Você está na página 1de 13

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas

Patrcia Cunha Frana Mestranda em Cincias da linguagem (rea de Especializao em Lngua e Tecnologias de Informao) Universidade do Minho
pg10122@alunos.uminho.pt Resumo Este artigo pretende construir a ponte entre dicionrios onomasiolgicos e as recentes ontologias computorizadas ou formais. So apresentados aqui os conceitos de onomasiologia e de dicionrio onomasiolgico, de forma a tom-los como instrumentos auxiliares no trabalho que tem vindo a ser desenvolvido relativamente s ontologias. So expostas aqui tambm algumas das crticas, do ponto de vista prtico e terico, que esses dicionrios mereceram aquando da sua publicao, de forma a que possam ser teis construo das ontologias modernas. Farei ainda uma breve nota sobre o que est hoje a ser feito, na prtica de elaborao de ontologias computorizadas, para ultrapassar algumas das limitaes apontadas aos produtos lexicogrficos onomasiolgicos.

1. Introduo
Among the wide Spectrum of information representation and retrieval tools are thesauruses and ontologies, which are the most often linked in bibliography, even though they come from very different disciplinary areas. (ARANO, 2005)

comum falar-se de dicionrios, muito particularmente de thesaurus1, quando se l sobre ontologias computorizadas2. Diversos autores, nomeadamente Arano (2005), Moreira, Alvarenga & Oliveira (2004), Hirst (2004), Oltramari & Vetere (2008) e Wielinga et al. (2001), tm escrito sobre o tema, esforando-se por estabelecer pontes entre os dois instrumentos de representao. Este artigo tem por finalidade contribuir para a definio dos conceitos de onomasiologia e de dicionrio onomasiolgico, de forma a que o trabalho desenvolvido nessa rea possa constituir-se como um fundamento terico capaz de auxiliar a construo de ontologias.
1 Um thesaurus pode ser entendido como um dicionrio, embora com particularidades especficas. Faz parte da categoria de dicionrios onomasiolgicos. 2 Entende-se aqui uma ontologia computorizada como um artefacto usado para representao de conhecimento, que utiliza um determinado tipo de linguagem mais ou menos formal elaborado num contexto particular e para um fim especfico. Numa ontologia esto representados os conceitos de um domnio particular bem como relaes entre esses conceitos. Para uma explicao mais detalhada sobre o termo ontologia computorizada, ver FRANA, 2009a (Captulo 3).
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License

Para que se possa fazer a ponte entre dicionrios onomasiolgicos e ontologias necessrio comear por focar as principais semelhanas entre os dois instrumentos de representao. Assim, no ponto 2 deste artigo tentarei estabelecer essas semelhanas. Partindo do pressuposto de que as modernas ontologias assentam no mesmo princpio terico dos produtos lexicogrficos onomasiolgicos, passarei, no ponto 3, a descrever os conceitos de onomasiologia e dicionrio onomasiolgico, no contexto especfico da Lexicografia. Ainda neste ponto so deixadas algumas das crticas, do ponto de vista prtico e terico, apontadas s obras lexicogrficas onomasiolgicas, muito particularmente a um dos exemplos mais paradigmticos da histria da Lexicografia onomasiolgica: o Sistema de Conceitos de Hallig & Wartburg3. No ponto 4 deixo algumas notas sobre algumas propostas que esto hoje a ser consideradas, na prtica de elaborao das ontologias computorizadas, para a resoluo de alguns problemas tericos apontados aos produtos da Lexicografia onomasiolgica no passado.

2. De dicionrios onomasiolgicos e ontologias


Como referi acima, vrios autores tm tentado estabelecer pontos de contacto entre thesaurus e
3 Sistema de Conceitos ser usado como abreviatura para a obra de Hallig & Wartburg que tem como ttulo original Begriffssystem als Grundlage fr die Lexikographie / Systme Raisonn des Concepts pour Servir de Base la Lexicographie.
Linguamatica ISSN: 16470818 Nm. 2 - Dezembro 2009 - Pg. 93106 u a

94 Linguamatica

Patr cia Cunha Frana c

ontologias, argumentado que os thesaurus podem ser considerados ontologias simples. Uma das semelhanas entre os dois que ambos usam termos e relaes entre esses termos, termos estes que representam conceitos. Se estes conceitos, por sua vez, representam objectos lingusticos ou objectos do mundo real uma pergunta cuja resposta depende da forma como ns concebemos uma ontologia e, em grande parte, depende tambm do propsito para o qual a construmos. No mais, as relaes hierrquicas entre conceitos esto presentes quer nos thesaurus, ou nos dicionrios em geral, quer nas ontologias, na relao de subsuno 'is_a', ainda que ela esteja implcita num thesaurus ou num outro tipo de dicionrio. Hirst, por exemplo, nota que um dicionrio contm uma ontologia implcita, ou, pelo menos, uma hierarquia semntica ao apontar definies aristotlicas bsicas:
For example, if automobile is defined as a selfpropelled passenger vehicle that usually has four wheels and an internal-combustion engine, then it is implied that automobile is a hyponym of vehicle and even that automobile IS-A VEHICLE; semantic or ontological part-whole relations are also implied (HIRST, 2004: 223)

(iii) um termo numa ontologia no uma palavra, mas um conceito. Se verdade que os termos numa ontologia podem receber nomes, que correspondem a palavras ou combinao de palavras, de forma a poderem ser facilmente entendidos por humanos, uma ontologia formal poderia perfeitamente substituir esses termos por cdigos arbitrrios, sem perder as suas propriedades formais5. H ainda um outro argumento, que vem no seguimento deste ltimo, desta vez elaborado no por Nickles et al., mas por Hirst (2004), e que sustenta que uma ontologia radicalmente diferente de um thesaurus porque este ltimo lida com palavras e no com objectos do mundo real6, como acontece numa ontologia. Hirst defende que uma ontologia representa instncias no mundo real e dificilmente podemos consider-la um objecto lingustico. As relaes ontolgicas so, por isso, fundamentalmente diferentes das relaes lexicais:
An ontology [] is a set of categories of objects or ideas in the world, along with certain relationships among them; it is not a linguistic object. (HIRST, 2004: 8)

Para alm desta hierarquia semntica, o contexto em que as obras lexicogrficas apareceram, o propsito para que foram construdas so elementos de contacto importantes com as ontologias actuais. No obstante estas semelhanas, Nickles et al. (NICKLES et al. 2007: 45) apontam trs diferenas fundamentais a ter em conta: (i) as ontologias usam linguagem formal4, enquanto que os dicionrios usam linguagem natural. Na verdade, uma das principais caractersticas das ontologias conseguir usar uma linguagem capaz de ser processada por mquinas. Os dicionrios destinam-se a ser interpretados por seres humanos. Como referem os autores, nenhuma mquina actualmente capaz de entender um dicionrio num sentido realista da palavra entendimento (NICKLES et al., 2007: 45); (ii) o dicionrio descritivo, na medida em que fornece definies inseridas num determinado tempo especfico, com anotaes acerca da forma como as palavras so usadas num perodo de tempo especfico. Uma ontologia formal computorizada prescritiva e normativa; ela determina especificamente, numa linguagem formal, o que um dado termo significa;
4 XML, UML ou OWL so algumas das linguagens de modelagem usadas hoje nas ontologias.

necessrio fazer aqui algumas objeces a estes trs pontos. E partimos do princpio de que um dicionrio onomasiolgico cabe na categoria de dicionrio proposta por Nickles et al. . Relativamente ao ponto (i), se verdade que as ontologias so construdas com linguagens formais, com o objectivo de serem processadas por computadores, tambm verdade que as ontologias so lidas por seres humanos. O desafio que se coloca, quando se pensa em linguagens para definir ontologias, precisamente esse: conseguir o poder
5 Como fazem notar Nickles et al., entre outros, os itens lingusticos usados nas ontologias formais no so signos lingusticos no seu sentido pleno, com forma e contedo, mas cadeias de bytes. (NICKLES et al, 2007: 32). De resto, como veremos adiante, Hallig e Wartburg tambm iro argumentar que as palavras usadas para representar os conceitos no seu Sistema de Conceitos, tambm no so signos lingusticos no seu sentido pleno. 6 Johansson parece-me esclarecedor neste ponto ao tentar esclarecer a distino entre olhar para e olhar atravs das palavras. A linguagem pode ser usada como ferramenta para transmitir informao ou como ferramenta em si:
When, for example, one is conveying or receiving information in a language in which one is able to make and understand language acts spontaneously, one is not looking at the terms, concepts [] in question []. Rather, one looks through these linguistic entities in order to see the information (facts, reality, or objects) in question. We are looking at linguistic entities, in contrast, when fro example we are reading dictionaries and terminologies (JOHANSSON, 2008).

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas a o

Linguamatica 95

expressivo para descrever contedo processvel por mquinas, mas, ao mesmo tempo, permitir que os humanos possam l-las sem grande esforo. isto que defende Lacy ao reportar-se OWL7:
Developers of Owl wanted to make the language intuitive for humans and to have sufficient power to describe machine-readable content needed to support Semantic Web applications. (LACY, 2005: 43)

Se olharmos para uma mesma conceptualizao8 representada num esquema UML ou em OWL verificamos que muito mais fcil ler um esquema em UML do que em linguagem OWL. No obstante, a capacidade representativa da OWL superior linguagem UML. No que diz respeito ao argumento (ii), se teoricamente um dicionrio assenta sobre um carcter descritivo, no podemos deixar de lhe apontar um carcter prescritivo. Em termos tericos, um dicionrio descreve a lngua usada pelos falantes num dado momento e num dado espao, mas que dizer s palavras de Green, quando se refere a Samuel Johnson e Noah Webster, lexicgrafos do sculo XVIII?
What both men were doing, although neither articulated it as such, was playing God. Or if not God, then at least Moses, descending from Sinai with the tablets of the law. For them their role was not simply to select a word list, define it, and make it available to the reading public; in addition they took on the priestly task of revealing a truth, in this case a linguistic one. (GREEN, 1996: 5)

Relativamente ao argumento (iii), que defende que ontologias se separam dos dicionrios por lidarem com conceitos, isto no bem verdade. Os dicionrios onomasiolgicos so normalmente conhecidos por lidarem com conceitos, contrariamente ao que acontece com os dicionrios semasiolgicos, se bem que h questes importantes a serem esclarecidas no que respeita ao conceito CONCEITO9. E, com este argumento, podemos tambm objectar o argumento de Hirst. que, embora
7 A OWL, Web Ontology Language, a linguagem para representar o conhecimento proposta pela W3C (World Wide Web Consortium http://www.w3.org/). 8 Uma conceptualizao pode ser entendida como um conjunto de termos e relaes entre termos independentemente da linguagem usada para os representar. Para uma discusso acerca do termo 'conceptualizao', ver GUARINO, 1998. 9 Para um esclarecimento das diferentes interpretaes para o conceito de CONCEITO no seio da Lingustica, ver FRANA, 2009a (Captulo 5).

possamos concordar que um dicionrio semasiolgico lida com palavras, entendidas como objectos lingusticos, ao contrrio de uma ontologia, que toma essas palavras como itens representativos do mundo real, dificilmente podemos dizer a mesma coisa de um dicionrio onomasiolgico, que se detm no conceito e no na forma ou na palavra como objecto lingustico. De resto, no correcto afirmar que uma ontologia lida apenas com conceitos e no com signos lingusticos. As ontologias lingusticas10, como o caso da WordNet, lida especificamente com signos lingusticos, dada a forma como os termos so trabalhados. Considerar uma ontologia um objecto lingustico no depende da natureza da prpria ontologia, mas do propsito para que construda e da forma como olhamos para os termos com os quais queremos construir uma ontologia. Tomemos um exemplo prtico. A entrada 'cat' na WordNet11 aparece-nos como signo lingustico, na medida em que surge com vrias acepes e categorizada, logo partida, gramaticalmente: sonos dadas dez acepes, sendo que oito cabem na categoria 'nome' e duas na categoria 'verbo'. Tambm nos so dados exemplos de uso na lngua e sinnimos. comum ver-se esta informao lingustica num qualquer dicionrio de lngua. No entanto, o que faz da WordNet uma ontologia12 e no um simples dicionrio so as relaes semnticas que ela disponibiliza entre os termos, tais como hiponmia, hipernonmia, etc. Mas h ainda uma outra objeco a ser feita ao argumento (iii) de Nickles et al., que vem no seguimento do que dissemos para o ponto (i). que, embora uma ontologia seja feita para ser processada por computadores13, ela deve permanecer inteligvel para os seres humanos, de forma a poder ser usada por estes. E de facto, Nickles et al., referem que
10 Magnini & Speranza (2002) definem as ontologias lingusticas como recursos que olham para os seus itens como objectos lingusticos, embora com uma particular ateno aos conceitos. As ontologias lingusticas so definidas como
large lexical resources that cover most words of a language, while at the same time also providing an ontological structure where the main emphasis is on the relations between concept; linguistic ontologies can therefore be seen both as a particular kind of lexical database and as particular kind of ontology. (MAGNINI & SPERANZA, 2002:43)

11 http://wordnet.princeton.edu/ 12 H que referir aqui que h autores que no consideram a WordNet uma ontologia, mas simplesmente uma base de dados lexicais. 13 Nickles et al. esto a referir-se, certamente, s ontologias elaboradas com linguagem formal, como a OWL.

96 Linguamatica

Patr cia Cunha Frana c

uma das questes que se pem hoje aos projectos que estudam a linguagem e as ontologias o estabelecimento de uma ligao satisfatria entre ontologias e as expresses lingusticas (NICKLES et al, 2007: 44). Como vemos, h elementos de contacto entre thesaurus e ontologias. Uma anlise das crticas que os thesaurus, e outros produtos da lexicografia onomasiolgica, sofreram aquando da sua publicao merece especial ateno, uma vez que podem fornecer pistas importantes para melhores prticas. Assim, o ponto seguinte dedicado ao percurso do conceito de onomasiologia, tal como ele apareceu na Lexicografia, e explorar as vises crticas que ele mereceu. Isto porque, como refere Arano (2005), se o conceito de ontologia nasce no seio da Filosofia, o conceito de thesaurus nasce no seio da Lexicografia e pode entender-se como um produto daquilo que se designa por Lexicografia onomasiolgica.

3.1 Da origem da palavra na Lexicografia


A palavra onomasiologia foi usada pela primeira vez, segundo Grzega (GRZEGA, 2002: 1022) e Casares (CASARES, 1992: 54), pelo alemo Zauner em 1902, num estudos sobre os nomes das partes do corpo em lnguas romnicas. E precisamente na segunda metade do sculo XIX e incios do sculo XX, com os trabalhos sobre as lnguas romnicas, que o interesse pela onomasiologia ganha fora (HLLEN, 1999:16). Segundo Casares, o termo onomasiologia surgiu, precisamente, no seio da Lexicologia, mais exactamente, a partir do termo lexicologia comparada, usado por Tappolet em 189514. Casares entende-a como a disciplina, no mbito da Semntica, que
partiendo de una cosa determinada, un objeto o una nocin, se propone estudiar comparativamente los caminos que esa cosa ha seguido hasta encarnar en una palabra, y pretende reconstruir el proceso intelectual e imaginativo que determino tal encarnacin. (CASARES, 1992: 54)

3. Do conceito de onomasiologia
De uma forma didctica, Grzega e Schner definem a onomasiologia como o ramo da Lexicologia que tem por finalidade encontrar as formas lingusticas, ou as palavras, que podem estar em vez de um dado conceito/ideia/objecto (GRZEGA & SCHNER, 2007: 7). Para os autores, a onomasiologia pode tambm ser considerada como o estudo das designaes, mesmo quando o que se procura seja uma forma gramatical (How can I express future time?) ou um padro comunicacional (How can I greet somebody?) (GRZEGA & SCHNER, 2007: 7). Esta definio est em consonncia com a tradicional distino entre semasiologia e onomasiologia, proposta pelo Dicionrio de Lingustica de Dubois:
onomasiologia o estudo das denominaes; ela parte do conceito e busca os signos lingusticos que lhe correspondem. [] A onomasiologia ope-se semasiologia, que parte do signo para ir em direco ideia. (DUBOIS et al., 1998: onomasiologia)

A obra de Tappolet foi apenas uma de entre as muitas que surgiram dos estudos sobre onomasiologia no mbito da Lexicologia, nomeadamente a Lexicologia comparada15. As lnguas romnicas eram o objecto de eleio. Como refere Babini, isto deve-se ao facto de que tinham por origem o latim, o que permitia fazer o percurso histrico at s origens de determinados conceitos. Assim, partindo do latim e comparando diferentes lnguas romnicas, foram analisadas dezenas de grupos de ideias, tais como as estaes e os meses do ano, a flora, a fauna, os aspectos da vida humana etc. (BABINI, 2006: 38). Diferentes falantes de diferentes regies atribuam um nome a um mesmo conceito, atravs de questionrios. Dos dados obtidos eram construdos mapas lingusticos, que, por sua vez, se constituam em atlas (GRZEGA & SCHNER, 2007: 8).

Antes de explorarmos o conceito de onomasiologia, antes de entendermos melhor como a onomasiologia contrasta com a semasiologia, importa olharmos um pouco para trs e perceber onde surgiu a onomasiologia na histria da Lexicografia e da Lingustica.

14 Tappolet, E. (1895). Die romanischen Verwandtschaftsnamen mit besonderer Bercksichtigung der franzsischen und italienischen Mundarten. Ein Beitrag zur vergleichenden lexikologie. Estrasburgo: sem ed. apud BABINI, 2006: 38. 15 Babini, por exemplo, refere a obra de Wartburg de 1928 [Wartburg, W. (von) (1928). Franzsisches etymologisches wrterbuch (FEW). 22 vol. Bonn; Klop; puis Leipzig et Berlin: Teubner; Ble: Lichtenhahn] (BABINI, 2006: 41).

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas a o

Linguamatica 97

3.2 A onomasiologia Lexicografia

na

histria

da

Se a origem da palavra onomasiologia surgiu com a Lexicologia, a verdade que j muito tempo antes se havia desenvolvido o conceito na Lexicografia. Pode mesmo afirmar-se que a origem da Lexicografia onomasiolgica pode ser contada a partir da prpria histria da Lexicografia, que remonta, provavelmente, aos sculos V a II A. C. (GREEN, 1996: 34). Mesmo que o termo onomasiologia no existisse para designar nenhum tipo de obra lexicogrfica, podemos inscrever o conceito de onomasiologia na histria da Lexicografia desde ento. Ficando desde j precavidos para o facto de que a conquista da ordem alfabtica no significa que a Lexicografia feita antes desse momento possa ser definida como onomasiolgica, parece-nos interessante remontar a essa poca para verificarmos em que termos se processava a Lexicografia antiga e perceber o motivo da importncia dada ordenao alfabtica. Num pequeno texto de dezasseis pginas intitulado Petit histoire de la conqute de lordre alphabtique dans les dictionnaires mdivaux, Boulanger (BOULANGER, 2002) traa uma breve histria acerca do contexto em que surgiu a importncia da ordenao alfabtica nos dicionrios medievais. Como refere o autor, o que comeou por ser apenas pequenas anotaes feitas aos manuscritos e aos cdices na Europa Medieval acabou por se transformar em verdadeiras compilaes de palavras, ordenadas segundo o texto de onde procediam; uma ordenao em termos discursivos, portanto. Boulanger escreve que as anotaes aos manuscritos, feitas na Europa Medieval, se iam adensando no mesmo texto, o que obrigou a uma compilao e seriao (BOULANGER, 2002:11). Desta forma surgiam as glossae collectae. Estas compilaes constituam-se como uma transposio das anotaes feitas; as palavras e anotaes estavam organizadas de acordo com a ordem em que apareciam nos manuscritos (BOULANGER, 2002: 11). No obstante esta ordenao prtica, as anotaes aumentavam e tornou-se crucial encontrar um novo sistema de compilao, que impedisse a repetio de anotaes e poupasse espao e tempo aos copistas. Daqui surge, ento, a gnese do que viria a transformar-se no mtodo de ordenao alfabtica, tomando por princpio de indexao a prpria palavra, tida agora como uma entidade autnoma, independente do texto de onde provinha (BOULANGER, 2002: 12).

Comeando por tomar como princpio de ordenao a primeira letra e, depois do sculo VIII e X, a segunda letra das palavras, a terceira letra passa a ser tambm, progressivamente, considerada. O que Boulanger enfatiza neste processo de compilao , precisamente, a tomada em considerao dos signos lingusticos separados, retirados do texto e tomados por si mesmos. Esta nova forma organizativa, diz Boulanger, aparece como une rvolution mthodologique et lun des premiers pas vers la naissance de la linguistique. (BOULANGER, 2002: 14). , precisamente, com a introduo da ordenao alfabtica que se d uma viragem importante sob um ponto de vista lingustico. Os signos-coisas16 foram convertidos, pela ordenao alfabtica, em signos-palavras (BOULANGER, 2002: 17), um passo extremamente importante, que vai impor-se decisivamente com a inveno da imprensa. A disposio alfabtica contribuiu definitivamente para a uniformizao dos critrios de indexao das palavras e uma caracterstica quase imprescindvel nas obras que hoje chamamos dicionrios. Se no podemos dizer, em rigor, que um dicionrio onomasiolgico usa apenas o critrio onomasiolgico para a sua ordenao (seja ao nvel macroestrutural, seja ao nvel microestrutural), tambm o dicionrio semasiolgico no usa apenas a ordenao alfabtica, para a ordenao da sua macroestrutura e microestrutura. Como refere Haensch, ainda que a maior parte dos dicionrios semasiolgicos apresente as suas entradas ordenadas por ordem alfabtica, h casos em que muitas palavras so agrupadas por famlias, combinando a ordem alfabtica e o agrupamento por famlia (HAENSCH, 1982: 165). Esta combinao de critrios, porm, no uniforme nem coerente na maior parte dos casos17. De resto, uma das desvantagens mais apontadas aos dicionrios semasiolgicos , precisamente, a de separar palavras que morfologicamente ou semanticamente deveriam estar juntas.

16 Signos-coisas ou, segundo Russel palavras-objecto, i. e., palavras que dependem da nossa experincia do mundo, por oposio s palavras de dicionrio, que podem ser definidas atravs de outras palavras de dicionrio (B. Russel (1940). The Object Language, in Allen & Unwin. An Inquiry into meaning and Truth, Londres apud ECO, 1995: 211-212). 17 Haensch d o exemplo das palavras burgus e burguesa que no dicionrio de uso de M. Moliner aparecem juntas, ao contrrio do que acontece com as palavras aburguesado, abuguesarse e aburguesamento (HAENSCH, 1982: 165).

98 Linguamatica

Patr cia Cunha Frana c

Para Bjoint, a grande desvantagem na ordenao onomasiolgica a dificuldade da sua utilizao, na medida em que, como diz, a organizao do conhecimento varivel de autor para autor (BJOINT, 2004: 15). Para este autor, a ordenao onomasiolgica surge na lexicografia como resposta a duas necessidades. Uma necessidade pedaggica, na medida em que apenas o dicionrio onomasiolgico fornecia ao usurio ajuda para encontrar uma palavra a partir de uma ideia. A segunda necessidade ideolgica: como refere Bjoint, em certa altura, em algumas sociedades, houve a vontade de pegar em todas as palavras de uma lngua e construir com elas uma forma que fizesse sentido (BJOINT, 2004: 15). Esta foi, de resto, a ideia dos opositores ordem alfabtica j na Idade Mdia. Mas Bjoint, que prefere apontar as vantagens da ordenao alfabtica18, responde a esta crtica explicando que a arbitrariedade da ordenao alfabtica facilmente ultrapassvel na lexicografia moderna, uma vez que a ordenao da macroestrutura nos recentes dicionrios tem tido em considerao as ligaes semnticas na sua macroestrutura. Para alm disso, surgiram recentemente as referncias cruzadas, que so uma forma de ligar palavras que so semanticamente relacionadas (BJOINT, 2004: 17). A forma que Bjoint encontrou, para valorizar a ordenao alfabtica em detrimento da ordenao semntica ou onomasiolgica, s abona em favor desta ltima. O que Bjoint est a dizer-nos que tem havido, nas obras lexicogrficas dos ltimos anos, uma grande preocupao pela ordenao onomasiolgica. Bjoint faz especial referncia aos chamados dicionrios combinatrios, desenvolvidos por Meluk e seus colegas em que each entryword is the centre of a complex network of syntagmatically and paradigmatically related words (BJOINT, 2004: 17). Creio que, essencialmente, e do ponto de vista prtico, ambos os tipos de ordenao so teis e servem diferentes propsitos: enquanto os dicionrios de orientao semasiolgica resolvem o problema da descodificao, os dicionrios de orientao onomasiolgica tm como principal funo codificar, elaborar mensagens. Como refere Fernandz-Sevilla,
18 Para Bjoint, a grande desvantagem na ordenao onomasiolgica a dificuldade da sua utilizao, na medida em que, como diz, a organizao do conhecimento varivel de autor para autor (BJOINT, 2004: 15).

No se trata, pues, de facilitar los medios para descifrar mensajes, como ha sido usual en la lexicografa tradicional, sino de proporcionar materiales para cifrar, para construir mensajes (FERNNDEZ-SEVILLA, 1974: 51)

Por esta mesma razo, talvez, Martnez de Sousa entende como sinnimos dicionrios ideolgicos e dicionrios cifradores ou codificadores (Martnez de Sousa, 1995: diccionario cifrador). O ideal seria um dicionrio misto. E, na verdade, muitas das obras concebidas originalmente como dicionrios onomasiolgicos, como por exemplo o Thesaurus de Roget, apresentam nas edies mais modernas um ndex alfabtico. Landau refere mesmo que este dicionrio, na sua edio de 1977, aconselha desde logo o usurio a comear imediatamente pelo ndex (LANDAU, 1989: 107). Bjoint vem juntar a este argumento o facto de que muitas das modernas variaes do Thesaurus de Roget foram totalmente convertidas em ordenao alfabtica (BJOINT, 2004: 16). Com a Lexicografia computacional, no faz muito sentido falar de dicionrios com ordenao alfabtica ou onomasiolgica, uma vez que ambas as possibilidades podem ser concebidas. O que faz sentido, porm, perguntar se til organizar o lxico tendo em conta o critrio paradigmtico, e, se ele til, de que forma essa organizao deve ser feita. Este um dos aspectos que veremos a seguir.

3.2.1 Um exemplo paradigmtico de dicionrio onomasiolgico: o Sistema de Conceitos de Hallig & Wartburg
O Sistema de Conceitos de Hallig e Wartburg assenta no pressuposto de que possvel construir um produto lexicogrfico representativo do vocabulrio como um todo organizado (HALLIG & WARTBURG, 1963: 77). Como vem expresso na Introduo, o Sistema de Conceitos assenta em dois princpios tericos da teoria da linguagem de Humbolt: (i) o princpio de que a lngua mais do que um meio de expresso ou de comunicao, uma vez que ela
Cre un monde spirituel intermdiaire qui sinsre entre le moi et le monde extrieur, une image du monde qui est transmise chaque reprsentant dune communaut linguistique par lenseignement et confirme par lemploi constant quil fait de la langue maternelle au cour de son existence. (HALLIG & WARTBURG, 1963: 77)

(ii) o princpio da articulao, que v todos os meios de expresso de uma lngua como um

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas a o

Linguamatica 99

conjunto, un systme dans lequel chaque partie fait corps avec dautres et est conditionne par elles (HALLIG & WARTBURG, 1963: 77-78). Afinal, este mesmo princpio parece encontrar-se j em Saussure quando o autor se refere a famlia associativa e afirma que um
dado termo como que o centro de uma constelao, o ponto para onde convergem os outros termos coordenados, cuja soma indefinida. (SAUSSURE, 1995: 212)

Relativamente primeira questo, necessrio saber como possvel representar um conceito. que ainda que Hallig e Wartburg defendam que necessrio partir dos conceitos, eles afirmam mais adiante, na Introduo, que
comme le matriel utilis pour notre systme est emprunt ltat prscientifique de la langue, il faut chaque fois partir du mot (HALLIG & WARTBURG, 1962: 82)

Partindo destes dois pressupostos, Hallig e Wartburg expem os quatro preceitos a serem observados, aquando da elaborao de um sistema de classificao, tendo em vista um dicionrio descritivo: (i) apenas os conceitos devem ser classificados; (ii) estes conceitos que estaro na base do sistema devem ser pr-cientficos, i. e., ceux qui existent dans la langue avant lintroduction de la science (HALLIG & WARTBURG, 1962: 82). Os conceitos cientficos (que provem das cincias) devem ser limitados e usados apenas quando os conceitos no cientficos forem insuficientes; (iii) necessrio seleccionar apenas alguns conceitos, i. e., a escolha por determinados conceitos em detrimento de outros baseia-se num princpio de economia; (iv) os conceitos escolhidos sero classificados segundo uma viso de conjunto:
Le classement doit tre tel que le tout constitue un ensemble organis. Les notions doivent se succder selon la logique de la vie. Un lien interne doit tre, autant que possible, maintenu afin que lon puisse reconnatre la structure de lensemble, le systme, la dtermination dune chose par une autre. (HALLIG & WARTBURG, 1962: 82)

O que os autores nos fazem crer aqui que uma anlise dos conceitos implica partir da palavra, inevitavelmente. Isto porque, como dizem, e tomando a definio de Saussure, uma palavra composta por duas partes inseparveis, um conceito e uma imagem acstica (SAUSSURE, 1995: 122). No obstante, o que Hallig e Wartburg tomam em considerao no , necessariamente, a totalidade do signo lingustico, mas apenas o conceito. Importa verificar que Hallig e Wartburg no conseguem desligar-se da palavra, a imagem acstica ou significante, inevitavelmente presente, para designar um conceito. Como j havia notado Wolf, os conceitos necessitam de uma lngua qualquer para serem entendidos:
Qu se denomina, en qu lengua, y de qu manera? Ya que, mientras este qu, ms concretamente el concepto? Slo sigue siendo lo que ya est denominado en la lengua que va a investigarse, se crea un crculo vicioso. (WOLF, 1982: 340)

E, como defendem os autores, como os conceitos provem do uso da lngua fora da cincia, possvel, atravs deles, construir uma ideia do mundo que reflicta a linguagem19. Aqui pe-se inevitavelmente duas questes fundamentais. A primeira questo prende-se com a natureza daquilo que se entende por conceito. A segunda questo, decorrente da primeira, prende-se com a ordenao desses conceitos.

O melhor modo de se afastarem deste crculo vicioso foi socorrerem-se de uma lngua estrangeira, no seu caso o francs. Assim, a lngua francesa funciona como uma metalngua, a partir da qual os ditos conceitos da lngua materna dos autores (o alemo) so ordenados. Como os autores explicam em nota de rodap, citando Trier,
Ltude du vocabulaire et de son contenu ne peut commencer par un examen du systme actuel des concepts de la langue maternelle; car on ne sen tirerait pas. On doit tudier dabord un autre systme, un systme tranger pour se rendre compte des diffrences et aiguiser son regard. (HALLIG & WARTBURG, 1962: 87)

19 Este apelo ao senso comum tem sido objecto de estudos por parte de ontologistas nos ltimos anos. Ele tem sido reivindicada pela Semntica Cognitiva ver Lakoff & Mark (1999), Teixeira (2001) e tem servido de mote para estudos sobre ontologias do senso comum ver Oltramari & Vetere (2008), Parslow et al. (2007).

Como bem notou Wolf, seguindo Heger20 o conceito que serve de base Lexicografia deve
20 K. Heger (1964). Die methodologischen Voraussetzungen von Onomasiologie und begrifflicher Gliederung en Zeitschrift fr romanische Philologie, 80, pp. 486-516 apud WOLF (1982: 340).

100 Linguamatica

Patr cia Cunha Frana c

exceder pelo menos o marco da lngua individual (WOLF, 1982: 341), evitando assim a problemtica da existncia de conceitos extra-lingusticos. A questo que se coloca aqui a de saber que sistema esto os autores a construir: um sistema da lngua francesa ou um sistema da lngua alem? Que sistema de conceitos este? E esta questo ainda mais pertinente quando sabemos que este Sistema que Hallig e Wartburg se propuseram construir tem a inteno de ser universal. De resto, so os prprios autores que colocam a questo: como poderiam representar os conceitos de outra forma que no a linguagem? Os autores descartam os signos extra-lingusticos, que nada tm a ver com a linguagem, com a nica explicao de que
il nest pas donn lhomme de faire connatre la pense et les concepts autrement que par le langage (HALLIG & WARTBURG, 1962: 8788)

lingustica abstracta, uma linguagem controlada21 em que os elementos usados para a representao lingustica abstracta dos conceitos so os descritores ou palavras-chave (IRIARTE SANROMN, 2001: 4.5). Resta saber ainda como respondem Hallig e Wartburg ao quarto preceito exigido para a elaborao do seu sistema e que corresponde nossa pergunta posta acima: como iro os conceitos escolhidos ser classificados, tendo em conta uma viso de conjunto? A resposta a esta questo vem no seguimento do que ficou j esclarecido acima. Hallig e Wartburg defendem que essa resposta dada no seguimento do que foi dito para os conceitos, i. e., da mesma maneira que apenas se interessam pelos conceitos pr-cientficos, tambm iro adoptar um ponto de vista assente em consideraes pr-cientficas:
Cest celui de lindividu moyen, intelligent, qui a une conception du monde fonde sur les concepts prscientifiques que la langue lui offre et qui considre le monde et les hommes avec un ralisme naf. (HALLIG & WARTBURG, 1962: 88)

Entendemos agora porque razo os autores defendiam a necessidade de recorrer palavra para representar um conceito. Mas, porque razo usar um signo lingustico, que j traz arraigado a si uma determinada significao, ou valor, e us-lo para representar aquilo que Hallig e Wartburg chamam conceito apenas como etiqueta, desprovida de significado ou, nas palavras dos autores, signos convertis dune valeur dans une autre (HALLIG & WARTBURG, 1962: 88). como se quisessem partir de um conceito para designar algo que, por sua vez, j tem uma significao distinta daquela que lhe querem dar. Esta tambm a crtica que se pode fazer s ontologias computorizadas. Tambm ali um termo no um signo lingustico com o seu sentido pleno. um termo usado para representar uma entidade num domnio (ou na realidade). Tanto a lngua francesa como estes termos das ontologias computacionais pretendem funcionar como aquilo que Wolf chama tertium comparationis, que permite comparar no apenas lnguas, mas tambm subsistemas delimitados por factores cronolgicos, geogrficos ou sociolingusticos:
Sin un tertium siempre se usar una lengua como base de apreciacin de otra o un subsistema se usar como punto de partida para apreciar otro, lo qual no cumple las exigencias de la metodologa cientfica. (WOLF, 1982: 343)

Mas que significa indivduo mdio? Como se determina a concepo do mundo do indivduo mdio? Aquilo que Hallig e Wartburg definem como realismo ingnuo assenta numa viso fenomenolgica, i.e., le classement et lassimilation dobjets empiriques, cest-a-dire qui tombent sus le coup de lexprience (HALLIG & WARTBURG, 1962: 88). Isto significa que uma viso orientada e limitada pelos objectos empricos. E se se concebe a existncia destes objectos, assume-se tambm a existncia de um mundo exterior objectivo. Esta metodologia, assente na fenomenologia, tem ainda hoje adeptos no campo da ontologia. Esta nfase posta na experincia encontra o seu argumento na assuno de que existe um tipo de conhecimento que se distingue da lngua, e designado conhecimento ontolgico. Consegue vislumbrar-se aqui alguma crtica a esta viso. Como bem fazem notar os autores do Sistema de Conceitos, esta classificao, como todas as classificaes, tem um certo grau de subjectividade.
Tout classement de ce genre est subjectif et conditionne par les nombreux facteurs qui ont dtermine la reprsentation que se fait son auteur 21 Por linguagem controlada, Iriarte Sanromn entende um tipo de linguagem documental construda a priori [] em forma de thesaurus de descritores (listagem estruturada de conceitos) (IRIARTE SANROMN, 2001: 4.5, nota 180).

Iriarte Sanromn chama a este tertium interlngua e concebe-a como uma representao

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas a o

Linguamatica 101

du monde et de la vie. (HALLIG & WARTBURG, 1962: 88)

Hallig e Wartburg terminam a Introduo garantindo que a pertinncia da sua obra ser julgada no uso. Assim se justifica qualquer imperfeio ou incoerncia terica com o pragmatismo.

3.3. Dos apontamentos tericos realidade prtica


Os produtos lexicogrficos onomasiolgicos, para alm das questes tericas que foram abordadas acima, levantam tambm questes prticas. Baldinger aponta seis questes de aplicao prtica ao Sistema de Hallig e Wartburg: (i) a hierarquia conceptual, (ii) a classificao lgica e associativa, (iii) a diferena entre lngua geral e lngua especializada, (iv) classificao cientfica e popular, (v) o carcter supranacional e (vi) o carcter supratemporal. As implicaes prticas das questes (ii), (iii) e (iv) vo desembocar todas na mesma questo (i) e tm provavelmente a mesma resposta prtica numa ontologia computorizada dos dias que correm. As questes (v) e (vi) foram tratadas no ponto anterior. Baldinger afirma que surgem muitas dificuldades quando se procede tentativa de ordenar a totalidade numa hierarquia conceptual. O autor afirma que nem na realidade nem na lngua se d uma diviso hierrquica total (BALDINGER, 1977: 127). Isto torna-se evidente na dificuldade da elaborao prtica de um sistema hierrquico conceptual pois, como refere Baldinger, partindo da anlise do Sistema de Hallig e Wartburg, na prtica, um sistema conceptual s pode dividir-se unilateralmente e no multilateralmente. Tomemos um dos exemplos apresentados por Baldinger:
Tomemos el concepto enfermedad. Los hombres, los animales, incluso las plantas, pueden estar enfermos. Pero en el sistema conceptual de Hallig/Wartburg, las plantas se encuentran en A III, los animales en A IV y el hombre en B. Por eso, el concepto de enfermedad debe ser descompuesto en el sistema conceptual, porque el sistema de Hallig y Wartburg est concebido desde la contraposicin Universo-Hombre. (BALDINGER, 1977: 127)

lnguas a priori, propostas por autores ao longo da histria. No captulo dedicado a John Wilkins, aquando da anlise do organigrama representativo da tbua do mundo, Eco faz notar que a oposio VEGETATIVO /SENSITIVO , na tbua dos gneros, tambm aparece duas vezes. Como refere Eco, e como vemos na Ilustrao I, a seguir, se a rvore de Wilkins ou o esquema de Hallig e Wartburg tivessem uma consistncia lgica, se a inteno era uma organizao conceptual, em que cada entidade sua seja inequivocamente definida pelo lugar que ocupa na rvore geral das coisas (ECO, 1995: 241), todas as instncias que pertencem s classes que so subclasses de outras classes superiores, tinham, obrigatoriamente de pertencer a essas classes superiores. Na Ilustrao I, as instncias das subclasses da classe VEGETATIVO que, por sua vez, so subclasses da classe CORPREO, pertenceriam tambm classe ESPIRITUAL. Mas no isso que se interpreta no esquema da tbua do mundo de Wilkins. As instncias das classes MINERAIS, ERVAS e PLANTAS no fazem parte da classe ESPIRITUAL. Como bem refere Eco, a forma como a classe VEGETATIVO entendida, no esquema onde pertence classe ESPIRITUAL, diferente da forma como entendida no esquema da classe CORPREO.

Ilustrao I: Esquema da tbua do mundo de Wilkins (in ECO, 1995: 241)


Eco sublinha que estas subdivises so como os captulos de uma grande enciclopdia capaz de reconsiderar a mesma coisa de diferentes pontos de vista (ECO, 1995: 242). Um sistema que permitisse relaes multilaterais, que representasse conceitos sobre diferentes pontos de vista responderia necessidade de distinguir entre lngua geral e lngua especializada e, por consequncia,

Enfermedad relaciona-se quer com as instncias que pertencem a A, como com as instncias que pertencem a B. Esta mesma questo foi levantada por Eco (ECO, 1995) no seu livro A procura da Lngua Perfeita, que analisa as diferentes propostas de organizao de contedo de

102 Linguamatica

Patr cia Cunha Frana c

uma classificao cientfica e popular. De resto, isso que acontece hoje com os dicionrios de lngua, que vo organizar as acepes tendo em conta as reas de especialidade.

elementos componentes, dos mais simples aos mais complexos.(BLANC, 1998: 49) [sublinhado meu]

4. Dos dicionrios onomasiolgicos s ontologias


Nos dias de hoje a possibilidade de representar um conceito multilateralmente possvel com a noo de hipertexto e com as ferramentas informticas que temos nossa disposio. Tomando as palavras de Eco,
Pode conceber-se um hipertexto sobre os animais que, a partir de co, d acesso a uma classificao geral dos mamferos e insira o co numa rvore de taxa que contenha igualmente o gato, o boi e o lobo. Mas, a partir desse n, poderemos ser remetidos para um repertrio acerca das propriedades do co, e dos seus hbitos, e seleccionando uma outra ordem de informaes poderemos ter acesso a uma resenha dos diversos papis desempenhados pelo co em diversas pocas histricas [], ou a um rol das imagens do co na histria da arte. (ECO, 1995: 243)

Mas esta ordem, a que Blanc se refere parece sugerir uma diviso unilateral, assente na excluso bipartida da taxonomia, baseada na estrutura lgica aristotlica do genus proximum e differentia specifica, que pode ser exemplificada pelo esquema seguinte:

Ilustrao II: A estrutura da rvore de Porfrio (in JANSEN, 2008: 164).


Mas a construo desta ordem no implica, inevitavelmente, uma diviso unilateral ou sequer a utilizao de um sistema lgico. Sowa, por exemplo, defende que as ontologias computorizadas podem ser axiomatizadas ou baseadas na teoria dos prottipos23 sem deixar de ser formais, i.e., sem perder o seu poder de representao:
an axiomatized ontology distinguishes subtypes by axioms and definitions stated in a formal language, such as logic or some computeroriented notation that can be translated to logic; a prototype-based ontology distinguishes subtypes by a comparison with a typical member or prototype for each subtype. (SOWA, s.d.a)

Passamos a ter uma rede de relaes mltiplas, e j no relaes hierrquicas. Mas nada saberamos dessas relaes. Elas seriam inferidas pela nossa capacidade cognitiva, mas no seriam relaes explcitas e de nada serviriam para a representao do conhecimento. De resto, nesta rede de relaes, perde-se o esquema global. E este esquema global, esta plataforma de integrao, que permite a compatibilidade entre, por exemplo, diferentes perspectivas cientficas sobre um mesmo objecto, que constitui a base de uma ontologia. Este o caso, por exemplo da BFO22 (Basic Formal Ontology) (), que se constitui como uma ontologia de nvel superior de suporte s cincias naturais, capaz de agregar diferentes ontologias de domnio especfico. Como vimos num artigo anterior (FRANA, 2009b), o conceito de ontologia assenta grandemente na explicitao das suas relaes. Se olharmos para a definio tradicional de ontologia no seio da Filosofia, veremos que assim:
se a ontologia no quiser negar o carcter real da multiplicidade ntica, ela ter de a obter atravs de uma sntese gradual, de uma construo progressiva, que deve a pouco e pouco recompor o real segundo uma ordem, que estabelea um lao de dependncia e uma hierarquia entre os

Como refere Sowa, as grandes ontologias podem usar os dois tipos de mtodos em que os axiomas formais e definies so usados, por exemplo, para termos da Matemtica, da Fsica
23 Para uma introduo teoria do prottipo vd. Cuenca, M. J. & J. Hilferty, 1999. Sowa d um exemplo de como a teoria dos prottipos pode ser usada numa ontologia:
a black cat and an orange cat would be considered very similar as instances of the category Animal, since their common catlike properties would be the most significant for distinguishing them from other kinds of animals. But in the category Cat, they would share their catlike properties with all the other kinds of cats, and the difference in color would be more significant. In the category BlackEntity, color would be the most relevant property, and the black cat would be closer to a crow or a lump of coal than to the orange cat. (SOWA, s.d. b)

22 http://www.ifomis.org/bfo/home

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas a o

Linguamatica 103

(outras reas especializadas)24, ou para as categorias do nvel superior, enquanto que os prottipos so usados para itens comuns, para os nveis inferiores de uma ontologia (SOWA, s.d.b). Sowa chama a estas ontologias ontologias mistas . Esta possibilidade iria garantir a representao, por exemplo, daquilo que Hirst descreve como exemplos de quase-sinnimos (HIRST, 2004: 21621) e da polissemia.

mesmas crticas que durante muito tempo foram feitas Lexicografia e que podemos resumir nas palavras de Wierzbicka:
It has often been said that lexicographers are people who work hard but who can never escape having a guilty conscience, because lexicography has no theoretical foundations, and even the best lexicographers, when pressed, can never explain what they are doing or why (WIERZBICKA, 1995: 3)

5. Concluso
Uma anlise mais demorada pelo conceito de onomasiologia e pelos produtos da Lexicografia onomasiolgica, nomeadamente uma ateno aos problemas prticos e tericos que essas obras mereceram h quase um sculo atrs, pode revelarse de importncia crucial para a elaborao das ontologias modernas e computorizadas. Alguns dos pressupostos tericos que serviram de base Lexicografia onomasiolgicas, como por exemplo a Semntica pr-estrutural analtico-referencial, com nomes como Humbolt e Hallig e Wartburg e os estudos sobre os campos semnticos e o conceito de onomasiologia, continuam, ainda hoje, a exercer influncia na Semntica actual, em autores que se inserem j dentro do paradigma cognitivo, como Geeraerts (EERAERTS, 2006). necessrio, como afirmou Smith, no reinventar a roda. Muitos dos desafios que se colocam hoje a um ontologista tm vindo a colocarse desde, pelo menos, h dois milnios. H questes que continuam as mesmas. As ontologias computorizadas tm hoje um papel fundamental. Elas so instrumentos de trabalho sine qua non dos ontologistas hoje. So elas que permitem testar hipteses e, como refere Johansson (JOHANSSON, 2008: 302), estas novas ferramentas trazem tambm novas formas de olhar os problemas, novas perguntas e novas solues. A elaborao de uma ontologia, tal como a elaborao de um dicionrio, uma tarefa essencialmente tcnica e prtica e possvel constru-la sem recurso a reflexes tericas como as que ficaram expostas neste artigo. Quando este cuidado no tido em considerao, o trabalho da engenharia corre sempre o risco de sofrer as
24 Aqui parte-se do pressuposto que a terminologia de domnios tcnicos apresenta menor ambiguidade; mais precisa e clara. Como refere Hirst (2004: 222), em alguns campos de estudo h uma autoridade reconhecida que mantm e publica uma categorizao e a sua nomenclartura. certo que isto no acontece em todas as reas e domnios tcnicos, mas desejvel que assim seja.

Referncias
Arano, S. 2005. Thesauruses and ontologies in Hipertext.net [revista electrnica com o endereo: http://www.hipertext.net, num. 3, 2005. Disponvel em http://www.hipertext.net/english/pag1009.htm [consult. 17-05-2009]; Babini, M.. 2006. Do conceito palavra: os dicionrios onomasiolgicos, Revista Cincia e Cultura, v. 58, n.2, So Paulo Abr./Jun. 2006, pp. 38-42. Disponvel em http://cienciaecultura.bvs.br/pdf/cic/v58n2/a15v5 8n2.pdf [consult. 22-08-2009]; Baldinger, K.. 1977. Teoria Semntica. Madrid: Ediciones Alcala. ISBN: 84-7008-010-5; Bjoint, H.. 2004. Modern lexicography: an introduction. Oxford: University Press. ISBN: 019-829951-6; Blanc, M.. 1997. Introduo Ontologia. Lisboa: Instituto Piaget. ISBN: 972-8407-67-X; Boulanger, J.- C.. 2002. Petit histoire de la conqute de lordre alphabtique dans les dictionnaires mdivaux in Cahiers de lexicologie: revue internationale de lexicologie et lexicographie. Vol. 80, 2002. Paris: Didier Erudition, pp. 9-24. ISNN: 0007-9871; Casares, J..1992. Introduccin a la Lexicografia Moderna, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientficas. ISBN: 84-00-072332; Cuenca, M. J. & J. Hilferty. 1999. Introduccin a la lingstica cognitiva. Barcelona: Editorial Ariel. ISBN: 84-344-8234-7; Dubois, J. et al.. 1979. Dicionrio de Lingustica (10 edio). So Paulo: Editora Cultrix. ISBN: 85-316-0123-1; Eco, U.. 1995. A Procura da Lngua Perfeita. Lisboa: Editorial Presena. ISBN: 972-23-19965;

104 Linguamatica

Patr cia Cunha Frana c

Frana, P.. 2009a . Ontologia e ontologias: contributos tericos para uma perspectiva transdisciplinar. Tese de Mestrado. Braga: Universidade do Minho; Frana, P. 2009b . Conceitos, classes e/ou universais: com o que que se constri uma ontologia? in LinguaMtica, n 1 - Maio 2009. ISSN: 1647-0818. Disponvel em http://www.linguamatica.com/index.php/linguam atica; Geeraerts, D.. 2006. Words and other Wonders. Papers on Lexical and Semantic Topics. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. ISBN-13: 978-3-11-019042-7; Green, J.. 1996. Chasing the sun: dictionary makers and the dictionaries they made. New York: Henry Holt and Company, Inc. ISBN: 0-8050-3466-8; Grzega, J. & M. Schner. 2007. English and General Historical Lexicology. Eichsttt: Katholische Universitt Eichsttt-Ingolstadt. Disponvel em http://www1.kueichstaett.de/SLF/EngluVglSW/OnOnMon1.pdf [consult. 31-05-2009]; Grzega, J.. 2002. Some aspects of modern diachronic onomasiology in Linguistics. Volume 40, Issue 5, pp. 10211045. Jul 2002. Berlin: Walter de Gruyer. Disponvel em http://www.referenceglobal.com/doi/pdf/10.1515/ling.2002.035? cookieSet=1 [consult. 31-05-2009]; Haensch, G.. 1982. Tipologa de las obras lexicogrficas in Haensch, Wolf, Ettinger & Werner. 1982, pp. 95-187; Haensch, Wolf, Ettinger & Werner. 1982 . La lexicografa. De la lingstica terica a la lexicografa prctica. Madrid: Gredos. ISBN: 84249-0858-9; Hallig, R. & W. Wartburg. 1963. Begriffssystem als Grundlage fr die Lexikographie / Systme Raisonn des Concepts pour Servir de Base la Lexicographie. Berlin: Akademie-Verlag; Hirst, G.. 2004. Ontology and the lexicon in Staab, S. & Studer, R.. 2004. Handbook on ontologies. Berlin: Springer. ISBN: 3-540-408347. Disponvel em http://ftp.cs.toronto.edu/pub/gh/Hirst-Ontol2003.pdf [cons. 20-09.09]; Hllen, W. 1999. English Dictionaries, 800-1700. The topical tradition. Oxford: Oxford University Press. ISBN: 0-19-929104-7;

Iriarte Sanromn, . . 2001. A Unidade Lexicogrfica. Palavras, Colocaes, Frasemas, Pragmatemas. Braga: Centro de Estudos Humansticos-Universidade do Minho. Disponvel em https://repositorium.sdum.uminho.pt/bitstream/18 22/4573/1/A_Unidade_Lexicografica.pdf [consult. 22-04-2007]; Jansen, L.. 2008 Categories: The Top-Level Ontology in Munn & Smith (eds.). 2008. pp. 173- 196; Johansson, I.. 2008. Bioinformatics and Biological Reality in Munn & Smith (eds.). 2008; Lacy, L..2005. Owl: Representing Information Using the Web Ontology Language. UK: Trafford. ISBN: 141203448-5; Lakoff, G. & J. Mark. 1999. Philosophy in the Flesh: the embodied mind and its challenges to the western thought. New York: Basic Books. ISBN: 0-465-05674-1; Magnini, B. & M . Speranza. 2002 "Merging Global and Specialized Linguistic Ontologies In Proceedings of the Workshop Ontolex-2002 Ontologies and Lexical Knowledge Bases, LREC-2002, pp. 43-48. Disponvel em http://multiwordnet.fbk.eu/paper/ontomergeontolex.pdf [cons. 20-09-09]; Martnez de Sousa, J. . 1995. Diccionario de Lexicografia Prtica. Barcelona: Vox. ISBN: 847153-803-2; Moreira, A., L. Alvarenga & A. Oliveira. 2004. O nvel do conhecimento e os instrumentos de representao: tesuarus e ontologias in data GramaZero Revista de Cincia da Informao vol. 5, n 6, Dezembro de 2004. Disponvel em http://usuarios.cultura.com.br/eds/PDF/fasam.pdf [consult. 20-02-2009]; Munn, K. & B. Smith (eds.). 2008. Applied Ontology. An Introduction. Frankfurt/Paris/Lancaster/New Brunswick: Ontos Verlag. ISBN: 978-3-938793-98-5; Nickles, M . et al..2007. Ontologies across disciplines in Schalley, A. & D. ZaeffererR (eds.). 2007. Ontolinguistics How Ontological Status Shapes the Linguistic Coding of Concepts, Berlin/New York: Mouton de Gruyer. ISBN: 9783-11-018997-1; Oltramari, A. & Vetere, G.. 2008. Lexicon and Ontology Interplay in Senso Comune in Proceedings of OntoLex 2008 (Hosted by Sixth international conference on Language Resources

Os dicionrios onomasiolgicos e as ontologias computorizadas a o

Linguamatica 105

and Evaluation), Marrakech (Morocco). Disponvel em http://www.loacnr.it/Papers/lexicon_oltramari-vetere.pdf [cons. 07-07-09]; Parslow, P. et al. . 2007. Folksonomological Reification. Book chapter submittet and accepted to Social Software and Developing Community Ontologies Book. Disponvel em http://www.lulu.com/items/volume_64/6043000/ 6043166/2/print/6043166.pdf [consult. 31-052009]; Saussure, F.. 1995. Curso de Lingustica Geral. Lisboa: Publicaes D. Quixote . ISBN: 972200056-x; Smith, B.. 1998. The Basic Tools of Formal Ontology in N. Guarino (ed.). 1998. Formal Ontology in Information Systems. Amsterdam/Oxford/Washington DC: IOS Press, pp. 19-28 . Disponvel em

http://ontology.buffalo.edu/smith/articles/fois 1998.pdf [31-08-2008] ;


Sowa, J.. s.d.a . Ontology Disponvel em

http://www.jfsowa.com/ontology/index.htm
[consult. 07-09-2009]; Sowa, J.. s.d.b. Glossary Disponvel http://www.jfsowa.com/ontology/gloss.htm [consult. 07-09-2009]; em

Teixeira, J.. 2001. A Verbalizao do Espao: modelos mentais de frente/trs. Braga: Universidade do Minho, Centro de Estudos Humansticos. ISBN: 972-98621-4-1; Wielinga et al..2001. From thesaurus to ontology in International Conference On Knowledge Capture, Proceedings of the 1st international conference on Knowledge capture, Victoria, British Columbia, Canada, pp.: 194 - 201. Disponvel em http://www.cs.vu.nl/~guus/papers/Wielinga01a.p df [11-05- 2009]; Wierzbicka, A.. 1995 . Lexicography and Conceptual Analysis. S. l.: Karoma Publishers, Inc.. ISBN: 0-89720-069-1; Wolf, L.. 1982. Signo lingstico y estruturas semnticas in Haensch, Wolf, Ettinger & Werner (1982), pp. 329-358.

Você também pode gostar