Você está na página 1de 4
FIREFLY II OBSERVAÇÃO! Este manual deve ser cuidadosamente lido, compreendido e seguido por todas as pessoas

FIREFLY II

FIREFLY II OBSERVAÇÃO! Este manual deve ser cuidadosamente lido, compreendido e seguido por todas as pessoas

OBSERVAÇÃO!

Este manual deve ser cuidadosamente lido, compreendido e seguido por todas as pessoas que têm responsabilidade na escolha, uso e prestação de serviços ou manutenção do produto. As garantias feitas pela MSA com respeito ao produto serão anuladas se ele não for usado e mantido de acordo com as instruções neste manual.

A responsabilidade da MSA não é mantida se o produto não for usado corretamente e para a finalidade indicada. A escolha e o uso são de responsabilidade exclusiva dos usuários.

Os produtos, ou seus componentes, testados e aprovados de acordo com os regulamentos da autoridade de mineração, e os demais regulamentos para dispositivos elétricos nas áreas com risco de potencial explosão (ATEX), devem somente ser usados e mantidos sob as condições nas aprovações. As modificações ao produto ou seus componentes não são permitidas, nem o uso de produtos ou componentes defeituosos ou incompletos e que violem as aprovações. A manutenção e os reparos do produto ou seus componentes devem ser feitos somente pela MSA. A declaração acima corresponde aos termos e às condições de venda a respeito da garantia e da responsabilidade da MSA e não os altera.

Aplicação

O FireFly II contém um sensor de movimento, altamente sensível, e pode ser usado como unidade de alarme e/ou a unidade de alerta de perigo pessoal (alarme de imobilidade).

Construção

O FireFly II consiste de um invólucro de plástico resistente e à prova de água. O invólucro contém três LED indicadores, que confirmam a operação correta. O FireFly II é usado no cinto e ativado com um botão de acionamento.

Dados Técnicos

Dimensões Peso Saída de Áudio Faixa de Freqüência Faixa de Freqüência - pré-alarme - alarme pleno Indicador do LED Bateria

Vida Útil da Bateria

Advertência de Bateria Baixa Material do Invólucro

Aprovação:

5,8 cm x 9,7 cm x 5,1 cm 215 g incluindo bateria 95 dB (a 3 metros) 2,6 kHz - 3,0 kHz Intermitente 2 Hz (volume de som reduzido) 4 Hz Todos os 2 segundos (FireFly II ativado) Use exclusivamente bateria alcalina MN 1604 9V lND (6 LF 22) na certificação de segurança intrínseca II 1 G EEx ia IIC T 4 (Rayovac Vidor MN1604, Duracell MN 1604, Varta 4022/8022, Energizer GLR61) aprox. 20 horas (ativada) > 5 horas (alarme pleno) Bip breve a cada 5 segundos Policarbonato

Dados Técnicos Dimensões Peso Saída de Áudio Faixa de Freqüência Faixa de Freqüência - pré-alarme -

II 1G EEx ia IIC T4 – O FireFly II é certificado como intrinsecamente seguro pelo ITS para a Diretriz da ATEX 94/9/EC (ITS03 ATEX 21313). Fabricado para atender as normas de qualidade BS 5750 parte II/ISO 9002.

Encaixe da Bateria

  • 1. Remova a tampa da bateria (rosca no painel dianteiro [estampa FireFly II], introduza e conecte a bateria).

  • 2. Substitua a tampa da bateria e a rosqueie firmemente. O FireFly II estará, então, operacional.

OBSERVAÇÃO IMPORTANTE: Não troque a bateria em atmosferas explosivas.

Instruções de Operação

  • 1. Fixe o FireFly II no cinto, em uma posição apropriada.

  • 2. Empurre o botão de acionamento para a posição mais à direita. O FireFly II emitirá um som de alarme por um período de teste de dois segundos. Os LEDs piscarão para indicar que a unidade está ligada.

  • 3. Se o usuário permanecer imóvel por cerca de 20 segundos, o FireFly II emitirá um aviso de pré- alarme por cerca de 7 segundos com volume de som reduzido. O movimento cancelará este pré- alarme imediatamente.

  • 4. Se o usuário não puder se mover durante o período do pré-alarme, o alarme pleno soará depois de cerca de 7 segundos.

  • 5. O FireFly II pode, também, ser operado manualmente. Basta colocar o botão na posição inicial. Assim que ativado o alarme só pode ser cancelado movendo-se o botão para a posição OFF.

  • 6. Para desligar o FireFly II, aperte o botão e deslize-o para a posição inicial.

  • 7. Quando a bateria estiver perto do fim de sua vida útil de serviço, sinais de advertência de bateria baixa emitem um bip breve a cada 5 segundos.

Observação: Se a comunicação do rádio for operada em uma distância de menos de 10 cm do FireFly II, o alarme da bateria pode ser disparado. Neste caso, só poderá ser cancelado desligando- se a unidade e ligando-a novamente.

Alarme Térmico

O FireFly II (P/N 804863) é equipado com um termistor que aciona um alarme em limites de tempo/temperatura pré-ajustados. O alarme soa da mesma maneira que o sinal ouvido quando a unidade é ligada. Quando o alarme térmico for ativado, será repetido a cada poucos segundos. A curva abaixo indica o desempenho do alarme térmico do FireFly II. Os limites de tempo/temperatura são baseados na curva da temperatura de fogo do projeto. O alarme térmico soará quando o tempo/temperatura exceder à curva. O alarme será cancelado automaticamente depois de um determinado período de tempo, dependendo da gravidade da situação. Isto pode ocorrer embora a temperatura esteja acima da curva térmica.

Alarme Térmico O FireFly II (P/N 804863) é equipado com um termistor que aciona um alarme

Advertência: Embora este alarme térmico forneça uma indicação de que a curva do tempo/temperatura tenha sido ultrapassada, a curva não pode representar o limite a danos devido às variações de pessoa a pessoa e do traje de proteção usado. Use o alarme somente como referência para o aumento de tempo/temperatura. Não deve ser um substituto para procedimentos padrões de operação no que tange a fuga de tempo/temperatura extremos. Falhas no cumprimento desta advertência podem causar acidentes graves ou morte.

Advertência: A unidade do FireFly II monitorará condições de temperatura (se o sensor de calor for incorporado). Se o usuário for exposto além de um limite de tempo/temperatura pré-ajustado, a unidade emitirá um som com dois tons: alto e baixo (Hi-Low) a cada 2 ½ segundos durante esta condição. Para evitar qualquer confusão com respeito aos sons o alarme da temperatura não soará se uma condição de bateria baixa for detectada.

Serviço

Não há serviços a serem realizados nas peças dentro do FireFly II. Para manter o FireFly II em condições apropriadas, ele deve ser mantido e limpo com um pano umedecido e água. Toda a área do botão deve ser ocasionalmente lubrificada somente com óleo de silicone.

Informações de Pedido

Designação

P/N

FireFly II

D6002715

FireFly II com sensor de calor

804863

Instruções para uso

D6002100

Bateria alcalina 1604 9V (6 LF 22)

D0013349

BRASIL MSA do Brasil Equipamentos e Instrumentos de Segurança Ltda. Av. Roberto Gordon, 138 Diadema –

BRASIL

MSA do Brasil Equipamentos e Instrumentos de Segurança Ltda. Av. Roberto Gordon, 138 Diadema – São Paulo – 09990-901 Brasil CNPJ: 45.655.461/0001-30

Tel.: (11) 4070-5999 – Fax: (11) 4070-5990 / (11) 4070-5994

vendas@msanet.com.br

www.msanet.com.br

CHILE

MSA de Chile Ltda.

Domingo Arteaga 600 Macul – Santiago Chile Teléfono: (562) 947-5700 – Fax: (562) 947-5777

msa@msa.cl

ARGENTINA

Compañia MSA de Argentina S.A.

Av. Belgrano 2470 (B1611DVQ) Don Torcuato, Tigre, Pcia. De Buenos Aires Argentina Teléfono: (5411) 4727-4600 – Fax: (5411) 4727-4500

ventas.argentina@msanet.com

PERU

MSA del Peru S.A.C

Los Telares 139 Urb. Vulcano, Ate. Lima 3 – Lima Peru Teléfono: (511) 618-0900 RUC: 20100066867

ventas.peru@msanet.com