Você está na página 1de 113

Traduzido por Luiz Aparecido Caruso

Digitalizado por: Dimasp Digitalizado com exclusividade para:

ISBN 0-8297-1 9!-2 "ategoria: #studos B$%licos &raduzido do origi'al em espa'(ol: El Pentateuco )Nova #di*+o, 1981"op.rig(t / #ditorial 0ida, 1978 "op.rig(t / #ditora 0ida, 198 112 impress+o, 198 212 impress+o, 198! 12 impress+o, 1990 312 impress+o, 1991 !12 impress+o, 199 412 impress+o, 199! &odos os direitos reservados 'a l$'gua portuguesa por #ditora 0ida, Deer5ield, 6lorida 332 - 81 3 7 #1 81 91 : texto %$%lico a;ui empregado < o da =B$%lia de #studos=, tradu*+o de >o+o 6erreira de 9lmeida1 #di*+o ?evista e "orrigida, pu%licada por #ditora 0ida, exceto ;ua'do 5or i'dicada outra 5o'te1 "apa: 9'a @aria BoAe' Impresso 'as o5ici'as da #ditora BetB'ia SC" ?ua Dadre Dedro Di'to, 23 ! 1411-970 Belo Eorizo'te )0e'da Nova-, @F Impresso 'o Brasil

PRLOGO
Guem ;uer ;ue pregue e e'si'e a 5< crist+ deve ter mel(or co'(ecime'to da B$%lia do ;ue de ;ual;uer outro livro, pois ela < ao mesmo tempo uma 5o'te de vida espiritual e a 5errame'ta mais importa'te para a edi5ica*+o da igreHa de >esus "risto1 Dara ;ue algu<m e'te'da ca%alme'te o Novo &estame'to < 'ecessIrio co'(ecer a 5u'do a %ase da B$%lia toda, co'stitu$da pelos ci'co livros de @ois<s1 S+o importa'tes, acima de tudo, por;ue apo'tam para 9;uele ;ue o5erece a vida eter'a1 : prJprio >esus disse a respeito do gra'de legislador @ois<s: =1 1 1por;ue de mim escreveu ele= )>o+o !:34-1 Drocurei aprese'tar o material de 5orma co'cisa, salie'ta'do as desco%ertas ar;ueolJgicas, %em como os dados (istJricos e geogrI5icos ;ue Horram luz so%re o texto, al<m de o%servar estritame'te as leis esta%elecidas de correta i'terpreta*+o1 "o'sidera'do ;ue o De'tateu-co < t+o exte'so )aproximadame'te uma ;ui'ta parte do 9'tigo &estame'to-, '+o procurei dispe'sar a mesma ate'*+o a cada uma de suas divisKesL ace'tuei mais as partes de maior importB'cia1 &alvez o leitor apressado si'ta a te'ta*+o de estudar as li*Kes do livro sem ler primeiro as partes correspo'de'tes da B$%lia1 "om tal proceder, estarI de5rauda'do a si prJprio e '+o aproveitarI ao mIximo este estudo, por;ue a B$%lia < sempre mais importa'te do ;ue o ;ue a seu respeito dizem os (ome's1 Na maioria dos exerc$cios, as pergu'tas se ac(am divididas em duas categorias: a das ;ue versam so%re a B$%lia e a das ;ue se re5erem a este livro1 9s pergu'tas so%re a B$%lia devem ser respo'didas a'tes ;ue se leia a se*+o correspo'de'te deste livro, pois elas tMm o propJsito de aHudar o leitor a extrair, por sua prJpria co'ta, as ri;uezas espirituais e a dese'volver sua capacidade de expor o sig'i5icado da Dalavra1 Dode ser, tam%<m, ;ue o leitor apre'da mais respo'de'do Ns pergu'tas so%re a B$%lia do ;ue pela mera leitura do livro ;ue ora tem em m+os1 9s pergu'tas so%re a B$%lia preparam o leitor para aproveitar ao mIximo a leitura do livro1 Se o pro5essor da mat<ria Hulga ;ue s+o muitas as pergu'tas, sugiro-l(e ;ue escol(a as mel(ores a 5im de desig'I-las como tra%al(o a executar1 9l<m do mais, pode servir-se das pergu'tas a 5im de estimular a participa*+o em classe1 Sou pro5u'dame'te grato a 6lo.d "1 OoodAort(, redator de materiais educativos do Drograma de #duca*+o "rist+ 'a 9m<rica Pati'a e 'as 9'til(as, por sua mi'uciosa leitura dos origi'ais1 DeseHo expressar tam%<m meu agradecime'to a >orge Besso Dia'etto por (aver preparado os mapasL a "risti'a Qu'sc( de SoRoluR por (aver corrigido com esmero a li'guagem e mel(orado o estilo dos origi'ais, e a @a%el :rtiz por (avM-los datilogra5ado1 S meu deseHo e mi'(a ora*+o 5erve'te ;ue este livro seHa uma gra'de %M'*+o para o leitor, estimula'do-o a %uscar co'(ecime'to mais pro5u'do 'as Sagradas #scrituras e proporcio'a'do-l(e su%sta'cioso alime'to espiritual para sua vida1

CAPTULO I

INTRODUO
A. A Bblia

9 prova co'clude'te do amor divi'o e'co'tra-se 'o 5ato de ;ue Deus se revelou ao (omem, e esta revela*+o 5icou registrada 'a B$%lia1 Nascida 'o :rie'te e revestida da li'guagem, do sim%olismo e das 5ormas de pe'sar tipicame'te orie'tais, a B$%lia tem, '+o o%sta'te, uma me'sagem para a (uma'idade toda, ;ual;uer ;ue seHa a ra*a, cultura ou capacidade da pessoa1 "o'trasta com os livros de outras religiKes por;ue '+o 'arra uma ma'i5esta*+o divi'a a um sJ (omem, mas uma revela*+o progressiva arraigada 'a lo'ga (istJria de um povo1 Deus revelou-se em determi'ados mome'tos da (istJria (uma'a1 Diz "1 :1 Fillis: =N+o se pode e'te'der a verdadeira religi+o1 1 1 sem e'te'der-se o 5u'do (istJrico por via do ;ual 'os c(egaram estas verdades espirituais1=1 9 B$%lia < uma %i%lioteca de 44 livros escritos por 30 autores 'um per$odo de 1!00 a'osL '+o o%sta'te, 'ela se dese'volve um T'ico tema, ;ue u'e todas as partes, a redeno do homem. : tema divide-se assim: 11 : 9'tigo &estame'to: a prepara*+o do ?ede'tor1 21 :s #va'gel(os: a ma'i5esta*+o do ?ede'tor1 1 :s 9tos: a proclama*+o da me'sagem do ?ede'tor1 31 9s #p$stolas: a explica*+o da o%ra do ?ede'tor1 !1 : 9pocalipse: a co'suma*+o da o%ra do ?ede'tor1 @ais de trMs ;uartas partes da B$%lia correspo'dem ao 9'tigo &estame'to1 "om exce*+o dos o'ze primeiros cap$tulos do FM'esis, do livro de >J e de certas partes dos pro5etas, o 9'tigo &estame'to dedica-se ao trato de Deus com a ra*a escol(ida1 Deus elegeu o povo (e%reu com trMs 5i'alidades: ser depositIrio de sua DalavraL ser a testemu'(a do T'ico Deus verdadeiro pera'te as 'a*KesL ser o meio pelo ;ual viesse o ?ede'tor1 : 9'tigo &estame'to divide-se de acordo com o seu co'teTdo: : De'tateuco ou lei: FM'esis a Deutero'Umio ! livros EistJria: >osu< a #ster 12 livros Doesia: >J a "a'tares ! livros Dro5ecia Isa$as a @ala;uias 17 livros
B. O Pentateuco

1. Ttulo: : 'ome De'tateuco vem da 0ers+o grega ;ue remo'ta ao s<culo III a'tes de "risto1 Sig'i5ica: =: livro em ci'co volumes1= :s Hudeus l(e c(amavam =9 lei= ou =9 lei de @ois<s=, por;ue a legisla*+o de @ois<s co'stitui parte importa'te do De'tateuco1 2. Autor: #m%ora '+o se a5irme 'o prJprio De'tateuco ;ue este (aHa sido escrito por @ois<s em sua totalidade, outros livros do 9'tigo &estame'to citam-'o como o%ra dele1 )>osu< 1:7-8L 2 :4L I ?eis 2: L II ?eis 13:4L #sdras :2L 4:18L Neemias 8:1L Da'iel 9:11-1 1- "ertas partes muito importa'tes do De'tateuco s+o atri%u$das a ele )Vxodo 17:13L Deutero'Umio 1:23-24-1 : escritores do Novo &estame'to est+o de ple'o acordo com os do 9'tigo1 6alam dos ci'co livros em geral como =a lei de @ois<s= )9tos 1 : 9L 1!:!L Ee%reus 10:28-1 Dara eles, =ler @ois<s= e;Wivale a ler o De'tateuco )ver II "or$'tios :1!: =# at< (oHe, ;ua'do < lido mois<s, o v<u estI posto so%re o cora*+o deles=-1 6i'alme'te, as palavras do prJprio >esus d+o testemu'(o de ;ue @ois<s < o autor: =Dor;ue, se vJs crMsseis em @ois<s, crer$eis em mimL por;ue de mim escreveu ele= )>o+o !:34L ver tam%<m @ateus 8:3L 19:8L @arcos 7:10L Pucas 14: 1L 23:27, 33-1 @ois<s, mais do ;ue ;ual;uer outro (omem, ti'(a preparo, experiM'cia e gM'io ;ue o capacitavam para escrever o De'tateuco1 "o'sidera'do-se ;ue 5oi criado 'o palIcio dos 5araJs, =5oi i'stru$do em toda a ciM'cia dos eg$pciosL e era poderoso em suas palavras e o%ras= )9tos 7:22-1 6oi testemu'(a ocular dos aco'tecime'tos do Mxodo e da peregri'a*+o 'o deserto1 @a'ti'(a a mais $'tima comu'(+o com Deus e rece%ia revela*Kes especiais1 "omo (e%reu, @ois<s ti'(a acesso Ns ge'ealogias %em como Ns tradi*Kes orais e escritas de seu povo, e dura'te os lo'gos a'os da peregri'a*+o de Israel, teve o tempo 'ecessIrio para meditar e escrever1 #, so%retudo, possu$a 'otIveis do's e gM'io extraordi'Irio, do ;ue dI testemu'(o seu papel como l$der, legislador e pro5eta1 3. Teoria documentria da Alta Crtica: EI dois s<culos, eruditos de te'dM'cia racio'alista puseram em dTvida a pater'idade mosaica do De'tateuco1 "riaram a &eoria Docume'tIria da 9lta "r$tica, segu'do a ;ual os primeiros ci'co livros da B$%lia s+o uma compila*+o de docume'tos redigidos, em sua maior parte, 'o per$odo de #sdras )333 a1 C)<a> No e'te'der desses autores, o docume'to mais a'tigo ;ue se e'co'tra 'o De'tateuco data do tempo de Salom+o1 >ulgam ;ue o Deutero'Umio < uma =5raude piedosa= escrita pelos sacerdotes 'o rei'ado de >osias te'do em mira promover um avivame'toL ;ue o FM'esis co'siste morme'te em le'das 'acio'ais de Israel1 @uitos estudiosos co'servadores ac(am provIvel ;ue @ois<s, ao escrever o livro do FM'esis, te'(a empregado ge'ealogias e tradi*Kes escritas )@ois<s me'cio'a especi5icame'te =o livro das gera*Kes de 9d+o=, em FM'esis !:1-1 Oilliam ?oss o%serva ;ue o tom pessoal ;ue e'co'tramos 'a ora*+o de 9%ra+o a 5avor de Sodoma, 'o relato do sacri5$cio de Isa;ue, e 'as palavras de >os< ao dar-se a co'(ecer a seus irm+os " precisame'te o ;ue esperar$amos, se o livro de @ois<s 5osse %aseado em 'otas %iogrI5icas a'teriores=1 2 Drovavelme'te, essas valiosas memJrias 5oram tra'smitidas de uma gera*+o para outra desde tempos muito remotos1 N+o 'os cause estra'(eza ;ue Deus possa ter guiado @ois<s a i'corporar tais docume'tos em seus escritos1 Seriam igualme'te i'spirados e autM'ticos1

&am%<m < 'otIvel (aver algu's acr<scimos e reto;ues i'sig'i5ica'tes de palavras arcaicas, 5eitos N o%ra origi'al de @ois<s1 S u'iversalme'te reco'(ecido ;ue o relato da morte de @ois<s )Deutero'Umio 3- 5oi escrito por outra pessoa )o &almude, livro dos ra%i'os, o atri%ui a >osu<-1 FM'esis 4: 1 i'dica ;ue (avia rei em Israel, algo ;ue '+o existia 'a <poca de @ois<s1 #m FM'esis 13:13 dI--se o 'ome =D+= N a'tiga cidade de =Pa$s=, 'ome ;ue l(e 5oi dado depois da co';uista1 Dode-se atri%uir isto a 'otas esclarecedoras, ou a muda'*as de 'omes geogrI5icos arcaicos, i'troduzidas para tor'ar mais claro o relato1 Drovavelme'te 5oram agregados pelos copistas das #scrituras, ou por algum perso'agem )como o pro5eta Samuel-1 N+o o%sta'te, estes reto;ues '+o seriam de gra'de importB'cia 'em a5etariam a i'tegridade do texto1 9ssim, pois, s+o co'tu'de'tes ta'to a evidM'cia i'ter'a como a exter'a de ;ue @ois<s escreveu o De'tateuco1 @uitos trec(os co'tMm 5rases, 'omes e costumes do #gito, i'dicativos de ;ue o autor ti'(a co'(ecime'to pessoal de sua cultura e de sua geogra5ia, algo ;ue di5icilme'te teria outro escritor em "a'a+, vIrios s<culos depois de @ois<s1 Dor exemplo, co'sideremos os 'omes eg$pcios: Doti5ar )dom do deus do sol, ?a-, Xa5'ate--Da'eI )Deus 5alaL ele vive-, 9se'ate )perte'ce'te N deusa Neit- e :', a'tigo 'ome de EeliJpolis )FM'esis 7: 4L 31:3!, !0-1 Notemos, tam%<m, ;ue o autor me'cio'a at< os vasos de madeira e os de pedra ;ue os eg$pcios usavam para guardar a Igua ;ue tiravam do rio Nilo1 : c<le%re ar;ueJlogo O1 61 9l%rig(t diz ;ue 'o Vxodo se e'co'tram em 5orma correta ta'tos detal(es arcaicos ;ue seria i'suste'tIvel atri%u$-los a i've'*Kes posteriores1 &am%<m, pelas re5erM'cias 5eitas com rela*+o a certos materiais do ta%er'Iculo, deduzimos ;ue o autor co'(ecia a pe'$'sula do Si'ai1 Dor exemplo, as peles de texugos se re5erem, segu'do certos eruditos, Ns peles de um a'imal da regi+o do mar 0ermel(oL a =o'ic(a=, usada como i'gredie'te do i'ce'so )Vxodo 0: 3- era da co'c(a de um caracol da mesma regi+o1 #vide'teme'te, as passage's 5oram escritas por algu<m ;ue co'(ecia a rota da peregri'a*+o de Israel e '+o por um escritor 'o cativeiro %a%ilU'ico, ou 'a restaura*+o, s<culos depois1 Do mesmo modo, os co'servadores mostram ;ue o Deutero'Umio 5oi escrito 'o per$odo de @ois<s1 : po'to de re5erM'cia do autor do livro < o de uma pessoa ;ue ai'da '+o e'trou em "a'a+1 9 5orma em ;ue estI escrito < a dos tratados e'tre os se'(ores e seus vassalos do :rie'te @<dio 'o segu'do milM'io a'tes de "risto1 Dor isso, estra'(amos ;ue a 9lta "r$tica te'(a dado como data destes livros setece'tos ou mil a'os depois1 9 9r;ueologia tam%<m co'5irma ;ue muitos dos aco'tecime'tos do livro do FM'esis s+o realme'te (istJricos1 Dor exemplo, os porme'ores da tomada de Sodoma, descrita 'o cap$tulo 13 do FM'esis, coi'cidem com assom%rosa exatid+o com o ;ue os ar;ueJlogos desco%riram1 )Nisto se i'cluem: os 'omes dos ;uatro reis, o movime'to dos povos, e a rota ;ue os i'vasores tomaram, c(amada =cami'(o real=1 Depois do a'o 1200 a1 ", a co'di*+o da regi+o mudou radicalme'te, e essa rota de carava'as deixou de ser utilizada1- : ar;ueJlogo 9l%rig(t declarou ;ue algu's dos detal(es do cap$tulo 13 'os levam de volta N Idade do Bro'ze )per$odo m<dio, e'tre 2100 e 1!40 a1 "1-13 N+o < muito provIvel ;ue um escritor ;ue vivesse s<culos depois co'(ecesse tais detal(es1 9l<m do mais, 'as ru$'as de @ari )so%re o rio #u5rates- e de Nuzu )so%re um a5lue'te do rio &igre- 5oram e'co'tradas tI%uas de argila da <poca dos patriarcas1 Nelas se descrevem leis e costumes, tais como as ;ue permitiam ;ue o (omem sem 5il(os desse sua (era'*a a um escravo )FM'esis 1!: -, e uma mul(er est<ril e'tregasse sua criada a seu marido para suscitar desce'dM'cia )FM'esis 14:2-1 Do mesmo modo, as tI%uas co'tMm 'omes e;uivale'tes ou semel(a'tes aos de 9%ra+o, Naor )Nacor-, Be'Hamim e muitos outros1 Dor isso, tais provas re5utam a teoria da 9lta "r$tica de ;ue o livro do FM'esis < uma coletB'ea de mitos e le'das do primeiro milM'io a'tes de "risto1 9 9r;ueologia demo'stra cada vez mais ;ue o De'tateuco aprese'ta detal(es (istJricos exatos, e ;ue 5oi escrito 'a <poca de @ois<s1 EI raz+o ai'da para se duvidar de ;ue o gra'de l$der do Mxodo 5oi seu autorY 4. Ambiente do mundo bblico: Gua'do 9%ra+o c(egou N Dalesti'a, esta HI era uma po'te importa'te e'tre os ce'tros culturais e pol$ticos da;uela <poca1 9o 'orte ac(ava-se o imp<rio (ititaL ao sudoeste, o #gitoL ao orie'te e ao sul, Ba%ilU'iaL e ao 'ordeste o imp<rio ass$rio1 :u seHa, ;ue os israelitas estavam localizados em um po'to estrat<gico e '+o isolado geogra5icame'te das gra'des civiliza*Kes1 9 maioria dos (istoriadores ac(a ;ue a pla'$cie de Si'ar, situada e'tre os rios #u5rates e &igre, 5oi o %er*o da primeira civiliza*+o importa'te, c(amada sum<ria1 No a'o 2800 a1 "1 os sum<rios HI (aviam edi5icado cidades 5loresce'tes e (aviam orga'izado o gover'o em cidades-estadosL tam%<m (aviam utilizado metais e ti'(am aper5ei*oado um sistema de escrita c(amada cu'ei5orme1 Guase ao mesmo tempo, dese'volvia-se 'o #gito uma civiliza*+o %ril(a'te1 S provIvel ;ue ;ua'do 9%ra+o se dirigiu para o #gito, te'(a visto pirBmides ;ue co'tavam mais de !00 a'os1 9 regi+o o'de se dese'volveu a primeira civiliza*+o < c(amada =5<rtil cresce'te= )pela 5orma do territJrio ;ue a%ra'ge-1 #ste'de-se de 5orma semicircular e'tre o Fol5o D<rsico e o mar @editerrB'eo, at< ao sul da Dalesti'a1 : territJrio < regado co'sta'teme'te por c(uvas e rios caudalosos, como o #u5rates, o &igre, o Nilo e o :ro'tes, o ;ue possi%ilita uma agricultura produtiva1 No i'terior desta regi+o estI o deserto da 9rI%ia, o'de (I escassas c(uvas e pouca popula*+o1 9li, 'o 5<rtil cresce'te, surgiram os gra'des imp<rios dos amorreus, dos %a%ilU'ios, dos ass$rios e dos persas1 : mais importa'te para 'Js, todavia, < ;ue ali (a%itou o povo escol(ido de Deus e ali 'asceu o Eomem ;ue seria o Salvador do mu'do1 &oda a regi+o compree'dida e'tre os rios #u5rates e &igre c(ama-se @esopotBmia )meso: e'treL potamos: rio-1 No pri'c$pio de'omi'ava--se ="aid<ia= N pla'$cie de Si'ar, desde a cidade de Ba%ilU'ia, ao sul, at< ao Fol5o D<rsicoL mas posteriorme'te o termo ="aid<ia= passou a desig'ar toda a regi+o da @esopotBmia )a mesma Irea c(amava-se tam%<m Ba%ilU'ia-1

9%ra'gia muito do territJrio do atual Ira;ue, e era provavelme'te o local do Hardim do Sde' e da torre de Ba%el1 : territJrio da Dalesti'a < relativame'te pe;ue'o1 Desde D+ at< Berse%a, po'tos extremos 'o 'orte e 'o sul, respectivame'te, (I uma distB'cia de ape'as 2!0 ;uilUmetros1 : territJrio tem desde o mar @editerrB'eo at< ao mar @orto, 90 ;uilUmetros de larguraL e o lago de Fe'esar< )mar da Falil<ia- dista aproximadame'te !0 ;uilUmetros do mar @editerrB'eo1 9 Irea total de "a'a+ e;Wivale, em tama'(o, N s<tima parte do 8ruguai ou a um ter*o do Da'amI1 "o'tudo, 'esta por*+o t+o pe;ue'a do glo%o terrestre, Deus revelou-se ao povo israelita, e ali o 0er%o eter'o (a%itou e'tre os (ome's e realizou a rede'*+o da ra*a (uma'a1
" 0er o artigo =9 9lta "r$tica= 'o 9pM'dice, para co'(ecer os detal(es da teoria docume'tIria1

CAPTULO 2

G N!"I"
INTRODUO 1. Ttulo: : 'ome FM'esis vem da Septuagi'ta )0ers+o dos Sete'ta-, a'tiga vers+o grega1 Sig'i5ica =pri'c$pio=, =origem= ou ='ascime'to=1 :s (e%reus l(e c(amavam =No pri'c$pio=, pois desig'avam os livros da lei de acordo com sua primeira palavra ou 5rase1 2. Propsito: a- : livro do FM'esis < a i'trodu*+o N B$%lia toda1 S o livro dos pri'c$pios, pois 'arra os come*os da cria*+o, do (omem, do pecado, da rede'*+o e da ra*a eleita1 &em sido c(amado de =viveiro ou seme'teiro da B$%lia= por;ue 'ele est+o as seme'tes de todas as gra'des doutri'as1 Na opi'i+o de Fillis, sem o FM'esis a B$%lia =< '+o sJ i'completa, mas i'compree's$vel=1! "o';ua'to o FM'esis esteHa estreitame'te ligado aos demais livros do 9'tigo &estame'to, relacio'a-se mais ai'da, em certo se'tido, com o Novo &estame'to1 9lgu's temas do FM'esis mal voltam a aparecer at< ;ue seHam tratados e i'terpretados 'o Novo &estame'to1 I'cluem-se a$ a ;ueda do (omem, a i'stitui*+o do casame'to, o Hu$zo do dilTvio, a Husti*a ;ue Deus imputa ao cre'te, o co'traste e'tre o 5il(o da promessa e o 5il(o da car'e, e o povo de Deus como estra'geiros e peregri'os1 : livro do 9pocalipse, em particular, 'arra o cumprime'to dos gra'des temas i'iciados 'o FM'esis1 9 =a'tiga serpe'te=, ;ue =e'ga'a todo o mu'do=, estI derrotadaL cai Ba%el )Ba%ilU'ia-, e os redimidos s+o levados de 'ovo ao para$so e tMm acesso N Irvore da vida14 %- : FM'esis 'arra como Deus esta%eleceu para si um povo1 ?elata a i'5B'cia da (uma'idade, por<m o autor '+o prete'de aprese'tar a (istJria da ra*a todaL destaca ape'as os perso'age's e sucessos ;ue se relacio'am com o pla'o de rede'*+o atrav<s da (istJria1 &ra*a a li'(agem piedosa, ;ue tra'smite a promessa de :1!, e vai descarta'do as li'(as colaterais, '+o l(es da'do importB'cia1 9 (istJria da (uma'idade vai-se restri'gi'do, cada vez mais, at< ;ue o i'teresse se co'ce'tra em 9%ra+o, pai do povo escol(ido1 9 partir da$, toda a (istJria do 9'tigo &estame'to trata, em gra'de parte, da (istJria de Israel1 6ala de outras 'a*Kes, por<m o 5az i'cide'talme'te e ape'as 'o ;ue se re5ere a suas rela*Kes com Israel1 Dodemos dizer, em s$'tese, ;ue o FM'esis 5oi escrito pri'cipalme'te para relatar como o Se'(or escol(eu um povo ;ue levaria a ca%o os propJsitos divi'os1 N+o o%sta'te, este Deus '+o o < some'te de Israel, mas do mu'do i'teiro1 "(amou a 9%ra+o, esta%eleceu uma alia'*a com ele e prometeu-l(e multiplicar sua desce'dM'cia at< co'vertM-la em uma 'a*+o, a ;ual seria i'stalada em "a'a+1 Gual era o motivo divi'o ao 5azer tudo istoY Gue Israel se co'stitu$sse em uma 5o'te de %M'*+o para =todas as 5am$lias da terra= )12: -1 Isto <, Deus a%e'*oa um povo para ;ue, depois, este seHa o ve$culo de %M'*+o u'iversal1 3. Assunto: : assu'to geral < =o pri'c$pio de todas as coisas=1 Dor<m N luz do tema da B$%lia toda, seu tema <: D#8S ":@#Z9 9 ?#D#NZ[: #S":PE#ND: 8@ D:0:1 4. Contedo: : livro do FM'esis a%ra'ge uma <poca muito lo'gaL desde as primeiras orige's das coisas at< ao esta%elecime'to de Israel 'o #gito1 Divide-se em duas se*Kes clarame'te disti'tas: a (istJria primitiva )1-11-, ;ue < como um =pItio a'terior= para a (istJria da rede'*+o, e a (istJria patriarcal )12-!0-, ;ue evoca a 5igura dos gra'des a'tepassados de Israel1 : es;uema do livro < o segui'te: I1 I'trodu*+o II1 EistJria primitiva 1711 91 9 cria*+o )172B1 9 ;ueda e suas co'se;WM'cias ) 73"1 : dilTvio )!79D1 9 dispers+o das 'a*Kes )10711. EistJria patriarcal 127!0 91 9%ra+o )12:172!:18B1 Isa;ue e >acJ )2!:197 4:3 "1 >os< ) 77!0!1 !bser"a#$es: a- 9s ge'ealogias dos (e%reus 'em sempre s+o completas, pois me'cio'am sJ os 'omes dos perso'age's destacados, omiti'do amiTde pessoas de pe;ue'a importB'cia1 Dor exemplo, parece ;ue @ois<s < %is'eto de Pevi, segu'do a ge'ealogia de Vxodo 4:14-23, em%ora (ouvesse a$ um per$odo i'termediIrio de 3 0 a'os )Vxodo 12:30-1 8sa-se tam%<m, Ns vezes, o termo =5il(o= para dar a e'te'der =desce'de'te= )a >esus se c(ama =5il(o de Davi=, isto <, desce'de'te do rei Davi-1 De modo ;ue '+o se pode datar os aco'tecime'tos registrados 'os cap$tulos 1711 do FM'esis soma'do os a'os das ge'ealogias, visto ser provIvel ;ue 'elas existam vazios de lo'gos per$odos de tempo1 %- Darece ;ue algumas passage's do FM'esis '+o est+o em ordem cro'olJgica1 Dor exemplo: o cap$tulo 11 relata a (istJria da torre de Ba%el, mas < poss$vel ;ue, de acordo com sua verdadeira situa*+o cro'olJgica, correspo'da ao cap$tulo 10, uma vez ;ue explica o por;uM da dispers+o dos povos1 &am%<m, muitos estudiosos discutem a cro'ologia %$%lica do i'cide'te em ;ue 9%ra+o 'egou, pera'te 9%imele;ue, ;ue Sara 5osse sua mul(er )FM'esis 20-1 Dode supor-se ;ue tivesse ocorrido muitos a'os a'tes, pois N <poca do cap$tulo 20, Sara teria 'ove'ta a'os e < improvIvel ;ue 'essa idade ela ai'da 5osse atrae'te ao sexo

oposto1 9 5alta de ordem cro'olJgica '+o detrai em 'ada a veracidade dos i'cide'tes, pois escritores moder'os 5azem uso de tal t<c'ica1 Depois de co'tar a (istJria geral de um episJdio, muitas vezes relatam um i'cide'te de i'teresse '+o i'clu$do em sua descri*+o, ou ampliam uma parte HI 'arrada para dar algum e'5o;ue adicio'al1 P!RGUNTA"# 1 a- Gual < a caracter$stica 5u'dame'ta\ ;ue disti'gue a B$%lia de todos os demais livros c(amados =sagrados=Y %- Gual < o tema da B$%liaY 2 a- #xpli;ue a origem da palavra =De'tateuco=1 %- 9prese'te os argume'tos ;ue provam ser @ois<s o autor do De'tateuco1 c- "omo se pode (armo'izar a doutri'a da i'spira*+o divi'a com o 5ato de (aver @ois<s usado, N parte da revela*+o direta do #sp$rito, 5o'tes existe'tes para escrever o De'tateucoY a- #m ;ue co'siste a teoria docume'tIria da 9lta "r$ticaY )De5i'a-a em poucas palavras1%- Se esta teoria 5osse certa, ;ual seria o co'ceito da B$%liaY c- @e'cio'e trMs po'tos 5racos da teoria docume'tIria1 d- Gue ac(a o leitor desta teoriaY Dor ;uMY 3 a- Gue importB'cia ti'(a a Dalesti'a por sua situa*+o geogrI5icaY %- 9 ;ue se deu o 'ome de =5<rtil cresce'te=Y Descreva seu clima, o territJrio ;ue a%ra'ge e o papel (istJrico das 'a*Kes1 ! a- Gual a origem do 'ome Gnesis? %- Gue 5i'alidade especial tem o livro do FM'esisY c- "om ;ue propJsito Deus a%e'*oou a um povo em particular )Israel-Y 4 a- Gual < o assu'to do FM'esisY )6a*a disti'*+o e'tre o assu'to geral e o espec$5ico do livro1- %- Guais s+o as duas gra'des se*Kes de seu co'teTdo e ;ue cap$tulos i'cluemY 7 a- Dor ;ue '+o podemos valer-'os das ge'ealogias para datar os aco'tecime'tosY %- S per5eitame'te cro'olJgica a ordem do relato do FM'esisY c- 9credita o leitor ;ue isto desvirtua a B$%lia como Dalavra de DeusY Dor ;uMY
I. $I"TRIA PRI%ITI&A Ca'tulo( I )** A. A c+ia,-o. Ca'tulo( I e 2

1. ! Criador: Gual < a id<ia mais importa'te ;ue e'co'tramos 'o relato da cria*+oY N+o < a descri*+o do processo de criar, 'em a dos detal(es acerca do (omem, por mais i'teressa'tes ;ue seHam1 &al id<ia <: (I um Deus, e por ele 5oram 5eitas todas as coisas1 9 5rase =No pri'c$pio 1 1 1 Deus1 1 1= < a resposta aos erros do polite$smo, do materialismo, do pa'te$smo e do dualismo1 9l<m do u'iverso, (I um ser eter'o ;ue < superior N sua cria*+o1 9 5igura de Deus domi'a o primeiro cap$tulo da B$%lia1 Seu 'ome aparece tri'ta e ci'co vezes 'os tri'ta e ;uatro vers$culos1 : termo traduzido por Deus < Elohim, 5orma plural1 N+o o%sta'te, ;ua'do se 5az re5erM'cia a Deus, sempre se usa o ver%o 'o si'gular, o ;ue 'os i'dica ;ue Deus < u'o1 No idioma (e%raico, a 5orma plural Ns vezes expressa i'te'sidade ou ple'itude1 Dor isso, a palavra Elohim i'dica sua maHestade, poder i'5i'ito e excelM'cia1 #le possui completame'te todas as per5ei*Kes divi'as1 9 segu'da parte do relato da cria*+o )2:3-2!- i'siste 'o 5ato de ;ue Deus < um ser pessoal, pois essa se*+o mostra o (omem como seu o%Hetivo1 #mprega-se o t$tulo Yah h!Elohim )>eovI Deus-1 @uito em%ora o 'ome Yah h"a> sig'i5i;ue ;ue Deus < eter'o e tem existM'cia ilimitada em si mesmo )Vxodo :13-, tam%<m seu uso i'dica ;ue < o Deus do pacto, da gra*a e misericJrdia1 Sua o%ra criadora diz clarame'te ;ue ele < Deus de ordem, des$g'io e progresso1 Deriva ordem do caos primitivoL todos os seus passos s+o orde'ados e progressivos, e o resultado demo'stra admirIvel des$g'io1 Dor isso o FM'esis e'si'a, desde o come*o, ;ue Deus < T'ico, tra'sce'de'te, pessoal e criador1 2. ! relato bblico e a ci%ncia moderna: Gua'tos a'os tem a &erraY :s cie'tistas tMm e'co'trado evidM'cias de gra'des muda'*as geolJgicas, estrati5ica*+o de massas de pedras, e outros i'd$cios ;ue os tMm 5eito c(egar N co'clus+o de ;ue a &erra < a'ti;W$ssima1 "ria-se um co'5lito e'tre eles e certos crist+os ;ue acreditam ;ue a B$%lia diz clarame'te ;ue 5az some'te seis mil a'os ;ue Deus criou o u'iverso1 "omo se pode resolver este co'5litoY Segu'do algu's estudiosos da B$%lia, o pro%lema '+o reside ta'to 'a co'tradi*+o e'tre o relato %$%lico e o ;ue a ciM'cia desco%riu, mas e'tre a ciM'cia e o relato mal i'terpretado1 9l<m disso, < preciso disti'guir e'tre o ;ue a ciM'cia desco%riu realme'te e o ;ue < mera especula*+o ou teoria ;ue ai'da '+o 5oi comprovada )por exemplo: a teoria da evolu*+o-1 9 ciM'cia pura '+o co'siste em teoria, mas em 5atos demo'strados e co'cretos1 soes1 N+o devemos correr o risco de ide'ti5icar 'ossa posi*+o com algo t+o cam%ia'te como as teorias cie't$5icas1 Dor outro lado, podemos desca'sar 'a co'5ia'*a de ;ue os 5uturos desco%rime'tos, %em i'terpretados, elimi'ar+o muitas das supostas co'tradi*Kes de (oHe e la'*ar+o mais luz so%re o testemu'(o %$%lico1 1 9 cria*+o do u'iverso: "ap$tulo 1:1-2!1 S poss$vel ;ue FM'esis 1:1 a5irme ;ue Deus criou a mat<ria em um ato1 : vocI%ulo =%ara=, traduzido =criou=, sJ se usa em co'ex+o com a atividade de Deus, e sig'i5ica criar do 'ada, ou criar algo completame'te 'ovo, sem precede'tes1 9 palavra =%ara= e'co'tra-se em FM'esis 1:1, 21, 27, e se re5ere N cria*+o da mat<ria, da vida a'imal e do ser (uma'o1 #m outros casos, emprega-se =asa=, ;ue correspo'de a =5azer=1 =Dela 5< e'te'demos ;ue os mu'dos pela palavra de Deus 5oram criadosL de ma'eira ;ue a;uilo ;ue se vM '+o 5oi 5eito do ;ue < apare'te= )Ee%reus 11: -1 9 ciM'cia e'si'a-'os ;ue se pode tra's5ormar mat<ria em e'ergia, mas parece ;ue Deus co'verteu e'ergia em mat<ria1 9 seguir, mostra-'os o relato ;ue a cria*+o 5oi realizada progressivame'te, passo a passo1 @ois<s empregou uma palavra para descrever a participa*+o do #sp$ritoL essa palavra sugere o ato de uma ave

voa'do so%re o 'i'(o 'o ;ual est+o seus 5il(otes )1:2-1 : #sp$rito pairava por so%re a super5$cie da terra, caJtica e sem 5orma, da'do--l(e 5orma e ordem1 9ssim Deus sempre gera ordem da desordem1 :s dias sucessivos da cria*+o 5oram: Drimeiro dia: apari*+o da luz )dia e 'oite-1 Segu'do dia: c<u, atmos5era e mares1 &erceiro dia: surgime'to dos co'ti'e'tes e aparecime'to da vegeta*+o1 Guarto dia: aparecem os corpos celestes ;ue alumiam a terra1 Gui'to dia: os a'imais do mar e as aves1 Sexto dia: os mam$5eros e o (omem1 S<timo dia: termi'ada a atividade criadora, Deus desca'sa1 "ada 5ase da cria*+o preparou o cami'(o para a segui'te, e todas ti'(am o propJsito de preparar o ce'Irio para o po'to culmi'a'te: a cria*+o do (omem1 =# disse Deus1 1 1 # assim 5oi1= 9o 5alar Deus, i'5alivelme'te se cumpre a sua vo'tade1 9ce'tua-se a per5ei*+o do ;ue Deus criou1 1 1 =# viu Deus ;ue era %om1= : resultado correspo'deu per5eitame'te N i'te'*+o divi'a1 : gra'de propJsito da cria*+o era preparar um lar ou am%ie'te ade;uado para o (omem1 9o 5i'alizar o sexto dia da cria*+o, Deus o%servou ;ue sua o%ra criadora era so%rema'eira %oa1 =Demo'strava e;uil$%rio, ordem, e estava per5eitame'te adaptada para o dese'volvime'to 5$sico, me'tal e espiritual do (omem1=7 4. A cria#&o do 'omem: Deus 5ez o (omem como coroa da cria*+o1 0 5ato de ;ue os mem%ros da &ri'dade 5alaram e'tre si )1:24-, i'dica ;ue este 5oi o ato tra'sce'de'tal e a co'suma*+o da o%ra criadora1 Deus criou o (omem para ser ta'to do mu'do espiritual como do terre'al, pois tem corpo e esp$rito1 : corpo do (omem 5oi 5ormado do pJ da terra, N semel(a'*a do ;ue se deu com os a'imais )2:7, 19-, o ;ue 'os e'si'a ;ue ele se relacio'a com as outras criaturas1 )9 ciM'cia tem demo'strado ;ue a su%stB'cia do corpo (uma'o co't<m os mesmos eleme'tos ;u$micos do solo1- Seu 'ome em (e%raico =9d+o= )(omem-, < semel(a'te a =9dama= )solo-1 N+o o%sta'te, '+o (I elo %iolJgico e'tre o (omem e os a'imais1 <d> 8sa-se a palavra =%ara= )criar algo sem precede'tes- em 1:27, ;ue i'dica ;ue sua cria*+o 5oi algo especial1 : (omem 5oi 5eito N imagem de Deus, porta'to tem gra'de dig'idade1 Gue sig'i5ica =a imagem de Deus= 'o (omemY N+o se re5ere a seu aspecto 5$sico, HI ;ue Deus < esp$rito, e no tem corpo1 9 imagem de Deus 'o (omem tem ;uatro aspectos: a- some'te o (omem rece%eu o sopro de Deus, e porta'to tem um esp$rito imortal, por meio do ;ual pode ter comu'(+o com DeusL %- < um ser moral, '+o o%rigado a o%edecer a seus i'sti'tos, como os a'imais, por<m possui livre-ar%$trio e co'sciM'ciaL c- < um ser racio'al, com capacidade para pe'sar 'o a%strato e 5ormar id<iasL d- N semel(a'*a de Deus, tem dom$'io so%re a 'atureza e so%re os seres vivos1 =Eavia de ser o represe'ta'te de Deus, i'vestido de autoridade e dom$'io, como vis$vel mo'arca e ca%e*a do mu'do1= 8 9lgu<m o%servou ;ue o (omem tem esp$rito para ter comu'(+o com DeusL vo'tade para a ele o%edecer, e corpo para servi-lo1 : Novo &estame'to ace'tua os aspectos espirituais e morais da imagem de Deus 'o (omem, tais como co'(ecime'to espiritual, Husti*a e sa'tidade1 : gra'de propJsito ;ue Deus deseHa realizar media'te a rede'*+o < restaurar esta imagem 'o (omem, at< ;ue seHa per5eita, como se o%serva em "risto )?oma'os 8:29L "olosse'ses :10L 1 >o+o :2-1 Deus desca'sou 'o s<timo dia, '+o 'o se'tido de termi'ar toda a atividade, mas 'o de termi'ar a atividade criadora )>o+o !:17-1 :%serva'do o dia de repouso, os (ome's lem%ram-se de ;ue Deus < o "riador, e reservam tempo para prestar-l(e culto1 (. ! 'omem no )den: "ap$tulo 2:3-2!1 Dodemos ver a solicitude de Deus pelo (omem 'os segui'tes 5atos: a- "olocou-o 'o Hardim do Sde' )del$cia ou para$so-, um am%ie'te agradIvel, protegido e %em regado1 : Hardim estava situado e'tre os rios Eid<;uel )&igre- e #u5rates, 'uma Irea ;ue provavelme'te correspo'de N regi+o de Ba%ilU'ia, prJxima do Fol5o D<rsico1 Deus deu a 9d+o tra%al(o para 5azer, a 5im de ;ue '+o se e'tediasse1 EI ;uem pe'se ;ue o tra%al(o < parte da maldi*+o, por<m a B$%lia '+o e'si'a tal coisaL e'si'a, sim, ;ue a maldi*+o tra's5ormou o tra%al(o %om em algo i'5rutuoso e com 5adiga1 %- Deus proveu a 9d+o de uma compa'(eira idU'ea, i'stitui'do assim o matrimU'io1 Neste cap$tulo e'co'trase, em 5orma em%rio'Iria, o e'si'o mais ava'*ado dessa rela*+o1 : propJsito primordial do matrimU'io < proporcio'ar compa'(eirismo e aHuda mTtua: =N+o < %om ;ue o (omem esteHa sJ: 5ar-l(e-ei uma auxiliadora ;ue l(e seHa idU'ea ]semel(a'te ou ade;uada\ = )2:18-1 Deve ser mo'Jgamo, pois Deus criou uma sJ mul(er para o (omemL deve ser exclusivista, por;ue =deixarI o var+o o seu pai e a sua m+e=L deve ser uma u'i+o estreita e i'dissolTvel: =apegar-se-I N sua mul(er, e ser+o am%os uma car'e=1 Deus, em sua i'5i'ita sa%edoria, i'stituiu o lar para 5ormar um am%ie'te ideal em ;ue os 5il(os possam ser criados ca%alme'te em todos os aspectos: 5$sica, social e espiritualme'te1 #'si'a-se a igualdade e depe'dM'cia mTtua dos sexos1 =Nem o var+o < sem a mul(er, 'em a mul(er sem o var+o= )I "or$'tios 11:11-1 8m '+o < completo sem o outro1 : come'tarista @att(eA Ee'r. o%serva ;ue a mul(er '+o 5oi 5ormada da ca%e*a do (omem, para ;ue '+o exer*a dom$'io so%re eleL 'em de seus p<s, para ;ue '+o seHa pisada, mas de seu lado, para ser igual a ele, e de perto de seu cora*+o, para ser amada por ele1 9 mul(er deve ser uma compa'(eira ;ue compartil(e a respo'sa%ilidade de seu marido, reaHa com compree's+o e amor N 'atureza dele, e cola%ore com ele para levar a ca%o os pla'os de Deus1 c- Deus co'cedeu a 9d+o ampla i'teligM'cia, pois ele podia dar 'omes a todos os a'imais1 Isto demo'stra o 5ato de ;ue ti'(a poderes de percep*+o para compree'der suas caracter$sticas1

d- Deus ma'ti'(a comu'(+o com o (omem ) :8-, e assim o (omem podia cumprir seu mais elevado 5im1 Dossivelme'te Deus tomava a 5orma de um a'Ho para a'dar 'o Hardim com o primeiro casal1 9 essM'cia da vida eter'a co'siste em co'(ecer pessoalme'te a Deus )>o+o 17: -, e o privil<gio mais glorioso desse co'(ecime'to < des5rutar da comu'(+o com ele1 e- Deus pUs o casal N prova ;ua'to N Irvore da ciM'cia do %em e do mal1 @as, em ;ue 5orma isto 'os revela ;ue Deus ti'(a solicitude pelos primeiros (ome'sY Dara os 5il(os de Deus as provas s+o oportu'idades de demo'strarl(e amor, o%edece'do a ele1 &am%<m co'stituem um meio de dese'volver seu carIter e sa'tidade1 9d+o e #va 5oram criados i'oce'tes, por<m a sa'tidade < mais do ;ue a i'ocM'cia: < a pureza ma'tida 'a (ora da te'ta*+o1 P*+,-.TA/: A Cria#&o. Captulos e 2 91 So%re a B$%lia 1 a- Gual 5oi o m<todo ;ue Deus usou para criarY )&e'(a em me'te ;ue certa 5rase < me'cio'ada oito vezes 'o cap$tulo 1 e 'ote tam%<m Salmo :9 e Ee%reus 11: 1- %- Gual 5oi o age'te ;ue Deus utilizou 'a cria*+oY #m ;ue vers$culo se e'co'traY 2 a- Gue 5az supor a palavra =5a*amos= em 1:24Y %- Gue di5ere'*as vocM 'ota e'tre a cria*+o do (omem e a do resta'te ;ue 5oi criadoY )Guais s+o as caracter$sticas disti'tivas do (omemYa- Gual era o tra%al(o do primeiro (omemY %- Dor ;ue Deus l(e deu tra%al(oY B1 So%re o livro de texto 1 a- #scol(a a resposta mais correta: 9 id<ia mais importa'te do relato da cria*+o <: 1- 9 cria*+o revela ;ue Deus < poderosoL 2- : relato e'si'a-'os o processo cie't$5ico da cria*+oL - : Se'(or < o T'ico Deus e < o "riador de tudoL 3- : u'iverso teve um pri'c$pio, %- Dor ;ue @ois<s empregou o 'ome de Elohim para desig'ar a Deus em FM'esis 1:172: e acresce'tou Yah h )>eovI- em 2:3-2!Y )S preciso ter em co'ta o sig'i5icado dos 'omes e a M'5ase da segu'da se*+o12 a- Dor ;ue se origi'a um i'evitIvel co'5lito e'tre a ciM'cia e o relato %$%licoY #xpli;ue-o1 %- #m ;ue se'tido erra a ciM'ciaY c- #m ;ue se'tido podemos errar ao co'5ro'tar os e'si'os da ciM'ciaY )Guais s+o os 5atos ;ue Ns vezes '+o levamos em co'sidera*+o ao i'terpretar a B$%liaYd- No seu e'te'der, ;ual < a teoria mais correta acerca da cria*+oY Dor ;uMY )"o'sulte a avalia*+o das teorias ;ue se e'co'tra 'o 9pM'dice deste livro1e- Dor ;ue 'os co'v<m ser prude'tes ;ua'to a (armo'izar o relato %$%lico com as atuais teorias da ciM'ciaY a- Gue rela*+o (avia e'tre um dia e outro da cria*+oY %- Gual 5oi o propJsito de Deus ao criar o u'iversoY c- #m ;ue se'tido 5oi o (omem criado N imagem de DeusY )@e'cio'e os ;uatro aspectos1d- #ssa imagem de Deus ai'da estI i'tacta 'o (omem atualY #xpli;ue1 3 a- Dor ;ue devemos guardar o dia de desca'soY ! a- Gual 5oi o propJsito primordial de Deus ao i'stituir o matrimU'ioY %- Gual < o propJsito do lar ou da 5am$liaY 4 a- "omo pode vocM explicar o amor de Deus ao pUr o (omem N prova dia'te da Irvore da ciM'cia do %em e do malY )Deve i'cluir dois aspectos1- "1 Dara pe'sar Note o primeiro ma'dame'to dado por Deus ao (omem )1:28-1 Peia agora FM'esis 9:1 )e'co'tramos a$ o mesmo ma'dame'to- e o%serve as circu'stB'cias em am%os os casos1 Depois pe'se e respo'da Ns pergu'tas: a- Dor ;ue Deus deu esse ma'dame'to 'essas duas ocasiKesY %- :'de se e'co'tra de 'ovo este ma'dame'to 'o Novo &estame'toY c- #le ai'da estI em vigorY DM suas razKes para suste'tar sua posi*+o1
B. A .ue/a e (ua( con(e.01ncia(. Captulos 3 e 4

: cap$tulo 2 do FM'esis aprese'ta-'os um %elo ;uadro da vida do (omem 'o Sde'1 &udo era %omL '+o o%sta'te, a ce'a se altera radicalme'te 'o cap$tulo 3, pois agora os (ome's co'(ecem a i'veHa, o Jdio e a violM'cia1 "omo come*ou a maldade e todo o so5rime'to 'o mu'doY 9 T'ica resposta satis5atJria da origem do mal e'co'tra-se 'o cap$tulo do FM'esis1 ?elata como o pecado e'trou 'o mu'do e como tem produzido co'se;WM'cias trIgicas e u'iversais1 1. ! tentador e a tenta#&o: "ap$tulo :1-41 #m%ora @ois<s '+o diga a;ui ;ue o te'tador 5oi Sata'Is, tal 5ato ac(a-se i'dicado 'o Novo &estame'to )>o+o 8:33L 9pocalipse 12:9L 20:2-1 9 atual 5orma repulsiva da serpe'te e seu ve'e'o 5az dela um %om s$m%olo do i'imigo do (omem1 &am%<m seus movime'tos si'uosos sugerem as i'si'ua*Kes i'sidiosas ;ue o malig'o empregou para te'tar a mul(er1 Darece ;ue Sata'Is se apossou da serpe'te e 5alou por meio dela realiza'do um milagre dia%Jlico1 Feralme'te ele opera por meio de outros )@ateus 14:22, 2 -, e < mais perigoso ;ua'do aparece como a'Ho de luz )II "or$'tios 11:13-1 9 te'ta*+o o%servou o segui'te processo: a- "ome*ou com a i'si'ua*+o de ;ue Deus era demasiado severo1 =# assim ;ue= ) :1- < uma 5rase ;ue i'dica surpresa a'te o 5ato de ;ue um Deus sol$cito l(es tivesse proi%ido des5rutar do produto de ;ual;uer das Irvores do Hardim1

%-9 seguir, Sata'Is levou a mul(er para o terre'o da i'credulidade 'ega'do pla'ame'te ;ue (ouvesse perigo em comer do 5ruto1 Gua'do algu<m duvida de ;ue a deso%ediM'cia produz co'se;WM'cias 5u'estas, HI estI 'o cami'(o da derrota1 c- 6i'alme'te, o te'tador acusou a Deus de motivos ego$stas1 I'si'uou ;ue Deus os privava de algo %om, isto <, de serem sI%ios como ele1 Dessa ma'eira, calu'iou ao Se'(or1 #';ua'to #va '+o duvidava da palavra de Deus e de sua %o'dade, '+o se'tia 5asci'a*+o pelo proi%ido1 6oi a i'credulidade ;ue l(e tirou suas de5esas1 #'t+o viu ;ue =a;uela Irvore era %oa1 1 1 agradIvel1 1 1 deseHIvel=, e =comeu=1 2. Conse01%ncias do primeiro pecado: "ap$tulo :7-231 Seguiram--se ao pecado resultados desastrosos, como um rio impetuoso1 N+o 5oram desproporcio'alme'te severos em compara*+o com o delitoY #vide'teme'te, Deus (avia provido tudo para o %em do (omem e (avia proi%ido uma T'ica coisa1 9o ceder N voz de Sata'Is, o (omem escol(ia agradar-se a si mesmo, deso%edece'do deli%eradame'te a Deus1 #ra um ato de ego$smo e re%eli+o i'escusIvel1 #m realidade, era atri%uir a si o lugar de Deus1 S+o as segui'tes as co'se;WM'cias teolJgicas da ;ueda: a- 9d+o e #va co'(eceram pessoalme'te o mal: seus ol(os =5oram a%ertos=1 9s me'tiras de Sata'Is estavam e'trela*adas com um 5io de verdade1 9d+o e #va c(egaram a assemel(ar-se a Deus, disti'gui'do e'tre o %em e o mal, por<m seu co'(ecime'to se di5ere'cia do co'(ecime'to de Deus em ;ue o co'(ecime'to deles 5oi o da experiM'cia pecami'osa e co'tami'ada1 Deus, ao co'trIrio, co'(ece o mal como um m<dico co'(ece o cB'cer, por<m o (omem ca$do co'(ece o mal como o pacie'te co'(ece sua e'5ermidade1 9 co'sciM'cia deles despertou para um se'time'to de culpa e vergo'(a1 %- I'terrompeu-se a comu'(+o com Deus, e e't+o 5ugiram de sua prese'*a1 : pecado sempre despoHa a alma da pureza e do gozo da comu'(+o com Deus1 #ssa < a morte espiritual e cumpre, 'um se'tido mais pro5u'do, a advertM'cia de ;ue o (omem morreria 'o dia em ;ue comesse do 5ruto proi%ido )2:17-1 c- 9 'atureza (uma'a corrompeu-se e o (omem ad;uiriu a te'dM'cia para pecar1 >I '+o era i'oce'te como uma cria'*a, mas sua me'te se (avia suHado e ele se'tia vergo'(a de seu corpo1 :utra prova 5oi ;ue la'*ou a culpa so%re outrosL pois 9d+o c(egou a i'si'uar ;ue Deus era o culpado: =9 mul(er ;ue me deste1 1 1 me deu da Irvore1 1 1= #ste < o pecado origi'al ou a 'atureza deca$da do (omem1 d- Deus castigou o pecado com dor, suHei*+o e so5rime'to1 8m Deus sa'to '+o pode passar por alto a re%eli+o de suas criaturas1 9 mul(er so5reria dores 'o parto e estaria suHeita a seu marido1 @as, estar suHeita a seu esposo < maldi*+oY N+o deve ter a 5am$lia uma ca%e*aY 9l<m do mais, '+o estI a$ uma 5igura da rela*+o e'tre "risto e a IgreHaY )#5<sios !:22, 2 -1 : mal co'siste em ;ue a 'atureza deca$da do (omem tor'a-o prope'so a a%usar de sua autoridade so%re a mul(erL do mesmo modo ;ue a autoridade do marido so%re a mul(er pode trazer so5rime'to, o deseHo 5emi'i'o a respeito de seu esposo pode ser motivo de a'gTstia1 : deseHo da mul(er '+o se limita N es5era 5$sica, mas a%ra'ge todas as suas aspira*Kes de esposa, m+e e do'a-de-casa1 Se o casame'to 5racassa, a mul(er 5ica desolada1 &oda a ra*a e a prJpria 'atureza ai'da co'ti'uam so5re'do como co'se;WM'cia do Hu$zo pro'u'ciado so%re o primeiro pecado1 : apJstolo Daulo 5ala poeticame'te de uma cria*+o ;ue =geme e estI Hu'tame'te com dores de parto at< agora= )?oma'os 8:22-1 Surge a pergu'ta: #ra imortal o (omem a'tes de cairY 9 B$%lia '+o o diz1 @as parece i'si'uar ;ue o (omem teria rece%ido vida eter'a se (ouvesse ve'cido a prova com Mxito1 9 =Irvore da vida= era uma Irvore literal, mas pode ser ;ue tam%<m 5osse um s$m%olo vis$vel da recompe'sa por sua o%ediM'cia1 ?eaparece em 9pocalipse 2:7 e 22:2, e seu 5ruto < para os ;ue ve'cem o mal1 Sim%oliza a "risto, o T'ico ;ue dI vida eter'a1 3. A primeira promessa de reden#&o: "ap$tulo :1!1 8ma vez deca$do o (omem, 5oi Deus ;uem o %uscou a'tes ;ue ele %uscasse a Deus1 Sempre tem sido assim: o Bom Dastor %usca os perdidos1 FM'esis :1! < o primeiro lampeHo de salva*+o1 #m FM'esis :13 e'co'tramos a maldi*+o so%re a serpe'te1 Deus come*a por amaldi*oI-la, mas em :1! < evide'te ;ue se dirige ao prJprio dia%o1 Drovocaria i'imizade e'tre a seme'te da serpe'te )os ;ue reHeitam a Deus atrav<s dos s<culos, >o+o 8:33-, e a seme'te da mul(er )a desce'dM'cia piedosa de #va-1 #sta i'imizade tem sido e serI perp<tua, desde a <poca de 9%el at< N segu'da vi'da de "risto1 8m dos desce'de'tes piedosos daria um golpe mortal ao i'imigo, por<m sairia 5erido )co'sidera-se ;ue um 5erime'to 'a ca%e*a < 5atal, por<m 'o calca'(ar '+o o <-1 # uma promessa messiB'ica ;ue se cumpriu 'o "alvIrio )Ee%reus 2:13, 1!-1 9 rede'*+o prometida em FM'esis :1! c(egou a ser o assu'to da B$%lia1 6oram 9d+o e #va salvos espiritualme'teY 9 B$%lia parece i'dicI-lo de ma'eira a5irmativa1 9d+o creu 'a promessa de rede'*+o, pois deu N sua esposa o 'ome de =#va= )vida-1 Drovavelme'te, co'5iou ;ue, por meio dela, viria o Pi%ertador prometido1 Darece ;ue ela tam%<m ti'(a 5<, pois deu a seu primeiro 5il(o o 'ome de ="aim= )ad;uirir ou possess+o-1 # provIvel ;ue #va te'(a pe'sado ;ue "aim seria o ?ede'tor prometido por Deus1 : Se'(or respo'deu N 5< do casal, prove'do-os de tT'icas de pele para co%rir-l(es a 'udez1 Dode ser
;ue isso i'di;ue a origem divi'a do sacri5$cio, e pre5igure o ma'to de iusti*a provido media'te a morte de >esusY Dodemos co'cluir deste relato ;ue a 5< 'as promessas de Deus <, desde o pri'c$pio, o T'ico meio de sermos

aceitos pelo Se'(or1 4. Ar0ueolo2ia: "ertos ar;ueJlogos e'co'traram dois selos a'tigos perto de N$'ive represe'tativos de uma ce'a ;ue sugere a (istJria da te'ta*+o1 No ce'tro (I uma IrvoreL N direita, um (omemL N es;uerda, uma mul(er, e atrIs uma serpe'te erguida, em atitude de 5alar-l(e1 #m%ora '+o te'(am e'co'trado 'e'(um texto %a%ilU'ico ;ue descreva a te'ta*+o, acredita-se i'dicar ;ue a ra*a ai'da se lem%rava da te'ta*+o 'o Sde'1 Di5ere'tes epop<ias da cria*+o, escritas so%re ta%ui'(as de %arro, 5oram e'co'tradas 'as ru$'as de Ba%ilU'ia, N$'ive, Nipur e 9ssur1 "o'tMm certas semel(a'*as com o relato do FM'esis1 S+o sete ta%ui'(as ;ue descrevem um =a%ismo= de IguasL co'tam ;ue 'o ;uarto dia 5oram orde'adas as estrelas e ;ue o (omem 5oi 5eito de %arro1 @as (I gra'des di5ere'*as e'tre essas epop<ias e o relato do FM'esis1 :s expoe'tes da 9lta "r$tica aprese'taram a teoria de ;ue a (istJria primitiva do FM'esis talvez tivesse tido sua origem 'essas epop<ias1 N+o o%sta'te, os relatos das ta%ui'(as s+o grosseirame'te polite$stas e muito a%surdos1 Dor exemplo, o relato %a%ilU'ico 'arra ;ue a m+e dos deuses, &iamate, o a%ismo das Iguas, 5oi morta por seu 5il(o @ardu;ue1 Depois, ele dividiu em duas partes seu cadIver, e empregou uma metade para 5ormar a terra e a outra para co%rir os c<us1 9 existM'cia das epop<ias da cria*+o de 'e'(um modo comprova ;ue o FM'esis esteHa %aseado 'as tradi*Kes mesopotBmicasL a'tes, ressaltam a i'spira*+o do relato do FM'esis, HI ;ue estI livre de id<ias a%surdas e i'dig'as de serem cridas1 Ee'r. Ealle. sugere ;ue se pode tomar a semel(a'*a e'tre os relatos pag+os e o %$%lico como evidM'cia de ;ue =algumas das id<ias do FM'esis 5oram gravadas 'a memJria dos primeiros (a%ita'tes da terra, e as di5ere'tes ra*as (uma'as, ao apartar-se da li'(agem escol(ida de Deus e cair 'a idolatria, (erdaram e tra'smitiram rel$;uias de verdades a'tigas ;ue e'treteceram em suas culturas 'acio'ais=19 (. ! desen"ol"imento do pecado: "ap$tulo 31 : primeiro ato de violM'cia relacio'a-se com o culto religioso1 I'5elizme'te, a (istJria da (uma'idade estI repleta de lutas, %rutalidades e guerras motivadas pelo zelo religioso1 : ;ue deve u'ir os (ome's, tergiversa e os separa1 Nota-se a;ui ;ue Sata'Is emprega o pecado para e've'e'ar as prJprias 5o'tes de Deus1 Por ;ue Deus reHeitou a "aim e sua o5erta e ol(ou com agrado para 9%el e sua o5ertaY Eavia pecado 'o cora*+o de "aim: =Dor;ue as suas o%ras eram mIs e as de seu irm+o Hustas= )I >o+o :12-1 Deus ol(a a atitude do o5erta'te, a ;ual < mais importa'te do ;ue sua o5erta1 =Dela 5< 9%el o5ereceu a Deus maior sacri5$cio= )Ee%reus 11:3-, '+o de sua prJpria id<ia, como "aim, mas um a'imal degolado, ;ue cumpria o re;uisito de Deus1 : culto de "aim era uma 5orma religiosa sem 5<, mas 9%el o5ereceu a Deus seu cora*+o, traze'do-se a si mesmo1 Deus, '+o o%sta'te, tratou a "aim com ter'ura, roga'do-l(e ;ue deixasse sua petulB'cia i'5a'til1 9 B$%lia de >erusal<m dI o se'tido da advertM'cia divi'a: =@as se '+o estiveres %em disposto, '+o Haz o pecado N porta, um animal acuado ;ue te espreita, podes acaso domi'I-loY= )3:7-1<e> "aim tem de escol(er e'tre domi'ar sua i'veHa, ou ser domi'ado e co'sumido por ela1 Nega-se a de5ro'tar-se com o pecado e < levado pela violM'cia1 0M-se o dese'volvime'to do mal1 9trIs do 5ratric$dio estI o Jdio, atrIs do Jdio a i'veHa, e atrIs da i'veHa o orgul(o 5erido1 9 rea*+o divi'a a'te o primeiro (omic$dio demo'stra ;ue Deus i'exoravelme'te castiga o pecado, mas ao mesmo tempo < misericordioso1 6igurativame'te, o sa'gue de 9%el clama por Husti*aC^ #m%ora Deus dM a "aim a oportu'idade de co'5essar sua 5alta, ele '+o o 5az1 Dorta'to, o Se'(or o se'te'cia a so5rer uma maldi*+o1 &em de ause'tar-se de sua casa, seus tra%al(os aume'tam, e < co'de'ado a peram%ular sem cessar1 9pesar do cora*+o impe'ite'te de "aim, Deus l(e mostra misericJrdia respo'de'do a seus rogos e da'do-l(e um si'al para sua prote*+o1 8m escritor do Novo &estame'to adverte ;ua'to a 5alsos irm+os: =9i deles_ por;ue e'traram pelo cami'(o de "aim= )>udas 11-1 Darece ;ue o =cami'(o de "aim= i'clui prestar culto segu'do as i'cli'a*Kes do (omem 'atural, perseguir os cre'tes verdadeiros, recusar arrepe'der-se, e excluir a Deus de sua prJpria vida110 : castigo de tais pessoas se traduz em (a%itar espiritualme'te 'a terra de Node )erra'te-, sem paz 'em sossego, como o mar, cuHas =Iguas la'*am de si lama e lodo= )Isa$as !7:20-1 3. A primeira ci"ili4a#&o: "ap$tulo 3:17-241 :s desce'de'tes de "aim "#> dese'volveram a primeira civiliza*+o: >a%al ad;uiriu gado e < c(amado pai da agricultura1 >u%al i've'tou i'strume'tos de mTsica, e < co'siderado o 5u'dador das %elas artesL &u%alcaim i've'tou 5errame'tas e armas, come*a'do assim a i'dTstria em em%ri+o1 N+o o%sta'te, era uma civiliza*+o ;ue exclu$a a Deus1 Pame;ue 5oi o primeiro pol$gamo, ma'c(a'do a i'stitui*+o divi'a do casame'to1 Sua impiedade c(egou ao auge ;ua'do se va'gloriou de sua violM'cia 'o cB'tico da espada )3:2 , 23-1 S evide'te a 5erocidade cresce'te da li'(agem de Caim. "om isto, desaparecem da B$%lia todos os seus desce'de'tes, pois HI '+o ocupam lugar 'o pla'o divi'o1 Darece ;ue Sata'Is estava prestes a ve'cer pela 5or*a %ruta, mas Deus leva'tou a Sete em lugar de 9%el, para perpetuar a li'(agem da mul(er1 Depois disto os (ome's i'vocavam pu%licame'te o 'ome do Se'(or1
P!RGUNTA"# A .ue/a e (ua( con(e.01ncia(. Ca'tulo( 2 e 3

91 So%re a B$%lia 1 a- Gue 'os e'si'a FM'esis :1-3 acerca do m<todo ;ue Sata'Is utiliza para te'tar os (ome'sY )Note a 5orma ;ue ele assumiu e seus argume'tos1- %- "omo Sata'Is calu'iou a DeusY 2 a- Gual 5oi a rea*+o de 9d+o e #va ao ouvir a voz do Se'(or depois de comerem o 5rutoY %- #m ;ue se pode comparar a rea*+o deles com a do (omem atualY

a- So%re o ;ue e so%re ;uem caiu a maldi*+o de Deus, 'o cap$tulo Y %- "o'sidera'do ;ue 9d+o e #va HI tra%al(avam a'tes da ;ueda, ;ual < a 'ova rela*+o e'tre eles e o tra%al(oY c- Gue i'd$cio do pla'o de rede'*+o (I 'esse cap$tuloY 3 a- Gue rela*+o vocM e'co'tra e'tre os 5atos viole'tos do cap$tulo 3 e o relato do cap$tulo Y %- 9 seu ver, por ;ue se dese'volveu a civiliza*+o e'tre os desce'de'tes de "aim e '+o e'tre os desce'de'tes de SeteY #xiste paralelo vis$vel (oHeY Dor ;uMY ! a- 9 rea*+o de "aim ao ser reHeitada sua o5erta revela seu carIter1 "omo era tal carIterY %- 9pesar de "aim ter sido expulso da prese'*a de Deus, o Se'(or 5ez algo por ele1 Gue 5oiY c- Gue 'os revela isto com re5erM'cia ao carIter de DeusY B1 So%re o livro de texto 1 a- "omo sa%emos ;ue 5oi Sata'Is ;uem te'tou a mul(erY %- "omo se pode explicar ;ue a serpe'te te'(a 5aladoY c- #m ;ue co'sistiu co'cretame'te o pecado do (omemY 2 a- #m ;ue se'tido se cumpriu a advertM'cia divi'a de ;ue 'o dia em ;ue comessem do 5ruto morreriamY %- Gue di5ere'*a existe e'tre o co'(ecime'to do %em e do mal ;ue o (omem ad;uiriu e o de DeusY )#xpli;ue-o1a- Gual < a gra'de importB'cia de FM'esis :1!Y )Gue revelaY- %- 9 ;ue se re5ere a =seme'te da mul(er= e a =seme'te da serpe'te=Y c- Guem seria 5erido 'o calca'(arY d- #m ;ue se'tido a serpe'te 5oi 5erida 'a ca%e*aY e- Gue evidM'cia temos de ;ue 9d+o e #va creram 'a promessaY 3 a- Gue 'os demo'stra o 5ato de existirem relatos pag+os da cria*+o, os ;uais tMm semel(a'*as com o relato %$%licoY ! a- Dor ;ue 5oi aceito o sacri5$cio de 9%el e reHeitado o de "aimY)I >o+o :12L Ee%reus 11:31 Note as coisas ;ue 5altavam a "aim1%- I'di;ue ;uatro pecados ;ue se e'co'travam 'a li'(agem de "aim1 c- "omo Deus 5rustrou o i'te'to satB'tico de destruir a li'(agem da mul(erY "1 DroHeto #m FM'esis 73 procure as provas do i'teresse ;ue Deus tem 'o (omem1 #screva-as em 5orma de es%o*o1
C. O Dilvio. Captulos 59

1. As 2era#$es dos antedilu"ianos: "ap$tulo !1 Segu'do @.er Dearlma', o propJsito pri'cipal da ge'ealogia ;ue se e'co'tra 'este cap$tulo )como outras ge'ealogias %$%licas- < o de =co'servar um registro da li'(agem da ;ual virI a seme'te prometida: )"risto-=111 &ra*a a li'(a de Sete at< No<1 :s a'tediluvia'os viviam de 4! at< 949 a'os, possivelme'te por;ue a ra*a era Hovem e o pecado '+o (avia de%ilitado ta'to o corpo1 Delitzsc( acresce'ta outra explica*+o: talvez o clima e outras co'di*Kes 'aturais 5ossem di5ere'tes das ;ue existiram 'a <poca posterior ao dilTvio112 9 descri*+o da maioria dos a'tediluvia'os limita-se N express+o lTgu%re e mo'Jto'a: =0iveu1 1 1 gerou1 1 1 morreu1= 9ssi'ala a co'se;WM'cia mort$5era do pecado, pois por mais a'os ;ue um (omem viva, 5i'alme'te morre1 N+o o%sta'te, 'a lista dos mortais e'co'tra-se a espera'*a de imortalidade: =# a'dou #'o;ue com DeusL e '+o se viu maisL por;ua'to Deus para si o tomou1= 9 vida de #'o;ue destaca-se por trMs caracter$sticos: a- Sua vida < mais curta ;ue a dos outros de sua gera*+o, uma vez ;ue 5oi de 4! a'os1 #m%ora uma vida lo'ga possa aprese'tar maiores oportu'idades de e'co'trar a gra*a salvadora, o 5il(o de Deus '+o deve apegar--se demasiado a este mu'do ;ue 5oi amaldi*oado, carregado de pecados e dor1 %- 9'da com Deus 'um am%ie'te de maldade e de i'5idelidade1 #'o;ue tem comu'(+o com Deus leva'do uma vida de 5< e pureza, '+o separado dos seus mas como c(e5e de uma 5am$lia1 c- Desaparece repe'ti'ame'te, arre%atado ao c<u como #lias1 9 vida de comu'(+o com Deus '+o 5i'aliza, pois (I de co'ti'uar

realiza'do-a e aper5ei*oa'do-a 'o c<u1 Gue outro aco'tecime'to pre5igura o arre%atame'to de #'o;ueY )I &essalo'ice'ses 3:14, 17-1 2. A corrup#&o da 'umanidade e a dor di"ina: "ap$tulo 4:1-81 "om o tra'scorrer do tempo, a separa*+o e'tre os desce'de'tes de Sete e os de "aim cessou por causa do casame'to das duas li'(age's )4:2-1 9 u'i+o dos piedosos com mul(eres i'cr<dulas 5oi motivada pela atra*+o 5$sica de tais mul(eres1=0 Sem m+es piedosas, a desce'dM'cia de Sete dege'erou-se espiritualme'te1 :s 5il(os dos casame'tos mistos eram =giga'tes= )pessoas extraordi'Irias- e parece ;ue se destacavam pela violM'cia1 #xaltavam-se a si mesmos, cada um procura'do ser =vale'te= )=(erJi=, B$%lia de >erusal<m- e tam%<m var+o de re'ome1 "orromperam a terra com sua imoralidade1 "(egou o mome'to ;ua'do a 5am$lia de No< 5oi a T'ica ;ue cumpria as 'ormas morais e espirituais de Deus1 Darece ;ue Sata'Is, ao ver ;ue '+o pUde destruir a li'(a messiB'ica pela 5or*a %ruta 'o caso de 9%el, agora procura exti'gui-la

media'te casame'tos mistosL e por pouco '+o teve Mxito1 9 corrup*+o e violM'cia dos (ome's doeram a Deus e l(e pesava (a vM-los criadoC= Determi'ou Deus destruir a perversa gera*+o1 Eorto' o%serva ;ue sua ira procedeu de um cora*+o ;ue%ra'tado1 1 Deus co'cedeu a estes (ome's um prazo de 120 a'os para arrepe'der-se )4: -1 Depois, se '+o o 5izessem, retiraria deles seu esp$rito1"" : propJsito do dilTvio era ta'to destrutivo como co'strutivo1 9 li'(agem da mul(er corria o perigo de desaparecer completame'te pela maldade1 Dor isso Deus extermi'ou a i'corrig$vel ra*a vel(a para esta%elecer uma 'ova1 : dilTvio 5oi tam%<m o Hu$zo co'tra uma gera*+o ;ue (avia reHeitado totalme'te a Husti*a e a verdade1 Isto 'os e'si'a ;ue a paciM'cia de Deus tem limites1 3. .o5 constri a arca: "ap$tulo 4:9-221 No< co'stitui um raio de espera'*a em uma <poca som%ria1 Seu pai Pame;ue provavelme'te e'tesourava em seu cora*+o a promessa de FM'esis :1!, pois deu o 'ome de No< )desca'so, co'solo- a seu 5il(o 'a espera'*a de ;ue este viesse a ser um li%ertador )!:29-, mas 'u'ca so'(ou de ;ue ma'eira o Se'(or cumpriria seu deseHo expresso1 No< destaca-se 'a B$%lia como um dos mais completos varKes de Deus1 Some'te ele, e'tre seus co'temporB'eos, ac(ou a gra*a e o 5avor de Deus em 5orma pessoal )4:8-, isto <, travou amizade com Deus e des5rutou da comu'(+o divi'a1 #ra =Husto= e =reto= )4:9-, uma pessoa de co'duta irrepree's$vel, de i'tegridade moral e espiritual 'o meio de uma gera*+o perversa1 6i'alme'te, era um pregador da Husti*a )II Dedro 2:!-1 : segredo de seu carIter e co'stB'cia e'co'tra-se em seu a'dar diIrio com o Se'(or1
Deus revelou a No< seu pla'o de destruir a ra*a corrupta e de salvI--lo Hu'to com sua 5am$lia e, por ele, a (uma'idade i'teira1 No< viria a ser o segu'do pai da ra*a1 ?ece%eu diretrizes para a co'stru*+o de uma 'ave 5lutua'te %em proporcio'ada ;ue seria o ve$culo de escape1 Segu'do certos cIlculos, a arca teria 1 ! m de comprime'to, 22,!0 m de largura e 1 ,!0 m de altura e correspo'deria em tama'(o a um tra'satlB'tico moder'o1 "o'stava de trMs pavime'tos divididos em compartime'tos e uma a%ertura de 3! cm de altura em volta, localizada e'tre espa*os de parede 'a parte superiorL acredita-se ;ue ti'(a a 5orma de um caix+o alo'gado1 9lgu's estudiosos calculam ;ue a arca teria capacidade para 71000 esp<cies de a'imais1 =Dela 5< No<1 1 1 preparou a arca= )Ee%reus 11:7-1 9 Dalavra de Deus 5oi a gara'tia T'ica de ;ue viria o dilTvio1 Deve ter sido um proHeto e'orme e de lo'ga dura*+o co'struir a arca e armaze'ar os alime'tos 'ecessIrios1 #';ua'to co'stru$a a 'ave, No< pregava )II Dedro 2:!-1 @as 'i'gu<m ;uis dar-l(e ate'*+o1 Sem dTvida alguma No< e seus 5il(os eram o alvo de i'cessa'tes zom%arias, por<m '+o vacilaram em sua 5<1 9ce'tua-se sua completa o%ediM'cia: =co'5orme a tudo o ;ue Deus l(e ma'dou, assim o 5ez= )4:22L 7:!-1 4. Deus limpa a terra com o dil"io: "ap$tulos 7:178:131 Sete dias a'tes de come*ar o dilTvio, Deus ma'dou ;ue No<, sua 5am$lia e os a'imais e'trassem 'a arca1 Dossivelme'te Deus te'(a 5eito ;ue os a'imais presse'tissem a imi'e'te catIstro5e e se tor'assem ma'sos1 No< devia levar 'a arca um casal de a'imais de cada esp<cie )4:19- e sete casais dos a'imais limpos )7:2-L os adicio'ais provavelme'te eram para 5or'ecer car'e e a'imais para o sacri5$cio1 SupKe-se ;ue gra'de parte dos a'imais estavam i'ver'a'do e';ua'to perma'eciam 'a arca1 =: Se'(or 5ec(ou a porta= )7:14, #di*+o ?evista e 9tualizada-, sig'i5ica ;ue o per$odo de gra*a HI (avia termi'adoL isto 'os 5ala de salva*+o e Hu$zo1 No< 5icou de'tro, protegido, e os pecadores impe'ite'tes 5ora, expostos ao Hu$zo1 =?omperam-se todas as 5o'tes do gra'de a%ismo= )7:11, #1?191-L parece i'dicar ;ue se produziram terremotos e estes 5izeram ;ue su%issem impetuosame'te as Iguas su%terrB'eas e';ua'to ca$am c(uvas torre'ciais1 De'sa-se ;ue a terra, ao 5e'der-se, produziu altera*Kes 'a sua super5$cie1 9lgu's crMem ;ue estes verdadeiros cataclismos te'(am sido acompa'(ados de giga'tescos maremotos ;ue atravessaram os ocea'os e co'ti'e'tes at< ;ue 'ada restou da civiliza*+o da;uele tempo1 6oi um Hu$zo ca%al co'tra o mu'do pecami'oso1 Depois, Deus e'viou um ve'to para 5azer %aixar as Iguas1 "i'co meses apJs o come*o do dilTvio, a arca pousou so%re o mo'te 9rarate, por<m No< '+o saiu em seguida por;ue o%edie'teme'te esperou at< rece%er a permiss+o divi'a1 #le e sua 5am$lia perma'eceram 'a arca aproximadame'te um a'o solar1 Gual 5oi a exte's+o do dilTvioY 6oi u'iversal ou limitado N Irea do :rie'te @<dioY : FM'esis diz ;ue as Iguas co%riram as mo'ta'(as mais altas e destru$ram toda a criatura )5ora da arca-, so% os c<us )7:19-2 -1 N+o o%sta'te, (I di5ere'*a de opi'iKes e'tre eruditos eva'g<licos 9lgu's pe'sam ;ue se re5ere some'te N terra (a%itada da;uele tempo, pois o propJsito divi'o era destruir a (uma'idade pecami'osa Dizem ;ue o uso %$%lico da express+o =toda a terra= amiTde sig'i5ica a terra co'(ecida pelo autor )FM'esis 31:!7L Deutero'Umio 2:2!L ?oma'os 10:18-1 Dor outro lado, os ;ue crMem ;ue o dilTvio 5oi u'iversal 'otam ;ue o relato %$%lico emprega expressKes 5ortes e as repete da'do a impress+o de um dilTvio u'iversal1 Dergu'tam: Gual era a exte's+o da popula*+o (uma'aY Darecel(es poss$vel ;ue esta se (ouvesse este'dido at< N #uropa e `5rica1 9l<m do mais, certos estudiosos crMem ;ue as gra'des muda'*as 'a crosta terrestre e repe'ti'as e drIsticas altera*Kes 'o clima de Ireas geogrI5icas, como 9lasca e Si%<ria, podem ser atri%u$das ao dilTvio."l) &alvez, com o tra'scurso do tempo, os geJlogos e'co'trem evidM'cias co'clusivas para determi'ar ;ual seHa a i'terpreta*+o correta1 &Mm sido e'co'tradas em di5ere'tes co'ti'e'tes tradi*Kes ;ue aludem a um gra'de dilTvio, i'clusive detal(es da destrui*+o de toda a (uma'idade, exceto uma T'ica 5am$lia e a escapatJria em um %arco1 9 5amosa epop<ia de Filgames, poema %a%ilU'ico, co't<m muitas semel(a'*as com o relato %$%lico, em%ora seHa polite$sta em seu e'5o;ue1

Darece ;ue o dilTvio deixou uma impress+o i'del<vel 'a memJria da ra*a, e ;ue as tradi*Kes, por mais corrompidas ;ue esteHam, testi5icam do 5ato ;ue (ouve um dilTvio1 (. -so neotestamentrio do dil"io: 9 re5erM'cia ao dilTvio e'co'trada 'o Novo &estame'to serve de advertM'cia de ;ue Deus < o Husto >uiz de todo o mu'do e castigarI i'exoravelme'te o pecado e livrarI da prova os piedosos )II Dedro 2:!-9-1 No tempo de No<, Deus destruiu o mu'do com Igua, mas 'o 5uturo vai 5azM-lo com 5ogo )II Dedro :3-13-1 SerI o prelTdio para esta%elecer uma 'ova ordem, 'a ;ual (a%itarI a Husti*a1 : carIter repe'ti'o e i'esperado do dilTvio exempli5ica a ma'eira pela ;ual ocorrerI a segu'da vi'da de "risto e mostra ;ue o cre'te deve estar preparado em todos os mome'tos para a;uele dia )@ateus 23: 4-32-1 &am%<m o apJstolo Dedro viu um paralelo e'tre o %atismo em Igua e a salva*+o de No< e sua 5am$lia 'o meio das Iguas )I Dedro :20-22-1 9 Igua sim%oliza ta'to o Hu$zo de Deus so%re o pecado como seu resultado )o do pecado-, a morte1 : %atismo sig'i5ica ;ue o cre'te se u'e espiritualme'te a >esus em sua morte e ressurrei*+o1 a semel(a'*a de No< 'a arca, o cre'te em "risto passa ileso pelas Iguas do Hu$zo e morte a 5im de (a%itar em uma 'ova cria*+o1 No "alvIrio todas as 5o'tes do gra'de a%ismo 5oram rompidas, e as Iguas do Hu$zo su%iram so%re "risto, por<m 'e'(uma gota alca'*a o cre'te por;ue Deus 5ec(ou a porta1 3. *stabelece6se a no"a ordem do mundo: "ap$tulos 8:1!79:171 9o sair da arca, No< e'trou em um mu'do puri5icado pelo Hu$zo de DeusL 5igurativame'te era uma 'ova cria*+o e a (uma'idade come*aria de 'ovo1 9 primeira coisa ;ue No< 5ez 5oi o5erecer um gra'de sacri5$cio a Deus como si'al de sua gratid+o pelo gra'de livrame'to passado e como co'sagra*+o de sua vida a Deus para o 5uturo1 Deus esta%eleceu a 'ova ordem da'do provisKes %Isicas pelas ;uais a vida do (omem se regeria 'a terra depois do dilTvio: a- Dara dar segura'*a ao (omem prometeu ;ue as esta*Kes 5icariam resta%elecidas para sempre1 %- ?eiterou o ma'dame'to de ;ue o (omem se multiplicasse1 c- "o'5irmou o dom$'io so%re os a'imais da'do-l(e permiss+o para comer sua car'e por<m '+o o seu sa'gue1 d- #sta%eleceu a pe'a capital1 e- 6ez alia'*a com o (omem promete'do-l(e ;ue Hamais voltaria a destruir a terra por meio de um dilTvio1 Dor ;ue 5oi proi%ido comer o sa'gueY 9lgu's estudiosos crMem ;ue o sa'gue < o s$m%olo da vida, a ;ual sJ Deus pode darL porta'to, o sa'gue perte'ce a Deus e o (omem '+o deve tomI-lo1 EI, por<m, uma explica*+o mais %$%lica1 9 proi%i*+o preparou o cami'(o para e'si'ar a importB'cia do sa'gue como meio de expia*+o )Pev$tico 17:1013-1 : sa'gue represe'ta uma vida e'tregue 'a morte1 Deus esta%eleceu a pe'a capital para restri'gir a violM'cia1 : (omem < de gra'de valor e a vida < sagrada, pois =Deus 5ez o (omem co'5orme a sua imagem=1 @arti'(o Putero viu 'este ma'dame'to a %ase do gover'o (uma'o1 Se o (omem rece%e autoridade de outros em certas circu'stB'cias, tam%<m tem autoridade so%re coisas me'ores, tais como propriedades e impostos1 : apJstolo Daulo co'5irma ;ue tal poder < de Deus, e ;ue a pe'a capital estI em vigor )?oma'os 1 :1-7-1 : magistrado '+o traz de%alde sua espada )i'strume'to de execu*+o-1 Deus 5ez um pacto com No< e com toda a (uma'idade promete'do '+o mais destruir o mu'do por um dilTvio1 9o prese'ciar a terr$vel destrui*+o pelo Hu$zo de Deus, o (omem poderia pergu'tar-se: =0alerI a pe'a edi5icar e semearY Dode ser ;ue (aHa outro dilTvio e arrase tudo1= @as, para dar-l(e segura'*a de ;ue a ra*a co'ti'uaria e

(omem teria um 5uturo gara'tido, Deus 5ez alia'*a com ele1 Deixou ar"o-$ris como si'al de sua 5idelidade1 # provIvel ;ue o arco-$ris HI existisse, mas agora reveste-se de 'ovo sig'i5icado1 9o ver o arco-$ris 'as 'uve's de torme'ta, o (omem se lem%raria da promessa misericordiosa de Deus1 9 alia'*a com No< < a primeira ;ue se e'co'tra 'a B$%lia1 9 rela*+o de Deus com seu povo media'te alia'*as veio a ser assu'to importa't$ssimo1 Deus esta%eleceu sua alia'*a sucessivame'te com No<, com 9%ra+o, com Israel )por meio de @ois<s- e com Davi1 Gue < uma alia'*aY 8ma alia'*a (uma'a <, em geral, um acordo mTtuo e'tre duas partes com igual capacidade de 5irmI-loL por<m '+o < assim ;ua'to Ns alia'*as divi'as, por;ue Deus < ;uem toma a i'iciativa, estipula as co'di*Kes e 5az uma sole'e promessa pela ;ual se pre'de volu'tariame'te em %e'e5$cio do (omem1 #m%ora 'a alia'*a com No< Deus se impUs a si mesmo a o%riga*+o de guardar a alia'*a apesar dos 5racassos do (omem, em geral '+o < assim1 Deus exige como co'trapartida a 5idelidade de seu povo1 9 deso%ediM'cia de Israel podia romper o v$'culo da alia'*a, pelo me'os temporariame'te1 9s alia'*as se relacio'am e'tre si e cada uma se e'ri;ueceu progressivame'te em sua promessa at< ;ue "risto veio e i'augurou a 'ova alia'*a1 7. .o5 aben#oa a /em e a 8a95: "ap$tulo 9:18-291 No<, o (omem Husto pera'te o mu'do, caiu 'o pecado de em%riaguez em seu prJprio lar1 :s lo'gos a'os de 5idelidade '+o gara'tem ;ue o (omem seHa imu'e a te'ta*Kes 'ovas1 9s di5ere'tes rea*Kes dos 5il(os deram--I(e ocasi+o de amaldi*oar a "a'a+ )pode ser ;ue estivesse segui'do os passos de seu pai, zom%a'do dele- e a%e'*oar a >a5< e a Sem1 Nota-se ;ue a maldi*+o se aplica a "a'a+ e aos ca'a'eus some'te e '+o aos outros 5il(os de "+o1 9pare'teme'te, "a'a+ era o T'ico 5il(o ;ue compartil(ava a atitude desrespeitosa de seu pai1 9 maldi*+o, porta'to, '+o pode aplicar-se aos eg$pcios ou a outros camitas a5rica'os1 9l<m do mais, < provIvel ;ue os ca'a'eus te'(am sido amaldi*oados '+o ta'to pelo pecado de "+o

e de seu 5il(o "a'a+, mas pela 'otJria impureza ;ue caracterizaria os ca'a'eus 'os s<culos vi'douros1 :s desce'de'tes de "a'a+ radicaram-se 'a Dalesti'a e 'a 6e'$cia )10:1!-19-, e eram 'otoriame'te imorais1 :l(a'do adia'te, Deus viu o carIter ;ue teriam e i'spirou No< a pro'u'ciar seu castigo1 Deus empregou uma 'a*+o semita, os (e%reus, para retri%uir-l(es a sua maldade media'te a co';uista de "a'a+ por >osu<1 #m re5erM'cias posteriores aos Hu$zos divi'os so%re os ca'a'eus, @ois<s o relacio'a com a extrema impiedade deles )FM'esis 1!:14L 19:!L Pev$tico 20:2L Deutero'Umio 9:!-1
9 %M'*+o so%re Sem, traduzida literalme'te <: =Be'dito seHa o Se'(or, o Deus de Sem= )9:24a- e implica ;ue o Se'(or seria o Deus dos semitas1 "umpriu-se 'otavelme'te 'o povo (e%reu, uma ra*a semita1 :s desce'de'tes de >a5< )os i'do-europeus- seriam os (Jspedes dos semitas, da'do-l(es estes prote*+o e u'i'do-se, i'clusive, com eles 'o servi*o a Deus1 Isto <, a promessa messiB'ica passaria aos semitas, e se vM o primeiro a'T'cio da e'trada dos ge'tios )>a5<- 'a comu'idade crist+ ;ue 'asceu dos (e%reus )Sem-1 P!RGUNTA" O Dil45io. Ca'tulo( 6)7 91 So%re a B$%lia 1 a- Gual < o caso %iogrI5ico a'imador 'a mo'Jto'a lista dos a'tediluvia'os ;ue se e'co'tra 'o cap$tulo !Y %- Gue 'ova luz la'*a Ee%reus 11:!, 4 so%re #'o;ueY c- Gue ;uer dizer =a'dar com Deus=Y d- Gue < ;ue demo'stra ;ue o pai de No< ti'(a a espera'*a de ;ue seu 5il(o 5osse um li%ertadorY 2 a- Gual 5oi o erro dos 5il(os de SeteY #m ;ue se corromperam seus desce'de'tesY )cap$tulo 4-1 %- Gue aplica*+o 5aria vocM em sua prega*+o so%re esse erroY c- I'di;ue as duas rea*Kes de Deus ao ver a maldade dos (ome's1 d- #xpli;ue o arrepe'dime'to de Deus )FM'esis 4:4- N luz de NTmeros 2 :191 )EI uma 5rase em FM'esis 4:4 ;ue esclarece o arrepe'dime'to divi'o1a- #screva as trMs 5rases ;ue descrevem o carIter de No<1 %- 8ma 5rase acerca de $o repete-se duas vezes )cap$tulos 4 e 7-L essa 5rase descreve o segredo de como agradar a Deus1 #screva-a e cite as re5erM'cias1 c- Gue o%stIculos para a o%ediM'cia a Deus e'co'trou No< em seu cami'(oY d- Gue 5ez No< ao sair da arcaY Gue luz este ato Horra so%re seu carIterY e- 9 ;ue ato crist+o correspo'dem os sacri5$cios de No<Y )0er 9tos 28:1! e Ee%reus 1 :1!, 1413 No cap$tulo 9 e'co'tramos 'ovas promessas e orde's1 a- Dor ;ue 5oi proi%ido i'gerir sa'gueY %- Se a vida verdadeira reside 'o esp$rito )#clesiastes 12:7-, em ;ue se'tido se pode dizer ;ue =a vida da car'e estI 'o sa'gue=Y )Note o uso do sa'gue em Pev$tico 17:111c- Gual era a 'ova respo'sa%ilidade (uma'aY )FM'esis 9:!, 41! a- Gue li*+o prItica se pode extrair do relato da em%riaguez de No<Y %- @ostre por esse relato como 'ossa atitude para com o pecado de outros revela 'osso carIter1 B1 So%re o livro de texto 1 a- "omo se explica ;ue a vida dos a'tediluvia'os 5osse t+o lo'gaY %- Gue 5ato importa'te pre5igura o arre%atame'to de #'o;ueY 2 a- Gual 5oi o 'ovo estratagema de Sata'Is para destruir a li'(agem messiB'ica ao ver ;ue '+o podia 5azM-lo pela violM'ciaY %- Gue paralelo do mesmo i'te'to podemos ver 'a atualidadeY c- Guais 5oram os dois propJsitos de Deus ao e'viar o dilTvioY 9c(a vocM ;ue o dilTvio 5oi u'iversal ou regio'alY De5e'da seu po'to de vista1 3 "omo se me'cio'a o dilTvio 'o Novo &estame'toY 9 ;ue se comparaY ! a- Gual 5oi o pacto 5eito por Deus com No< ao sair este da arcaY %- Dor ;ue 5oi 'ecessIrio ;ue Deus l(e assegurasse ;ue as esta*Kes do a'o '+o se alterariamY c- "omo di5ere um pacto de Deus de um pacto 5eito e'tre os (ome'sY 4 a- Gue autoridade 5oi outorgada ao (omem para exercer o gover'oY %- Segu'do o Novo &estame'to, estI ai'da em vigor a pe'a capitalY )@e'cio'e o'de se e'co'tra a re5erM'cia 'eotestame'tI-ria17 a- #xpli;ue o eleme'to pro5<tico ;ue se e'co'tra 'a maldi*+o de "a'a+1 %- Gue 'ova revela*+o da promessa messiB'ica se e'co'tra em FM'esis 9Y "1 #xerc$cios 1 6a*a uma compara*+o e'tre #'o;ue e No<1 2 6a*a uma lista das li*Kes prIticas ;ue podem ser extra$das da vida de No<1 D. Dispers&o das na#$es. "ap$tulos 10 e 11 11 ?ol das 'a*Kes: "ap$tulo 101 Se a promessa de rede'*+o (avia de ser realizada pela li'(agem de Sem, por ;ue o escritor sagrado dedicou ta'to espa*o tra*a'do a origem das outras 'a*KesY Dara demo'strar ;ue a (uma'idade < uma: Deus =de um sJ 5ez toda a gera*+o dos (ome's= )9tos 17:24-1 &am%<m o escritor i'si'ua ;ue 'o pla'o de Deus as

'a*Kes '+o seriam exclu$das para sempre de sua misericJrdia1 @edia'te o povo escol(ido seriam %e'ditas e viriam a ser participa'tes da =comum salva*+o= )salva*+o para todos-1 9gru pam-se os povos '+o ta'to por suas a5i'idades <t'icas mas segu'do suas rela*Kes (istJricas e distri%ui*+o geogrI5ica1 :s desce'-

de'tes de >a5< ocuparam a `sia @e'or e as il(as do @editerrB'eoL 5ormaram, i'clusive, grupos como os celtas, citas, medos, persas e gregos1 :s 5il(os de "+o povoaram as terras meridio'ais tais como: #gito, #tiJpia e 9rI%ia1 "a'a+ era o a'tigo povo da Dalesti'a e S$ria meridio'al a'tes da co';uista dos (e%reus1 9s 'a*Kes semitas )elamitas, ass$rios, arameus e os a'tepassados dos (e%reus- radicaram-se 'a `sia, desde as praias do mar @editerrB'eo at< o :cea'o b'dico, ocupa'do a maior parte do terre'o e'tre >a5< e "+o1 @e'cio'a-se a Ni'rode como o 5u'dador do imp<rio %a%ilU'ico e co'strutor de N$'ive e outras cidades )10:8-12-1 Segu'do Delitzsc(, Ni'rode sig'i5ica =re%elar-'os-emos= e < poss$vel ;ue seus co'temporB'eos l(o te'(am atri%u$do por parecer mais um so%re'ome ;ue seu prJprio 'ome113 Destacou-se por ser o primeiro =poderoso 'a terra= )5oi o primeiro =pote'tado=, B$%lia de >erusal<m- e =poderoso ca*ador=1 9lgu's pe'sam ;ue 5igurativame'te sig'i5ica ;ue era =ca*ador de (ome's=1 Ba%el )Ba%ilU'ia- veio a ser o s$m%olo do opressor do povo de Deus apJs o cativeiro %a%ilU'ico1 No 9pocalipse usa-se o termo =Ba%ilU'ia= para desig'ar uma co'5edera*+o $mpia, cuHa ;ueda marca a vitJria 5i'al de "risto1 9lgu's estudiosos Hulgam ;ue Ni'rode pre5igura o (omem =i'$;uo= ;ue serI o Tltimo e pior i'imigo do povo de Deus )II &essalo'ice'ses 2: -10-1

2. A torre de :abel: "ap$tulo 11:1-91 9 cidade de Ba%el 5oi edi5icada 'a pla'$cie ;ue se e'co'tra e'tre os rios &igre e #u5rates1 Dor ;ue desagradou a Deus a co'stru*+o da torre de Ba%elY$ma- :s (ome's passaram por alto o ma'dame'to de ;ue deviam espal(ar-se e e'c(er a terra )9:1L 11:3-L um dos motivos ;ue os impulsio'avam e pelo ;ual levaram a ca%o a co'stru*+o era ;ue deseHavam perma'ecer u'idos1 Sa%iam ;ue os edi5$cios perma'e'tes e uma coletividade 5irmeme'te esta%elecida produziriam um modelo comum de vida ;ue os aHudaria a perma'ecer Hu'tos1 %- 6oram motivados pela i'te'*+o de exalta*+o pessoal )=5a*amo--'os um 'ome= 7disseram7- e de culto ao poder ;ue posteriorme'te caracterizou a Ba%ilU'ia1 8ma torre elevada e assim vis$vel para todas as 'a*Kes seria um s$m%olo de sua gra'deza e de seu poder para domi'ar os (a%ita'tes da terra. c- #xclu$am a Deus de seus pla'osL ao glori5icar seu prJprio 'ome, es;ueciam-se do 'ome de Deus, 'ome por excelM'cia: o Se'(or1

Deus des%aratou seus pla'os '+o sJ para 5rustrar-l(es o orgul(o e i'depe'dM'cia, mas tam%<m para espal(Ilos, a 5im de ;ue povoassem a terra1 "om escIr'io se c(ama Ba%el )co'5us+o- a cidadeL origi'alme'te ;ueria dizer =Dorta de Deus=1 Dor meio deste relato evide'cia-se a i'se'satez de edi5icar sem Deus1 9lgu<m o%servou ;ue se pode co'siderar a co'cess+o de l$'guas 'o dia de De'tecoste como o co'trIrio da co'5us+o de l$'guas em Ba%el: Gua'do os (ome's, motivados pelo orgul(o, va'gloriam-se de seus Mxitos, 'ada resulta exceto divis+o, co'5us+o e 5alta de compree's+oL mas ;ua'do se proclamam as o%ras maravil(osas de Deus, todo (omem pode ouvir o eva'gel(o apostJlico em seu prJprio idioma1= 3. ,enealo2ias de /em e de Abra&o: "ap$tulo 11:10- 21 9 (istJria das 'a*Kes gira agora em tor'o da ge'ealogia dos semitas, a li'(agem da promessa divi'a 5eita por meio de No< )9:24a-1 Depois o (orizo'te se reduz aos a'tepassados de 9%ra+o1 Drepara-se, assim, o cami'(o para come#ar a 'istria do povo escol(ido de Deus1 9 maioria dos estudiosos ide'ti5ica a cidade 'atal de 9%ra+o, 8r dos caldeus, com as ru$'as de @uRa..ar )=mo't$culo de %etume=- a 22! Rm ao sudeste de Ba%ilU'ia1 #stava so%re o rio #u5rates e se calcula ;ue possu$a 231000 (a%ita'tes1 #ra a a'tiga capital da regi+o civilizada e prJspera da SumIria, co'siderada o %er*o da civiliza*+o1 #ra tam%<m o ce'tro do culto imoral N deusa lu'ar Na'ar-Si'1 9i'da se vMem algumas ru$'as de edi5$cios %em ela%orados 'o local religioso da cidade1 #'tre eles estI um zigurate )torre escalo'ada-1 Eavia casas de dois pavime'tos, possu$am sistemas de cloacas e tam%<m escolas1 &Mm sido ac(ados 'o cemit<rio desta cidade tesouros ;ue remo'tam a 1000 a'os1 #xistem provas, co'tudo, de outra 8r ao 'orte de Ear+, situada o'de se e'co'tra a atual cidade de #dessa1 9%ra+o, porta'to, procedia de uma civiliza*+o altame'te dese'volvida1
P!RGUNTA" A /i('e+(-o /a( na,8e(. Ca'tulo( *9 e **

91 So%re a B$%lia 1 Guem se destaca 'o cap$tulo 10Y 2 @uitos estudiosos crMem ;ue se pode situar cro'ologicame'te o relato da torre de Ba%el 'o cap$tulo 101 Peia o cap$tulo 10 e i'di;ue o vers$culo ;ue parece re5erir-se N;uele mome'to (istJrico1 a- Note o co'traste e'tre 11:3 e 11:71 Si'tetize em uma se'te'*a a verdade ;ue e'co'trar, %- De ;ue doutri'a o vers$culo 7 do cap$tulo 11 < um i'd$cioY 3 Note a propor*+o de espa*o ;ue o escritor dedica aos 5u'dadores das 'a*Kes, N torre de Ba%el e aos desce'de'tes de Sem1 Dor ;ue se dedica ta'to espa*o aos desce'de'tes de SemY B1 So%re o livro de texto 1 a- Dor ;ue o escritor %$%lico tra*a a origem das 'a*Kes ;ue '+o eram da li'(a messiB'icaY %- "omo se agrupavam as 'a*KesY Dor ;ue era assim, segu'do seu modo de verY Isso la'*a luz so%re a ma'eira em ;ue Deus co'sidera as ra*asY 2 a- Dor ;ue se me'cio'a Ni'rode 'o cap$tulo 10Y "omo se relacio'ou sua atividade com as (istJrias de IsraelY %- "omo se assemel(a o sig'i5icado do 'ome Ni'rode com o carIter do a'ticristoY )II &essalo'ice'ses 2:31a- @e'cio'e os motivos pelos ;uais desagradou a Deus a co'stru*+o da torre, %- "om ;ue propJsito Deus pUs a perder os pla'os destes (ome'sY 3 Gue 'otamos a partir de 11:10Y De ;ue aco'tecime'to esta se*+o co'stitui uma prepara*+oY

r #xerc$cio 6 ca uma compara*+o e'tre o esp$rito dos edi5icadores da torre de Ba%el e o de 'ossa gera*+o1 Deve respo'der a pergu'tas tais como: :ue pe'sa Deus dos ;ue =edi5icam= sem levI-lo em co'taY De ;ue ma'eira poderiam os (ome's =edi5icar= sem DeusY )Peia a Tltima 'arte do Serm+o do @o'te1- "omo podem os (ome's =edi5icar= com DeusY
II. $I"TRIA PATRIARCAL. Ca'tulo( *2)69

Aspectos da 'istria patriarcal: 9o come*ar a (istJria de 9%ra+o, o escritor i'spirado deixa para trIs a (istJria primitiva da ra*a em geral para relatar a de uma 5am$lia1 ?eT'e as lem%ra'*as ;ue se co'servam dos gra'des a'tepassados de Israel: 9%ra+o, Isa;ue, >acJ e >os<1 &odos eles se destacam como (ome's ;ue ouvem a voz de Deus e a ela o%edecem1 &odos os seus mome'tos est+o assi'alados pela i'terve'*+o divi'a1 : gra'de propJsito de Deus ao escol(er essas pessoas < 5ormar um povo ;ue realize a sua vo'tade 'a terra e seHa um meio de cumprir o pla'o da salva*+o1 : per$odo patriarcal come*a por volta do a'o 21000 a1 "1 e dura mais ou me'os trMs s<culos1
A. Ab+a-o. Ca'tulo( *2#*)26#*:

: c(amado de 9%ra+o, segu'do 9lexa'der @acPare', < o aco'tecime'to mais importa'te do 9'tigo &estame'to11! 9;ui tem i'$cio a o%ra da rede'*+o ;ue 5ora i'si'uada 'o Hardim do Sde' )FM'esis :1!-1 :s primeiros o'ze cap$tulos do FM'esis demo'stram ;ue Deus se relacio'ava com a (uma'idade em geral, sem 5azer disti'*+o e'tre as ra*as1 &a'to o mu'do a'tediluvia'o como o da torre de Ba%el ressaltam ;ue a despeito do progresso material e do 'ascime'to das civiliza*Kes, o (omem 5racassava moral e espiritualme'te1 9t< a;ui, o Se'(or (avia posto os ol(os so%re di5ere'tes i'div$duos, ;ue eram os meios apropriados para co'servar a =seme'te da mul(er= e o co'(ecime'to de Deus1 9gora ele muda seus m<todos1 "(ama a um (omem para 5u'dar a ra*a escol(ida media'te a ;ual realizaria a restaura*+o da (uma'idade1 : espa*o ;ue o livro do FM'esis co'cede a esta passagem demo'stra sua importB'cia1 :s primeiros o'ze cap$tulos a%ra'gem mais tempo do ;ue todo o resta'te do 9'tigo testame'to1 &ri'ta e 'ove cap$tulos, por<m,

s+o dedicados aos come*os da 'a*+o escol(ida, da ;ual viria o ?ede'tor1 9%ra+o < o perso'agem mais importa'te do FM'esis, e um dos mais importa'tes de toda a B$%lia1 @ois<s dedicou merame'te o'ze cap$tulos ao ;ue aco'teceu a'tes de 9%ra+o, e';ua'to treze cap$tulos
se re5erem ;uase exclusivame'te N vida pessoal do patriarca1 Deus usou a 9%ra+o para 5u'dar ta'to a 5am$lia de Israel como a 5< dos (e%reus1 9s trMs gra'des religiKes mo'ote$stas: o >uda$smo, o "ristia'ismo e o Islamismo, revere'ciam-'o como o pai de sua 5<1 #m realidade, a B$%lia declara ;ue o =povo escol(ido= '+o se re5ere some'te N desce'dM'cia car'al do patriarca, mas a todos ;ua'tos tMm a mesma 5< ;ue 9%ra+o ti'(a1 Isto <, ele < o pai espiritual de todos os cre'tes )?oma'os 3:14L Faiatas :7-1 Some'te a 9%ra+o se c(ama =amigo de Deus= )II "rU'icas 20:7L Isa$as 31:8L &iago 2:2 -1 "o'sidera'do ;ue a religi+o do Se'(or co'siste 'o ato de depositar a 5< em um Deus pessoal, 9%ra+o ti'(a de apre'der a co'5iar 'ele implicitame'te1 Deus cultivou de trMs ma'eiras a 5< ;ue 9%ra+o ti'(a: da'do-l(e gra'des promessas, po'do-o N prova cada vez mais, e co'cede'do-l(e muitas apari*Kes divi'as1 Diz Oilliam ?oss: =#ra preciso ;ue 9%ra+o co'(ecesse a Deus, pois esse co'(ecime'to era a %ase de sua 5<1=14 1. Deus c'ama a Abra&o: primeira pro"a: "ap$tulo 12:1-91 9 5am$lia de 9%ra+o e, provavelme'te, o prJprio 9%ra+o prestavam culto a vIrios deuses )>osu< 23:2-1 N+o o%sta'te, as #scrituras i'si'uam ;ue ai'da assim ti'(am certo co'(ecime'to do Se'(or, pois 9%ra+o em sua vel(ice e'viou seu servo para %uscar e'tre eles uma esposa para Isa;ue, seu 5il(o1 Seu motivo era religiosoL ;ueria ter uma 'ora ;ue adorasse ao Se'(or1 Dor isso, em meio da idolatria u'iversal, Deus se ma'i5estou a 9%ra+o, c(ama'do-o para uma vida de 5< e separa*+o1 9s promessas pessoais 5eitas a 9%ra+o s+o i'teressa'tes1 9%ra+o seria 5amoso e revere'ciado, '+o por sua prJpria virtude, mas pelo 5avor de Deus, ;ue disse: =a%e'*oar-te-ei, e e'gra'decerei o teu 'ome1= 9%ra+o ti'(a a respo'sa%ilidade de ser um ca'al de %M'*+o para outros: =tu serIs ]deveras ser\ uma %M'*+o1= )Deus 'os a%e'*oa para ;ue seHamos %M'*+o1- 6i'alme'te, Deus prometeu a%e'*oar ou amaldi*oar aos (ome's segu'do a atitude ;ue tivessem para com 9%ra+o: =# a%e'*oarei os ;ue te a%e'*oarem e amaldi*oarei os ;ue te amaldi*oarem1= 9ssim Deus o protegeria1 9s tra'sce'de'tais promessas 5eitas a 9%ra+o e a seus desce'de'tes s+o trMs: a- Eerdariam a terra de "a'a+1 %- "(egariam a ser uma gra'de 'a*+o )a gra'deza prometida sig'i5ica muito mais do ;ue uma popula*+o 'umerosa-1 c- Dor meio deles, todas as li'(age's da terra seriam a%e'*oadas )esta < a promessa messiB'ica-1 9 primeira prova N ;ual Deus su%meteu a 9%ra+o 5oi a separa*+o de sua pItria e de sua 5am$lia1 &i'(a de voltar as costas para a idolatria a 5im de poder ter comu'(+o com Deus1 9 vida de 5< come*a com a

(pdiM'cia e a separa*+o: =:u 'ossa 5< 'os separa do mu'do, ou o i'do 'os separa de 'ossa 5<1= 9%ra+o 5oi o "ristJv+o "olom%o do 9'tigo &estame'to, pois =saiu, sem sa%er para o'de ia= )Ee%reus 11-8&i'(a de co'5iar i'co'dicio'alme'te 'o Se'(or1 parece ;ue 'o pri'c$pio a o%ediM'cia 5oi ape'as parcial1 6oi com &erI, seu pai, at< Ear+, ce'tro de reu'i+o de carava'as e tam%<m do impuro culto a Si', a deusa da Pua1 &erI (avia re'u'ciado a seu pa$s, mas apare'teme'te '+o (avia a%a'do'ado de todo sua idolatria1 #m Ear+ radicou-se para viver o resta'te de sua vida, mas depois Deus guiou a 9%ra+o a seguir rumo a "a'a+, dista'te 4!0 Rm1 Dor 5im, c(egou N terra ;ue Deus l(e (avia i'dicado1 9gora vivia como estra'geiro e peregri'o, viaHa'do de um lugar para outro1 Nu'ca 5oi do'o de um metro ;uadrado de terra, a '+o ser o local de sua sepultura1 Si;u<m, a e'cruzil(ada da Dalesti'a, situada a !0 Rm ao 'orte de >erusal<m, 5oi sua primeira parada1 Depois c(egou ao carval(o de @ore, co'siderado ce'tro de adivi'(a*+o e idolatria1 9li Deus apareceu a 9%ra+o, assegura'do-l(e de 'ovo sua prese'*a e co'5irma'do-l(e ;ue sua desce'dM'cia (erdaria "a'a+1 9ssim Deus o recompe'sou por sua o%ediM'cia1 9%ra+o respo'deu co'strui'do um altar e o5erece'do culto pT%lico ao Se'(or1 9o'de ;uer ;ue ia, leva'tava sua te'da e edi5icava um altar1 Segu'do Sta'le. Eorto', a express+o (e%raica i'dica ;ue 9%ra+o i'vocou em alta voz o 'ome do Se'(orL uma proclama*+o do 'ome, da 'atureza e do carIter de Deus1 17 De modo ;ue 9%ra+o ti'(a comu'(+o com Deus, e ao mesmo tempo testi5icava pera'te o mu'do1

6am$lia semita c(ega'do ao #gito )detal(e da tI%ua do pr$'cipe eg$pcio Be'i-Eas+ 7 1900 91 D1-

2. A 9ome: se2unda pro"a: "ap$tulo 12:10-201 Dor 5alta de 5<, 9%ra+o 5oi para o #gito1 Deus '+o l(e (avia orde'ado sair da Dalesti'a1 ?ecorreu N me'tira para escapar do perigo )ai'da ;ue (ouvesse um eleme'to de verdade 'o ;ue disseL ver FM'esis 20:12-1 N+o duvidou por i'credulidade= das gra'des

promessas, por<m trope*ou 'as pe;ue'as coisas1 S de surpree'der ;ue Sara te'(a sido co'siderada mul(er atrae'te, HI ;ue ti'(a sesse'ta e ci'co a'osL mas

como viveu 127 a'os, 'a;uela altura seria como outra mul(er aos ;uare'ta1 9%ra+o '+o edi5icou 'e'(um altar 'o #gito1 Saiu (umil(ado, reco'(ece'do ;ue Deus < sa'to1 9t< a escrava eg$pcia Eagar e o aume'to de gados o%tidos 'o #gito l(e causaram pro%lemas mais tarde1 9pre'deu ;u+o perigoso < a5astar-se de Deus1 a semel(a'*a do aco'tecido 'o episJdio de FM'esis 20, Deus demo'strou sua 5idelidade1 &rouxe seu Hu$zo so%re os ;ue amea*avam o pla'o divi'o de ;ue Sarai 5osse a a'tecessora de Israel1 3. Contenda sobre pasta2ens: terceira pro"a: "ap$tulo 1 1 PJ, so%ri'(o de 9%ra+o, acompa'(ava-o desde sua partida de 8r1 "omo seu tio, PJ (avia ad;uirido gra'de soma de gado e servos1 Surgiu uma co'te'da e'tre os pastores dos dois se'(ores, por;ue se tor'ava di5$cil e'co'trar Igua e pastos su5icie'tes para os re%a'(os de am%os1 Dareceu a 9%ra+o mel(or separar-se a'tes ;ue %rigar1 9prese'tou seu argume'to: =por;ue irm+os somos1= Dor direito de a'tigWidade, 9%ra+o poderia ter escol(ido sua parte do terre'oL '+o o%sta'te, permitiu ;ue seu so%ri'(o escol(esse, demo'stra'do assim a ge'erosidade do (omem ;ue vivia pela 5<1 PJ escol(eu egoisticame'te, guia'do-se pelas aparM'cias, e teve de so5rer as co'se;WM'cias mais tarde1 S exemplo do (omem car'al ;ue %usca em primeiro lugar as coisas do mu'do e 'o 5im perde tudo1 Dor outro lado, Deus recompe'sou a 9%ra+o: disse-l(e ;ue ol(asse em seu derredor, pois toda a terra ao alca'ce de sua vista seria sua, i'clusive a parte de seu so%ri'(o PJ1 &am%<m devia percorrer a terra de "a'aI 'o seu comprime'to e 'a sua largura1 =Sig'i5ica ;ue 9%ra+o podia se'tir-se t+o livre 'a terra como se tivesse em suas m+os as escrituras legais1=18 "ertame'te deve ter-se alegrado pela 5< 'o ;ue Deus l(e (avia dado1 9l<m do mais, Deus prometeu ;ue seus desce'de'tes seriam i'umerIveis1 Gua'to mel(or 5oi para 9%ra+o (aver ocupado o segu'do lugar deixa'do seu 5uturo 'as m+os de Deus_ 4. Abra&o liberta a ;: "ap$tulo 131 8ma vez ;ue PJ escol(eu a
iLlLJU !"#$.

l(or terra de pastagem a'tes ;ue a vo'tade de Deus, de imediato . p'co'trou em Sodoma1 #sta cidade 5oi atacada depois por 5or*as c mieas e PJ so5reu o castigo de sua i'se'satez1 :s detal(es (istJricos do cap$tulo 13 co'cordam exatame'te com o a ar;ueologia tem desco%erto acerca da;uela regi+o 'essa <poca1 9 Irea de "a'aI estava %em povoada e (avia cidades-estados eover'adas por xe;ues )se'(ores locais-1 #m regra geral, eram vassalos de outros reis, os ;uais, por sua vez, eram vassalos de reis mais 5ortes1 #l+o, pa$s ao :rie'te da Sum<ria, ti'(a dom$'io so%re Ba%ilU'ia e os demais pa$ses da regi+o1 9s cidades ao sul do mar @orto eram seus vassalos1 :s i'vasores tomaram o cami'(o real, desce'do pelo leste do >ord+o at< o deserto e depois su%i'do rumo ao mar @orto1 : vale de Sidim )13: , 10-, ao sul do mar @orto, ti'(a po*os de %etume )13:10-L agora est+o co%ertos pelas Iguas, mas ai'da o mar @orto, 'essa Irea, la'*a %etume em ;ua'tidade1 9o ser avisado do desastre militar ;ue (aviam so5rido as cidades do vale, 9%ra+o armou seus 18 servos, co'seguiu a aHuda de seus aliados amorreus e perseguiu os i'vasores1 ?ecuperou os cativos e o despoHo, media'te um ata;ue de surpresa N 'oite1 #m parte a excessiva co'5ia'*a ;ue os ve'cedores ti'(am em si mesmos, 'ascida de seus 5Iceis triu'5os a'teriores e a resolu*+o i'esperada de 9%ra+o e seus aliados, i'5lu$ram 'a vitJria so%re o 5ormidIvel ex<rcito1 N+o o%sta'te, o eleme'to mais importa'te 5oi a i'terve'*+o de Deus )13:20-1 Nota-se ;ue 9%ra+o, o (omem separado do mu'do, '+o era i'di5ere'te aos so5rime'tos dos ;ue se e'co'travam ao seu derredor1 #stava disposto a proteger seu i'dig'o so%ri'(o e os de Sodoma1 Isto demo'stra ;ue os ;ue ma'tMm uma vida separada da pecami'osida-de s+o os ;ue atuam com mais pro'tid+o e Mxito em 5avor de outros 'o mome'to de crise1 &am%<m o relato salie'ta o prest$gio e o poder de 9%ra+o1 : 5ato de ;ue pudesse reu'ir uma 5or*a de 18 servos adestrados para travar %atal(a co'tra o i'imigo, i'dica ;ue co'tava com amplos recursos )13:13-1 9 5rase de 12:!%: =toda a sua 5aze'da, ;ue (aviam ad;uirido, e as almas ;ue l(e acresceram em Ear+=, mostra a a%u'dB'cia de suas ri;uezas1 : servo de 9%ra+o podia tomar dos camelos do patriarca uma carava'a de dez para viaHar N @esopotBmia )23:10-1 : pre*o de um camelo ultrapassava as possi%ilidades de uma pessoa comum da;uele tempo1 9demais, ia aume'ta'do a ;ua'tidade de seus servos media'te compra, prese'tes e 'ascime'tos )14:1L 17:2 , %%i 20:13-1 0Irios se'(ores de "a'a+ reco'(eceram 9%ra+o como Dr$'cipe e 5izeram com ele alia'*as e tratados )13:1 L 21: 2L 2 :4-1 19 "omo Deus o 5azia prosperar_

Dura'te a viagem de regresso N sua terra, 9%ra+o 5oi a%e'*oado e 5ortalecido para 5azer 5re'te N te'ta*+o aprese'tada pelo rei de Sodoma )ver FM'esis 13:21-23-1 Douco se sa%e a respeito de @el;uisede;ue, ;ue acol(eu a 9%ra+o com alime'tos1 #m%ora pare*a ;ue 5osse ca'a'eu, servia ao Deus verdadeiro, El El&on )Deus 9lt$ssimo-1 &rata-se de uma das 5iguras pro5<ticas mais extraordi'Irias de "risto, por seu 'ome e posi*+o como rei-sacerdote )Ee%reus 7:1- -1 Seu 'ome sig'i5ica =?ei de >usti*a= e era rei de Sal<m ' )paz-, isto <, ;ue tam%<m era =?ei de Daz=1 "o'sidera'do ;ue a B$%lia '+o me'cio'a sua ge'ealogia, seu sacerdJcio era si'gular em sua ordem1 N+o depe'dia de sua ge'ealogia mas de sua 'omea*+o direta por Deus )Salmo 110:3L Ee%reus 7:1- , 11, 1!-18- e sim%oliza um sacerdJcio perp<tuo1 9ssim, @el;uisede;ue pre5igurava o ?ei-sacerdote eter'o1 =# de tudo l(e deu 9%r+o o d$zimo= )13:20%, #di*+o ?evista e 9tualizada-1 "o';ua'to seHa esta a primeira vez ;ue se e'co'tra a id<ia de d$zimo 'a B$%lia, este relato HI es%o*a os gra'des pri'c$pios da doutri'a: a- "omo si'al de adora*+o e su%miss+o em reco'(ecime'to a Deus, o "riador e do'o de tudo1 :s sTditos trazem tri%utos e prese'tes a seu rei1 %- &am%<m como si'al de gratid+o, pois Deus (avia e'tregue seus i'imigos 'as m+os de 9%ra+o )13:20-1 c- 6i'alme'te, como si'al do cre'te ;ue serve ao Deus do c<u, de ;ue reco'(ece e suste'ta a seu represe'ta'te 'a terra1 6ortalecido por seu e'co'tro com @el;uisede;ue, 9%ra+o 'egou-se a aceitar como despoHo de guerra os %e's de Sodoma ;ue (avia recuperado, e desse modo deu %om testemu'(o ao rei de Sodoma1 Segu'do o costume da;uele tempo, o li%ertador guardava para si o despoHo ;ua'do resgatava a outros do i'imigoL mas 9%ra+o '+o ;uis ;ue 'i'gu<m, exceto Deus, pudesse dizer ;ue o (avia e'ri;uecido1 Demo'strou ;ue ele '+o depe'dia de um rei (uma'o mas do ?ei do c<u a ;uem (avia =leva'tado a sua m+o=1 (. Deus 9a4 alian#a com Abra&o: "ap$tulo 1!1 Dor ;ue o Se'(or disse a 9%ra+o: =N+o temas=Y Darece ;ue 9%ra+o se e'co'trava em um estado depressivo depois de c(egar ao cl$max de um testemu'(o i'tr<pido1 0oltariam os ;uatro reis para vi'gar-se deleY Eavia sido '<scio '+o aceita'do o despoHo de Sodoma, ;ue %em l(e perte'ciaY Deus l(e deu co'5ia'*a dize'do ;ue ele prJprio, Deus, seria seu de5e'sor e o recompe'saria gra'deme'te1 @as 9%ra+o se e'tristecia por '+o ter 5il(o1 #li<zer seria seu (erdeiroY Na;uele tempo, se um (omem '+o ti'(a 5il(os, a (era'*a podia recair so%re um servo 5ielCd L Dor<m Deus l(e prometeu ;ue ele teria um 5il(o, e seus desce'de'tes seriam i'umerIveis como as estrelas do c<u1 9%ra+o reco'(eceu ;ue a promessa era (uma'ame'te irrealizIvel, mas, =creu ele 'o Se'(or, e 5oi-l(e imputado isto

por Husti*a=1 #ste < um dos vers$culos mais sig'i5icativos da B$%lia1 #m 5ace da 5< ;ue 9%ra+o possu$a, Deus o aceitou como se 5osse um (omem Husto1 S a primeira i'dica*+o clara da doutri'a da Husti5ica*+o pela 5<1 9 5rase =creu ele 'o Se'(or= sig'i5ica literalme'te em (e%raico =apoiou-se 'o Se'(or=1 #ra mais do ;ue aceitar i'telectualme'te a promessaL re5ere-se a co'5iar i'co'dicio'alme'te 'a pessoa de Deus e em sua promessa1 9%ra+o colocou-se a si mesmo e seu 5uturo 'as m+os de Deus1 #ste < o tipo de 5< ;ue salva1 Faiatas :4-8 e'si'a ;ue Deus 'os aceita em virtude de 'ossa 5<, sem co'siderar as o%ras como 'o caso de 9%ra+o1
A.

9 seguir Deus l(e prometeu uma terra ;ue se este'deria desde o Nilo at< o #u5rates1 Israel 'u'ca ocupou toda a terra ;ue Deus l(e prometeu, e parece ;ue a promessa se cumprirI ca%alme'te 'o per$odo do milM'io1 N+o o%sta'te, os (e%reus ocuparam "a'a+ 'o tempo de >osu< e sua 'a*+o c(egou ao apogeu ;ua'to N exte's+o territorial 'a <poca de Davi1 "a'a+ estI 'a e'cruzil(ada e'tre trMs co'ti'e'tes: #uropa, `sia e `5rica1 Deus poderia ter colocado seu povo em um lugar mais protegido, por<m escol(eu uma terra estrat<gica o'de os israelitas pudessem exercer maior i'5luM'cia 'o mu'do1 Deus co'5irmou sua promessa 5aze'do uma alia'*a sole'e com 9%ra+o1 "o'5irmou-se, segu'do o costume da <poca )>eremias 3:17-20-1 9s partes co'trata'tes se pu'(am cada uma N extremidade do a'imal dividido e passavam por e'tre as metades1 9ssim expressavam ;ue =se '+o cumprir mi'(a parte do pacto, posso ser cortado em peda*os como este sacri5$cio=1 Neste caso, por<m, some'te o Se'(or passou, em 5orma de um 5or'o 5umega'te e uma toc(a, pois sua alia'*a era u'ilateral, uma i'iciativa divi'a, e some'te ele poderia cumpri-la1 : ;ue ca%ia a 9%ra+o era simplesme'te aceitar a alia'*a e co'ti'uar cre'do em Deus1 : cumprime'to da alia'*a '+o come*aria at< ;ue os desce'de'tes de 9%ra+o tivessem vivido 300 a'os em terra al(eia, o'de seriam oprimidos e escravizadosCe^ Seus opressores, por<m, seriam Hulgados e os (e%reus sairiam com gra'de ri;ueza1 9ssim Deus preparou seu povo para suportar os padecime'tos a'tes de apossar-se de "a'a+1 =Dor muitas tri%ula*Kes 'os importa e'trar 'o rei'o de Deus1= : Novo &estame'to tam%<m a'ima os cre'tes com a espera'*a de ;ue Deus HulgarI os maus para livrar os seus a tempo )ver II &essalo'ice'-ses 2:!-10L 9pocalipse 1 :!-10L 19:11-21-1 =Na vossa paciM'cia possu$ as vossas almas= )Pucas 21:19-1 Isto Horra luz so%re o pri'c$pio divi'o de Hu$zo dos $mpios1 Deus demora pacie'teme'te at< ;ue a corrup*+o (uma'a amadure*a1 :s amorreus '+o seriam destru$dos ai'da, pois sua maldade '+o (avia ati'gido o mIximo )1!:14-1 &eriam um prazo de mais de 400 a'os para arrepe'der-se )ver II Dedro :9-1
P!RGUNTA" Ab+a-o. Ca'tulo( *2)*6

91 So%re a B$%lia 1 a- Note a primeira e a Tltima promessa de FM'esis 12:2, 1 Gual < a rela*+o e'tre estas promessas e a de 12:7Y %- Gua'tos a'os ti'(a 9%ra+o ao sair de Ear+Y Gue sig'i5icado vocM vM em sua idadeY
2 a- Gual 5oi a primeira prova pela ;ual Deus 5ez 9%ra+o passarY 1 %- &em esta prova alguma semel(a'*a com o apelo de "risto N co'vers+oY @e'cio'e os aspectos comu's1 c- #m sua opi'i+o, ;ue tra*o predomi'a'te de 9%ra+o se vM 'o cap$tulo 12Y d- Gual 5oi sua 5ra;uezaY e- Gue li*+o 9%ra+o apre'deu 'o #gitoY ):u, em verdade, '+o apre'deu muitoY 0er "ap$tulo 2015- Gue li*+o podemos tirar do episJdio 'o #gito ;ue 'os aHude 'a vida crist+Y g- Gue sig'i5icado espiritual vocM e'co'tra em 1 : , 3Y )0er 9pocalipse 2:!1a- Gual o motivo pelo ;ual 9%ra+o esteve disposto a ceder sua oportu'idade de escol(a a seu so%ri'(oY %- Gual < a co'5ia'*a ;ue a pessoa tem de ter para dispor-se a perder o material a 5im de ga'(ar o espiritualY c- "omo Deus recompe'sou a 9%ra+oY )0er @ateus 14:2!13 a- Gue li*+o espiritual 'os e'si'a a atitude de 9%ra+o dia'te da captura de PJ e dos sodomitasY ):%serve a atitude a'terior de 9%ra+o para com os pecadores1%- Gue duas o%serva*Kes @el;uisede;ue 5az com rela*+o a DeusY c- "omo essas o%serva*Kes prepararam 9%ra+o para ;ue ele pudesse e'5re'tar a te'ta*+o do rei de SodomaY d- Descreve-se pela primeira vez em FM'esis 13 um ato de culto a Deus ;ue tem gra'de sig'i5icado1 Gual < esse atoY ! a- Gual era o maior a'elo de 9%ra+o expresso 'o cap$tulo 1!Y %- Dor ;ue parecia imposs$vel ;ue 9%ra+o tivesse um 5il(oY c- Gue gra'de verdade do eva'gel(o e'co'tra-se 'o cap$tulo 1!Y )0er ?oma'os 3 e Faiatas :4-81d- Gue revela*+o Deus co'cedeu a 9%ra+o acerca do 5uturo de IsraelY e- Dor ;ue demoraria 300 a'os a e'trega da terra de "a'a+ aos desce'de'tes de 9%ra+oY Gue verdade 'os e'si'a isto ;ua'to ao Hu$zo de DeusY

B1 So%re o livro de texto 1 a- Gual < a importB'cia tra'sce'de'tal do c(amado de 9%ra+oY %- #m ;ue se'tido muda a;ui o m<todo divi'oY c- @e'cio'e trMs aspectos da importB'cia de 9%ra+o1 d- Dor ;ue 9%ra+o ti'(a de co'5iar implicitame'te em DeusY e- "omo Deus cultivou a 5< ;ue 9%ra+o ti'(aY 2 a- Guais s+o as trMs gra'des promessas 5eitas a 9%ra+o e seus desce'de'tesY %- @e'cio'e o costume religioso de 9%ra+o ;ue sua 5< 'utria1

"omo 5oi ;ue o estratagema de 9%ra+o pUs em perigo a rede'*+oY #xpli;ue-o1 3 Gue luz o cap$tulo 1 Horra so%ra o carIter de PJY ! a- Gue 5oi ;ue i'5luiu para ;ue 9%ra+o ve'cesse ao poderoso ex<rcito i'imigo ;ue (avia capturado a PJY %- Guem era @el;uisede;ueY c- Gue sig'i5icou o 5ato de 9%ra+o dar o d$zimo a @el;uisede;ueY d- @e'cio'e algu's pri'c$pios perma'e'tes acerca de dar o d$zimo, ;ue se e'co'tram a;ui1 4 a- Gual 5oi a promessa do pacto ;ue Deus 5ez com 9%ra+oY %- Dor ;ue Deus escol(eu a terra de "a'a+ e '+o outro lugarY c- #xpli;ue o ato de Deus em 1!:171 "1 DroHetos 1 6a*a duas listas coloca'do em uma colu'a as orde's de Deus a 9%ra+o e 'a outra as promessas1 )12:1- L 1 :13-17L 1!:1, 3, !, 71- Gual das duas < mais lo'gaY &ire uma co'clus+o ou o%serva*+o so%re este 5ato1 2 #screva um pe;ue'o e'saio so%re o Deus de 9%ra+o, %asea'do-se 'os cap$tulos 12-1!1 3. <a2ar e smael: "ap$tulo 141 8ma das provas mais di5$ceis ;ue 9%ra+o e Sara tiveram de suportar 5oi a lo'ga demora a'tes de rece%erem o 5il(o1 Dor ;ue tardou ta'to tempo em cumprir-se a promessaY Deus ;ueria ;ue eles sou%essem ;ue o cumprime'to da promessa '+o seria o resultado de es5or*os (uma'os, mas da pura gra*a, um milagre1 9o passar dez a'os em "a'a+ sem ter 5il(os, Sara procurou aHudar a Deus a 5im de ;ue se cumprisse a promessa1 Segu'do a lei mesopotBmica da;uela <poca, uma esposa est<ril podia dar a seu marido uma serva como mul(er e reco'(ecer como seus os 5il(os 'ascidos dessa u'i+o1 9%ra+o, em um mome'to de i'credulidade, cedeu ao pla'o de Sara, por<m as co'se;WM'cias 5oram tristes1 Eavia i'veHa e co'5litos 'o lar1 Eagar reagiu a'te o tratame'to duro de Sara co'5orme a seu 'ome, pois a palavra Eagar sig'i5ica =5oge= )erra'te-1 : trato de Deus para com Eagar co'trasta com o ;ue ela rece%ia de Sara e de 9%ra+o1 Eaviam-'a co'siderado t+o-sJ um o%Heto para levar a ca%o o propJsito deles, uma simples serva e 'ada mais1 Deus, pelo co'trIrio, co'siderava-a uma pessoa dig'a de sua ate'*+o1 0iu sua a'gTstia e e'viou o 9'Ho do Se'(or para co'solI-la e salvI-la de sua re%eldia e i'se'satez1 Eagar ;ueria evitar a discipli'a e 5ugir do Hugo, mas Deus l(e disse: =&or'a-te para tua se'(ora, e (umil(a-te de%aixo de suas m+os1= @uitas vezes < assim com re5erM'cia a 'Js, =ve'ceremos, su%mete'do-'os1 #scaparemos, volta'do=120 Gu+o 'ecessIria < esta li*+o para muitas pessoas_ 9 promessa de um 5il(o e uma desce'dM'cia 'umerosa deve ter sido motivo de gra'de HT%ilo1 Eagar (avia orado ao Se'(or e o 'ome de seu 5il(o, Ismael )Deus ouve-, 5ar-l(e-ia recordar ;ue Deus a ouvira1 6oi ocasi+o de 5ormular um 'ovo t$tulo para Deus: El (oi, =Deus ;ue vM= )14:1 -1 Sig'i5ica ;ue Deus vM a a5li*+o de suas criaturas e atua com o i'tuito de aHudI-las1 9 descri*+o de Ismael como =(omem %ravo= )literalme'te Hume'to selvagem- < uma compara*+o muito apropriada para caracterizar a Ismael e seus desce'de'tes, os Ira%es )ver >J 9:!-8-1 9trav<s dos s<culos tMm sido 'Umades do deserto, ama'tes de sua li%erdade, evita'do toda suHei*+o, dispostos a peleHar co'tra ;uem ;uer ;ue seHa e pro'tos para la'*ar-se so%re os viaHa'tes i'cautos1 Dela primeira vez se me'cio'a o 9'Ho do Se'(or1 S este merame'te um a'HoY Ide'ti5ica-se com o Se'(or )14:1 -, rece%e culto como um ser divi'o e < o prJprio Deus em 5orma vis$vel com ;ue se ma'i5esta aos (ome's )ver FM'esis 2: 0L Vxodo :2L 13:19L 2: 0 e >osu< !:1 -1!-1 9lgu's crMem ;ue era a apari*+o da segu'da pessoa da Trindade. 7. /elada a alian#a com a circuncis&o: "ap$tulos 17:1718:1!1 9%ra+o ti'(a sete'ta e ci'co a'os ;ua'do saiu de Ear+ e agora estava com 'ove'ta e 'ove1 Eavia a'dado treze a'os pela 5< desde a Tltima revela*+o divi'a1 9 perspectiva de ter um 5il(o por meio de Sara parecia muito remota e FM'esis 17:18 i'dica ;ue 9%ra+o HI pe'sava em Ismael como su%stituto do 5il(o prometido1 Deus apareceu a 9%ra+o para 5ortalecer sua 5< mi'gua'te, para dar--l(e uma suave repree's+o e re'ovar o pacto1 ?evelou-se como El )addai. =#l= sig'i5ica =Deus= e ressalta seu poderL o sig'i5icado exato de Saddai < i'certoL sa%e-se, por<m, ;ue se re5ere N sua o'ipotM'cia e su5iciM'cia1 9ssim Deus a'imou a 9%ra+o mostra'do-se como =o Deus &odo-poderoso=, capaz de 5azer tudo o ;ue (avia prometido1 =9'da em

mi'(a prese'*a e sM per5eito= )imaculado, dese'volvido em todos os aspectos-, era a co'di*+o para ;ue o pacto 5osse cumprido1 9%ra+o devia deixar de =racio'alizar= as promessas e levar uma vida dig'a de sua elevada voca*+o1 Deus deu a 9%ra+o dois si'ais para co'5irmar a alia'*a: a muda'*a de 'omes e a circu'cis+o1 >I '+o se c(amaria 9%rIo )pai e'altecido- mas 9%ra+o )pai de uma multid+o-1 9pare'teme'te, a muda'*a de Sarai para Sara era simplesme'te mudar de uma 5orma para outra palavras ;ue tMm o mesmo sig'i5icado1 N+o o%sta'te, a muda'*a elevou-a a uma posi*+o de alta dig'idade 'o pacto1 8ma muda'*a de 'omes < si'al do 5avor divi'o, mas como escar'eceriam os ca'a'eus das prete'sKes i'ere'tes aos 'ovos 'omes deste vel(o casal_ Deus de'omi'a o ;ue ai'da '+o < como se HI o 5osse1 #m%ora a circu'cis+o 5osse praticada por outros povos, a;ui < dada como si'al da alia'*a e'tre o Se'(or e seu povo1 &am%<m ti'(a gra'de sig'i5icado sim%Jlico1 :s pro5etas 5alaram da circu'cis+o do cora*+o e dos ouvidos, re5eri'do-se N o%ediM'cia N lei divi'a1 ?eprese'tava puri5ica*+o e re'ova*+o do cora*+o )Deutero'Umio 10114L 0:4L >eremias 3:3L ?oma'os 2:29L "olosse'ses 2:11-1 De 'ada servia se '+o 5osse acompa'(ada de 5< e o%ediM'cia1 9ssim como a circu'cis+o era o si'al 'o a'tigo pacto de ser mem%ro do povo de Deus, assim o %atismo < o si'al exter'o do 'ovo pacto1 9o ouvir a promessa de ;ue Sara daria N luz um 5il(o, 9%r+o riu-seL pUs em dTvida a capacidade geradora de si mesmo e de sua esposa, e exclamou: =:xalI ;ue viva Ismael dia'te de teu rosto_= "omo ele se parece com muitos cre'tes ;ue deseHam su%stituir o pla'o de Deus por seus pla'os e pelas o%ras da car'e_ @as Deus < demasiado sI%io e %o'doso para co'ceder as peti*Kes erradas de seus 5il(os1 Dor 5im, o patriarca creu 5irmeme'te e circu'cidou todos os varKes de sua casa1 : riso de 9%ra+o seria secu'dado pelo riso de Sara )18:12-1 Dorta'to, Deus deu ao 5il(o prometido o 'ome de Isa;ue, ;ue sig'i5ica =riso=1 Gua'do Isa;ue 'asceu, o riso i'cr<dulo de Sara co'verteu-se em riso de gozo: =Deus me tem 5eito riso= )21:4-1 6oi 'ecessIrio ;ue Deus repree'desse a Sara a 5im de ;ue ela cresse1 : cumprime'to da promessa depe'dia da 5< de am%os1 =Eaveria coisa alguma di5$cil ao Se'(orY= "omo o 'ascime'to de Isa;ue 5oi um caso so%re'atural, assim se deu com o de >esus1 Deus teve de operar um milagre1 : Se'(or teve muita paciM'cia com o vel(o casal, pois eles lutavam co'tra 5ortes dTvidas pela lo'ga demora do adve'to do 5il(o1 9o 5ormoso relato de como o patriarca e sua esposa (ospedaram ao Se'(or e aos dois a'Hos sem sa%M-lo, o Novo &estame'to se re5ere como um exemplo da %M'*+o ;ue resulta de o5erecer (ospitalidade )Ee%reus 1 :2-1 =. Destrui#&o de /odoma e li"ramento de ;: "ap$tulos 18:147 19: 81 : pecado dos sodomitas (avia c(egado ao mIximo e Deus estava prestes a castigI-los1 : Se'(or revelou a 9%ra+o ;ue (avia resolvido destruir Sodoma e Fomorra1 Dor ;ue Deus comu'icou seu pla'o a 9%ra+oY #m virtude de 9%ra+o (aver-se 5eito amigo de Deus e de ma'ter comu'(+o com ele, 5oi ;ue l(e deu uma a'tecipa*+o de seu propJsito1 :s amigos compartil(am os segredos e'tre si )>o+o 1!:1!- e =: segredo do Se'(or < para os ;ue o temem= )Salmo 2!:13-1 &am%<m era 'ecessIrio ;ue 9%ra+o compree'desse ;ue a destrui*+o das cidades '+o era um acide'te 'atural mas o Hu$zo divi'o so%re a repug'a'te imu'd$cia dos pecadores ;ue 'elas (a%itavam, para poder i'culcar em seus desce'de'tes o temor de Deus, pois =o salIrio do pecado < a morte= )18:19-1 9 i'tercess+o de 9%ra+o pKe em relevo ;ue o amigo de Deus era-o tam%<m dos (ome's1 I'discutivelme'te l(e daria asco a impureza dos (a%ita'tes destas cidades ao sul do mar @orto e se se'tiria como um estra'(o e'tre elesL '+o o%sta'te, a comu'(+o com Deus (avia despertado 'ele um pro5u'do amor ao prJximo1 #m sua i'tercess+o, 9%ra+o aprese'tou o pro%lema de todas as <pocas: como podia o Husto >uiz castigar os %o's Hu'tame'te com os mausY 8ma 'ota 'a B$%lia de >erusal<m o%serva: =Se'do 5orte, 'o a'tigo Israel, o se'time'to da respo'sa%ilidade coletiva, '+o ca%e a;ui a pergu'ta se os Hustos poderiam ser i'dividualme'te poupados1= 0isto ;ue todos (averiam de so5rer a mesma sorte, 9%ra+o pergu'tou se acaso a prese'*a dos Hustos '+o a5astaria o Hu$zo dos culpados1 Deus respo'deu a5irmativame'te, por<m '+o (avia se;uer dez Hustos em Sodoma1 9 i'tercess+o de 9%ra+o pode servir-'os de modelo1 : patriarca com%i'ou 'esta i'tercess+o a i'trepidez com reverM'cia, co'siderou o carIter de Deus e sua Husti*a e persistiu i'tercede'do at< o%ter a certeza de ;ue Deus perdoaria a cidade se (ouvesse 'ela dez Hustos1 Depois deixou os resultados 'as m+os de Deus1 #m%ora Deus '+o te'(a salvo a Sodoma, respo'deu li%erta'do a PJ e sua 5am$lia1 : =Husto PJ= 5oi a5ligido pela mI co'duta dos sodomitas )II Dedro 2:7, 8-1 N+o o%sta'te, podia-se e'co'trI-lo se'tado N porta da cidade, isto <, imiscu$a-se 'os 'egJcios e ouvia as palavras o%sce'as do povo1 &am%<m permitiu ;ue suas 5il(as desposassem (ome's de Sodoma1 9ssim 5oi cede'do mais e mais1 N+o pUde co've'cer seus 5uturos ge'ros de ;ue Deus Hulgaria o pecado1 Demorou e vacilou1 Se'tia-se t+o

apegado aos %e'e5$cios materiais ;ue 'em mesmo a amea*a do e'xo5re e do 5ogo o 5ez recapacitar-se1 9%ra+o, pelo co'trIrio, (avia apre'dido a des5rutar das coisas materiais, mas sem es;uecer-se da espera'*a espiritual1 Dor ;ue a esposa de PJ ol(ou para trIsY Dor;ue seu tesouro estava em SodomaL ali tam%<m estava seu cora*+o1 Darece ;ue se atrasou 'a pla'$cie de Sodoma e ali 5oi alca'*ada pela c(uva destruidora1 Drovavelme'te se 5ormou so%re seu corpo uma crosta de sal e 5icou ali co'vertida em estItua como advertM'cia Ns pessoas cuHos cora*Kes est+o 'o mu'do )Pucas 17: 1, 2-1 9 destrui*+o de Sodoma < tam%<m uma advertM'cia de ;ue Deus '+o suporta i'de5i'idame'te a maldade1 #m am%os os lados do mar @orto existem ai'da Hazidas de petrJleo ;ue se derrete e arde1 Na mesma Irea 5oi e'co'trada tam%<m uma camada de sal misturada com e'xo5re1 "o'Hetura-se ;ue Deus ace'deu os gases para produzir uma explos+o e'orme, e ;ue assim sal e e'xo5re arde'tes 5oram atirados so%re as cidades de modo ;ue literalme'te c(oveu =e'xo5re e 5ogo, do Se'(or desde os c<us=1 9i'da (I colu'as de sal 'as cerca'ias do extremo sul do mar @orto, as ;uais rece%em o 'ome de =esposa de PJ=1 9tualme'te o local das cidades Hulgadas estI co%erto pelas Iguas do mar @orto1 Do%re PJ_ perdeu a esposa e o larL suas 5il(as se corromperam e media'te um tru;ue por elas pla'eHado, PJ veio a ser o a'tepassado i'cestuoso dos gra'des i'imigos de Israel: os moa%itas e os amo'itas1 #stes povos 5oram 'otJrios por suas am%i*Kes idolatras e co'stitu$ram o perigo de co'tIgio para Israel atrav<s dos s<culos )NTmeros 2!:1- L I ?eis 11:7, L Pev$tico 18:21L II ?eis :27-1 PJ < uma amostra do (omem car'al ;ue procura ga'(ar o mu'do e ao mesmo tempo reter 0 espiritual1 Derdeu tudo, salvo sua prJpria alma1
P!RGUNTA" Ab+a-o. Ca'tulo( *;)29

91 So%re a B$%lia 1 a- Dor ;ue Sara pe'sou ;ue Deus '+o l(e daria um 5il(o prJprioY )ver 14: -1 %- Gua'tos a'os ti'(a 9%ra+o a essa alturaY c- Guais 5oram as co'se;WM'cias do pla'o de Sara para ter um 5il(oY d- "omo se revela 'o episJdio de Eagar o carIter de DeusY 9po'te dois ou trMs tra*os divi'os ma'i5estados em seu trato com Eagar1 2 a- #m sua opi'i+o, por ;ue Deus se revelou a 9%ra+o como =o Deus &odo-poderoso=Y )17:1-1 )"ompare 14:14 com 17:11%- No cap$tulo 1!, Deus '+o estipulou 'e'(uma co'di*+o para ;ue se cumprisse seu pacto com 9%ra+o1 Gual < a co'di*+o ;ue Deus esta%elece agoraY c- "omo Deus selou a alia'*a com 9%ra+oY d- DM o sig'i5icado dos 'omes: Ismael, 9%r+o, 9%ra+o, Sara e Isa;ue1 a- "omo reagiu 9%ra+o ao a'T'cio de ;ue Sara seria m+e de 'a*KesY %- Dor ;ue Deus deu o 'ome de *sa+ue ao 5il(o ;ue 'asceriaY )0er 17:17 e 18:12-1 3 a- Guem eram os trMs varKes ;ue visitaram a 9%ra+oY )0er 18:1, 14, L 19:1-1 %- Dor ;ue Deus revelou a 9%ra+o seu pla'o re5ere'te a Sodoma e FomorraY c- Desta i'timidade, outros escritores i'spirados tiraram uma
co'clus+o acerca de 9%ra+o1 "omo l(e c(amavamY )0er >o+o 1!:1!-1 ! a- Guais s+o os tra*os do carIter de 9%ra+o ;ue vemos em 18:142Y %- Dara ;ual atri%uto de Deus apelou 9%ra+oY c- #m ;ue resultou a i'tercess+o de 9%ra+oY 4 a- Gue li*+o prItica vocM deriva do cap$tulo 20 ;ua'to N 'atureza (uma'a, mesmo de cre'tes, e a ma'eira pela ;ual Deus opera dia'te da 5ra;ueza dos seusY %- Gue se diz acerca da cura divi'aY 6a*a duas ou mais o%serva*Kes1 B1 So%re o livro de texto 1 a- Dor ;ue motivo Deus tardou ta'to em dar a 9%ra+o um 5il(oY %- Gue luz a ar;ueologia la'*a so%re o pla'o de SaraY 2 a- #m ;ue se'tido os desce'de'tes de Ismael cumpriram a descri*+o de =(omem %ravo=Y %- Guem era o 9'Ho do Se'(orY a- Dor ;ue Deus mudou o 'ome de 9%ra+oY %- 9 circu'cis+o era si'al de ;uMY c- Gual era o sig'i5icado espiritual da circu'cis+oY 3 Dor ;ue era 'ecessIrio erguer a 5< de Sara repree'de'do-aY Gue parte desempe'(ava Sara 'o

cumprime'to da promessaY ! a- Gue e5eito produziu em sua 5am$lia a decis+o de PJ de residir em SodomaY %- Guais 5oram as tristes co'se;WM'cias 'a (istJria de Israel resulta'tes do mu'da'ismo de PJY 6a*a uma aplica*+o prItica1 4 Note o ardil de 9%ra+o 'o cap$tulo 201 a- 9%r+o realme'te me'tiu a 9%imele;ueY )20:12-1 Se '+o, como vocM descreve o ;ue 9%ra+o 5ezY S um pecado t+o grave como me'tirY %- Guais 5oram as co'se;WM'cias do ardil de 9%ra+oY c- Dor ;ue Deus de'omi'ou a 9%ra+o =pro5eta=Y "1 DroHeto #screva um e'saio so%re PJ e os resultados de seu ego$smo1 Deve assi'alar seus gra'des privil<gios, sua atitude em 5ace da te'ta*+o, os passos em descida, sua i'se'satez em '+o prestar ate'*+o Ns li*Kes da vida, sua ru$'a e as co'se;WM'cias em rela*+o com os demais1 &am%<m < i'teressa'te 'otar o ;ue diz o Novo &estame'to com re5erM'cia a PJ1 >. Abra&o e Abimele0ue: "ap$tulo 201 9%ra+o, movido pelo temor, recorreu ao e'ga'o como (avia 5eito 'o #gito1 DUs assim em perigo o cumprime'to do pla'o da rede'*+o1 9lgu's crMem ;ue este relato

'+o se ac(a em correta ordem cro'olJgica, pois a esta altura Sara teria 'ove'ta a'os1 S poss$vel ;ue (aHa ocorrido 'os primeiros a'os em ;ue o casal se e'co'trava em "a'a+1 Deus de'omi'a a 9%ra+o =pro5eta= )20:7- '+o 'o se'tido de ser como os outros pro5etas do 9'tigo &estame'to, mas por;ue ti'(a rela*Kes privilegiadas com Deus e era um poderoso i'tercessor1 Neste cap$tulo e'co'tra-se a primeira re5erM'cia N cura divi'a como resposta N ora*+o )20:17-1 1?. .ascimento de sa0ue@ eApuls&o de smael: "ap$tulo 211 : Se'(or recompe'sou gra'deme'te a 5< ;ue 9%ra+o demo'strou dura'te os vi'te e ci'co a'os de sua peregri'a*+o a "a'a+1 &am%<m i'terveio milagrosame'te para dar-l(e um 5il(o1 : 'ome Isa;ue, dado ao rec<m-'ascido, ;ue parecia uma ce'sura ao riso i'cr<dulo do vel(o casal, agora tem 'ovo sig'i5icado: era o riso de alegria por ter um 5il(o1 9 prese'*a de Isa;ue 'o lar trouxe outra prova para o patriarca1 Ismael, ;ue teria aproximadame'te dezesseis a'os, demo'strou seu carIter zom%a'do de Isa;ue1 Darece ;ue 5oi motivado por sua i'credulidade e i'veHa1 Sara perce%eu ;ue a 'atureza do rapaz '+o co'cordava com o esp$rito de 5< prevalece'te 'a 5am$lia1 9s duas li'(age's ti'(am de estar marcadame'te separadas1 Sara pediu ao seu marido ;ue expulsasse a Ismael1 #ra pe'oso para 9%ra+o 5azM-lo, mas Deus o co'solava dize'do-l(e ;ue por meio de Isa;ue viria sua desce'dM'cia1 9l<m do mais, por amor a 9%ra+o Deus cuidaria do Hovem e sua desce'dM'cia 5ormaria uma gra'de 'a*+o1 Eagar e Ismael apre'deram ;ue em%ora expulsos das te'das e sem a prote*+o de 9%ra+o, '+o estavam por isso aliHados da solicitude de Deus1 #le estava com Ismael e cuidou dele em sua Huve'tude, possi%ilita'do assim o cumprime'to da promessa ;ue ele mesmo 5izera de ;ue por meio de Ismael 5aria uma gra'de 'a*+o1 N+o o%sta'te, ao casar-se com uma eg$pcia e (a%itar em Dara, Ismael a5astou-se da 5am$lia de 9%ra+o1 : apJstolo Daulo apo'ta o i'cide'te da expuls+o da serva e seu 5il(o como um exemplo alegJrico da i'imizade e'tre o ;ue correspo'de ao es5or*o e ao ;ue vem da gra*a ou da promessa1 Eagar represe'ta o sistema pelo ;ual os (ome's procuram salvar-se, pelas o%ras da lei, e Sara represe'ta a doutri'a da gra*a1 S+o i'compat$veis e'tre si1 9ssim como era 'ecessIrio ;ue a escrava e seu 5il(o 5ossem expulsos para dar lugar ao 5il(o da mul(er livre, < 'ecessIrio a%a'do'ar o sistema das o%ras para (erdar a gra*a )Faiatas 3:211-1 : i'cide'te pelo ;ual os 5ilisteus 5izeram alia'*a com 9%ra+o demo'stra clarame'te ;ue este, com a %M'*+o de Deus, c(egara a ser um perso'agem de gra'de importB'cia e i'5luM'cia aos ol(os dos se'(ores pag+os1 #stes reco'(eceram ;ue Deus estava com ele em tudo ;ua'to 5azia )21:22-1 DeseHavam sua %oa vo'tade e ser seus >iados1 #ste relato salie'ta tam%<m a importB'cia dos po*os 'a;uela regi+o o'de a ;ua'tidade de c(uva c(ega a ser de 100 mm dura'te o mMs de Ha'eiro e dimi'ui at< c(egar a 'ada 'os ;uatro meses do ver+o1 9 posse dos po*os seria 'o 5uturo motivo de rixas e'tre os 5ilisteus e Isa;ue )FM'esis 24:17- -1 111 : sacri5$cio de Isa;ue: "ap$tulo 221 : pedido do Se'(or de ;ue 9%ra+o o5erecesse a Isa;ue como sacri5$cio 5oi a prova suprema da 5< do patriarca1 Eorto' o%serva ;ue l(e era di5$cil por;ue: a- 9 alma de 9%ra+o se des5azia a'te o co'5lito de seu amor pater'al e a o%ediM'cia a Deus1 %- Darecia-l(e estra'(o por;ue 9%ra+o HI sa%ia ;ue '+o agradava a Deus o co'ceito pag+o de ga'(ar o 5avor dos deuses sacri5ica'do seres (uma'os1 c- Deus '+o l(e deu raz+o alguma ;ue apoiasse seu pedido como (avia 5eito ;ua'do a'imou 9%ra+o a expulsar a Ismael1 d- : pedido era co'trIrio N promessa de ;ue some'te por Isa;ue se 5ormaria a 'a*+o escol(ida121

Diz @acPare': =Darece ;ue Deus estava co'tra Deus, 5< co'tra 5< e promessa co'tra ordem1=22 : propJsito da prova era aume'tar a 5< ;ue 9%ra+o ti'(a, dar-l(e a oportu'idade de alca'*ar uma vitJria maior e rece%er uma revela*+o mais pro5u'da ai'da de Deus e de seu pla'o1 Deus '+o te'tou a 9%ra+o como algumas versKes da B$%lia traduzem FM'esis 22:11 9 te'ta*+o < do dia%o e tem o propJsito de co'duzir o (omem ao pecado )&iago 1:12-1!-1 9o co'trIrio, Deus ,ro a o (omem para dar--l(e a oportu'idade de demo'strar sua o%ediM'cia e crescer espiritualme'te1 9'tes de expor 9%ra+o N prova 5i'al, (avia-o su%metido a uma lo'ga prepara*+o1 #m%ora 9%ra+o '+o te'(a e'te'dido o motivo da ordem de Deus, o%edeceu imediatame'te1 Darece ;ue e';ua'to cami'(ava para o mo'te @oriI meditava so%re o co'5lito e'tre a ordem de sacri5icar Isa;ue e as promessas de perpetuar a alia'*a por meio dele1 &eria pe'sado ;ue a solu*+o era crer ;ue mesmo ;ua'do atravessasse com o cutelo o cora*+o de Isa;ue e ace'desse o 5ogo para ;ue o corpo de seu 5il(o 5osse reduzido a ci'zas, Deus ressuscitaria a Isa;ue do mo't+o de ci'zas1 Dor isso, ao deixar seus criados, dissel(es ;ue tornariam a eles )22:!L Ee%reus 11:19-1 "rer 'o poder divi'o para ressuscitar os mortos 5oi o auge de sua 5<1 &al tipo de 5< < ^dispe'sIvel ao cre'te para alca'*ar a salva*+o )?oma'os 10:9, 10-1 : ;ue aco'teceu depois mostra-'os ;ue Deus '+o ;uer ;ue l(e o5ere*amos um corpo morto mas um sacri5$cio vivo, uma vida co'sagrada a ele )?oma'os 12:1-1 =N+o este'das a tua m+o so%re o mo*o1 1 por;ua'to agora sei ;ue temes a Deus, e '+o me 'egaste o teu 5il(o, o teu T'ico1= &udo o ;ue Deus ;ueria era a re'di*+o de 9%ra+o, um sacri5$cio em esp$rito1 Gueria ;ue 9%ra+o mostrasse ;ue amava mais a Deus ;ue a seu prJprio 5il(o e as promessas 5eitas1 #xige Deus de 'Js algo ;ue ele prJprio '+o esteHa disposto a darY 9mou-'os ele de tal ma'eira ;ue ='em mesmo a seu prJprio 6il(o poupou, a'tes o e'tregou por todos 'Js= )?oma'os 8: 2-1 9%ra+o teve sua 5< gra'deme'te recompe'sada1 ?ece%eu a seu 5il(o sim%olicame'te de'tre os mortos e dali em dia'te esse 5il(o l(e 5oi mais precioso ;ue 'u'ca1 Da mesma 5orma, o ;ue e'tregamos a Deus ele 'o-lo devolve muito mais e'ri;uecido e elevado ;ue a'tes1 9%ra+o teve tam%<m uma revela*+o mais ampla de Deus e de seu pla'o1 "(amou N;uele lugar -eo .!/ir, ;ue sig'i5ica =o Se'(or provera=1 : 'ovo t$tulo de Deus c(egaria N sua express+o ple'a ;ua'do outro 6il(o, tam%<m prometido, so5reria a morte 'as proximidades do mo'te @oriICfYg &alvez se re5erisse >esus a esta revela*+o ao dizer: =9%ra+o1 1 1 exultou por ver o meu dia, e viu-o, e alegrou-se= )>o+o 8:!4-1 Drovavelme'te 9%ra+o vislum%rou ;ue Deus proveria um su%stituto, mas < evide'te ;ue '+o ti'(a a vis+o clara da pessoa de >esus "risto1 12. Borte e sepultura de /ara: "ap$tulo 2 1 Sara < a T'ica mul(er da B$%lia de ;uem se me'cio'a a idade ;ue ti'(a ao morrer1 Dor ;ue se dedica ta'to espa*o a seu 5alecime'to e sepulturaY &i'(a a mesma 5< ;ue 9%ra+o e < a m+e dos cre'tes )I Dedro :4-, por isso merece lugar de importB'cia 'as #scrituras1 : pri'cipal sig'i5icado deste cap$tulo reside 'o 5ato de ;ue ao comprar 9%ra+o a sepultura para Sara demo'strou ;ue acreditava ;ue seus desce'de'tes (erdariam "a'a+1 N+o e'viaria o corpo ao sepulcro 5amiliar 'a @esopotBmia, pois 'esse caso seu tTmulo '+o estaria 'a residM'cia perma'e'te dos desce'de'tes1 9 primeira propriedade ;ue os patriarcas ad;uiriram em "a'a+ 5oi um cemit<rio1 9li 5oram sepultados 9%ra+o, Isa;ue, ?e%eca e Pia1 >acJ, esta'do 'o #gito, expressou o deseHo de ser sepultado em Ee%rom )39:29- 2-L seu deseHo 5oi acatado e seus 5il(os realizaram uma peregri'a*+o especial N;uele lugar1 Dor esta causa @acpela veio a ser o ce'tro da terra prometidaL o s$m%olo da posse da terra pelo povo escol(ido1 &odos os porme'ores do 'egJcio da compra do lote de @acpela correspo'dem exatame'te Ns leis HI co'(ecidas dos (eteus: me'cio'am-se as Irvores, pesa-se a prata segu'do as medidas da <poca e as testemu'(as a'u'ciam a compra 'a porta da cidade1 : costume (eteu era e'terrar os mem%ros da 5am$lia em uma cova ou em per5ura*Kes 5eitas 'a roc(a1 9tualme'te se e'co'tra uma mes;uita mu*ulma'a 'o local ;ue tradicio'alme'te se atri%ui N cova de @acpela1 13. Abra&o procura esposa para sa0ue: "ap$tulo 231 "(egada a (ora em ;ue Isa;ue devia casarse, ocorreu 'a vida de 9%ra+o outra oportu'idade para exercitar sua 5<1 Segu'do os costumes da;uele tempo, ca%ia a 9%ra+o 5azer os arra'Hos para o casame'to de seu 5il(o1 #ra muito importa'te ;ue Isa;ue, como (erdeiro da promessa, se casasse com uma cre'te, uma mul(er ;ue valorizasse o pacto de Deus1 9%ra+o ;ueria ;ue a 5utura esposa de Isa;ue 5osse de sua pare'tela e '+o uma das ca'a'<ias pagas1 9%ra+o '+o e'viou Isa;ue N @esopotBmia provavelme'te por;ue '+o ;uis ;ue seu 5il(o 5osse te'tado a 5icar ali e a%o'do'ar a terra prometida1 Dorta'to, e'viou para lI seu criado mais a'tigo e 5iel, ;ue provavelme'te era #li<zer )1!:2-1 Nas palavras ;ue 9%ra+o diz a seu servo, 'ota-se a co'5ia'*a impl$cita do patriarca em Deus: =#le e'viarI o seu a'Ho adia'te da tua 5ace, para ;ue tomes mul(er de lI para meu 5il(o= )23:7-1 9 (istJria < t+o importa'te, ;ue 'o livro do FM'esis ocupa o cap$tulo mais

lo'go1 Oilliam ?oss assi'ala as li*Kes prIticas do cap$tulo para o matrimU'io: 1- S respo'sa%ilidade dos pais procurar ;ue seus 5il(os se casem 'o c$rculo da religi+o crist+ e de acordo com a vo'tade de Deus1 2- :s crist+os '+o devem casar-se com os '+o-crist+os )FM'esis 23: , 3L II "or$'tios 4:13-17-1 - S importa'te escol(er %em o lugar de sua residM'cia )FM'esis 23:3-9, 7-31-L PJ e'ga'ou-se 5u'estame'te ao escol(er a morada para sua 5am$lia1 9%ra+o i'sistiu em ;ue seu mordomo trouxesse a esposa de Isa;ue para a terra prometida1 3- 9 ora*+o deve ocupar um lugar importa'te ao com%i'ar um matrimU'io1 EI amplos i'd$cios de ;ue 9%ra+o e Isa;ue estavam ora'do12 9 ora*+o do mordomo pedi'do dire*+o < muito i'strutiva1 DropUs um si'al ;ue em si mesmo demo'straria ;ue a Hovem era uma pessoa dig'a1 ?e%eca era, em realidade, mel(or do ;ue ele (avia pedido1 N+o era some'te (ospitaleira e %o'dosa, mas extraordi'ariame'te %ela e pura1 9l<m disso, era uma mul(er de carIter, ;ue '+o vacilou ;ua'to a 5azer a vo'tade de Deus )23:!8-1 "reu e de %oa vo'tade se o5ereceu a ir para um pa$s dista'te a 5im de casar-se com um (omem ao ;ual 'u'ca ti'(a visto1 Gua'do ?e%eca divisou o ;ue seria seu 5uturo lar, Isa;ue e'co'trava-se 'o campo medita'do )talvez ora'do para ;ue Deus desse Mxito a seu servo 'a miss+o e'come'dada-1 #la aproximou-se de Isa;ue com (umildade e respeito )23:4!-1 Isa;ue rece%eu-a com igual cortesia e respeito da'do-l(e o lugar de (o'ra 'a
te'da de sua m+e1 "asaram-se e Isa;ue amou-a1 6oi um casame'to pla'eHado 'o c<u1$rL 0M-se um 5ormoso paralelo e'tre a miss+o do servo de co'seguir esposa para Isa;ue e a o%ra do #sp$rito em preparar uma 'oiva para >esus "risto1 a semel(a'*a do servo ;ue '+o 5alou por si mesmo, o #sp$rito '+o 5ala por sua prJpria co'ta mas 5ala acerca do 6il(o da promessa )>o+o 14:1 -1!-L da mesma 5orma ;ue o servo prese'teou a ?e%eca com coisas preciosas como uma a'tecipa*+o das ri;uezas de Isa;ue, o #sp$rito co'cede do's e pe'(or do #sp$rito N IgreHa )II "or$'tios 1:22-L como ?e%eca creu em Isa;ue e o amou sem (avM-lo visto, o cre'te crM em "risto sem vM-lo, ama-o e se alegra com alegria i'e5Ivel e gloriosa )I Dedro 1:8-1 6i'alme'te, vM-se 'a lo'ga viagem ;ue ?e%eca ti'(a de 5azer, a imagem da Hor'ada do crist+o para seu lar celestial1 14. Borte de Abra&o: "ap$tulo 2!:1-111 : 5ato de ;ue 9%ra+o, cuHo corpo HI estava =amortecido= )?oma'os 3:19-, te'(a podido gerar mais seis 5il(os com Guetura i'dica ;ue rece%eu 'ovos poderes procriadores ao gerar Isa;ue1 :s 5il(os dessa u'i+o vieram a ser asce'de'tes de algumas tri%os Ira%es, as ;uais se radicaram morme'te 'o 'orte e 'oroeste da 9rI%ia1 9ssim 9%ra+o 5oi pai de muitas 'a*Kes1 : Tltimo ato de 9%ra+o 5oi e'tregar a Isa;ue tudo ;ua'to ti'(a, 5aze'do-o desse modo (erdeiro das promessas1 9%ra+o morreu aos 17! a'os1 =6oi co'gregado ao seu povoL e sepultaram-'o Isa;ue e Ismael1 1 1 'a cova de @acpela= )FM'esis 2!:8, 9-1 Dosto ;ue o povo de 9%ra+o (ouvesse sido sepultado 'a @esopotBmia, a 5rase =6oi co'gregado ao seu povo= '+o se re5ere ao local de sua sepultura, mas ao e'co'tro com seus a'tepassados 'a (a%ita*+o dos esp$ritos dos mortos, c(amado Seol1 Isto 'os e'si'a ;ue existia a espera'*a da imortalidade 'este po'to da (istJria %$%lica1 Diz Ealle.: =#m termos gerais, 9%ra+o 5oi o maior, o mais puro e o mais ve'erIvel dos patriarcas1 1 1 #ra eamigo de Deuse e epai dos cre'teseL ge'eroso, despre'dido, um carIter mag'$5ico e um (omem cuHa 5< em Deus '+o ti'(a limitesL e tudo isto, 'a vizi'(a'*a e am%ie'te de Sodoma e Fomorra1=23 #m%ora tec'icame'te 5ala'do, Isa;ue '+o < uma 5igura pro5<tica$sL de >esus "risto, (I po'tos 'otIveis de compara*+o e'tre as duas pessoas1 "omo >esus, Isa;ue ti'(a certos caracter$sticos: 1- #ra o 5il(o da promessa cuHo 'ascime'to 5oi miraculoso1 2- 6oi c(amado =T'ico= e 5il(o =a ;uem amas=, de seu pai )FM'esis 22:2-1 - 6oi aprese'tado como sacri5$cio por seu pai )>o+o :14 e ?oma'os 8: 2, 3-1 3- 6oi um 5il(o o%edie'te e su%misso )Ee%reus !:8 e 6ilipe'ses 2:8, !-1 !- 6oi ressuscitado em se'tido 5igurativo )Ee%reus 11:19-1 4- 6oi 5eito (erdeiro de tudo o ;ue seu pai possu$a )FM'esis 2!:!L Ee%reus 1:2-1 P!RGUNTA" Ab+a-o. Ca'tulo( 2*#*)26#*: 91 So%re a B$%lia 1 a- De ;ue 5orma Deus cumpriu sua promessa a 9%ra+oY )17:14-1 %- Gua'tos a'os tra'scorreram desde ;ue 9%ra+o e Sara c(egaram a "a'a+Y c- Gue sig'i5icava o 5ato de 9%ra+o circu'cidar a Isa;ueY 2 a- Gual 5oi a 'ova prova ;ue surgiu 'o lar de 9%ra+oY %- Gual 5oi o motivo pelo ;ual Deus o a'imou a re'u'ciar a IsmaelY c- "omo Deus demo'strou ;ue ti'(a solicitude por Eagar e IsmaelY Gual 5oi o testemu'(o acerca de 9%ra+o ;ue os pr$'cipes ca'a'eus expressaramY 3 a- Gual 5oi o motivo ;ue Deus ti'(a para pedir a 9%ra+o ;ue o5erecesse seu 5il(o em sacri5$cioY )Deus mesmo expressa o motivo da prova1%- Gue li*+o prItica vocM e'co'tra 'o pedido de Deus a 9%ra+oY Gue ;uer Deus de 'JsY c- Gue tra*o do carIter de 9%ra+o evide'cia o 5ato de ;ue te'(a sa$do cedo de ma'(+ para ir ao mo'te @oriIY

d- "omo sa%ia o escritor da carta aos Ee%reus ;ue 9%ra+o acreditava ;ue Deus ressuscitaria a Isa;ueY )Ee%reus 11:19-1 e- Gue gra'de li*+o 'os e'si'a a provis+o de Deus de um cordeiro para o sacri5$cioY )22:13-1 5- Gue li*+o espiritual deveria Isa;ue ter apre'dido de sua experiM'cia 'o mo'te @oriIY ! a- Nota vocM 'o cap$tulo 2 algum i'd$cio de ;ue 9%ra+o cria ;ue seus desce'de'tes ocupariam a terra de "a'a+Y Gual <Y )0er Ee%reus 11:1 -1 D- Descreva o carIter de Sara1 Gue aspectos ti'(a ela ;ue as mul(eres devem imitarY )0er Ee%reus 11:11 e I Dedro :414 a- Gual 5oi a atitude do servo de 9%ra+o para com seu se'(or e para com a miss+o e'come'dadaY %- "omo perce%eu o servo de 9%ra+o a vo'tade divi'a ao escol(er a esposa para Isa;ueY c- Gue podemos apre'der dele ;ua'to a servir a "ristoY )@e'cio'e algu's aspectos do servi*o do servo17 a- I'di;ue pelo me'os ;uatro tra*os do carIter de ?e%eca1 %- Gue luz o cap$tulo 23 la'*a so%re o carIter de Isa;ueY c- ?etire deste cap$tulo trMs li*Kes prIticas ;ua'to ao matrimU'io1 8 a- #m ;ue se'tido 5oi 9%ra+o =co'gregado ao seu povo=, ao morrerY )Note %em os termos de 2!:8-101%- "omo sa%emos ;ue '+o sig'i5ica ser sepultado com seus a'tepassadosY c- No seu e'te'der, ;ue gra'de verdade esta passagem 'os e'si'aY B1 So%re o livro de texto 1 a- Gue 'ovo sig'i5icado do 'ome *sa+ue )riso- i'dicou Sara ao dI-lo N luzY %- "omo Daulo emprega o i'cide'te da expuls+o de Eagar e Ismael para e'si'ar uma verdade espiritualY &emos 'Js o mesmo direito de 5azer alegorias das (istJrias do 9'tigo &estame'toY 2 Dor ;ue a posse dos po*os era 5re;We'teme'te causa de discJrdias 'o livro do FM'esisY a- @e'cio'e as razKes pelas ;uais era t+o di5$cil a 9%ra+o sacri5icar a Isa;ue1 %- Gual 5oi o auge da 5< de 9%ra+oY )9 ;ue co'clus+o c(egou o patriarca ao meditar so%re a impossi%ilidade do cumprime'to da alia'*a se seu 5il(o morresseYc- "omo se relacio'a este eleme'to de 5< com a salva*+oY )?oma'os 10:9, 10-1 d- #m ;ue se'tido 9%ra+o viu o dia de >esus "ristoY )>o+o 8:!4-1 e- Gual era o sacri5$cio ;ue Deus realme'te ;ueriaY 3 a- Dor ;ue < importa'te ;ue 9%ra+o te'(a e'viado seu servo N @esopotBmia a 5im de %uscar esposa para Isa;ue em vez de dar--I(e uma ca'a'<iaY "omo se relacio'a esta determi'a*+o com a 5< ;ue 9%ra+o ti'(aY "1 DroHetos 1 6a*a uma compara*+o e'tre o episJdio do mo'te @oriI e o do mo'te "alvIrio1 I'clua re5erM'cias do Novo &estame'to1 2 Note o motivo e as co'se;WM'cias das decisKes de 9%ra+o e Sara )FM'esis 1272!-1 6a*a um diagrama de trMs colu'as: a- as decisKesL %-os motivosL c- os resultados1 :. sa0ue e 8ac. "ap$tulos 2(:1>C33:43 Isa;ue passou a maior parte de sua vida 'o sul da Dalesti'a, 'as cerca'ias de Ferar, ?eo%ote e Berse%a1 #ra (omem dado N medita*+o, ciliador, tra';Wilo e at< passivo1 Sua vida parece ser =ape'as um da de seu pai=1 "ometeu seus mesmos erros, por<m %uscou a Deus1 "om a exce*+o do cap$tulo 24, Isa;ue sempre ocupa lugar secu'dIrio 'o relato do FM'esis1 N+o o%sta'te, 5oi (omem de 5< e o%ediM'cia1 "umpriu o propJsito de Deus para sua vida se'do guardi+o de suas promessas e tra'smiti'do-as a >acJ1 6oi =um elo 'ecessIrio= para cumprir o pacto 5eito com 9%ra+o1 1. .ascimento de 8ac e *saD e a ri"alidade entre ambos: "ap$tulo 2!-19- 31 ?e%eca era est<ril1 9o comparar-se o vers$culo 20 com o 24, vM-se ;ue tra'scorreram vi'te a'os e'tre o casame'to de Isa;ue com ?e%eca e o 'ascime'to de #saT e >acJ1 a semel(a'*a do 'ascime'to de >os<, de Sa's+o e de Samuel, o dos gMmeos ocorreu depois de um lo'go per$odo de tristeza e ora*+o1 6oi dada a ?e%eca a pro5ecia de ;ue os dois 5il(os seriam 5u'dadores de duas 'a*Kes a'tagU'icas: a 'a*+o ;ue desce'deria do mais vel(o serviria N 'a*+o ;ue surgiria do mais 'ovo, ou dela depe'deria1 Neste caso Deus trocou o costume da;uele tempo ;ue 5avorecia o 5il(o mais vel(o1 =#saT= sig'i5ica =ca%eludo= e < o mesmo patriarca ;ue depois 5oi c(amado =#dom=, ou seHa, ermelho, por (aver comido um guisado avermel(ado )2!: 0-1 #saT 5oi o a'tepassado dos edomitas ;ue ocuparam a regi+o ao orie'te de >udI1 9 palavra =>acJ= sig'i5ica =o ;ue segura pelo calca'(ar=, por<m mais tarde #saT o i'terpretou como =supla'tador= )27: 4-1 #saT co'verteu-se em (I%il ca*ador segui'do uma voca*+o aloucada em pJs de emo*Kes e ave'turas1 #ra impulsivo e at< ge'eroso, mas sem dom$'io-prJprio e i'capaz de apreciar os valores espirituais1 S uma amostra do carIter do (omem 'atural1 #m 'otIvel co'traste com #saT, >acJ era (omem pac$5ico ;ue amava a vida do lar, e5icie'te 'o ma'eHo dos assu'tos da 5am$lia, por<m i'teresseiro, ardiloso e astuto 'o trato com os demais1 9pesar disto, preocupava-o o espiritual1 9 di5ere'*a e'tre os dois ace'tuava--se pelo 5ato de os pais mostrarem parcialidade, cada ;ual por um dos 5il(os e '+o atuarem como =uma sJ car'e=1 : casame'to pla'eHado 'o c<u '+o 5oi um Mxito a%soluto 'a terra por;ue os esposos 5al(avam1 9 ve'da da primoge'itura por um prato de le'til(as revela ;ue #saT '+o atri%u$a valor algum a ela por;ue '+o ti'(a ideais 5ora da satis5a*+o 5$sica e imediata1 Dosteriorme'te desprezou o co'ceito de separa*+o ;ue seus pais ti'(am e se casou com uma paga (et<ia )24: 3-1 S de'omi'ado =pro5a'o= )Ee%reus 12:14- ;ue sig'i5ica care'te de

espiritualidade1 Dor outro lado, >acJ a'elava o espiritual, r'as se e'ga'ou ao supor ;ue era preciso algum ardil (uma'o para cola%orar com Deus 'o cumprime'to de sua promessa1 :s direitos e privil<gios do primogM'ito, em geral a%ra'giam uma por*+o dupla da (era'*a e da c(e5ia da 5am$lia dura'te a guerra e 'o culto1 Neste caso i'clu$a velar pelo pacto e perpetuar a li'(a messiB'ica1 &I%uas e'co'tradas em Nuzu i'dicam ;ue 'a;uele tempo a primoge'itura era tra's5er$vel, e em um co'trato dessa 'atureza um irm+o pagou trMs ovel(as para rece%er uma parte da (era'*a1 21 Isa;ue a%e'*oado em Ferar: "ap$tulo 241 #ste cap$tulo registra trMs te'ta*Kes ;ue Isa;ue teve de e'5re'tar: a%a'do'ar a terra prometida em um per$odo de 5ome, simular ;ue ?e%eca '+o era sua esposa em um mome'to de perigo, e reagir viole'tame'te N provoca*+o dos 5ilisteus1 6al(ou em uma das provas )a segu'da-, por<m saiu vitorioso 'as outras duas1 Dor ;ue Deus permitiu ;ue ele 5osse te'tado da mesma ma'eira em ;ue o 5ora 9%ra+oY Guis dar-l(e a oportu'idade de demo'strar se depe'dia da 5< ;ue seu pai possu$a ou estava disposto a co'5iar ele mesmo, implicitame'te, em Deus1 &i'(a de apre'der as li*Kes de 5< e co'sagra*+o1 "ada 'ova gera*+o tem de apre'der por experiM'cia prJpria o ;ue Deus pode 5azer por ela1 : mesmo temor de uma 5ome terr$vel em "a'a+, ;ue apa'(ou a 9%ra+o de surpresa 'a gera*+o a'terior, por pouco '+o a5ligiu a Isa;ue e o te'tou a seguir o exemplo de seu pai1 @as o Se'(or apareceu a Isa;ue e advertiu-o de ;ue '+o se mudasse para o #gito1 9s promessas ;ue l(e 5ez eram morme'te uma repeti*+o das HI 5eitas a 9%ra+o )24:2!-1 ?eHeitaria Isa;ue a perspectiva de %e'e5iciar-se da a%u'dB'cia do #gito para alca'*ar as %M'*+os i'vis$veis do 5uturo dista'teY #staria disposto a perder as ri;uezas ;ue seu pai (avia acumuladoY 9tri%uiria valor supremo ao espiritualY Isa;ue demo'strou ;ue ti'(a a mesma $'dole de 5< ;ue 9%ra+o, mora'do como estra'geiro 'a terra prometida )Ee%reus 11:9, 10-1 Sem dTvida alguma, perdeu muitas ri;uezas, mas Deus empregou estas perdas para e'si'ar-l(e li*Kes espirituais1 Depois da prova, o Se'(or o e'ri;ueceu com uma col(eita extraordi'Iria e o a%e'*oou )24:12, 1 -1 "omo Salom+o, Isa;ue podia dizer: =9 %M'*+o do Se'(or < ;ue e'ri;uece= )Drov<r%ios 10:22-1 Na segu'da prova, Isa;ue cometeu o mesmo pecado em ;ue seu pai (avia ca$do, ao 5i'gir ;ue ?e%eca era sua irm+1 9%imele;ue desco%riu-o %ri'ca'do com sua esposa e esse descuido 5oi a evidM'cia ;ue Deus usou para proteger ?e%eca1 : 9%imele;ue deste relato '+o era o 9%imele;ue da <poca de 9%ra+o, pois parece ;ue este 'ome era um t$tulo di'Istico dos 5ilisteus dessa regi+o1 :s 5ilisteus eram um povo comercia'te do mar @editerrB'eo1 I'vadiram o #gito 'o s<culo hII a1 "1 mas 5oram repelidos com gra'de mata'*a1 Depois se radicaram 'a costa orie'tal do @editerrB'eoL a Dalesti'a derivou deles o seu 'ome1 :s 5ilisteus da regi+o de Ferar s+o provavelme'te um dos primeiros (a%ita'tes ;ue se esta%eleceram em "a'a+ e '+o eram t+o %elicosos ;ua'to os 5ilisteus ;ue viveram ali posteriorme'te1 : relato 'o ;ual se ma'i5esta a i'veHa dos 5ilisteus la'*a luz so%re o carIter de Isa;ue1 : patriarca demo'strou o esp$rito do Serm+o do @o'te dois mil a'os a'tes ;ue este 5osse pro'u'ciado1 :s 5ilisteus co'sideravam-'o um estra'(o e i'truso1 ?eclamaram para si o territJrio1 #'tupir os po*os era um ato de gra'de provoca*+o, HI ;ue a Igua era de vital importB'cia por ser eleme'to escasso 'a;uela parte da Dalesti'a1 Isa;ue poderia ter-se de5e'dido por;ue era =muito mais poderoso= do ;ue os 5ilisteus )24:14-, mas pre5eriu ceder a %rigar, co'sidera'do ;ue mais vale a paz com os (ome's e a %M'*+o divi'a do ;ue a Igua1 N+o o%sta'te, c(amou aos po*os =co'te'*+o= e =i'imizade= como uma suave repree's+o1 Dor 5im os 5ilisteus se ca'saram de persegui-lo1 9 paciM'cia de Isa;ue 5oi gra'deme'te recompe'sada por Deus1 &eve a paz ;ue deseHava, '+o 'o estreito vale o'de e'co'trou o primeiro po*o, mas em um vale amplo e exte'so o'de (avia muito territJrio para ocupar1 Deus apareceu-l(e, co'5irma'do-l(e o pacto1 Isa;ue e'ri;ueceu sua vida espiritual edi5ica'do um altar e i'voca'do o 'ome do Se'(or1 Seus vel(os i'imigos procede'tes de Ferar viram ;ue o Se'(or o estava a%e'*oa'do1 "(egaram procura'do 5azer alia'*a com ele e deram um extraordi'Irio testemu'(o deste paci5icador )24:28-1 : relato 'os mostra, pois, ;ue Deus permite ;ue seus 5il(os so5ram perdas para dar-l(es algo mel(or e para ;ue se desta;ue seu carIter 'o carIter deles1 3. 8ac suplanta a *sa: "ap$tulo 27:1-301 : complU de Isa;ue para e'tregar a %M'*+o a #saT e a co'traartima'(a de ?e%eca e >acJ pKem em relevo a car'alidade da 5am$lia toda1 "egado pelos impulsos car'ais e pela parcialidade, Isa;ue estava decidido a dar a #saT o ;ue ele sa%ia '+o perte'cer ao 5il(o mais vel(o, segu'do a pro5ecia )2!:2 -1 #saT, por sua vez, estava disposto a rece%er o ;ue (avia ve'dido por um prato de le'til(as1 ?e%eca e >acJ '+o estavam dispostos a deixar a situa*+o 'as m+os de Deus, 'em a co'5iar ;ue ele 5osse capaz de cumprir a promessa, mas ;uiseram co'tri%uir com seus m<todos car'ais para a solu*+o do pro%lema1 "omo resultado, todos so5reram1 9o compree'der ;ue Deus (avia prevalecido so%re seus pla'os, Isa;ue se estremeceu1 #saT desiludiu-se e se amargurou co'tra >acJ1 Devido Ns amea*as 5ormuladas por #saT, >acJ teve de imediatame'te a%a'do'ar o lar ;ue ele ta'to amava e dirigir-se a uma terra estra'(a1 9;ui so5reu muito so% a m+o corretora do Se'(or1 ?e%eca, por sua vez, teve de despedirse do 5il(o amado para '+o mais vM-lo: morreu a'tes ;ue ele voltasse1 S i'teressa'te a'alisar as trMs %M'*+os ;ue Isa;ue pro'u'ciou: a- 9 %M'*+o tra'smitida a >acJ )27:27-29- revela ;ue Isa;ue pe'sava 'a parte material ;ue #saT deseHava, pois '+o me'cio'ou as promessas mais importa'tes ;ue Deus (avia 5eito a 9%ra+o1 Dediu some'te a ri;ueza ;ue 'asce dos campos, o se'(orio so%re seus irm+os e so%re os ca'a'eus1 %- 9 %M'*+o dada a #saT )27: 9, 30- re5eria-se pri'cipalme'te aos desce'de'tes deste: os edomitas1 #stes (a%itariam o'de era di5$cil cultivar a terra, 5ora da Dalesti'a 5<rtil1 &ra's5ormariam suas rel(as de arado em espadas para viver da rapi'a como %a'doleiros1 Se se su%metessem a Israel seriam li%ertados dessa situa*+o1 Eistoricame'te se

cumpriu, pois Israel domi'ou a #dom desde a mo'ar;uia em dia'te )ver NTmeros 23:18L II Samuel 8:1 , 13L I ?eis 11:1!, 14- e #dom se livrou de Israel pouco a pouco )II ?eis 8:20-22L #ze;uiel !: -1 c- 9 %M'*+o ;ue Isa;ue tra'smitiu a >acJ ;ua'do este estava para dirigir-se a Dad+-9r+ )28: , 3- 5oi a verdadeira %M'*+o de 9%ra+o por;ue i'cluiu ta'to a terra como a desce'dM'cia1 Na vis+o de Betei, Deus mesmo acresce'tou a promessa messiB'ica )28:13-1 Desde esse tempo >acJ 5oi o (erdeiro da alia'*a1 4. 8ac "ai para a BesopotEmia: "ap$tulos 27:31728:221 @otivada em parte pelo medo do ;ue pudesse #saT 5azer a >acJ se este perma'ecesse em casa e em parte pelo i'teresse de ;ue >acJ '+o se casasse com uma ca'a'<ia, ?e%eca a'imou Isa;ue a e'viar >acJ N casa de Pa%+o em Dad+-9r+1 Gua'do >acJ deixou a casa, Isa;ue a'imou-o comu'ica'do-l(e a %M'*+o da alia'*a e aco'sel(a'do-o a %uscar uma esposa ;ue 5osse dig'a de compartil(ar as %M'*+os divi'as1 No cami'(o para a casa de Pa%+o, Deus deu a >acJ um so'(o maravil(oso com o 5im de a'imI-lo e 5irmar sua 5< para ;ue '+o vacilasse 'os lo'gos e duros a'os vi'douros1 Na vis+o, a escada sim%olizava ;ue existia uma comu'ica*+o e'tre o c<u e a terra1 >acJ ti'(a o c<u a%erto1 Deus ouviria suas ora*Kes e o aHudaria1 :s a'Hos su%iam e desciam pela escada como me'sageiros e mi'istros do gover'o de Deus so%re a terra1 >esus aludiu a esta vis+o dize'do aos seus disc$pulos ;ue veriam =o c<u a%erto, e os a'Hos de Deus su%irem e descerem so%re o 6il(o do (omem= )>o+o 1:!1-L de modo ;ue a escada pre5igurava a >esus, o verdadeiro @ediador e'tre o c<u e a terra1 Some'te por meio dele o cre'te tem acesso ao Dai )>o+o 13:4-1 : Se'(or co'5irmou a >acJ as promessas da alia'*a ;ue seu pai (avia 5eito ao a%e'*oI-lo1 Drometeu-l(e ;ue o acompa'(aria, guardaria e traria de volta N terra prometida1 #staria com ele de 5orma ativa e co't$'ua1 Isto '+o sig'i5icava ;ue o Se'(or aprovaria tudo ;ua'to >acJ 5izesseL mas ;ue o acompa'(aria para levar a ca%o completame'te seu elevado propJsito nele. 9 revela*+o divi'a em Betei era por era*a )5avor imerecido-1 >acJ 5al(ou muitas vezesL '+o o%sta'te, (avia algo 'ele ;ue respo'dia a Deus e algo ;ue Deus podia mudar1 9o despertar, >acJ teve medo pe'sa'do ;ue (avia c(egado por asualidade N (a%ita*+o terre'al de Deus e N porta do c<u1 Depois seu temor se co'verteu em surpresa, pois reco'(eceu, de 5orma revere'te a prese'*a de Deus1 8'giu uma pedra como um ato de culto a Deus e tam%<m para deixar um mo'ume'to recordatJrio do local ;ue a vis+o sa'ti5icou1 Darece ;ue >acJ procurou 'egociar com o Se'(or )28:20, 21-, mas < pouco provIvel ;ue 5izesse tal coisa, pois 5oi movido pelo temor, reverM'cia e gratid+o1 9l<m do mais, tudo o ;ue 5oi me'cio'ado por >acJ em 28:20, 21 Deus HI l(e (avia prometido em termos gerais )28:1!-1 9dmirado, >acJ respo'deu Ns promessas divi'as dize'do ;ue se Deus ia 5azer tudo isto por ele, '+o l(e restava 'ada mais se'+o adorI-lo1
P!RGUNTA" I(a.ue e <ac=. Ca'tulo( 26#*7)2:#22

91 So%re a B$%lia 1 a- Gue pro%lema semel(a'te ao de 9%ra+o e Sara tiveram Isa;ue e ?e%ecaY %- "omo 5oi resolvidoY )Note a atividade de Isa;ue1c- Gua'tos a'os tra'scorreram e'tre o casame'to de Isa;ue e ?e%eca e o 'ascime'to dos gMmeosY )"ompare 2!:20 com 2!:241- Gue e'si'a isto acerca da ora*+o de Isa;ueY 2 a- I'di;ue os tra*os de carIter de >acJ e de #saT ma'i5estados 'o i'cide'te em ;ue #saT ve'deu sua primoge'itura1 %- Gue li*+o o escritor de Ee%reus extrai da co'duta de #saTY )Ee%reus 12:13-17-1 a- Guais 5oram as trMs provas de Isa;ue ;ue se so%ressaem 'o cap$tulo 24Y "omo reagiu ele dia'te de cada umaY %- #m sua opi'i+o, por ;ue Isa;ue 5racassou )ao me'tir ;ua'to a ?e%eca- imediatame'te depois de (aver rece%ido as promessas de DeusY c- "omo Deus recompe'sou a Isa;ue por (aver ve'cido a primeira e a terceira provasY d- Gue 5ez Isa;ue, depois da segu'da apari*+o, ;ue '+o (avia 5eito ao ouvir a voz de Deus pela primeira vezY )0er 24:23, 2!L Salmo 114:12-131e - Gue aplica*+o se pode 5azer ;ua'to aos po*os espirituais ;ue 'ossos pais cavaramY Gue devemos 5azer para dese'tupi-losY 3 a- Gue motivo ti'(a Isa;ue para dar a %M'*+o a #saTY %- Se >acJ '+o (ouvesse e'ga'ado a seu pai, teria sido (erdeiro da alia'*aY #xpli;ue suas razKes1 )9'alise %em a %M'*+o ;ue Isa;ue pe'sava dar a #saT1 27:27-291c- Gue dois motivos impulsio'aram ?e%eca ao ma'dar >acJ para DadI-9rIY ! a- No seu e'te'der, por ;ue Deus se ma'i5estou a >acJ em BeteiY %- Dor ;ue >acJ 5icou assustado ao despertarY c- Guis >acJ 'egociar com DeusY #xpli;ue1 B1 So%re o livro de texto 1 Gual era o propJsito de Deus para a vida de Isa;ueY 2 a- Gual < o sig'i5icado da pro5ecia dada a ?e%ecaY )2!:2 -1 %- 9pesar de suas gra'des 5al(as de carIter, >acJ ti'(a um deseHo muito %om1 Gual eraY c- Gual era o 5ator 'o casame'to de Isa;ue e ?e%eca ;ue co'tri%u$a para as discJrdias dos gMmeosY d- Guais eram os privil<gios ;ue geralme'te a primoge'itura i'clu$aY e- Gual era o privil<gio peculiar 'a primoge'itura rece%ida dos patriarcas Isa;ue e >acJY a- Gue li*+o espiritual se pode extrair do 5ato ;ue Isa;ue 5oi

te'tado da mesma 5orma ;ue seu paiY %- Gue tra*o admirIvel do carIter de Isa;ue vem N luz em sua rea*+o a'te a i'veHa dos 5ilisteus co'te'ciososY c- Gue li*+o prItica se pode extrair deste i'cide'teY 3 a- No cap$tulo 27, ;ual era o mal de cada uma das trMs pessoasY %- Demo'stre como se cumpriu a verdade de NTmeros 2:2 'a vida das trMs1 c- Gua'do 5oi ;ue Isa;ue comu'icou a >acJ a verdadeira %M'*+o do pacto a%rBmicoY d- "omo se cumpriu a pro5ecia da %M'*+o de #saTY ! a- a luz dos aco'tecime'tos posteriores 'a vida de >acJ, ;ual o gra'de %e'e5$cio da vis+o da escadaY %- Gue pre5igurava a escadaY "1 DroHetos 1 I'di;ue as semel(a'*as e di5ere'*as e'tre 9%ra+o e Isa;ue1 2 #screva as semel(a'*as e'tre o carIter de #saT e o do (omem 'atural1 )0er I "or$'tios 2:131!1 8ac na casa de ;ab&o: "ap$tulos 29 e 01 :s vi'te a'os ;ue >acJ passou 'a casa de Pa%+o 5oram di5$ceis1 Pa%+o empregou co'tra >acJ a vel(a arma do e'ga'o ;ue o prJprio >acJ a'teriorme'te (avia utilizado1 Deus usou as experiM'cias destes a'os como uma escola para discipli'ar e preparar >acJ a 5im de ;ue este 5osse (erdeiro das promessas da alia'*a1 Na providM'cia de Deus, o primeiro mem%ro da 5am$lia com ;ue >acJ se e'co'trou 5oi a 5ormosa ?a;uel1 Darece ;ue a amou desde o rimeiro mome'to de seu e'co'tro1 Dado ;ue >acJ '+o ti'(a di'(eiro para comprI-la como 'oiva, pagaria seu pre*o com o tra%al(o1 : gra'de valor ;ue >acJ atri%u$a a ?a;uel, o tra%al(o de sete a'os ;ue =5oram aos seus ol(os como poucos dias= e a i'te'sidade de seu amor Horram luz so%re o carIter do patriarca1 Delo 5ato de ser e'ga'ado por Pa%+o, >acJ certame'te compree'deu como #saT se se'tiu ao reco'(ecer ;ue (avia perdido a %M'*+o ;ue co'siderava ca%er-l(eL >acJ '+o protestou muito, provavelme'te por;ue viu 'isso a retri%ui*+o de Deus1 #m vez de rece%er a amada ?a;uel, (avia-se casado com Peia ;ue era me'os atrae'te1 Depois de uma sema'a tam%<m ?a;uel l(e 5oi dada por esposa, mas teve de tra%al(ar mais outros sete a'os, sem rece%er salIrio1 : casame'to com as duas irm+s trouxe co'sigo di5iculdades, ciTmes e co'5litos1 &ais matrimU'ios '+o 5oram proi%idos at< a promulga*+o da lei de Pev$tico 18:181 Da u'i+o pol$gama sa$ram os pais das doze tri%os de Israel1 Deus demo'strou seu desagrado pelo trato ;ue >acJ deu a Peia, 5aze'do ?a;uel est<ril e Peia 5ecu'da1 9 desprezada esposa devem sua origem seis das tri%os e e'tre elas a de >udI1 : ;ue a >acJ parecia um ardil cruel, era realme'te um gra'de meio de %M'*+o1 9 rivalidade e'tre Peia e ?a;uel explica os 'omes de seus 5il(os, HI ;ue estes 5oram dados de acordo com as circu'stB'cias ou se'time'tos das m+es: ?T%e' sig'i5ica eis um 5il(o Sime+o i ouviu Pevi = u'ido >udI = louvor D+ >> Huiz ou Hulgou Na5tali 0 mi'(a luta Fade >> a5ortu'ado 9ser i, %em-ave'tura'*a ou 5eliz Issacar 0 galard+o Xe%ulom 0 morada >os< = acr<scimo Be'Hamim 0 5il(o da m+o direita :s Tltimos dois 5il(os 5oram de ?a;uelL Be'Hamim 'asceu a'os mais tarde 'a terra de "a'a+ ) !:14-20-1 Dura'te os ;uatorze a'os ;ue >acJ serviu a Pa%+o para co'seguir a ?a;uel, Deus a%e'*oou a Pa%+o por causa de seu ge'ro1 >acJ ;uis voltar a "a'a+, por<m seu sogro i'stou com ele para ;ue 5icasse, promete'do pagar-l(e como ele ;uisesse1 Impressio'ou-o o 5ato de ;ue o Se'(or estava com >acJ, por<m ele prJprio '+o %uscou a Deus, a'tes pe'sou em %e'e5iciar-se da rela*+o e'tre seu ge'ro e o Se'(or1 >acJ pediu para si o gado a'ormal )ovel(as 'egras e ca%ras mal(adas- pois a cor 'ormal das ovel(as era %ra'ca e a das ca%ras, preta )"a'tares 3:2L 4:4L 3:1-1 Pa%+o acreditou estar 5aze'do um %om 'egJcio e agiu com astTcia e pro'tid+o ma'da'do para lo'ge os a'imais ;ue proporcio'ariam a >acJ um aume'to de salIrio1 Nos a'os segui'tes mudou repetidame'te a 5orma de pagame'to ) 1:7-, mas com a aHuda do Se'(or >acJ ia toma'do o pagame'to de seu sogro1 >acJ atri%uiu a um so'(o divi'o a ciM'cia de como 5ecu'dar o gado para produzir mais com o ;ual Pa%+o l(e (avia atri%u$do ) 1:10-12-, por<m < mel(or co'siderar ;ue Deus operou um milagre para 5rustrar a esperteza de Pa%+o e a%e'*oar a >acJ1 9ssim 5oi ;ue >acJ prosperou gra'deme'te a expe'sas de seu sogro e este mi'guou1 3. 8ac "olta F terra prometida: "ap$tulos 1:17 :171 Depois de passar vi'te a'os 'a casa de Pa%+o, >acJ viu ;ue era tempo de sair de Dad+-9r+1 "omo >acJ prosperava, Pa%+o e seus 5il(os come*aram a se'tir i'veHa1 Deus i'terveio e orde'ou a >acJ ;ue voltasse N terra prometida1 ?a;uel e Peia deram seu co'se'time'to N decis+o de >acJ1 Pem%raram-se de ;ue Pa%+o (avia exigido ;uatorze a'os de tra%al(o de >acJ como pre*o de suas 5il(as e '+o (avia dado a elas o dote correspo'de'te Ns 'oivasL elas HI '+o estimavam a Pa%+o1 9'tes de partir, ?a;uel 5urtou algumas pe;ue'as image's 5amiliares )tera5im- perte'ce'tes a seu pai media'te as ;uais esperava reclamar sua (era'*a, segu'do

o costume da <pocaC0 Darece ;ue ?a;uel '+o respeitava muito os tera5i's pois se'tou-se so%re eles (ave'do-os esco'dido de%aixo da al%arda de seu camelo ) 1: 3-1 >acJ se es;uivou cla'desti'ame'te, por temor1 Dreocupado pri'cipalme'te com o 5urto dos $dolos, Pa%+o o perseguiu mas o Se'(or advertiu-o de ;ue '+o 5izesse mal algum ao seu ge'ro1 : pacto ;ue Pa%+o e >acJ 5izeram demo'stra ;ue '+o co'5iavam um 'o outro1 Peva'taram uma pedra como si'al ;ue servisse de limite e'tre os dois, 5izeram um mo't+o ;ue serviria de testemu'(o do pacto e i'vocaram a Deus para ;ue atuasse como se'ti'ela vigia'do por um e por outro e';ua'to estivessem separados1 >acJ '+o estava em co'di*Kes de voltar N terra prometida e rece%er as promessas do pacto de seu pai Isa;ueL apesar disso, Deus o a%e'*oou 'o cami'(o1 9'imou-o com uma vis+o de a'Hos protetores1 >acJ c(amou ao lugar =@aa'aim=, palavra ;ue sig'i5ica =dois acampame'tos=L um era seu prJprio e i'de5eso acampame'to e o outro do Se'(or, ;ue rodeava ao de >acJ com sua prese'*a e poder1 : lugar de @aa'aim 5icou compree'dido depois 'o limite e'tre @a'asses e Fade e 5oi uma cidade de re5Tgio )>osu< 21: 8-1 >acJ assustou-se ao ouvir ;ue seu irm+o o5e'dido vi'(a ao seu e'co'tro com 300 (ome's )supKe-se ;ue vi'(am armados-1 NIo 'odia 5 ugere Ddjs seus 'mos e esposas o acompa'(avam1 &omou precau*Kes para ;ue em caso de ata;ue '+o 5ossem destru$dos1 #'viou me'sage's amistosas e depois ma'dou astutame'te prese'tes para apaziguar a ira de #saT, por<m seu irm+o '+o l(e respo'deu 'em uma palavra se;uer1 9o ;ue parece, >acJ estava e'tre a cruz e a caldeiri'(a1 :rou de uma %oa 5orma, la'*a'do m+o das promessas de Deus, reco'(ece'do sua prJpria i'dig'idade e a 5idelidade divi'aL mas '+o reco'(eceu a causa 5u'dame'tal de suas di5iculdades1 Guis ver-se livre de #saT, por<m seu verdadeiro i'imigo era ele prJprio, >acJ1 6oi >acJ ;ue (avia e'ga'ado e leva'tado o%stIculos em seu prJprio cami'(o1 Deus ;uis livrI-lo de seu esp$rito ego$sta e car'al a'tes de permitir-l(e e'trar 'a terra prometida1 Na luta com o a'Ho Hu'to ao ri%eiro de >a%o;ue, aprecia-se em co'Hu'to a vida de >acJ at< esta altura1 Sempre co'5iou em suas prJprias 5or*as, em sua astTcia e 'as armas car'ais e sa$ra ve'cedor1 9gora de 'ada l(e serviam1 Bastou um to;ue do a'Ho para ;ue >acJ 5icasse coxo e i'capaz de co'ti'uar luta'do1 Pa'*ou-se 'os %ra*os de Deus, '+o pedi'do livrame'to de seu irm+o 'em de 'e'(uma outra coisa material, mas pedi'do a %M'*+o de Deus1 @udou as armas car'ais pelas de re'di*+o, ora*+o e co'5ia'*a em Deus1 "o'5essou ;ue 5oi um =>acJ=, ;ue 5oi um =supla'tador=1 Sua vitJria 5oi a su%miss+o a Deus1 : 9'Ho do Se'(or mudou-l(e o 'ome e isto i'dica muda'*a de carIter )>o+o 1:32L FM'esis 17:! e 1!-1 9gora < =o ;ue luta com Deus= e o sig'i5icado de seu 'ovo 'ome dI a 'orma da ma'eira como ve'ceu1 Da;ui para a 5re'te '+o era o e'ga'ador luta'do astutame'te com os (ome's, mas o (omem ;ue o%ti'(a vitJrias com Deus por meio da 5<1 Seu 'ovo 'ome 5oi tra'smitido a seus desce'de'tes, os ;uais 5oram c(amados =israelitas= e =Israel= a 'a*+o da alia'*a1 Sua coxeadura sim%olizava a derrota de seu prJprio eu, seu =esp$rito ;ue%ra'tado= e =um cora*+o ;ue%ra'tado e co'trito= )Salmo !1:17-1 >acJ estava agora preparado para e'trar em "a'a+1 Dossivelme'te Deus te'(a usado a ma';ueira de >acJ para tocar o cora*+o de seu irm+o #saT de modo ;ue este ao vM-lo ma';uitola'do mudasse de atitudeL parece ;ue assim 5oi, por;ue toda a sua ira e resse'time'to desapareceram1 :s dois a%ra*aram-se e c(oraram1 Ilustra-se a verdade de Drov<r%ios 14:7: =Se'do os cami'(os do (omem agradIveis ao Se'(or, at< a seus i'imigos 5az ;ue te'(am paz com ele1= N+o o%sta'te, >acJ prude'teme'te reHeitou a escolta o5erecida por #saT e 5oi por outro lado1 #m%ora os dois irm+os se te'(am reco'ciliado, eram muito di5ere'tes em esp$rito e carIterL um era (omem do mu'do e o outro um servo de Deus1 "o'vi'(a ;ue estivessem separados1 7. 8ac e sua 9amlia na terra prometida: "ap$tulos :187 4:3 1 >acJ (avia prometido a Deus ;ue voltaria a Betei )FM'esis 28:21-, por<m 5oi some'te at< Si;u<m1 9li comprou uma propriedade %em perto da cidade ca'a'<ia e se radicou comodame'te dura'te ;uase dez a'os1 &am%<m edi5icou um altar, talvez para dar testemu'(o de ;ue Deus (avia sido 5iel ao permitir-l(e regressar a "a'a+ e para expressar sua 5< 'a promessa de possuir a terra da Dalesti'a1 "o'tudo, edi5icar um altar '+o compe'sava o descumprime'to de '+o regressar a Betei1 >acJ pagou um elevado pre*o por '+o cumprir o voto1 Sua 5il(a Di'I 5oi violada e pela i'5luM'cia ca'a'<ia seus 5il(os Sime+o e Pevi co'verteram-se em seres cru<is, traidores e vi'gativos1 S de estra'(ar ;ue >acJ permitisse a u'i+o de seus 5il(os com as 5il(as dos ca'a'eus, por;ue eles deviam perma'ecer separados, visto ;ue eram o povo escol(ido de Deus1 9 pouca autoridade ;ue ele exercia em sua casa 'a;uele tempo 5ica demo'strada pela 5orma de 5alar e atuar1 : ultraHe perpetuado co'tra os i'de5esos (a%ita'tes da cidade e'c(eu o cora*+o de >acJ com o temor de uma vi'ga'*a coletiva dos ca'a'eus, e isto o despertou para ouvir a voz de Deus ;ue l(e orde'ou voltar a Betei1 : patriarca respo'deu imediatame'te N ordem divi'a exorta'do sua 5am$lia a remover todo i'd$cio do culto idolatra1 :s pe'de'tes N vezes i'dicavam seu determi'ado estado social ou elevado posto1 9lgu's ti'(am a 5igura de alguma divi'dade e os co'sideravam amuletos1 >acJ '+o podia o%edecer a Deus e adorI-lo de todo o cora*+o e';ua'to estes s$m%olos pag+os '+o 5ossem sepultados1 Depois voltou a Betei1 : Se'(or i'terveio semea'do terror 'os cora*Kes dos ca'a'eus e protege'do assim a 5am$lia de >acJ da vi'ga'*a dos pag+os1 #m Betei >acJ edi5icou um altar e5etua'do 'ovame'te suas primeiras o%ras )9pocalipse 2:!-1 Deus ma'i5estou--se a ele e l(e co'5irmou seu 'ovo 'ome e as promessas do co'certo1 Depois ele se 5oi para Ee%rom, lar de seu pai Isa;ue1 9li teve comu'(+o com Deus e algumas experiM'cias tristes ;ue o amadureceram espiritualme'te, 5aze'do-o assim dig'o de seu 'ome =Israel=1 ?a;uel, sua amada esposa, morreu 'o cami'(o para Ee%rom1 ?T%e', seu 5il(o mais vel(o, trouxe vergo'(a ao pai comete'do i'cestoL por isso perdeu sua preemi'M'cia e'tre as tri%os (e%r<ias e esta passou para >udI )39: -!-1 Isa;ue, seu vel(o pai, morreu tam%<m depois de (aver vivido algu's a'os com >acJ1 6i'alme'te, >os< 5oi ve'dido e';ua'to >acJ residia em Ee%rom1

>acJ e #saT s+o vistos Hu'tos pela Tltima vez 'o e'terro de seu pai Isa;ue1 #saT e seus desce'de'tes ocuparam a terra de Seir )vale e'tre o mar @orto, o gol5o de 9ca%a e a regi+o mo'ta'(osa situada em m%os os lados do vale-1 9ssim se 5ormou a 'a*Io de #dom1 Depois , cap$tulo 4 HI '+o se 5ala de #saT1 9o lo'go da (istJria da 'a*+o de Israel, os edomitas 5oram seus perp<tuos i'imigos ):%adias 10-13- e t< 5oi edomita )idumeu- o rei Eerodes ;ue viveu 'o tempo em ;ue 'asceu >esus1 = A importEncia de 8ac: 9s li*Kes ;ue tiramos da vida de >acJ s+o se segui'tes: a- #xempli5ica mag'i5icame'te a gra*a de Deus1 9 elei*+o de >acJ 'ara co'ti'uar a li'(agem messiB'ica e o co'certo a%rBmico '+o depe'diam do m<rito (uma'o mas da vo'tade de Deus )?oma'os 9:10-12-1 #ra 5il(o mais 'ovo e ti'(a graves 5al(as de carIter1 Deus operou 'a vida de >acJ revela'do-se a ele, guia'do-o 'a casa de Pa%+o )FM'esis 1:1 -, protege'do-o de Pa%+o ) 1:23-, e por 5im tra's5orma'do-o em De'iel1 &udo 5oi 5eito por gra*a1 %- @ostra ;ue Deus usa os (ome's, tais ;uais eles s+o, para cumprir seus propJsitos1 Darece ;ue Deus tem de 5azer o mel(or poss$vel com o material ;ue usa1 Pa'*ou m+o de >acJ com todas as imper5ei*Kes deste, e 5ez dele um de seus gra'des servos1 c- 9 luta com o a'Ho em De'iel e'si'a-'os ;ue as vitJrias espirituais '+o s+o ga'(as por meios duvidosos tais como a 5or*a e a astTcia, mas aceita'do a prJpria impotM'cia e la'*a'do-se 'as m+os de Deus1 d- Ilustra a lei i'exorIvel da semeadura e col(eita1 >acJ e'ga'ou a seu vel(o e cego pai, por<m ele 5oi e'ga'ado por Pa%+o e, depois, cruelme'te, por seus 5il(os, ;ua'do 5izeram >os< desaparecer1 e- Demo'stra a gra'deza do pla'o messiB'ico1 @edia'te a poligamia de >acJ com muitos i'cide'tes vergo'(osos, Deus 5ormaria a 'a*+o messiB'ica e escol(ida pela ;ual viria o Salvador do mu'do1 2! Nas 5am$lias de 9%ra+o e de Isa;ue some'te uma pessoa 5oi (erdeira das promessas em cada 5am$lia1 @as '+o (ouve elimi'a*+o de pessoas 'a de >acJ1 &odos os 5il(os eram (erdeiros da promessa e vieram a ser pais das doze tri%os1
P!RGUNTA" <ac=. Ca'tulo( 27)2;

91 So%re a B$%lia 1 a- Gue tra*o de carIter peculiar a >acJ se 'ota tam%<m em Pa%+oY %- N+o se me'cio'a a Deus em 29:1- 0, mas ;ue evidM'cia se pode 'otar 'esta passagem de ;ue Deus estava opera'do 'a vida de >acJY c - Gual era o des$g'io de Deus ao agir assimY d- Gue luz o trec(o de 29:20, 28 la'*a so%re o carIter de >acJY j a- Gue po'tos vocM vM em 29: 17 0:23 ;ue 'os e'si'am os males da poligamiaY )&er mais de uma mul'er.G
#ve'tos 'as vidas de Isa;ue, >acJ e >os< >os< < ve'dido aos midia'itas >acJ vM a'Hos de Deus @ata'*a dos ca'a'eus pelos 5il(os de >acJ >acJ luta com o a'Ho >acJ vM a vis+o da escada ;ue c(ega ao c<u Pugar de residM'cia de Isa;ue e de >acJ Do*os de Isa;ue

%- "omo Deus desaprovou a atitude de >acJ para com PeiaY c- Gue 'os e'si'a isto com respeito ao carIter de DeusY d- Gual das esposas 5oi a'tepassada de >esus "ristoY e- Gual 5oi o 5ator pri'cipal 'a escol(a dos 'omes dos 5il(os de >acJY a- Dor ;ue Pa%+o ;ueria ;ue >acJ co'ti'uasse tra%al(a'do para ele depois de este (aver cumprido os ;uatorze a'os de tra%al(oY %- #m sua opi'i+o, como se pode explicar o Mxito de >acJ ao usar m<todos ;ue s+o em realidade i'Tteis ;ua'to N reprodu*+o de a'imaisY c- Gue 5oi ;ue causou te'sKes e'tre Pa%+o e >acJY
d- Gue tra*o do carIter de Pa%+o se vM tam%<m em ?a;uelY )@e'cio'e o i'cide'te em ;ue se revela1e- 9pesar das 5al(as do carIter de >acJ, ele ti'(a algumas virtudes 'otIveis1 Guais s+oY ) 1:4, 8-32-1 3 a- No seu e'te'der, por ;ue Deus deu a >acJ a vis+o do acampame'to de a'Hos ao seu derredorY ) 2:1, 2-1 %- Deus lutou com >acJ a'tes ;ue este tivesse e'trado 'a terra prometida1 0ocM vM o propJsito divi'o 'a luta com >acJY )Gue muda'*a Deus ;ueria operar em >acJYc- "omo >acJ prevaleceu co'tra DeusY )6oi uma vitJria de sua prJpria 5or*a ou da 5<Y- )0er :s<ias 12: -41d- Na sua opi'i+o, ;ue 'ovo tra*o de carIter sim%olizava a coxeadura de >acJY )Salmo !1:17-1 e- Gual < a importB'cia do 'ovo 'ome ;ue >acJ deu a DeusY ) :20-1 :%serve como >acJ se (avia re5erido a Deus at< este po'to1 ) 1:!, 32, ! L 2:91! a- 9 seu ver, ;uem se portou mais (o'radame'te 'o cap$tulo 3: Si;u<m e seu pai ou os 5il(os de >acJY #xpli;ue1 )0er I Dedro 2:12L 3:1!1- %- Gue e'si'a este relato ;ua'to ao dom$'io ;ue >acJ ti'(a so%re seus 5il(osY 4 a- No seu e'te'der, por ;ue Deus ma'dou ;ue >acJ 5osse para BeteiY )"omparar !:1 com 28:221%- "omo >acJ preparou sua 5am$lia para voltar a BeteiY 6a*a uma aplica*+o prItica1 c- Gue 5ez Deus ;ua'do >acJ l(e o%edeceuY d- @e'cio'e as tristes experiM'cias de >acJ em "a'aI descritas 'o cap$tulo !1 B1 So%re o livro de texto 1 a- "omo Deus utilizou os vi'te a'os di5$ceis ;ue >acJ passou 'a casa de Pa%+oY %- 9o ser e'ga'ado a primeira vez por Pa%+o )29:2!-, ;ue teria se'tido >acJY 2 a- Gue luz a 9r;ueologia la'*a so%re o motivo ;ue ?a;uel teve ao

5urtar os $dolos da casa de seu paiY %- Gual 5oi o pri'cipal motivo pelo ;ual Pa%+o perseguiu a seu ge'roY a- Dor ;ue >acJ '+o estava em co'di*Kes de e'trar 'a terra prometidaY Gual 5oi a causa pri'cipal de suas di5iculdadesY %- "omo se pode aplicar a situa*+o de >acJ N de muitos cre'tes atuaisY c - #m ;uM Deus usou a #saT a 5im de preparar >acJ para (erdar a terra prometidaY d- Gue muda'*a de armas (ouve pela ;ual >acJ co'seguiu a vitJria 'a luta com o a'HoY e- Gue muda'*a Deus e5etuou em #saTY 5- Dor ;ue >acJ e #saT '+o perma'eceram Hu'tosY 3 a- "omo >acJ expressou sua 5< em Deus ao c(egar a Si;u<mY %- Gue 5oi ;ue despertou >acJ para ouvir a voz do Se'(or e'via'do-o a BeteiY ! a- "omo Deus aproveitou as pe'osas experiM'cias de >acJ em Ee%romY %- Gual 5oi o castigo de ?T%e' por (aver trazido vergo'(a a seu paiY c- Gue importB'cia (istJrica tem #saTY d- #m ;ue se di5ere'cia o modo de (erdar as promessas 'a 5am$lia de >acJ do m<todo ;ue Deus usou para as 5am$lias de 9%ra+o e de Isa;ueY e- Gue importB'cia messiB'ica tem a 5am$lia de >acJY 4 9 seu ver, ;ual < a li*+o mais importa'te da vida de >acJY "1 DroHeto #xpli;ue os pri'c$pios da dire*+o divi'a vistos 'a partida de >acJ da casa de Pa%+o ) 1:1-14-1 )9 coorde'a*+o do deseHo, as circu'stB'cias 5avorIveis e a Dalavra do Se'(or1C. Jos%. Captulos 3&5'

1. ntrodu#&o: >os< < um dos mais atrae'tes perso'age's da B$%lia1 ?oss o%serva ;ue era um =idealista prItico=, ;ue 'o i'$cio de sua vida teve so'(os ;ue o a'imaram e guiaram pelo resto de sua existM'cia1 24 #le ma'i5estou, talvez, o carIter mais crist+o de todas as pessoas descritas 'o 9'tigo &estame'to1 Nota-se a importB'cia de >os< 'o 5ato de ;ue a ele < dedicado ;uase ta'to espa*o 'o FM'esis ;ua'to a 9%ra+o1 >os< < importa'te por;ue 5oi o elo e'tre a vida 'Umade dos (e%reus em "a'a+ e sua vida sede'tIria 'o #gito1 Deus (avia revelado a 9%ra+o ;ue sua desce'dM'cia passaria ;uatro s<culos em terra al(eia )FM'esis 1!:1 14-1 9 paciM'cia de Deus esperaria at< ;ue a maldade do amorreu c(egasse ao po'to mIximo a'tes de destru$-lo e e'tregar "a'a+ aos (e%reus1 S evide'te tam%<m a 'ecessidade de ;ue Israel 5osse para o #gito1 9 alia'*a matrimo'ial de >udI com uma ca'a'<ia e sua co'duta vergo'(osa descrita 'o cap$tulo 8 i'dicam-'os o perigo ;ue (avia em "a'a+ de ;ue os (e%reus se corrompessem por completo e perdessem seu carIter esse'cial1 No #gito os (e%reus '+o seriam te'tados a casar-se com mul(eres eg$pcias 'em a misturar-se com os eg$pcios, pois estes desprezavam os povos pastores )FM'esis 34: 3-1 9l<m do mais, t+ologo os ca'a'eus reco'(ecessem os pla'os dos israelitas de esta%ele-rer-se perma'e'teme'te em "a'a+ e asse'(orear-se da terra, tM-los--iam extermi'ado1 &al coisa '+o sucederia em FJse'1 9li, so% a prote*+o do poderoso #gito, os (e%reus poderiam multiplicar-se e dese'volver-se at< c(egar a ser uma 'a*+o 'umerosa1 Deus usou a >os< como i'strume'to para levar a ca%o o pla'o de tra's5erir seu povo para o #gito1 #m toda a vida de >os< destaca-se a providM'cia divi'a1 9 palavra providM'cia deriva do latim7,ro idere1 idere sig'i5ica =ver= e ,ro, =a'tes=1 De modo ;ue ;uer dizer =ver com a'tecedM'cia= ou =prever=1 Deus prevM, e com isso tam%<m prepara 0s passos 'ecessIrios para realizar tudo a;uilo ;ue ele prevM1 : dicio'Irio de 2ulete de5i'e providM'cia como =9 suprema sa%edoria atri%u$da a Deus com ;ue ele gover'a todas as coisas=, e mais adia'te: =: prJprio Deus, co'siderado como supremo Ir%itro do u'iverso1= : dicio'Irio de 2urlio diz: =9 suprema sa%edoria com ;ue Deus co'duz todas as coisas1= # por exte's+o: =: prJprio Deus1= #m 'e'(um outro relato da B$%lia %ril(a mais a providM'cia de Deus do ;ue 'esta (istJria1 #le la'*a m+o dos des$g'ios distorcidos dos (ome's e os co'verte em meios para e5etuar seus pla'os )FM'esis !0:20-1 DispKe todas as coisas para o %em dos ;ue o amam )?oma'os 8:28-1 2. 8os5 "endido por seus irm&os: "ap$tulo 71 : primeiro passo para situar >os< 'o #gito 5oi ser ele ve'dido como escravo por seus irm+os i'veHosos1 Seus irm+os odiavam-'o por vIrios motivos: a- >os< comu'icou a seu pai o mal ;ue se propalava a respeito de seus irm+os1 9os dezessete a'os 5oi e'viado a seus irm+os para apre'der a pastorear ovel(as1 9 irreverM'cia e a %aixa moralidade deles esca'dalizaram-'o1 :s 5il(os mais vel(os de >acJ (aviam cedido a certas prIticas pagas, 5ato ;ue se vM 'a co'duta de >udI relatada 'o cap$tulo 81 Darece ;ue e'tre os 5il(os de >acJ some'te >os< ma'teve em alta co'ta as elevadas 'ormas da religi+o do Se'(or1 Se >os< tivesse participado das co'versa*Kes imu'das e da co'duta mu'da'a, eles o teriam aceitado como um deles1 %- >acJ amava-o mais do ;ue a seus outros 5il(os, pois >os< 'asceu 'a vel(ice de >acJ e era o primogM'ito de sua esposa predileta, ?a;uel1 #xpressou a%ertame'te seu 5avoritismo prese'tea'do a >os< com uma tT'ica de cores ;ue l(e c(egava at< aos calca'(ares e marggas ;ue iam at< Ns palmas das m+os1 #ste tipo de vestime'ta era usado pelos gover'a'tes, sacerdotes e outras pessoas de disti'*+o 9ue '+o ti'(am de tra%al(ar ma'ualme'te1 9 tT'ica dos operIrios e Dastores '+o ti'(a ma'gas e mal c(egava at< ao Hoel(o1 :s irm+os eriam pergu'tado e'tre si: =N+o se darI o caso de ;ue 'osso pai e'tregue a primoge'itura a >os<, 5aze'do-o 'osso c(e5e 'o culto e 'a guerraY= >acJ provocou, pois, a i'veHa de seus 5il(os mais vel(os1 c- I'ge'uame'te >os< co'tou os so'(os ;ue pro5etizavam ;ue o resta'te de sua 5am$lia se i'cli'aria dia'te dele da mesma 5orma ;ue as pessoas prestavam (ome'agem aos reis 'a;uele tempo1 #m geral, '+o co'v<m co'tar tais

revela*Kes at< ;ue se veHa de ;ue 5orma Deus as executarI ou at< ;ue Deus mostre ;ue devem ser co'tadas )ver @ateus 7:4-1 Gual 5oi o propJsito de Deus ao dar-l(e esses so'(osY :s so'(os deram a >os< a co'vic*+o de ;ue Deus ti'(a algum alto propJsito para a sua vida e mais tarde esses so'(os o suste'tariam em seus lo'gos a'os de prova1 9o e'viar >os< a 5im de o%ter i'5orma*+o acerca do %em-estar de seus irm+os, >acJ deu a estes a oportu'idade ;ue esperavam1 Derce%e-se, por<m, ;ue a m+o de Deus o guiava mesmo 'o meio das mIs paixKes de seus irm+os1 Eaviam-se tra's5erido de Si;u<m at< Dota, situada dezoito ;uilUmetros ao 'orte1 3ota < uma palavra ;ue sig'i5ica =po*os gMmeos= e existe at< (oHe em Dota excele'te a%astecime'to de Igua1 9 importB'cia da tra's5erM'cia deles reside em ;ue Dota estava 'a rota das carava'as ;ue se dirigiam ao #gito1 ?T%e' se i'terpUs com a i'te'*+o de salvar a >os< dos pla'os assassi'os de seus irm+os1 "omo 5il(o mais vel(o era respo'sIvel pela vida de >os< e parece (aver tido maior co'sidera*+o por seu pai do ;ue os demais1 N+o o%sta'te, por co'temporizar com seus irm+os, ?T%e' perdeu a oportu'idade de salvar a >os<1 :s ismaelitas$uH c(egaram 'o mome'to oportu'o1 Desta 5orma Deus operou usa'do (ome's maus para levar >os< ao #gito1 9 5orma pela ;ual os irm+os atuaram mostra como a i'veHa e o Jdio podem e'durecer a co'sciM'cia (uma'a1 Dassaram por alto a a'gTstia e os rogos do Hovem )32:21-, se'taram-se tra';Wilame'te para comer p+o depois de la'*ar >os< 'a cister'a1 Depois de ve'dM-lo, 5elicitavam a si mesmos, sem dTvida, por sua misericJrdia e %om ti'o para 'egJcios1 @ais tarde e'ga'aram cruelme'te a seu vel(o pai1 9o aprese'tar a tT'ica ma'c(ada de sa'gue, disseram-l(e i'se'sivel-me'te: ="o'(ece agora se esta serI ou '+o a tT'ica de teu 5il(o=, como se >os< '+o 5osse irm+o deles1 : 5ato de ;ue as #scrituras relatem com 5ra';ueza os detal(es 5eios dos 5u'dadores das tri%os de Israel < evidM'cia de sua aute'ticidade e i'spira*+o1 9s le'das de outros povos sempre atri%uem a seus 5u'dadores caracter$sticas (erJicas, por<m '+o reco'(ecem 5al(as 'eles1 9 a'gTstia i'co'solIvel do vel(o pai '+o estI N altura de um (omem ;ue (avia lutado com Deus e (avia prevalecido1 #m%ora '+o seHa errado expressar o pesar, pois o prJprio >esus c(orou )>o+o 11: !-, a recusa de ser co'solado revela 5alta de su%miss+o N providM'cia de Deus1 Darece ;ue >acJ se es;ueceu dos so'(os de >os< 'Io %uscou o co'solo divi'o1 Delo co'trIrio, >acJ se'tiu a perda do T'ico 5il(o ;ue (avia prezado o espiritual e ;ue o (avia co'solado com sua prese'*a e amor apJs a trIgica morte de sua ;uerida esposa ?a;uel1 3. 8os5 na casa de Poti9ar: "ap$tulo 9:1-201 :s midia'itas '+o ve'deram >os< a uma pessoa desco'(ecida ;ue vivia em um lugar o%scuro e dista'te da civiliza*+o1 9o i'v<s disso, levaram-'o N prJpria capital do #gito e o ve'deram a Doti5ar, capit+o da guarda real, pessoa de i'5luM'cia 'a corte de 6araJ1 9ssim >os< 5oi colocado o'de se l(e o5ereciam as mel(ores oportu'idades de co'(ecer os costumes dos eg$pcios, de ser i'iciado 'a arte de gover'ar e, so%retudo, de ser i'troduzido 'a prese'*a de 6araJ1 9 sorte ;ue um escravo corria era muito dura, pois uma vez 5eito escravo, perma'ecia escravo para sempre1 a parte disto, >os< teria so5rido dolorosame'te a saudade da casa e a 5alta do cari'(o de seu pai1 N+o o%sta'te, uma vez levado, '+o deu si'ais de protesto1 "o'sagrou-se de %oa vo'tade a cumprir seus deveres de escravo1 Destacou-se como Hovem co'scie'cioso, i'dustrioso e dig'o de co'5ia'*a1 Guatro vezes se diz 'o cap$tulo 9: =o Se'(or estava com >os<1= 61 B1 @e.er o%serva: =: se'tido da prese'*a e prote*+o do Deus de seu pai pe'etrava em sua alma e a tra';Wilizava, e o guardava em per5eita paz1=27 ?eco'(ece'do ;ue Deus 5azia >os< prosperar, Doti5ar 5M-lo admi'istrador de sua casa1 9 i'tegridade ;ue >os< ma'teve dia'te da te'ta*+o aprese'tada pela esposa de Doti5ar co'trasta 'otavelme'te com a co'duta de >udI registrada 'o cap$tulo a'terior1 >udI era livre e de sua prJpria vo'tade i'correu 'o pecado em um lugar ;ue ele pe'sava ser um sa'tuIrio ca'a'eu1)ieL Dor sua parte, escravo, lo'ge do lar, >os< ti'(a todo o pretexto para ceder N te'ta*+o, por<m la'*ou m+o de duas armas: a divi'a e a (uma'a1 ="omo pois 5aria eu este tama'(o mal, e pecaria co'tra DeusY= "o'siderou esse ato de imoralidade como pecado co'tra seu se'(or, co'tra a se'(ora, co'tra seu prJprio corpo e, so%retudo, co'tra seu Deus1 &am%<m usou a arma (uma'a ao a5astar-se dela e por 5im 5ugiu ;ua'do a te'ta*+o se tor'ou 5orte1 9o ser calu'iado, '+o reagiu acusa'do a mul(er, 'em ai'da de5e'de'do-se a si prJprio1 Darece ;ue Doti5ar (avia duvidado da verdade da acusa*+o e se irou pri'cipalme'te por;ue (avia perdido um escravo t+o %om1 #m vez de matI-lo, ;ue seria o castigo correspo'de'te ao delito, Doti5ar impUs a >os< a pe'a mais leve poss$vel em tais circu'stB'cias1 4. 8os5 na pris&o: "ap$tulos 9:2730:2 1 Depois de (aver tra%al(ado com ta'to a5i'co, sem ;ueixas, e de (aver c(egado a um lugar de Drest$gio i'comparIvel, >os< 5oi o%Heto de calT'ias e caiu ao po'to mais %aixo e com me'os espera'*a ;ue a de um escravo1 @as >os< guardou silM'cio co'5ia'do sua causa Ns m+os de Deus e tra%al(a'do sere'a e dilige'teme'te1 Dor ;ue Deus permitiu ;ue >os< 5osse e'carceradoY 9li apre'deria muito dos altos perso'age's ;ue compartil(avam a pris+o com ele1 &am%<m o pesar e a priva*+o, o Hugo levado 'a Huve'tude, tudo co'tri%uiu para 5ormar um carIter 5irme, pacie'te e maduro a 5im de ;ue >os< prestasse gra'des servi*os a Deus e aos (ome's ;ua'do c(egasse o mome'to oportu'o1 Dor Tltimo, sua estada 'o cIrcere e sua 5aculdade de i'terpretar so'(os puseram-'o em seu devido tempo em co'tato com 6araJ1 "omo deve ter %ril(ado o carIter de >os< 'o meio dos presos resse'tidos e desa'imados_ #le ti'(a co'sciM'cia de ;ue Deus o acompa'(ava e este era o segredo de seu Mxito1 : c(e5e da pris+o 'otou sua i'dustriosidade e sua respo'sa%ilidade e o e'carregou do cuidado de toda a pris+o e dos presos1 No caso dos dois 5u'cio'Irios do rei, presos, vemos ;ue >os< '+o permitiu ;ue sua triste situa*+o pessoal despoHasse seu cora*+o de solicitude por outros ou o cegasse para as 'ecessidades deles1 Dor sua comu'(+o com um Deus amoroso, estava c(eio de compaix+o1 I'terrogou o copeiro e o padeiro, ;ue estavam pertur%ados, e e't+o l(es a5irmou ;ue Deus ti'(a a i'terpreta*+o de seus so'(os1 #m%ora as i'terpreta*Kes divi'ame'te dadas a >os< se cumprissem ao p< da letra, viu ele 5rustradas as suas espera'*as de ;ue o copeiro i'tercedesse por ele pera'te 6araJ1 9 demora <, com 5re;WM'cia, parte da discipli'a divi'a1 Dor isso

Deus demorou tam%<m a li%erta*+o de >os< para proporcio'ar-l(e um cumprime'to maior dos so'(os ;ue l(e dera muitos a'os a'tes1 (. 8os5 c'e2a ao posto de primeiro6ministro: "ap$tulo 311 9o co'tar tri'ta a'os de idade e depois de treze a'os de discipli'a e prepara*+o ) 7:2 e 31:34-, Deus permitiu ;ue >os< c(egasse ao lugar o'de podia (o'rI-lo1 : Se'(or deu a 6araJ so'(os tais ;ue 'em os magos, 'em os sI%ios versados 'a a'ti;W$ssima sa%edoria eg$pcia podiam i'terpretar1 #'t+o o pri'cipal copeiro lem%rou-se de ;ue >os< (avia i'terpretado seu so'(o 'a pris+o1 6araJ ma'dou c(amar a >os<1 # de 'otar ;ue >os< se 'egou a atri%uir-se m<rito algum 'a i'terpreta*+o de so'(osL pelo co'trIrio, testi5icou a%ertame'te acerca de Deus pera'te 6araJ1 9pesar de >os< '+o ter visto ai'da o cumprime'to de seus prJprios so'(os e de (aver passado lo'gos e di5$ceis a'os como escravo e preso, '+o (avia perdido sua co'5ia'*a em Deus1 I'terpretou o so'(o de 6araJ como uma predi*+o de sete a'os de %oas col(eitas seguidos de sete a'os de 5ome1 9co'sel(ou tam%<m ;ue se escol(esse uma pessoa prude'te para 5azer os preparativos 'ecessIrios a e'5re'tar a 5ome, mas '+o sugeriu ;ue 5osse ele o escol(idoL provavelme'te '+o suspeitava ;ue o desig'ado seria ele1

De imediato 6araJ 'omeou a >os< como vizir ou primeiro-mi'istro do #gito1 9poiava-o com a ple'a autoridade real coloca'do em seu dedo seu prJprio a'el de selo com o ;ual todos os decretos e docume'tos o5iciais eram legalizados e e'travam em vigor1 :rde'ou ;ue todos se aHoel(assem dia'te de >os< como se se tratasse do DrJprio 6araJ1 Dara ;ue >os< tivesse posi*+o social, 6araJ co'cedeu-=I(e um 'ome eg$pcio e l(e deu por esposa a 5il(a do sacerdote de :' )EeliJpolis-, o ce'tro do culto ao Sol, cuHo sacerdJcio ti'(a gra'de importB'cia pol$tica1 6oi assim ;ue >os< se apare'tou com a mais alta 'o%reza do #gito1 >os< '+o se e'vaideceu de sua posi*+o 'em se aproveitou pessoalme'te de sua autoridadeL a'tes, reco'(eceu ;ue 5oi levado para desempe'(ar um tra%al(o em %e'e5$cio de outros, tra%al(o ;ue ele empree'deu imediatame'te1 De'sava mais em sua respo'sa%ilidade do ;ue em sua dig'idade1 Drimeiro percorreu toda a terra do #gito para i'specio'ar seus recursos e orga'izar o tra%al(o1 Depois cumpriu de ma'eira sistemItica as i'stru*Kes prude'tes ;ue Deus l(e (avia dado1 :s 'omes ;ue >os< deu a seus 5il(os i'dicavam ;ue Deus l(e (avia mostrado seu 5avor1 : 'ome 'anasses )o ;ue 5az es;uecer- demo'stra ;ue >os< (avia ve'cido a amargura1 #ra um testemu'(o de ;ue Deus o (avia 5eito es;uecer-se de todo o tra%al(o dos lo'gos a'os de prova*+o e de saudade de seu lar em "a'a+1 6oi, talvez, a maior vitJria de sua vida1 Depois c(amou a seu segu'do 5il(o =#5raim= )5<rtil-1 Deus

5az ;ue 5ruti5i;uem os ;ue sa%em perdoar e es;uecer1 9'os mais tarde >acJ declarou ;ue >os< era como um ramo 5rut$5ero Hu'to a uma 5o'te )39:22-1 >os< podia 5ruti5icar por;ue ti'(a suas ra$zes em Deus, ma'te'dose media'te a comu'(+o com ele1 :s cr$ticos li%erais tMm duvidado do 5ato ;ue 6araJ elevasse ao posto de primeiro-mi'istro do #gito um escravo estra'geiro, so% co'de'a*+o e sem prest$gio algum1 @as o relato deixa claro ;ue 6araJ e seus servos 5oram de gra'de ma'eira impressio'ados pelo 5ato de ;ue o #sp$rito de Deus residia em >os<, de modo ;ue a sa%edoria do Hovem (e%reu '+o era (uma'a mas uma opera*+o so%re'atural de Deus )31: 8-1 SupKe-se ;ue a asce's+o de >os< 5oi 5acilitada por;ue tam%<m 'esse per$odo ocupava o tro'o do #gito uma di'astia de reis asiIticos, os (icsos ou reis-pastores1 :s (icsos i'vasores tomaram o tro'o do #gito em 1720 a1 "1 e rei'aram aproximadame'te 130 a'os1 #ram semitas e Ns vezes 'omeavam semitas para ocupar postos importa'tes1 Seria 'atural ;ue um rei dos co';uistadores do #gito acol(esse os (e%reus e os colocasse 'o mel(or da terra1 N+o (I ;ue estra'(ar ;ue '+o se e'co'tre me'*+o alguma de >os< 'os mo'ume'tos existe'tes 'o #gito, pois os eg$pcios odiavam aos (icsos1 9o expulsI-los do #gito, os eg$pcios procuraram erradicar toda marca de ocupa*+o estra'geira de seu pa$s, a tal po'to ;ue os ar;ueJlogos tMm tido di5iculdade para reco'struir os detal(es dos (icsos128 "o'tudo, a 9r;ueologia co'5irma ;ue muitos porme'ores me'cio'ados 'o relato acerca de >os< co'cordam com os costumes da;uele tempo1 Dor exemplo, e'co'traram-se os t$tulos de =c(e5e dos copeiros= e =c(e5e dos padeiros= )30:2- em escritos eg$pcios1 :utro dado co'5irmado < ;ue se co'(eceram tempos de 5ome 'o #gito1 8m 6araJ, segu'do um escrito da <poca ptolomaica )2700 a1 "1- disse: =#stou desolado por;ue o rio Nilo '+o tra's%orda em um per$odo de sete a'os, 5alta
rIo, os campos est+o secos e o alime'to escasseia1= Desde a tigWidade era 4 ggito o celeiro de "a'a+ em tempo de escassez1 Na pedra ?oseta (I um escrito ;ue i'dica ;ue 6araJ ti'(a o costume de DUr em li%erdade algu's presos 'o dia de seu a'iversIrio, tal como o 5ez 'o caso do copeiro-mor )30:20-1 :utro dado < 5or'ecido pelas 5iguras eg$pcias 'os mo'ume'tos a'tigos por;ue i'dicam ;ue os (ome's '+o usavam %ar%a e assim explicam a raz+o pela ;ual >os< se %ar%eou a'tes de comparecer pera'te 6araJ )31:13-1 9 ce'a da i'vestidura de >os< < 'itidame'te eg$pcia1 6araJ deu a >os< seu a'el de selo, 5M-lo vestir-se com roupa de li'(o 5i'$ssimo e pUs um colar de ouro em seu pesco*o )31:32-, as trMs coisas me'cio'adas 'as i'scri*Kes eg$pcias ;ue descrevem i'vestiduras1 9l<m disso, os 'omes Xa5'ate-Da'eI, 9se'ate )perte'ce'tes N deusa Neit- e Dot$5era )prese'te do deus Sol, ?I-, s+o 'omes eg$pcios129 P!RGUNTA" <o(>. Ca'tulo( 2?)3* 91 So%re a B$%lia 1 a- Gue demo'stra FM'esis 7:2 acerca do co'traste e'tre o carIter de >os< e o de seus irm+osY )0er tam%<m o cap$tulo 81%- Eavia trMs coisas ;ue provocavam a i'veHa dos outros 5il(os co'tra >os<1 Guais eramY c- "omo agiu >os< 'o assu'to de seus so'(osY "o'v<m-'os relatar 'ossos so'(os e visKes pessoais a outrosY 6a*a uma aplica*+o acerca das revela*Kes pessoais1 d- No seu e'te'der, por ;ue Deus deu a >os< tais so'(osY "om o tra'scorrer do tempo, ;ual seria o valor dos so'(os 'a vida de >os<Y )0er 9tos 9:1!, 141e- Descreva o rol de males dese'cadeados pela i'veHa dese'5reada dos irm+os de >os< )ver &iago :14-1 5- Se Deus estava dispo'do tudo, por ;ue os 5il(os de >acJ 5oram de Si;u<m para DotaY ) 7:13-17-1 g- Note o pesar de >acJ ao rece%er a 'ot$cia do desaparecime'to de >os<1 "o'sidera'do ;ue >acJ cria em Deus, ;ue (I de ce'surIvel em seu pesarY 2 a- Descreva o carIter de >udI segu'do se vM 'o cap$tulo 81 %- Na sua opi'i+o, N luz do cap$tulo 8, ;ue perigo corria a 5am$lia de >acJ vive'do e'tre os ca'a'eusY c - Note o lugar de &amar 'a li'(a messiB'ica )@ateus 1: -1 Gue express+o da 'atureza divi'a ressalta 'este 5atoY > a - 9 seu ver, por ;ue Deus dispUs ;ue >os< 5osse ve'dido a Doti5ar em vez de ser ve'dido a um desco'(ecido agricultor do #gitoY )Gue 5oi ;ue >os< apre'deu 'a casa de Doti5arY%- Gue ;ualidades de >os< se salie'tam dura'te sua estada 'a casa de Doti5ar e mais tarde 'a pris+oY c- Gue 5rase se e'co'tra vIrias vezes 'o cap$tulo 9, reveladora do segredo do Mxito de >os<Y d- Gue apre'deu >os< 'a pris+o, ;ue mais tarde o aHudou ao ser elevado a uma posi*+o de autoridadeY 3 a- 9 ;ue 5o'te >os< atri%uiu, dia'te de 6araJ, sua (a%ilidade de i'terpretar so'(osY %- Gue 5oi ;ue 6araJ o%servou em >os< ;ue o impressio'ou ta'to a po'to de 5azM-lo seu primeiro-mi'istroY c- Gua'to tempo tra'scorreu e'tre a ve'da de >os< por seus irm+os e sua asce's+o ao posto de primeiromi'istroY ) 7:2L 31:34-1 Gue importB'cia tem o 5ator tempo 'a prepara*+o de >os<Y )0er Salmo 2!:3, !L 30:1- 1d- Gue sig'i5icado vocM 'ota 'o 'ome ;ue >os< deu ao seu primeiro 5il(oY )Gue mal se vM com 5re;WM'cia 'os ;ue so5rem pelas i'Husti*as de outrosYe- Se "risto < o p+o da vida e muitas pessoas a 'osso derredor morrem de 5ome espiritual, ;ual < a li*+o ;ue se o%serva em 31:!3-!7Y B1 So%re o livro de texto 1 a- Gue gra'de propJsito ti'(a Deus para a vida de >os<Y

%- "ite as razKes pelas ;uais 5oi preciso ;ue os (e%reus 5ossem colocados 'o #gito1 c- Dor ;ue era o #gito um lugar ideal para o dese'volvime'to do povo (e%reuY d- Gue atividade de Deus se destaca 'a (istJria de >os<Y #xpli;ue ;ual <1 e- 9o prese'tear a >os< com uma tT'ica especial, provavelme'te >acJ ma'i5estou uma i'te'*+o ce'surIvel em rela*+o a seus outros 5il(os1 Gual 5oiY 5- Gual poderia ter sido o motivo de ?T%e' ao procurar salvar a >os<Y Dor ;ue 5al(ouY 2 a- Gue dois aspectos maus do adult<rio viu >os< 'a te'ta*+o da esposa de Doti5arY %- 9 ;ue co'clus+o c(ega vocM acerca da recompe'sa da parte de Deus e dos (ome's por (aver resistido N te'ta*+oY S imediataY Dor ;uMY a- Gue luz a (istJria secular la'*a so%re o 5ato de ;ue um 6araJ eg$pcio elevasse um (e%reu ao cargo de primeiro-mi'istro e a seguir desse a parte mais 5<rtil do #gito aos israelitasY )Note ;ue os eg$pcios desprezavam aos povos pastoris, 34: 3-1 %- Dor ;ue '+o se ac(a 'e'(uma re5erM'cia a >os< 'os mo'ume'tos eg$pciosY c- @e'cio'e algumas evidM'cias ar;ueolJgicas da veracidade do relato %$%lico1 "1 DroHeto 6a*a uma lista dos passos provide'ciais media'te os ;uais Deus e5etuou a tra's5erM'cia de seu povo para o #gito dura'te a vida de >os<1 3. 8os5 p$e seus irm&os F pro"a: "ap$tulos 3273!1 9o ver os dez (ome's da 5am$lia de >acJ ;ue c(egaram ao #gito para comprar alime'to, >os< reco'(eceu de imediato seus irm+os, por<m eles '+o o reco'(eceram1 Dor 5im, cumpriram-se os so'(os de >os<1 Dor ;ue os tratou com severidadeY Gueria provI-los para ver se estavam arrepe'didos do crime cometido (avia mais de vi'te a'os1 Eaviam tra's5erido sua i'veHa para Be'HamimY >os< sa%ia ;ue uma reu'i+o sem comu'(+o co'stituiria um escIr'io1 Se ai'da guardavam i'veHa e resse'time'to '+o poderia ele des5rutar de sua compa'(ia, 'em eles da compa'(ia de >os<1 Dor outro lado, (I certos aspectos do trato de >os< com seus irm+os ;ue demo'stram ;ue ele estava a'imado de pro5u'da solicitude por isso1 &am%<m os 'omes ;ue deu a seus 5il(os atestam ;ue '+o guardava ira 'em deseHo de vi'ga'*a em seu cora*+o1 :s trMs dias 'a pris+o 5izeram os irm+os compree'der a sorte a ;ue (aviam exposto >os< )32:21, 22-1 : 5ato de ;ue >os< ma'dou pre'der a Sime+o em vez de ?T%e', o primogM'ito, ;ue se opusera a maltratar >os< (avia vi'te a'os, i'5u'diu 'eles a se'sa*+o de ;ue a Husti*a divi'a os estava alca'*a'do1 Seu temor aume'tou ;ua'do e'co'traram o di'(eiro 'as %olsas1 9gora c(egaram N co'clus+o de ;ue Deus estava acerta'do co'tas com eles1 9 o5erta de ?T%e' de e'tregar N morte seus dois 5il(os em troca, pareceria i'dicar uma muda'*a de cora*+o, mas em realidade carecia de pro5u'didade, pois ?T%e' sa%ia ;ue >acJ '+o daria morte a seus 'etos1 N+o o%sta'te, mostra'do uma muda'*a de atitude, os dez irm+os '+o se resse'tiram com a pre5erM'cia ;ue >os< revelava em rela*+o a Be'Hamim1 9 muda'*a de cora*+o evide'ciou-se, sem dTvida alguma, ;ua'do se e'co'trou o copo de prata 'o saco de Be'Hamim1 &odos os irm+os se o5ereceram como escravos e se 'egaram a partir ;ua'do >os< exigiu de 'ovo ;ue some'te Be'Hamim 5icasse como escravo1 Demo'straram ;ue estavam mais preocupados por Be'Hamim do ;ue por si mesmos1 9 mtercess+o comove'te de >udI, saturada de compaix+o e amor para "om seu irm+o e pai, co've'ceu a >os< de ;ue seu arrepe'dime'to era verdadeiro e '+o podia 5azer outra coisa se'+o revelar-se a eles1 1 erdoou-l(es, e at< mesmo os co'solou dize'do-l(es ;ue (avia sido a m+o de Deus ;ue o e'viara ao #gito e '+o eles1 Disse: =Delo ;ue Deus me e'viou dia'te da vossa 5ace, para co'servar vossa sucess+o 'a terra, e para guardar-vos em vida por um gra'de livrame'to= )3!:7-1 >os< '+o some'te perdoou a seus irm+os, mas proveu amplame'te para satis5azer-l(es as 'ecessidades1 @a'dou ;ue trouxessem suas 5am$lias e >acJ para o #gito o'de (a%itariam 'a mel(or regi+o da;uele pa$s1 Deus operou 'o cora*+o de 6araJ a 5im de ;ue co'cedesse gratuitame'te a >acJ e a sua 5am$lia a parte do #gito de'omi'ada FJse'1 9ssim demo'strou sua gratid+o a >os< por (aver salvado o #gito da 5ome1 FJse' era a regi+o 'ordeste do delta do Nilo, separada geogra5icame'te do resta'te do #gito, mas a vi'te ;uilUmetros da sede ce'tral de >os<, &B'is1 #ra um lugar rico e ideal para ;ue os israelitas levassem uma vida separada dos eg$pcios1 Dodiam ali viver Hu'tos, multiplicar-se, co'servar seus costumes e 5alar seu prJprio idioma1 &am%<m seu tra%al(o como pastores 5icava protegido da i'5luM'cia eg$pcia, pois os eg$pcios me'osprezavam aos pastores )34: 3-1 @uito tempo a'tes, Deus (avia revelado ;ue seu povo viveria em terra estra'(a )1!:1 -14-1 9gora estava por cumprir-se1 >os< 5oi o i'strume'to escol(ido para tra's5erir os israelitas para o #gito1 7. 8ac e sua 9amlia descem ao *2ito: "ap$tulos 34:1737:241 Da;ui em dia'te at< ao cap$tulo 39 >acJ < a pessoa ;ue mais se so%ressai e se 'ota ;ue HI era um patriarca dig'o do 'ovo 'ome ;ue l(e 5ora dado em De'iel1 Eavia passado pela escola do so5rime'to, i'clui'do sua 5uga de #saT, suas di5iculdades com Pa%+o, a morte de sua amada ?a;uel, a (umil(a*+o de Di'I e os muitos a'os de solid+o, dura'te os ;uais guardou luto por >os<1 Guase '+o podia crer 'a 'ot$cia de ;ue >os< '+o (avia morrido e ;ue era o gover'ador do #gito1 9o ver os carros e'viados por 6araJ, o patriarca ad;uiriu B'imo1 Deus co'5irmou-l(e a vis+o 'a ;ual l(e (avia i'dicado ir para o #gito1 Dor isso '+o 5oi para a terra dos 6araJs como um re5ugiado, mas como c(e5e de uma 5am$lia ;ue, segu'do a promessa de Deus, co'verter-se-ia em uma 'a*+o1 9 ce'a do ree'co'tro do vel(o pai com seu 'o%re 5il(o < comove'te1 Dara >acJ era como rece%er um morto ressuscitado1 Dara >os<, sig'i5icava o po'to culmi'a'te da aprova*+o de Deus por sua 5< e paciM'cia1 9 seguir >os< aprese'tou uma delega*+o de ci'co de seus irm+os pera'te 6araJ1 #m%ora este (ouvesse co'vidado toda a 5am$lia a vir para o #gito, >os< ;ueria estar seguro de ;ue '+o seria uma decis+o passageira de 6araJ1 #ra co've'ie'te ;ue os eg$pcios sou%essem tam%<m ;ue 6araJ estava per5eitame'te de acordo com ;ue se radicassem

'o #gito1 9 5orma pela ;ual >os< aprese'tou seu vel(o pai a 6araJ demo'stra o pro5u'do respeito ;ue se'tia por >acJ e ;ue deseHava expressar-l(e a (o'ra mais assi'alada1 9prese'tou-o ao rei do #gito como se aprese'tasse um mo'arca1 : rTstico e vel(o pastor demo'strou sua 5< e dig'idade 'essa ocasi+o1 N+o se prostrou a'te o gra'de pote'tado cercado do esple'dor da corte eg$pcia, mas i'vocou a %M'*+o do Se'(or so%re ele1 =: me'or < a%e'*oado pelo maior=, diz Ee%reus 515. Suas palavras a 6araJ, =poucos e maus 5oram os dias dos a'os de mi'(a vida=e uek co'trastam marcadame'te com suas palavras pro5eridas 'o 5i'al de sua carreira: =o Deus ;ue me suste'tou desde ;ue eu 'asci at< este diaL o 9'Ho $LrH ;ue me livrou de todo o mal1 1 1= )37:9L 38:1!, 14-1 #'tre as duas ocasiKes, >acJ viu a m+o de Deus a operar media'te as circu'stB'cias e co'se;We'teme'te a auto-avalia*+o de sua vida mudou de 5orma radical1 =. 8ac contempla o 9uturo aben#oando a seus descendentes e pro9eti4ando: "ap$tulos 37:277!0:241 #m%ora >acJ, Hu'to com sua 5am$lia, des5rutasse do mel(or do #gito, 'u'ca perdeu a vis+o do 5uturo1 9 semel(a'*a de 9%ra+o e de Isa;ue, >acJ co'siderava sua vida terre'al como uma peregri'a*+o )37:9-, pois =esperava a cidade1 1 1 da ;ual o art$5ice e co'strutor < Deus= )Ee%reus 11:10-1 &ampouco se es;ueceu das promessas da alia'*a de ;ue Israel seria uma 'a*+o e (erdaria a terra de "a'aI )38: , 3-1 9 co'5ia'*a, ta'to de >os< como de >acJ, de ;ue os israelitas voltariam N terra prometida se o%serva 'as i'stru*Kes ;ue deram ;ua'to N sua sepultura1 >acJ orde'ou a seus 5il(os ;ue o sepultassem 'o cemit<rio de @acpela, o'de se e'co'travam os restos de seus pais, avJs e tam%<m de Peia, sua esposa1 >os< pediu-l(es ;ue levassem seus ossos para "a'a+ por;ue =Deus certame'te vos visitarI, e vos 5arI su%ir desta terra para a terra ;ue Hurou a 9%ra+o, a Isa;ue e a >acJ= )!0:23-1 : escritor da carta aos Ee%reus escol(eu como mIximo exemplo da 5< do patriarca >acJ a %M'*+o comu'icada aos 5il(os de >os< )Ee%reus 11:21-1 9dotou a #5raim e a @a'asses como 5il(os prJprios )38:14- e assim disti'guiu a >os< com o privil<gio de ser proge'itor de duas tri%os1 9os 5il(os de >os<, >acJ deu a %M'*+o da primoge'itura1 )?T%e', o primogM'ito, perdeu esta %M'*+o por seu i'cesto 'arrado em !:221- : 5ato de >acJ colocar a m+o direita so%re #5raim, o 5il(o mais 'ovo, i'dicava ;ue seria este ;uem tomaria o lugar de proemi'M'ciaL em realidade, #5raim veio a ser a mais importa'te das tri%os situadas 'o 'orte de "a'a+1 #m%ora o direito de primoge'itura 5icasse esta%elecido como de >os< )#5raim e @a'asses-, 5oi >udI ;uem veio a ser o maior dos doze irm+os )I "rU'icas !:2-1 9 rivalidade e'tre a poderosa tri%o de #5raim e a de >udI atrav<s dos s<culos da (istJria de Israel pode ter sido um dos 5atores ;ue 5i'alme'te causaram a divis+o do rei'o (e%reu apJs a morte de Salom+o6&) 9o a%e'*oar seus 5il(os ;ue 5oram co'stitu$dos pais das tri%os de Israel, >acJ pro5etizou com assom%roso discer'ime'to as caracter$sticas das doze tri%os1 ?T%e', por seu carIter impetuoso e i'stIvel, '+o cumpriu seu alto des$g'io, e por sua impureza moral 5ez-se i'dig'o da proemi'M'cia1 Sua tri%o caracterizou-se pela i'decis+o 'a <poca de D<%ora )>uizes !:1!, 14-, e mais tarde parece ter sido eclipsada por Fade1 Dor outro lado, de tempos em tempos 5oi devastada por @oa%e1 :s viole'tos 5il(os de Sime+o e de Pevi 5oram amaldi*oados por seu aleivoso ata;ue co'tra Si;u<m ;ua'do vi'garam sua violada irm+ Di'I )FM'esis 3-1 #m pouco tempo 5icariam dispersos e'tre as demais tri%os de Israel1 Sime+o, 'o meio de >udI )>osu< 19:1-, 5oi a%sorvida pri'cipalme'te por esta tri%o1 Dor outro lado, a dispers+o de Pevi co'verteu-se em gra'de %M'*+o, dado ;ue esta tri%o 5oi (o'rada com a 5u'*+o sacerdotal e a espada da violM'cia 5oi su%stitu$da pelo cutelo do sacri5$cio1 9 mais importa'te %M'*+o e a pro5ecia mais tra'sce'de'te do cap$tulo < a ;ue se re5ere N tri%o de >udI )39:8-12-1 : erudito eva'g<lico DereR Qid'er o%serva ;ue esta pro5ecia aprese'ta em mi'iatura o es;uema %$%lico da (istJria1 0 "ompara-se >udI ao le+o por sua vale'tia, 5or*a irresist$vel e supremacia so%re as outras tri%os1 Eistoricame'te, >udI 5oi posta N ca%e*a do acampame'to israelita 'a peregri'a*+o pelo deserto )NTmeros 2:2-9L 10:13-L 5oi divi'ame'te desig'ada para ser a primeira em retomar a guerra co'tra os ca'a'eus apJs a morte de >osu< )>uizes 1:1, 2-L seu ex<rcito 'o per$odo de Davi represe'tava mais de um ter*o da totalidade dos soldados israelitas )II Samuel 23:9-1 =: "etro ]i's$g'ia real ou de coma'do\ '+o se arredarI de >udI1= 9 >udI 5oi co'cedida a gra'de (o'ra de ser o proge'itor da di'astia real, a casa de Davi1 Dela 5< >acJ ol(ou para o 5uturo lo'g$';uo e co'templou a vi'da do @essias1 >udI exerceria a autoridade real so%re as outras tri%os =at< ;ue ve'(a Silo=1 N+o < claro o sig'i5icado da palavra =Silo= 'o idioma (e%raico, por<m muitos estudiosos da B$%lia a i'terpretam de uma ou de outra ma'eira =paci5icador= ou =a;uele a ;uem perte'ce o direito real=1 9 Tltima i'terpreta*+o i'dicaria ;ue o "etro ou s$m%olo de autoridade real estaria em m+os de sucessivos reis de >udI at< ;ue viesse o ?ei a ;uem Deus reservava o direito de rei'ar e a ;uem as 'a*Kes re'deriam (ome'agem )39:10%7B$%lia de >erusal<m: =at< ;ue o tri%uto l(e seHa trazido e ;ue l(e o%ede*am os povos1=- #ze;uiel 21:24, 27 parece co'5irmar ;ue FM'esis 39:10 deve ser co'siderada clarame'te uma passagem messiB'ica1 #sta pro5ecia a'tecipou o gra'de 5ato (istJrico de ;ue a li'(agem real de Davi c(egaria a ser eter'a em >esus "risto1 "risto, o Pe+o de >udI e Dr$'cipe da Daz '+o co'stitui some'te a culmi'B'cia da di'astia de Davi mas tam%<m sua mais ampla express+o1

9lgu's come'taristas Hulgam ;ue FM'esis 39:11, 12 se re5ere N (u'dB'c$a de vi'(as 'o territJrio de >udI, por<m outros crMem ;ue texto 5ala em se'tido 5igurado da exu%era'te a%u'dB'cia do rei'o iversal 74 \viessias, cuHo adve'to < pro5etizado 'o vers$culo a'terior1 S i'teressa'te 'otar como >acJ empregava outros s$m%olos de a'imais para caracterizar certas tri%os1 Issacar < comparado a um Hume'to 5orte ;ue '+o perdeu seu vigor1 9 semel(a'*a de muita ge'te, a tri%o de

Issacar estava disposta a ceder sua li%erdade a 5im de o%ter segura'*a eco'Umica e uma vida sem riscos 'em respo'sa%ilidade1 #m vez de lutar por su%meter os ca'a'eus, aceitou ser su%metida por eles1 9 compara*+o de D+ a uma serpe'te ve'e'osa, ;ue ataca sem aviso, talvez se re5ira pro5eticame'te N tomada de Pa$s de surpresa por essa tri%o )>uizes 18:7-9-1 Na5tali seria como uma cerva soltaL e5etivame'te 5oi localizada em territJrio 5<rtil e tra';Wilo1 Nos cap$tulos 19 e 20 de >uizes 'ota-se algo da violM'cia de um lo%o 'a co'duta dos %e'Hamitas1 9ssim >acJ previu com exatid+o algo do carIter e desti'o das tri%os (e%raicas1 9s %M'*+os so%re seus 5il(os co'stitu$ram uma co'clus+o apropriada do per$odo patriarcal1 >. ;i#$es da "ida de 8os5: : livro do FM'esis termi'a com as palavras ='um caix+o 'o #gito=1 >os< deixou o mu'do da'do testemu'(o de sua 5< 'a promessa de ;ue Israel voltaria a "a'a+, pois orde'ou ;ue seu corpo 5osse em%alsamado a 5im de ser levado para a Dalesti'a1 Dara os israelitas ;ue estavam 'o #gito, o caix+o era um s$m%olo de espera'*a1 Dodemos apre'der muito estuda'do a (istJria de >os<1 #is algumas das li*Kes ;ue ?oss extrai dessa vida: a- Dureza pessoal1 Se '+o 5osse a vida religiosa de >os< e sua co'vic*+o ;ua'to N importB'cia da pureza, teria sido arrastado por paixKes car'ais e teria cedido N te'ta*+o1 @as resolvera levar uma vida pura e se co'servou imaculado1 %- 9 prosperidade 'os 'egJcios < poss$vel para o 5iel servo de Deus1 Deus 5ez >os< prosperar e ele < um exemplo para 'Js1 c- 9 importB'cia de cuidar de 'ossos pais1 d- Dor meio da cruz, o%ter a coroa1 >os< so5reu como escravo e depois como preso dura'te os a'os de sua Huve'tude1 6oi perseguido Delos irm+os, calu'iado pela mul(er de Doti5ar e es;uecido pelo copeiro1 &udo so5reu com paciM'cia1 @as seus so5rime'tos 5oram meios ;ue o levaram a alca'*ar a coroa de autoridade 'o #gito1 e - &oda a vida de >os< < um exemplo da providM'cia divi'a1 Deus guiou todos os passos de >os< e'cami'(a'do a maldade dos (ome's e os co'tratempos da vida para sua meta divi'a1 1 @1 F1 Q.le diz: =>os< destaca-se e'tre os patriarcas com preemi'M'cia em algu's aspectos1 Sua 'o%reza de carIter, sua pureza de cora*+o e vida, sua gra'deza de alma como gover'ador e irm+o 5azem-'o mais do ;ue ;ual;uer outro perso'agem do 9'tigo &estame'to um exemplo vivo da;uele modelo de (omem ;ue "risto daria ao mu'do em per5ei*+o suprema1 N+o se e'co'tra >os< como s$m%olo de "risto e'tre as pessoas me'cio'adas 'as #scrituras, mas 'e'(um outro exempli5ica mel(or a vida e o%ra do Salvador1 >os< o%teve a salva*+o para os ;ue o atrai*oaram e reHeitaram, (umil(ou-se, perdoou aos ;ue 0 maltrataram, e a ele, como ao Salvador, todos ti'(am de ir em %usca de socorro, ou e't+o perecer1= 2
P!RGUNTA" <o(> e <ac=. Ca'tulo( 32)69

91 So%re a B$%lia 1 a- #'co'tra vocM alguma evidM'cia, 'o cap$tulo 32, de ;ue >os< HI (avia perdoado a seus irm+osY I'di;ue os detal(es do relato ;ue apoiam sua resposta1 %- #m sua opi'i+o, por ;ue >os< '+o se deu a co'(ecer de imediato a seus irm+os e os tratou com asperezaY )N+o emprega Deus m<todos semel(a'tesY Ee%reus 12:4-11L >eremias 1:18, 191c- Gue resultado produziu a estada dos 5il(os de >acJ 'a pris+oY d- Dor ;ue >acJ '+o ;uis ;ue Be'Hamim acompa'(asse seus irm+os ao #gitoY ) !:14-18L 33:20, 27-1 e- :%serve o erro da atitude de >acJ )32: 4-1 Gue li*+o e'si'a este relato, ;ue podemos aplicar ;ua'do 'os pare*a ;ue todas as coisas est+o co'tra 'JsY )0er Salmo 3 :!L ?oma'os 1!:1 12 a- Dor ;ue >acJ acedeu 5i'alme'te ao pedido de >udI de ;ue Be'Hamim acompa'(asse os irm+os ao #gitoY )"ap$tulo 3 1- %- Na sua opi'i+o, por ;ue >os< deu a Be'Hamim uma por*+o ci'co vezes maior ;ue ;ual;uer das por*Kes dos outros irm+osY #ra por a5ei*+o a Be'Hamim ou para provar se seus irm+os ai'da eram i'veHososY )0er 7:31a- 9o ler o cap$tulo 33, como sa%emos ;ue os 5il(os de >acJ se (aviam arrepe'dido de seu mal co'tra >os< e agora eram (ome's tra's5ormadosY )6a*a um co'traste em sua atitude para com seu irm+o mais 'ovo e para com seu pai, segu'do os cap$tulos 7 7 331- %- :%serve a i'tercess+o de >udI )33:14- 3-1 >udI < o porta-voz de seus irm+os 'a segu'da viagem ao #gito1 Suas palavras atuais co'trastam com as de 7:24, 271 9 ;uem se assemel(a >udI agora, em certo aspectoY )>o+o 10:1!13 #m ;ue vers$culos dos cap$tulos 3! e !0 >os< reco'(ece a providM'cia de DeusY Z a- 9 ;uem >acJ e'viou realme'te ao #gito, segu'do o cap$tulo 34Y %- No seu e'te'der, por ;ue 6araJ tratou t+o ge'erosame'te os irm+os de >os<Y Nota 'este i'cide'te um paralelo e'tre >os< e "ristoY )#5<sios 1:41c- :%serve o co'traste e'tre as duas aprecia*Kes retrospectivas da vida de >acJ )37:9 e 38:1!, 14-1 Gue li*+o prItica se e'co'tra 'a compara*+oY 4 a- Gual dos Tltimos atos de >acJ revela ;ue era um gra'de (omem de 5<Y %- "omo >acJ mostrou sua pre5erM'cia por >os<Y c- "omo >os< demo'strou ;ue acreditava 5irmeme'te ;ue os israelitas algum dia voltariam a "a'a+Y

B1 So%re o livro de texto 1 a- Gual < a pessoa ;ue mais se so%ressai 'os cap$tulos 34 e 37Y %- Dor ;ue Deus revelou a >acJ ;ue ele devia descer ao #gitoY c- "omo >acJ demo'strou sua dig'idade a 6araJY "omo devemos co'siderar-'os a 'Js mesmos ;ua'do estivermos dia'te de gra'des pol$ticosY d- Gual era a va'tagem de estarem os (e%reus todos Hu'tos, separados dos eg$pciosY 2 a- 9 ;uem >acJ comu'icou a primoge'ituraY Dor ;uMY %- Gue sig'i5icado ti'(a o 5ato de pUr a m+o direita so%re #5raim, se'do este o me'orY ):%serve a importB'cia 5utura de #5raim1a- Gual < a %M'*+o mais importa'te do cap$tulo 39Y Dor ;uMY %- Gual < o sig'i5icado de 39:10Y "1 DroHeto 6a*a uma compara*+o e'tre >os< e >esus "risto1 .otas re9erentes ao captulo 2:
8 Dara Israel, Yah h era o 'ome prJprio e i'e5Ivel do T'ico Deus vivo1 : cre'te Hudeu '+o o repetiu 'a <poca depois do cativeiro %a%ilU'ico1 : texto (e%raico dos ma'uscritos origi'Irios do 9'tigo &estame'to era some'te co'so'a'tal )sem vogais-, e mesmo as semivogais )e eram t+o-some'te ;uatro- eram escassame'te empregadas, de modo ;ue se escrevia o sagrado 'ome lEOE "Yah h). 0Irios s<culos depois de "risto os Hudeus massoretas prepararam o texto (e%raico acresce'ta'do as vogais1 9o c(egarem ao sagrado tetragrama lEOE, vocalizaram-'o, por<m o vestiram com roupa al(eia, com as vogais dos 'omes divi'os Elohim ou 2don.i, da'do origem ao %ar%arismo "-eho .". : motivo dos massoretas era o%rigar o leitor a pro'u'ciar os so's destes 'omes sile'cia'do o i'e5Ivel 'ome escrito1 S um exemplo de exagerada por<m admirIvel reverM'cia1 eO Diz o ar;ueJlogo O1 61 9l%rig(t: =: relato da cria*+o re5lete uma perspectiva adia'tada e mo'ote$sta com uma s<rie de 5rases t+o racio'ais ;ue a ciM'cia '+o o pode mel(orar se 5or limitada N mesma li'guagem e alca'ce de id<ias para aprese'tar suas co'clusKes1= eA Dara o%ter mais detal(es acerca destas teorias, leia o artigo 'o 9pM'dice so%re as teorias da c'a*+o1 em- 9 teoria da evolu*+o e'si'a ;ue o (omem < o cl$max de um le'to processo 'o ;ual os a'imais mais simples evolu$ram at< c(egar a ser altame'te dese'volvidos1 #sta teoria 'ecessita de evidM'cia co'clusiva de elos e'tre os a'imais e o (omem1 :s eruditos eva'g<licos, em sua maior parte, crMem ;ue os 5Jsseis de (ome's pr<-(istJricos, tais como o de Nea'dert(al, represe'tam ra*as dege'eradas desce'de'tes de 9d+o1 :s ime'sos per$odos de a'tigWidade atri%u$dos a estes por algu's a'tropJlogos desca'sam so%re 5u'dame'tos muito descartIveis, HI ;ue os mais prude'tes cie'tistas 5alam com cautela da idade destes restos pr<-(istJricos1 le) Dara algu's, a 5rase =o pecado Haz N porta= sig'i5ica ;ue Deus (avia provido uma o5erta para tirar o pecado1 "o'tudo, o co'texto parece i'dicar ;ue se re5ere ao pecado, como uma 5era ;ue aguarda o mome'to de arroHar-se so%re "aim e domi'I-lo1 "9) : escritor da carta aos Ee%reus alude a esta 5igura para assi'alar ;ue o sa'gue de >esus =5ala mel(or= )@isericJrdia e perd+o, 12:23-1 )Y- Dergu'ta-se-1 =De o'de o%teve "aim sua esposaY= #vide'teme'te, 9d+o e #va tiveram muitos 5il(os '+o me'cio'ados 'a B$%lia1 9l<m do mais, < poss$vel ;ue muitos a'os te'(am tra'scorrido e'tre o (omic$dio de 9%el e o casame'to de "aim1 "h) 9lgu's come'taristas pe'sam ;ue os =5il(os de Deus= s+o a'Hos, re5eri'do-se N;ueles ;ue =deixaram a sua prJpria (a%ita*+o= )>udas 4-, mas < improvIvel, por;ue >esus declara ;ue os a'Hos '+o tMm sexo 'em vida matrimo'ial )@ateus 22: 0-1 "i) FM'esis 4:4: =9rrepe'deu-se o Se'(or1= N+o se arrepe'deu 'o se'tido de mudar suas atitudes %Isicas, por<m se'tia tristeza ao ver o pecado )ver NTmeros 2 :19-1 9miTde a B$%lia atri%ui a Deus tra*os (uma'os: ol(os, ouvidos, m+os ou atividades (uma'as1 9 isto se dI o 'ome de a'tropomor5ismo1 N+o ;uer dizer ;ue seHa corpJreoL a'tes, a li'guagem se acomoda ao e'te'dime'to (uma'o1 "/) : sig'i5icado de 4: '+o < muito claro1 Doderia sig'i5icar ;ue Deus tiraria o pri'c$pio de vida do (omem, ou ;ue tiraria o #sp$rito divi'o1 &ampouco < clara a re5erM'cia aos 120 a'osL pode sig'i5icar o per$odo de gra*a a'tes de e'viar o dilTvio ou e't+o i'dicar ;ue Deus limitaria os a'os de vida do (omem a 1201 "3 0er o artigo II 'o 9pM'dice, =&eorias acerca da cria*+o=, e em particular a se*+o ;ue trata da teoria de uma catIstro5e u'iversal relacio'ada com o dilTvio1 "m) 2 torre de Ba%el provavelme'te possu$a um sig'i5icado religioso relacio'ado com a astrologia1 9i'da existem as ru$'as de gra'des torres escalo'adas 'a mesma regi+o1 "n) Sal<m < o 'ome a%reviado de >erusal<m )ver Salmo 74:2-1 "o) &I%uas e'co'tradas em Nuzu ;ue datam aproximadame'te de 11!00 a1 "1 co'tMm leis ;ue permitiam a um (omem ;ue '+o ti'(a 5il(os adotar um servo como 5il(o1 : servo teria ple'os direitos de 5il(o, i'clusive o de rece%er a (era'*a em troca do cuidado co'sta'te e da sepultura apropriada de seu amo 'a (ora da morte1 ",) : temor de uma gra'de escurid+o )1!:12- ;ue caiu so%re 9%ra+o talvez se relacio'e com o aspecto som%rio da pro5ecia ati'e'te aos padecime'tos de Israel 'o #gito1 Dossivelme'te Deus se ma'i5estasse como 5ogo para represe'tar sua sa'tidade e Hu$zo ca%al )=Deus < um 5ogo ;ue co'some=, Deutero'Umio 3:23-1 9s aves de rapi'a ou a%utres tam%<m parecem relacio'ar-se com o Hu$zo: =Dois o'de estiver o cadIver, a$ se aHu'tarIo as Iguias= )a%utres- 7 @ateus 23:281 "+) 9 B$%lia me'cio'a o mo'te @oriI uma vez mais em II "rU'icas :11 #ra o local o'de Deus deteve a peste so%re Israel1 Davi comprou-o e 5oi o lugar em ;ue se edi5icou o templo de Salom+o1 )r- N+o devemos supor ;ue se Deus guia uma pessoa a escol(er sua compa'(eira o casal resulta'te '+o terI 'e'(uma di5iculdade matrimo'ial1 N+o 5oi assim 'o caso de Isa;ue e ?e%eca, pois '+o atuavam u'idos em sua rela*+o com os 5il(os )2!:28L cap$tulo 27-1 #ram seres (uma'os com de5eitos (uma'os1 Dara ter Mxito 'o casame'to, cada um dos cU'Huges tem de 5azer sua parte1 "s) No 9'tigo &estame'to e'co'tram-se pessoas, i'stitui*Kes, lugares, cerimU'ias e aco'tecime'tos ;ue pre5iguram correspo'de'tes pessoas, o%Hetos, etc1 'o Novo &estame'to1 )0er I "or$'tios 10:1-3L Ee%reus 8:3, !L 9:8, 9L 10:1-121- "(amam-se tipos, s$m%olos ou 5iguras pro5<ticas1 8m s$m%olo pro5<tico reT'e certos caracter$sticos: 1- Deve (aver semel(a'*a ou po'to 'otIvel de compara*+o e'tre o s$m%olo e o ;ue este pre5igura1 2- &em de ser apo'tado como s$m%olo 'o Novo &estame'to1 Isto <, tem de (aver uma alus+o ou re5erM'cia 'eotestame'tIria tal como a declara*+o de >esus, =#u sou o p+o da vida=, i'dica'do ;ue ele 5oi o cumprime'to sim%Jlico do ma'I )>o+o 4: 1- !-1 Dor outro lado, Isa;ue '+o < um s$m%olo autM'tico de "risto, pois '+o existe re5erM'cia ou alus+o a ele como tal, em%ora sirva de ilustra*+o de >esus1 - "ada s$m%olo tem um T'ico sig'i5icado1 Dor exemplo, o casti*al ou ca'deeiro do ta%er'Iculo pre5igura a IgreHa como lBmpada )9pocalipse 1:20mas '+o a IgreHa e a "risto ao mesmo tempo1 )5- Segu'do as tI%uas de Nuzu, o pri'cipal (erdeiro rece%ia os tera5i's1 9o possuidor co'cediam-se va'tage's legais e podia reclamar 'os tri%u'ais a (era'*a da 5am$lia1 "u) :s mercadores Ira%es costumavam levar especiarias de Damasco para Dota e seguiam a costa rumo ao sul1 Surge uma di5iculdade visto ;ue os mercadores s+o c(amados de =ismaelitas= em 7:2! e =midia'itas= em 7:28, em%ora 'este mesmo vers$culo seHam de 'ovo c(amados de =ismaelitas=1 Darece tratar-se de termos i'tercam%iIveis, e;uivale'tes a mercadores 'Umades, pois assim se usam os termos em >uizes 8:281 " ) 9 palavra traduzida =prostituta= ) 8:21- e;Wivale 'o (e%raico a =sa'ta= ou =sacerdotisa=1 9tos imorais eram parte do culto ca'a'eu, de modo ;ue >udI pe'sou ;ue &amar 5osse uma prostituta sagrada da religi+o ca'a'<ia1 ":) >acJ co'siderava ;ue seus 1 0 a'os eram =poucos= em compara*+o com os 17! de 9%ra+o e os ig: de Isa;ue1 #ram =maus= 'o se'tido de ;ue estavam c(eios de tristeza1 I Na 5rase =o Deus ;ue me suste'tou=, >acJ reco'(ece ;ue Deus era seu Dastor1 9 express+o "o 9'Ho= sugere os e'co'tros vis$veis de Deus com >acJ 'os mome'tos de crise, especialme'te em De'iel1 i i 9 lidera'*a de #5raim e'tre as tri%os do 'orte 5oi 5ortalecida pelo 5ato de ;ue os ce'tros de culto e assem%l<ias pol$ticas, Silo e Si;u<m, se e'co'travam em seu territJrio, al<m dos gra'des l$deres >osu< e Samuel ;ue 5oram e5raimitas1 @a'i5estou-se Ns vezes o orgul(o de #5raim, co'scie'te de ter a proemi'M'cia )>uizes 8:1L 12:1-4-1 Nu'ca se co'5ormou com a id<ia de passar o cetro N tri%o de >udI so% a casa de Davi )II Samuel 2:1-11-1 9 i'se'satez da pol$tica de Salom+o e a teimosia de ?o%oIo ao '+o respo'der Ns exigM'cias das tri%os do 'orte precipitaram a re%eli+o da tri%o de #5raim e outras tri%os co'tra >udI1 Depois #5raim 5icou com a i'disputada supremacia 'o rei'o do 'orte1

Cita#$es na introdu#&o e no captulo sobre ,%nesis


1 "1 :1 Fillis, ;istoria & literatura de *a <i=lia, vol1 1, 19!3, p1 hPI )i'trodu*+o-1 2 Oilliam ?oss, Est>dios en *as )a#radas Escrituras, "ol. 1, El ,entateuco, 19!!, p1 121 O1 61 9l%rig(t, ?rom the stone a#e to Christianit&, 19!7, p1 2321 3 O1 61 9l%rig(t, @he archaeolo#& o9 Palestine, 19!4, p1 27 1 ! Fillis, o,. cit., p1 4 1 4 DereR Qid'er, FM'esis, em @he @&ndale Ald @estament commentaries, 1>71D p1 131 7 Sta'le. Eorto', El maestro, 1Y trimestre, 1944, p1 41 8 ?o%ert >amieso', 91 ?1 6ausset e David BroA', Coment.rio eBe#tico & eB,licati o de *a <C=lia, tomo 1, sCd, p1 211 9 Ee'r. Ealle., Com,ndio manual de *a <i=lia, sCd, p1 421

10 11 12 1 13 1! 14 17 18 19 20 21 22 2 23 2! 24 27 28 29 0 1 2

&(omas P1 Eoldcra5t, @he ,entateuch, sCd, p1 121 @e.er Dearlma', 2tra s da <C=lia li ro ,or li ro, 198 , p1 141 "1 61 Qeil e 61 Delitzsc(, Ald &es5ume'5 commentaries, FM'esis )o 9ud#es, vol1 1, sCd, p1 19!1 Sta'le. Eorto', o,. cit., p1 181 Qeil e Delitzsc(, o,. cit., p1 1281 9lexa'der @acPare', EB,ositions o9 ;ol& )cri,ture, vol1 1, sCd, p1 471 ?oss, o,. cit., p1 !21 Eorto', op1 cit., p1 301 61 B1 @e.er, 2=raham o *a o=edincia de *a 9e, sCd, p1 431 Samuel Sc(ultz, De& e historia dei 2nti#uo @estamento, 1971, p1 191 @e.er, o,. cit., p1 1021 Eorto', o,. cit., pp1 !8-!91 @acPare', o,. cit., p1 4 1 ?oss, o,. cit., p1 4 1 Ealle., o,. cit., p1 1001 C=id., p1 1021 ?oss, o,. cit., p1 781 61 B1 @e.er, -os ei amado, sCd, p1 241 @1 F1 Q.le, =>osep(=, em @he *nternational <i=le Enc&clo,aedia, vol1 III, 1939, p1 17 81 Peo' Oood, 2 sur e& o9 *srae@s histor&, 1970, pp1 78-791 Qid'er, o,. cit., p1 2181 ?oss, o,. cit., pp1 87-891 Q.le, o,. cit., p1 17 71

CA()TULO 3

@ODO
INTRODUO 1. Ttulo: Vxodo sig'i5ica =sa$da= e a 0ers+o Frega deu ao livro esse t$tulo por;ue ele 'arra o gra'de eve'to da (istJria de Israel: a sa$da do povo de Deus do #gito1 2. +ela#&o com os demais li"ros de Bois5s: Vxodo < o elo i'dispe'sIvel ;ue u'e de 5orma i'separIvel o De'tateuco1 "o'ti'ua a (istJria dos (e%reus i'iciada 'o FM'esis 'o mesmo estilo i'igualIvel deste e ace'tua'do o eleme'to pessoal1 S a 5igura de @ois<s ;ue domi'a ;uase todo o relato de Vxodo1 :s assu'tos do sistema sacerdotal e da lei de sa'tidade i'iciados em Vxodo, por sua vez, se dese'volvem em Pev$tico1 &am%<m a (istJria da cami'(ada de Israel para a terra prometida, a ;ual co'stitui a maior parte de NTmeros, e'co'tra seu pri'c$pio em Vxodo1 6i'alme'te, ac(a-se em Deutero-'Umio um eco ta'to de NTmeros como de Vxodo1 Dor isso ao livro de Vxodo se c(ama =: cora*+o do De'tateuco=1

3. *2ito: 9 a'tiga terra dos 6araJs a%ra'gia o estreito vale do rio Nilo1 9o 'orte i'iciava-se sua exte's+o desde 9sma, perto das primeiras cataratas, at< ao delta o'de o Nilo desem%oca 'o mar @editerrB'eoL ocupa 9!0 Rms1 9 agricultura do #gito depe'dia da regadura do Nilo e do sedime'to ;ue suas Iguas tra's%orda'tes deixavam ao retirar-se depois de i'u'dar o vale1 #m cada lado deste vale (I um deserto desprovido de ;uase toda a 5orma de vida1 9 (istJria do #gito remo'ta aproximadame'te ao a'o 000 a1 "1, ;ua'do o rei'o do vale do Nilo e o rei'o do delta 5oram u'i5icados pelo %ril(a'te rei @e'<s1 &ri'ta di'astias ou 5am$lias reais rei'aram dura'te os a'os 000 at< 00 a1 "1 9 cidade de @M'5is, situada e'tre o delta e o vale do Nilo, 5oi capital do rei'o at< ;ue se tra's5eriu o gover'o da regi+o do sul para &e%as 'a <poca do Novo ?ei'o )1!34-108! a1 "-1 9 <poca clIssica da civiliza*+o eg$pcia c(ama-se 9'tigo ?ei'o )2700-2200 a1 "-1 9s e'ormes pirBmides, edi5icadas como tTmulos reais, e a gra'de es5i'ge de Fiz< 5oram co'stru$das 'este per$odo1 Depois (ouve dois s<culos de decadM'cia seguidos pelo ?ei'o @<dio )2000-1780 a1 "1-1 Surgiu um poderoso gover'o ce'tralizado so% a duod<cima di'astia ;ue trouxe proHetos de irriga*+o, explora*+o mi'eira de co%re 'a pe'$'sula do Si'ai e a co'stru*+o de um ca'al e'tre o mar 0ermel(o e o rio Nilo1 : com<rcio eg$pcio este'deu-se Ns ^rras mar$timas da parte orie'tal do mar @editerrB'eo1 6loresceram a educa*+o e a literatura1 #sta <poca %ril(a'te 5oi seguida, por su a vez, de dois s<culos de decadM'cia e de gover'o 5raco1 No s<culo h0III os (icsos i'vadiram o #gito e esta%eleceram sua capital em &B'is )Xo+ 9varis-1 :s i'vasores procediam, provavelme'te, da `sia @e'or e utilizaram carros puxados por cavalos, e o arco composto, armas ;ue os eg$pcios desco'(eciam1 "o'tudo, os (icsos permitiram ;ue os eg$pcios ma'tivessem um gover'o secu'dIrio em &e%as e 'o Baixo #gito1 #m 1!70 a1 "1 os eg$pcios, dirigidos p 0r 9mJsis I, expulsaram os odiados (icsos e esta%eleceram o ?ei'o Novo )1!34-108! a1 "-1 :s (e%reus estiveram 'o #gito 'esse tempo1 &e%as tor'ou-se capital do #gito1 9i'da existem as gra'diosas ru$'as desta cidade1 Diz Ealle.: =Ne'(uma cidade ti'(a ta'tos templos, palIcios e mo'ume'tos de pedra i'scritos em ricas cores, %ril(a'tes e respla'dece'tes de ouro1=1 Sem dTvida, muitos dos mag'$5icos mo'ume'tos das cidades eg$pcias represe'tam o tra%al(o, o suor e o sa'gue de i'co'tIveis mil(ares de escravos1 : mais 5amoso co';uistador eg$pcio e 5u'dador do imp<rio do #gito 'a <poca do Novo ?ei'o 5oi &utm<s III )&utmJsis III- ;ue rei'ou e'tre 1!00 e 13!0 a1 "1 Dirigiu dezoito campa'(as militares media'te as ;uais su%Hugou a #tiJpia, a Dalesti'a e a S$ria, este'de'do o dom$'io eg$pcio at< ao rio #u5rates1 "o'struiu uma 5rota e acumulou gra'des ri;uezas1 "ostuma-se comparI-lo a 9lexa'dre @ag'o ou a Napole+o, 'o se'tido de ;ue 5oi o 5u'dador de um gra'de imp<rio1 &am%<m &utm<s III 5ome'tou a co'stru*+o de edi5$cios pT%licos amplia'do o gra'de templo de "ar'a;ue e leva'ta'do 'umerosos o%eliscos1 N+o o%sta'te, 9me'otepe I0 )9R(e'ato'-, ;ue rei'ou depois, desde 1 49 at< 1 ! a1 ", descuidou o imp<rio eg$pcio, pois se dedicou a esta%elecer o culto ao deus solar `to' como T'ica divi'dade do #gito1 #'5re'tou gra'de oposi*+o e, co'se;We'teme'te, o #gito perdeu muito de seu dom$'io so%re "a'a+ e S$ria1 Seti I )1 02-1290 a1 "1- procurou reco';uistar os territJrios perdidos e seu 5il(o ?ams<s II )o Fra'de- seguiu seus passos, mas teve de co'te'tar--se com um pacto de '+o agress+o com a S$ria1 ?ams<s II )1290-1223 a1 "-, co'siderado o 6araJ do Mxodo, por muitos estudiosos, destacou-se por seus proHetos de co'stru*+o em &e%as e por co'ti'uar leva'ta'do as cidades de armaz<'s Ditom e ?amess<s1 9lgu's estudiosos pe'sam ;ue estas cidades 5oram 5u'dadas por seu pai Seti I, mas outros acreditam ;ue 5oram co'stru$das origi'ariame'te por &utm<s III1 6oi e'co'trado um papiro da;uela <poca ;ue descreve os tra%al(os para co'struir a porta de um templo de ?ams<s II1 6ala de operIrios ;ue 5aziam sua cota de tiHolos cada dia e de o5iciais ;ue '+o ti'(am (ome's 'em pal(a para produzir os tiHolos1
-MAR:
!'E3*@E((E$EA1 &I'is\ ?amess<s

41
@

F #FI&: V. ltaruta i"i* Nilo

9 religi+o do #gito era polite$sta1 Drestava-se culto Ns 5or*as da 'atureza tais como o Sol, a Puz e o rio Nilo e tam%<m a certos a'imais e aves1 Dei5icaram a'imais como o touro, o gato, o crocodilo, a r+ e a serpe'te1 Dor seu tur'o, cada deus ti'(a uma 5u'*+o1 :s eg$pcios atri%u$am aos deuses a 5ertilidade da terra e dos a'imais, a vitJria ou a derrota 'a guerra e as e'c(e'tes do Nilo1 9lgu's deuses 5oram elevados N proemi'M'cia 'acio'al por meio de decretos de estado1 : deus Eorus, com ca%e*a de 5alc+o, 5oi co'stitu$do como deus do estado HI 'os al%ores da (istJria eg$pcia1 9 ;ui'ta di'astia apoiava o culto ao deus solar ?I, cuHo ce'tro de adora*+o 5oi EeliJpolis ):'-, e 9mom por pouco 5oi co'stitu$do deus 'acio'al dura'te o ?ei'o @<dio e o ?ei'o Novo1 Dara esta divi'dade 5oram co'stru$dos mag'$5icos templos em "ar'a;ue e PTxor1 &odavia, em regra geral, o povo comum '+o prestava culto aos deuses 'acio'ais mas adorava as divi'dades locais1 :s eg$pcios criam 'a imortalidade e seu deus :s$ris sim%olizava esta espera'*a1 Se uma pessoa levava uma vida %oa, poderia ressuscitar, mas primeiro teria de ser Hulgada pelo tri%u'al do mu'do su%terrB'eo1 :s sacerdotes em%alsamavam por um processo complicado os cadIveres de perso'age's e de pessoas e'di'(eiradas com a espera'*a de ;ue voltassem a viver 'o 5uturo1 9ssim 5oi o am%ie'te 'o ;ual viveram os (e%reus dura'te um per$odo de mais de 300 a'os1A 4. A data do %Aodo: N+o (I dTvida alguma de ;ue os israelitas sa$ram do #gito 'o lapso compree'dido e'tre 13!0 e 1220 a1 "1 Israel HI estava radicado em "a'a+ 'o a'o de 1220 a1 ", pois um mo'ume'to leva'tado pelo 6araJ @ereptI 5az alus+o ao com%ate e'tre eg$pcios e israelitas 'a Dalesti'a, 'a;uela data1 N+o o%sta'te, 5altam evidM'cias co'clusivas ;ua'to N data precisa do Mxodo1 EI duas opi'iKes pri'cipais a respeito desta ;uest+o1 De acordo com a primeira, o Mxodo dataria, mais ou me'os, por volta do a'o de 1330 a1 "1 "o'5orme a segu'da opi'i+o, ocorreu 'o rei'ado de ?ams<s II, e'tre 1240 e 1230 a1 "1 Se a data a'terior < correta, &utm<s D o gra'de co';uistador e co'strutor, 5oi o opressor de Israel, e 9me'otepe II 5oi o 6araJ do Mxodo1 EI evidM'cias de ;ue &utmJsis I0, o sucessor de 9me'otepe II, '+o 5oi o 5il(o primogM'ito deste, 5ato ;ue co'cordaria com a morte do primogM'ito do 6araJ do Mxodo1 :s ;ue 5avorecem a data a'terior pe'sam ;ue os i'vasores de "a'a+ dura'te o s<culo hI0, me'cio'ados como ha=iru 'os docume'tos (istJricos, outros '+o s+o se'+o os (e%reus ;ue, so% >osu< i'vadiram a Dalesti'a1 Nas 5amosas cartas de &el-el-9mar'a, escritas por c(e5es das cidades-estados de "a'a+ dirigidas aos 6araJs 9me'otepe III e 9me'otepe I0 'o s<culo hI0, (I i'dica*Kes de ;ue a Dalesti'a estava

em perigo de perder-se 'as m+os dos ha=iru. :s c(e5es ca'a'eus clamaram por aHuda eg$pcia, mas 9me'otepe I0 estava t+o ocupado esta%elece'do o culto a seu deus 9to', ;ue '+o deu ouvidos a seus rogos1 (. Propsito e mensa2em do li"ro: : livro de Vxodo relata como a 5am$lia escol(ida 'o FM'esis veio a ser uma 'a*+o1 ?egistra os dois aco'tecime'tos tra'sce'de'tes da (istJria de Israel: o livrame'to do #gito e a e'trega do pacto da lei 'o Si'ai1 : livrame'to do #gito possi%ilitava o 'ascime'to da 'a*+oL o pacto da lei modelava o carIter da 'a*+o a 5im de ;ue 5osse um povo sa'to1 : livro descreve, em parte, o dese'volvime'to do a'tigo co'certo com 9%ra+o1 9s promessas ;ue este rece%eu de Deus i'clu$am um territJrio prJprio, uma desce'dM'cia 'umerosa ;ue c(egaria a ser uma 'a*+o e %M'*+o para todos os povos por meio de 9%ra+o e sua desce'dM'cia1 Drimeiro Deus multiplica seu povo 'o #gito, depois o livra da escravid+o e a seguir o co'stitui uma 'a*+o1 Vxodo < um livro de rede'*+o1 : rede'tor >eovI '+o some'te livra a seu povo da servid+o eg$pcia media'te seu poder ma'i5esto 'as pragas, mas tam%<m o redime por sa'gue, sim%olizado 'o cordeiro pascoal1 9 pIscoa ocupa lugar ce'tral 'a revela*+o de Deus a seu povo, ta'to 'o 9'tigo Dacto como 'o Novo, pois o cordeiro pascoal < s$m%olo pro5<tico do sacri5$cio de "risto1 Dor isso a 5esta da pIscoa co'verteu-se 'a comemora*+o de 'ossa rede'*+o )Pucas 22:7-20-1 : Se'(or prove para seu povo redimido tudo o de ;ue ele 'ecessita espiritualme'te: os israelitas precisam de uma revela*+o do carIter de Deus e da 'orma de co'duta ;ue ele exigeL ele l(es dI a lei mas tam%<m 5az alia'*a com eles esta%elece'do uma rela*+o i'comparIvel e 5aze'do-os seu especial tesouro1 :s (e%reus, redargWidos de pecado pela lei, 'ecessitam de puri5ica*+o, e o Se'(or l(es proporcio'a um sistema de sacri5$cios1 Necessitam aproximar-se de Deus e prestar-l(e culto, e Deus l(es dI o ta%er'Iculo e orde'a um sacerdJcio1 &udo isto tem a 5i'alidade divi'a de ;ue seHam uma 'a*+o sa'ta e um rei'o de sacerdotes1 Vxodo Horra luz so%re o carIter de Deus1 No livrame'to de seu povo vM-se ;ue < misericordioso e poderoso1 9 lei revela ;ue ele < sa'toL o ta%er'Iculo revela ;ue ele < acess$vel media'te sacri5$cio aceitIvel1 S evide'te o paralelo e'tre o livrame'to dos escravos israelitas e um maior Mxodo espiritual e5etuado pela o%ra e pessoa de >esus "risto1 : #gito vem a ser um s$m%olo do mu'do pecami'osoL os eg$pcios, s$m%olo de pecadores escravizadosL @ois<s sim%oliza o ^de'tor divi'o ;ue livra a seu povo media'te poder e sa'gue e o co'duz N terra prometida1
3. Assunto: Deus redime a seu povo e o tra's5orma em uma 'a*+o1 71 *strutura: : co'teTdo do livro de Vxodo < represe'tado por meio de trMs mo'ta'(as altas e um vale1 Na (istJria (e%raica as mo'ta'(as s+o: o livrame'to do #gito, a outorga da lei e a revela*+o do pla'o do ta%er'Iculo1 : vale som%rio < o episJdio do %ezerro de ouro1 Divide-se o livro assim: I1 Israel < li%ertado - 1:171!:21 91 Deus suscita um l$der - cap$tulos 173 B1 : co'5lito com 6araJ - cap$tulos !711 "1 Israel sai do #gito - cap$tulos 12:171!:21 II1 Israel vai para o Si'ai - 1!:22718:27 91 Drova*Kes 'o deserto - 1!:22717:14 B1 >etro visita a @ois<s - cap$tulo 18 III1 Israel 'o Si'ai - 19730 91 : pacto da lei - 19723 B1 : pacto violado e re'ovado - 1:187 3: ! "1 : ta%er'Iculo - 2!:17 1:17L !:1^0: 8
I. I"RA!L A LIB!RTADO# Ca'tulo( *#* ) *6#2* A. Deu( (u(cita uB l/e+. Ca'tulo( I)3

1. /er"id&o no *2ito: "ap$tulo 11 &ra'scorreram aproximadame'te treze'tos a'os desde a morte de >os<1 :s sete'ta (e%reus ;ue se (aviam radicado 'o 5<rtil delta do rio Nilo multiplicaram-se em ce'te'as de mil(ares1 @as o povo israelita, outrora o%Heto do 5avor de 6araJ, < agora escravo temido e odiado do rei eg$pcio1 9 situa*+o pol$tica mudou radicalme'te 'o #gito1 :s (icsos, povo ;ue (avia ocupado o pa$s dura'te ;uase dois s<culos, 5oram expulsos, e o 9lto #gito e o Baixo #gito voltaram a u'i5icar-se1 : #gito c(egou ao apogeu de seu poderio militar e se i'icia um gra'de programa de co'stru*+o de cidades de depJsito1 8ma 'ova 5am$lia de 6araJs asse'ta-se 'o tro'o eg$pcio e os servi*os ;ue >os< prestou ao #gito co'stituem ape'as uma modesta lem%ra'*a do regime odiado ;ue desapareceu1 N+o (I gratid+o para com os (e%reus 'os cora*Kes eg$pcios1 0Mem com alarma o assom%roso e so%re'atural crescime'to da popula*+o israelita1 "o'verter-se-ia FJse' em uma via de e'trada para co';uistadores estra'geirosY 9liar-se-iam os israelitas e i'vasores para derrotar os eg$pciosY Dor outro lado, 6araJ '+o ;uer ;ue os (e%reus se retirem1 "om dureza os o%rigarI a servir como escravos e desse modo os dimi'uirI em 'TmeroL ao mesmo tempo se valerI deles para realizar a co'stru*+o de o%ras pT%licas1 6araJ orga'iza os (e%reus em grupos so% capatazes para tirar %arro e 5azer tiHolos, co'struir edi5$cios, ca'ais e preparar 5ossos para irriga*+o1 Dor ;ue o Se'(or permitiu ;ue seu povo 5osse t+o cruelme'te oprimidoY Gueria ;ue 'ascesse 'eles o deseHo de sair do #gito1 S provIvel ;ue os israelitas estivessem t+o co'te'tes em FJse' ;ue se (ouvessem es;uecido do co'certo a%rBmico pelo ;ual Deus l(es (avia prometido a terra de "a'a+1 9l<m disso, algu's dos israelitas, apesar de viverem em

FJse' separados dos eg$pcios, come*aram a praticar a idolatria )>osu< 23:13L #ze;uiel 20:7, 8-1 &+o gra'de 5oi sua decadM'cia espiritual ;ue o #gito se co'verteu em s$m%olo do mu'do e os israelitas c(egaram a represe'tar o (omem '+o rege'erado1 #ra preciso algo drIstico para sacudi-los a 5im de ;ue deseHassem retor'ar N terra prometida1 N+o o%sta'te, Deus 5rustra o pla'o de 6araJ1 Gua'to mais os eg$pcios oprimem aos (e%reus, ta'to mais se multiplicam e crescem1 9 te'tativa de extermi'ar os (e%reus mata'do os rec<m-'ascidos do sexo masculi'o 5az-'os lem%rar a mata'*a dos me'i'os em Bel<m )@ateus 2:14-18-1 6oi i'te'to de Sata'Is 5rustrar o pla'o de Deus de proporcio'ar um li%ertador1 :s eg$pcios pouparam a vida das me'i'as pe'sa'do ;ue elas se casariam com eg$pcios e assim perderiam sua ide'tidade racial1 9 situa*+o dos israelitas tor'ou-se grave1 Dara so%reviver como ra*a 'ecessitavam de um li%ertador1 2. A prepara#&o de Bois5s: "ap$tulo 21 @ois<s 5igura Hu'to a 9%ra+o e Davi como um dos trMs maiores perso'age's do 9'tigo &estame'to1 Pi%ertador, dirige'te, mediador, legislador, pro5eta, 5oi so%retudo um gra'de (omem de Deus1 Diz Fillis: Guase se pode dizer ;ue o livro de Vxodo < a (istJria de um (omem, do (omem @ois<s ;ue represe'ta o po'to ce'tral em tor'o do ;ual gira a crise do pla'o da rede'*+o1 No cora*+o dele veri5ica-se o co'5lito1 #le rece%e a comu'ica*+o de Deus para o povo e so%re ele pesa toda a carga das peregri'a*Kes1 # ele ;uem rece%e o golpe da cr$tica do povo, pois se ac(a como mediador e'tre o povo e Deus e i'tercede pera'te Deus a 5avor deles12 @ois<s 'arra o come*o de sua (istJria com ta'ta simplicidade e mod<stia ;ue 'em mesmo me'cio'a o 'ome de seus pais1 "o'tudo, e'co'tram-se e'tre os gra'des (erJis da 5< e'umerados 'o cap$tulo 11 da ep$stola aos Ee%reus1 Dela 5< i'terpretaram a 5ormosura do me'i'o como si'al do 5avor divi'o e do seu desti'o extraordi'Irio )Ee%reus 11:2 -1 Dorta'to arriscaram suas vidas para salvar a @ois<s1 S+o 'otIveis os 5atores ;ue Deus empregou para livrar o 5uturo li%ertador media'te a pe;ue'a arca: o amor perspicaz de >o;ue%ede, a m+e, o c(oro do 'e'M, a compaix+o da pri'cesa e a sagacidade de @$ri+, irm+zi'(a de @ois<s1 9 seguir Deus 5ez mais do ;ue os pais esperavam, pois l(es devolveu o me'i'o para ;ue o criassem e a m+e 5oi paga por seu tra%al(o1 Deus preparou a @ois<s para ser l$der e li%ertador de seu povo1 9 m+o divi'a evide'cia-se passo a passo: a- @ois<s 5oi criado em um lar piedoso, pelo me'os dura'te os primeiros ci'co ou sete a'os de sua vida, e assim apre'deu a ter '+o some'te 5< em Deus mas tam%<m simpatia e amor por seu povo oprimido1 Ealle. come'ta, 5ala'do acerca de >o;ue%ede, m+e de @ois<s: =@as, ;ue m+e_ I'5u'diu-l(e de tal ma'eira, em sua i'5B'cia, as tradi*Kes de seu povo, ;ue todos os atrativos do palIcio pag+o Hamais puderam apagar a;uelas primeiras impressKes1= %- 6oi educado 'o palIcio do #gito1 DKe-se em relevo a providM'cia divi'a em ;ue por meio do decreto de mata'*a @ois<s 5oi co'duzido ao palIcio1 9li rece%eu a mel(or educa*+o ;ue o maior e mais culto imp<rio da;uele tempo o5erecia1 9 perma'M'cia 'o palIcio '+o some'te co'tri%uiu para 5azM-lo =poderoso em suas palavras e o%ras= )9tos 7:22- mas tam%<m o livrou do esp$rito covarde e servil de um escravo1 9 5il(a de 6araJ 5oi, possivelme'te, Eatsepute ;ue, segu'do a tradi*+o Hudaica, era casada mas '+o ti'(a 5il(os e deseHava arde'teme'te ter um1 c- 9d;uiriu experiM'cia 'o deserto1 9os 30 a'os de idade, @ois<s ide'ti5icou-se com o povo israelita e procurou li%ertI-lo por suas prJprias 5or*as1 @as, 'em @ois<s estava preparado para li%ertI-lo, 'em o povo para ser li%ertado1 Darece ;ue @ois<s dava mostras de arrogB'cia, provoca'do a pergu'ta: =Guem te tem posto a ti por maioral e Huiz so%re 'JsY= "omo pastor, @ois<s apre'deu muitas li*Kes ;ue o aHudariam a gover'ar com paciM'cia e (umildade os (e%reus, pois, como as ovel(as, eram em%rutecidos, i'de5esos e '+o sa%iam cuidar de si mesmos1 "o'(eceu tam%<m o deserto atrav<s do ;ual guiaria a Israel em sua peregri'a*+o de ;uare'ta a'os1 9l<m disso teve comu'(+o com Deus e c(egou a co'(ecM-lo pessoalme'te1 9li apre'deu a co'5iar 'ele e '+o em sua prJpria 5or*a1 3. C'amamento e comiss&o de Bois5s: "ap$tulos , 31 @ois<s 5oi c(amado e';ua'to pastoreava ovel(as 'o sop< do mo'te Eore%e ou Si'ai1 : 5ogo 'a sar*a sim%olizava a prese'*a e sa'tidade puri5icado-ra de Deus )FM'esis 1!:17L Deutero'Umio 3:23-, e a sar*a talvez represe'tava a Israel em sua %aixa co'di*+o1 "omo a sar*a ardia sem co'sumir-se, assim Israel '+o 5oi co'sumido 'o 5or'o da a5li*+o1 Deus revelou a @ois<s a compaix+o ;ue se'tia pelo povo oprimido e depois deli'eou os porme'ores de seu pla'o para li%ertI-lo1 @a'dou ;ue ele reu'isse os a'ci+os de Israel e os avisasse do ;ue o Se'(or ia 5azer1 @as o Se'(or advertiu a @ois<s de ;ue 6araJ '+o deixaria os israelitas ir a '+o ser 5or*ado pela poderosa m+o de Deus ) :19-1 Depois os israelitas despoHariam os eg$pcios e sairiam vitoriosos1 9ssim procede Deus1 Drimeiro i'5orma a seu servo acerca de seus pla'os e depois co'5irma sua palavra1 @ois<s estava pouco disposto a aceitar a comiss+o de Deus1 ?espo'deu com ;uatro escusas: 1- =Guem sou eu, ;ue vI a 6araJY= ) :11-1 @ois<s co'(ecia mel(or ;ue 'i'gu<m o orgul(o do rei eg$pcio e o poderio do #gitoL HI te'tara livrar a Israel 5azia ;uare'ta a'os e (avia 5racassado1 Deus respo'deu-l(e: ="ertame'te eu serei co'tigo1= N+o seria uma luta de @ois<s ersus 6araJ mas de @ois<s apoiado pelo Se'(or ersus 6araJ1 9'teriorme'te, @ois<s teve de apre'der a '+o co'5iar em si mesmo1 9gora ti'(a de apre'der a co'5iar em Deus1 : Se'(or deu-l(e um si'al de ;ue o apoiaria: os israelitas adorariam a Deus 'o mesmo local o'de @ois<s se e'co'trava 'esse mome'to: 'o mo'te Si'ai1 S %om ;ue o o%reiro crist+o compree'da suas limita*Kes para reco'(ecer ao mesmo tempo o poder ilimitado de Deus ;ue o suste'ta, por<m '+o deve ocultar-se atrIs de se'time'tos de i'dig'idade como escusa para '+o 5azer a o%ra para a ;ual o Se'(or o c(ama1 2- =#m 'ome de ;uem me aprese'tarei dia'te de meu povoY= ) :1 -1 &alvez @ois<s se'tisse ;ue se '+o tivesse o apoio da autoridade do 'ome de Deus, '+o seria aceito pelos israelitas, ou talvez deseHasse ter uma 'ova revela*+o do carIter divi'o, pois os 'omes de Deus revelam o ;ue ele <1 Deus revelou-se como =#8 S:8 : G8# S:8=1 bO : 'ome i'dica ;ue Deus tem existM'cia em si mesmo e '+o depe'de de outros1 &em existM'cia sem restri*Kes1 S como o 5ogo 'a

sar*a ;ue ardia mas '+o se co'sumia1 Seus recursos s+o i'esgotIveis e seu poder < i'ca'sIvel1 #le dI mas '+o se empo%rece, tra%al(a mas '+o se ca'sa1 Suste'ta sempre o ;ue 5az com o ;ue <, de ma'eira ;ue seu povo pode depe'der dele e ele < su5icie'te para e'5re'tar todas as 'ecessidades deles1 - =:s israelitas '+o v+o acreditar ;ue eu sou o me'sageiro de Deus= )3:1-1 #m resposta, o Se'(or co'cedeul(e trMs si'ais miraculosos ;ue seriam suas crede'ciais1 "ada si'al era sig'i5icativo: 9 serpe'te 5azia parte da coroa dos 6araJs e era s$m%olo de poder 'o #gitoL a lepra era co'siderada pelos (e%reus como si'al do Hu$zo de Deus )NTmeros 12:10, 11L II "rU'icas 24:19-L e a Igua represe'tava o rio Nilo, deus do #gito, 5o'te de sua vida e poderio1 3- =N+o te'(o 5acilidade de palavra= )3:10-1 Deus 5ez seu servo compree'der ;ue alegava impotM'cia a'te o Deus o'ipote'te1 9caso '+o podia Deus 5acilitar-l(e a capacidade de 5alar %emY N+o l(e (avia criado a %ocaY N+o o%sta'te, o Se'(or desig'ou a 9ar+o, irm+o de @ois<s, como porta-voz deste1 "o'testadas suas escusas, @ois<s aceitou seu c(amado e 'u'ca mais ol(ou para trIs1 De imediato deu i'$cio N sua miss+o volta'do ao #gito1 : aco'tecime'to segu'do o ;ual Deus ;uis matar a @ois<s )3:23-24- provavelme'te 5aze'do-o e'5ermar ao po'to de morrer, explica-se como uma advertM'cia para circu'cidar a seu 5il(o1 Deus '+o 5az acep*+o de pessoas e os gra'des servos de Deus devem o%edecer-l(e ta'to como os demais1 =Se @ois<s se tivesse aprese'tado pera'te o povo israelita sem (aver circu'cidado a seu 5il(o, sem (aver cumprido o 9'tigo "o'certo, ter-seia a'ulado sua i'5luM'cia Hu'to deles1=! 9ar+o u'iu-se a @ois<s 'o cami'(o e Hu'tos trouxeram aos a'ci+os a promessa de livrame'to e l(es demo'straram os si'ais1 9ce'deu-se a 5< e'tre os (e%reus e, muito em %reve outras pessoas de Israel rece%eram as 'ot$cias )possivelme'te em reu'iKes secretas- e se i'cli'aram pera'te Deus em louvor e adora*+o1
P!RGUNTA" Deu( (u(cita uB l/e+. Ca'tulo( I)3

91 So%re a i'trodu*+o 1 a- Gual < o sig'i5icado da palavra =Mxodo=Y %- Dor ;ue se dI ao livro de Vxodo o t$tulo de cora*+o do De'tateucoY 2 a- Guais s+o os trMs per$odos em ;ue se divide a (istJria do #gitoY %- #m ;ual deles os (e%reus estiveram 'o #gitoY c- Guais 5oram os eve'tos (istJricos e seculares mais importa'tes dessa <pocaY d- Se 5oi &utm<s o 6araJ da opress+o dos (e%reus, em ;ue se assemel(a seu carIter ao do 6araJ descrito em Vxodo 1Y e- Se 5oi ?ams<s o 6araJ da opress+o, ;ue atividade sua correspo'deria N do 6araJ de Vxodo IY 5- Guais eram os o%Hetos de culto 'o #gitoY g- I'di;ue como o estudo da (istJria do #gito aHudou vocM a e'te'der mel(or o relato de Vxodo1 @e'cio'e duas datas poss$veis da sa$da do #gito1 3 @e'cio'e trMs propJsitos do livro de Vxodo1 ! a- Gual < o tema do livro de VxodoY %- Guais s+o as pri'cipais divisKes do livroY c- Gual < o vale escuro ;ue e'co'tramosY B1 So%re a B$%lia 1 a- #m ;uM mudou a situa*+o dos israelitasY "ompare-a com a do 5i'al do FM'esis, %- "omo se explica ;ue os (e%reus se te'(am multiplicado ta'toY )FM'esis 1!:!1c- Dor ;ue os eg$pcios temiamY d- Gual 5oi o e5eito da escravid+o so%re os israelitasY e- Gue li*+o prItica vocM tira da$Y 2 a- Gue 5ator importa'te motivou os pais de @ois<s a '+o cumprirem o decreto de 6araJY )Ee%reus 11:2 1%- "omo 5oram recompe'sadosY c- Gue luz o Novo &estame'to la'*a so%re o motivo de @ois<s ao matar um eg$pcioY )0er Ee%reus 11:23-241d- 9o 5racassar, perdeu @ois<s seu deseHo de de5e'der os outrosY )0er 2:14, 171e- Gue tra*o do carIter de Deus so%ressai em 2:2 -2!Y )Note-se os ;uatro ver%os ;ue descrevem a atitude de Deus15- I'di;ue o elo e'tre FM'esis e Vxodo ;ue esta passagem esta%elece1 a- Dor ;ue Deus orde'ou a @ois<s ;ue se descal*asse a'te a sar*a arde'teY %- #m sua opi'i+o, por ;ue @ois<s '+o ;uis aceitar a i'cum%M'cia ;ue Deus l(e davaY c- 9 primeira escusa de @ois<s demo'stra ;ue ele '+o 'otou algo importa'te ;ua'to N o%ra de Deus1 Gue 5oiY )II "or$'tios :!L ?oma'os 12: 1d- Gual 5oi o 'ome de Deus revelado a @ois<sY "omo se relacio'a esse 'ome com >esusY )>o+o 4: !L 8:12L 10:71e- Guais si'ais 5oram dados a @ois<s como crede'ciais de sua autoridadeY 9 ;uem co've'ceriamY )3:1-!-1 5- "omo reagiram os a'ci+os de Israel ao verem os si'aisY "1 So%re o livro de texto 1 a- De ;ue ma'eira Deus utilizou a opress+o eg$pcia para e5etuar o livrame'to dos israelitasY 6a*a uma aplica*+o prItica relacio'ada com a co'vers+o de um pecador, %- "omo se relacio'ou o decreto do rei )1:22-, com a prepara*+o de @ois<s como li%ertadorY 2 @e'cio'e a importB'cia de @ois<s te'do em co'ta os pap<is ;ue ele desempe'(ava1

#m poucas palavras i'di;ue os trMs passos provide'ciais pelos ;uais @ois<s se preparou para ser o l$der de seu povo1 "omo cada 5ase de sua vida co'tri%uiu para a sua 5orma*+oY 3 a- Dor ;ue o Se'(or advertiu a @ois<s de ;ue 6araJ '+o deixaria os israelitas sair, se'+o 5or*ado pelo poder de DeusY Nota vocM um paralelo com o o%reiro espiritual 'a igreHa e a comiss+o divi'a atualme'teY )9tos 24:14-181- %- Gue sig'i5ica o t$tulo =#8 S:8 : G8# S:8=Y "omo se relacio'a com o 'ome do Se'(orY ! a- #xpli;ue o ocorrido 'o cap$tulo 3:23-241 %- Gue e'si'o 'os deixaY D1 DroHeto 6a*a uma compara*+o e'tre as desculpas ;ue @ois<s aprese'tou ao ser comissio'ado por Deus e as desculpas ;ue costumamos aprese'tar1
B. O conClito coB Ca+a=# Captulos 5+ +

1. A dure4a de Hara: "ap$tulos !:17515. "om i'trepidez @ois<s e 9ar+o se aprese'taram 'a sala de audiM'cias de 6araJ e l(e comu'icaram a exigM'cia do Se'(or1 Dor ;ue Deus exigiu de 6araJ some'te a permiss+o de ;ue seu povo 5osse ao deserto para cele%rar 5esta por trMs dias, ;ua'do pe'sava em e5etuar sua sa$da perma'e'teme'teY Deus provou ao rei com uma peti*+o pe;ue'a sa%e'do com a'tecedM'cia a dureza de seu cora*+o1 6araJ respo'deu com arrogB'cia: =Guem < o Se'(or, cuHa voz eu ouvireiY= :s 6araJs eram vistos como 5il(os de ?I, o deus solar do #gito, de ma'eira ;ue 6araJ se co'siderava a si mesmo um deus1 N+o tardou em comu'icar a @ois<s e a 9ar+o ;ue 'em eles 'em Deus l(e i'spiravam respeito algum1 #scar'eceu deles dize'do ;ue a T'ica raz+o pela ;ual deseHavam cele%rar a 5esta era estar demasiado ociosos, e tor'ou mais pesado o tra%al(o dos (e%reus 'ega'do-l(es a pal(a 'ecessIria para produzir tiHolosCcL 9 atitude de 6araJ '+o some'te deixou os (e%reus mais deseHosos de sair do #gito, mas tam%<m os aHudou a perce%er ;ue some'te o poder de Deus poderia livrI-los1 "om 5re;WM'cia, ;ua'do Deus come*a a ema'cipar o (omem do pecado, o e5eito imediato < o aume'to de di5iculdades1 9ssim os primeiros 5eitos de @ois<s sJ pioraram a situa*+o, pois Sata'Is '+o se dI por ve'cido sem lutar te'azme'te1 :s (e%reus culparam amargame'te a @ois<s e este, por sua vez, protestou pera'te o Se'(or1 6oi 6araJ ;uem disse: =Guem < o Se'(orY= "o'tudo, 6araJ e os eg$pcios '+o eram os T'icos ;ue 'ecessitavam ver a 'atureza de Deus1 Israel o 'ecessitava, e @ois<s tam%<m1 Deus respo'deu a seu desa'imado servo reitera'do-l(e as promessas 5eitas aos patriarcas e de 'ovo prometeu livrar a seu povo1 #m Vxodo 4: lemos ;ue Deus (avia aparecido aos patriarcas como o =Deus &odo-poderoso= "El )addai) mas ;ue '+o se (avia dado a co'(ecer com o 'ome de )enhor. Guer dizer ;ue '+o se (avia revelado com o 'ome de )enhor e ;ue a;ui o deu pela primeira vezY Darece ;ue '+o1 ?e5ere-se, a'tes, ao 5ato de ;ue os patriarcas, em%ora co'(ece'do o 'ome do Se'(or, '+o sa%iam o ple'o sig'i5icado deste

t$tulo14 Deus dI a co'(ecer este 'ome para revelar seu prJprio carIter ao povo1 Nesta ocasi+o ele repetiu uma e outra vez =#u, o Se'(or=, como uma 'ova a5irma*+o de ;ue o ser e a 'atureza de Deus suste'tavam suas promessas1 =#u1 1 1 vos livrarei de sua servid+o1 1 vos resgatarei1 1 1 vos levarei N terra1= #m %reve Israel sa%eria ;uem e ;ue tipo de Deus < o Se'(or1 9%ra+o sa%ia por experiM'cia ;ue Deus < o Deus o'ipote'te, por<m '+o (avia experime'tado o sig'i5icado do 'ome do Se'(or como a;uele ;ue cumpre seu co'certo1 ?ece%eu a promessa de (erdar "a'a+ mas '+o se asse'(oreou dela1 Some'te podia co'templar de lo'ge o 5uturo e crer ;ue Deus cumpriria suas promessas1 9 @ois<s 5oi revelado o sig'i5icado ple'o do 'ome )enhor, o Deus ;ue cumpre o seu pacto )ver :13, 1!- pois o pacto come*ou a cumprir-se 'este per$odo1 :s israelitas e'co'travam-se t+o desa'imados depois da 'egativa de 6araJ ;ue '+o ;uiseram se;uer ouvir a @ois<s ;ua'do este l(es tra'smitiu o ;ue o Se'(or l(e (avia revelado1 #ra J%vio ;ue se Deus os salvava, ti'(a de 5azM-lo por pura gra*a1 Some'te depois ;ue Israel veio a se'tir-se completame'te impote'te 5oi ;ue Deus come*ou a revelar-se por meio das pragas1 : Se'(or ma'dou @ois<s dizer a 6araJ ;ue deixasse o povo (e%reu sair1 Drometeu 5azer de @ois<s um operador de prod$gios, de modo ;ue 6araJ o visse como um deus e 9ar+o, porta-voz de @ois<s, 5osse visto como pro5eta1 21 9s pragas: "ap$tulos 7:8711:101 8ma das palavras (e%raicas ;ue se traduzem por =praga= 'o Vxodo sig'i5ica dar #ol,es ou 9erir. :utras duas palavras descrevem as pragas como =si'ais= e =Hu$zos=1 De modo ;ue as pragas 5oram ta'to si'ais divi'os ;ue demo'straram ;ue o Se'(or < o Deus supremo, como atos divi'os pelos ;uais Deus Hulgou os eg$pcios e li%ertou a seu povo1 9lgumas pessoas procuram demo'strar ;ue as pragas 5oram some'te a*oites 'aturais %em co'(ecidos 'o #gito, e ;ue o mi'ist<rio de @ois<s carecia de eleme'to milagroso1 ?eco'(ecemos ;ue muitas das pragas 5oram 5e'Ume'os da 'atureza como a saraiva e os ga5a'(otos, por<m estes a*oites so%revieram pela i'terve'*+o so%re'atural de Deus1 :correram 'a (ora predita por @ois<s, ti'(am ur'a i'te'sidade extraordi'Iria e sJ 5oram removidos pela i'terve'*+o de @ois<s1 9l<m disso, Deus 5ez disti'*+o e'tre os eg$pcios e os ^raelitas '+o castiga'do aos (e%reus com as Tltimas sete pragas1 6e'Ume'os 'aturais sem 'e'(um eleme'to so%re'atural Hamais teriam co've'cido os escravos (e%reus e muito me'os a 6araJ, o%serva um escritor: =95irmar ;ue @ois<s realizou sua o%ra sem %agres seria a5irmar um gra'de milagre, o maior de todos1%" 9s pragas 5oram a resposta de Deus N pergu'ta de 6araJ: =Guem < Se'(or, cuHa voz eu ouvireiY=

)veHa 7:17-1 "ada praga 5oi, por outro


lado, um desa5io aos deuses eg$pcios e uma ce'sura N idolatria1 :s eg$pcios prestavam culto Ns 5or*as da 'atureza tais como o rio Nilo, o Sol, a Pua, a &erra, o touro e muitos outros a'imais1 9gora as divi'dades eg$pcias 5icaram em evide'te demo'stra*+o de sua impotM'cia pera'te o Se'(or, '+o pode'do proteger aos eg$pcios 'em i'tervir a 5avor de 'i'gu<m1 9 ordem das pragas < a segui'te: 1- 9 Igua do Nilo co'verteu-se em sa'gue )7:13-2!-1 6oi um golpe co'tra Eapi, o deus das i'u'da*Kes do Nilo1 2- 9 terra 5icou i'5estada de r+s )8:1-1!-1 :s eg$pcios relacio'avam as r+s com os deuses Eapi e #cte1 - 9 praga dos piol(os )talvez mos;uitos- )8:14-19-1 : pJ da terra, co'siderado sagrado 'o #gito, co'verteu-se em i'setos muito impor-tu'adores1 3- #'ormes e'xames de moscas e'c(eram o #gito )8:20- 2-1 Deve ter sido um torme'to para os eg$pcios1 !- @orreu o gado )9:1-7-1 9mom, o deus adorado em todo o #gito, era um car'eiro, a'imal sagrado1 No Baixo #gito eram adoradas diversas divi'dades cuHas 5ormas eram de car'eiro, de %ode ou de touro1 4- 9s ci'zas ;ue os sacerdotes eg$pcios espal(avam como si'al de %M'*+o causaram Tlceras dolorosas )9:812-1 7- 9 tempestade de trovKes, raios e saraiva devastou a vegeta*+o, destruiu as col(eitas de cevada e de li'(o e matou os a'imais do #gito )9:1 - !-1 #ste tipo de tempestade era ;uase desco'(ecido 'o #gito1 : termo =trov+o= em (e%raico sig'i5ica literalme'te =vozes de Deus= e a;ui se i'si'ua ;ue Deus 5alava em Hu$zo1 :s eg$pcios ;ue escutaram a advertM'cia misericordiosa de Deus, salvaram seu gado )9:20-1 8- 9 praga dos ga5a'(otos trazida por um ve'to orie'tal co'sumiu a vegeta*+o ;ue (avia so%rado da tempestade de saraiva )10:1-20-1 :s deuses Isis e SerI5is 5oram impote'tes, eles ;ue supostame'te protegiam o #gito dos ga5a'(otos1 9- 9s trevas ;ue ca$ram so%re o pa$s 5oram o gra'de golpe co'tra todos os deuses, especialme'te co'tra ?+, o deus solar )10:21-29-1 :s lumi'ares celestes, o%Hetos de culto, eram i'capazes de pe'etrar a de'sa escurid+o1 6oi um golpe direto co'tra o prJprio 6araJ, suposto 5il(o do Sol1 10- 9 morte dos primogM'itos )cap$tulos 11 e 12:29- 4-1 : #gito (avia oprimido o primogM'ito do Se'(or e agora eles prJprios so5riam a perda de todos os seus primogM'itos1 3. !bser"a#$es sobre as pra2as: "alcula-se ;ue o per$odo das pragas te'(a durado pouco me'os de um a'o1 9s primeiras trMs pragas: sa'gue, r+s e piol(os ca$ram ta'to so%re Israel como 'a terra eg$pcia, pois Deus ;uis e'si'ar a am%os os povos ;uem era o Se'(or, H^as os sete segui'tes a*oites castigaram some'te aos eg$pcios para ;ue sou%essem ;ue o Deus ;ue cuidava de Israel era tam%<m o so%era'o do #gito e mais 5orte do ;ue seus deuses )8:22L 9:13-1 9s pragas 5oram progressivame'te mais severas at< ;ue ;uase destru$ra=1 o #gito )10:7-1 9s 'ove primeiras pragas podem ser divididas em trMs grupos de trMs pragas cada um1 : primeiro grupo: Igua co'vertida em sa'gue, r+s e piol(os causaram asco e repug'B'cia1 : segu'do grupo: as moscas ;ue picavam, a peste so%re o gado e as Tlceras so%re os eg$pcios caracterizavam-se por serem muito doloridas1 : Tltimo grupo: a saraiva, os ga5a'(otos e as trevas 5oram dirigidas co'tra a 'aturezaL estas Tltimas produziam gra'de co'ster'a*+o1 9 morte dos primogM'itos 5oi o golpe esmagador1 :s 5eiticeiros eg$pcios imitaram os dois primeiros a*oites, mas ;ua'do o #gito 5oi 5erido de piol(os, co'5essaram ;ue o poder de Deus era superior ao deles e ;ue esta praga era realme'te so%re'atural )8:18, 19-1 :s magos '+o tiveram de reproduzir a praga de Tlceras por;ue eles prJprios estavam c(eios delas desde os p<s at< N ca%e*a1 N+o puderam livrar-se a si mesmos dos terr$veis Hu$zos 'em muito me'os a todo o #gito1 #m resumo, as pragas cumpriram os segui'tes propJsitos: a- Demo'straram ;ue o Se'(or < o Deus supremo e so%era'o1 &a'to os israelitas como os eg$pcios sou%eram ;uem era o Se'(or1 %- Derrocaram as divi'dades do #gito1 c- "astigaram os eg$pcios por (averem oprimido aos israelitas e por l(es (averem amargado ta'to a vida1 d- #5etuaram o livrame'to de Israel e o prepararam para co'duzir--se em o%ediM'cia e 5<1 4. *ndurecimento do cora#&o de Hara: 9s imita*Kes dos primeiros milagres de 9ar+o e @ois<s por parte dos 5eiticeiros desacreditaram o poder do Se'(or aos ol(os de 6araJ1 @as a vara de 9ar+o devorou as dos 5eiticeiros e isto co'stituiu i'd$cio da vitJria 5i'al1 : apJstolo S+o Daulo usa este 5ato para ilustrar o 5lorescime'to do poder oculto 'os Tltimos dias )II &imJteo :8-1<d) 6araJ destaca-se por sua teimosia ao e'5re'tar os Hu$zos de Deus1 Seu arrepe'dime'to 5oi super5icial, tra'sitJrio e motivado ape'as Delo medo e '+o pelo reco'(ecime'to da 'ecessidade ;ue ti'(a de ^*us1 #m%ora se ma'tivesse o%sti'ado, ;ue%ra'do sua promessa toda vez ;ue uma praga era suspe'sa, ia cede'do mais e mais Ns 0igM'cias de @ois<s1 Drimeiro permitiu ;ue os israelitas o5erecessem ori5$cios de'tro dos limites do #gito )8:2!-L depois, 5ora do #gito mas 'No muito lo'ge )8:28-L mais tarde 'o deserto, lo'ge, por<m com a
**U DEF * $U0$EGiE5

co'di*+o de ;ue 5ossem some'te os (ome's )10:11-, e por 5im permitiu ;ue todos pudessem ir lo'ge para sacri5icar, mas deixa'do seu gado 'o #gito )10:23-1 : texto %$%lico mostra clarame'te ;ue o Se'(or ia e'durecer o cora*+o de 6araJ )3:21-, mas < evide'te ;ue o cora*+o do rei HI estava o%cecado e c(eio de orgul(o ;ua'do @ois<s se aprese'tou pera'te ele pela primeira vez )!:2-1 9s trMs palavras empregadas para i'dicar a atitude de 6araJ )7:1 71 :1!- de'otam a i'te'si5ica*+o de um se'time'to

;ue HI existia18 Deus e'dureceu o cora*+o de 6araJ pela primeira vez apJs a sexta praga )9:12-1 : Se'(or 5ez de 6araJ o ;ue este ;ueria ser: o opositor de Deus )ver ?oma'os 1:21L II &essalo'i-ce'ses 2:10-12-1 9pesar de tudo, o e'durecime'to do cora*+o de 6araJ deu a Deus a oportu'idade de ma'i5estar seu poder cada vez mais at< ;ue causasse uma impress+o pro5u'da e duradoura '+o some'te 'os eg$pcios e israelitas mas tam%<m 'as 'a*Kes dista'tes tais como os 5ilisteus )I Samuel 3:7, 8L 4:4-1
P!RGUNTA" O conClito coB Ha+a=. Ca'tulo( 6)**

91 So%re a B$%lia 1 a- "omo reagiu 6araJ N peti*+o moderada de @ois<s e 9ar+oY %- Gue 'os e'si'a acerca de 6araJY # acerca do co'5lito imi'e'teY c- "omo reagiram os israelitas a'te o agravame'to do tra%al(oY "ompare !:21 com 3: 11 Gue 'os e'si'a acerca de seu carIterY d- "omo respo'deu o Se'(or ao protesto de @ois<sY Note a repeti*+o de uma 5rase )4:2, 7, 8- e compare-a com a pergu'ta de 6araJ )!:2-1 e- Note as sete promessas descritivas do ;ue o Se'(or 5aria )4:4-8-1 9gora compare 4:7 com 7:!1 De acordo com estes dois vers$culos, dM as duas razKes pelas ;uais Deus operaria maravil(as1 5- Dor ;ue os israelitas '+o prestaram ate'*+o N me'sagem do Se'(orY 6a*a uma aplica*+o prItica acerca dos i'co'versos carregados de pro%lemas1 g- Gue desculpa @ois<s aprese'tou a Deus para '+o 5alar a 6araJY )4:12, 0-1 Gual era a verdadeira raz+o de @ois<sY #m ;ue (avia ele posto sua co'5ia'*aY (- Gue 5aria Deus para o%rigar 6araJ a prestar ate'*+o a @ois<sY )7:1-1 i- #m ;ue se'tido seria @ois<s um deus para 6araJ e 9ar+o seria seu pro5etaY H- #m sua opi'i+o, por ;ue Deus revelou a @ois<s ;ue 6araJ seria e'durecido, mas ;ue tam%<m seria ve'cidoY )7:1-!-1

1- Gue paralelo vocM e'co'tra a$, ;ue se relacio'a com o pa'orama da rede'*+oY )9pocalipse 1212 a- #m ;ue poder 6araJ co'5iava a 5im de resistir ao Se'(orY )7:11, 12, 22, 2 -1 %- De ;ue 5orma se ma'i5esta (oHe a oposi*+o co'tra DeusY )II &imJteo :1-9-1 a- Guais eram as razKes pelas ;uais Deus ma'dou as pragasY )7: , 3L 8:2, 10, 22L 9:13-14L Isa$as 3!:22-2!-1 :%serve as palavras ;ue descrevem as pragas1 %- "omo 5oram derrotados os magosY Gue co'5iss+o 5izeramY Gue o%serva*+o vocM 5az acerca do poder das trevasY c- Depois de ;ual praga, dizem as #scrituras, Deus e'dureceu o cora*+o de 6araJY Guem l(e e'dureceu o cora*+o a'tes ;ue aco'tecesse esta pragaY 9 ;ue co'clus+o c(ega vocM ;ua'to ao e'durecime'to do cora*+o do rei eg$pcioY d- "omo reagiram os eg$pcios a'te as pragasY 6a*a uma compara*+o com as di5ere'tes atitudes das pessoas ;ue vMem a demo'stra*+o do poder de Deus1 e- 9 luz da %reve (istJria do #gito 'a I'trodu*+o, ;ual era a rela*+o e'tre as pragas e as divi'dades do #gitoY 3 a- Gue li*+o espiritual podemos tirar da 5irmeza de @ois<s ao co'temporizar com 6araJY %- Gual 5oi a co'se;WM'cia ;ue 6araJ so5reu por (aver reHeitado cada vez mais as advertM'cias de DeusY )0er Drov<r%ios 29:1L Isa$as 0:12-131- B1 So%re o livro de texto 1 a- Dor ;ue o Se'(or '+o pediu a 6araJ, desde o pri'c$pio, ;ue deixasse Israel sair do #gito em carIter perma'e'teY %- Guais 5oram os %o's resultados do agravame'to da opress+o eg$pciaY 2 a- #m ;ue se'tido deu Deus uma 'ova revela*+o de seu 'omeY )4: -1 %- Gual < o sig'i5icado ple'o do 'ome =Se'(or=Y a- DM um dos sig'i5icados da palavra =praga=1 %- #m ;ue se'tido as pragas 5oram si'aisY c - DM ;uatro evidM'cias de ;ue as pragas 5oram atos so%re'aturais de Deus1 d- Dor ;ue se diz ;ue a 'o'a praga 5oi um golpe co'tra o prJprio 6araJY e - @e'cio'e ci'co e5eitos produzidos pelas pragas1 j "omo se pode explicar o 5ato de ;ue Deus e'durecesse o
118 u remuituDu cora*+o de 6araJ e depois o castigasse por sua o%sti'a*+oY "1 DroHeto :%serve as rea*Kes de 6araJ em 5ace das pragas1 Note o processo ;ue cada praga seguia e compare-o com as rea*Kes do (omem '+o co'vertido dia'te da o%ra do #sp$rito Sa'to1 C. srael sai do *2ito. "ap$tulos 12:1 71!:21 11 9 pIscoa: "ap$tulos 12:171 :141 9 pIscoa < para Israel o ;ue o dia da i'depe'dM'cia < para um pa$s, e mais ai'da1 : Tltimo Hu$zo so%re o #gito e a provis+o do sacri5$cio pascoal possi%ilitaram o livrame'to da escravid+o e a peregri'a*+o do povo para a terra prometida1 9 pIscoa <, segu'do o Novo &estame'to, um s$m%olo pro5<tico da morte

de "risto, da salva*+o e do a'dar pela 5< a partir da rede'*+o )I "or$'tios !:4-8-1 9l<m do livrame'to do #gito, a pIscoa se co'stituiu em primeiro dia do a'o religioso dos (e%reus e o come*o de sua vida 'acio'al1 "e> :correu 'o mMs de 2=i=e )c(amado $is 'a (istJria posterior-, ;ue correspo'de aos 'ossos meses de mar*o e a%ril1 9 palavra =pIscoa= sig'i5ica =passar de largo=, pois o a'Ho destruidor passou de largo as casas o'de (avia sido aplicado o sa'gue 'as om%reiras e 'a verga da porta1 :s detal(es do sacri5$cio e as orde'a'*as ;ue o acompa'(avam s+o muito sig'i5icativos1 a- : a'imal para o sacri5$cio devia ser um cordeiro mac(o de um a'o, isto <, um car'eiro ple'ame'te dese'volvido e 'a ple'itude de sua vida1 9ssim >esus morreu ;ua'do ti'(a a'os aproximadame'te1 : cordeiro ti'(a de ser sem mIcula1 Dara assegurar ;ue assim 5osse, os israelitas o guardavam em casa dura'te ;uatro dias1 De igual ma'eira >esus era impecIvel e 5oi provado dura'te ;uare'ta dias 'o deserto1 %- : cordeiro 5oi sacri5icado pela tarde como su%stituto do primogM'ito1 Dor isso morreram os primogM'itos das casas eg$pcias ;ue '+o creram1 9pre'demos ;ue =o salIrio do pecado < a morte=, por<m Deus proveu um su%stituto ;ue =5oi 5erido pelas 'ossas tra'sgressKes=1 c- :s israelitas ti'(am de aplicar o sa'gue 'as om%reiras e 'a verga das portas, i'dica'do sua 5< pessoal1 No "ristia'ismo '+o %asta crer ;ue "risto morreu pelos pecados do mu'doL some'te ;ua'do pela 5< o sa'gue de >esus < aplicado ao cora*+o da pessoa estI ela salva da ira de Deus1 : a'Ho extermi'ador represe'ta a sua ira1 d- 9s pessoas ti'(am de perma'ecer de'tro de casa, protegidas pelo sa'gue1 ="omo escaparemos 'Js, se '+o ate'tarmos para uma t+o gra'de salva*+oY= )Ee%reus 2: -1 e- &i'(am de assar a car'e do cordeiro e comM-la com p+o sem 5erme'to e ervas amargas1 : 5ato de assar em vez de cozer o cordeiro exempli5ica a per5ei*+o do sacri5$cio de "risto e o 5ato de ;ue deve ser rece%ido por completo )>o+o 19: , 4-1 9ssim como os (e%reus comeram a car'e ;ue l(es daria 5or*a para a peregri'a*+o, por meio da comu'(+o com "risto o cre'te rece%e 5or*a espiritual para segui--lo1 : p+o sem 5erme'to sim%olizava a si'ceridade e a verdade )I "or$'tios !:4-8- e as ervas amargas provavelme'te represe'tavam as di5iculdades e as prova*Kes ;ue acompa'(am a rede'*+o1 5- :s israelitas deviam comM-lo em p< e vestidos como viaHa'tes a 5im de ;ue estivessem preparados para o mome'to de partida )12:11-1^ 9ssim o cre'te deve estar pro'to para o gra'de Mxodo 5i'al ;ua'do >esus vier )Pucas 12: !-1 DeseHa'do Deus ;ue seu povo se lem%rasse sempre da 'oite do seu livrame'to, i'stituiu a 5esta da pIscoa como comemora*+o perp<tua1 9 importB'cia desta 5esta < demo'strada pelo 5ato de ;ue 'a <poca de "risto era a 5esta por excelM'cia, a gra'de 5esta dos Hudeus1 : rito '+o sJ ol(ava retrospectivame'te para a;uela 'oite 'o #gito mas tam%<m a'tecipadame'te para o dia da cruci5ica*+o1 9 sa'ta ceia < algo parecido com a pIscoa e a su%stitui 'o "ristia'ismo1 De igual ma'eira, esta ol(a em duas dire*Kes: atrIs, para a cruz, e adia'te, para a segu'da vi'da )I "or$'tios 11:24-1 Dali para a 5re'te, os israelitas (aviam de co'sagrar ao Se'(or, para serem seus mi'istros, os primogM'itos de'tre seus 5il(os, e tam%<m os de seus a'imais, pois pela provis+o da pIscoa os (avia comprado com sa'gue e perte'ciam a ele1 :s ;ue 'asciam primeiro de'tre os a'imais se o5ereciam em sacri5$cio, exceto o Hume'to, ;ue era resgatado e degolado, e assim tam%<m os a'imais impuros em geral )1 :1 L Pev$tico 27:24, 27-1 :s primogM'itos do (omem eram sempre resgatadosL depois os levitas 5oram co'sagrados a Deus em su%stitui*+o deles )NTmeros :12, 30!1L 8:14-18-1 9 aplica*+o espiritual e'si'a ;ue Deus 'os redime para ;ue o sirvamos: =:u '+o sa%eis1 1 1 ;ue '+o sois de vJs mesmosY Dor;ue 5ostes comprados por %om pre*oL glori5icai pois a Deus 'o vosso corpo, e 'o vosso esp$rito, os ;uais perte'cem a Deus= )I "or$'tios 4:19, 20-1 2. A partida dos israelitas: "ap$tulo 12:29-!11 6oi 'ecessIria a terr$vel praga da morte dos primogM'itos para ;ue 6araJ voltasse N raz+o e permitisse ;ue os israelitas se retirassem1 :s eg$pcios rece%eram Husta retri%ui*+o por (averem matado mil(ares de me'i'os do povo (e%reu, por (averem oprimido cruelme'te os escravos israelitas e pela o%sti'a*+o cega de seu rei1 6araJ estava agora ;ue%rado1 Dermitiu ;ue os israelitas sa$ssem sem impor-l(es 'e'(u- ma co'di*+o1 @ais ai'da, reco'(eceu ao Se'(or, pedi'do a 9ar+o e a @ois<s ;ue o a%e'*oassem1 :s eg$pcios e'tregaram suas HJias, ouro e prata aos (e%reus, ;ua'do estes l(os pediram, pois se'tiam ;ue estavam so% se'te'*a de morte1 ?ogaram-l(es ;ue se retirassem rapidame'te1 :s lo'gos a'os de tra%al(o sem remu'era*+o dos (e%reus 5oram compe'sados em parte pelos tesouros ;ue os eg$pcios l(es e'tregaram1 N+o era um e'ga'o o seu pedido, pois os eg$pcios sa%iam ;ue os (e%reus Hamais retor'ariam1 Doucos meses depois os tesouros do #gito 5oram utilizados 'a co'stru*+o do ta%er'Iculo1 Desta ma'eira partiram os israelitas em completa li%erdade como se 5osse um ex<rcito de co';uistadores com seus despoHos e '+o como escravos ;ue 5ugiam do cativeiro )ver FM'esis 1!:13L Vxodo :21L 7:3L 12:!1-1 Saiu do #gito uma multid+o de seisce'tos mil (ome's com suas 5am$lias1 Nem todos eram israelitas, pois outras pessoas, provavelme'te eg$pcios e seus sTditos, se u'iram a Israel, pro5u'dame'te impressio'ados com o poder do Se'(or demo'strado 'as pragas so%re o #gito e 'a %M'*+o dos (e%reus1 : 5ato de ;ue se u'issem N multid+o israelita algu's estra'geiros suscitou i'co'5ormidade ou, pelo me'os, murmura*+o )NTmeros 11:3-1 "o'tudo, o a'tigo pacto '+o exclu$a os ge'tios1 &racemos um paralelo e'tre o Mxodo do #gito e a salva*+o proporcio'ada por >esus "risto1 Dode comparar-se o #gito ao mu'do, 6araJ a Sata'Is, a escravid+o N servid+o do pecado, e os meios de livrame'to, as pragas e a pIscoa ao poder co'vi'ce'te do #sp$rito e ao sa'gue de "risto, respectivame'te1 9l<m do mais, assim como pessoas '+o israelitas acompa'(avam aos (e%reus 'o Mxodo, pessoas '+o co'vertidas ;ue se Hu'tam aos cre'tes logo causam di5iculdades 'a igreHa1 3. A tra"essia do mar Iermel'o: "ap$tulos 1 :1771!:211 Deus mesmo se co'stituiu em guia de seu povo

ma'i5esta'do-se em uma colu'a de 'uvem e de 5ogo1 Dor ;ue ele '+o co'duziu Israel pela rota curta ao lo'ga da li'(a costeira do mar @editerrB'eoY Dor;ue 'essa rota (avia 5ortes guar'i*Kes eg$pcias e 'a Dalesti'a o esperavam os %elicosos 5ilisteus1 Se os israelitas seguissem por ali, teriam de lutar imediatame'te1 "omo escravos rec<m-li%ertos, os (e%reus '+o estavam preparados para lutar 'em para e'trar 'a terra prometida1 Necessitavam ser orga'izados e discipli'ados 'a escola do deserto, rece%er o pacto da lei e o dese'(o do ta%er'Iculo1 9l<m do mais, o Se'(or os levou ao sul, para o mar 0ermel(o )possivelme'te o mar de "a'as- $IYL para levar 6araJ N sua derrota 5i'al e desse modo destruir a amea*a eg$pcia e li%ertar para sempre os israelitas do #gito1 Deus colocou os (e%reus em uma situa*+o muito perigosa1 #stavam e'cerrados por mo'ta'(as, pelo deserto e pelo mar, e de repe'te viram o ex<rcito eg$pcio ;ue se aproximava delesL Deus ;uis revelar--se como o T'ico guerreiro da %atal(a e protetor de seu povo da'do-l(e um livrame'to i'es;uec$vel )13:3, 13-18-1 9o verem os eg$pcios, os israelitas perderam sua co'5ia'*a e come*aram a la'*ar culpa so%re @ois<s, por<m @ois<s sa%ia a ;uem recorrer em %usca de aHuda1 : 5ato de ;ue o mar 0ermel(o se a%risse 5oi milagroso1 #m%ora o Se'(or te'(a usado seu servo e um 5orte ve'to como i'strume'to para a%rir o mar, o poder era dele1 Some'te por um milagre pUde o ve'to ter soprado em duas dire*Kes ao mesmo tempo, amo'toa'do a Igua a um lado e a outro do cami'(o a%erto pelo leito do mar )13:22-1 9 colu'a de 'uvem co'verteu-se 'a retaguarda de Israel, de ma'eira ;ue a prJpria colu'a ;ue 5oi uma %M'*+o para os israelitas, co'stituiu--se em o%stIculo para seus i'imigos1 :s israelitas atravessaram pelo leito seco e o ex<rcito i'imigo 5oi a5ogado1 8m estudioso o%serva ;ue a travessia do mar 0ermel(o 5oi para Israel a salva*+o, a rede'*+o e o Hu$zo de Deus, tudo em um mesmo ato19 Dor isso < semel(a'te ao %atismo em Igua )I "or$'tios 10:1, 2- como s$m%olo da separa*+o do cre'te do mu'do e o sepultame'to de seus pecados1 :s cadIveres dos eg$pcios 'a margem do mar represe'tam a vel(a vida de servid+o HI passada para sempre1 Depois do espetacular livrame'to, os (e%reus ca'taram louvores ao Se'(or pelo triu'5o1 9 primeira parte do cB'tico de @ois<s )1!:1-12- trata da vitJria so%re os eg$pcios, e a segu'da parte )1!:1 -18- pro5etiza a co';uista de "a'a+1 6oi composto para reco'(ecer a %o'dade e o i'igualado poder do Se'(or media'te os ;uais salvou a seu povo1 9 travessia do mar 0ermel(o pre5igura a derrota do Tltimo e mais 5ormidIvel i'imigo do povo de Deus, pois o cB'tico de @ois<s e do "ordeiro serI ca'tado 'ovame'te pelos redimidos 'o c<u )9pocalipse 1!: , 3-1 &am%<m se o%serva ;ue o livrame'to 5i'al do povo de Deus, descrito 'o 9pocalipse, serI e5etuado pelos mesmos meios ;ue Deus empregou 'o Mxodo: Hu$zos so%re seus i'imigos e rede'*+o pelo sa'gue do "ordeiro1 4. A importEncia do %Aodo: 9o lo'go da (istJria de Israel, legisladores, pro5etas e salmistas repetidame'te assi'alaram o carIter provide'cial, extraordi'Irio e miraculoso dos aco'tecime'tos ;ue acompa'(aram a sa$da do #gito e, em especial, a travessia do mar 0ermel(o1 Gua'do os (e%reus se lem%rassem desses 5avores, deviam se'tir-se movidos N gratid+o e N o%ediM'cia N lei1 : Mxodo do #gito 5oi o aco'tecime'to mais sig'i5icativo 'a (istJria da 'a*+o1 &+o gra'de era a importB'cia deste sucesso, ;ue o Se'(or em todo o 9'tigo &estame'to < =o ;ue 'os 5ez su%ir1 1 1da terra do #gito= )>osu< 23:17L 9mos 2:107 :1L @i;u<ias 4:3L Salmo 81:10-1
P!RGUNTA" I(+ael (ai /o !Iito. Ca'tulo( *2#*)*6#2*

91 So%re a B$%lia 1 a- Dor ;ue o mMs de Nis+ )9%i%e- em ;ue ocorreu a pIscoa e a sa$da do #gito 5oi por Deus desig'ado como o primeiro mMs do a'o civilY )12:21 Pem%re-se do assu'to do livro de VxodoL a'teriorme'te os israelitas '+o ti'(am existM'cia 'acio'al1%- Gual a raz+o prItica pela ;ual os israelitas (aviam de comer o cordeiroY )Dor ;ue 'ecessitavam de alime'tar-se %em 'a v<spera do MxodoY- 6a*a tam%<m uma aplica*+o espiritual1 c- Gual 5oi o meio usado para proteger as casas dos (e%reusY )12:12, 1 , 2 -1 d- Gue outro aspecto da rede'*+o se e'co'tra em 1 : , 13, 14Y Gue aplica*+o vemos 'istoY )Pucas 21:2212 a- Note o co'traste e'tre 10:28 e 12: 0- 21 Gue 5rase 6araJ disse a @ois<s e a 9ar+o, ;ue demo'stra estar ele completame'te (umil(ado e ;ue%ra'tadoY %- "omo se pode de5e'der aos israelitas em sua a*+o de despoHar os eg$pciosY c- #m sua opi'i+o, por ;ue muita ge'te estra'geira partiu com os israelitasY )12: 8-1 6a*a uma aplica*+o espiritual1 a- :%serve as 'ormas para cele%rar a pIscoa )12:32-39-1 Guem deve guardar a pIscoaY Se a sa'ta ceia su%stituiu a pIscoa, ;ue aplica*+o 5arI vocM deste ma'dame'toY %- Gue re;uisito o estra'geiro ti'(a de cumprir para ;ue l(e 5osse permitido comer a pIscoaY 0M vocM 'isto alguma aplica*+o espiritualY Gual <Y )?oma'os 2:291c- Gue gra'de verdade o apJstolo >o+o viu em Vxodo 12:34Y )ver >o+o 19: 4-1 d- Gue 5igura pro5<tica o cordeiro pascoal e'cerrava, de acordo com S1 >o+oY 3 Dor ;ue os israelitas deviam co'sagrar os primogM'itos a DeusY )0er I "or$'tios 4:19, 201! Guais s+o as li*Kes acerca da dire*+o divi'a ;ue podemos derivar de Vxodo 1 :17-22Y 4 a- Dor ;ue Deus co'duziu Israel N;uela perigosa situa*+o em ;ue os israelitas 5icaram cercados por trMs lados e atrIs deles 6araJ e seus ex<rcitosY DM trMs razKes )13:1 -18, 1-1 %- :%serve o ;ue a 'uvem era para Israel e o ;ue era para os eg$pcios1 Gue aplica*+o vocM 5aria desse ato de DeusY 7 a- Gue tra*o do carIter de Deus se 5az salie'te 'o cB'tico de @ois<sY %- "ompare o livrame'to descrito 'o cB'tico com a experiM'cia crist+1 g1 So%re o livro de texto 1 a- Gue ;uer dizer a palavra =pIscoa=Y

%- Gual era a importB'cia da pIscoa para os (e%reusY c- I'di;ue o sim%olismo espiritual do segui'te: um cordeiro de um a'o, o sa'gue aplicado Ns om%reiras e verga da porta, o assar o cordeiro todo, as ervas amargas, o a'Ho 5erido1 2 a- "omo se Husti5ica o ato de Deus ao tirar a vida de mil(ares de eg$pcios 'a 'oite da pIscoaY )"ite pelo me'os duas razKes1%- Gual 5oi o uso ;ue Israel 5ez dos vasos de ouro e de prata e de outros tesouros ;ue os eg$pcios e'tregaramY c- De ;ue 5orma sa$ram os israelitas do #gitoY d- 9 'uvem e a colu'a de 5ogo s+o s$m%olos de ;uMY a- Gue revela*+o de Deus se e'co'tra 'a travessia do mar 0ermel(oY %- #m ;ue se'tido se assemel(am em essM'cia o %atismo em Igua e o resultado da travessia do mar 0ermel(oY c- Gual < a vitJria pre5igurada pela travessia do mar 0ermel(o, segu'do uma alus+o 'o livro do 9pocalipseY 3 Gue importB'cia ad;uire a travessia do mar 0ermel(o 'a perspectiva da (istJria de IsraelY "1 DroHeto 6a*a um estudo so%re a importB'cia da pIscoa1 Drocure em uma co'cordB'cia %$%lica a palavra =pIscoa= em todas as suas me'*Kes 'as #scrituras1 Dor ;ue se dI tal desta;ue a este aco'tecime'toY Note como se relacio'ava com re5ormas em Israel1 De ;ue modo se pode comparar a cele%ra*+o crist+ da sa'ta ceia com a DIscoa (e%raicaY
II. I"RA!L &AI PARA O "INAI. Ca'tulo( *6#22)*:#2?

Deus co'duziu Israel ao deserto, um lugar muito ;ue'te, est<ril e vazio1 N+o (avia Igua 'em alime'tos su5icie'tes1 9li estiveram os israelitas em perigo de morrer de 5ome e de sedeL em perigo de ser atacados pelas tri%os aguerridas e 5erozes1 9s di5iculdades da cami'(ada 'o deserto s+o maiores do ;ue podemos imagi'ar1 &oda a viagem por ali terI sido muito pe'osa1 Dor ;ue Deus os guiou por semel(a'te regi+oY Deus ti'(a vIrios propJsitos ;ue co'cretizar: a- Deus colocou os israelitas 'a escola preparatJria do deserto, a 5im de ;ue as prova*Kes os discipli'assem e adestrassem para co';uistarem a terra prometida1 9i'da '+o estavam em co'di*Kes de e'5re'tar as (ostes de "a'a+, 'em dese'volvidos espiritualme'te Dara servir ao Se'(or uma vez ;ue e'trassem1 #m%ora te'(am sido n%ertados da escravid+o, ai'da ti'(am esp$rito de escravos, isto <, demo'stravam tra*os de covardia, murmura*+o e re%eldia1

%- Deus deseHava ;ue os israelitas apre'dessem a depe'der i'teirame'te dele1 Desde o mome'to em ;ue Israel partiu do #gito, Deus come*ou a su%metM-lo a uma s<rie de provas, te'do em vista dese'volver e 5ortalecer a sua 5<1 N+o (avia Igua 'em alime'tos1 9 T'ica ma'eira de co'seguir estas coisas era rece%M-las do Se'(or1 : deserto era uma pra*a de esportes o'de se podia dese'volver os mTsculos espirituais1 c- Deus co'duziu-os ao deserto para provI-los e trazer N luz o ;ue (avia em seus cora*Kes )Deutero'Umio 8:2, -1 :%edecer-l(e-iam ou '+oY 9s provas e a5li*Kes 'o deserto demo'strariam se os (e%reus creriam ou '+o 'a o'ipotM'cia, 'o cuidado e 'o amor de Deus1 : apJstolo Daulo re5eriu-se Ns experiM'cias de Israel 'o deserto como eleme'tos ;ue 'os servem de exemplo e de advertM'cia a 5im de ;ue '+o caiamos 'os mesmos erros )I "or$'tios 10:1-1 -1
A. P+o5a,8e( no /e(e+to. Captulos ,5-..,&-,/

1. Desilus&o em Bara@ a r"ore 0ue tornou doces as 2uas: "ap$tulo 1!:22-271 Decorridos trMs dias de viagem pelo deserto de Sur, os israelitas c(egaram 5i'alme'te Ns 5o'tes de @araCe0 &odavia, ;u+o gra'de 5oi sua desilus+o_ 9s Iguas eram amargas1 Imediatame'te o povo come*ou a ;ueixar-se, por<m @ois<s clamou a Deus1 #les '+o perce%eram ;ue Deus =ali os provou=1 N+o existe 'e'(uma prova de ;ue a Irvore ;ue 5oi la'*ada 'as 5o'tes tivesse a propriedade de tor'ar potIveis as Iguas1 Deus tor'ou-as doces1 : milagre '+o some'te mostrou ;ue Deus ti'(a cuidado de seu povo mas tam%<m sim%olizou 'o come*o desta viagem ;ue o Se'(or ado*aria as amargas experiM'cias 5uturas se os israelitas %uscassem sua aHuda1 0Irias li*Kes podem ser e'co'tradas 'o relato: a- as vezes, depois de alca'*ar gra'des vitJrias, como 'a travessia do mar 0ermel(o, vMm as experiM'cias amargas1 %- De igual ma'eira, assim como (I <pocas de severas prova*Kes, tam%<m (I =tempos de re5rig<rio= 'a prese'*a do Se'(or )9tos :19-1 9pJs a sa$da de @ara c(egaram a #lim o'de (avia Igua em a%u'dB'cia e tam%<m palmeiras1 c- 9s provas o5erecem uma solu*+o muito acess$vel1 Gue sig'i5ica a Irvore la'*ada 'a IguaY 9ssemel(a-se ao poder da cruz, '+o sJ por;ue redime, mas por;ue tem semel(a'*a de uma vo'tade su%missa a Deus1 9o aceitar as

provas como permitidas por Deus, as amargas experiM'cias tor'am-se doces1 d- 9 experiM'cia de @ara deu a oportu'idade de revelar-se outro aspecto do carIter de Deus por meio de um 'ovo 'ome: -eo . (a9a, ou seHa, =o Se'(or ;ue te sara=1 Deus prove cura1 "omo a m+e ama a seus 5il(os por i'cli'a*+o 'atural, assim Deus cura a seu povo, pois estI em sua 'atureza curar1 Deus < a saTde de seu povo1 Se l(e o%edecessem, '+o traria ele 'e'(uma das e'5ermidades media'te as ;uais Hulgou os eg$pcios1 2. A 9ome e o man: "ap$tulo 141 :s israelitas se'tiram 5ome 'o deserto e come*aram a expressar de 'ovo seus ;ueixosos lame'tos1 #s;uece'do-se da a5li*+o 'o #gito, ;ueriam voltar para o'de ti'(am alime'to em a%u'dB'cia1 9s ;ueixas eram dirigidas co'tra @ois<s, por<m em realidade murmuravam co'tra o Se'(or )14:8-1 Deus retri%uiu-l(es o mal com o %em )II &imJteo 2:1 -L proveu codor'izes e ma'I1 Fra'des %a'dos de codor'izes em suas viage's migratJrias atravessam com 5re;WM'cia o mar 0ermel(o e a pe'$'sula do Si'ai1 #sgotadas pelo lo'go vUo so%re o mar, Ns vezes gra'des ;ua'tidades delas caem e s+o 5Iceis de ca*ar1 Deus levou-as ao acampame'to dos israelitas 'esta ocasi+o e some'te uma vez mais 'a marc(a atrav<s do deserto ocorreu este 5ato )NTmeros 11: 1, 2-1 De modo 'atural Deus provide'ciou as codor'izes, por<m a provis+o de ma'I 5oi um 5ato completame'te milagroso1",) "(ovia p+o do c<u )14:3-1 Dura'te a peregri'a*+o 'o deserto o ma'I ca$a todas as 'oites, Hu'tame'te com o orval(o1 #ra mo$do em moi'(os ou em grais e cozido em pa'elas para 5azer p+o1 9 ra*+o diIria era de um gUmer ) ,7 litros- por pessoa1 Destacam-se algu's e'si'os: a- Deus deseHa e'si'ar a seu povo, por meio do ma'I, a co'5iar 'ele como provedor de seu suste'to diIrio e a '+o se preocupar com o dia de ama'(+1 Deus provia cada vez para ape'as um dia, exceto 'a v<spera do sI%ado1 Nu'ca 5al(ou com seu povo 'os ;uare'ta a'os de peregri'a*+o1 %- Dor meio do ma'I Deus ;uis e'si'ar a seu povo a '+o ser pregui*oso 'em a varo1 #m%ora o ma'I 5osse uma dIdiva do c<u, cada 5am$lia ti'(a de 5azer sua parte recol(e'do o ma'I todas as ma'(+s1 9o avaro ;ue recol(ia muito mais do ;ue 'ecessitava, 'ada l(e so%rava )14:18-Ceee c- Deus deseHava e'si'ar os (e%reus a o%edecer-l(e, por isso l(es deu 'ormas para recol(er o ma'I1 Se por i'credulidade ou avareza um (e%reu guardava ma'I para o dia segui'te, o p+o do c<u %ic(ava e apodrecia1 :u se passava por alto a ordem de recol(er uma por*+o do%rada 'a sexta-5eira, HeHuava 5or*osame'te 'o dia de desca'so por;ue 'esse dia '+o ca$a ma'I do c<u1 Desse modo Deus provou a seu povo )14:3- e o preparou para rece%er a lei1 d- : ma'I < um s$m%olo pro5<tico de "risto, o p+o verdadeiro )>o+o 4: 2- !-1 9ssim como o ma'I, "risto, ;ue veio do c<u, tem de ser

recol(ido ou rece%ido cedo 'a vida )Vxodo 14:21L II "or$'tios 4:2-, ter' de ser comido ou rece%ido pela 5< para tor'ar-se parte da pessoa ;ue o come1 : ma'I era %ra'co e doceL da mesma ma'eira "risto < doce e puro para a alma )Salmo 3:8-1 Dor sua vez, "risto '+o dI vida a uma 'a*+o dura'te ;uare'ta a'os some'te, mas a todos os ;ue crMem ele dI a vida eter'a1 3. A sede e a roc'a de <orebe: "ap$tulo 17:1-71 #m vez de apre'der a suportar as di5iculdades, os israelitas murmuravam ai'da mais1 :s perigos, as aperturas e desco'5ortos parecem aume'tar a irrita*+o, a agita*+o e a ira1 "(egados a ?e5idim o'de esperavam e'co'trar um gra'de ma'a'cial, desiludiram-se1 9 5alta de Igua causou so5rime'to cuHa severidade podemos avaliar, mas isto '+o pode Husti5icar a rea*+o dos israelitas1 #stavam prestes a apedreHar @ois<s, e em sua i'credulidade provaram a Deus1 Desco'5iavam do cuidado do Se'(or e com sarcasmo 5alaram a respeito da prese'*a do Se'(or 'o meio deles )17:7- a ;ual se ma'i5estara a eles de modo t+o pate'te 'a colu'a de 'uvem e 'a colu'a de 5ogo e em seus livrame'tos 'o passado1 Dor isto se deu ao lugar o 'ome de @assa )Drova- e @eri%I )"o'te'da-1 : l$der levou co'sigo os a'ci+os de Israel a 5im de ;ue prese'ciassem a 5o'te milagrosa e dela dessem testemu'(o1 : apJstolo Daulo disse: =e a pedra era cristo= )I "or$'tios 10:3-1 9 roc(a de Eore%e < uma 5igura pro5<tica de "risto 5erido 'o "alvIrio, e a Igua o < do #sp$rito Sa'to ;ue 5oi dado depois ;ue >esus 5oi cruci5icado e glori5i*ado1 Decorridos mais de mil a'os, >esus, 'o Tltimo dia da 5esta dos ta%er'Iculos provavelme'te o%servou os sacerdotes despeHa'do Igua de seus vasos de ouro 'o reci'to do templo de >erusal<m, pois assim cele%ravam o a%astecime'to so%re'atural de Igua 'a peregri'a*+o de Israel pelo deserto1 De repe'te, >esus clamou: =Se algu<m tem sede, ve'(a a mim e %e%a1 1 1 # isto disse ele do #sp$rito ;ue (aviam de rece%er os ;ue 'ele cressemL por;ue o #sp$rito Sa'to ai'da '+o 5ora dado, por ai'da >esus '+o ter sido glori5icado= )>o+o 7: 7- 9-1 #le vM a (uma'idade como se ela estivesse em um deserto espiritual e sJ ele pode satis5azer a sede da alma (uma'a1 "omo @ois<s teve de 5erir a roc(a sJ uma vez e a Igua co'ti'uava ma'a'do, assim a ira de Deus 5eriu a "risto uma vez e a corre'te do #sp$rito ai'da 5lui1 4. ,uerra com Amale0ue e a aJuda di"ina: "ap$tulo 17:8-141 #';ua'to Deus tra%al(ava 'a va'guarda, uma tri%o sa;ueadora, 9male;uee0, atacou pela retaguarda1 9s tri%os 'Umades estavam sempre pro'tas para la'*ar-se so%re a presa, o'de ;uer ;ue (ouvesse oportu'idade1 Desta vez Deus mudou seus m<todos e permitiu ;ue Israel tomasse parte em sua prJpria salva*+o1 >osu< teria de ser o Se'eral da primeira %atal(a co'tra (ome's $mpios1 Dor ;ue @ois<s '+o dirigiu a %atal(aY Deus '+o ;uer ;ue uma T'ica pessoa 5a*a tudo1 #le dI di5ere'tes mi'ist<rios a (ome's di5ere'tes1 9 @ois<s ca%ia su%ir ao outeiro e desempe'(ar sua 5u'*+o espiritual1 9 vara represe'tava

a autoridade de DeusL as m+os leva'tadas, a i'terces-s+o1 Gua'to os pastores de 'ossos dias 'ecessitam de (ome's cor'o 9ar+o e Eur ;ue l(es suste'tem os %ra*os_ 9s ora*Kes de @ois<s, com%i'adas com os es5or*os dos israelitas, tor'aram e5icazes as armas1 : Hu$zo severo co'tra 9male;ue 5oi pro'u'ciado por;ue 9male;ue leva'tou a m+o co'tra o tro'o de Deus, isto <, recusou-se a reco'(ecer ;ue era o Se'(or ;uem operava maravil(as a 5avor de Israel1 :s amale;uitas provocaram a ira de Deus ataca'do desapieda-dame'te os 5racos e ca'sados ;ue 5icavam para trIs )Deutero'Umio 2!:17-191Gua'do @ois<s deu ao altar o 'ome de =o Se'(or < mi'(a %a'deira=, reco'(eceu ;ue o prJprio Se'(or era seu li%ertador e capit+o1 Dor isso esse 'ome de Deus se relacio'a com a mil$cia de seu povo1 :s cre'tes devem lutar co'tra os i'imigos espirituais, mas devem lem%rar-se tam%<m de ;ue lutam so% a %a'deira do Se'(or e ='a 5or*a do seu poder=1
B. <et+o 5i(ita a %oi(>(. Ca'tulo *:

?eca$a so%re os om%ros de @ois<s a tare5a de orga'izar uma multid+o t+o gra'de e Hulgar o povo mesmo 'as coisas i'sig'i5ica'tes ;ue surgiam e'tre eles a cada mome'to1 #le procurava 5azer tudo em vez de repartir tra%al(os e respo'sa%ilidades e'tre diversas pessoas1 Gua'do seu sogro >etro o visitou, traze'dol(e sua esposa e 5il(os, @ois<s rece%eu seu co'sel(o1 :rga'izou Israel em grupos e colocou c(e5es so%re estes para resolver as di5iculdades1 @ois<s demo'strou gra'de sa%edoria e (umildade ao rece%er as sugestKes de outros1 Darece ;ue 'esta ocasi+o >etro se co'verteu N religi+o do Se'(or1 9o ouvir 5alar dos prod$gios ;ue o Se'(or (avia 5eito, >etro reco'(eceu ;ue Deus era supremo so%re os deuses pag+os e l(e o5ereceu sacri5$cio )18:8-12-1 ?oss come'ta: =Pem%remo-'os de ;ue um dos propJsitos das pragas 5oi 5azer ;ue 6araJ e todas as 'a*Kes reco'(ecessem ;ue o Se'(or < Deus1=11 9;ui se o%serva e'tre os ge'tios algo das prim$cias resulta'tes dos Hu$zos so%re o #gito1
P!RGUNTA" I(+ael 5ai 'a+a o "inai. Ca'tulo( *6#22)*:#2?

91 So%re a B$%lia 1 a- Dor ;ue Deus permitiu ;ue seu povo sede'to so5resse a
desilus+o de e'co'trar Iguas amargasY )9 raz+o estI exposta clarame'te 'o relato1%- 6a*a um co'traste e'tre a rea*+o do povo e a de @ois<s a'te as prova*Kes1 c- #m sua opi'i+o, por ;ue se empregou uma Irvore para ado*ar as IguasY Dor ;ue Deus '+o operou o milagre sem usar meios 'aturaisY )0er >o+o 9:11L &iago !:131d- Gue co'di*+o Israel devia pree'c(er para '+o adoecerY Dode vocM 5azer alguma aplica*+o espiritualY )>o+o !:131e- Gual < o 'ovo t$tulo de Deus ;ue se e'co'tra 'o cap$tulo 1!Y 5- Gue li*+o espiritual podemos ver 'a experiM'cia de Israel em #limY )Salmo 2 :212 a- #m realidade, co'tra ;uem se ;ueixaram os israelitas ;ua'do se viram sem p+o 'o desertoY )14:4, 7-1 %- Gue 5atos eles (aviam es;uecidoY )Vxodo 1:1 , 13, 22-1 c- 6a*a algumas o%serva*Kes acerca da murmura*+o dos israelitas, e apli;ue-as aos cre'tes de (oHe1 d- "omo Deus provava os israelitas ;ua'do l(es dava p+o do c<uY )14:3, !, 24-29-1 e- Dor ;ue Deus deu ma'I aos israelitasY )14:12L @ateus 4: 0- 2-1 5- "omo os israelitas iam 5azer para lem%rar a seus 5il(os o a%astecime'to de ma'I 'o desertoY g- #m ;ue se'tido < o ma'I um s$m%olo pro5<tico de >esus "ristoY )>o+o 4: 2- !, 38-!1-1 6a*a algumas compara*Kes1 a- "omo os israelitas =te'taram= ou puseram Deus N prova 'o cap$tulo 17Y )17:2, 7-1 %- #m ;ue se'tido a roc(a de Eore%e < uma 5igura pro5<tica de "ristoY )>o+o 7: 7- 9-1 3 a- Gue di5ere'*a se 'ota 'a rea*+o dos israelitas a'te a guerra com 9male;ue a respeito das prova*Kes a'terioresY %- No seu e'te'der, por ;ue prevaleciam os israelitas ;ua'do @ois<s leva'tava a m+oY c- Gual < o 'ovo 'ome de Deus ;ue se e'co'tra 'o cap$tulo 17Y d- Gue li*+o ;ueria Deus e'si'ar a Israel 'a %atal(a com 9male;ueY ! a- "omo reagiu >etro ao ouvir o testemu'(o de @ois<s co'cer'e'te ao MxodoY #xiste algum i'd$cio de ;ue ele se te'(a co'vertido N religi+o do Se'(orY %- :%serve o co'sel(o de >etro para aliviar a carga excessiva ;ue @ois<s levava1 Gue aplica*+o prItica vocM 5aria deste relatoY c- Note os re;uisitos para ser Huiz, segu'do >etro1 Guais destas caracter$sticas seriam 'ecessIrias para os ca'didatos a diIco'o em uma igreHa de 'ossos diasY 1 0 : Pentateuco B1 So%re o livro de texto 1 Guais eram os trMs propJsitos de Deus ao co'duzir seu povo a0 desertoY )?espo'da %reveme'te e com suas prJprias palavras)

G a- Gue promessa se e'co'tra sim%olizada 'o milagre de @araY %- De acordo com o livro, ;ue semel(a'*a se e'co'tra e'tre a Irvore la'*ada 'a Igua e a cruzY c- Gue 'os e'si'a o 'ome =o Se'(or ;ue te sara= acerca da 'atureza de DeusY a- "o'traste a 5orma pela ;ual Deus 5or'eceu car'e aos israelitas com a 5orma pela ;ual proveu p+o1 %- Gual era a gra'de li*+o ;ue Deus ;ueria e'si'ar aos israelitas a respeito de si mesmo prove'do-l(es o ma'IY 3 a- Dor ;ue @ois<s devia 5erir a roc(a some'te uma vez para poder cumprir %em o sim%olismo pro5<ticoY %- Gue sim%oliza a IguaY :s israelitasY : desertoY ! a- "o'sidera'do a (istJria de 9male;ue, por ;ue os amale;uitas estavam prope'sos a atacar 5erozme'te aos israelitasY %- Dor ;ue @ois<s '+o dirigiu a %atal(aY c- Gue sig'i5ica o 'ome de Deus, =o Se'(or < mi'(a %a'deira=Y "omo se relacio'a com a mil$cia crist+Y 4 Gue tra*o do carIter de @ois<s se ma'i5estou ;ua'do ele aceitou o co'sel(o de >etroY "1 DroHeto 6a*a uma lista das li*Kes ;ue @ois<s apre'deu 'as ;uatro provas descritas 'esta se*+o1 "omo podem ser elas aplicadas ao l$der eva'g<licoY
III. I"RA!L NO "INAI. Captulos ,94' A. O 'acto /a lei. Captulos ,9.4

1. ! monte /inai: Israel c(egou ao mo'te Si'ai aproximadame'te seis sema'as apJs sua partida do mar 0ermel(o1 9li perma'eceu ;uase um a'o )NTmeros 10:11-1 9 mo'ta'(a co'(ecida (oHe como mo'te Si'aie=e L < =uma massa isolada de roc(a ;ue se leva'ta a%ruptame'te da pla'$cie com impo'e'te maHestade=112 ?oss o%serva: =#ste local era muito apropriado para a promulga*+o da lei1 Eavia uma mag'$5ica co'cordB'cia e'tre as roc(as de gra'ito do Si'ai e os 5u'dame'tos duradouros da moral eter'a1=1 9o p< do mo'te Si'ai Israel rece%eu a lei e 5ez alia'*a com Se'(or1 6oi devidame'te orga'izado como 'a*+o e aceitou ao Se'(o como seu rei1 #sta 5orma de gover'o c(ama-se teocracia1 Nota-se 'a palavras de 9lexa'der @acPare' a importB'cia dos dez ma'dar'e11 tos: HBodo 1 1 =8ma o%scura tri%o de escravos procede'te do #gito su%merge 'os desertos e depois de ;uare'ta a'os sai com um cJdigo si'tetizado em dez 5rases, muito %reves por<m completas, o'de est+o e'tretecidas a moral e a religi+o, t+o livres de peculiaridades locais ou 'acio'ais e t+o estreitame'te relacio'adas com os deveres 5u'dame'tais, ;ue (oHe, apJs trMs mil a'os, esse cJdigo < autoridade e'tre a maioria dos povos civilizados1=13 21 DropJsito da lei: "ap$tulos 19:1-8L 20:21 : pacto da lei '+o teve a i'te'*+o de ser meio de salva*+o1 6oi cele%rado com Israel depois de sua rede'*+o alca'*ada media'te poder e sa'gue1 Deus HI (avia restaurado Israel N Husta rela*+o com ele, media'te a gra*a1 Israel HI era seu povo1 : Se'(or deseHava dar-l(e algo ;ue o aHudasse a co'ti'uar se'do seu povo e a ter uma rela*+o mais $'tima com ele1 : motivo ;ue levasse a cumprir a lei (averia de ser o amor e a gratid+o a Deus por (avM-los redimido e 5eito 5il(os seus1 Deus prometeu trMs coisas co'dicio'adas N o%ediM'cia de Israel )19:!, 4-: a- Israel seria sua =propriedade peculiar= oii possess+o1 Implica ta'to um valor especial como uma rela*+o $'tima1 : Se'(or escol(eu a Israel de'tre todas as 'a*Kes para seu povo especial e para ser como sua esposa1 %- Seria um =rei'o sacerdotal=1 :s israelitas teriam acesso a Deus e deveriam represe'tar o Se'(or, seu ?ei, pera'te o mu'do i'teiro1 c- Seria =povo sa'to=, di5ere'te das 'a*Kes pagas ;ue o rodeavam, uma 'a*+o separada para ser de Deus, a ;uem serviria e prestaria culto1 9s trMs promessas 5eitas N 'a*+o (e%raica tMm cumprime'to ca%al 'a IgreHa, o Israel de Deus )I Dedro 2:9, 10-1 :s israelitas prometeram sole'eme'te cump'r toda a lei, mas '+o perce%eram ;u+o 5raca < a 'atureza (uma'a 'em ;u+o 5orte < a te'dM'cia para pecar1 S<culos depois parece ;ue se es;ueceram de 9 ue estavam o%rigados pelo pacto a o%edecei1 Imagi'aram ;ue o Dacto era i'co'dicio'al e ;ue %astava ser desce'de'te de 9%ra+o para gozar do 5avor divi'o1 )>eremias 7:3-14L @aieus :9L >o+o 8: 1- t'i%ora a salva*+o de Israel 5osse um dom de pura gra*a e '+o Dudesse ser 'egociada pela o%ediM'cia, podia, co'tudo, ser perdida pe,a deso%ediM'cia1 tr' geral s+o propJsitos da lei: a - Droporcio'ar uma 'orma moral pela ;ual os redimidos possam ^mo'strar ;ue s+o 5il(os de Deus e viver em Husta rela*+o com seu lador e com o prJximo1 %- Demo'strar ;ue Deus < sa'to e ele exige a sa'tidade de toda a ra*a (uma'a1 c- @ostrar N (uma'idade seu estado pecami'oso e 5azM-la e'te'der ;ue some'te media'te a gra*a pode ser salva )Faiatas :23, 2!-1 9 lei era um mestre para e'si'ar a Israel atrav<s dos s<culos e aHudI-lo a perma'ecer em co'tacto com Deus )Faiatas :23-1 @as Hu'to com a lei 5oi i'stitu$do um sistema de sacri5$cios e cerimU'ias para ;ue o pecado 5osse retirado1 9ssim se e'si'ou ;ue a salva*+o < pela gra*a1 :s pro5etas posteriores demo'straram ;ue sem 5< e amor as 5ormas, cerimU'ias e sacri5$cios da lei de 'ada valiam )@i;u<ias 4:4-8L 9mos !:21, 23L :s<ias 4:4L Isa$as 1:1-1!-1 "o';ua'to a lei '+o seHa um meio para se alca'*ar a salva*+o, tem vigM'cia como 'orma de co'duta para os cre'tes1 :s dez ma'dame'tos, com exce*+o do ;uarto, se repetem uma e outra vez 'o Novo &estame'to1 3. Preparati"os e sinais: "ap$tulo 19:9-2!1 Dara gravar 'a me'te (e%raica a importB'cia do pacto da lei, Deus se aprese'tou em 5orma de 'uvem, 5igura ;ue Israel '+o poderia reproduzir, e pro'u'ciou o DecIlogo em voz troa'te1 9

sa'tidade i'5i'ita de Deus 5oi ressaltada pelos preparativos ;ue Israel devia 5azer1 Drimeiro, os israelitas ti'(am de sa'ti5icar-se lava'do suas vestes e pratica'do a co'ti'M'cia1 Segu'do, @ois<s devia marcar ao povo um limite em tor'o do mo'te Si'ai para ;ue os israelitas '+o o tocassem1 9ssim se ace'tuaram a gra'deza i'acess$vel de Deus e sua su%lime maHestade1 =Do meio de uma treme'da tempestade, acompa'(ada de terremotos e do som so%re'atural de trom%etas, com a mo'ta'(a toda e'volta em 5umo e coroada de c(amas aterradoras, Deus 5alou as palavras dos Dez @a'dame'tos e deu a @ois<s a lei1=1! 4. ! declo2o: "ap$tulo 20:1-241 Deus 5ez escrever os dez ma'dame'tos em duas tI%uas de pedra1 6oram guardadas de'tro da arca dura'te s<culos1 Dorta'to, deu-se ao ta%er'Iculo o 'ome de =te'da do testemu'(o= para lem%rar aos israelitas ;ue de'tro da arca estava a lei e ;ue deviam viver de acordo com ela1 :s primeiros ;uatro ma'dame'tos tratam das rela*Kes ;ue devem imperar e'tre os (ome's e Deus, e os resta'tes tMm ;ue ver com as rela*Kes dos (ome's e'tre si1 9 ordem < muito apropriada1 Some'te os ;ue amam a Deus podem em verdade amar a seu prJximo1 : sig'i5icado dos dez ma'dame'tos co'siste 'o segui'te: 1- 9 u'icidade de Deus: =N+o terIs outros deuses dia'te de mim-EI um sJ Deus e sJ a ele (avemos de o5erecer culto1 9 adora*+o a a'Hos, a sa'tos ou ;ual;uer outra coisa < viola*+o do primeir0 ma'dame'to1 2- 9 espiritualidade de Deus: =N+o 5arIs para ti imagem1= Dro$%e-se '+o some'te a adora*+o de image's ou de deuses 5alsos, mas tam%<m
CA--t
F

OJ

prestar culto ao verdadeiro Deus em 5orma errada1 &ais coisas degradam ao "riador1 Deus < esp$rito e '+o tem

5orma1 - 9 sa'tidade de Deus: =N+o tomaras o 'ome do Se'(or teu Deus em v+o1= #ste ma'dame'to i'clui ;ual;uer uso do 'ome de Deus de ma'eira levia'a, %las5ema ou i'si'cera1 Deve-se revere'ciar o 'ome divi'o por;ue revela o carIter de Deus1 :rigi'alme'te este ma'dame'to se re5eria a '+o Hurar pelo 'ome de Deus se o Hurame'to 5osse 5also )Pev$tico 19:12-, mas se permitia Hurar pelo seu 'ome )Deutero'Umio 10:20-1 "o'tudo, >esus proi%iu termi'a'teme'te Hurar pelas coisas sagradas )@ateus !: 3- 7-1 9 simples palavra de um 5il(o de Deus deve ser verdadeira, sem recorrer a Hurame'tos1 3- 9 so%era'ia de Deus: =Pem%ra-te do dia do sI%ado, para o sa'ti5icar1= 8m dia da sema'a perte'ce a Deus1 ?eco'(ece-se a so%era'ia de Deus guarda'do o dia de repouso, visto ;ue esse dia 'os lem%ra ;ue Deus < o "riador a ;uem devemos culto e servi*o1 =Sa'ti5icar= o dia sig'i5ica separI-lo para culto e servi*o1 !- ?espeito aos represe'ta'tes de Deus: =Eo'ra a teu pai e a tua m+e1= : (omem ;ue '+o (o'ra a seus pais tampouco (o'rarI a Deus, pois esta < a %ase do respeito a toda a autoridade1 4- 9 vida (uma'a < sagrada: =N+o matarIs1= #ste ma'dame'to pro$%e o (omic$dio mas '+o a pe'a capital, visto ;ue a prJpria lei estipulava a pe'a de morte1 &am%<m se permitia a guerra, visto como o soldado atua como age'te do estado1 7- 9 5am$lia < sagrada: =N+o adulterarIs1= #ste ma'dame'to protege o matrimU'io por ser uma i'stitui*+o sagrada i'stitu$da por Deus1 Isto vigora ta'to para o (omem como para a mul(er )Pev$tico 20:10-1 8- ?espeito N propriedade al(eia: =N+o 5urtarIs1= EI muitas ma'eiras de violar este ma'dame'to, tais como '+o pagar su5icie'teme'te ao empregado, '+o 5azer o tra%al(o correspo'de'te ao salIrio com%i'ado, co%rar demasiado e descuidar a propriedade do se'(or1 9- 9 Husti*a: =N+o dirIs 5also testemu'(o1= : testemu'(o 5also, des'ecessIrio, sem valor ou sem 5u'dame'to co'stitui uma das 5ormas mais seguras de arrui'ar a reputa*+o de uma pessoa e impedida de rece%er tratame'to Husto por parte dos outros1 10- : co'trole dos deseHos: =N+o co%i*arIs1= 9 co%i*a < o po'to de Dartida de muitos dos pecados co'tra Deus e co'tra os (ome's1 9s palavras =por;ue eu, o Se'(or teu Deus, sou Deus zeloso, ;ue 0lsito a maldade dos pais 'os 5il(os at< N terceira e ;uarta gera*+o da;ueles ;ue me a%orrecem= )20:!- devem ser i'terpretadas N luz do carIter de Deus e de outras #scrituras1 Deus < zeloso 'o se'tido de Ser exclusivista, '+o tolera'do ;ue seu povo preste culto a outros ut I/ reruuituDu deuses1 "omo um marido ;ue ama a sua esposa '+o permite ;ue ela reparta seu amor com outros (ome's, Deus '+o tolera 'e'(um rival Deus '+o castiga os 5il(os pelos pecados de seus pais se'+o 'os casos em ;ue os 5il(os co'ti'uem 'os pecados dos pais1 "astiga os ;ue o =a%orrecem= e '+o os arrepe'didos1 =9 alma ;ue pecar, essa morrerI=L =o 5il(o '+o levarI a maldade do pai, 'em o pai levarI a maldade do 5il(o= )#ze;uiel 18:20-1 #m vez disso, a maldade passa de gera*+o a gera*+o pela i'5luM'cia dos pais e ;ua'do c(ega a seu po'to culmi'a'te, Deus traz castigo so%re os pecadores )FM'esis 1!:14L II ?eis 17:4-2 L @ateus 2 : 2- 4-1 (. ;eis ci"is e cerimoniais: "ap$tulos 2172 1 Depois de dar os dez ma'dame'tos, Deus e'tregou as leis pelas ;uais a 'a*+o devia gover'ar-se1 #ssas leis dese'volvem po'tos do decIlogo mas em algu's casos tratam de coisas ;ue '+o tMm importB'cia para 'Js1 6oram leis adaptadas a um povo dedicado ao pastoreio e N agricultura rudime'tar1 9s leis de Israel colocavam a 'a*+o em a%soluto co'traste com as prIticas das 'a*Kes ao seu derredor1 Suas leis (uma'itIrias, morais e religiosas, ai'da ;ue sem alca'*ar os pri'c$pios do Novo &estame'to, 5oram i'5i'itame'te superiores Ns leis de outros povos1 9lgumas das restri*Kes ;ua'to a alime'tos e sacri5$cios podem ser mais %em compree'didas N luz das prIticas pagas1 Dor exemplo: Droi%ia-se cozi'(ar o ca%rito 'o leite de sua m+e, o ;ue era um

rito religioso dos ca'a'eus )ver 2 :19-1 Destacam-se algumas caracter$sticas disti'tivas do cJdigo (e%reu1 &odo o cJdigo se %aseia 'a autoridade de Deus e '+o 'a de um rei1 N+o (I divis+o e'tre a lei civil e a religiosaL as leis morais, legais e religiosas est+o e'tretecidas e s+o i'separIveis1 Isto demo'stra ;ue Deus se i'teressa por todos os aspectos da vida1 9s leis eram aplicadas sem 5azer acep*+o de pessoas segu'do sua categoria1 Drotegem os i'de5esos tais como os escravos, os Jr5+os, as viTvas e os estra'geiros1 :s castigos da lei ma'i5estam um alto co'ceito do valor da vida (uma'a114 9 lei de tali+o )pe'a igual N o5e'sa-, =ol(o por ol(o, de'te por de'te= )21:2 -2!-, '+o 5oi dada para ;ue a pessoa ultraHada exercesse vi'ga'*a, mas para ;ue '+o ;uisesse compe'sar-se com mais do ;ue era Husto1 >I '+o seria vi'gado sete vezes um delito co'tra seu prJximo )FM'esis 3:1!, 23-1 3. +ati9icado o pacto: "ap$tulo 231 9 rati5ica*+o do pacto 5oi uma das cerimU'ias mais sole'es da (istJria das doze tri%os, HI ;ue por ela 5icaram estreitame'te u'idas ao Se'(or1 Gua'do @ois<s desceu do mo'te, deu a lei ao povo ;ue a aceitou promete'do 5azer tudo o ;ue o Se'(or (avia dito1 #'t+o @ois<s escreveu as co'di*Kes do pacto 'o =livro do co'certo=1 No dia segui'te o pacto 5oi 5irmado com um voto Ee o%ediM'cia e selado com sacri5$cio1 : altar represe'tava o Se'(orL aS colu'as, as doze tri%osL o sa'gue aspergido so%re o altar e so%re o p0vo ligou com um v$'culo sagrado as partes co'trata'tes1 &odo o Israel estava =so% o sa'gue= e ide'ti5icado com seu poder salvador1 :s sete'ta a'ci+os participaram com Deus de um %a';uete de comu'(+o e prese'ciaram uma teo5a'ia maHestosa1"n> 9ssim 5oi rati5icado o pacto do Si'ai e se assi'alou o cumprime'to da promessa divi'a: =# eu vos tomarei por meu povo, e serei vosso Deus= )Vxodo 4:7-1
P!RGUNTA" O 'acto /a lei. Ca'tulo( *7)23

91 So%re a B$%lia 1 a- 9 ;ue apelou Deus para motivar os israelitas a guardar a leiY )19:3L 20:2-1 %- Gue trMs privil<gios Israel alca'*aria se o%edecesse N leiY )19:!, 4-1 c- :s cre'tes tam%<m des5rutam dos mesmos privil<giosY )&ito 2:13L 1 Dedro 2:!-91- #xpli;ue1 d- Gue 5oi ;ue os israelitas prometeramY Dodiam 5azer istoY )?oma'os 7:21-2 L :20, 2 1- Dor ;uMY e- Diga como se ace'tua a sa'tidade de Deus 'o cap$tulo 191 "omo se relacio'a com a leiY 5- De ;ue 'ova 5orma Deus se revela 'este cap$tuloY )19:9, 11, 19L Deutero'Umio !:22-27-1 2 a- Gue ma'dame'to i'si'ua a prJpria %ase da verdadeira religi+oY %- Dor ;ue se pro$%e represe'tar a Deus por meio de imagemY )0er Deutero'Umio 3:1!-19L >o+o 3:2 , 231c- Guais eram as duas pri'cipais li*Kes ;ue a lei te'cio'ava e'si'arY )@ateus 22: 7- 91d- So% ;ue lei estI o crist+oY )Faiatas 4:2L >o+o 1!:121e- Gue aspecto da lei ace'tuavam os 5e'Ume'os 5$sicos de 20:18Y )20:20L Ee%reus 12:18-211Gue miss+o teria o a'Ho do Se'(or e como se relacio'aria com o pacto do Si'aiY )2 :20-2 -1 6a*a um paralelo com a vida crist+ )II Dedro 1:2-11-1 3 a- Note como 5oi rati5icado o pacto )"ap$tulo 23-1 %- Gue represe'tavam as doze colu'asY c- Gual era a parte ;ue ca%ia aos israelitas cumprir 'o pactoY )23:7-1 d- So%re o livro de texto 1 a- Guais s+o os eleme'tos do pacto do Si'aiY %- Note o sig'i5icado dos trMs privil<gios ;ue recompe'sariam a o%ediM'cia de Israel1 Gual era o su%lime propJsito de Israel segu'do vemos 'estas promessasY 2 I'di;ue os propJsitos gerais da lei1 a- Gue provis+o Deus 5ez para remover o pecadoY %- Gue i'si'ua o a'terior acerca da 'atureza da leiY : ;ue a lei '+o pode e5etuarY c- 9 lei ai'da estI em vigorY #xpli;ue1 3 a- "om ;ue se relacio'am os ;uatro primeiros ma'dame'tosY # os segui'tesY %- #m ;ue se'tido Deus suHeitou =a maldade dos pais 'os 5il(os at< N terceira e ;uarta gera*+o da;ueles ;ue o a%orrecem=Y c- #'si'a a lei de talio )=ol(o por ol(o=- ;ue devemos exercer vi'ga'*aY #xpli;ue1 ! a- Dor ;ue era 'ecessIrio ;ue as leis do pacto 5ossem escritasY )23:37-1 %- "omo 5oi selado o pacto 'o mome'to de sua rati5ica*+oY Dor ;uMY #xpli;ue1 c- : ;ue 5icou sim%olizado pelo %a';ueteY "1 DroHeto "ompare e co'traste o a'tigo e o 'ovo co'certos N luz dos segui'tes assu'tos: a- : mediador do pacto )Ee%reus 8:4-9-1 %- : selo do pacto )@ateus 24:28L Ee%reus 9:19, 20-1 c- : resultado do pacto )II Dedro 1:3L >o+o 1:12L : 4L I "or$'tios 4:19L Ee%reus 10:14, 17L 8:10-12-1 :. ! pacto "iolado e reno"ado. "ap$tulos 1:187 3: ! :s cap$tulos 2 a 3 5ormam um parM'tese 'a (istJria da co'stru*+o do ta%er'Iculo e seguem cro'ologicame'te o relato do co'certo da lei1 "o'v<m-'os co'siderI-los a'tes de come*ar o estudo do ta%er'Iculo1 11 Decado de Israel7o %ezerro de ouro: "ap$tulos 1:187 2:41 @e'os de ;uare'ta dias depois de (aver prometido sole'eme'te ;ue guardariam a lei, os israelitas ;ue%raram a alia'*a com o ?ei divi'o1 #';ua'to @ois<s

estava 'o mo'te com o Se'(or, o povo israelita ca'sou-se de esperar seu l$der e pediu a 9ar+o ;ue l(e 5izesse uma represe'ta*+o vis$vel da divi'dade1 @a'i5esta-se a te'dM'cia idolatra do cora*+o (uma'o1 N+o se co'te'ta com um Deus i'vis$velL ;uer ter sempre um Deus a ;uem se possa ver e apalpar1 Israel ;ueria servir a Deus por meio de uma imagem e a 5ez provavelme'te 'a 5orma do deus eg$pcio, o %oi 9pis1 N+o se sa%e se Israel ;ueria prestar culto ao deus eg$pcio ou merame'te represe'tar o Se'(or em 5orma de um %ezerro1 #ste episJdio demo'stra-'os ;ue o (omem 'ecessita de algo mais do ;ue a lei de Deus em tI%uas de pedraL precisa de um cora*+o 'ovo1 Dor sua re%eli+o, deixou de ser o povo de Deus1 )9o 5alar com @ois<s, o Se'(or de'omi'ou a Israel =teu povo= 7 2:71: 5ato de 9ar+o co'se'tir e cola%orar 'a idolatria demo'stra-'os sua 5ra;ueza e covardia1 #ra irm+o de @ois<s e seu cola%orador1 Sua desculpa, 5rIgil e me'tirosa, mais tarde ) 2:22-23- 5oi uma te'tativa de la'*ar a culpa so%re o povo e a casualidade1 2. ntercess&o de Bois5s: "ap$tulo 2:7-131 I'5ormado por Deus acerca do pecado de Israel, @ois<s demo'strou sua gra'deza: o Se'(or provou-o amea*a'do destruir a Israel e em seu lugar co'stituir um gra'de povo de @ois<s, por<m este se 'egou a %uscar algo para si prJprio1 :rou a 5avor do povo, %asea'do sua i'tercess+o i'teirame'te 'a 'atureza de Deus e em sua palavra1 a- ?essaltou ao Se'(or ;ue os israelitas, apesar de seu pecado, co'stitu$am o povo de Deus, visto ;ue ele prJprio os (avia tirado do #gito1 %- Demo'strou preocupa*+o pela (o'ra de Deus1 Se Deus destru$sse os israelitas, os eg$pcios atri%uiriam zom%eteirame'te maus motivos a Deus1 c- @e'cio'ou a Deus as promessas 5eitas aos patriarcas, cre'do em sua 5idelidade1 Dor meio da i'tercess+o de @ois<s e sua 5<, Israel 5oi salvo da destrui*+o1 Gua'to 'ecessitamos, (oHe em dia, de i'tercesso-res como @ois<s_ 3. srael 5 casti2ado: "ap$tulo 2:1!-291 9 re%eli+o vergo'(osa de Israel acarretou-l(e castigo, apesar da i'tercess+o de @ois<s e da misericJrdia de Deus1 :s israelitas ti'(am de apre'der ;ue '+o < coisa i'sig'i5ica'te me'osprezar a revela*+o de um Deus sa'to e violar sua alia'*a com levia'dade1 Drimeiro tiveram de ver como as tI%uas da lei 5oram ;ue%radas, ato ;ue sim%olizou ;ue a idolatria deles (avia a'ulado o co'certoC=e Segu'do, 5oram o%rigados a %e%er a Igua misturada com o pJ do %ezerro de ouro, como s$m%olo de ;ue ti'(am de suportar a culpa de seu pecado1 Depois, @ois<s co'vidou todos os ;ue ;uisessem u'ir-se a ele1 :s levitas puseram-se ao lado de @ois<s e l(e o%edeceram mata'do a espada trMs mil dos ;ue provavelme'te eram os mais o%sti'ados dos idolatras1 Dor estarem os levitas dispostos a su%ordi'ar o amor a seus pare'tes e amigos a 5im de o%edecerem N palavra do Se'(or ) 2:27, 28-, 5oram co'stitu$dos 'a tri%o sacerdotal de Israel ) 2:29-1<,> #sta atitude de suprema lealdade a Deus 5az-'os lem%rar as palavras de >esus: =Guem ama o pai ou a ttt+e mais do ;ue a mim '+o < dig'o de mim= )@ateus 10: 7-1 : castigo ;ue os israelitas so5reram 5oi severo, mas 'ecessIrio para evitar ;ue viessem a ser uma 'a*+o de idolatras1 6i'alme'te, Deus retirou sua prese'*a de'tre os israelitas, e e'viaria um a'Ho dia'te deles ) :2, -1 46 @ois<s "olta a interceder: "ap$tulos 2: 07 :2 1 @ois<s '+o se co'5ormou com a salva*+o 5$sica de Israel, mas pediu ;ue o Se'(or perdoasse completame'te o pecado do povo e o restaurasse espiritualme'te1 #stava disposto a o5erecer-se a si mesmo em lugar de seu povo, e '+o some'te daria a sua vida mas tam%<m estava disposto a re'u'ciar N vida eter'a a 5im de o%tM-la para Israel1 Sua vida estava t+o i'timame'te ligada N do povo ;ue parece ;ue N parte desse povo 'ada ti'(a sig'i5icado para ele1 Diz ?oss: =#m toda a B$%lia '+o temos um ato (uma'o mais su%lime do ;ue este de @ois<s1=17 6az-'os lem%rar as palavras do apJstolo Daulo )?oma'os 9:2, -, e se assemel(a ao esp$rito da;uele ;ue em verdade o5ereceu sua vida por seus amigos1 9s #scrituras me'cio'am vIrias vezes o livro da vida )Salmo 49:28L Da'iel 12:1L 6ilipe'ses 3: L 9pocalipse :!-1 # o registro ou a lista dos cidad+os do rei'o de Deus1 ?iscar o 'ome de uma pessoa da lista sig'i5ica separI-la da comu'(+o com Deus, privI-la da sua parte em seu rei'o e e'tregI-la N morte1 Deus disse a @ois<s ;ue ele '+o podia 5azer o ;ue sugeria1 "om o 5ato de apagar o 'ome de @ois<s '+o se co'seguiria ma'ter os 'omes dos pecadores 'o livro da vida1 #les prJprios ti'(am de arrepe'der--se1 @as Deus este'deu sua misericJrdia1 "o';ua'to o pacto ;ue%rado impedisse ;ue sua prese'*a pessoal os acompa'(asse, e'viaria um a'Ho para os guiar1 9o escutar a advertM'cia de Deus dos lI%ios de @ois<s, o povo arrepe'deu-se e exteriorizou seu arrepe'dime'to despoHa'do-se de seus atavios1 9 te'da de @ois<s o'de Deus se reu'ia com eIe"+> estava a5astada do acampame'to e o povo esperou a'siosame'te e';ua'to @ois<s 5alava com o Se'(or1 9s trMs gra'des peti*Kes de @ois<s d+o-'os uma amostra de como deve orar o l$der carregado das respo'sa%ilidades do povo de Deus: a- Dediu para si mesmo ;ue Deus l(e co'cedesse um co'(ecime'to das i'te'*Kes e propJsitos divi'os )=teu cami'(o=- a 5im de co'(ecer mel(or a Deus ) :1 -1 Dara o desempe'(o da lidera'*a espiritual < preciso co'(ecer pro5u'dame'te a Deus e seus cami'(os1 #'t+o serI poss$vel guiar a outros1 %- Dediu por seu povo1 N+o %astaria a prese'*a de um a'Ho e'tre os israelitas 'em tampouco a e'trada de Israel 'a terra prometida1 Drecisavam da prese'*a do prJprio Deus ) :1!, 14-1 : Se'(or prometeu ;ue os acompa'(aria1 c- Dediu ;ue Deus l(e co'cedesse uma vis+o de sua glJria ) :18--6oi motivado por amor a Deus1 N+o sa%ia ele ;ue '+o era poss$vel ver a ple'itude da glJria divi'a e so%reviver1 @as Deus 'os dI uma 'o*+o da provis+o divi'a ao esco'der @ois<s 'a 5e'da da pe'(a1 #sco'didos 'as 5eridas de "risto, veremos a glJria de Deus e viveremos )"olosse'ses : -1 (. ! pacto 5 reno"ado: "ap$tulo 31 9 i'tercess+o de @ois<s 5oi gra'deme'te recompe'sada1 : i'tercessor voltou a su%ir ao mo'te Si'ai e a$ o pacto 5oi re'ovado e 5oram escritas 'ovas tI%uas da lei1 Deus co'cedeu a @ois<s

uma 'ova revela*+o do carIter divi'o proclama'do seu 'ome: =Deus misericordioso e piedoso, tardio em iras e gra'de em %e'e5icM'cia1 1 1 ;ue perdoa1 1 1 ;ue ao culpado '+o tem por i'oce'te= ) 3:4, 7-1 "o';ua'to Deus seHa Husto ;ua'do castiga os mal5eitores, sua maior glJria < seu amor perdoador1 Sua Husti*a e misericJrdia a'dam sempre Hu'tas como se vM 'o caso da cruz do "alvIrio1 Na ocasi+o a;ui descrita, Deus ma'i5estou sua misericJrdia perdoa'do a seu povo1 Gua'do @ois<s desceu do mo'te, seu rosto respla'decia com a glJria de Deus1 Isto 'os e'si'a duas verdades: a 5ormosura de carIter e a 5or*a espiritual vMm da comu'(+o $'tima com DeusL a pessoa 'a ;ual se vM o %ril(o de Deus '+o perce%e ;ue estI re5leti'do a glJria divi'a, e ;ua'do o sa%e, deixa de ser radia'te1
P!RGUNTA" O 'acto 5iola/o e +eno5a/o. Ca'tulo( 2*#*:)23#26

91 So%re a B$%lia 1 a- Gue deseHo ou te'dM'cia religiosa e'tre os israelitas ressalta em seu pedido a 9ar+o ;ue l(es 5izesse um deusY Gue paralelo vocM vM 'esta ce'a com o deseHo (uma'o de 'ossos diasY %- Note os ;uatro atos de idolatria ) :3-4, 8-1 9 ;ual destes atos Daulo se re5eriu ao me'cio'ar a idolatria de IsraelY )I "or$'tios 10:7-1 c- Dor ;ue 5oi t+o grave a idolatria de Israel 'este po'toY d- Gue i'd$cio vocM e'co'tra em 2:7 de ;ue o Se'(or HI '+o co'siderava em vigor o co'certoY e- Gue aspectos ou 5ra;uezas do carIter de 9ar+o se ma'i5estam 'o relatoY )Peia todo o cap$tulo a'tes de respo'der12 a- "omo @ois<s reagiu ;ua'do o Se'(or sugeriu destruir a Israel e come*ar uma 'ova 'a*+o com @ois<sY %- #m sua opi'i+o, pe'sou Deus verdadeirame'te em destruir a IsraelY Se '+o, por ;ue o propUsY c- Note os dois argume'tos da i'tercess+o de @ois<s ) 2:11-1 -1 No seu e'te'der, ;ue argume'to < o mais 5orte dia'te de DeusY )Isa$as 30:8L Ee%reus 4:17, 181d- Gue tra*os do carIter de @ois<s so%ressaem 'o cap$tulo 2Y #m ;ue aspecto @ois<s se assemel(a a "ristoY ) 2: 2-1 e- "omo 5oram castigados os israelitasY a- Gue atitude adotou Deus para com os israelitas apJs a i'tercess+o de @ois<sY ) :1- -1 %- "omo reagiram os israelitasY ) :3-4-1 )Gual < a atitude i'dispe'sIvel para ser perdoadoYc- Note as trMs peti*Kes de @ois<s ) :1 , 1!, 14, 18-1 Dor ;ue Deus '+o ;uis co'ceder-l(e de 5orma ampla a Tltima peti*+oY d- Gue semel(a'*a vocM vM 'a posi*+o do cre'te em "ristoY )#5<sios 1:4L "olosse'ses : 13 Guais 5oram os resultados da i'tercess+o de @ois<sY ) 3:1-10, 27- !-1 B1 So%re o livro de texto 1 Gue 5ra;ueza da lei se ma'i5esta 'o episJdio do %ezerro de ouroY )?oma'os 8: , 312 a- Dor ;ue era 'ecessIrio castigar os israelitas, uma vez ;ue @ois<s HI (avia i'tercedido e5icazme'te em seu 5avorY %- Gue sim%olizou o ;ue%rar as pedras da leiY c- Gue tra*o do carIter de @ois<s se revela em sua ma'eira de castigI-losY d- Gue tra*o de carIter os levitas ma'i5estaramY a- "omo < poss$vel ;ue @ois<s estivesse disposto a re'u'ciar N vida eter'a em %e'e5$cio de seu povoY %- Dor ;ue Deus '+o aceitou a vida de @ois<s em resgate dos israelitasY 3 a- Gual < a 'ova revela*+o do carIter de Deus ;ue se e'co'tra 'o cap$tulo 3Y %- Gue li*Kes ;ueria Deus e'si'ar a seu povo por meio da glJria ;ue irradiava do rosto de @ois<sY )II "or$'tios :18L Pucas 11: 41C. O tabe+nJculo. Ca'tulo( 26)2?K 29#*)2*#**K 26#3)2:#2*K 27#22) 39#2:

9 rati5ica*+o do pacto e'si'ou aos israelitas a gra'de verdade de ;ue um povo disposto a 5azer a vo'tade de Deus podia aproximar-se dele media'te sacri5$cios1 9 lei deu aos (e%reus a 'orma de a'dar segu'do a vo'tade divi'a1 8ma teo5a'ia impressio'a'te 'o mo'te Si'ai (avia-l(es mostrado de 5orma vis$vel a realidade do Se'(or, sua maHestade e tra'sce'dM'cia1 Gue 5altava aos israelitas para completar a promessa do co'certo =eu vos tomarei por meu povo, e serei vosso Deus=Y )4:7-1 Necessitavam da prese'*a palpIvel de Deus e perma'e'teme'te e'tre eles, o ;ue se realizou por meio do ta%er'Iculo1 #m%ora em se'tido literal seHa imposs$vel ;ue sua prese'*a se limite a um lugar )9tos 7:38, 39-, pois =o 9lt$ssimo '+o (a%ita em templos 5eitos por m+os=, 'a realidade ele se ma'i5esta de ma'eira especial em seu templo1 : ta%er'Iculo seria para lem%rar ao povo de ;ue possu$a a dita i'comparIvel de ter ao Se'(or 'o meio de Israel1 HsHa;uela te'da Deus (a%itava como rei de seu povo e rece%ia a (ome'agem de seu culto1 DeseHava peregri'ar com a 'a*+o (e%raica 'o deserto, guiI-la em seus cami'(os, de5e'dM-la de seus i'imigos e co'duzi-la ao desca'so de uma vida sede'tIria em "a'a+1 9ssim o Se'(or se di5ere'ciava dos deuses pag+os por (a%itar com o seu povo )29:3!- e ma'i5estar sua prese'*a 'o ta%er'Iculo1 9 importB'cia do ta%er'Iculo tor'a-se ma'i5esta 'os treze cap$tulos dedicados ao relato de sua descri*+o e co'stru*+o1 1. Propsitos do tabernculo:

a- Droporcio'ar um lugar o'de Deus (a%ite e'tre seu povo )2!:8L 29:32-34L NTmeros 7:89-1 9$ o ?ei i'vis$vel podia e'co'trar-se com os represe'ta'tes de seu povo e eles com o ?ei1 : ta%er'Iculo lem%rava tam%<m aos israelitas ;ue Deus os acompa'(ava em sua peregri'a*+o1 %- Ser o ce'tro da vida religiosa, moral e social1 9 te'da sempre se situava 'o meio do acampame'to das doze tri%os )NTmeros 2:17- e era o lugar de sacri5$cio e ce'tro de cele%ra*+o das 5estas 'acio'ais1 c- ?eprese'tar gra'des verdades espirituais ;ue Deus deseHava gravar 'a me'te (uma'a, tais como sua maHestade e sa'tidade, sua proximidade e a 5orma de aproximar-se de um Deus sa'to1 :s o%Hetos e ritos do ta%er'Iculo tam%<m pre5iguravam as realidades crist+s )Ee%reus 8:1, 2, 8-11L 10:1-1 Desempe'(avam um papel importa'te em preparar os (e%reus para rece%er a o%ra sacerdotal de >esus "risto1 : ta%er'Iculo ti'(a vIrios 'omes1 #m regra geral, c(amava-se =te'da= ou =ta%er'Iculo= por sua co%ertura exterior ;ue o assemel(ava a uma te'da1 &am%<m se de'omi'ava =te'da da co'grega*+o= por;ue ali Deus se reu'ia com o seu povo )29:32-33-1 0isto como co'ti'(a a arca e as tI%uas da lei, c(amava-se =ta%er'Iculo do testemu'(o= ) 8:21-1 &esti5icava da sa'tidade de Deus e da pecami-'osidade do (omem1 "(ama-se, al<m disso, =sa'tuIrio= )2!:8por;ue era uma (a%ita*+o sa'ta para o Se'(or1 2. Constru#&o do tabernculo: "ap$tulos 2!:1727:21L 29: 87 1:17L !:37 8: 1L 9: 2730: 81 Deus e'si'ou a Israel muitas li*Kes media'te o livrame'to do #gito, das experiM'cias 'o deserto e das leis dadas 'o Si'ai1 N+o o%sta'te, (I li*Kes ;ue podem ser apre'didas some'te tra%al(a'do em coopera*+o com Deus e 'a 5orma como ele deseHa1 9 primeira coisa ;ue Deus pediu 5oi uma o5erta1 : ta%er'Iculo 5oi cd'stru$do com as o5ertas volu'tIrias do povo1 Deus deseHava ver um cora*+o %em disposto1 Ni'gu<m 5oi o%rigado a dar1 N+o devia (aver d%riga*+o de 'e'(um tipo, exceto a ;ue 'asce do amor e da gratid+o1 #ram o5ertas custosas, pois se calcula ;ue por si sJs e;Wivaleriam (oHe a mais de um mil(+o de dJlares1 Vxodo !:3-29 demo'stra ;u+o

: &9B#?N`"8P:

: &9B#?N`"8P: # S#8S @o0#IS

LiEEEEEEbM
9P&9? D: E:P:"98S&:

#N&?9D9 P8F9? S9N&: D9?#D# D# k P8F9? S9N&bSSI@: &`B89S ":?&IN9 :8 0S8 9&?I: "#?"9

importa'te era para o Se'(or ;ue cada um tivesse a oportu'idade de dar alguma coisa1 Drecisava-se de metais, materiais e tecidos de todos os tipos1 &odos podiam dar segu'do o ;ue possu$am1 Deus '+o depe'de de u's poucos (ome's ricos para pagar as co'tas1 DeseHa ;ue todos des5rutem a emo*+o e a %M'*+o de partil(ar o ;ue tMm1 :s israelitas davam com alegria e t+o ge'erosame'te ;ue 5oi 'ecessIrio suspe'der a o5erta ) 4:!-7-1 Gue mais pediu Deus aos israelitas al<m das coisas ;ue possu$amY Peia Vxodo !:2!, 24L 4:2, 31 Deus 'ecessitava da (a%ilidade, do co'(ecime'to e do tra%al(o deles1 I'clusive as mul(eres empregavam suas m+os e c<re%ros 5ia'do tecidos primorosos1 Bezaleel e 9olia%e 5oram c(amados pelo Se'(or e u'gidos com o #sp$rito para proHetar as pla'tas, tra%al(ar os metais e e'si'ar a outros1 Deus co'cede mi'ist<rios especiais a algu's e tra%al(o para todos1 Guem 5ez a pla'ta do ta%er'IculoY &odos os detal(es 5oram 5eitos de acordo com o dese'(o ;ue Deus mostrou a @ois<s 'o mo'te )2!:9, 30L 24: 0L !:10-1 #'si'a a gra'de li*+o de ;ue < o prJprio Deus ;uem determi'a os porme'ores relacio'ados com o culto verdadeiro1 #le '+o aceita as i've'*Kes religiosas (uma'as 'em o culto prestado segu'do prescri*Kes de (ome's )"olosse'ses 2:20-2 -L temos de adorar a Deus da 5orma i'dicada em sua Dalavra1 9o co'struir o ta%er'Iculo estritame'te co'5orme Ns orde'a'*as de Deus, os israelitas 5oram recompe'sados, pois a glJria do Se'(or e'c(eu a te'da e a 'uvem do Se'(or perma'eceu so%re ela )30: 3- 8-1 Igualme'te co'osco, se deseHamos a prese'*a e %M'*+o divi'as, temos de cumprir as co'di*Kes expressas 'a Dalavra de Deus1 9 te'da em si mesma media ;uatorze metros de comprime'to por ;uatro e meio de largura1 9 arma*+o 5oi 5eita de ;uare'ta e oito tI%uas de madeira de acIcia reco%ertas de ouro puro1 "ada tI%ua se asse'tava so%re duas %ases de prata e se u'ia Ns demais tI%uas por meio de ci'co %arras1 : teto pla'o co'sistia em uma corti'a de li'(o 5i'o com 5i'os %ordados de 5iguras de ;ueru%i's em azul, pTrpura e carmesim )24:1-4L 4:8-1 Eavia trMs co%ertas so%re as tI%uas e o teto pla'o: o exterior era de peles de texugo )ou possivelme'te 5oca-, depois para de'tro uma de peles de car'eiro ti'tas de vermel(o e uma %ra'ca de pMlos de ca%ra1 9 co%erta i'ter'a co'sistia em uma cdrti'a de li'(o 5i'o retorcido em cores azul, pTrpura e carmesim com 5iguras de ;ueru%i's1 9 te'da dividia-se em duas cBmaras1 9 e'trada 5icava ao orie'te$rL e co'duzia ao lugar sa'toL este media 'ove tetros de comprime'to1 @ais para de'tro estava o Sa'to dos Sa'tos 0u lugar sa't$ssimo1 #'tre os dois compartime'tos (avia um v<u de ci'(o com dese'(os em cor azul, pTrpura e carmesim, ador'ado com (8uras de ;ueru%i's1 : lugar sa't$ssimo ti'(a a 5orma de um cu%o1 No lugar sa'to e'co'travam-se trMs mJveis: a mesa dos p+es, o casti*al e o altar do i'ce'so1 a direita estava a mesa dos p+es da proposi*+o, 5eita de acIcia e revestida de ouroL media 'ove'ta e um ce't$metros de comprime'to por ;uare'ta e seis de largura, com uma altura de sesse'ta e sete ce't$metros1 &odos os sI%ados os sacerdotes pu'(am doze p+es asmos, ou seHa, sem 5erme'to, so%re a mesa e retiravam os p+es e'vel(ecidos ;ue os sacerdotes comiam 'o lugar sa'to1 9o lado es;uerdo do lugar sa'to e'co'trava-se o casti*al ou ca'dela%ro de ouro com suas sete lBmpadas )2!: 1-30-1 Sua =ca'a= ou tro'co desca'sava so%re um pedestal1 &i'(a sete %ra*os, trMs de cada lado e um 'o ce'tro1 "ada um com 5iguras de ma*+s, 5lores e copos lavrados em derredor1 &odas as tardes os sacerdotes limpavam as mec(as e e'c(iam as lBmpadas com azeite puro de oliva a 5im de ;ue ardessem dura'te toda a 'oite )27:20, 21L 0:7, 8-1 Dia'te do v<u 'o lugar sa'to estava o altar do i'ce'so ) 0:1-10-1 a semel(a'*a dos outros mJveis da te'da, era 5eito de acIcia e revestido de ouro1 &i'(a seus ;uatro lados iguaisL cada lado media meio metro e sua altura era aproximadame'te de um metro1 So%ressai'do da super5$cie, (avia em seus ;uatro ca'tos umas po'tas em 5orma de c(i5re1 &odas as ma'(+s e todas as tardes, ;ua'do preparavam as lBmpadas, os sacerdotes ;ueimavam so%re esse altar o i'ce'so utiliza'do-se de 5ogo tirado do altar do (olocausto1 : altar do i'ce'so relacio'ava-se mais estreitame'te com o lugar sa't$ssimo do ;ue com os demais mJveis do lugar sa'to1 S descrito como o altar =;ue estI pera'te a 5ace do Se'(or= )Pev$tico 3:18- como se '+o existisse o v<u e'tre ele e a arca1 Dorta'to era co'siderado em co'Hu'to com a arca, com o propiciatJrio e com a )heJina de glJria1 : lugar sa't$ssimo di5ere'ciava-se dos templos pag+os em ;ue '+o ti'(a 'e'(uma 5igura ;ue represe'tasse a Deus1 "o'ti'(a um T'ico mJvel: a arca do co'certo, o o%Heto mais sagrado de Israel1 9 arca era um co5re de 1,1! m por 0,70 m co'stru$do de acIcia e revestido de ouro por de'tro e por 5ora1 So%re a co%erta da arca estavam dois ;ueru%i's )seres a'gelicais- dia'te um do outro, 5eitos de ouro, ;ue com suas asas co%riam o local co'(ecido como =propiciatJrio=1 9$ Deus ma'i5estava a sua glJria1 #m tor'o da te'da estava o Itrio ou pItioL seu per$metro era de ce'to e ;uare'ta metros, com uma e'trada de 'ove metros ao orie'te1 9 metade orie'tal do Itrio era a arca o'de se permitia ;ue os adoradores israelitas prestassem culto a Deus1 Dois mJveis (avia 'o Itrio: o altar dos (olocaustos, situado perto da porta do co'certo )27:1-8L 8:1-7-, e a pia de co%re, localizada e'tre o altar dos (olocaustos e a porta da te'da ) 0:17-21-1 : altar dos (olocaustos tam%<m 5oi co'(ecido como altar de co%re por ser 5eito de acIcia e revestido de co%reL media ;uase dois metros e meio ta'to de largura como de comprime'to e um metro e meio de altura1 : i'terior deste altar era oco1 "ada ca'to ti'(a um c(i5re, po'ta ;ue se so%ressa$a em 5orma de c(i5re de %oi1 :s a'imais para o sacri5$cio eram atados a este c(i5re )Salmo 118:27-1 &am%<m, se alguma pessoa era perseguida, podia apegar-se aos c(i5res do altar a 5im de o%ter misericJrdia e prote*+o )I ?eis 1:!0, !1-1 So%re este altar eram o5erecidos os sacri5$ciosL essa era sua 5i'alidade1 S provIvel ;ue a pia de co%re 5osse 5eita completame'te de metal1 N+o (I 'e'(um detal(e pelo ;ual se possa sa%er sua 5orma ou tama'(o, em%ora se supo'(a ;ue deve ter sido um modelo em mi'iatura do ta';ue circular do templo de Salom+o c(amado =mar=1 :s sacerdotes eram o%rigados, so% pe'a de morte, a lavar-se 'a pia a'tes de o5erecer sacri5$cios ou e'trar 'o lugar sa'to1 : ta%er'Iculo 5oi co'stru$do de tal ma'eira ;ue 5osse 5Icil de desarmar e tor'ar a armI-loL era portItil para poder ser levado de um lugar a outro1 "ada mJvel ti'(a argolas por o'de passavam as %arras ;ue os israelitas utilizavam

para al*ar as partes do ta%er'Iculo1 3. /imbolismo do tabernculo: #m compara*+o com os templos pag+os, a te'da da co'grega*+o era muito pe;ue'a1 N+o 5oi proHetada para ;ue o povo israelita se reu'isse em seu i'terior para adorar a Deus, mas com o 5im de ;ue seus represe'ta'tes, os sacerdotes, o5iciassem como mediadores1 #vide'teme'te, cada o%Heto e sua localiza*+o ti'(am gra'de valor sim%Jlico1 : escritor da carta aos Ee%reus mostra o sim%olismo do ta%er'Iculo e do sacerdJcio da a'tiga alia'*a dize'do ;ue s+o =som%ra das coisas celestiais= )8:!-1 N+o o%sta'te, existe a te'ta*+o de atri%uir sig'i5icado a cada detal(e, de 5azer aplica*Kes 5a'tIsticas e extravaga'tes das partes compo'e'tes, ou de e'co'trar vIrios sig'i5icados para um sJ o%Heto do ta%er'Iculoe!,1 e desse modo desacreditar o exame de seu sim%olismo1 9o tratar do estudo do sim%olismo, devemos pergu'tar-'os: ;ue sig'i5icam os o%Hetos e ritos para os israelitasY 9 seguir, ;ual < o verdadeiro sig'i5icado do ta%er'Iculo para os cre'tes de (oHeY N+o 'os co'v<m ser dogmIticos ao i'terpretar os porme'ores, mas devemos %uscar 'a medida do poss$vel a i'terpreta*+o 'eotestame'-tIria1 Nota-se certo sim%olismo de importB'cia pate'te 'o ta%er'Iculo: a- 9 prese'*a de Deus1 Dara os israelitas o lugar sa't$ssimo e em especial o propiciatJrio )co%erta- da arca represe'tavam a imediata Drese'*a de Deus1 9$ se ma'i5estava a )heJina )em (e%reu =(a%itar=-, 0 5ogo ou glJria de Deus ;ue represe'tava sua prJpria prese'*a1 9 co%erta se dava o 'ome de =propiciatJrio=, pois a$ o mais per5eito ato de expia*+o era realizado uma vez por a'o pelo sumo sacerdote1 9s 5iguras dos ;ueru%i's, com as asas este'didas para cima, e o rosto de cada um voltado para o rosto do outro, represe'tavam reverM'cia e culto a Deus1 9 arca co'ti'(a as duas tI%uas da lei, um vaso com ma'I, e mais tarde se i'cluiu a vara de 9ar+o1 &odos esses o%Hetos lem%ravam a Israel o co'certo e o amor de Deus1 9s tI%uas da lei sim%olizavam a sa'tidade de Deus e a pecami'osidade do (omem1 &am%<m lem%rava aos (e%reus ;ue '+o se pode adorar a Deus em verdade sem se dispor a cumprir sua vo'tade revelada1 : v<u ;ue separava o lugar sa't$ssimo do lugar sa'to e exclu$a todos os (ome's com exce*+o do sumo sacerdote ace'tuava ;ue Deus < i'acess$vel ao (omem pecador1 Some'te por via do mediador 'omeado por Deus e do sacri5$cio do i'oce'te podia o (omem aproximar-se de Deus1 Dara o cre'te de (oHe estas coisas servem de =alegoria para o tempo prese'te= )Ee%reus 9:9-, o'de >esus "risto, 'osso sumo sacerdote, e'trou de uma vez para sempre com seu prJprio sa'gue para 5azer propicia*+o por 'ossos pecados e expiI-losC= S i'teressa'te 'otar a rela*+o ;ue existe e'tre o =propiciatJrio= e as palavras do apJstolo ;ua'do disse, re5eri'do-se a "risto: =ao ;ual Deus propUs para propicia*+o= )?oma'os :2!-1 Dela o%ra de "risto 'o "alvIrio, =o v<u do templo se rasgou em dois, de alto a %aixo= )@ateus 27:!1-1 #ste s$m%olo da separa*+o e'tre Deus e os (ome's, diz 9lexa'der @acPare', 5oi e'tretecido por 'ossos pecados1 9gora estI rasgado e os cre'tes tMm acesso N prese'*a de Deus )Ee%reus 10:19, 20L 3:13-14L ?oma'os !:1, 2-1 9leluia_ %- 9 aproxima*+o de Deus1 :s mJveis colocados 'o pItio do ta%er'Iculo mostravam como o (omem pode aproximar-se de Deus e restaurar a comu'(+o com ele1 : primeiro passo para aproximar-se o (omem de Deus estI sim%olizado pelo altar dos (olocaustos, ou seHa, a expia*+o1 Sua me'sagem <: =Sem derramame'to de sa'gue '+o (I remiss+o= )Ee%reus 9:22-1 Dor co'segui'te, sem remiss+o de pecados '+o (I comu'(+o com Deus1 9 remiss+o 5oi e5etuada 'o "alvIrio, o'de "risto se sacri5icou por 'ossas re%eliKes1 9ssim como o (omem perseguido podia agarrar-se aos c(i5res do altar para escapar do vi'gador o5e'dido, o pecador pode agarrar-se sim%olicame'te N cruz e media'te a 5< e'co'trar a%rigo seguro para a sua alma1 9s pessoas ;ue depositam sua 5< em "risto tMm um altar )Ee%reus 1 :10- e sao reco'ciliadas com Deus media'te a cruz )II "or$'tios !:18-21- te'do desse modo acesso ao Dai )?oma'os !:2-1 # preciso lem%rar tam%<m ;ue o altar de co%re era o lugar de completa dedica*+o a Deus, pois 1 se o5ereciam os sacri5$cios de (olocausto ;ue sim%olizavam i'teira co'sagra*+o1 :s ;ue s+o perdoados e reco'ciliados devem seguir os passos da;uele ;ue se o5ereceu em completa su%miss+o N vo'tade divi'a1 : segu'do passo para aproximar-se de Deus e preparar-se para mi'istrar 'as coisas sagradas < sim%olicame'te represe'tado pela pia de co%re1 9$ os sacerdotes se lavavam a'tes de o5iciar 'as coisas sagradas1 Demo'stra ;ue < 'ecessIrio puri5icar-se para servir a Deus: =a sa'ti5ica*+o, sem a ;ual 'i'gu<m verI o Se'(or= )Ee%reus 12:13-1 F cre'te se limpa =com a lavagem da Igua, pela palavra= )#5<sios !:24- e pela =rege'era*+o= e =re'ova*+o do #sp$rito Sa'to= )&ito :!-1 c- : culto aceitIvel a Deus1 :s mJveis do lugar sa'to i'dicavam como a 'a*+o sacerdotal podia prestar culto a Deus e servi-lo de uma 5orma aceitIvel1 9lgu's estudiosos da B$%lia pe'sam ;ue 'a o%ra de "risto e'co'tra-se o sim%olismo destes mJveis: o altar do i'ce'so represe'ta a "risto, o i'tercessorL a mesa dos p+es represe'ta a "risto, o p+o da vida, e o casti*al, a "risto, a luz do mu'do1 9pesar da %M'*+o resulta'te destas i'terpreta*Kes tradicio'ais, co'v<m-'os %uscar o sim%olismo dos mJveis co'sidera'do primeiro a id<ia ;ue eles tra'smitiam aos israelitas e a seguir o ;ue o Novo &estame'to i'dica 'o toca'te a eles1 Dado ;ue os ;ue o5iciavam 'o lugar sa'to eram os sacerdotes comu's, sim%oliza'do os cre'tes )I Dedro 2:9L 9pocalipse 1:4-, < lJgico co'siderar ;ue o uso dos mJveis do lugar sa'to pre5igurava o culto e o servi*o dos crist+os1 0 altar do i'ce'so estava 'o ce'troL e'si'a-'os ;ue uma vida de ora*+o < impresci'd$vel para agradar a Deus, HI ;ue o i'ce'so sim%olizava a ora*+o, o louvor e a i'tercess+o do povo de Deus, ta'to 'o 9'tigo &estame'to como 'o Novo )Salmo 131:2L Pucas 1:10L 9pocalipse !:8L 8: -1 9ssim como o per5ume do 5umo ;ue o i'ce'so despre'dia su%ia ao c<u, os louvores, as rogativas e as i'tercessKes so%em ao Se'(or como c(eiro agradIvel1 Duas vezes por dia ace'dia--se o i'ce'so so%re o altar e provavelme'te ardia dura'te o dia todo1 Isto e'si'a ;ue os 5il(os de Deus devem ser co'sta'tes 'a ora*+o1 9ce'dia-se o i'ce'so com o 5ogo do altar dos (olocaustos, o ;ue 'os leva a 'otar ;ue a ora*+o aceitIvel ao Se'(or se relacio'a com a expia*+o do pecado e a co'sagra*+o do cre'te1 &am%<m se destaca a

=importB'cia do 5ogo para co'sumir o i'ce'so1 Se o i'ce'so '+o ardia, 'ao (avia c(eiro agradIvel1 Igualme'te, o cre'te 'ecessita do 5ogo do esp$rito Sa'to para ;ue 5a*a arder o i'ce'so da devo*+o )#5<sios 4:18-1 i ora*Kes 5rias '+o so%em ao tro'o da gra*a1 6i'alme'te, o%servais ;ue o sumo sacerdote espargia sa'gue so%re os ca'tos do altar 0 i'ce'so uma vez por a'o, demo'stra'do ;ue em%ora o culto W ma'o seHa imper5eito )?oma'os 8:24, 27-, somos =agradIveis a si p 9mado= por seu sa'gue expiador e sua i'tercess+o perp<tua )m<sios 1:4, 7L ?oma'os 8: 3L Ee%reus 9:2!-1 9o e'trar 'o lugar sa'to e'co'trava-se N direita a mesa dos p+es da DrdDosi*+o1 9 5rase =p+es da proposi*+o= sig'i5ica literalme'te =p+es
X~XKS -^s KL C L666666666666666666

do rosto=, e em algumas versKes da B$%lia se traduz =p+o da prese'*a=, pois o p+o era colocado co'ti'uame'te 'a prese'*a de Deus1 :s doze p+es colocados 'a mesa represe'tavam uma o5erta de gratid+o a Deus da parte das doze tri%os5=L pois o p+o era ao mesmo tempo uma dIdiva de Deus e 5ruto dos es5or*os (uma'os1 Dor isso o povo reco'(ecia ;ue (avia rece%ido seu suste'to de Deus e ao mesmo tempo co'sagrava a ele os 5rutos de seu tra%al(o1 Dorta'to a mesa dos p+es re5ere-se tam%<m N mordomia dos %e's materiais1 : terceiro mJvel 'o lugar sa'to era o casti*al de ouro, ;ue sim%olizava o povo de Deus, Israel1 #'si'ava ;ue Israel devia ser =luz dos ge'tios= )Isa$as 39:4L 40:1- L ?oma'os 2:19-, da'do testemu'(o ao mu'do por meio de uma vida sa'ta e da me'sagem proclamada do Se'(or1 : apJstolo >o+o utiliza a 5igura do casti*al: represe'ta as sete igreHas da `sia como sete casti*ais )9pocalipse 1:12-20-, porta'to o casti*al pre5igura a igreHa de >esus "risto1 9ssim como o tro'co do casti*al u'ia os sete %ra*os e suas lBmpadas, assim tam%<m >esus "risto estI 'o meio de suas igreHas e as u'e1 #m%ora as igreHas locais seHam muitas, co'stituem uma sJ igreHa em "risto1 &am%<m >esus disse aos seus seguidores: =0Js sois a luz do mu'do= )@ateus !:13-1 #ra 'ecessIrio e'c(er o casti*al com azeite puro de oliveira a 5im de ;ue ardesse e ilumi'asse ao seu redor1 : pro5eta Xacarias empregou a 5igura do casti*al com a%u'da'te azeite para represe'tar a Israel1 I'terpretou o s$m%olo do azeite com estas palavras: =N+o por 5or*a 'em por violM'cia, mas pelo meu #sp$rito, diz o Se'(or dos #x<rcitos= )Xacarias 3:4-1 : azeite <, pois, s$m%olo do #sp$rito Sa'to1 Se o cre'te '+o tem a prese'*a e o poder do #sp$rito em sua vida, '+o serI uma %oa testemu'(a1 &odos os dias um sacerdote trazia azeite 5resco para o casti*al, de modo ;ue a luz ardesse desde a tarde at< ao ama'(ecer )27:20, 21-1 Do mesmo modo o cre'te 'ecessita rece%er todos os dias o azeite do #sp$rito Sa'to )Salmo 92:10- para ;ue sua luz %ril(e dia'te dos ;ue a'dam 'a escurid+o espiritual1 >I 'otamos ;ue os mJveis do Pugar Sa'to e'si'am como os 5il(os de Deus podem prestar culto e servi*o ao seu Se'(or1 &odos os aspectos do culto represe'tados por cada mJvel s+o importa'tes, mas o lugar ce'tral ;ue o altar do i'ce'so ocupava parece i'dicar ;ue a atividade relacio'ada com este < o mais importa'te1 "omo a mesa dos p+es e o casti*al ou ca'deeiro estavam relacio'ados com o altar do i'ce'so, a co'sagra*+o e o testemu'(o do cre'te est+o relacio'ados com a vida de ora*+o1 Se o cre'te '+o tem comu'(+o com Deus, logd deixarI de co'sagrar ao Se'(or os 5rutos de seu tra%al(o e sua luz deixarI de alumiar os (ome's1 d- : 6il(o de Deus1 9 id<ia ce'tral do ta%er'Iculo era ;ue Deus (a%itava e'tre seu povoL sua ple'a realiza*+o e'co'tra-se 'a e'car'a*Io de "risto: =# o 0er%o se 5ez car'e, e (a%itou e'tre 'Js= )literalme'te, 9eK ta=ern.culo entre nLs, >o+o 1:13-1 Da$ ;ue se c(ama #ma'uel, =Deus co'osco= )@ateus 1:2 -1 #m 'ossos dias a prese'*a de Deus se ma'i5esta 'a igreHa por meio do #sp$rito Sa'to ;ue (a%ita 'os cre'tes )#5<sios 2:21, 22-1 @uitos estudiosos da B$%lia crMem ;ue as corti'as ;ue co%riam o ta%er'Iculo 5alam do Se'(or >esus "risto )24:1-13-1 9 corti'a de peles de texugo era colocada so%re as outras1 &i'(a cor de terra e '+o era 5ormosa N vista1 6ala acerca do aspecto (uma'o de >esus: ='+o ti'(a parecer 'em 5ormosuraL e, ol(a'do 'Js para ele, 'e'(uma %eleza vimos, para ;ue o deseHIssemos= )Isa$as ! :2-1 9 segu'da corti'a, 5eita de peles de car'eiro ti'tas de vermel(o, represe'tavam a o%ra rede'tora de >esus1 Dor sua vez, a terceira corti'a era 5eita de pMlo de ca%ra, cuHa %ra'cura sim%olizava a pureza do Se'(or1 9 Tltima corti'a ;ue se via de de'tro do ta%er'Iculo era de 5i'o li'(o %ra'co, tra%al(ada primorosame'te com 5iguras de ;ueru%i's )24:1-4L 8:18-, de azul, pTrpura e carmesim1 #sta %eleza represe'tava a glJria celestial de >esus1 #m "risto se cumpriram muitas das cerimU'ias do ta%er'Iculo: a ma'i5esta*+o da glJria divi'a, a expia*+o, a reco'cilia*+o do (omem com Deus e a prese'*a de Deus e'tre seu povo redimido1 9s som%ras e 5iguras HI passaram, mas a realidade perma'ece 'a pessoa e o%ra de >esus "risto1 4. ! din'eiro de res2ate: "ap$tulo 0:11-141 SJ aos redimidos era permitido o5erecer culto a Deus1 #sta verdade 5icava impla'tada 'a me'te dos israelitas media'te o pagame'to do direito de resgate1 9o serem co'tados os varKes (e%reus de vi'te a'os para cima, cada um ti'(a de pagar meio siclo de prata1 N+o era uma co'tri%ui*+o volu'tIria, mas o =resgate da sua alma=1 Se algu<m '+o ;uisesse pagI-lo, era exclu$do dos privil<gios do ta%er'Iculo e corria o perigo de so5rer os Hu$zos divi'os1 No pri'c$pio se 5u'diram as moedas a 5im de com elas 5azer as %ases de prata para as madeiras do ta%er'Iculo ) 8:2!-28-, como =memJria= aos adoradores israelitas de ;ue eram um povo redimido ede ;ue sua comu'(+o com Deus se %aseava 'o resgate1 @ais tarde come*ou a empregar-se o di'(eiro para ma'ute'*+o do culto e do sa'tuIrio1 : di'(eiro de resgate demo'strava certas verdades: a- &odos os (ome's, por 'atureza, s+o i'dig'os de ser co'tados cdmo povo de Deus e des5rutar das %M'*+os divi'as, =Dor;ue todos Decaram e destitu$dos est+o da glJria de Deus= )?oma'os :2 -1 Dor csso cada um deve ser redimido1 %- &odos eram redimidos pela mesma ;ua'tia: meio siclo de prata1

=: rico '+o aume'tarI, e o po%re '+o dimi'uirI= essa importB'cia1 "oloca a (uma'idade toda em um mesmo '$velL =por;ue '+o (I di5ere'*a=1 Deus '+o 5az acep*+o de pessoas e todos tMm o mesmo valor para ele1 :s ricos, os po%res, os tale'tosos e os ig'ora'tes, todos 'ecessitam do mesmo resgate1 c- 6ala-'os acerca do verdadeiro resgate1 9 soma era t+o pe;ue'a ;ue, evide'teme'te, era ape'as um resgate sim%Jlico1 =Sa%e'do ;ue '+o 5oi com coisas corrupt$veis, como prata ou ouro, ;ue 5ostes resgatados1 1 1 mas com o precioso sa'gue de "risto= )I Dedro 1:18, 19-1 Drovavelme'te o di'(eiro do resgate era o mesmo imposto ;ue se exigia de 'osso Se'(or )@ateus 17:23-27-1 >esus disse ;ue ele, como 6il(o, estava ise'to, mas orde'ou a Dedro tirar uma moeda da %oca de um peixe e l(e disse: =dI-o por mim e por ti1= d- 6ala tam%<m do motivo de co'sagrar-se ao Se'(or e levar uma vida sa'ta1 8ma vez ;ue os cre'tes s+o =comprados por %om pre*o=, devem glori5icar a Deus em seu corpo e em seu esp$rito, =os ;uais perte'cem a Deus= M "or$'tios 4:19, 20-1 (. A 2lria no tabernculo: "ap$tulo 30: 3- 81 Israel cumpriu ao p< da letra as i'stru*Kes divi'as co'cer'e'tes N co'stru*+o do ta%er'Iculo1 Gua'do @ois<s termi'ou sua o%ra, a 'uvem ;ue (avia guiado a Israel aproximou-se e desca'sou so%re o ta%er'Iculo como uma ma'i5esta*+o vis$vel da prese'*a de Deus e a$ perma'eceu1 Gua'do @ois<s procurou e'trar 'o lugar sa'to, '+o pUde 5azM-lo1 &a'to a 'uvem como a glJria eram demasiado 5ortes1 9 maior glJria do ta%er'Iculo '+o se e'co'trava 'as mag'$5icas corti'as, 'em 'o ouro 'em 'a prata, mas 'a prese'*a do Deus vive'te1 9ssim o livro de Vxodo termi'a com o cumprime'to da promessa de Deus: =# (a%itarei 'o meio dos 5il(os de Israel, e l(es serei por Deus= )29:3!-1 : Deus ;ue (a%ita e'tre seu povo < tam%<m o Deus ;ue levarI seu povo a "a'a+, em cumprime'to de sua promessa aos patriarcas1 NJs tam%<m podemos estar persuadidos de ;ue o ;ue come*ou em 'Js =a %oa o%ra a aper5ei*oarI at< ao dia de >esus "risto= )6ilipe'ses 1:4-1
P!RGUNTA" O tabe+nJculo. Ca'tulo( 26#*)2*#*?K 26#*)39#2:

91 So%re a B$%lia 1 Peia 2!:1-9L 29:32-34L 8:211 a- @e'cio'e os ;uatro 'omes com ;ue se desig'ava o ta%er'Iculo%- Gue dois propJsitos o ta%er'Iculo cumpriaY "omo < ;ue Deus se reT'e agora com o seu povoY c- "omo (avia ele ma'i5estado sua prese'*a at< este po'to-)13:19-1 2 Peia 1:1-11L !:37 4:71 a- Gue 5ez Deus ;ua'to ao modelo e ;ue 5izeram os (ome'sY )"ompare 2!:2 com 1:1-11 e 8:22, 2 1%- Gue li*+o prItica podemos retirar da$Y c- Note a rela*+o e'tre o c(amado dos art$5ices Bezaleel e 9olia%e e sua capacita*+o1 Gual o re;uisito ou capacita*+o de ;ue o o%reiro 'ecessita para 5azer ta'to a o%ra espiritual como a materialY )Note tam%<m 9tos 4: 1d- @e'cio'e trMs li*Kes prIticas ;ue podemos derivar do relato da co'stru*+o do ta%er'Iculo ) !:3-29-1 e- Gue papel desempe'(aram as mul(eres 'a co'stru*+o do ta%er'IculoY Peia 9: 2-^30: 81 a- Gual < a 5rase ;ue se repete 'estes dois cap$tulosY "omo se relacio'a com 'osso servi*o a DeusY )>o+o !:19L I >o+o 2:4-1 %- "omo Deus aprovou a o%ediM'cia e o tra%al(o de @ois<s e dos israelitasY )30: 3, !-1 B1 So%re o livro de texto 1 a- I'di;ue trMs 5i'alidades gerais do ta%er'Iculo1 %- DM o sig'i5icado dos di5ere'tes 'omes do ta%er'Iculo1 c- DM as medidas da te'da1 "ompare seu tama'(o com o dos templos pag+os1 Dor ;ue era t+o pe;ue'o o ta%er'IculoY )Gual era seu propJsito espec$5icoY2 a- @e'cio'e dois erros em ;ue podemos cair ao i'terpretar o sim%olismo do ta%er'Iculo1 %- Dara i'terpretar corretame'te o sim%olismo, devemos %uscar primeiro o ;ue sig'i5icavam os o%Hetos e os ritos para os qqqqqqqqqqqqqqqqqqqq e depois %uscar a i'terpreta*+o dos escritores doqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq a- Gual < a gra'de verdade ;ue se e'si'a por meio dos mJveis e ute's$lios do pItio ou ItrioY %- Gual < o e'si'o geral do lugar sa'toY M DM o sim%olismo do segui'te: a - : lugar sa't$ssimo %- 9 lei 'a arca c- : v<u d- : altar do i'ce'so e - 9 mesa dos p+es 0 : casti*al 8- : altar do (olocausto =- 9 pia de co%re Gue sig'i5ica o 5ato de ;ue o v<u do templo =se rasgou em dois= ;ua'do >esus morreuY )@ateus 27:!1L Ee%reus 10:20-1 1!2 : Pentateuco 4 Diga ;ual o gra'de sim%olismo do ta%er'Iculo segu'do se e'co'tra 'os ;uatro #va'gel(os1 )8ma se'te'*a < su5icie'te1- "1 DroHeto

6a*a uma pla'ta do ta%er'Iculo com seus mJveis e ute's$lios1 9 seguir i'di;ue os passos ;ue o cre'te deve dar para aproximar-se de Deus e prestar-l(e culto e servi*o1 .otas re9erentes ao captulo 3
)a- : Se'(or revelou a 9%ra+o ;ue os (e%reus morariam em =terra ;ue '+o < sua= )#gito- dura'te ;uatroce'tos a'os )FM'esis 1!:1 -1 "o'tudo, Vxodo 12:30, 31 diz ;ue passaram =;uatroce'tos e tri'ta a'os= 'o #gito1 EI co'tradi*+o e'tre as duas ci5rasY "o'sidera-se exata a segu'da ci5ra e em 'Tmeros redo'dos a ci5ra ;ue o Se'(or revelou ao patriarca1 )%- =#u Sou=L a mesma express+o 'o (e%reu se traduz =eu serei= em :121 #stritame'te 5ala'do, o idioma (e%raico '+o tem tempos, porta'to '+o (I prese'te, passado e 5uturo1 9 palavra Yah eh )>eovI- procede da mesma raiz etimolJgica do ver%o =ser= ou =existir=1 @as o co'texto ) :1 -14- i'dica a id<ia do ver%o como i'do al<m de =existir=L sig'i5ica tam%<m =ser ativame'te prese'te=13 la(ve( < o Deus do pacto ativame'te prese'te 'o meio do seu povo para redimi-lo, suste'tI-lo e derrotar aos seus i'imigos1 )c- Segu'do o costume da;uele tempo, misturava-se a pal(a com o %arro para tor'I-lo mais 5Icil de tra%al(ar e mais maleIvel1 "erca de 18 Rm ao oeste do "a'al de Suez os ar;ueJlogos desco%riram tiHolos, parte dos ;uais (aviam sido 5a%ricados sem pal(a1 )d- @ois<s '+o cita os 'omes dos magos eg$pcios 'o livro de Vxodo, mas o apJstolo Daulo os desig'a como =>a'es e >am%res=, 'omes 5or'ecidos pela tradi*+o Hudaica1 )e- 9ssim come*ou o cale'dIrio religioso dos (e%reus1 : a'o civil, disti'to do a'o religioso, come*ava 'o mMs de &Cs' 'o outo'o depois da col(eita, mas a pIscoa, cele%rada 'a primavera, marcava o i'$cio do a'o religioso1 )5- :s (e%reus deviam ci'gir suas ci'turas leva'ta'do a 5ralda da pe*a de roupa exterior e pre'de'do-a 'o ci'tur+o para deixar livres as per'as para a'dar1 &am%<m deviam cal*ar os sapatos, pois parece ;ue os orie'tais '+o usavam sapatos de'tro de casa1 )g- N+o se sa%e o lugar exato o'de os israelitas atravessaram1 9 palavra (e%raica Yam )u9 5oi traduzida =@ar 0ermel(o= em algumas versKes da B$%lia, e =@ar de "a'as= em outras1 : mar de "a'as 5ica ao 'orte do Fol5o de Suez, mas a co'stru*+o do ca'al de Suez modi5icou o aspecto desta regi+o1 Na <poca de ?ams<s II o Fol5o de Suez se comu'icava com os lagos 9margos, e < provIvel ;ue os israelitas te'(am atravessado o mar de "a'as1 )(- 9credita-se ;ue @ara possa ser 9.' @usa )6o'tes de @ois<s- 'as proximidades de Suez, ou 9.' Eamara al<m de Suez1 9 Igua destas 5o'tes < potIvel1 )i- 9lgu's come'taristas pe'sam ;ue o ma'I seHa uma su%stB'cia resi'osa ;ue se 5orma 'a corti*a de uma pla'ta de'omi'ada tamariB manC9era. S %ra'co, comest$vel e se derrete ;ua'do exposto ao sol1 N+o o%sta'te, este ma'I se produz some'te 'os meses de Hul(o e agosto e '+o tem valor 'utritivo1 Seria imposs$vel alime'tar dois mil(Kes de pessoas dura'te ;uare'ta a'os com esta su%stB'cia1 )H- 14:18 5oi i'terpretado de duas ma'eiras: de acordo com os ra%i'os Hudeus os mem%ros de cada 5am$lia traziam o ma'I para sua te'da e a$ se media da'do a cada mem%ro um gUmer1 >o+o "alvi'o e outros come'taristas eva'g<licos supKem ;ue os israelitas traziam o ma'I a um lugar 5aze'do um gra'de mo't+o1 Depois media um por um a ;ua'tidade de ;ue 'ecessitava1 )1- :s amale;uitas eram desce'de'tes de 9male;ue, 'eto de #saT )FM'esis 4:12-L provavelme'te guardavam ra'cor co'tra Israel1 Dercorriam o sul da Dalesti'a e'tre o #gito e o deserto da 9rI%ia1 S<culos depois co'ti'uavam sa;uea'do aos israelitas ;ua'do ti'(am oportu'idade )>uizes 4: -7L I Samuel 0:1- -1 Saul rece%eu ordem de extermi'I-los, por<m '+o o 5@ completame'te1 Nota-se algo do Jdio implacIvel dos amale;uitas co'tra Israel 'o Salmo 8 :2-81 )m- 9 mo'ta'(a le%el-@usa, a 21 00 m acima do '$vel do mar, co'corda com a descri*+o %$%lica1 Domi'a a pla'$cie de #r-?a%+ ;ue tem 4 Rm de comprime'to e 2 Rm de largura, lugar su5icie'te para a multid+o de Israel1 )'- 8m %a';uete 'o :rie'te sig'i5ica o HT%ilo da comu'(+o1 Dispostos a o%edecer a Deus e puri5icados pelo sacri5$cio, os a'ci+os HI podiam des5rutar da comu'(+o com Deus e ter ur'j vis+o da i'e5Ivel glJria divi'a1 N+o viram a 5orma de Deus pois @ois<s, a'os mais tarde, arg= 1 co'tra a idolatria su%li'(a'do ;ue os israelitas '+o viram =semel(a'*a 'e'(uma= ;ua'do o Se'(or l(es deu a Pei )Deutero'Umio 3:12, 1!-1 )o- Deutero'Umio 9:14-17 parece i'si'uar ;ue @ois<s i'te'cio'alme'te ;ue%rou as tI%uas da Io para sim%olizar dia'te do povo ;ue seu pecado HI (avia ;ue%rado o pacto1 )'- ="o'sagrai (oHe as vossas mIos ao Se'(or1= Piteralme'te =e'c(ei as m+os=, re5ere-se a proporcio'ar algo para o5erecer a Deus e < uma express+o ;ue sig'i5ica a i'vestidura para o sacerdJcio )28:31-1 Da mesma ma'eira ;ue os levitas, o 'eto de 9ar+o, 6i'<ias, 5oi recompe'sado por seu zelo ao Se'(or, rece%e'do a sua desce'dM'cia o sacerdJcio perp<tuo )NTmeros 2!:10-1 -1 );- Darece ;ue @ois<s erigiu uma te'da provisJria 5ora do acampame'to 'a ;ual podia ter comu'(+o com Deus1 )r- 9credita-se ;ue a porta do ta%emIculo ol(ava para o leste a 5im de o%rigar os sacerdotes a dar as costas ao sol, o%Heto de culto pag+o1 )s- Pouis BerR(o5, co'(ecido teJlogo e escritor diz ;ue < pri'c$pio 5u'dame'tal ;ue as 5iguras pro5<ticas, se '+o s+o de 'atureza complexa, tMm some'te um sig'i5icado radical1 De modo ;ue o i't<rprete 'No tem li%erdade de multiplicar os sig'i5icados1 )t- : co'ceito %$%lico de propicia*+o < =aplacar a ira de uma pessoa media'te um prese'te, uma o5erta ou ato ;ue agrade a pessoa o5e'dida=1 Desse modo, a o%ra de "risto satis5ez as exigM'cias da Husti*a divi'a1 9 palavra (e%raica Ja9ar )expiar- ;uer dizer =tapar, tirar ou apagar=1 9 morte de >esus 5oi expia*+o e ao mesmo tempo propicia*+o por 'ossos pecados1 )u- 9lgu's come'taristas ac(am ;ue o p+o da proposi*+o pre5igurava a "risto, =o p+o da vida= )>o+o 4: !-1 9 compara*+o < i'teressa'te, mas 'No estI de acordo com o propJsito origi'al de tais p+es1 S J%vio ;ue os p+es represe'tavam uma o5erta a Deus da parte das doze tri%os, pois se o5ereciam doze )se represe'tassem uma dIdiva de Deus aos (ome's, provavelme'te teria sido de um T'ico p+o-1 9l<m disso, eram o5erecidos com i'ce'so e vi'(o, acompa'(a'tes comu's dos sacri5$cios1 "risto < =o pIo da vida=, '+o pelo sim%olismo dos p+es da proposi*+o, mas por;ue 'ele se cumpre o sim%olismo do ma'I )>o+o 4: 1- !-1

Cita,8e( no ca'tulo (ob+e No/o


Ee'r. Ealle., Com,ndio manual de *a <C=lia, sCd, p1 1131 "arrol :1 Fillis, ;istoria . literatura de *a <i=lia, tomo I, 19!3, p1 1711 Ealle., o,. cit., p1 1141 3 >1 91 @ot.er, =Pos 'om%res de Dios= em 'anual =C=lico ilustrado, David 9lexa'der r Dat 9lexa'der )redatores-, p1 1!71 s Fillis, o,. cit., pp1 183-18!1 4 Sta'le. Eorto', E* maestro, terceiro trimestre, 1941, pp1 17 e 191 7 =I'troducciJ' a Vxodo=, Bi%lia NIcar-"olu'ga, p1 8 1 8 Samuel Sc(ultz, @he Ald @estament s,eaJs, 1940, p1 !11 9 ?1 9la' "ole, EBodus em @he @&ndale Ald @estament commentaries, 197 , p1 1201 10 "1 61 Qeil r 61 Delitzsc(, FM'esis to EBodus em Ald @estament commentaries, vol1 I, sCd, p1 3 01 = Oilliam ?oss, Est>dios en *as )a#radas Escrituras, vol1 1, sC ,entateuco, 19!!, p1 1 91 1_ Ealle., o,. cit., p1 1211 ?oss, op1 cit., p1 1311 13 9lexa'der @acPare', EB,osition o9 the ;ol& )cri,tures, vol1 I, )FM'esis, #xodus, Peviticus a'd Num%ers-, 1933, pp1 97-981 1! Ealle., o,. cit., p1 1221 'anual =C=lico ilustrado, o,. cit., p1 1431 ?oss, o,. cit., p1 1!41 Pouis BerR(o5, PrincC,ios de *a inter,retaciLn, sNd, ,. O55.
2 1

CA(+TULO 3

L!&TICO
INTRODUO 1. Ttulo e carter: Na vers+o grega este livro rece%eu o 'ome de Pev$tico por;ue ele trata das leis relacio'adas com os ritos, sacri5$cios e servi*o do sacerdJcio lev$tico1 Nem todos os (ome's da tri%o de Pevi eram sacerdotesL o termo =levita= re5eria-se aos leigos ;ue 5aziam o tra%al(o ma'ual do ta%er'Iculo1 : livro '+o trata destes =levitas=, por<m o t$tulo '+o < completame'te i'ade;uado por;ue todos os sacerdotes eram e5etivame'te da tri%o de Pevi1 #m%ora o livro de Pev$tico te'(a sido escrito pri'cipalme'te como ma'ual dos sacerdotes, e'co'tra-se muitas vezes a orde'a'*a de Deus: =6ala aos 5il(os de Israel=, de modo ;ue co't<m muitos e'si'ame'tos para toda a 'a*+o1 9s

leis ;ue se e'co'tram em Pev$tico 5oram dadas pelo prJprio Deus )ver 1:1L NTmeros 7:89L Vxodo 2!:1-, de modo ;ue tMm um carIter elevado1 2. +ela#&o com NAodo e com .meros: 9 revela*+o ;ue se e'co'tra em Pev$tico 5oi e'tregue a @ois<s ;ua'do Israel ai'da se acampava dia'te do mo'te Si'ai )27: 3-1 Segue o 5io da Tltima parte de Vxodo, a ;ual descreve o ta%er'Iculo1 9 seguir, NTmeros co'ti'ua com o co'teTdo de Pev$tico1 9ssim, os trMs livros 5ormam um co'Hu'to e est+o estreitame'te relacio'ados e'tre si1 &odavia, Pev$tico di5ere dos outros dois em ;ue < ;uase totalme'te legislativo1 Narra ape'as trMs aco'tecime'tos (istJricos: a i'vestidura dos sacerdotes )cap$tulos 8 e 9-, o pecado e castigo de Nada%e e 9%iT )cap$tulo 10- e o castigo de um %las5emo )23:10-13, 2 -1 3. Propsito e aplica#&o: 9ssim como Vxodo tem por tema a comu'(+o ;ue Deus o5erece a seu povo media'te sua prese'*a 'o ta%er'Iculo, Pev$tico aprese'ta as leis pelas ;uais Israel (averia de ma'ter essa comu'(+o1 : Se'(or ;ueria e'si'ar a seu povo, os (e%reus, a sa'ti5icar-se1 9 palavra sa'ti5ica*+o sig'i5ica apartar-se do mal e dedicar-se ao servi*o de Deus1 S co'di*+o 'ecessIria para des5rutar-se da comu'(+o com Deus1 9s leis e as i'stitui*Kes de Pev$tico 5aziam os israelitas tomar co'sciM'cia de sua pecami'osidade e de sua 'ecessidade de rece%er a misericJrdia divi'aL ao mesmo tempo, o sistema de sacri5$cios e'si'ava-l(es ;ue o prJprio Deus Drovia o meio de expiar seus pecados e de sa'ti5icar sua vida1 Deus < sa'to e seu povo (I de ser sa'to tam%<m1 Israel deve ser di5ere'te das outras 'a*Kes e deve separar-se de seus costumes1 =N+o 5areis segu'do as o%ras da terra do #gito1 1 1 'em 5areis segu'do as
l%tg D- re'iaitm-u

o%ras da terra de "a'a+= )18: -1 : pe'same'to-c(ave e'co'tra-se em 11:33, 3!L 19:2: =Sa'tos sereis, por;ue eu, o Se'(or vosso Deus, sou sa'to1= 9 palavra =sa'to= aparece sete'ta e trMs vezes 'o livro1 : ta%er'Iculo e seus mJveis eram sa'tos, sa'tos os sacerdotes, sa'tas as suas vestime'tas, sa'tas as o5ertas, sa'tas as 5estas, e tudo era sa'to para ;ue Israel 5osse sa'to1 : apJstolo Daulo si'tetiza este pri'c$pio e o aplica aos crist+os: =Dorta'to, ;uer comais ;uer %e%ais, ou 5a*ais outra ;ual;uer coisa, 5azei tudo para glJria de Deus= )I "or$'tios 10: 1-1 Nota-se a sa'tidade divi'a 'o castigo do pecado de Nada%e e 9%iT )ver cap$tulo 10-, e o do %las5emo )23:102 -1 9 sa'tidade de Deus impKe leis co'cer'e'tes Ns o5ertas, ao alime'to, N puri5ica*+o, N castidade, Ns 5estividades e outras cerimU'ias1 Some'te por seus mediadores, os sacerdotes, pode um povo pecami'oso aproximar-se do Deus sa'to1 &udo isto e'si'ou aos (e%reus ;ue o pecado < ;ue a5asta o (omem de Deus, ;ue Deus exige a sa'tidade e ;ue sJ o sa'gue espargido so%re o altar pode expiar a culpa1 De modo ;ue Pev$tico 5ala de sa'tidade, mas ao mesmo tempo 5ala da gra*a, ou possi%ilidade de o%ter perd+o por meio de sacri5$cios1 4. Assunto: S9N&ID9D# 9: S#NE:?1 !1 *sbo#o: I1 Sacri5$cios - 177 91 @at<ria dos sacri5$cios - 17! B1 6u'*Kes e direitos sacerdotais em rela*+o com os sacri5$cios !P,5 II1 : sacerdJcio - 8710 91 "o'sagra*+o de 9ar+o e seus 5il(os - 8, 9 B1 Decado de Nada%e e 9%iT - 10 . Duri5ica*+o da vida em Israel - 1171! 91 Peis re5ere'tes ao puro e impuro - 11 B1 Peis re5ere'tes ao parto - 12 "1 Diag'Jstico e modo de e'5re'tar a lepra - 1 , 13 I0- Peis de sa'tidade - 14727 91 : gra'de dia da expia*+o - 14 B1 Sacri5$cio e importB'cia do sa'gue - 17 "1 Decados co'tra a lei moral - 18720 D1 ?egras para o sacerdote - 21, 22 #1 6estas sagradas - 2 , 2! 61 Drovis+o para o ta%er'IculoL o %las5emo - 23 F1 Dromessas e amea*as - 24 E1 0otos e d$zimos - 27 3. /i2ni9icado e "alor: #m%ora Pev$tico pare*a Irido e pouco i'teressa'te a muitos leitores, o livro tem gra'de sig'i5icado e valo5 ;ua'do %em compree'dido1 a- Droporcio'a-'os um a'tecede'te ;ue tor'a compree's$veis outros livros da B$%lia1 Se algu<m deseHa e'te'der as re5erM'cias aos sacri5$cios, Ns cerimU'ias de puri5ica*+o, Ns i'stitui*Kes tais como o sacerdJcio ou as co'voca*Kes sagradas, < 'ecessIrio co'sultar o livro de Pev$tico1 :s pro5etas destacados, Isa$as, >eremias e #ze;uiel em suas visKes co'templavam verdades perma'e'tes dadas por via do sim%olismo do templo, das o5ertas, das 5estas e das pessoas sagradas1 Sem a luz ;ue Pev$tico Horra so%re a ep$stola aos Ee%reus, esta seria um e'igma1 %- Pev$tico aprese'ta pri'c$pios elevados da religi+o1 "o';ua'to muitas de suas 'ormas e cerimU'ias HI '+o esteHam em vigor para o cre'te, ai'da assim e'cerram pri'c$pios perma'e'tes1 Deve-se descartar a casca )a 5orma a'tiga das leis- e guardar o gr+o )o pri'c$pio moral ou espiritual-1 9s leis e cerimU'ias de Pev$tico mostram como Deus opera para remover o pecado media'te o sacri5$cio e a puri5ica*+o, como Deus atua co'tra pecados sociais por meio do a'o sa%Itico e do a'o do Hu%ileu, e como ele e'5re'ta a imoralidade por meio de leis de castidade e tam%<m media'te promessas e amea*as1 S 'otIvel ;ue em Pev$tico se e'co'tra o su%lime preceito: =9marIs o teu prJximo como a ti mesmo= )19:18-1 c- 6i'alme'te, este livro ti'(a o propJsito de preparar a me'te (uma'a para as gra'des verdades do Novo

&estame'to1 Pev$tico aprese'ta o eva'gel(o revestido de sim%olismo1 :s sacri5$cios da a'tiga alia'*a, especialme'te o do gra'de dia de expia*+o, a'tecipavam o sacri5$cio do mediador da 'ova alia'*a1 Dara e'te'der ca%alme'te o "alvIrio e sua glJria rede'tora, temos de vM-lo N luz do livro de Pev$ticoL este livro pKe em relevo a verdadeira 5ace do pecado, da gra*a e do perd+o, e assim prepara os israelitas para a o%ra do ?ede'tor1 71 Contedo e m5todo de estudar ;e"tico: #ste estudo do De'tateuco a5astou-se mais de uma vez do m<todo =cap$tulo apJs cap$tulo= ao 5azer sua exposi*+o1 #m seu lugar, dese'volveu temas 'a 5orma lJgica e sistemItica1 : estudo de Pev$tico segue este m<todo e '+o some'te reT'e material de vIrias partes do livro para dese'volver os temas, mas tam%<m emprega se*Kes de Vxodo para completar 0 ;uadro de Pev$tico1 OP "ACRIHCIO" "omo a revela*+o era o meio ;ue Deus usava para aproximar-se de Seu povo, assim o sacri5$cio era o meio pelo ;ual o povo podia aDroximar-se de Deus1 : Se'(or orde'ou: =Ni'gu<m aparecerI vazio dia'te de mim= )Vxodo 3:20L Deutero'Umio 14:14-1 "omo se
*<U DEM nQ%.t5REEEEE

origi'ou a id<ia do sacri5$cioY : sistema sacri5icial 5oi i'stitu$do por Deus para ligar a 'a*+o israelita a ele prJprio1 N+o o%sta'te, os sacri5$cios remo'tam ao per$odo primitivo da ra*a (uma'a1 @e'cio'a-se o ato pela primeira vez em FM'esis 3, 'o caso de "aim e 9%el1 Drovavelme'te Deus mesmo e'si'ou os (ome's a o5erecer sacri5$cio como meio de aproximar-se dele1 9 id<ia 5icou gravada 'a me'te (uma'a e o costume 5oi tra'smitido a toda a (uma'idade1 "om o tra'scorrer do tempo, os sacri5$cios o5erecidos pelos ;ue '+o co'(eciam a Deus u'iram-se a costumes pag+os e a id<ias corruptas como, por exemplo, o co'ceito de ;ue os deuses literalme'te comiam o 5umo e o odor do sacri5$cio1 N+o se sa%e se os israelitas, a'tes de c(egarem ao Si'ai, co'(eciam e disti'guiam clarame'te os diversos tipos de o5ertas1 >I como 'a*+o li%erta da escravid+o do #gito, HI como povo da alia'*a, Israel rece%eu i'stru*Kes espec$5icas com respeito aos sacri5$cios1
A. O (i(teBa Bo(aico /e (ac+iCcio(

1. d5ias relacionadas com o sacri9cio: a- : motivo %Isico dos sacri5$cios < a su%stitui*+o e seu 5im < a expia*+o1 : pecado < sumame'te grave por;ue < co'tra Deus1 9l<m do mais, Deus =< t+o puro de ol(os ;ue '+o pode ver o mal= )Ea%acu;ue 1:1 -1 : (omem ;ue peca merece a morte1 #m seu lugar, morre o a'imal i'oce'te e esta morte ca'cela ou retira o pecado1 Pev$tico 17:11 < o texto-c(ave ;ua'to N expia*+o: =9 alma da car'e estI 'o sa'gue, pelo ;ue vo-lo te'(o dado so%re o altar, para 5azer expia*+o pelas vossas almas1= Isso ;uer dizer ;ue Deus desig'ou o sa'gue como sacri5$cio, prove'do assim para a 'ecessidade do (omem1 Gue sig'i5ica o sa'gueY #le < co'siderado o pri'c$pio vital1 N+o tem sig'i5icado em si mesmo se'+o como s$m%olo e demo'stra*+o de ;ue se tirou a vida de um a'imal i'oce'te para pagar pelos pecados do culpado1e=e Dorta'to, o sa'gue usado 'a expia*+o sim%oliza uma vida o5erecida 'a morte1 9o espargir sa'gue so%re pessoas ou coisas, mostra-se ;ue a elas se aplicam os m<ritos dessa morte1 #sta possi%ilidade de alca'*ar a expia*+o do pecado media'te um sacri5$cio su%stitutivo evide'cia a gra*a divi'a e co'stitu$a o cora*+o da a'tiga alia'*a1 Sem possi%ilidade de expia*+o, a lei perma'eceria esplM'dida por<m i'ati'g$vel1 Serviria ape'as para co'de'ar o (omem deixa'do-o 5rustrado e desesperado1 Se '+o 5osse pelos sacri5$cios, 5icaria a'ulada toda a possi%ilidade de ;ue o (omem se aproximasse de Deus, um Deus sa'to, e o a'tigo co'certo seria ur'a desilus+o1 Dor mais ;ue o (omem se es5or*asse por cumprir a leiC 5racassaria por sua 5ra;ueza moral1 Dor isso, e';ua'to a lei revela ) exigM'cias da sa'tidade de Deus, a expia*+o por meio do sacri5$cio ma'i5esta a gra*a divi'a ;ue cumpre as exigM'cias de Deus1 N+o (I ;ue estra'(ar-se o ser dito ;ue Pev$tico aprese'ta o eva'gel(o revestido de roupagem sim%Jlica1 %- 9 segu'da id<ia relacio'ada com o sacri5$cio < a co'sagra*+o1 9o colocar as m+os so%re o a'imal a'tes de degolI-lo, o o5erta'te ide'ti5ica-se com o a'imal1 :5erecida so%re o altar, a v$tima represe'ta a;uele ;ue a o5erece e i'dica ;ue o o5erta'te perte'ce a Deus1 c- 9 id<ia de mordomia ou admi'istra*+o dos %e's materiais tam%<m se vM 'a lei, por exemplo, em certas o5ertas de alime'tos e 'o 5ato de ;ue a mel(or parte do a'imal era ;ueimada so%re o altar1 9o devolver a Deus uma por*+o dos %e's ;ue l(e custaram tempo e tra%al(o, o o5erta'te reco'(ece ;ue tudo < do Se'(or1 d- &am%<m estI prese'te a id<ia de Hu%ilosa comu'(+o com Deus 'as o5ertas de paz, pois o o5erta'te participa da car'e sacri5icada em um %a';uete sagrado1 e- Naturalme'te se e'co'tra tam%<m a id<ia de adora*+o 'o sistema sacri5icial1 Sacri5icar e;Wivale a =prestar culto a Deus, atri%uir--l(e glJria por ser o Deus de ;uem depe'demos e a ;uem devemos culto e su%miss+o=11 "om o tra'scorrer do tempo, os israelitas c(egaram a atuar como se o ;ue importasse para Deus 5ossem os prJprios sacri5$cios em lugar do cora*+o do o5erta'te1 : salmista Davi e os pro5etas procuraram i'culcar 'o povo a verdade de ;ue Deus '+o se co'te'ta com as v$timas o5erecidas ;ua'do 5altam o arrepe'dime'to, a 5<, a Husti*a e a piedade 'a;ueles ;ue as o5erecem1 )I Samuel 1!:22L Salmo !1:14, 17L Isa$as 1:11-17L @i;u<ias 4:4-812. Tipo de animais 0ue se o9ereciam: 9 lei '+o admitia mais do ;ue estas ci'co esp<cies de a'imais como aptas para o sacri5$cio: a vaca, a ovel(a, a ca%ra, a pom%a e a rola1 #stes eram a'imais limposL o a'imal imu'do '+o podia ser s$m%olo do sacri5$cio sa'to do "alvIrio1 SJ eram sacri5icados a'imais dom<sticos por;ue eram estimados por seus do'os, caros e su%missos1 De outro modo '+o poderiam ser 5igura pro5<tica da;uele ;ue =como a ovel(a muda pera'te os seus tos;uiadores, ele '+o a%riu a sua %oca= )Isa$as ! :7-1 : a'imal ti'(a de ser propriedade do o5erta'te1 6i'alme'te, devia ser sem ma'c(a, sim%oliza'do desse modo o ?ede'tor sem mIcula1

3. A 9orma em 0ue se o9ereciam os sacri9cios: :s passos 'o ato do sacri5$cio eram: a- : o5erta'te levava pessoalme'te o a'imal N porta da cerca do R%er'Iculo o'de estava o altar do (olocausto1 %- Dep ois o o5erta'te pu'(a as m+os so%re o a'imal para i'dicar ;ue este era seu su%stituto1 #m determi'ados sacri5$cios este ato i'dicava a tra's5erM'cia dos pecados para o a'imal, e em outros, a dedica*+o da prJpria pessoa media'te seu su%stitutoL podia, tam%<m, i'dicar am%as as coisas1 c- : o5erta'te o degolava como si'al da Husta paga de seus pecados1 9ssim 5oi 'o caso de >esus: a morte 5oi a co'se;WM'cia lJgica de (aver ele carregado com o pecado de todos 'Js )Isa$as ! :4-1 9 seguir, o sacerdote derramava o sa'gue so%re o altar1 d- Segu'do o tipo de sacri5$cio, todo o a'imal, ou uma parte dele, era ;ueimadoL o resta'te da v$tima era comido 'a arca do ta%er'Iculo pelos sacerdotes e suas 5am$lias ou, 'o caso do sacri5$cio pac$5ico, pelos sacerdotes e pelos adoradores1
B. Ti'o( /e oCe+ta(

1. ! 'olocausto: "ap$tulos 1:1-17L 4:8-1 1 : (olocausto destacava--se e'tre as o5ertas por;ue era i'teirame'te co'sumido pelo 5ogo do altarL era co'siderado o mais per5eito dos sacri5$cios1 "o';ua'to tivesse o aspecto expiatJrio, represe'tava a'tes de tudo a co'sagra*+o do o5erta'te, pois a v$tima era ;ueimada i'teira para o Se'(or1 : termo =(olocausto= sig'i5ica =o ;ue so%e=, visto ;ue o material sacri5icado se tra's5ormava em outro, o 5umo e as c(amas, ;ue su%iam a Deus como c(eiro suave1 Naturalme'te os israelitas reco'(eciam ;ue isto '+o servia de alime'to para Deus, e ;ue Deus '+o 'ecessitava de alime'toL al<m do mais, era o Se'(or ;uem os alime'tava com o ma'I1 De modo ;ue a express+o =c(eiro suave ao Se'(or= < a ma'eira (uma'a de dizer ;ue Deus se agrada da o5erta1 &alvez o apJstolo Daulo aludisse ao (olocausto ;ua'do exortava os cre'tes a aprese'tarem seus corpos em sacri5$cio vivo )?oma'os 12:1-1 9 semel(a'*a do (olocausto, ;ua'do o cre'te se co'sagra i'teira e alegreme'te ao Se'(or, o 5ogo divi'o tra's5orma seu ser a 5im de ;ue su%a ao c<u o aroma de seu sacri5$cio1 &odas as ma'(+s e todas as tardes dia'te do ta%er'Iculo se o5erecia um cordeiro em (olocausto para ;ue Israel se lem%rasse de sua co'sagra*+o a Deus )Vxodo 29: 8-32-1 Da mesma ma'eira co'v<m ;ue re'ovemos 'ossa co'sagra*+o diariame'te1 Dermitia-se ;ue os po%res o5erecessem pom%as ou rolas em lugar de a'imais de gado, de sorte ;ue todos pudessem demo'strar sua co'sagra*+o1 #ra t+o grato a Deus o odor ;ue su%ia da ave o5erecida pelo po%re como o do 'ovil(o sacri5icado pelo rico1 >esus co'sagrou-se ao Dai 'o rio >ord+o e toda a sua vida terre'al e sua morte 'a cruz 5oram como o c(eiro do (olocausto su%i'do ao c<u1 : Dai l(e disse: =&u <s meu 6il(o amado, em ti me te'(o comprazido1= 2. A obia#&o ou o9erta de alimento: "ap$tulos 2:1-14L 4:13-2 1 9 palavra traduzida por =o%ia*+o= sig'i5ica em (e%raico =aproxima*+o=L pois o cre'te deve trazer uma o5erta ao aproximar-se de Deus1 9 o%ia*+o '+o era um sacri5$cio de a'imalL co'sistia em produtos da terra ;ue represe'tavam o 5ruto dos la%ores (uma'os: I'clu$am 5lor de 5ari'(a, p+es asmos 5ritos e espigas tostadas1 Drovavelme'te '+o era aprese'tada sozi'(a mas acompa'(ada dos sacri5$cios pac$5icos ou de (olocaustos )NTmeros 1!:1-14-1 8ma por*+o pe;ue'a era ;ueimada so%re o altar e o resta'te perte'cia aos sacerdotes, salvo ;ua'do o sacerdote era o o5erta'te )em tal caso esse resta'te era ;ueimado-1 Sig'i5icava a co'sagra*+o a Deus dos 5rutos do la%or (uma'o1 : o5erta'te reco'(ecia ;ue Deus o (avia provido com seu p+o ;uotidia'o1 :5erecia-se o mel(or ;ue o o5erta'te possu$a, e isto e'si'a ;ue 'ossas dIdivas a Deus devem ser de alta ;ualidade1 &am%<m a o%ia*+o e'si'a aos cre'tes ;ue l(es ca%e suste'tar os ;ue mi'istram as coisas sagradas )I "or$'tios 9:1-13-1 Eavia certas disposi*Kes ;ua'to N o5erta de ma'Hares: a- Deitava-se azeite so%re a o%ia*+o ou era ele i'clu$do 'os p+es e %olos1 : azeite < s$m%olo do #sp$rito Sa'to1 Gua'to o cre'te 'ecessita da u'*+o do #sp$rito em seus la%ores diIrios para ;ue o ilumi'e e sa'ti5i;ue_ %- :5erecia-se i'ce'so com a o%ia*+o1 : i'ce'so represe'ta a ora*+o, i'tercess+o e louvor )Salmo 131:2L 9pocalipse 8: , 3-1 Gual < o papel do i'ce'so em 'ossos la%oresY )Note-se "olosse'ses :14, 171c- #ram o5ertas sem 5erme'to 'em mel1 9 levedura e o mel causam 5erme'ta*+o e, de modo geral, s+o co'siderados s$m%olos %$%licos de corrup*+o1 : apJstolo Daulo 5ala acerca de =5erme'to da maldade e da mal$cia= e assi'ala ;ue o co'trIrio de =5erme'to= < si'ceridade e verdade )I "or$'tios !:4-8-1 Dor<m o 5erme'to 'em sempre era s$m%olo de maldade, pois (avia o5ertas com 5erme'to )ver Pev$tico 7:1 -, em%ora estas 'u'ca 5ossem postas so%re o altar )Vxodo 2 :14-18L 3:2!L Pev$tico 2 :17, 18-1 d- 9dicio'ava-se sal N o5erta1 : sal represe'tava i'corrup*+o e pureza1 &am%<m era s$m%olo de amizade, de lealdade, de alia'*a perp<tua )NTmeros 18:19-1 &odos os sacri5$cios deviam ser preparados com sal )@arcos 9:39, !0-1 1 : sacri9cio de pa4: "ap$tulos :1-17L 7:11- 3L 19:!-8L 22:21-2!1 #ra 8r'a o5erta completame'te volu'tIria1 Seu tra*o caracter$stico residia 'o 5ato de a maior parte do corpo do a'imal sacri5icado ser comida Delo o5erta'te e seus co'vidados em um %a';uete de camaradagem e'tre Deus e o (omem1 0isto ;ue era uma o5erta volu'tIria, aceitava-se )exclui'do aves142 Q i-enBaBeuco ;ual;uer a'imal limpo de am%os os sexos1 #spargia-se o sa'gue so%re o altar e se ;ueimava a gordura e os ri's1 9ssim Deus rece%ia o ;ue se co'siderava a mel(or parte e a mais sa%orosa1 : peito do a'imal era leva'tado e movido pelo sacerdote dia'te do Se'(or em si'al de ;ue l(e era dedicado1 Depois os sacerdotes tomavam o peito e a espIdua direita como sua por*+o1 : resta'te do a'imal sacri5icado era comido em um %a';uete de'tro do reci'to do ta%er'Iculo 'o mesmo dia1 9;uele ;ue o5erecia o sacri5$cio co'vidava outros para o %a';uete, especialme'te ao levita,

ao po%re, ao Jr5+o e N viTva, desse modo co'verte'do-o em uma verdadeira re5ei*+o de amor e comu'(+o )Deutero'Umio 12:4-7, 17-18-1 #m%ora este sacri5$cio i'clu$sse a id<ia de expia*+o, o sig'i5icado maior era a comu'(+o Hu%ilosa com Deus ;ue acompa'(a a reco'cilia*+o com ele1 0isto ;ue o sacri5$cio perte'cia ao Se'(or, Deus era ;uem o5erecia o %a';uete e o o5erta'te e os co'vidados eram os (Jspedes1 Eavia trMs tipos de sacri5$cio pac$5ico1 : primeiro se de'omi'ava a*+o de gra*as por;ue expressava agradecime'to por uma %M'*+o )Pev$tico 22:29-1 : segu'do era 5eito para cumprir um voto )Pev$tico 22:21-1 : terceiro era uma o5erta volu'tIria, uma express+o de amor a Deus )22:21-1 : sacri5$cio pac$5ico cumpriu-se em "risto, ='ossa paz=, ;ue des5ez a i'imizade e'tre Deus e o (omem e possi%ilitou a comu'(+o com Deus )#5<sios 2:13-14-1 #m um aspecto < muito semel(a'te N Sa'ta "eia1 4. ! sacri9cio pelo pecado: "ap$tulos 3:17!:1 L 4:23- 01 #sta o5erta desti'ava-se a expiar os pecados cometidos por ig'orB'cia e erro, i'clusive 5altas tais como recusar-se a testi5icar co'tra um crimi'oso dia'te de um tri%u'al ou Hurar levia'ame'tebO )!:1-3-1 Eavia di5ere'tes graus 'os sacri5$cios segu'do a categoria do o5erta'te1 #m%ora Deus exiHa a mesma sa'tidade em todos, 'em todos tMm a mesma luz e respo'sa%ilidade1 : sumo sacerdote ou a co'grega*+o ti'(a de o5erecer um 'ovil(o, o a'imal mais caro1 : gover'a'te o5erecia um %odeL e uma pessoa do povo merame'te uma ca%ra ou uma cordeiri'(a1 :s po%res o5ereciam duas rolas ou pom%i'(os impOe mes, e os muito po%res, uma medida de 5ari'(a ;ue era ;ueimada so%re o altar1 &am%<m o rito variava segu'do a categoria do o5erta'teNo caso do sacri5$cio pelo sumo sacerdote ou pela co'grega*+o, espargia-se o sa'gue sete vezes dia'te do v<u 'o lugar sa'to do ta%er'Iculo,"c> mas 'o caso de uma pessoa do povo, o sacerdote espargia o sa'gue so%re as po'tas do altar, 'o lugar mais vis$vel1 #5a como disse o Se'(or 'a pIscoa: =0e'do eu o sa'gue, passarei pd cima de vJs= )Vxodo 12:1 -1 "omo o sacri5$cio pelo pecado ti'(a o propJsito de expiar as 5altas, '+o se permitia ao o5erta'te comer a car'e do a'imal, por<m era dada ao sacerdote o5icia'te uma por*+o por seu mi'ist<rio1 Da;ui vi'(a o ditado: o sacerdote come os pecados do povo1 : sacerdote ti'(a de comer a car'e 'o lugar sa'to para mostrar ;ue o pecado (avia sido perdoado1 @as ;ua'do o o5erta'te era sacerdote, todo o corpo do a'imal era ;ueimado so%re o altar do (olocausto ou 5ora do acampame'toL de outra sorte o sacerdote se %e'e5iciaria com seu pecado come'do do sacri5$cio ;ue ele prJprio (avia o5erecido1 (. ! sacri9cio pela culpa ou por di"ersas trans2ress$es: "ap$tulos !:1374:7L 7:1-71 "o';ua'to esta o5erta seHa muito semel(a'te ao sacri5$cio pelo pecado, era o5erecida em caso de viola*+o dos direitos de Deus ou do prJximo, tais como descuido 'o d$zimo, pecados relacio'ados com a propriedade al(eia e 5urto1 : o5e'sor ;ue deseHasse ser perdoado co'5essava com restitui*+o ao de5raudado e adicio'a'do a isso uma ;ui'ta parte como multa tirada de suas possessKes1 Se '+o 5osse poss$vel 5azer a restitui*+o ao de5raudado ou a algum pare'te dele, ti'(a de e'tregI-la ao sacerdote )NTmeros !:8-1 @as '+o era su5icie'te reparar o mal 5eito ao seu prJximo e N sociedade: exigia-se dele o5erecer em sacri5$cio um car'eiro sem de5eito como si'al de pesar e de arrepe'dime'to1 9 o5erta de um a'imal de ta'to valor sim%olizava o alto custo do pecado e reavivava o se'tido da respo'sa%ilidade pera'te Deus1 9valia*+o dos sacri5$cios: : sistema sacri5icial '+o tirava o pecado realme'te, =Dor;ue < imposs$vel ;ue o sa'gue dos touros e dos %odes tire os pecados= )Ee%reus 10:3-1 Some'te o sa'gue do 6il(o de Deus 'os limpa de todo o mal1 N+o o%sta'te, os sacri5$cios ti'(am valor por;ue eram como uma promessa escrita de ;ue Deus mesmo proveria o meio1 &i'(am valor sim%Jlico at< ;ue >esus o5erecesse o verdadeiro sacri5$cio1 9o depositar sua 5< em Deus e em sua provis+o, sim%olizada pelo sacri5$cio, o cre'te era co'siderado Husto )Husti5icado pela 5<-1 : sistema de sacri5$cios preparou, por outro lado, a me'te dos (e%reus para e'te'der as id<ias de expia*+o e rede'*+o1 Diz Ee'r. Ealle.: :s sacri5$cios i'cessa'tes de a'imais e a c(ama i'cessa'te do 5ogo do altar, 5oram sem dTvida propostos por Deus para gravar 'a co'sciM'cia dos (ome's a co'vic*+o de sua prJpria pecami'osidade e para ser um ;uadro perdurIvel do sacri5$cio vi'douro de "risto, para ;uem apo'tavam e *r' ;uem 5oram cumpridos12 143 8 9entateucu
P!RGUNTA" Int+o/u,-o a Le5tico e o( (ac+iCcio(. Ca'tulo( I)?

91 So%re a i'trodu*+o a Pev$tico e so%re os sacri5$cios 1 a- Gue propJsito o livro de Pev$tico desempe'(ou 'a a'tiga dispe'sa*+oY %- De ;ue trata o livroY c- "omo se relacio'a com a 'ova dispe'sa*+oY d- Gual < o pe'same'to domi'a'te do livroY Gual o vers$culo--c(aveY 9pre'da-o de cor1 e- Gual 5oi o motivo su%lime de Deus ao exigir ;ue seu povo 5osse sa'toY 2 @e'cio'e as ;uatro pri'cipais divisKes do livro1 @e'cio'e trMs motivos pelos ;uais o livro de Pev$tico tem gra'de valor1 3 a- Dor ;ue eram t+o importa'tes os sacri5$cios 'o 9'tigo &estame'toY %- "omo se pode explicar o 5ato de ;ue em muitas ra*as e povos (aHa existido a id<ia de sacri5$cioY ! a- Gual < o se'tido primordial dos sacri5$ciosY %- "omo se relacio'a este Tltimo com a leiY c- @e'cio'e mais ;uatro id<ias relacio'adas com o sacri5$cio1 4 a- "ite as co'di*Kes ;ue 5aziam ;ue um a'imal 5osse aceitIvel para o sacri5$cioL dM o sig'i5icado sim%Jlico de cada re;uisito, %- Gue passos deviam ser o%servados para o

sacri5$cio de um a'imalY DM ao mesmo tempo o sig'i5icado de cada passo1 B1 So%re a B$%lia 1 a- De ;ue lugar Deus agora 5ala a @ois<sY )1:1L co'traste Vxodo 19: com Vxodo 2!:221%- De ;ue 5orma se di5ere'cia o (olocausto dos demais sacri5$ciosY )1:9, 1 , 17-1 c- "omo este sacri5$cio se cumpre em "ristoY )Ee%reus 10:7L >o+o 18:11L 6ilipe'ses 2:81d- "omo se cumpre o sacri5$cio 'os sa'tosY )?oma'os 12:1L 6ilipe'ses 1:201e- Gual < o resultado do (olocaustoY )Pev$tico 1:9, 1 , 17-1 5- Gue aplica*+o vocM 5aria do 5ato de Deus aceitar uma ave como (olocaustoY Gue 'os e'si'a ;ua'to ao o5erta'teY 2 a- Dor ;ue se o5erecia a o%la*+o ao Se'(orY )2L Vxodo 3:20L @ala;uias :8, 10-1 %- Guais eram os i'gredie'tes ;ue se adicio'avam N 5ari'(a da o5erta e ;ual < o sig'i5icado de cada um delesY )Vxodo 0:2!L Pucas 3:18L 9pocalipse 8: L @arcos 9:!01c- Gue 5azia o sacerdote o5icia'te com a maior parte da o%la*+oY )2: L 4:13-18-1 Gue li*+o podemos ver 'esse costumeY )@ala;uias :10L I "or$'tios 9:1 , 13-1 d- #m sua opi'i+o, por ;ue '+o era permitido aos sacerdotes comer a car'e de seus prJprios sacri5$cios pelo pecado e pela culpaY a- Note ;ue o sacri5$cio pelo pecado era o5erecido por determi'ados pecados )3:2, 1 -1 Guais eramY "o'traste o resultado da;uele sacri5$cio com o de >esus "risto )I >o+o 1:7-1 %- 8ma vez ;ue Deus tem uma T'ica 5orma de moralidade, por ;ue (avia di5ere'tes graus de exigM'cia para os sacri5$cios segu'do a categoria do o5erta'teY )3: , 1 , 22, 27-28-1 )0er Pucas 12:3813 Gual < o aspecto disti'tivo do sacri5$cio pela culpaY )4:3, !L Pucas 19:8-1 ! Note o aspecto disti'tivo do sacri5$cio de paz )7:11-21L 22:29, 0-1 Gue represe'tava este %a';uete religiosoY )9pocalipse :20L I "or$'tios 10:14-20-1 "1 So%re o livro de texto 1 a- Gue sig'i5ica a palavra =(olocausto=Y Dor ;ue tem esse 'omeY %- #m ;ue ato >esus se o5ereceu ao Dai como (olocausto espiritualY 2 a- Dor ;ue os israelitas aprese'tavam o5ertas de o%la*+o Hu'to com os sacri5$cios crue'tosY Gue rela*+o se pode ver e'tre o sig'i5icado do termo =o%la*+o= e seu propJsitoY %- Dor ;ue '+o devia ser o5erecida com levedura ou melY Gual < o sim%olismo da leveduraY a- Gual < o sig'i5icado primordial da o5erta de pazY %- Segu'do o sim%olismo do %a';uete, ;uem era o a'5itri+o e ;uem eram os co'vidadosY c- "omo essa o5erta se cumpriu em "ristoY 3 Gual < a di5ere'*a e'tre o sacri5$cio pelo pecado e o sacri5$cio pela culpaY ! :s sacri5$cios realme'te tiravam o pecadoY Se '+o, ;ual era seu valorY
II. O "AC!RDCIO. No/o 2:S 27K Le5tico 2*S 22S :S 7S *9 A. De(c+i,-o /o (ace+/=cio

1 "o'sidera'do ;ue Deus deseHava ;ue Israel 5osse uma 'a*+o sa'ta )Vxodo 19:4-, 'omeou a 9ar+o e seus 5il(os para co'stitu$rem o sacerdJcio1 9'tes do Mxodo, o c(e5e de cada 5am$lia, ou o primogM'ito desempe'(ava o papel de sacerdote 5amiliar mas a complica*+o dos 'tos do ta%er'Iculo e a exigM'cia de o%servI-los com exatid+o e0r'aram 'ecessIria a i'stitui*+o de um sacerdJcio dedicado totalme'te ao culto divi'o1 9 voca*+o sacerdotal era (ereditIria, de modo ;ue os sacerdotes podiam tra'smitir a seus 5il(os as leis detal(adas relacio'adas com o culto e com as 'umerosas regras Ns ;uais os sacerdotes viviam suHeitos a 5im de ma'terem a pureza legal ;ue l(es permitisse aproximar-se de Deus1 :s levitas eram os aHuda'tes dos sacerdotes1 Dor (averem sido resgatados da morte, 'a 'oite da pIscoa, os primogM'itos das 5am$lias (e%raicas perte'ciam a Deus, mas os levitas, por seu zelo espiritual, 5oram escol(idos divi'ame'te como su%stitutos dos 5il(os mais vel(os de cada 5am$lia1 )Vxodo 2:2!-29L NTmeros :!-1 L 8:17-191- :s levitas assistiam os sacerdotes em seus deveres e tra'sportavam o ta%er'Iculo e cuidavam dele1 1. Hun#$es dos sacerdotes: a- Servir como mediadores e'tre o povo e Deus, i'terceder pelo povo e expiar o pecado media'te o sacri5$cio, e desse modo reco'ciliar o povo com Deus1 %- "o'sultar a Deus para discer'ir a vo'tade divi'a para o povo )NTmeros 27:21L Deutero'Umio :8-1 c- Ser os i't<rpretes e mestres da lei e e'si'ar ao povo os estatutos do Se'(or )Pev$tico 10:11L #ze;uiel 33:2 -1 d- @i'istrar 'as coisas sagradas do ta%er'Iculo1 2. ! sumo sacerdote: #ra o sacerdote mais importa'te1 Some'te ele e'trava uma vez por a'o 'o lugar sa't$ssimo para expiar os pecados da 'a*+o israelita1 Some'te ele usava o peitoral com os 'omes das tri%os e atuava como mediador e'tre toda a 'a*+o e Deus1 Some'te ele ti'(a o direito de co'sultar ao Se'(or media'te 8rim e &umim1 #m%ora o sacerdote em algu's aspectos pre5igure o cre'te, o sumo sacerdote sim%oliza a >esus "risto1 )0er I Dedro 2:!, 9L Ee%reus 2:17L 4:14.G 3. +e0uisitos dos sacerdotes: "ap$tulos 21 e 221 9d;uire relevo a sa'tidade do sacerdote ao co'siderar os re;uisitos para o o5$cio1 #ra preciso ser (omem sem de5eito 5$sico )21:14-21-1 Devia casar-se com uma mul(er de carIter exemplar1 N+o devia co'tami'ar-se com costumes pag+os 'em tocar coisas imu'das1 9 sa'tidade divi'a exige

da;ueles ;ue se aproximam de Deus um estado (a%itual de pureza, i'compat$vel com a vida comum dos (ome's1 4. Iestimentas dos sacerdotes: Vxodo 281 #ram 5eitas do mel(or li'(o 5i'o e eram o%ra primorosa para ;ue os sacerdotes estivessem vestidos com dig'idade e 5ormosura1 &odos os sacerdotes usavam uma tT'ica %ra'ca ;ue l(es recordava seu dever de viverem uma vida pura e sa'ta1 &am%<m usavam um cal*+o, uma 5aixa e uma mitra de li'(o 5i'o1 9l<m disto, o sumo sacerdote usava diversas vestime'tas especiais-So%re a tT'ica usava um ma'to azul ;ue se este'dia do pesco*o ate

@I&?9 D#I&:?9P

t #6:D# IN"#NS9?I: S8@: S9"#?D:&#


a%aixo dos Hoel(os1 9s orlas do ma'to eram ador'adas com campai'(as de ouro e rom+s azuis ;ue se alter'avam1 "omo a rom+ tem muitas seme'tes, < co'siderada s$m%olo de uma vida 5rut$5era1 9s campai'(as de ouro a'u'ciavam os movime'tos do sumo sacerdote N co'grega*+o 5ora do ta%er'Iculo 'o dia da expia*+o1 Desse modo sa%iam ;ue ele '+o (avia morrido ao e'trar 'o lugar sa't$ssimo mas ;ue sua media*+o (avia sido aceita1 9lgu's estudiosos da B$%lia tMm visto igualme'te a$ uma verdade espiritual para o cre'te1 Segu'do eles, as campai'(as podem represe'tar o testemu'(o ver%al, e as rom+s, o 5ruto do #sp$rito1 #stes dois a'dam Hu'tos e devem ser de igual importB'cia para o cre'te1 : <5ode era uma esp<cie de corselete ou corpete preso por um ci'to e om%reiras1 #ra 5eito de li'(o 'as cores ouro, azul, pTrpura e escarlate1 Duas pedras sardU'icas eram postas so%re as om%reiras do <5ode1 "ada pedra trazia gravados seis dos 'omes das tri%os1 9ssim o sumo sacerdote represe'tava a todo o Israel 'o mi'ist<rio da media*+o1

So%re o <5ode, 'a 5re'te, colocava-se o peitoral1 #ra uma %olsa ;uadrada de aproximadame'te vi'te ce't$metros1 #ra a parte mais mag'$5ica e m$stica das vestes sacerdotais1 &i'(a 'a 5re'te doze pedras de di5ere'tes tipos e coresL cada pedra preciosa ti'(a o 'ome de uma das tri%os de Israel1 De modo ;ue o sumo sacerdote levava seus 'omes ao mesmo tempo so%re os om%ros, a parte do corpo ;ue represe'ta a 5or*a, e 'o peitoral =so%re seu cora*+o=, o Jrg+o represe'tativo da re5lex+o e do amor1 #le '+o some'te represe'tava a Israel dia'te de Deus mas tam%<m i'tercedia em 5avor de sua 'a*+o1 9 verdadeira i'tercess+o %rota do cora*+o e se realiza com todo o vigor1 So%retudo, < uma imagem de 'osso gra'de I'tercessor 'o c<u, em cuHas m+os est+o gravados 'ossos 'omes )Isa$as 39:14-1 : sumo sacerdote usava de'tro do peitoral o Qrim e o @umim, ;ue sig'i5icam =luzes e per5ei*Kes=1 #ram empregados para co'sultar ao Se'(or1 Segu'do se crM, eram duas pedri'(as, uma i'dica'do resposta 'egativa e a outra, resposta positiva1 N+o se sa%e como eram usadas, mas < provIvel ;ue 5ossem retiradas de algum lugar ou la'*adas ao acaso, como vemos Ns vezes, ao 5azer-se uma co'sulta propo'do uma alter'ativa: 6arei isto ou a;uiloY e, segu'do sa$sse 8rim ou &umim, i'terpretava-se a resposta )I Samuel 13: 4-32L II Samuel !:19-1 No tur%a'te )mitra- do sumo sacerdote estava colocada uma lBmi'a de ouro puro com as palavras =Sa'tidade ao Se'(or= gravadas so%re ela1 Droclamava ;ue a sa'tidade < a essM'cia da 'atureza de Deus e i'dispe'sIvel a todo o verdadeiro culto prestado a ele1 : sumo sacerdote era a perso'i5ica*+o de Israel e sempre era seu dever trazer N memJria de seu povo a sa'tidade de Deus1 9s vestime'tas ma'i5estavam a dig'idade da media*+o sacerdotal %em como a 5ormosura do culto media'te a (armo'iza*+o das mag'$5icas vestes com as cores do sa'tuIrio1 (. ! sustento dos sacerdotes: "ap$tulo 18:8- 21 :s sacerdotes rece%eram doze das ;uare'ta e oito cidades ;ue 5oram dadas aos levitas1 Nem os levitas 'em os sacerdotes rece%eram terra ;ua'do >osu< repartiu "a'a+ por;ue o Se'(or (avia de ser sua parte e (era'*a )18:20-1 :s levitas ;ue cuidavam do ta%er'Iculo e o tra'sportavam rece%iam o d$zimo das outras tri%os1 Dor sua vez, davam seus d$zimos aos sacerdotes )18:28-1 9l<m disso, os sacerdotes rece%iam a car'e de determi'ados sacri5$cios, as prim$cias, parte co'sagrada dos votos e os primogM'itos dos a'imais1 9ssim se ma'ti'(am %em, mas ao mesmo tempo '+o com ta'ta a%u'dB'cia como os sacerdotes de algumas 'a*Kes pagas1 Ilustrase o pri'c$pio expresso pelo 9pJstolo: =N+o sa%eis vJs ;ue os ;ue admi'istram o ;ue < sagrado comem do ;ue < do temploY1 1 1 9ssim orde'ou tam%<m o Se'(or aos ;ue a'u'ciam o eva'gel(o, ;ue vivam do eva'gel(o= )I "or$'tios 9:1 , 13-1 # o mi'istro deve ter a atitude do Salmista: =: Se'(or < a por*+o da mi'(a (era'*a e do meu cIliceL tu suste'tas a mi'(a sorte1 9s li'(as caem-me em lugares deliciosos= )Salmo 14:!, 4-1
B. Con(aI+a,-o /o( (ace+/ote(. 01odo .9-,23&3 Levtico 4 e 9

9 cerimU'ia em ;ue se co'sagravam os sacerdotes era cele%rada 'a prese'*a de todo o povo1 @ois<s mi'istrava como sacerdote o5icia'te1 &odos os porme'ores da cerimU'ia assi'alam a tra'sce'dM'cia de Deus1 #le estI com seu povo, por<m este '+o deve tratI-lo com 5amiliaridade1 Some'te podem aproximar-se dele pelos meios ;ue ele prescreve1 : pecado impede aos (ome's o aproximar-se da prese'*a divi'a1 :s sacerdotes e tudo o ;ue eles empregavam ti'(am de ser co'sagrados ao servi*o divi'o1 Dorta'to, 9ar+o e seus 5il(os ti'(am de estar devidame'te limpos e ataviados e deviam ter expiado seus pecados a'tes de assumirem os deveres sacerdotais1 : Deus vive'te '+o < uma imagem impote'te N ;ual os (ome's prestam culto segu'do suas id<ias1 Some'te ele < ;uem determi'a os =re;uisitos segu'do os ;uais l(e < poss$vel (a%itar com seu povo=1 #m uma cerimU'ia impressio'a'te e muito %em preparada, 9ar+o e seus 5il(os 5oram orde'ados para o sacerdJcio1 1. ;a"a2em: 6oram su%metidos a um %a'(o completo ;ue sim%olizava a puri5ica*+o i'ter'a sem a ;ual 'i'gu<m pode aproximar-se de Deus 'em servir 'as coisas sagradas1 2. *ntre2a das "estes sa2radas: Drimeiro 9ar+o, o sumo sacerdote, 5oi ataviado com as vestes sa'tas1 9 mag'i5icM'cia dessas vestes i'dicava a dig'idade do o5$cio de sumo sacerdote1 9s vestime'tas deviam i'spirar respeito aos mi'istros da religi+o1 :s 5il(os de 9ar+o os sacerdotes comu's, 5oram vestidos com vestes %ra'cas ;8e represe'tavam =as Husti*as dos sa'tos= )9pocalipse 19:8-1 3. A un#&o de Aar&o e de seus 9il'os: Drimeiro se derramou azeite so%re a ca%e*a de 9ar+o1 Isto sim%olizava a u'*+o do #sp$rito Sa'to1 :s do's e a i'5luM'cia divi'a s+o i'dispe'sIveis ao exerc$cio do mi'ist<rio1 No Salmo 1 :2 i'dica-se a a%u'dB'cia do Jleo com o ;ual 5oi u'gido 9ar+o sim%oliza'do a u'*+o do @essias )o 8'gido- ;ue rece%eu o #sp$rito sem medida )Salmo 3!:4, 7L >o+o : 3-1 9ssim como o azeite da sa'ta u'*+o era um u'gWe'to superior, aromItico e precioso, a u'*+o do #sp$rito Sa'to produz uma 5ragrB'cia espiritual e um e5eito i'comparIvel1 N+o se devia derramar a u'*+o so%re =a car'e do (omem=, isto <, so%re o ;ue '+o < sacri5icadoL desta ma'eira '+o se dI o #sp$rito ao mu'do )>o+o 13:17-1 # como '+o se (avia de compor u'gWe'to semel(a'te e colocI-lo so%re um estra'(o )=uso pro5a'o=-, assim '+o se deve imitar a u'*+o do #sp$rito 'em procurar usI-la para 5i's '+o espirituais )ver Vxodo 0:22- -1 @ois<s espargia a sa'ta u'*+o so%re os 5il(os de 9ar+o1 9ssim a prese'*a e poder do #sp$rito s+o para o =sacerdJcio real= dos cre'tes a 5im de ;ue mi'istrem com e5icIcia e %M'*+o1 4. !s sacri9cios de consa2ra#&o: 9s o5ertas 5oram de ;uase todas as classes 'omeadas por Deus1 a- 9 o5erta pelo pecado, o 'ovil(o da expia*+o, deu aos sacerdotes =uma express+o oportu'a de seu se'tido de i'dig'idade, uma co'5iss+o pT%lica e sole'e de seus pecados pessoais e a tra's5erM'cia de sua culpa N v$tima t$pica=13 %- : car'eiro do (olocausto servia para mostrar ;ue os sacerdotes se co'sagravam i'teirame'te ao servi*o do Se'(or1 c- 9 o5erta de paz, o car'eiro das co'sagra*Kes, dava a e'te'der a gratid+o ;ue os sacerdotes se'tiam ao e'trar 'o servi*o de Deus1 9ar+o e seus 5il(os pu'(am as m+os so%re os a'imais o5erecidos em sacri5$cio, mostra'do assim ;ue eles se

o5ereciam a Deus1 : sa'gue do car'eiro da co'sagra*+o era posto so%re a po'ta da orel(a direita de 9ar+o, so%re o dedo polegar de sua m+o direita e so%re o dedo polegar de seu p< direito1 9ssim seu ouvido devia estar ate'to N voz do Se'(or, sua m+o pro'ta para 5azer o tra%al(o divi'o e seus p<s pro'tos para correr 'o servi*o do ?ei celestial1 Isto <, todo o seu ser devia estar =so% o sa'gue= e co'sagrado N o%ra de Deus1 6i'alme'te, @ois<s o5ereceu o%la*Kes i'dica'do a co'sagra*+o dos 5rutos de seus tra%al(os1 : sa'gue dos sacri5$cios 5oi espargido tam%<m so%re os mJveis do ta%er'Iculo a 5im de sa'ti5icI-los para o uso sagrado1 (. A 9esta do sacri9cio: #sta e'cerrou a cerimU'ia1 #la e'5eixava trMs sig'i5icados: ;ue os sacerdotes (aviam e'trado em uma rela*+o muito $'tima com Deus, ;ue a 5or*a para cumprir os deveres de seu o5$cio l(es era dada por 9;uele a ;uem serviam, pois comiam de seu altar, e ;ue a 5esta era uma a*+o de gra*as por (avM-los colocado em seu servi*o, t+o sa'to e exaltado1 9 impressio'a'te cerimU'ia de co'sagra*+o dos sacerdotes durou sete dias1 Dura'te esse per$odo o%servaramse cada dia os mesmos ritos o%servados 'o primeiro dia1 Desta 5orma toda a co'grega*+o podia compree'der ;u+o sa'to < Deus e ;ue 5oi ele prJprio ;uem i'stituiu a ordem sacerdotal1
C. I++e5e+1ncia /o( (ace+/ote(. Captulo ,'

1. ! pecado de .adabe e Abi: De ;ue 'atureza 5oi o pecado destes dois 5il(os de 9ar+oY Darece ;ue ace'deram seus i'ce'sIrios '+o com 5ogo do altar de (olocaustos mas com 5ogo comum1 Deveriam ter tomado 5ogo do altar, pois este 5oi e'viado por Deus )14:12L NTmeros 14:34-1 Dossivelme'te (averia i'veHa e rivalidade e'tre eles por;ue am%os os Hove's o5ereceram i'ce'so simulta'eame'te1 : sumo sacerdote ou um sacerdote comum podia o5erecM-lo, mas parece ;ue '+o se permitiam ;ue dois o5iciassem Hu'tos )Pucas 1:9-1 Demo'straram descuido das i'dica*Kes co'cer'e'tes ao culto e al<m disso irreverM'cia e presu'*+o ao 5azer o ;ue %em l(es parecia1 Drestaram culto a Deus de uma 5orma '+o autorizada por ele1 #s;ueceram-se de ;ue a glJria e a %M'*+o de Deus desciam so%re o ta%er'Iculo media'te a co'di*+o em parte de uma cuidadosa ate'*+o prestada Ns i'stitui*Kes divi'as 'o toca'te N sua co'stru*+o1 9l<m disso, parece ;ue (aviam tomado vi'(o a'tes de mi'istrar, e assim perderam sua capacidade de discer'ir e'tre o sa'to e o pro5a'o )87 11-1 Da$ em dia'te os sacerdotes '+o tiveram permiss+o para tomar vi'(o a'tes de mi'istrar as coisas sagradas1 2. A se"eridade do casti2o: 6oi o castigo demasiado severoY :s sacerdotes aca%avam de ser i'vestidos da autoridade sacerdotal e de prese'ciar a glJria de Deus1 Se descuidaram as i'stru*Kes de Deus 'o pri'c$pio, ;ue 5ariam 'o 5uturoY Se'do sacerdotes, deveriam ter sido mais respo'sIveis1 Seu ato e'volveu toda a 'a*+o, pois eram seus represe'ta'tes1 6i'alme'te, a 'a*+o era muito Hovem e aca%ava de ser i'augurada a dispe'sa*+o do a'tigo co'certo1 Israel precisava apre'der ;ue Deus < sa'to e ;ue o (omem '+o pode 5azer a sua prJpria vo'tade e co'ti'uar a agradarl(e1 9 igreHa primitiva teve de apre'der a mesma li*+o 'o caso de 9'a'ias e Sa5ira1 3. ;i#$es prticas: a- 9os mi'istros se e'si'a ;ue devem ter reverM'cia, respeito e cuidado ao cumprir as i'stru*Kes e os re;uisitos divi'os1 Nem o o5$cio divi'o em si, 'em o Mxito mi'isterial s+o escusa para descuidar as coisas espirituais1 %- 6ica ilustrada a rela*+o e'tre privil<gio e respo'sa%ilidade: =9 ;ual;uer ;ue muito 5or dado, muito se l(e pedirI= )Pucas 12:38-1 c- #'si'a-se ;u+o grave <, N vista de Deus, su%stituir as coisas sagradas pelas car'ais1 9o lo'go da (istJria da igreHa os (ome's tMm su%stitu$do o eva'gel(o simples com a tradi*+o, o culto de cora*+o com os ritos, a revela*+o com o racio'alismo, o eva'gel(o de salva*+o com o eva'gel(o de %oas o%ras e o 5ogo do #sp$rito Sa'to com o 5ogo da paix+o religiosa1 d- : posto sagrado estI acima das rela*Kes (uma'as mais $'timas1 9ar+o ti'(a de deixar todo si'al de luto para demo'strar sua lealdade a Deus1 e- Ne'(uma pessoa < i'dispe'sIvel1 9 metade dos sacerdotes da;uele tempo 5oi tirada, mas o culto do ta%er'Iculo co'ti'uava1
P!RGUNTA" O (ace+/=cio. No/o 2:S 27K Le5tico 2*S 22S :S 7S *9

91 So%re a B$%lia e so%re o livro de texto 1 a- Guais eram os dete'tores do mi'ist<rio sacerdotalY %- Dor ;ue era (ereditIria a voca*+o sacerdotalY c- Guem eram os levitasY Guais eram seus deveresY 2 @e'cio'e ;uatro deveres dos sacerdotes1 Guais eram os deveres exclusivame'te cumpridos pelo sumo sacerdoteY a- 9 ;uem o sumo sacerdote pre5iguravaY )Ee%reus 2:17L 3:131- %- 9 ;uem o sacerdote comum sim%olizavaY )I Dedro 2:913 #sta%ele*a compara*+o e'tre os re;uisitos dos sacerdotes israelitas e os mi'istros crist+os )Pev$tico 21, 22L I &imJteo :1-71! DM o sig'i5icado ou uso do segui'te: a- 9 tT'ica %ra'ca do sacerdote comum1 %- 9s vestes mag'$5icas do sumo sacerdote1 c- 9s duas pedras so%re as om%reiras e as pedras 'o peitoral1 d- : 8rim e &umim1 e- 9s palavras 'a mitra1

4 "omo eram suste'tados os sacerdotesY Gue aplica*+o se pode 5azerY 7 a- Note os passos da co'sagra*+o dos sacerdotes )8 e 9-1 Dor ;ue se 5ez t+o impressio'a'te e lo'ga )sete dias- esta co'sagra*+o dia'te da co'grega*+oY %- Gual < o sig'i5icado do segui'te: a u'*+oL a posi*+o das vestes 'o corpoL os sacri5$cios e a 5esta1 c- #xpli;ue o sim%olismo de pUr sa'gue so%re a po'ta da orel(a direita, so%re o polegar da m+o direita e so%re o polegar do p< direito1 d- Gue sig'i5ica o 5ato de ;ue o 5ogo de Deus co'sumiu o sacri5$cio ao termi'ar a co'sagra*+o dos sacerdotesY )9:2 , 23L ver I ?eis 18: 8L Vxodo 29:3 -3!-1 8 a- Gual 5oi a essM'cia do pecado de Nada%e e 9%iTY %- Dor ;ue 5oram t+o severame'te castigadosY c- Gue atitude elogiIvel ma'i5estou 9ar+o dia'te da morte dos seus 5il(osY Gue li*+o prItica derivamos de sua rea*+oY B1 DroHeto I'di;ue como o sacerdJcio aHudava os israelitas a adorar e servir a Deus e como os preparou para a vi'da e o%ra de "risto1
III. PURIHICAO DA &IDA !% I"RA!L. Captulos ,, ,5

Desde o cap$tulo 11 at< ao cap$tulo 1! e'co'tra-se mais de cem vezes a palavra =imu'do=, mas poucas vezes se e'co'tra a palavra =pecado= 'a mesma por*+o, ou seHa, dI-se maior M'5ase N pureza cerimo'ial do ;ue N pureza moral1 Isto '+o sig'i5ica ;ue a impureza moral seHa de pouca importB'ciaL deso%edecer a Deus < pecado, seHa 'o cerimo'ial, seHa 'o moral14 9 impureza era com re5erM'cia a comer a'imais ou i'setos imu'dos, ao co'tacto com seus cadIveres, a atos e e'5ermidades sexuais e N lepra1 )NTmeros 19:11-14 adicio'a N lista o co'tacto com cadIveres (uma'os como igualme'te impuro1- #m algu's casos a co'tami'a*+o era temporIriaL por exemplo, 'o caso de tocar um a'imal ;ue (ouvesse morrido por causas 'aturais, a pessoa 5icava impura at< N tarde do mesmo diaL se tocasse um cadIver (uma'o, 5icava imu'da por sete dias1 9 5orma de puri5icar-se era o impuro lavar-se a si mesmo e lavar a roupa1 9 pe'a do co'tami'ado era separar-se do ta%er'Iculo e da co'grega*+o1 :5ereciam-se sacri5$cios Para ;ue 5osse restaurado1
A. (rop5sitos das re6ras re7ere8tes 9 pureza e 9 i:pureza

1. Deus 0ueria ensinar a santidade a seu po"o: "o'5orme as regras, era puro o ;ue podia aproximar a pessoa de Deus, e impuro o ;ue a lricapacitava para o culto ou a exclu$a dele1 9 pureza estava c?acio'ada com o culto e, porta'to, se ac(ava ligada N sa'tidade1
l/*i ;O rriinicvn~u

#'si'ava-se ;ue a imu'd$cia, em%ora 5osse cerimo'ial, '+o era coisa levia'a1 95astava o adorador de seu Deus1 Sem sa'tidade ='i'gu<m verI o Se'(or=1 9 puri5ica*+o pessoal sim%olizava a sa'tidade, e a puri5ica*+o cerimo'ial devia 5azer-se acompa'(ar da puri5ica*+o i'terior1 9 religi+o do Se'(or ti'(a o gra'de propJsito de 5azer o povo sa'to e co'servI-lo em sa'tidade1 =Sereis sa'tos, por;ue eu sou sa'to= )11:33-1 #m regra geral, Israel '+o ti'(a uma 'orma dupla de moralidade, uma para o sacerdote e outra para o povo, o ;ue demo'stra ;ue a sa'tidade devia gover'ar todos os aspectos da vida, i'clui'do o alime'to, a %e%ida e as atividades diIrias1 : povo de Deus devia proteger o corpo, a me'te e o cora*+o, da;uilo ;ue pudesse co'tami'I-lo1 Deus ;ueria e'si'ar o povo a discer'ir e'tre o sa'to e o pro5a'o, e'tre o limpo e o impuro1 #mpregava as coisas materiais para e'si'ar verdades morais e espirituais1 EI pe'same'tos, palavras e atos ;ue tor'am o cre'te imu'do1 : corpo < o templo do #sp$rito Sa'to e '+o deve ser co'tami'ado 5isicame'te com v$cios 'em 5eito impuro pela imoralidade1 =Sa$ do meio deles, e apartai-vos, diz o Se'(orL e '+o to;ueis 'ada imu'do, e eu vos rece%erei= )II "or$'tios 4:17-1 :s cre'tes podem discer'ir e'tre o %em e o mal por meio da Dalavra de Deus )Ee%reus !:13-1 2. Deus 0ueria conser"ar a sade de seu po"o: 9s leis da puri5ica*+o ti'(am tam%<m a 5i'alidade de 5azer mais (igiM'ica a vida dos israelitas para, desse modo, protegM-los das e'5ermidades1 "1 :1 Fillis diz ;ue estas leis =ti'(am seu paralelo em 'ossos moder'os (I%itos de (igie'e=17 9'tes do s<culo hh a (uma'idade 'ada sa%ia de g<rme's, 'em de parasitos, 'em do co'tIgio de e'5ermidades1 #m geral, a classi5ica*+o dos a'imais dada em Pev$tico estI de acordo com o ;ue a ciM'cia moder'a desco%riu com re5erM'cia aos ;ue s+o %o's para se comer1 Deus 5ormulou regras com motiva*Kes para proteger a saTde de seu povo1 Demo'stra desse modo sua solicitude por todos os aspectos de 'ossa pessoa, ta'to do esp$rito como do corpo )ver III >o+o 2-1
B. AniBai( liB'o( e aniBai( iB'u+o(. Captulo ,,

1. Classi9ica#&o dos animais se2undo crit5rios de sade: #xiste uma rela*+o e'tre a saTde do corpo e a da alma1 : ;ue produz e'5ermidade e morte < impuro e Deus o pro$%e 'o 9'tigo &estame'to1 Dor exemplo, pro$%e-se comer car'e de porco a ;ual muitas vezes co't<m parasitos ;ue i'vadem o corpo (uma'o se '+o 5or %em cozida1 Israel podia comer: a- 9'imais de u'(a 5e'dida ;ue rumi'am: vaca, ovel(a, cervo, etc1 9i'da esta classe de a'imais o5erece a maior 5o'te de car'e comest$vel1 "ertos a'imais mam$5eros de car'e sadia 5icam exclu$dos segu'do esta regra, por<m uma classi5ica*+o geral teria sido mais prItica e segura do ;ue um $'dice de todos os a'imais1 :s israelitas '+o deviam comer car'e de porco1 #ste a'imal alime'ta-se de car'e apodrecida, tra'smite e'5ermidades e Ns vezes tem parasitos1 &am%<m l(e era proi%ido comer a'imais car'$vorosL estes provocam i'5ec*Kes, so%retudo 'os climas ;ue'tes o'de logo a car'e se putre5az1 :s r<pteis e os ratos s+o repug'a'tes e at< (oHe '+o s+o tidos como comest$veis1

%- 9'imais a;uIticos ;ue tMm %ar%ata'as e escamas podiam ser comidos1 #m regra geral a car'e dos peixes < sadia, mas os a'imais ;ue '+o tMm %ar%ata'as 'em escamas tais como as r+s, as e'guias e os mariscos, produzem Ns vezes desorde's gIstricas1 c- 9ves ;ue '+o se e'co'tram 'a lista dos a'imais proi%idos eram aceitIveis1 S evide'te a raz+o pela ;ual se pro$%em algumas: por serem car'$voras ou por se alime'tarem de lixo1 d- I'setos de ;uatro classes da 5am$lia dos ga5a'(otos eram permitidos1 #stes comem sJ vegeta*+o e co'tMm muita prote$'a, porta'to eram co'siderados %o's e at< (oHe o s+o 'o :rie'te @<dio1 9ssim tam%<m o co'tacto com corpos de a'imais mortos co'tami'ava o israelita por;ue l(e co'tami'ava a saTde1 2. ! si2ni9icado destas leis para o crist&o: 8ma vez ;ue "risto 'os li%ertou da lei cerimo'ial do a'tigo pacto e estamos so% o 'ovo pacto, '+o 'os vemos o%rigados a cumprir as regras lev$ticas )"olosse'ses 2:1 -14, 20-2 -1 =&oda a criatura de Deus < %oa, e '+o (I 'ada ;ue reHeitar, se'do rece%ido com a*Kes de gra*a= )I &imJteo 3:3-1 @uitos cre'tes, co'tudo, se a%stMm de comer a car'e de a'imal su5ocado, ou seHa, morto por as5ixia, e tam%<m sa'gue, pois o sa'gue sim%oliza o meio de 'ossa expia*+o )Pev$tico 17:11L 9tos 1!:20-1 :s (I%itos dos a'imais, em certos casos tMm semel(a'*a com as co'dutas (uma'as ;ue a B$%lia co'de'a1 Gue v$cios ou maus (I%itos s+o semel(a'tes N ma'eira de viver de a'imais tais como os r<pteis, as 5eras de presa e as aves de rapi'aY
C. IB'u+eTa +elaciona/a coB a +e'+o/u,-o. Captulos ,. e ,5

1. +e2ras: 9 mul(er ;ue dava N luz um var+o 5icava cerimo'ialme'-e e impura dura'te uma sema'a ao 5im da ;ual o me'i'o era circu'cidado1 9 m+e de uma me'i'a era imu'da duas sema'as e seu Der$odo de puri5ica*+o era o do%ro do da m+e de um me'i'o1 Dor ;ue se prolo'gava ta'to o per$odo de impureza e o da puri5ica*+o 'o caso de dar N luz uma me'i'aY &em-se alegado ;ue isto se devia ao estigma ;ue o sexo 5emi'i'o trazia por (aver sido a mul(er )#va- a i'correr 'a primeira tra'sgress+o )I &imJteo 2:13, 1!-1 9s m+es de %oa posi*+o eco'Umica puri5icavam-se o5erece'do um cordeiro para o (olocausto )exigido para a co'sagra*+o do me'i'o- e um pom%i'(o ou rola para a expia*+o1 S i'teressa'te 'otar ;ue a m+e de >esus aprese'tou a o5erta dos po%res )duas rolas-, i'dica'do assim a co'di*+o (umilde da 5am$lia )Pucas 2:22-23-1 9s 'ormas re5ere'tes ao 5luxo 'os Jrg+os sexuais se aplicavam ta'to ao derrame 'ormal como ao a'ormal1 #m caso de e'5ermidades < evide'te a importB'cia (igiM'ica de lavar %em a roupa co'tami'ada e de isolar-se o e'5ermo a 5im de '+o co'tagiar outras pessoas1 21 : si2ni9icado das re2ras: S+o impuras as 5u'*Kes relacio'adas com a reprodu*+oY 9s regras '+o e'si'am tal coisa, mas colocam a propaga*+o da ra*a em seu devido lugar1 :s ca'a'eus prestavam culto a deuses da 5ertilidade com da'*as se'suais e dese'5reada li%erti'agem1 9 prostitui*+o =sagrada= era parte importa'te de seus ritos1 #m co'traste, a religi+o do Se'(or proi%ia estritame'te tudo o ;ue desatasse o se'sual1 #'co'tra-se tam%<m uma raz+o mais pro5u'da para as regras co'cer'e'tes Ns 5u'*Kes sexuais1 9 B$%lia e'si'a ;ue a reprodu*+o em si mesma '+o < pecado, mas algo %om ;ue 5oi i'stitu$do por Deus1 No pri'c$pio o Se'(or orde'ou ao (omem ;ue 5ruti5icasse e se multiplicasse )FM'esis 1:28-1 "o'siderava-se uma %M'*+o o ter 5il(os: =#is ;ue os 5il(os s+o (era'*a do Se'(or= )Salmo 127: -!L 128: -1 9 esterilidade era co'siderada oprJ%rio )FM'esis 0:2 -1 #'t+o por ;ue devia a mul(er puri5icar-se ao dar N luzY 9caso '+o era motivo de regoziHoY 9 resposta e'co'tra-se 'a ;ueda do (omem e 'a maldi*+o da mul(er re5ere'te ao parto )FM'esis :14-1 9 'atureza pecami'osa tra'smite-se pela procria*+o1 Davi disse: =#m pecado me co'ce%eu mi'(a m+e= )Salmo !1:!-1 N+o se re5eria N 5alta de virtude de sua m+e, mas N (era'*a pecami'osa ;ue cada m+e tra'smite aos seus 5il(os1 9l<m do mais, a morte 5$sica resulta do pecado, e se o 5il(o '+o se 5az (erdeiro da vida eter'a media'te a rede'*+o de "risto, tam%<m morrerI eter'ame'te1 Dor isso, tudo o ;ue se relacio'ava com a procria*+o era co'siderado impuro e se 5azia 'ecessIrio ;ue a pessoa se puri5icasse segu'do as 'ormas tra*adas 'estes cap$tulos1 Dor outro lado, media'te o parto de uma mul(er Deus e'viou seu 6il(o para redimir o mu'do1 Gue paradoxo mais admirIvel da sa%edoria de Deus_
'. IB'u+eTa /a le'+a. Captulos ,3 e ,4

1. Dia2nstico da lepra: @e'cio'am-se ;uatro tipos de lepra )1 :2, 3, 24, 1- e outras e'5ermidades co'tagiosas1 "aso se suspeitasse ;ue determi'ada pessoa estava leprosa, era ela levada ao sacerdote1 "omprovado ;ue a pessoa ti'(a lepra, era declarada impura1 Se o caso era duvidoso, a pessoa de ;uem se suspeitava era isolada por sete dias e a seguir exami'ada de 'ovo e declarada limpa ou impura, segu'do o resultado do exame1 : leproso era rigorosame'te isolado, evita'do-se assim o co'tIgio da e'5ermidade1 2. /imbolismo da lepra: "o'siderava-se esta espa'tosa e'5ermidade como um processo de corrup*+o paulati'a ;ue tor'ava imu'da a sua v$tima1 6alava-se do leproso como de algu<m HI morto )NTmeros 12:12- e da cura do leproso como devolver-l(e a vida )II ?eis !:7-1 #m%ora os (e%reus '+o co'(ecessem o modo de co'tIgio da lepra, seu co'ceito de imu'd$cia pelo co'tacto 5$sico servia para excluir o leproso de toda participa*+o com o povo1 Dor co'siderar-se a lepra como impureza e '+o como e'5ermidade, e por ter de aprese'tar-se o leproso ao sacerdote para sua puri5ica*+o, pode-se dizer ;ue sim%oliza o pecado ;ue reside 'o (omem1 EI certas semel(a'*as muito i'teressa'tes e'tre a lepra e o pecado: a- "omo a lepra estI 'a car'e, assim o pecado estI 'a 'atureza (uma'a1 %- "omo a lepra come*a como uma marca i'sig'i5ica'te e cresce rapidame'te, assim a a*+o do pecado < progressiva e este'de-se a todos os aspectos da vida1

c- "omo a lepra < repug'a'te e ;uase i'curIvel, assim o pecado, N parte da cura e5etuada por >esus "risto, < mau e irremediIvel1 d- "omo a lepra separava o leproso das demais pessoas e por 5im causava a morte, assim o pecado 'os separa de Deus e dos demais e termi'a com a morte eter'a1 ?ealme'te < morte em vida1 1 9 puri5ica*+o do leproso: : sacerdote tomava duas aves: uma era sacri5icada em vaso de %arro so%re Iguas corre'tes e o sa'gue era misturado com a Igua1 9 seguir se mol(avam a ave viva, o cedro, o carmesim e o (issopo com a Igua misturada com sa'gue1 #spargia-se sete vezes so%re a;uele ;ue devia ser puri5icado e e't+o se pu'(a em li%erdade a ave viva1 : sa'gue misturado com Igua represe'tava o meio per5eito pelo ;ual se e5etuou 'ossa puri5ica*+o: =#ste < a;uele ;ue veio por Igua e sa'gue, isto <, >esus "risto= )I >o+o !:4-1 #m seu %atismo e em sua morte 'a cruz, >esus ma'i5estou-se ao mu'do1 9ssim a rede'*+o de "risto sim%olizada pelo sa'gue tira a culpa1 9s Iguas corre'tes sim%olizavam a vida comu'icada pelo #sp$rito Sa'to1 =1 1 1'os salvou Dela lavagem da rege'era*+o e da re'ova*+o do #sp$rito Sa'to= )&ito :!-1 178 A Pentateuco : leproso era espargido sete vezes1 : 'Tmero sete, 'a B$%lia, sig'i5ica totalidade, culmi'B'cia ou per5ei*+o1 9 rede'*+o de "risto e a o%ra do #sp$rito puri5icam-'os completame'te1 @as, como se aplicava a provis+o para a puri5ica*+oY #mpregava-se um ramo de cedro, a pla'ta de (issopo e um tecido de escarlate1 : cedro sim%olizava a i'corrupti%ilidadeL a escarlate, a e'ergia vital e 'ova vidaL e o (issopo, a puri5ica*+o )Vxodo 12:22L NTmeros 19:4L Salmo !1:7-1 9ssim se co'cedia a puri5ica*+o, saTde, i'corrup*+o e 5or*a1 : deixar em li%erdade a ave sim%olizava, provavelme'te, a Hu%ilosa li%erta*+o do leproso1 :ito dias depois, o (omem puri5icado devia o5erecer trMs cordeiros1 8m desti'ava-se ao sacri5$cio pela culpa, o outro pelo pecado, e o terceiro como (olocausto1 : sacerdote pu'(a sa'gue so%re a po'ta da orel(a direita, so%re o polegar de sua m+o direita e so%re o polegar do seu p< direito1 Depois repetia este ato, mas com azeite1 Isto represe'tava ;ue o (omem restaurado se co'sagrava 'ovame'te ao servi*o de seu Deus )?oma'os 12:1-1 Deus 'os limpa para ;ue o sirvamos1
P!RGUNTA" Pu+iCica,-o /a 5i/a eB I(+ael. Ca'tulo( II )*6

1 a- 9 ;ual aspecto de impureza se re5ere a palavra =imu'do= 'os cap$tulos 11 a 1!Y %- Guais eram as ;uatro possi%ilidades de tor'ar-se imu'doY 2 a- Gual 5oi o propJsito por excelM'cia das regras so%re pureza e impurezaY )11:3 -3!-1 %- ?e5lexio'e so%re a gra'de muda'*a ;ue deveria ter e5etuado o 5ato de ;ue Deus (a%itava em seu meio1 Gue paralelo podemos ver ;ua'to N vida do cre'teY )I Dedro 1:13-14L #5<sios 3:22-23-1 a- Gual era o segu'do propJsito das regras de puri5ica*+oY %- "omo isto demo'stra a suprema sa%edoria de DeusY 3 a- Gue 5oi ;ue >esus e'si'ou demo'stra'do ;ue as regras e a discrimi'a*+o ;ua'to a alime'tos '+o s+o perma'e'tesY )0er @arcos 7:13-2 -1 Gue < o ;ue realme'te 'os tor'a impurosY %- "ite outra raz+o pela ;ual '+o temos de o%servar a lei cerimo'ial1 c- "omo a lei cerimo'ial preparou o povo para a vi'da de "ristoY ! a- Se a reprodu*+o de'tro do matrimU'io 5oi i'stitu$da por DeuSC por ;ue era preciso ;ue a mul(er (e%r<ia se puri5icasse depoi ! de dar N luzY )EI duas razKes1- %- Gue verdade acerca da 'atureza da cria'*a se e'co'tra 'a puri5ica*+o da mul(erY )Salmo !1:!L #5<sios 2: %L >o+o :!14 Note ;ue a B$%lia '+o se re5ere N lepra como uma doe'*a, mas como imu'd$cia1 a- Gue sim%olizava a lepraY %- @e'cio'e ;uatro semel(a'*as e'tre a lepra e o pecado1 c- Se a lepra < um s$m%olo do pecado, ;ual < a li*+o espiritual ;ue 'os e'si'am as regras e'co'tradas em 1 :37-!9Y )>udas 2 L 9pocalipse :31d- Gue sim%olizava provavelme'te matar uma ave e soltar a outraY e- Note os passos a seguir para puri5icar o leproso: 9 lavagem, a roupa, os sacri5$cios, a co'sagra*+o a Deus e a u'*+o1 "omo se cumprem em 'Js por meio de "ristoY 5- Gue li*+o podemos ver 'a u'*+o do leproso puri5icadoY )I "or$'tios 4:20-1 DroHeto #screva so%re o ;ue < verdadeirame'te imu'do de acordo com o Novo &estame'to1 I'clua o aspecto 5$sico e o espiritual1
I&. L!I" D! "ANTIDAD!. Ca'tulo( *?)22K 23#*9E22

#sta parte de Pev$tico ressalta a 'ecessidade de uma vida pura, ta'to da parte do sacerdote como da parte do povo, pois Israel ti'(a o i'comparIvel privil<gio de ser escol(ido por Deus como sua possess+o, uma 'a*+o sa'ta e rei'o de sacerdotes1 9s leis ;ue se e'co'tram desde o cap$tulo 17 at< o cap$tulo 20 tMm o propJsito de ma'ter Israel separado dos costumes pag+os das 'a*Kes vizi'(asL os cap$tulos 20 a 22 aprese'tam as leis cuHa 5i'alidade < ma'ter os sacerdotes separados de certos costumes cerimo'iais l$citos para o resta'te dos (e%reus1 Nota-se a;ui ;ue o povo de Israel estava dividido em trMs categorias: a co'grega*+o, o sacerdJcio e o sumo sacerdote1 S uma divis+o ;ue correspo'de Ns trMs partes do ta%er'Iculo: o Itrio, o lugar sa'to e o lugar sa't$ssimo1 Gua'to mais perto de Deus, ta'to mais sagrada era a posi*+o e ta'to mais apartada do pro5a'o devia estar1 9 co'grega*+o devia separar-se dos costumes das outras 'a*KesL os sacerdotes deviam viver separados de gra'de parte da co'grega*+oL e o sumo sacerdote, ;ue

c(egava at< N prese'*a mesma do Se'(or, ti'(a de ter certas coisas ;ue o di5ere'ciassem dos demais sacerdotes1 &udo isto era para realizar o des$g'io divi'o de ;ue Israel 5osse uma 'a*+o sa'ta18 1. ! sacri9cio e a importEncia do san2ue: "ap$tulo 171 Dara proteger os israelitas da apostasia, declarou-se ;ue seria sagrada a ^torte de todo a'imal apto para sacri5$cio, i'clusive a'imais desig'ados para co'sumo dom<stico1 : do'o do a'imal devia levI-lo N porta do ta%er'Iculo e o5erecM-lo a Deus como sacri5$cio de pazL assim os 180 : Pentateuco (e%reus 'o deserto '+o estariam te'tados a o5erecer sacri5$cios idolatras )17:7-1 "d> &am%<m esta prItica, por um lado, gravaria 'a me'te israelita o co'ceito de ;ue Deus < o doador de toda a vida, e por outro, tiraria a te'ta*+o de comer sa'gue, o ;ual perte'cia a Deus1 9 proi%i*+o de comer sa'gue %aseava-se em ;ue o sa'gue era o meio de expiar o pecado e por isso era muito sagrado aos ol(os do Se'(or1 "o'se;We'teme'te, mesmo 'o caso de a'imais '+o sacri5icI-veis, o israelita devia tratar com reverM'cia seu sa'gue, derrama'do-o e co%ri'do-o com terra1 2. Pecados contra a lei moral: "ap$tulos 187201 : cap$tulo 18 exorta os israelitas a '+o praticar os costumes morais e religiosos de eg$pcios 'em de ca'a'eus1 9 lo'ga lista de prIticas repug'a'tes dos pag+os serve de triste come'tIrio so%re a co'di*+o do (omem deca$do e revela a raz+o pela ;ual o Se'(or orde'ou a >osu< o exterm$'io dos ca'a'eus )18:23, 2!-1 Deus criou o sexo para 5ormar a 5am$lia, e a 5am$lia < a u'idade %Isica da sociedade1 Se a 5am$lia se desi'tegra, a sociedade decai1 &oda u'i+o 5$sica N parte do matrimU'io e todo tipo de lasc$via ;ue%ram a ordem de Deus e e'5ra;uecem a i'stitui*+o da 5am$lia1 9 Dalavra de Deus '+o permite o e'lace matrimo'ial e'tre pare'tes prJximos por;ue estes te'dem a ter as mesmas caracter$sticas ge'<ticas, o ;ue 5az ;ue os de5eitos apare*am agravados 'os desce'de'tes1 Droi%ia-se estritame'te o5erecer os 5il(os a @olo;ue )18:21-, deus dos amo'itas, pois de'tro de sua imagem ace'dia-se 5ogo, es;ue'-ta'do-se assim como se 5osse 5or'o1 : %e%M era atirado 'os %ra*os ca'de'tes e ca$a de'tro, o'de morria 'as c(amas1 :s sacerdotes %atiam tam%ores dura'te o sacri5$cio para ;ue os pais '+o ouvissem os gritos de seus 5il(os1 9s diversas leis do cap$tulo 19 est+o si'tetizadas 'o vers$culo 18: =9marIs o teu prJximo como a ti mesmo1= 9 express+o =#u sou o Se'(or= e'co'tra-se dezesseis vezes em tri'ta e sete vers$culos, i'dica'do ;ue a moralidade se %aseia 'o temor de Deus1 9 verdadeira sa'tidade ma'i5esta-se 'os atos de %o'dade para com os 'ecessitados, 'o respeito para com os ;ue tMm de5eitos e 'o 5azer Husti*a aos i'de5esos )19:9-10, 13, 20-L tam%<m '+o de5rauda'do ou rou%a'do a 'i'gu<m, paga'do com po'tualidade ao tra%al(ador, atua'do com Husti*a e imparcialidade )19:11, 1 , 1!-, '+o di5ama'do a outros, a'tes, perdoa'do-l(es as 5altas )19:14-18-1 9s proi%i*Kes dos vers$culos 24 a 1 re5letem os costumes dos pag+os1 : cap$tulo 20 aprese'ta uma lo'ga lista de delitos ;ue eram castigados com a pe'a capital- M de 'otar ;ue os delitos assim pu'idos co'sistiam em atos pelos ;ual as pessoas desa5iavam deli%eradame'te a sa'ta lei de Deus ou eram o5e'sas co'tra pessoas e '+o co'tra propriedades1 N+o eram demasiado severas essas leisY Devemos lem%rar-'os, em primeiro lugar, de ;ue eram promulgadas diretame'te por Deus e, em segu'do lugar, ;ue era 'ecessIrio i'5ligir castigo drIstico para resistir N atra*+o car'al causada pela vida se'sual dos ca'a'eus1 Seus costumes eram t+o a%omi'Iveis ;ue, se os israelitas com o co'(ecime'to superior ;ue ti'(am acerca do moral os (ouvessem praticado, a prJpria terra os teria vomitado )18:27, 28-1 Dara co'ti'uar como povo de Deus, os (e%reus ti'(am de separar-se por completo de semel(a'tes pecados )18:29-1 9 rede'*+o do mu'do depe'dia da preserva*+o moral da 'a*+o escol(ida por;ue, por meio dela, viria o Salvador1 : escritor Ee'r. Ealle. cita de uma 5o'te '+o co'sig'ada: #m geral a lei de @ois<s em sua i'sistM'cia 'a moralidade e igualdade pessoais, em seus cuidados para com os vel(os e as cria'*as, com os escravos, os i'imigos e os a'imais, e em seus regulame'tos sa'itIrios e alime'tares, era muito mais pura, mais racio'al, (uma'a e democrItica ;ue ;ual;uer outra legisla*+o a'tiga, seHa %a%ilU'ica, eg$pcia ou de ;ual;uer outra parte, e mostra uma sa%edoria muito mais ava'*ada ;ue ;ual;uer delas1 #ra o =milagre moral= do mu'do pr<-crist+o19 3. +e2ras para os sacerdotes: "ap$tulos 21 e 221 8ma vez ;ue os sacerdotes ocupavam postos sagrados e serviam de mediadores, estavam suHeitos a uma 'orma muit$ssimo estrita1 Gual;uer tipo de co'tami'a*+o i'capacitavaos para servir 'as coisas sagradas1 Deviam ma'ter-se limpos de cora*+o e corpo1 :s re;uisitos para ser sacerdote eram estritos e as regras a o%servar eram-'o ai'da mais1 Some'te os mel(ores (ome's s+o dig'os de ocupar postos do mi'ist<rio1 :s ;ue gozam de (o'ras espirituais devem levar uma vida sa'ta: =Duri5icai-vos, os ;ue levais os vasos do Se'(or= )Isa$as !2:11-1 4. Casti2o do blas9emo e lei de tali&o: "ap$tulo 23:10-2 1 9o %rigar com um israelita, o Hovem mesti*o desa%a5ou sua ira com terr$vel irreverM'cia %las5ema'do o 'ome sagrado de Deus e amaldi*oa'do1 "o';ua'to seu pecado te'(a violado 5lagra'teme'te o terceiro @a'dame'to, ai'da Deus '+o (avia aprese'tado o castigo deste Decado1 9 resposta ;ue o Se'(or deu N pergu'ta de @ois<s e'si'a "H8e '+o devia (aver di5ere'*a de sa'*+o e'tre israelitas e estra'geiros 130 arraial1 :s estra'geiros '+o eram o%rigados a circu'cidar-se, mas, Delo 5ato de u'ir-se ao arraial dos (e%reus 5aziam-se respo'sIveis Deea guarda da lei, particularme'te o ma'dame'to ;ue se relacio'ava com a %las5Mmia1 S de 'otar ;ue se agrupa a %las5Mmia Hu'to aos crimes de carIter viole'to, isto <, ;ue < pecado grav$ssimo1 Gue advertM'cia deve ser esta para os ;ue (oHe em dia amaldi*oam levia'ame'te_ :sAald 9llis o%serva ;ue a lei de tali+o )pe'a igual N o5e'sa- ;ue se e'co'tra em 23:17-21, ti'(a trMs aspectos: 1- &i'(a o propJsito de '+o vi'gar o mal mas de cumprir com exatid+o a Husti*a1

2- N+o devia ser vi'ga'*a pessoal, mas Husti*a pT%lica1 - #xceto 'o caso de assass$'io, a lei possi%ilitava uma i'de'iza*+o mo'etIria da parte do o5e'sor110
P!RGUNTA" Lei( /e (anti/a/e. Ca'tulo( *?)22K 23#*9E22

1 a- Gual era o pri'cipal propJsito das leis de sa'tidade desta se*+oY )0er 18: L II "or$'tios 4:171- %- "omo se dividia Israel ;ua'to Ns regras de sa'tidadeY Dor ;uMY )"ite o pri'c$pio ;ue alicer*a as trMs divisKes12 a- Dor ;ue se permitia matar a'imais para sacri5$cios some'te N porta do ta%er'IculoY )Note Deutero'Umio 4:3L Pev$tico 515.) %- Dor ;ue se proi%ia estritame'te comer sa'gueY )Note a 5rase ;ue se repete duas vezes em 17:111- Gual < o sim%olismo do sa'gueY c- Gue devia 5azer o ca*ador com o sa'gue do a'imal ca*adoY )17:1 -1 a- Gue rela*+o existe e'tre a separa*+o ;ue Deus exige e a vida ;ue ele dIY )18:!L Deutero'Umio 0:1!-20-1 #xpli;ue1 %- Dor ;ue era 'ecessIrio proi%ir a imoralidade (orr$vel descrita 'o cap$tulo 18Y )#5<sios 3:17-19-1 c- Gue luz este cap$tulo la'*a so%re o decreto de Deus de extermi'ar os ca'a'eusY d- Deus mudou em sua ma'eira de tratar a imoralidade dese'5readaY )II Dedro 2:2-1 1- #xpli;ue como Deus a trata 'a atualidade1 3 a- Dor ;ue se repete vez apJs vez, 'o cap$tulo 19, a express+o =#u sou o Se'(or=Y %- Gual < o aspecto prItico da sa'tidade segu'do este cap$tuloY c- "omo se si'tetiza em uma 5rase o e'si'o do cap$tulo 19Y ! Dor ;ue se pu'iam t+o severame'te as viola*Kes da lei de Deus 'a;uele tempoY 4 a- "omo o texto de 23:10-2 e'si'a a gravidade de %las5emar o 'ome do Se'(orY %- Note as trMs o%serva*Kes acerca da lei de tali+o1 Descreva er' uma palavra sua 'atureza1
A. As Te(ta( (olene(S i;apituios li, < e ,/

:s (e%reus cele%ravam vIrias 5estas sagradas 'o decorrer do a'o Ns ;uais de'omi'avam =sa'tas co'voca*Kes= )literalme'te, =os tempos 5ixados de reu'ir-se=-1 9 palavra (e%raica traduzida por =5esta= tem dois sig'i5icados: =uma ocasi+o assi'alada= e =5esta=1 #m regra geral eram ocasiKes de um dia ou mais de dura*+o em ;ue os israelitas suspe'diam seus tra%al(os a 5im de reu'ir-se Hu%ilosame'te com o Se'(or1 :5ereciam--se sacri5$cios especiais segu'do o carIter da 5esta )NTmeros 28, 29- e se tocavam as trom%etas e';ua'to eram aprese'tados os sacri5$cios de (olocausto e de paz1 9 maioria das co'voca*Kes relacio'avam-se com as atividades agr$colas e com os aco'tecime'tos (istJricos da 'a*+o (e%raica1 6oram i'stitu$das como parte do pacto do Si'ai )Vxodo 2 :13-19-1 &odos os varKes israelitas eram o%rigados a ir a >erusal<m a'ualme'te a 5im de participar das trMs 5estas dos peregri'os: DIscoa, De'tecoste e &a%er'Iculos1 &ec'icame'te 5ala'do, 'em todas as co'voca*Kes sa'tas eram 5estas, por<m seis delas eram ocasiKes para alegrar-se e des5rutar das %M'*+os divi'as1 Some'te uma era cele%rada com tristeza1 No "ristia'ismo tam%<m < assim1 Fra'de parte da vida em "risto < Hu%ilosa e a ordem apostJlica <: =?egoziHai-vos sempre 'o Se'(or= )6ilipe'ses 3:3-1
B. P+o'=(ito /a( Ce(ta( (olene(

1. As 9estas da"am aos israelitas a oportunidade de re9letir sobre a bondade de Deus. 9lgumas co'voca*Kes coi'cidiam com as esta*Kes do a'o agr$cola e assim lem%ravam aos (e%reus ;ue Deus l(es provia co'ti'uame'te seu suste'to1 &am%<m l(es o5ereciam a oporut'idade de devolver a Deus uma parte do ;ue ele l(es (avia dado1 :utras das 5estas cele%ravam gra'des aco'tecime'tos 'a (istJria de Israel 'os ;uais Deus i'terviera para livrar ou suste'tar a seu povo1 2. Propsito principal das 9estas: conse2uir 0ue os israelitas ti"essem presente 0ue eram o po"o de Deus. #'co'tra-se a palavra =sa'to= dez vezes 'o cap$tulo 2 , ressalta'do o propJsito das 5estas1 &am%<m se destaca o 'Tmero sagrado =sete= ;ue sig'i5ica: =totalidade, culmi'a*+o ou per5ei*+o=1 : sistema das 5estas sole'es co'stitu$a-jse so%re o ciclo de sete: : s<timo dia era de desca'so1 t: s<timo a'o tam%<m era de desca'so1 : s<timo a'o sa%Itico era seguido do a'o de Hu%ileu1 : s<timo mMs era especialme'te sagrado, com trMs dias de 5esta1 Eavia sete sema'as e'tre pIscoa e pe'tecoste1 9 5esta da pIscoa durava sete dias1 9 5esta dos ta%er'Iculos durava sete dias1 9ssim, as 5estas sole'es deviam co'tri%uir para ;ue a sa'tidade pe'etrasse 'a totalidade da vida do povo de Deus1

9 cele%ra*+o das 5estas sole'es dema'dava sesse'ta e sete dias do a'o, 'os ;uais os israelitas deviam deixar seus tra%al(os e e'tregar-se ao culto a Deus1 &i'(am, dessa 5orma, a oportu'idade de colocar-se em co'tacto com seu "riador1 ?oss o%serva ;ue, provavelme'te, < mais di5$cil dar-l(e 'osso tempo ;ue dar-l(e ;ual;uer outra coisa: rou%amos-l(e o tempo de 'ossas devo*Kes privadas, do culto pT%lico, do servi*o N (uma'idade111 N+o < de estra'(ar, pois, a 5alta de sa'tidade em 'ossas vidas1 Deus 'u'ca ;uis ;ue as co'voca*Kes viessem a ser um rito 5ormalista e vazio1 #m vIrias ocasiKes os pro5etas repree'deram severame'te aos israelitas por cele%rI-las dessa 5orma1 : gra'de propJsito divi'o das 5estas era espiritual: a Hu%ilosa reu'i+o da 'a*+o com seu Deus, o Se'(or1 C. /i2ni9icado das 9estas solenes 1. ! dia de desca'so: "ap$tulo 2 : 1 : dia de repouso era a primeira 5esta do cale'dIrio sagrado1 9os israelitas lem%rava seu "riador e o 5ato de ;ue ele desca'sou de sua o%ra criadora 'o s<timo dia1 &am%<m 5azia-os ter prese'te ;ue o Se'(or os livrara da escravid+o do #gito e agora poderiam dedicar a ele um dia da sema'a )Deutero'Umio !:12-1!-1 &oda a 'a*+o devia o%servI-lo estritame'te ou so5rer a maldi*+o de Deus )Vxodo 1:13-1 S a T'ica 5esta do a'tigo pacto ;ue se o%serva 'o "ristia'ismo, mas o dia de sua o%servB'cia 5oi mudado para o primeiro dia da sema'a )ver 9tos 20:7L II "or$'tios 14:2L 9pocalipse 1:10-1 2. A pscoa e os p&es asmos: "ap$tulo 2 :!-81 #ra uma das trMs co'voca*Kes a'uais )pIscoa, pe'tecoste, ta%er'Iculos- em ;ue todos os (ome's (e%reus ti'(am de ir a >erusal<m a 5im de participar de sua o%serva*+o1 "ele%rava-se a sa$da do #gito e a rede'*+o e5etuada com o cordeiro pascoal )Vxodo 12:171 :10- e porta'to se co'siderava uma das 5estas mais importa'tes do cale'dIrio (e%raico1 Dura'te os sete dias da 5esta '+o se permitia ;ue os israelitas tivessem em casa p+o com levedura, i'dica'do assim ;ue a 'a*+o redimida '+o devia viver em pecado1 @atava-se o cordeiro e era comido 'a 'oite do primeiro dia da 5esta1 @uitos estudiosos pe'sam ;ue >esus su%stituiu esta 5estividade pela Sa'ta "eia )ver Pucas 22:7-20-, se'do ele prJprio a 'ossa pIscoa, =sacri5icado por 'Js= )I "or$'tios !:7-1 9 5esta da pIscoa assi'alava o come*o da col(eita da cevada1 9 cevada amadurecia umas trMs sema'as a'tes do trigo1 8ma vez ;ue os israelitas e'trassem em "a'a+, teriam de levar um mol(o das prim$cias ao sacerdote como o5erta de primeiros 5rutos e depois disso poderiam segar e comer a col(eita )2 :9-13L Vxodo 2 :19L NTmeros 28:24L Deutero'Umio 24:1- -1 Desse modo os Hudeus reco'(eciam ;ue rece%iam do Se'(or as %M'*+os materiais1 No primeiro dia da sema'a depois da pIscoa,<e> o sacerdote aprese'tava o mol(o move'do-o dia'te do Se'(or, o Suste'tador de seu povo1 9 o5erta das prim$cias < uma 5ormosa 5igura pro5<tica de "risto =prim$cias dos ;ue dormem= )I "or$'tios 1!:20-1 #le ressuscitou dos mortos 'o primeiro dia da sema'a, por isto se mudou o dia de desca'so do s<timo para o primeiro dia da sema'a )9tos 20:7L I "or$'tios 14:2-1 #m 9pocalipse 1:10 este dia < c(amado =dia do Se'(or=1 : i'teressa'te < ;ue "risto 5oi cruci5icado dura'te a sema'a de cele%ra*+o da pIscoa e ressuscitou 'o primeiro dia da sema'a segui'te1 3. A 9esta das semanas ou pentecoste: "ap$tulo 2 :1!-211 Na <poca de >esus de'omi'ava-se =pe'tecoste=, palavra grega ;ue sig'i5ica =;Wi';uag<simo=, pois ca$a sete sema'as ou ci';We'ta dias depois da pIscoa1 #sta 5estividade marcava o 5im da col(eita do trigo )Vxodo 2 :14-, e se o5ereciam a Deus as prim$cias do suste'to %Isico dos israelitas1 9ssim como a pIscoa recordava a Israel ;ue Deus era seu ?ede'tor, de igual ma'eira a 5esta das sema'as lem%rava-l(e ;ue o Se'(or era tam%<m seu Suste'tador, o Doador de toda %oa dIdiva1 : #sp$rito Sa'to 5oi derramado so%re os ce'to e vi'te disc$pulos 'a 5esta de De'tecoste1 : resultado 5oi ;ue trMs mil pessoas se co'verteram media'te a u'gida prega*+o de Dedro1 #ram as prim$cias de uma gra'de col(eita de almas1 4. A lua no"a e a 9esta das trombetas: "ap$tulo 2 :2 -2!L NTmeros 28:11-1!L 29:1-41 : tocar das trom%etas proclamava o come*o de cada mMs, o ;ual se c(amava lua 'ova )NTmeros 10:10-1 :%servava-se a lua 'ova o5erece'do

sacri5$cios pelo pecado e (olocaustos acompa'(ados de o%la*Kes de prese'te )NTmeros 28:11-1!-1 : primeiro dia do s<timo mMs^L do a'o religioso estava desti'ado como 5esta das trom%etas1 @arcava o 5im da esta*+o da col(eita e o primeiro dia do a'o 'ovo do cale'dIrio civil1 "ele%rava-se e'tre os (e%reus com gra'de 5estividade e alegria, e ti'(a i'$cio com to;ue de trom%etas1 :5ereciam-se sacri5$cios e '+o se permitia 'ele tra%al(o servil algum1 : motivo da 5esta era a'u'ciar o come*o do a'o e preparar o povo para o apogeu das o%servB'cias religiosas, a cele%ra*+o do dia da expia*+o e a da 5esta dos ta%er'Iculos1 Dara 'Js, as trom%etas a'u'ciam a segu'da vi'da de "risto e o come*o da 5esta perp<tua dos redimidos )I &essalo'ice'ses 3:14, 17L I "or$'tios 1!:!2-1 9o 5i'al da col(eita de almas, ;ua'do =a ple'itude dos ge'tios (aHa e'trado1 1 1 De Si+o virI o Pi%ertador= )?oma'os 11:2!, 24-1 9leluia_ (. ! dia da eApia#o: "ap$tulos 14 e 2 :24- 21 #ra o dia mais importa'te do cale'dIrio Hudeu1 "(amava-se &oma, =o dia=1 #ra a coroa e po'to culmi'a'te de todo o sistema de sacri5$cios1 =Isa$as ! < para a pro5ecia messiB'ica, 111 o ;ue < Pev$tico 14 para o i'teiro sistema mosaico de tipos, a 5lor mais per5eita do sim%olismo messiB'ico1= No dia da expia*+o, o sumo sacerdote reu'ia todos os pecados de Israel acumulados dura'te o a'o e os co'5essava a Deus pedi'do perd+o1 Some'te ele podia e'trar 'o lugar sa't$ssimo e 5azer expia*+o so%re o propiciatJrio da arca1 6azia-o some'te uma vez por a'o, 'o dia da expia*+o1 a- :s preparativos1 : povo '+o devia tra%al(ar1 Deviam a5ligir suas almas HeHua'do, demo'stra'do desse modo (umildade e tristeza por seu pecado1 : sumo sacerdote %a'(ava-se completame'te, sim%oliza'do sua puri5ica*+o espiritual1 N+o devia vestir-se com as mag'$5icas vestime'tas de cores como em outras ocasiKes, mas vestir a tT'ica de li'(o %ra'co ;ue represe'tava a pureza a%soluta, re;uisito para e'trar 'a prese'*a do Deus sa'to1 : vestido %ra'co e limp0 sim%olizava a Husti*a per5eita de >esus "risto, 'osso gra'de Sumo Sacerdote1 %- 9ar+o 5azia uma expia*+o por seus prJprios pecados e pelos dos outros sacerdotes: sacri5icava um %ezerro e levava o sa'gue em um vaso1 "om um i'ce'sado c(eio de %rasas tomadas do altar do i'ce'so e com os pu'(os c(eios de i'ce'so, e'trava 'o lugar sa't$ssimo1 Imediatame'te pu'(a o i'ce'so so%re as %rasas para ;ue o 5umo per5umado co%risse o propiciatJrio1 9ssim seus pecados eram co%ertos e ele '+o morria1 : i'ce'so sim%olizava a ora*+o ;ue su%ia a Deus pelo perd+o de pecados1 Depois espargia o sa'gue sete vezes so%re o propiciatJrio, 'o lugar sa'to e so%re o altar de %ro'ze, expia'do os pecados do sacerdJcio e suas 5altas ao mi'istrar 'o lugar sa'to1 c- 9ar+o 5azia expia*+o pelo povo: :s dois %odes escol(idos para o sacri5$cio HI (aviam sido trazidos ao ta%er'Iculo1 9ar+o la'*ava sortes so%re os a'imaisL uma sorte para o Se'(or e outra para 9zazel1 9ar+o sacri5icava o %ode so%re o ;ual ca$a a sorte pelo Se'(or1 >I (avia e'trado 'o lugar sa't$ssimo para expiar seus pecados e agora da mesma ma'eira 5azia expia*+o por seu povo1 9 seguir pu'(a as m+os so%re a ca%e*a do a'imal vivo e co'5essava todas as i'i;Widades de Israel1 : %ode era e'viado ao deserto para 'u'ca mais voltar1 #'t+o 9ar+o lavava suas vestes, %a'(ava-se e se vestia1 :5erecia car'eiros como sacri5$cios do (olocausto1 Gue sig'i5ica 9zazelY Diz uma 'ota 'a B$%lia de >erusal<m: =9zazel, como %em parece ter compree'dido a vers+o sir$aca, < o 'ome de um demU'io ;ue os a'tigos (e%reus e ca'a'eus acreditavam ;ue (a%itasse o deserto, terra Irida o'de Deus '+o exerce a sua a*+o 5ecu'da'te1= :utros o i'terpretam como Sata'Is ou, possivelme'te, o lugar remoto para o ;ual era e'viado o %ode1 N+o o%sta'te, estas i'terpreta*Kes s+o errU'eas, por;ue em 'e'(uma outra parte da B$%lia se e'co'tra uma o5erta a demU'ios ou a Sata'Is e Deus proi%iu expressame'te sacri5icar a demU'ios )17:7-1 : malig'o < um usurpador e i'dig'o de ser reco'ciliado1 Dor outro lado, se 5osse um lugar 'o deserto do Si'ai, seria di5$cil e'viar um a'imal para lI ;ua'do Israel e'trasse 'a Dalesti'a1 9 mel(or i'terpreta*+o e'co'tra-se 'a prJpria tradu*+o da palavra =azazel=1 @uitos eruditos a i'terpretam como =remiss+o, tirar e e'viar a outra parte=1 9 vers+o grega traduz a palavra em 14:10 como =e'viar a outro lugar=1 Da$ ;ue os dois %odes 5ormam um T'ico sacri5$cio pelo pecado1 8m deles era sacri5icado para expiar o pecado e o outro, a;uele so%re o ;ual o sumo sacerdote colocava as m+os e co'5essava os pecados de Israel, represe'tava o aliHame'to da culpa '+o some'te da prese'*a de Deus mas tam%<m da prese'*a do povo1 : %ode era levado a um lugar solitIrio e posto em li%erdade para '+o ttiais voltar ao acampame'to1 9ssim < com o 'osso Deus1 Dor meio de "risto, 'osso pecado e a culpa dele resulta'te est+o aliHados para sempre1 =Gua'to estI lo'ge o orie'te do ocide'te, assim a5asta de 'Js as 'ossas tra'sgressKes= )Salmo 10 :12-1 >esus "risto, 'osso Sumo Sacerdote, '+o 'ecessitava o5erecer sacri5$cio por si mesmo1 #'trou uma vez para sempre 'o lugar sa't$ssimo )o c<u-, '+o leva'do o sa'gue de %odes mas seu prJprio sa'gue, e 'os redimiu eter'ame'te )Ee%reus 9:11, 12-1 #le tem um sacerdJcio imutIvel e pode =salvar per5eitame'te os ;ue se c(egam a Deus, vive'do sempre para i'terceder por eles= )Ee%reus 7:23, 2!-1 3. A 9esta dos tabemculos: "ap$tulo 2 : -3 1 #ra a Tltima 5esta do a'o e durava oito dias1 "omemorava-se o 5im da <poca da col(eita e tam%<m a peregri'a*+o 'o deserto1 Gua'do os israelitas e'trassem 'a terra prometida, a 5esta os lem%raria de ;ue (aviam sido estra'geiros e peregri'os 'a terra e ;ue o Se'(or os (avia suste'tado e guiado milagrosame'te1 :s israelitas co'stru$am ca%a'as e viviam 'elas para lem%rar-se dos a'os em ;ue (aviam morado em te'das1 #ra uma 5esta alegre1 =# vos alegrareis pera'te o Se'(or vosso Deus por sete dias= )2 :30-1 No primeiro dia os israelitas levavam ramos de palmeiras e de outras Irvores 5ro'dosas, regoziHa'do-se 'o Se'(or1 : motivo era recordar ;ue Deus os (avia aHudado, (avia-l(es dado gra*a para suportar o desco'5orto e as provas da peregri'a*+o e os (avia trazido N terra ;ue ma'ava leite e mel1 No Tltimo dia da 5esta, cele%rava-se a provis+o so%re'atural de Igua 'o deserto )>o+o 7: 7- 9-1 9 5esta das te'das ou dos ta%emIculos e'si'a-'os ;ue < dever crist+o regoziHarmo-'os 'o Se'(or lem%ra'do-

'os sempre da %o'dade de Deus ;ue 'os aHuda em 'ossa peregri'a*+o1 9lgum dia os peregri'os estar+o 'o c<u, =traHa'do vestidos %ra'cos e com palmas 'as suas m+os=, regoziHa'do-se 'a salva*+o de seu Deus e do "ordeiro )9pocalipse 7:9, 10-1 : desco'5orto da peregri'a*+o HI serI coisa passada e as vitJrias ser+o motivo de gozo i'diz$vel1 7. ! ano sabtico: "ap$tulo 2!:1-71 9o e'trar 'a terra prometida, os israelitas deviam passar um a'o em cada sete sem semear 'em col(er1 9 terra devia desca'sar1 : ;ue ela produzisse espo'ta'eame'te 'a;uele a'o seria para todos, ta'to para os a'imais como para os (ome's1 Deus daria col(eitas a%u'da'tes 'o sexto a'o para ;ue '+o 5osse 'ecessIrio tra%al(ar 'o a'o segui'te )2!:18-22-1 :s (e%reus deviam perdoar a seus devedores po%res e colocar em li%erdade os escravos )Deutero'Umio 1!:1-11L Vxodo 21:2-4-1 9ssim os israelitas se lem%ravam de ;ue Deus os livrara da servid+o 'o #gito1 "o'tudo, '+o seria um a'o de ociosidade1 Segu'do a i'stru*+o mosaica, os sacerdotes e levitas deviam e'si'ar-l(es a palavra de Deus e a lei )Deutero'Umio 1:10-1 -1 N+o (I i'd$cio de ;ue a 'a*+o te'(a o%servado essa lei, e esse desacato 5oi um dos motivos do cativeiro %a%ilU'ico )II "rU'icas 4:21-1 =. ! ano do Jubileu: "ap$tulo 2!:8-221 9l<m de o%servar o a'o sa%Itico, os israelitas deviam cele%rar o a'o do Hu%ileu, isto <, dois a'os seguidos de desca'so cada ci';We'ta a'os1 Deviam apregoar a li%erdade aos escravos (e%reus, devolver ao do'o origi'Irio a terra ;ue (aviam ad;uirido dele e perdoar as d$vidas dos outros1 9ssim se pu'(a 5reio ao deseHo desmedido de acumular %e's materiais, e se impedia ;ue (ouvesse extremos de po%reza e ri;ueza1 9o citar Isa$as 41:1, 2 'a si'agoga de Nazar<, >esus a'u'ciou ;ue ti'(a vi'do para proclamar =o a'o aceitIvel do Se'(or= )o a'o do Hu%ileu-1 "umpre-se 'a rede'*+o e li%erdade dos cativosL isto serI co'sumado 'a segu'da vi'da de "risto com a ressurrei*+o dos seus e com o livrame'to da prJpria cria*+o da escravatura da corrup*+o )?oma'os 8:19-2 -1 : pri'c$pio de ;ue a terra perte'cia ao Se'(or motivou as leis re5ere'tes N sua ocupa*+o )2!:2 -1 Dermitia-se ao (e%reu ocupar o territJrio de "a'a+, por<m '+o devia ve'dM-lo com perpetuidade, pois '+o era ele o verdadeiro do'o, mas 5orasteiro e estra'geiro 'este mu'do, por causa de sua voca*+o celestial1 #m circu'stB'cias de 'ecessidade, o (e%reu podia ve'der sua terra provisoriame'te mas era seu o direito de redimi-la em ;ual;uer oportu'idade paga'do uma i'de'iza*+o ade;uada ao 'ovo possuidor1 &am%<m estava co'templada a possi%ilidade de ;ue um pare'te prJximo do 'ecessitado resgatasse a propriedade ve'dida1 Se o terre'o '+o 5osse resgatado pelo do'o origi'al 'em pelo pare'te prJximo, era devolvido grItis ao do'o origi'al ;ua'do c(egasse o a'o do Hu%ileu1 S+o evide'tes certos paralelos e'tre a rela*+o do israelita com seu terre'o e as possessKes materiais do cre'te1 "omo o (e%reu '+o era o verdadeiro do'o de seu terre'o, mas ape'as o utilizava provisoriame'te, assim o cre'te deve co'siderar suas posses como algo temporal, emprestado por Deus1 : cre'te < ape'as mordomo dos %e's de seu Deus )Pucas 19:11-27-1 Dor ser estra'geiro e peregri'o, acompa'(ado por Deus em sua viagem pela terra, HI ;ue sua verdadeira pItria se e'co'tra 'o c<u, '+o deve apegar-se Ns coisas do prese'te mu'do1 Deus proveu leis ;ue aliviassem os males dos (e%reus po%res e deserdados )2!: !-!!-1 "o';ua'to os israelitas devessem amar aos estra'geiros )19: 3L Deutero'Umio 10:19-, (aviam de tratar a seus eirm+os= israelitas de uma 5orma especial1 Gua'do um israelita erripo%recia, o vizi'(o mais rico devia dar-l(e alime'to, aloHame'to e emprestar-l(e di'(eiro sem co%rar-l(e Huros1 Se um (e%reu se visse o%rigado a ve'der-se a si prJprio a outro para sair de d$vidas, '+o (avia de ser tratado com rigor como escravo, mas como servo a soldo cdm co'trato temporIrio1 6icava 'essa co'di*+o some'te at< ao a'o 190 A Pentateuco sa%Itico ou a'o do Hu%ileu, ;ua'do era posto em li%erdade1 &am%<m podia ser resgatado em ;ual;uer mome'to por um pare'te prJximo ;ue pagava uma soma de di'(eiro e;uivale'te ao tra%al(o do (omem ve'dido dura'te o tempo ;ue ai'da restava at< ao a'o de li%erta*+o1 Dor ;ue o Se'(or orde'ou ;ue os israelitas se tratassem e'tre si com ta'ta pre5erM'ciaY Dor;ue (aviam sido redimidos e li%ertados por Deus da escravid+o do #gitoL ='+o ser+o ve'didos como se ve'dem os escravos= )2!:32L ver tam%<m 2!: 8 e !!-1 Some'te a Deus ca%ia--l(es servir, e os servos de Deus devem ser tratados com (uma'idade1 #m Pev$tico 2!:2! e'co'tra-se pela primeira vez re5erM'cia ao pare'te prJximo )em (e%raico #oel) como ;uem podia resgatar a seu irm+o ou a propriedade de seu irm+o1 : #oel ti'(a de ser o pare'te co'sa'gW$'eo mais prJximo )?ute 2:20L :9, 12L 3:1, , 4, 8-1 No per$odo %$%lico, tam%<m era vi'gador do sa'gue de seu irm+o, da'do morte ao (omicida em caso de assass$'io )NTmeros !:12-29-1 :utro dever do pare'te prJximo era casar-se com a viTva de seu 5alecido irm+o se este morria sem deixar 5il(o var+o1 : primeiro var+ozi'(o desta u'i+o levirata trazia o 'ome do 5alecido e rece%ia a (era'*a do 5i'ado para ;ue seu 'ome '+o se exti'guisse em Israel )Deutero'U-mio 2!:!-10-1 9 id<ia 5u'dame'tal do sistema do #oel < a prote*+o do po%re ou do desgra*ado1 @uitas vezes se alude ao Se'(or como #oel ou remidor de seu povo )>J 19:2!L Salmo 19:13L 39:1!L Isa$as 31:13L >eremias !0: 3-1 >esus "risto <, so%retudo, 'osso #oel ou pare'te prJximoL ele '+o se e'vergo'(ou de c(amar-'os =irm+os=, 5ez-se car'e e 'os redimiu de todo o mal, da escravid+o do pecado, da perda de 'ossa (era'*a e do aguil(+o da morte1
D. ABea,a(S '+oBe((a(S 5oto(. Captulos ./ e .&

No per$odo pr<-crist+o Deus '+o (avia revelado ai'da a doutri'a de castigo e recompe'sa al<m-tTmulo, de modo ;ue as amea*as relacio'adas com a deso%ediM'cia e as promessas relacio'adas com a o%ediM'cia se re5eriam N vida prese'te1 Se os israelitas o%edecessem, des5rutariam de a%u'dB'cia de paz a;ui 'a terra, uma 'umerosa desce'dM'cia e vitJria so%re os i'imigos1 Se deso%edecessem a Deus, so5reriam e'5ermidades, 5ome, i'vasKes e cativeiro1 S+o mais exte'sas as maldi*Kes ;ue as %M'*+os por;ue o ser (uma'o < prope'so a pecar1 Deus tem de recorrer N amea*a para motivI-lo a a'dar 'o cami'(o por ele tra*ado1 No cap$tulo 27 e'co'tram-se as prescri*Kes re5ere'tes Ns o5ertas votivas1 9s o5ere'das eram motivadas por

gratid+o a Deus e por %M'*+os rece%idas ou por se verem li%ertos de males temidos1 9s pessoas ;ue 5aziam votos podiam co'sagrar-se ao Se'(or ou co'sagrar seus 5il(os ao servi*o divi'o, tal como algum tra%al(o secu'dIrio 'o ta%er'Iculo1 &udo o ;ue se o5erecia a Deus em um mome'to de devo*+o religiosa perte'cia a ele, a me'os ;ue 5osse redimido media'te um pre*o e;uivale'te ao prometido1 #speci5icam-se 'este cap$tulo a importB'cia do di'(eiro da rede'*+o, o ;ual o sacerdote ti'(a o direito de reduzir prude'teme'te segu'do as circu'stB'cias pessoais da;uele ;ue 5azia o voto1 N+o era o%rigatJrio 5azer votos a Deus mas era 'ecessIrio, isso sim, cumprir os votos 5eitos1 N+o o%sta'te, '+o era l$cito ;ue algu<m empo%recesse sua 5am$lia co'sagra'do a Deus tudo o ;ue possu$a1 :%serva Oilliam #va's ;ue o simples 5ato de dizer cor= )=isto <, o5erta ao Se'(or=, @arcos 7:11, 12- '+o ise'tava 'e'(um (omem da respo'sa%ilidade de prover para sua 5am$lia112 9s pessoas isoladas por serem an.tema )=desti'adas N destrui*+o=- '+o podiam ser resgatadas, pois HI (aviam sido se'te'ciadas N morte1 #xemplos do a'Itema s+o a tri%o de 9male;ue, a pessoa de 9c+ e a cidade de >erico1 Some'te Deus ti'(a o direito de declarar uma pessoa a'Itema e o 5azia 5ala'do por meio de l$deres divi'ame'te desig'ados, tais como @ois<s e >osu<1 P*+,-.TA/ As 9estas solenesD amea#asD promessasD "otos. Captulos 23D 13D 2(C27 1 a- "om ;ue ocasiKes e aco'tecime'tos se relacio'avam as sa'tas co'voca*KesY %- Gual era a T'ica co'voca*+o sole'e ;ue '+o co'stitu$a motivo de regoziHoY Gue 'os e'si'a o 5ato de ;ue a maioria eram ocasiKes de HT%iloY c- I'di;ue os propJsitos das 5estas sagradas1 0ocM e'co'tra alguma o%servB'cia crist+ como a das 5estasY )I "or$'tios 11:17- 3L >udas 121d- Gue 'Tmero se destaca 'o cale'dIrio das 5estasY Gual < o motivo do uso desse 'TmeroY e- Guais eram as 5estas relacio'adas com aco'tecime'tos (istJricosY )"ite-as e diga o aco'tecime'to (istJrico ;ue se cele%rava10 9 ;ue 5estas estavam o%rigados todos os varKes israelitas a comparecerY @e'cio'e os dois eve'tos ;ue se comemoravam ao o%servar o dia de desca'so1 a- 9s gra'des o%ras de "risto )sua morte, ressurrei*+o e o 192 A Pentateuco derramame'to do #sp$rito- realizaram-se cada uma em alguma das 5estas a'uais1 #m ;ue 5esta cada umaY %- Gual o motivo da o5erta das prim$ciasY Gual < o sim%olisrrto crist+oY c- Dor ;ue se c(ama =pe'tecoste= N 5esta das sema'asY d- "omo se cumpriu espiritualme'te sua rela*+o com a col(eitaY 3 a- Gue duas coisas determi'avam a 5esta das trom%etasY %- Gue paralelo se e'co'tra 'a doutri'a crist+Y ! a- Dor ;ue era t+o importa'te o dia da expia*+oY %- #m ;ue se'tido ele era di5ere'te das outras 5estasY c- Note como "risto cumpriu a o%ra do sumo sacerdote1 )Ee%reus 9:2 -281d- I'di;ue o sim%olismo do i'ce'so 'a o%ra expiatJria do sumo sacerdote1 )14:11-1 L Pucas 2 : 3L ?oma'os 8: 3L Ee%reus 7:2!1e- Gue sig'i5icava soltar lo'ge do acampame'to o segu'do %odeY 5- Dor ;ue era 'ecessIrio puri5icar o ta%er'IculoY 4 a- Gual < o motivo da 5esta dos ta%er'IculosY %- Gue li*+o podemos derivar dessa 5estaY 7 a- Gue propJsito prItico se cumpria ao '+o cultivar a terra 'os a'os sa%IticosY %- Gue atos de misericJrdia deviam os israelitas praticar 'os a'os sa%IticosY )Deutero'Umio 1!:1-4L Vxodo 21:2-41c- Gue ato adicio'al );ue '+o se praticava 'os a'os sa%Iticos- deviam os israelitas 5azer 'o a'o do Hu%ileuY )2!:1 -1 Gual era seu valor socialY d- >esus declarou ;ue ele i'iciou o verdadeiro a'o do Hu%ileu )Pucas 3:18, 19-1 "omo se cumpreY 8 a- Dor ;ue '+o se permitia ao israelita ve'der sua terra com perpetuidadeY Gual < a li*+o espiritualY )2!:2 -1 %- Guais eram os deveres do pare'te prJximoY "omo se cumprem em "risto algu's delesY c- Note os pri'c$pios e'si'ados em 2!:17, 2 , 4, 8, 32, !!1 Gue luz estes vers$culos la'*am so%re 'ossa rela*+o com Deus e com o prJximoY .otas re9erentes ao captulo 4
)a- : termo =sa'gue= < empregado 20 vezes 'a B$%lia para re5erir-se a uma morte viole'ta1 Dor exemplo, Deus disse ;ua'to a Hulgar ao assassi'o: ="ertame'te re;uererei1 1 1o sa'gue das vossas vidas= )FM'esis 9:!-L e os Hudeus gritaram: =SeHa cruci5icado1 1 1 : seu sa'gue caia so%re 'Js= )@ateus 27:22, 2!-1 )%- ?e5ere-se a um Hurame'to impe'sado sem co'siderar devidame'te a 'atureza e as co'se;We'e cias de tal Hurame'to1 )c- : sumo sacerdote ocupava posi*+o de mIxima importB'cia, pois represe'tava pera'te Deus 'a*+o de IsraelL porta'to sua 5alta implicava a culpa coletiva do povo1 0isto ;ue tra%al(ava 'o lugar sa'to, seu pecado co'tami'ava a;uela parte do ta%er'Iculo e era 'ecessIrio expiar a$ a sua 5alta1 )d- =Nu'ca mais sacri5icar+o os seus sacri5$cios aos demU'ios )17:7-1 9 palavra traduzida por demRnio a palavra (e%raica ;ue sig'i5ica =ca%ra= e ;ue se traduz =sItiros= em certas versKes da B$%lia1 ?e5ere-se provavelme'te ao culto o%sce'o ;ue se prestava aos deuses eg$pcios e gregos, tais como D+, 6au'o e Satur'o, cuHo s$m%olo era a ca%ra1 Dizia-se ;ue D+ gover'ava particularme'te em regiKes des<rticas e mo'ta'(osas, porta'to seria uma te'ta*+o para os israelitas ;ue poderiam adorI-lo dura'te a Hor'ada 'o deserto1 Depois de esta%elecer-se em "a'aI, seria permitido aos israelitas matar seus a'imais em ;ual;uer lugar )Deutero'Umio 12:1!-1 )e- EI di5ere'*a de opi'i+o e'tre os estudiosos da B$%lia ;ua'to ao dia da o5erta das prim$cias1 9lgu's ac(am ;ue ca$a 'o segu'do dia de o%servB'cia da pIscoa, e outros pe'sam ;ue ca$a 'o domi'go depois da pIscoa1 Se a Tltima opi'i+o 5or correta, e't+o "risto ressuscitou Hustame'te 'o dia em ;ue os Hudeus o%servavam a o5erta das prim$cias1

)5- : s<timo mMs @isri do a'o religioso correspo'dia mais ou me'os ao mMs de setem%ro1 : a'o civil era disti'to do religioso, ;ue come*ava em $is )Vxodo 12:2-1

Cita,8e( no ca'tulo (ob+e Le5tico


1 2

"arroll :1 Fillis, ;istoria & literatura de *a <i=lia, tomo I, 19!3, p1 2 21 Ee'r. Ealle., Com,ndio 'anual de *a <i=lia, sCd, p1 1291 'anual =C=lico ilustrado, David 9lexa'der e Dat 9lexa'der )redatores-, 1974, p1 1471 3 ?o%ert >amieso', 91 ? 6ausset e David BroA', Coment.rio eBe#tico & eB,licati o de *a <i=lia, vol1 I, sCd, p1 991 ! 8illiam 2. (oss, Est>dios en *as sa#radas Escrituras, vol1 I, El entateuco, 19!!, p1 1901 4 :svvald &1 9llis, =Peviticus= em @he ne: <i=le commentar& re ised, D1 Fu't(rie e \1 91 @ot.er )redatores-, 1970, p1 1!01 7 Fillis, o,. cii., p1 2 1 e ?oss, o,. cit., pp1 211-2121 e Ealle., o,. cit., p1 1 21 10 9llis, o,. cit., p1 1431 11 ?oss, op1 cit., p1 2191 12 Oilliam #va's, @he <ooJs o9 the Pentateuch, OSOP, ,. GGP.

NU%!RO"
INTRODUO 1. Ttulo e contedo: : t$tulo vem da vers+o grega1 De'omi'ou-se NTmeros por;ue se registram dois rece'seame'tos: 'o pri'c$pio e 'o cap$tulo 241 "o'tudo, um dos t$tulos (e%reus, <edmidh=ar )'o deserto-, re5lete mel(or o carIter do livro, pois relata a (istJria das peregri'a*Kes de Israel desde o Si'ai at< a c(egada N margem es;uerda do rio >ord+o1 9%arca um espa*o de ;uase tri'ta e 'ove a'os e 5orma um elo (istJrico e'tre os livros de Vxodo e de >osu<1 2. Carter do li"ro: NTmeros < uma miscelB'ea de trMs esp<cies: aco'tecime'tos (istJricos da peregri'a*+o de Israel 'o desertoL leis para Israel, de carIter perma'e'teL e regras tra'sitJrias vIlidas para os (e%reus at< ;ue c(egassem a "a'a+1 9 (istJria e as leis v+o misturadas em partes aproximadame'te iguais em exte's+o1 9s exigM'cias das situa*Kes vividas davam origem a 'ovas leis1 "o'sidera-se ;ue NTmeros estI e'5ocado para os aspectos de servi*o e co'duta1 @.er Dearlma' o%serva: =#m Vxodo vimos Israel redimidoL em Pev$tico vimos Israel em adora*+oL e agora em NTmeros vemos Israel servi'do1=1 #m outras palavras, 'os livros de Vxodo e Pev$tico vemos os e'si'os de Deus e em NTmeros vemos Israel apre'de'do-os1 3. Assunto: o 9racasso de srael: NTmeros < um dos livros mais (uma'os e mais tristes da B$%lia1 @ostra como os (e%reus 5racassaram em cumprir os ideais ;ue Deus l(es (avia proposto1 "(egaram aos limites da terra prometida mas ti'(am a perso'alidade de um escravo covarde, depe'de'te e i'capaz de e'5re'tar a perspectiva da luta1 Derderam a pe;ue'a 5< ;ue (aviam tido e ;uiseram voltar ao #gito1 Da$ come*aram suas peregri'a*Kes ;ue duraram tri'ta e oito a'os1 N+o o%sta'te, NTmeros relata detal(adame'te sJ a (istJria do primeiro e a do Tltimo, pois 'os a'os i'termediIrios de apostasia 'ada aco'teceu de valor religioso perma'e'te1 S uma (istJria trIgica de 5alta de 5<, de ;ueixas, murmura*Kes, deslealdade e re%eli+o1 "omo co'se;WM'cia, ;uase toda a gera*+o ;ue (avia Drese'ciado as maravil(as do livrame'to do #gito pereceu 'o deserto sem e'trar 'a terra prometida1 Some'te trMs (ome's, @ois<s, >osu< e "ale%e, so%reviveram at< ao 5im do relato do livro1 # some'te dois dos trMs, >osu< e "ale%e, e'traram em "a'a+1 Dor outro lado, Deus leva'tou uma 'ova gera*+o de (e%reus, l5istru$dos 'as leis divi'as e preparados para a co';uista de "a'a+1 9 194 A Pentateuco vida selvagem e i'certa da peregri'a*+o 'o deserto dese'volveu 'eles uma perso'alidade disti'ta da do (omem escravo1 9costumaram-se N dureza, a suportar a escassez de alime'to e de Igua, ao perigo co't$'uo de um ata;ue sT%ito dos povos do deserto1 No 5i'al do livro, os israelitas (aviam c(egado N margem do >ord+o e estavam preparados para tomar posse de "a'a+1 4. Tema: IN6ID#PID9D# N: D#S#?&: !1 #s%o*o: I1 Dreparativos para a viagem at< "a'a+ - 1:1710:10 91 : ce'so e a orga'iza*+o de Israel - 173 B1 9 sa'ti5ica*+o do acampame'to e leis diversas - !78 "1 9 pIscoa e as trom%etas - 9:1710:10 II1 9 viagem do Si'ai a "ades-Bar'<ia - 10:11712:14 91 9 partida de IsraelL Eo%a%e - 10:11- 4 B1 : desco'te'tame'to do povo e o desB'imo de @ois<s - 11 "1 9s cr$ticas de @iri+ e 9ar+o - 12 III1 : 5racasso em "ades-Bar'<ia devido N i'credulidade - 1 71! 91 :s espias exploram a terra - 1 B1 9 rea*+o de Israel e o Hu$zo de Deus - 13 "1 0Irios preceitos - 1! I01 "o'trov<rsia acerca da autoridade - 14719 91 9 re%eli+o de "ore - 14 B1 9 prova das varas - 17 "1 9 puri5ica*+o do acampame'to - 19 01 #xperiM'cias 'a viagem para @oa%e - 2072! 91 : pecado de @ois<s e 9ar+o - 20

B1 9 serpe'te de %ro'zeL vitJrias militares - 21 "1 Bala+o - 2272! 0I1 Dreparativos para e'trar em "a'a+ - 247 4 91 : segu'do ce'so - 24 B1 Peis so%re (era'*as - 27:1-11 "1 Nomea*+o do sucessor de @ois<s - 27:12-2 D1 :5ertas 'as 5estas - 28:1729:30 #1 9 lei dos votos - 0 61 Fuerra sa'ta co'tra @idi+ - 1 F1 Distri%ui*+o da &ra'sHordB'ia - 2 E1 #tapas da viagem 'o deserto - :1-39 I1 @a'dados re5ere'tes N ocupa*+o de "a'a+ - :!07 4:1 3. *nsino: Como o /en'or lida com seu po"o: a- : Se'(or (avia 5eito alia'*a com o seu povo e sempre se e'co'trava em seu meio, guia'do-os, cuida'do deles e protege'do-os1 9pesar das ;ueixas, da 5alta de 5< e da i'gratid+o de Israel, Deus supria suas 'ecessidades e os protegia de seus i'imigos1 : Se'(or, em sua i'5i'ita misericJrdia, proporcio'ou-l(es um gra'de l$der e os salvou de todas as suas a5li*Kes1 %- Deus utilizou as experiM'cias do deserto para discipli'ar seu povo e dese'volver-l(e o carIter1 9pesar de todos os %e'e5$cios com ;ue o Se'(or cumulava seu povo, eles se e'co'travam co'ti'uame'te e'voltos em desesperadas crises por;ue '+o ;ueriam suHeitar-se a uma vida de Hu%ilosa o%ediM'cia N sua vo'tade1 Deus discipli'avaos com o propJsito de livrI-los de um esp$rito i'se'sato de re%eli+o e orgul(o1 #ra a discipli'a de um pai amoroso1 c- Deus demo'strou ;ue 'ada podia 5rustrar seus propJsitos 'em a'ular sua alia'*a com os patriarcas1 Nem a i'5idelidade, 'em os ata;ues das 'a*Kes (ostis, 'em os estratagemas de um pro5eta assalariado puderam impedir a realiza*+o do pla'o de Deus1 Israel e'traria 'a terra prometida1 d- Dara o cre'te, o livro de NTmeros tem gra'de sig'i5icado1 a semel(a'*a dos israelitas, o cre'te saiu do #gito, a terra de servid+o e opress+o, re'asceu pelo sacri5$cio do "ordeiro e se e'cami'(a para o cumprime'to das promessas de Deus1 @as tem de passar como peregri'o pelo deserto deste mu'do a'tes de e'trar 'a terra prometida )I Dedro 2:11L Ee%reus 11:8-14-1 Dode apre'der muito estuda'do os 5racassos dos israelitas, as leis de sa'tidade e a %o'dade de Deus 'arrados em NTmeros1
I. PR!PARATI&O" PARA A &IAG!% A CANAV Ca'tulo( *#* ) *9#*9

Israel (avia passado ;uase um a'o 'o Si'ai, (avia rece%ido a lei, co'stru$do o ta%er'Iculo e agora estava para marc(ar rumo N terra prometida1
A. Recen(eaBento e o+IaniTa,-o /e I(+ael. Ca'tulo( I)3

1. +ecenseamento das tribos: "ap$tulo 11 :s pro%lemas ;ue a viagem de uma 'umeros$ssima multid+o acarreta em seu percurso atrav<s do deserto s+o maiores do ;ue se possa imagi'ar1 #ra preciso orga'izar %em as tri%os e esta%elecer a lei e a ordem, ta'to 'o acampame'to como dura'te a cami'(ada1 : primeiro passo para orga'izar Israel era leva'tar um rece'seame'to1 Dor ;ue se realizou o ce'soY :s israelitas iam co';uistar "a'a+ e era 'ecessIrio arrolI-los e preparI-los para a guerra1 : servi*o militar era o%rigatJrio em Israel, ;uase sem exce*Kes, a partir dos vi'te a'os e para cima1 : ce'so das doze tri%os aprese'tou a ci5ra de 40 1!!0 (ome's de guerra, sem i'cluir os levitas1 Dor suas 5u'*Kes
Lyo \J 1 cPutiitQ

sagradas 'o sa'tuIrio, os levitas estavam ise'tos do servi*o militar1 "o'stitu$am uma guarda especial do ta%er'Iculo1 #ram co'tados '+o a partir dos vi'te a'os de idade, mas de um mMs para cima1 : segu'do ce'so, 5eito ao termi'ar a peregri'a*+o 'o deserto, dI-'os uma ci5ra um pouco me'or ;ue a;uela do primeiro ce'so )24:!1-, o ;ue i'dica ;ue os rigores da viagem 'o deserto e a discipli'a divi'a impediam Israel de co'ti'uar cresce'do 'umericame'te como (avia crescido 'o #gito1 2. Disposi#&o das tribos nos acampamentos: "ap$tulo 21 : Se'(or ma'dou orga'izar Israel em ;uatro acampame'tos com trMs tri%os em cada um1 :s ;uatro acampame'tos estavam orga'izados em es;uadra reta'gular, com o ta%er'Iculo 'o ce'tro e os israelitas ao redor dele1 @ois<s e os sacerdotes 5icavam dia'te da porta do Itrio do ta%er'Iculo, ao leste das tri%os de >udI, Issacar e Xe%ulomL ao sul, ?T%e', Sime+o e FadeL ao ocide'te, #5raim, @a'asses e Be'HamimL ao 'orte, D+, 9ser e Na5tali1 9s tri%os de >udI, ?T%e', #5raim e D+ eram l$deresL cada uma delas e'ca%e*ava seu grupo de tri%os, e portava %a'deiras1 Segu'do a tradi*+o Hudaica, a %a'deira da tri%o de >udI ti'(a a 5igura de um le+oL a de ?T%e', uma ca%e*a (uma'aL a de #5raim, um %oi, e a de D+, uma Iguia1 ! ACABPAB*.T! D* /+A*; 9 disposi*+o das tri%os ao acampar-se era a segui'te: D[ Na5tali @ a'asses # 6?9I@ 'itas Ferso `"8P: &9B#?N @eraritas

B e'Hamim Sime+o ?uB#N Fade /+D

"oatitas

R*; *B I BA+C;< 9

Issacar @ois<s e os >8D` sacerdotes Xe%ulom N OE 9o leva'tar-se o acampame'to, mudava-se a posi*+o das tri%os )10:11-28-1 >udI e as tri%os do leste e'ca%e*avam a marc(a e as do 'orte 5ormavam a retarguarda como se vM 'o diagrama a seguir:
>8 D9 9 rca, Issacar X e%ulom ade meraritas levam o ta%er'Iculo F e'Hamim gerso'itas e os me+o :s 8B#N Si ? coatitas :s 6?9I@ @ ser B a5tali N levam os vasos do ta%er- a'asses 'Iculo # 9 9 D

9 posi*+o proemi'e'te de >udI, dia'te da porta do ta%er'Iculo 'o acampame'to e N testa da 'a*+o ;ua'do esta marc(ava, devia-se em parte N sua superioridade 'um<rica so%re as demais tri%osL '+o o%sta'te, pode ser ;ue a localiza*+o de (o'ra ocorresse por;ue teria sido desig'ada 5utura casa real 'a pro5ecia de >acJ )FM'esis 39:10-1 9 orga'iza*+o de Israel era militar1 "ada tri%o ti'(a sua posi*+o 'o acampame'to e possu$a seu coma'da'te1 9 'a*+o i'teira estava orga'izada como um ex<rcito so% o coma'do de Deus ;ue era o "(e5e Supremo e ti'(a sua te'da 'o meio deles1 #le dirigia os movime'tos por meio da 'uvem )9:1!-2 -1 :s levitas, ;ue acampavam imediatame'te em tor'o do sa'tuIrio, eram a guarda de (o'ra e de servi*o1 9 igreHa tam%<m tem de guerrear co'tra as 5or*as do mal e tomar posse da terra prometida1 #m%ora suas armas '+o seHam car'ais e Deus lute por ela, co'v<m ;ue ela se asse'te e calcule o custo da luta e seus recursos a'tes de empree'der o proHeto )Pucas 13:2!- -1 "o'v<m-l(e, igualme'te, ;ue ela orga'ize %em as atividades, seHa a de visita*+o, de eva'geliza*+o ou de co'stru*+o de um templo1 Dodem-se 'omear l$deres para os grupos1 EI lugar para ;ue todo cre'te tra%al(e, por<m se co'segue muito mais tra%al(a'do como e;uipe %em coorde'ada do ;ue como i'div$duos ;ue tra%al(am sozi'(os )@arcos 4: 9-32-1 #'t+o a igreHa serI =5ormidIvel como um ex<rcito com %a'deiras= )"a'tares 4:3, 10-1 3. !s le"itas: "ap$tulos e 31 0isto ;ue Deus (avia redimido os primogM'itos das 5am$lias de Israel por ocasi+o da pIscoa 'o #gito, todos os primogM'itos l(e perte'ciam1 @as, como 5icou dito, o Se'(or tomou a tri%o de Pevi em lugar dos primogM'itos1 :s levitas estavam i'cum%idos do cuidado do ta%er'Iculo e do mi'ist<rio 'os aspectos exter'os, e';ua'to os sacerdotes o5iciavam 'o culto cerimo'ial1 De acordo com FM'esis 34:11, Pevi teve trMs 5il(os: F<rso', "oate e @erari1 :s desce'de'tes dos trMs 5il(os co'stitu$am trMs divisKes e cada divis+o ti'(a um cargo especial em rela*+o com o cuidado do ta%er'Iculo1 Seus deveres eram aHudar 'o tra'sporte do ta%er'Iculo ;ua'do o povo mudava o acampame'to de um lugar para outro, e 5ormar a guarda ;ua'do estavam estacio'adosL 'esse caso 5icavam os
=UU **J re8uic>Lu

gerso'itas ao ocide'te, os coatitas ao sul e as 5am$lias de @erari ao 'orte1 :s gerso'itas ti'(am a seu cargo o cuidado das co%ertas do ta%er'Iculo ) :2!, 24-1 &ra'sportavam couros, peles e tecidos em dois carros puxados por ;uatro %ois )7:4, 7-1 :s coatitas ti'(am a seu cargo os mJveis e ute's$lios do ta%er'Iculo ) : 1- os ;uais eram tra'sportados em ;uatro carros puxados por oito %ois )7:8-1 :s meraritas cuidavam das tI%uas da arma*+o ) : 4, 7-, ;ue eram levadas 'os om%ros, utiliza'do-se varais1 Gua'do estavam para leva'tar acampame'to, os sacerdotes e'volviam as partes do ta%er'Iculo co%ri'do-as com tecidos e courosL tudo isto 'os demo'stra a pro5u'da reverM'cia com ;ue ma'eHavam as coisas relacio'adas com o culto em Israel1 :s primogM'itos (aviam de ser su%stitu$dos pelos levitas como o%reiros leigos em Israel1 @as um rece'seame'to )provavelme'te co'ta'do ape'as os ;ue (aviam 'ascido desde o Mxodo do #gito- revelou ;ue os primogM'itos excediam em 'Tmero aos levitas1 #ra 'ecessIrio resgatar com di'(eiro os primogM'itos ;ue '+o ti'(am su%stitutos levitas para o servi*o de Deus1 #'t+o as doze tri%os co'ti'uaram com a respo'sa%ilidade do servi*o militar e';ua'to os levitas se e'carregavam dos o5$cios sagrados1
B. "antiCica,-o /o acaB'aBento e lei( /i5e+(a(. Captulos 54

1. A eApuls&o dos impuros: "ap$tulo !:1-31 #sta medida 5oi 'ecessIria ta'to para ma'ter a sa'tidade do acampame'to como a (igie'e do povo1 Gua'to a co'tami'ar-se por co'tacto com um morto, Deus ;ueria e'si'ar a Israel ;ue ;ua'do uma pessoa 5alece e seu esp$rito vai para o Se'(or, o corpo HI '+o tem valorL < algo ;ue deve ser sepultado1 9l<m do mais, a morte deve ser lem%rada como a pe'a do pecado1

2. ;ei sobre cimes: "ap$tulo !:11- 11 #sta lei serve ta'to de severa advertM'cia N mul(er prope'sa a cometer adult<rio como de prote*+o N mul(er i'oce'te em caso de suspeitas i'5u'dadas por parte de seu marido ciume'to1 9cerca da prova, diz um come'tarista: &odas as circu'stB'cias desta terr$vel cerimU'ia: coloca*+o da mul(er com o rosto voltado para a arcaL sua ca%e*a desco%erta, si'al de ;ue estava desprovida da prote*+o do esposo )I "or$'tios 11:7-L a %e%ida amarga posta em suas m+os, preparatJria de uma apela*+o para DeusL o sole'e esco'Huro do sacerdote )vers$culos 19-22-, todas estavam calculadas para excitar a imagi'a*+o de uma pessoa co'scie'te de culpa12 9 prova para veri5icar se a mul(er era i'oce'te ou '+o exigia um milagre de Deus1 N+o (I evidM'cia %$%lica de ;ue essa lei estivesse em vigor depois da peregri'a*+o 'o deserto1 3. ! "oto dos na4ireus: "ap$tulo 4:1-211 9 palavra ='azireu= sig'i5ica =separado= ou =co'sagrado=L porta'to, algu<m ;ue tomava o voto (avia de viver separado para Deus1 #ra um voto volu'tIrio )salvo em casos especiais como o de Sa's+o- ;ue ;ual;uer pessoa, (omem ou mul(er, podia 5azer para co'sagrar-se a Deus e viver em maior sa'tidade1 Dodia ser por toda a vida )como o de >o+o Batista-, mas em regra geral era por um per$odo determi'ado1 &rMs re;uisitos se i'dicam a;ui: a- 9%ster-se de todo o 5ruto da vide1 9 semel(a'*a do sacerdote, ;ua'do o5iciava, o 'azireu 'egava a si mesmo o uso das %e%idas 5ortes a 5im de estar em mel(or co'di*+o de servir a Deus )Pev$tico 10:9-11-1 9l<m disso, o 5ruto da vide sim%olizava em Israel o gozo 'atural )Salmo 103:1!-L por isso o 'azireu devia e'co'trar seu gozo 'o Se'(or )Salmo 4:8, 9-1 %- N+o cortar o ca%elo como si'al pT%lico de ;ue (avia tomado voto1 : ca%elo comprido de Sa's+o sim%olizava ;ue co'sagrava sua 5or*a e virilidade a Deus1 c- N+o tocar corpo morto, 'em mesmo o cadIver de pessoa da prJpria 5am$lia, por;ue o 'azireu era sa'to para o Se'(or1 Impu'(a-se um severo castigo ;ua'do o voto era ;ue%rado, i'clusive ;ua'do '+o o era i'te'cio'alme'te1 9o termi'ar o per$odo do voto, o 'azireu ti'(a de des5azer-se de seu ca%elo e ;ueimI-lo so%re o altar Hu'to com outros sacri5$cios em uma cerimU'ia pT%lica1 4. A b%n#&o sacerdotal: "ap$tulo 4:22-271 #sta 5ormosa %M'*+o co'stitui o mais excele'te da poesia (e%raica1 &em uma me'sagem oportu'a, ta'to para os ;ue e'5re'tavam os i'imigos e as i'certezas da vida 'o deserto, como para o (omem moder'o1 Semel(a'te N doxologia apostJlica de II "or$'tios 1 :1 , esta tem uma tr$plice i'voca*+o e as clIusulas s+o progressivame'te mais elevadas1 Drimeiro co'vida-se o Se'(or a a%e'*oar ao seu povo )com %oas col(eitas, gado, %oas temporadas e 5il(os-1 9 seguir, suplica-se--l(e ;ue os guarde )de todo o mal, dos i'imigos, de magras col(eitas, da e'5ermidade e da esterilidade-1 Na segu'da i'voca*+o, o Se'(or < co'vidado a voltar o seu rosto com agrado e alegria so%re seu povo e este'der-l(e seu 5avor1 )#xpressa-se em (e%raico a alegria e complacM'cia como =5azer respla'decer o rosto=, e o mal e o temor como =empalidecer=L Salmo 1:14L Drov<r%ios 14:1!L >oel 2:41- 6i'alme'te, pede-se-l(e ;ue =leva'te o seu rosto= so%re o seu povo )em reco'(ecime'to e aprova*+o- e l(es dM paz )segura'*a, saTde, tra';Wilidade e paz com Deus e com os (ome's-1 >amieso', 6ausset e BroA' o%servam ;ue as expressKes 'as trMs clIusulas correspo'dem Ns 5u'*Kes da &ri'dade: =do Dai, de ea%e'*oar-'os e guardar-'oseL do 6il(o, de emostrar-'os a gra*aeL e do #sp$rito Sa'to de edar-'os paze1 1 1 9 segura'*a ale'tadora 5oi acresce'tada: ee eu os a%e'*oareie1= !1 9 o5erta dos pr$'cipes de srael: "ap$tulo 71 "om si'cera devo*+o ao Se'(or, os doze pr$'cipes das tri%os 5izeram uma o5erta espo'tB'ea e muito ge'erosa ao Se'(or, da'do desse modo exemplo aos e'di'(eirados de co'tri%uir para o suste'to e promo*+o da religi+o1 9prese'taram dIdivas dura'te doze dias1 9s o5ertas 5oram 5eitas ao ser u'gido o altar, ao co'sagrar o ta%er'Iculo e seus vasos, pois, vem 'a cro'ologia depois de Pev$tico 8:10, 111 "o'sistiam em carros e %ois para tra'sportar as partes pesadas do ta%er'Iculo, ute's$lios de metal precioso para o sa'tuIrio e a'imais para o sacri5$cio1 9s o5ertas dos pr$'cipes agradaram ao Se'(or e ele orde'ou a @ois<s ;ue as e'tregasse aos levitas para o servi*o do ta%er'Iculo1 :%servamos ;ue a B$%lia me'cio'a os detal(es dos do'ativos, e'si'a'do-'os assim ;ue Deus 'ota todos os aspectos de 'ossa vida e servi*o )ver @ateus 10:30-32L Pucas 21:1-3-1 41 Consa2ra#&o dos le"itas: "ap$tulo 8:!-241 #m%ora a tri%o de Pevi te'(a sido desig'ada para o servi*o divi'o, o 5ato de ser levita '+o era a T'ica co'di*+o para e'trar 'o o5$cio sagrado1 :s levitas deviam ser apartados para a o%ra do ta%er'Iculo media'te uma cerimU'ia especial1 9 co'sagra*+o dos levitas era muito mais simples do ;ue a dos sacerdotes1 N+o eram 'ecessIrias as lavage's, 'em as u'*Kes, 'em a i'vestidura com roupa o5icial1 #5etuava-se a puri5ica*+o dos levitas o5erece'do sacri5$cios, se'do espargidos com Igua misturada com ci'zas de %ezerra ruiva, %ar%ea'do-se e lava'do seus vestidos1 9 Igua pura e a 'aval(a a5iada represe'tam o a5astame'to de tudo ;ua'to impede a dedica*+o espiritual e assi'alam a puri5ica*+o de tudo ;ua'to ma'c(a o corpo e o esp$rito1 :s sacerdotes impu'(am as m+os so%re os levitas 'a cerimU'ia de co'sagra*+o1 :s levitas e'travam 'a pro5iss+o aos vi'te e ci'co a'os de idade, provavelme'te como apre'dizes em prova so% a vigilB'cia de levitas mais vel(os, e aos tri'ta a'os eram admitidos 'o ple'o exerc$cio de seus deveres )ver 3: e 8:23-1 9o ati'gir os ci';We'ta a'os, o levita era eximido dos tra%al(os rigorosos, mas podia co'ti'uar servi'do 'os deveres mais 5Iceis do ta%er'Iculo1 C. A pscoa e as trombetas. "ap$tulos 9:1 710:10

11 9 cele%ra*+o da pIscoa: "ap$tulo 9:1-131 6oi a primeira cele%ra*+o dessa 5esta desde o Mxodo e, possivelme'te, a T'ica 'o deserto, pois Israel '+o o%servava a circu'cis+o )re;uisito para cele%rar a pIscoa, Vxodo 12:38-, desde a re%eli+o co'tra o Se'(or at< e'trar em "a'a+ )13:20- !L >osu< !:2-7-1 Surgiu um pro%lema1 9lgu's (ome's (aviam tocado um cadIver e estavam cerimo'ialme'te impurosL '+o se permitia ;ue cele%rassem a pIscoa, mas seriam cortados de Israel se '+o a o%servassem1 @ois<s co'sultou o Se'(or e rece%eu a resposta1 Ser-l(es-ia permitido cele%rI-la um mMs depois1 #'si'a'os isto ;ue ;ua'do (I duas leis divi'as co'5lita'tes, o cre'te deve cumpri-las de'tro de suas possi%ilidades e e't+o escol(er a solu*+o ;ue esteHa mais de acordo com o esp$rito do eva'gel(o1 9s exigM'cias de Deus '+o s+o ar%itrIrias 'em irrazoIveis1 9l<m disso, as leis s+o para o %em do cre'te1 Nas palavras de "risto e'co'tra-se este pri'c$pio: =: sI%ado 5oi 5eito por causa do (omem, e '+o o (omem por causa do sI%ado= )@arcos 2:27-1 2. As trombetas: "ap$tulo 10:1-101 9s trom%etas de prata serviam a vIrios propJsitos: a- "o'vocar a co'grega*+o para a reu'i+o dia'te do ta%er'Iculo1 %- ?eu'ir os pr$'cipes das tri%os dia'te de @ois<s1 c- I'dicar Ns tri%os acampadas ao orie'te do acampame'to o mome'to de pUr-se a cami'(o1 d- Dreparar Israel para a guerra1 e- Pem%rar ao Se'(or a 'ecessidade de seu povo e co'seguir a aHuda divi'a1 5- Dara ;ue o Se'(or se lem%rasse de seu povo dura'te as 5estas sagradas e dos sacri5$cios de paz e (olocaustos1 N+o devemos pe'sar ;ue Deus se es;ueceria deles, por<m eles '+o deviam dar isto por admitidoL o povo devia atuar1 De igual ma'eira ocorre com a ora*+o1 Deus co'(ece 'ossas 'ecessidades, mas tam%<m temos de aprese'tI--las a ele1 :s sacerdotes tocavam as trom%etas i'dica'do ;ue todo o acampame'to estava so% a ordem de Deus1 #'si'a'os igualme'te ;ue Deus deseHa ;ue seu povo tra%al(e u'ido para levar a ca%o a o%ra espiritual1 6i'alme'te, < de 'otar ;ue a segu'da vi'da de "risto serI acompa'(ada do som de trom%etas1 I'dicam ;ue a igreHa tem de partir 'o Mxodo mais impressio'a'te de toda a (istJria1
P!RGUNTA" Int+o/u,-o a N4Be+o(. P+e'a+ati5o( 'a+a a 5iaIeB a Cana-. Ca'tulo( *#*)*9#*9

1 a- Dor ;ue este livro rece%e o 'ome de =NTmeros=Y %- Dor ;ue o t$tulo (e%raico < mais apropriado do ;ue o t$tulo gregoY c- Gue espa*o de tempo esse livro a%ra'geY d- :'de estavam os israelitas ao i'iciar-se o livro e o'de ao termi'arY 2 a- Gual < o assu'to do livroY %- Dor ;ue os israelitas 5racassaram 'o desertoY a- Gue luz NTmeros la'*a so%re o carIter de DeusY # so%re o propJsito divi'o 'as experiM'cias 'o desertoY %- Note o sig'i5icado do livro para o cre'te1 3 a- Dor ;ue se 5ez rece'seame'to em IsraelY Gual < sua verdadeira prote*+oY )10:8, 9L Deutero'Umio 20:2-3-1 %- Gue aplica*+o vocM extrairia para a igreHa, do rece'seame'to e da orga'iza*+o de IsraelY )Pucas 13: 1, 2L II "or$'tios 10: -4L #5<sios 4:10-1 1c- Gue tri%o '+o 5oi i'clu$da 'o rece'seame'to i'icialY Dor ;uMY ! a- Gue tri%o ti'(a a posi*+o de proemi'M'cia 'o acampame'to de IsraelY Dor ;uMY %- Gual era o ce'tro do acampame'to ;ue l(e dava u'idadeY 0M 'isto uma li*+o espiritual em tal disposi*+oY )So5o'ias :17L #5<sios 3: -41c- Gual o sig'i5icado do 5ato de ;ue a arca era tra'sportada 'a 5re'te dura'te a Hor'ada de IsraelY 6a*a uma aplica*+o espiritual1 )Note o sig'i5icado da arca1 0er tam%<m 10: L Deutero'Umio 1: 2, 14 a- Gue 5i'alidade prItica a expuls+o dos impuros do acampame'to ti'(a em miraY )!:1-3-1 %- Gue prete'dia esta lei e'si'ar a Israel ;ua'to N morte, ao co'siderar os cadIveres como coisa imu'daY )?oma'os !:121c- I'di;ue o duplo propJsito da lei so%re o ciTme1 7 a- Guais eram as trMs exigM'cias do voto 'azireuY %- @e'cio'e trMs perso'age's %$%licas ;ue 5oram 'azireus1 c- Gual < a verdade ou li*+o pri'cipal ;ue o voto 'azireu e'si'aY 8 Gue sig'i5icado ti'(a i'vocar ou =pUr o 'ome= do Se'(or so%re seu povoY )NTmeros 4:27L Deutero'Umio 28:10L Da'iel 9:18, 19L Drov<r%ios 18:1019 a- Dor ;ue se dedica ta'to espa*o em NTmeros N o5erta dos pr$'cipesY %- Dor ;ue motivo se 5azia o5erta, segu'do o cap$tulo 7Y 10 Gue li*+o podemos derivar do relato da primeira cele%ra*+o da pIscoaY 11 #xtraia trMs li*Kes de 9:1!-2 acerca da dire*+o divi'a1 12 ?elacio'e o to;ue das trom%etas com a prega*+o do eva'gel(o1 )0er I &essalo'ice'ses 1:8 'a B$%lia de >erusal<mL I "or$'tios 13:81-,
II. A &IAG!% DO "INAI A CAD!"EBARNAIA. Captulos *9#** ) ,.-,/

A. A 'a+ti/a /e I(+ael e $obabe. Captulo *9#**E2;

Gue ;uadro impressio'a'te_ Israel, uma 'a*+o de mais de dois mil(Kes de pessoas, come*ou a marc(a em per5eita ordem militar, cada tri%o em seu posto, as %a'deiras 'o alto e todos co'duzidos pela 'uvem1 @ois<s co'vidou seu cu'(ado para ser o guia de Israel1 Eo%a%e co'(ecia %em o deserto e sa%ia o'de estavam os ma'a'ciais, os oIsis e os mel(ores lugares para acampar1 @as, por ;ue Israel 'ecessitava de um guia se a 'uvem HI vi'(a realiza'do esse tra%al(oY ?espo'demos com duas pergu'tas: Dor ;ue o cre'te 'ecessita do co'sel(o do (omem experime'tado 'o cami'(o se ele tem o #sp$rito Sa'to para guiI-loY 9caso Deus '+o 'os dI a oportu'idade de exercer 'osso Hu$zo 'os detal(es da vida, em%ora 'os guie 'as decisKes importa'tesY : co'vite me'cio'ava dois motivos pelos ;uais Eo%a%e devia u'ir--se a Israel: =# te 5aremos %emL por;ue o Se'(or 5alou %em so%re Israel=, e =de ol(os 'os servirIs=1 9 primeira apelava para o prJprio i'teresse de Eo%a%e, e a segu'da para seu deseHo de ser Ttil, de 5azer algo gra'de para o %em de outros1 N+o se assemel(a ao co'vite crist+o 5eito ao i'cr<duloY "o';ua'to Eo%a%e '+o o te'(a aceitado 'o pri'c$pio, evide'teme'te mudou de id<ia e acompa'(ou Israel por;ue e'co'tramos re5erM'cia a seus desce'de'tes em "a'a+ 'a <poca dos Huizes )>uizes 1:14L 3:11-1
B. O /e(contentaBento /o 'o5o e o /e(WniBo /e %oi(>(. Captulo ,,

1. As murmura#$es: De'tro em %reve Israel desviou seu ol(ar de Deus e come*ou a ;ueixar-se 'o deserto1 Sem dTvida os (e%reus so5riam por causa do sol a%rasador, das priva*Kes e dos perigos, mas, era isso escusa para i'gratid+o, irrita*+o e esp$rito re%eldeY Gu+o depressa se es;ueceram da dura escravid+o do #gito e do milagroso livrame'to operado por Deus_ #'co'tra-se em parte a causa do desco'te'tame'to, le'do-se 11:3: =# o vulgo= )a B$%lia de >erusal<m o traduz =a tur%a=- seriam os asiIticos suHeitos N servid+o como os (e%reus1 9proveitaram a ocasi+o do Mxodo para escapar do #gito )Vxodo 12: 8-1 "omo os mu'da'os ;ue est+o 'a igreHa de (oHe, os estra'geiros ai'da co%i*avam as coisas do #gito por;ue seu cora*+o estava a$1 6ome'taram, sem dTvida, o desco'te'tame'to em muitos dos episJdios da passagem pelo deserto1 9s murmura*Kes descritas em NTmeros s+o oito1 "ome*am 'esta 204 A Pentateuco se*+o com ;ueixas 'os extremos do arraial, depois lame'ta*Kes 'o prJprio acampame'to, e 5i'alme'te cr$ticas da parte dos l$deres mais 5idedig'os, [ar+o e @iri+1 "ada vez se destaca @ois<s como o i'tercessor a%'egado1 21 9 5alta de car'e e a pesada carga de mois<s: 9;ui vemos @ois<s como servo de Deus ve'cido pelo excessivo tra%al(o e pela 5rustra*+o de '+o poder satis5azer Ns 'ecessidades do povo1 >I se Hulga impote'te, ca'sado, impacie'te com o povo e deseHoso de deixar seu e'cargo1 @uitos dos mais 'o%res (ome's de Deus tMm tido, Ns vezes, a mesma experiM'cia1 Deus solucio'ou o pro%lema de @ois<s comu'ica'do seu #sp$rito aos sete'ta a'ci+os a 5im de ;ue eles pudessem levar algo da carga ;ue @ois<s vi'(a leva'do sozi'(o1 Dro5etizavam1 Dar-se-ia o caso de ;ue 5alassem em outras l$'guas como os ce'to e vi'te disc$pulos 'o "e'IculoY Gua'do #ldade e @edade pro5etizaram, >osu< preocupou--se com a posi*+o de lidera'*a de @ois<s1 @as o 'o%re l$der '+o se'tia 'e'(uma i'veHa ou temor de ;ue outro l(e tomasse o lugar1 Seu T'ico deseHo era ;ue a o%ra do Se'(or prosperasse1 Sua resposta )11:29- 5oi pro5<tica e se cumpriu 'o dia de De'tecoste 0oel 2:28L 9tos 2:14-1 Novame'te Deus trouxe, por meio de um ve'to, codor'izes ;ue ca$ram exaustas 'o arraial1 :s israelitas, em sua ga'B'cia, provavelme'te comeram a car'e crua e muitos morreram da praga ;ue so%reveio1 De igual ma'eira, se persistirmos em pedir coisas materiais ;ue deseHamos sem co'sultar a vo'tade de Deus, ele Ns vezes 'os co'cede estas peti*Kes, por<m so5remos as co'se;WM'cias espirituais: =# ele satis5ez-l(es o deseHo, mas 5ez de5i'(ar as suas almas= )Salmo 104:1!-1 C. As crticas de Biri& e Aar&o. "ap$tulo 12 S muito desagradIvel a um l$der e'co'trar deslealdade e'tre seus seguidores, mas grav$ssimo ;ua'do os desleais s+o os su%alter'os mais c(egados a ele1 Diz-se ;ue @iri+ 5oi a i'stigadora da cr$tica, pois some'te ela 5oi castigada )12:10-1 #m%ora @iri+ e 9ar+o 5alassem co'tra @ois<s por causa da mul(er estra'geira com ;uem ele se casara, o motivo verdadeiro e'co'tra-se em 12:21 N+o estavam co'te'tes com ocupar o segu'do posto em IsraelL N semel(a'*a de muitos pertur%adores, es;ueceram-se de ;ue Deus os escutava1 @ois<s era muito (umilde e '+o se de5e'deu1 #stava t+o ocupado servi'do a Deus ;ue '+o prestou ate'*+o aos ata;ues des5eridos co'tra ele prJprio1 Sempre se ma'i5estou zeloso por de5e'der a (o'ra do Se'(or, mas deixava ;ue Deus vi'gasse a sua causa1 Drimeiro o Se'(or 5alou 'o ta%er'Iculo a 9ar+o e a @iri+ i'dica'do-l(es ;ue @ois<s era superior a todos os demais pro5etas )12:4-8-1 : gra'de l$der era =5iel em toda a mi'(a casa=, ou seHa, em gover'ar a 'a*+o escol(ida1 Deus '+o 5alou por meio de visKes ou so'(os como 5alava a outros pro5etas, mas 5alou-l(e =cara a cara=, isto < com i'timidade, como um amigo 5ala a outro )Vxodo :11-1 Some'te @ois<s viu a =semel(a'*a do Se'(or= '+o como uma 5orma divi'a mas como =alguma evidM'cia i'e;u$voca de sua prese'*a gloriosa=3 )Vxodo :20-2 -, pois Deus < esp$rito, i'vis$vel e sem 5orma )Deutero'Umio 3:12, 1!L >o+o 1:18L "olosse'ses 1:1!-1 9 seguir Deus 5eriu @iri+ com a lepra1 9 i'tercess+o de @ois<s 5oi recompe'sada com a cura de @iri+, por<m ela teve de ser expulsa do arraial por sete dias, como uma advertM'cia de ;u+o grave < criticar os servos do Se'(or )II Dedro 2:10-12L Salmo 10!:1!L Ee%reus 1 :7-1
III. O HRACA""O !% CAD!"EBARN!IA D!&IDO X INCR!DULIDAD! Ca'tulo( *2 e *3

Depois de viaHar treze'tos e vi'te ;uilUmetros atrav<s de passage's escarpadas, mo'ta'(as e elevadas mesetas do deserto de Dara, os israelitas c(egaram a "ades 'a 5ro'teira de "a'aI1 Deus co'5irmou seu propJsito de dar-l(es a terra1 &udo o ;ue ti'(am de 5azer era co';uistI-la e tomar posse dela1 6oi a (ora cr$tica 'a (istJria de Israel 'o deserto1 Demo'strou ;ue os (e%reus '+o estavam preparados para apropriar-se da promessa de Deus1 6racassaram por sua

i'credulidade e tiveram de perma'ecer tri'ta e oito a'os mais 'o deserto1 S um dos relatos mais dramIticos da B$%lia e repleto de li*Kes espirituais1
A. O( e('ia( eN'lo+aB a te++a. Ca'tulo *2

11 9 miss+o dos espias: "ap$tulo 1 :1-2!1 9o comparar Deutero'Umio 1:22-2 com o relato de NTmeros, vM-se ;ue o e'vio dos espias teve sua origem 'o pedido do povo a @ois<s1 N+o estavam seguros de ;ue "a'a+ 5osse um pa$s de a%u'dB'cia como Deus (avia dito1 &emiam a guerra e ;ueriam sa%er se seria poss$vel co';uistar "a'a+1 N+o co'5iavam 'as reiteradas promessas de Deus de ;ue ele l(es daria a terra1 @ois<s '+o discer'iu o verdadeiro motivo deste pedido e l(e pareceu %em1 : Se'(or co'cedeu aos israelitas sua peti*+o com 0 5im de ma'i5estar o ;ue estava 'o cora*+o do povo1 9ssim < Ns vezesL Deus 'os permite 5azer 'ossa vo'tade ai'da ;ue seHa para 'osso mal1 S2. ! relatrio dos espias: "ap$tulo 1 :24- 1 "o';ua'to os dez PPias te'(am admitido ;ue a terra ma'ava leite e mel, apressaram-se
ZUO ;Q reniuiKu\,u

a 5alar so%re os gra'des o%stIculos, so%re as cidades 5orti5icadas e so%re os giga'tes1 Eaviam visto o ;ue pe'saram ;ue veriam, e o relataram com cresce'te pessimismo1 De igual ma'eira aume'tou o terror dos israelitas ao ouvirem o relatJrio1 "ale%e acalmou o povo com palavras de B'imo e 5<1 N+o 'egou o ;ue os dez espias disseram, mas colocou sua espera'*a 'o ;ue Israel podia 5azer com a aHuda de Deus1 Dara ele e >osu< '+o se tratava de Israel co'tra os giga'tes, mas de Deus co'tra os giga'tes1 Dor<m os dez espias o co'tradiziam1 #xclu$am a Deus e exageravam seu relatJrio origi'al1 9gora todos os ca'a'eus eram giga'tes 'a opi'i+o deles1 N+o poderiam co';uistar "a'a+, diziam1 :. A rea#&o de srael e o Ju4o de Deus. "ap$tulo 14 1. A rebeli&o de srael: "ap$tulo 13:1-101 :s israelitas pre5eriram aceitar o crit<rio dos dez espias a depositar sua 5< 'o Deus i'vis$vel1 Gue ;uadro vergo'(oso o dos israelitas, da'do gritos de desespero e c(ora'do a 'oite i'teira_ Guiseram 'omear outro l$der e voltar para o #gito1 ?eco'(eceram ;ue o Se'(or os (avia co'duzido at< ali, mas c(egaram ao auge dize'do ;ue ele os (avia trazido a uma armadil(a para matar os (ome's a espada e 5azer suas mul(eres e 5il(os escravos dos ca'a'eus1 De'saram 'o perigo de guerrear, mas '+o 'o de voltar ao #gito sem @ois<s, sem a 'uvem, sem o ma'I e sem a prote*+o do Se'(or_ "omo os rece%eriam os eg$pciosY Doderiam agWe'tar 'ovame'te o Hugo da servid+oY Se (I di5iculdades 'o cami'(o do cre'te, ;ua'to mais (averI 'o da;uele ;ue volta atrIs1 :s ;uatro 5i<is procuraram dissuadir os re%eldes de seu erro1 >osu< argume'tava: =: Se'(or < co'oscoL '+o os temais1= @as a multid+o deu r<dea solta N sua paix+o e 5alou de apedreHI-los1 Na;uele mome'to Deus i'terveio mostra'do sua glJria 'o ta%er'Iculo1 2. A intercess&o de Bois5s: "ap$tulo 13:11-191 #ste trec(o ilustra como a i'tercess+o de um (omem de Deus pode salvar uma 'a*+o de ser destru$da1 :s argume'tos de @ois<s %aseavam-se 'a reputa*+o de Deus e em sua i'so'dIvel misericJrdia1 : gra'de mediador pediu a Deus ;ue ma'i5estasse seu carIter e poder perdoa'do ao povo1 9 palavra /esed traduzida =%e'e5icM'cia= e =%e'ig'idade= 'os vers$culos 18 e 19 < de gra'de sig'i5icado1 #xpressa lealdade, 5idelidade, amizade e co'stB'cia1 Deus < 5iel a seu pacto e a suas o%riga*Kes1 #'co'tra-se esta palavra mais ou me'os 2!0 vezes 'o 9'tigo &estame'to1 3. Perd&o e casti2o: "ap$tulo 13:20- 81 "o';ua'to Deus te'(a perdoado a Israel, tam%<m o discipli'ou1 Gueria e'si'ar-l(es =;ue mau e ;u+o amargo < deixares o Se'(or teu Deus= )>eremias 2:19-1 :s dez espias morreram e o povo 5oi co'de'ado a peregri'ar ;uare'ta a'os 'o deserto, um a'o para cada dia da explora*+o de "a'a+1 &odos os (ome's maiores de vi'te a'os morreriam 'o deserto, salvo os dois espias 5i<is1 #ra a i'credulidade de Israel ;ue o impedia de co';uistar "a'a+ e o exclu$a da terra prometida1 N+o estavam em co'di*Kes de tomar posse dela1 Se tivessem e'trado com semel(a'te i'credulidade, teriam so5rido uma (orr$vel mata'*a1 =0ede, irm+os, ;ue 'u'ca (aHa em ;ual;uer de vJs um cora*+o mau e i'5iel, para se apartar do Deus vivo1 1 1 EoHe, se ouvirdes a sua voz, '+o e'dure*ais os vossos cora*Kes, como 'a provoca*+o= )Ee%reus :12, 1!-1 4. A "& tentati"a dos israelitas: "ap$tulo 13: 9-3!1 9rrepe'deram--se de sua re%eldia e trataram de co';uistar "a'a+ por suas prJprias 5or*as, por<m HI era tarde1 Eaviam perdido a oportu'idade de apossar-se da terra, e some'te l(es restava a lTgu%re perspectiva de peregri'ar mais tri'ta e oito a'os 'o deserto1
C. P+eceito( /i5e+(o(. Ca'tulo *6

&alvez as leis do cap$tulo 1! te'(am sido dadas pouco depois de o Se'(or (aver decretado ;ue a i'cr<dula gera*+o (e%r<ia morresse 'o deserto, a ;ual (avia recusado e'trar em "a'a+1 :s preceitos re5ere'tes aos sacri5$cios ;ue (aviam de ser o5erecidos ;ua'do Israel e'trasse em "a'a+ )1!:1-21-, a'imariam os (e%reus Hove's a crer ;ue em geral a 'a*+o se apropriaria da terra prometida1 9 provis+o para expiar as 5altas i'advertidas )1!:22-29- co'trasta ace'tuadame'te com o castigo severo do pecado co'scie'te )1!: 0, 1-1 &alvez os israelitas arrepe'didos de (averem sido i'cr<dulos em "ades-Bar'<ia tivessem perdido a espera'*a de poder agradar a Deus1 : Se'(or a'imou-os recorda'do-l(es a misericJrdia ;ue podia ser o%tida media'te sacri5$cios ;ue expiassem pecados cometidos por ig'orB'cia )Pev$ticos 3 e !-1 &oda deso%ediM'cia, ai'da ;ue '+o i'te'cio'al, era pecado, mas se '+o 5osse deli%erada, podia ser expiada1 Dor outro lado, o israelita e tam%<m o estra'geiro radicado em Israel, ;ue com ple'a co'sciM'cia =i'Huriasse ao Se'(or=, despreza'do sua Dalavra e ;ue%ra'do o seu ma'dame'to, seria destru$do1 : castigo do (omem ;ue 5oi e'co'trado aHu'ta'do le'(a 'o dia de desca'so servia de exemplo e advertM'cia de ;u+o grave < N vista do Se'(or o pecado i'te'cio'al )1!: 2- 4-1 9s 5ra'Has ;ue os israelitas ti'(am de 5azer 'as %ordas de seus vestidos serviam para lem%rar-l(es ;ue deviam o%edecer aos ma'dame'tos do Se'(or e '+o a'dar segu'do a vo'tade (uma'a1 9

o%ediM'cia a Deus (avia de ser a caracter$stica disti'tiva de Israel1 Gue pode 5azer o crist+o para '+o es;uecerse da rede'*+o divi'a e da importB'cia de cumprir a vo'tade de DeusY
P!RGUNTA" A 5iaIeB /o "inai a Ca/e(EBa+n>ia. O C+aca((o eB Ca/e(EBa+n>ia. Ca'tulo( *9#** ) *6#3*

1 a- Guais eram os ;ue promoviam desco'te'tame'to e'tre os israelitasY )11:3L Vxodo 12: 8-1 %- Dor ;ue ardeu ta'to a ira do Se'(orY )Salmo 78:18-201c- #m sua opi'i+o, ;ual seria um poss$vel paralelo espiritual com os alime'tos e co'dime'tos do #gito, dos ;uais o israelitas ti'(am =gra'de deseHo=Y d- Guais eram os dois pro%lemas ;ue a @ois<s pareciam irremediIveisY e- "omo Deus os solucio'ouY 5- Gue i'd$cio da (umildade de @ois<s vemos 'o cap$tulo 11Y 2 a- Gual 5oi o apare'te motivo da cr$tica de @iri+ e 9ar+oY )12:1-1 # a verdadeira raz+oY )12:2-1 %- "omo deve comportar-se um (omem de Deus dia'te das cr$ticasY "omo @ois<s reagiu a'te a cr$ticaY )I Dedro 2:2 1c- Gue testemu'(o Deus deu acerca de @ois<sY )Ee%reus :1-41d- Dor ;ue Deus castigou t+o severame'te a @iri+Y a- De acordo com Deutero'Umio 1:22, 2 , o'de se origi'ou a id<ia de e'viar espias para explorar "a'a+Y Dor ;ue 5izeram tal pedidoY %- Guais eram as caracter$sticas de "a'a+Y c- Gue 5ator >osu< e "ale%e levaram em co'ta, e ;ue os dez espias resta'tes ig'oraramY )#screva tam%<m a re5erM'cia %$%lica13 a- Gue co'di*+o de cora*+o ma'i5estaram os israelitas em sua rea*+o em 5ace do relatJrio dos dez espiasY %- Gue li*+o prItica vocM deriva deste episJdioY "omo reagimos 'Js dia'te de o%stIculos 'o cami'(o para a terra da promiss+oY )6ilipe'ses :1 , 13L 9tos 20:22-231c- Gue 'os e'si'a o cap$tulo 13 acerca da i'credulidadeY )0er I "or$'tios 10:!L Ee%reus :7-12L >udas !1! a- So%re ;ue %ases @ois<s 5ormulou sua i'tercess+oY 9prese'ta a;ui alguma raz+o ;ue '+o se e'co'tra em sua i'tercess+o 'o episJdio do %ezerro de ouroY )Vxodo 2:11-1 1%- Dor ;ue Deus castigou a Israel depois de (aver-l(e perdoadoY c- Gual 5oi o castigo de IsraelY d- I'di;ue como o castigo de Israel 5oi em realidade um ato de
Bi(e+ic=+/ia /i5ina. I&. CONTRO&AR"IA AC!RCA DA AUTORIDAD!. Ca'tulo( *;S *?S *7. A. A +ebeli-o /e Co+e. Ca'tulo *;

1. ! moti"o da rebeli&o. 9 co'testa*+o de "ore N autoridade religiosa de 9ar+o e o desa5io de Data e 9%ir+o ao gover'o de @ois<s co'stituem uma das amea*as mais s<rias ;ue os l$deres tiveram de e'5re'tar por;ue a%ra'gia dois aspectos: religioso e pol$tico1 "ore era levita, e parece ;ue co%i*ava o sacerdJcio )14:10-1 Data e 9%ir+o, por serem desce'de'tes de ?T%e', primogM'ito de >acJ, pe'savam ;ue a autoridade civil perte'cia a eles1 9s duas 5ac*Kes 5ormaram uma alia'*a pol$tico-religiosa e co'seguiram o apoio de duze'tos e ci';We'ta pr$'cipes de Israel1 De'u'ciavam ;ue @ois<s e 9ar+o (aviam-se apegado aos postos de autoridade por tempo i'de5i'ido e argume'tavam assim: =Dor ;ue (aviam de ser estes o5$cios co'5eridos aos dois irm+osY 9caso '+o era toda a co'grega*+o sa'taY # '+o poderiam outros, ta'to ;ua'to eles, gozar da prese'*a de DeusY= "ertame'te toda a 'a*+o era sa'ta, co'sagrada a Deus )Vxodo 19:4-, mas os re%eldes voltaram as costas para o 5ato de o Deus de Israel (aver escol(ido @ois<s e 9ar+o para desempe'(ar os dois cargos pri'cipais e porta'to a re%eli+o era co'tra o prJprio Deus )14:11-1 Data e 9%ir+o descreveram o #gito como uma =terra ;ue ma'a leite e mel= )14:1 -, e esta zom%aria demo'stra sua 5alta a%soluta de reverM'cia1 2. A pro"a: @ois<s '+o 5ez es5or*o algum por Husti5icar sua posi*+o 'em a de 9ar+o1 N+o recordou aos israelitas o ;ue (avia 5eito por eles, 'em 5alou de seus a%'egados la%ores, mas levou o pro%lema diretame'te a Deus em ora*+o1 9 prova ;ue @ois<s a seguir propUs permitia ;ue 5osse Deus ;uem i'dicasse ;uais eram os dete'tores do sacerdJcio e da autoridade1 : terr$vel Hu$zo divi'o so%re os re%eldes demo'stra ;u+o grave < leva'tar-se co'tra as autoridades ;ue Deus pUs so%re a co'grega*+o1 N+o devemos i'terpretar a 5rase =desceram vivos ao sepulcro= )14: - como ;ue te'(am c(egado em 5orma corporal ao lugar su%terrB'eo o'de residiam os esp$ritos dos mortos1 Sig'i5ica ;ue 5oram sepultados vivos )14: 2-1 :s =(ome's ;ue perte'ciam a "ore= ;ue 5oram tragados pela terra )14: 2- provavelme'te eram servos de "oreL '+o os 5il(os de "ore, por;ue 'Tmeros 24:11 diz: =@as os 5il(os de "ore '+o morreram1= #vide'ciou-se a mI atitude da co'grega*+o de Israel dura'te a prova e5etuada por @ois<s 'o dia segui'te1 9pare'teme'te muitos 21O Q remaieuDu israelitas se desviaram pelas palavras i'sole'tes dos amoti'ados co'tra 9ar+o e @ois<s1 Sua cegueira e o%sti'a*+o c(egaram ao cTmulo de culpar @ois<s do escarme'to terr$vel dos re%eldes1 Deus i'terveio para e'si'ar-l(es a respeitar seus servos, e o triste resultado 5oi ;ue ;uatorze mil e setece'tas pessoas morreram em uma praga1 9ar+o

assemel(a-se a >esus "risto, o gra'de @ediador, ao colocar-se =e'tre os mortos e os vivosL e cessou a praga= )14:38-1 Derdoar a vida aos 5il(os de "ore, demo'strou a i'so'dIvel gra*a divi'a1 #m%ora te'(am sido exclu$dos do sacerdJcio, os desce'de'tes c(egaram a ocupar postos de (o'ra 'o servi*o do sa'tuIrio1 8m deles, Samuel, 5oi um destacado pro5eta e Tltimo Huiz de Israel )I "rU'icas 4: -1 9tri%uem-se vIrios salmos aos 5il(os de "ore1 Isto revela ;ue 'o rei'o de Deus, apesar dos 5racassos dos pais, a pessoa pode c(egar ao auge do Mxito e da (o'ra1 1 Pi*Kes prIticas: : pecado de "ore e'co'tra-se Ns vezes 'a igreHa1 EI cre'tes ;ue '+o ;uerem su%meter-se Ns autoridades co'stitu$das por Deus1 ?acioci'am assim: "o'sidera'do ;ue todos os cre'tes s+o sa'tos e 5ormam um =sacerdJcio real= )I Dedro 2:9-, '+o < 'ecessIrio dar ate'*+o aos pastores ou a outros l$deres1 9lgu's c(egam ao extremo de ig'orar a igreHa, co'sidera'do-a des'ecessIria e a'ti;uada1 : relato da re%eli+o de "ore Horra luz so%re a ma'eira pela ;ual os servos de Deus devem atuar em semel(a'tes situa*Kes: a- : l$der recordarI ;ue 5oi eleito por Deus e ;ue o ata;ue < co'tra a autoridade ;ue Deus esta%eleceu 'a igreHa )#5<sios 3:7-11-1 %- 8ma atitude de deslealdade ou re%eldia 'otada 'a co'grega*+o '+o deve ser determi'a'te para a decis+o do l$der1 Dode ser co've'ie'te ;ue se retire, mas (I casos em ;ue ele deve perma'ecer 5irme e co'5iar 'o apoio divi'o1 c- Deve recorrer a Deus e '+o procurar de5e'der-se, 'em usar de astTcia 'em de violM'cia1 Deus vi'dicarI a seus servos e co'de'arI toda l$'gua ;ue se leva'te co'tra eles em Hu$zo )Isa$as !3:17-1 9lgu<m o%servou: =EI some'te uma coisa pior do ;ue '+o ter raz+o: < ter raz+o acompa'(ada de um esp$rito mau1= d- : verdadeiro servo de Deus se'tirI compaix+o pelos ;ue se opKem a ele1 @ois<s exortou a "ore e aos levitas adverti'do-os de seu erro1 #m%ora @ois<s se mostrasse muito (uma'o em sua rea*+o aos l$deres i'tratIveis )14:1!-, depois teve pe'a da co'grega*+o re%elde e procurou salvI-la do Hu$zo de Deus )14:32-34-1 :. A pro"a das "aras. "ap$tulo 17 "o';ua'to Deus HI tivesse dito ;ue some'te a 5am$lia de 9ar+o e seus desce'de'tes serviriam como sacerdotes )14:30-, deu a Israel prova adicio'al da superioridade da tri%o de Pevi e da 5am$lia de 9ar+o em assu'tos religiosos: a vara de 9ar+o 5loresceu1 9 vara era tida por s$m%olo de autoridade e preemi'M'cia, um cetro1 Dosto ;ue a vara '+o podia reverdecer por si prJpria, a prova demo'strou ;ue o sacerdJcio de 9ar+o '+o se %aseava em seus do's 'aturais mas 'a elei*+o divi'a1 9 vara 5oi colocada 'o ta%er'Iculo para lem%rar co'ti'uame'te aos (e%reus ;ue a vo'tade de Deus < so%era'a ;ua'to ao sacerdJcio1 "1 I1 Sco5ield, em sua vers+o a'otada da B$%lia, tra*a a semel(a'*a e'tre o 5lorescime'to da vara de 9ar+o e a ressurrei*+o de >esus "risto1 Destaca ;ue a ressurrei*+o 5oi a prova divi'a de ;ue "risto < o sumo sacerdote escol(ido por Deus1 9 autoridade do sacerdJcio de 9ar+o (avia sido 'egada 'a revolta de "ore, porta'to Deus mesmo a co'5irma )17:!-1 "ada um dos c(e5es de tri%o levou uma vara completame'te secaL Deus deu vida some'te N vara de 9ar+o1 Da mesma ma'eira, todos os 5u'dadores de religiKes morreram, e "risto tam%<m e'tre elesL mas some'te ele ressuscitou de'tre os mortos e 5oi exaltado para ser Sumo Sacerdote )Ee%reus 3:13L !:3-10-1
C. A 'u+iCica,-o /o acaB'aBento. Captulo ,9

"o'sidera'do ;ue uma multid+o de pessoas morreram por causa da re%eli+o de "ore, e os meios comu's para remover a co'tami'a*+o resulta'te de tocar em cadIveres '+o eram provis+o su5icie'te, o Se'(or proveu um sacri5$cio especial para puri5icar o acampame'to1 :s israelitas (aviam de lavar-se segu'do as regras de puri5ica*+o1 Dreparou-se a Igua da puri5ica*+o mistura'do 'ela as ci'zas da 'ovil(a ruivaL a cerimU'ia 5oi, em algu's aspectos, semel(a'te N da puri5ica*+o do leproso1 : escritor da carta aos Ee%reus alude a este 5ato ;ua'do me'cio'a a =ci'za duma 'ovil(a= )9:1 -1 #'cerra um claro sim%olismo1 "omo as ci'zas da 'ovil(a ruiva limpavam cerimo'ialme'te o israelita co'tami'ado, assim o sa'gue de >esus satis5az a Husti*a divi'a, limpa a co'sciM'cia do pecador e o reco'cilia com Deus1!
&. !@P!RI NCIA" NA &IAG!% PARA %OAB!. Captulos .'.5 A. O 'eca/o /e %oi(>( e Aa+-o. Captulo .'-, 2,3

11 9 ocasi+o: 9credita-se ;ue o aco'tecime'to 'o ;ual @ois<s e 9ar+o pecaram aco'teceu 'o Tltimo a'o da peregri'a*+o de Israel1 No mesmo a'o morreram @iri+, 9ar+o e @ois<s1 Darece ;ue o termo "ades se re5ere a toda uma regi+o e '+o a uma Irea pe;ue'a1 N+o (avia Igua ;ue %e%er e surgiu a;uele esp$rito de murmura*+o ;ue (avia sido o pecado da gera*+o a'terior1 9o ver 'os 5il(os o mesmo esp$rito ;ue vira 'os pais, @ois<s 5icou amargurado1 a semel(a'*a de >eremias podia ter dito: =#m v+o castiguei os vossos 5il(osL eles '+o aceitaram a corre*+o1= 21 : pecado: Gual 5oi a 5alta ;ue @ois<s cometeuY : Salmo 104: 2, diz ;ue os israelitas o i'dig'aram e =irritaram o seu esp$rito, de modo ;ue 5alou imprude'teme'te com seus lI%ios=1 Deus l(e (avia dado a i'stru*+o de 5alar N pe'(a da ;ual sairia a Igua, por<m @ois<s perdeu a paciM'cia e irou-se1 #m vez de 5alar N roc(a, 5alou com ira ao povo e a seguir 5eriu a roc(a duas vezes1 N+o some'te deso%edeceu a Deus mas se arrogou o poder de operar milagres, dize'do: =&iraremos Igua1 1 1= N+o sa'ti5icou a Deus )27:13-1 Deus de'omi'ou esta atitude de @ois<s como i'credulidade e re%eli+o )20:12L 27:13-1 >I '+o ti'(a a mesma paciM'cia com o povo e compaix+o por ele como (avia tido1 6racassou em seu po'to mais 5orte: sua ma'sid+o1 9ar+o a%rigou a mesma atitude, de ma'eira ;ue Deus l(es deu o mesmo castigo imposto ao resta'te da;uela gera*+o1 N+o 5oi um castigo demasiado duro por um T'ico ato de deso%ediM'ciaY "omo o %roto de uma pla'ta revela se (I raiz so% a super5$cie, a impaciM'cia de @ois<s demo'strou ;ue ele HI '+o era apto para i'troduzir Israel 'a terra1 Deus suscitaria outro l$der para 5azM-lo1 9ar+o morreu de'tro de pouco tempo e @ois<s c(egou ape'as at< N 5ro'teira de "a'a+1
B. !/oB n-o 'e+Bite a 'a((aIeB. Ca'tulo 29#*3E2*

#dom 'egou a Israel a passagem por seu territJrio, provavelme'te por;ue co'siderava perigoso para sua

segura'*a 'acio'al a e'trada de uma multid+o t+o gra'de1 9o dizer =teu irm+o Israel= )20:13- esgrimiram o argume'to de pare'tesco de ra*as ;ue certame'te existia, visto ;ue (aviam sido irm+os gMmeos, #saT e >acJ, os a'tepassados de #dom e de Israel, respectivame'te )FM'esis 2!:2 L 4:1-9-1 Desde o pri'c$pio existiu i'imizade e'tre os dois, e amiTde #dom era co'de'ado pelos pro5etas )Isa$as 3:1-17L >eremias 39:7-22L #ze;uiel 2!:12-13L !:1-1!-1
C. A (e+'ente /e b+onTe. Ca'tulo 2*#3E7

0isto ;ue os edomitas se 'egaram a dar passagem a Israel, os israelitas tiveram de rodear a terra de #dom toma'do uma rota lo'ga em um =gra'de e terr$vel deserto= )Deutero'Umio 8:1!-1 Desa'imados pelas di5iculdades da viagem, os israelitas voltaram a murmurar1 Deus castigou-os e'via'do serpe'tes arde'tes e ve'e'osas ;ue morderam o povo1 9i'da 'a regi+o de #late, ao 'orte do gol5o de 9ca%a, e'co'tram-se v$%oras ve'e'osas com ma'c(as de cor vermel(a1 De imediato os israelitas se aperce%eram de seu pecado e pediram a @ois<s ;ue i'tercedesse por eles1 : a't$doto i'dicado por Deus 5oi a serpe'te de %ro'ze1 >esus "risto re5eriu-se a este aco'tecime'to como semel(a'te N sua o%ra 'a cruz )>o+o :13-14-1 @as, como < ;ue a serpe'te, s$m%olo de Sata'Is e do mal, pode ser s$m%olo de >esus "ristoY Na realidade, '+o < uma 5igura de 'osso Se'(or, mas do pecado carregado so%re "risto 'a cruz )II "or$'tios !:21-1 9 imagem da serpe'te morta e impote'te, leva'tada 'a (aste, sim%oliza a destrui*+o do pecado e do castigo da lei )"olosse'ses 2:13, 1!-1 9 vista de Deus, o (omem estI e've'e'ado e ago'iza 'o deserto deste mu'do1 @as o i'imigo 5oi destru$do 'a cruz e o aguil(+o do pecado 5oi retirado )I "or$'tios 1!:!!, !4-1 8m ol(ar de 5< ao Doador da saTde e da vida traz o rem<dio espiritual1 D. Iitrias militares de srael. "ap$tulo 21:1- , 21- ! "o';ua'to Israel '+o procurasse a guerra, devia e'5re'tar os ata;ues dos ca'a'eus e amorreus1 9o ser atacado pelo rei de 9rade, ;ue estava situado ao sul do mar @orto, Israel %uscou a aHuda do Se'(or e prometeu destruir completame'te as cidades do i'imigo1 Deus co'cedeu a vitJria a Israel e os israelitas cumpriram a promessa1 : uso da maldi*+o e'si'a ;ue era uma guerra sa'ta e todo a;uele ;ue se opu'(a a Deus estava de%aixo de seu Hu$zo1 Droi%ia-se a Israel travar guerra co'tra os moa%itas e amo'itas pois eram desce'de'tes de PJ e porta'to pare'tes dos (e%reus )FM'esis 19: 0- 8-1 N+o o%sta'te, ;ua'do os reis Seom e :gue 'egaram passagem a Israel e e'viaram ex<rcitos para com%atM-los, os israelitas os derrotaram e se apossaram do territJrio palesti'o ao orie'te do rio >ord+o, desde o rio 9r'om ao sul at< ao 'orte, uma distB'cia de aproximadame'te ce'to e oite'ta ;uilUmetros1 9 derrota de Seom e :gue era o come*o da co';uista da terra prometida, pois Deus ;ueria ;ue seu povo (a%itasse am%os os lados do >ord+o1 :s ca'a'eus e'c(eram-se de terror ao sa%er ;ue o Se'(or l(es tiraria "a'a+ para a seguir e'tregI-la aos israelitas )>osu< 2:9-1 *. :ala&o. "ap$tulos 2272! 11 Guem < Bala+oY Bala+o era de Detor, 'a @esopotBmia, perto do rio #u5rates )22:!-1 Seus poderes so%re'aturais eram altame'te estimados pelos moa%itas e pelos midia'itas )22:4-1 # um dos mais misteriosos e estra'(os perso'age's da B$%lia1 #ra pro5eta de Deus ou merame'te um adivi'(o em cuHa %oca o Se'(or colocou suas palavrasY &i'(a certa comu'(+o com Deus )22:8-12-, sa%ia algo da Husti*a divi'a )@i;u<ias 4:!-, e algo so%re a vida al<m-tTmulo )2 :10-, ouvia os ditos de Deus, via =a vis+o do &odo-poderoso= )23:3-, e '+o 5alaria o ;ue Deus '+o l(e dissesse )22:18-1 Dor outro lado, parece ;ue Ns vezes %uscava agouros ou si'ais a respeito do 5uturo )23:1-1 Da$ se i'5ere ;ue ti'(a dom de pro5ecia, mas seu co'(ecime'to de Deus estava o%scurecido, em certa medida, pelos co'ceitos pag+os1 2. :ala&o "acila: "ap$tulo 221 Bala;ue temia os israelitas e de acordo com os midia'itas e'viou a Bala+o a me'sagem de ;ue viesse a 5im de amaldi*oar a Israel1 9ssim sucede muitas vezes ;ue o adversIrio procura e'co'trar um cre'te com o i'tuito de usI-lo co'tra o ava'*o do povo de Deus1 No pri'c$pio Bala+o se 'ega a ir com a delega*+o de Bala;ue por;ue Deus l(e (avia proi%ido amaldi*oar a Israel, pois era o povo %e'dito1 @as ao ver a segu'da delega*+o composta de perso'age's importa'tes, de 'ovo pergu'tou a Deus, pois deseHava amaldi*oar a Israel para rece%er o pagame'to de Bala;ue1 Desta vez Deus l(e deu permiss+o para acompa'(ar os me'sageiros do rei, mas so% a co'di*+o de ;ue 5aria o ;ue o Se'(or l(e orde'asse1 Surgem algumas pergu'tas ;ua'to ao i'cide'te em ;ue o a'Ho do Se'(or estorvava a viagem do pro5eta1 @udou Deus de id<ia ao permitir ;ue Bala+o acompa'(asse a segu'da delega*+o moa%ita ;ua'do o (avia advertido de ;ue '+o 5osse com a primeiraY Depois, arrepe'deu-se Deus de (aver-l(e dado permiss+o e por isso e'viou o a'Ho para detM-loY 9 resposta e'co'tra-se em 2 :191 Darece ;ue '+o era a vo'tade diretiva de Deus ;ue Bala+o 5osse com eles, mas t+o-sJ a sua vo'tade permissiva1 Drovavelme'te permitiu ;ue Bala+o acompa'(asse os moa%itas para demo'strar a Bala;ue o carIter si'gular de Israel e o poder divi'o para 5rustrar toda adivi'(a*+o co'tra o povo de Deus1 Bala+o 5oi repree'dido por;ue i'terpretou a permiss+o divi'a de ir com os pr$'cipes como se 5osse permiss+o de amaldi*oar a Israel1 #le 5oi motivado pelo di'(eiro de Bala;ue1 #m segu'do lugar, como < poss$vel ;ue a Hume'ta de Bala+o 5alasseY : a'imal '+o < capaz de 5alar 'em de racioci'ar1 S evide'te ;ue 5oi um milagre de Deus1 Se Sata'Is podia 5alar por meio da serpe'te 'o Sde', acaso Deus '+o pode 5alar por uma Hume'taY #m todo o i'cide'te, Deus e'si'a a Bala+o ;ue sJ l(e < permitido 5alar o ;ue ele prJprio tra'smite1 3. As pro9ecias de :ala&o: "ap$tulos 2 e 231 Bala+o pro5etizou ;uatro vezes prog'ostica'do a prosperidade 5utura de Israel e a destrui*+o de seus i'imigos1 9s pro5ecias de Bala+o s+o as segui'tes: a- Israel '+o era ape'as uma 'a*+o e'tre outras muitas 'a*Kes, mas =um povo ;ue (a%ita N parte= )B$%lia de >erusal<m-1 Fozaria da gra'de %M'*+o de ter uma desce'dM'cia 'umerosa )2 :7-10-1

%- Deus < imutIvel e '+o muda de id<ia como o 5azem os (ome's, porta'to a%e'*oaria a Israel da'do-l(e 5or*a irresist$vel para derrotar seus i'imigos1 Deus '+o via o mal em Israel, pois via os israelitas atrav<s do pacto, e as maldi*Kes e adivi'(a*Kes '+o surtiriam e5eito co'tra o seu povo )2 :18-23-1 :s cre'tes podem la'*ar m+o das promessas de NTmeros 2 :21 e 2 1 Deus vM seu povo '+o tal como <, mas atrav<s da Husti*a provida por seu 6il(o1 "om os Hustos as maldi*Kes dos esp$ritas e adivi'(os '+o tMm poder1 c- Israel se este'deria amplame'te e o%teria dom$'io irresist$vel so%re as 'a*Kes i'imigas )23: -9-1 d- Peva'tar-se-ia em 5uturo lo'g$';uo um rei %ril(a'te em Israel ;ue co';uistaria @oa%e e #dom1 9male;ue seria arrui'ado eter'ame'te e i'clusive a S$ria pereceria )23:1!-23-1 9 ;uem se re5ere a =estrela ;ue procederI de >acJ= e o =cetro ;ue su%irI de Israel=Y @uitos estudiosos da B$%lia crMem ;ue o rei Davi cumpriu esta pro5ecia pois ele co';uistou @oa%e e #dom )II Samuel 8:2, 13-1 :utros estudiosos Hulgam ;ue a pro5ecia se re5ere primeiro a Davi e depois ao @essias, >esus "risto1 Neste co'texto a =estrela= sig'i5ica um gover'ador %ril(a'te1 "ome'ta uma 'ota da B$%lia de >erusal<m: =9 estrela <, 'o a'tigo :rie'te, si'al de um Deus e, por co'se;WM'cia, de um rei divi'izado1= 9trav<s dos s<culos a igreHa crist+ tem i'terpretado a pro5ecia como messiB'ica1 4. ! ensino de :ala&o: "ap$tulo 2!1 9o 5racassar em seu i'te'to de preHudicar a Israel media'te a maldi*+o, Bala+o recorreu a outro estratagema1 9co'sel(ou Bala;ue a i'duzir os israelitas a participar das 5estas religiosas dos midia'itas e a cometer 5or'ica*+o com eles )9pocalipse 2:13-1 Sa%ia ;ue Deus Hulgaria essa 5alta de sa'tidade e assim Bala+o co'seguiria seu propJsito perverso1 9 a*+o e'<rgica de 6i'<ias deteve a morta'dade resulta'te e co'seguiu para ele e seus desce'de'tes a promessa do sumo sacerdJcio1 (. ;i#$es prticas: a- Bala+o represe'ta o cre'te ;ue cumpre a letra da lei mas viola seu esp$rito1 N+o 5alaria o ;ue Deus '+o l(e dissesse, mas ;ueria 5azer o mal1 Guis ;ue Deus mudasse de id<ia e l(e permitisse 5azer sua prJpria vo'tade1 #'t+o, '+o pode'do amaldi*oar ao povo de Deus por palavra, procurou preHudicI-lo e'si'a'do os midia'itas a colocar trope*os dia'te deles1 %- Bala+o < uma amostra do pro5eta merce'Irio ;ue deseHa 'egociar com seu dom: =9mou o prMmio da i'Husti*a= )II Dedro 2:1!-1 c- Bala+o, em seu trato com os midia'itas, exempli5ica a mI i'5luM'cia dos mestres i'si'ceros ;ue procuram 5azer ava'*ar a causa da igreHa aco'sel(a'do-a a 5azer alia'*a com o mu'do e os mu'da'os ) 1:14L 9pocalipse 2:13-1 d: relato de Bala+o ilustra ;u+o vazio < em uma pessoa o co'(ecime'to de Deus se '+o estiver acompa'(ado do si'cero deseHo de o%edecer-l(e1 Bala+o deseHava morrer a morte dos retos, mas '+o ;ueria viver uma vida reta1 #m co'se;WM'cia, morreu 'as m+os dos israelitas 'a guerra co'tra @idi+ ) 1:8-1 e- #'si'a-'os ;ue 'ada pode prevalecer co'tra os propJsitos de Deus 'em co'tra seu povo1 9l<m disso, Deus 5az ;ue a ira do (omem 0 louve )Salmo 74:10-1
P!RGUNTA" Cont+o5>+(ia ace+ca /a auto+i/a/e. !N'e+i1ncia( na 5iaIeB 'a+a %oabe. Ca'tulo( *;)*?K *7)26

1 a- Dor ;ue 5oi grav$ssima a re%eli+o descrita 'o cap$tulo 14Y %- Guais 5oram os argume'tos dos re%eldes co'tra a autoridade espiritual de 9ar+o e de @ois<sY #xpli;ue1 )14:1 , 131c- Gue (avia de mal em seus argume'tosY )0er Ee%reus !:3L II "or$'tios 10:181d- Gual era o verdadeiro motivo de cada partido dos re%eldesY 2 "omo reagiu @ois<sY a- Dor ;ue Deus amea*ou destruir toda a co'grega*+oY )14:191Gue li*+o 'os e'si'aY %- Dor ;ue Deus castigou t+o severame'te os re%eldesY )De'se 'o ;ue teria aco'tecido se os re%eldes tivessem Mxito13 a- "omo i'terpretaram os israelitas a destrui*+o dos re%eldesY Gue 'os e'si'a acerca do cora*+o desta ge'teY %- Note como 9ar+o atuou 'a ;ualidade de mediador1 Dor ;ue atuava t+o vigorosame'te em algumas ocasiKes )Vxodo 11:10L NTmeros 13:!L 14:34-!0- e 'o e'ta'to 5oi t+o 5raco 'o episJdio do %ezerro de ouroY )Vxodo 2:1-4, 21-231- #xami'e o 5ator ;ue l(e i'5u'dia coragem1 :'de e'co'trava sua 5or*aY ! a- "omo Deus co'5irmou a elei*+o de 9ar+o como sumo sacerdoteY )"ap$tulo 171- %- Gue semel(a'*a < evide'te e'tre a co'5irma*+o de 9ar+o como sumo sacerdote e a ma'eira como Deus co'5irmou ;ue >esus era seu eleitoY 4 a- "ompare o m<todo prescrito por Deus para tirar Igua da roc(a pela segu'da vez, com o do relato de Vxodo 17:!, 41 Gue di5ere'*a vocM o%servaY %- Gual 5oi o pecado de @ois<s e 9ar+oY )Note ;ue @ois<s 5racassou Hustame'te em sua ;ualidade mais 5orte1- )12: -1 c- Dor ;ue Deus 5oi t+o severo com @ois<s priva'do-o de e'trar 'a terra prometidaY 7 a- Dor ;ue o Se'(or e'viou serpe'tes ;ue mordiam os israelitasY %- Dara ;ue o rem<dio pudesse ser e5icaz, ;ue disposi*+o deviam ter os israelitasY c- Gue sim%olizava a serpe'teY )>o+o :13, 1!L II "or$'tios !:211d- Gual 5oi a 'ova ma'eira de co'seguir IguaY 6a*a uma aplica*+o prItica1 8 Gual era o sig'i5icado das vitJrias militares de Israel 'a;uele tempoY

9 a- &i'(a Bala+o o dom de pro5ecia ou era adivi'(oY "ite algumas razKes para apoiar sua resposta1 %- Note como 5oi claro o primeiro ma'dado de Deus a Bala+o )22:12-1 Dor ;ue Bala+o voltou a pergu'tar a Deus pela segu'da vezY )22:19-1 c- Gual 5oi seu erro de co'ceito ;ua'to ao carIter de DeusY )2 :19, 20-1 d- Gual 5oi a 5ra;ueza de Bala+oY )I'di;ue o vers$culo do Novo &estame'to ;ue o descreve110 a- Se Deus l(e (avia dado permiss+o para acompa'(ar a delega*+o de Bala;ue, por ;ue e'viou um a'Ho para detM-loY )Note o motivo de Bala+o e compare-o com 22:121%- Se Bala+o (ouvesse amaldi*oado a Israel, teria sido e5icaz sua maldi*+oY )2 :2 -1 #xpli;ue1 Gue 'os e'si'a acerca de maldi*Kes pro'u'ciadas co'tra cre'tesY c- #xpli;ue por ;ue Deus '+o viu i'i;Widade em Israel )2 :21L FM'esis 1!:4L Vxodo 12:1 1d- Gue pro5ecia deu Bala+o ;ue podia ser messiB'icaY Se '+o era messiB'ica, a ;uem se re5eriaY e- &e'do 5racassado o i'te'to de preHudicar a Israel por meio de maldi*Kes, a ;ue outro ardil recorreu Bala+oY )0er 1:14L 9pocalipse 2:1315- #xpli;ue por ;ue Deus recompe'sou ta'to a 6i'<ias por um ato de violM'ciaY )2!:10-1 L I "or$'tios !:1-2, 4-7L II "or$'tios 7:111g- Note o deseHo de Bala+o ;ua'to N sua morte )2 :10- e como morreu ) 1:8-1 Dor ;ue '+o se cumpriu seu deseHoY &I. PR!PARATI&O" PARA !NTRAR !% CANA. Ca'tulo( 2;)2; Sa%e'do ;ue logo Israel e'traria em "a'a+, @ois<s 5ez algu's preparativos1 220 8 l-entateuco A. ! se2undo recenseamento. "ap$tulo 24 9 gera*+o ;ue (avia sido co'tada 'o primeiro rece'seame'to HI (avia morrido, com exce*+o de @ois<s, >osu< e "ale%e1 :s israelitas 5izeram 'ovas listas por motivos militares e em prepara*+o para a partil(a de "a'a+1 : segu'do rece'seame'to i'dicou ;ue o 'Tmero total dos israelitas '+o (avia dimi'u$do muito1 Eavia dois mil (ome's me'os ;ue 'o primeiro ce'so leva'tado (avia tri'ta e 'ove a'os1 :. ;eis sobre 'eran#as. "ap$tulo 27:1 -11 #m caso de '+o (aver (erdeiros varKes em uma 5am$lia, as 5il(as do de5u'to teriam direito de (erdar1 C. .omea#&o do sucessor de Bois5s. "ap$tulo 27:12-2 Eavia c(egado para @ois<s o mome'to de morrer1 Gua'do 5eriu a pe'(a duas vezes, @ois<s perdeu a paciM'cia, irritou-se e 5alou com ira arroga'do-se a glJria1 9gora, por<m, revelou outro esp$rito1 Su%meteu-se ao Hu$zo de Deus sem pe'sar em si mesmo1 Sua T'ica solicitude 5oi pelo %em-estar do povo e especialme'te por;ue Deus desig'asse um dirige'te ;ue 5osse um verdadeiro pastor para o re%a'(o de Deus )27:14, 17-1 Dor ;ue @ois<s '+o deixou tudo 'as m+os de Deus, co'5ia'do ;ue os israelitas elegessem sa%iame'te seu sucessorY ?eco'(ecia @ois<s ;ue ta'to seu prJprio crit<rio como o do povo podiam estar errados1 #ra uma <poca cr$tica, pois @ois<s (avia ocupado o cargo dura'te um per$odo muito lo'go1 &am%<m ti'(a uma tare5a muito importa'te pela 5re'te, isto <, a co';uista de "a'a+1 @uitos pastores tMm 5al(ado 'este po'to1 Gua'do o sucessor '+o < a pessoa ade;uada para desempe'(ar o cargo, a igreHa '+o prospera e a o%ra de a'os pode pvr-se a perder1 @ois<s '+o procurou i'stalar um de seus 5il(os, F<rso' ou #li<zer1 N+o co'5iava em seu prJprio racioc$'io para estudar a situa*+o e escol(er um (omem, mas pediu a dire*+o de Deus1 Dediu ;ue Deus pusesse =um (omem1 1 1 ;ue saia dia'te deles, e ;ue e'tre dia'te deles=, uma express+o (e%raica ;ue se aplicava a um (omem capaz de come*ar e termi'ar com Mxito as tare5as ;ue empree'desse1 Deus desig'ou a >osu<, =(omem em ;uem (I o esp$rito=1 Sta'le. Eorto' explica o ;ue sig'i5ica: =Gue tem o #sp$rito 'ele1= Isto <, c(eio do #sp$rito14 6azia muito tempo ;ue >osu< (avia estado com @ois<s aHuda'do-o como seu %ra*o direito1 9gora assumiu sua respo'sa%ilidade1 Dor ;ue era 'ecessIrio ;ue #leazar co'5irmasse a elei*+o do 'ovo l$der >osu<Y Isto 5oi orde'ado para dissipar toda dTvida de ;ue a elei*+o vi'(a de Deus1 @ois<s (o'rou a >osu< e reco'(eceu em pT%lico ;ue ele era o dirige'te escol(ido por Deus1
D. Gue++a cont+a %i/i-. Captulo 3,

Deus ma'dou Israel co'siderar a @idi+ como i'imigo e destru$-lo por completo pela sedu*+o de Baal-Deor ) 1:14-1 Igualme'te, se permitisse a @idi+ perma'ecer, (averia o perigo de ;ue viesse a corromper os israelitas 'ovame'te1 #ra uma guerra sa'ta1 "omo ;uem executa uma se'te'*a divi'a, o ex<rcito ia acompa'(ado do sacerdote e das trom%etas sagradas1 &i'(a o propJsito de i'culcar 'o cora*+o dos (e%reus ;u+o grave < o pecado da prevarica*+o co'tra o Se'(or1 9 guerra sa'ta teve um lugar importa'te 'os come*os da (istJria de Israel1 : Se'(or seria so%era'o e levaria a ca%o seus propJsitos 'a (istJria apesar de toda a oposi*+o1 Seria o gra'de Dirige'te dos ex<rcitos de Israel e l(es daria a vitJria1 @as uma parte dos cativos e o despoHo de guerra l(e perte'ciam e (averiam de ser e'tregues aos sacerdotes e levitas1 No caso de @idi+, uma parte da 'a*+o escapou e mais tarde veio a ser um gra'de opressor de Israel )>uizes 47 8-1
!. Di5i(-o /a T+an(Yo+/Wnia. Captulo 3.

9 terra de "a'a+, prometida por Deus aos patriarcas, ti'(a por limite orie'tal o rio >ord+o, mas a derrota dos amorreus (avia 5eito os israelitas do'os de uma %oa por*+o da &ra'sHordB'ia, terra rica em pastage's1 9s tri%os de

?T%e', Fade e @a'asses pediram-'a para si, alega'do seu gra'de 'Tmero de gado1 #m%ora Deus os (ouvesse livrado do #gito e l(es (ouvesse prometido (era'*a em "a'a+, '+o estavam dispostos a deixar a escol(a de sua terra 'as m+os divi'as1 @ois<s permitiu ;ue ?T%e', Fade e a meia tri%o de @a'asses tomassem posse da &ra'sHordB'ia, 'a co'di*+o de ;ue participassem da co';uista de "a'a+1 #stas duas tri%os e meia rece%eram uma das por*Kes mais ricas da Dalesti'a, por<m seus desce'de'tes pagaram um pre*o muito elevado1 9 &ra'sHordB'ia '+o dispu'(a de 5ro'teiras 'aturais ;ue l(es o5erecessem devida prote*+o co'tra os i'vasores1 "o'se;We'teme'te, as outras tri%os tiveram de e'viar seus ex<rcitos muitas vezes 'os s<culos segui'tes para de5e'der os tra'sHorda'ia'os dos co';uistadores estra'geiros )I Samuel 11L I ?eis 22: -1 EI i't<rpretes da B$%lia ;ue e'te'dem ;ue as duas tri%os e meia proporcio'am um exemplo do ;ue se passa com os cre'tes car'ais1 Satis5azem-se com o livrame'to da culpa do pecado e '+o deseHam e'trar 'a ple'itude do #sp$ritoL por 5im, eles s+o os mais vul'erIveis aos ata;ues do i'imigo1
H. O+/en( +eCe+ente( Z ocu'a,-o /e Cana-. Ca'tulo( 22#69)2;#*2

Dreve'do a imediata e'trada dos israelitas 'a terra prometida, @ois<s deu-l(es vIrias orde's1 #xortou-os a expulsar completame'te os ca'a'eus, pois se '+o o 5izessem, estes l(es seriam por =espi'(os= 'os ol(os e =aguil(Kes= 'as il(argas1 Nomeou l$deres ;ue estariam i'cum%idos da partil(a de "a'a+1 9 divis+o seria por sorteio e em propor*+o ao tama'(o das tri%os1 :s levitas '+o rece%eriam 'ada, visto ;ue teriam de servir a todo o Israel1 N+o o%sta'te, rece%eriam ;uare'ta e oito cidades dissemi'adas por "a'a+1 &rMs cidades 5oram desig'adas para re5Tgio1 9lgu<m ;ue matasse a outro por acide'te, poderia e'co'trar asilo a$1 :s assassi'os co'scie'tes, por crimes premeditados, '+o o%sta'te, '+o seriam aceitos em tais cidades1 Eaveriam de ser executados, pois se a terra do Se'(or se co'tami'asse com o sa'gue do i'oce'te, poderia ser u'icame'te limpa com o sa'gue do (omicida1 NTmeros termi'a aprese'ta'do leis re5ere'tes N (era'*a 'os casos em ;ue a mul(er se casasse com um israelita 5ora da tri%o a ;ue ela perte'cia1 Dara co'servar os termos das tri%os, as mul(eres (erdeiras do patrimU'io pater'o '+o deviam casar-se 5ora de sua prJpria tri%o1 9ssim o livro de NTmeros termi'a com a expecta*+o da e'trada imi'e'te em "a'a+1
P!RGUNTA" P+e'a+ati5o( 'a+a ent+a+ eB Cana- Ca'tulo( 2;)2;

1 Dor ;ue se 5ez de 'ovo o rece'seame'to de IsraelY 2 a- "om ;ue se preocupou @ois<s ao sa%er ;ue logo iria morrerY Gue luz esse 5ato la'*a so%re seu carIterY %- "omo @ois<s solucio'ou o pro%lemaY c- "omo 5oi preparado >osu< para ser l$der de IsraelY )0er Vxodo 17:9-11L 23:1 L 81-

:11L NTmeros 11:28L 13:4-

d- Derive da passagem 27:12-2 , uma li*+o prItica para o pastor ;ue estI prestes a sair de sua igreHa1 a- "ite o motivo pelo ;ual Deus ma'dou destruir @idi+1 %- 6a*a um paralelo com a guerra co'tra o pecado1 )"olosse'ses :!-11L @ateus !:29, 01c- Gue tipo de guerra era a ;ue empree'deram co'tra @idi+Y d- #m certo se'tido esta guerra era uma prepara*+o para outra1 @e'cio'e ;ual era esta outra1 e- Dor ;ue orde'ou @ois<s ;ue os israelitas matassem as mul(eres midia'itas ;ue ti'(am cativasY 5- "omo reco'(eceram os c(e5es militares ;ue o Se'(or l(es (avia dado a vitJriaY ) 1:38-!3-1 3 a- Dor ;ue as tri%os de ?T%e' e Fade pediram a @ois<s ;ue l(es desse o territJrio da &ra'sHordB'iaY %- Gue < ce'surIvel em seu pedidoY )6ilipe'ses 2:21L I "or$'tios 10:23L Salmo 7: 1c- Gue co'se;WM'cias so5reram os desce'de'tes de Fade e de ?T%e'Y d- Gual < a gra'de verdade ;ue NTmeros 2:2 'os e'si'a acerca do pecadoY )#xpli;ue-o em suas prJprias palavras e cite um exemplo %$%lico deste pri'c$pio1! a- @e'cio'e algumas i'stru*Kes 5i'ais ;ue @ois<s deu aos israelitas a 5im de preparI-los para a co';uista de "a'a+1 %- Dor ;ue os levitas '+o rece%eriam territJrio em "a'a+ como as demais tri%osY Gue privil<gio @ois<s l(es assegurouY c- Dor ;ue a lei mosaica exigia ;ue o (omicida 5osse executadoY
Cita,8e( no ca'tulo (ob+e N4Be+o(
e @.er Dearlma', 2tra s da <C=lia li ro ,or li ro, #ditora 0ida, 198 , p1 11 2 ?o%ert >amieso', 91 ?1 6ausset r David BroA', Coment.rio eBe#tico & eB,licati o de *a <i=lia, tomo 1, sCd, p1 12!1 1 'd. p1 1241 3 'd. p1 1 1 s #lmer SmicR, =Num%ers= em @he 8&cli99e <i=le Commentar&, "(arles 61 D5ei55er r #verett 61 Earriso' )redatores-, 1972, p1 1 71 4 Sta'le. Eorto', El maestro, 2Y trimestre, 1947, p1 !71

5MABuLO b

D!UT!RON[%IO
INTRODUO 1. Ttulo e 9undo 'istrico: 9 palavra deuteronRmio prov<m da 0ers+o Frega ;ue sig'i5ica =segu'da lei= ou =repeti*+o da lei=1 : livro co'siste em sua maior parte 'os discursos de @ois<s, dirigidos ao povo 'a 5<rtil pla'$cie de @oa%eL Israel estava prestes a cruzar o rio >ord+o e i'iciar a co';uista de "a'a+ e @ois<s estava por termi'ar sua carreira1

0isto ;ue a primeira gera*+o ;ue saiu do #gito (avia morrido e a segu'da '+o (avia prese'ciado as o%ras maravil(osas de Deus realizadas 'os primeiros a'os, 'em as e'te'dia, @ois<s trouxe-as N memJria do povo1 &am%<m l(es recordou os preceitos da lei do Si'ai para ;ue os gravassem em seus cora*Kes, pois esses preceitos os guardariam da i'i;Widade dos ca'a'eus1 Depois @ois<s escreveu os discursos em um livro1 Dorta'to, disti'gue-se dos outros livros do De'tateuco por seu estilo oratJrio e seu 5ervor exortativo1 2. Propsitos: a- Dreparar o povo para a co';uista de "a'a+1 Deus (avia sido 5iel em dar a Israel vitJria apJs vitJria so%re seus i'imigos1 9 prese'*a e o poder de Deus eram a gara'tia de ;ue ele l(es e'tregaria a terra1 @ois<s a'ima-os repeti'do tri'ta e ;uatro vezes a 5rase: =#'trai e possu$ a terra= e adicio'a tri'ta e ci'co vezes: =9 terra ;ue o Se'(or teu Deus te deu1= %- 9prese'tar os preceitos da lei em termos prIticos e espirituais para serem aplicados N 'ova vida em "a'a+1 c- Dar a Israel i'stru*Kes e advertM'cias ;ua'to aos detal(es da co';uista, aos re;uisitos dos 5uturos reis, como disti'guir e'tre pro5etas verdadeiros e pro5etas 5alsos, as %M'*+os ;ue a o%ediM'cia traz e os male5$cios da deso%ediM'cia1 d- #stimular lealdade ao Se'(or e N sua lei1 Dode-se dizer ;ue o e'si'o de Deutero'Umio < a exposi*+o do gra'de ma'dame'to, =9marIs pois o Se'(or teu Deus de todo o teu cora*+o, e de toda a tua alma, e de todo o teu poder= )4:!-1 1 Contedo: Deutero'Umio < muito mais ;ue a mera repeti*+o da lei1 #xplicam-se os privil<gios e as respo'sa%ilidades do povo escol(ido e sua rela*+o com o Se'(or1 : Se'(or < o T'ico Deus )3: !L 4:3-, o =Deus 5iel, ;ue guarda o co'certo e a misericJrdia at< mil gera*Kes aos ;ue o amam= )7:9-1 Israel < o povo escol(ido de Deus em virtude da alia'*a ;ue 5ez com eles 'o Si'ai1 Israel < um rei'o de 224 : Pentateuco sacerdotes e 'a*+o sa'ta )Vxodo 19:4-1 :s israelitas (erdar+o todas as promessas 5eitas a seus pais1 "o'sidera'do ;ue Israel < o T'ico povo com ;uem o Se'(or esta%eleceu co'certo, deviam revere'ciI-lo e amI-lo )3:10L !:29L 4:!L 10:12L 11:1, 1 , 22-1 Dor meio do pacto Israel gozava dos privil<gios mais su%limes1 "(ama-se Deutero'Umio =: livro das recapitula*Kes=, pois @ois<s recapitula a (istJria de Israel 'o deserto, ace'tua'do ;ue o Se'(or sempre 5oi 5iel N sua alia'*a, em%ora Israel te'(a sido i'5iel1 #'co'tra--se repetida muitas vezes, 'o livro, a ordem =lem%ra-te=, ou seu e;uivale'te1 : lem%rar-se da %o'dade de Deus 'o passado deve estimular a gratid+o de seu povo1 9ssim se expressou o apJstolo: =NJs o amamos a ele por;ue ele 'os amou primeiro= )I >o+o 3:19-1 9demais, @ois<s exorta Israel a ;ue o%serve estritame'te os ma'dame'tos do Se'(or para ;ue se cumpra seu 5uturo glorioso prometido 'a lei1 Se Israel desse ate'*+o a Deus, o mesmo poder ;ue os (avia livrado do #gito e os (avia suste'tado dura'te ;uare'ta a'os 'o deserto guardI-los-ia 'a terra prometida1 Dor outro lado, se Israel descuidasse sua rela*+o com Deus e seguisse a deuses 5alsos, seria castigado at< ao po'to de ser espal(ado 'as terras de seus i'imigos1 Dor isso Deutero'Umio < o livro da piedade, uma exorta*+o viva e opressiva recorda'do as graves co'se;WM'cias de es;uecer os %e'e5$cios do Se'(or e apartar-se de seu culto e de sua lei1 31 *sbo#o: :s discursos de @ois<s dividem-se 'aturalme'te em trMs se*Kes1 "om %ril(o @.er Dearlma' capta a M'5ase das divisKes, respectivame'te: =?ecorda_=L =:%edece_=L ="uidado_=1 I1 =?ecorda_= ?evis+o da (istJria das peregri'a*Kes - 1:173:3 91 ?evis+o dos 5racassos de Israel - 1 B1 0itJrias e partil(a do territJrio ao orie'te do >ord+o - 2 e "1 #xorta*+o N o%ediM'cia - 3:1-3 II1 =:%edece_= #xposi*+o da lei - 3:3724:19 91 :s Dez @a'dame'tos e sua aplica*+o - 3:33711: 2 B1 Peis ati'e'tes ao culto e N vida sa'ta - 12:1714:17 "1 Peis de Husti*a e de (uma'idade - 14:18724:19 III1 ="uidado_= Dro5ecias so%re o 5uturo de Israel - 277 3 91 BM'*+os e maldi*Kes - 277 0 B1 Dias 5i'ais de @ois<s - 17 3 !1 mportEncia de DeuteronTmio: #ste livro desempe'(ou um papel importa'te 'a (istJria e 'a religi+o de Israel1 : cJdig deutero'Umico 5oi a 'orma para Hulgar as a*Kes dos reis de Israel- 9 desco%ri-lo 'o templo, sua leitura despertou um gra'de avivar'e' 'o a'o 421 a1 "1 )II ?eis 22-1 6oi a %ase das exorta*Kes de >eremias e #ze;uiel1 :s Hudeus escol(eram a gra'de passagem de 4:3, ! co seu credo ou declara*+o de 5<1 : Novo &estame'to re5ere-se a Deutero'Umio e cita-o mais de oite'ta vezes1 Darece ;ue era um dos livros prediletos de >esus, pois ele o citava amiTde1 Dor exemplo, citou vers$culos de Deutero'Umio para resistir ao dia%o em sua te'ta*+o1 &am%<m a pro5ecia acerca do pro5eta ;ue seria como @ois<s )18:1!-19- preparou o cami'(o para a vi'da de >esus "risto1 3. Assunto: #xorta*+o N lealdade ao Se'(or e advertM'cia co'tra a apostasia1 71 B5todos de tratar o material de DeuteronTmio: N+o se dedicarI 'este estudo ta'to espa*o a Deutero'Umio ;ua'to 5oi dedicado a outros livros escritos por @ois<s1 : ;ui'to livro do De'tateuco co't<m muitas repeti*Kes de trec(os e'co'trados 'os livros a'teriores1 9l<m do mais, Deutero'Umio < 5Icil de e'te'der, pois estI

escrito em li'guagem popular, como se 5osse um serm+o1 #ste estudo tratarI mais exte'same'te as partes de Deutero'Umio ;ue aprese'tam material 'ovo e destacarI os pri'c$pios gerais das divisKes do livro1
I. R!CORDA\ R!CAPITULAO DA $I"TRIA DA" P!R!GRINA]!". Ca'tulo( I# I)3#32 A. Reca'itula,-o /o( C+aca((o( /e I(+ael. Ca'tulo I

1. Tempo e lu2ar: "ap$tulo 1:1-!1 :s ;uare'ta a'os da peregri'a*+o de Israel estavam para completar-se1 9 gera*+o i'cr<dula HI (avia morrido1 Israel e'co'trava-se 'a pla'$cie de @oa%e, perto do rio >ord+o1 9$ @ois<s se dirige N 'ova gera*+o ;ue estI prestes a apossar--se da terra prometida aos patriarcas1 Seus discursos tMm o propJsito de preparar o povo para co';uistar "a'a+ e re'ovar a alia'*a do Si'ai1 2. *lei#&o dos Jui4es e Cades6:arn5ia: "ap$tulo 1:4-341 #m seu primeiro discurso @ois<s recapitula a (istJria de Israel come*a'do pelo relato da partida de Eore%e1 Narra como 'omeou os Huizes1 #ste relato ti'(a, talvez, o propJsito de lem%rar aos israelitas ;ue Deus (avia multiplicado gra'deme'te a desce'dM'cia de 9%ra+o1 #ra uma prova da 5idelidade de Deus ;ue cumpriria sua promessa de e'tregar aos israelitas a terra de "a'a+1 Pem%ra-l(es ;ue a primeira gera*+o (avia perdido a oportu'idade de e'trar em "a'a+ por causa de sua i'credulidade e re%eli+o1 : 5ato de '+o e'trar 'a terra co'stituiu pecado, por;ue o Se'(or (avia Hurado aos patriarcas ;ue daria a terra a eles e a seus desce'de'tes1 =a um Hurame'to imutIvel do Deus imutIvel1 Israel 5oi severame'te c astigado ao ser exclu$do de "a'a+ at< ;ue morresse a primeira gera*+o1 @ois<s adicio'a porme'ores em Deutero'Umio ;ue '+o se e'co'228 A Pentateuco tram 'os livros a'teriores1 Dor exemplo, de acordo com 1:22, 5oram os israelitas ;ue sugeriram a @ois<s e'viar espias, mas segu'do NTmeros 1 :2 5oi Deus ;uem o orde'ou1 N+o (I co'tradi*+o alguma, pois Deus ma'dou ;ue @ois<s despertasse a ate'*+o do povo para ;ue se ma'i5estasse o ;ue (avia em seu cora*+o1 #xplica em 9:20 por ;ue 5oi poupada a vida a 9ar+o ;ua'do ele 5ez o %ezerro de ouro1 Dor outro lado, @ois<s omite certos detal(es: '+o me'cio'a em 11:4 a "ore 'o relato da re%eli+o de Data e 9%ir+o )NTmeros 14-, provavelme'te por;ue algu's dos 5il(os de "ore 5oram perdoados e perma'eciam 'a co'grega*+o1 Seu pecado 5ora removido e '+o seria lem%rado Hamais )Salmo 10 :12-1 :. Iitrias e reparti#&o do territrio ao leste do 8ord&o. "ap$tulos 2 e @ois<s lem%ra a Israel ;ue o Se'(or os (avia a%e'*oado em tudo )2:7-, (avia-os guiado 'a;uele =gra'de e treme'do deserto= e l(es (avia dado vitJrias so%re seus i'imigos em Seom e :gue1 Dor outro lado, '+o l(es (avia permitido atacar os edomitas por serem eles desce'de'tes de #saT 'em aos moa%itas e aos amo'itas ;ue eram desce'de'tes de PJ1 "omo So%era'o so%re as 'a*Kes, Deus l(es (avia especi5icado certo territJrio como sua (era'*a1 C. *Aorta#&o F obedi%ncia. "ap$tulo 3:1-3 "o'sidera'do o ;ue (avia sucedido N gera*+o a'terior, @ois<s apela 5ervorosame'te para Israel a 5im de ;ue '+o cometa o mesmo erro, ;ue guarde a lei e a po'(a em a*+o1 Se o%edecesse N lei viveria e tomaria posse de "a'a+1 :utro motivo para o%edecer a Deus era ;ue some'te Israel ti'(a o alto privil<gio de ser seu povo1 Some'te para Israel o Se'(or estava t+o perto1 Eavia-l(es 5alado com voz aud$vel e com eles (avia 5irmado um co'certo1 Notamos o zelo de Deus1 "omo o marido ;ue dI N sua esposa amor sem reserva e exige dela lealdade, assim Deus exige a mais a%soluta 5idelidade de seu povo1 @ois<s adverte sole'eme'te ;ue o 5ato de apartar-se de Deus para prestar culto aos $dolos traria como co'se;WM'cia a dispers+o dos (e%reus1 Dor outro lado, o arrepe'dime'to traria a restaura*+o1 Gua'do @ois<s 5ala ao povo, geralme'te emprega o pro'ome =vJs= )3:1-8, 11-18, 20-2 -, mas algumas vezes pe'sa em seus i'tegra'tes i'dividualme'te e usa o pro'ome =tu= )3:9, 10L 19:1-21--#m outras oportu'idades ele prJprio se i'clui em sua 'a*+o e se expressa com a primeira pessoa do plural, ='Js= )2:8-1
P!RGUNTA" Int+o/u,-o a Deute+on^Bio. Reca'itula,-o /a( 'e+eI+ina,8e(. Ca'tulo( *#*)3#32

91 So%re a I'trodu*+o 1 a- Gue sig'i5ica a palavra Deutero'UmioY %- #m ;ue se'tido < apropriado o t$tulo deste livroY c- #m ;ue se'tido < i'ade;uadoY 2 @e'cio'e as circu'stB'cias 'as ;uais @ois<s escreveu Deutero'Umio1 "ite %reveme'te ;uatro motivos ou propJsitos ;ue @ois<s teve para escrever o livro1 3 a- #m ;ue di5ere o estilo de Deutero'Umio dos demais livros do De'tateucoY %- Dor ;uMY ! I'di;ue de ;ue 5orma se dI importB'cia a Deutero'Umio 'o Novo &estame'to1 4 @e'cio'e o tema de Deutero'Umio1 7 Guais s+o as trMs gra'des divisKes do livroY 8 Gue motivo levou @ois<s a recapitular a (istJria de IsraelY )@e'cio'e o aspecto 'egativo e o positivo1B. "ob+e a Bblia

1 a- Note como @ois<s descreve o 5racasso de Israel em "ades-Bar'<ia1 Guais s+o as trMs palavras ;ue ele emprega para descrever o pecado da 'a*+oY )1:24, 27, 2-1 #m sua opi'i+o, ;ual dos aspectos de seu pecado era a raiz dos outros doisY

%- Dor ;ue os israelitas eram t+o culpados por 'egar-se a e'trar 'a terraY )1:19, 1- -1 c- Gual < o testemu'(o ;ue Deus dI com rela*+o a "ale%eY )1: 4-1 "omo "ale%e seria recompe'sadoY 2 a- Gue rela*+o vocM e'co'tra e'tre a o%ra realizada por Deus e a respo'sa%ilidade do (omemY )2:23, 1- 3-1 Gual < 'ossa parteY %- "omo < ;ue a (istJria da tomada da &ra'sHordB'ia aHudaria Israel a co';uistar "a'aIY ) :1-11-1 De'se 'o ;ue se e'co'trava pela 5re'te em "a'a+ )NTmeros 1 :28-1 9 seguir 5a*a uma aplica*+o prItica1 a- Gue sig'i5ica =acresce'tar= aos ma'dame'tos e =dimi'uir= delesY )3:2, 4L 12: 2L @ateus 1!:8, 9L !:19L 9pocalipse 22:19-1 %- @e'cio'e as duas razKes pelas ;uais Israel devia servir ao Se'(or )3:7, 8-1 Note outros motivos de gratid+o )3:20, 1, 3- 8-1 c- I'di;ue o propJsito su%lime pelo ;ual Deus li%ertou a Israel )3:20-1 "ompare-o com a prega*+o do eva'gel(o )9tos 1!:13-1 2 0 A Pentateuco
II. OB!D!C!\ !@PO"IO DA L!I Ca'tulo( 3#33)2;#*7 A. O( /eT Ban/aBento( e (ua a'lica,-o. Ca'tulo( 3#33)**#22

1. ! declo2o: "ap$tulos 3:3374: 1 :s dez ma'dame'tos eram a %ase da alia'*a ;ue o Se'(or 5ez com Israel1 "(amam-se =testemu'(os= )3:3!-, pois co'stituem a revela*+o do carIter, da vo'tade e do propJsito divi'os1 9 lei declara ;ue Deus < u'o e sa'to1 9po'ta, tam%<m, o cami'(o ;ue o (omem deve seguir para viver em (armo'ia com o seu "riador e com o prJximo1 : decIlogo come*a com as palavras: =#u sou o Se'(or teu Deus, ;ue te tirei da terra do #gito, da casa da servid+o= )!:4-1 : Se'(or exige o%ediM'cia por;ue: a- S Deus, o So%era'oL %- #sta%eleceu rela*+o pessoal com o seu povo1 9 express+o =teu Deus= ou sua e;uivale'te e'co'tra-se mais de treze'tas vezes em Deutero'Umio e < a %ase da verdadeira 5<1 Pem%ra a rela*+o ;ue existe e'tre um pai e seus 5il(osL c- : Se'(or redimiu a seu povo da servid+o, porta'to espera ;ue os redimidos o%ede*am N sua voz1 9 di5ere'*a e'tre o decIlogo aprese'tado a;ui e o de Vxodo 20 e'co'tra-se 'o ;uarto ma'dame'to1 Dara o%servar o dia de desca'so, Deutero'Umio adicio'a outra raz+o al<m de ;ue o "riador te'(a desca'sado: os israelitas (aviam sido resgatados da servid+o do #gito e deviam dar a seus servos e a'imais de tra%al(o o dia de desca'so sema'al )!:13, 1!-1 2. ! 2rande mandamento: "ap$tulo 4:3, !1 :s Hudeus c(amam a estes vers$culo )em. por ser a primeira palavra ;ue se traduz =ouve=1 S o credo dos HudeusL duas vezes por dia os Hudeus piedosos repetem o )em.. S a a5irma*+o da 5< mo'ote$sta por<m '+o 'ega a possi%ilidade de ;ue Deus seHa tri'o, isto <, ;ue em um mesmo Deus (aHa trMs pessoas1 9 palavra traduzida =T'ico= )4:3- '+o < um termo (e%reu ;ue i'di;ue u'idade i'divis$velL parece, a'tes, e'si'ar ;ue o Se'(or < o T'ico Deus1 9 B$%lia NIcar-"olu'ga traduz a 5rase assim: =lav< es 'uestro Dios1 lav< es T'ico1= )lav< < 'osso Deus1 lav< < T'ico1Deve-se amar a Deus =de todo o teu cora*+o, e de toda a tua alma, e de todo o teu poder=1 >esus citou-o como o primeiro e gra'de ma'dame'to1 Depois citou de Pev$tico 19:18 as palavras =amarIs o teu prJximo como a ti mesmo=, a 5im de aprese'tar o Bmago da lei e a s$'tese mais per5eita da verdadeira religi+o )@ateus 22: 7-30-1 3. A reli2i&o no lar: "ap$tulo 4:4-91 =# estas palavras, ;ue (oHe te orde'o, estar+o 'o teu cora*+oL e as i'timarIs a teus 5il(os1= :s pais '+o devem depe'der da i'stru*+o pT%lica da religi+o mas devem i'struir os 5il(os 'os lares1 :s israelitas 5al(avam 'este dever e apostatavam cada vez mais1 &am%<m muitos crist+os descuidam a i'stru*+o dos 5il(os 'as coisas espirituais e depois estes se apartam do cami'(o do Se'(or1 31 9dvertM'cia co'tra a idolatria e exorta*Kes N o%ediM'cia: "ap$tulos 4:10711: 21 @ois<s previu o perigo de ;ue os israelitas, uma vez esta%elecidos 'a terra de "a'a+ se es;uecessem de seu Deus e servissem a deuses estra'(os1 9dvertiu tam%<m a Israel ;ua'to N covardia, ;ua'to N autosu5iciM'cia, e proi%iu-l(e %uscar acordo com as 'a*Kes derrotadas1 Deus escol(eu Israel para ser um povo sa'to, especial )7:4-, =o seu povo prJprio, de todos os povos ;ue so%re a terra (I= )13:2-1 9cresce'ta ;ue Deus l(es e'tregaria a terra de "a'a+ por;ue a (avia prometido aos pais, '+o por;ue os israelitas 5ossem mais 'umerosos ;ue outros )ao co'trIrio, era o mais i'sig'i5ica'te dos povos, 515), 'em tampouco por;ue 5ossem retos e Hustos, mas por;ue os ca'a'eus eram extremame'te $mpios )9:3, !-1 Po'ge de ser Hustos, os israelitas murmuravam e se re%elavam co'ti'uame'te1 No Si'ai prestaram culto ao %ezerro de ouro, em @assa amea*aram apedreHar a @ois<s e em "ades-Bar'<ia recusaram-se a e'trar 'a terra prometida1 :s =vespKes= ;ue o Se'(or e'viou so%re os ca'a'eus )7:20- 5oram, possivelme'te, os %a'dos de eg$pcios ;ue i'vadiram "a'a+ 'a;uela <poca, HI ;ue o vesp+o era um dos em%lemas do #gito1 : ar;ueJlogo >o+o Farsta'g pe'sa, 'o e'ta'to, ;ue se deu o 'ome de =vespKes= Ns guerras ;ue de%ilitaram os ca'a'eus a'tes ;ue os israelitas i'vadissem "a'a+1 : Se'(or pede de seu povo ;uatro coisas: ;ue temam a Deus, ;ue a'dem em todos os seus cami'(os, ;ue o amem e ;ue o sirvam )10:12-1 9 lei sa'ta de Deus e sua Husti*a i'5lex$vel e'c(em-'os de temor, ao passo ;ue sua misericJrdia e gra*a 'os i'spiram a servi-lo1 Desta ma'eira, o mo'te Si'ai estI relacio'ado com o mo'te "alvIrio1 @uitas pessoas '+o e'te'dem o sig'i5icado da cruz por;ue '+o co'(ecem a lei e suas exigM'cias1 :. ;eis re9erentes ao culto e F "ida santa. "ap$tulos 12:1 714:17 : propJsito das leis deste grupo era o%ter a co'sagra*+o completa ao Se'(or1 9s exigM'cias 'o toca'te aos d$zimos, Ns prim$cias e aos sacri5$cios estavam relacio'adas com o esta%elecime'to de um T'ico lugar de culto ;ue 'o pri'c$pio 5oi o ta%er'Iculo e, mais tarde, o templo1

11 Drecau*Kes co'tra a idolatria: "ap$tulos 12 e 1 1 9o e'trar em "a'a+, os israelitas estariam rodeados de idolatriaL por esse motivo @ois<s os preparou para resistir a esta te'ta*+o e l(es orde'ou trMs coisas: a- Deviam destruir completame'te todos os locais do culto pag+o para ;ue a terra 5osse sa'ta1 %- Deviam prestar culto ao Se'(or em um T'ico lugar1 Isto (avia de preve'i-los co'tra a te'dM'cia de misturar os costumes idolatras ca'a'eus com o culto puro devido ao Se'(or1 : prJprio Se'(or escol(eria o ce'tro religioso para colocar 'ele o seu 'ome )isto <, revelar seu carIter e glJria-, e para esse lugar deviam os israelitas trazer seus sacri5$cios e suas o5ertas1 c- Deviam erradicar os ;ue ca$ssem 'a idolatria1 Deus permitiria ;ue se leva'tassem 5alsos pro5etas para provar a seu povo e dessa ma'eira desco%riria se o amavam de todo o seu cora*+o ou '+o1 N+o deviam deixar ;ue os 5alsos pro5etas os e'ga'assem com seus si'ais e milagres1 Deviam matI-los1 &am%<m os idolatras deviam ser mortos pu%licame'te1 Seus perte'ces seriam ;ueimados a 5im de ;ue os verdugos '+o 5ossem motivados pela espera'*a de rece%er lucros por sua o%ra1 N+o era severo i'5ligir a pe'a capital por idolatriaY #ra impresci'd$vel preservar Israel da idolatria, pois de outro modo so5reriam o mesmo castigo dos ca'a'eus1 9 vi'da do ?ede'tor depe'dia da preserva*+o moral da ra*a escol(ida1 >I '+o se castiga a idolatria com a pe'a capitalL agora devemos permitir ;ue a cizB'ia, a 5alsa religi+o cres*a ao lado do trigo e os a'Hos se e'carregar+o da separa*+o 'o 5im do mu'do )@ateus 1 : 8-3 -1 2. De"eres 9iliais e reli2iosos: "ap$tulos 13:1714:171 "omo povo co'sagrado ao Se'(or os israelitas deviam ma'i5estar a sa'tidade em todos os aspectos da vida1 #sta sa'tidade devia expressar-se de vIrias 5ormas: a- N+o deviam praticar os costumes pag+os )13:1-1 "omo 5il(os de Deus, 5eitos N sua imagem, '+o deviam des5igurar seus corpos )ver I "or$'tios 4:19, 20-1 %- Deviam comer some'te o ;ue era limpo )13: -21-1 : apJstolo Daulo i'terpreta o imu'do em termos espirituais como tipos do impuro 'a es5era moral )II "or$'tios 4:17-1 c- Deviam o5erecer a Deus os d$zimos dos 5rutos de seu tra%al(o )13:22-29-1 :s produtos da terra e tudo o ;ue o (omem possui devem ser co'siderados como dIdiva de Deus e uma d<cima parte (I de ser separada para o Se'(or1 No vers$culo 29 do cap$tulo 13 evide'cia-se o gra'de cuidado de Deus para com os po%res e se e'co'tra a promessa de a%e'*oar ao ;ue dI ge'erosame'te1 EoHe tam%<m =a religi+o pura e imaculada= i'clui o cuidado para com os 'ecessitados )&iago 1:27-1 d- Deviam ca'celar as d$vidas cada s<timo a'o, o a'o de remiss+o )1!:1-4, 12-18-1 #sta lei ti'(a o propJsito de evitar ;ue os ricos aume'tassem seus %e's e os po%res se empo%recessem mais com o correr do tempo1 &am%<m deviam deixar em li%erdade os ;ue ti'(am sido 5or*ados a ve'der-se ou colocar-se a servi*o do seu credor para li;uidar suas d$vidas1 9 remiss+o do Se'(or mostra ;ue ele < misericordioso1 S, tam%<m, s$m%olo da li%erta*+o muito maior ;ue "risto iria realizar )Pucas 3:18-1 e- Deviam 5azer a'ualme'te as trMs peregri'a*Kes ao ce'tro religioso para cele%rar as trMs 5estas sagradas )14:1-17-1
P!RGUNTA" !N'o(i,-o /a lei. Ca'tulo( 3#33)*;#*?

91 So%re a B$%lia 1 a- Gue < ;ue o uso do pro'ome =tu= sugere 'a 5ormula*+o dos dez ma'dame'tosY %- 9o dar a lei a Israel, por ;ue 5oi 'ecessIrio ;ue @ois<s atuasse como mediador e'tre Deus e o povoY c- Gue atitude ma'i5estada 'as palavras dos israelitas Deus elogiaY )!:28-1 d- Gual seria o resultado de temer a Deus e guardar sempre seus ma'dame'tosY )!:29-1 2 a- Gual < o #rande ma'dame'toY )4: -!-1 %- Gue < ;ue o gra'de ma'dame'to e'si'a 'o toca'te N 'atureza de DeusY a- Gue respo'sa%ilidade dos pais para com os 5il(os se ace'tua em 4:4-9 e 11:18-20Y %- :s Hudeus escreviam literalme'te os ma'dame'tos so%re partes de suas vestes e 'os um%rais de suas casas1 :'de deveriam ter gravado a leiY )#m lugar muito mais importa'te13 a- Dor ;ue Deus escol(eu a Israel em lugar de outros povosY )9 raz+o e'co'tra-se 'o cap$tulo 71- %- I'di;ue a gra'de 5i'alidade pela ;ual Deus escol(eu a Israel1 ! Dor ;ue Deus expulsaria os ca'a'eusY )"ap$tulo 914 a- Gual < o e'si'o espiritual so%re a circu'cis+o ;ue se e'co'tra 'o cap$tulo 10Y Note tam%<m 0:41 )Gue sig'i5ica ='+o mais e'dure*ais a vossa cerviz=Y%- Gue este cap$tulo e'si'a acerca da rela*+o e'tre o povo de Deus e o povo estra'geiro ;ue vivia em seu meioY Note tam%<m o ;ue e'si'am as segui'tes re5erM'cias: 14:11, 13L 23:17, 19-21L 24:12L 29:11-1!1 c- Gue express+o da 'atureza de Deus < a %ase para tratar com Husti*a e misericJrdia os i'de5esos, os estra'geiros e os 'ecessitadosY )10:17-1 d- Note o mo'ote$smo do cap$tulo 101 I'di;ue os vers$culos ;ue o ace'tuam1 2 3 A Pentateuco 5 Gue trMs argume'tos @ois<s aprese'tou 'o cap$tulo 11 para persuadir os israelitas a guardar os ma'dame'tos e a e'si'I-los a seus 5il(osY )11:2-9, 10-17, 22-2!-1 8 a- :%serve as i'stru*Kes de @ois<s para proteger os israelitas da idolatria ca'a'<ia: 12:1-131 @e'cio'e duas orde's importa'tes1 %- :%serve ;ua'tas vezes ocorre a 5rase =o lugar ;ue o Se'(or vosso Deus escol(er, para ali pUr o seu 'ome=1 9 ;ue lugar se re5ereY

c- Gue sig'i5ica =ali pUr o seu 'ome=Y 9 DM uma aplica*+o espiritual aos ma'dados em 12:2, L 1 :!, 12-1!1 10 a- "om ;ue 5i'alidade Deus emprega os 5alsos pro5etasY )1 :1- -1 6a*a uma aplica*+o prItica1 %- "omo sa%eriam os israelitas ;ua'do um pro5eta era 5also, segu'do esses vers$culosY c- Se 5osse permitido aos verdugos apossar-se dos despoHos dos (ereges executados, ;ue risco corriam os i'oce'tesY )Note o poss$vel motivo de declarar (erege a uma pessoa1C. ;eis de Justi#a e de 'umanidade. "ap$tulos 14:18724:19 0isto ;ue em Israel gover'ava uma teocracia )gover'o de Deus-, as 5u'*Kes civis e religiosas se u'iam para ;ue tudo ca$sse so% a dire*+o divi'a1 11 Administra#&o da Justi#a: "ap$tulos 14:18717:1 1 :s Huizes seriam escol(idos pelo povo (e%reu1 "omo represe'ta'tes de Deus e para proteger os direitos de seu povo, deviam Hulgar com imparcialidade1 21 nstru#$es acerca de um rei: "ap$tulo 17:13-201 No devido tempo, Deus daria um rei a Israel1 @ois<s a'tecipava as co'di*Kes so% as ;uais (averia de esta%elecer-se o seu rei'ado1 S+o as segui'tes: a- Devia ser eleito por Deus1 Seria israelita, e '+o estra'geiro1 Saul e Davi cumpriram estes re;uisitos, mas tiveram seu cumprime'to mais completo em "risto, o gra'de ?ei1 %- Isto sig'i5ica ;ue o rei '+o devia depe'der do poderio militar, 'em de alia'*as com outras 'a*Kes, mas do poder divi'o1 &ampouco devia imitar os outros reis orie'tais com uma demo'stra*+o de glJria terre'al1 c- N+o devia tomar para si muitas mul(eresL devia ser espiritual, e '+o se'sual1 &ampouco devia casar-se com a 5i'alidade de 5ormar alia'*a com outras 'a*Kes1 d- N+o devia amo'toar ri;uezas para si, isto <, '+o devia usar seus poderes com 5i'alidades ego$stas, mas para servir ao povo de Deus1 =:'de estiver o vosso tesouro, ali estarI tam%<m o vosso cora*+o= )Pucas 12: 3-1 e- Devia escrever-se para o rei uma cJpia da lei1 : rolo origi'al das escrituras de @ois<s estava guardado 'o sa'tuIrio1 :s levitas e sacerdotes (aviam de e'tregar a cada rei uma cJpia ;ua'do este 5osse coroado1 Desta ma'eira, o so%era'o podia ler diariame'te a Dalavra divi'a com o 5ito de temer a Deus, de suHeitar-se N lei revelada e de tomar suas decisKes segu'do a vo'tade de Deus1 Darece ;ue se acresce'tam i'stru*Kes para o rei limita'do seus poderes )=Dara ;ue o seu cora*+o '+o se leva'te so%re os seus irm+os=, 17:20a-1 <a> Deus '+o ;ueria ;ue os reis de Israel 5ossem so%era'os a%solutos 'em d<spotas ar%itrIrios so%re o povo do co'certo, mas su%alter'os do ?ei "elestial1 Gue 5ormoso exemplo para o pastor de um re%a'(o_ 3. As por#$es dos le"itas: "ap$tulo 18:1-81 "o'sidera'do ;ue o Se'(or protegeu a vida dos primogM'itos 'a 'oite da pIscoa, estes l(e perte'ciam )Vxodo 1 :1-2, 11-14-1 Deus tomou os levitas em lugar dos primogM'itos )NTmeros :11, 12- para servir 'o ta%er'Iculo, e'si'ar a lei e aHudar os sacerdotes1 Dorta'to, '+o rece%eriam territJrio como as demais tri%os1 =: Se'(or < a sua (era'*a= )10:9-1 #stariam dispersos por todas as partes a 5im de ;ue seus servi*os estivessem ao alca'ce de todo o povo (e%reu e deviam ser suste'tados pelos d$zimos dos israelitas1 4. !s pro9etas e o Pro9eta: "ap$tulo 18:9-221 #'co'tra-se a$ a promessa de Deus de ;ue leva'taria uma ordem de pro5etas com a proi%i*+o de recorrer a adivi'(os e a espiritistas1 9trav<s dos s<culos, o (omem tem deseHado co'(ecer o 5uturo e ver al<m1 Deste deseHo 'asceu o espiritismo, o ;ual 5orma parte de muitas religiKes pagas e e'ga'am os ;ue v+o em %usca de co'sulta aos m<diu's1 @ois<s orde'ou aos israelitas ;ue erradicassem por completo a prItica de adivi'(a*Kes, de espiritismo e de magia1 N+o era 'ecessIrio co'sultar os espiritistas para sa%er o 5uturo, por;ue Deus e'viaria pro5etas verdadeiros e suas crede'ciais seriam de tal sorte ;ue '+o deixariam lugar para dTvidas1 Seriam pro5etas do Se'(or e '+o de outro deus )18:20-1 : (omem ;ue se la'*a ao o5$cio pro5<tico sem ser c(amado por Deus, < um pro5eta 5also )18:20-1 :s autM'ticos '+o pro5etizariam de seu prJprio cora*+o mas 5alariam some'te as palavras ;ue Deus l(es desse )18:18-1 Suas palavras se cumpririam i'5alivelme'te )18:22-1 N+o o%sta'te, podia ocorrer, em certos casos, ;ue 5alsos pro5etas operassem milagres e se cumprissem suas palavras, mas 5icariam a desco%erto atrav<s de sua doutri'a em desacordo com a de Deus )1 :1, 2-1 Deus permitiria ;ue 5izessem si'ais para provar a seu povo, a 5im de ;ue se ma'i5estasse se o amavam ou '+o )1 : -1 6i'alme'te, o verdadeiro pro5eta (o'raria a Dalavra escrita de Deus )Isa$as 8:19, 20-1 "o';ua'to se possa aplicar esta passagem )18:1!-19- N ordem dos 2 4 A Pentateuco pro5etas, estes vers$culos 5alam a'tes de tudo do Dro5eta por excelM'cia, ;ue seria superior a @ois<s )9tos :22-2 L 7: 7-1 EI semel(a'*as e'tre @ois<s e >esusL a vida de @ois<s 5oi salva 'a i'5B'cia e dura'te sua Huve'tude ele re'u'ciou N corte real para ide'ti5icar-se com o seu povoL assim tam%<m sucedeu com >esus1 "(egaram a ser os dois gra'de li%ertadores1 a semel(a'*a de @ois<s, >esus 5oi o mais (umilde dos (ome's )NTmeros 12: L @ateus 11:29-, c(eio de compaix+o e amor )NTmeros 27:14, 17L @ateus 9: 4-, um i'tercessor poderoso )Deutero'Umio 9:18L Ee%reus 7:2!-, 5alava a Deus 5ace a 5ace, isto <, ti'(a a mais $'tima comu'(+o com Deus ) 3:10L >o+o 1:18-, re5letia a glJria de Deus )Vxodo 3:29, 0L II "or$'tios 3:3-, era o gra'de revelador da vo'tade e do carIter de Deus )>o+o 1:17-, era o mediador de seu povo, operador de gra'des milagres e autor de uma 'ova dispe'sa*+o1 (. As cidades de re92io: "ap$tulo 19:1-13L NTmeros !:4-281 Segu'do as a'tigas leis de Israel, ;ua'do algu<m 5eria ou matava uma pessoa, em%ora 5osse por acide'te, podia ser morto pelo pare'te mais prJximo da v$tima1 #ste se c(amava =vi'gador do sa'gue=1 @ois<s i'dicou trMs cidades ao orie'te do >ord+o ;ue serviriam de asilo aos ;ue matassem a outros por acide'te1 >osu< separou outras trMs cidades ao ocide'te do mesmo rio1 :s a'ci+os da cidade Hulgavam o 5ugitivo para ver se ti'(a ou '+o culpa de (omic$dio1 Se (avia matado sem mI i'te'*+o ou por casualidade, podia 5icar 'a cidade e estar seguro de'tro de seus limites1 Se, por<m, sa$sse, o

vi'gador do sa'gue ti'(a o direito de matI-lo1 Se 5icasse a$ at< ;ue morresse o sumo sacerdote, e't+o ti'(a li%erdade de voltar ao seu lar sem maior perigo1 Isto mostra ;ue Deus 'os Hulga '+o segu'do 'ossos atos por si mesmos, mas segu'do a i'te'*+o do cora*+o1 : asilo era some'te para o matador i'volu'tIrio1 #stas cidades co'stituem uma ilustra*+o de >esus, pois ='e'(uma co'de'a*+o= (I para os ;ue est+o 'ele )?oma'os 8:1-1 "o'tudo, >esus rece%e '+o some'te os ;ue 5azem mal por casualidade mas tam%<m os ;ue realme'te tMm culpa1 "omo as cidades de re5Tgio estavam espal(adas em Israel de modo ;ue ;ual;uer pessoa pudesse alca'*I-las, assim tam%<m >esus < acess$vel a todos1 Do mesmo modo ;ue o 5ugitivo ti'(a de perma'ecer 'a cidade para estar seguro, o cre'te tem de perma'ecer em "risto se ;uiser ser salvo )>o+o 1!:4-1 3. ;eis di"ersas: "ap$tulos 19:1!724:191 8ma vez ;ue as leis ;ue se e'co'tram 'estes cap$tulos s+o muitas e a maioria delas correspo'de a uma <poca passada, co'sideraremos some'te algumas dessas leis1 a- 9 lei se mostra ate'ciosa ;ua'to ao servi*o militar )20:!-8-1 9;uele ;ue aca%ava de co'struir uma casa 'ova, ou de semear uma vi'(a, ou de co'trair matrimU'io, estava ise'to do servi*o militar1 N+o se aceitavam os medrosos, pois '+o seriam %o's guerreiros e seu medo seria co'tagioso1 %- :s israelitas deviam destruir completame'te os ca'a'eus e suas cidades )20:14-18-1 : propJsito era ;ue a religi+o do Se'(or '+o 5osse co'tami'ada com os costumes pag+os1 c- :s israelitas deviam ma'ter di5ere'*as de vestime'ta e'tre os sexos )22:!-1 Dada a similitude do atavio masculi'o e 5emi'i'o, era 'ecessIrio poder disti'guir e'tre am%os1 De i'$cio Deus criou o (omem e a mul(er e cada um tem sua 'atureza e 5u'*Kes disti'tas1 #sta lei protegia-os da pervers+o e da imoralidade1 d- 9 escravid+o, o co'cu%i'ato, a poligamia e o divJrcio eram tolerados, mas muito restritos )21:10-17L 2 :1!, 14L 23:1-3L Vxodo 21:2-11-1 9 escravid+o '+o existia em gra'de escala, como em outras 'a*Kes, e as leis mosaicas ;ua'to a estas i'5elicidades eram muito (uma'itIrias1 Deus permitiu estes a%usos por;ue os (e%reus ai'da '+o estavam preparados para a elevada moral do Serm+o do @o'te1 @ois<s '+o i'stituiu o divJrcio mas tolerava um costume arraigado HI em Israel )@ateus 19:8-1 9 lei mosaica aliviava um pouco sua i'Husti*a, pois o%rigava o (omem a ter uma o5e'sa completa como causa para repudiar sua mul(er e dar-l(e um certi5icado legal de repTdio1 : repTdio da mul(er limitava-se a uma T'ica causa: (aver o marido desco%erto 'ela alguma =cousa 5eia= )23:1-1 #m%ora o 9'tigo &estame'to '+o de5i'a a =cousa 5eia=, >esus a descreve como =prostitui*+o= )@ateus 19:9-1 Se o (omem repudiava sua mul(er, ela ti'(a a possi%ilidade de casar-se com outro, por<m 'u'ca com seu primeiro marido1 #ra uma advertM'cia co'tra o divJrcio precipitado1 9 semel(a'*a de outros males, o divJrcio era permitido =por causa da dureza dos vossos cora*Kes= )@ateus 19:8-1
P!RGUNTA" !N'o(i,-o /a lei. Ca'tulo( *;#*:)2;#*7

1 a- Dor ;ue @ois<s prescreveu co'di*Kes para ;ue Israel escol(esse reiY )17:13-20-1 %- "omo poderia o rei e'co'trar a sa%edoria 'ecessIriaY )II &imJteo :1!-17-1 c- Gue rei, 'o 9'tigo &estame'to, violou ;uase todas as co'di*Kes a;ui descritasY )I ?eis 10:24711:312 a- "omo Deus e'5re'tou o a'elo dos israelitas de sa%er acerca do 5uturoY %- "ite ;uatro caracter$sticas de um verdadeiro pro5eta1 c- Guem < o pro5eta semel(a'te a @ois<sY 2 8 A Pentateuco d- Gue ordem acerca do Dro5eta vi'douro dI @ois<sY )18:1!L ver @arcos 9:!1a- De ;ue 5orma as regras das cidades de re5Tgio protegiam os ;ue '+o eram culpados e ao mesmo tempo promoviam o castigo dos ;ue o eramY %- Gue 'os e'si'am as regras ;ua'to N ma'eira como Deus vM os atos de violM'ciaY )Gue aspecto da violM'cia se leva em co'taY3 a- Gue papel os sacerdotes deviam desempe'(ar em tempos de guerraY )20:1-3-1 6a*a um paralelo espiritual ;ua'to ao mi'ist<rio de um pastor1 %- Gue determi'aria a ise'*+o do servi*o militar, segu'do 20:!-7Y c- Dor ;ue os medrosos (aviam de voltar para suas casasY 0ocM vM 'isto um paralelo espiritualY ! a- Dor ;ue devia ma'ter-se di5ere'*a de vestime'ta e'tre os sexosY )22:!-1 %- Dor ;ue Deus '+o a%oliu os males da escravid+o, do co'cu%i'ato e da poligamiaY c- Gue 5ez Deus para mi'orar estes malesY d- #sta%eleceu @ois<s o divJrcio em IsraelY e- a luz do Novo &estame'to, ;ual < a =cousa 5eia= em um cU'Huge ;ue co'stitui motivo para repudiI-loY )23:1L @ateus 19:3-9-1 5- "omo se aliviava um pouco a possi%ilidade de i'Husti*a 'o repTdio de uma mul(erY )"ite trMs regras da lei mosaica14 :%serve como o apJstolo Daulo usava ou aplicava re5erM'cias de Deutero'Umio1 "ompare 19:1! com I &imJteo !:19L 22:10 com II "or$'tios 4:13aL 21:2 com Faiatas :1 L 2!:3 com I "or$'tios 9:9L I &imJteo !:181
III. CUIDADO\ PROH!CIA" "OBR! O HUTURO D! I"RA!L. Ca'tulo( 2?)23

A. B1n,-o( e Bal/i,8e(. Ca'tulo( 2?)29

@ois<s explica porme'orizadame'te as %M'*+os e as maldi*Kes ;ue acompa'(am o pacto do Si'ai e co'vida a 'ova gera*+o a re'ovI-loL todavia, a rati5ica*+o 5i'al do pacto com o Se'(or seria 5eita em "a'a+ depois de atravessar o rio >ord+o1 1. A promul2a#&o da lei em *bal: "ap$tulo 271 9o e'trar 'a terra prometida, Israel ti'(a de passar pelo vale e'tre os mo'tes #%al e Ferizim1 #ste vale 5orma um a'5iteatro 'atural, ideal para proclamar a lei a'te uma multid+o1 9$ deviam aprese'tar sacri5$cios de (olocausto e o5ertas de paz1 : (olocausto sig'i5icava co'sagra*+o, e a o5erta de paz, comu'(+o com Deus1 Desta ma'eira, ao e'trar 'a terra, os israelitas se co'sagrariam de 'ovo ao Se'(or e gozariam da comu'(+o com seu gra'de Dirige'te espiritual1 #ram atos impresci'd$veis para rece%er o apoio divi'o e alca'*ar a vitJria so%re os ca'a'eus1 Seis das tri%os iam tomar posi*+o so%re as 5aldas do mo'te #%al e as outras seis so%re Ferizim1 Gua'do os levitas lessem as maldi*Kes, os israelitas situados 'a 5alda de #%al respo'deriam com =9m<m=1 Gua'do se lessem as %M'*+os, as tri%os ;ue estavam so%re Ferizim respo'deriam da mesma 5orma )>osu< 8: , 3-1 Dessa 5orma, a'tes de co';uistar "a'a'+, os israelitas teriam gravadas em seus cora*Kes as co'di*Kes ;ue determi'ariam a %M'*+o ou a maldi*+o1 S i'teressa'te ;ue o altar devia ser edi5icado so%re #%al, o mo'te da maldi*+o1 Isto apo'ta para o ?ede'tor ;ue se o5ereceu so%re o altar de Deus, se'do 5eito maldi*+o por 'Js e assim 'os li%ertou )Faiatas :1 -1 2. /an#$es da leiD b%n#&os e maldi#$es: "ap$tulo 281 @ois<s e'umera exte'same'te e com vIrios detal(es mi'uciosos as %M'*+os e as maldi*Kes, de modo ;ue N e'trada dos israelitas 'a terra prometida a escol(a de seu desti'o estava dia'te deles1 9 o%ediM'cia traria %M'*+o e a deso%ediM'cia acarretaria maldi*+o1 Se os israelitas (ouvessem prestado ate'*+o Ns advertM'cias de @ois<s, teriam sido salvos de gra'des padecime'tos atrav<s de sua (istJria1 9 o%ediM'cia traria as segui'tes %M'*+os a Israel )28:1-13-: 1- Drosperidade extraordi'Iria e geral 2-4 2- Pivrame'to dos i'imigos 7 - 9%u'dB'cia de produ*+o 8, 11, 12 3- BM'*+os espirituais 9, 10 !- Droemi'M'cia e'tre as 'a*Kes 1, 10, 1 9 deso%ediM'cia traria as segui'tes maldi*Kes )28:1!-48-: 1- @aldi*Kes pessoais 14-20 2- Deste 21, 22 - #stiagem 2 , 23 3- Derrota 'as guerras 2!!- Draga 27, 28, ! 4- "alamidade 29 7- "ativeiro 4-34 8- I'vasKes dos i'imigos 3!-!7 a- Devasta*+o da terra, 37-!21 )"umpriu-se 'as i'vasKes dos ass$rios e %a%ilU'ios1%- "a'i%alismo em tempo do cerco, ! -!71 )0er II ?eis 4:28L Pame'ta*Kes 2:2019- Dragas !8-42 10- Dispers+o e'tre as 'a*Kes 4 -48 0Irias vezes cumpriu-se a dispers+o: em 722 a1 "1 ;ua'do os ass$rios tomaram SamariaL em !97-!84 a1 ", com a c(egada dos %a%ilU'ios, e em 70 d1 "1 com os roma'os1 Descreve-se com precis+o em 28:48 o ;ue aco'teceu 'o a'o 70 d1 "1 ;ua'do &ito destruiu >erusal<m e ve'deu os Hudeus como escravos1 Ealle. o%serva ;ue este cap$tulo =es%o*a toda a (istJria 5utura da 'a*+o (e%r<ia e pi'ta em cores vividas o cativeiro %a%ilU'ico e a destrui*+o 'as m+os dos roma'os1 6orma uma das evidM'cias mais surpree'de'tes e i'discut$veis da i'spira*+o divi'a da B$%lia=12 1 Ultimo discurso de Bois5s. Con"ite para reno"ar o pacto: "ap$tulos 29 e 01 @ois<s apela pessoalme'te para essa gera*+o a 5im de ;ue reassumam o pacto e Hurem ser leais1 Drediz a apostasia de Israel e seu castigoL experime'tar+o a %M'*+o e a maldi*+oL 5i'alme'te, a gra*a de Deus a%riria a porta para o arrepe'dime'to e para o perd+o1 Deus circu'cidarI o cora*+o de seu povo a 5im de ;ue o amem e o%ede*am a ele1 9 circu'cis+o de cora*+o re5ere-se N tra's5orma*+o da vo'tade de modo ;ue sirvam ao Se'(or com si'ceridade1 N+o devem pe'sar ;ue a lei seHa demasiado di5$cil de cumprir1 N+o estI 'o c<u 'em al<m do mar, '+o < i'ati'g$vel, =estI mui perto de ti, 'a tua %oca, e 'o teu cora*+o, para a 5azeres= ) 0:11-13-1 : ;ue importa < o cora*+o1 Se este estI em (armo'ia com Deus, < 5Icil o%edecer ao Se'(or1 Daulo para5raseou esta passagem su%stitui'do a palavra escrita pela Dalavra e'car'ada )?oma'os 10:4-8-1 @ois<s aprese'ta a Israel duas alter'ativas: servir ao Se'(or ou servir aos seus i'imigos1 9o deixar o Se'(or, Israel serI e't+o sempre presa dos i'vasores1 8'icame'te o %ra*o i'vis$vel de Deus pode protegM-lo se o povo apoiar-se 'ele1 &am%<m sucede assim 'a vida de todo crist+o: Deus < a T'ica de5esa co'tra as paixKes, co'tra os v$cios e co'tra os maus costumes1 :. Ultimos dias de Bois5s. "ap$tulos 31C34 1. Ultimas disposi#$es: "ap$tulo 1:1-291 9o completar ce'to e vi'te a'os, o gra'de dirige'te sa%ia ;ue l(e restava pouco tempo a'tes de morrer1 9'imou os israelitas a es5or*ar-se por tomar posse de "a'a+, colocou >osu< em seu posto de sucessor, e e'tregou o livro da lei aos levitas para ser guardado Hu'to da arca 'o lugar sa't$ssimo1 @ois<s

deu i'stru*Kes aos levitas para ;ue co'gregassem o povo 'os a'os sa%Iticos a 5im de ler-l(es a lei1 Desse modo os levitas rece%eram o cargo doce'te em Israel1 : ;ue era o livro da leiY ) 1:9-1 9credita-se ;ue era mais ;ue o cJdigo da lei ;ue (avia sido dado 'o mo'te Si'ai1 Dossivelme'te i'clu$a ;uase todo o livro de Deutero'Umio, ou, pelo me'os, a parte importa'te ;ue se e'co'tra e'tre os cap$tulos 27 a 01 : cap$tulo 1 co't<m evidM'cia clara de ;ue @ois<s escreveu as coisas importa'tes da 5< (e%raica1 2. ! cEntico de Bois5s: "ap$tulos 1: 07 :371 9pJs cruzar o mar 0ermel(o @ois<s (avia e'toado um (i'o ao Se'(or )Vxodo 1!:1L 9pocalipse 1!: -, e agora ;ua'do estI prestes a co'cluir sua carreira compKe outro cB'tico de HT%ilo ao Se'(or1 ?ece%e esse cB'tico o 'ome de =c(ave de toda a pro5ecia= por;ue co'ta o 'ascime'to e a i'5B'cia de Israel, sua i'tegridade e apostasia, seu castigo e restaura*+o1 Dor outro lado, o tema < o 'ome de Deus, sua ter'a solicitude por seu povo, sua Husti*a e misericJrdia1 : cB'tico de @ois<s ti'(a muita importB'cia, pois =os cB'ticos 'acio'ais se gravam pro5u'dame'te 'a memJria, e exercem poderosa i'5luM'cia para comover os se'time'tos de um povo=1 #'co'tram-se algumas 5iguras retJricas de muito i'teresse 'este cB'tico1 Deus < desig'ado como =?oc(a= de Israel ) 2:3, 18, 0, 1- metI5ora expressiva do poder e esta%ilidade divi'a1 #ra o ?e5Tgio e o De5e'sor de seu povo1 #m tempos de ata;ue, as pessoas em perigo costumavam, Ns vezes, su%ir 'as pe'(as de o'de podiam de5e'der-se mais 5acilme'teL por isso se co'siderava a roc(a lugar prop$cio de re5Tgio1 @ois<s ilustra o cuidado cari'(oso e extraordi'Irio de Deus para com seu povo 'o deserto emprega'do trMs 5iguras po<ticas: Israel 5 =a por*+o do Se'(or= e =sua (era'*a= ) 2:9-1 Isso i'dica ;ue Deus preservou para si a Israel como (era'*a especial1 Fuardou-o como um (omem guarda a me'i'a de seu ol(o, parte vital e muito delicada ) 2:10-1 &am%<m compara o cuidado divi'o ao da solicitude da Iguia1 #'si'a seus 5il(otes a voar e i'terv<m em caso de a Hovem Iguia em sua primeira te'tativa come*ar a cair ao solo1 9 m+e passa por %aixo de seu 5il(ote ;ue cai e o leva so%re suas asas ) 2:11-1 : termo -esurum ) 2:1!- < uma express+o de cari'(oL sig'i5ica =cria'*a mimada= ou, possivelme'te, =o Husto=1 "o'tudo, >esurum seria como um a'imal e'gordado ;ue, em vez de se'tir gratid+o e su%meter-se ao seu ge'eroso se'(or, escoiceia1 9ssim Israel, visto pro5eticame'te, a despeito das gra'des %M'*+os ;ue rece%eria do Se'(or, voltarl(e-ia as costas e se e'tregaria N idolatria1 3. Bois5s aben#oa as tribos: "ap$tulo 1 Douco a'tes de su%ir ao mo'te Ne%o para co'templar a terra prometida e morrer, @ois<s a%e'*oou as tri%os de Israel1 "o'vocou-as, exceto a de Sime+oCA e pro5etizou poeticame'te as %M'*+os ;ue elas rece%eriam ao esta%elecer-se em "a'a+1 9 Tltima %M'*+o de @ois<s e a Tltima %M'*+o de >acJ co'trastam muito e'tre si1 >acJ si'tetizou a (istJria da co'duta de seus 5il(os, ;ue Ns vezes 5oi triste e (umil(a'te1 @ois<s, pelo
232 Q reniuietu!u

co'trIrio, passa por alto os pecados deles e aprese'ta a gra*a ;ue Deus revelou a seu 5avor1 "omo se explica a di5ere'*a e'tre as duas %M'*+os, uma vez ;ue am%as se re5erem Ns tri%os de IsraelY 8m come'tarista, "1 E1 @acRi'tos(, o%serva: =>acJ co'templa seus 5il(os do po'to de vista pessoalL @ois<s os vM segu'do a rela*+o ;ue existe com o Se'(or em virtude do co'certo1=3 "o'v<m 'otar ;ue as %M'*+os se co'cretizariam com a coloca*+o de cada tri%o 'a terra de "a'a+ tal como 5oi dividida mais tarde1 "om ol(o pro5<tico, o vel(o dirige'te viu a terra prometida e a localiza*+o posterior de cada tri%o1 &am%<m se relacio'am as %M'*+os de cada tri%o com a 'ecessidade ou 5u'*+o de cada uma delas1 Dara ?T%e', ;ue (avia perdido a primoge'itura, @ois<s pediu a multiplica*+o de seus 5il(os1 >udI teria gra'de poderL seria como o ;ue toma a dia'teira 'as a*Kes militares co'tra os i'imigos de Israel1 Pevi rece%eu o sacerdJcio e o mi'ist<rio de co'sultar ao Se'(or em paga por seu zelo pela causa do Se'(or 'a ocasi+o em ;ue @ois<s decretou a morte dos impe'ite'tes adoradores do %ezerro de ouro1 @ois<s co'templou a tra';Wilidade 5utura de Be'Hamim ao (a%itar 'os mo'tes1 9cerca das tri%os de >os<, #5raim e @a'asses, 5oi pro5etizada a 5ertilidade de sua terra e tam%<m sua gra'de 5or*a semel(a'te N de um %T5alo1 Xe%ulom e Issacar prosperariam em empresas comerciais 'as costas do mar1 D+ seria vale'te e 5orte como um le+o Hovem ;ue c(ega N ple'itude de suas 5or*as1 Na5tali rece%eria uma terra 5<rtil 'a regi+o do mar da Falil<ia1 De 9ser, @ois<s pro5etizou gra'de a%u'dB'cia de oliveiras e segura'*a1 : segredo para rece%er todas as %M'*+os e'co'trase 'o i'comparIvel Deus de >esurum1 :s israelitas alca'*ariam vitJria so%re seus i'imigos por;ue Deus l(a co'cederia1 Gua'do Israel se colocava 'os %ra*os eter'os, esses mesmos %ra*os o co'duziam pelo campo de %atal(a e o utilizavam para executar o Hu$zo divi'o co'tra os corrompidos ca'a'eus1 4. A morte de Bois5s: "ap$tulo 31 "omo parte da recompe'sa por sua 5idelidade, Deus permite a @ois<s co'templar a terra prometida do topo do mo'te Ne%o1 @as por sua deso%ediM'cia 'o i'cide'te das Iguas de @eri%I, '+o se l(e permite e'trar 'a;uela terra1 Demo'stra ;ue em%ora @ois<s seHa li%ertador, '+o < o li%ertador por excelM'cia, pois '+o pUde alca'*ar para seu povo a vitJria 5i'al1 N+o o%sta'te, '+o (ouve pro5eta a'tes 'em depois em Israel como ele1 Deus levou o esp$rito de @ois<s co'sigo e sepultou o corpo em um lugar desco'(ecido dos israelitas1 Se o lugar de seu sepultame'to 5osse co'(ecido, o povo o teria co'vertido em um sa'tuIrio idolatra1 @uitos crMem ;ue >osu< escreveu este Tltimo cap$tulo como tri%uto 5i'al a @ois<s1 N+o e'trou @ois<s, 'u'ca, 'a terra prometidaY N+o o vemos mais 'as pIgi'as das Sagradas #scriturasY Sim, vemo-lo 'a Dalesti'a 5ala'do com "risto 'o mo'te da &ra's5igura*+o1 Gu+o apropriado era co'ceder-l(e esta (o'ra_ @ois<s (avia tido uma gra'de parte 'a prepara*+o da vi'da e o%ra da;uele cuHo mi'ist<rio 5oi pre5igurado pelo gra'de l$der de Israel1
P!RGUNTA" P+oCecia( (ob+e o Cutu+o /e I(+ael. Ca'tulo( 2?)23

1 a- Gue deviam 5azer os israelitas ao e'trar 'a terra prometidaY )27:1-10-1 Dor ;uMY %- Note a solicitude de Deus para ;ue seu povo te'(a alegria1 0eHa tam%<m 12:7, 12L 14:11, 131 c- Dor ;ue @ois<s e'umerou as %M'*+os e as maldi*KesY d- Gue atitude do cora*+o traria como co'se;WM'cia a maldi*+oY )28:3!-38L Ee%reus 10:24- 1L 12:2!-29-1 e- "omo se cumpriram as advertM'cias de @ois<sY 2 a- Dor ;ue @ois<s exortou os israelitas a ;ue retomassem o pacto a esta alturaY )"ap$tulo 291- Gue li*+o espiritual podemos derivar da re'ova*+o do pactoY %- Dor ;ue @ois<s '+o co'5iava em ;ue os israelitas seriam 5i<is a DeusY )"ompare 29:3, 18, 19 com 9tos 20:29, 01c- Segu'do Deutero'Umio 29:29, por ;ue Deus revela o 5uturo ao (omemY )0er &iago 1:221a- Guais eram as co'di*Kes para a restaura*+o e %M'*+oY )"ap$tulo 01%- Gue gra'de %M'*+o Deus daria aos israelitas a 5im de ;ue pudessem cumprir sua leiY c- Gue ;uer dizer Deutero'Umio 0:11-1 Y )I'terpreta-se le'do 0:11 e 131d- Gue 'ovo sig'i5icado o apJstolo Daulo dI a esses vers$culosY )0er ?oma'os 10:4-91e- Gue atitude demo'strava ter @ois<s em 5ace da morteY )"ap$tulo 11- Gue li*+o vocM retira desse 5atoY ! a- Gual < o tema do cB'tico de @ois<sY %- Gual < o tra*o do carIter de Deus ;ue o cB'tico ressaltaY c- Gue tra*o do carIter de Israel ma'i5estado atrav<s dos s<culos se salie'ta 'o cap$tulo 2Y 4 a- "omo co'trasta a %M'*+o de @ois<s com a de >acJY Dor ;uMY %- "om ;ue aspecto do 5uturo das tri%os se relacio'ava a %M'*+o divi'a, segu'do o cap$tulo Y c- :'de se e'co'trava o segredo para rece%er as %M'*+osY ) :24, 27-1 7 a- Gue li*Kes vocM retira da morte de @ois<sY %- @ois<s e'trou, 5i'alme'te, 'a terra prometidaY #xpli;ue-o1 233 A ?entateuco c- Guem, provavelme'te, escreveu o Tltimo cap$tulo de Deutero'UmioY DroHeto: @edite so%re a vida de @ois<s e depois escreva so%re os 5atores de carIter ;ue o levaram N gra'deza e N utilidade1 Dode dar-l(e o t$tulo: =: (omem ;ue Deus usa1=
Nota( +eCe+ente( ao ca'tulo ;
)a- 9o esta%elecer a mo'ar;uia, o pro5eta Samuel declarou =o direito do rei'o= )sem dTvida alguma a declara*+o i'clu$a Deutero'Umio 17:13-20- e o escreveu em um livro )1 Samuel 10:2!-1 9credita--se ;ue o livro preparado por Samuel era uma esp<cie de co'stitui*+o ;ue descrevia os privil<gios reais e as limita*Kes a ;ue o mo'arca devia suHeitar-se1 )%- Sime+o 5oi omitida 'as %M'*+os de @ois<s possivelme'te por;ue ia ser a%sorvida por >udI em <poca posterior1

Cita,8e( no ca'tulo (ob+e Deute+on^Bio


1

@.er Dearlma', 2tra s da <C=lia li ro ,or li ro. #ditora 0ida, 198 , p1 7- 81 s Ee'r. Ealle., Com,ndio manual de *a <C=lia, sCd, p1 13!1 ?o%ert >amieso', 91 ?1 6ausset r David BroA', Coment.rio eBe#tico & eB,licati o de *a <i=lia, tomo 1, sCd, p1 1781 T "itada em Sta'le. Eorto', El maestro, segu'do trimestre, 1947, p1 4 1

AP NDIC!
I. A ALTA CRTICA Dura'te os s<culos h0III e hIh, 'as u'iversidades alem+s, 5oram aplicados N B$%lia m<todos de i'vestiga*+o e de a'Ilise ;ue os (istoriadores (aviam dese'volvido para reco'struir o passado1 Drocuraram desco%rir a data de cada livro, seu autor, seu propJsito e os caracter$sticos do estilo e da li'guagem1 Dergu'taram-se: Guais s+o as 5o'tes origi'ais dos docume'tos %$%licosY S+o dig'as de co'5ia'*aY Gual < o sig'i5icado e o 5u'do (istJrico de cada um delesY 9 este movime'to deu-se o 'ome de 9lta "r$tica1 9 Baixa "r$tica, por outro lado, < a ;ue se ocupa do estudo do texto em si1 :%serva os ma'uscritos existe'tes para esta%elecer ;ual o texto mais aproximado do origi'al1 Suas i'vestiga*Kes tMm deixado textos muito exatos e dig'os de co'5ia'*a1 9 cr$tica %$%lica, ta'to a textual como a alta, pode la'*ar muita luz so%re as #scrituras se aplicada com reverM'cia e erudi*+o1 :s Dais da IgreHa, os re5ormadores e os eruditos eva'g<licos tMm realizado tais estudos com gra'de %e'e5$cio1 N+o o%sta'te, os cr$ticos alem+es, so% a i'5luM'cia do racio'alismo da;uele tempo, c(egaram a co'clusKes, ;ue comprovadas, poderiam destruir toda a co'5ia'*a 'a i'tegridade das #scrituras1 :s cr$ticos alem+es aproximaram-se do estudo da B$%lia com certos pressupostos ou preco'ceitos: 1?eHeitaram todo o eleme'to milagroso1 Isto <, para eles a B$%lia '+o < i'spirada por Deus, por<m um livro a mais, um livro como outro ;ual;uer1 2- 9ceitaram a teoria ideada pelo 5ilJso5o Eegel de ;ue a religi+o dos (e%reus ti'(a seguido um processo evolutivo1 Segu'do esta teoria, 'o pri'c$pio Israel acreditava em muitos esp$ritos, depois 5oi dese'volve'do a cre'*a em um sJ Deus, e mais tarde c(egou N 5ase sacerdotal1 &am%<m o culto (e%reu evoluiu ;ua'to aos seus sacri5$cios, suas 5estas sagradas e seu sacerdJcio1 :s cr$ticos racio'alistas dese'volveram a teoria de ;ue o De'tateu-co '+o 5oi escrito por @ois<s, mas < uma recompila*+o de docume'tos redigidos, em sua maior parte, 'o s<uclo 0 a1 "1 >ea' 9struc )17! -, pro5essor de medici'a em Daris, i'iciou esta teoria, 'ota'do ;ue se usava o 'ome =#loim= )Deus- em algumas passage's do FM'esis, e =>eovI= em outras1 Dara 9struc, isto era prova de ;ue @ois<s (avia usado dois docume'tos como 5o'tes, cada um com sua ma'eira especial de desig'ar a Deus, para escrever o FM'esis1 @ais tarde, os estudiosos alem+es desco%riram o ;ue

l(es pareciam certas repeti*Kes, di5ere'*as de estilo e discordB'cia 'as 'arrativas1 "(ega234 A Pentateuco ram N co'clus+o de ;ue @ois<s '+o escreveu o De'tateutoL o escritor 5oi um redator desco'(ecido ;ue empregou vIrias 5o'tes ao escrevM--lo1 Dara 5i's do s<culo hIh, >ulius Oell(ause' e Qarl E1 Fra5 dese'volveram a =(ipJtese Fra5-Oell(ause'=, ;ue 5oi aceita como a %ase 5u'dame'tal da 9lta "r$tica1 8saram a teoria da evolu*+o religiosa de Israel como um dos meios para disti'guir os supostos docume'tos ;ue co'stituiriam o De'tateuco1 &am%<m a utilizaram para datar esses docume'tos1 Dor exemplo, se l(es parecia ;ue determi'ado docume'to ti'(a uma teologia mais a%strata do ;ue outro, c(egavam N co'clus+o de ;ue (avia sido redigido em data posterior, HI ;ue a religi+o ia 5ica'do cada vez mais complicada1 De modo ;ue esta%eleceram datas segu'do a medida de dese'volvime'to religioso ;ue eles imagi'avam1 ?elegaram o livro do FM'esis, em sua maior parte, a uma cole*+o de mitos ca'a'eus, adaptados pelos (e%reus1 Oell(ause' e Fra5 de'omi'aram os supostos docume'tos da segui'te ma'eira: 1- : =>eovista= )\-, ;ue pre5ere o 'ome >eovI1 &eria sido redigido possivelme'te 'o rei'ado de Salom+o e co'siderado o mais a'tigo1 2- : =#lo$sta= )#- ;ue desig'a a Deus com o 'ome comum de #loim1 &eria sido escrito depois do primeiro docume'to, por volta do s<culo 0III a1 "1 - : "Jdigo Deutero'Umico )D- compree'deria todo o livro de Deutero'Umio1 &eria sido escrito 'o rei'ado de >osias pelos sacerdotes ;ue usaram esta 5raude para promover um despertame'to religioso )II ?eis 22:8-1 3- : "Jdigo Sacerdotal )D- < o ;ue coloca especial i'teresse 'a orga'iza*+o do ta%er'Iculo, do culto e dos sacri5$cios1 Doderia ter ad;uirido corpo dura'te o cativeiro %a%ilU'ico, e 5or'eceu o pla'o geral do De'tateuco1 "o'sideraram ;ue os docume'tos, com exce*+o do =D=, correm paralelame'te atrav<s dos primeiros livros do De'tateuco1 9 o%ra 5i'al teria sido redigida 'o s<culo 0 a1 ", provavelme'te por #sdras1 #sta especula*+o de Oell(ause' e Fra5 c(ama-se =a teoria docume'tIria, >1 #1 D1 D1= :s eruditos co'servadores reHeitam de pla'o a teoria docume'tIria >1 #1 D1 D1 Dizem ;ue os t$tulos de Deus '+o est+o distri%u$dos 'o FM'esis de ma'eira tal ;ue se possa dividir o livro como suste'tam os da teoria docume'tIria1 Dor exemplo, '+o se e'co'tra o 'ome de >eovI em dezessete cap$tulos, mas os cr$ticos atri%uem por*Kes de cada um desses cap$tulos ao docume'to =>eovista=1 9l<m do mais, '+o deve causar-'os estra'(eza ;ue @ois<s te'(a desig'ado a Deus com mais de um t$tulo1 No "or+o )livro sagrado dos mu*ulma'os-, (I algumas passage's ;ue empregam o t$tulo divi'o =9lI= e outros =?a%e=, e 'em por isso se atri%ui o "or+o a vIrios autores1 # ;ue dizer e't+o ;ua'to aos relatos duplicados e co'traditJrios ;ue os cr$ticos supostame'te e'co'traram 'o FM'esisY :s co'servadores explicam ;ue algu's s+o amplia*Kes, tais como as orde's de ;ue os a'imais e'trem 'a arca )4:19 e 7:2-L o primeiro era uma ordem geral e o segu'do dI um detal(e adicio'al1 :s dois relatos da cria*+o )1:172:3a e 2:3%72:2!- s+o supleme'tares1 : primeiro aprese'ta a o%ra geral da cria*+o, e o segu'do dI o e'5o;ue do (omem e seu am%ie'te1 &am%<m, c(amam a ate'*+o certas di5ere'*as de li'guagem, estilo e po'to de vista e'tre os di5ere'tes docume'tos1 "o'tudo, estes Hu$zos s+o muito su%Hetivos1 N+o 'os deve estra'(ar ;ue ;ua'do @ois<s escreveu as partes legais e cerimo'iais te'(a empregado um voca%ulIrio e estilo um ta'to di5ere'tes do ;ue empregou 'as partes (istJricas1 9demais, Forda' Oe'(am, erudito co'temporB'eo, versado em 9'tigo &estame'to, diz ;ue as di5ere'*as de estilo, usadas para disti'guir as 5o'tes do De'tateuco, HI '+o tMm sig'i5icado N luz das a'tigas co've'*Kes literIrias1 1 Diz outro erudito moder'o, ?1 Q1 Earriso', ;ue i'clusive certo de5e'sor da 9lta "r$tica admite ;ue =as di5ere'*as s+o poucas e podem ser classi5icadas como acide'tais=12 :s ar;ueJlogos desco%riram muit$ssimas evidM'cias ;ue co'5irmam a (istoricidade de gra'de parte do livro do FM'esis e por isso HI '+o se pode de'omi'I-lo =uma cole*+o de le'das ca'a'<ias adaptadas pelos (e%reus=1 @as, '+o e'co'traram prova alguma de supostos docume'tos ;ue te'(am existido a'tes do De'tateuco1 8m autor eva'g<lico ressalta ;u+o a%surdas s+o as co'clusKes da 9lta "r$tica: exige ;ue aceitemos como reais um 'Tmero de docume'tos, autores e recopiladores sem o m$'imo i'd$cio de evidM'cia exter'a1 =N+o deixaram atrIs de si marca 'e'(uma, 'em 'a literatura, 'em 'a tradi*+o (e%raica, t+o te'az para com a lem%ra'*a de seus gra'des 'omes1= De modo ;ue o estudioso eva'g<lico '+o deve crer ;ue o De'tateuco seHa o%ra de um redator da <poca de #sdras1 Darece ;ue os docume'tos >1 #1 D1 D1 existem some'te 'a imagi'a*+o dos eruditos ;ue pre5erem aceitar as especula*Kes dos racio'alistas em vez de crer 'a doutri'a da i'spira*+o divi'a1 Cita#$es re9erentes ao ap%ndice Valta crticaV
e 'anual =C=lico ilustrado, David 9lexa'der r Dat 9lexa'der )redatores-, 1974, p1 18 1 2 ?1 Q1 Earriso', =Deutero'om.= em @he $eu> <i=le Commentar& (e ised, D1 Fu't(rie r >1 91 @ot.er )redatores-, 1970, p1 2021 $uei auBiliar =C=lico, C. "1 ?o%i'so' r 91 @1 Sti%%s )redatores-, 19!8, p1 !71

238 A Pentateuco
II. T!ORIA" AC!RCA DA CRIAO

Gue dizem as #scrituras, e ;ue dizem os cie'tistas moder'os acerca da a'tigWidade da &erraY :s geJlogos, os ar;ueJlogos e os demais cie'tistas tiram suas co'clusKes calcula'do o tempo exigido para a car%o'i5ica*+o da crostra terrestre, para a acumula*+o de sal 'o ocea'o e para a 5orma*+o de roc(as sedime'tares1 :s cie'tistas crist+os, 'a %usca de uma explica*+o, 5ormularam vIrias teorias rei'terpreta'do o relato %$%lico em termos cie't$5icos ;ue o '+o viole'tem1 "o'sideremos algumas: 1. Teoria do "a4io ou arruinamento e no"a cria#&o: Segu'do esta teoria, (ouve uma cria*+o per5eita em passado dista'te )FM'esis 1:1- seguida de uma gra'de catIstro5e ocorrida e'tre FM'esis 1:1 e 1:2 a ;ual deixou a terra desolada e em caos1 )>eremias 3:2 -24L Isa$as 23:1 e 3!:181- 9 ru$'a da &erra 5oi o resultado do Hu$zo divi'o ;ua'do

Sata'Is e seus a'Hos ca$ram )#ze;uiel 28:12-1!L Isa$as 13:9-13L II Dedro 2:3 e >udas 4-1 9 5rase =sem 5orma e vazia= )FM'esis 1:2- poderia ser traduzida =veio a ser algo caJtico e vazio=1 : caos me'cio'ado em 1:2 termi'aria com um vasto per$odo de tempo 'o ;ual ocorreram os 5atos pr<-(istJricos1 Depois deste cataclismo, a terra 5oi criada de 'ovo em seis dias literais1 #sta teoria calcularia a a'tigWidade da terra e permitiria a i'terpreta*+o literal dos seis dias da cria*+o1 N+o o%sta'te, de5ro'ta-se com s<rias di5iculdades: #'si'a realme'te a B$%lia ;ue a ;ueda de Sata'Is provocou uma catIstro5e u'iversalY &Mm algo ;ue ver as descri*Kes de >eremias 3:2 -24 e de Isa$as 23:1 com a <poca pr<-adBmicaY Darece ;ue estas pro5ecias se re5erem a um 5uturo posterior ao mome'to da pro5ecia1 >eremias re5eriu-se N i'vas+o %a%ilU'ica, e Isa$as ao Hu$zo 5i'al das 'a*Kes1 "o'sideremos a 5rase de Isa$as 3!:18%, a respeito da terra: ='+o a 5ez para ser um caos, mas para ser (a%itada= )9lmeida, #di*+o ?evista e 9tualizada-1 ?e5ere-se ao caos resulta'te de uma catIstro5e, ou a'tes a uma 5ase 'o processo da cria*+o primitivaY Seria estra'(o ;ue o relato B$%lico dedicasse ape'as um vers$culo N cria*+o e dois cap$tulos N recria*+o1 9demais, as re5erM'cias 'o resta'te da B$%lia parecem aceitar ;ue os seis dias criativos se re5erem N cria*+o origi'al1 Deste modo, esta teoria pode ser co'siderada altame'te especulativa, e care'te de sJlidas evidM'cias %$%licas1 2. Teoria da cria#&o pro2ressi"a: 9lgu's Hulgam o primeiro cap$tulo do FM'esis como uma =descri*+o po<tica dos passos sucessivos da cria*+o=1 :s dias da cria*+o represe'tariam eras de tempo i'de5i'ido, ou seHa, <pocas geolJgicas, 'as ;uais Deus paulati'a e progressivame'te levou a ca%o sua atividade criadora1 =@a'(+= e =tarde= re5erem-se ao come*o e 5im de cada per$odo1 :s dias de cria*+o 'os proporcio'am =;uadros maHestosos vertidos 'o co'(ecido molde %$%lico do 'Tmero sete=11 @ostram ;ue o mesmo termo =dia= se usa em FM'esis 2:3 para resumir o per$odo completo da cria*+o1 9rgume'ta-se ;ue < lJgico ;ue Deus te'(a empregado uma 5orma po<tica para descrever o processo da cria*+o, pois sua revela*+o acomoda-se ao e'te'dime'to do (omem1 :s (ome's do 9'tigo &estame'to '+o teriam compree'dido uma descri*+o literal1 Na opi'i+o dos ;ue aceitam esta teoria '+o existe pro%lema algum em crer ;ue os dias da cria*+o represe'tavam vastos per$odos de tempo, visto ;ue Deus < eter'o e =um dia para o Se'(or < como mil a'os, e mil a'os como um dia= )II Dedro :8-1 &am%<m esta teoria pode (armo'izar-se %em com muitas das teorias corre'tes de determi'ados cie'tistas, mesmo co'templa'do a id<ia de ;ue poderiam ter sido dese'volvidas as di5ere'tes 5ormas dos a'imais de'tro dos gM'eros criados por Deus1 Surge uma discrepB'cia e'tre esta teoria e o relato %$%lico ;ua'to ao dia da cria*+o dos lumi'ares1 "riou Deus 'o pri'c$pio )FM'esis 1:1- todo o u'iverso, i'clusive o sol, a lua e as estrelas, ou 5oram criados os lumi'ares 'o ;uarto diaY )0er FM'esis 1:13-191- # se 5oram criados 'o ;uarto dia, como se explica a existM'cia de luz desde o pri'c$pio da cria*+oY :s ;ue crMem ;ue os dias da cria*+o 5oram per$odos de vi'te e ;uatro (oras dizem ;ue era luz cJsmica, ou seHa, luz criada por Deus N parte dos lumi'ares1 Deve ter existido como e'ergia1 "o'tudo, e'co'tram di5iculdade em explicar como come*ou o ritmo do dia e da 'oite )FM'esis 1:!-, ;ue, em sua 5orma atual resulta da rota*+o da &erra so%re seu eixo e da posi*+o do sol1 9lgu's estudiosos supKem ;ue Deus teria criado um 5oco de luz prJximo da &erra ;ue servisse provisoriame'te at< N cria*+o do sol 'o ;uarto dia1 #m co'traposi*+o N explica*+o de um 5oco provisJrio de luz, os ;ue aceitam a teoria progressiva da cria*+o crMem ;ue a descri*+o da cria*+o 'o primeiro cap$tulo do FM'esis aprese'ta-se do po'to de vista de uma pessoa colocada so%re a &erra1 :s corpos celestes 5oram criados 'o primeiro dia )primeiro per$odo da cria*+o- mas '+o eram vis$veis at< N ;uarta era geolJgica1 De modo ;ue esta teoria i'terpreta poeticame'te FM'esis 1:13-19 como re5eri'do-se ao aparecime'to dos lumi'ares aos ol(os de um ser terrestreC5l> :s ;ue se opKem a esta teoria co'sideram ;ue ao i'terpretar poeticame'te o relato %$%lico da cria*+o se estI procura'do co'ciliar o e'si'o claro do FM'esis com as id<ias errU'eas de algu's cie'tistas1 &emem eles ;ue estes cie'tistas crist+os esteHam i'cli'ados )talvez i'co'scie'teme'te- a atri%uir uma vasta a'tigWidade N &erra para poder admitir a teoria da evolu*+o1 9legam ;ue as teorias cie't$5icas te'dem a ter uma %reve id<ia e se su%stituem amiTde por outras id<ias co'traditJrias1 "o'5iam em ;ue cedo ou tarde a i'terpreta*+o literal de FM'esis 1 serI comprovada pelos experime'tos cie't$5icos1 3. Teoria da catstro9e uni"ersal causada pelo dil"io: :s ;ue aceitam esta teoria i'terpretam literalme'te os dias da cria*+o, mas explicam ;ue as gra'des modi5ica*Kes geolJgicas, a estrati5ica*+o das roc(as e as Hazidas car%o'$5eras e petrol$5eras podem ser atri%u$das ao cataclismo u'iversal do dilTvio1 ?eHeitam a teoria do =u'i5ormismo=, ;ue co'sidera a 5orma*+o de roc(as sedime'tares como resultado de um processo u'i5orme e extremame'te le'to de depJsito de mi'erais1 De acordo com esta teoria, seriam 'ecessIrios mil a'os para acumular 0,!cm de roc(a estrati5i*ada1 De modo ;ue estes cie'tistas, medi'do a roc(a sedime'tar, c(egam N co'clus+o de ;ue a &erra tem mil(Kes de a'os1 Dor outro lado, os ;ue atri%uem o depJsito de mi'erais ao cataclismo do dilTvio aprese'tam algu's argume'tos dig'os de co'sidera*+o1 Dizem ;ue 5oram e'co'trados 5Jsseis a'imais i'tactos 'as estrati5ica*Kes das roc(as e, i'clusive, tro'cos de Irvores de trMs metros de altura, em p<, em Hazidas car%o'$5eras1 2 #ste 5e'Ume'o i'dica ;ue 'esses casos, pelo me'os, a roc(a estrati5icada e as Hazidas de carv+o '+o se 5ormaram paulati'ame'te, mas da 'oite para o dia1 De outro modo, os a'imais e as Irvores ter-se-iam des5eito 'o processo de apodrecime'to1 "omo se pode explicar esse 5e'Ume'oY Darece ;ue (ouve um cataclismo ;ue os sepultou, deposita'do mi'erais 'o caso da roc(a, e res$duos 'o caso de Hazidas car%o'$5eras1 N+o poderia ser co'se;WM'cia do dilTvio descrito pela B$%liaY Na Si%<ria, ao 'orte da ?Tssia, e'co'traram-se mamutes em per5eita preserva*+o co'gelados 'a 'eve1 @orreram t+o repe'ti'ame'te ;ue algu's ai'da ti'(am alime'to 'a %oca1 "omo explicar estes 5atosY 9c(am os

cie'tistas ;ue pode ter (avido uma muda'*a t+o drIstica e repe'ti'a das co'di*Kes climIticas ;ue 5ez com ;ue os mamutes morressem de 5rio e se co'gelassem ;uase i'sta'ta'eame'te1 #'t+o seus corpos 5oram co%ertos de gelo e preservados at< (oHe1 S poss$vel ;ue Deus e5etuasse o cataclismo do dilTvio em parte altera'do a posi*+o do eixo da &erra1 Desse modo teria (avido muda'*as a%ruptas de clima em determi'adas IreasL ter-se-iam produzido e'ormes mar<s ;ue depositariam massas de vegeta*+o em certos lugares para 5ormar as Hazidas de carv+o e de petrJleo, e tam%<m se teriam 5ormado, com depJsitos de sedime'tos, as roc(as sedime'tares1 9o mesmo tempo, os terremotos produziriam gra'des altera*Kes 'a crosta da terra1 S i'teressa'te 'otar ;ue algu's cie'tistas e pe'sadores moder'os te'dem a a%a'do'ar o pri'c$pio do u'i5ormismo e crer ;ue (ouve uma catIstro5e u'iversal ;ue provocou repe'ti'ame'te muitas das 2,ndice 2!1 altera*Kes geolJgicas1 Se eles estiverem com a raz+o, es5umar-se-I o pro%lema de (armo'izar o relato %$%lico com o ;ue parece ser a gra'de a'tigWidade do glo%o terrI;ueo1 .otas re9erentes ao ap%ndice VTeorias acerca da cria#&oV
)a- De acordo com a teoria progressiva da cria*+o, Deus criou toda a mat<ria ='o pri'c$pio= )1:1-1 #xplicam os segui'tes passos %$%licos 'o ;ue ta'ge ao e'si'o da ciM'cia1 No pri'c$pio a &erra deve ter sido =uma desolada massa agitada e co%erta de Igua 5erve'te= pelo i'te'so calor da a*+o criadora1 9s de'sas camadas de 'eve e gases ema'ados deixavam a &erra em a%soluta escurid+o1 No primeiro dia )era geolJgica-, a crostra terrestre ter-se-ia es5riado um pouco e as camadas de gIs (aviam dimi'u$do o su5icie'te para permitir a passagem da luz solar1 De modo ;ue se podiam disti'guir o dia e a 'oite, em%ora os corpos celestes ai'da '+o 5ossem vis$veis )o relato < 5eito da perspectiva de uma pessoa colocada so%re a &erra-1 No segu'do dia Deus leva'tou o de'so ma'to de '<voa ;ue co%ria as Iguas cria'do uma atmos5era e'tre eles1 No terceiro dia 5ez ;ue os gra'des movime'tos de Igua ;ue co%riam a terra 5ormassem um 'Tcleo, da'do assim aparecime'to aos co'ti'e'tes1 Isto implicaria o a5u'dame'to de algumas partes da super5$cie terrestre e a eleva*+o de outras1 Depois, ao (aver terra seca1 Deus l(e orde'ou ;ue produzisse toda sorte de vegeta*+o1 : ma'to de 'uve's deve ter-l(e dado um e5eito de i'ver'adouro, e o calor rei'a'te produziria um clima tropical em toda parte1 9s pla'tas cresceriam a%u'da'teme'te, produzir-se-iam as Hazidas car%o'$5eras atrav<s de muitos surgime'tos e ressurgime'tos alter'ativos1 9 &erra ter-se-ia es5riado paulati'ame'te, at< ;ue rasgou o ma'to de 'uve's 'o ;uarto dia e o sol apareceu1

Cita#$es re9erentes ao ap%ndice VTeorias acerca da cria#&oV


1 2

Ee'r. Ealle., Com,ndio manual de *a <i=lia, sCd, p1 !81 Stuart #1 Nevi's, =Strat$grap(ic evide'ce o5 t(e 5lood=, em 2 s&m,osium on creation, ***. Do'ald O1 Datte' )redator-, 1971, pp1 4-341

BIBLIOGRAHIA A. Li5+o( e ob+a( 'ublica/o(

9I%rig(t, O1 61 ?rom the stone a#e to Christianit&. Farde' "it., Nova Ior;ue: Dou%leda. r "o1, 19!71 7 @he archaeolo#& o9 Palestine. Earmo'dsAort(, @iddlesex: De'gui' BooRs, 19!41 BerR(o5, Pouis1 PrincC,ios de inter,retaciLn =C=lica. Fra'd ?apids, @ic(iga': #ditorial &ell, sCd1 "ole, ?1 9la', EBodus em @he @&ndale Ald @estament Commentaries. Po'dres: &(e &.'dale Dress, 197 1 #va's, Oilliam1 @he <ooJs o9 ,entateuch. Nova Ior;ue: 6lemi'g E1 ?evell "o1, 19141 Fillis, "arrol :1 ;istoria & literatura de *a <i=lia )ci'co volumes-1 #I Daso, &exas: "asa Bautista de Du%licacio'es, 19!31 Eoldcro5t, P1 &(omas1 @he ,entateuch. :aRla'd, "ali5Jr'ia: Oester' BooR "o1, 19441 Eorto', Sta'le., El maestro. "(e ista de Escola 3ominical), terceiro trimestre, OSPO. ),rin#9ield, 'issouri1 Editora Uida. 7 El maestro. Idem, idem, primeiro trimestre, 19441 2!2 : l-entateuco 7 El maestro, Idem, idem, segu'do trimestre, 19471 Qid'er, DereR1 Gnesis em @he @&ndale Ald @estament Commentaries. Po'dres: &(e &.'dale Dress, 19711 @acPare', 9lexa'der1 EB,osition o9 the ;ol& )cri,ture, )dezessete volumes-1 Fra'd ?apids, @ic(iga': Om1 B1 #erdma's, 19331 @e.er, 61 B1 2=raham o *a o=edincia de *a 9e. #l Daso, &exas: "asa Bautista de Du%licacio'es, sCd1 7 >os< ei amado. #l Daso, &exas: "asa Bautista de Du%licacio'es, sCd1 Datte', Do'ald O1 )redator-1 )&m,osium on creation, ***. Fra'd ?apids, @ic(iga': BaRer BooR Eouse, 19711 Dearlma', @.er1 2tra s da <C=lia li ro ,or li ro. Spri'g5ield, @issouri: #ditora 0ida, 198 1 ?oss, Oilliam1 Est>dios en *as )a#radas Escrituras. )Sete volumes-1 @<xico, D1 61: #l 6aro, 19!!1 Sc(ultz, Samuel1 De& e historia dei 2nti#uo @estamento. @iami, 6lorida: #ditorial 0ida, 19711 7 @he Ald @estament s,eaJs. Nova Ior;ue: Earper a'd Brot(ers, Du%lis(ers, 19401 Oood, Peo'1 2 sur e& o9 *sraels histor&. Fra'd ?apids, @ic(iga': Xo'derva' Du%lis(i'g Eouse, 19711
B. CoBentJ+io(S coB'1n/io(S /icionJ+io( e enciclo'>/ia( bblica(

Ealle., Ee'r.1 Com,ndio manual de *a <i=lia. "(icago: @ood. Dress, sCd1 >amieso', ?o%ertL 6ausset, 91 ?1L BroA', David1 Coment.rio eBe#tico & eB,licati o de *a <i=lia )dois volumes-1 Bue'os 9ires: >u'ta Bautista de Du%licacio'es, sCd1 Qeil, "1 61 r Delitzsc(, 61 Ald @estament Commentaries )seis volumes-1 Fra'd ?apids, @ic(iga': 9ssociated Du%lis(ers a'd 9ut(ors, I'c1, SCd1 'anual =C=lico ilustrado. 9lexa'der, DavidL 9lexa'der, Dat )redatores-1 @iami, 6lJrida: #ditorial "ari%e, 19741 $ue o 2uBiliar =C=lico. @a'le., F1 &1L ?o%i'so', F1 "L Sti%%s, 91 @1 )redatores-1 #l Daso, &exas: "asa Bautista de Du%licacio'es, 19!81 @he *nternational <i=le Enc&clo,aedia )ci'co volumes-1 :rr, >ames )redator-1 Fra'd ?apids, @ic(iga': Om1 B1 #erdma's Du%lis(i'g "o1, 19391 @he $e: <i=le Commentar&.

Davidso', 61L Sti%%s, 91 @1L Qeva', #1 61 )redatores-1 Po'dres: I'tervarsit. 6elloAs(ip, 19421

Você também pode gostar