onde o sagrado Gita foi falado h mais de cinco mil anos)
Haryana, ndia

A Cano do Senhor
INTRODUO
Bhagavad-gita, a Essncia do Conhecimento Vdico
Os Vedas so a fonte original de todo e qualquer conhecimento e sua origem
transcendental. Desse modo, no h ramo de conhecimento material ou espiritual
que no esteja contido nos textos vdicos originais. O conhecimento de uma
pessoa sob a influncia da energia material est sempre sujeito a quatro tipos de
defeitos: sua mente e intelecto tm a forte tendncia de se iludir, seu
comportamento est sempre manchado de erros, seus sentidos de percepo so
defeituosos e limitados e, para satisfazer seus interesses pessoais, ela capaz de
enganar as outras pessoas. Na verdade, comum que uma pessoa na
plataforma material manifeste um ou mais destes defeitos de uma s vez. No
entanto, devemos compreender que o conhecimento vdico no possui nenhum
destes defeitos, pois foi transmitido pela Pessoa Suprema uma fonte
completamente transcendental. O receptor original deste conhecimento foi o
primeiro ser vivo, o Senhor Brahma, o qual existiu antes mesmo da criao
material. Brahmaji foi dotado de poder pelo Senhor para criar o mundo material
com o propsito de dar uma nova oportunidade s almas condicionadas que no
alcanaram a liberao na criao anterior. Depois de cumprir esta misso, Brahma
transmitiu este conhecimento vdico ao sbio Narada que, por sua vez, o transmitiu
a seu discpulo Vyasadeva que, com o propsito de preserv-lo, registrou-o na
forma literria.
Uma vez que os Vedas tm como propsito ltimo fornecer conhecimento
sobre a auto-realizao espiritual, os seus temas so compreendidos apenas por
pessoas com excepcionais qualidades de bondade, e no podem compreend-los as
pessoas sob a influncia da paixo e da ignorncia. Por este motivo, no incio da
era de Kali, o grande sbio Vyasa dividiu os Vedas em vrios ramos, tornando-os
acessveis s pessoas menos inteligentes, situadas na paixo e na ignorncia.
Especialmente, o sbio Vyasa preparou o Mahabharata, uma compilao admirvel
repleta de histrias que prendem a ateno de qualquer tipo de pessoa, e, dentro
do Mahabharata, incluiu a essncia do conhecimento vdico na forma do Bhagavadgita. A realidade que as pessoas comuns se interessam muito mais por histrias
fascinantes do que por filosofia profunda. Assim, Vyasadeva comps o
Mahabharata, e prendeu a ateno dos leitores menos inteligentes com a incrvel
histria da disputa pelo trono entre as dinastias Kaurava e Pandava. O interessante
que no momento mais crtico da histria, exatamente quando a Batalha de
Kurukshetra est por comear, o Senhor Krishna entra em cena e transmite Sua
mensagem maravilhosa, ou seja, o Bhagavad-gita. Na verdade, toda a trama
poltica e envolvente do Mahabharata no passa de um arranjo divino para prender
a ateno dos leitores para que o Senhor Krishna possa derramar um oceano
infinito de instrues sublimes sob a forma do Bhagavad-gita, o resumo da
verdadeira essncia dos Vedas.
As prprias escrituras vdicas no se cansam de glorificar as qualidades
singulares do Bhagavad-gita. Isto porque o Bhagavad-gita emanou diretamente da

boca da maior autoridade em conhecimento, Sri Krishna, o qual glorificado em


todos os Vedas como Mahaprabhu, o Mestre Espiritual Supremo, e Purushottama, a
Maior de Todas as Personalidades. Devemos ser entusiastas em estudar o
Bhagavad-gita e compreender que ele a manifestao da ilimitada bondade do
Senhor, que, em apenas 700 versos, apresentou toda a essncia do conhecimento
contido em todos os Vedas.
Nesta era atual, as pessoas tm uma curta durao de vida e no so muito
entusiastas e qualificadas para estudar a imensido de textos vdicos, tais como os
Puranas, Upanishads, Vedanta-sutra, etc. Desse modo, ao estudarem simplesmente
o Bhagavad-gita, todos podero se elevar ao estado de sabedoria e iluminao
transcendental. Portanto, assim como os Vedas, o conhecimento apresentado no
Gita eterno e imaculado e se destina ao homem fiel que tem o desejo sincero de
compreender o tema de como se livrar das garras da existncia material e alcanar
uma existncia eterna e plena de felicidade. O Bhagavad-gita o primeiro livro de
valores espirituais e eleva o seu estudante para que ele possa iniciar seu estudo da
filosofia Vedanta para, finalmente, ingressar no bhagavata-dharma, ou seja, servio
devocional amoroso ao Senhor.
Segundo os Vedas, o cosmos material se manifesta em ciclos de quatro
eras: Satya, Treta, Dvapara e Kali. A era de Satya caracterizada pelas boas
virtudes e todos os seres humanos que vivem na Terra so repletos de qualidades
divinas. Na era de Treta, h um declnio das virtudes e a Terra passa a abrigar ao
mesmo tempo seres divinos e seres demonacos. Na era de Dvapara, o aumento da
irreligio e da impiedade se acentua e o divino e o demonaco passam a viver na
mesma famlia. Finalmente, na era de Kali, ou era das trevas, h um predomnio
total de irreligio, hipocrisia e desavenas, e a natureza divina e demonaca
habitam lado a lado no mesmo corpo.
Desse modo, foi h cinco mil anos, entre o final da era de Dvapara e o
comeo da era de Kali, que a Pessoa Suprema, Bhagavan Sri Krishna, veio Terra
e transmitiu para Arjuna este conhecimento sublime do Bhagavad-gita, removendo,
assim, todas as suas dvidas, ansiedades e lamentaes. O cenrio do Bhagavadgita foi o campo sagrado de Kurukshetra, minutos antes da batalha mais violenta j
registrada pela histria dos ltimos tempos. Naquela poca, a Terra e seus
habitantes estavam sendo atormentados pela influncia perturbadora de indivduos
materialistas e cobiosos e, como confirmado no Captulo Quatro do prprio
Bhagavad-gita, em tais situaes, o prprio Senhor sempre desce a este ou
qualquer outro planeta para eliminar os elementos indesejveis e proteger
diretamente as pessoas piedosas.
Sendo um companheiro eterno do Senhor Krishna, o guerreiro Arjuna est
sempre livre de qualquer classe de iluso. Entretanto, ele foi colocado em iluso
pessoalmente pelo Senhor, porque o Senhor desejava transmitir os ensinamentos
do Bhagavad-gita para as futuras geraes. Desse modo, representando o papel de
uma pessoa absorta em sofrimento material, Arjuna pde formular perguntas
relevantes sobre os verdadeiros problemas da vida.
Devemos entender que Arjuna est representando a nossa posio, pois,
quer compreendamos ou no, na existncia material convivemos frequentemente
com ansiedades e temores. Portanto, temos de primeiramente seguir o exemplo de
Arjuna que admitiu sua incapacidade de, sozinho, solucionar os problemas que
surgiram diante dele no Campo de Batalha de Kurukshetra. Depois disso, temos de
aceitar o abrigo do Senhor e seguir Suas instrues divinas, independente do nvel
de educao ou inteligncia que possamos ter. A realidade que no temos a
capacidade de encontrarmos as devidas solues para os problemas que surgem na
vida, pois, em nossa vida prtica, como se estivssemos no Campo de

Kurukshetra, onde a batalha entre o bem e o mal acontece a todo momento. Arjuna
mostrou-nos que, se quisermos vencer esta grande batalha interna, temos de nos
armar com o conhecimento transcendental do Bhagavad-gita, o qual no foi
destinado apenas ao guerreiro. Na realidade, tais instrues sublimes no se
aplicam apenas quele momento ou lugar especfico, mas servem para todos os
tipos de pessoas, em todas as pocas e lugares. Isto significa que, ainda hoje, se
uma pessoa for inteligente o bastante para compreender o Bhagavad-gita do
mesmo modo que Arjuna o compreendeu, ela ser to beneficiada como Arjuna,
o qual estava na presena pessoal do Senhor.
Faz parte do conhecimento transcendental compreender que, uma vez que o
Senhor absoluto, no existe diferena entre Ele e Suas instrues. Materialmente
falando, a associao entre uma pessoa e outra depende do contato pessoal fsico,
mas na plataforma espiritual a situao diferente. Na verdade, o Senhor Krishna
transmitiu estes ensinamentos sublimes, os quais foram registrados pelo
grande sbio Vyasadeva, para que sempre tenhamos a oportunidade de estar
recebendo instrues do Senhor mesmo que Ele esteja fora de nossa viso
material. Por si ss, nossos sentidos materiais limitados nunca nos daro acesso
compreenso do Senhor ilimitado. Entretanto, justamente por ser ilimitado, o
Senhor pode Se revelar mesmo queles que possuem sentidos limitados, pois, caso
Ele no pudesse, o prprio Senhor tambm seria limitado como um de ns.
O Senhor possui poderes inconcebveis. Desse modo, sendo uma das
energias do Senhor, a energia material pode ser espiritualizada pelo Seu desejo
transcendental. Desse modo, a representao de uma escritura como o Bhagavadgita uma representao sonora autntica do Senhor e especialmente destinada
percepo sensorial que possumos neste momento.

NDICE
CAPTULO I: Observando os Exrcitos
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

1.
2.
3.
4.
5.

DURYODHANA ACREDITA NA VITRIA (versos 1 a 11)


O SOAR DOS BZIOS (versos 12 a 19)
ARJUNA OBSERVA OS EXRCITOS (versos 20 a 27)
ARJUNA MANIFESTA LAMENTAO E COMPAIXO (versos 28 a 35)
ARJUNA APRESENTA SUAS DVIDAS (versos 36 a 46)

CAPTULO II: Resumo do Contedo do Gita


Prola 6. ARJUNA REPREENDIDO POR KRISHNA (versos 1 a 3)
Prola 7. ARJUNA ACEITA KRISHNA COMO MESTRE ESPIRITUAL (versos 4 a 9)
Prola 8. AS PRIMEIRAS INSTRUES DO SENHOR (versos 10 a 15)
Prola 9. A NATUREZA SUPERIOR DA ALMA (versos 16 a 25)
Prola 10. NO H RAZO PARA SE LAMENTAR (versos 26 a 30)
Prola 11. OS DEVERES DE UM GUERREIRO (versos 31 a 38)
Prola 12. A YOGA DA INTELIGNCIA (versos 39 a 41)
Prola 13. AS PALAVRAS FLORIDAS DOS VEDAS (versos 42 a 46)
Prola 14. LIBERTANDO-SE DAS ATIVIDADES FRUITIVAS (versos 47 a 53)
Prolas 15. SINTOMAS DE UM TRANSCENDENTALISTA (versos 54 a 59)
Prola 16. O CONTROLE DOS SENTIDOS (versos 60 a 72)
CAPTULO III: Karma-yoga
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

17.
18.
19.
20.
21.
22.

SEGUINDO A PRPRIA NATUREZA (versos 1 a 8)


A IMPORTNCIA DO SACRIFCIO (versos 9 a 16)
PARA A ALMA AUTO-REALIZADA NO H DEVER (versos 17 a 20)
O COMPORTAMENTO EXEMPLAR DO SENHOR KRISHNA (versos 21 a 24)
A AO DO SBIO E A AO DO IGNORANTE (versos 25 a 35)
O INIMIGO INSACIVEL CHAMADO LUXRIA (versos 36 a 46)

CAPTULO IV: O Conhecimento Transcendental


Perola
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

23.
24.
25.
26.
27.
28.

O MISTRIO DA CINCIA DO GITA (versos 1 a 3)


A NATUREZA TRANSCENDENTAL DO SENHOR (versos 4 a 6)
O PROPSITO DO APARECIMENTO DO SENHOR (versos 7 a 11)
AS COMPLEXIDADES DA AO (versos 12 a 24)
OS DIFERENTES TIPOS DE SACRIFCIOS (versos 25 a 33)
A FORA DO CONHECIMENTO TRANSCENDENTAL (versos 34 a 42)

CAPTULO V: Karma-yoga, Ao em Conscincia de Krishna


Prola
Prola
Prola
Prola

29.
30.
31.
32.

RENNCIA AO TRABALHO E O TRABALHO EM DEVOO (versos 1 a 6)


OFERECENDO O RESULTADO DAS ATIVIDADES (versos 7 a 12)
O SBIO DE VISO EQUNIME (versos 13 a 19)
A ALMA LIBERADA E SUA FELICIDADE INTERIOR (versos 20 a 29)

CAPTULO VI: Dhyana-yoga


Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

33.
34.
35.
36.
37.

A MENTE COMO AMIGA OU INIMIGA (versos 1 a 9)


AS TCNICAS DA DHYANA-YOGA (versos 10-18)
O YOGI E SUA VISO DE IGUALDADE (versos 27 a 32)
ARJUNA REJEITA A DHYANA-YOGA (versos 33 a 36)
O DESTINO DO YOGI MALSUCEDIDO (versos 37 a 47)

CAPTULO VII: O Conhecimento Acerca do Absoluto


Prola 38. O CONHECIMENTO DO ABSOLUTO (versos 1 a 14)
Prola 39. AS 4 CLASSES DE HOMENS PIEDOSOS E IMPIEDOSOS (versos 15 a 19)
Prola 40. OS MENOS INTELIGENTES ADORAM OS SEMIDEUSES (versos 20 a 23)

Prola 41. A COMPREENSO SOBRE O ABSOLUTO (versos 24 a 30)


CAPTULO VIII: Alcanando o Supremo
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

42.
43.
44.
45.
46.

O SENHOR DOS SACRIFCIOS (versos 1 a 4)


LEMBRANDO-SE DO SENHOR NA HORA DA MORTE (versos 5 a 10)
OS DEVOTOS ALCANAM O SENHOR FACILMENTE (versos 11 a 16)
A NATUREZA MANIFESTA E IMANIFESTA (versos 17 a 21)
AS SITUAES AO SE ABANDONAR O CORPO (versos 22 a 28)

CAPTULO IX: O Conhecimento Mais Confidencial


Prola
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

47.
48.
49.
50.
51.
52.

O MAIS SECRETO DE TODOS OS SEGREDOS ((versos 1 a 3)


OS TRS ASPECTOS DO ABSOLUTO (versos 4 a 6)
A NATUREZA FUNCIONA SOB A DIREO DO SENHOR (versos 7 a 10)
O VERDADEIRO E O FALSO REFGIO (versos 11 a 22)
O SUPREMO DESFRUTADOR (versos 23 a 28)
O DEVOTO ALCANA O DESTINO SUPREMO (versos 29 a 34)

CAPTULO X: A Opulncia do Absoluto


Prola
Prola
Prola
Prola

53.
54.
55.
56.

O CONHECIMENTO SUPERIOR (versos 1 a 3)


A OPULNCIA DO ABSOLUTO (versos 4 a 11)
DEUS DOS DEUSES (versos 12 a 18)
AS MANIFESTAES ESPLENDOROSAS DE DEUS (versos 19 a 42)

CAPTULO XI: A Forma Universal


Prolas 57. ARJUNA DESEJA VER A FORMA UNIVERSAL (versos 1 a 4)
Prola 58. ARJUNA OBTM VISO DIVINA (versos 5 a 14)
Prola 59. ARJUNA DESCREVE SUA VISO (versos 15 a 31)
Prola 60. O PLANO DIVINO DO SENHOR (versos 32 a 34)
Prola 61. ESPANTO E XTASE DE ARJUNA (versos 35 a 46)
Prola 62. ELIMINANDO A PERTURBAO DE ARJUNA (versos 47 a 51)
Prola 63. OS MISTRIOS DA COMPREENSO ESPIRITUAL (versos 52 a 55)
CAPTULO XII: Servio Devocional
Prola 64. A ADORAO PESSOAL E IMPESSOAL (versos 1 a 7)
Prola 65. DIFERENTES SISTEMAS DE AUTO-REALIZAO (versos 8 a 12)
Prola 66. AS QUALIDADES DOS DEVOTOS (versos 13 a 20)
CAPTULO XIII: A Natureza, o Desfrutador e a Conscincia
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

67.
68.
69.
70.
71.
72.

O CAMPO DAS ATIVIDADES E SUAS INTERAES (versos 1 a 7)


O VERDADEIRO CONHECIMENTO (versos 8 a 12)
A SUPERALMA ONIPENETRANTE (versos 13 a 18)
A ENTIDADE VIVA E A NATUREZA MATERIAL (versos 19 a 22)
A PRESENA DA SUPERALMA (versos 23 a 31)
OS OLHOS DO CONHECIMENTO (versos 32 a 35)

CAPTULO XIV: Os Trs Modos da Natureza Material


Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

73.
74.
75.
76.
77.

A SABEDORIA SUPREMA (versos 1 a 4)


AS QUALIDADES DOS MODOS DA NATUREZA (versos 5 a 18)
O SENHOR SEMPRE TRANSCENDENTAL (versos 19 a 20)
OS SINTOMAS DA PESSOA TRANSCENDENTAL (versos 21 a 25)
A CONDIO DA EXISTNCIA LIBERADA (versos 26 a 28)

CAPTULO XV: A Yoga da Pessoa Suprema


Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

78.
79.
80.
81.
82.

A
A
A
A
A

FIGUEIRA-DA-BENGALA DO ENVOLVIMENTO MATERIAL (versos 1 a 4)


MORADA SUPREMA (versos 5 a 8)
LUTA DA ENTIDADE VIVA CONDICIONADA (versos 7 a 11)
PRESENA TODO-ABRANGENTE DO ABSOLUTO (versos 12 a 15)
PESSOA SUPREMA (versos 16 a 20)

CAPTULO XVI: As Naturezas Divinas e Demonacas


Prola 83. A NATUREZA DIVINA (versos 1 a 3)
Prola 84. A NATUREZA DEMONACA (versos 4 a 12)

Prola 85. UMA CONDIO DE EXISTNCIA ABOMINVEL (versos 13 a 20)


Prola 86. OS TRS PORTES QUE CONDUZEM AO INFERNO (versos 21 a 24)
CAPTULO XVII: As Divises da F
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola
Prola

87.
88.
89.
90.
91.
92.

AS TRS CATEGORIAS DE F (versos 1 ao 4)


AUSTERIDADES E PENITNCIAS DEMONACAS (versos 5 a 6)
AS TRS CLASSES DE SACRIFCIOS E ALIMENTOS (versos 7 a 13)
AS AUSTERIDADES DO CORPO, DA MENTE E DA FALA (versos 14 a 19)
AS TRS CLASSES DE CARIDADES (versos 20 a 22)
AS PALAVRAS SAGRADAS OM TAT SAT (versos 23 a 28)

CAPTULO XVIII: A Perfeio da Renncia


Prolas 93. O PROPSITO DA RENNCIA (versos 1 a 6)
Prolas 94. COMO PRATICAR A RENNCIA (versos 7 a 13)
Prola 95. DIFERENTES CAUSAS DA AO (versos 13 a 18)
Prola 96. AS TRS CLASSES DE CONHECIMENTO (versos 19 a 22)
Prola 97. A AO E SUAS DIVISES (versos 23 a 25)
Prola 98. O EXECUTOR E SUAS DIVISES (versos 26 a 28)
Prola 99. A DIVISO DA COMPREENSO E DA DETERMINAO (versos 29 a 35)
Prola 100. A DIVISO DA FELICIDADE (versos 36 a 39)
Prola 101. O TRABALHO EOS MODOS DA NATUREZA (versos 40 a 44)
Prola 102. A PERFEIO NA EXECUO DO DEVER (versos 45 a 49)
Prola 103. A ETAPA PERFECTIVA SUPREMA (versos 50 a 54)
Prola 104. O CONHECIMENTO MAIS CONFIDENCIAL (versos 55 a 62)
Prola 105. A INSTRUO SUPREMA (versos 63 a 65)
Prola 106. A PERFEIO DA RENNCIA (versos 66 a 69)
Prola 107. A ILUSO DE ARJUNA DISSIPADA (versos 70 a 73)
Prola 108. O XTASE DE SAJAYA (versos 74 a 78)

CAPTULO I
Observando os Exrcitos
Prola 1. DURYODHANA ACREDITA NA VITRIA (versos 1 a 11)
1. Dhritarastra disse: Sajaya, que fizeram meus filhos e os filhos de Pandu
depois que se reuniram no lugar de peregrinao em Kurukshetra, desejando
lutar?
2. Sajaya disse: rei, aps observar o exrcito disposto em formao militar
pelos filhos de Pandu, o rei Duryodhana foi at seu preceptor e falou as seguintes
palavras.
3. meu mestre, olha o grande exrcito dos filhos de Pandu, to habilmente
organizado por teu inteligente discpulo, o filho de Drupada.
4. Aqui neste exrcito, esto muitos arqueiros hericos que sabem lutar tanto
quanto Bhima e Arjuna: grandes lutadores como Yuyudhana, Virata e Drupada.
5. H tambm grandes combatentes hericos e poderosos, tais como Dhristaketu,
Chekitana, Kashiraja, Purujit, Kuntibhoja e Saibya.
6. H o possante Yudhamanyu, o poderosssimo Uttamauja, o filho de Subhadra e
os filhos de Draupadi. Todos esses guerreiros lutam habilmente em suas
quadrigas.
7. Mas para a tua informao, melhor dos brahmanas, deixa-me falar-te sobre os
capites que esto especialmente qualificados para conduzir minha fora militar.
8. H personalidades como tu, Bhisma, Karna, Kripa, Asvatthama, Vikarna e o filho
de Somadatta chamado Bhurisrava, que sempre saem vitoriosos na batalha.
9. H muitos outros heris que esto preparados a sacrificar sua vida por mim.
Todos eles esto bem equipados com diversas espcies de armas, e todos so
experientes na cincia militar.
10. Nossa fora incomensurvel, e estamos perfeitamente protegidos pelo av
Bhisma, ao passo que a fora dos Pandavas, cuidadosamente protegida por Bhima,
limitada. 11. Todos deveis dar todo o apoio ao av Bhisma, medida que assumis
vossos respectivos pontos estratgicos enquanto entrais na falange do exrcito.
Prola 2. O SOAR DOS BZIOS (versos 12 a 19)
12. Ento Bhisma, o grande e valente patriarca da dinastia Kuru, o av dos
combatentes, soprou seu bzio bem alto, produzindo um som parecido com o
rugido de um leo, dando alegria a Duryodhana.
13. Depois disso, os bzios, tambores, clarins, trombetas e cornetas soaram todos
de repente, produzindo um som tumultuoso.
14. No outro lado, o Senhor Krishna e Arjuna, acomodados numa grande quadriga
puxada por cavalos brancos, soaram seus bzios transcendentais.
15. O Senhor Krishna soprou Seu bzio, chamado Panchajanya; Arjuna soprou o
seu, o Devadatta; e Bhima, o comedor voraz que executa tarefas hercleas, soprou
seu aterrador bzio, chamado Paundra.

16-18. O rei Yudhisthira, filho de Kunti, soprou seu bzio, o Anantavijaya, e Nakula
e Sahadeva sopraram o Sugosha e Manipuspaka. Aquele grande arqueiro, o rei de
Kashi, o grande lutador Sikhandi, Dhristadyumna, Virata, o invencvel Satyaki,
Drupada, os filhos de Draupadi, e os outros, rei, tais como o poderoso filho de
Subhadra, todos sopraram seus respectivos bzios.
19. O som arrancado destes diferentes bzios tornou-se estrondoso. Vibrando no
cu e na terra, ele abalou os coraes dos filhos de Dhritarastra.
Prola 3. ARJUNA OBSERVA OS EXRCITOS (versos 20 a 27)
20. Naquele momento, Arjuna, o filho de Pandu, sentado na quadriga que portava a
bandeira na qual estava estampada a marca de Hanuman, pegou do seu arco e
preparou-se para disparar suas flechas. rei, aps ver os filhos de Dhritarastra
dispostos em formao militar, Arjuna ento dirigiu ao Senhor Krishna estas
palavras.
21-22. Arjuna disse: infalvel, por favor, coloca minha quadriga entre os dois
exrcitos para que eu possa ver as pessoas aqui presentes, que desejam lutar, e
com quem devo me digladiar neste grande empreendimento blico.
23. Deixa-me ver aqueles que vieram aqui para lutar, desejando agradar ao malintencionado filho de Dhritarastra.
24. Sajaya disse: descendente de Bharata, tendo recebido de Arjuna essa
determinao, o Senhor Krishna conduziu a magnfica quadriga para o meio dos
exrcitos de ambos os grupos.
25. Na presena de Bhisma, de Drona e de todos os outros comandantes do
mundo, o Senhor disse: Simplesmente observa, Partha, todos os Kurus aqui
reunidos.
26. Foi ento que Arjuna pde ver, no meio dos exrcitos em ambos os grupos,
seus pais, avs, mestres, tios maternos, irmos, filhos, netos, amigos e tambm
seus sogros e benquerentes.
27. Ao ver todas essas diferentes categorias de amigos e parentes, o filho de Kunti,
Arjuna, ficou dominado pela compaixo e falou as seguintes palavras.
Prola 4. ARJUNA MANIFESTA LAMENTAO E COMPAIXO (versos 28 a
35)
28. Arjuna disse: Meu querido Krishna, vendo diante de mim meus amigos e
parentes com esse esprito belicoso, sinto os membros do meu corpo tremer e
minha boca secar.
29. Todo o meu corpo est tremendo, meus plos esto arrepiados, meu arco
Gandiva est escorregando da minha mo e minha pele est ardendo.
30. J no sou capaz de continuar aqui. Estou esquecendo-me de mim mesmo e
minha mente est girando. Parece que tudo traz infortnio, Krishna, matador do
demnio Keshi.
31. No consigo ver qual o bem que decorreria da morte de meus prprios parentes
nesta batalha, nem posso eu, meu querido Krishna, desejar alguma vitria, reino
ou felicidade subseqentes.
32-35. Govinda, que nos adiantam um reino, felicidade ou at mesmo a prpria
vida quando todos aqueles em razo de quem somos impelidos a desejar tudo isto
esto agora enfileirados neste campo de batalha? Madhusudana, quando
mestres, pais, filhos, avs, tios maternos, sogros, netos, cunhados e outros
parentes esto prontos a abandonar suas vidas e propriedades e colocam-se diante
de mim, por que deveria eu querer mat-los, mesmo que, por sua parte, eles
sejam capazes de matar-me? mantenedor de todas as entidades vivas, no estou
preparado para lutar com eles, nem mesmo em troca dos trs mundos, muito
menos desta Terra. Que prazer obteremos em matarmos os filhos de Dhritarastra?

Prola 5. ARJUNA APRESENTA SUAS DVIDAS (versos 36 a 46)


36. O pecado nos dominar se matarmos tais agressores. Portanto, no convm
matarmos os filhos de Dhritarastra e nossos amigos. Que ganharamos, Krishna,
esposo da deusa da fortuna, e como poderamos ser felizes, matando nossos
prprios parentes? 37-38. Janardana, embora estes homens, com seus coraes
dominados pela cobia, no achem errado matar a prpria famlia ou brigar com os
amigos, por que deveramos ns, que entendemos ser crime destruir uma famlia,
ocupar-nos nestes atos pecaminosos? 39. Com a destruio da dinastia, a tradio
eterna da famlia extingue-se, e assim o resto da famlia se envolve em irreligio.
40. Quando a irreligio preeminente na famlia, Krishna, as mulheres da famlia
se poluem, e da degradao feminina, descendente de Vrishni, vem prognie
indesejada.
41. Um aumento de populao indesejada decerto causa vida infernal tanto para a
famlia quanto para aqueles que destroem a tradio familiar. Os ancestrais dessas
famlias corruptas caem, porque os rituais atravs dos quais se lhes oferecem
alimento e gua so inteiramente interrompidos.
42. Pelas ms aes daqueles que destroem a tradio familiar, e acabam dando
origem a crianas indesejadas, todas as espcies de projetos comunitrios e
atividades para o bem-estar da famlia entram em colapso.
43. Krishna, mantenedor do povo, eu ouvi atravs da sucesso discipular que
aqueles que destroem as tradies familiares sempre residem no inferno.
44. Ai de mim! Como estranho que estejamos nos preparando para cometer atos
extremamente pecaminosos. Levados pelo desejo de desfrutar da felicidade rgia,
estamos decididos a matar nossos prprios parentes.
45. Para mim, seria melhor que os filhos de Dhritarastra, de armas na mo,
matassem-me no campo de batalha, desarmado e sem opor resistncia.
46. Sajaya disse: Arjuna, tendo falado essas palavras no campo de batalha, ps
de lado seu arco e flechas e sentou-se na quadriga, com sua mente dominada pelo
pesar.
*

CAPTULO II
Resumo do Contedo do Gita
Prola 6. ARJUNA REPREENDIDO POR KRISHNA (versos 1 a 3)
1. Sajaya disse: Vendo Arjuna cheio de compaixo, sua mente deprimida, seus
olhos rasos dgua, Madhusudana, Krishna, disse as seguintes palavras:
2. A Suprema Personalidade de Deus disse: Meu querido Arjuna, como foi que estas
impurezas desenvolveram-se em ti? Elas no condizem com um homem que
conhece o valor da vida. Elas no conduzem aos planetas superiores, mas
infmia.
3. filho de Pritha, no cedas a esta impotncia degradante. Isto no te fica bem.
Abandona esta mesquinha fraqueza de corao e levanta-te, castigador dos
inimigos.
Prola 7. ARJUNA ACEITA KRISHNA COMO MESTRE ESPIRITUAL (versos 4 a
9)
4. Arjuna disse: matador dos inimigos, matador de Madhu, como que na
batalha posso contra-atacar com flechas homens como Bhisma e Drona, que so
dignos de minha adorao?
5. prefervel viver mendigando neste mundo que viver custa das vidas de
grandes almas que so meus mestres. Embora desejem conquistas terrenas, eles
so superiores. Se forem mortos, tudo o que desfrutarmos estar manchado de
sangue.
6. Tampouco sabemos o que melhor venc-los ou ser vencidos por eles. Se
matssemos os filhos de Dhritarastra, no nos importaramos de viver. Contudo,
eles agora esto diante de ns no campo de batalha.
7. Agora estou confuso quanto ao meu dever e perdi toda a compostura devido
torpe fraqueza. Nesta condio, estou Te pedindo que me digas com certeza o que
melhor para mim. Agora sou Teu discpulo e uma alma rendida a Ti. Por favor,
instrui-me.
8. No consigo descobrir um meio de afastar este pesar que est secando meus
sentidos. No serei capaz de suprimi-lo nem mesmo que ganhe na Terra um reino
prspero e inigualvel com soberania como a dos semideuses nos cus.
9. Sajaya disse: Tendo falado essas palavras, Arjuna, o castigador dos inimigos,
disse a Krishna, Govinda, no lutarei, e ficou calado.
Prola 8. AS PRIMEIRAS INSTRUES DO SENHOR (versos 10 a 15)
10. descendente de Bharata, naquele momento, Krishna, no meio dos dois
exrcitos, sorriu e disse as seguintes palavras ao desconsolado Arjuna. 11. A
Suprema Personalidade de Deus disse: Enquanto falas palavras sbias, ests
lamentando aquilo com que no precisas te afligir. Os sbios no lamentam nem os
vivos nem os mortos.
12. Nunca houve um tempo que Eu no existisse, nem tu, nem todos esses reis; e
no futuro nenhum de ns deixar de existir.

13. Assim como, neste corpo, a alma corporificada seguidamente passa da infncia
juventude e velhice, do mesmo modo, chegando a morte, a alma passa para
outro corpo. Uma pessoa ponderada no fica confusa com essa mudana.
14. Filho de Kunti, o aparecimento transitrio de felicidade e aflio, e seu
desaparecimento no devido tempo, so como o aparecimento e o desaparecimento
das estaes de inverno e vero. Surgem da percepo sensorial, descendente de
Bharata, e preciso aprender a toler-los sem perturbar-se.
15. melhor entre os homens (Arjuna), quem no se deixa perturbar pela
felicidade ou aflio e que permanece estvel em ambas as circunstncias decerto
est qualificado para alcanar a liberao.
Prola 9. A NATUREZA SUPERIOR DA ALMA (versos 16 a 25)
16. Aqueles que so videntes da verdade concluram que o no-existente (o corpo
material) no permanece e o eterno (a alma) no muda. Isto eles concluram
estudando a natureza de ambos.
17. Deves saber que aquilo que penetra o corpo inteiro indestrutvel. Ningum
capaz de destruir a alma imperecvel.
18. O corpo material da entidade viva indestrutvel, imensurvel e eterna decerto
chegar ao fim; portanto, luta, descendente de Bharata.
19. Nem aquele que pensa que a entidade viva o matador nem aquele que pensa
que ela morta esto em conhecimento, pois o eu no mata nem morto.
20. Para a alma, em tempo algum existe nascimento ou morte. Ela no passou a
existir, no passa a existir e nem passar a existir. Ela no nascida, eterna,
sempre-existente e primordial. Ela no morre quando o corpo morre.
21. Partha, como pode uma pessoa que sabe que a alma indestrutvel, eterna,
no-nascida e imutvel matar algum ou fazer com que outrem mate?
22. Assim como algum veste roupas novas, abandonando as antigas, a alma
aceita novos corpos materiais, abandonando os velhos e inteis.
23. A alma nunca pode ser despedaada por arma alguma, tampouco pode ser
queimada pelo fogo, umedecida pela gua ou enxugada pelo vento.
24. Essa alma individual inquebrvel e indissolvel, e no pode ser queimada
nem seca. Ela permanente, est presente em toda parte, imutvel, imvel e
eternamente a mesma.
25. Diz-se que a alma invisvel, inconcebvel e imutvel. Sabendo disto, no te
deves afligir por causa do corpo.
Prola 10. NO H RAZO PARA SE LAMENTAR (versos 26 a 30)
26. Se, no entanto, pensas que a alma sempre nasce e morre para sempre, mesmo
assim, no tens razo para lamentar, pessoa de braos poderosos.
27. Algum que nasceu com certeza morrer, e aps a morte ele voltar a nascer.
Portanto, no inevitvel cumprimento do dever, no deves te lamentar.
28. Todos os seres criados so imanifestos no seu comeo, manifestos no seu
estado intermedirio, e de novo imanifestos quando aniquilados. Ento, qual a
necessidade de lamentao?
29. Alguns consideram a alma espantosa, outros descrevem-na como espantosa, e
alguns ouvem dizer que ela espantosa, enquanto outros, mesmo aps ouvir sobre
ela, no podem absolutamente compreend-la.
30. descendente de Bharata, aquele que mora no corpo nunca pode ser morto.
Portanto, no precisas afligir-te por nenhum ser vivo.
Prola 11. OS DEVERES DE UM GUERREIRO (versos 31 a 38)
31. Considerando teu dever especfico de kshatriya, deves saber que no h melhor
ocupao para ti do que lutar conforme determinam os princpios religiosos; e
assim no h necessidade de hesitao.

32. Partha, felizes so os kshatriyas a quem aparece essa oportunidade de lutar,


abrindo-lhes as portas dos planetas celestiais.
33. Se, contudo, no executares teu dever religioso e no lutares, ento na certa
incorrers em pecados por negligenciar teus deveres e assim perders tua
reputao de lutador.
34. As pessoas sempre falaro de tua infmia, e para algum respeitvel, a desonra
pior do que a morte.
35. Os grandes generais que tm na mais alta estima o teu nome e fama pensaro
que deixaste o campo de batalha simplesmente porque estavas com medo, e
portanto te consideraro insignificante.
36. Teus inimigos te descrevero com muitas palavras indelicadas e desdenharo
tua habilidade. Que poderia ser mais doloroso para ti?
37. filho de Kunti, ou sers morto no campo de batalha e alcanars os planetas
celestiais, ou conquistars e gozars o reino terrestre. Portanto, levanta-te com
determinao e luta.
38. Luta pelo simples fato de lutar, sem levar em considerao felicidade ou aflio,
perda ou ganho, vitria ou derrota e adotando este procedimento nunca
incorrers em pecado.
Prola 12. A YOGA DA INTELIGNCIA (versos 39 a 41)
39. At aqui, descrevi-te este conhecimento atravs do estudo analtico. Agora
ouve enquanto Eu o explico em termos do trabalho sem resultados fruitivos. filho
de Pritha, quando ages com esse conhecimento, podes libertar-te do cativeiro
decorrente das aes.
40. Neste esforo, no h perda nem diminuio, e um pequeno progresso neste
caminho pode proteger a pessoa do mais perigoso tipo de medo.
41. Aqueles que esto neste caminho so resolutos, e tm apenas um objetivo.
amado filho dos Kurus, a inteligncia daqueles que so irresolutos tem muitas
ramificaes.
Prola 13. AS PALAVRAS FLORIDAS DOS VEDAS (versos 42 a 46)
42-43. Os homens de pouco conhecimento esto muitssimo apegados s palavras
floridas dos Vedas, que recomendam vrias atividades fruitivas queles que
desejam elevar-se aos planetas celestiais, com o consequente bom nascimento,
poder e assim por diante. Por estarem vidos de gozo dos sentidos e vida opulenta,
eles dizem que isto tudo o que existe.
44. Nas mentes daqueles que esto muito apegados ao gozo dos sentidos e
opulncia material, e que se deixam confundir por estas coisas, no ocorre a
determinao resoluta de prestar servio devocional ao Senhor Supremo.
45. Os Vedas tratam principalmente do tema trs modos da natureza material.
Arjuna, torna-te transcendental a esses trs modos. Liberta-te de todas as
dualidades e de todos os anseios advindos da busca de ganho e segurana e
estabelece-te no eu.
46. Todos os propsitos satisfeitos por um poo pequeno podem imediatamente ser
satisfeitos por um grande reservatrio de gua. De modo semelhante, pode servirse de todos os propsitos dos Vedas quem conhece o seu propsito subjacente.
Prola 14. LIBERTANDO-SE DAS ATIVIDADES FRUITIVAS (versos 47 a 53)
47. Tens o direito de executar teu dever prescrito, mas no podes exigir os frutos
da ao. Jamais te consideres a causa dos resultados de tuas atividades, e jamais
te apegues ao no-cumprimento do teu dever.
48. Desempenha teu dever com equilbrio, Arjuna, abandonando todo o apego a
sucesso ou fracasso. Essa equanimidade chama-se yoga.

49. Dhanajaya, atravs do servio devocional, mantm todas as atividades


abominveis bem distantes, e com esta conscincia, rende-te ao Senhor. Aqueles
que querem gozar o fruto de seu trabalho so mesquinhos.
50. Um homem ocupado em servio devocional livra-se tanto das boas quanto das
ms aes, mesmo nesta vida. Portanto, empenha-te na yoga, que a arte de todo
o trabalho.
51. Ocupando-se nesse servio devocional ao Senhor, grandes sbios ou devotos
livram-se dos resultados do trabalho no mundo material. Desse modo, eles
transcendem ao ciclo de nascimentos e mortes e passam a viver alm de todas as
misrias.
52. Quando tua inteligncia tiver cruzado a densa floresta da iluso, tornar-te-s
indiferente a tudo o que se ouviu e a tudo o que se h de ouvir.
53. Quando tua mente deixar de perturbar-se pela linguagem florida dos Vedas, e
quando se fixar no transe da auto-realizao, ento ters atingido a conscincia
divina.
Prolas 15. SINTOMAS DE UM TRANSCENDENTALISTA (versos 54 a 59)
54. Arjuna disse: Krishna, quais so os sintomas daquele cuja conscincia est
absorta nessa transcendncia? Como fala, e qual sua linguagem? Como se senta
e como caminha?
55. A Suprema Personalidade de Deus disse: Partha, quando algum desiste de
todas as variedades de desejo de gozo dos sentidos, que surgem da inveno
mental, e quando sua mente, assim purificada, encontra satisfao apenas no eu,
ento se diz que ele est em conscincia transcendental pura.
56. Quem no deixa a mente se perturbar mesmo em meio s trs classes de
misrias, nem exulta quando h felicidade, e que est livre do apego, medo e ira,
chamado um sbio de mente estvel.
57. No mundo material, quem no se deixa afetar pelo bem ou mal a que est
sujeito a obter, sem louv-los nem desprez-los, est firmemente fixo em
conhecimento perfeito.
58. Aquele que capaz de retirar seus sentidos dos objetos dos sentidos, assim
como a tartaruga recolhe seus membros para dentro da carapaa, est firmemente
fixo em conscincia perfeita.
59. A alma corporificada pode restringir-se do gozo dos sentidos, embora
permanea o gosto pelos objetos dos sentidos. Porm, interrompendo tais
ocupaes ao experimentar um gosto superior, ela se fixa em conscincia.
Prola 16. O CONTROLE DOS SENTIDOS (versos 60 a 72)
60. Os sentidos so to fortes e impetuosos, Arjuna, que arrebatam fora
mesmo a mente de um homem de discriminao que se esfora por control-los.
61. Aquele que restringe os sentidos, mantendo-os sob completo controle, e fixa
sua conscincia em Mim, conhecido como homem de inteligncia estvel.
62. Enquanto contempla os objetos dos sentidos, a pessoa desenvolve apego a
eles, e de tal apego se desenvolve a luxria, e da luxria surge a ira.
63. Da ira, surge completa iluso, e da iluso, a confuso da memria. Quando a
memria est confusa, perde-se a inteligncia, e ao perder a inteligncia, cai-se de
novo no poo material.
64. Mas quem est livre de todo o apego e averso e capaz de controlar seus
sentidos atravs dos princpios reguladores com os quais se obtm a liberdade,
pode receber a completa misericrdia do Senhor.
65. Para algum que sente essa alegria, as trs classes de misrias da existncia
material deixam de existir; nessa conscincia jubilosa, a inteligncia logo torna-se
resoluta.

66. Quem no est vinculado ao Supremo no pode ter inteligncia transcendental


nem mente estvel, sem as quais no h possibilidade de paz. E como pode haver
alguma felicidade sem paz?
67. Assim como um vento forte arrasta um barco na gua, mesmo um s dos
sentidos errantes em que a mente se detenha pode arrebatar a inteligncia de um
homem.
68. Portanto, pessoa de braos poderosos, o indivduo cujos sentidos so
restringidos de seus objetos com certeza tem a inteligncia estvel.
69. Aquilo que noite para todos os seres a hora de despertar para o
autocontrolado; e a hora de despertar para todos os seres noite para o sbio
introspectivo.
70. S quem no se perturba com o incessante fluxo de desejos que so como
rios que entram no oceano, que est sempre sendo enchido mas nunca se agita
pode alcanar a paz, e no o homem que luta para satisfazer esses desejos.
71. Aquele que abandonou todos os desejos de gozo dos sentidos, que vive livre de
desejos, que abandonou todo o sentimento de propriedade e no tem ego falso
s ele pode conseguir a paz verdadeira.
72. Este o caminho da vida espiritual e piedosa, e o homem que a alcana no se
confunde. Se, mesmo somente hora da morte, ele atinge essa posio, pode
entrar no reino de Deus.

CAPTULO III
Karma-yoga
Prola 17. SEGUINDO A PRPRIA NATUREZA (versos 1 a 8)
1. Arjuna disse: Janardana, Keshava, por que queres ocupar-me nesta guerra
terrvel, se achas que a inteligncia melhor do que o trabalho fruitivo?
2. Minha inteligncia ficou confusa com Tuas instrues equvocas. Portanto, dizeme definitivamente o que me ser mais benfico.
3. A Suprema Personalidade de Deus disse: virtuoso Arjuna, acabei de explicar
que h duas classes de homens que tentam compreender o eu. Alguns se inclinam
a compreend-lo pela especulao filosfica emprica, e outros, pelo servio
devocional.
4. No possvel livrar-se da reao s porque se deixa de agir, nem pode algum
atingir a perfeio s porque pratica a renncia.
5. Todos so irremediavelmente forados a agir segundo as qualidades que
adquirem nos modos da natureza material; portanto, ningum pode deixar de fazer
algo, nem mesmo por um momento.
6. Aquele que impede os sentidos de agir, mas no afasta sua mente dos objetos
dos sentidos, decerto ilude a si mesmo e no passa de um impostor.
7. Por outro lado, se uma pessoa sincera utiliza a mente para tentar controlar os
sentidos ativos e passa ento a praticar karma-yoga sem apego, ela muito
superior.
8. Executa teu dever prescrito, pois este procedimento melhor do que no
trabalhar. Sem trabalho, no se pode nem ao menos manter o corpo fsico.
Prola 18. A IMPORTNCIA DO SACRIFCIO (versos 9 a 16)
9. Deve-se realizar o trabalho como um sacrifcio a Vishnu; caso contrrio, o
trabalho produz cativeiro neste mundo material. Portanto, filho de Kunti, executa
teus deveres prescritos para a satisfao dEle, e desta forma sempre permanecers
livre do cativeiro.
10. No incio da criao, o Senhor de todas as criaturas enviou muitas geraes de
homens e semideuses, que deveriam dedicar-se a executar sacrifcios para Vishnu,
e abenoou-os dizendo: Sede felizes com este yaja (sacrifcio) porque sua
execuo outorgar-vos- tudo o que desejvel para viverdes com felicidade e
alcanardes a liberao.
11. Os semideuses, estando contentes com os sacrifcios, tambm vos agradaro, e
assim, pela cooperao entre homens e semideuses, a prosperidade reinar para
todos.
12. Cuidando das vrias necessidades da vida, os semideuses, estando satisfeitos
com a realizao de sacrifcio, supriro todas as vossas necessidades. Mas aquele
que desfruta destas ddivas sem oferec-las aos semideuses como reconhecimento
certamente um ladro.
13. Os devotos do Senhor libertam-se de todas as espcies de pecados porque
comem alimento que primeiramente oferecido como sacrifcio. Outros, que
preparam alimento para o prprio gozo dos sentidos, na verdade comem apenas
pecado.
14. Todos os corpos vivos subsistem de gros alimentcios, que so produzidos das
chuvas. As chuvas so produzidas pela execuo de sacrifcio, e o sacrifcio nasce
dos deveres prescritos.

15. As atividades reguladas so prescritas nos Vedas, e os Vedas manifestam-se


diretamente da Suprema Personalidade de Deus. Por conseguinte, a
Transcendncia onipenetrante situa-Se eternamente nos atos de sacrifcio.
16. Meu querido Arjuna, aquele que, na vida humana, no segue esse ciclo de
sacrifcio estabelecido pelos Vedas certamente leva uma vida cheia de pecado.
Vivendo s para a satisfao dos sentidos, tal pessoa vive em vo.
Prola 19. PARA A ALMA AUTO-REALIZADA NO H DEVER (versos 17 a
20)
17. Mas para quem sente prazer no eu e utiliza a vida humana para buscar a autorealizao, satisfazendo-se apenas com o eu, ficando plenamente saciado para
ele no h dever.
18. Um homem auto-realizado no tem propsito a cumprir no desempenho de
seus deveres prescritos, tampouco tem ele alguma razo para no executar tal
trabalho. Nem tem ele necessidade alguma de depender de nenhum outro ser
vivo.
19. Portanto, sem se apegar aos frutos das atividades, tem-se de agir por uma
questo de dever, pois, trabalhando sem apego, alcana-se o Supremo.
20. Reis tais como Janaka alcanaram a perfeio com a simples execuo dos
deveres prescritos. Portanto, apenas para educar o povo em geral, deves executar
teu trabalho.
Prola 20. O COMPORTAMENTO EXEMPLAR DO SENHOR KRISHNA (versos
21 a 24)
21. Seja qual for a ao executada por um grande homem, os homens comuns
seguem, e o mundo inteiro procura imitar todos os padres que ele estabelece
atravs de seus atos exemplares.
22. filho de Pritha, no h trabalho prescrito para Mim dentro de todos os trs
sistemas planetrios. Nem sinto falta de nada, nem tenho necessidade de obter
algo e mesmo assim ocupo-Me nos deveres prescritos.
23. Pois, se alguma vez Eu deixasse de ocupar-Me na cuidadosa execuo dos
deveres prescritos, Partha, todos os homens decerto seguiriam Meu caminho.
24. Se Eu no executasse os deveres prescritos, todos estes mundos seriam
levados runa. Eu causaria a criao de populao indesejada, e com isso Eu
destruiria a paz de todos os seres vivos.
Prola 21. A AO DO SBIO E A AO DO IGNORANTE (versos 25 a 35)
25. Assim como os ignorantes executam seus deveres com apego aos resultados,
os eruditos tambm podem agir, mas sem apego, com o propsito de conduzir as
pessoas para o caminho correto.
26. Para no perturbar as mentes dos homens ignorantes apegados aos resultados
fruitivos dos deveres prescritos, o sbio no deve induzi-los a parar de trabalhar.
Ao contrrio, trabalhando com esprito de devoo, ele deve ocup-los em todas as
espcies de atividades para que pouco a pouco desenvolvam a conscincia de
Krishna.
27. Confusa, a alma espiritual que est sob a influncia do ego falso julga-se a
autora das atividades que, de fato, so executadas pelos trs modos da natureza
material.
28. Quem tem conhecimento da Verdade Absoluta, pessoa de braos poderosos,
no se ocupa a servio dos sentidos e do gozo dos sentidos, pois conhece bem as
diferenas entre trabalho com devoo e trabalho em busca de resultados fruitivos.
29. Confundidos pelos modos da natureza material, os ignorantes ocupam-se
plenamente em atividades materiais e tornam-se apegados. Mas os sbios no

devem inquiet-los, embora estes deveres sejam inferiores por causa da falta de
conhecimento daqueles que os executam.
30. Portanto, Arjuna, ofertando-Me todos os teus trabalhos, com pleno
conhecimento de Mim, sem desejos de lucro, sem alegares ter alguma posse, e
livre da letargia, luta.
31. Aqueles que cumprem seus deveres de acordo com Meus preceitos e que sem
inveja seguem fielmente este ensinamento livram-se do cativeiro das aes
fruitivas.
32.Mas aqueles que, por inveja, rejeitam estes ensinamentos e no os seguem
devem ser considerados desprovidos de todo o conhecimento, enganados e
malogrados em seus esforos pela perfeio.
33. At mesmo um homem de conhecimento age segundo sua prpria natureza,
pois cada qual segue a natureza que adquiriu dos trs modos. Que se pode
conseguir com a represso?
34. H princpios que servem para regular o apego e a averso relacionados com os
sentidos e seus objetos. Ningum deve ficar sob o controle desse apego e averso,
porque so obstculos no caminho da auto-realizao.
35. muito melhor cumprir os prprios deveres prescritos, embora com defeito, do
que executar com perfeio os deveres alheios. A destruio durante o
cumprimento do prprio dever melhor do que ocupar-se nos deveres alheios, pois
seguir o caminho dos outros perigoso.
Prola 22. O INIMIGO INSACIVEL CHAMADO LUXRIA (versos 36 a 46)
36. Arjuna disse: descendente de Vrishni, que impele algum a atos
pecaminosos, mesmo contra a sua vontade, como se ele agisse fora?
37. A Suprema Personalidade de Deus disse: somente a luxria, Arjuna, que
nasce do contato com o modo material da paixo e mais tarde se transforma em
ira, e que o inimigo pecaminoso que tudo devora neste mundo.
38. Assim como a fumaa cobre o fogo, o p cobre um espelho ou um ventre cobre
um embrio, diferentes graus de luxria cobrem o ser vivo.
39. Assim, a conscincia pura da entidade viva sbia coberta por seu eterno
inimigo sob a forma de luxria, que nunca satisfeita e queima como o fogo.
40. Os sentidos, a mente e a inteligncia so os lugares que servem de assento
para esta luxria. Atravs deles, a luxria confunde o ser vivo e obscurece o
verdadeiro conhecimento que ele possui.
41. Portanto, Arjuna, melhor dos Bharatas, desde o comeo, refreia este grande
smbolo do pecado (a luxria), regulando os sentidos, e aniquila este destruidor do
conhecimento e da auto-realizao.
42. Os sentidos funcionais so superiores matria bruta; a mente superior aos
sentidos; por sua vez, a inteligncia mais elevada do que a mente; e ela (a alma)
superior inteligncia.
43. Assim, sabendo que transcendental aos sentidos, mente e inteligncia
materiais, Arjuna de braos poderosos, a pessoa deve equilibrar a mente por
meio de deliberada inteligncia espiritual (conscincia de Krishna) e assim pela
fora espiritual vencer este inimigo insacivel conhecido como luxria.

CAPTULO IV
O Conhecimento Transcendental
Perola 23. O MISTRIO DA CINCIA DO GITA (versos 1 a 3)
1. A Personalidade de Deus, o Senhor Sri Krishna, disse: Ensinei esta imperecvel
cincia da yoga ao deus do Sol, Vivasvan, e Vivasvan ensinou-a a Manu, o pai da
humanidade, e Manu, por sua vez, ensinou-a a Iksvaku.
2. Esta cincia suprema foi ento recebida atravs da corrente de sucesso
discipular, e os reis santos compreenderam-na dessa maneira. Porm, com o
passar do tempo, a sucesso foi interrompida, e portanto a cincia como ela
parece ter-se perdido.
3. Esta antiqussima cincia da relao com o Supremo falada hoje a ti por Mim
porque s Meu devoto bem como Meu amigo e podes portanto entender o mistrio
transcendental que h nesta cincia.
Prola 24. A NATUREZA TRANSCENDENTAL DO SENHOR (versos 4 a 6)
4. Arjuna disse: O deus do Sol, Vivasvan, nasceu antes de Ti. Como poderei
entender que, no comeo, ensinaste-lhe esta cincia?
5. A Personalidade de Deus disse: Tu e Eu j passamos por muitos e muitos
nascimentos. Posso lembrar-Me de todos eles, mas tu no podes, subjugador do
inimigo!
6. Embora Eu seja no nascido e Meu corpo transcendental jamais se deteriore, e
embora Eu seja o Senhor de todas as entidades vivas, mesmo assim, em cada
milnio Eu apareo sob Minha forma transcendental original.
Prola 25. O PROPSITO DO APARECIMENTO DO SENHOR (versos 7 a 11)
7. Sempre e onde quer que haja um declnio na prtica religiosa, descendente de
Bharata, e um aumento predominante da irreligio neste momento Eu prprio
deso.
8. Para libertar os piedosos e aniquilar os canalhas, bem como para restabelecer os
princpios da religio, Eu mesmo apareo, milnio aps milnio.
9. Aquele que conhece a natureza transcendental do Meu aparecimento e
atividades, ao deixar o corpo no volta a nascer neste mundo material, seno que
alcana Minha morada eterna, Arjuna.
10. Estando livres do apego, do medo e da ira, estando plenamente absortas em
Mim e refugiando-se em Mim, muitas e muitas pessoas no passado purificaram-se
atravs do conhecimento a respeito de Mim e com isso todas alcanaram
transcendental amor por Mim.
11. A todos Eu recompenso proporcionalmente ao grau de sua rendio a Mim.
filho de Pritha, em qualquer circunstncia, todos seguem o Meu caminho.
Prola 26. AS COMPLEXIDADES DA AO (versos 12 a 24)
12. Neste mundo, os homens desejam sucesso nas atividades fruitivas, e por isso
adoram os semideuses. Rapidamente, claro, os homens obtm neste mundo os
resultados do trabalho fruitivo.

13. Conforme os trs modos da natureza material e o trabalho referente a eles, as


quatro divises da sociedade humana so criadas por Mim. E embora Eu seja o
criador deste sistema, deves saber que, sendo Eu imutvel, continuo como a
pessoa que no age.
14. No h trabalho que Me afete; tampouco Eu aspiro aos frutos da ao. Aquele
que entende esta verdade sobre Mim tambm no se enreda nas reaes do
trabalho fruitivo.
15. Em tempos antigos, todas as almas liberadas agiram com esta compreenso
acerca de Minha natureza transcendental. Portanto, deves executar teu dever,
seguindo-lhes os passos.
16. At mesmo os inteligentes ficam confusos em determinar o que ao e o que
inao. Agora, passarei a explicar-te o que ao, e conhecendo isto te libertars
de todo o infortnio.
17. dificlimo entender as complexidades da ao. Portanto, deve-se saber
apropriadamente o que ao, o que ao proibida e o que inao.
18. Quem v inao na ao, e ao na inao, inteligente entre os homens, e
est na posio transcendental, embora ocupado em todas as espcies de
atividades.
19. Tem conhecimento pleno quem, em cada esforo seu, no apresenta desejo de
gozo dos sentidos. Os sbios dizem que tal pessoa um trabalhador cujas reaes
do trabalho foram queimadas pelo fogo do conhecimento perfeito.
20. Abandonando todo o apego aos resultados de suas atividades, sempre satisfeito
e independente, ele no executa nenhuma ao fruitiva, embora ocupado em todas
as espcies de empreendimentos.
21. Tal homem de compreenso age com a mente e a inteligncia sob perfeito
controle, deixa de ter qualquer sentimento de propriedade por suas posses e age
apenas para obter as necessidades mnimas da vida. Trabalhando assim, ele no
afetado por reaes pecaminosas.
22. Aquele que se contenta com o ganho que vem automaticamente, que est livre
de dualidade e no inveja, que estvel no sucesso e no fracasso, nunca se
enreda, embora execute aes.
23. O trabalho do homem que no est apegado aos modos da natureza material e
que est situado em pleno conhecimento transcendental imerge por completo na
transcendncia.
24. Quem se absorve por completo em conscincia de Krishna com certeza
alcanar o reino espiritual por causa de sua plena contribuio s atividades
espirituais, cuja execuo absoluta e nelas tudo o que se oferece da mesma
natureza espiritual.
Prola 27. OS DIFERENTES TIPOS DE SACRIFCIOS (versos 25 a 33)
25. Alguns yogis adoram perfeitamente os semideuses, oferecendo-lhes diferentes
sacrifcios, e alguns deles oferecem sacrifcios no fogo do Brahman Supremo.
26. Alguns (os brahmacharis verdadeiros) sacrificam a faculdade auditiva e os
sentidos no fogo do controle mental; e outros (os chefes de famlia regulados)
sacrificam os objetos dos sentidos no fogo dos sentidos.
27. Outros, que se interessam em obter a auto-realizao atravs do controle da
mente e dos sentidos, oferecem as funes de todos os sentidos e do alento vital
como oblaes no fogo da mente controlada.
28. Tendo feito votos estritos, alguns se iluminam sacrificando seus bens, e outros,
executando austeridades rigorosas, praticando a yoga do misticismo ctuplo
(astanga-yoga) ou estudando os Vedas para progredir no conhecimento
transcendental.
29. E outros, que esto inclinados ao processo de restrio da respirao para
permanecer em transe, praticam oferecendo no alento inspirado o movimento do
alento expirado, e no alento expirado o alento inspirado, e assim acabam entrando

em transe, suspendendo toda a respirao. Outros, restringindo o processo


alimentar, oferecem como sacrifcio o alento expirado neste mesmo alento.
30. Todos estes executores que sabem o significado do sacrifcio purificam-se das
reaes pecaminosas, e, tendo saboreado o nctar dos resultados dos sacrifcios,
avanam em direo atmosfera eterna e suprema.
31. melhor da dinastia Kuru, sem sacrifcio a pessoa jamais pode viver feliz neste
planeta ou nesta vida; que se dizer da prxima, ento?
32. Os Vedas aprovam todos estes diferentes tipos de sacrifcio, e todos eles
surgem de diferentes classes de trabalho. Tu te libertars ao conhec-los assim.
33. castigador do inimigo, o sacrifcio executado com conhecimento melhor do
que o mero sacrifcio dos bens materiais. Afinal de contas, filho de Pritha, todos
os sacrifcios do trabalho culminam em conhecimento transcendental.
Prola 28. A FORA DO CONHECIMENTO TRANSCENDENTAL (versos 34 a
42)
34. Tenta aprender a verdade aproximando-te de um mestre espiritual. Faze-lhe
perguntas com submisso e presta-lhe servio. As almas auto-realizadas te podem
transmitir conhecimento porque viram a verdade.
35. Tendo recebido verdadeiro conhecimento de uma alma auto-realizada, jamais
voltars a cair nessa iluso, pois, com este conhecimento, vers que todos os seres
vivos so apenas partes do Supremo, ou, em outras palavras, que eles so Meus.
36. Mesmo que sejas considerado o mais pecaminoso de todos os pecadores,
quando estiveres situado no barco do conhecimento transcendental sers capaz de
cruzar o oceano de misrias.
37. Assim como o fogo ardente transforma a lenha em cinzas, Arjuna, do mesmo
modo, o fogo do conhecimento reduz a cinzas todas as reaes s atividades
materiais.
38. Neste mundo, no h nada to sublime e puro como o conhecimento
transcendental. Esse conhecimento o fruto maduro de todo o misticismo. E aquele
que se familiarizou com a prtica do servio devocional desfruta este conhecimento
dentro de si no devido curso do tempo.
39. Um homem fiel que se dedica ao conhecimento transcendental e que subjuga
seus sentidos est qualificado para conseguir este conhecimento, e, tendo-o
alcanado, obtm rapidamente a paz espiritual suprema.
40. Mas as pessoas ignorantes e sem f, que duvidam das escrituras reveladas, no
alcanam a conscincia de Deus; elas acabam caindo. Para a alma incrdula no h
felicidade nem neste mundo nem no prximo.
41. Aquele que age em servio devocional, renunciando aos frutos de suas aes, e
cujas dvidas foram destrudas pelo conhecimento transcendental, est de fato
situado no eu. Assim, ele no est atado s reaes do trabalho, conquistador de
riquezas.
42. Portanto, as dvidas que, por ignorncia, surgiram em teu corao devem ser
cortadas com a arma do conhecimento. Armado com a yoga, Bharata, levanta-te
e luta.
*

CAPTULO V
Karma-yoga,
Ao em Conscincia
de Krishna
Prola 29. RENNCIA AO TRABALHO E O TRABALHO EM DEVOO (versos
1 a 6)
1. Arjuna disse: Krishna, em primeiro lugar, me pedes que renuncie ao trabalho,
e depois passas a recomendar o trabalho com devoo. Agora, por favor, dize-me
definitivamente qual dos dois mais benfico!
2. A Personalidade de Deus respondeu: A renncia ao trabalho e o trabalho em
devoo so bons para obter a liberao. No entanto, entre os dois, o trabalho em
servio devocional melhor do que a renncia ao trabalho.
3. Sabe-se que sempre renunciado aquele que no odeia nem deseja os frutos de
suas atividades. Tal pessoa, livre de todas as dualidades, supera facilmente o
cativeiro material e inteiramente liberada, Arjuna de braos poderosos.
4. S os ignorantes dizem que o servio devocional (karma-yoga) diferente do
estudo analtico do mundo material (sankhya). Aqueles que so eruditos de
verdade afirmam que quem segue com afinco um destes caminhos consegue os
resultados de ambos.
5. Aquele que sabe que a posio alcanada por meio do estudo analtico tambm
pode ser conseguida atravs do servio devocional, e que portanto v o estudo
analtico e o servio devocional como estando no mesmo nvel, v as coisas como
elas so.
6. Ningum pode ser feliz s por renunciar a todas as atividades sem se ocupar no
servio devocional ao Senhor. Mas quem introspectivo, que se ocupa no servio
devocional, pode alcanar o Supremo sem demora.
Prola 30. OFERECENDO O RESULTADO DAS ATIVIDADES (versos 7 a 12)
7. Aquele que trabalha com devoo, que uma alma pura e que controla a mente
e os sentidos, querido por todos, e todos lhe so queridos. Embora sempre
trabalhe, essa pessoa nunca se enreda.
8-9. Embora ocupado em ver, ouvir, tocar, cheirar, comer, locomover-se, dormir e
respirar, quem tem conscincia divina sempre sabe dentro de si que na verdade
no faz absolutamente nada. Porque enquanto fala, evacua, recebe, ou abre ou
fecha os olhos, ele sempre sabe que s os sentidos materiais esto ocupados com
seus objetos ao passo que ele distinto de tudo.
10. Aquele que executa seu dever sem apego, entregando os resultados ao Senhor
Supremo, no afetado pela ao pecaminosa, assim como a folha de ltus no
tocada pela gua.
11. Os yogis, abandonando o apego, agem com o corpo, a mente, a inteligncia e
mesmo com os sentidos, com o nico propsito de se purificarem.
12. A alma firmemente devotada alcana paz inadulterada porque Me oferece os
resultados de todas as atividades; mas quem no est em unio com o Divino, que
cobia os frutos de sua labuta, fica enredado.

Prola 31. O SBIO DE VISO EQUNIME (versos 13 a 19)


13. Ao controlar sua natureza e renunciar mentalmente a todas as aes, o ser vivo
corporificado reside feliz na cidade de nove portes (o corpo material), onde no
trabalha nem faz com que se execute trabalho.
14. O esprito corporificado, senhor da cidade de seu corpo, no cria atividades,
nem induz as pessoas a agir, nem cria os frutos da ao. Tudo isto designado
pelos modos da natureza material.
15. Tampouco o Senhor Supremo assume as atividades pecaminosas ou piedosas
de algum. No entanto, os seres corporificados ficam confusos por causa da
ignorncia que lhes cobre o verdadeiro conhecimento.
16. Quando, porm, a pessoa iluminada com o conhecimento pelo qual a
ignorncia destruda, ento, seu conhecimento revela tudo, assim como o Sol
ilumina tudo durante o dia.
17. Quando a inteligncia, a mente, a f e o refgio de algum esto todos fixos no
Supremo, ento, atravs do conhecimento pleno, ele purifica-se por completo dos
receios e desse modo prossegue resoluto no caminho da liberao.
18. Os sbios humildes, em virtude do conhecimento verdadeiro, vem com a
mesma viso um brahmana erudito e corts, uma vaca, um elefante, um cachorro
e um comedor de cachorro (pria).
19. Aqueles cujas mentes esto estabelecidas em igualdade e equanimidade j
subjugaram as condies de nascimento e morte. Eles so perfeitos como o
Brahman, e desse modo j esto situados no Brahman.
Prola 32. A ALMA LIBERADA E SUA FELICIDADE INTERIOR (versos 20 a
29)
20. Aquele que no se regozija ao conseguir algo agradvel nem se lamenta ao
obter algo desagradvel, que inteligente em assuntos relacionados ao eu, que no
se confunde, e que conhece a cincia de Deus, j est situado na transcendncia.
21. Semelhante pessoa liberada no se deixa atrair pelo prazer dos sentidos
materiais, mas est sempre em transe, gozando o prazer interior. Desse modo, a
pessoa auto-realizada sente felicidade ilimitada, pois se concentra no Supremo.
22. A pessoa inteligente no participa das fontes de misrias , que se devem ao
contato com os sentidos materiais. filho de Kunti, esses prazeres tm um comeo
e um fim, e por isso os sbios no se deleitam com eles.
23. Antes de abandonar o corpo atual, se algum for capaz de tolerar os impulsos
dos sentidos materiais e conter a fora do desejo e da ira, ficar em situao
privilegiada e ser feliz neste mundo.
24. Aquele cuja felicidade interior, que ativo e se regozija dentro de si, e cujo
objetivo volta-se para o seu prprio ntimo de fato o mstico perfeito. Ele libertase no Supremo e por fim alcana o Supremo.
25. Aqueles que esto alm das dualidades que surgem das dvidas, cujas mentes
esto voltadas para si, que vivem atarefados, trabalhando para o bem-estar de
todos os seres vivos, e que esto livres de todos os pecados libertam-se no
Supremo.
26. Aqueles que esto livres da ira e de todos os desejos materiais, que so autorealizados, autodisciplinados e empreendem um constante esforo em busca da
perfeio, ficam garantidos de libertarem-se no Supremo num futuro muito
prximo.
27-28. Repelindo todos os objetos sensoriais externos, mantendo os olhos e a viso
concentrados entre as duas sobrancelhas, suspendendo dentro das narinas os
alentos que entram e que saem, e assim controlando a mente, os sentidos e a
inteligncia, o transcendentalista que visa liberao livra-se do desejo, do medo e
da ira. Algum que est sempre neste estado decerto liberado.

29. Quem tem plena conscincia de Mim, conhecendo-Me como o beneficirio


ltimo de todos os sacrifcios e austeridades, o Senhor Supremo de todos os
planetas e semideuses, e o benfeitor e benquerente de todas as entidades vivas,
alivia-se das dores e misrias materiais.
*

CAPTULO VI
Dhyana-yoga
Prola 33. A MENTE COMO AMIGA OU INIMIGA (versos 1 a 9)
1. A Suprema Personalidade de Deus disse: Aquele que no est apegado aos
frutos de seu trabalho e que trabalha conforme sua obrigao est na ordem de
vida renunciada e um mstico de verdade, e no aquele que no acende nenhum
fogo nem cumpre dever algum.
2. Fica sabendo que aquilo que se chama renncia o mesmo que yoga, ou unio
com o Supremo, filho de Pandu, pois s pode tornar-se um yogi quem renuncia
ao desejo de gozo dos sentidos.
3. Afirma-se que quem nefito no sistema iguico ctuplo recorre ao trabalho;
mas quem j est elevado em yoga atua atravs da cessao de todas as
atividades materiais.
4. Diz-se que algum est elevado em yoga quando, tendo renunciado a todos os
desejos materiais, no age em troca de gozo dos sentidos nem se ocupa em
atividades fruitivas.
5. Com a ajuda de sua mente, a pessoa deve libertar-se, e no degradar-se. A
mente amiga da alma condicionada, e sua inimiga tambm.
6. Para aquele que conquistou a mente, a mente o melhor dos amigos; mas para
quem fracassou nesse empreendimento, sua mente continuar sendo seu maior
inimigo.
7. Quem conquistou a mente j alcanou a Superalma, pois vive com tranquilidade.
Para ele, felicidade e tristeza, calor e frio, honra e desonra tudo o mesmo.
8. Diz-se que algum est estabelecido em auto-realizao e se chama um yogi (ou
mstico) quando est plenamente satisfeito em virtude do conhecimento e
percepo adquiridos. Ele est situado em transcendncia e autocontrolado. Ele
v tudo seixos, pedras ou ouro como a mesma coisa.
9. Considera-se que tem maior avano quem v benquerentes honestos,
benfeitores afetuosos, os neutros, os mediadores, os invejosos, amigos e inimigos,
os piedosos e os pecadores todos com mente igual.
Prola 34. AS TCNICAS DA DHYANA-YOGA (versos 10-18)
10. O transcendentalista deve sempre ocupar seu corpo, mente e ego em
atividades relacionadas com o Supremo; ele deve viver sozinho num lugar isolado e
deve sempre ter todo o cuidado de controlar a mente. Ele deve estar livre de
desejos e sentimentos de posse.
11-12. Para praticar yoga, necessrio dirigir-se a um lugar isolado e colocar
grama kusha no cho e depois cobri-la com pele de veado e pano macio. O assento
no deve ser nem muito alto nem muito baixo e deve estar situado num lugar
sagrado. O yogi deve ento sentar-se nele mui firmemente e praticar yoga para
purificar o corao, controlando a mente, os sentidos e as atividades e fixando a
mente num nico ponto.
13-14. Deve-se manter o corpo, pescoo e cabea eretos, conservando-os em linha
reta, e deve-se olhar fixamente para a ponta do nariz. Assim, com a mente plcida
e subjugada, sem medo, livre por completo da vida sexual, deve-se meditar em
Mim dentro do corao e ver a Mim como a meta ltima da vida.
15. Praticando esse constante controle do corpo, da mente e das atividades, o
transcendentalista mstico, com sua mente regulada, alcana o reino de Deus
atravs da cessao da existncia material.

16. No h possibilidade de algum tornar-se yogi, Arjuna, se come em demasia


ou muito pouco, se dorme demais ou no dorme o bastante.
17. Aquele que regulado em seus hbitos de comer, dormir, divertir-se e
trabalhar pode mitigar todas as dores materiais, praticando o sistema de yoga.
18. Quando o yogi, pela prtica da yoga, disciplina suas atividades mentais e se
situa na transcendncia desprovido de todos os desejos materiais , diz-se que
est bem estabelecido em yoga.
19. Assim como uma candeia no tremula num lugar sem vento, do mesmo modo,
o transcendentalista, que tem a mente controlada, permanece sempre fixo em sua
meditao no eu transcendental.
20-23. Na etapa de perfeio chamada transe, ou samadhi, a mente abstm-se por
completo das atividades mentais materiais pela prtica de yoga. Caracteriza esta
perfeio o fato de se poder ver o eu com a mente pura e sentir sabor e regozijo no
eu. Neste estado jubiloso, o yogi situa-se em felicidade transcendental ilimitada,
percebida atravs de sentidos transcendentais. Nesse caso, ele jamais se afasta da
verdade, e, ao obter isto, v que no h ganho maior. Situando-se nessa posio,
ele nunca se deixa abalar, mesmo em meio s maiores dificuldades. Esta a
verdadeira maneira de algum livrar-se de todas as misrias surgidas do contato
material.
24. necessrio ocupar-se na prtica de yoga com determinao e f, e no se
desviar do caminho. Devem-se abandonar, sem exceo, todos os desejos
materiais nascidos da especulao mental e desse modo controlar com a mente
todos os sentidos por todos os lados.
25. Aos poucos, passo a passo, o yogi deve se situar em transe por meio da
inteligncia alimentada de convico plena, e assim a mente deve fixar-se no eu
apenas e no deve pensar em mais nada.
26. Sempre que a mente divague devido sua natureza instvel e inconstante,
deve-se com certeza coibi-la e coloc-la sob o controle do eu.
Prola 35. O YOGI E SUA VISO DE IGUALDADE (versos 27 a 32)
27. O yogi cuja mente est fixa em Mim alcana deveras a mais elevada perfeio
da felicidade transcendental. Ele est alm do modo da paixo, percebe sua
identidade qualitativa com o Supremo, e assim livra-se de todas as reaes a atos
passados.
28. Assim, o yogi autocontrolado, constantemente ocupado na prtica de yoga,
livra-se de toda a contaminao material e alcana a etapa mais elevada a
felicidade perfeita no transcendental servio amoroso ao Senhor.
29. Um yogi de verdade Me observa em todos os seres e tambm v todos os seres
em Mim. De fato, a pessoa auto-realizada v a Mim, o mesmssimo Senhor
Supremo, em toda parte.
30. Aquele que Me v em toda parte e v tudo em Mim jamais Me deixa, tampouco
eu o deixo.
31. Semelhante yogi, que se ocupa no adorvel servio Superalma, sabendo que
Eu e a Superalma somos um, sempre permanece em Mim em todas as
circunstncias.
32. Yogi perfeito aquele que, atravs da comparao com o seu prprio eu, v a
verdadeira igualdade de todos os seres, quer se sintam felizes ou infelizes,
Arjuna!
Prola 36. ARJUNA REJEITA A DHYANA-YOGA (versos 33 a 36)
33. Arjuna disse: Madhusudana, o sistema de yoga que resumiste parece-me
impraticvel e invivel, pois a mente inquieta e instvel.
34. Pois a mente inquieta, turbulenta, obstinada e muito forte, Krishna, e
parece-me que subjug-la mais difcil do que controlar o vento.

35. O Senhor Sri Krishna disse: poderosssimo filho de Kunti, sem dvida muito
difcil refrear a mente inquieta, mas isso possvel pela prtica adequada e pelo
desapego.
36. Para algum cuja mente desenfreada, a auto-realizao tarefa difcil. Mas
aquele cuja mente controlada e que se empenha com meios apropriados com
certeza ter sucesso. Esta a Minha opinio.
Prola 37. O DESTINO DO YOGI MALSUCEDIDO (versos 37 a 47)
37. Arjuna disse: Krishna, qual o destino do transcendentalista malogrado, que
no comeo adota com f o processo da auto-realizao, mas que mais tarde desiste
devido mentalidade mundana e desse modo acaba no alcanando a perfeio no
misticismo?
38. Krishna de braos poderosos, ser que semelhante homem, que se afasta do
caminho da transcendncia, no estraga seu sucesso espiritual e material e
sucumbe como uma nuvem destroada, sem nenhuma posio em esfera alguma?
39. Esta a minha dvida, Krishna, e peo-Te que a suprimas por completo.
exceo de Ti, no se pode encontrar ningum que possa dirimir esta dvida.
40. A Suprema Personalidade de Deus disse: Filho de Pritha, um transcendentalista
ocupado em atividades auspiciosas no sofre destruio nem neste mundo nem no
mundo espiritual; quem faz o bem, Meu amigo, jamais vencido pelo mal.
41. Aps muitos e muitos anos de gozo nos planetas habitados por entidades vivas
piedosas, o yogi malogrado nasce numa famlia de pessoas virtuosas ou numa
famlia de rica aristocracia.
42. Ou (se fracassa aps longa prtica de yoga) ele nasce numa famlia de
transcendentalistas que com certeza tm muita sabedoria. claro que semelhante
nascimento raro neste mundo.
43. Obtendo esse nascimento, ele revive a conscincia divina de sua vida anterior e
volta a tentar o prosseguimento do seu avano para conseguir sucesso completo,
filho de Kuru.
44. Em virtude da conscincia divina de sua vida anterior, ele automaticamente
sente-se atrado aos princpios iguicos mesmo sem procur-los. Esse
transcendentalista inquisitivo sempre fica acima dos princpios ritualsticos das
escrituras.
45. E quando com esforo sincero o yogi ocupa-se em continuar progredindo,
limpando-se de todas as contaminaes, ento afinal atinge a meta suprema,
alcanando a perfeio depois de praticar durante muitos e muitos nascimentos.
46. Um yogi maior do que o asceta, maior do que o empirista e maior do que o
trabalhador fruitivo. Portanto, Arjuna, em todas as circunstncias, s um yogi.
47. E de todos os yogis, aquele que tem muita f e sempre se refugia em Mim,
pensa em Mim dentro de si mesmo e Me presta transcendental servio amoroso
o mais intimamente unido a Mim em yoga e o mais elevado de todos. Esta a
Minha opinio.
*

CAPTULO VII
O Conhecimento Acerca
do Absoluto
Prola 38. O CONHECIMENTO DO ABSOLUTO (versos 1 a 14)
1. A Suprema Personalidade de Deus disse: Agora presta ateno, filho de Pritha,
enquanto te explico como que, praticando yoga com plena conscincia de Mim,
com a mente apegada a Mim, podes ficar livre das dvidas e conhecer-Me por
completo.
2. Agora te declararei na ntegra este conhecimento, tanto fenomenal quanto
numenal. Conhecendo isto, nada mais te restar saber.
3. Dentre muitos milhares de homens, talvez haja um que se esforce para obter
perfeio, e dentre aqueles que alcanaram a perfeio, difcil encontrar um que
Me conhea de verdade.
4. Terra, gua, fogo, ar, ter, mente, inteligncia e ego falso juntos, todos estes
oito elementos formam Minhas energias materiais separadas.
5. Alm dessas, Arjuna de braos poderosos, existe outra energia, Minha energia
superior, que consiste nas entidades vivas que exploram os recursos dessa
natureza material inferior.
6. Todos os seres criados tm sua fonte nestas duas naturezas. Fica sabendo com
toda a certeza que Eu sou a origem e a dissoluo de tudo o que material e de
tudo o que espiritual neste mundo.
7. conquistador de riquezas, no h verdade superior a Mim. Tudo repousa em
Mim, como prolas ensartadas num cordo.
8. filho de Kunti, Eu sou o sabor da gua, a luz do Sol e da Lua, a slaba om nos
mantras vdicos; Eu sou o som no ter e a habilidade no homem.
9. Eu sou a fragrncia original da terra e sou o calor no fogo. Eu sou a vida de tudo
o que vive e sou as penitncias de todos os ascetas.
10. filho de Pritha, fica sabendo que Eu sou a semente da qual se originam todas
as existncias, sou a inteligncia dos inteligentes e o poder de todos os homens
poderosos.
11. Eu sou a fora dos fortes, desprovida de paixo e desejo. Eu sou a vida sexual
que no contrria aos princpios religiosos, Arjuna.
12. Fica sabendo que todos os estados de existncia sejam eles em bondade,
paixo ou ignorncia manifestam-se por Minha energia. Em certo sentido, Eu sou
tudo, mas Eu sou independente. Eu no estou sob a influncia dos modos da
natureza material, porque eles, ao contrrio, esto dentro de Mim.
13. Iludido pelos trs modos, o mundo inteiro no conhece a Mim, que estou acima
dos modos e sou inesgotvel.
14. Esta Minha energia divina, que consiste nos trs modos da natureza material,
difcil de ser suplantada. Mas aqueles que se renderam a Mim podem facilmente
transp-la.
Prola 39. AS 4 CLASSES DE HOMENS PIEDOSOS E IMPIEDOSOS (versos 15
a 19)
15. Os canalhas que so grosseiros e tolos, que so os mais baixos da humanidade,
cujo conhecimento roubado pela iluso e que compartilham da natureza atesta
dos demnios, no se rendem a Mim.

16. melhor entre os Bharatas, quatro classes de homens piedosos passam a Me


prestar servio devocional o aflito, o que deseja riquezas, o inquisitivo e o que
busca conhecer o Absoluto.
17. Destes, aquele que tem conhecimento pleno e est sempre ocupado em servio
devocional puro o melhor. Pois Eu lhe sou muito querido, e ele Me querido.
18. Todos esses devotos so sem dvida almas magnnimas, mas aquele que
cultiva conhecimento acerca de Mim, Eu o considero como sendo tal qual Eu
mesmo. Ocupando-se em Me prestar servio transcendental, ele com certeza Me
alcanar, e esta a meta mais elevada e perfeita.
19. Aps muitos nascimentos e mortes, aquele que tem verdadeiro conhecimento
rende-se a Mim, sabendo que sou a causa de todas as causas e de tudo o que
existe. muito raro encontrar semelhante grande alma.
Prola 40. OS MENOS INTELIGENTES ADORAM OS SEMIDEUSES (versos 20
a 23)
20. Aqueles cuja inteligncia foi roubada pelos desejos materiais rendem-se aos
semideuses e prestam adorao atravs de determinadas regras e regulaes que
se coadunam com suas prprias naturezas.
21. Eu estou no corao de todos como a Superalma. Logo que algum deseja
adorar algum semideus, Eu fortifico sua f para que ele possa se devotar a essa
deidade especfica.
22. Munido dessa f, ele se empenha em adorar um semideus especfico e realiza
seus desejos. Mas na verdade, estes benefcios so concedidos apenas por Mim.
23. Homens de pouca inteligncia adoram os semideuses, e seus frutos so
limitados e temporrios. Aqueles que adoram os semideuses vo para os planetas
dos semideuses, mas Meus devotos acabam alcanando Meu planeta supremo.
Prola 41. A COMPREENSO SOBRE O ABSOLUTO (versos 24 a 30)
24. Homens sem inteligncia, que no Me conhecem perfeitamente, pensam que
Eu, a Suprema Personalidade de Deus, Krishna, era impessoal e depois assumi esta
personalidade. Devido a seu conhecimento escasso, eles no conhecem Minha
natureza superior, que imperecvel e suprema.
25. Eu nunca Me manifesto aos tolos e aos menos inteligentes. Para eles, Eu estou
coberto por Minha potncia interna, e portanto eles no sabem que Eu sou nonascido e infalvel.
26. Arjuna, como a Suprema Personalidade de Deus, sei tudo o que aconteceu no
passado, tudo o que est acontecendo no presente e tudo o que ainda vai
acontecer. Conheo tambm todas as entidades vivas; mas a Mim ningum Me
conhece.
27. descendente de Bharata, vencedor do inimigo, todas as entidades vivas
nascem em iluso, confundidas pelas dualidades surgidas do desejo e do dio.
28. Aqueles que agiram piedosamente tanto nessa vida quanto em vidas passadas
e cujas aes pecaminosas se erradicaram por completo livram-se da iluso
manifesta sob a forma de dualidades e ocupam-se em servir-Me com
determinao.
29. Os homens inteligentes que buscam libertar-se da velhice e da morte refugiamse em Mim, prestando servio devocional. Eles de fato so Brahman porque
conhecem inteiramente tudo sobre as atividades transcendentais.
30. Aqueles que esto em plena conscincia de Mim, que sabem que Eu, o Senhor
Supremo, sou o princpio governante da manifestao material, dos semideuses e
de todos os mtodos de sacrifcio, podem, mesmo ao chegar a hora da morte,
compreender e conhecer a Mim, a Suprema Personalidade de Deus.

CAPTULO VIII
Alcanando o Supremo
Prola 42. O SENHOR DOS SACRIFCIOS (versos 1 a 4)
1. Arjuna perguntou: meu Senhor, Pessoa Suprema, que Brahman? Que o
eu? Que so atividades fruitivas? Que esta manifestao material? E que so os
semideuses? Por favor, explica-me isto.
2. Quem o Senhor do sacrifcio, e como Ele vive no corpo, Madhusudana? E
como que aqueles ocupados em servio devocional podem conhecer-Te ao chegar
a hora da morte?
3. Suprema Personalidade de Deus disse: A entidade viva transcendental e
indestrutvel chama-se Brahman, e sua natureza eterna chama-se adhyatma, o eu.
A ao que desencadeia o desenvolvimento dos corpos materiais das entidades
vivas chama-se karma, ou atividades fruitivas.
4. melhor dos seres corporificados, a natureza fsica, que est constantemente
mudando, chama-se adhibhuta (a manifestao material). A forma universal do
Senhor, que inclui todos os semideuses, tais como o Sol e a Lua, chama-se
adhidaiva. E Eu, o Senhor Supremo, representado como Superalma no corao de
cada ser corporificado, sou chamado adhiyaja (o Senhor do sacrifcio).
Prola 43. LEMBRANDO-SE DO SENHOR NA HORA DA MORTE (versos 5 a
10)
5. E todo aquele que, no fim de sua vida, abandone seu corpo, lembrando-se
unicamente de Mim, no mesmo instante alcana Minha natureza. Quanto a isto no
h dvidas.
6. Qualquer que seja o estado de existncia de que algum se lembre ao deixar o
corpo, filho de Kunti, esse mesmo estado ele alcanar impreterivelmente.
7. Portanto, Arjuna, deves sempre pensar em Mim sob a forma de Krishna e ao
mesmo tempo cumprir teu dever prescrito de lutar. Com tuas atividades dedicadas
a Mim e tua mente e inteligncia fixas em Mim, no h dvida de que Me
alcanars.
8. Aquele que, meditando em Mim como a Suprema Personalidade de Deus, sempre
ocupa sua mente em lembrar-se de Mim e no se desvia do caminho, ele, Partha,
com certeza Me alcana.
9. Deve-se meditar na Pessoa Suprema como aquele que sabe tudo, como aquele
que o mais velho, que o controlador, que menor do que o menor, que o
mantenedor de tudo, que est alm de toda a concepo material, que
inconcebvel e que sempre uma pessoa. Ele luminoso como o Sol e
transcendental, situado alm desta natureza material.
10. Aquele que, ao chegar a hora da morte, fixar seu ar vital entre as sobrancelhas
e, pela fora da yoga, com mente indesvivel, ocupar-se em lembrar do Senhor
Supremo com devoo plena, com certeza alcanar a Suprema Personalidade de
Deus.
Prola 44. OS DEVOTOS ALCANAM O SENHOR FACILMENTE (versos 11 a
16)
11. As pessoas que so versadas nos Vedas, que pronunciam o omkara e que so
grandes sbios na ordem renunciada entram no Brahman. Desejando esta

perfeio, deve-se praticar o celibato. Passarei ento a explicar-te sucintamente


este processo pelo qual algum pode obter a salvao.
12. A yoga consiste no desapego de todas as ocupaes sensuais. Para estabelecerse em yoga deve-se fechar todas as portas dos sentidos e fixar a mente no corao
e o ar vital no topo da cabea.
13. Aps situar-se nesta prtica de yoga e vibrar a slaba om, a suprema
combinao de letras, se o yogi pensar na Suprema Personalidade de Deus e
abandonar o corpo, com certeza alcanar os planetas espirituais.
14. Para algum cuja lembrana sempre fixa em Mim, Eu sou fcil de obter,
filho de Pritha, por causa de sua constante ocupao em servio devocional.
15. Aps Me alcanarem, as grandes almas, que so yogis em devoo, jamais
retornam a este mundo temporrio, que cheio de misrias, porque obtiveram a
perfeio mxima.
16. Partindo do planeta mais elevado do mundo material e indo at o mais baixo,
todos so lugares de misria, onde ocorrem repetidos nascimentos e mortes. Mas
quem alcana Minha morada, filho de Kunti, jamais volta a nascer.
Prola 45. A NATUREZA MANIFESTA E IMANIFESTA (versos 17 a 21)
17. Pelo clculo humano, quando se soma um total de mil eras, obtm-se a
durao de um dia de Brahma. E esta tambm a durao de sua noite.
18. No incio do dia de Brahma, todos os seres vivos se manifestam a partir do
estado imanifesto, e depois, quando cai a noite, voltam a fundir-se no imanifesto.
19. Repetidas vezes, quando chega o dia de Brahma, todos os seres vivos passam
a existir, e com a chegada de sua noite, eles so desamparadamente aniquilados.
20. Entretanto, h outra natureza imanifesta, que eterna e transcendental a esta
matria manifesta e imanifesta. Ela suprema e jamais aniquilada. Quando todo
este mundo aniquilado, aquela regio permanece inalterada.
21. Aquilo que os vedantistas descrevem como imanifesto e infalvel, aquilo que
conhecido como o destino supremo, aquele lugar do qual jamais se retorna aps
alcan-lo essa Minha morada suprema.
Prola 46. AS SITUAES AO SE ABANDONAR O CORPO (versos 22 a 28)
22. A Suprema Personalidade de Deus, que maior do que tudo, alcanado pela
devoo imaculada. Embora presente em Sua morada, Ele onipenetrante, e tudo
est situado dentro dEle.
23. melhor dos Bharatas, passarei agora a explicar-te os diferentes momentos
em que, partindo deste mundo, o yogi retorna ou no.
24. Aqueles que conhecem o Brahman Supremo alcanam este Supremo, partindo
do mundo durante a influncia do deus do fogo, na luz, num momento auspicioso
do dia, durante a quinzena da lua crescente ou durante os seis meses em que o Sol
viaja pelo Norte.
25. O mstico que se vai deste mundo durante a fumaa, noite, a quinzena da lua
minguante ou os seis meses que o Sol passa para o Sul, alcana o planeta Lua, mas
acaba voltando.
26. Segundo a opinio vdica, h duas circunstncias em que se pode partir deste
mundo na luz e na escurido. Quando parte na luz, a pessoa no volta; mas
quando parte na escurido, ela retorna.
27. Embora conheam estes caminhos, Arjuna, os devotos nunca se confundem.
Portanto, fixa-te sempre na devoo.
28. Aquele que aceita o caminho do servio devocional no se priva dos resultados
obtidos por algum que estuda os Vedas, executa sacrifcios austeros, d caridade
ou dedica-se a atividades filosficas e fruitivas. Pelo simples fato de executar
servio devocional, ele consegue tudo isto, e por fim alcana a suprema morada
eterna.

CAPTULO IX
O Conhecimento Mais Confidencial
Prola 47. O MAIS SECRETO DE TODOS OS SEGREDOS ((versos 1 a 3)
1. A Suprema Personalidade de Deus disse: Meu querido Arjuna, porque nunca Me
invejas, transmitirei a ti este ensinamento e compreenso muito confidenciais.
Passando a conhec-los, ficars livre das misrias encontradas na existncia
material.
2. Este conhecimento o rei da educao, o mais secreto de todos os segredos. o
conhecimento mais puro, e por conceder a percepo direta do eu, a perfeio da
religio. Ele eterno e agradvel pratic-lo.
3. Aqueles que no so fiis neste servio devocional no podem Me alcanar,
subjugador dos inimigos. Por isso, eles voltam a trilhar o caminho de nascimentos e
mortes neste mundo material.
Prola 48. OS TRS ASPECTOS DO ABSOLUTO (versos 4 a 6)
4. Sob Minha forma imanifesta, Eu penetro este Universo inteiro. Todos os seres
esto em Mim, mas Eu no estou neles.
5. E mesmo assim, os elementos criados no repousam em Mim. Observa Minha
opulncia mstica! Embora Eu seja o mantenedor de todas as entidades vivas e
embora esteja em toda parte, no fao parte desta manifestao csmica, pois Meu
Eu a prpria fonte da criao.
6. Compreende que, assim como o vento poderoso, que sopra em toda parte,
sempre permanece no cu, todos os seres criados repousam em Mim.
Prola 49. A NATUREZA FUNCIONA SOB A DIREO DO SENHOR (versos 7
a 10)
7. filho de Kunti, no final do milnio todas as manifestaes materiais entram em
Minha natureza, e no comeo de outro milnio, por Minha potncia, Eu volto a crilas.
8. Toda a ordem csmica est sujeita a Mim. Sob Minha vontade, ela repetidas
vezes manifesta-se automaticamente, e no final ela aniquilada sob Minha
vontade.
9. Dhanajaya, nenhum desses trabalhos pode atar-Me. Eu estou sempre
desapegado de todas essas atividades materiais como se estivesse neutro.
10. Esta natureza material, que uma de Minhas energias, funciona sob Minha
direo, filho de Kunti, produzindo todos os seres mveis e inertes. Obedecendolhe ao comando, esta manifestao criada e aniquilada repetidas vezes.
Prola 50. O VERDADEIRO E O FALSO REFGIO (versos 11 a 22)
11. Os tolos zombam de Mim quando deso sob forma humana. Eles no conhecem
Minha natureza transcendental como o Supremo Senhor de tudo o que existe.
12. Aqueles que esto assim perplexos deixam-se atrair por opinies demonacas e
atestas. Estando mergulhados nessa iluso, suas esperanas de liberao, suas
atividades fruitivas e seu cultivo de conhecimento so todos destroados.

13. filho de Pritha, aqueles que no se iludem, as grandes almas, esto sob a
proteo da natureza divina. Eles se ocupam completamente em servio devocional
porque sabem que Eu sou a original e inexaurvel Suprema Personalidade de Deus.
14. Sempre cantando Minhas glrias, esforando-se com muita determinao,
prostrando-se diante de Mim, estas grandes almas adoram-Me perpetuamente com
devoo.
15. Outros, que se ocupam em sacrifcio por meio do cultivo do conhecimento,
adoram o Senhor Supremo como o nico e inigualvel, como aquele que Se dividiu
em muitos, e na forma universal.
16. Mas Eu que sou o ritual, sou o sacrifcio, a oferenda aos ancestrais, a erva
medicinal, o canto transcendental. Sou a manteiga, o fogo e a oferenda.
17. Eu sou o pai deste Universo, a me, o sustentculo e o av. Sou o objeto do
conhecimento, o purificador e a slaba om. Tambm sou o Rig, o Sama e o Yajur
Vedas.
18. Eu sou a meta, o sustentador, o senhor, a testemunha, a morada, o refgio e o
amigo mais querido. Sou a criao e a aniquilao, a base de tudo, o lugar onde se
descansa e a semente eterna.
19. Arjuna, Eu forneo calor e retenho e envio a chuva. Eu sou a imortalidade e
sou tambm a morte personificada. Tanto o esprito quanto a matria esto em
Mim.
20. Aqueles que, buscando os planetas celestiais, estudam os Vedas e bebem suco
de soma, adoram-Me indiretamente. Purificados de reaes pecaminosas, eles
nascem no piedoso planeta celestial de Indra, onde gozam de prazeres divinos.
21. Aps desfrutarem desse imenso prazer celestial dos sentidos e tendo esgotado
os resultados de suas atividades piedosas, eles regressam a este planeta mortal.
Logo, aqueles que buscam o prazer dos sentidos sujeitando-se aos princpios dos
trs Vedas conseguem apenas repetidos nascimentos e mortes.
22. Mas aqueles que sempre Me adoram com devoo exclusiva, meditando em
Minha forma transcendental a eles Eu trago o que lhes falta e preservo o que
tm.
Prola 51. O SUPREMO DESFRUTADOR (versos 23 a 28)
23. Aqueles que so devotos de outros deuses e que os adoram com f na verdade
adoram apenas a Mim, filho de Kunti, mas no Me prestam a adorao correta.
24. Eu sou o nico desfrutador e Senhor de todos os sacrifcios. Portanto, aqueles
que no reconhecem Minha verdadeira natureza transcendental acabam caindo.
25. Aqueles que adoram os semideuses nascero entre os semideuses; aqueles que
adoram os ancestrais iro ter com os ancestrais; aqueles que adoram fantasmas e
espritos nascero entre tais seres; e aqueles que Me adoram vivero comigo.
26. Se algum Me oferecer, com amor e devoo, folhas, flores, frutas ou gua, Eu
as aceitarei.
27. Tudo o que fizeres, tudo o que comeres, tudo o que ofereceres ou deres, e
quaisquer austeridades que executares faze isto, filho de Kunti, como uma
oferenda a Mim.
28. Desse modo, ficars livre do cativeiro do trabalho e de seus resultados
auspiciosos e inauspiciosos. Com a mente fixa em Mim neste princpio de renncia,
libertar-te-s e virs a Mim.
Prola 52. O DEVOTO ALCANA O DESTINO SUPREMO (versos 29 a 34)
29. No invejo ningum, tampouco sou parcial com algum. Sou igual com todos.
Porm, todo aquele que Me preste servio com devoo um amigo, est em Mim,
e Eu tambm sou seu amigo.
30. Mesmo que algum cometa aes das mais abominveis, se estiver ocupado
em servio devocional deve ser considerado santo porque est devidamente situado
em sua determinao.

31. Ele logo se torna virtuoso e alcana paz duradoura. filho de Kunti, declara
ousadamente que Meu devoto jamais perece.
32. filho de Pritha, mesmo as mulheres que sejam de nascimento inferior, os
vaishyas (comerciantes), bem como os sudras (trabalhadores braais), todos os
que se refugiam em Mim podem alcanar o destino supremo.
33. Ento, isto tem muito maior validade para os brahmanas virtuosos, os devotos
e os reis santos. Portanto, como vieste a este miservel mundo temporrio, ocupate em Me prestar servio amoroso.
34. Ocupa tua mente em pensar sempre em Mim, torna-te Meu devoto, oferece-Me
reverncias e Me adora. Estando absorto por completo em Mim, com certeza virs a
Mim.
*

CAPTULO X
A Opulncia do Absoluto
Prola 53. O CONHECIMENTO SUPERIOR (versos 1 a 3)
1. A Suprema Personalidade de Deus disse: Volta a ouvir, Arjuna de braos
poderosos. Porque s Meu querido amigo, para o teu benefcio continuarei dirigindo
a palavra a ti, transmitindo um conhecimento superior a tudo o que j expliquei.
2. Nem as hostes de semideuses nem os grandes sbios conhecem Minha origem
ou opulncias, pois, em todos os aspectos, Eu sou a fonte dos semideuses e dos
sbios.
3. Quem Me conhece como o no-nascido, como aquele que no tem comeo, como
o Supremo Senhor de todos os mundos s este, que, entre os homens, no se
deixa iludir, est livre de todos os pecados.
Prola 54. A OPULNCIA DO ABSOLUTO (versos 4 a 11)
4-5. Inteligncia, conhecimento, estar livre da dvida e da iluso, clemncia,
veracidade, controle dos sentidos, controle da mente, felicidade e aflio,
nascimento, morte, medo, destemor, no-violncia, equanimidade, satisfao,
austeridade, caridade, fama e infmia todas essas vrias qualidades dos seres
vivos so criadas apenas por Mim.
6. Os sete grandes sbios e, mais antigos do que eles, os quatro outros grandes
sbios e os Manus (progenitores da humanidade) vm de Mim, nascidos de Minha
mente, e todos os seres vivos que povoam os vrios planetas descendem deles.
7. Quem, de fato, est convencido desta Minha opulncia e poder mstico ocupa-se
em servio devocional imaculado; quanto a isto, no h dvida.
8. Eu sou a fonte de todos os mundos materiais e espirituais. Tudo emana de Mim.
Os sbios que conhecem isto perfeitamente ocupam-se em Meu servio devocional
e adoram-Me de todo o corao.
9. Os pensamentos de Meus devotos puros residem em Mim, suas vidas so
plenamente devotadas a Meu servio, e eles obtm grande satisfao e bemaventurana sempre se iluminando uns aos outros e conversando sobre Mim.
10. queles que esto constantemente devotados a Me servir com amor, Eu dou a
compreenso pela qual eles podem vir a Mim.
11. Para lhes mostrar misericrdia especial, Eu, residindo em seus coraes,
destruo com a luz brilhante do conhecimento a escurido nascida da ignorncia.
Prola 55. DEUS DOS DEUSES (versos 12 a 18)
12-13. Arjuna disse: s a Suprema Personalidade de Deus, a morada ltima, o
mais puro, a Verdade Absoluta. s a pessoa original, eterna e transcendental, o
no-nascido, o maior. Todos os grandes sbios, tais como Narada, Asita, Devala e
Vyasa, confirmam esta verdade referente a Ti, e agora Tu mesmo a declaras para
mim.
14. Krishna, aceito totalmente como verdade tudo o que me disseste. Nem os
semideuses nem os demnios, Senhor, podem compreender Tua personalidade.
15. Na verdade, s Tu Te conheces atravs de Tua potncia interna, Pessoa
Suprema, origem de tudo, Senhor de todos os seres, Deus dos deuses, Senhor do
Universo!
16. Por favor, descreve-me Tuas opulncias divinas com as quais penetras todos
esses mundos.

17. Krishna, mstico supremo, como devo pensar constantemente em Ti, e


como devo conhecer-Te? Quais as Tuas vrias formas que devem ser lembradas,
Suprema Personalidade de Deus?
18. Janardana, por favor, volta a descrever em detalhes o poder mstico de Tuas
opulncias. Nunca me canso de ouvir sobre Ti, pois, quanto mais ouo, mais quero
saborear o nctar de Tuas palavras.
Prola 56. AS MANIFESTAES ESPLENDOROSAS DE DEUS (versos 19 a 42)
19. A Suprema Personalidade de Deus disse: Sim, Eu te falarei sobre Minhas
manifestaes esplendorosas, mas s sobre aquelas que so preeminentes,
Arjuna, pois Minha opulncia ilimitada.
20. Eu sou a Superalma, Arjuna, situado nos coraes de todas as entidades
vivas. Eu sou o princpio, o meio e o fim de todos os seres.
21. Entre os Adityas, sou Vishnu; entre as luzes, sou o Sol radiante; entre os
Maruts, sou Marici; e entre as estrelas, sou a Lua.
22. Dos Vedas, sou o Sama Veda; dos semideuses, sou Indra, o rei dos cus; dos
sentidos, sou a mente; e nos seres vivos, sou a fora viva (conscincia).
23. De todos os Rudras, sou o Senhor Shiva; dos Yakshas e Rakshasas, sou o
senhor da riqueza (Kuvera); dos Vasus, sou o fogo (Agni); e das montanhas, sou
Meru.
24. Dos sacerdotes, Arjuna, fica sabendo que sou o principal, Brihaspati. Dos
generais, sou Kartikeya, e dos corpos de gua, sou o oceano.
25. Dos grandes sbios, sou Bhrigu; das vibraes, sou o om transcendental. Dos
sacrifcios, sou o cantar dos santos nomes (japa), e dos objetos inertes, sou os
Himalaias.
26. De todas as rvores, sou a figueira-da-bengala; e dos sbios entre os
semideuses, sou Narada. Dos Gandharvas, sou Citraratha, e entre os seres
perfeitos, sou o sbio Kapila.
27. Dos cavalos, fica sabendo que sou Ucchaishrava, produzido durante a batedura
do oceano quando se queria obter nctar. Dos elefantes imponentes, sou Airavata;
e entre os homens, sou o monarca.
28. Das armas sou o raio; entre as vacas sou a surabhi. Das causas que fomentam
a procriao, sou Kandarpa, o deus do amor, e das serpentes, sou Vasuki.
29. Das Nagas de muitos capelos, sou Ananta, e entre os seres aquticos, sou o
semideus Varuna. Dos ancestrais que partiram sou Aryama, e entre aqueles que
impem a lei, sou Yama, o senhor da morte.
30. Entre os demnios Daityas, sou o devotado Prahlada; entre os subjugadores,
sou o tempo; entre os animais selvagens, sou o leo; e entre as aves, sou Garuda.
31. Dos purificadores, sou o vento; dos manejadores de armas, sou Rama; dos
peixes, sou o tubaro; e dos rios que correm, sou o Ganges.
32. De todas as criaes, sou o comeo, o fim e tambm o meio, Arjuna. De
todas as cincias, sou a cincia espiritual do eu, e entre os lgicos, sou a verdade
conclusiva.
33. Das letras, sou a letra A, e entre as palavras compostas, sou o composto dual.
Sou tambm o tempo inexaurvel, e dos criadores, sou Brahma.
34. Eu sou a morte que tudo devora e sou o princpio encarregado de gerar tudo o
que vai existir. Entre as mulheres, sou a fama, a fortuna, a linguagem afvel, a
memria, a inteligncia, a firmeza e a pacincia.
35. Dos hinos do Sama Veda, sou o Brihat-sama, e da poesia, sou o Gayatri. Dos
meses, sou margasirsha (novembro-dezembro), e das estaes, sou a primavera
florida.
36. Sou tambm a jogatina em que se fazem trapaas, e do esplndido, sou o
esplendor. Eu sou a vitria, a aventura e a fora dos fortes.
37. Dos descendentes de Vrishni, sou Vasudeva, e dos Pandavas, sou Arjuna. Dos
sbios, sou Vyasa, e entre os grandes pensadores, sou Usana.

38. Dentre todos os meios que reprimem a ilegalidade, sou o castigo, e daqueles
processos que visam vitria, sou a moralidade. Das coisas secretas, sou o
silncio, e dos sbios, sou a sabedoria.
39. Ademais, Arjuna, sou a semente geradora de todas as existncias. No existe
ser algum mvel ou inerte que possa existir sem Mim.
40. poderoso vencedor dos inimigos, Minhas manifestaes divinas nunca
chegam ao fim. O que te disse apenas um mero indcio de Minhas opulncias
infinitas.
41. Fica sabendo que todas as criaes opulentas, belas e gloriosas emanam de
uma mera centelha do Meu esplendor.
42. Mas qual a necessidade, Arjuna, de todo esse conhecimento minucioso? Com
um simples fragmento de Mim mesmo, Eu penetro e sustento todo este Universo.
***

CAPTULO XI
A Forma Universal
Prolas 57. ARJUNA DESEJA VER A FORMA UNIVERSAL (versos 1 a 4)
1. Arjuna disse: pelo fato de eu ter ouvido as instrues sobre estes assuntos
espirituais muito confidenciais que gentilmente me transmitiste, minha iluso acaba
de ser dirimida.
2. pessoa de olhos de ltus, eu ouvi enquanto falavas pormenorizadamente sobre
o aparecimento e o desaparecimento de todas as entidades vivas e passei a
entender Tuas glrias inexaurveis.
3. maior de todas as personalidades, forma suprema, embora estejas diante de
mim em Tua posio verdadeira, como Tu mesmo Te descreveste, desejo ver como
entraste nesta manifestao csmica. Quero ver esta Tua forma.
4. Se achas que sou capaz de contemplar Tua forma csmica, meu Senhor,
mestre de todo o poder mstico, ento, mostra-me por favor este ilimitado Eu
universal.
Prola 58. ARJUNA OBTM VISO DIVINA (versos 5 a 14)
5. A Suprema Personalidade de Deus disse: Meu querido Arjuna, filho de Pritha,
v ento Minhas opulncias, constitudas de centenas de milhares de variadas
formas divinas e multicoloridas.
6. melhor dos Bharatas, v aqui as diferentes manifestaes dos Adityas, Vasus,
Rudras, Asvini-kumaras e todos os outros semideuses. Contempla as muitas coisas
maravilhosas que ningum jamais viu nem ouviu.
7. Arjuna, tudo o que quiseres ver, contempla imediatamente neste Meu corpo!
Esta forma universal pode mostrar-te tudo o que agora desejes ver e tudo o que
queiras ver no futuro. Todas as coisas mveis e inertes esto aqui
completamente, num s lugar.
8. Mas no Me podes ver com teus olhos atuais. Por isso, Eu te dou olhos divinos.
Observa Minha opulncia mstica!
9. Sajaya disse; rei, tendo falado essas palavras, o Supremo Senhor de todo o
poder mstico, a Personalidade de Deus, mostrou a Arjuna a forma universal.
10-11. Arjuna viu naquela forma universal bocas ilimitadas, olhos ilimitados e
maravilhosas vises ilimitadas. A forma estava decorada com muitos ornamentos
celestiais e portava em riste muitas armas divinas. Ele usava guirlandas e roupas
celestiais, e muitas essncias divinas untavam o Seu corpo. Tudo era maravilhoso,
brilhante, ilimitado e no parava de expandir-se.
12. Se centenas de milhares de sis nascessem ao mesmo tempo no cu, talvez
seu resplendor pudesse assemelhar-se refulgncia dessa forma universal da
Pessoa Suprema.
13. Nesse momento, Arjuna pde ver na forma universal do Senhor as expanses
ilimitadas do Universo situadas em um s lugar, embora tenham sofrido muitos e
muitos milhares de divises.
14. Ento, perplexo e atnito, com os plos arrepiados, Arjuna inclinou a cabea
para oferecer reverncias e, de mos postas, comeou a orar ao Senhor Supremo.
Prola 59. ARJUNA DESCREVE SUA VISO (versos 15 a 31)
15. Arjuna disse: Meu querido Senhor Krishna, vejo reunidos em Teu corpo todos
os semideuses e vrias outras entidades vivas. Vejo Brahma sentado na flor de
ltus, e vejo o Senhor Shiva e todos os sbios e as serpentes divinas.

16. Senhor do Universo, forma universal, vejo em Teu corpo muitos e muitos
braos, ventres, bocas e olhos, expandidos por toda a parte, sem limite. Em Ti, no
vejo comeo, meio nem fim.
17. difcil ver Tua forma por causa de Tua refulgncia deslumbrante e
onidirecional como o fogo ardente ou o imensurvel resplendor do sol. Entretanto,
com toda aparte vejo esta forma reluzente, adornada com vrias coroas, maas e
discos.
18. s o objetivo primordial supremo, o lugar definitivo que serve de repouso para
todo o Universo. s inesgotvel e o mais antigo. s o mantenedor da religio
eterna, a Personalidade de Deus. Esta a minha opinio.
19. No tens origem, meio nem fim. Tua glria ilimitada. Tens inmeros braos, e
o Sol e a Lua so Teus olhos. Vejo o fogo ardente saindo de Tua boca, e queimas
todo este Universo com o Teu prprio resplendor.
20. Embora sejas um, Te expandes por todo o cu, planetas e espao
intermedirio. grande pessoa, vendo esta maravilhosa e terrvel forma, todos os
sistemas planetrios ficam perturbados.
21. Todas as hostes de semideuses esto se rendendo a Ti e entrando em Ti.
Alguns deles, muito atemorizados, esto de mos postas, oferecendo oraes.
Hostes de grandes sbios e seres perfeitos, bradando Que haja paz, esto orando
a Ti, cantando os hinos vdicos.
22. Todas as vrias manifestaes do Senhor Shiva, os Adityas, os Vasus, os
Sadhyas, os Visvadevas, os dois Asvinis, os Maruts, os antepassados, os
Gandharvas, os Yakshas, os Asuras e os semideuses perfeitos esto Te
contemplando com admirao.
23. pessoas de braos poderosos, todos os planetas e seus semideuses esto
perturbados ao verem Tua grande forma, com Teus vrios rostos, olhos, braos,
coxas, pernas, ventres e Teus vrios dentes terrveis; e assim como eles esto
perturbados, eu tambm estou.
24. Vishnu onipenetrante, ao Te ver com Tuas muitas cores resplandecentes
tocando o cu, Tuas bocas escancaradas e Teus grandes olhos reluzentes, minha
mente fica perturbada pelo medo. J no consigo manter minha firmeza ou
equilbrio mental.
25. senhor dos senhores, refgio dos mundos, por favor, conceda-me Tua
graa. No consigo manter o equilbrio, vendo esses Teus rostos resplandecentes,
parecidos com a morte, e esses Teus dentes medonhos. Em todas as direes
sinto-me confuso.
26-27. Todos os filhos de Dhritarastra, juntamente com os reis que se aliaram a
eles, bem como Bhisma, Drona e Karna e nossos principais soldados tambm
esto precipitando-se em direo a Tuas bocas amedrontadoras. E vejo algumas
pessoas presas com as cabeas esmagadas entre Teus dentes.
28. Assim como as muitas ondas dos rios desembocam no oceano, do mesmo
modo, todos esses grandes guerreiros entram incandescentes em Tuas bocas.
29. Vejo todas as pessoas disparando precipitadamente em direo s Tuas bocas,
como mariposas que so destrudas quando se lanam no fogo ardente.
30. Vishnu, vejo-Te, com Tuas bocas flamejantes, devorando todas as pessoas de
todos os lados. Cobrindo todo o Universo com Tua refulgncia, Tu Te manifesta com
raios terrveis e abrasadores.
31. Senhor dos senhores, cuja forma to aterradora, por favor, diga-me quem
s. Ofereo-Te minhas reverncias; por favor, s benevolente comigo. s o Senhor
primordial. Quero conhecer-Te, pois no sei qual a Tua misso.
Prola 60. O PLANO DIVINO DO SENHOR (versos 32 a 34)
32. O Bem-aventurado Senhor disse: Eu sou o tempo, o grande destruidor dos
mundos, e vim aqui para destruir todas as pessoas. Excetuando vs (os Pandavas),
aqui, todos os soldados de ambos os lados sero mortos.

33. Portanto, levanta-te. Prepara-te para lutar e conquistar a glria. Vence teus
inimigos e desfruta de um reino prspero. Por Meu arranjo, eles j esto mortos, e
tu, Savyasacin, s apenas um instrumento na luta.
34. Drona, Bhisma, Jayadratha, Karna e outros grandes guerreiros j foram
destrudos por Mim. Portanto, mata-os e no fiques perturbado. Simplesmente luta,
e derrotars teus inimigos na batalha.
Prola 61. ESPANTO E XTASE DE ARJUNA (versos 35 a 46)
35. Sajaya disse a Dhritarastra: rei, depois de ouvir estas palavras faladas pela
Suprema Personalidade de Deus, Arjuna trmulo e de mos postas, ofereceu
repetidas reverncias. Com voz balbuciante, ele estava amedrontado quando dirigiu
ao Senhor Krishna as seguintes palavras.
36. Arjuna disse: Senhor dos sentidos, o mundo se regozija ao ouvir Teu nome, e
assim todos se apegam a Ti. Embora os seres perfeitos Te ofeream suas
respeitosas homenagens, os demnios tm medo, e fogem de um lado para o
outro. Tudo isto se faz de forma justa.
37. pessoa grandiosa, maior at mesmo que Brahma, s o criador original. Por
que ento deveriam eles furtar-se a oferecer suas respeitosas reverncias a Ti?
ilimitado, Deus dos deuses, refgio do Universo! s a fonte invencvel, a causa de
todas as causas, transcendental a esta manifestao material.
38. s a Personalidade de Deus original, o mais antigo, o santurio definitivo deste
mundo csmico manifestado. s o conhecedor de tudo e s tudo o que
cognoscvel. s o refgio supremo, situado acima dos modos materiais. forma
ilimitada! Penetras toda esta manifestao csmica!
39. s o ar e s o controlador supremo! s o fogo, a gua e a Lua! s Brahma, a
primeira criatura viva e s o bisav. Portanto, fao questo de oferecer-Te mil
vezes minhas respeitosas reverncias, e volto a oferec-las vezes e mais vezes.
40. Ofereo-Te reverncias de frente, de trs e de todos os lados! poder
incomensurvel, s o Senhor cujo poder no conhece limites! s onipenetrante e,
portanto, s tudo!
41-42. Colocando-Te na posio de amigo, sem sequer conhecer Tuas glrias,
dirigi-me a Ti com as seguintes palavras imprudentes: Krishna, Yadava,
meu amigo. Por favor, perdoa tudo o que eu possa ter feito por loucura ou por
amor. Quantas vezes Te desonrei, gracejando enquanto nos descontraamos,
deitvamos na mesma cama, sentvamos ou comamos juntos, s vezes a ss e
outras vezes diante de muitos amigos. infalvel, por favor, perdoa todas essas
minhas ofensas!
43. s o pai desta manifestao csmica completa, do mvel e do inerte. s o seu
lder adorvel, o mestre espiritual supremo. Ningum igual a Ti, e tampouco pode
algum ser uno contigo. Como ento poderia haver algum dentro os trs mundos
maior do que Tu, Senhor de poder imensurvel?
44. s o Senhor Supremo, que deve ser adorado por todos os seres vivos. Ento,
eu me prostro para Te oferecer minhas respeitosas reverncias e pedir Tua
misericrdia. Assim como o pai tolera a insolncia de seu filho, ou um amigo tolera
a impertinncia do amigo, ou uma esposa tolera a familiaridade de seu parceiro,
por favor, tolera os erros que acaso eu tenha cometido contra Ti.
45. Aps ver esta forma universal, que jamais havia visto, sinto-me satisfeito, mas
ao mesmo tempo minha mente est perturbada pelo medo. Por isso, por favor,
concede-me Tua graa e torna a revelar Tua forma como a Suprema Personalidade
de Deus, Senhor dos senhores, morada do Universo.
46. forma universal, Senhor de mil braos, desejo ver-Te em Tua forma de
quatro braos, com elmo na cabea e portando maa, disco, bzio e flor de ltus
em Tuas mos. Almejo ver essa Tua forma.

Prola 62. ELIMINANDO A PERTURBAO DE ARJUNA (versos 47 a 51)


47. A Suprema Personalidade de Deus disse; Meu querido Arjuna, com prazer te
mostrei, atravs de Minha potncia interna, esta forma universal suprema. Dentro
do mundo material, antes de ti, ningum jamais viu esta forma primordial, ilimitada
e plena de refulgncia deslumbrante.
48. melhor dos guerreiros Kurus, antes de ti, ningum jamais vira esta Minha
forma universal, pois nem atravs do estudo dos Vedas, da execuo de sacrifcios,
da caridade, de atividades piedosas ou de rigorosas penitncias, posso Eu ser visto
sob esta forma no mundo material.
49. Ficaste perturbado e confuso ao ver este Meu aspecto terrfico. Agora basta.
Meu devoto, volta a livrar-te de toda a perturbao. Com a mente tranqila podes
ento ver forma que desejas.
50. Sajaya disse a Dhritarastra: A Suprema Personalidade de Deus, Krishna, tendo
falado essas palavras a Arjuna, manifestou Sua verdadeira forma de quatro braos
e por fim mostrou Sua forma de dois braos, encorajando assim o amedrontado
Arjuna.
51. Ao ver Krishna em Sua forma original, Arjuna, ento, disse; Janardana, gora
que vejo esta forma aparentemente humana e que possui tamanha beleza, minha
mente est tranqila e reassumi minha natureza original.
Prola 63. OS MISTRIOS DA COMPREENSO ESPIRITUAL (versos 52 a 55)
52. A Suprema Personalidade de Deus disse: Meu querido Arjuna, esta Minha forma
que agora vs muito difcil de contemplar. At mesmo os semideuses sempre
buscam a oportunidade de ver esta forma, que to querida.
53. A forma que vs com teus olhos transcendentais no pode ser compreendida
atravs do simples estudo dos Vedas, nem por submeter-se a srias penitncias,
nem por fazer caridade, nem por prestar adorao. No por estes meios que se
pode ver-Me como sou.
54. Meu querido Arjuna, s pelo servio devocional indiviso possvel
compreender-Me como sou, tal qual Me apresento diante de ti, e assim poder Me
ver diretamente. S desse modo podes ingressar nos mistrios da compreenso
acerca de Mim.
55. Meu querido Arjuna, aquele que se ocupa em Meu servio devocional puro, livre
das contaminaes das atividades fruitivas e da especulao mental, que trabalha
para Mim e faz de Mim a meta suprema de sua vida, sendo amigo de todos os seres
vivos com certeza vir a Mim.

***

CAPTULO XII
Servio Devocional
Prola 64. A ADORAO PESSOAL E IMPESSOAL (versos 1 a 7)
1. Arjuna perguntou: Quais so considerados mais perfeitos, aqueles que sempre
esto devidamente ocupados em Seu servio devocional ou aqueles que adoram o
Brahman impessoal, o imanifesto?
2. A Suprema Personalidade de Deus disse: Aqueles que fixam suas mentes em
Minha forma pessoal e sempre se ocupam em adorar-Me com grande f
transcendental, Eu os considero muito perfeitos.
3-4. Mas aqueles que adoram plenamente o imanifesto, aquilo que est alm da
percepo dos sentidos, o onipenetrante, inconcebvel, imutvel, fixo e imvel a
concepo impessoal sobre a Verdade Absoluta controlando os vrios sentidos e
sendo equnimes para com todos, tais pessoas, ocupadas em prol do bem-estar de
todos, acabaro Me alcanando.
5. Para aqueles cujas mentes esto apegadas ao aspecto impessoal e imanifesto do
Supremo, o progresso muito problemtico. Progredir nesta disciplina sempre
difcil para aqueles que esto corporificados.
6-7. Mas aqueles que Me adoram, abandonando todas as atividades por Mim e no
se afastando de sua devoo a Mim, ocupando-se em servio devocional e sempre
meditando em Mim, tendo fixado suas mentes em Mim, filho de Pritha para eles
Eu sou o pronto salvador do oceano de nascimentos e mortes.
Prola 65. DIFERENTES SISTEMAS DE AUTO-REALIZAO (versos 8 a 12)
8. Fixa tua mente em Mim, a Suprema Personalidade de Deus, e ocupa toda a tua
inteligncia em Mim. Assim, no haver dvida alguma de que vivers sempre em
Mim.
9. Meu querido Arjuna, conquistador de riquezas, se voc no pode fixar sua
mente em Mim sem se desviar, ento, segue os princpios reguladores que fazem
parte da bhakti-yoga. Desenvolva deste modo um desejo de Me alcanar.
10. Se no podes praticar as regulaes que fazem parte da bhakti-yoga, ento,
simplesmente tenta trabalhar para Mim. Porque, trabalhando para Mim, chegars
fase perfeita.
11. Se, entretanto, s incapaz de trabalhar nesta Minha conscincia, ento, tenta
agir renunciando a todos os resultados de seu trabalho e procure situar-te no eu.
12. Se no podes adotar esta prtica, ento, ocupa-te no cultivo do conhecimento.
Entretanto, melhor do que o conhecimento a meditao, e melhor do que a
meditao a renncia aos frutos da ao, pois, com esta renncia, pode-se
alcanar paz de esprito.
Prola 66. AS QUALIDADES DOS DEVOTOS (versos 13 a 20)
13-14. Aquele que no invejoso, mas um amigo bondoso para todas as
entidades vivas, que no se considera proprietrio e est livre do ego falso, que
equnime tanto na felicidade quanto na aflio, que tolerante, sempre satisfeito,
autocontrolado e ocupa-se em servio devocional com determinao, tendo sua
mente e inteligncia fixas em Mim semelhante devoto me muito querido.
15. Aquele que no pe ningum em dificuldade e a quem ningum perturba, que
equnime na felicidade e na aflio, no medo e na ansiedade, Me muito querido.

16. Meu devoto, que no depende do curso em que as atividades habitualmente se


desenvolvem, que puro, perito, despreocupado, livre de todas as dores, e no
luta para obter algum resultado, Me muito querido.
17. Aquele que no se alegra nem se magoa, que no se lamenta nem deseja, e
que renuncia tanto s coisas auspiciosas quanto s inauspiciosas semelhante
devoto Me muito querido.
18-19. Aquele que igual para os amigos e inimigos; que equnime na honra e
na desonra, calor e frio, felicidade e aflio, fama e infmia; que est sempre livre
da associao contaminadora, sempre silencioso e satisfeito com qualquer coisa,
que no se importa com nenhuma residncia; que est fixo em conhecimento e se
ocupa em servio devocional semelhante pessoa me muito querida.
20. Aqueles que seguem este caminho imperecvel do servio devocional e que se
ocupam com plena f, fazendo de Mim a meta suprema, so muitssimos queridos a
Mim.

***

CAPTULO XIII
A Natureza, o Desfrutador e a
Conscincia
Prola 67. O CAMPO DAS ATIVIDADES E SUAS INTERAES (versos 1 a 7)
1-2. Arjuna disse: meu querido Krishna, quero saber sobre a natureza (prakriti),
o desfrutador (purusha), o campo (kshetra) e o conhecedor do campo (kshetraja),
e sobre o conhecimento (janam) e o objeto do conhecimento (jeya). A Suprema
Personalidade de Deus disse: Este corpo, filho de Kunti, chama-se o campo, e
quem conhece este corpo chama-se o conhecedor do campo.
3. descendente de Bharata, deves entender que, em todos os corpos, Eu tambm
sou o conhecedor, e compreender este corpo e seu conhecedor chama-se
conhecimento. Esta a Minha opinio.
4. Agora, por favor, ouve enquanto fao uma breve descrio deste campo de
atividade e de seus elementos constituintes, e enquanto descrevo quais so suas
mudanas, qual a fonte que o origina, quem este conhecedor do campo de
atividades e que influncias ele exerce.
5. Em vrios escritos vdicos, diversos sbios descrevem este conhecimento sobre
o campo de atividades. O Vedanta-sutra o apresenta de maneira especial, ao fazer
um extenso raciocnio sobre a causa e o efeito.
6-7. Os cinco grandes elementos, o ego falso, a inteligncia, o imanifesto, os dez
sentidos e a mente, os cinco objetos dos sentidos, o desejo, o dio, a felicidade, o
sofrimento, o agregado, os sintomas vitais e as convices todos estes so
considerados, em resumo, o campo de atividades e suas interaes.
Prola 68. O VERDADEIRO CONHECIMENTO (versos 8 a 12)
8-12. Humildade; modstia; no-violncia; tolerncia; simplicidade; aproximar-se
de um mestre espiritual genuno; limpeza; firmeza; autocontrole; renncia ao
objeto de gozo dos sentidos; ausncia de ego falso; a percepo segundo a qual o
nascimento, a morte; a velhice e a doena so condies desfavorveis; desapego;
estar livre do enredamento com os filhos, esposa, lar e o resto; equanimidade
diante de acontecimentos agradveis e desagradveis; devoo constante e
imaculada a Mim; aspirar a viver num lugar solitrio; afastar-se da massa geral das
pessoas; aceitar a importncia da auto-realizao; e empreender uma busca
filosfica da Verdade Absoluta declaro que tudo isto conhecimento, e algo
diferentes disto ignorncia.
Prola 69. A SUPERALMA ONIPENETRANTE (versos 13 a 18)
13. Passarei agora a explicar o conhecvel, conhecendo o qual saborears o eterno.
Brahman, o esprito, que no tem comeo e subordinado a Mim, situa-Se alm da
causa e do efeito deste mundo material.
14. Em toda a parte esto Suas mos e pernas, Seus olhos, cabeas e rostos, e Ele
tem ouvidos em toda parte. deste modo que a Superalma existe, penetrando
tudo.
15. A Superalma a fonte que origina todos os sentidos, no entanto, Ele
desprovido de sentidos. Ele desapegado, embora seja o mantenedor de todos os
seres vivos. Ele transcende os modos da natureza, e ao mesmo tempo o senhor
de todos os modos da natureza material.

16. A Verdade Suprema existe fora e dentro de todos os seres vivos mveis e
inertes. Porque sutil, Ele est alm do poder visual ou cognoscitivo dos sentidos
materiais. Embora longe, longe, Ele tambm est perto de todos.
17. Embora parea estar dividido entre todos os seres, a Superalma nunca Se
divide. Sua situao sempre a mesma. Embora Ele seja o mantenedor de toda
entidade viva, deve-se compreender que Ele devora e desenvolve tudo.
18. Ela a fonte de luz em todos os objetos luminosos. Ele est alm da escurido
prpria da matria e imanifesto. Ele o conhecimento, o objeto do conhecimento
e a meta do conhecimento. Ele est situado nos coraes de todos.
Prola 70. A ENTIDADE VIVA E A NATUREZA MATERIAL (versos 19 a 22)
19. Assim descrevi sucintamente o campo de atividades (o corpo), o conhecimento
e o conhecvel. S Meus devotos podem compreender isto na ntegra e ento
alcanar Minha natureza.
20. Deve-se entender que a natureza material e as entidades vivas no tm
comeo. As transformaes por que elas passam e os modos da matria so
produtos da natureza material.
21. Est dito que a natureza produz todas as causas e efeitos materiais, ao passo
que a entidade viva a causa dos vrios sofrimentos e prazeres deste mundo.
22. Dessa forma, a entidade viva dentro da natureza material segue os caminhos
da vida, desfrutando os trs modos da natureza. Isto decorre de sua associao
com essa natureza material. Assim, ela se encontra com o bem e o mal entre as
vrias espcies de vida.
Prola 71. A PRESENA DA SUPERALMA (versos 23 a 31)
23. Contudo, neste corpo h outrem, um desfrutador transcendental, que o
Senhor, o proprietrio supremo, que age como o supervisor e permissor e que
conhecido como Superalma.
24. Aquele que compreende esta filosofia que trata da natureza material, da
entidade viva e da interao dos modos da natureza com certeza alcanar a
liberao. Ele no voltar a nascer aqui, no importa qual seja sua posio atual.
25. Alguns percebem a Superalma dentro de si atravs da meditao, outros,
atravs do cultivo de conhecimento, e outros, atravs do trabalho sem desejos
fruitivos.
26. E h tambm aqueles que, embora no sejam versados em conhecimento
espiritual, passam a adorar a Pessoa Suprema aps ouvirem outros falarem a
respeito dEle. Por causa de sua tendncia de ouvir as autoridades, eles tambm
transcendem o caminho de nascimentos e mortes.
27. principal dos Bharatas, fica sabendo que tudo o que existe, seja mvel ou
inerte, apenas uma combinao do campo das atividades e do conhecedor do
campo.
28. Aquele que v que a Superalma acompanha a alma individual em todos os
corpos, e que compreende que a alma e a Superalma dentro do corpo destrutvel
jamais so destrudos, v de verdade.
29. Aquele que v a Superalma igualmente presente em toda a parte e em cada ser
vivo no se degrada por sua mente. Assim, ele se aproxima do destino
transcendental.
30. Quem pode ver que todas as atividades so executadas pelo corpo, que uma
criao da natureza material, e v que o eu nada faz, v de verdade.
31. Quando um homem sensato deixa de ver diferentes identidades conseqentes a
diferentes corpos materiais e v como os seres se expandem por toda a parte, ele
alcana a concepo Brahman.
Prola 72. OS OLHOS DO CONHECIMENTO (versos 32 a 35)

32. Aqueles com a viso de eternidade podem ver que a alma imperecvel
transcendental, eterna e situada alm dos modos da natureza. Apesar do contato
com o corpo material, Arjuna, a alma nada faz nem se enreda.
33. O cu, devido a sua natureza sutil, no se mistura com nada, embora seja
onipenetrante. De modo semelhante, a alma situada na viso Brahman no se
identifica com o corpo, embora esteja nesse mesmo corpo.
34. filho de Bharata, assim como o Sol ilumina sozinho todo este Universo, do
mesmo modo, a entidade viva, sozinha dentro do corpo, ilumina o corpo inteiro
atravs da conscincia.
35. Aqueles que com os olhos do conhecimento vem a diferena entre o corpo e o
conhecedor do corpo, e podem tambm compreender o processo que consiste em
libertar-se do cativeiro da natureza material, alcanam a meta suprema.
*

CAPTULO XIV
Os Trs Modos
da Natureza Material
Prola 73. A SABEDORIA SUPREMA (versos 1 a 4)
1. A Suprema Personalidade de Deus disse: Volto a te expor esta sabedoria
suprema, o melhor entre todos os conhecimentos, conhecendo a qual todos os
sbios atingiram a perfeio suprema.
2. Fixando-se neste conhecimento, a pessoa pode alcanar a natureza
transcendental, igual Minha. Nessa situao, ela no nasce no momento da
criao nem perturbada no momento da dissoluo.
3. A totalidade da substncia material, chamada Brahman, a fonte de nascimento,
e esse Brahman que Eu fecundo, possibilitando os nascimentos de todos os seres
vivos, filho de Bharata.
4. filho de Kunti, deve-se compreender que com o nascimento nesta natureza
material que todas as entidades vivas, em todas as espcies de vida, tornam-se
possveis, e que Eu sou o pai que d a semente.
Prola 74. AS QUALIDADES DOS MODOS DA NATUREZA (versos 5 a 18)
5. A natureza material consiste em trs modos bondade, paixo e ignorncia. A
entrar em contato com a natureza, Arjuna de braos poderosos, a entidade viva
eterna condiciona-se a esses modos.
6. pessoa virtuosa, o modo da bondade, sendo mais puro que os outros, ilumina,
livrando a pessoa de todas as reaes pecaminosas. Aqueles que esto situados
neste modo condicionam-se a uma sensao de felicidade e conhecimento.
7. O modo da paixo nasce de desejos e anseios ilimitados, filho de Kunti, e por
causa disso a entidade viva corporificada est presa s aes fruitivas materiais.
8. filho de Bharata, fica sabendo que no modo da escurido, nascido da
ignorncia, todas as entidades vivas corporificadas ficam iludidas. Os resultados
deste modo so a loucura, a indolncia e o sono, que atam a alma condicionada.
9. filho de Bharata, o modo da bondade condiciona o homem felicidade; a
paixo o condiciona ao fruitiva; e a ignorncia, cobrindo seu conhecimento, o
ata loucura.
10. s vezes, o modo da bondade se torna preeminente, derrotando os modos da
paixo e da ignorncia, filho de Bharata. s vezes, o modo da paixo sobrepuja a
bondade e a ignorncia, e outras vezes a ignorncia derrota a bondade e a paixo.
Dessa maneira, h sempre competio pela supremacia.
11. As manifestaes do modo da bondade podem ser experimentadas quando
todos os portes do corpo so iluminados pelo conhecimento.
12. melhor entre os Bharatas, quando h um aumento do modo da paixo,
desenvolvem-se sintomas de grande apego, atividade fruitiva, esforo intenso e
anseio incontrolveis.
13. Quando predomina o modo da ignorncia, filho de Kuru, manifestam-se
escurido, inrcia, loucura e iluso.
14. Quando algum morre no modo da bondade, ele atinge os planetas superiores
puros, onde residem os grandes sbios.

15. Quando algum morre no modo da paixo, ele nasce entre os que se ocupam
em atividades fruitivas; e quando morre no modo da ignorncia, nasce no reino
animal.
16. O resultado da ao piedosa puro e se diz que est no modo da bondade. Mas
a ao feita no modo da paixo resulta em misria, e a ao executada no modo da
ignorncia resulta em tolice.
17. Do modo da bondade, desenvolve-se o verdadeiro conhecimento; do modo da
paixo, desenvolve-se a cobia; e do modo da ignorncia, desenvolvem-se a tolice,
a loucura e a iluso.
18. Aqueles situados no modo da bondade gradualmente elevam-se aos planetas
superiores; aqueles no modo da paixo vivem nos planetas terrestres; e aqueles no
abominvel modo da ignorncia descem para os mundos infernais.
Prola 75. O SENHOR SEMPRE TRANSCENDENTAL (versos 19 a 20)
19. Quando algum v corretamente que em todas as atividades o nico agente
que est em ao so estes modos da natureza e quando conhece o Senhor
Supremo, que transcendental a todos estes modos, ele ento alcana Minha
natureza espiritual.
20. Quando capaz de transcender estes trs modos associados com o corpo
material, o ser corporificado pode libertar-se do nascimento, da morte, da velhice e
dos sofrimentos que so inerentes a eles, e mesmo nesta vida pode gozar o nctar.
Prola 76. OS SINTOMAS DA PESSOA TRANSCENDENTAL (versos 21 a 25)
21. Arjuna perguntou: meu querido Senhor, atravs de quais sintomas
reconhece-se quem transcendental a estes trs modos? Qual seu
comportamento? E como ele transcende os modos da natureza?
22-25. A Suprema Personalidade de Deus disse: Filho de Pandu, aquele que no
odeia a iluminao, o apego e a iluso quando esto presentes nem os deseja
quando desaparecem; que no se abala nem se perturba com quaisquer das
reaes das qualidades materiais, permanecendo neutro e transcendental; sabendo
que os modos que so ativos; que est situado no eu e tem o mesmo
comportamento diante da felicidade e sofrimento; que olha para um torro de
terra, uma pedra e um pedao de ouro com a mesma viso; que igual para o
desejvel e o indesejvel; que estvel, igual no louvor e na repreenso, honra e
desonra; que d o mesmo tratamento tanto ao amigo quanto ao inimigo; e que
renunciou a todas as atividades materiais diz-se que essa pessoa transcendeu os
modos da natureza.
Prola 77. A CONDIO DA EXISTNCIA LIBERADA (versos 26 a 28)
26. Aquele que se ocupa em servio devocional pleno e no falha em circunstncia
alguma transcende de imediato os modos da natureza material e chega ento ao
nvel de Brahman.
27. E Eu sou a base do Brahman impessoal, que imortal, imperecvel e eterno e
a posio constitucional da felicidade ltima.
***

CAPTULO XV
A Yoga da
Pessoa Suprema
Prola 78. A
(versos 1 a 4)

FIGUEIRA-DA-BENGALA

DO

ENVOLVIMENTO

MATERIAL

1. A Suprema Personalidade de Deus disse: Afirma-se que existe uma figueira-dabengala imperecvel, cujas razes ficam para cima e os galhos para baixo e cujas
folhas so os hinos vdicos. Quem conhece esta rvore um conhecedor dos
Vedas.
2. Os galhos desta rvore se estendem para baixo e para cima, nutridos pelos trs
modos da natureza material. Os brotos so os objetos dos sentidos. Esta rvore
tambm tem razes que descem, e estas esto atadas s aes fruitivas da
sociedade humana.
3-4. No se pode perceber a verdadeira forma desta rvore neste mundo. Ningum
pode compreender onde ela acaba, onde comea, ou onde ela se alicera. Mas com
determinao deve-se derrubar com a arma do desapego esta rvore fortemente
arraigada. Em seguida, deve-se procurar aquele lugar do qual ningum volta aps
ter chegado l e render-se a esta Suprema Personalidade de Deus de quem tudo
comeou e de quem tudo emana desde tempos imemoriais.
Prola 79. A MORADA SUPREMA (versos 5 a 8)
5. Aqueles que esto livres do falso prestgio, da iluso e da falsa associao, que
compreendem o eterno, que se enfastiaram da luxria material, que esto livres
das dualidades manifestas sob a forma de felicidade e sofrimento, e que com toda a
lucidez sabem como se render Pessoa Suprema alcanam este reino eterno.
6. Essa Minha morada suprema no iluminada pelo Sol ou pela Lua, nem pelo
fogo ou pela eletricidade. Aqueles que a alcanam jamais retornam a este mundo
material.
Prola 80. A LUTA DA ENTIDADE VIVA CONDICIONADA (versos 7 a 11)
7. As entidades vivas neste mundo condicionado so Minhas eternas partes
fragmentrias. Por fora da vida condicionada, elas empreendem rdua luta com os
seis sentidos, entre os quais se inclui a mente.
8. Assim como o ar transporta os aromas, a entidade viva no mundo material leva
de um corpo para outro suas diferentes concepes de vida. Com isso, ela aceita
uma espcie de corpo e ao abandon-lo volta a aceitar outro.
9. A entidade viva, aceitando esse outro corpo grosseiro, obtm um certo tipo de
ouvido, olho, lngua, nariz e sentido do tato, que se agrupam ao redor da mente.
Ela ento desfruta um conjunto especfico de objetos dos sentidos.
10. Os tolos no conseguem compreender como a entidade viva pode abandonar
seu corpo, nem conseguem entender a espcie de corpo que ela usufruir sob o
encanto dos modos da natureza. Mas aqueles cujos olhos esto treinados em
conhecimento pode ver tudo isto.
11. Os transcendentalistas diligentes, que esto em auto-realizao, podem ver
tudo isto com bastante clareza. Mas aqueles cujas mentes no so desenvolvidas e

que no esto situados em auto-realizao no podem ver o que est acontecendo,


mesmo que tentem.
Prola 81. A PRESENA TODO-ABRANGENTE DO ABSOLUTO (versos 12 a
15)
12. O esplendor do Sol, que dissipa a escurido de todo esse mundo, vem de Mim.
O esplendor da Lua e o esplendor do fogo tambm vm de Mim.
13. Eu entro em cada planeta, e por intermdio de Minha energia eles permanecem
em rbita. Eu Me torno a Lua e desse modo forneo o suco da vida a todos os
vegetais.
14. Nos corpos de todas as entidades vivas, Eu sou o fogo da digesto e Me uno ao
ar vital, que sai e que entra, para digerir as quatro espcies de alimentos.
15. Estou situado nos coraes de todos, e de Mim que vm a lembrana, o
conhecimento e o esquecimento. Atravs de todos os Vedas, a Mim que se deve
conhecer. Na verdade, sou o compilador do Vedanta e sou aquele que conhece os
Vedas.
Prola 82. A PESSOA SUPREMA (versos 16 a 20)
16. H duas classes de seres, os falveis e infalveis. No mundo material, toda
entidade viva falvel, e no mundo espiritual, toda entidade viva se chama
infalvel.
17. Alm desses dois, h tambm a maior personalidade viva, a Alma Suprema, o
prprio Senhor imperecvel, que entrou nos trs mundos e os mantm.
18. Porque sou transcendental, situado alm do falvel e do infalvel, e porque sou o
maior, sou celebrado tanto no mundo quanto nos Vedas como essa Pessoa
Suprema.
19. Quem quer que, sem duvidar, conhea-me como a Suprema Personalidade de
Deus, o conhecedor de tudo. Ele, portanto, se ocupa em pleno servio devocional
a Mim, filho de Bharata.
20. Esta a parte mais confidencial das escrituras vdicas, pessoa impoluta, e
est sendo revelada por Mim. Quem quer que compreenda isto se tornar sbio, e
seus esforos redundaro em perfeio.
*

CAPTULO XVI
As Naturezas Divinas
e Demonacas
Prola 83. A NATUREZA DIVINA (versos 1 a 3)
1-3. A Suprema Personalidade de Deus disse: Destemor, purificao da prpria
existncia; cultivo de conhecimento espiritual; caridade; autocontrole; execuo de
sacrifcios; estudo dos Vedas; austeridade; simplicidade; no-violncia; veracidade;
estar livre da ira; renncia; tranqilidade; no gostar de achar defeitos; compaixo
para com todas as entidades vivas; estar livre da cobia; gentileza; modstia; firme
determinao; vigor; clemncia; fortaleza; limpeza, estar livre da inveja e da
paixo pela honra estas qualidades transcendentais, filho de Bharata, existem
nos homens piedosos dotados de natureza divina.
Prola 84. A NATUREZA DEMONACA (versos 4 a 12)
4. Orgulho, arrogncia, presuno, ira, rispidez e ignorncia estas qualidades
pertencem queles cuja natureza demonaca, filho de Pritha.
5. As qualidades transcendentais conduzem liberao, ao passo que as qualidades
demonacas levam ao cativeiro. No se preocupe, filho de Pandu, pois voc
nasceu com as qualidades divinas.
6. filho de Pritha, neste mundo h duas espcies de criaturas. Uma chamada
divina e a outra, demonaca. J me detive a explicar-lhe as qualidades divinas.
Agora oua enquanto falo sobre as caractersticas demonacas.
7. Aqueles que so demonacos no sabem o que se deve fazer e o que no se deve
fazer. Neles no se encontram limpeza, comportamento adequado nem verdade.
8. Eles dizem que este mundo irreal e sem nenhum fundamento; que produzido
do desejo sexual e tem como causa apenas a luxria. Dizem que no h Deus no
controle.
9. Seguindo essas concluses, os demonacos sem saber o que fazer e sem
nenhuma inteligncia, ocupam-se em atividades prejudiciais e hediondas que s
servem para destruir o mundo.
10. Refugiando-se na luxria insacivel e absortos na presuno prpria do orgulho
e do falso prestgio, os demonacos, nesta iluso, esto sempre comprometidos com
o trabalho sujo atrados pelo impermanente.
11-12. Eles acreditam que satisfazer o sentidos a necessidade primordial da
civilizao humana. Com isto, at o fim da vida sua ansiedade imensurvel.
Presos a uma rede de centenas de milhares de desejos e absortos na luxria e na
ira, eles recorrem a meios ilegais para obter o dinheiro que investiro no gozo dos
sentidos.
Prola 85. UMA CONDIO DE EXISTNCIA ABOMINVEL (versos 13 a 20)
13-15. O ser demonaco pensa: Tanta riqueza eu tenho hoje, e vou ganhar mais
conforme meus planos. Tenho tanto agora e isto aumentar mais e mais no futuro.
Matei esse meu inimigo, e meus outros inimigos tambm sero mortos. Eu sou o
senhor de tudo. Eu sou o desfrutador. Sou perfeito, poderoso e feliz. Sou o homem
mais rico, rodeado por parentes aristocrticos. No h ningum to poderoso e feliz
como eu. Executarei sacrifcios, farei alguma caridade, e com isso, ficarei contente.
Dessa maneira, eles so iludidos pela ignorncia.

16. Assim perplexos diante de tantas ansiedades e presos numa rede de iluses,
eles se apegam demasiadamente ao gozo dos sentidos e caem no inferno.
17. Acomodados e sempre cnicos, deixando-se iludir pela riqueza e pelo falso
prestgio, eles s vezes orgulhosamente executam sacrifcios apenas de nome, sem
seguirem nenhuma regra ou regulao.
18. Confundidos pelo ego falso, fora, orgulho, luxria e ira, os demnios passam a
invejar a Suprema Personalidade de Deus, que est em seus prprios corpos e nos
corpos dos outros, e blasfemam contra a religio verdadeira.
19. Aqueles invejosos e canalhas, que so os mais baixos entre os homens, eu
perpetuamente os arrojo no oceano da existncia material, onde assumiram vrias
espcies de vida demonaca.
20. Submetendo-se a repetidos nascimentos entre as espcies de vida demonaca,
filho de Kunti, tais pessoas jamais conseguem aproximar-se de Mim. Aos poucos,
elas afundam-se na mais abominvel condio de existncia.
Prola 86. OS TRS PORTES QUE CONDUZEM AO INFERNO (versos 21 a
24)
21. H trs portes que conduzem a este inferno a luxria, a ira e a cobia. Todo
homem so deve afastar-se destes desvarios, pois eles conduzem degradao da
alma.
22. O homem que escapou a estes trs portes do inferno, filho de Kunti, executa
atos que conduzem auto-realizao e aos poucos atinge o destino supremo.
23. Aquele que pe de lado os preceitos das escrituras e age conforme os prprios
caprichos no alcana a perfeio, a felicidade nem o destino supremo supremo.
24. Atravs das normas dadas nas escrituras que se deve, portanto, entender o
que dever e o que no dever. Conhecendo essas regras e regulaes, todos
devem agir de modo a elevarem-se gradualmente.
*

CAPTULO XVII
As Divises da F
Prola 87. AS TRS CATEGORIAS DE F (versos 1 ao 4)
1. Arjuna perguntou: Krishna, em que situao ficam aqueles que no seguem os
princpios da escritura, mas adoram segundo sua prpria imaginao? Esto eles
em bondade, paixo ou ignorncia?
2. A Suprema Personalidade de Deus disse: Conforme os modos da natureza
adquiridos pela alma corporificada, sua f pode ser de trs espcies na bondade,
na paixo ou na ignorncia. Agora oua enquanto falo sobre isso.
3. filho de Bharata, conforme sua existncia sob os vrios modos da natureza, o
homem desenvolve determinada espcie de f. Conforme os modos com os quais
conviveu, o ser vivo tem uma f especfica.
4. Os homens no modo da bondade adoram os semideuses; aqueles que esto no
modo da paixo adoram os demnios; e aqueles que vivem no modo da ignorncia
adoram fantasmas e espritos.
Prola 88. AUSTERIDADES E PENITNCIAS DEMONACAS (versos 5 a 6)
5-6. Aqueles que se submetem a rigorosas austeridades e penitncias no
recomendadas nas escrituras, executando-as por orgulho e egosmo, que so
impelidos pela luxria e apego, que so tolos e que torturam os elementos
materiais do corpo bem como a Superalma que mora no interior deste, devem ser
conhecidos como demnios.
Prola 89. AS TRS CLASSES DE SACRIFCIOS E ALIMENTOS (versos 7 a
13)
7. Mesmo o alimento que cada pessoa prefere de trs espcies, conforme os trs
modos da natureza material. O mesmo se aplica aos sacrifcios, s austeridades e
caridade. Agora oua enquanto falo sobre as distines que h entre eles.
8. Os alimentos apreciados por aqueles que esto no modo da bondade aumentam
a durao da vida, purificam a existncia e do fora, sade, felicidade e satisfao.
Semelhantes alimentos so suculentos, gordurosos, saudveis e agradveis para o
corao.
9. Alimentos que so muito amargos, muito acres, salgados, quentes, picantes,
secos e ardentes so apreciados por quem est no modo da paixo. Tais alimentos
causam sofrimento, misria e doena.
10. Alimento preparado mais do que trs horas antes de ser ingerido, alimento
inspido, decomposto e putrefato, e alimento que consiste em refugos e substncias
intocveis atrai aqueles que esto no modo da escurido.
11. Dos sacrifcios, da natureza da bondade o sacrifcio que por uma mera
questo de dever executado conforme as direes das escrituras por aqueles que
no desejam nenhuma recompensa.
12. Mas deves saber que o sacrifcio executado em troca de algum benefcio
material, ou por causa do orgulho, principal dos Bharatas, est no modo da
paixo.
13. Considera-se que todo sacrifcio executado sem que se levem em considerao
as direes das escrituras, sem que se distribua prasadam (alimento espiritual),
sem que se cantem os hinos vdicos, sem que se remunerem os sacerdotes e sem
que se tenha f, est no modo da ignorncia.

Prola 90. AS AUSTERIDADES DO CORPO, DA MENTE E DA FALA (versos 14


a 19)
14. A austeridade do corpo consiste em adorar o Senhor Supremo, os brahmanas, o
mestre espiritual e os superiores, tais como o pai e a me, e em limpeza,
simplicidade, celibato e no-violncia.
15. A austeridade da fala consiste em proferir palavras verazes, agradveis,
benficas e que no perturbam aos outros, e tambm em recitar regularmente a
literatura vdica.
16. E satisfao, simplicidade, gravidade, autocontrole e purificao da existncia
so as austeridades da mente.
17. Estas trs espcies de austeridade, executadas com f transcendental por quem
no espera benefcios materiais mas que atua apenas por amor ao Supremo,
chamam-se austeridades em bondade.
18. Afirma-se que a penitncia executada por orgulho e com o intuito de ganhar
respeito, honra e adorao est no modo da paixo. No estvel nem
permanente.
19. Penitncia executada por tolice, com autotortura ou visando a destruir ou ferir
os outros se diz que est no modo da ignorncia.
Prola 91. AS TRS CLASSES DE CARIDADES (versos 20 a 22)
20. A caridade dada por dever, sem expectativa de recompensa, no local e hora
apropriados e dada a algum digno, est no modo da bondade.
21. Mas a caridade executada com expectativa de alguma recompensa, ou com
desejo de resultados fruitivos, ou com m vontade, diz-se que caridade no modo
da paixo.
22. E a caridade executada em lugar impuro, em hora imprpria e feita a pessoas
indignas ou sem a devida ateno e respeito diz-se que est no modo da
ignorncia.
Prola 92. AS PALAVRAS SAGRADAS OM TAT SAT (versos 23 a 28)
23. Desde o comeo da criao, as trs palavras om tat sat foram usadas para
indicar a Suprema Verdade Absoluta. Estas trs representaes simblicas eram
usadas pelos brahmanas enquanto cantavam os hinos dos Vedas e durante os
sacrifcios que eles executavam para a satisfao do Supremo.
24. Portanto, para alcanar o Supremo, os transcendentalistas, empreendendo a
execuo de sacrifcios, caridade e penitncias conforme as regulaes das
escrituras, inicialmente sempre pronunciam o om.
25. Com a palavra tat, deve-se executar vrias espcies de sacrifcio, penitncia e
caridade sem desejar resultados fruitivos. O propsito dessas atividades
transcendentais livrar-se do enredamento material.
26-27. A Verdade Absoluta o objetivo do sacrifcio devocional, e indicada pela
palavra sat. O executor deste sacrifcio tambm chamado sat, assim como o so
todas as obras de sacrifcio, penitncia e caridade que, em harmonia com a
natureza absoluta, so executadas para agradar Pessoa Suprema, filho de
Pritha.
28. Tudo aquilo que feito como sacrifcio, caridade ou penitncia sem f no
Supremo, filho de Pritha, impermanente. Chama-se asat e intil tanto nesta
vida quanto na prxima.
*

CAPTULO XVIII
A Perfeio da Renncia
Prolas 93. O PROPSITO DA RENNCIA (versos 1 a 6)
1. Arjuna disse: pessoa de braos poderosos, desejo compreender o propsito da
renncia e da ordem de vida renunciada (sannyasa), matador do demnio Keshi,
Senhor dos sentidos.
2. A Suprema Personalidade de Deus disse: A renncia a atividades que se baseiam
no desejo material o que os grandes eruditos chamam de ordem de vida
renunciada (sannyasa). E abdicar os resultados de todas as atividades o que os
sbios chamam de renncia (tyaga).
3. Alguns homens instrudos declaram que todas as espcies de atividades fruitivas
devem ser abandonadas porque so defeituosas, mas outros sbios argumentam
que os atos de sacrifcio, caridade e penitncia jamais devem ser abandonados.
4. melhor dos Bharatas, agora oua o que tenho a dizer sobre a renncia. tigre
entre os homens, as escrituras afirmam que h trs categorias de renncia.
5. Os atos de sacrifcio, caridade e penitncia no devem ser abandonados, ma sim
executados. Na verdade, sacrifcio, caridade e penitncia purificam at as grandes
almas.
6. Todas essas atividades devem ser executadas sem apego nem expectativa
alguma de resultado. Elas devem ser executadas por uma simples questo de
dever, filho de Pritha. Esta Minha opinio final.
Prolas 94. COMO PRATICAR A RENNCIA (versos 7 a 13)
7. Nunca se deve renunciar aos deveres prescritos. Se, por causa da iluso, algum
renuncia a seus deveres prescritos, diz-se que semelhante renncia est no modo
da ignorncia.
8. Todos que abandonaram seus deveres prescritos por serem problemticos ou por
medo de desconforto fsico renunciaram sob a influncia do modo da paixo. Tal ato
jamais conduz elevao decorrente da renncia.
9. Arjuna, quando algum executa seu dever prescrito s porque deve ser feito, e
renuncia a toda a associao material e a todo o apego ao fruto, diz-se que sua
renncia est no modo da bondade.
10. O renunciante inteligente, situado no modo da bondade, que no detesta o
trabalho inauspicioso nem se apega ao trabalho auspicioso, no tem nenhuma
dvida sobre o trabalho.
11. De fato, impossvel para um ser corporificado renunciar a todas as atividades.
Mas quem renuncia aos frutos da ao que renunciou de verdade.
12. Para quem no renunciado, as trs espcies de frutos da ao desejveis,
indesejveis e mistos germinam aps a morte. Mas aqueles que esto na ordem
de vida renunciada no experimentam este resultado sob a forma de sofrimento e
prazer.
Prola 95. DIFERENTES CAUSAS DA AO (versos 13 a 18)
13. Arjuna de braos poderosos, segundo o Vedanta existem cinco causas que
levam concretizao de todos os atos. Agora oua enquanto falo sobre isto.
14. O lugar onde ocorre a ao (o corpo), o executor, os vrios sentidos, as muitas
diferentes espcies de esforo e, por fim, a Superalma estes so os cinco fatores
da ao.

15. Qualquer ao certa ou errada que um homem execute atravs do corpo, da


mente ou da fala causada por estes cinco fatores.
16. Portanto, aquele que se considera o nico executor e no leva em considerao
os cinco fatores com certeza no muito inteligente e no pode perceber as coisas
como elas so.
17. Aquele que no motivado pelo ego falso, cuja inteligncia no est enredada,
embora mate homens neste mundo, no mata. Tampouco fica preso a suas aes.
18. O conhecimento, o objeto do conhecimento e o conhecedor so os trs fatores
que motivam a ao; os sentidos, o trabalho e o autor so os trs constituintes da
ao.
Prola 96. AS TRS CLASSES DE CONHECIMENTO (versos 19 a 22)
19. Conforme os trs diferentes modos da natureza material, h trs classes de
conhecimento, ao e executor da ao. Agora oua enquanto falo sobre elas.
20. Voc deve compreender que est no modo da bondade aquele conhecimento
com o qual se percebe uma s natureza espiritual indivisa em todas as entidades
vivas, embora elas se apresentem sob inmeras formas.
21. Voc deve entender que est no modo da paixo aquele conhecimento com o
qual se v em cada corpo diferente um diferente tipo de entidade viva.
22. E diz-se que est no modo da ignorncia aquele conhecimento pelo qual algum
se apega a um tipo especfico de trabalho como tudo o que existe, sem ter a
compreenso da verdade, alm de ser muito escasso.
Prola 97. A AO E SUAS DIVISES (versos 23 a 25)
23. Diz-se que est no modo da bondade aquela ao que regulada e que se
executa sem apego, sem amor nem repulsa e sem desejo de resultados fruitivos.
24. Mas a ao executada com grande esforo por algum que busca satisfazer
seus desejos, e efetuada por causa de uma sensao de ego falso, chama-se ao
no modo da paixo.
25. A ao executada em iluso, que no leva em conta os preceitos das escrituras,
e em que no h preocupao com cativeiro futuro ou com violncia ou sofrimento
causados aos outros diz-se que est no modo da ignorncia.
Prola 98. O EXECUTOR E SUAS DIVISES (versos 26 a 28)
26. Aquele que executa seu dever sem entrar em contato com os modos da
natureza material, sem ego falso, com grande determinao e entusiasmo, e sem
se deixar levar pelo sucesso ou pelo fracasso diz-se que um trabalhador no modo
da bondade.
27. O trabalhador que se apega ao trabalho e aos frutos do trabalho, desejando
gozar esses frutos, e que cobioso, sempre invejoso, impuro e que se deixa afetar
pela alegria e tristeza, diz-se que est no modo da paixo.
28. O trabalhador que sempre est ocupado em trabalho que vai de encontro aos
preceitos das escrituras, que materialista, obstinado, trapaceiro e perito em
insultar os outros, e que preguioso, sempre desanimado e irresoluto diz-se que
um trabalhador no modo da ignorncia.
Prola 99. A DIVISO DA COMPREENSO E DA DETERMINAO (versos 29
a 35)
29. conquistador de riquezas, agora por favor oua enquanto lhe falo
pormenorizadamente sobre as diferentes espcies de compreenso e determinao,
segundo os trs modos da natureza material.

30. filho de Pritha, esta compreenso pela qual se sabe o que deve ser feito e o
que no deve ser feito, o que se deve temer e o que no se deve temer, o que
prende e o que liberta, est no modo da bondade.
31. filho de Pritha, a compreenso que no pode distinguir entre religio e
irreligio, entre ao que deve ser feita e ao que no deve ser feita, est no
modo da paixo.
32. A compreenso que considera a irreligio como religio e a religio como
irreligio, que age sob o encanto da iluso e da escurido e se esfora sempre na
direo errada, Partha, est no modo da ignorncia.
33. filho de Pritha, a determinao que inquebrantvel, que atravs da prtica
de yoga ganha muita firmeza e controla ento as atividades da mente, vida e
sentidos, determinao no modo da bondade.
34. Mas a determinao pela qual o homem se atem aos resultados fruitivos da
religio, do desenvolvimento econmico e do gozo dos sentidos da natureza da
paixo, Arjuna.
35. E a determinao que no pode transpor o sonho, o medo, a lamentao, a
melancolia e a iluso tal determinao ininteligente, filho de Pritha, est no
modo da escurido.
Prola 100. A DIVISO DA FELICIDADE (versos 36 a 39)
36. melhor dos Bharatas, agora por favor oua enquanto falo sobre as trs
espcies de felicidade que levam a alma condicionada a desfrutar e que s vezes
lhe trazem o fim de todo o sofrimento.
37. Aquilo que no comeo pode parecer veneno, mas que no final tal qual nctar
e que causa o despertar da auto-realizao diz-se que felicidade no modo da
bondade.
38. A felicidade que deriva do contato dos sentidos com seus objetos e que parece
nctar no comeo mas no final um veneno diz-se que da natureza da paixo.
39. E se diz que a felicidade que cega para a auto-realizao, que iluso do
comeo ao fim e que surge do sono, da preguia e da iluso da natureza da
ignorncia.
Prola 101. O TRABALHO EOS MODOS DA NATUREZA (versos 40 a 44)
40. Aqui ou entre os semideuses nos sistemas planetrios superiores, no existe
ser algum que esteja livre destes trs modos nascidos da natureza material.
41. Os brahmanas, os kshatriyas, os vaishyas e os shudras distinguem-se pelas
qualidades que, de acordo com os modos materiais, so nascidas de sua prpria
natureza, castigador do inimigo.
42. Tranquilidade, autocontrole, austeridade, pureza, tolerncia, honestidade,
conhecimento, sabedoria e religiosidade so estas as qualidades naturais com as
quais os brahmanas agem.
43. Herosmo, poder, determinao, destreza, coragem na batalha, generosidade e
liderana so as qualidades naturais das atividades dos kshatriyas.
44. A agricultura, a proteo s vacas e o comrcio so as atividades naturais dos
vaishyas, e os shudras devem executar trabalho e servio para os outros.
Prola 102. A PERFEIO NA EXECUO DO DEVER (versos 45 a 49)
45. Sujeitando-se s qualidades de seu trabalho, cada um pode tornar-se perfeito.
Agora por favor oua enquanto falo como que algum pode tomar essa atitude.
46. Prestando adorao ao Senhor, que a fonte de todos os seres e que
onipenetrante, o homem pode atingir a perfeio atravs da execuo de seu
prprio trabalho.
47. melhor algum dedicar-se sua prpria ocupao, mesmo que venha a
execut-la imperfeitamente, do que aceitar alguma ocupao alheia e execut-la

com perfeio. Os deveres prescritos conforme a natureza da pessoa nunca so


afetados por reaes pecaminosas.
48. Todo empenho revestido de algum defeito, assim como o fogo coberto pela
fumaa. Por isso, ningum deve abandonar o trabalho nascido de sua natureza,
filho de Kunti, mesmo que esse trabalho seja cheio de defeitos.
49. Quem autocontrolado e desapegado e no se interessa por nenhum prazer
material pode obter, pela prtica da renncia, a fase perfeita mais elevada: estar
livre de reao.
Prola 103. A ETAPA PERFECTIVA SUPREMA (versos 50 a 54)
50. filho de Kunti, aprenda comigo como que, seguindo o mtodo que agora
passo a resumir, algum que conseguiu esta perfeio pode alcanar a fase de
suma perfeio, o Brahman, a etapa do conhecimento mais elevado.
51-53. Tendo uma inteligncia que o purifica e controlando a mente com
determinao, abandonando os objetos de gozo dos sentidos, estando livre do
apego e do dio, aquele que vive num lugar isolado, que come pouco, que controla
seu corpo, mente e poder de fala, que est sempre em transe e que desapegado,
livre do ego falso, da falsa fora, do falso orgulho, da luxria, da ira e que deixou
de aceitar coisas materiais, que est livre da falsa idia de propriedade e pacfico
este com certeza elevou-se posio de auto-realizao.
54. Aquele que est situado nessa posio transcendental compreende de imediato
o Brahman Supremo e torna-se completamente feliz. Ele nunca se lamenta nem
deseja ter nada e equnime para com todas as entidades vivas. Nesse estado, ele
passa a Me prestar servio devocional puro.
Prola 104. O CONHECIMENTO MAIS CONFIDENCIAL (versos 55 a 62)
55. unicamente atravs do servio devocional que algum pode compreender-Me
como sou, como a Suprema Personalidade de Deus. E quando, mediante essa
devoo, ele se absorve em plena conscincia de Mim, ela pode entrar no reino de
Deus.
56. Embora ocupado em todas as espcies de atividades, Meu devoto puro, sob
Minha proteo, alcana por Minha graa a morada eterna e imperecvel.
57. Em todas as atividades conte apenas comigo e sempre trabalhe sob Minha
proteo. Nesse servio devocional, seja plenamente consciente de Mim.
58. Se voc se tornar consciente de Mim, superar por Minha graa todos os
obstculos da vida condicionada. Entretanto, se no trabalhar com essa
conscincia, mas agir com ego falso e deixar de Me ouvir, voc estar perdido.
59. Se voc deixar de agir segundo Minha direo e no lutar, ento seguir uma
orientao errada. Por sua natureza, voc ter de se ocupar na luta.
60. Sob a influncia da iluso, voc est agora recusando a agir segundo a Minha
direo. Mas, compelido pelo trabalho nascido de sua prpria natureza, voc
acabar fatalmente agindo, filho de Kunti.
61. O Senhor Supremo est situado nos coraes de todos, Arjuna, e est
dirigindo as andanas de todas as entidades vivas, que esto sentadas num tipo de
mquina feita pela energia material.
62. descendente de Bharata, renda-se completamente a Ele. Por Sua graa, voc
vai obter paz transcendental e a suprema e eterna morada.
Prola 105. A INSTRUO SUPREMA (versos 63 a 65)
63. Assim, Eu lhe expliquei o conhecimento bem mais confidencial. Delibere sobre
isto detidamente, e ento faa o que voc deseja fazer.
64. Porque voc Meu queridssimo amigo, estou falando para voc Minha
instruo suprema, o mais confidencial de todos os conhecimentos. Oua enquanto
falo isto, pois para seu benefcio.

65. Pense sempre em Mim e converta-se em Meu devoto. Adore-Me e oferea-Me


suas homenagens. Assim, voc vir a Mim impreterivelmente. Eu lhe prometo isto
porque voc Meu amigo muito querido.
Prola 106. A PERFEIO DA RENNCIA (versos 66 a 69)
66. Abandona todas as variedades de religio e simplesmente rende-te a Mim. Eu
te libertarei de todas as reaes pecaminosas. No temas.
67. Este conhecimento confidencial jamais pode ser explicado queles que no so
austeros, nem devotados, nem se ocupam em servio devocional, e tampouco a
algum que tenha inveja de Mim.
68. Para aquele que explica aos devotos este segredo supremo, o servio
devocional puro est garantido, e no final, ele voltar a Mim.
69. No h neste mundo servo que Me seja mais querido do que ele, tampouco
jamais haver algum mais querido.
Prola 107. A ILUSO DE ARJUNA DISSIPADA (versos 70 a 73)
70. E declaro que aquele que estuda esta nossa sagrada conversa adora-Me com
sua inteligncia.
71. E aquele que ouve com f e sem inveja livra-se das reaes pecaminosas e
alcana os planetas auspiciosos onde residem os seres piedosos.
72. filho de Pritha, conquistador de riquezas, ser que ouviste isto com a mente
atenta? E acaso tua ignorncia e iluses j se dissiparam?
73. Arjuna disse: Meu querido Krishna, pessoa infalvel, agora minha iluso se foi.
Por Tua misericrdia, recuperei minha memria. Agora me sinto firme e no tenho
dvidas e estou preparado para agir segundo Tuas instrues.
Prola 108. O XTASE DE SAJAYA (versos 74 a 78)
74. Sajaya disse: Assim foi que ouvi a conversa entre duas grandes almas,
Krishna e Arjuna. E to maravilhosa esta mensagem que os plos de meu corpo
esto arrepiados.
75. Pela misericrdia de Vyasa, ouvi diretamente do senhor de todo o misticismo,
Krishna, estas palavras muito confidenciais que Ele mesmo estava dirigindo a
Arjuna.
76 rei, medida que vou recordando este magnfico e santo dilogo transcorrido
entre Krishna e Arjuna, sinto prazer e a cada momento fico emocionado.
77. rei, ao lembrar a maravilhosa forma do Senhor Krishna, sinto uma admirao
cada vez maior e me regozijo repetidas vezes. 78. Onde quer que esteja Krishna, o
Senhor de todos os msticos, e onde quer que esteja Arjuna, o arqueiro supremo,
com certeza tambm haver opulncia, vitria, poder extraordinrio e moralidade.
Esta a minha opinio.
*

COMENTRIOS SOBRE O TEXTO

CAPTULO I: Observando os Exrcitos


Prola 1. DURYODHANA ACREDITA NA VITRIA (versos 1 a 11)
Dhritarastra e Pandu eram irmos, pois ambos haviam sido gerados pelo
grande sbio Vyasadeva. A histria do nascimento deles comea com um incidente
ocorrido com o piedoso Maharaja Mahabhisheka.
Tendo abandonado seu corpo, Mahabhiseka alcanou os planetas celestiais.
Ao visitar Satyaloka com o propsito de adorar o Senhor Brahma, Mahabhisheka
encontrou-se com a bela deusa Ganga. Naquela atmosfera devocional, uma brisa
fortuita levantou o vestido de Ganga, inspirando-o a lanar um olhar luxurioso para
ela. Uma vez que Ganga Devi havia respondido ao olhar do rei com um leve sorriso,
Brahma ficou indignado com a atitude deles e amaldioou-os a nascer na Terra.
No desejando vir a este planeta, Ganga Devi caiu aos ps do Senhor Brahma,
pedindo seu perdo. Mas, Brahma disse a ela que somente depois de liberar os oito
Vasus*, ela iria recuperar sua verdadeira posio. Desse modo, Mahabhiseka teve
de nascer na Terra como Maharaja Santanu e obteve Ganga como sua esposa.
Enquanto caava nas margens do rio Ganges, Santanu conheceu a linda donzela
Ganga e imediatamente caiu de amor por ela, desejando-a como esposa. Ela
aceitou tornar-se sua esposa na condio que ele no poderia se opor a qualquer
coisa que ela fizesse. Caso contrrio, ela partiria imediatamente para nunca mais
voltar. Embora assustado com o que acabara de ouvir, Santanu concordou com
Ganga, e eles se casaram.
Ganga mostrava ser uma esposa ideal. Dedicada e gentil, ela era querida
por todos e parecia que eles formavam um casal perfeito. Logo uma bela criana
nasceu, entretanto, de uma maneira cruel, Ganga pegou este filho e carregou-o at
a beira do rio Ganges. Santanu ficou perplexo, mas, lembrando a promessa que
fizera a Ganga, no podia contrari-la. Desse modo, em grande desespero e calado,
Santanu teve de assistir sua querida esposa atirando dentro do rio Ganges a
criana recm-nascida. Sete filhos nasceram e ela jogava um por um dentro do rio
Ganges. Em grande desespero e incapaz de se controlar, aps o nascimento do
oitavo filho, Santanu tentou impedir Ganga de voltar a cometer semelhante
crueldade. Embora tivesse concordado com Santanu, Ganga lembrou-o de que ele
havia quebrado sua promessa e, como havia sido combinado, imediatamente partiu
do palcio para a floresta, acompanhada de seu oitavo filho, o qual passou a
chamar-se Devavrata.
Muitos anos se passaram e, novamente, Santanu Maharaja foi beira do rio
Ganges para caar. Dessa vez, ele viu um lindo jovem parando o fluxo das guas,
atirando uma fileira de flechas sobre toda a sua extenso. Sentindo-se atrado por

ele, Santanu se aproximou e, naquele momento, Ganga Devi apareceu novamente


diante do rei. Entendendo que o menino era o seu querido filho, Santanu, dirigindose a Ganga, pediu-o de volta e levou-o para o seu palcio, enquanto Ganga
desapareceu para sempre.
Santanu ficou muito feliz com a companhia de seu querido e qualificado
filho, pois o jovem e maravilhoso Devavrata possua beleza indescritvel e havia
sido educado em todos os ramos de conhecimento dos Vedas pelo poderoso sbio
Vashistha. Desse modo, todos, e especialmente Santanu, estavam muito felizes,
pois agora o reino possua um herdeiro verdadeiramente qualificado.
Um dia, novamente enquanto caava na floresta, Santanu sentiu um doce
aroma de almscar no ar que exalava do corpo da bela jovem chamada Satyavati*,
a qual era a filha de um pescador. Sentindo-se completamente encantado por ela,
Santanu aproximou-se de seu pai e pediu-a em casamento. Mas o valente pescador
no cedeu ao pedido do rei imediatamente, pois ele explicou que sua filha havia
recebido uma bno do grande sbio Parashara Muni de que o filho dela herdaria o
trono real. Ele tambm acrescentou que Santanu j tinha Devavrata como filho e
este seria o herdeiro do trono. Incapaz de encontrar soluo para o problema,
Santanu voltou para o palcio, sentindo muita tristeza e depresso por no poder
se casar com a bela Satyavati. Desde ento, Santanu perdeu o interesse pela vida e
preferia permanecer em sua cama, passando o tempo na solido.
Preocupado com a condio de seu pai, Devavrata aproximou-se dos seus
ministros, os quais contaram todos os pormenores da causa da lamentao de seu
pai. Imediatamente indo at o pescador, Devavrata pediu para que ele permitisse
que sua filha se casasse com seu pai. Tendo ouvido as condies impostas pelo
pescador, Devavrata decidiu imediatamente renunciar ao reino. Desse modo, o filho
de Satyavati se tornaria o herdeiro do trono. No entanto, o pescador ainda no
estava satisfeito. Sendo muito inteligente e perspicaz, ele mencionou que, ainda
assim, no futuro poderia haver uma grande disputa pelo trono entre o filho de
Satyavati e o filho de Devavrata. Neste caso, num gesto de completa fidelidade a
seu pai, Devavrata se levantou e, com as mos postas, fez um voto solene de
castidade, garantindo ao pescador que nunca iria se casar! Neste momento, os
semideuses lanaram do cu uma chuva de flores, enquanto declararam
impressionados que, a partir daquele momento, Devavrata deveria ser chamado de
Bhisma, ou seja: Aquele que fez um voto terrvel. Ficando satisfeito, o pescador
finalmente
concordou
em
dar
a
mo
de
sua
filha
a
Santanu.
Devavrata, agora conhecido como Bhisma, levou Satyavati para o palcio e
entregou-a a seu pai. Ao saber dos detalhes sobre o que havia acontecido, Santanu
Maharaja ficou muito satisfeito com o seu filho e o abraou com lgrimas de
gratido e orgulho, dando-lhe a bno de que ele s iria morrer quando quisesse.
Do casamento de Santanu e Satyavati nasceram Vichitravirya e Chitrangada, sendo
este ltimo coroado como rei. No entanto, o jovem rei foi morto por um Gandharva
de mesmo nome, deixando o trono para seu irmo Vichitravirya. Bhisma estava
preocupado com a continuidade da dinastia e, por isso, queria que seu jovem irmo
Vichitravirya se casasse o mais rpido possvel. Ouvindo que o momento da
cerimnia svayamvara (a cerimnia da escolha do esposo) das trs filhas do rei de
Kashi havia chegado, Bhisma se dirigiu at l. Como ele j era um pouco idoso e
tinha a fama de ter feito um voto de castidade, os outros reis tentaram impedi-lo
de participar da cerimnia. Depois de derrotar vrios reis como Salva, Bhisma
heroicamente raptou as trs filhas do rei de Kashi e levou-as em sua carruagem
para o palcio de Vichitravirya. Com sua chegada, portanto, foram feitas as
preparaes para o casamento de Vichitravirya com as trs princesas que se
chamavam Amba, Ambika e Ambalika. Ento, Amba aproximou-se de Bhisma e
disse-lhe que ela j havia entregado seu corao ao rei Salva. Bhisma, ento,
permitiu que ela retornasse para casa e fosse procurar Salva. Assim sendo,
Vichitravirya casou-se com Ambika e Ambalika. Depois de reinar por sete anos,

Vichitravirya acaba morrendo sem deixar nenhum herdeiro, criando mais uma
grande crise na dinastia.
Depois disso, Satyavati aproximou-se de Bhisma e pediu para que ele
gerasse uma criana numa das esposas de seu falecido irmo, mas Bhisma
manteve-se firme e decidido a no quebrar sua promessa. Ento, Satyavati contoulhe que quando era bastante jovem teve com Parashara Muni um filho cujo nome
era Vyasadeva, e sugeriu traz-lo para gerar filhos nas vivas de Vichitravirya. Na
verdade, Vyasadeva era um sbio muito famoso e poderoso e levava uma vida
retirada, praticando austeridades e penitncias nas montanhas dos Himalayas.
Bhismadeva imediatamente concordou com a idia, vendo a possibilidade de dar
continuidade dinastia de seu pai. Tendo sido solicitado, Vyasadeva concordou com
a proposta e desceu das montanhas Himalayas para satisfazer o pedido de sua
querida me. No entanto, devido s suas severas penitncias, seu aspecto era
assustador. Seus cabelos e barba eram longos e desgrenhados e suas unhas eram
enormes. Ao aproximar-se de Ambika para gerar um filho, ela ficou bastante
assustada e fechou os olhos durante o intercurso sexual. Desta unio, nasceu
Dhritarastra, um rei muito forte e poderoso. Entretanto, como Ambika havia
fechado seus olhos no momento da unio com Vyasa, Dhritarastra nasceu cego.
Chegou, portanto, a vez de Ambalika ser chamada para conceber um filho com o
sbio Vyasa. Sabendo do que havia acontecido com sua irm, Ambalika estava
muito assustada e manteve seus olhos bem abertos durante o ato sexual. O
resultado desta unio foi o nascimento do poderoso Pandu, o qual nasceu
excessivamente plido, devido condio assustada de sua me na hora de sua
concepo. Ao crescerem, Dhritarastra casou-se com Gandhari, ao passo que Pandu
casou-se com Kunti e Madri.
Com a bno de Vyasa, da unio de Dhritarastra e Gandhari, nasceram
cem filhos, encabeados pelo malvolo Duryodhana*, enquanto Pandu teve cinco
filhos com suas esposas, os quais ficaram famosos como Pandavas. Embora fosse
mais velho do que Pandu, Dhritarastra foi excludo da herana do reino devido
sua cegueira. Desse modo, Pandu foi coroado rei. No entanto, seu reinado durou
muito pouco e, antes mesmo de ter filhos, Pandu recebeu uma terrvel maldio
que ele seria morto no momento que ele se entregasse ao ato sexual. Desse modo,
Pandu abandonou o reino e, acompanhado de suas duas esposas, foi viver na
floresta executando austeridades. Vendo que novamente a dinastia estava
ameaada, uma de suas esposas, a gloriosa Kunti Devi, revelou que havia recebido
a bno do grande sbio Durvasa Muni de invocar qualquer semideus que
desejasse para, deste modo, gerar filhos com ele. Portanto, a pedido de Pandu,
Kunti foi capaz de gerar trs filhos gloriosos. Primeiro Kunti invocou Dharma, o
semideus da religio, gerando assim um virtuosssimo filho. Logo que nasceu, uma
voz divina disse: Esta criana ser chamada Yudhisthira e ser gloriosa,
determinada, renunciada e famosa nos trs mundos! Pandu desejava tambm um
filho de grande fora fsica. Portanto, Kunti invocou Vayu, o semideus do vento.
Tendo se unido com ele, uma criana muito poderosa foi gerada. Ao nascer, a
mesma voz sobrenatural disse: Esta criana ser o mais forte dentre os homens!
Em seguida, Kunti invocou Indra, o rei dos cus, e concebeu mais uma linda
criana. Desta vez, a voz celestial vibrou: Kunti, esta criana ser to forte
como Kartavirya e Shibi, e, como o prprio Indra, ser invencvel na batalha. Sua
fama espalhar-se- por todos os lugares e ele obter armas divinas.
Subsequentemente, Madri, a segunda esposa de Pandu, gerou dois filhos: Nakula e
Sahadeva. Estes cinco filhos Yudhisthira, Bhima, Arjuna, Nakula e Sahadeva
ficaram conhecidos como Pandavas.
Desde a poca em que Pandu havia ido para a floresta, Dhritarastra havia
assumido temporariamente o reino, at que Yudhisthira atingisse a idade
apropriada para assumir o trono. Entretanto, como resultado da maldio que havia

recebido, Pandu morreu antes que seu filho mais velho fosse entronizado e os
Pandavas ficaram sob os cuidados de Kunti Devi, uma vez que Madri havia
renunciado sua vida, entrando na pira funerria juntamente com seu esposo.
Depois disso, os Pandavas foram levados para Hastinapura e foram criados
maneira real sob os cuidados de Dhritarastra.
Portanto, como depois da morte de seu pai os Pandavas viveram sob o
completo abrigo de Dhritarastra, eles tambm deveriam ser considerados como
filhos diretos de Dhritarastra. No entanto, fica bastante explcito aqui no comeo do
Bhagavad-gita que, infelizmente, Dhritarastra limitava seu interesse apenas em
seus filhos, no se considerando responsvel de por proteo a filhos de seu irmo
Pandu. Em condies normais, tal comportamento por parte de Dhritarastra no
fazia o menor sentido, uma vez que tanto seus filhos quanto os filhos de seu
falecido irmo sempre viveram juntos no mesmo palcio onde estudaram e
aprenderam as cincias militares, polticas, etc.
O verdadeiro problema era que a cegueira de Dhritarastra tambm se
manifestava na vida espiritual. Especialmente seu filho mais velho, Duryodhana,
havia herdado dele esta mesma cegueira espiritual e no queria conviver
amistosamente com seus primos-irmos, os Pandavas. Ele no conseguia tolerar o
fato de que seus primos, encabeados por Yudhisthira, deveriam ser coroados como
sucessores do reino dos Kurus. Sedentos de poder, os invejosos filhos de
Dhritarastra criaram uma situao insustentvel, a qual acabou culminando na
grande Batalha de Kurukshetra.
igualmente importante verificarmos a grande preocupao de Dhritarastra
pelo resultado desta batalha. Em seu ntimo, ele podia compreender que a tentativa
de seus filhos de usurparem o reino de seus primos era ilcita e, por conseguinte,
estava destinada ao fracasso. Ao citar que a batalha aconteceria em Kurukshetra,
um lugar de peregrinao, ele estava indiretamente perguntando a seu secretrio
Sajaya* se, de fato, a influncia do lugar favoreceria os Pandavas que eram
seguidores estritos do dharma. Como resposta, Sajaya inicia a descrio da
situao no campo de Kurukshetra, transmitindo primeiramente o dilogo entre
Duryodhana e seu mestre de armas, Dronacharya.
Como um materialista cobioso e obstinado, Duryodhana estava pensando
que a fora de seu exrcito era superior. Ele no podia compreender que o Senhor
Krishna, a Suprema Personalidade de Deus, estando ao lado de Arjuna, definia
completamente a vitria para o lado dos Pandavas, os quais, alm de altamente
qualificados, se sentiam plenamente dependentes e confiantes na misericrdia do
Senhor.
*VASUS: Certa vez, a esposa de Dyau, um dos oito Vasus, estava
perambulando pela floresta e viu a vaca Nandini pastando com seu bezerro perto
do ashram de Vasistha Muni. Atrada pela beleza e pelos poderes divinos que o
animal possua, ela desejou obter esta vaca para presente-la sua amiga Jitavati,
a filha do rei Ushinara. Deste modo, ela informou seu esposo Dyau sobre seu
desejo e, no dia seguinte, quando o sbio Vasistha estava ausente, os oito Vasus
roubaram Nandini com seu bezerro. Quando Vasistha retornou ao ashram, tanto
Nandini quanto seu bezerro haviam desaparecido e, com seus olhos msticos de
grande yogi, ele pde entender a razo disto. Desse modo, ele amaldioou os
Vasus a nascerem na Terra, e, quando eles imploraram pelo seu perdo, Vasistha
Muni decidiu diminuir a maldio, dizendo-lhes que, ainda assim, eles teriam de
simplesmente nascer na Terra para imediatamente morrer e voltar para os planetas
celestiais. Ao mesmo tempo, o sbio disse que Dyau sozinho, o qual havia liderado

o roubo de Nandini, deveria viver na Terra por um longo perodo antes de retornar
aos planetas celestiais.
*SATYAVATI: Ao contemplar a unio de dois animais, certa vez enquanto
caava, o rei Uparicharavasu ejaculou seu poderoso smen. O rei ento enviou seu
smen rainha, mas, no caminho, o smen caiu no rio Ganges e foi comido por um
peixe, o qual era a jovem celestial Adrika que havia sido amaldioada a nascer
como um peixe. Adrika ficou grvida e foi capturada por um pescador que, ao abrir
a barriga do peixe, encontrou um menino, o qual foi entregue ao rei, e uma
menina, que foi criada por ele. Seu nome era Satyavati, mas, por que tinha cheiro
(gandha) de peixe (matsya), a bela menina ficou conhecida como Matsya-gandha.
Crescendo sob os cuidados do pescador, Matsya-gandha ajudava-o a atravessar as
pessoas para a outra margem do Ganges. Numa ocasio, o sbio Parashara desejou
ir para a outra margem do rio. A pedido de seu pai, Matsya-gandha, a qual j havia
se tornado uma jovem mulher, comeou a remar, sentada em frente a ele. A beleza
da donzela combinada com as ondas do rio atraiu sexualmente o sbio Parashara,
que veio sentar-se perto dela. Assustada, Matsya-gandha afastou-se e pediu
humildemente que no violasse sua castidade. O poderoso sbio ento formou um
nevoeiro em volta do barco e criou uma pequena ilha no meio do rio. Neste
momento, o cheiro de peixe desapareceu e um doce aroma de almscar surgiu do
corpo da donzela. Dando-lhe a garantia de que ela no perderia sua virgindade, o
sbio concebeu uma criana no ventre de Satyavati e disse: gloriosa Satyavati!
Uma poro plenria de Vishnu vir como teu filho. Ele ser puro, famoso nos trs
mundos, altamente erudito e o mestre do mundo todo e ser conhecido como
Vyasadeva!
*DURYODHANA: Quando menina, Gandhari havia recebido uma bno do
Senhor Shiva de conceber cem filhos. Embora fosse uma das mais belas moas
daquela poca, quando ficou sabendo que seu futuro esposo seria o cego
Dhritarastra, a casta Gandhari voluntariamente decidiu cobrir seus olhos com tiras
de seda. Gandhari logo ficou grvida de Dhritarastra, mas, passados dois anos, ela
ainda no havia dado luz. Neste nterim, a esposa de Pandu, Kunti Devi,
concebeu Yudhisthira como filho, o que provocou a inveja de Gandhari. Desse
modo, Gandhari ficou irada e deu uma pancada em seu prprio abdmen,
provocando o aborto de um amontoado de carne. O sbio Vyasadeva se props a
ajud-la e aconselhou-a a dividir o amontoado em cem partes. Cada uma das
partes se desenvolveu at se tornar um menino e, assim, sua ambio de ser me
de cem filhos foi satisfeita. O filho mais velho foi chamado de Duryodhana, o qual,
no momento do nascimento, emitiu um grito terrvel que era exatamente como um
choro de um asno e, ao ouvirem-no, os outros asnos tambm gritaram, produzindo
um som demonaco. Ao mesmo tempo, os chacais uivavam, pssaros como os
corvos e abutres choravam e uma forte tempestade testemunhava a terrvel
ocasio. Alarmado pelos maus pressgios, Dhritarastra enviou seu filho aos
brahmanas e outros benquerentes como Bhisma e Vidura e perguntou a eles se seu
filho poderia se tornar rei depois da morte de Yudhisthira. Novamente, os maus
pressgios se manifestaram como testemunhas. Depois de madura considerao,
Vidura e os brahmanas eruditos responderam que, devido ao nascimento de
Duryodhana, toda a regio e seu povo seriam arruinados e que Dhritarastra deveria
abandonar a criana. Evidentemente, devido afeio paternal, Dhritarastra no foi
capaz de tomar esta atitude.
*SAJAYA: Tendo nascido nos crculos de amigos dos Kauravas, Sajaya
tornou-se ministro de Dhritarastra e recebeu uma grande bno de Vyasadeva.
Quando Vyasa foi visitar Dhritarastra, os exrcitos dos Kauravas e dos Pandavas
estavam se preparando para a batalha. Dhritarastra estava ansioso, mas, como era
cego, estava impossibilitado de ir ao campo de Kurukshetra e observar os
acontecimentos por si s. Desse modo, Vyasa chamou Sajaya e, dando-lhe uma

viso divina interior, abenoou-o a ver todos os eventos da batalha diretamente


dentro do corao e narr-los para Dhritarastra.
Prola 2. O SOAR DOS BZIOS (versos 12 a 19)
Embora os Pandavas e os Kauravas realmente fossem se confrontar em
Kurukshetra para decidir quem iria governar a Terra, ao mesmo tempo, a batalha
tambm possua seus aspectos esotricos, e estava repleta de significados ocultos.
Por exemplo, Krishna conhecido como Partha-sarathi porque aceitou atuar como o
quadrigrio de Arjuna. Analogamente, nosso corpo material tambm comparado a
uma quadriga arrastada por cinco cavalos, os cinco sentidos. Neste exemplo, nossa
mente comparada s rdeas desta quadriga e a inteligncia comparada ao
quadrigrio ou condutor. Portanto, a alma est simplesmente na posio de
passageiro deste corpo material, ou quadriga. Isto significa que, ao aceitar atuar
como quadrigrio de Seu amigo e devoto Arjuna, o Senhor Krishna estava
indicando que no iria simplesmente conduzir a sua quadriga propriamente dita. O
Senhor Krishna previu que Arjuna teria de enfrentar srios problemas com seus
cavalos dos sentidos, e, devido a afeio que sentia por Arjuna, queria ajud-lo a
conduzir corretamente seus sentidos. Em outras palavras, assim como Parthasarathi o nome de Krishna que O indica como o condutor de Arjuna, ao ser
chamado de Hrishikesha, o Senhor Krishna confirma que, como Inteligncia
Suprema, Ele o condutor dos sentidos, ou cavalos, dos Seus devotos, que esto
temporariamente como passageiros neste corpo material, ou quadriga, lutando
arduamente com seus prprios inimigos internos, tais como a cobia, a luxria e a
ira.
A batalha estava prestes a comear. Sajaya descreve os guerreiros
soprando suas conchas, indicando que estavam prontos para o seu incio.
Primeiramente, ele procura animar Dhritarastra, comparando o som produzido pela
concha do av Bhisma com um poderoso rugido de um leo. No entanto, logo que
os bzios de Krishna e Arjuna foram soprados, Sajaya os chama de bzios
transcendentais. Tal diferena entre a descrio do bzio soprado por Bhisma e, por
outro lado, dos bzios soprados por Krishna e Arjuna, simplesmente servia como
uma forte indicao de que a vitria estava ao lado de Arjuna, que aceitou que seu
amigo e companheiro, Krishna, Hrishikesha, ou o Senhor dos sentidos, atuasse
como seu quadrigrio.
Prola 3. ARJUNA OBSERVA OS EXRCITOS (versos 20 a 27)
Ao ver seus parentes e benquerentes prontos para se digladiarem com ele,
Arjuna ficou completamente dominado pela compaixo. As conchas j haviam sido
sopradas e a batalha estava a ponto de comear, mas, ainda assim, Arjuna queria
pela ltima vez contemplar o exrcito adversrio, que era composto por pessoas
conhecidas por ele. Como representante do exrcito dos piedosos, Arjuna no tinha
o menor desejo de lutar com seus primos, mas, infelizmente, apesar de todas as
tentativas de reconciliao, os Pandavas foram forados a ir ao Campo de Batalha
de Kurukshetra devido obstinao de Duryodhana, que nunca aceitou acordos
pacficos. Pelo contrrio, Duryodhana, como representante do exrcito dos
impiedosos, juntamente com seu tio Shakuni e seu pai Dhritarastra, engendrou
grandes planos maquiavlicos para usurpar o reino dos Pandavas. No entanto,
como um grande devoto puro do Senhor, Arjuna no guardava a menor mgoa de
seus primos.
Como Superalma de todas as entidades vivas, o Senhor Krishna sabia o que
se passava na mente de Seu devoto e, embora fosse o Senhor Supremo, Krishna

apreciava Se ocupar a servio de Seu devoto. Isto revela que o relacionamento


amoroso entre o Senhor e Seus devotos encantador. O devoto est sempre
absorto em prestar servio a seu Senhor adorvel e, por Sua vez, o Senhor est
sempre procurando oportunidades para prestar servios amorosos aos Seus
devotos. Na verdade, dito que o Senhor sente mais prazer em prestar servio a
Seus devotos do que ser servido por eles. Obviamente, isto tambm acontece com
os devotos. No entanto, importante ressaltar que, como a Suprema Personalidade
de Deus, o Senhor Krishna no necessita ser o cumpridor das ordens de ningum.
Se Ele o faz, devemos compreender que isto simplesmente um aspecto de Sua
personalidade transcendental que plena de qualidades. Portanto, do mesmo modo
que um pai presta servio a seu filho querido e sente prazer em faz-lo, o Senhor
pode, a Seu bel-prazer, assumir a posio de um servo prestativo de Seu devoto.
Por que no? Devido Sua misericrdia e afeio amorosa para com Seus devotos,
isto se torna completamente possvel.
Existe uma bela histria em relao figura de Hanuman na bandeira de
Arjuna. Certa vez, durante uma viagem, Arjuna ficou muito surpreso ao ver um
represa que havia sido construda de Ramesvara at Lanka pelo Senhor
Ramachandra. Entretanto, ele achou que no foi totalmente apropriado por parte
do Senhor Rama ter solicitado a ajuda dos macacos para construir a represa, pois
Ele poderia ter simplesmente utilizado Suas prprias flechas. Arjuna colocou a
questo para um grande erudito que estava prximo dali lendo o Ramayana, mas
nem o erudito e nem outros brahmanas que estavam l puderam dar uma resposta
convincente para Arjuna. Ento, uma macaco ainda filhote apareceu para Arjuna e
disse com orgulho que uma represa feita de flechas teria se quebrado quando os
macacos fossem andar nela. Arjuna ento disse: No, no, nenhum macaco seria
capaz de quebrar uma represa feita pelas flechas de Rama. Que macaco seria capaz
de quebrar uma represa feita por mim? Ento, o macaco e Arjuna fizeram uma
aposta. Ficou combinado que, se o macaco quebrasse uma represa feita por Arjuna,
Arjuna teria de acabar com sua vida, jogando-se no fogo. Por outro lado, se o
macaco no conseguisse quebrar a represa, ele se tornaria um escravo de Arjuna.
Arjuna construiu uma represa com flechas e rapidamente o macaco quebrou-a com
seus ps. Arjuna tentou novamente e o macaco mais uma vez no teve grande
dificuldade em quebr-la. Desse modo, no havia outra alternativa para Arjuna a
no ser se lanar dentro do fogo e abandonar sua vida. Antes de fazer isso, porm,
um menino brahmana apareceu e disse para Arjuna que sua auto-aniquilao no
deveria ser considerada vlida. Ele ento sugeriu que Arjuna tentasse de novo e ele
atuaria como rbitro. A sugesto do menino foi aceita. E o filhote de macaco tentou
em vo quebrar a represa feita novamente por Arjuna. O macaco ento
desenvolveu seu corpo at o tamanho de uma montanha e se atirou em cima das
flechas de Arjuna, mas, ainda assim, sua tentativa foi malsucedida. Neste
momento, compreendendo o que estava acontecendo, ele correu at o menino que
atuava como rbitro e caiu aos Seus ps chorando: Ramachandra. Naquele
mesmo momento, Arjuna tambm prostrou-se perante o menino, chorando e
dizendo: querido Krishna, escravo dos Teus devotos. O menino ento pediu
para que ambos se aproximassem. Ele tambm pediu ao macaco (o qual era na
verdade Hanuman) honrar sua palavra, mantendo-se como um emblema na
bandeira de Arjuna.
Prola 4. ARJUNA MANIFESTA LAMENTAO E COMPAIXO (versos 28 a
35)
Como discutimos anteriormente, Arjuna era um verdadeiro devoto do
Senhor, uma pessoa piedosa cheia de qualidades santas. Por isso, ao perceber a
destruio inevitvel que estava por vir, Arjuna ficou completamente transtornado.
Embora fosse extremamente forte, os membros de seu poderoso corpo de guerreiro

comearam a tremer e sua fraqueza foi to grande que ele foi incapaz de manterse segurando suas armas. Uma batalha significa muitas mortes, e morte significa a
perda do prprio corpo e, especificamente na situao de Arjuna, a perda de outros
corpos que estavam ligados a ele por afeio familiar. Diante desta difcil realidade,
Ele ficou dominado pelo sentimento de medo. Subitamente sua boca secou, sua
pele comeou a arder e sua mente comeou a girar. Tais caractersticas so tpicas
de uma pessoa absorta na concepo de vida material. No entanto, sempre bom
lembrar que tudo isto aconteceu pela vontade suprema de Krishna que desejou que
Arjuna, naquele momento, representasse o papel de uma pessoa que estava
ignorando seu verdadeiro eu. Dando-nos o exemplo de uma pessoa excessivamente
consciente de suas relaes corpreas, Arjuna esqueceu que a Suprema
Personalidade de Deus estava do seu lado no campo de batalha, tornando tudo
absolutamente auspicioso. Em outras palavras, todos os guerreiros envolvidos
nesta batalha receberiam um benefcio espiritual incomparvel, pois, ao morrer na
presena direta do Senhor Krishna, todos teriam garantida a sua libertao
espiritual. A realidade que a presena do Senhor no campo de batalha trouxe
unicamente benefcios para todos os que estavam presentes. Portanto, o Senhor
sempre absolutamente bom e no devemos pensar que, como amigo ntimo de
Arjuna, Krishna estava pensando apenas em seu bem-estar. importante
compreender que o Senhor Krishna foi igualmente misericordioso com o grupo
oposto que alcanou a mxima perfeio da vida por abandonarem seus corpos
materiais, contemplando pessoalmente o Senhor na hora da morte
Prola 5. ARJUNA APRESENTA SUAS DVIDAS (versos 36 a 46)
Arjuna era um verdadeiro kshatriya (guerreiro) e tinha todo o direito de
exterminar os agressores. No entanto, uma vez que se tratava de seus parentes,
ele preferia no tomar as medidas habituais. Isto mostra, mais uma vez, que
Arjuna no era uma pessoa comum, pois sua preocupao em no cometer
injustias com seus primos destacava-se como um verdadeiro sinal de suas
qualidades santas. Como um guerreiro, Arjuna deveria seguir seu dharma e
prosseguir na luta para no correr o risco de ser considerado um covarde,
principalmente naquele momento delicado, quando a proteo espiritual de todo
um Estado dependia de sua firmeza na batalha. Em outras palavras, no era
correto que Arjuna agisse como uma pessoa santa e perdoasse seus primos, caso
tal atitude fosse comprometer todo o futuro do mundo que, desta maneira, iria
receber a influncia negativa de uma liderana demonaca. De fato, seus interesses
pessoais deveriam ser sacrificados em prol de uma causa muito superior.
De qualquer modo, louvvel o fato de Arjuna ser uma pessoa consciente e
preocupada com o bem-estar de todos. Alm de considerar a batalha entre
parentes por si s um ato pecaminoso, Arjuna previa, alm disso, uma srie de
resultados terrveis. Sua primeira preocupao era que, ao destruir a dinastia dos
Kurus, a tradio da famlia extinguir-se-ia tambm, fazendo com que o resto da
famlia passasse a se envolver em atos irreligiosos. Na verdade, tais argumentos de
Arjuna so extremamente vlidos. No sistema vdico social e espiritual, os
membros mais velhos das famlias possuem grandes responsabilidades. Neste
sistema, os membros mais velhos tm a funo de outorgar orientaes morais e
espirituais para ajudar os membros mais jovens da famlia a obterem uma boa
formao e alcanarem verdadeiros valores espirituais. Portanto, com a morte de
tais membros, sem a tradio moral e espiritual da famlia, ocorreria a interrupo
de tal processo educacional e, assim, Arjuna previa o consequente desenvolvimento
de hbitos irreligiosos por parte dos membros mais novos da famlia.

A prxima considerao de Arjuna era com as mulheres. Na verdade, a


sade fsica, moral, emocional e espiritual da populao forma a base para uma
sociedade humana pacfica e prspera, tanto material quanto espiritualmente. E,
para que isto seja possvel, o papel exercido pelas mulheres fundamental. Numa
famlia verdadeiramente religiosa, a responsabilidade das mulheres como mes e
educadoras indispensvel. E, uma vez que o desempenho perfeito desse papel
constitui a base da sade moral da populao, existe uma preocupao autntica
em dar-lhes sempre proteo, no permitindo que elas tenham que conviver
livremente com homens irresponsveis. Infelizmente, nos dias de hoje, as mulheres
no recebem a devida proteo e, como resultado inauspicioso disto, existe uma
convivncia livre entre homens e mulheres inconsequentes. Devido a tal associao
irreligiosa e ilcita, crianas indesejveis proliferam, que crescem carentes de uma
devida educao e carinho, o que causa uma vida infernal para a nossa
humanidade atual. Portanto, para que uma sociedade humana seja realmente
prspera e pacfica, a qualidade da populao uma preocupao fundamental e
isto est intimamente ligado s qualidades de castidade e devoo das mes. Por
esta srie de consideraes, Arjuna chegou concluso que tratava-se de um ato
extremamente pecaminoso matar os parentes com o propsito de desfrutar da
felicidade material. Por isso, ele revelou a seu amigo, o Senhor Krishna, que
preferia at ser morto no campo de batalha sem reagir contra o ataque dos filhos
de Dhritarastra. No incio do Captulo Dois, iremos verificar que Arjuna realmente
encontrava-se numa situao extremamente difcil e delicada e, devido sua
atitude devocional humilde, ele pde receber a graa do Senhor Krishna que
bondosamente aceitou atuar como seu guru, ou mestre espiritual.
Definitivamente, Arjuna no uma pessoa comum. Ele um associado
eterno do Senhor, uma alma eternamente liberada, dotada de completa iluminao
espiritual. Ele foi colocado em iluso diretamente pelo arranjo da providncia para,
desse modo, ser criada a condio ideal para que o Bhagavad-gita fosse falado pelo
Senhor.
Tendo aceitado a posio de um discpulo rendido, Arjuna estabeleceu que,
como almas espirituais dentro de um corpo material, estamos vivendo uma
situao incompatvel e dependemos da ajuda de um mestre espiritual qualificado.
Admitindo sua fraqueza e dificuldade em enfrentar parentes e amigos numa
batalha, Arjuna pede auxlio ao Senhor Krishna e assume o papel de um discpulo
obediente e humilde, colocando-se sob Suas divinas instrues.

CAPTULO II
Resumo do Contedo do Gita
Prola 6. ARJUNA REPREENDIDO POR KRISHNA (versos 1 a 3)
Tal reao enrgica do Senhor em relao condio aflitiva de Arjuna serve
como grande exemplo para todos ns. Embora tivesse recebido treinamento
espiritual, Arjuna deixou-se entregar a sentimentos mundanos. Portanto, o Senhor
Krishna mostrou Sua surpresa ao indagar: Como estas impurezas se
desenvolveram em ti, um ariano, uma pessoa que conhece o verdadeiro propsito
da vida?
A lio a se aprender com isto que, caso nossos desejos pessoais sejam
prejudicados, nossa mente pode se tornar uma inimiga to traioeira que, com
imperceptvel sutileza, nos desviar do nosso verdadeiro dharma. Este foi
exatamente o caso de Arjuna, que apresentava argumentos sensatos e inventava
boas desculpas com o propsito de simplesmente esconder seus sentimentos
mundanos de medo e o apego s relaes corpreas.
Esquecidos
da
nossa
identidade espiritual
eterna,
apegamo-nos
excessivamente ao nosso corpo material e a tudo e todos que estejam ligados a
ele. Este apego faz com que a mente se absorva em raciocnios materiais e receba
a influncia constante de falsos conceitos de eu e meu, desviando-nos cada vez
mais da verdade.
Ao estudarmos o primeiro captulo, pudemos entender com bastante clareza
que o temor que tomou conta de Arjuna, por muitos motivos, no fazia o menor
sentido. Como guerreiro, era inaceitvel que Arjuna desistisse de uma luta onde a
responsabilidade de proteger o dharma estava sob seus cuidados, embora ele
houvesse argumentado que seu desejo de desistir da batalha se devia ao profundo
respeito ao seu av Bhisma. Na verdade, o Senhor Krishna considerou tal
argumento como simples fraqueza do corao, uma falsa idia de no-violncia. Em
outras palavras, toda a lamentao de Arjuna no se justificava, pois, em ltima
anlise, ela se baseava na ignorncia acerca do verdadeiro eu. Suas lgrimas
revelavam muito mais sua fraqueza de corao do que um sinal de verdadeira
compaixo espiritual. Por isso, o Senhor tentou animar Arjuna a abandonar sua
impotncia revestida de tal pretensa no-violncia e recomendou que ele se
levantasse e participasse energicamente da batalha. Desse modo, sentindo-se
incapacitado de resolver seus prprios problemas, Arjuna no hesita em pedir ajuda
a seu amigo, o Senhor Krishna
Prola 7. ARJUNA ACEITA KRISHNA COMO MESTRE ESPIRITUAL (versos 4 a
9)
Apesar de ter apresentado anteriormente tantos argumentos baseados no
conhecimento dos princpios religiosos e morais, podemos analisar que Arjuna foi

incapaz de resolver seus problemas sozinho. Esta verdade no aplicvel


simplesmente a Arjuna, mas se aplica a todos que se encontram neste mundo.
Independente do grau elevado de conhecimento material que a pessoa tenha
atingido, continuar sendo impossvel superar as perplexidades da vida sem a
ajuda de um mestre espiritual. Assim como Arjuna, qualquer pessoa desprovida de
conhecimento transcendental comprovar, mais cedo ou mais tarde, que seus
esforos pessoais em tentar resolver seus problemas sero insuficientes. Ela ter
de se submeter ao cultivo do conhecimento transcendental sob a guia de um
mestre espiritual auto-realizado. As perplexidades e situaes problemticas fazem
parte da natureza deste mundo e surgem a todos, mesmo que ningum as procure.
Em meio a tantas dificuldades, Arjuna reconheceu sua fraqueza e confuso mental
e assumiu sua incapacidade de cumprir corretamente seus diferentes deveres. Sua
situao era extremamente delicada, pois seu dever de guerreiro ia contra seus
deveres familiares, os quais tambm aparentemente contrariavam o desejo do
Senhor. Em outras palavras, ao cumprir corretamente seu dever de guerreiro, ele
cometeria ofensas aos membros de sua famlia, tais como seus primos, os filhos de
Dhritarastra, e seu querido av Bhisma. Por outro lado, renunciando a guerra e
cumprindo seus deveres familiares, Arjuna estaria contrariando o desejo direto de
Deus, o Senhor Krishna, que estava pessoalmente a seu lado. Dessa maneira,
Arjuna revelou sua incapacidade de encontrar sozinho uma soluo e recorreu
ajuda de seu amigo, colocando-se como um discpulo dependente.
Como ficar claro no Captulo Quatro, o Senhor Krishna desce Terra por
Sua misericrdia imotivada e executa atividades como se fosse um ser humano
comum, embora nunca deixe de ser a Suprema Personalidade de Deus. Seu
aparecimento neste mundo tem como propsito principal atrair os diferentes seres
vivos que esto esquecidos de suas identidades espirituais eternas. Desse modo, o
Senhor Krishna cria uma situao na qual o grande devoto Arjuna revela sua
perplexidade e confuso mental e decide pedir instrues espirituais. Com isto, o
Senhor coloca-Se na posio de mestre espiritual no apenas de Arjuna, mas de
todos os afortunados seres vivos que podem tirar proveito espiritual ilimitado deste
conhecimento imaculado apresentado sob a forma do Bhagavad-gita.
Prola 8. AS PRIMEIRAS INSTRUES DO SENHOR (versos 10 a 15)
O Senhor Krishna, o mestre espiritual supremo, foi direto ao assunto: Meu
querido Arjuna, se Me queres como teu mestre espiritual, ento dar-te-ei Minha
primeira instruo: torna-te um verdadeiro sbio e no te lamentes
desnecessariamente! Isto extremamente significativo. Lamentao e vida
espiritual definitivamente no combinam. De um modo geral, a lamentao um
sinal evidente da ignorncia acerca do verdadeiro eu. Pelo controle supremo, as
diferentes almas so lanadas em diferentes corpos, onde tero de existir por um
perodo especfico de tempo. Pelo controle supremo, tais almas tero de abandonar
no momento certo seus respectivos corpos e obtero, de uma maneira
impecavelmente justa, os resultados de suas atividades. Qual , ento, a
necessidade de lamentao? Como ficar cada vez mais claro durante o estudo
desta obra, a alma eterna e sempre existente. A morte um simples conceito
material, relativo apenas ao corpo fsico, uma mera cobertura temporria da alma.
Por isto, Arjuna no deveria dar tamanha importncia condio do corpo
material. Isto estava acarretando um esquecimento acerca do verdadeiro eu, a
alma espiritual, resultando em desnecessria lamentao. Nos dias de hoje, a
civilizao humana carece deste conhecimento espiritual e, como Arjuna, foi
mordida pela serpente da lamentao, cujo veneno se expande em todos os setores
da sociedade. Na verdade, a condio corprea lamentvel por ser
completamente incompatvel com a natureza eterna da alma. Logo que nasce, o

corpo ter de gradualmente atingir as fases de doena, velhice e morte. Em


concluso, a identificao corprea uma fonte de lamentao que tem como
consequncia a intolerncia e a instabilidade emocional. No entanto, ao
compreender sua natureza eterna e ao utilizar o corpo material exclusivamente
como um instrumento para a auto-realizao espiritual, a pessoa livra-se das
dualidades concernentes vida material, aprende a tolerar as adversidades deste
mundo e no se perturba diante dos reveses da vida. Certamente, tal pessoa pode
alcanar completa liberao mesmo estando em contato com o corpo material,
posto que suas atividades corpreas no mais a afetaro. Isto significa que, mesmo
que o seu corpo aja movido pela reao s suas atividades passadas, a Suprema
Personalidade de Deus passa a cuidar pessoalmente de tal alma liberada. Por
exemplo, mesmo depois de desligado, o ventilador eltrico continua girando por
algum tempo. No entanto, este giro no se deve corrente eltrica, mas
continuao do ltimo movimento. Em outras palavras, embora uma alma liberada
parea estar agindo tal qual uma pessoa comum, suas aes no passam de
continuao das atividades passadas.
Prola 9. A NATUREZA SUPERIOR DA ALMA (versos 16 a 25)
Nestes versos, encontramos explicaes claras da verdadeira natureza da
alma como algo diferente do corpo. O corpo material, por exemplo, vive em
constante transformao atravs das aes e reaes das diferentes clulas,
produzindo o crescimento e a velhice. A alma, no entanto, sendo uma centelha
espiritual minscula, permanece imutvel, sem se submeter s mudanas que
ocorrem no corpo. Portanto, este corpo material simplesmente a corporificao da
alma, a qual se espalha por todo o corpo e pode ser percebida como conscincia
individual. Por natureza, o corpo material perecvel, mas a alma eterna. Ela
descrita nos Vedas como sendo do tamanho de uma dcima milsima parte da
poro superior da ponta de um fio de cabelo. Em outras palavras, ela to
pequena que nem sequer pode-se medir sua dimenso. Ainda assim, apesar de
diminuta, ela autoluminosa, sendo parte da luz suprema. esta partcula de luz
espiritual que mantm o corpo, pois quando ela parte, imediatamente comea a
decomposio do corpo. O que se chama de morte, portanto, nada mais do que o
fenmeno que ocorre quando a alma abandona o corpo que no apresenta mais
condies apropriadas para sua permanncia. O corpo est frequentemente sujeito
a seis diferentes transformaes: ele nasce do ventre do corpo da me, permanece
por algum tempo, cresce, produz subprodutos, definha gradualmente e cai no
esquecimento. A alma, porm, no passa por tais mudanas. Ela no nasce, mas,
por ser lanada no ventre materno, acaba aceitando a cobertura de um
determinado corpo e faz com que, sob sua influncia, o corpo nasa e se
desenvolva. Por observao, podemos comprovar que tudo o que nasce tambm
morre. No entanto, por que no tem nascimento, a alma no tem passado,
presente ou futuro ela sempre-existente e primordial. A alma nunca afetada
pelas mudanas do corpo e tampouco ela produz algum subproduto. O que
chamamos de filhos so simplesmente os subprodutos do corpo, os quais possuem
diferentes almas individuais. O corpo s se desenvolve por causa da presena da
alma, mas ela permanece livre de qualquer alterao. Estando localizada no
corao da entidade viva, a alma simplesmente atua como fonte de energia para
que o corpo possa executar suas funes. s vezes, devido s nuvens no cu, no
podemos ver o Sol no cu, mas quando existe claridade podemos ter a completa
convico de que dia e que o Sol ainda est presente. Da mesma forma, mesmo
que no se consiga encontrar a alma dentro do corao, ainda assim, se um corpo
apresenta conscincia isto indica a presena da alma dentro deste corpo. Do
mesmo modo, quando o corpo perde completamente sua conscincia, isso uma
evidncia concreta que a alma foi transferida para outro corpo. Esta transferncia

torna-se possvel unicamente pela presena transcendental da manifestao do


Senhor conhecida como Superalma, a qual tambm reside dentro de todos os
corpos. Segundo este exemplo, os Vedas comparam este corpo a uma rvore onde
esto pousados dois pssaros: a alma individual e a Superalma. Um pssaro, a
alma individual, executa todo tipo de atividades mundanas e, na tentativa de
desfrutar dos frutos desta rvore, vive mergulhado em constante ansiedade e
melancolia. A Superalma, por Sua vez, mantm-Se parte e, como um pssaro
amigo, simplesmente testemunha e aguarda o momento em que a alma individual
ir se voltar para Ele. Neste momento, o pssaro aflito, concordando em aceitar
Suas instrues divinas, se livrar de toda ansiedade. Mas, enquanto isto no
acontecer, a alma ter de se contentar em trocar de corpo material, assim como
uma pessoa tem de substituir suas roupas inteis e velhas por vestes mais novas.
Atravs dessas instrues transcendentais, o Senhor Krishna queria livrar seu
amigo Arjuna de qualquer tipo de lamentao. Com certeza, Arjuna estava
preocupado com a morte de seu av Bhisma e de seu mestre Drona, no entanto,
segundo o Senhor, Arjuna deveria sentir-se feliz de saber que eles seriam
promovidos para uma situao de vida superior. Suas almas no seriam
absolutamente alteradas, pois qualquer tipo de arma seja ela espada, arma
incandescente, arma pluvial, etc. seria incapaz de ferir a alma de seus entes
queridos que, como partculas atmicas do Esprito Supremo, sempre
permaneceriam o mesmo tomo imutvel. Portanto, como ficar ainda mais claro
nos prximos versos, a lamentao de Arjuna no se justificava nem material, nem
espiritualmente.
Prola 10. NO H RAZO PARA SE LAMENTAR (versos 26 a 30)
Estes versos so especialmente destinados s pessoas que acreditam que
este corpo no passa de uma mera combinao de elementos qumicos e que a vida
se desenvolve atravs da simples interao desses elementos qumicos. Para tais
pessoas, que no acreditam na existncia da alma, ainda assim no existe motivo
para lamentao, pois ningum deve se lamentar pela simples perda de meras
substncias qumicas. Alm disso, a batalha tornara-se inevitvel e, como ficar
cada vez mais claro, em certas circunstncias a violncia e a guerra so fatores
essenciais para se manter uma situao pacfica na sociedade humana. Na verdade,
esta Batalha de Kurukshetra era um desejo do prprio Senhor e, como um
kshatriya, Arjuna deveria lutar por esta causa suprema sem cair em lamentao. As
atividades que a pessoa executa numa vida iro determinar seu prximo
nascimento, pois, dessa maneira, todos passam por consecutivos ciclos de
nascimentos e mortes. Isso significa que, mesmo que evitasse a guerra contra seus
parentes, Arjuna no seria capaz de deter a morte deles. Tal lamentao era
infundada e levaria Arjuna degradao por escolher a maneira errada de agir. O
Bhagavad-gita revela-nos o conhecimento essencial para a auto-realizao
espiritual, dando-nos como base a no-existncia do corpo material. No entanto,
muito difcil encontrar algum que esteja verdadeiramente inclinado a entender
esta cincia da alma diretamente da boca de ltus do Senhor. Deixando-se levar
por diferentes teorias desautorizadas, as pessoas podem facilmente se desorientar
e concluir erroneamente que a alma individual e a Alma Suprema so unas em
todos os aspectos. De qualquer maneira, aceitando ou no a existncia da alma ou
mesmo acreditando na unidade entre a alma atmica e a Superalma, a lamentao
pela perda do corpo material no faz o menor sentido.

Prola 11. OS DEVERES DE UM GUERREIRO (versos 31 a 38)


Ao matar indivduos que esto atuando como inimigos dos princpios religiosos, o
kshatriya no est absolutamente incorrendo em violncia. Na verdade, a atitude
enrgica por parte do kshatriya contra os agressores dos princpios religiosos no
deve ser interpretada como violncia, assim como no existe a menor violncia
quando se usa um espinho para ajudar a arrancar o outro espinho que esteja
fincado em alguma parte do corpo. Desse modo, o argumento de Arjuna de que
esta luta iria proporcionar a ele uma residncia permanente no inferno no fazia o
menor sentido, pois, a palavra composta kshatriya (kshat - lesado, trayate - dar
proteo) dada s pessoas que se propem a proteger os cidados. Arjuna havia
sido treinado como um verdadeiro kshatriya e teve de se submeter a severos
treinamentos como entrar na floresta e desafiar animais selvagens munido
unicamente de uma espada. Este treinamento se faz necessrio porque s vezes a
violncia pode ser til para dar proteo vida religiosa. Por isso, o Senhor Krishna
diz para Arjuna que esta luta abriria as portas dos planetas celestiais superiores. Se
ele vencesse, desfrutaria do reino terrestre em nome da religio e, se fosse
derrotado, elevar-se-ia aos planetas celestiais.
Arjuna era muito famoso, pois havia vencido inclusive alguns semideuses na
batalha. Seu prprio mestre, Dronacharya, havia presenteado Arjuna com uma
arma especial. Esta arma era to poderosa que, com ela, Arjuna poderia inclusive
matar Drona. De modo que, se ele fugisse da batalha, todos iriam consider-lo um
covarde e, assim, perderia fama e reputao. Como um amigo e mestre, o Senhor
Krishna o alertou quanto a isto e o aconselhou a permanecer na batalha, mesmo
que tivesse de enfrentar a morte. No cumprimento dos deveres religiosos, Arjuna
no deveria levar em considerao se o resultado imediato apareceria na forma de
felicidade ou aflio, vitria ou derrota, etc. Sendo transcendentais, as atividades
religiosas da conscincia de Krishna esto acima da dualidade material. Depois de
explicar a verdadeira natureza da alma e, ao mesmo tempo, deixar claro que a
proposta de Arjuna de no lutar era irreligiosa e baseava-se simplesmente no gozo
dos sentidos, o Senhor comear agora a ensinar o processo espiritual chamado
buddhi-yoga, na qual se passa a agir com inteligncia transcendental.
Prola 12. A YOGA DA INTELIGNCIA (versos 39 a 41)
At ento, o Senhor Krishna havia explicado o sistema de sankhya-yoga, ou
seja, a diferena analtica entre o corpo material e a alma espiritual. Isto, no
entanto, no consistia em instrues prticas de como agir na plataforma espiritual.
Para praticar tal sistema de yoga, Arjuna teria de compreender a
individualidade das diferentes almas que estavam naquele campo de batalha e teria
de v-las como indivduos eternos, os quais estavam sujeitos s vrias mudanas
das roupas corpreas. Porm, o simples fato de compreender a diferena entre
corpo e alma no seria suficiente para resolver os problemas de Arjuna. Ele teria de
aprender a agir neste mundo sem se afetar pelas reaes materiais. Por isso, o
Senhor passar agora a descrever buddhi-yoga, a qualidade superior de trabalho
quando, com inteligncia purificada, passa-se a atuar em liberdade sem se envolver
com as reaes do trabalho.
O Senhor estava pessoalmente presente no campo sagrado de Kurukshetra
e pessoalmente desejava a batalha para que todos fossem beneficiados e elevados
a uma posio superior. Desse modo, satisfazendo os desejos do Senhor, todos

estariam praticando servio devocional, mesmo abandonando seus respectivos


corpos no campo de batalha. Isso daria a todos os guerreiros um resultado
espiritual excelente, o qual nunca estaria perdido. Diferentemente das atividades
materiais, cujos resultados so perdidos com a destruio do corpo material, aqui o
Senhor afirma que as atividades espirituais produzem resultados permanentes.
No h perda, nem diminuio, diz o Senhor, o que significa que nosso
avano espiritual transferido para nossas prximas vidas e esta a vantagem de
executar atividades em conscincia de Krishna.
Prola 13. AS PALAVRAS FLORIDAS DOS VEDAS (versos 42 a 46)
As pessoas em geral tm grande dificuldade em compreender e adotar
diretamente as atividades espirituais da conscincia de Krishna. Devido sua forte
determinao em satisfazer os sentidos, tais pessoas materialmente motivadas
preferem adotar atividades religiosas mundanas, onde as propostas de gozo dos
sentidos e opulncia material so enfatizadas. Mal sabem elas que qualquer
atividade material, quer seja religiosa ou no, ir envolv-las em reaes nos trs
modos da natureza, e causar cativeiro permanente neste mundo. Para tais
pessoas menos inteligentes, os Vedas oferecem as sees karma-kanda para, aos
poucos, elev-las do campo grosseiro do gozo do sentidos a uma posio no plano
transcendental. Arjuna, no entanto, como aluno e amigo direto do Senhor, deveria
transcender a todas as propostas de prazeres materiais temporrios e se situar
alm das dualidades pertinentes vida material. Portanto, atinge a prtica de
buddhi-yoga quem bastante inteligente para compreender o verdadeiro propsito
dos Vedas sem se apegar meramente aos rituais e sem visar simplesmente a uma
melhor qualidade de gozo dos sentidos.
Prola 14. LIBERTANDO-SE DAS ATIVIDADES FRUITIVAS (versos 47 a 53)
O Bhagavad-gita nos ensina que todos so forados pela natureza material a
agir de acordo com suas prprias tendncias. Desse modo, todos devem aceitar um
treinamento para aprender a fazer um bom uso de sua natureza especfica. Tal
natureza como uma bagagem trazida de outras vidas, da qual no podemos nos
livrar facilmente. Ela o resultado das atividades piedosas e pecaminosas
acumuladas em muitas vidas prvias. Portanto, dentro de uma sociedade
centralizada em Deus, todos so treinados a adotar deveres prescritos naturais e,
assim, utilizar sua natureza para propsitos espirituais.
Na vida material, todos esto visando sua prpria satisfao e, como
resultado disso, permanecem constantemente sujeitos s reaes materiais. Na
vida espiritual, no entanto, a dedicao est sempre voltada satisfao do
Senhor, e, como resultado natural, os deveres prescritos so desempenhados com
estabilidade e equilbrio, e livram gradualmente a pessoa de resultados
indesejveis. Isto porque, ao compreender sua posio constitucional como parte
integrante do Senhor, a pessoa aprende a abandonar suas atividades
materialmente motivadas, e, mediante um simples ajuste espiritual, transforma-as
em ocupaes verdadeiramente transcendentais.
Devido influncia de maya, a energia ilusria do Senhor, as pessoas no
conseguem perceber que este mundo material um lugar onde existe perigo a
cada passo. Os verdadeiros yogis, portanto, so devotados ao Senhor e refugiamse nEle, ocupando-se no Seu servio devocional amoroso. Portanto, quando o yogi

compreende que as atividades fruitivas materiais, religiosas ou no, nunca podero


livr-lo por completo das ansiedades materiais, ele se torna realmente perfeito e
atinge o transe, fixando-se na auto-realizao espiritual. Desse modo, ele abandona
todas as outras ocupaes inferiores e passa a se ocupar exclusivamente no servio
devocional ao Senhor, sem interesses materiais. Portanto, sua vida se torna um
sucesso completo, independente da situao social em que ele se encontra. Quer
posicionado como um chefe de famlia ou um renunciado, quer seja rico ou pobre,
nada disso importa, pois ele sempre utiliza sua energia ou bens materiais em prol
da satisfao do seu Senhor adorvel e esta a arte perfeita de todos os
trabalhos. Ele no precisa se preocupar com a execuo de austeridades severas ou
complicados rituais vdicos. De fato, caso tenha alcanado a compreenso
espiritual correta e tenha desenvolvido interesse espontneo em servir ao Senhor
com verdadeira devoo pura, tal yogi estar situado numa condio perfeita, alm
de qualquer regra ou regulao contida nos prprios Vedas.
Prolas 15. SINTOMAS DE UM TRANSCENDENTALISTA (versos 54 a 59)
Atinge a plataforma transcendental a pessoa que, alm de ser capaz de
distinguir entre os desejos materiais e espirituais, adquire fora suficiente para no
se deixar arrastar pelos impulsos dos sentidos materiais. Para isso, ela necessita
ocupar-se em servio devocional sem hesitao isso ir mant-la sempre feliz em
sua posio natural eterna. Nesta sublime posio, tal pessoa nunca se perturba
pelas dualidades materiais. Quando as dificuldades surgem, ela as aceita de bom
grado. Ela admite que, devido aos seus maus feitos passados, seria merecedora de
mais dificuldades. Ao mesmo tempo, quando est feliz, continua vendo tudo como
misericrdia do Senhor, pois ela sempre se considera um servo que depende
exclusivamente da Sua graa.
O mundo material o mundo da dualidade. No entanto, ao se fixar em
conhecimento, a pessoa passa a se interessar unicamente no Senhor, o Bem
Absoluto, e nunca se afeta pela situao material, a qual temporria e ilusria.
Esta conscincia espiritual faz com que tal pessoa tenha controle sobre seus
sentidos, utilizando-os exclusivamente a servio do Senhor. A ocupao espiritual
dos sentidos resulta em experincias transcendentais, as quais oferecem prazeres
espirituais muito superiores. Tal experincia de um prazer superior coloca tal
pessoa numa posio extremamente segura e imperturbvel. A conscincia de
Krishna , portanto, to maravilhosa que faz com que o gozo material dos sentidos
se torne automaticamente desagradvel.
Na plataforma material, as misrias so divididas em trs categorias: as
misrias causadas pelo prprio corpo ou mente materiais; as misrias causadas
pelas perturbaes impostas por outras entidades vivas; e as misrias causadas
pelos fenmenos naturais, tais como calor ou frio excessivo, etc. No entanto, a
pessoa transcendental no permite que tais manifestaes materiais miserveis
interfiram em sua vida espiritual. Isto possvel pelo simples fato de que a pessoa
transcendental no possui apego, ou seja, no vive em funo de obter diferentes
parafernlias ou condies adequadas para o gozo dos seus sentidos. Dedicada a
servir ao Senhor, uma pessoa transcendental est muito alm da plataforma
sensual e sua vida est em permanente bem-aventurana, independente dos
sucessos ou fracassos materiais, os quais so inevitveis neste mundo. Em outras
palavras, em vez de desperdiar seu tempo com inteis tentativas de evitar as
misrias materiais ou com esforos constantes por obter o improvvel sucesso
material, uma pessoa transcendental perfeitamente inteligente, pois utiliza seu
precioso tempo unicamente em conscincia de Krishna, permanecendo sempre
indesviavelmente fixo em sua determinao espiritual. Ao mesmo tempo, tal pessoa

est sempre atenta s condies externas que possam afetar sua conscincia
espiritual. Por isso, ela comparada tartaruga que, ao perceber qualquer perigo
sua volta, recolhe seus membros dentro da carapaa. Com esta analogia, o Senhor
Krishna est nos indicando que devemos utilizar nossos sentidos unicamente em
atividades transcendentais e, caso isto no seja possvel, melhor recolh-los e
novamente manifest-los onde existam condies espirituais favorveis.
Prola 16. O CONTROLE DOS SENTIDOS (versos 60 a 72)
Tanto nas escrituras vdicas, quanto em outras escrituras do mundo,
existem muitas histrias narrando a vida de grandes personalidades, yogis, sbios
ou diferentes classes de espiritualistas, que fracassaram no intento de controlar
seus sentidos. E agora, o motivo deste fracasso explicado aqui pelo Senhor
Krishna. Os sentidos so fortes e impetuosos e eles tm o poder de arrastar a
mente de qualquer um especialmente no que diz respeito ao impulso sexual.
Deve-se entender, portanto, que sem uma ocupao constante nas
atividades da conscincia de Krishna absolutamente impossvel controlar os
sentidos. Isto porque os sentidos exigem ocupaes prticas, e se no estiverem
ocupados em servio devocional ao Senhor, certamente se ocuparo em atividades
para desfrute material.
A verdade que, enquanto habita um corpo material, a alma espiritual est
numa condio bastante difcil, vivendo numa atmosfera plena de encantos criados
pela energia ilusria. Os objetos dos sentidos materiais esto sempre tentando
atrair os sentidos do ser corporificado. A situao do ser corporificado pode ser
comparada a um submarino nas profundezas do oceano. O submarino tem de estar
hermeticamente fechado, pois, caso haja um mnimo orifcio, por menor que seja, o
submarino afundar gradualmente. Do mesmo modo, vivendo nas profundezas
deste oceano de iluso material, os seres corporificados precisam ter o cuidado
constante de fechar seus sentidos e no permitir que a energia ilusria penetre por
eles e afunde sua conscincia. Mas isto no significa que uma pessoa consciente de
Krishna tenta evitar os objetos dos sentidos artificialmente, simplesmente negandoos ou reprimindo seus sentidos. Ela inteligente o bastante para compreender que
o segredo do controle dos sentidos a arte de utilizar tudo no servio ao Senhor, o
que para ela bastante natural, devido ao desenvolvimento de sua devoo.
Portanto, ela nunca se torna vtima da conscincia materialista e nunca cai
na iluso de julgar-se proprietrio, controlador ou desfrutador da energia material.
Ao vincular ao Senhor todas as suas ocupaes, a pessoa estabiliza sua inteligncia
e apazigua sua mente e sentidos. Perdendo o interesse por atividades mundanas,
tal pessoa vive desperta para atividades transcendentais e sente grande prazer no
avano espiritual. Ela no tem necessidade de nada, pois o Senhor est sempre
presente em sua mente e corao. Mesmo que, de algum modo, surjam desejos em
sua mente, ela consegue manter-se imperturbvel, devido misericrdia do Senhor
que recompensa o esforo de seu servo que to sinceramente se ocupa em Seu
servio. Seu nico desejo tornar-se cada vez mais consciente de Krishna e esta
fase perfeita considerada a verdadeira ausncia de desejos. Situada assim, tal
pessoa nunca se esquece de que o Senhor o nico proprietrio e que, portanto,
tudo deve ser utilizado em Seu servio amoroso. A entidade viva no pode existir
sem desejos, nem pode existir sem sentimentos ou atividades. Portanto, estar sem
desejos significa que no se reivindica falsamente a propriedade de algo. Este o
princpio bsico e essencial para se alcanar a plataforma de verdadeira paz
interior.

CAPTULO III: Karma-yoga

Prola 17. SEGUINDO A PRPRIA NATUREZA (versos 1 a 8)


Pudemos ver no captulo anterior duas espcies de procedimentos para
quem busca a auto-realizao sankhya-yoga, o estudo analtico da natureza
material e espiritual, e karma-yoga, a qual tambm conhecida como buddhi-yoga,
ou a ao baseada no conhecimento espiritual atravs da qual fica-se livre de
qualquer reao material. O processo de sankhya geralmente aceito por pessoas
inclinadas a especular filosoficamente e a compreender as coisas atravs do
conhecimento experimental. Tais pessoas costumam se afastar da vida ativa e
dedicam-se a praticar penitncias e austeridades num lugar isolado. Em karmayoga, porm, a pessoa sente grande prazer espiritual em agir para a satisfao de
Krishna. Portanto, ao invs de se afastar das atividades tidas como materiais, o
karma-yogi aprende a arte de espiritualizar tais atividades, enquanto permanece
ocupado de acordo com a sua prpria natureza. Como as pessoas comuns sentem
muita dificuldade em compreender que em karma-yoga no necessrio afastar-se
das atividades materiais e sim afastar-se do gozo dos sentidos materiais, Arjuna
pede para o Senhor Krishna definitivamente tornar este tema mais claro. Como
resposta, o Senhor diz que simplesmente por se afastar das atividades mundanas,
a pessoa no pode manter-se livre das reaes. A condio de Arjuna como um
kshatriya era um exemplo perfeito disso, pois, caso ele renunciasse a luta, estaria
incorrendo em pecado e certamente teria de sofrer severas reaes. Ao seguir sua
prpria natureza, qualquer pessoa consciente de Deus sente grande satisfao em
se ocupar no servio devocional amoroso e, gradualmente, obtm grandes
percepes a nvel material e espiritual. No entanto, quando a pessoa tenta
contrariar sua natureza, reprimindo suas tendncias naturais, ela se depara com
uma luta constante com seus sentidos e mente, cujo resultado o inevitvel
enfraquecimento espiritual.
A concluso que todos devem permanecer na sua prpria ocupao natural
com o propsito de alcanar o objetivo da vida, em vez de se tornar um
pseudotranscendentalista que se recusa a trabalhar em conscincia de Krishna
enquanto a mente permanece apegada aos objetos dos sentidos. Em outras
palavras, enquanto se vive neste mundo material, no se deve abandonar
caprichosamente o trabalho, pois a propenso a dominar a natureza material e
satisfazer os sentidos realmente muito forte. Estas propenses mundanas
precisam ser purificadas e, para isso, mais adequado nos ocuparmos em nossos
deveres prescritos e oferecermos os frutos desta ocupao como uma oferenda
devocional ao Senhor. Tal oferecimento chamado yaja, ou sacrifcio.
Prola 18. A IMPORTNCIA DO SACRIFCIO (versos 9 a 16)
A prosperidade humana completamente dependente das ddivas naturais,
as quais so supridas pela misericrdia do Senhor. Portanto, se a civilizao
humana for consciente de Deus e viver de modo simples, voltada principalmente
para seu interesse em auto-realizao, o Senhor estar satisfeito e abenoar a

todos, suprindo-os com amplo fornecimento de opulncias materiais. Como est


claramente explicado aqui, a lei natural d permisso para que, atravs do
processo conhecido como yaja ou sacrifcio, os seres humanos piedosos tirem o
mximo proveito das ddivas divinas presentes na natureza. Porm, o homem
materialista no capaz de compreender este fato e se dedica a uma vida artificial
que supervaloriza os empreendimentos industriais. Isto se deve unicamente viso
atesta do homem moderno, que perdeu sua conscincia de Deus e, por isso, tem
causado uma condio de vida infernal, vivendo em funo da explorao
predatria da natureza material.
Fica claro, portanto, que, para nos mantermos afastados de todas as
espcies de contaminaes produzidas pela associao mundana no mundo
material, devemos executar yajas, ou sacrifcios, assumindo nossos deveres
prescritos em conscincia de Krishna da forma mais impecvel possvel.
Como foi discutido anteriormente, a atrao dos sentidos pelos objetos inevitvel.
Os olhos desejam contemplar belas formas, os ouvidos querem ouvir sons
agradveis, o paladar deseja saborear alimentos saborosos e assim por diante.
Desse modo, uma pessoa que queira evitar os perigos da contaminao material
ter de impedir que os sentidos materiais se ocupem em desfrutar dos objetos dos
sentidos mundanos, redirecionando-os para os objetos dos sentidos espirituais. Isso
o verdadeiro conceito de sacrifcio tirar os sentidos do contato com a matria e
coloc-los a servio do Senhor. Utilizando os sentidos para a satisfao do Senhor,
a pessoa alcana a posio de liberao e, no devido tempo, retorna ao reino de
Deus. Por outro lado, no agindo para a satisfao do Senhor, qualquer pessoa ter
de permanecer neste mundo material, tentando inutilmente satisfazer seus
sentidos, e ter de conviver com diferentes reaes materiais que, certamente, iro
ser a causa de sofrimento material.
O verdadeiro propsito dos sacrifcios satisfazer a Pessoa Suprema, o
Senhor dos sacrifcios. Quando os sacrifcios so devidamente executados, o Senhor
dos sacrifcios Se torna satisfeito e, como consequncia, os semideuses, os quais
so agentes que tm autoridade para agir em nome da Suprema Personalidade de
Deus, tambm se satisfazem. Como encarregados dos diferentes departamentos de
fornecimentos, os semideuses, satisfeitos, no permitem que haja escassez de
recursos naturais. Eles so considerados como partes do Senhor e, por agirmos em
conscincia de Krishna, estaremos servindo e satisfazendo o Todo, o que inclui
naturalmente a satisfao de Suas partes, os semideuses. importante
compreender que os diferentes sacrifcios recomendados nos Vedas para a
satisfao dos semideuses so, em ltima anlise, oferecidos Suprema
Personalidade de Deus. Tais sacrifcios so executados para que os semideuses
possam fornecer ar, luz e gua suficientes para que haja produo de gros
alimentcios em abundncia. No entanto, quando o Senhor Krishna adorado, os
semideuses, que so diferentes membros do Senhor,
so tambm
automaticamente adorados, sendo desnecessrio um esforo em ador-los
independentemente do Senhor. A concluso que a adorao dos semideuses
executada por aqueles que tm insuficiente fundo de conhecimento. Ainda assim,
atravs deste processo, uma pessoa poder se livrar da reao pecaminosa de
usurpar as substncias naturais que, sob a sano superior do Senhor, so
fornecidas pelos semideuses. Devemos compreender, portanto, que as
necessidades da vida so os cereais, as frutas, o leite, etc. os quais so supridos
unicamente pelos semideuses dotados de poderes divinos. Os seres humanos no
podem fabricar o calor, a luz, o ar, a gua, etc., sem os quais ningum pode viver.
Torna-se completamente evidente que nossa vida depende das substncias
naturais fornecidas pelo Senhor e devemos fazer um uso apropriado delas para nos
manter saudveis e em condies adequadas para a auto-realizao espiritual.
Porm, se aquilo que recebemos do Senhor e de Seus agentes for utilizado para

mero gozo dos sentidos, certamente nos tornaremos ladres e teremos de ser
punidos pelas leis da natureza material.
Prola 19. PARA A ALMA AUTO-REALIZADA NO H DEVER (versos 17 a
20)
Os rituais vdicos, tais como os sacrifcios prescritos, visam purificao das
atividades passadas de uma pessoa que se entregou ao gozo dos sentidos; por
isso, eles so imprescindveis para pessoas que relutam em se ocupar a servio do
Senhor. Quem consciente de Krishna, porm, se ocupa em atividades espirituais,
as quais so livres das reaes boas ou ms. Tais almas puramente conscientes de
Krishna so auto-realizadas e inteiramente desapegadas das atividades deste
mundo. No entanto, ainda que no tenha interesses pessoais por este mundo, uma
pessoa completamente consciente de Krishna deve se ocupar de uma maneira
exemplar e cumprir o propsito de ensinar a todos como se deve agir e como se
deve viver. Ainda assim, tal pessoa realmente consciente de Krishna atuar sempre
para o prazer do Senhor e, desse modo, ir manter-se inteiramente satisfeita. Para
tal pessoa, na verdade, no haveria mais necessidade de aceitar deveres prescritos
especficos, pois, pela graa do Senhor, todas as impurezas que existiam em seu
corao, resultado acumulado de muitas e muitas vidas, so eliminadas atravs de
suas atividades devocionais. Evidentemente, nem o Senhor Krishna nem Seu amigo
Arjuna precisariam ocupar-se na Batalha de Kurukshetra. Eles s lutaram para
ensinar as pessoas que a violncia s vezes se faz necessria, especialmente
quando ela visa proteo da religiosidade.
Prola 20. O COMPORTAMENTO EXEMPLAR DO SENHOR KRISHNA (versos
21 a 24)
Sri Krishna o controlador dos controladores e tudo e todos esto sob Seu
controle. Ele a causa de todas as causas e ningum igual ou superior a Ele. Ele
possui opulncias plenas e a Suprema Deidade adorvel. Evidentemente, a
Suprema Personalidade de Deus transcendental s regras e regulaes, as quais
existem unicamente para disciplinar e purificar as almas condicionadas que
dependem dos resultados de seu trabalho e, por isso, se encarregam de diferentes
deveres.
Sendo transcendental, o Senhor no tem o menor interesse em nada deste
mundo e, portanto, no precisa aceitar nenhum dever prescrito. No entanto, as
almas condicionadas precisam de exemplos vivos de grandes lderes que as
ensinem a se comportar de uma maneira exemplar. Desse modo, por Sua bondade
sem limites, o Senhor vem a este mundo e age unicamente para o benefcio das
pessoas em geral. Assim, Ele assume para Si mesmo a responsabilidade de ser a
maior autoridade de modo que as pessoas comuns sigam Seus passos e alcancem a
perfeio da vida. Devemos, no entanto, entender claramente que as regras e
regulaes prescritas nas escrituras nunca podem afet-lO, mas, ainda assim, para
estabelecer os princpios religiosos Ele prefere segui-las risca.
Prola 21. A AO DO SBIO E A AO DO IGNORANTE (versos 25 a 35)
Uma vez que os homens ignorantes no podem aceitar as atividades em
conscincia de Krishna, os sbios no devem desperdiar seu tempo valioso,
perturbando-os desnecessariamente. Sendo bondosos, no entanto, os devotos do

Senhor toleram o mau comportamento dos ignorantes e aproximam-se deles para


tentar ocup-los apropriadamente.
Movida pelo ego falso, uma pessoa ignorante da sua natureza espiritual
eterna considera-se a causa dos resultados de suas atividades e atribui o mrito
unicamente a si prpria. Ela no reconhece que seu corpo um simples resultado
de suas atividades passadas, o qual funciona sob a ordem do Senhor. Absorta em
conscincia material, a pessoa ignorante esquece-se de sua posio de servo
amoroso do Senhor e dedica-se a servir seus prprios interesses pessoais.
Uma pessoa sbia, no entanto, nunca age visando sua satisfao pessoal,
mas est sempre ativa no servio devocional amoroso e, assim, est sempre
ajudando a pessoa ignorante a aperfeioar o seu comportamento. Quando
observamos uma pessoa sbia agir, podemos comprovar que ela dotada de
grande conhecimento espiritual, pois mostra sua indiferena s exigncias
mundanas dos sentidos materiais. Por outro lado, absorto em designaes
materiais ilusrias, o ignorante vive preso ao desfrute de seus sentidos. Portanto,
qualquer pessoa que queira se tornar sbia deve desenvolver conhecimento prtico
a respeito da existncia eterna da alma. Ela precisa compreender que no este
corpo material e, sim, uma alma espiritual que tem habitado diferentes corpos
temporrios. Isto ir ajud-la a perceber claramente que existe uma certa classe de
prazeres materiais que perigosa, pois produz reaes materiais que iro desvi-la
da sua meta espiritual. Desse modo, compreendendo bem a diferena entre
trabalho prtico em devoo e trabalho fruitivo, a pessoa pode exercer controle
sobre suas paixes materiais e utilizar seus sentidos em trabalhos prticos com o
nico propsito de se purificar.
Prola 22. O INIMIGO INSACIVEL CHAMADO LUXRIA (versos 36 a 46)
Aqui se explica que, ao vir ao mundo material, a entidade viva
inevitavelmente passa a interagir com o modo da paixo, o que faz com que seu
sentimento puro de amor por Deus se transforme em luxria. O amor a Deus uma
qualidade natural de todo ser vivo puro, e se caracteriza pelo desejo espontneo de
agir para o prazer do Senhor. Este amor a Deus comparado ao leite puro e a
luxria comparada ao iogurte. Em outras palavras, assim como o leite em contato
com uma substncia cida se transforma em iogurte, o amor a Deus em contato
com a paixo material se perverte em luxria, ou o desejo incontrolvel de
satisfazer os prprios sentidos materiais. A entidade viva, portanto, permanece
presa a este mundo material unicamente por causa da luxria, a qual comparada
ao fogo. Isto significa que, assim como no podemos apagar o fogo simplesmente
jogando combustvel nele, no podemos controlar a nossa luxria simplesmente
tentando satisfaz-la. A soluo dada pelo Senhor que a pessoa deve refrear esta
propenso luxuriosa, pois esta austeridade executada por uma pessoa ir
gradualmente tornar a luxria cada vez mais fraca. Quando a luxria portanto
refreada e, ao mesmo tempo, a pessoa se ocupa no servio devocional ativo, esta
mesma luxria ir se reespiritualizar e ir recuperar sua natureza original pura. A
grande dificuldade que o ser vivo corporificado enfrenta que ele est viciado em
satisfazer os sentidos e confunde o prazer ilusrio dos sentidos com a verdadeira
felicidade. Devido ao mau uso do seu livre-arbtrio, a entidade viva veio a este
mundo material exclusivamente para tentar ser feliz independente de Deus.
Passando a habitar um corpo material especfico e recebendo da natureza
material um tipo especfico de viso, audio, paladar, etc., bem como uma mente,
um intelecto e um ego materiais, os seres vivos se esquecem de sua natureza
espiritual eterna. Por terem abusado de sua independncia parcial, eles caram
nesta condio ilusria e so forados pela influncia da luxria a permanecerem

absortos em atividades de gozo dos sentidos. Esta criao material, no entanto,


feita pelo Senhor de uma maneira que os seres vivos nunca conseguiro satisfazer
por completo suas propenses de gozo material. Ao contrrio disso, esta constante
busca infrutfera de gozo dos sentidos torna-se a causa da prpria frustrao do ser
vivo, a qual o levar a indagar sobre sua verdadeira natureza espiritual.
Nos versos anteriores conseguimos compreender como podemos purificar a
nossa prpria natureza por aceitar deveres prescritos como um servio em sacrifcio
ao Senhor. Contudo, podemos observar que na prtica nossa natureza
frequentemente se perverte e manifesta tendncias pecaminosas. Arjuna, portanto,
quer compreender que fora esta que nos confunde completamente e nos induz a
agir contra nosso prprio interesse. Por esse motivo, o Senhor aqui revela que
nosso verdadeiro inimigo, a luxria, vive dentro de todos ns, e conclui que,
atravs da prtica da conscincia de Krishna, a qual inclui conhecimento
transcendental, a pessoa pode valer-se de sua fora espiritual e gradualmente
subjugar este inimigo to perigoso.

CAPTULO IV
O Conhecimento Transcendental
Perola 23. O MISTRIO DA CINCIA DO GITA (versos 1 a 3)
Aqui fica claro que o Bhagavad-gita um tratado espiritual especialmente
destinado ao bhakta, ou devoto do Senhor. Na verdade, segundo o prprio Senhor,
os janis, ou especuladores filosficos, e os yogis, ou os que se limitam s prticas
iguicas mecnicas, no podem tirar o verdadeiro proveito do Bhagavad-gita.
Portanto, o Senhor diz claramente que escolhera Arjuna para receber este
conhecimento devido s suas qualidades devocionais. A bhakti-yoga s pode ser
praticada com conhecimento transcendental e este conhecimento um grande
segredo, pois inclui o conhecimento sobre a natureza espiritual da Suprema
Personalidade de Deus. Alm de devoto, Arjuna era um amigo sincero do Senhor e,
devido sua fidelidade, era qualificado para penetrar nos mistrios da
compreenso acerca do Senhor Krishna.
O Senhor informa aqui que este sistema de yoga foi primeiramente falado ao
deus do Sol e o deus do Sol o explicou a Svayambhuva Manu, que o transmitiu a
Maharaja Iksvaku e assim por diante. A histria do Bhagavad-gita, portanto,
remonta a um tempo muito antigo, quando foi entregue ordem real, comeando
pela deidade que preside o planeta Sol. Isto revela que, atravs de um orador para
outro, este sistema de yoga foi transmitido atravs da sucesso discipular,
conhecida como parampara, para a proteo de todos os habitantes. Todos as
pessoas com cargos de responsabilidade devem compreender o Bhagavad-gita e
assim ajudar a proteger os cidados do cativeiro material produzido pela luxria.
Este conhecimento essencial para se cumprir o propsito da vida humana,
mas, devido influncia do poderoso tempo eterno, a transmisso deste
conhecimento atravs da sucesso discipular foi interrompida e o conhecimento se
perdeu. Como consequncia disto, o Senhor deseja apresent-lo novamente e
escolheu Seu amigo Arjuna, o qual estava no Campo de Batalha de Kurukshetra,
como algum qualificado para receb-lo. Isto indica que melhor compreende o
Bhagavad-gita a pessoa que tem qualidades semelhantes s de Arjuna. Ela deve
tornar-se devota do Senhor e desenvolver seu relacionamento de servio amoroso
direto ao Senhor. Arjuna j era perfeito em servio devocional e, por isso,
relacionava-se com o Senhor na condio de amigo transcendental. De qualquer
modo, apesar de, em nosso atual estado de vida, termos nos esquecido do Senhor,
esta relao poder ser revivida se seguimos os passos de Arjuna e aceitamos
Krishna como nosso verdadeiro refgio.
Prola 24. A NATUREZA TRANSCENDENTAL DO SENHOR (versos 4 a 6)
Aqui, revela-se a caracterstica especial do nascimento do Senhor: embora
aparea como um ser humano comum, Ele Se lembra dos pormenores de Seus
outros milhares de nascimentos anteriores. Esta a diferena entre o Senhor e um
ser vivo comum. O Senhor possui um corpo espiritual eterno, livre de nascimento,
velhice, doena ou morte, e por isso Ele pode Se lembrar dos atos que Ele executou

h milhes de anos. Um ser vivo comum muda de um corpo para outro e sua
memria to limitada que mal pode se lembrar do que fez em algumas horas
atrs. Assim, ningum pode nunca se igualar ao Senhor.
O Senhor possui um corpo eterno e transcendental. Seu corpo , na
verdade, idntico a Ele e, mesmo descendo ao mundo material, Ele Se mantm na
plataforma transcendental livre de toda e qualquer iluso. Sempre que aparece,
Ele o faz atravs de Sua prpria potncia interna e a Seu bel-prazer. O Seu corpo
nunca se deteriora, mas, mesmo assim, Ele passa da infncia juventude e
surpreendentemente nunca ultrapassa esta fase. Mesmo na poca da Batalha de
Kurukshetra quando o Senhor j estava cheio de netos, Sua aparncia era jovial,
como se tivesse vinte ou no mximo vinte e cinco anos. Embora seja a pessoa mais
velha, nem Seu corpo nem Sua inteligncia jamais se deterioram. Assim como o
poderoso Sol, Ele aparentemente nasce e morre. Na verdade, o Sol est
praticamente fixo em sua posio, s que, devido a nossos sentidos precrios,
calculamos o seu nascimento e morte. De forma semelhante, o Senhor nonascido. Ele aparece diante de nossa viso, executa atividades para o bem-estar de
todos e, ao concluir Sua misso, desaparece de nossa viso, tornando-Se
imanifesto. Ele Um, mas manifesta-Se sob inmeras formas e todas estas
variadas formas so compreendidas pelos devotos puros e imaculados, mas nunca
por uma pessoa que simplesmente se limita a estudar os Vedas. Devotos puros
como Arjuna, os quais so companheiros eternos do Senhor, sempre encarnam
com Ele para prestar-Lhe diferentes classes de servios. Porm, a diferena que o
Senhor pode Se lembrar de todos os Seus aparecimentos, ao passo que Seu devoto
os esquece.
Devotos puros como Arjuna esto sempre acima de qualquer dvida ou malentendido acerca da natureza espiritual do Senhor. Portanto, como ficar cada vez
mais claro, Arjuna compreende muito bem que o Senhor Krishna a Pessoa
Suprema, a causa de todas as causas. Ainda assim, por estar representando o
papel de uma pessoa confusa, em todo o Bhagavad-gita Arjuna tem de levantar
diferentes questes importantes. Ser que ele tem dvidas quanto s afirmaes
apresentadas por Krishna? Evidentemente que no. Arjuna no est querendo
esclarecer suas prprias dvidas. Mas, como os homens comuns esto s voltas
com muitos questionamentos e sentem grande dificuldade em compreender os
tpicos do Bhagavad-gita, Arjuna teve de assumir este importante papel. Alm
disso, Arjuna estava tendo a oportunidade de ouvir diretamente do Senhor, o que
para os devotos puros como Arjuna extremamente prazeroso.

Prola 25. O PROPSITO DO APARECIMENTO DO SENHOR (versos 7 a 11)

Sob a ordem do Senhor, os Vedas apresentam diferentes princpios


religiosos, mas quando existem discrepncias quanto execuo apropriada das
regras contidas nos Vedas, o mundo todo torna-se irreligioso. Neste momento, o
Senhor desce do Seu reino espiritual e aparece como um avatara, uma encarnao
divina. Ele o faz por Sua prpria vontade, devido misericrdia que sente por Seus
devotos que esto no mundo material. Tais devotos so sempre molestados por
pessoas demonacas que tentam propagar suas filosofias mundanas ou distorcer o
verdadeiro significado da religio. Na verdade, para conseguir se libertar do
cativeiro material, a entidade viva precisa vencer srias dificuldades. Para tal, nada
melhor do que aceitar a ajuda do Senhor na forma do conhecimento vdico, do
mestre espiritual e da associao com os devotos. S assim ela poder
compreender a natureza transcendental do corpo e das atividades do Senhor e,

como resultado, aps findar este corpo, no correr o risco de voltar a este mundo
material.
Os Vedas nos declaram que embora seja Um, a mesmssima Suprema
Personalidade de Deus, o Senhor Se manifesta em muitssimas formas e
encarnaes. Evidentemente, isto incompreensvel para os eruditos mundanos e
filsofos empricos, embora o devoto puro possa compreender este fato com
completa convico. Nesta parte do Bhagavad-gita, o Senhor confirma de fato que,
sempre e onde quer que existe a necessidade, Ele aparece para resgatar Seus
devotos queridos. Tais devotos compreendem que o nascimento e as atividades do
Senhor so completamente espirituais e, aceitando esta verdade com f, eles no
perdem tempo com especulaes filosficas inteis. O Senhor declara que, mesmo
no passado, muitas pessoas adotaram o servio devocional amoroso e se livraram
dos diferentes obstculos deste mundo, os quais se apresentam na forma de
apego, medo e ira. Portanto, o Senhor Krishna encoraja Seu amigo e discpulo
Arjuna a praticar a conscincia de Krishna e conclui que devemos cultiv-la com f
e conhecimento, e com isto alcanar a perfeio. Com certeza, o Senhor ir
recompensar a tentativa sincera empreendida pelo devoto que, apesar das
dificuldades encontradas neste mundo, persiste em praticar servio devocional ao
Senhor.
Prola 26. AS COMPLEXIDADES DA AO (versos 12 a 24)
O processo atravs do qual a pessoa pode se livrar do cativeiro das aes
chamado de conscincia de Krishna, onde tudo passa a ser feito para a satisfao
do Senhor. Quem consciente de Krishna age por amor Suprema Personalidade
de Deus e vive livre de interesses egostas. Para se alcanar esta fase elevada,
necessrio seguir a liderana de pessoas autorizadas que esto na linha de
sucesso discipular, como se explicou no incio deste captulo. Os exemplos
deixados pelos devotos autnticos anteriores so perfeitos e devemos segui-los,
caso contrrio, mesmo homens muito inteligentes ficaro confusos no que se refere
s aes reguladoras existentes na conscincia de Krishna. Os princpios religiosos
so estabelecidos diretamente pelo Senhor. Isto significa que ningum pode criar
sua prpria maneira de agir baseado no seu conhecimento experimental imperfeito.
A alma condicionada vive absorta em suas especulaes mentais e no
consegue determinar o verdadeiro significado de religio e auto-realizao
transcendental. Portanto, bondosamente o Senhor explica a Arjuna e a todos ns o
verdadeiro significado de ao, inao e ao proibida, pois qualquer pessoa que
estiver decidida a libertar-se deste cativeiro material ter de compreender muito
bem tais tpicos.
Ao tornar-se consciente de Krishna, a pessoa aprende naturalmente a
relacionar-se com o Senhor Supremo e com as demais entidades vivas.
Compreendendo que todo ser vivo um servo eterno do Senhor, ela
compreender que todas as suas aes devem visar satisfao do Senhor, o que
chamado de karma-yoga. Qualquer concluso que leve a pessoa a agir de uma
maneira diferente considerada vikarma, ou ao proibida. Isto pode ser
facilmente compreendido quando nos aproximamos do mestre espiritual, uma
verdadeira autoridade na conscincia de Krishna. Agir em conscincia de Krishna
significa agir em prol da satisfao de Krishna e isto torna a pessoa completamente
livre do cativeiro do karma. Tal pessoa, materialmente falando, est
completamente inativa, pois seu sentimento de servido a Krishna faz com que ela
se torne akarma, uma pessoa imune a todas as espcies de reaes ao trabalho. O

conhecimento sobre a ao em conscincia de Krishna verdadeiro conhecimento e


comparado ao fogo, sendo capaz de queimar todas as espcies de reaes ao
trabalho. A palavra brahman significa espiritual. O Senhor o Supremo Brahman
e qualquer atividade oferecida a Ele tambm torna-se brahman, ou espiritual. Na
verdade, o resultado desta atividade e o prprio executor tambm se tornam
brahman, ou espirituais, devido influncia espiritual do Senhor. A energia
material, conhecida como maya, tambm considerada divina, sendo uma das
energias do Senhor. Quando utilizada para propsitos materiais, esta maya atua
para confundir a alma condicionada que acaba desenvolvendo apego e desejo de
posse por ela. Mas, quando utilizada no servio amoroso ao Senhor, esta mesma
maya readquire sua qualidade espiritual, tornando-se brahman. Este , portanto, o
mtodo transcendental da conscincia de Krishna: utilizar tudo a servio do Senhor,
onde a execuo, o executor e o resultado ltimo tudo se une no Absoluto e
atinge a plataforma espiritual.
Como aprendemos aqui no Bhagavad-gita, a alma condicionada, absorta na
matria, pode curar-se por meio da conscincia de Krishna. Este processo tambm
conhecido como yaja (sacrifcios), ou seja, atividades destinadas satisfao do
Senhor Vishnu, ou Krishna. Tais sacrifcios podem ser de diferentes categorias. Os
bhaktas, ou aqueles que esto em conscincia de Krishna, executam sacrifcios
para a satisfao do Senhor e so considerados os mais perfeitos yogis. Os karmis,
no entanto, desejam felicidade material advinda do gozo dos sentidos. Desse modo,
eles executam sacrifcios para a satisfao dos semideuses, tais como Indra, Surya,
etc. Tais semideuses so seres poderosos, pois so designados pelo Senhor para
administrar os diferentes departamentos da criao material, tais como irrigao,
aquecimento, iluminao, etc., do Universo. H tambm aqueles que, sendo
impersonalistas, sacrificam sua identidade material e espiritual para fundir-se na
existncia do Absoluto. De qualquer modo, qualquer pessoa interessada em obter
auto-realizao material ou espiritual deve adotar os vrios sacrifcios conforme os
rituais prescritos nos Vedas. A essncia da vida dos estudantes transcendentalistas
(brahmacharis) a austeridade, por isso eles devem dedicar-se a ouvir o
conhecimento vdico da boca de ltus de um mestre espiritual puro e, assim,
abster-se completamente do gozo dos sentidos. Os chefes de famlia (grihasthas)
podem se purificar atravs do sacrifcio sob a forma da caridade. Eles possuem
alguma licena para o gozo dos sentidos, mas, ainda assim, executam-no com
bastante restrio. Portanto, o casamento religioso um sacrifcio que visa a
restringir a vida sexual das pessoas. Uma pessoa na ordem de vida renunciada
(sannyasi) deve executar sacrifcios que beneficiem todas as outras classes de
pessoas, por isso seu principal dever prescrito a propagao da conscincia de
Krishna. Todas estas prticas chamam-se yoga-yaja, e so diferentes sacrifcios
para se obter diferentes perfeies espirituais. Alm disso, h sacrifcios de
diferentes naturezas. H pessoas que sacrificam seus bens materiais e abrem
vrias espcies de instituies de caridade, asilos, hospitais, etc. Outras pessoas
preferem executar grandes austeridades e fazem votos estritos, vivendo livre de
qualquer espcie de conforto material. H outros que, com o propsito de controlar
seus sentidos e progredir em compreenso espiritual, praticam a yoga apresentada
por Patajali, dedicando-se a diferentes tcnicas iguicas. Todas estas diferentes
classes de pessoas esto fielmente ocupadas em suas diferentes classes de
sacrifcios e procuram uma situao de vida superior. Dependendo do grau de
conscincia, os sacrifcios ora fazem parte da seo karma-kanda (atividades
fruitivas), ora jana-kanda (conhecimento em busca da verdade).
A conscincia de Krishna, entretanto, diferente de tudo isto porque
servio direto ao Senhor Supremo. A conscincia de Krishna no pode ser
alcanada por nenhuma das atividades acima mencionadas, mas s pode ser
conseguida pela misericrdia do Senhor e Seus devotos autnticos. Nesta atual era
de Kali as pessoas geralmente tm muita dificuldade em praticar o autocontrole e

no tm uma mente tranquila para praticar yoga ou meditao. Alm disso, as


pessoas desta era vivem pouco, demoram muito a compreender o que vida
espiritual e esto sempre perturbadas por constantes ansiedades. Portanto, as
escrituras vdicas enfatizam o sacrifcio conhecido como sankirtana-yaja, o cantar
dos santos nomes do Senhor:
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama
Hare Rama Rama Rama Hare Hare.
Prola 28. A FORA DO CONHECIMENTO TRANSCENDENTAL (versos 34 a
42)
necessrio aproximar-se de um mestre espiritual genuno para se obter o
conhecimento transcendental. Um mestre genuno tem de, antes de mais nada,
fazer parte da linha de sucesso discipular proveniente do prprio Senhor, pois
ningum pode alcanar a auto-realizao espiritual fabricando seu prprio processo.
Tal mestre espiritual mantm intacta a mensagem original do Senhor e a
transmite sem interpretaes materialmente motivadas. Ele aprendeu este
conhecimento, rendendo-se ao seu mestre espiritual, e, assim, passou a entender
as coisas como elas so. O mestre espiritual deve ter uma compreenso prtica de
que todos os seres vivos so partes integrantes da Suprema Personalidade de
Deus, o Senhor Krishna. Portanto, seus ensinamentos se destinam a convencer o
discpulo que o ser vivo, como servo eterno de Krishna, no pode estar separado do
Senhor, e quando uma pessoa sente que sua identidade separada do Senhor,
deve-se saber que ela est sob os encantos de maya, a energia ilusria. Por isso, o
mestre espiritual ensina o discpulo a prestar servio devocional puro, livrando-o
gradualmente da busca pelos resultados fruitivos e da especulao mental. Quem
presta servio devocional ao Senhor, sob a guia de um verdadeiro mestre
espiritual, imediatamente livra-se da iluso que faz com que um ser vivo
equivocado manifeste interesses diferentes dos interesses do Senhor. Portanto,
como exemplificado por Arjuna no incio do segundo captulo, ningum capaz de
resolver seus problemas e desenvolver conhecimento perfeito sem a ajuda do
mestre espiritual. Desse modo, o discpulo aprende a se relacionar com seu mestre
espiritual atravs do servio amoroso humilde, sem falso prestgio.
Evidentemente, no se trata de obedincia cega, pois necessrio um
entendimento bastante claro do que verdadeira vida espiritual. Com submisso
autntica, o discpulo faz constantes indagaes filosficas a seu mestre espiritual,
o qual, sendo por natureza muito bondoso, fica satisfeito e revela o segredo do
conhecimento espiritual. Desse modo, no importa quo pecaminosa uma pessoa
possa ter sido. Se ela adota as instrues do mestre espiritual e age baseada
somente no conhecimento transcendental recebido, todas as suas reaes krmicas
so completamente eliminadas. Este conhecimento , portanto, a causa da
liberao, ao passo que a ignorncia a causa do cativeiro material. Este o
importante significado desta passagem do Bhagavad-gita.

CAPTULO V
Karma-yoga,
Ao em Conscincia de Krishna

Prola 29. RENNCIA AO TRABALHO E O TRABALHO EM DEVOO (versos


1 a 6)
No decorrer do Captulo Quatro, o Senhor Krishna enfatizou o trabalho em
devoo e a inao com conhecimento. Porm, no final do captulo, Ele recomendou
que Arjuna sasse da letargia, se levantasse e cortasse todas as dvidas com a
arma do conhecimento transcendental. Isto produziu uma certa confuso na mente
de Arjuna, o qual estava inclinado a entender que a renncia em conhecimento
envolvia a cessao de todas as atividades. Em outras palavras, Arjuna achava que
a renncia e o trabalho eram incompatveis, e no compreendia que o trabalho com
conhecimento pode livrar a pessoa de qualquer tipo de reao. Portanto, aqui, o
Senhor conclui que o trabalho feito com conhecimento e devoo superior. A
verdade que o conhecimento espiritual desprovido de ao no suficiente para a
liberao da alma condicionada. A pessoa precisa agir na qualidade de alma
espiritual para, inclusive, fortalecer cada vez mais o conhecimento adquirido. A
ao espiritual pode purificar completamente o corao da pessoa e, de uma vez
por todas, livr-la da propenso a agir em busca de gozo dos sentidos. Por
conseguinte, ao agir com o conhecimento de sua relao espiritual eterna com o
Senhor, a pessoa torna-se verdadeiramente renunciada. Atingir o conhecimento
espiritual comparado a encontrar a raiz da rvore, e praticar o servio devocional,
ou a ao em conhecimento espiritual, comparado a regar essa raiz.
Primeiramente, em sankhya-yoga, chega-se concluso filosfica que a
alma nada tem a ver com este mundo material e depois, em karma-yoga, comease a agir em conscincia de Krishna, sempre em relao ao Supremo. Portanto,
ambos os processos envolvem a renncia. Enquanto no primeiro caso se pratica
unicamente a renncia s atividades materiais, no segundo se inclui o apego s
atividades espirituais. A concluso que embora ambos os processos sejam
importantes e valiosos, aqueles que esto ocupados em conscincia de Krishna
esto mais bem situados, pois somente eles desfrutam da felicidades espiritual que
se obtm do relacionamento amoroso com o Senhor.
Prola 30. OFERECENDO O RESULTADO DAS ATIVIDADES (versos 7 a 12)
A diferena entre uma pessoa em conscincia material e em conscincia
espiritual est no apego. Enquanto a primeira est apegada aos resultados de suas
atividades e age sempre visando ao seu prprio desfrute egosta, a segunda est
sempre apegada a Krishna e nunca cobia os resultados de suas atividades. Esta
pessoa quer sempre dar prazer ao Senhor, colocando-se, assim, no plano
transcendental, livre de qualquer efeito material. Desse modo, qualquer ao que

tal pessoa execute, quer seja corprea, sensorial, mental ou intelectual, est
sempre purificada da contaminao material, exatamente como a flor de ltus que
permanece acima do nvel da gua, sem ser tocada por ela.
Em conscincia material, os sentidos se ocupam constantemente em buscar
prazeres materiais, mas em conscincia espiritual, ou conscincia de Krishna,
acontece o contrrio: os sentidos se ocupam unicamente no servio amoroso ao
Senhor. Uma pessoa consciente de Krishna perde seu ego falso que
constantemente a impele a agir como um desfrutador. Pelo contrrio, a pessoa
consciente de Krishna sente-se um servo de todos e sempre age com pureza e
autocontrole. Suas atividades so to puras que todos permanecem sempre
satisfeitos com ela. Portanto, assim como ela um benquerente de todos, ela
tambm se torna benquista todos.
Prola 31. O SBIO DE VISO EQUNIME (versos 13 a 19)
O corpo material comparado a uma cidade que possui nove portes: dois
olhos, duas narinas, dois ouvidos, uma boca, o nus e o rgo genital. Residindo
temporariamente nesta cidade, a alma iludida se julga proprietria e controladora
do corpo, sem compreender que, na verdade, as aes e reaes do corpo esto
sob a influncia inevitvel dos modos da natureza. Define-se, portanto, a alma
condicionada como aquela que ainda vive sob o conceito corpreo da vida e no
capaz de compreender que os corpos so simplesmente produtos de diferentes
modos da natureza material. Ao ser iluminada pelo conhecimento transcendental,
tal alma condicionada se libera destes conceitos ilusrios e pode compreender que
a alma que habita o corpo de uma natureza plenamente espiritual. Gradualmente,
pela influncia do conhecimento transcendental, tal pessoa afortunada se livra de
todos os receios e toma completo abrigo no Senhor. Ela pode compreender cada
vez mais que tudo e todos esto sob completo controle do Senhor e passa a
perceber a presena transcendental do Senhor como Paramatma ou Superalma no
corao de todos os seres. Assim, ela adquire sua viso espiritual, livre de qualquer
distino de espcies ou castas. Isto significa que, embora o corpo de um sacerdote
brahmana ou o corpo de um pecaminoso chandala, ou comedor de cachorros, no
sejam iguais em qualidade, uma pessoa plenamente consciente de Deus sabe
perfeitamente que tal diferena existe unicamente na plataforma material
temporria, ao passo que a alma (tanto do brahmana quanto do chandala) da
mesmssima qualidade espiritual. Tal equanimidade mental um verdadeiro
sintoma de auto-realizao e quem a alcanou tem toda chance de ser transferido
para o mundo espiritual, conquistando definitivamente as condies indesejveis de
nascimentos e mortes.
Prola 32. A ALMA LIBERADA E SUA FELICIDADE INTERIOR (versos 20 a
29)
Uma pessoa desprovida de conscincia espiritual age sempre sob o encanto
dos prazeres dos sentidos, especialmente o prazer derivado da vida sexual. Na
verdade, um materialista no pode manter sua vida trabalhando com vigor, sem
entregar-se s prticas sexuais. Desse modo, o materialista vive em constante
dualidade, pois, ao conseguir algo relacionado com o seu corpo, ele se alegra,
assim como ao perder algo relacionado com o corpo, ele se lamenta. Portanto,
considerada uma alma liberada a pessoa que, sendo espiritualmente avanada,
mantm-se livre dos seis impulsos dos sentidos materiais: a fala, o paladar, o
estmago, os rgos genitais, a mente e a ira. Isto ocorre devido percepo
prtica de que os prazeres dos sentidos, assim como o corpo material, so

temporrios. Ela sabe, portanto, que a compreenso espiritual e o prazer dos


sentidos no combinam muito bem. Certamente, uma alma liberada que perdeu o
interesse pelos prazeres dos sentidos materiais est situada na transcendncia,
pois se identifica como uma parte integrante da Suprema Personalidade de Deus e
vive absorta em satisfao plena. Ela mantm-se inclume diante das dualidades
materiais, pois compreende que, ao se entregar aos prazeres materiais, a pessoa
ter de se enredar cada vez mais nas misrias materiais. Refreando os impulsos
dos seus sentidos e mergulhando dentro de si mesma, a alma liberada desfruta de
um prazer espiritual ilimitado. Na realidade, afastar-se das ocupaes externas que
oferecem felicidade material superficial s possvel para a grande alma que
saboreia a felicidade interior. Este estado avanado de vida espiritual chama-se
conscincia de Krishna, e o alcana quem pratica servio devocional puro ao
Senhor. Como no existe diferena entre estar ocupado no servio devocional ao
Senhor ou estar situado no mundo espiritual, um devoto puro tem como garantia o
seu retorno ao seu lar original, de volta ao Supremo. O desejo de desfrutar da
energia material do Senhor est to profundamente arraigado que mesmo grandes
sbios tm muita dificuldade em controlar seus sentidos. A menos que se ocupem
no servio devocional, nem mesmo grandes sbios ou praticantes de astanga-yoga
so capazes de conter os impulsos dos sentidos de maneira to eficaz como os
devotos puros que se dedicam a servir aos ps de ltus do Senhor em grande bemaventurana e amor transcendental. Tais devotos puros alcanam a plataforma
mxima de paz interior por seguir a frmula apresentada aqui no Bhagavad-gita:
como o proprietrio e controlador supremo, o Senhor o verdadeiro reservatrio de
nosso amor e o beneficirio ltimo de todos os nossos sacrifcios e austeridades. Ele
o nosso verdadeiro benquerente e devemos sempre trabalhar em conscincia de
Krishna na prtica, livre da especulao mental e livre de interesses materiais. No
prximo captulo, o Senhor apresenta em pormenores o processo de meditao
dhyana-yoga, que tambm conhecido como astanga-yoga, ou o processo mstico
de oito fases comeando por yama e chegando finalmente ao samadhi, a mais
elevada fase de meditao no Senhor. Este processo de dhyana-yoga ajuda o
praticante a libertar-se de todas as espcies de temores e ira e, desse modo,
ajuda-o tambm a sentir a presena da Superalma dentro do corao. Todavia,
este processo gradual de yoga constitui apenas uma introduo ao servio
devocional ao Senhor, o qual considerado a mais elevada perfeio da vida e o
nico meio que pode conceder a mais profunda paz ao ser humano.

CAPTULO VI
Dhyana-yoga

Prola 33. A MENTE COMO AMIGA OU INIMIGA (versos 1 a 9)


O verdadeiro e ltimo propsito da prtica da yoga unir-se ao Supremo
atravs de bhakti, ou servio devocional. Porm, at se alcanar bhakti-yoga, o
praticante passa por diferentes fases de auto-realizao. Este processo de se unir
ao Supremo, portanto, pode ser comparado a uma escada com diferentes degraus:
karma-yoga, jana-yoga, dhyana-yoga e bhakti-yoga. Em outras palavras, segundo
o Bhagavad-gita, todas estas diferentes yogas so simples meios para, enfim se
chegar at bhakti, uma vez que de karma-yoga, at se chegar bhakti-yoga existe
um longo caminho para se percorrer. No Captulo Trs, foi explicado karma-yoga,
no Captulo Quatro, jana-yoga, e no Captulo Cinco foi dado uma introduo em
bhakti. Agora, aqui no Captulo Seis, o Senhor ir apresentar o processo conhecido
como dhyana-yoga para depois, ento, concluir que bhakti , de fato, o processo
mais elevado de todos. Apesar de explicar que dhyana-yoga um poderoso meio
para controlar a mente e os sentidos, o Senhor ir enfatizar que, por agir em
conscincia de Krishna, a pessoa ir se tornar um yogi perfeito. Em outras
palavras, tornar-se um renunciado quando se tem como meta fundir-se no aspecto
impessoal de Deus ou praticar yoga simplesmente para alguma satisfao pessoal
no constituem as verdadeiras metas da yoga. Portanto, praticar a renncia do
gozo pessoal dos sentidos com o propsito de se ocupar no servio devocional para
o prazer do Senhor a perfeio da renncia. Um yogi perfeito age sempre
baseado na sua relao amorosa com o Senhor e, por isso, est sempre
preocupado em dar prazer ao Senhor. Mas, devido s insuficientes informaes
acerca do Senhor, um yogi nefito tenta de maneira mecnica controlar sua mente
e, fatalmente, acaba caindo vtima de seus desejos pessoais grosseiros e sutis ou
at, em raras excees, espirituais. Isto acontece porque, na prtica, ningum
consegue manter-se na condio de inatividade. O processo conhecido como
astanga-yoga, portanto, pode ajudar a pessoa a controlar sua mente at um certo
ponto e afast-la do gozo dos sentidos, mas isto no ir resolver por completo o
problema da alma condicionada. O Bhagavad-gita enfatiza com frequncia que a
melhor maneira de livrar uma pessoa dos seus desejos mundanos ocupar sua
mente em conscincia de Krishna. Na realidade, a menos que a mente esteja sob
controle, a prtica da yoga no passa de uma mera exibio, pois a pessoa
continuar vivendo com sua pior inimiga dentro de si e, enquanto isto, ter de
continuar a servir os ditames da luxria, cobia e ira. De maneira diferente, uma
pessoa completamente consciente de Krishna permanece sempre ocupando sua
mente em pensamentos relacionados com o Senhor e alcana Sua graa divina,
tornando-se plenamente satisfeita e autocontrolada. Mas quem no
autocontrolado e no tem a mente tranquila no encontra condies favorveis
para praticar meditao. Por isso, especialmente nesta atual era das trevas, Kaliyuga, quando as pessoas vivem perturbadas por diferentes ansiedades e, por isso,
tm grande dificuldade em compreender o que vida espiritual, enfatiza-se o
sankirtana, ou o canto congregacional dos santos nomes do Senhor, Hare Krishna
Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare, Hare Rama, Hare Rama, Rama
Rama, Hare Hare.

Prola 34. AS TCNICAS DA DHYANA-YOGA (versos 10-18)


Aqui, o Senhor explica com clareza que a meta final da yoga purificar a
mente e o corao e encontrar-se com a representao plenria do Senhor que
mora dentro de todos ns, a Superalma localizada. Tal prtica visa cessao da
existncia material e no a alcanar condies materiais favorveis. Uma vez que o
principal dever de um transcendentalista manter sua mente sempre fixa em
Krishna, encontramos aqui diferentes precaues e restries. Recomenda-se, por
exemplo, permanecer em lugares tranquilos para evitar ser perturbado por objetos
externos. necessrio observar completa abstinncia da vida sexual e, para se
alcanar isso, ideal permanecer em lugares sagrados de peregrinao, como
Vrindavana ou Mayapur, onde correm os rios sagrados Yamuna e Ganges. Os
exageros nos hbitos fsicos de comer e dormir devem ser energicamente evitados
e mesmo o trabalho e a diverso devem ser executados de forma regulada. Para
evitar as perturbaes da mente, deve-se voluntariamente adotar uma vida de
autodisciplina e auto-abnegao e abster-se por completo de atividades que
incrementam o modo da paixo. Como foi explicado no captulo anterior, devem-se
repelir os objetos dos sentidos, tais como o som, a forma, etc., pela prtica da
yoga. Se o yogi fica com os olhos completamente fechados, surge a possibilidade
de se cair no sono, e se os olhos ficam abertos, h o perigo de se deixar atrair
pelos objetos dos sentidos. Desse modo, com as plpebras semicerradas e com os
olhos entre as duas sobrancelhas, o yogi deve concentrar sua viso na ponta do
nariz. Dentro das narinas, deve-se restringir o movimento respiratrio,
neutralizando o ar que sobe e o ar que desce dentro do corpo e assim por diante.
Arjuna, no entanto, estava naquele momento no campo de batalha e, como
ficar mais claro mais frente, ele sentia-se incapaz de seguir as tcnicas da
dhyana-yoga. O Senhor ir acalm-lo, concluindo que um devoto puro que pensa
constantemente em Krishna e est sempre absorto em fazer planos para ocupar
tudo no Seu servio devocional est em verdadeiro samadhi, ou transe, e j
alcanou a perfeio da yoga. Mesmo sem ocupar-se na prtica mecnica da yoga,
o devoto puro perde naturalmente o interesse por coisas materiais desnecessrias e
nunca se enreda com falsos sentimentos de posses. Sabendo muito bem que
Krishna o verdadeiro nico proprietrio, tal devoto nunca se interessa em algo
que possa lhe trazer benefcios materiais, mas aceita qualquer coisa que seja
favorvel no desempenho de seu servio devocional. Por exemplo, o devoto cozinha
pratos saborosos e oferece ao Senhor e depois, com muito prazer, aceita os restos
chamados prasadam. Consciente de que a prasadam um alimento sagrado ou
Krishnaizado, o devoto pode gozar a vida sem cair vtima da conscincia material.
No entanto, mesmo em se tratando de prasadam, o devoto regulado na
quantidade e nos horrios, pois ele sabe que, se comer mais do que o necessrio,
surgir a tendncia de dormir em excesso e, assim, ele ir perder seu tempo
precioso numa atividade influenciada pelo modo da ignorncia.
Prola 35. O YOGI E SUA VISO DE IGUALDADE (versos 27 a 32)
O sentimento de que exista algo separado do Senhor chama-se maya ou,
em outras palavras: aquilo que no . Portanto, deve-se compreender que as
diferentes entidades vivas so expanses do Senhor e Suas partes integrantes e se
destinam a viver em comunho com o Senhor. Enquanto est sob o controle da
energia material, a entidade viva serve seus sentidos; mas, ao aceitar o controle da
energia espiritual, ela passa a servir diretamente o Senhor Supremo. Portanto, um

yogi perfeito que adquiriu sua viso espiritual pode ver claramente que,
independente da posio que possam ocupar, todas as entidades vivas
permanecem servas do Senhor sob todas as circunstncias. Representando o papel
de uma alma condicionada, Arjuna ignorava que a relao corprea temporria que
existia entre ele e seus parentes era infinitamente menos importante do que sua
relao espiritual eterna com Krishna. Desse modo, o Senhor bondosamente
transmitiu este conhecimento transcendental do Bhagavad-gita no s para Arjuna,
mas para que toda entidade viva pudesse recobrar sua conscincia espiritual e, de
uma vez por todas, livrar-se da iluso de pensar que pode ser feliz sem prestar
servio amoroso a Deus. De uma maneira ou de outra, ao livrar-se desta
contaminao, a entidade viva passa a se interessar pelo servio devocional e fixa
Sua mente nos ps de ltus do Senhor. Nesta posio espiritual segura, o yogi se
livra cada vez mais da paixo material e pode perceber sua identidade qualitativa
com o Senhor, e atinge a etapa tecnicamente conhecida como brahma-bhuta.
Desse modo, ele passa a desfrutar de felicidade transcendental e passa a ver
tudo com total clareza. Ele percebe a presena do Senhor no corao de todos os
seres vivos, independente das condies materiais nas quais eles se encontram.
Compreendendo a natureza transcendental do Senhor, o yogi perfeito sabe
que, mesmo estando presente dentro dos ces ou porcos, o Senhor nunca
afetado pela matria. Com a viso espiritual perfeita, o yogi pode entender a
diferena entre a alma individual e a Superalma. A alma individual tambm est
presente individualmente em cada um dos coraes, mas a Superalma est
presente simultaneamente em todos os coraes. Nada, portanto, pode existir sem
Krishna e Krishna o proprietrio de tudo. Krishna est em tudo e tudo est em
Krishna, mas, ainda assim, Ele permanece em Sua prpria morada, desfrutando
dos relacionamentos amorosos com Seus associados eternos, os devotos puros. O
ser vivo, no entanto, permanece sofrendo imerso na existncia material
simplesmente porque perdeu sua conscincia de Krishna. Compreendendo
perfeitamente bem este fato, o yogi perfeito se esfora sinceramente para distribuir
este conhecimento espiritual a todos, tornando-se um servo muito querido do
Senhor.
Prola 36. ARJUNA REJEITA A DHYANA-YOGA (versos 33 a 36)
Como um homem prtico, Arjuna achava muito difcil seguir o sistema de
dhyana-yoga apresentado pelo Senhor. No entanto, Arjuna no era uma pessoa
comum. Ele era um amigo ntimo de Krishna, pertencia a uma famlia real e era
qualificado como um grande guerreiro. Mesmo sendo dotado de tantas qualidades,
ele se recusava a aceitar este sistema de yoga. De fato, deixar o lar e isolar-se nas
montanhas com o propsito de regular completamente o modo de vida, inclusive a
maneira de sentar-se, a escolha do lugar, o processo de alimentar-se e de dormir,
enquanto se tenta afastar da mente todas as ocupaes externas, uma tarefa
praticamente impossvel. Se, h cinco mil anos, uma pessoa to qualificada como
Arjuna se recusou a praticar esta yoga, que dizer das pessoas comuns que vivem
nesta era, a era das trevas? Podemos observar que as pessoas de hoje em dia mal
conseguem levar a srio certas prticas espirituais extremamente simples, que
dizer ento de elas adotarem um sistema de yoga to complexo e que requer tanta
renncia e auto-abnegao? claro que podem existir rarssimas excees, mas
para as pessoas em geral a dhyana-yoga um empreendimento impossvel. Esta
dificuldade existe especialmente devido obstinao da mente, a qual muitas vezes
tem a fora de sobrepujar at a inteligncia. Arjuna, portanto, no se identificava
com um sistema de yoga to invivel. Ele est representando o papel do homem
moderno que tem de enfrentar o mundo e viver seu prprio cotidiano.
Tal qual Arjuna, o Senhor concordou que, especialmente para esta era, ningum

consegue seguir tantas regras e regulaes to estritas e, portanto, ofereceu a


Arjuna (e a todos ns) um tratamento adequado para a mente obstinada: deve-se
praticar a conscincia de Krishna segundo a prpria natureza. Isto ir nos livrar
gradualmente de todos os desejos materiais. Em outras palavras, perfeio da yoga
significa livrar-se por completo da existncia material; semelhante perfeio no se
caracteriza como sendo um ato de mgica ou ginstica para se enganar o povo
inocente e obter algum lucro material.
Prola 37. O DESTINO DO YOGI MALSUCEDIDO (versos 37 a 47)
Apesar de, anteriormente, ter ouvido de Krishna que a bhakti-yoga
superior e que um pequeno esforo neste caminho pode dar uma grande esperana
de liberao, Arjuna queria assegurar-se ainda mais sobre este tema e pediu a
Krishna que confirmasse esta declarao. Por estar seduzida pela energia material
ilusria, mesmo executando disciplinas espirituais, a possibilidade de a entidade
viva voltar a cair em suas garras sempre existe e Arjuna est curioso de saber o
que que se reserva para tal transcendentalista malogrado. A verdade que, ao
trilhar o caminho espiritual, a pessoa est declarando guerra contra maya. Como
consequncia, ao tentar escapar das garras da energia ilusria, a pessoa
provavelmente ter de se defrontar com diferentes armadilhas preparadas
especialmente para derrot-la. Em resposta a esta questo, o Senhor garantiu que
o transcendentalista malsucedido no precisa se preocupar, pois ele nunca sair
perdendo. Se ele cai aps um curto perodo de prtica, ir para os planetas
celestiais e poder conviver com muitas pessoas piedosas. Depois de viver l por
um longo perodo, ele voltar a este planeta, quando nascer numa famlia de
pessoas piedosas ou de mercadores aristocratas. Desse modo, ele poder tirar
proveito dessas condies favorveis e continuar sua elevao espiritual. Se, no
entanto, o transcendentalista fracassar depois de longo perodo de prtica, ele ir
nascer diretamente numa famlia de grandes transcendentalistas. Neste caso, para
uma criana nascida numa famlia com grande sabedoria, seu mpeto espiritual
surgir desde o comeo de sua vida. Tal nascimento altamente louvvel e
considerado muito raro. Devemos compreender, portanto, que qualquer esforo
que a pessoa empreender no caminho espiritual nunca ser em vo. Ela sempre
atrair a misericrdia do Senhor, que lhe dar repetidas oportunidades para ajudla a conseguir a completa perfeio em yoga, ou em outras palavras, alcanar a
perfeio em conscincia de Krishna.

CAPTULO VII
O Conhecimento Acerca do Absoluto
Prola 38. O CONHECIMENTO DO ABSOLUTO (versos 1 a 14)
Como estudamos no Captulo Dois, o esprito eterno e nunca criado. Ele
o fator bsico da criao e o mundo material manifesta-se devido a ele. Este
conhecimento cientfico espiritual bem elaborado nos primeiros seis captulos do
Bhagavad-gita, e aqueles que se interessam por este conhecimento devem estudlos. Todavia, Krishna em Seu aspecto pessoal, como a Suprema Personalidade de
Deus, s pode ser conhecido por aqueles que se situam em conscincia de Krishna.
Portanto, embora existam pessoas interessadas em conhecimento espiritual bsico,
poucas delas se interessam em se aprofundar o bastante at chegar compreenso
acerca da Pessoa Suprema, pois preferem concentrar suas atenes no aspecto
impessoal de Deus.
Este Stimo Captulo, portanto, se destina especialmente ao estudante que
deseja conhecer o Senhor Krishna como Ele na ntegra. Para isso, o prprio
Senhor revela como Ele manifesta Suas diferentes opulncias, ficando ainda mais
claro que Krishna, a Suprema Personalidade de Deus, o conhecimento ltimo. O
conhecimento completo inclui a compreenso da energia material, da energia
espiritual e a fonte de ambos e, uma vez situado nessa compreenso, pode-se
praticar a yoga mais elevada, como foi concludo no captulo anterior. Na verdade,
esta mais elevada prtica de yoga comea seguindo as instrues do ltimo verso
do Captulo Seis: deve-se concentrar a mente no Supremo, refugiando-se nEle
atravs do servio devocional e deve-se executar constante adorao a Ele. Os
itens mais importantes do servio devocional so sravanam-kirtanam, ouvir e
cantar. Por isso, o Senhor enfatiza no incio deste captulo: oua-Me. Adquirir
diretamente do Senhor o conhecimento a respeito da Sua natureza absoluta uma
grande bno recebida por Arjuna e transmitida posteriormente pela sucesso
discipular. Portanto, encontra imensa fortuna qualquer estudante sincero que, ao
estudar o Bhagavad-gita com o auxlio de um devoto puro, no cai vtima de
motivaes pessoais ou falsas interpretaes. Receber o conhecimento diretamente
do Senhor ou atravs da sucesso discipular constitui a maior oportunidade de se
tornar perfeitamente consciente de Krishna. Por outro lado, de nada adiantar
receber o Bhagavad-gita de um no-devoto arrogante, envaidecido por sua
erudio acadmica mundana.
Sendo uma manifestao temporria da energia do Senhor, este mundo
material se caracteriza pela iluso. Portanto, para ajudar seu ntimo amigo Arjuna,
o Senhor aqui revela que tudo o que existe um produto da combinao de
matria e esprito. Assim como a alma individual aceita um corpo que, devido sua
presena, pode se desenvolver, de modo semelhante, a manifestao csmica
material se desenvolve unicamente devido presena do Senhor Vishnu como a
Superalma. Esta Superalma a grande causa deste Universo, nela tudo repousa e
por ela tudo mantido. A verdadeira finalidade de se praticar yoga poder
perceber a presena deste Senhor em cada milmetro desta criao para,
finalmente, prestar servio devocional a Ele. Na etapa preliminar, o Senhor
Supremo pode ser percebido atravs da manifestao das Suas energias, assim
como o Sol percebido primeiramente atravs da manifestao de sua energia. Ou
seja, a energia simplesmente uma manifestao parcial do energtico. Portanto,

enquanto os yogis perfeitos percebem Deus como o energtico e O adoram, os


yogis imperfeitos s conseguem perceber Deus atravs de Suas energias
impessoais. Por exemplo, atravs do sabor da gua, os impersonalistas podem
perceber a presena do Senhor. Os devotos, porm, glorificam a bondade do
Senhor em nos suprir com gua pura. Na verdade, no existe verdadeira
contradio entre o devoto e o impersonalista. O que existe de fato so diferentes
nveis de percepo. Este captulo nos ajudar a entender que somente a grande
alma que se rendeu por completo ao Senhor e adotou o servio devocional puro
pode superar a iluso dos modos da natureza material e, pela graa do Senhor,
pode conhecer Sua natureza absoluta.
Prola 39. AS 4 CLASSES DE HOMENS PIEDOSOS E IMPIEDOSOS (versos 15
a 19)
Certamente, existem muitas pessoas que no se interessam pelo processo
de rendio ao Senhor Krishna. Tais pessoas atestas so chamados de asuras pelo
Senhor, ou seja, pessoas influenciadas pela natureza demonaca. Tais asuras
rejeitam os ensinamentos dados pelo Senhor, a autoridade Todo-poderosa. Eles
preferem fabricar seus prprios mtodos, os quais, na verdade, s aumentam os
problemas da existncia material. Mesmo sendo possuidores de bastante
inteligncia material, os asuras so chamados de duskirti, indicando que, apesar de
inteligentes, seus esforos so mal orientados. Eles so de quatro categorias: os
mudhas, ou bestas de carga; os naradhamas, os mais baixos da humanidade; os
mayayapahrita-janas, ou aqueles cujo conhecimento se tornou velado pela iluso
e, finalmente, os asuram bhavam asritah, aqueles cujos princpios de vida so
demonacos.
O primeiro tipo de asura, o mudha, muito comum. Ele trabalha
arduamente dia e noite e quer gozar sozinho o fruto do seu trabalho. Como est to
ocupado em trabalhar para aliviar os problemas que ele mesmo criou, ele nunca
tem tempo para ouvir sobre o conhecimento espiritual. Por isso, ele comparado
ao asno, um animal que trabalha sem saber para quem. O naradhama o homem
que no tem nenhum princpio social e religioso. Uma vez que o verdadeiro
propsito da vida humana dedicar-se ao cultivo do avano espiritual, qualquer
pessoa que no se preocupa em conhecer o seu relacionamento com Deus
classificado, na verdade, na categoria de naradhama, uma pessoa da classe mais
baixa. O prximo asura o mayayapahrita-jana. Tais asuras so aquelas pessoas
que zombam da Personalidade do Senhor e O consideram como um simples ser
humano. s vezes, eles se tornam estudiosos do Bhagavad-gita e
desautorizadamente escrevem suas interpretaes influenciadas pelo atesmo. Eles
so perigosos, pois, alm de no se render ao Senhor, eles se dedicam a ensinar s
pessoas inocentes atesmo disfarado de filosofia. Na ltima classe de asuras est o
asuram bhavam asritah. Este asura bastante demonaco e invejoso da Suprema
Personalidade de Deus. Tais asuras, cujo princpio vital criticar o Senhor e Seus
representantes, vivem propagando o atesmo e frequentemente apresentam um
grande nmero de falsas encarnaes de Deus.
Ao contrrio dos asuras existem os sukritis, ou quatro tipos de pessoas
piedosas: o aflito, o que deseja riquezas, o curioso e o sbio. Porque procuram o
Senhor em troca de algum benefcio pessoal, estes quatro tipos de homens no so
devotos puros, mas prestam servio ao Senhor em diferentes condies. Porm,
associando-se com devotos puros, eles avanam tambm e isto pode levar algumas
vidas. Quando alcanam a perfeio do conhecimento, eles podem compreender a
natureza absoluta do Senhor e naturalmente abandonam o materialismo e o
impersonalismo que existem no comeo do processo de rendio. Tal devoto que se

torna completamente purificado passa a entender que tudo est relacionado com o
Supremo e tudo tem sua funo no servio ao Senhor.
Prola 40. OS MENOS INTELIGENTES ADORAM OS SEMIDEUSES (versos 20
a 23)
Desejando obter uma satisfao imediata dos desejos materiais, pessoas
menos inteligentes buscam refgio nos semideuses. Elas no conseguem se render
ao Senhor porque, como foi explicado no Captulo Dois, suas inteligncias esto
voltadas ao gozo dos sentidos e opulncia material. Por estarem motivadas por
desejos materiais, tais pessoas pensam que seguir a seo karma-kanda dos Vedas
a melhor maneira de satisfazer seus desejos materiais. O devoto do Senhor,
mesmo ainda no estgio imperfeito onde se desejam aquisies materiais, pode
compreender que tanto as entidades vivas quanto os semideuses esto
subordinados ao desejo do Senhor. Portanto, nenhum semideus pode outorgar
nenhum resultado a nenhuma entidade viva sem que haja a sano do Senhor. Isto
significa que uma pessoa adora algum semideus e obtm seus resultados desejados
porque, em ltima anlise, esta foi a vontade do Senhor. Embora no interfira na
independncia de cada uma das entidades vivas, o Senhor que d as condies
favorveis para que algum adore um semideus especfico e o Senhor que d
poder para o semideus outorgar as bnos materiais, pois os semideuses so
simplesmente diferentes partes do corpo universal do Senhor Supremo. Como no
sabem que os semideuses no so independentes, as entidades vivas menos
inteligentes dirigem-se a eles em troca de benefcios limitados e temporrios.
Presas aos seus desejos materiais, tais pessoas permanecem neste mundo
material e nunca podem alcanar o Supremo. O mximo que elas podem alcanar
a elevao aos planetas dos semideuses, onde tudo igualmente perecvel. O
devoto puro, portanto, no perde tempo com a adorao interesseira que se faz aos
semideuses. Ele adora diretamente o Senhor e obtm uma existncia eterna e
plena de bem-aventurana. O Senhor ilimitado e Suas bnos so ilimitadas e a
misericrdia que Ele concede aos Seus devotos puros tambm ilimitada.
Prola 41. A COMPREENSO SOBRE O ABSOLUTO (versos 24 a 30)
Como os adoradores de semideuses, as pessoas que julgam que a Verdade
Absoluta impessoal tambm so consideradas aqui no Bhagavad-gita como
menos inteligentes. Elas pensam que o Senhor Krishna simplesmente uma
personalidade poderosa, um prncipe ou uma entidade viva comum. Porm, como
fica claro nestes versos, o prprio Senhor Supremo desaprova a alegao falsa de
que a verdade ltima no tem uma forma. No Captulo Quatro, o Senhor j afirmou
que embora Ele seja aja, no-nascido, mesmo assim Ele aparece em Seu corpo
transcendental que nunca se deteriora. Portanto, as escrituras vdicas enfatizam
que a Verdade Absoluta eterna e possui uma forma plena de conhecimento e
bem-aventurana. No entanto, o Senhor aqui diz que Ele no Se revela aos nodevoto menos inteligentes. Ele permanece coberto pela Sua cortina ilusria
chamada yoga-maya. Desse modo, os impersonalistas no podem compreender a
posio transcendental do Senhor como conhecedor do passado, presente e futuro.
Como almas condicionadas, eles permanecem sob o controle da energia
ilusria do Senhor e repetidamente nascem invejando o Senhor e desejando tornarse uno com Ele. Vivendo neste mundo de iluso, e tendo de sofrer a influncia das
dualidades, tais como honra e desonra, bom e mau, homem e mulher, calor e frio,
etc., eles so incapazes de compreender a Suprema Personalidade de Deus, Sri

Krishna. Para se elevarem posio transcendental onde podero compreender o


Senhor, eles precisam superar a iluso que se manifesta como a dualidade de
desejo e dio. Isto se torna possvel quando se praticam durante muitas vidas os
princpios reguladores da religio. Isto faz com que tal pessoa acumule uma certa
quantidade de atividades piedosas e se deixe atrair pela associao com os
devotos, os quais esto completamente situados na plataforma espiritual e sabem
tudo sobre as atividades transcendentais. somente atravs desta associao
devocional que se pode cultivar conhecimento puro acerca da Personalidade de
Deus.

CAPTULO VIII
Alcanando o Supremo
Prola 42. O SENHOR DOS SACRIFCIOS (versos 1 a 4)
Ao se tentar obter conhecimento perfeito, necessrio colocar-se sob a
orientao do mestre espiritual, como exemplificado aqui por Arjuna, e
demonstrar autntico interesse nos temas espirituais, fazendo perguntas relevantes
e submissas. As perguntas formuladas por Arjuna no incio deste captulo, portanto,
tm carter bastante filosfico e as explicaes dadas pelo Senhor visam a
fortalecer a convico das pessoas em relao posio suprema do servio
devocional.
A palavra brahman define o aspecto de percepo impessoal acerca da
Verdade Suprema. No entanto, a alma individual tambm conhecida como
brahman, devido sua natureza espiritual eterna. Embora sendo de natureza
superior, a entidade viva eterna, ao interagir com a natureza material temporria,
acaba se envolvendo em atividades temporrias e ilusrias e, por isso, se prende
nas estritas leis do karma e forada a experimentar as reaes de suas
atividades. Desse modo, a natureza material fora a entidade viva a aceitar um
corpo em qualquer uma das 8.400.000 espcies de vida, submetendo-se a viver
como semideus, ser humano, animal, ave, etc. Querendo melhorar seu karma, e se
promover aos planetas celestiais onde o gozo dos sentidos maior, tal entidade
viva s vezes executa yajas, ou sacrifcios. Assim, por um determinado perodo de
tempo, ela pode desfrutar das delcias encontradas nos planetas celestiais, mas,
expirando o prazo, tem de voltar Terra sob a forma de ser humano. Nos
Upanishads se explica que, quando se esgota o mrito concedido pelo sacrifcio, a
entidade viva desce Terra sob a forma da chuva para depois assumir a forma de
gros. O gro ento ingerido pelo homem, transformado em smen e depositado
no ventre de uma mulher para ser fecundado e, finalmente, voltar a nascer na
forma de vida humana e, quem sabe, voltar a executar sacrifcios a semideuses e
repetir o mesmo ciclo. Portanto, Arjuna pergunta aqui quem o verdadeiro Senhor
dos sacrifcios. Ele j havia entendido a imperfeio da simples execuo de
sacrifcios materiais. Como um estudante sincero e qualificado, Arjuna queria evitar
tais sacrifcios fruitivos e queria preparar-se para retornar definitivamente ao
Supremo. Como ficar ainda mais claro nos versos seguintes, este Senhor dos
sacrifcios a manifestao plenria do Senhor Krishna conhecida como Paramatma
ou Superalma. Este Senhor dos sacrifcios situa-se juntamente com a alma
individual nos coraes de todos os seres vivos com o propsito de testemunhar as
suas atividades neste mundo.
Prola 43. LEMBRANDO-SE DO SENHOR NA HORA DA MORTE (versos 5 a
10)
Aqui, o Senhor Krishna responde pergunta de Arjuna sobre como aqueles
que se ocupam em servio devocional podem conhec-lO ao chegar a hora da
morte. Ele garante aqui que quem quer que abandone o corpo em conscincia de
Krishna ser transferido morada do Senhor. Na verdade, para se chegar a esta
perfeio de, no momento derradeiro, estar pensando no Senhor Krishna, a pessoa

precisa ter praticado a conscincia de Krishna atravs do servio devocional


durante a sua vida. O Senhor Chaitanya Mahaprabhu nos aconselhou a estarmos
sempre ocupados em glorificar o Senhor Hari, especialmente atravs do cantar do
maha-mantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama
Hare Rama Rama Rama Hare Hare. Pensar constantemente no Senhor depende de
pureza de mente e corao e o cantar dos santos nomes sem ofensas justamente
o agente purificador ideal especialmente para esta era que vivemos, a era das
trevas, ou Kali-yuga. O cantar elimina as sementes de atividades pecaminosas que
esto armazenadas no corao e desperta na pessoa que o pratica uma atitude
devocional perante o servio ao Senhor e somente quando a devoo surge numa
pessoa que a meditao no Senhor se torna naturalmente possvel.
O momento da morte um momento crtico, e o nvel de conscincia que a
pessoa atingiu neste momento vai manifestar diferentes desejos especficos, os
quais, por sua vez, iro criar uma nova condio de vida em um novo corpo. Em
outras palavras, os corpos que as diferentes pessoas obtm so simplesmente o
resultado da bagagem trazida de outras vidas. Desta forma, nesta vida que todos
criam a prxima vida e tero de nascer numa famlia especfica, com diferentes
graus de sade, beleza, inteligncia e demais opulncias. A conscincia material se
manifesta de trs modos, a ignorncia, a paixo e a bondade. Ao abandonar o
corpo sob a influncia da ignorncia, a pessoa perde a valiosa vida humana e acaba
nascendo no reino animal. Ao morrer sob a influncia do modo da paixo, ela
reencarnar entre os seres humanos no planeta Terra e, ao deixar o corpo na
bondade, ela ser promovida aos planetas celestiais e obter um corpo de
semideus. importante entender, no entanto, que qualquer corpo material que
possamos obter, quer seja em ignorncia, paixo ou mesmo em bondade, estar
fadado ao envelhecimento, doena e morte. Portanto, cumpre perfeitamente a
meta da vida a pessoa que abandona seu corpo em conscincia espiritual,
pensando no Senhor Krishna, a Suprema Personalidade de Deus. Certamente, tal
pessoa obter um corpo espiritual completamente livre de toda espcie de misria
e ter associao direta com o Senhor. Para se chegar a este estgio perfeito,
enquanto estiver neste mundo, a pessoa ter de se manter cumprindo seus deveres
prescritos e, ao mesmo tempo, cultivar sua conscincia de Krishna. Na verdade,
essencialmente, a conscincia um elemento espiritual, cujas qualidades
espirituais se encontram latentes. Portanto, a absoro completa no cantar dos
santos nomes, enquanto se pratica a lembrana da forma, qualidades e
passatempos do Senhor, o mtodo perfeito para reviver nossa conscincia
espiritual.
Prola 44. OS DEVOTOS ALCANAM O SENHOR FACILMENTE (versos 11 a
16)
Aqui, o Senhor Krishna explica a prtica atravs da qual o estudante vive
com o mestre espiritual e, sob seus cuidados, torna-se versado em conhecimento
vdico. Alm disso, o estudante desde o incio da vida pratica o celibato, pois se
torna muito difcil avanar espiritualmente entregando-se a uma vida sexual ativa.
Portanto, sendo treinado para se tornar sbio renunciado, ele pratica o processo
que consiste em colocar o ar vital sobre as sobrancelhas enquanto vibra o omkara,
a combinao suprema de letras. A meta fixar a mente na Superalma dentro do
corao e elevar a fora vital at o topo da cabea. Certamente, para se alcanar
este sucesso necessrio eliminar todas as atividades dos sentidos. Mas, como foi
mencionado anteriormente, este mtodo no nada prtico para esta era, pois a
constituio do mundo sofreu tantas mudanas que no existe a possibilidade de se
praticar celibato desde o incio da vida. Que dizer, ento, de controlar os rgos dos
sentidos, no permitindo que eles se entreguem ao prazer? Certamente, o processo
mais adequado e simples adotar a conscincia de Krishna, pois o mesmo transe

que se obtinha em outras eras atravs da exigente prtica de yoga mstica torna-se
possvel se a pessoa capaz de sempre fixar a mente em Krishna em servio
devocional. Os yogis que pronunciam o om esto tambm se referindo a Krishna,
mas apenas a Seu aspecto impessoal. Por isso, os impersonalistas que se dedicam
a vibrar o om podem unicamente alcanar o brilho espiritual que existe no mundo
espiritual. Tal brilho espiritual conhecido como brahmajyoti e est situado no cu
espiritual entre os planetas Vaikuntha. Por outro lado, quando algum canta o
maha-mantra Hare Krishna, a vibrao do omkara est tambm contida nele. Mas
como o nome Krishna uma referncia pessoal Suprema Personalidade de Deus,
o resultado de se praticar constantemente esta vibrao sonora conseguir uma
transferncia para Goloka Vrindavana, o planeta de Krishna. Embora tal perfeio
seja difcil de ser atingida, a ocupao constante no servio devocional ao Senhor
to purificante que torna tudo muito fcil. Na verdade, o devoto puro que se ocupa
intensa e exclusivamente em servio devocional o faz porque ele j no possui
desejos materiais, tais como promoo aos planetas celestiais, conhecimento
filosfico especulativo ou qualquer interesse egosta. Ele se ocupa em servio
devocional com amor Pessoa Suprema e nem sequer deseja salvar-se do
enredamento material ou buscar unidade com o brahmajyoti do Senhor. Sua
devoo pura e inabalvel. Portanto, embora seja muito difcil encontrar um
verdadeiro devoto puro que esteja livre de desejos materiais, para ele a perfeio
de absorver-se na lembrana do Senhor Krishna fcil de ser alcanada, pois sua
vida foi inteiramente dedicada a isto. Tal devoto puro nunca se deixa abater por
impedimentos materiais e mantm-se fixo em seu servio devocional e vive
pensando em Krishna em qualquer tempo ou lugar. Esta plataforma elevada de
conscincia de Krishna pode ser obtida por aquele que segue as instrues do
Senhor Chaitanya e sempre canta com bastante humildade o maha-mantra Hare
Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama
Rama Hare Hare.
Devemos compreender, portanto, que todos os processos de yoga, karma,
jana, dhyana, etc. no podero livrar completamente uma pessoa das misrias
materiais, a menos que o sentimento puro de bhakti esteja includo. Os processos
de yoga devem ser considerados meios para ajudar a pessoa a alcanar bhakti, pois
somente atravs de bhakti que pode-se ser promovido morada suprema do
Senhor. Enquanto se permanece no mundo material (mesmo em planetas
superiores onde o grau de desfrute inimaginvel para ns) preciso submeter-se
a repetidos nascimentos e mortes. Dessa maneira, o bhakti-yogi o yogi supremo.
Ele reconhece o perigo que existe a cada passo neste mundo material, por isso, ele
no deseja nada mais alm da associao direta com a Pessoa Suprema, o Senhor
Sri Krishna, em Sua prpria morada transcendental eterna, onde no existe o
menor vestgio de qualquer tipo de aflio material.
Prola 45. A NATUREZA MANIFESTA E IMANIFESTA (versos 17 a 21)
Mesmo Brahma, o ser mais elevado deste Universo, tem uma durao de
vida limitada. Na verdade, existem inmeros universos e em cada um deles existe
um Brahma especfico ajudando o Senhor a levar a cabo a criao material. Ele vive
apenas cem anos, mas do nosso ponto de vista, seus anos so praticamente
interminveis. Um dia de Brahma, por exemplo, conhecido por ns como uma
kalpa, ou seja, mil ciclos de quatro eras: Satya, Treta, Dvapara e Kali. A era de
Satya se caracteriza pela virtude e tem uma durao de 1.728.000 anos. Na era de
Treta a virtude diminui e ela dura 1.296.000 anos. Na Era de Dvapara, alm de
diminuir a virtude, a religio se perde e os vcios se infiltram e esta era dura
864.000 anos. Na era que vivemos atualmente, a era de Kali, a desavena e
irreligio predominam e sua durao diminui para 432.000 anos. Se somarmos os
anos das quatro eras e as multiplicarmos por mil vezes, teremos uma kalpa, ou em

outras palavras, um dia de Brahma, e este mesmo nmero ir corresponder sua


noite. Do nosso ponto de vista, portanto, os cem anos de Brahma representam 311
trilhes e 40 bilhes de anos terrestres. Assim como os seres vivos so criados no
incio da vida de Brahma, no final de sua vida, todos os seres so
irremediavelmente aniquilados juntamente com a criao material e permanecem
por um tempo num estado imanifesto. E somente quando um Brahma especfico
volta a nascer que eles manifestam-se de novo. Uma pessoa inteligente no deve
perder tempo executando atividades que ir mant-la cativada pelo encanto desta
energia material e a manter em constantes renascimentos dentro deste mundo
material. Ela deve despertar seu interesse pela morada de Deus, a qual
constituda de energia espiritual superior e nada tem a ver com a manifestao e
aniquilao deste mundo que acontecem durante os dias e noites de Brahma. No
texto vdico Brahma-samhita h uma descrio vvida da morada pessoal do
Senhor Krishna, onde se descreve que esta morada conhecida como Cintamanidhama, ou o lugar onde todos os desejos so completamente satisfeitos.
Prola 46. AS SITUAES AO SE ABANDONAR O CORPO (versos 22 a 28)
Como discutimos anteriormente, os devotos puros do Senhor so almas
completamente rendidas e, por permanecerem constantemente absortos em pensar
no Senhor, no precisam se preocupar com o momento ou o mtodo adequado
para abandonarem o corpo. Tal preocupao, entretanto, existe naqueles que
praticam algum mtodo diferente de bhakti. Desse modo, os praticantes de karmayoga, jana-yoga ou dhyana-yoga se preocupam em abandonar seus corpos nos
momentos convenientes apresentados aqui pelo Senhor Krishna. Tais yogis
precisam chegar ao ponto de desenvolverem a habilidade de partir deste mundo no
momento auspicioso exato. Por isso, para alcanar o brahmajyoti, o mstico perfeito
pode abandonar o corpo durante a influncia das deidades que presidem o fogo, a
luz, o dia e a quinzena da lua crescente e, assim, eles no precisam retornar.
Outros preferem abandonar este mundo sob a influncia das deidades que
presidem a fumaa, a noite, a quinzena da lua minguante e conseguem alcanar a
Lua, onde podero desfrutar por dez mil anos para, finalmente, acabarem
retornando Terra. O devoto puro do Senhor prefere deixar tudo nas Suas mos
enquanto ocupa seu tempo precioso em estabelecer-se cada vez mais em
conscincia de Krishna. Ele sabe que no precisa se preocupar com os diferentes
caminhos, pois, vivendo em harmonia com o Senhor atravs do servio devocional,
ele ir ao reino espiritual por um caminho seguro e direto. O devoto puro pode
entender claramente que os caminhos aqui apresentados so arriscados e
problemticos e prefere manter-se no caminho devocional, onde a passagem para o
mundo espiritual totalmente garantida.

CAPTULO IX
O Conhecimento Mais Confidencial

Prola 47. O MAIS SECRETO DE TODOS OS SEGREDOS ((versos 1 a 3)


O servio devocional puro consiste em nove diferentes atividades: ouvir,
cantar, lembrar, servir, adorar, orar, obedecer, manter amizade e entregar-se
completamente ao Senhor. Praticando constantemente estes nove itens do servio
devocional, elevamo-nos conscincia espiritual e toda a contaminao material
eliminada do corao. Aqui no comeo deste captulo, vemos que Arjuna teve a
oportunidade de receber o conhecimento diretamente do Senhor. Tanto a
oportunidade de ouvir diretamente do Senhor, quanto a oportunidade de ouvir dos
devotos puros do Senhor, far com que uma pessoa sincera obtenha iluminao
espiritual. Isto acontece porque no h diferena entre o Senhor Supremo e os
tpicos relacionados com Ele. Portanto, quando um devoto puro transmite as
mensagens imaculadas sobre a conscincia de Krishna, ele tem a potncia espiritual
de estabelecer o Senhor no corao do ouvinte, especialmente se o ouvinte estiver
livre de inveja do Senhor e tiver o desejo autntico de assimilar o conhecimento e
fortalecer sua vida espiritual. Estando dentro do corao de tal ouvinte, o Senhor
dar inteligncia para que tal pessoa compreenda a cincia da conscincia de
Krishna e, ao mesmo tempo, inspirar a pessoa a buscar pela associao dos
devotos. Por outro lado, mesmo ouvindo da boca de ltus de um devoto puro, se a
pessoa for invejosa do Senhor Krishna e no puder aceit-lO como a fonte de tudo
que material e espiritual e Senhor de todas as entidades vivas, tal pessoa
permanecer em ignorncia. Portanto, mesmo que tais pessoas ignorantes decidam
comentar sobre o Bhagavad-gita, elas o faro de maneira desautorizada. Mas, para
aquele que aceita o Senhor Krishna como a Suprema Personalidade de Deus,
certamente este captulo, onde o Senhor revela o conhecimento a respeito de Sua
Personalidade Suprema, ser bastante benfico. Por isso, o Senhor afirma aqui que
este Nono Captulo o rei de todo esse conhecimento.
Quando falamos de conhecimento confidencial, estamos falando sobre o
servio devocional, pois nada pode ser mais confidencial do que o relacionamento
amoroso que existe entre o Senhor e Seus devotos. Portanto, a essncia de todas
as diferentes espcies de filosofias encontradas nos Vedas a compreenso do
servio devocional puro. A primeira parte deste conhecimento confidencial trata da
cincia da alma espiritual. Como estudamos anteriormente, sem a presena da
alma, o corpo no tem valor algum. Este apenas o comeo do conhecimento
confidencial. Alm disso, temos de prosseguir e chegar a compreender as
atividades da alma que est em liberdade total. Em outras palavras, aprender
diretamente do Senhor ou de Seu devoto como a alma liberada atua no reino
espiritual significa entrar na parte mais confidencial do conhecimento espiritual.
Mesmo neste mundo, quando uma pessoa adota o servio devocional
executando-o com pureza, ela ser capaz de perceber diretamente os resultados.
Por ouvir sobre as atividades do Senhor e cantar o maha-mantra Hare Krishna com
sinceridade, qualquer pessoa sentir algum prazer transcendental e se purificar de
toda a contaminao material. medida que suas atividades devocionais se
intensificam, ela pouco a pouco vai experimentando progresso espiritual, o que a

faz sentir cada vez mais prazer. Este aperfeioamento na vida espiritual no
depende de nenhum tipo de instruo ou qualificao anterior. O prprio mtodo
to puro que qualquer pessoa ir se purificar pelo simples fato de se ocupar nele.
No entanto, pessoas que so desprovidas de bom senso espiritual no iro
depositar sua f nas palavras proferidas pelo Senhor e no podero adotar este
processo de servio devocional. Para tais pessoas desafortunadas, o progresso em
conscincia de Krishna praticamente impossvel. Ainda assim, travs da
associao com os devotos, mesmo uma pessoa incrdula poder mudar seu
corao e desenvolver gradualmente a convico de que, pelo simples fato de
servir sinceramente ao Supremo Senhor, pode-se alcanar a mxima perfeio.
Enquanto isto no acontecer, no haver esperana de livrar-se do ciclo de
repetidos nascimentos e mortes.
Prola 48. OS TRS ASPECTOS DO ABSOLUTO (versos 4 a 6)
Os Vedas afirmam que o Senhor pode ser percebido em trs aspectos: o
aspecto impessoal (a energia csmica), o aspecto localizado (a Superalma) e o
aspecto pessoal (a Suprema Personalidade de Deus). Para entendermos isto,
podemos fazer uma analogia entre o Senhor e o Sol. O semideus Surya reside no
Sol, o qual permanece em seu local no espao, mas espalha seu brilho por todo o
Universo. De forma similar, o Senhor permanece em Sua morada, onde manifesta
Sua personalidade transcendental, mas espalha Sua energia por toda a criao, e
tudo repousa nessa energia. Podemos observar que, mesmo espalhando seus raios,
o semideus Surya no perde sua personalidade e, ao mesmo tempo, o planeta Sol
mantm sua existncia no espao. Do mesmo modo, o Senhor Se espalha por toda
parte e no perde Sua existncia pessoal. Como a Suprema Personalidade de Deus,
Ele permanece a distncia, enquanto todas as Suas manifestaes, tanto neste
mundo material quanto no mundo espiritual, repousam em Sua energia impessoal.
A Suprema Personalidade de Deus, portanto, difunde Suas diferentes
energias, e Se mantm presente em toda parte por meio de Sua representao
pessoal. Alm disso, o Senhor diz que tudo repousa nEle, mas isto no significa que
Ele est diretamente envolvido com a manuteno e sustentao desta
manifestao material. Os diferentes planetas flutuam no espao, e este espao a
energia do Senhor Supremo. Mas Ele diferente do espao. Esta a incomparvel
opulncia do Senhor. Devemos compreender que a Personalidade de Deus tem
poderes infinitos. Portanto, quando quer fazer algo, no pode existir o menor
obstculo. Pelo Seu simples desejo, tudo executado perfeitamente. Ainda assim,
Ele pessoalmente no precisa Se envolver com nada. Embora seja o mantenedor e
o sustentador da manifestao material inteira, Ele no toca esta manifestao
material. Apenas por Sua vontade suprema, tudo criado, tudo sustentado, tudo
mantido e tudo aniquilado. O Senhor mantm Sua forma original como a
Suprema Personalidade de Deus e, simultaneamente, permanece presente em tudo
como o mantenedor supremo e, ao mesmo tempo, reside nos coraes de todas as
entidades vivas como a Superalma localizada. Todas as maravilhosas manifestaes
csmicas existem pela suprema vontade de Deus, e todas elas esto subordinadas
a essa vontade suprema.

Prola 49. A NATUREZA FUNCIONA SOB A DIREO DO SENHOR (versos 7


a 10)
Aqui se descreve outro aspecto do poder do Senhor. Embora esta
manifestao csmica seja criada, mantida e aniquilada por Ele, ainda assim, Ele
permanece completamente neutro e desapegado, pois tudo ocorre atravs de Suas
potncias, as quais agem maravilhosamente pela Sua ordem divina.
Este mundo material a manifestao da energia inferior da Suprema
Personalidade de Deus. aqui que as entidades vivas, como resultado de suas
atividades passadas, so fecundadas e assumem diferentes corpos e condies de
existncia. Uma vez que a criao e aniquilao ocorrem periodicamente, os
desejos que as entidades vivas acalentam no momento da aniquilao so levados
para a prxima criao. Isto significa que, quando o Universo criado, as diferentes
espcies de vida surgem ao mesmo tempo quer sejam seres humanos, feras,
vegetais, etc. Tais atividades materiais de criao e aniquilao ocorrem
unicamente pela potncia inconcebvel de Deus, o qual permanece imutvel,
embora tudo esteja sob Seu completo controle. O Senhor no est diretamente
vinculado a este mundo material porque as entidades vivas recebem seus corpos de
acordo com seus atos e desejos passados. Depois da aniquilao, as entidades
vivas so lanadas no corpo da primeira encarnao purusha do Senhor, chamada
Mahavishnu, onde permanecem imanifestas por um perodo. Depois disso, quando
chega o momento da nova criao, Ele simplesmente lana Seu olhar para a
natureza material e injeta as entidades vivas novamente no ventre da natureza
material. A concluso que o Senhor Supremo o sustentculo de toda a criao e
o diretor supremo, embora a administrao esteja sendo conduzida pela prpria
natureza material. Ele quem dita as ordens aos semideuses, Seus agentes
executivos.
Prola 50. O VERDADEIRO E O FALSO REFGIO (versos 11 a 22)
Como aprendemos do Bhagavad-gita, a Suprema Personalidade de Deus, Sri
Krishna, o responsvel pela criao, manuteno e aniquilao da manifestao
csmica. Como, ento, Ele poderia enquadrar-Se na categoria de um ser humano
comum? No entanto, existem muitas pessoas tolas que insistem em afirmar que o
Senhor Krishna simplesmente um ser humano poderoso e nada mais. Mas, como
seres humanos comuns poderiam executar atividades maravilhosas como as
descritas nos versos anteriores? Na realidade, Krishna o Senhor Supremo, cuja
forma eterna plena de conhecimento e bem-aventurana. Por Sua misericrdia,
Ele vem a este mundo material e age aparentemente como um ser humano
comum, envolvendo-Se em assuntos aparentemente mundanos, como a Batalha de
Kurukshetra. Desse modo, pessoas com pouco conhecimento ficam perplexas ao
estudarem o Bhagavad-gita e acabam por se deixar atrair pelas opinies de
pessoas atestas e inescrupulosas. Em certos caso, tais pessoas passam a se
interessar pelo Bhagavad-gita unicamente por uma questo econmica e compem
seus prprios comentrios, os quais esto repletos de especulaes filosficas
inteis. Refugiando-se nas suas prprias concluses filosficas distorcidas, tais
pessoas permanecem eternamente presas no ciclo de repetidos nascimentos e
mortes. No entanto, diferentemente destas pessoas desafortunadas, existem os
mahatmas, as grandes almas que no se interessam pela especulao filosfica
rida. Eles aceitam o Bhagavad-gita como foi falado pelo prprio Sri Krishna e,
consequentemente, recebem a proteo da energia divina do Senhor. Eles se
ocupam unicamente no servio devocional ao Senhor e, por isso, se livram da
influncia da energia ilusria. Estas grandes almas no se interessam em criar seus

prprios mtodos imperfeitos de auto-realizao espiritual. Eles seguem risca as


regras e regulaes das escrituras vdicas e economizam seu tempo valioso (o qual
ocupado na glorificao do Senhor) simplesmente seguindo os passos dos
acharyas anteriores. Guiadas por um mestre espiritual experiente, tais grandes
almas se submetem a um treinamento espiritual cientfico, ocupando seu corpo,
mente e palavras a servio do Senhor. Eles no conseguem ficar um momento
sequer sem conscincia de Krishna. Por isso, ficam a pensar em Krishna vinte e
quatro horas por dia, pois perderam completamente o interesse por qualquer tpico
ou afazeres mundanos. Eles se absorvem em atividades auspiciosas e esto sempre
ouvindo, cantando, lembrando, oferecendo oraes, adorando, servindo os ps de
ltus do Senhor, prestando diferentes tipos de servios, cultivando amizade e
rendendo-se completamente ao Senhor. Por estarem sempre ocupadas em
atividades cheias de potncia espiritual, as grandes almas recebem do Senhor a
garantia que nunca iro retornar a uma condio de vida miservel. Uma vez que o
nico desejo destas grandes almas alcanar a associao direta do Senhor, o
Senhor Se compromete a ajud-las e proteg-las.
Prola 51. O SUPREMO DESFRUTADOR (versos 23 a 28)
Como foi discutido anteriormente, todos os sacrifcios devem-se destinar a
satisfazer diretamente Vishnu e mesmo que uma pessoa tenha desejos materiais a
serem satisfeitos, ser melhor fazer sacrifcio diretamente para o Senhor embora
isto esteja fora da categoria de devoo pura.
Aqui fica claro por que o Senhor Krishna no aprova a adorao aos
semideuses: eles so simplesmente diferentes funcionrios e diretores do governo
do Senhor, os quais ficam naturalmente satisfeitos caso todas as leis feitas pelo
governo sejam obedecidas. Adorar os semideuses considerado uma atividade
ilegal e pode ser comparado a uma tentativa de subornar os funcionrios e
diretores. Certamente, dependendo do grau de suborno, a pessoa poder ser
transferida aos planetas dos semideuses. Tal elevao aos planetas celestiais , na
verdade, mera perda de tempo, pois, quando o bom resultado das atividades
piedosas de se adorar os semideuses se esgotarem, tais pessoas tero de descer
novamente a este planeta. Da mesma forma, por se envolver em atividades
materialistas que consistem em adorar os ancestrais e os fantasmas, as pessoas
iro alcanar os planetas de tais seres, onde, segundo informaes das escrituras
vdicas, a condio bastante miservel. A perfeio das atividades , portanto, o
servio devocional amoroso ao Senhor, pois, executando-o, o devoto ser
transferido para a morada do Senhor e viver eternamente na companhia do
Senhor, numa vida plena de conhecimento e bem-aventurana. Tal processo de
servio devocional extremamente fcil de ser praticado por qualquer um.
Qualquer pessoa poder conseguir diariamente algumas frutas, flores e gua
e oferecer ao Senhor com amor e devoo. O Senhor aqui promete que, se houver
pureza nesta oferenda, se ela for feita com amor, Ele ter prazer em aceit-la.
Evidentemente, o Senhor auto-suficiente e no precisa absolutamente de nada,
porm, atravs dessa oferenda devocional, Ele est permitindo que haja uma troca
afetiva amorosa entre Ele e Seus devotos. Ele deseja que Seu devoto organize sua
vida de tal modo que ele nunca se esquea dEle. Uma vez que todos acabam se
ocupando em algum tipo de atividade, por que no oferec-la ao Senhor? Para
manter sua sobrevivncia, todos precisam comer. Por que, antes disso, no
oferecer o alimento ao Senhor e comer unicamente os restos do alimento oferecido
ao Senhor? Uma vez que prestar servio uma condio natural de todo ser vivo,
por que no prestar servio direto ao Senhor, ajudando nas atividades missionrias
da conscincia de Krishna?

Prola 52. O DEVOTO ALCANA O DESTINO SUPREMO (versos 29 a 34)


Aqui, se declara que o Senhor inclinado a Seus devotos. Embora cada
entidade viva seja Seu filho e o Senhor esteja provendo as necessidades de todos,
ainda assim, Ele revela que tem um interesse especial por aqueles que esto
ocupados em servi-lO com um sentimento devocional. Isto o resultado natural de
uma reciprocidade amorosa. Portanto, assim como os devotos esto sempre
absortos em prestar servio ao Senhor, por Sua vez, o Senhor deseja servir o
devoto. Na verdade, o Senhor Se torna devoto dos devotos. Em outras palavras,
Ele dedica ateno especial queles que, mesmo estando neste mundo material
ilusrio, atuam como devotos puros e s se dedicam a satisfazer os desejos do
Senhor. importante compreender que isto nada tem a ver com a lei do karma.
Tanto o Senhor quanto Seus devotos agem na plataforma transcendental,
onde as leis materiais no podem influir. O Senhor est sempre situado numa
existncia espiritual e, por ocupar-se no servio devocional a essa Pessoa
Transcendental, os devotos deixam de ter algo a ver com este mundo material.
Evidentemente, existe o estgio em que se executa servio devocional
enquanto no se atingiu a plataforma de vida liberada. Neste estado de vida
condicionada, o servio devocional e a identificao corprea existem lado a lado e
o devoto nesta situao deve ser muito cauteloso para no agir de uma maneira
que seu servio devocional seja prejudicado. Ainda assim, provvel que um
devoto nesta categoria cometa uma atividade que seja considerada abominvel,
mas isto no poder desqualific-lo em absoluto. Embora as influncias da energia
ilusria sejam bastante fortes, a conscincia de Krishna, quando executada com
sinceridade, ainda mais forte e ir certamente corrigir as falhas daqueles que a
praticam. Um devoto sincero nunca comete tolices conscientemente, mas, devido
s suas ligaes mundanas anteriores e seu nascimento inferior, ele pode
experimentar acidentes no seu caminho espiritual. Contudo, ele no precisa
abandonar sua posio devocional e, com o propsito de expiar seus pecados,
procurar algum outro processo purificador diferente do servio devocional. Ele deve
simplesmente intensificar suas prticas devocionais e, sem interrupo, enfatizar o
cantar do maha-mantra Hare Krishna. A concluso que devemos adotar a
conscincia de Krishna e nos absorver completamente nas atividades devocionais.
Isto certamente tornar nossa vida perfeita.

CAPTULO X
A Opulncia do Absoluto
Prola 53. O CONHECIMENTO SUPERIOR (versos 1 a 3)
Tornar-se completamente bem-sucedido em percepo espiritual significa
compreender Krishna, a Suprema Personalidade de Deus, como aquele que
imutvel e est completamente livre da influncia de Sua energia material inferior.
Ele o supremo proprietrio de todos os sistemas planetrios do Universo.
Na verdade, Ele existia mesmo antes da criao e continuar existindo depois da
aniquilao, pois Sua personalidade e Sua morada so eternas. O Senhor Krishna
a Pessoa Suprema, a causa de todos os semideuses e sbios e a origem de tudo o
que existe. Portanto, devemos ter plena convico de que, quanto mais ouvimos
sobre Ele e Suas qualidades transcendentais, mais iremos nos fixar no servio
devocional. Por isso, o Senhor ir narrar a Seu amigo Arjuna as manifestaes de
Suas vrias opulncias para fortalecer ainda mais a sua convico. Tais narraes
do Senhor so extremamente benficas para aqueles que querem se fixar no
servio devocional e devemos nos dedicar a ouvi-las na companhia dos devotos
puros do Senhor, pois nunca poderemos compreender as opulncias e glrias do
Senhor com nossos sentidos de percepo materialmente influenciados. Mesmo
grandiosos sbios que tentaram compreender a Verdade Absoluta atravs de meros
esforos mentais e intelectuais fracassaram em seu intento. Na verdade, o limite de
alcance de nossos sentidos e inteligncia materiais o conceito impessoal de Deus.
Mas, isto no suficiente para que possamos compreender a Verdade
Absoluta em Seu aspecto mais elevado como a Suprema Personalidade de Deus. S
quem est na posio transcendental, prestando servio devocional amoroso ao
Senhor, poder compreend-lO por completo. O Senhor, por Sua misericrdia
imotivada, desce a este mundo e executa atividades completamente incomuns.
Alm disso, Ele pessoalmente revela Suas opulncias inconcebveis, transmitindo o
conhecimento transcendental do Bhagavad-gita, e devemos tornar nossa existncia
auspiciosa por aceitar estes ensinamentos espirituais sob a guia de um mestre
espiritual, um devoto puro do Senhor.
Prola 54. A OPULNCIA DO ABSOLUTO (versos 4 a 11)
Quando conhecemos as opulncias do Senhor, sentimos uma inclinao
natural para Lhe prestar servio devocional. O Senhor a suprema causa de todas
as causas e tudo, quer seja material ou espiritual, depende dEle e os devotos
sentem grande prazer em se reunir e se ocupar em glorific-lO, descrevendo Seus
nomes, Suas formas, qualidades e passatempos. Tais conversas transcendentais
sobre o Senhor daro resistncia e fora plantinha devocional que se encontra no
corao do devoto. Desta forma, a f, a atrao e a devoo se tornam cada vez
mais fortes medida que os devotos se absorvem em sravanam-kirtanam, ou seja,
ouvir e cantar sobre o Senhor. Com isso, o devoto desenvolve cada vez mais sua
inteligncia e cada vez mais compreende a diferena entre esprito e matria.
Munido desse conhecimento, o devoto vai se livrando de toda espcie de
dvida e iluso. Como parte do treinamento espiritual, ele desenvolve tolerncia s
ofensas alheias e, ao mesmo tempo, para o benefcio das pessoas em geral, se

torna veraz, apresentando as coisas como elas so, sem deturpao. Um devoto
vive neste mundo sem apego ou averso a ele, enquanto permanece satisfeito com
aquilo que obtido pela misericrdia do Senhor. Quando so recomendadas pelas
escrituras, ele aceita as inconvenincias corpreas em prol do avano espiritual e
caridoso com os brahmanas e pessoas que se dedicam a propagar a conscincia de
Krishna. Controlando os sentidos por utiliz-los apenas para cultivar a conscincia
de Krishna, o devoto consegue tambm afastar da mente os pensamentos
prejudiciais ao seu avano espiritual. Ele sabe que qualquer qualidade sua, foi
obtida simplesmente pela graa do Senhor. Portanto, ocupando-se no servio
devocional, ele vai perdendo completamente qualquer temor e aprende a ficar feliz,
aceitando as coisas favorveis para o servio devocional e rejeitando as coisas
desfavorveis. Tal devoto nunca traz sofrimentos aos outros. Pelo contrrio, ele
sempre est propagando o conhecimento espiritual e, com isso, ajuda todos a
atingirem a verdadeira felicidade.
Prola 55. DEUS DOS DEUSES (versos 12 a 18)
Aqui podemos ver como Arjuna, depois de ouvir diretamente o Senhor sobre
Suas opulncias, ficou completamente livre de todas as dvidas. Ele aceitou o
Senhor Krishna como a Verdade Absoluta plena de opulncias. Ao mesmo tempo,
Arjuna deixa claro que no se trata da opinio de um simples amigo querendo
glorificar o outro. Ele aceita as glrias do Senhor Krishna, assim como grandes
sbios j o fizeram no passado. Em outras palavras, Arjuna possua conhecimento
vdico suficiente. Ele no era um sentimentalista tolo e muito menos um
especulador mental. Sua qualificao especial foi aceitar tudo o que o Senhor
Krishna disse, sem interpretao pessoal, pois no h outra maneira de se
compreender o Bhagavad-gita. Como discutimos no Captulo Quatro, Arjuna foi
escolhido para receber o conhecimento do Bhagavad-gita devido s suas
qualificaes pessoais. Ele era um amigo pessoal de Krishna e um devoto puro,
livre de inveja, e isso o qualificava para compreender a essncia dos ensinamentos
do Senhor. Devemos, portanto, seguir os passos de Arjuna se quisermos
compreender os ensinamentos de Krishna como eles so.
Arjuna estava satisfeito com suas percepes espirituais, mas, ainda assim,
ele pede ao Senhor para descrever em maiores detalhes Sua opulncia. Na
verdade, o devoto puro jamais se sente saciado, mesmo que oua continuamente
sobre as qualidades transcendentais do Senhor. Os tpicos sobre o Senhor so
exatamente como um nctar e quanto mais ouvimos tais narraes, mais
desejamos sabore-las.
Prola 56. AS MANIFESTAES ESPLENDOROSAS DE DEUS (versos 19 a 42)
O corpo material da entidade viva s pode existir devido presena da
alma, uma centelha espiritual do Senhor. Do mesmo modo, a manifestao csmica
existe unicamente porque a Alma Suprema est presente atravs de Sua expanso
Paramatma. Por isso, aqui o Senhor Krishna comea a informar a Arjuna que Ele
a alma da manifestao csmica inteira. Tudo o que existe tem sua causa e esta
causa Krishna, a causa original de tudo. Sem a energia dEle nada pode existir e
tudo o que existe, seja material ou espiritual, no passa de uma pequena partcula
da opulncia do Senhor. Alm disso, qualquer coisa que manifeste extraordinria
opulncia deve ser considerada como um fragmento da opulncia de Krishna.
Portanto, Arjuna queria ouvir diretamente do Senhor como Ele est
simultaneamente presente e no-presente nesta criao. Por esse motivo, o Senhor

concorda em descrever uma minscula parcela de Suas opulncias. Os devotos


puros do Senhor, como Arjuna, querem conhec-lO ao mximo, mas, ao mesmo
tempo, eles sabem que no sero capazes de conhec-lO por completo em
nenhuma fase da vida. Exatamente como uma pssaro que voa no cu tanto
quanto permite sua capacidade, os devotos compreendem as grandezas e
opulncias de Krishna de acordo com suas respectivas capacidades. Portanto, eles
sentem grande prazer ao comentarem sobre as opulncias do Senhor e desejam
ouvi-las e discuti-las vinte e quatro horas por dia.

CAPTULO XI
A Forma Universal
Prolas 57. ARJUNA DESEJA VER A FORMA UNIVERSAL (versos 1 a 4)

Aqui, a importncia de receber instrues espirituais da fonte certa mais


uma vez assinalada. Arjuna afirma que depois de ouvir no captulo anterior o
Senhor Krishna pessoalmente revelar Suas manifestaes esplendorosas, ele se viu
livre da iluso. Isto significa que Arjuna pde compreender que o Senhor Krishna, o
qual estava misericordiosamente na sua frente, no era um simples amigo ou um
ser humano comum. Em outras palavras, Arjuna compreendeu que o Senhor
Krishna a Suprema Personalidade de Deus, a ltima palavra em conhecimento
espiritual. No entanto, apesar de Arjuna ter alcanado esse estgio perfectivo,
Arjuna pede para que o Senhor Krishna mostre Sua forma universal para que no
s ele, mas todos possam aceit-lo. Arjuna est inspirado com as instrues e
declaraes confidenciais feitas pelo Senhor e pede para ver a forma universal do
Senhor por que est querendo deixar claro para qualquer pessoa, mesmo no futuro,
que o Senhor Krishna no uma pessoa comum. Arjuna pessoalmente no
precisava de nenhuma confirmao da posio transcendental do Senhor. Ele
manifestou o desejo de ver a forma universal porque estava prevendo que no
futuro surgiriam muitos impostores que se fariam passar por encarnaes de Deus.
Assim, Arjuna estabeleceu que o critrio para se aceitar uma pessoa que
alegue ser uma encarnao de Deus pedir que ele revele sua forma universal.
Caso ele no seja capaz de revel-la, deve-se compreender que se trata de um
impostor.
Arjuna tambm admitia suas limitaes como entidade viva e reconhecia
que, com seus sentidos materiais, no seria possvel ter acesso grandeza de
Krishna. Portanto, com bastante humildade, Arjuna pede a Yogesvara, o Senhor de
todo o poder mstico, que, se assim Ele concordar, revele Sua forma universal
ilimitada.
Prola 58. ARJUNA OBTM VISO DIVINA (versos 5 a 14)
Como um devoto puro do Senhor, Arjuna estava completamente satisfeito
em se relacionar diretamente com a forma pessoal do Senhor, o seu amigo Sri
Krishna. Ele queria que o Senhor mostrasse Sua forma universal unicamente para o
benefcio dos no-devotos. Os materialistas no-devotos precisam contemplar uma
exibio de opulncias por parte do Senhor para, assim, se tornarem atrados. O
devoto, no entanto, j estabeleceu um relacionamento amoroso com o Senhor e
no tem necessidade de contemplar a forma universal do Senhor, a qual, por estar
relacionada com este mundo, temporria.
Concordando em satisfazer Seu amigo Arjuna, o Senhor ento revelou Sua
forma universal que era composta de centenas e milhares de formas divinas
variadas, sendo que, ao mesmo tempo, o Senhor dotou Arjuna com uma viso
divina para contempl-la. Vendo esta forma do Senhor, a qual era maravilhosa e
sempre se expandia, Arjuna ficou assustado e, espantado, comeou a orar ao
Senhor.

Prola 59. ARJUNA DESCREVE SUA VISO (versos 15 a 31)


Podemos observar que, depois de ver a forma universal do Senhor, Arjuna
fica tomado de espanto e admirao e, repetidamente, glorifica a grandeza
maravilhosa do Senhor. Neste forma universal, Arjuna teve a oportunidade de
contemplar tudo o que poderia ser visto. Ele pde ver o Senhor Brahma sentado na
flor de ltus, o Senhor Shiva e todos os outros semideuses oferecendo oraes e
recitando hinos vdicos. A forma universal se expandia sem limites, no existindo
nem comeo nem fim para ela. Ela manifestava milhares de rostos, braos, pernas,
etc., e a viso era to assustadora que Arjuna acabou perdendo seu equilbrio
mental e, tomado de espanto e medo, ofereceu suas respeitosas reverncias ao
Senhor Krishna. Alm disso, depois de ver diferentes guerreiros precipitando-se
dentro das bocas flamejantes da forma universal, Arjuna pediu para o Senhor ser
bondoso para com ele e revelar a Sua misso.
Prola 60. O PLANO DIVINO DO SENHOR (versos 32 a 34)
Como j discutimos algumas vezes, Arjuna no estava inclinado a participar
da batalha. Ela pensava que, se desistisse da batalha, as mortes de muitos
soldados poderiam ser evitadas. No entanto, vendo todos os guerreiros de ambos
os exrcitos sendo lanados na boca devoradora da forma universal, Arjuna ficou
apavorado. Diante do medo da terrvel viso da forma universal exibida pelo seu
amigo, o Senhor Krishna, Arjuna desejou conhecer mais detalhes sobre a causa da
vinda do Senhor a este mundo. Ele quis saber especificamente qual era a misso do
Senhor Krishna e o que ele realmente desejava. Aqui, portanto, o Senhor mostrou
para seu amigo Arjuna que, sob a poderosa forma do tempo, Ele o destruidor
implacvel e, assim, deixou claro que mesmo que Arjuna no quisesse participar da
batalha, a destruio de todos o soldados fazia parte do plano do Senhor.
Prola 61. ESPANTO E XTASE DE ARJUNA (versos 35 a 46)
Depois de ouvir diretamente do Senhor sobre Sua misso transcendental,
Arjuna ficou completamente iluminado e passou a glorificar o Senhor Krishna com
oraes extticas. Ele pde compreender perfeitamente bem que o Senhor Krishna
era muito mais do que um simples amigo. Na verdade, ele pde reconhecer que o
Senhor Krishna a Suprema Personalidade de Deus, a causa de todas as causas e
de tudo que existe. Ele a Alma Suprema, pois reside no corao de todas as
entidade vivas e o controlador supremo, controlador inclusive dos semideuses
poderosos como Shiva e Brahma. Ele o refgio supremo e ningum igual ou
superior a Ele. Arjuna pde entender que o Senhor Krishna est alm de toda esta
manifestao csmica e que, na verdade, Ele a prpria causa deste mundo e tudo
repousa unicamente nEle. Ele onisciente e o conhecedor de tudo: passado,
presente e futuro. Ele o mais velho, pois o pai da primeira criatura, Brahmaji.
Ele o mestre espiritual supremo, pois foi unicamente Ele que, no comeo
da criao, transmitiu o conhecimento vdico no corao do Senhor Brahma.
Portanto, Sua grandeza imensurvel. Assim, Arjuna sentiu um profundo xtase
amoroso por seu amigo Krishna e, oferecendo todo tipo de respeito e reverncia
com bastante humildade, ele tambm pediu perdo ao Senhor Krishna pela
negligncia nos relacionamentos do passado. Agora que o Senhor estava
manifestando Sua forma universal todo-poderosa, Arjuna pde entende melhor a
grandeza de seu amigo e sentiu-se um ofensor quando o tratava de maneira

familiar, pois eles se relacionavam como amigos. Ao mesmo tempo, ele ficou feliz
em ver que seu amigo era a poderosa Pessoa Suprema. Embora Arjuna estivesse
contente, sua mente ainda estava bastante perturbada pelo medo e, assim, ele
pede que o Senhor novamente manifeste Sua forma encantadora, semelhante
humana.
Prola 62. ELIMINANDO A PERTURBAO DE ARJUNA (versos 47 a 51)
Esta parte do Bhagavad-gita mostra que as pessoas que consideram o
Senhor Krishna como uma pessoa comum cometem a maior injustia pois, como
uma pessoa comum poderia revelar uma forma universal to maravilhosa e depois
uma forma de quatro braos para, finalmente, reassumir sua forma original?
Para satisfazer o desejo de Seu amigo Arjuna, pela primeira vez Krishna mostrou a
Sua forma universal plena de refulgncia e opulncia. Embora o devoto no esteja
interessado em ver esta forma universal, Arjuna quis que o Senhor a revelasse para
que no futuro outras pessoas tambm pudessem se convencer da grandeza do
Senhor e tambm se algum se apresentasse como uma encarnao, as pessoas
pudessem pedir para ver sua forma universal. Como vimos anteriormente, Arjuna
fora dotado de viso divina, mas, na verdade, pelo simples fato de ser um devoto
puro do Senhor, Arjuna possua uma natureza divina e j tinha uma viso divina.
Entretanto, os no-devotos invejam Krishna e, como so ateus, nunca
podem ter uma viso divina. Muitas vezes, tais ateus tambm estudam a literatura
vdica por estarem interessados no aspecto impessoal do Supremo. Alm disso,
eles tambm executam sacrifcios, do caridades e aceitam inconvenincias fsicas
para algum propsito, mas, ainda assim, se eles no se tornarem devotos do
Senhor, nunca podero ver ou sequer entender esta forma universal do Senhor. Na
verdade, o devoto prefere relacionar-se com a forma original do Senhor, pois esta
relao possibilita a reciprocidade de sentimentos amorosos. Por isso, o Senhor
Krishna concordou em manifestar novamente Sua forma original de dois braos,
acalmando a mente de Seu confuso amigo e devoto Arjuna.
Prola 63. OS MISTRIOS DA COMPREENSO ESPIRITUAL (versos 52 a 55)
O devoto puro que se ocupa em servio devocional pleno em conscincia de
Krishna pode desenvolver olhos espirituais, quando passa a ver o Senhor o tempo
todo. Na verdade, esta viso espiritual uma revelao divina e o resultado da
atitude pura de servio que tal devoto desenvolveu. Esta revelao espiritual to
rara que ela no possvel nem sequer para os semideuses que no sejam devotos
puros. Embora tais semideuses estejam sempre esperanosos de contemplar a
forma maravilhosa de Krishna com dois braos, eles tm bastante dificuldade em
compreend-la, pois, na sua maioria, no so almas totalmente rendidas ao
Senhor. No Srimad-Bhagavatam se evidencia que, quando o Senhor estava prestes
a aparecer neste mundo e ainda estava no ventre de Devaki, os semideuses
vinham oferecer suas reverncias ao Senhor, embora, naquela ocasio, Ele no lhes
fosse visvel. O materialista tolo, no entanto, insiste em consider-lO como uma
pessoa comum e mesmo que mostre algum respeito ao Senhor Krishna, muitas
vezes no o faz diretamente a Ele, mas a algo impessoal dentro dEle. No Quarto
Captulo, aprendemos que, pelo simples fato de compreender o aparecimento e as
atividades do Senhor, uma pessoa consegue libertar-se deste mundo de
nascimentos e mortes. Isto um fato por que o nascimento do Senhor e a
manifestao de Sua forma transcendental so bastante misteriosos.

Primeiramente, Ele aparece diante de Seus pais na forma de Vishnu de


quatro braos e ento transforma-Se numa manifestao de dois braos
semelhante humana e isto certamente desconcerta as pessoas atestas e
desprovidas de servio devocional. De qualquer modo, a forma universal
completamente diferente da forma do Senhor de dois ou quatro braos. A forma
universal mostrada a Arjuna temporria, ao passo que as formas de dois e quatro
braos so eternas e transcendentais. A concluso deste captulo, portanto, que
devemos procurar entender a forma original transcendental do Senhor Krishna e
desenvolver nossa relao com ela, o que s possvel atravs do servio
devocional. A forma universal uma manifestao divina menos importante por
que temporria, e mesmo a forma quatro braos que transcendental tambm
foi manifestada por Krishna. Logo, Krishna a origem de todas as manifestaes.
H tantas encarnaes e manifestaes de Krishna quanto so as ondas do
oceano, mas o devoto puro se interessa completamente pela forma original de
Krishna, que conhecido como Govinda. Aqueles, portanto, que se apegam a
Krishna e prestam-Lhe servio com amor e devoo podem compreend-lO
completamente e v-lO sempre dentro do corao.

CAPTULO XII
Servio Devocional

Prola 64. A ADORAO PESSOAL E IMPESSOAL (versos 1 a 7)


Como foi explicado pelo Senhor, existem duas categorias de
transcendentalistas: o personalista, a saber, aquele que emprega seu tempo e
energia a servio do Senhor; e o impersonalista, aquele que no se ocupa
diretamente no servio, mas dedica-se prtica da meditao no aspecto
imanifesto e impessoal do Absoluto. Embora o Senhor tivesse explicado que
existem estes dois meios de auto-realizao espiritual, Arjuna queria compreender
qual dos dois melhor e superior. Como resposta a esta indagao importante de
Arjuna, o Senhor Krishna foi bastante claro: a maior perfeio alcanada por
aquele que consegue fixar sua mente na forma pessoal de Deus e, com grande
convico espiritual, dedica-se a ador-lO, ocupando-se constantemente em
prestar-Lhe servio devocional amoroso. Portanto, preciso compreender que
aqueles que no adoram diretamente a Suprema Personalidade de Deus esto
tentando atingir a meta suprema, porm, atravs de um processo indireto, e por
isso, tudo se torna muito mais difcil e problemtico. Na verdade, antes de chegar
ao ponto de se render ao servio amoroso ao Senhor, existem muitas austeridades
e penitncias envolvidas para se realizar o Senhor como a Superalma localizada em
tudo. Deve-se considerar que uma pessoa comum no capaz de interromper
todas as atividades prticas dos sentidos, pois isto exige muita renncia e
desapego. Sendo assim, para os seres corporificados, torna-se imprtico adotar
este processo de realizao impessoal. Eles sentem muito mais facilidade em
substituir suas ocupaes materiais por atividades devocionais, tais como preparar
um altar em casa e estabelecer uma adorao diria para um quadro ou uma
deidade do Senhor Krishna. Assim, a pessoa poder se dedicar a limpar e decorar o
altar com amor, cozinhar alimento para oferecer ao Senhor e depois desfrutar dos
restos deixados chamado prasadam. Alm disso, ela poder se ocupar em cantar
canes devocionais para o prazer do Senhor e convidar seus amigos para que,
juntos, possam estudar a literatura devocional e desfrutar da bem-aventurana da
vida espiritual. Certamente, tais atividades devocionais esto na mais elevada
plataforma espiritual, mas, ainda assim, podem ser executadas com facilidade e
naturalidade por qualquer pessoa. Alm disso, aqui o Senhor Krishna est
prometendo que pessoalmente Se encarrega da tarefa de tirar da existncia
material tal pessoa, levando-o sem demora Sua prpria morada eterna e
suprema.
Prola 65. DIFERENTES SISTEMAS DE AUTO-REALIZAO (versos 8 a 12)
O apego transcendental ao Senhor um produto do amor espiritual, o que
natural para todos os seres vivos. No entanto, este amor est no estado latente e a
essncia de todo o processo da conscincia de Krishna consiste em reviv-lo. Como
a mente e os sentidos estiveram ocupados em assuntos e prazeres mundanos por
muito tempo, o praticante de bhakti precisa, acima de tudo, purific-los. Por isto,

aqui o Senhor recomenda: Se no puderes fixar tua mente em Mim, ento tenta
purificar teus sentidos.
Existem dois estgios de servio devocional, ou bhakti-yoga. No estgio
mais elevado, o devoto manifesta seu apego ao Senhor e possui sentimentos
amorosos espirituais. Para tal devoto avanado em bhakti, torna-se natural e
espontneo fixar a mente no Senhor sem o menor desvio; e, nesta condio, ele
considerado o maior de todos os yogis. No segundo estgio, o devoto ainda um
nefito, pois no consegue espontaneamente manter seus pensamentos fixos na
conscincia de Krishna. Ele precisa urgentemente de um mestre espiritual, o qual o
orientar a seguir as regras e regulaes que acabaro por eliminar a sua m
tendncia de ocupar os sentidos em gozo material. Alm de ocup-lo em ouvir
constantemente as escrituras devocionais, tais como o Bhagavad-gita e o SrimadBhagavatam, o mestre espiritual ir orient-lo a buscar associao dos devotos,
adorar a Deidade do Senhor, visitar os lugares sagrados e cantar os santos nomes,
especialmente o maha-mantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare
Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare isto tudo certamente ir
ajud-lo no processo de fixar a mente no Senhor. Mas, se tal pessoa no conseguir
seguir as instrues devocionais dadas pelo mestre espiritual, ela poder se
purificar aceitando um trabalho de acordo com sua natureza e utilizar os frutos de
seu esforo honesto em ajudar a propagao da cincia da conscincia de Krishna.
Com isto, ela ir ser conduzida cada vez mais em direo perfeio. Se, de
qualquer maneira, ela estiver impedida de trabalhar para a misso do Senhor,
devido a outros compromissos, ento ela deve desenvolver propenso a atividades
filantrpicas e beneficentes e, para sua purificao, executar algum sacrifcio, quer
seja de seu dinheiro ou de seu tempo. A verdade que o Senhor aqui est
mostrando Sua magnanimidade e est autorizando diferentes processos para a
nossa purificao. Deve ficar claro que o ideal alcanar absoro completa no
Senhor em conscincia de Krishna e esta tambm a meta. De modo que todas
estas atividades mencionadas pelo Senhor, incluindo o processo mecnico de
meditao, devem ter como propsito reviver nosso ainda adormecido amor por
Deus.
Prola 66. AS QUALIDADES DOS DEVOTOS (versos 13 a 20)
Podemos analisar aqui as diferentes qualificaes divinas dos devotos puros
do Senhor. Por estar sempre atuando na base de sua conscincia de Krishna, o
devoto sempre calmo e paciente. Ele sempre se sente contente com qualquer
coisa que, pela misericrdia do Senhor, recebe ou deixa de receber. Ele
imperturbvel por que tem plena convico de que o Senhor seu verdadeiro
benquerente e tudo que acontece dado pelo Senhor para o seu prprio benefcio
espiritual. Porque no possui desejos materiais, ele nunca sente inveja de ningum.
Por que v todos os seres como partes integrantes do Senhor, o devoto puro
se coloca na posio de servo espiritual de todos e, por isso, ele um amigo
perfeito. Ele se identifica como uma alma espiritual eterna e no d muita ateno
s dualidades deste mundo que se apresentam como bom ou mau, prazer e
sofrimento, etc. Porque vive sempre absorto em conscincia de Krishna, ele est
sempre satisfeito e seus sentidos no esto interessados em coisas mundanas. Na
verdade, sua mente e inteligncia esto fixas no servio devocional para a
satisfao do Senhor. Ele sempre manso e humilde, e no se esfora
excessivamente por conseguir facilidades temporrias materiais. Ele utiliza seu
tempo para cultivar sua conscincia de Krishna e permanece imperturbvel. Por
sentir plena satisfao interior, o devoto no se lamenta pela perda das coisas

materiais e no se entusiasma com qualquer ganho material, pois nada disso


interfere na sua satisfao interior. Para ele, todos so iguais e no existe o
conceito de amizade ou inimizade materiais com ningum. Ele nunca se associa
com pessoas ou situaes que possam prejudicar sua conscincia de Krishna e
sempre muito silencioso. Por outro lado, quando existe uma boa oportunidade, o
devoto est sempre muito inspirado a glorificar o Senhor e descrever Suas
qualidades divinas para o benefcio dos ouvintes. Ele est sempre rendido ao
Senhor e tem plena convico de que o caminho do servio devocional
superexcelente e o nico caminho que pode outorgar a meta suprema da vida.

CAPTULO XIII
A Natureza, o Desfrutador e a
Conscincia

Prola 67. O CAMPO DAS ATIVIDADES E SUAS INTERAES (versos 1 a 7)

Neste captulo, o Senhor Krishna faz uma distino bastante clara entre o
corpo, o proprietrio do corpo e a Superalma. O corpo material chamado aqui de
kshetra, que significa campo, por que de fato o corpo o campo das atividades da
entidade viva. Ele obtm o seu kshetra, ou corpo material especfico, conforme sua
capacidade e desejo de assenhorear-se da natureza material. A entidade viva que
est habitando temporariamente neste corpo deve compreender que este corpo
nada mais do que uma cobertura temporria da alma. Compreendendo isto ele se
torna um kshetraja, um conhecedor do campo, pois entende que a alma
simplesmente a proprietria temporria dele. Dentro deste kshetra habita um outro
ser que transcendental e conhecido como Paramatma, ou Superalma, que o
supremo conhecedor. Portanto, verdadeiro conhecimento implica em compreender
a alma individual como um elemento eterno, distinto do corpo material temporrio,
e, ao mesmo tempo, compreender a Superalma que habita todos os diferentes
corpos. Esta Superalma ser descrita com mais detalhes nos versos seguintes. Ela
a fonte de todo o conhecimento e tambm a prpria meta do conhecimento.
Aqui se define com pormenores o campo de atividades (o qual composto
de vinte e quatro elementos) no qual a entidade viva ir agir. Os cinco grandes
elementos so a terra, a gua, o fogo, o ar e o ter. Os cinco sentidos para se
adquirir conhecimento so os olhos, os ouvidos, o nariz, a lngua e a pele. Os cinco
sentidos funcionais so a voz, as pernas, as mos, o nus e os rgos genitais e os
cinco objetos dos sentidos so o olfato, o paladar, a forma, o tato e o som. Alm
destes vinte itens existe o ego falso, a inteligncia, a mente e os modos da
natureza em seu estado imanifesto. Portanto, se algum faz um estudo analtico
mais profundo destes vinte e quatro itens que so mencionados resumidamente
aqui no Bhagavad-gita, ele poder entender perfeitamente bem o campo de
atividades.
Prola 68. O VERDADEIRO CONHECIMENTO (versos 8 a 12)
Depois de explicar o campo de atividades da entidade viva e suas
interaes, o Senhor declara aqui que, atravs do conhecimento, pode-se escapar
do enredamento produzido pelos vinte e quatro elementos. Este verso menciona,
portanto, vinte qualidades que constituem o verdadeiro conhecimento qualidades
estas que podem ser comparadas a diferentes degraus para se chegar a perfeio,
ou seja, a compreenso sobre a Verdade Absoluta.

A humildade e a modstia constituem a base do processo, pois enquanto a


pessoa tiver a pretenso absurda de julgar-se Deus, a pessoa nem sequer poder
iniciar-se no cultivo do verdadeiro conhecimento. O abc da filosofia compreender
que somos muito mais do que meros corpos materiais temporrios. Por isso, quem
tem percepo espiritual de que uma alma eterna torna-se verdadeiramente
humilde e modesta, pois, para tal pessoa, qualquer coisa que se refira ao corpo
quer seja honra ou desonra completamente intil. Portanto, como parte do
processo de se obter conhecimento, deve-se perder completamente o anseio pelo
falso prazer de ser glorificado pelos outros.
Uma pessoa que age com conhecimento nunca causa sofrimento a ningum,
pois sua relao com tudo e todos espiritual e bem aventurada. Tendo como meta
evidente o cultivo do conhecimento, a pessoa aprende a suportar as dualidades
naturais que se apresentam neste mundo e no se abala diante dos impedimentos
materiais que se interpem no caminho do avano espiritual. A ignorncia nos faz
imaginar tantos deveres relacionados com este corpo e nos faz buscar garantias
falsas neste mundo, mas uma pessoa em conhecimento toma outra atitude. Ela no
perde tempo com tais coisas ilusrias. Ela leva uma vida simples e utiliza seu
tempo em assuntos transcendentais.
Com foi explicado no Quarto Captulo, s se pode obter conhecimento
perfeito de um mestre espiritual genuno um verdadeiro representante da
sucesso discipular. Por isso, aceitar o mestre espiritual submissamente
considerado um item essencial na aquisio do verdadeiro conhecimento. Alm de
estar sempre internamente limpo, devido a meditao, o estudo dos Vedas e ao
cantar dos santos nomes, tal discpulo mantm-se sempre limpo e asseado. Sua
determinao resoluta, pois nenhum fator material pode interromper o fluxo de
seu cultivo espiritual. Ele est pronto para aceitar qualquer coisa que seja favorvel
para seu avano espiritual e, ao mesmo tempo, no hesita em rejeitar as coisas
desfavorveis. Quanto ao gozo dos sentidos, ele aceita aquilo que suficiente para
manter-se saudvel e no perde seu tempo vivendo em funo da mente e sentidos
materiais. Tal pessoa possui grande mpeto para a vida espiritual, pois tem uma
compreenso clara da situao miservel da alma eterna que est se sujeitando
uma e outra vez ao ciclo de nascimento, velhice, doena e morte. Sua meta,
portanto, recuperar seu corpo espiritual e retornar morada suprema de Deus,
onde no ocorre nenhuma destas misrias corpreas. Por isto, tal pessoa
desapegada dos prazeres deste mundo, e mesmo que tenha afeio natural pela
famlia, ele utiliza isto para criar uma atmosfera consciente de Krishna em seu lar e
no para gozo pessoal dos sentidos. E se, na verdade, sua famlia desfavorvel ao
seu avano espiritual, isto far com que sua afeio e apego desapaream
completamente. Estando fixa no servio devocional ao Senhor, tal pessoa est
sempre em contato com a energia espiritual e, com isto, est sempre internamente
feliz. Por isso, ela mantm-se equnime diante dos reveses materiais
caractersticos deste mundo. Ela no se associa com pessoas de mentalidade
mundana e, devido a estar fixa no processo de auto-realizao, ela evita ambientes
conturbados onde exista aglomerao de materialistas barulhentos. Ela no permite
que suas prticas espirituais sejam prejudicadas. Agindo desta maneira, portanto,
tal pessoa desenvolve cada vez mais sua convico espiritual e eleva-se certamente
a uma plataforma de conhecimento verdadeiro e permanece sempre absorta no
servio devocional amoroso ao Senhor. Devemos concluir que o conhecimento
perfeito propriedade dos devotos imaculados do Senhor. Para outros, ele
sempre inacessvel.

Prola 69. A SUPERALMA ONIPENETRANTE (versos 13 a 18)

Embora a entidade viva seja considerada kshetraja, o conhecedor do


campo, deve-se compreender que o principal conhecedor no s do campo, mas de
todas as coisas, o Senhor Supremo, ou a Superalma onipenetrante. A criao, a
manuteno e a destruio de tudo esto sempre sob Seu controle, pois Ele o
mantenedor de todas as entidades vivas. Sua refulgncia ilimitada e Ele a fonte
de luz de todos os objetos luminosos, tais como o Sol e a Lua.
Dentro de cada corpo existe uma alma individual situada no corao, e a
influncia desta alma individual se limita no corpo especfico que ela adquiriu.
Portanto, a alma individual no pode dizer que suas mos, pernas, olhos, etc.,
esto em todos os lugares. Isto significa que ela existe sob condies limitadas e
sua posio no suprema. Esta a diferena entre a Superalma e a alma
individual. A Superalma pode estender Suas cabeas, mos, olhos, pernas, etc.,
ilimitadamente. De fato, como se afirma aqui, a potncia da Superalma ilimitada.
Embora sempre permanea em Sua prpria morada, Ela pode estar ao mesmo
tempo em todos os lugares. O sentidos das entidades vivas so materiais e, dessa
maneira, tm um alcance limitada e defeituoso. Mas, o Senhor no possui sentidos
materiais limitados. Isto significa que Suas pernas no so como as nossas, e Ele
pode viajar para qualquer lugar sem restrio alguma. Por que Sua viso
espiritual e infinita, Ele capaz de ver tudo: passado, presente e futuro. Tendo
ouvidos em todo lugar, Ele sempre ouve as oraes feitas pelas almas rendidas. Ao
mesmo tempo, onde quer que esteja, Ele pode saborear as oferendas que so
feitas com devoo pelos Seus devotos puros, pois Sua boca est em todo lugar.
Embora Ele esteja em Sua morada, que muitssimo distante de ns, Ele
est, ao mesmo tempo, dentro de ns. Na verdade, ningum est mais prximo
que Ele. Certamente, enquanto estivermos contaminados materialmente, no
podemos ver nada disso. Mas, quando nossos sentidos forem purificados pelo
processo transcendental do servio devocional, poderemos v-lO o tempo todo.
Devemos admitir, portanto, que existem dois conhecedores do campo a
alma individual e a Superalma, o Supremo conhecedor.
Prola 70. A ENTIDADE VIVA E A NATUREZA MATERIAL (versos 19 a 22)
Aqui se afirma que somente os devotos podem compreender a diferena
entre o corpo, o conhecimento e o objeto do conhecimento. Outros so incapazes
de compreender. O verdadeiro conhecimento chegar a compreender que todos
so servos eternos do Senhor. Isto certamente nos levar a praticar sinceramente o
servio devocional, o qual, por sua vez, o prprio resultado ltimo de todo
conhecimento. Quanto mais o devoto puder compreender que Krishna tudo, mais
ele ir atingir o verdadeiro conhecimento, e, como se afirma no Dcimo Captulo, os
demais detalhes sobre o conhecimento sero internamente revelados pelo Senhor.
Atravs do conhecimento transmitido neste captulo, pode-se compreender
que o campo (ou o corpo) constitudo de natureza material, ao passo que a
entidade viva, a alma, energia espiritual pura. Ambos so eternos e fazem parte
da energia do Senhor. Antes deste cosmo ser manifestado, tanto a energia material
quanto a entidade viva j existiam em seu estado latente. A energia material
considerada inferior, por que no possui vida prpria. Ela depende da interao

dela com a entidade viva. Porm, como uma energia superior do Senhor, a
entidade viva no ganha nada em interagir com a energia material inferior. Ela no
precisa entrar em contato com este mundo material, podendo viver uma vida
eternamente perfeita na residncia do Senhor. No entanto, quando se sente atrada
pelo brilho ilusrio desta energia material, ela inicia uma rdua luta pela existncia
e passa a viver sob a influncia dos trs modos da natureza material, saber,
ignorncia, paixo e bondade.
Prola 71. A PRESENA DA SUPERALMA (versos 23 a 31)
A entidade viva parte integrante eterna do Senhor, de modo que existe um
relacionamento ntimo de amizade entre ambos. Mas por que tem a tendncia de
ignorar este relacionamento com o Senhor e procura agir com independncia, a
entidade viva chamada de energia marginal. Isto significa que ela tem a opo de
situar-se na energia espiritual ou na energia material. Quando tenta dominar a
energia material, a entidade viva sujeita-se a uma luta incansvel e fica presa s
condies indesejveis dos modos da natureza material. Portanto, devido Sua
misericrdia, o Senhor deseja salv-la desta situao artificial e, para lev-la de
volta energia espiritual, Ele permanece situado em seu corao como a
Superalma dando-lhe internamente valiosas instrues e externamente aparece
neste mundo para transmitir o conhecimento transcendental do Bhagavad-gita.
Munida ento deste conhecimento, a entidade viva se qualifica para libertarse da iluso e ingressar na atmosfera espiritual. Compreendendo estas instrues
confidenciais contidas no Bhagavad-gita, ela situa-se em sua posio verdadeira e
eterna e adota a conscincia de Krishna. Neste caso, a mente aos poucos se
desapega do gozo material dos sentidos e se volta para a manifestao do Senhor
como a Superalma.
Infelizmente, na sociedade moderna no h educao em assuntos
espirituais. De qualquer modo, mesmo se um estudante retardatrio se inclinar ao
processo de ouvir das autoridades espirituais comentarem acerca do conhecimento
transcendental, h toda a possibilidade de fazer um grande avano. Especialmente
nesta atual era de Kali, Sri Chaitanya Mahaprabhu enfatizou a associao com os
devotos com o propsito de ouvir sobre o Senhor e cantar o maha-mantra Hare
Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama
Rama Hare Hare. Isto ir nos ajudar a transcender o caminho de nascimentos e
mortes.
Prola 72. OS OLHOS DO CONHECIMENTO (versos 32 a 35)
Como discutimos anteriormente, ao buscar associao espiritual e comear a
ouvir sobre o conhecimento transcendental das fontes certas, a pessoa dirige-se ao
destino supremo. Para tal pessoa, este Captulo Treze bastante valioso, pois,
estudando-o com a ajuda de um mestre espiritual, pode-se entender claramente a
distino entre o corpo, o proprietrio dele e a Superalma onipresente. Tal
conhecimento transcendental realmente essencial, pois revela o processo de se
libertar do cativeiro da natureza material. Portanto, uma pessoa dotada deste
conhecimento adquire uma viso de eternidade, compreendendo bem que este
corpo simplesmente energia material e que a alma que ilumina e d vida ao
corpo, exatamente como o Sol ilumina e d vida ao Universo. Uma pessoa com
viso de eternidade no se identifica com este corpo e permanece dentro dele sem
se contaminar com a mentalidade corprea. Assim como o ar pode entrar na gua,

no excremento ou em qualquer lugar e no se misturar com nada disso, a entidade


viva dotada de olhos do conhecimento, mantm-se sempre parte das atividades
materialistas. Tal pessoa de conscincia purificada permanece em sua identidade
espiritual e v com viso de igualdade todos os seres vivos, quer se encontrem em
corpos de semideuses, seres humanos ou animais inferiores.

CAPTULO XIV
Os Trs Modos da Natureza Material

Prola 73. A SABEDORIA SUPREMA (versos 1 a 4)

Como discutimos anteriormente, este mundo uma combinao entre a


alma espiritual e o corpo material. Existem os vinte e quatro elementos materiais
que compem a natureza material e so chamados de mahat-brahma, ou o grande
Brahman. Esta natureza material pode ser comparada ao ventre de uma grande
me e o Senhor comparado ao Pai Supremo que fecunda a semente (na forma de
entidades vivas) na natureza material. Dessa maneira, as diferentes entidades
vivas surgem em vrias espcies de vida de acordo com suas atividades passadas
e, devido a associao com os modos da natureza material, elas se tornam
enredadas neste mundo material. Isto significa que qualquer candidato ao
desenvolvimento espiritual tem de conhecer estes modos, saber como eles atuam e
aprender a livrar-se deles. Evidentemente, ningum pode compreender claramente
isto atravs de seu simples esforo intelectual. O prprio fato de estar influenciado
pelos modos da natureza j desqualifica algum para entender este tpico to
importante que aqui descrito aqui como o melhor entre todos os
conhecimentos. Alm disso, a importncia deste captulo tamanha que, para
despertar-nos maior interesse, o Senhor afirma que muitos sbios alcanaram a
perfeio por conhecer este tema. Portanto, s mesmo uma pessoa que j esteja
livre da influncia destes trs modos que pode compreender este conhecimento
perfeitamente e pode transmiti-lo sem a menor distoro. Aqui, portanto, iremos
constatar que praticamente s o Senhor Krishna est nessa posio transcendental,
por isso Ele est diretamente nos outorgando tal conhecimento sublime.
Qualquer conhecimento obtido neste mundo est sob a influncia dos trs modos
da natureza, mas o conhecimento do Bhagavad-gita conhecimento
completamente transcendental por que foi transmitido pela Transcendncia
Suprema, e este conhecimento tem como propsito nos colocar exatamente nesta
mesma posio.
Prola 74. AS QUALIDADES DOS MODOS DA NATUREZA (versos 5 a 18)
Como ficar bastante claro neste captulo, a natureza material influencia
todas as entidades vivas de trs diferentes modos: bondade, paixo e ignorncia.
Sob a influncia do modo da bondade, uma pessoa sente maior sensao de
felicidade e naturalmente sente-se atrada pelo avano em conhecimento. Ela
gradualmente se livra das atividades pecaminosas e, conseqentemente, de suas
reaes, o que faz com que ela no sinta tanto as misrias deste mundo. Isto, na
verdade, se torna at um problema para ela, por que ela acaba ficando induzida a
se sentir superior aos outros. Devido ao conhecimento superior adquirido, tais
pessoas tm a forte tendncia de ficarem orgulhosas de suas posies e, assim,

permanecem atadas de alguma maneira a este mundo material. Elas no sentem


necessidade de tentarem libertar-se do cativeiro material e, por isso, ficam
reencarnando em diferentes espcies de vida sob a influncia da bondade. Devido
iluso que a energia material lhes impe, elas pensam que uma vida como
cientista, filsofo ou poeta agradvel e no consideram que a verdadeira meta da
vida ser transferidos ao mundo espiritual. O modo da bondade considerado o
mais puro de todos e quanto mais aumenta sua influencia na pessoa, mais ela se
torna limpa interna e externamente. Sua viso se torna cada vez mais correta e
seus sentidos, tais como o paladar e a audio, mais refinados. Alm disso, se a
pessoa abandona o seu corpo sob a influencia do modo da bondade, ela ser
promovida aos planetas superiores, onde o desfrute dos sentidos celestial.
Uma entidade viva sob a influncia do modo da paixo tem grande anseio
pelo prazer material. Assim, a principal caracterstica da paixo a atrao entre o
homem e a mulher. Uma pessoa na paixo tem a tendncia de trabalhar
arduamente e deseja constituir uma famlia feliz, com filhos belos e muitas
condies propcias ao desfrute. Ela geralmente muito apegada ao poder,
prestgio e falsas honrarias e por isso tem que viver o tempo todo com bastante
ansiedade. A caracterstica da paixo que uma pessoa sob sua influncia nunca se
sente feliz com a posio adquirida, pois suas propostas de gozo dos sentidos so
interminveis. Pode ser que esta pessoa declare ser feliz, mas sua felicidade
ilusria e s existe dentro de sua mente. Ela no pra de desejar e, por isso, acaba
envolvendo-se com uma vida miservel. Tal pessoa apaixonada est sempre presa
a uma vida de cobia excessiva e, mesmo que tenha condies financeiras
favorveis para o desfrute, ela no pode experimentar tal felicidade por que no
possui paz de esprito. Ela vive traando planos e projetos para conseguir muito
dinheiro e tem de se submeter a um constante esforo fsico excessivo. Se uma
pessoa, portanto, abandona seu corpo sob a influncia da paixo, possivelmente ela
voltar forma humana de vida no planeta terrestre. Logicamente, isto ir
depender do acmulo de atividades piedosas ou pecaminosas que tenha executado.
O modo da ignorncia exatamente o oposto do modo da bondade nada
de conhecimento, nada de limpeza e nada de felicidade. A influncia da ignorncia
degrada a pessoa, levando-a loucura, e tal pessoa no pode entender as coisas
como elas so. Tais pessoas so preguiosas e relutam muito em receber qualquer
instruo superior. Elas nem sequer so ativas com as pessoas no modo da paixo.
Pelo contrrio, sob a influncia da ignorncia, uma pessoa indolente e tem grande
propenso ao uso de drogas, bebidas alcolicas e muito adicta ao sono excessivo.
Uma caracterstica da ignorncia a propenso a entregar-se matana de
animais com o nico propsito de satisfazer a exigncias da lngua. Certamente, o
abate de animais inocentes o mais grosseiro ato de ignorncia. Na ignorncia, a
pessoa no capaz de planejar sua vida e no tem metas superiores. Ela nunca se
esfora para obter nada e uma pessoa tola e sem inteligncia. Suas atividades
acabam resultando em misria e uma pessoa que morre na ignorncia perde a
oportunidade que a vida humana lhe oferece e forada a nascer no reino animal
ou em planetas infernais.
Prola 75. O SENHOR SEMPRE TRANSCENDENTAL (versos 19 a 20)
Aqui se explica que, mesmo estando neste mundo material, uma pessoa
poder permanecer transcendental aos modos da natureza. Para isso, necessrio
desenvolver sua conscincia de Krishna. Como foi mencionado anteriormente, uma
pessoa em conscincia de Krishna desenvolveu uma viso diferente a respeito
deste mundo, pois foi dotada com olhos de conhecimento. Tal pessoa compreende
muito bem que o ser vivo no o autor de suas atividades. Ela compreende que o
ser vivo recebeu um corpo de acordo com seu karma e, assim, forado a agir

conduzido pelos modos da natureza que ele adquiriu. Por isto, uma pessoa em
conscincia de Krishna segue as instrues dadas pelo Senhor no Captulo Sete,
onde se afirma que somente tornando-se uma alma rendida ao Senhor que se
pode superar a influncia dos modos da natureza. Isto significa, portanto, que se
quisermos nos livrar da influncia dos modos da natureza, teremos que reconhecer
o Senhor Supremo como a fonte transcendental de conhecimento e nos render a
Ele. Esta rendio nos coloca alm da influncia material e nos permite saborear a
felicidade natural da vida espiritual. Em outras palavras, o problema no se limita
em estar neste mundo ou no; ou em se ter ou no um corpo material. O problema
reside na forma que estamos utilizando este corpo ou no tipo de atividades que
estamos executando neste mundo. Se utilizamos este corpo material a servio do
Senhor e ajustamos nossas atividades para Sua satisfao, certamente estaremos
livre do enredamento material e iremos saborear o nctar espiritual da vida sublime
em conscincia de Krishna.
Prola 76. OS SINTOMAS DA PESSOA TRANSCENDENTAL (versos 21 a 25)
Como um estudante bastante qualificado, Arjuna revela aqui o seu desejo de
compreender os sintomas de uma pessoa transcendental aos modos da natureza
material, qual o comportamento desta pessoa e como ela consegue atingir esta
plataforma transcendental de existncia. Este tema muito importante para
algum que queira atingir esta condio de vida espiritual, pois, a no ser que saiba
as respostas a estas perguntas, ele no ter um ponto de referncia.
O Senhor Krishna comea explicando que uma pessoa que transcendeu os modos
da natureza livre da inveja. Como j foi afirmado, neste mundo existem
diferentes classes de pessoas. Na bondade, as pessoas tornam-se iluminadas; na
paixo, elas so muito apegadas s coisas materiais e na ignorncia so tolas e
iludidas, mas uma pessoa transcendental no se importa com isto. Ela nem inveja
algum que esteja materialmente bem situado e nem odeia uma pessoa com
caractersticas nefrias. Ela permanece neutra, pois sabe que tudo est sendo
conduzido pela influncia da natureza material. Mesmo que algum, sob a
influncia da energia ilusria do Senhor, coloque-se numa posio de como amigo
ou inimigo, uma pessoa na plataforma transcendental d a ambos o mesmo
tratamento amistoso. Ser criticado ou elogiado neste mundo inevitvel, mas uma
pessoa transcendental est numa condio de existncia plena e no ganha nada
ao ser elogiada e nem perde nada ao ser criticada. Por isso, ela nunca se abala
diante das dualidades deste mundo. Certamente, tal pessoa est muito alm das
atividades materiais e suas reaes e sempre permanece desapegada e mansa
diante de qualquer coisa que acontea. Por estar em conscincia de Krishna, tal
pessoa atingiu igualdade com Krishna. Por isso, ela nunca se deixa afetar diante
das condies polticas e sociais e no tem necessidade de obter nada deste
mundo, quer seja lixo ou ouro.
Prola 77. A CONDIO DA EXISTNCIA LIBERADA (versos 26 a 28)
Aqui encontramos a resposta do Senhor pergunta de Arjuna de como uma
pessoa consegue transcender os modos da natureza material. Tal pessoa ter que
tirar sua conscincia das atividades materiais e transferi-la para as atividades
relacionadas com Krishna. Esta atividade de intercmbio amoroso entre o Senhor e
Seu devoto conhecida como bhakti-yoga, ou servio devocional, e o nico meio
de se alcanar a plataforma transcendental. O Senhor transcendental aos modos
e se uma pessoa se absorve no servio ao Senhor e se une Ele com devoo,
certamente ocupar uma posio transcendental semelhante. No entanto, o Senhor

especifica aqui que tal servio devocional tem que estar em seu estado pleno, o que
significa que o devoto no deve prestar servio ao Senhor com propsitos
materiais. Na verdade, para se prestar servio devocional ao Senhor, o devoto
precisa estar na plataforma transcendental conhecida como Brahman ou, em outras
palavras, precisa estar livre das contaminaes materiais, tais como a especulao
filosfica e os interesses fruitivos. O Senhor o Param Brahma, ou seja, o supremo
Brahman, e o devoto deve atingir a qualificao de Brahman para se relacionar com
o Senhor. Este conceito de Brahman considerado a primeira etapa no servio
devocional. Alm deste nvel de Brahman, pode-se expandir a compreenso at se
chegar ao estgio do Paramatma, ou Superalma, e, ao progredir ainda mais, chegase percepo de Bhagavan, ou a Suprema Personalidade de Deus. Mas, como
Bhagavan Sri Krishna a base deste Brahman, o devoto pode atingi-lo
naturalmente, caso se ocupe completamente em Seu servio devocional. Na
verdade, no Srimad-Bhagavatam se afirma que mesmo chegando ao estgio de
Brahman impessoal, a pessoa estar correndo grande risco de cair de sua posio
transcendental, caso no continue progredindo at a realizao final da Pessoa
Suprema, Sri Krishna. Aqui se afirma que este Brahman eterno e imperecvel.
Deve ficar claro, portanto, que a felicidade eterna e imperecvel proveniente
deste Brahman tambm est includa no servio devocional ao Senhor.

CAPTULO XV
A Yoga da Pessoa Suprema
Prola 78. A
(versos 1 a 4)

FIGUEIRA-DA-BENGALA

DO

ENVOLVIMENTO

MATERIAL

Este mundo material to complexo que comparado aqui com uma grande
figueira-da-bengala. De fato, o desejo a causa do enredamento da alma neste
mundo, por isso o desejo comparado raiz dessa grande rvore do envolvimento
material sem fim. Neste mundo, h ilimitadas possibilidades de gozo dos sentidos
e, por isso, a possibilidade de enredamento tambm no tem fim. O ser vivo
vagueia de galho em galho, ou seja, transmigra de uma forma para outra,
mantendo sempre interesse em dominar a natureza material. s vezes, devido ao
seu bom karma material, ele se eleva aos planetas celestiais e, s vezes, o seu mal
karma o leva a situaes bastante miserveis em planetas ou corpos inferiores.
Mas, como os galhos desta rvore se estendem para baixo, o ser vivo na maioria
das vezes forado descer neles para tentar colher seus frutos e, assim, se
posiciona de maneira bastante perigosa. Na verdade, esta mundo material, que
aqui comparado a esta rvore sem fim, um reflexo da verdadeira rvore da
morada suprema do Senhor, a qual se encontra no cu espiritual. Enquanto se
mantiver neste mundo material, o ser vivo no poder compreender esta morada
suprema, como explicada neste captulo. Para isto, ele ter que se desapegar das
atividades ilusrias deste mundo. O Bhagavad-gita foi transmitido pelo Senhor
Krishna para que todos tivessem a oportunidade de aceitar o caminho perfeito do
desapego deste mundo, que no passa de um reflexo do mundo espiritual visto s
avessas. O tema principal do Bhagavad-gita , portanto, a bhakti-yoga, ou o
processo de transferirmos nossos apegos para o servio Suprema Personalidade
de Deus.
Prola 79. A MORADA SUPREMA (versos 5 a 8)
Nos versos anteriores o Senhor Krishna recomenda que devemos
desenvolver interesse em buscar a morada eterna suprema e render-se Suprema
Personalidade de Deus. Agora, portanto, Ele passa a explicar como se efetua o
processo de rendio. Primeiramente, o Senhor afirma que temos que nos livrar
das garras da iluso. Na verdade, este tema o ponto central do Bhagavad-gita.
Como j foi explicado, as entidades vivas so partes integrantes do Senhor e, dessa
maneira, so consideradas Suas energias divinas. Porm, ao desejarem dominar a
natureza material, elas ficam sob as garras da energia material ilusria e no
conseguem superar sua influncia. preciso, portanto, aceitar o servio devocional
e, desse modo, atrair a misericrdia do Senhor, que o nico que pode conceder a
liberao alma condicionada. A aceitao do servio devocional s se torna
possvel para uma pessoa que, devido a inteligncia, tenha se tornado
verdadeiramente humilde e tenha se livrado do orgulho absurdo de se julgar o
Senhor da natureza material. Antes disso, no h como se iniciar no processo de
rendio.

Como foi explicado no Captulo Sete, o necessitado, o aflito, o inteligente e o


curioso que executaram atividades piedosas se voltam para a adorao do Senhor.
De modo geral, quando as dificuldades surgem nas vidas dessas pessoas piedosas,
eles no encontram outra alternativa alm de buscar abrigo no servio devocional
do Senhor. Entretanto, aqueles que esto acumulando aes impiedosas no
podem se aproximar do Supremo. Ao contrrio disso, tais pessoas impiedosas
permanecem associadas com as atividades falsas da energia ilusria material e
nunca se rendem ao Senhor. Na verdade, a menos que a pessoa tenha a
misericrdia do Senhor, ela no poder admitir e entender que este mundo material
um lugar perigoso, cheio de calamidades. O sintoma de uma pessoa
verdadeiramente inteligente que ela desiste de fazer planos para ajustar-se
permanentemente a essas calamidades materiais. Ao mesmo tempo, tal pessoa
compreende que enquanto estiver neste mundo ter que se deparar com os
inevitveis infortnios, os quais so considerados como estmulos positivos para o
progresso na compreenso espiritual. Compreendendo sua posio como alma
espiritual eterna, a pessoa deve manter-se transcendental s aparentes
calamidades materiais, as quais so comparadas a um pesadelo. Num sonho, por
exemplo, o homem pode ter a sensao que um tigre o est engolindo.
Certamente, ele sofrer com isto. Porm, assim como este tigre, o
sofrimento material ilusrio, pois trata-se unicamente de um pesadelo. J que so
ilusrias, as calamidades desse mundo s podero afetar a pessoa que no
compreendeu a natureza ilusria deste mundo material. Aquele que no se rende
ao Senhor, portanto, no pode compreender a verdadeira essncia deste mundo.
Deste modo, ao invs de dedicar sua vida ao Senhor, uma pessoa tola prefere
buscar sua felicidade neste mundo cheio de perigos. Ela no tm informao da
morada do Senhor, a qual eterna e plenamente bem aventurada, sendo livre de
qualquer vestgio de calamidades.
Este mundo material comparado a um oceano turbulento, o qual deve ser
cruzado o mais rpido possvel. A concluso que, enquanto estivermos neste
oceano, sempre estaremos numa posio perigosa, merc das ondas violentas.
Mesmo que estejamos num grande e resistente barco, a qualquer momento poder
surgir um imprevisto e teremos que nos deparar com as situaes mais adversas.
Por isso, a nossa nica preocupao deveria ser como atravessar o mais rpido
possvel este oceano de perigos. O Srimad-Bhagavatam explica que quem se
refugia no Senhor est aceitando o barco mais adequado para cruzar o oceano da
ignorncia. Se uma pessoa aceita o abrigo dos ps de ltus do Senhor, ela poder
cruzar o oceano de existncia material, assim como pode-se saltar facilmente as
guas que ficam acumuladas nas covas criadas pelas pegadas de um bezerro. O
destino final deve ser permanecer com o Senhor em Sua residncia, que nada tem
a ver com o lugar onde existe perigo cada passo. J que, enquanto estivermos
neste mundo no poderemos evitar suas adversidades, devemos, ento, com ou
sem elas, cantar Hare Krishna e dedicar-nos ao desenvolvimento de nossa
conscincia de Krishna para retornarmos ao mundo espiritual, onde tudo
iluminado pela potncia interna do Senhor.
Prola 80. A LUTA DA ENTIDADE VIVA CONDICIONADA (versos 7 a 11)
Os filsofos impersonalistas acreditam erroneamente que ao alcanar a
liberao, a alma individual ir se fundir no Supremo e perder sua individualidade.
Eles se confundem ao julgarem que a individualidade da alma uma condio
temporria e que s se manifesta na fase condicionada. Nesta passagem, portanto,
o Senhor Krishna no apoia esta teoria inventada que acredita que a alma tenha se
fragmentado num determinado momento de sua existncia. Pelo contrrio, o

Senhor enfatiza aqui que a individualidade do ser vivo eterna. O ser vivo ,
portanto, uma parte fragmentria eterna do Senhor.
O oceano possui infinitas gotas dgua e todas estas gotas dgua so
qualitativamente idnticas ao oceano. Similarmente, mesmo sendo uma parte
integrante infinitesimal do Senhor, a entidade viva em seu estado original possui
todas as Suas qualidades, s que em proporo infinitamente inferior. No entanto,
ao abusar de sua independncia parcial, a entidade viva acaba se transferindo ao
mundo material e recebe um corpo temporrio. Estando coberta, portanto, pelo ego
falso, inteligncia, mente e sentidos materiais, a entidade viva originalmente bem
aventurada depara-se com uma situao de sofrimento artificial. Envolvendo-se
com atividades materiais, a alma permanece sempre sujeita s reaes materiais e
se v forada a transmigrar interminavelmente de um corpo para outro. O corpo
sutil composto de mente, inteligncia e ego falso e este corpo sutil detm as
concepes que a entidade viva desenvolveu na sua vida e as transporta para o
prximo corpo. Isto no significa que seu prximo corpo ser necessariamente um
corpo humano. Por exemplo, se a entidade viva adultera sua conscincia com
qualidades caninas ou felinas, certamente seu prximo corpo ser de co ou gato.
Como j discutimos anteriormente, a conscincia um elemento
originalmente puro, como a gua. No entanto, se misturarmos alguma tintura na
gua, ela ir mudar de cor. A conscincia original absolutamente pura e
chamada de conscincia de Krishna, mas, ao se misturar com certas qualidades
materiais, ela sofre uma transformao. Devido conscincia transformada, ir
manifestar-se com um certo tipo de mentalidade material, o que vai resultar num
corpo material que se coadune com seu estado especfico de conscincia. Ao
dedicar-se ao estudo profundo do Bhagavad-gita e submeter-se a um treinamento
sob a guia do mestre espiritual, uma pessoa pode entender completamente estes
fenmenos. Mas uma pessoa comum, sem treinamento espiritual, no pode
compreender como a alma abandona o corpo e qual ser o corpo que ela ir obter
na prxima vida.
Prola 81. A PRESENA TODO-ABRANGENTE DO ABSOLUTO (versos 12 a
15)
Mesmo que tenha uma boa viso, uma pessoa no poder enxergar nada se
ela estiver num lugar escuro. A ignorncia comparada escurido e
conhecimento luz, de modo que, como discutimos nos versos anteriores, a pessoa
precisa ser treinada em conhecimento espiritual para poder enxergar as coisas
como elas so. Uma pessoa que tenha se submetido ao treinamento adequado por
um mestre espiritual autntico pode compreender que tudo vem da Suprema
Personalidade de Deus.
O sol ilumina todo o Universo e devemos compreender que a luz do Sol
deve-se refulgncia espiritual que emana do Senhor. A Lua a responsvel por
nutrir os alimentos e torn-los saborosos e suculentos, alm de distribuir seu brilho
agradvel a todos. Portanto, a Lua uma das manifestaes da bondade do
Senhor. O elemento fogo tem uma importncia fundamental para a sociedade
humana. somente devido a ele que podemos preparar alimentos cozidos e
podemos fabricar tantas utilidades para o nosso desenvolvimento progressivo. J
que ningum poderia viver sem a ajuda do Sol, da Lua ou do fogo, devemos refletir
e compreender que sem a misericrdia do Senhor no poderamos sequer nos
manter vivos.

Como a Superalma localizada, o Senhor penetra todos os tomos, todas as


entidades vivas, todos os planetas e, finalmente, todos os universos. Tudo
sustentado unicamente devido a presena do Senhor em tudo. Assim como um
corpo especfico mantido e sustentado pela presena da alma individual, todos os
diferentes planetas tambm podem flutuar e permanecer em rbita unicamente
devido presena do Senhor. Sob a ao de Sua fora e energia, todas as coisas
mveis e inertes permanecem em seus devidos lugares. Segundo as escrituras
ayur-vdicas, existe um fogo no nosso estmago que o responsvel por digerir os
alimentos. Como o bom funcionamento do aparelho digestivo considerado o
principal fator que determina a sade, devemos compreender que sem a ajuda do
Senhor, no poderamos estar desfrutando da vida. Existem quatro tipos de
alimentos aqueles que so sorvidos, aqueles que so mastigados, aqueles que
so lambidos e outros que so chupados. De qualquer modo, o Senhor o
responsvel por digerir todos estes alimentos e por transform-los em fora vital.
Com o propsito de nos iluminar em conhecimento perfeito, diferentes
textos vdicos apresentam elaboradamente cada um destes temas para dar nfase
no desenvolvimento espiritual gradual. Devemos ser conscientes tambm que os
prprios Vedas so a manifestao do Senhor na forma do conhecimento perfeito.
Nos Upanishads se afirma que todos os quatro Vedas Rig Veda, Yajur
Veda, Sama Veda e Atharva Veda emanam da respirao da grandiosa
Personalidade de Deus.
Portanto, alm de Se converter nos prprios Vedas, o Senhor, sob Sua
encarnao como Vyasadeva, torna-Se tambm o compilador dos Vedas. Sabemos
que depois de compilar o Vedanta-sutra, Vyasadeva ps-se a escrever um
comentrio sobre esta obra, conhecido como Srimad-Bhagavatam. De modo que,
alm de compilador, o Senhor o nico verdadeiro conhecedor dos Vedas. Ele est
dentro de todos os seres vivos como a Superalma onipresente e est sempre dando
orientaes para todos, alm de testemunhar os trabalhos de todos. Como esquece
de tudo o que aprendeu na vida passada, o ser vivo recebe internamente do Senhor
o conhecimento necessrio para reiniciar suas atividades a partir do ponto onde ele
atingira na vida passada. Assim, alm de sofrer ou gozar neste mundo conforme o
que lhe imposto pelo Senhor, todos recebem a oportunidade de compreender os
Vedas. Caso uma pessoa leve a srio o conhecimento vdico, o Senhor
internamente a ajudar, dando-lhe a inteligncia necessria para que tal pessoa
possa compreender os temas transcendentais vdicos. Aqui se afirma tambm que
o propsito de se estudar os Vedas compreender a Suprema Personalidade de
Deus, o Senhor Sri Krishna. O estudo do Bhagavad-gita nos leva a esta
compreenso. Podemos concluir que o Bhagavad-gita a literatura que apresenta a
essncia de todo o conhecimento vdico, pois ele apresentado diretamente pelo
prprio Senhor, o qual nos deixa claro que a funo principal dos Vedas elevar o
estudante vdico ao servio devocional amoroso Sri Krishna, a Suprema
Personalidade de Deus.
Prola 82. A PESSOA SUPREMA (versos 16 a 20)
Podem-se dividir as inmeras entidades vivas em duas categorias as
falveis e as infalveis. As entidades vivas falveis so aquelas que entraram em
contato com a energia material e, como foi falado anteriormente, esto deparandose com uma luta inglria, munidas dos cinco sentidos e a mente. No entanto,
aqueles que permanecem unidos com a Suprema Personalidade de Deus so
chamados infalveis. Permanecer unido com o Senhor significa manter-se
espontaneamente ocupado no servio do Senhor com amor e devoo. A base
desta unio amorosa, portanto, o amor puro que existe eternamente entre o ser

vivo e o Senhor. Os filsofos impersonalistas no conseguem compreender este


tema, o qual considerado por todas as escrituras vdicas como o mais
confidencial. Estes filsofos mal informados no conseguem compreender que esta
unio com o Senhor no elimina a existncia da personalidade. Eles pensam
erroneamente que, para unir-se com o Senhor, a entidade viva precisa
necessariamente eliminar seu ego. At certo ponto, eles esto certos, pois, por
tratar-se de um relacionamento imaculado, evidente que o relacionamento entre
o ser vivo individual e o Senhor absolutamente desprovido de ego material. O que
eles no podem compreender que, atravs de bhakti, ou servio devocional, duas
coisas maravilhosas ocorrem simultaneamente. Por um lado, atravs de bhakti
experimentamos a eliminao completa do ego material impuro o ego falso que
nos fora a identificar-nos com o corpo material temporrio. E, por outro lado,
manifestamos o ego espiritual puro o ego que nos enche de conhecimento pleno,
eternidade e bem-aventurana. Este ego espiritual a condio da prpria alma em
seu estado puro original uma alma eternamente devotada ao servio amoroso do
Senhor. A concluso que devemos compreender que esta unio amorosa entre o
ser vivo e o Senhor s se torna possvel atravs de um relacionamento interpessoal
transcendental. Esta a essncia de bhakti, e considerado o mais secreto de
todos os conhecimentos. A compreenso do aspecto impessoal de Deus a
primeira percepo espiritual. Certamente, tal percepo tambm importante,
mas devemos estar certos de que, se simplesmente nos limitarmos a compreender
que tudo que existe no passa de uma energia divina de Deus, estaremos ainda
munidos de um conhecimento parcial e incompleto. Progredindo ainda mais, existe
o estgio onde se realiza o segundo aspecto do Senhor, a Superalma localizada.
Neste estgio pode-se realizar a presena do Senhor em todo e qualquer
tomo e passa-se a buscar um relacionamento com Ele internamente no corao,
atravs da yoga e da meditao. Depois deste grande passo no despertar da
conscincia de Deus, devemos prosseguir ainda mais para podermos alcanar a
percepo mxima, a percepo acerca da Pessoa Suprema, a Personalidade de
Deus. Desse modo, o conhecedor imperfeito satisfaz-se simplesmente com a
compreenso de que tudo energia de Deus ou, no mximo, de que o Senhor to
poderoso que est presente no corao de todos como a Superalma. Aqui,
portanto, se afirma que o conhecedor de tudo conhece o Senhor como a Pessoa
Transcendental Suprema e dedica toda a sua energia a prestar-Lhe servio
amoroso, ouvindo, cantando, lembrando, oferecendo preces, servindo os ps de
ltus do Senhor e adorando-O como um servo completamente rendido. Esta atitude
de servio devocional, faz com que tal devoto se livre completamente de toda
contaminao material, tornando-se automaticamente perfeito.

CAPTULO XVI
As Naturezas Divinas
e Demonacas
Prola 83. A NATUREZA DIVINA (versos 1 a 3)
Ao situar-se na natureza divina, os seres vivos progridem no caminho da
liberao. Por outro lado, sob a influncia dos modos inferiores da paixo e
ignorncia, os seres vivos permanecem atados s aes fruitivas e aos desejos
materiais luxuriosos distanciando-se cada vez mais do caminho verdadeiro. Aqui,
portanto, o Senhor inicia este captulo enumerando as qualidades transcendentais
existentes nos homens piedosos dotados de natureza divina. Tais qualidades
servem como referncias importantes para aqueles que querem progredir rumo ao
caminho da liberao ltima. Embora, de um modo geral, a vida material crie
situaes bastante temerosas, uma pessoa influenciada pela natureza divina
mantm-se numa condio onde o temor no existe. Isto se deve sua conscincia
de Krishna, pois uma pessoa que permanece consciente de que tudo est sob pleno
controle do Senhor e que nunca se esquece que o Senhor o seu verdadeiro
benquerente, consegue manter-se sempre livre de qualquer ansiedade ou temor.
Tal pessoa busca constantemente a sua prpria purificao e, por isso,
aceita de bom grado tudo o que acontece como misericrdia do Senhor. Ela est
sempre ocupada em estudar as escrituras vdicas autorizadas sob a guia de um
mestre espiritual fidedigno, compreendendo que este o nico meio correto de se
cultivar conhecimento transcendental. Na verdade, sem estar munido de verdadeiro
conhecimento vdico ningum pode realizar-se espiritualmente, como pensam os
falsos filsofos de hoje em dia que vivem inventando seus prprios processos
inteis. Alm disso, tal pessoa verdadeiramente caridosa, pois est sempre
entusiasta em transmitir seus conhecimentos e percepes espirituais, os quais ela
compreende que so a nica panacia para as almas condicionadas. Mantendo-se
constantemente em conscincia de Krishna, tal pessoa dotada de qualidades
divinas nunca se afasta do servio do Senhor, ocupando seu corpo, sentidos, mente
e inteligncia em atividades espirituais prticas. Cantando regularmente o mahamantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare
Rama Rama Rama Hare Hare, tal pessoa pratica o sacrifcio que as escrituras
vdicas prescrevem especificamente para esta era que repleta de trevas e
ignorncia. Vivendo sob as instrues do mestre espiritual, a pessoa leva uma vida
de verdadeira disciplina e austeridade e seguindo as instrues de uma alma autorealizada como o mestre espiritual, sua vida se torna simplificada evitando assim
envolver-se com uma srie de atividades fruitivas que certamente causariam
sofrimentos futuros. Tal pessoa age sempre como um benquerente espiritual de
todos e nunca comete ofensas verbais ou fsicas para ningum. A ocupao
constante no servio devocional torna uma pessoa livre da cobia e desejos
sensuais e, como resultado, tal pessoa permanece automaticamente livre da ira e
da violncia e est sempre tranqila, gozando da paz interior. Por estar realmente
preocupada com seu avano espiritual, tal pessoa no tem interesse em buscar
defeitos nos outros. Ao contrrio das moscas que esto sempre buscando a ferida e
o excremento, uma pessoa dotada de qualidade divina como uma abelha, pois s
se interessa pelo mel e pelo nctar.

Prola 84. A NATUREZA DEMONACA (versos 4 a 12)


H duas classes de homens no mundo: a dos demnios e a dos semideuses.
Enquanto os semideuses se interessam pela elevao da sociedade humana, os
demnios se interessam na elevao fsica e material e, por isso, so muito
orgulhosos de suas aquisies materiais. Aqui se explica tambm que os demnios
so influenciados pela ignorncia e isso significa que, mesmo quando se dedicam a
ocupao de filsofos, o fazem de um modo totalmente arrogante. s vezes, eles
so chamados de filsofos impersonalistas, por que sentem grande prazer em
desencaminhar as pessoas inocentes alegando que Deus est morto. Na melhor das
hipteses, ou seja, quando no so capazes de matar Deus, tentam aleij-lO
alegando que o Senhor no tem cabea, forma, existncia, pernas etc. A ira que
possuem dentro de si muito grande e, por isso, os demnios sempre anseiam por
uma sociedade em que Deus no esteja no centro, facilitando assim o gozo dos
seus prprios sentidos desenfreados.
De um modo geral, os demnios no conhecem as regras escriturais. Mas,
caso as conheam, eles no tm a menor inclinao por segui-las. Por isto, eles so
sujos fsica, mental e intelectualmente. Eles no esto interessados em nenhuma
boa instruo. A prova disto que, se algum lhes oferece alguma boa instruo,
eles ficam irados e se pem a blasfemar ou atacar o instrutor. Desse modo, a
natureza demonaca a causa do verdadeiro sofrimento do ser vivo. No aceitando
a existncia de um Deus criador e controlador, os demnios concluem que este
mundo no passa de uma fantasmagoria e que tudo irreal. No diferenciando
entre esprito e matria, os demnios acreditam que a existncia da alma est fora
de cogitao. Perdidos em suas especulaes alucingenas, os demnios entregamse a atividades sexuais promscuas e condenam qualquer proposta de autocontrole
ou restrio dos sentidos. Eles no possuem bom senso e vivem inventando
novidades tecnolgicas para aumentar o gozo dos seus sentidos, pois consideram
que seus inventos infernais so sinais de progresso da civilizao humana.
Embora possuam poderes maravilhosos e, as vezes, at sobrenaturais para
criar maravilhas materiais, as pessoas demonacas so sempre elementos
perturbadores da sociedade. Por exemplo, uma certa classe de cientistas criaram,
por exemplo, as armas nucleares que tm causado um verdadeiro pnico na
sociedade humana.
Prola 85. UMA CONDIO DE EXISTNCIA ABOMINVEL (versos 13 a 20)
Nascimento numa famlia importante, riqueza, beleza fsica e inteligncia
materiais so resultados das boas atividades executadas em vidas passadas. No
entanto, ao obter tais qualidades materiais, a pessoa que est sob a influncia do
modo inferior da ignorncia se torna intoxicada pelo orgulho material e acaba
intensificando suas propenses demonacas. Devido a este mesmo orgulho, o ser
demonaco acredita unicamente em seu prprio esforo e no admite nenhum
arranjo da lei do karma por trs do resultado positivo de suas atividades atuais. Na
verdade, est fora de sua capacidade compreender que tudo o que ele possui no
passa do resultado de suas atividades passadas. O ser demonaco possui um desejo
incontrolvel de obter cada vez mais dinheiro e, por este motivo, no hesita em
agir de maneira ilegal, e no se preocupa em prejudicar os demais.
Influenciado pela natureza demonaca, o ser demonaco est sempre absorto
em pensamentos de eu e meu. Ele no aceita a presena da Superalma dentro de
seu corao agindo como testemunha e permitidor supremo, pois acredita ser

completamente independente. Quem demonaco, portanto, sente-se livre para


fazer qualquer coisa que lhe propicie gozo dos sentidos. Vivendo em funo de seu
desfrute material, ele considera que as pessoas que lhe ajudam a gratificar seus
sentidos so amigos, enquanto que as pessoas que prejudicam seu gozo dos
sentidos so inimigos e, como se afirma aqui, se tais inimigos se colocam como um
empecilho na sua vida, ele no tem a menor hesitao em mat-los. Desse modo,
os seres demonacos tm muitos inimigos e, s vezes, podemos observar isto entre
indivduos, famlias, sociedades, naes etc. Em outras palavras, o desejo
incontrolvel de gozo dos sentidos explica a ausncia de paz deste mundo.
Caractersticas que se destacam nos seres demonacos so suas qualidades de
hipocrisia e cinismo. Por isto, as vezes observamos que tais seres assumem papis
de pregadores de religies inventadas por eles mesmos e, como o propsito de
explorar as pessoas inocentes, tornam-se peritos em espetculos teatrais que,
infelizmente, so considerados pelas pessoas tolas como verdadeiros princpios
religiosos. Entretanto, em suas vidas pessoais, pode-se observar uma vida
materialista e hedonista que ocupa o lugar do conhecimento transcendental e
renncia ao gozo pessoal dos sentidos, que so as verdadeiras qualidades da
pessoa religiosa.
Quando no so muito fanticos e incisivos em exigir que todos sigam o
caminho criado por eles, tais farsantes costumam propagar que todos podem seguir
qualquer caminho que criarem; e que no existe um verdadeiro caminho a se
seguir. Eles no tm a menor f nas escrituras vdicas e sempre se ope a
supremacia de Sri Krishna, a Pessoa Suprema. Mas, ainda assim, seu nascimento
seguintes ir depender da deciso dessa Pessoa Suprema que aqui revela que os
lanar no oceano abominvel de existncia material, obtendo formas inferiores e
ainda mais demonacas.
Prola 86. OS TRS PORTES QUE CONDUZEM AO INFERNO (versos 21 a
24)
Depois de revelar qual o resultado final da vida do ser vivo sob a influncia
da natureza demonaca, o Senhor aqui explica que os portes da luxria, ira e
cobia representam a fase inicial desta situao abominvel de existncia. Como foi
elaboradamente explicado no final do Captulo Trs, o ser vivo originalmente
pleno de conhecimento transcendental, mas ao interagir com a paixo material
neste mundo, ele entra em contato com o seu maior e mais pecaminoso inimigo: a
luxria, a qual nunca se satisfaz. Na verdade, esta luxria no passa do reflexo
pervertido do sentimento puro de amor a Deus. No entanto, quando a alma cobia
possuir um corpo material, o Senhor d-lhe permisso de habitar neste mundo e,
como resultado, ele se v influenciado pelo modo da paixo que transforma o seu
sentimento original e puro de amor a Deus num desejo incontrolvel de desfrutar
do corpo material, o qual inclui os sentidos, a mente, a inteligncia e ego materiais.
Porm, quando a luxria material no satisfeita, a alma corporificada se v sob a
influncia da ira que a mantm ainda mais enredada neste mundo material.
Portanto, o Senhor Krishna recomenda a execuo de atos que nos possa conduzir
a auto-realizao espiritual. Para isto, existem a escrituras vdicas e suas regras e
regulaes que normatizam a vida humana e nos eleva, em ltima anlise,
auspiciosa conscincia de Krishna. Portanto, todo o mtodo apresentados pela
literatura vdica visa elevar gradualmente o praticante do modo da ignorncia para
a paixo; da paixo para a bondade e, finalmente, da bondade material para a
bondade espiritual conscincia de Krishna. Certamente, ao passar pelas
diferentes fases de purificao, o seguidor vdico consegue gradualmente
abandonar as atividades pecaminosas e, naturalmente se distancia da luxria,
cobia e ira, alcanando uma plataforma de vida pura, sob a influencia da bondade
espiritual, quando a execuo do servio devocional se torna o centro de sua

prpria vida. Evidentemente, existem diversas regras e regulaes recomendadas


para as diferentes classes de pessoas, quer sejam elas chefes de famlia ou
renunciados, simples trabalhadores ou intelectuais. Porm, considerando a grande
dificuldade que as pessoas desta atual era de Kali tm para adotarem mtodos
purificatrios mais complexos, o Senhor Chaitanya, a encarnao misericordiosa do
Senhor para esta era, veio facilitar o processo pedindo que todos se purificassem
simplesmente cantando o maha-mantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna
Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare.

CAPTULO XVII
As Divises da F
Prola 87. AS TRS CATEGORIAS DE F (versos 1 ao 4)
No final do captulo anterior, o Senhor deixou claro que as pessoas de
natureza demonacas podem se libertar da situao abominvel que se encontram,
seguindo os mtodos prescritos nas escrituras vdicas com f e convico. No
entanto, a f especfica de cada um depende do resultado acumulado das
atividades que a pessoa executou em muitas vidas prvias, o que tambm define a
influncia especfica que ela receber dos modos da natureza material.
Considerando tudo isto, Arjuna no incio deste captulo levanta uma importante
questo. Ela quer saber qual a posio das pessoas que no tm conhecimento
perfeito e que no seguem os princpios das escrituras vdicas, mas, com boa
inteno, executa um tipo de adorao criado por elas mesmas. Elas podero
alcanar a perfeio da vida? Tal adorao est na ignorncia, paixo ou bondade?
Em resposta a esta inteligente pergunta, o Senhor Krishna apresenta este Dcimo
Stimo Captulo.
Ficou bastante claro que o ser vivo tem se associado com a natureza
material por muitas vidas e, conforme esta associao, ele desenvolve uma
mentalidade especfica sob a influncia dos modos da natureza material. No
entanto, com a associao de pessoas iluminadas em conhecimento vdico,
especialmente com um mestre espiritual auto-realizado, tanto sua natureza quanto
sua mentalidade podero mudar, e ele poder avanar em qualidades divinas e
espirituais e recuperar sua natureza constitucional, a qual completamente
transcendental a influncia dos trs modos da natureza material. Uma vez situado
nesta posio transcendental, costuma-se dizer que tal pessoa est em bondade
pura, ou bondade espiritual, estando assim purificada e qualificada para
compreender a verdadeira natureza da Suprema Personalidade de Deus. De outro
modo, sob a influncia da ignorncia, paixo ou mesmo bondade material, a pessoa
manifestar um tipo de f sujeita a contaminao do modo (ou, dos modos) da
natureza que a est exercendo influncia. Por isso, existem diferentes espcies de
f e, conseqentemente, diferentes classes de religio correspondentes aos modos
materiais da natureza. Embora a Suprema Personalidade de Deus seja o verdadeiro
e perfeito objeto de f e o objeto mximo de adorao, ainda assim, a grande
maioria das pessoas, estando contaminados pelos modos da natureza material, no
pode compreender e aceitar este fato.
Sob a influncia do modo da bondade, as pessoas geralmente adoram os
semideuses, tais como Shiva, Indra, Surya etc., em troca de benefcios pessoais. O
modo da paixo induz a pessoa a adorar seres humanos demonacos, tais como
polticos poderosos, militares ou mesmo artistas e esportistas; e, finalmente, no
modo da ignorncia, se executa adorao aos seres fantasmagricos e maus
espritos.
Prola 88. AUSTERIDADES E PENITNCIAS DEMONACAS (versos 5 a 6)
Os homens demonacos pensam que, ao criarem suas prprias austeridades
e penitncia, conseguiro fazer com seus inimigos ou adversrios sejam
conquistados e, sob a influncia da ignorncia e paixo mundanas, praticam a
autotortura. Porm, as escrituras vdicas no recomendam austeridades ou
penitncias para a obteno de propsitos de interesses pessoais. A prtica de

jejum um bom exemplo disto, pois o seu verdadeiro propsito a purificao e o


avano espiritual, e nunca deve ser utilizada para um fim poltico ou interesse
social. Alm disso, as escrituras nos orientam que a prtica de jejum deve ser
executada em dias especficos e sob certas condies auspiciosas e no quando se
bem entenda. Portanto, o jejum que no visa exclusivamente o avano espiritual e
que no normatizado pelas escrituras uma verdadeira perturbao para a
sociedade e uma prtica caracterstica dos demnios. Alm de insultar a
Personalidade de Deus, o compilador dos Vedas, o jejum no recomendado nas
escrituras, perturba a Superalma que habita o corpo.
Prola 89. AS TRS CLASSES DE SACRIFCIOS E ALIMENTOS (versos 7 a
13)
A alimentao exerce uma influncia definitiva nas pessoas, por isso, os
Vedas prescrevem a alimentao perfeita para que se possa, atravs dela, avanar
rumo ao caminho da auto-realizao espiritual. Evidentemente, a alimentao
adequada aquela que est sob a influncia do modo da bondade, pois alm de
aumentar a durao da vida e dar fora ao corpo, o alimento no modo da bondade
purifica a mente, e, uma vez logrando-se a purificao da mente, pode-se mais
facilmente exercer controle sobre ela. A alimentao no modo da bondade,
portanto, no visa o mero gozo do sentido da lngua de um modo inconseqente. A
pessoa no modo da bondade regula a qualidade e a quantidade da sua alimentao
e no cai vtima dos ditames da lngua. Sua alimentao bsica so os gros
integrais, frutas, vegetais e os produtos lcteos, os quais fornecem a gordura
animal e eliminam a prtica subumana e abominvel da matana dos animais. Uma
considerao igualmente importante a conscincia na qual se prepara o alimento,
pois o estado de conscincia da pessoa no momento do preparo , at certo ponto,
transmitido para a alimentao. Para que, portanto, a alimentao seja pura e
cumpra seus verdadeiros propsitos, a pessoa de estar com seu corpo limpo
externamente e com sua mente pura, absorta em pensamentos divinos isso o
modo da bondade. No entanto, existe o alimento transcendental, ou seja, o
alimento em bondade pura. Este alimento considerado o alimento supremo e
conhecido como prasadam, a misericrdia do Senhor. Quando a pessoa preparar o
alimento no para seu prprio gozo dos sentidos, mas para comprazer o Supremo e
segue o padro puro de alimentao estabelecido na literatura vdica (isto , no
utiliza carnes, peixes, ovos ou bebidas alcolicas) e, ao mesmo tempo, oferece-o
com devoo ao Senhor, tal alimento torna-se completamente transcendental e,
alm de extremamente saboroso e aprecivel por todos, fonte de grande inspirao
espiritual e purificao mental. O ideal que a pessoa absorva-se em cantar o
maha-mantra Hare Krishna enquanto cozinha, pois isto ajudar a pessoa a ter sua
mente limpa e controlada.
Ao contrrio da alimentao no modo da bondade que produz sade ao
corpo, os alimentos no modo da paixo causam sofrimento e, posteriormente,
doenas. Tais alimentos so picantes e apimentados, exageradamente salgados e
muito amargos. Apesar disto, quando no so misturados com as substncias
abominveis do modo da ignorncia (especificamente, carne, peixes e ovos) eles
podem ser purificados e oferecidos ao Senhor, tornando-se prasadam, pois
dependendo da condio fsica de uma determinada pessoa, as vezes tais alimentos
agem como remdios. No entanto, os alimentos no modo da ignorncia devem ser
considerados intocveis, tais como a carne animal e as bebidas alcolicas.
Basicamente, os alimentos no modo da ignorncia nunca so frescos, exalam mau
odor, esto num estado de decomposio e, por isto, exercem uma pssima
influncia para aqueles que o ingerem, aumentando ainda mais sua propenso s
atividades influenciadas pela ignorncia.

Aqui tambm se faz meno dos diferentes modos que se executa


sacrifcios. Basicamente, a pessoa no modo da bondade executa sacrifcio sem
esperar alguma recompensa material. Ela possui f no Senhor e executa os deveres
religiosos encontrados nas escrituras que foram adotadas por ela. Independente do
resultado, tal pessoa civilizada visita o templo ou a igreja de uma forma discreta e
faz sua adorao regulada ao Senhor de maneira respeitosa e honesta. No entanto,
no modo da paixo, a pessoa tambm adora o Senhor, mas no possui desapego.
Tal pessoa invertem sua posio com a posio de Deus. Em outras palavras, ela
quer que Deus a sirva e est sempre espera de promoes materiais. No modo da
paixo, tem-se muito orgulho de ter-se adotado uma posio religiosa e busca-se
prestgio com isto e, na maioria dos casos, o modo da paixo faz com que a pessoa
aja de modo sentimental ou fantico. No modo da ignorncia, a situao ainda
pior. Neste caso, o executor de sacrifcio age segundo sua prpria determinao,
pois no aceita (e, muito menos, segue) a direo de nenhuma escritura.
Executado sem nenhuma f, tais sacrifcios so tpicos das pessoas no modo da
ignorncia.
Prola 90. AS AUSTERIDADES DO CORPO, DA MENTE E DA FALA (versos 14
a 19)
O verdadeiro propsito das austeridades afastar a pessoa gradualmente de
uma vida desregulada de gozo dos sentidos e, para que isto seja possvel, o Senhor
aqui enfatiza a importncia das austeridades do corpo, da mente e da fala. Devese, portanto, utilizar o corpo especialmente para se prestar respeito ao Senhor e
aos Seus representantes, tais como os brahmanas, o mestre espiritual e os nossos
pais. Quanto ao respeito aos pais, isto mais do que bvio, j que sem a unio
deles, o nosso corpo no existiria. No entanto, a obteno de um corpo fsico s o
comeo, pois tem-se que submeter ao segundo nascimento, que dado pelo
mestre espiritual, ou guru, atravs da iniciao espiritual. Sem aceitar a iniciao
de um mestre espiritual, no se torna possvel um cultivo perfeito de conhecimento
e no se pode sair da plataforma material de existncia. Portanto, com respeito e
considerao, deve-se oferecer respeitos e reverncias ao mestre espiritual e v-lo
como um importante representante de Deus. Os sacerdotes brahmanas so a
classe de pessoas sob a influncia da bondade e se responsabilizam tambm pela
disseminao do conhecimento vdico, por isto sua funo altamente respeitvel.
No corpo social, eles representam a cabea da sociedade e dito que o Senhor
ministra instrues atravs das bocas dos brahmanas. O modo de adorao a Deus
mais adequado para esta era de Kali o canto constante dos Seus santos nomes,
especialmente o canto do maha-mantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna
Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare que limpa o corao de
toda a poeira do materialismo que se acumulou em nossos coraes por vidas.
Simplicidade significa que no se deve perder tempo com a obteno
desnecessria de diferentes parafernlias para o gozo dos sentidos. Devemos
executar nosso dever da melhor maneira possvel e no se deixar levar pela
expectativa de resultados positivos. Deve-se, portanto, depender da misericrdia
do Senhor. O corpo material est sempre exigindo gozo dos sentidos,
especialmente o prazer sexual. No entanto, para uma pessoa que aceita a autorealizao espiritual como a meta da vida, tal prazer sexual considerado um
verdadeiro empecilho por que intensifica a identificao com o corpo material. O
ideal uma vida de castidade, livre de atividades sexuais. Mas tambm aceita-se a
hiptese de uma vida de celibato, onde a vida sexual permitida dentro de um
casamento com o propsito de estabelecer uma famlia pura em conscincia de
Krishna, pois o casamento verdadeiramente religioso presta-se a regular a mente
para outorgar a paz necessria para o avano espiritual.

A tendncia da fala muito forte e o seu bom ou mau uso produz resultados
diferentes como, por exemplo, construir ou destruir amizades, inspirar ou
desmotivar pessoas e, finalmente, ilumin-las ou obscurec-las. Por isso, o Senhor
aqui faz meno da importncia da austeridade da fala. O mais importante
praticar a veracidade falando apenas aquilo que se encontra nas escrituras
autorizadas. Por este motivo, compreende-se que, antes mesmo de falar, a pessoa
tem que praticar a austeridade de ouvir de fontes autorizadas e, ao mesmo tempo,
no dar sua prpria interpretao baseada em interesses pessoais. A pessoa deve
ser cautelosa em no agitar a mente dos outros, prejudicando o processo natural
de avano espiritual que cada um se encontra e, alm disso, deve se preocupar em
apresentar as coisas de uma forma agradvel e doce.
A mente deve ser treinada para ser uma aliada pessoa no processo de
purificao da conscincia de Krishna. Para isto, importante que se busque
satisfao espiritual nas atividades da conscincia de Krishna, evitando ao mximo
o gozo mundano dos sentidos. Evidentemente, a mente est sempre interessada
em prazer. Mas, devemos aprender a manter a mente satisfeita com um modo de
vida simples, cultivando pensamentos elevados, pois faz parte do conhecimento
espiritual a percepo de que, quanto mais nos absorvermos em gozo dos sentidos,
mais nossa mente ficar insatisfeita. A vida moderna um exemplo adequado para
isto, onde criou-se um sem fim de objetos para o prazer dos sentidos. No entanto,
as mentes dos homens modernos esto mais insatisfeitas e descontroladas do que
nunca.
A concluso que devemos executar todas estas austeridades (do corpo, da
fala e da mente) para progredirmos em conscincia espiritual e, assim, alcanarmos
resultados permanentes. De outro modo, mesmo estas austeridades sero inteis
no que diz respeito ao progresso espiritual, caso sejam executadas por uma
questo de orgulho, materialmente motivadas ou com interesses demonacos.
Prola 91. AS TRS CLASSES DE CARIDADES (versos 20 a 22)
A caridade uma prtica importante e saudvel e pode nos ajudar muito no
processo de auto-realizao. No entanto, preciso aprender a pratic-la com
completa discriminao. O ideal praticar a caridade para as pessoas renunciadas,
pelo prazer de v-las ocupadas exclusivamente no servio devocional ao Senhor.
Alm disso, tal caridade deve estar isenta de expectativa de recompensa
pessoal, pois esta atitude caracteriza o modo da paixo. Existem vrios lugares
sagrados de peregrinao e geralmente l que encontramos as pessoas
adequadas para receberem caridade. Por outro lado, a caridade feita aos
brahmanas e vaishnavas sempre recomendada, pois, devido a suas ocupaes
espirituais constantes, suas presenas auspiciosas transformam qualquer lugar
mundano em um lugar de peregrinao.
A execuo de caridades em troca de elevao aos planetas celestiais
superiores ou em troca de resultados fruitivos no recomendada nas escrituras e
tambm nunca se deve executar austeridades apenas por ordem de algum ou com
m vontade. Fazer doaes pessoas ocupadas no gozo dos sentidos e em
atividades pecaminosas ignorncia e no benfica nem para quem executada tal
caridade, nem para quem a recebe. Pelo contrrio, torna-se um estmulo para o
incremento de mais atividades pecaminosas. O ideal, portanto, executar
caridades para os devotos do Senhor ocupados em propagar Suas glrias. Neste
caso, o resultado se torna absolutamente positivo e toda a sociedade ganha com

isto. Na verdade, a caridade espiritual considerada a atividade mais auspiciosa


para um ser humano, atravs da qual pode-se distribuir literatura transcendental,
alimento espiritual, prasadam, ou os santos nomes do Senhor, especialmente o
maha-mantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama
Hare Rama Rama Rama Hare Hare. Neste caso, pode-se distribuir tais caridades em
quantidades profusas, e sem a menor discriminao quanto a qualificao dos
recebedores, pois trata-se de um conceito diferente, baseado no sentimento
transcendental de compaixo e misericrdia a todos os seres vivos.
Prola 92. AS PALAVRAS SAGRADAS OM TAT SAT (versos 23 a 28)
Estas trs palavras, om tat sat, so freqentemente encontradas nos hinos vdicos
e se referem especialmente a Verdade Absoluta, a Suprema Personalidade de Deus.
Desse modo, depois de explicar as diferentes divises da f baseadas nas
caractersticas dos trs modos da natureza, aqui o Senhor conclui que as
austeridades, penitncias, caridades, etc., devem ser oferecidas a om tat sat, ou
seja, Pessoa Suprema, para se estabelecerem no modo da bondade espiritual,
alm de qualquer influncia na energia material ilusria.
Mesmo o senhor Brahma, o primeiro criatura do universo, ao executar
sacrifcios pronunciou estas trs palavras sagradas para indicar que a meta de seus
esforos era satisfazer a Divindade Suprema. Estas trs palavras so pronunciadas
para invocar o Senhor Supremo e se referem aos seus santos nomes. Desse modo,
na literatura vdica acrescenta-se o primeiro objetivo om quando se pronuncia um
hino vdico ou o santo nome do Senhor Supremo como, por exemplo, o mantra,
om namo bhagavate vasudevaya: Reverncias a Suprema Personalidade de Deus
Onipresente.
A palavra tat indica que, como segundo objetivo, devemos oferecer todos os
nossos esforos ao Senhor, caso queiramos nos livrar de todo enredamento
material. Finalmente, atravs da palavra sat, o terceiro objetivo fica ainda mais
claro: somente o Senhor o objeto de nosso sacrifcio. A concluso que devemos
executar nossas atividades em nome da Suprema Personalidade de Deus: om tat
sat e entrarmos em harmonia com a natureza absoluta garantindo, assim, a
perfeio em todas as nossas atividades. Para aperfeioar completamente nossa
vida, coroando nossos esforos de verdadeiro xito, devemos sempre vibrar om tat
sat pois, tudo que feito sem buscar a satisfao do Senhor, quer seja caridade,
sacrifcio, etc., produz um resultado sem o menor valor espiritual, tanto para esta
vida quanto para a prxima.

CAPTULO XVIII
A Perfeio da Renncia

Prolas 93. O PROPSITO DA RENNCIA (versos 1 a 6)


Em todos os captulos do Bhagavad-gita, o Senhor d importncia especial
ao processo de servio devocional e agora, neste captulo, encontramos o resumo
de toda esta cincia devocional. Desse modo, como no podia deixar de ser, as
instrues finais do Bhagavad-gita concentram-se em torno do tema da verdadeira
renncia. Em outras palavras, com exceo das atividades da conscincia de
Krishna, deve-se abandonar todo e qualquer interesse por resultados mundanos.
Por isto, se menciona aqui que tanto os sacrifcios, quanto as caridades e
penitncias que purificam o corao nunca devem ser abandonados, pois eles
produzem avano espiritual devendo ser praticados em todas as fases da vida.
importante entender que, embora as opinies sobre o tema da renncia se diferem
bastante, aqui a prpria Suprema Personalidade de Deus d Seu parecer, o qual
deve ser considerado por ns como definitivo. A concluso que deve-se estimular
qualquer caridade, austeridade ou penitncia que possa conduzir uma pessoa direta
ou indiretamente conscincia de Krishna e este o critrio mais elevado e mais
objetivo de ocupao religiosa.
Prolas 94. COMO PRATICAR A RENNCIA (versos 7 a 13)
Renunciar no modo da ignorncia significa renunciar os deveres prescritos.
Por exemplo, os pais de uma criana tm o dever de proteg-la e educ-la material
e espiritualmente, mas caso esteja no modo da ignorncia, os pais se tornam
irresponsveis e deixam de cumprir este importante compromisso. Tal renncia
est no modo da escurido.
A pessoa sob a influncia da paixo muito instvel. As vezes, quando a
situao lhe conveniente, a pessoa apaixonada dedica-se entusiasticamente ao
cumprimento de seus deveres. Mas, quando a situao se torna difcil, problemtica
ou desconfortvel, ela tem a tendncia de abandon-los. Isto um exemplo tpico
de renncia influenciada pela paixo. Mas, o Bhagavad-gita nos ensina o tempo que
devemos agir com conhecimento perfeito, executando nossos diferentes deveres o
melhor possvel e, ao mesmo tempo, nos mantendo desapegados do resultado
final. Essa a caracterstica do modo da bondade. Tal pessoa mantm-se estvel o
tempo todo, independente das diferentes situaes externas que possam surgir. Se
a situao se torna desfavorvel, por exemplo, ela no age de m vontade ou fica
se lamentando ou resmungando. E quando as condies favorveis se apresentam,
ela tampouco se sente excessivamente jubilosa. Sua inteligncia pura e nunca se
altera devido s condies externas.
Como o Senhor Krishna j havia explicado no Captulo Trs, Ele aqui
novamente enfatiza que ningum consegue livrar completamente da ao. Desse
modo, a idia de renunciar a todo tipo de trabalho falsa e imprtica. Na verdade,
em vez de abandonar o trabalho em nome da assim chamada renncia, deve-se
abandonar, isso sim, o fruto do trabalho. A idia que executando o trabalho da
melhor maneira possvel e, ao mesmo tempo, oferecendo o fruto ao Senhor,

atinge-se a plataforma pura e perfeita da renncia. Isto ir manter uma pessoa


livre do compromisso de permanecer neste mundo material, ou seja, livre do
desfrute ou sofrimento dos resultados dos seus atos.
Prola 95. DIFERENTES CAUSAS DA AO (versos 13 a 18)
Aqui o Senhor cita a filosofia Vedanta para explicar sobre as cinco causas
que determinam uma ao. Compreendendo-as, pode-se obter sucesso em todo
tipo de atividade. O corpo onde a alma habita conhecido como o lugar onde
ocorre a ao e a alma que est vivendo temporariamente nele chamada de
executora. A alma tambm utiliza os diferentes sentidos como seus instrumentos
de ao, por isso, os sentidos so tambm um importante fator. Ao mesmo tempo,
o grau de esforo ou desempenho durante qualquer atividade tem sua importncia,
mas, finalmente, a vontade da Superalma certamente o fator determinante mais
decisivo. O que se chama comumente de conscincia de Krishna significa
simplesmente agir sob a direo da Superalma, A qual que habita no corao do ser
vivo como o amigo mais bondoso. Agindo-se, desse modo, sob Sua direo
transcendental, a pessoa nunca se prende a nada, pois ela se livra do risco de agir
sob sua prpria responsabilidade. Uma pessoa desprovida de conhecimento
espiritual no compreende a presena da Superalma no corao dos seres vivos e,
por isso, nunca poder agir corretamente. Na verdade, ela se julga o autor de suas
prprias atividades e sempre motivado pelo ego falso.
Aqui tambm se explica que existem trs fatores que motivam a ao: o
conhecimento, o objeto do conhecimento e o conhecedor; e os trs fatores que
constituem a ao: os sentidos, o trabalho e o autor. O conhecedor a pessoa que,
de algum modo, obteve algum tipo de conhecimento e, desse modo, estabeleceu
um objetivo em particular. Assim, ele passa a agir com a ajuda de seus sentidos.
Quando a pessoa iluminada pelo conhecimento transcendental, ela e torna um
verdadeiro conhecedor da verdade e seus objetivos so espirituais. Desse modo,
ele passa a agir sob a guia da Superalma e seus sentidos permanecem sob
completo controle tornando-o um instrumento do Senhor, e no um simples autor
egosta.
Prola 96. AS TRS CLASSES DE CONHECIMENTO (versos 19 a 22)
Como podemos constatar, os trs modos da natureza material esto sempre
interagindo com os seres vivos em todos os seus momentos, lugares e
circunstncias. A pessoa no modo da bondade, por exemplo, desenvolve verdadeiro
conhecimento e desenvolve uma viso equnime. Em outras palavras, ela pode
reconhecer a presena da mesmssima qualidade da alma espiritual em todos os
diferentes seres. Isto significa que, independente da espcie na qual um ser vivo
possa estar vivendo temporariamente, quer esteja ele num vegetal, inseto, rptil,
aqutico ou humano, a alma da mesma qualidade e, ao mesmo tempo, possui
sua individualidade eterna. No entanto, sob a influncia do modo da paixo, a
pessoa acredita que, mesmo que exista a alma, elas so de diferentes qualidades.
Em outras palavras, ela acha que as almas que habitam os seres inferiores so
diferentes daquilo que ela chama de almas humanas. Infelizmente, esta filosofia
influenciada pela paixo serve muitas vezes para justificar uma mentalidade
violenta e predatria contra seres vivos inocentes. Na ignorncia, a situao ainda
pior, pois a pessoa nem sequer acredita na existncia da alma. Na verdade, o dito
conhecimento de uma pessoa no modo da ignorncia intil, pois gira em torno
simplesmente de seus confortos fsicos e satisfaes corpreas grosseiras.

Prola 97. A AO E SUAS DIVISES (versos 23 a 25)


A influncia exercida pelos trs modos da natureza nas diferentes aes dos
seres vivos tambm muito forte. O executor da ao sob a influncia da bondade,
por exemplo, se caracteriza pela sua estabilidade. Agindo impulsionado pelo desejo
de comprazer o Senhor, o executor da ao na bondade executa seu dever da
melhor maneira possvel. Alm disso, seus hbitos de vida so regulados pelas
escrituras e, embora seja uma pessoa paciente e tolerante, sua determinao
firme e constante.
No modo da paixo, o executor movido pelo desejo de lucro e resultados
materiais pessoais e suas aes so empreendidas com um esforo exagerado
causando uma grande sensao de ego falso. E, no modo da ignorncia, as aes
so ilusrias e no fazem o menor sentido. Tais aes no esto sob a direo de
nenhuma escritura religiosa autorizada e sempre inconsequente e prejudicial.
Alm disso, no modo da ignorncia existe uma forte tendncia de agindo
violentamente e causando sofrimentos s pessoas alheias. Como foi falado diversas
vezes, o devoto do Senhor, no entanto, transcendental aos modos da natureza
material. Estando acima do ego falso e orgulho materiais, o devoto age com
pureza. As dificuldades podem surgir a qualquer momento, porm, no xito ou no
fracasso; no sofrimento ou na felicidade, ele entrega os resultados ao Senhor e
continua feliz e satisfeito cantando Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare
Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare.
Prola 98. O EXECUTOR E SUAS DIVISES (versos 26 a 28)
A determinao e o entusiasmo firme e constante so caractersticas
evidentes do modo da bondade. Alm disso, no modo da bondade o trabalhador
sempre imperturbvel, devido a ausncia de luxria e cobia. Ainda assim, o
trabalhador na bondade tem seu programa de trabalho regulado, pois no utiliza
seu valioso tempo s para o trabalho. Ele reserva parte de seu tempo para cultivar
conhecimento e para se dedicar a auto-realizao espiritual.
No modo da paixo, o trabalhador manifesta caractersticas diferentes. Sob
sua influncia, o trabalhador no modo da paixo se apega exageradamente ao seu
trabalho como se fosse a coisa mais importante da vida. Na verdade, o seu tempo
todo utilizado para o trabalho e ele mal tem tempo para comer e descansar em
paz. Sendo um materialista obstinado, o trabalhador na paixo se apega aos filhos
e esposa alm do limite prescrito pelas escrituras, mas, ainda assim, tem pouco
tempo para se associar com eles. Ele possui uma forte tendncia a invejar os outros
trabalhadores que so mais bem sucedidos economicamente do que ele, ou que
tenham um maior padro de conforto. Isso geralmente o leva a buscar dinheiro
atravs de meios ilegais e ilcitos.
O trabalhador na ignorncia o mais tolo entre todos e, apesar de tambm
ser materialista, ele est geralmente desanimado e sob a influncia da preguia, e
sua determinao completamente fraca. Ele no possui o menor interesse de
conhecer e seguir as escrituras religiosas, pois uma pessoa obstinada e ofensiva
aos demais. Como se no bastasse, alm dessas ms qualidades, o trabalhador no
modo da ignorncia se atrai por trabalho sujo e nunca perde uma oportunidade
para enganar os outros, fazendo trapaas para agir satisfazer os seus desejos
mundanos.

Prola 99. A DIVISO DA COMPREENSO E DA DETERMINAO (versos 29


a 35)
A determinao de uma pessoa em executar um determinado tipo de
trabalho est sempre relacionado com o nvel de compreenso que ela atingiu. Por
isso, o Senhor Krishna prefere tratar destes dois assuntos conjuntamente.
Saber o que se deve ser feito e o que se deve ser evitado no uma simples
questo de inteligncia. Primeiramente, a pessoa precisa conhecer as direes das
escrituras autorizadas para, alm disso, executar suas aes baseadas nestas
direes. Uma pessoa no modo da bondade age desta maneira. No entanto, no
modo da paixo, mesmo uma pessoa dita inteligente est sempre confusa no que
diz respeito execuo correta de seus verdadeiros deveres, quer sejam sociais ou
espirituais. Devido ao fato dela no conhecer as direes das escrituras,
independente de qualquer esforo ou boa inteno, ela acaba pecando por no
possuir verdadeira referncia. Existem tambm as pessoas que, sob a influncia do
modo da ignorncia, invertem o verdadeiro significado das coisas. Tais pessoas
trilham naturalmente o caminho inverso. Para elas, a verdadeira religio rejeitada
como irreligio, e as coisas importantes da vida so deixadas de lado, enquanto
elas se ocupam em coisas inteis e inconseqentes.
Geralmente, a pessoa no modo da bondade pratica yoga e executa mtodos
que possam ajud-la a controlar a mente e os sentidos. Deste modo, o verdadeiro
interesse da vida humana pela auto-realizao sempre incrementado e a pessoa
no desperdia seu tempo com atividades banais. A pessoa no modo da paixo, no
entanto, no consegue entender o verdadeiro sentido da yoga, mesmo que a
pratique. Tal pessoa apaixonada est demais interessada em gozo dos sentidos e
desenvolvimento econmico para entender que a verdadeira prtica da yoga se
destina a fixar-se na compreenso da Alma Suprema. Finalmente, no modo da
ignorncia s existe iluso. Por isto, uma pessoa ignorante vive melanclica e s
sabe se lamentar. Sua iluso to grande que ela se contenta em passar a vida
simplesmente sonhando e acaba no utilizando seu tempo em coisas realmente
objetivas.
Prola 100. A DIVISO DA FELICIDADE (versos 36 a 39)
A verdadeira felicidade a felicidade espiritual. Porm, no devemos pensar
que, enquanto esteja na condio de alma condicionada, uma pessoa pode
desfrutar desta verdadeira felicidade neste mundo. Presa dentro de seu corpo
especfico, ela no pode manifestar sua verdadeira natureza plena. Ela
primeiramente precisa se livrar da identificao com o ego falso para, como o
prximo passo, parar de agir em funo do corpo e, finalmente, iniciar suas
atividades de servio devocional para ir se purificando gradualmente de todo tipo
de iluso. Enquanto isto, dependendo da influncia especfica que estiver recebendo
da natureza material, a pessoa experimenta diferentes graus de felicidade material.
A felicidade experimentada por uma pessoa que est se despertando para a autorealizao uma felicidade no modo da bondade. A satisfao de ter encontrado
um caminho autntico de vida espiritual compensa qualquer tipo de sacrifcio ou
austeridade que se tenha que aceitar. Na verdade, quando a pessoa realmente
chegou ao ponto de levar a srio seu caminho espiritual, as diferentes regras e
deveres so executados com prazer. como um criana que realmente chegou ao
ponto de se alfabetizar. Para ela, frequentar a escola e fazer seus deveres escolares
motivo de grande prazer, mesmo que, como sabemos, ela ter que sacrificar seu
tempo que anteriormente era utilizado com brincadeiras infantis.
Para uma pessoa no modo da paixo, prazer significa simplesmente ter xito
em colocar os sentidos em contato com objetos dos sentidos prazerosos. Por

exemplo, uma pessoa no modo da paixo se sente feliz quando pode saborear
alimentos saborosos, mesmo que, o resultado final disto, seja a causa de doenas.
A atividade sexual muito preeminente entre as pessoas no modo da paixo, por
isto elas se sentem felizes em se relacionarem sexualmente com o sexo oposto.
Evidentemente, no comeo, o prazer sexual pode revelar-se como agradvel. Com
o passar do tempo, no entanto, a influncia da paixo faz com que o assim
chamado prazer sexual assuma caractersticas indesejveis. O casal acaba se
odiando e se separando, e tudo se torna motivo de grande ansiedade e lamentao
isso para no falar da conseqncia do rompimento do compromisso familiar que
gera outras conseqncias indesejveis. A felicidade da pessoa no modo da
ignorncia caracterizada pela inatividade. Quanto menos responsabilidade ou
compromisso uma pessoa na ignorncia tiver, mais feliz ela se sentir.
Prola 101. O TRABALHO EOS MODOS DA NATUREZA (versos 40 a 44)

Todo ser vivo nasce como uma certa quantidade de inteligncia, sade,
beleza etc. Portanto, baseados nessas qualidades, todos devem aceitar uma
posio ocupacional de acordo com sua condio social.
Por exemplo, os brahmanas so a classe inteligente da sociedade e, por isso,
so considerados a cabea do corpo social. No entanto, mesmo sendo dotada de
muita inteligncia, uma pessoa ter que se submeter a um rigoroso treinamento
sob a orientao do mestre espiritual autntico para tornar-se um brahmana
qualificado e situar-se realmente no modo da bondade. Um brahmana tambm
conhecido como dvija, que significa duas vezes nascido. O primeiro nascimento
meramente biolgico e no determina se a pessoa inteligente ou no. O segundo
nascimento est relacionado com a aceitao de um guru, ou mestre espiritual
fidedigno. Colocando-se sob as instrues do guru, a pessoa aceita uma vida
disciplinada, o que caracteriza sua posio de discpulo. Aprendendo o significado
dos textos vdicos, a pessoa desenvolve sua verdadeira inteligncia pura e as
qualidades divinas mencionadas aqui, tais como tranquilidade, autocontrole e
tolerncia naturalmente se manifestam em tal pessoa. Na verdade, uma pessoa
que aceita um mestre espiritual autntico e segue suas instrues com respeito e
dedicao, realmente afortunada e sua vida se torna decorada com tais
qualidades divinas.
Os kshatriyas so a classe administrativa da sociedade e representam os
braos do corpo social. Eles so lderes naturais, no entanto, de se esperar que
eles exeram sua liderana governo sob a orientao dos brahmanas, evitando
assim que o modo da paixo estrague tudo. Os kshatriyas tambm recebem o
segundo nascimento, porm, eles recebem um treinamento especfico para
proteger as leis do dharma e amparar aqueles que foram lesados pelo adharma.
Os vaishyas so a classe mercantil e representam o estmago da sociedade. Eles
tm uma inclinao toda especial pelo acmulo de riquezas. Porm, isto no o
mesmo que ganncia material ordinria, pois um verdadeiro vaishya tambm
dedicado caridade aos brahmanas renunciados e ocupados em propagar o
conhecimento vdico. E, finalmente, os shudras, a classe trabalhadora, representa
as pernas da sociedade, devendo se ocupar auxiliando as demais ordens sociais.
Portanto, nestes versos, o Senhor afirma mais uma vez que os trs modos da
natureza esto exercendo sua influncia implacvel em todos os setores da
sociedade.

Prola 102. A PERFEIO NA EXECUO DO DEVER (versos 45 a 49)

Acabamos de analisar as qualidades naturais com as quais as diferentes


classes sociais exercem seu trabalho. Aqui, portanto, o Senhor Krishna explica que
todos podem alcanar a perfeio de suas vidas simplesmente compreendendo a
natureza onipenetrante do Senhor e prestando-Lhe adorao. Quando se
compreende claramente que todo ser vivo parte integrante do Senhor, passa-se
compreender tambm o significado da ocupao em conscincia de Krishna. Em
outras palavras, no importa a natureza especfica atravs da qual algum se ocupa
socialmente. Ele deve aceitar tal ocupao e execut-la o melhor possvel. Alm
disso, os frutos de tal ocupao devem ser oferecidos para o prazer do Senhor e
no para seu prprio gozo dos sentidos. Esta considerada a perfeio da execuo
do trabalho.
Na realidade, quando algum se ocupa dentro da sua natureza, ela
permanece tranquila e satisfeita, quer seja como um brahmana ou shudra, ou
mesmo um chefe de famlia ou renunciado. Quando, porm, a pessoa abandona seu
dever especfico e tenta ocupar uma posio que no condiz sua natureza, ela age
contra os preceitos vdicas e sua vida ser coberta de erros. Portanto, o Senhor
afirma aqui que, mesmo imperfeitamente, a pessoa deve executar seus deveres e
seguir sua prpria natureza. Agindo dessa forma e oferecendo seu trabalho ao
Senhor, chegar o dia em que tal pessoa se aperfeioar at o ponto mximo.
Esta instruo especificamente muito significativa para Arjuna, o qual estava
diante de um grande dilema. Sem dvida, o dever de Arjuna como um kshatriya de
defender o dharma ia contra o bem estar de parte de sua famlia, a qual estava
defendendo o exrcito oponente. Apesar disso, o Senhor Krishna esclarece aqui
para Seu discpulo e amigo Arjuna que neste mundo, quando se analisa as coisas
do ponto de vista material, no existe perfeio absoluta. O prprio fogo, que
considerado um dos elementos mais puros, revestido pela fumaa, um elemento
muitas vezes indesejvel. No entanto, mesmo que as vezes a fumaa cause algum
tipo de incmodo, no devemos deixar de usar o fogo e muito menos ele vai deixar
de cumprir seu papel apesar das condies incmodas criadas pela fumaa. A
essncia de tudo , portanto, agir para satisfazer o Senhor Supremo, tomando todo
o cuidado possvel para no utilizarmos isto para justificar nossos desejos pessoais.
Apesar de existirem situaes no cumprimento de nosso dever que
poderamos considerar perturbadoras, ainda assim, devemos continuar fixos em
nossa ocupao, sem abandon-la caprichosamente. Agindo deste modo estaremos
compreendendo as coisas do ponto de vista espiritual e estaremos criando
condies para, assim, alcanarmos o estgio perfeccional supremo.
Prola 103. A ETAPA PERFECTIVA SUPREMA (versos 50 a 54)
Evidentemente, as pessoas comuns ficam surpresas com a descrio dada
aqui pelo Senhor que informa o mtodo para se desapegar do mundo do gozo dos
sentidos. No entanto, tudo isto foi elaboradamente explicado no decorrer do
Bhagavad-gita e, novamente aqui no final desta obra filosfica, o Senhor descreve
este mesmo mtodo resumidamente.
Primeiramente, Ele fala sobre a purificao atravs da inteligncia. Ou seja,
o primeiro passo se aproximar de um guru autntico que siga o sistema de
parampara e receber dele instrues transcendentais sobre o conhecimento vdico,
pois ningum deve tentar extrair seus prprios significados das escrituras,

enquanto se baseia em seu conhecimento imperfeito mundano. O verdadeiro guru


nunca faz malabarismos de palavras, pois ele competente o suficiente para
ensinar o discpulo a trilhar o verdadeiro caminho. Na verdade, sem a ajuda de um
guru auto-realizado, a pessoa continuar especulando filosoficamente vida aps
vida, sem chegar a uma concluso final. Se o discpulo for sincero e seguir as
instrues do guru, ele se elevar a o plano de conhecimento perfeito que se
manifestar pelo desapego s atividades de gozo dos sentidos. Somente
ingressando nesta fase elevada de vida espiritual, possvel entrar nas
complexidades da cincia de Deus, e no atravs de conhecimento gramatical ou
especulao acadmica.
Estando desapegado dos prazeres inferiores dos sentidos, tal pessoa se situa
no modo da bondade, onde as dualidades de apego ou dio no atuam. Estando
livre do conceito corpreo, ela leva uma vida simples e tranquila e prefere manterse introspectiva, procurando viver num lugar mais silencioso, favorvel s prticas
espirituais. Sua vida disciplinada, e ela diminuiu suas propenses materiais
corpreas, tais como comer, dormir, falar, etc. Tal estgio de vida perfeita
chamada tecnicamente de brahma-bhuta, ou seja, o estgio onde a pessoa se situa
no transe da auto-realizao e no desperdia seu tempo valioso com atividades
insensatas.
No devemos pensar que esta fase brahma-bhuta significa tornar-se uno
com o Absoluto e perder a individualidade. Para deixar este ponto claro, aqui se
afirma que, neste estgio, a pessoa atinge a unidade mxima, praticando servio
devocional puro ao Senhor. Em filosofia, isto significa achintya-bhedabheda-tattva,
ou seja, a pessoa nesta fase espiritual elevada torna-se una com o Senhor no
sentido de que ela alcanou a mesma natureza do Senhor, mas, ao mesmo tempo,
a distino entre Senhor e servo eternamente mantida. Neste caso, a pessoa
sente-se plenamente feliz e nunca encontra motivos para se lamentar ou desejar
qualquer outra coisa. O Senhor a fonte e o reservatrio de todo o prazer e
praticar servio devocional puro em plena concepo de unidade significa mergulhar
num inesgotvel oceano de bem-aventurana.
Prola 104. O CONHECIMENTO MAIS CONFIDENCIAL (versos 55 a 62)
O conhecimento transcendental tem trs divises: o conhecimento do
aspecto impessoal de Deus, o conhecimento das Superalma onipenetrante e o
conhecimento da Personalidade de Deus. Dos trs, o conhecimento transcendental
sobre a Personalidade de Deus superior e tem importncia especial, pois s pode
ser obtido atravs do servio devocional. De fato, pelo desempenho do servio
devocional puro, a pessoa pode conhecer o Senhor como Ele , e, assim, receber a
permisso de entrar em diferentes graus de associao direta com o Senhor. A
associao mais elevada e gloriosa com o Senhor torna-se possvel em Goloka
Vrindavana, o planeta supremo. A descrio de Goloka Vrindavana, onde o Senhor
Se diverte com suas consortes, as gopis, e Seus animais prediletos, as vacas
surabhi, dada no texto conhecido como Brahma-samhita, considerado pelo
Senhor Chaitanya como o texto mais autntico dentro desta linha.
Pode ser que, por meio de nosso esforo pessoal, aproximemo-nos do
Senhor, mas o objetivo final s poder ser alcanado pela Sua misericrdia. Desse
modo, o devoto mantm-se humilde e devotado ao Senhor, ocupando-se vinte e
quatro horas em atividades espirituais. Ele est sempre ouvindo e cantando sobre o
Senhor, meditando nEle, oferecendo-Lhe oraes ou executando diversos servios
prticos. Estas ocupaes devocionais prticas revestem o devoto com uma
proteo espiritual, defendendo-o do contato com a energia ilusria inferior.

Livrando-se, portanto, da influncia da energia ilusria, o devoto puro atinge um


estgio to elevado de conscincia de Krishna que, praticamente, no existem mais
problemas no curso de sua vida.
Seguir diretamente a instruo do Senhor , indubitavelmente, a posio
mais segura possvel e Arjuna estava tendo esta grande oportunidade diante dele.
A instruo dada pelo Senhor que Arjuna deveria lutar simplesmente por uma
questo de dever, enquanto, ao mesmo tempo, deveria manter sua conscincia
espiritual. Como um guerreiro verdadeiro, para Arjuna a luta era algo
completamente natural. No entanto, por fraqueza, ele temia a morte de seus
parentes e, por ignorncia, achava que, se lutasse, estaria agindo
pecaminosamente. Seu ponto de vista estava influenciado pela ignorncia, pois ele
estava desconsiderando a presena da Suprema Personalidade de Deus no Campo
de Kurukshetra, o que tornava tudo auspicioso. Portanto, o Senhor Krishna enfatiza
para seu amigo Arjuna que se ele relegasse a direo dada por Ele, Arjuna estaria
agindo sob a influncia da iluso. Na verdade, a situao criada era to envolvente
que de fato no existia a possibilidade de Arjuna se afastar completamente da
batalha. Mesmo que isto viesse a acontecer, devido sua prpria natureza, Arjuna
acabaria no suportando ficar de fora da batalha como um covarde. De fato, s
restava a Arjuna seguir as instrues impecveis dadas pelo Senhor Krishna e,
assim, se tornar famoso no apenas como um verdadeiro guerreiro, mas tambm
como um devoto glorioso.
Prola 105. A INSTRUO SUPREMA (versos 63 a 65)
O Senhor acabara de transmitir para Arjuna o conhecimento mais
confidencial: simplesmente renda-se ao Senhor Supremo e alivie-se de todas as
misrias causadas pela vida material. Na verdade, render-se ao Senhor o
interesse supremo de todo ser vivo, pois somente nesta posio de servo rendido
ao Senhor, o ser vivo pode se situar numa condio de felicidade plena.
Quem no est em conscincia de Krishna est sempre ansioso na luta pela
existncia material. Tal pessoa sempre arrastada pelo ego falso e, mesmo
estando presa s leis materiais, julga-se independente e livre para tomar suas
prprias decises. Isto iluso. Mas, quando age em conscincia de Krishna, o ser
vivo se volta para seu melhor e verdadeiro amigo. Desse modo, o prprio Senhor
Krishna atua diretamente como seu benquerente e toma conta de seu conforto em
todos os aspectos. Como foi falado no final do Captulo Seis, o devoto imaculado
est sempre pensando em seu amo, o Senhor Krishna, dentro do corao. Por isso,
ele mantm-se intimamente ligado ao Senhor. Este estgio no qual o devoto est
sempre absorto em pensamentos sobre o Senhor de uma forma espontnea a
plataforma devocional mais elevada. O Bhagavad-gita tambm explica que aqueles
que no chegaram a este nvel, podem manter-se em conscincia de Krishna
executando seus deveres e oferecendo os frutos em sacrifcio ao Senhor. De
qualquer modo, se a pessoa mantm-se simplesmente glorificando o Senhor
cantando Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare
Rama Rama Rama Hare Hare, ela avanar em direo conscincia de Krishna.
Esta a ltima fase das instrues do Senhor no Bhagavad-gita, e as pessoas
inteligentes devem lev-las muito a srio. As primeiras instrues confidenciais do
Senhor comeam com o conhecimento do eu. O prximo passo a compreenso
acerca de Deus, que chamado de conhecimento mais confidencial. Atingindo esta
fase, a pessoa passa a se comportar como um devoto e aprende a ajustar suas vida
de uma tal maneira que sua conscincia de Krishna adormecida possa ser
despertada. Tais atividades ajustadas para o cultivo da conscincia de Krishna so
chamadas de servio devocional e baseiam-se no amor a Deus. Tais atividades so
transcendentalmente naturais e espontneas, ao contrrio da natureza da rotina

das prticas de karma-yoga, jana-yoga ou dhyana-yoga. No Bhagavad-gita,


portanto, encontramos diferentes instrues para diferentes categorias de pessoas.
H descries sobre os deveres dos chefes de famlias, dos renunciados, dos
kshatriyas ou brahmanas, aceitao do guru, meditao, etc. Entretanto, quando
algum chega ao ponto de se entregar ao Senhor e passa a serv-lO com amor
espontneo, compreende-se que ela foi capaz de assimilar a essncia de todo o
conhecimento no apenas do Bhagavad-gita, mas, tambm, de todos os Vedas.
Neste Captulo Dezoito fica claro que o xito completo no caminho espiritual
obtido pela conscincia de Krishna, o processo mais elevado de yoga. No Captulo
Seis, o Senhor explicou o processo de dhyana, ou meditao, para Arjuna, que o
rejeitou. Na verdade, a despeito de todo o encanto na prtica da yoga mstica,
muito difcil que um homem comum possa pratic-la. Isto significa que, por incrvel
que parea, o mais elevado processo de yoga tambm se tornou, especialmente
nesta era, como o mais fcil simplesmente fixar a mente no Senhor enquanto se
canta o maha-mantra Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare
Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare.
Devemos, portanto, ser prticos e objetivos, no desperdiando nosso
tempo valioso unicamente com cursos de posturas iguicas ou ginsticas.
Evidentemente, isto tem seu valor nvel fsico e mental, mas no se trata de
verdadeira yoga. Aqui o Senhor diz claramente que a conscincia de Krishna a
yoga mais elevada, pois em conscincia de Krishna o devoto passa a agir sob as
ordens de Krishna, alm da plataforma material. No comeo, o devoto segue as
instrues do guru, que o meio transparente no qual o Senhor Se manifesta.
medida que avana em f e conhecimento, as percepes espirituais e sentimentos
devocionais afloram no devoto e o processo se torna ainda mais firme e
consistente. Neste ponto, o devoto passa a receber instrues diretas da Superalma
que est dentro dele, ao passo que, externamente, continua sendo auxiliado pelo
mestre espiritual. Esta a perfeio do processo da yoga dada no Bhagavad-gita.
Prola 106. A PERFEIO DA RENNCIA (versos 66 a 69)
Se, ao estudar o Bhagavad-gita, algum decide dedicar sua vida a Krishna,
tal pessoa se livra imediatamente de todas as reaes pecaminosas. Este o
verdadeiro princpio religioso que todos devem seguir. Pode ser que algum estude
toda a literatura vdica, mas no possa compreender este princpio transcendental,
por que, na verdade, trata-se de um conhecimento confidencial que no apangio
de todos. O prprio Arjuna havia afirmado que nem mesmo os semideuses dos
planetas celestiais podem compreender este tpico muito bem, muito menos os
seres humanos. A nica maneira de ter acesso a ele, como ficou claro em todo o
Gita, atravs do representante especial do Senhor, um mestre espiritual
completamente auto-realizado e devotado ao Senhor. O mestre espiritual tem a
capacidade de iluminar o discpulo, tornando-o perfeito ao convenc-lo que a
essncia da vida religiosa est em cumprir as ordens da Suprema Personalidade de
Deus. Deve-se entender claramente que o mestre espiritual o representante do
Senhor e, desse modo, no h diferena entre satisfazer o mestre espiritual ou o
Senhor, pois tanto ele quanto o Senhor Krishna falam os mesmos ensinamentos
transcendentais. Satisfazendo-se o guru, satisfaz-se tambm o Senhor.
O cativeiro material decorrente do fato de se ter executado atividades
pecaminosas passadas. Mas, ningum precisa ficar preocupado com tal cativeiro
material, pois o Senhor assegura que pessoalmente cuidar de Seu devoto,
salvando-o das reaes pecaminosas. Uma vez que o Senhor cancelar o karma
passado, melhor que a pessoa aceite a guia do mestre espiritual e se preocupe
unicamente com a boa execuo do seu servio devocional e confie na misericrdia

do Senhor. Ao moldar sua vida de acordo com as instrues do mestre espiritual, a


pessoa passa a levar uma vida austera e disciplinada. A raiz da existncia material
a ignorncia, a qual se manifesta como indiferena ao servio devotado ao
Senhor. Esta indisposio execuo do servio devocional se deve ao ego falso, o
qual movido pela inveja do Senhor e est sempre querendo colocar sua vtima na
posio de controlador ou desfrutador independente. O mestre espiritual, portanto,
ilumina o verdadeiro discpulo sobre sua posio como servo do Senhor e o instrui a
ocupar-se corretamente, eliminando, assim, a ignorncia e o ego falso de seu
discpulo. Por explicar as complexidades do servio devocional ao discpulo e
desvendar os mistrios sobre a cincia de Deus, o mestre espiritual presta o mais
valioso de todos servios e, por isso, considerado como o servo mais querido do
Senhor.
Na verdade, ocupa a posio mais gloriosa neste mundo algum que se
dedica a criar oportunidades para ajudar as pessoas a se livrarem da existncia
material e a se tornarem conscientes de Krishna. Isso completamente aprovado
pelo Senhor Chaitanya, que ordenou a todos que primeiramente se purificassem,
aceitando este movimento para a conscincia de Krishna, e, depois disso, o
divulgassem por todo o mundo. Tal ocupao constitui a verdadeira atividade
beneficente e torna tal pessoa reconhecida pela Suprema Personalidade de Deus.
Prola 107. A ILUSO DE ARJUNA DISSIPADA (versos 70 a 73)
A melhor maneira de purificar a inteligncia ocup-la no estudo do
Bhagavad-gita. A funo da inteligncia discriminar entre o certo e o errado, o
que deve ser feito e o que no deve ser feito, o que libera e o que enreda. No
entanto, a alma condicionada est sujeita a tantas iluses e erros que tem grande
dificuldade em fazer uso correto de sua inteligncia. Na verdade, como foi explicado
pelo Senhor no Captulo Trs, a inteligncia do ser vivo neste mundo est sempre
contaminada pela influncia do modo da paixo. Agindo em parceria com a mente
luxuriosa, a inteligncia da alma condicionada est sempre ocupada em fazer
planos para o gozo dos sentidos. O Bhagavad-gita, portanto, foi falado pelo Senhor
para livrar a pessoa desta propenso material. Recebendo este conhecimento
absoluto, a pessoa se ilumina ponto de reduzir gradualmente todas as suas
reaes pecaminosas passadas, assim como o fogo reduz a lenha em cinzas.
Desse modo, como parte do dever de mestre espiritual de Arjuna, o Senhor Krishna
pergunta se ele realmente havia se purificado atravs do conhecimento
transcendental e tinha se livrado das dvidas e da ignorncia. Caso contrrio, Ele
estaria pronto a repetir novamente este conhecimento. Em resposta pergunta do
Senhor, Arjuna mostrou-se pronto para, finalmente, executar seu dever com
conhecimento transcendental. As palavras finais de Arjuna so maravilhosas e
servem-nos como grande exemplo. Como vimos durante todo o Bhagavad-gita,
Arjuna mostrou ser um perfeito estudante. Seu primeiro exemplo foi ainda no
comeo do Segundo Captulo (verso sete) quando Arjuna admitiu sua fraqueza e
incapacidade de resolver seu grande dilema. Neste momento, ele se aproximou do
Senhor Krishna com atitude humilde e pediu ajuda. Ele se colocou na posio de
uma alma rendida, um discpulo confuso e desejoso de ser iluminado. Como
sabemos, o Senhor tentou corrigir a mentalidade materialista de Seu discpulo,
derramando-lhe muitas classes de conhecimentos transcendentais. Ainda assim,
Arjuna mostrou que no era uma pessoa desequilibrada e fantica, pronta a aceitar
toda e qualquer instruo sentimentalmente. Completamente livre de atitude
desafiadora, mas, ao mesmo tempo, revelando um interesse genuno em
compreender a verdade, Arjuna foi revelando ao seu mestre espiritual qualquer
dvida que surgisse no transcurso da conversa transcendental. Por outro lado, o
Senhor revelou o exemplo perfeito de um mestre espiritual imaculado, dando

respostas perfeitas com muita inteligncia e pacincia para eliminar as dvidas de


Seu discpulo sincero. Agora, finalmente, Arjuna deixa claro que toda a sua iluso
material foi dissipada e ele atribui isto misericrdia do Senhor. Na verdade,
Arjuna recobrou sua conscincia de Krishna e pde entender que alm, de amigo e
mestre espiritual, o Senhor Krishna era a infalvel Suprema Personalidade de Deus
que todos devem adorar e obedecer completamente. Desse modo, Arjuna situou-se
firmemente em sua posio constitucional de servo do Senhor e manteve-se firme
para executar seu dever prescrito de participar da batalha no sagrado campo de
Kurukshetra e, assim, ajudar o Senhor na Sua misso de proteger os devotos e
aniquilar os indivduos indesejveis.
Prola 108. O XTASE DE SAJAYA (versos 74 a 78)
A concluso do Bhagavad-gita no poderia ser outra: onde quer que o
Senhor Krishna, a fonte de todo o conhecimento e misericrdia, estiver presente, e
onde quer que se encontrar um seguidor perfeito do Senhor, como Arjuna,
certamente tudo ser vitorioso e auspicioso.
Arjuna aqui chamado de arqueiro supremo no apenas por sua habilidade
em manejar seu arco Gandiva, mas tambm devido sua capacidade de
estabelecer-se firmemente fixo na meta mais elevada, a conscincia de Krishna.
Como um estudante perfeito, Arjuna pode entender que, alm da Batalha de
Kurukshetra na qual ele teria que participar, existia uma outra batalha, a batalha
interior, cujos inimigos haviam se posicionado estrategicamente dentro dos
sentidos, da mente e da inteligncia materiais.
Como foi explicado no Terceiro Captulo (versos 37-40), o verdadeiro inimigo
da alma condicionada a luxria, a qual no passa de um reflexo pervertido do
amor puro por Deus. Impulsionado pela luxria, um ser vivo rejeita as instrues
dadas pelo Senhor, quer sejam atravs do mestre espiritual, das escrituras vdicas
ou da Superalma onipresente. A luxria ilude o ser vivo, fazendo-o julgar-se
independente do Senhor. Esta luxria tambm responsvel pelas atividades
pecaminosas do ser vivo que, incapaz de refrear o impulso de seus sentidos
materiais, ocupa-se em toda classe de atividades mundanas. Os Upanishads fazem
uma excelente comparao entre a condio de um passageiro dentro de uma
carruagem e a situao da alma condicionada dentro de um corpo. L se explica
que, assim como uma carruagem arrastada por cinco cavalos, o corpo arrastado
pelos cinco sentidos. As rdeas desta carruagem do corpo a mente, a qual
mantm-se conectada com os cavalos dos sentidos. A posio da inteligncia a de
condutora da carruagem, enquanto a alma espiritual simplesmente o seu
passageiro.
Como sabemos, o Senhor Krishna estava atuando simplesmente como o
condutor da carruagem do guerreiro Arjuna. Isto por que Ele sabia que Arjuna teria
dificuldades de controlar os cavalos dos sentidos. Neste mesmo captulo, o
Senhor afirmou que os seres vivos esto sentados numa mquina feita de energia
material, ou seja, o corpo material, enquanto Ele Se senta no corao e pe-Se
dirigir. Deste modo, alcana a perfeio no estudo do Bhagavad-gita aquele que
passa a aceitar o Senhor como o condutor de sua vida. Isto significa que sua vida
passa a ser dirigida pelos ensinamentos dados pelo Senhor no Bhagavad-gita.
Na verdade, o Bhagavad-gita foi falado pelo Senhor no apenas para eliminar a
iluso de Arjuna. O Bhagavad-gita visa o benefcio de todas as pessoas, em todas
as pocas e condies. Sendo a essncia do conhecimento vdico, Ele foi
apresentado pelo Senhor especialmente para as pessoas desta era de Kali, as quais
tm pouqussimo tempo para dedicar-se s vastas pesquisas dos textos vdicos,
tais como os Puranas, Upanishads e Vedanta-sutra. importante entendermos

tambm que a verdadeira posio de Arjuna era transcendental, ou seja, ele era
um devoto puro do Senhor que simplesmente representou o papel de uma alma
condicionada materialmente. Portanto, os problemas que surgiram no corao de
Arjuna existem nos coraes de todos os seres corporificados. Desse modo, o
mesmo apego ao conceito corpreo que fez com que Arjuna se esquecesse do
controle supremo do Senhor e casse em profunda lamentao acontece com as
almas que esto neste mundo. Alm disso, a mesma fraqueza no cumprimento do
dever, o temor morte, e outras diferentes agonias mentais que no passam de
manifestaes da iluso se apresentam freqentemente nos seres corporificados. O
propsito do Bhagavad-gita fornecer instrues claras e objetivas para todos e
um livro prtico que deve ser consultado em todos os momentos crticos da vida.
Assim como o prprio Senhor, o Bhagavad-gita nosso melhor amigo e pode nos
consolar em todos nossos momentos de fraqueza, nos elevando ao nvel de bemaventurana espiritual. Certamente, estudando profundamente o Bhagavad-gita,
iremos encontrar sempre as melhores solues para qualquer tipo de problema.
As palavras finais do Bhagavad-gita so faladas por Sajaya. Como podemos
lembrar, o Bhagavad-gita comea com a pergunta do rei Dhritarastra para Sajaya.
Ele queria especificamente saber qual seria o resultado da grande batalha entre
seus filhos e os filhos de seu falecido irmo Pandu. Portanto, aqui Sajaya
definitivamente responde ao rei: os Pandavas, sob o comando de Arjuna sairo
completamente vitoriosos, devido especialmente proteo do infalvel Senhor
Krishna. Na verdade, neste momento final do Gita, Sajaya mal pode se controlar.
Completamente maravilhado com o que acabar de escutar, os plos de seu corpo
ficam eriados e ele fica profundamente emocionado. Tudo indica aqui que Sajaya
tambm alcanou o estado mais elevado de conscincia, ficando em xtase por ter
tido a oportunidade de ouvir o maravilhoso e transcendental dilogo entre Krishna e
Arjuna. Esta a caracterstica do Bhagavad-gita. O Senhor to misericordioso que
est Se oferecendo a todos atravs desta grande literatura. Isto significa que,
mesmo estando fora de nossa viso atual, a associao com Ele pode ser possvel
atravs da leitura do Gita. Portanto, devemos concluir com muita segurana que, se
estudarmos minuciosamente o Bhagavad-gita coma ajuda do mestre espiritual
genuno, poderemos alcanar a perfeio no conhecimento e obteremos o mesmo
benefcio que Arjuna obteve na presena pessoal do Senhor. O Bhagavad-gita ,
portanto, considerado como uma poderosa encarnao sonora do Senhor, pois no
h diferena entre o Bhagavad-gita e o prprio Senhor em pessoa, assim como no
h diferena entre o Senhor e Seus santos nomes, Hare Krishna Hare Krishna
Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare.

Om Tat Sat

Você também pode gostar