Você está na página 1de 14

Renegade The grass wasn't green enough here After watching you with my tears I'm not sure

where you went Now we are just past tense And the snakes, they're slithering in Chasing me to my end I can't say where that is I'm running again Oh, when I get there It won't be far enough I'm a renegade, it's in my blood If ever I get there It won't be fast enough I'm a renegade, I always was The spark never lit up fire Though I tried and tried and tried The wind came from your lungs A hurricane from your tongue And I'll keep your secrets with me Right behind my teeth Your anger, your anchor But I'll sail much further on Oh, when I get there It won't be far enough I'm a renegade, it's in my blood If ever I get there It won't be fast enough I'm a renegade, I always was (I'll keep running, I'll keep running again) (Keep running, I'll keep running) Keep running, running, running (I'll keep running, I'll keep running again) Running, running, running (I'll keep running, I'll keep running again)

Oh when I get there It won't be far enough I'm a renegade, it's in my blood If ever I get there It won't be fast enough I'm a renegade, it's in my blood I'm a renegade, I always was Renegada A grama no era verde o suficiente aqui Depois de te ver com as minhas lgrimas No tenho certeza onde voc foi Agora ns somos apenas passado E as cobras, elas esto rastejando Me perseguindo para o meu fim Eu no consigo dizer onde Estou correndo de novo Oh, quando eu chegar l No ser longe o suficiente Sou uma renegada, est no meu sangue Se alguma vez eu chegar l No ser rpido o suficiente Sou uma renegada, eu sempre fui A fasca nunca acendeu o fogo Embora eu tentei e tentei e tentei O vento veio dos seus pulmes Um furaco da sua lngua E eu vou manter os seus segredos comigo Logo atrs dos meus dentes Sua raiva, sua ncora Mas eu vou navegar muito mais alm Oh, quando eu chegar l No ser longe o suficiente Sou uma renegada, est no meu sangue Se alguma vez eu chegar l

No ser rpido o suficiente Sou uma renegada, eu sempre fui (Vou continuar correndo, vou continuar correndo de novo) (Continuar correndo, vou continuar correndo) Continuar correndo, correndo, correndo (Vou continuar correndo, vou continuar correndo de novo) Correndo, correndo, correndo (Vou continuar correndo, vou continuar correndo de novo) Oh, quando eu chegar l No ser longe o suficiente Sou uma renegada, est no meu sangue Se alguma vez eu chegar l No ser rpido o suficiente Sou uma renegada, est no meu sangue Sou uma renegada, eu sempre fui

In The Mourning You escape like a runaway train Off the tracks and down again And my heart's beating like a steam boat tugging All your burdens on my shoulders In the mourning, I'll rise In the mourning, I'll let you die In the mourning All my worry And now there's nothing, but time that's wasted And words that have no backbone And now it seems like the whole world's waiting Can you hear the echoes fading? In the mourning, I'll rise In the mourning, I'll let you die

In the mourning All my sorry's And it takes all my strength Not to dig you up from the ground in which you lay The biggest part of me, you were the greatest thing And now you're just a memory to let go of In the mourning, I'll rise In the mourning, I'll let you die In the mourning All my sorry's In the mourning, I'll rise In the mourning, I'll let you die In the mourning All my sorry's No Luto Voc escapa como um trem desgovernado Fora das pistas e para baixo de novo E meu corao est batendo como um barco a vapor puxando Todos seus encargos sobre meus ombros No luto, vou me reerguer No luto, vou deixar voc morrer No luto Toda a minha preocupao E agora no h nada alm do tempo desperdiado E palavras que no tm sustentao E agora parece que o mundo inteiro est esperando Voc pode ouvir os ecos desaparecendo? No luto, vou me reerguer No luto, vou deixar voc morrer No luto Todas as minhas desculpas E isso toma toda a minha fora No te desenterrar do cho em que voc deitou

Da maior parte de mim, voc foi a melhor coisa E agora voc apenas uma memria para desapegar No luto, vou me reerguer No luto, vou deixar voc morrer No luto Todas as minhas desculpas No luto, vou me reerguer No luto, vou deixar voc morrer No luto Todas as minhas desculpas

When It Rains And when it rains On this side of town it touches everything Just say it again and mean it We don't miss a thing You made yourself a bed at The bottom of the blackest hole (blackest hole) And convinced yourself that it's not The reason you don't see the sun anymore And no, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming and no Oh, I need an ending So, why can't you stay just long enough to explain? And when it rains Well, you always find an escape just running away From all of the ones who love you From everything You made yourself a bed at The bottom of the blackest hole (blackest hole) And you'll sleep till may

You'll say that you don't want to see the sun anymore And no, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming and no Oh, I need an ending So, why can't you stay just long enough to explain? (Take your time) (Take my time) Take these chances to turn it around (take your time) And take these chances, we'll make it somehow And take these chances and turn it around (take my) Just turn it around And no, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming and no Oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming and no Oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming and no Oh, I need an ending So, why can't you stay just long enough to explain? You can take your time, take my time Quando Chove E quando chove Nesse lado da cidade toca Tudo Apenas diga de novo e pretenda Ns no perdemos nada Voc fez uma cama pra si mesmo no fundo Do buraco mais escuro (buraco mais escuro) E convenceu-se de que essa no a razo Pela qual voc no v mais o sol E no (oh) como voc pde fazer isso? (Oh eu) Eu no esperava por isso (No oh) Eu preciso de um final

Ento porque voc no pode ficar apenas o suficiente para explicar? E quando chove Voc sempre acha uma escapatria S fugindo De todos que amam voc, de tudo Voc fez sua cama no fundo Do buraco mais negro (do buraco mais negro) E voc vai dormir at maio Voc vai dizer que no quer mais ver o sol E no (oh) como voc pde fazer isso (Oh eu) Eu no esperava por isso (No oh) Eu preciso de um final Ento porque voc no pode ficar apenas o suficiente para explicar? (Tome o seu tempo, tome o meu tempo...) Pegue essas chances para dar a volta por cima Pegue essas chances e ns faremos isso de alguma forma Pegue esses chances para dar a volta por cima Apenas d a volta por cima E no (oh) como voc pode fazer isso (Oh eu) Eu no esperava por isso E no (oh) como voc pode fazer isso (Oh eu) Eu no esperava por isso E no (oh) como voc pode fazer isso (Oh eu) Eu no esperava por isso (No oh) Eu preciso de um final Ento porque voc no pode ficar apenas o suficiente para explicar? Voc pode pegar o seu tempo, pegue o meu tempo.

Hello Cold World I feel happy, I feel sad I feel like running through the walls I'm overjoyed, I'm undecided I don't know who I am

Well, maybe I'm not perfect At least I'm working on it Twenty-two is like the worst idea that I have ever had It's too much pain It's too much freedom what should I do with this? It's not the way you plan it It's how you make it happen Yeah, it's how you make it happen It's such a cold cold world (hello cold world) And I can't get out So I'll just make the best Of everything I'll never have Such a cold cold world (hello cold world) And it's got me down But I'll get right back up As long as it spins around, hello cold world (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) (Whoa oh oh oh oh oh) Girls and boys keep lining up To see if they can measure up They look good and they feel wild But it won't never be enough You say you're really hurting At least you're feeling something We can hope and we can pray That everything will work out fine But you can't just stay down on you're knees The revolution is outside You wanna make a difference Get out and go begin it Whoa, get out and go begin it

It's such a cold cold world (hello cold world) And I can't get out So I'll just make the best Of everything I'll never have Such a cold cold world (hello cold world) And it's got me down But I'll get right back up As long as it spins around, hello cold world (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) Don't need my eyes opened wide (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) I just want to feel something It's such a cold cold world (hello cold world) And I can't get out So I'll just make the best Of everything I'll never have Such a cold cold world (hello cold world) And it's got me down But I'll get right back up As long as it spins around, spins around (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) (Whoa oh oh oh oh oh) Hello cold world (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) (Whoa oh oh oh oh oh) Hello cold world Ol Mundo Frio Me sinto feliz, me sinto triste Eu me sinto como se atravessasse as paredes Estou muito feliz, estou indecisa Eu no sei quem eu sou Bem, talvez eu no seja perfeita Pelo menos estou trabalhando nisso

Vinte e dois, tipo, a pior ideia que eu j tive muita dor liberdade demais O que devo fazer com isso? No do jeito que voc planejou como voc faz acontecer Yeah, como voc faz acontecer um mundo to frio, mundo frio (ol mundo frio) E eu no posso sair Ento vou fazer o melhor De tudo o que eu nunca terei Um mundo to frio, mundo frio (ol mundo frio) E ele me derrubou Mas eu vou dar a volta por cima Enquanto ele gira, ol mundo frio (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) (Whoa oh oh oh oh oh) Garotas e garotos continuam fazendo fila Para ver se eles podem se comparar Eles ficam bem e eles se sentem selvagens Mas isso nunca ser o suficiente Voc diz que est ferido Pelo menos voc sente alguma coisa Ns podemos esperar e podemos orar Que tudo vai dar certo Voc no pode s ficar de joelhos A revoluo est l fora Voc quer fazer a diferena Saia e comee agora Whoa, saia e comee agora um mundo to frio, mundo frio (ol mundo frio) E eu no posso sair

Ento vou fazer o melhor De tudo o que eu nunca terei Um mundo to frio, mundo frio (ol mundo frio) E ele me derrubou Mas eu vou dar a volta por cima Enquanto ele gira, ol mundo frio (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) No preciso dos meus olhos bem abertos (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) Eu s quero sentir algo um mundo to frio, mundo frio (ol mundo frio) E eu no posso sair Ento vou fazer o melhor De tudo o que eu nunca terei Um mundo to frio, mundo frio (ol mundo frio) E ele me derrubou Mas eu vou dar a volta por cima Enquanto ele gira, ele gira (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) (Whoa oh oh oh oh oh) Ol mundo frio (Oh, whoa oh oh oh oh oh oh) (Whoa oh oh oh oh oh) Ol mundo frio

Pressure Tell me where our time went And if it was time well spent Just don't let me fall sleep Feeling empty again

'Cause I fear I might break And I fear I can't take it Tonight I'll lie awake Feeling empty I can feel the pressure It's getting closer now We're better off without you I can feel the pressure It's getting closer now We're better off without you Now that I'm losing hope And there's nothing else to show For all the days that we spent Carry away from home Somethings I'll never know And I had to let them go I'm sitting all alone Feeling empty I can feel the pressure It's getting closer now We're better off without you I can feel the pressure It's getting closer now We're better off without you, without you Somethings I'll never know And I had to let them go Somethings I'll never know And I had to let them go But I'm sitting all alone Feeling empty I can feel the pressure It's getting closer now We're better off without you Feel the pressure

It's getting closer now You're better off without me Presso Me diga onde foi parar o nosso tempo E se ele foi bem gasto Apenas no me deixe adormecer Me sentindo vazia novamente Porque eu temo que posso ceder E eu temo que no possa aguentar Esta noite vou deitar e ficar acordada Me sentindo vazia Eu posso sentir a presso Est chegando mais perto agora Ns estamos melhor sem voc Eu posso sentir a presso Est chegando mais perto Ns estamos melhor sem voc Agora que eu estou perdendo as esperanas E no h mais nada a mostrar Por todos os dias que passei Levada pra longe de casa Algumas coisas eu nunca vou saber E eu tenho que deix-los ir Estou me sentando sozinha Me sentindo sozinha Eu posso sentir a presso Est chegando mais perto agora Ns estamos melhor sem voc Eu posso sentir a presso Est chegando mais perto Ns estamos melhor sem voc Algumas coisas eu nunca vou saber E eu tenho que deix-los ir Algumas coisas eu nunca vou saber

E eu tenho que deix-los ir Estou me sentando sozinha Me sentindo sozinha Eu posso sentir a presso Est chegando mais perto agora Ns estamos melhor sem voc Eu posso sentir a presso Est chegando mais perto Voc est melhor sem mim

Você também pode gostar