Você está na página 1de 42

UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE INSTITUTO DE CINCIAS HUMANAS E FILOSOFIA CURSO DE CINCIAS SOCIAIS

Ellen Fernanda Natalino Araujo

Experincias (d)e um conceito: pensando a noo de cultura a partir da mobilidade acadmica internacional

Niteri 2014

Ellen Fernanda Natalino Araujo

Experincias (d)e um conceito: pensando a noo de cultura a partir da mobilidade acadmica internacional

Monografia

apresentada

ao

curso de Cincias Sociais da Universidade Fluminense como Federal requisito

parcial para obteno do Grau de Bacharel em Cincias

Sociais.

Orientadora Professora Dra. Alessandra Siqueira Barreto

Niteri 2014

Ellen Fernanda Natalino Araujo

Experincias (d)e um conceito: pensando a noo de cultura a partir da mobilidade acadmica internacional

Monografia

apresentada

ao

curso de Cincias Sociais da Universidade Fluminense como Federal requisito

parcial para obteno do Grau de Bacharel em Cincias

Sociais. BANCA EXAMINADORA

Profa. Dra. Alessandra Siqueira Barreto Orientadora Universidade Federal Fluminense

Profa. Dra. Ana Cludia Cruz da Silva Universidade Federal Fluminense

Profa. Dra. Renata de S Gonalves Universidade Federal Fluminense

Niteri 2014

AGRADECIMENTOS

Aos meus pais que dedicaram suas vidas a constiturem a minha com toda a sade que o amor.

Aos meus amigos de hoje e outrora. Ao Ruan, pela crena compartilhada no caminho antropolgico, pela companhia diria nas aulas, nas cantareiras e nos sonhos. Por conjugar a minha primeira pessoa, ao plural. O ns desse texto, somos, vrias vezes, eu e ele. Renata pelas gentilezas, por expandir meus sorrisos, e minha f.

Aos meus colegas da Receita Federal, Zez, Gabriel, Camilla e David, que so verdadeiros amigos. Por fazerem do trabalho um detalhe prazeroso e divertido em minha vida, por escutarem meus estranhos problemas de antropologia e por estarem sempre presentes mesmo quando meus pensamentos e passos precisam voar para longe dali.

s minhas professoras e professores por fazerem da generosidade um ofcio e conservarem-se na crena diria que sempre preciso aprender. Em especial, s professoras Ana Cludia Cruz da Silva e Renata de S Gonalves que gentilmente se dispuseram a avaliar e contribuir com esse trabalho.

Ao Tarlile, pelo amor que cruza todas as fronteiras, as dos espaos, dos tempos, das diferenas, dos eus. Por ser meu companheiro e minha perspectiva.

E por fim, quela pessoa, que orienta e inspira no apenas esse trabalho, mas todo um caminho no descobrimento e no enfrentamento do que , e pode ser, a minha vida, a Professora Alessandra Barreto. Por me ensinar que antropologia no apenas um corpus terico, mas um princpio no encontro com o outro. De perto, eu vi a sua prtica diria e incessante do respeito e da compreenso distribuda a todos e qualquer um de ns, alargando nossas perspectivas do que ser humano. Por me abrigar na delicadeza de seus olhos, e me acolher na firmeza de suas palavras de perseverana. Por escutar todo o meu silncio.

RESUMO: Atravs do delineamento de nossas experincias no curso de Cincias Sociais e da reconstruo dos caminhos que percorremos no aprendizado do conceito de cultura, esse escrito-dito monogrfico a face pblica de um esforo em busca de melhor compreenso de tal conceito, pensando-o a partir de uma experincia especfica: a da mobilidade acadmica internacional de estudantes de graduao. Tal exerccio de colocar em perspectiva dois deslocamentos o do conceito e o das nossas interlocutoras nos permitiu ver como a cultura se objetifica e aparece nesses movimentos, pois algo que se inventa, e ns da a ver, mediante as diferenas.

PALAVRAS-CHAVE: cultura, mobilidade acadmica, experincias, inveno.

Sumrio
Introduo .......................................................................................................................................................... 8 .1~ da forma desse escrito-dito monogrfico ~ ............................................................................................. 8 .2 ~ da natureza daquilo que nos dado produzir ~ ...................................................................................... 9 .3 ~ os antecedentes de nosso tema especfico ~ ......................................................................................... 10 .4 ~ construindo um aterro ~ ....................................................................................................................... 11 2. As experincias e as trajetrias do conceito ................................................................................................ 14 .1~ nossas experincias com o conceito ~ ................................................................................................... 14 .2 ~ as trajetrias do conceito ~ ................................................................................................................... 16 .3~ a retomada de Roy Wagner ~ ................................................................................................................ 23 3. As experincias e as trajetrias de nossas interlocutoras............................................................................. 26 .1 ~ Diane ~ ................................................................................................................................................. 26 .2 ~ Julie ~ ................................................................................................................................................... 28 .3 ~ Marcella ~ ............................................................................................................................................. 29 .4 ~ Nicolla ~ ............................................................................................................................................... 31 .5 ~Teodora ~ .............................................................................................................................................. 33 4. Elas e ns, antroplogas ou inventoras de cultura ....................................................................................... 35 5. Ponto final e de partida ................................................................................................................................ 39 6. Referncias .................................................................................................................................................. 41

qualquer trao linha ponto de fuga um buraco de agulha ou de telha onde chova qualquer perna brao pedra passo parte de um pedao que se mova qualquer qualquer fresta furo vo de muro fenda boca onde no se caiba qualquer vento nuvem flor que se imagine alm de onde o cu acaba qualquer carne alcatra quilo aquilo sim e por que no? qualquer migalha lasca naco gro molcula de po qualquer dobra nesga rasgo risco onde a prega a ruga o vinco da pele aparea qualquer lapso abalo curto-circuito qualquer susto que no se merea qualquer curva de qualquer destino que desfaa o curso de qualquer certeza qualquer coisa qualquer coisa que no fique ilesa qualquer coisa qualquer coisa que no fixe

Qualquer: Arnaldo Antunes, Hlder Gonalves e Manuela Azevedo tocava essa cano quando do meu encontro com a antropologia

Introduo
.1~ da forma desse escrito-dito monogrfico ~

Tal esforo monogrfico, escrito, assim, ao final de uma trajetria, precisa lidar com a impropriedade de sua forma. das circunstncias que as palavras arranjem-se aqui como em uma linha, que os substantivos corram na direo dos verbos, objetos e complementos deitando-se ao papel um aps o outro, acomodados na estrutura do texto, do texto acadmico. Desse assentamento textual, toda ordem parece emergir, e tudo se passa como se o caminho fosse reto, certo, nico. Se evolussemos da arte da cermica ao processo de fundir minrio de ferro, no esquema de Morgan (1877). Ora, os caminhos das culturas no so assim, desde Boas (1938) sabemos. Tampouco podem ser os dos indivduos. Comecemos, ento, por lidar com as propriedades da forma pela qual propomos tecer esse escrito-dito monogrfico. Mesmo que essa composio nos pese enquanto requisito obrigatrio para a aquisio do grau de bacharel em Cincias Sociais, optamos por encar-la em seu potencial oportuno: que esse possa ser o momento e a superfcie para juntarmos os fios que se emendaram na tessitura de nossa formao, produzindo um arremate provisrio na trajetria. A proposta, portanto, que esse texto-tecido verse, sim, acerca de um tema de estudo especfico, mas a esperana que suas palavras tambm possam forjar alguma totalidade do que e foi nossa graduao. Colocada de tal maneira nossa ambio, preciso afirmar que as referncias precisaro ser mais que bibliogrficas. Se todas as texturas so para ns matria-prima, no s o que foi lido ganhar suas aspas aqui, mas tambm aquilo que foi ouvido e visto. Junto das teorias aprendidas nos livros e trechos de livros que fomos lendo por entre os perodos, e dos dados etnogrficos que buscamos, tentaremos trazer tambm instantes, imagens e vozes cujo nico substrato nossa precria memria. Tambiah (1985) - autor que lemos na ocasio de prestar um processo seletivo para o mestrado em Antropologia Social, no ano passado afirmou que a funo dos rituais de magia, descritos por B. Malinowski em Corel Gardens, realizados pelos trobriandeses antes do plantio do inhame e da fabricao das canoas do Kula, servia menos a extravasar a ansiedade que precediam tais eventos, como descrevia o argumento psicologizante do antroplogo polons/britnico, e mais enquanto um recurso tcnico, esttico e avaliativo das propriedades de suas atividades. De tais

recursos, prossegue Tambiah,(op. cit.) homens e mulheres ocidentais estariam alijados, uma vez que o processo produtivo capitalista estanca suas partes e no permite reconhec-las. Levando em conta tal argumento, poderamos dizer que nossa estratgia retrica inspira-se sutilmente nesses rituais de magia trobriandeses. Ns que tambm estamos alijados dos meios de fabricao de nosso artesanato intelectual (Mills,1975), na superao desse hiato, tentaremos produzir um artefato que resguarde suas marcas criativas, seus sentidos, seus caminhos percorridos, para poder enfrentar o problema do absoluto de toda sntese que um texto e um ttulo, guardando no tempo os fragmentos mais fortuitos que os possibilitaram e condicionaram. .2 ~ da natureza daquilo que nos dado produzir ~ A tentativa enunciada de trazer ao texto, os elementos que geralmente ficam de fora, reconstituindo seus rastros que no so impressos, serve-nos assim, para pensarmos as condies como se realizou nossa graduao, e tenta lidar com uma pergunta incontornvel: que tipo de conhecimento ns podemos produzir? Essa se tornou uma questo que no podemos colocar de lado, sobretudo depois que cursamos a disciplina Antropologia e Texto Etnogrfico, com a professora Tnia Neiva. Naquelas noites alternadas em que nos encontrvamos, estivemos empenhados em um debate que, a princpio, se dava em torno das propriedades da escrita antropolgica e de suas estratgias de produo de autoridade. (Clifford, 1998) Logo, o desenvolvimento dessa reflexo nos levou a outra fundamental. Se o texto a maneira pela qual o conhecimento antropolgico se apresenta consequentemente tambm a maneira como ele se produz. Portanto, pensar acerca das propriedades da escrita era tambm pensar sobre a natureza do conhecimento que podamos e desejvamos produzir enquanto cientistas sociais. Pela serenidade de uma voz, cujo tom parecia no carregar a gravidade daquilo que anunciava, estivemos alguns meses, enredados com os problemas da reconfigurao do pensamento social, tal como nos colocava Geertz (1997), destacando sua natureza de paradoxo vivo, singular, mas, sobretudo, mltiplo. Ns que ensaivamos os primeiros passos no ofcio da cincia social, ou da antropologia, precisvamos estar atentos, desde aquele momento, s mudanas nos objetivos e nos recursos do empreendimento de estudar a vida coletiva, cultural e social. Pois como prosseguia o argumento geertziano (op, cit.), do material sobre o qual nos debruvamos instituies, aes, imagens, elocues, eventos, costumes no se poderia buscar mais a derivao de leis e universais, uma vez que as explicaes atravs de causas unvocas e seus efeitos correspondentes perdiam sua fora de medida do movimento que a vida social. No tnhamos mais os problemas de outrora, os de mecnica social, de fisiologia ou de taxonomia, mas,

10

conclua-se, ainda tnhamos problemas. Aceitando essa perspectiva de Geertz (op. cit.), a multiplicidade que sempre foi da vida e dos homens, (a qual durante muito tempo se ignorou ou se reprimiu, se temeu ou se negou) se impe agora como condio de qualquer atividade que queira lidar com a vida ou com homens. E assim, para dar conta deste universo desestabilizado, a natureza do conhecimento precisa ser pensada ou, melhor, repensada. As assertivas de Becker (2009), que na oportunidade tambm lemos e debatemos, confluam com a perspectiva de Geertz (op. cit.). Afirmando haver muito mais representaes sobre o mundo do que poderia supor qualquer conhecimento cientfico monopolizador de sentidos, o autor, na tradio interdisciplinar da Escola de Chicago, nos mostrou como variadas modalidades de expresses lidam com as anlises sociais to caras s produes acadmicas. Mapas, fotografias, peas de teatro, filmes, contos e romances em muitos se poderia ver a busca humana pelo entendimento daquilo que lhe escapa. Em todas essas obras, as representaes sociais, includa as cientficas, emergem em contextos organizacionais estruturantes e limitantes daquilo que pode ser feito, j que h sempre uma comunidade interpretativa preparada para ouvir e ver aquilo que se diz e se faz. Esgarando tais controles, Becker (p. 273) afirma que h muito mais a dizer do que nossas formas permitem, h mais a pensar tambm. Assim, a composio desse escrito-dito monogrfico entorta um pouco a forma de uma monografia para que nela caiba aquilo que, nesse momento, acreditamos ter para dizer. Menos que certezas assentadas, temos nossas perguntas e nossas experincias. Inspirando-nos em uma frase dita pelo professor Marco Mello na disciplina de Etnografia Urbana, citando algum filsofo alemo, poderamos dizer aqui tambm que nossos limites so o nosso ponto de partida. Se assim, tomemos o texto enquanto um percurso, uma trilha a conservar e partilhar nossas memrias e a desinflamar nossas dvidas. .3 ~ os antecedentes de nosso tema especfico ~

O tema especfico ao qual nos deteremos aqui pode ser construdo e explorado a partir de nossa integrao (como voluntria) a um projeto de pesquisa, sob orientao da professora Alessandra Barreto, a partir do sexto perodo. Esse estudo (ainda em andamento) busca entender como a experincia da mobilidade acadmica internacional (espacial e do transito simblico), vivida por jovens universitrios, integrada ao discurso sobre a constituio de suas identidades e trajetrias, concepes de mundo e projetos, nos termos de Velho (1994). Esses deslocamentos, cada vez mais recorrentes na realidade universitria brasileira, so compreendidos, de sada, como

11

uma das aes presentes nas denominadas sociedades complexas, as quais se caracterizam por um intenso processo de interao entre grupos e segmentos diferenciados () [e] uma permanente troca cultural atravs de migraes, viagens, etc. (VELHO, 1994: 38-39). No apenas por limitaes estruturais, que impedem deslocamentos em companhia dos nossos interlocutores, o prprio 'aonde ir' uma questo a ser colocada nesse estudo. Se a ns era impossvel realizar o ideal malinowskiniano (1986) do trabalho de campo com observao participante um dos primeiros desafios a enfrentar fora aquele de constituir certas delimitaes fronteirias e metodolgicas, forjando assim uma aldeia. A exemplo de outros trabalhos que investigam os fluxos materiais e imateriais, como o de Mapril (2004), uma das estratgias empregadas aquela de investigar as trajetrias desses atores em movimento, pensando o terren o no como um sitio, mas sim como um campo de relaes sociais que so significativas para as pessoas. (p.67). Afinal, como nos ensina Geertz (1973) antroplogos no estudam as aldeias, mas sim nas aldeias podendo ser estas de contornos reais (leia-se, polticos) ou desenhados (leia-se metodolgicos). (grifos nossos). Ao levantarmos tais questes por meio de entrevistas semi-dirigidas, realizadas com interlocutores brasileiros (que j retornaram ao pas) e estrangeiros (que esto ou estiveram no Brasil, especialmente em Niteri, estudando na UFF), a ideia no reconstituir biografias afinal como diria Bourdieu (1996) estas representam mais as condies materiais e histricas de um campo uma vez que os indivduos agem conformados por um habitus. Mas fazer aparecer essas experincias de mobilidade a partir de uma perspectiva antropolgica, ou seja, aquela que emerge pela investigao das trocas sociais e pelo estabelecimento de uma relao especfica entre observador e observado.

.4 ~ construindo um aterro ~

Entre os pensamentos que nos apresentava, os de Nietzsche, Marcel Mauss, Lvi-Strauss, Pierre Clastres e Deleuze, o professor Ovdio, nas aulas de Antropologia e Filosofia tambm nos colocava diante do desafio que a construo do nosso (prprio) pensamento. Sua frase era: preciso que vocs construam um solo prprio para pisar. Porque at hoje dessas palavras nos lembramos e nelas nos empenhamos que essa monografia se escreve como quem tenta construir os primeiros metros de um aterro, tal qual o que nos sustenta o cho nesse Gragoat s margens da Guanabara. , portanto, menos palavra e mais areia esse empreendimento textual - que tambm mobilirio, porm diferente daquele que nos cerca o campus e a vista, no particular. Vandalizemno.

12

Justificamos tratar-se esse estudo de um empenho na construo de tal solo ou aterro, pois o que se apresenta nas prximas linhas uma leitura interessada dos dados etnogrficos colhidos junto a nossos interlocutores, a qual busca dar vazo a algumas problemticas tericas que vem nos inquietando no percurso da graduao. No clebre texto que lemos quase desde o primeiro perodo, O trabalho do antroplogo, afirma Roberto Cardoso de Oliveira (1996) que escrever fundamental no apenas para registrar acontecidos, mas tambm como exerccio cognitivo que permite organizar e desenvolver o pensamento. Apostando nessa afirmativa, esse texto a face pblica de um esforo em busca de melhor entendimento de um conceito, o de cultura. De duas maneiras propomos levar a cabo esse esforo. A primeira, e que ser desenvolvida na prxima seo, a de refazer nosso percurso pelo conceito de cultura, retomando os ensinamentos das disciplinas e dos autores que nos foram apresentados. A segunda refletir o conceito de cultura do ponto de vista das experincias de mobilidade das estudantes com as quais pesquisamos. A ideia 'colocar em operao', principalmente, uma acepo especfica dessa noo antropolgica, aquela que nos aproximamos com a leitura de Roy Wagner (2010). A inspirao para compor o trabalho a partir dessas duas iniciativas, ou seja, a aposta de que possvel pensar a noo de cultura em antropologia a partir da reflexo dos discursos das jovens sobre a experincia de mobilidade afianada em dois argumentos, um declarado conjuntamente por Velho e Viveiros de Castro (1980): a discusso sobre o conceito de cultura assume novas dimenses quando contextualizada no que se chama sociedades complexas e/ou hetereogneas. (p.5); e o outro proposto s por Velho (2010): a experincia do ir e vir dos indivduos em trnsito pode gerar a possibilidade de uma reinveno da cultura. Esses enunciados do sentido nossa proposta que a princpio poderia ser vista como uma arbitrariedade circunstancial: afinal haveria outras questes a serem problematizadas dessas viagens estudantis e outros caminhos e interlocutores pelos quais e com os quais poderamos pensar o conceito cultural antropolgico. Sendo assim, as afirmativas dos autores acima so as ideias que costuram a pertinncia de emendar tal conceito em tais experincias especficas. Da primeira assertiva podemos concluir que se o conceito de cultura pode/deve ser repensado nas sociedades complexas, as experincias de mobilidade nos oferecem uma perspectiva pela qual, ou um campo onde, possvel realizar esse exerccio de flexionar o conceito. Da segunda, colhemos a inferncia de que a mobilidade internacional pode ser encarada a partir da perspectiva do conceito de cultura j que uma das suas possibilidades proporcionar queles que a vivem uma reinveno da cultura. Ainda que para ser fiel proposta de Velho (2010) preciso a ressalva de que a reinveno a que ele se refere seria realizada em plano bem menos abstrato que o do conceito, isso no invalida a inspirao, uma vez que um dos referentes da cultura

13

a ser reinventada tambm antropolgico, j que como ilustra Roy Wagner (2010) a partir dos variados sentidos dados palavra cultura que se constri o conceito cultural da antropologia.

14

2. As experincias e as trajetrias do conceito


.1~ nossas experincias com o conceito ~

Poderiamos dizer que se houve uma ideia privilegiada (ou que privilegiamos) em nossa formao no curso de Cincias Sociais, sobretudo depois que enveredamos, de forma mais consciente, pelas trilhas antropolgicas, essa ideia a do conceito de cultura. Nas linhas dos livros ou nas vozes de nossos professores e colegas de turma, ele estava l, presente em seus mltiplos e contraditrios significados. Nem nos lembramos em quantas disciplinas o texto de Geertz (1978)O impacto do conceito de cultura sobre o conceito de homem foi indicado, lido e debatido. No exagero da memria, diriamos que em todas. O fato que o impacto extrapola o conceito, e chega at aqueles que passam a trilhar o caminho antropolgico. Recordamo-nos da ilustrao feita no quadro pela professora Ana Cludia (em Antropologia I, no primeiro semestre de 2010) buscando exemplificar, e nos ensinar, aquilo que Geertz (op. cit.) chamava de concepo estratigrfica (p.49) que perdurou dos sculos XVIII ao incio do XX, nos ideais e prticas do iluminismo e da antropologia clssica, quando da busca de entendimento sobre o homem. O desenho em giz tratava-se de uma cebola com quatro camadas, cada uma, irredutvel, e correspondendo hierarquicamente s caractersticas pela quais o homem era concebido: na superfcie estaria sua cultura, em seguida sua estrutura sociolgica, mais adentro os fatores psicolgicos e no mago os fundamentos biolgicos ou orgnicos. Essa separao do ser humano em nveis existenciais era acompanhada de (ou causado por) uma diviso acadmica disciplinar, cabendo a cada rea especfica estudar suas questes. antropologia cabia estudar os fatos culturais. E considerando tal concepo, suas investigaes buscavam dar conta dos universais da cultura, traos que seriam invariveis e essenciais existncia humana porque responsivos s necessidades situadas em nveis mais profundos (sociolgicos, psicolgicos, e, principalmente, biolgicos). No lugar desse fatiamento iluminista, e dessa antropologia que se fazia buscando respostas para determinaes humanas no culturais, Geertz (op. cit.) ir propor uma concepo sinttica do homem, e nesta vemos triunfar uma ideia de cultura enquanto algo imprescindvel para a natureza humana, um elemento que no acrescentado a uma espcie virtualmente pronta, mas sim algo que contribuiu para a evoluo do Homo-sapiens (p.57) at as suas formas atuais. Sobredeterminando os fatores, em um trabalho que tambm arqueolgico, o autor americano, em sua retrica criadora

15

e criativa, nos convence e fascina da importncia crucial dos elementos culturais, e desde ento, nos vemos instigados a entender esses mecanismos de controle (p.56) que faz com que os homens vivam singularmente, apesar do equipamento natural para viver milhares de espcies de vida (p.57). Assim, poderamos dizer que desde o primeiro perodo estivemos intrigados com o conceito de cultura. Os semestres chegaram com novos autores, textos, debates e propostas. O conceito de cultura se estilhaou em sua mirade de significados e vemos em torno dele, certa confuso se implantar e se generalizar. A essa celeuma conceitual e antropolgica, em que nos vamos enredados, se acrescentou tambm os significados no antropolgicos que passamos a nos dar conta ao atuar como monitora de disciplinas introdutrias oferecidas aos cursos de Cincias Sociais e Antropologia. Quando a professora Alessandra Barreto props s turmas, em que eu atuava sob sua orientao, no ano de 2012, uma atividade para lidar com o conceito de cultura atravs da composio de um pequeno vdeo, pude perceber o desafio que apreender a especificidade antropolgica dessa noo diante dos distintos usos contextuais e de suas muitas representaes. Os vdeos dos meus colegas abordavam enquanto cultura, as manifestaes de Jongo ocorridas na Lapa, as noites da Cantareira, as danas tpicas das regies brasileiras, os jogos de futebol entre amigos nas quadras niteroienses, os espaos pblicos como a biblioteca, a tradio familiar dos sobrenomes, as composies de samba de seus avs, a Feira de So Cristvo, a origem nordestina de seus pais e tios e os imigrantes japoneses. Construindo essa experincia com nossos colegas, pudemos nos dar conta de que no aprendamos o que era cultura, pela primeira vez, num texto de Geertz ou Lvi-Strauss. Aquele mundo conceitual que habitvamos antes de percorrer os caminhos antropolgicos possua diversas definies e manipulaes dessa noo, e quando esse fato emergiu a conscincia, tornou-se ainda mais urgente e complicado destrinchar esse conceito, pelo qual, acredita-se, se faz antropologia. No segundo semestre de 2011, um antes dessa experincia de monitoria, quando cursvamos a disciplina Antropologia IV, o professor Jos Renato nos colocou diante dos debates que apontavam para a crise contempornea (trs ltimas dcadas do sculo XX) que abalava o conceito de cultura diante das crticas ps-colonialistas. Como avaliao, ele nos props escrever um texto, de cinco laudas, que enfrentasse tal problemtica e dialogasse com a bibliografia indicada, a qual tinha autores como Sahlins, (1997) e Kuper (2002). Ao me dedicar quela atividade, obtive a primeira oportunidade de proceder a uma sntese possvel da trajetria do conceito de cultura, pois apesar de se tratar de uma questo do final do sculo, os autores (op.cit.) que a encaravam faziam isso de maneira a remet-lo s suas matrizes tericas fundantes.

16

J quando cursei Teorias Antropolgicas da Cultura, no primeiro semestre de 2013, a proposta da professora Tnia Stolze foi o de comear o debate pelos autores que privilegiam esse conceito em suas investigaes desde o incio da disciplina, desviando-se dos evolucionistas e comeando j em Boas - autor que tnhamos conhecido em Antropologia II, com a professora Renata Gonalves, com quem tambm aprendemos, de forma mais detida, sobre Frazer, Tylor e Morgan. Seguindo a proposta de Tnia, continuamos na trilha do culturalismo americano e passamos pela escola de Cultura e Personalidade, lendo os trabalhos de R. Benedict. Depois, saltamos em direo C. Geertz, Lvi-Strauss e encerramos com M. Sahlins. Ao compor os trabalhos avaliativos, em formato de pequenos papers, tivemos mais uma vez a oportunidade de investir tempo e pensamento para compreender o conceito de cultura em seu desenvolvimento e desdobramentos. So a esses trabalhos que tambm retomamos e recorremos aqui para remontar a trajetria do conceito de cultura. Essa espcie de retrospectiva conceitual serve-nos ao propsito de qualificar nosso entendimento, dando a ver o que nos foi possvel aprender at aqui. Tal exposio serve-nos assim, em carter pedaggico, mas serve tambm, para podermos lidar com o tema especfico a que nos propomos, que a de pensar o conceito de cultura diante das experincias de nossas interlocutoras.

.2 ~ as trajetrias do conceito ~

Se a tarefa deve ser aquela de remontar um passado, poderamos nos dar conta de uma continuidade nos desenvolvimentos do conceito e da constituio da especificidade disciplinar antropolgica. Diante da diversidade do Outro - que era um fato para o Ocidente desde pelo menos Herdoto (LARAIA, 2003), o qual foi acentuado diante dos projetos de colonizao, dos sculos seguintes, que traziam tona cada vez mais povos diferenciados dos europeus - foi preciso erigir um entendimento capaz de articul-la ideia da unidade da natureza humana que era um princpio teolgico e a verdade cientfica do monogenismo. Ou seja, o Outro colocava um problema ontologia do homem moderno, fazendo emergir a questo do que era ser humano. Uma das tentativas intelectuais de dar conta dessa problemtica - no apenas filosfica, sobretudo poltica fez-se pelo empreendimento denominado antropolgico. Um empreendimento, portanto, que precisava articular a diversidade e a unidade humana e que fez isso primariamente pelo manuseio da noo de cultura. Os primeiros antroplogos do sculo XIX, ditos evolucionistas conceberam o conceito a partir de um estofo filosfico e iluminado, a ideia de Civilizao (Kupper, 2002; e Sahlins, 1997).

17

Nesse momento, o conceito de cultura era operado para afirmar uma unidade, tratando as diferenas como aspectos apenas latentes: todos os homens possuam uma natureza nica, companheiros que eram de uma grande Cultura, a humana. Essa Cultura viria a ser definida por um dos principais autores evolucionistas, Tylor, em 1871, como um todo complexo que inclui conhecimento, crena, arte, leis, moral, costumes e quaisquer outras capacidades e hbitos adquiridos pelo homem enquanto membro da sociedade (Tylor, 2005) Naquele tempo, o sculo XIX, o entendimento em voga era o de que diferenas culturais resultariam de diferenas no desenvolvimento social dentro de uma escala evolutiva unilinear e inexorvel. Os primitivos eram aqueles que no eram ainda complexos. A crena era de que se a gravidade fixava todos os ps no cho, haveria tambm um princpio (uma lei universal) determinante da vida social, segundo o qual todos os homens, em qualquer espao e tempo, construam coletivamente os sentidos para o mundo e as prticas sobre ele. Nunca seramos completamente iguais, porque alguns (por capacidades inatas, ficava implcito) j se encontravam mais prximo do fim da histria. Mas um dia todos atingiriam a meta: europeu havia de ser o Homem. Diferentemente dessa gerao anterior, composta por humanistas e juristas, muitas vezes ligados ao poder colonial, Franz Boas possua uma formao nas cincias naturais. Antes de tomar um caminho antropolgico, estava ele s voltas com problemas relacionados variao da percepo humana diante das variaes da luz. Desse lugar, de onde via o mundo, no cabia um conhecimento distncia e indiferenciado, apoiado em conjecturas. Os fenmenos que se davam entre os homens e entre estes e a cultura eram determinados por foras internas e externas - e sobre os quais agiriam tambm poderes fortuitos - distintas daquelas que incidiam nos elementos 'naturais'. Se assim, a antropologia boasiana, pretendia estud-los em suas complexidades irredutveis, propondo a substituio do mtodo comparativo dos evolucionistas pelo mtodo histrico. Um mtodo baseado no princpio do relativismo cultural pelo qual os fenmenos deviam ser conhecidos em relao ao contexto em que so vividos e concebidos. dessa nova perspectiva que Boas ir atacar o entendimento evolucionista sobre o homem, mostrando, sobretudo, o carter arbitrrio daquelas associaes. Dizer que os povos no-europeus so primitivos porque suas formas de vida so simples e indiferenciadas s possvel quando se avalia essas formas de vida tomando como complexas aquelas sob as quais vive o avaliador. Olhando a partir da dimenso do desenvolvimento tecnolgico todos os grupamentos analisados apareciam aos olhos evolucionistas como atrasados, e no apenas nessa seara da vida, mas em todas as demais. O fato de que no havia fbricas movidas a carvo, no poderia indicar automaticamente a inexistncia de pensamento sofisticado, religies e relaes sociais complexas. Manter-se claro

18

bom que ao relativizar o desenvolvimento, Boas no est afirmando a impossibilidade de proceder medida objetiva de valorizao de uma cultura, e sim, marcando a condio do procedimento que s pode ser feito pela deliberao de uma referncia. Esse ataque aos evolucionistas que a antropologia de Boas (1938; 1964) empreendeu ps no lugar outra soluo para equao antropolgica e revestiu o conceito de cultura de outras matizes. Pode-se dizer que a acepo que dava ao conceito se aproximava da ideia de Kultur alem, que se ergueu frente ideia de Civilizao mundial, no final do sculo XVIII, colocando em seu lugar a noo de que no mundo, havia culturas humanas, cada qual imbuda de espritos singulares (Sahlins, 1997). Tomando emprestada essa perspectiva, Boas, ir propor uma nova articulao s ideias de unidade e diversidade humana. Articulao essa que ir passar pelo desenvolvimento do conceito de homem e de cultura formulados a partir da comparao da espcie humana com as demais na natureza. No ser a evidncia da variabilidade comportamental o critrio definidor. Afinal, entre os animais se pode perceber distintos modos de vida. A especificidade humana seria constituda pelas suas capacidades de pensamento racional, causal e retrospectivo, e pelo desenvolvimento da linguagem, caractersticas essas que, diferentemente dos outros animais, libertariam os homens do comportamento responsivo s determinaes do instinto biolgico. nesta especificidade, definida pela via do pensamento e da linguagem, que Boas estabelece as bases da unidade humana. Unidade sobre a qual est assentada, em ltima instncia, a diversidade concebida como resultado das escolhas que o homem capaz de fazer (porque pensa e se comunica) no fluxo das experincias sobredeterminadas. Essas escolhas constituiriam as culturas, as quais seguem definidas por Boas (1964) como a totalidade das reaes e atividades mentais e fsicas que caracterizam a conduta dos indivduos componentes de um grupo social, coletiva e individualmente(...) Tambm inclui os produtos dessas atividades e sua funo na vida desses grupos. A simples enumerao destes vrios aspectos no constituem, porm, a cultura. mais do que tudo isto, pois seus elementos no so independentes, possuem uma estrutura. O que significa dizer que as culturas fazem escolhas, seno que a cultura se autodetermina e opera por lgicas prprias? Mas como procedem essas escolhas? So inconscientes e aleatrias como as escolhas operadas no mbito da linguagem? Como essas escolhas so tambm sobredeterminadas por outras dimenses como as ambientais, sociais, etc? certo que a nova perspectiva boasiana destitui velhas determinaes de seus poderes explicativos, e abriu possibilidades outras para pensar o homem. Mas as aberturas que faz no pensamento deixou s geraes seguintes uma srie de perguntas a responder. Esse um pouco o esforo de sua aluna Ruth Benedict (1948) para quem a principal questo a ser respondida aquela relacionada lgica pela qual os elementos de uma cultura poderiam ser

19

entendidos em seu conjunto e no em sua sobreposio. Com este intento, aproximou os estudos antropolgicos dos psicolgicos, e construiu uma teoria configuracionista da cultura. De acordo com este postulado, as culturas configuram-se a partir da institucionalizao de algumas das potencialidades humanas que so selecionadas dentro de um 'background emocional' e infinito composto por interesses, disposies psicolgicas, limitaes, etc. O nome cunhado para esses processos de institucionalizaes foi o de padres de cultura. Assim, a seleo de uma potencialidade que posteriormente constituda em padro dominante, seleo essa realizada na constituio primria da histria de um povo, era responsvel por determinar todas as prticas sociais e comportamentais entre os indivduos e entre estes e as demais sociedades. Ou seja, Benedict como Boas est admitindo que h um alicerce comum que assenta as prticas e os sentidos sociais diversos, e que h uma seleo dentro dessa base acerca do que constituir a cultura, mesmo que possa haver distines acerca da composio dessa. Mas dizer que as configuraes culturais determinam a conduta e o pensamento humano, como faz Benedict, criar para a cultura uma espcie de segunda natureza, fazer do homem, outrora liberto pelo pensamento boasino, prisioneiro a um instinto no mais biolgico e sim cultural. Esse tipo de entendimento orgnico foi predominante at a virada semitica pela qual passou o conceito. A concepo de Geertz,(1978) por exemplo, que toma a cultura enquanto estruturas conceituais complexas sobrepostas e amarradas se colocava ao lado dessas outras concepes que ora a reificavam em uma realidade superorgnica, em si mesma, autocontida; ora a reduziam ao padro bruto de acontecimentos comportamentais observados em uma comunidade identificvel. Ao afirm-la pela imagem de redes e aglomerados, nega-se cultura a forma de um todo sistematizado e funcional. Ao defini-la enquanto pblica, ataca-se a falcia cognitivista que a constitua enquanto fenmeno mental. Mas diferente de outros antroplogos de sua gerao e tradio, como David Schneider, Geertz (op. cit.) recusa a ruptura dessas teias de significados compostas de smbolos e significantes com as aes e comportamentos humanos. Para ele, essas redes de significado deveriam ser entendidas do ponto de vista do ator (actor-oriented) que as interpretam em um movimento (a vida social) sobre e atravs delas. Se estudar a cultura tudo que cabe a um antroplogo nos Estados Unidos de Geertz, redefini-la redefinir tambm a natureza, as possibilidades e as condies de seu conhecimento. Uma vez que sua unidade bsica passa a ser o significado (nesse movimento que atravessou as antropologias, dos dois lados do oceano, de uma perspectiva semitica, na segunda metade do sculo XX) o entendimento da cultura s pode ser aquele erigido sob a forma de uma interpretao. Ao antroplogo, portanto, no caberia reconstituir os contornos formais dessa realidade que denominavam cultura, apresentando suas lgicas internas em um diagrama abstrato alis, quanto

20

mais impecveis eram essas representaes, argumentava Geertz (1978), mais elas desacreditavam a anlise cultural; j que em uma ordem to lgica e to formal quase ningum poderia acreditar. A pretenso no a de acessar o repertrio de conhecimentos e crenas que permitiriam aos nativos viver da maneira como vivem elaborando suas regras sistemticas (empreendimento esse que proporcionaria ao antroplogo condies, pelo menos lgicas, de se passar por um nativo) como prescrevia Ward Goodenough - a quem nosso autor acusava de ser o representante, em atuao poca, da desordem terica pelo qual ainda se debatia o conceito de cultura. Portanto, trata-se menos disso, de se tornar um deles, e mais de situar-se entre eles. O trabalho seria aquele, prossegue o argumento geertziano, de compreender e decifrar os sentidos que estruturam o fluxo de acontecimentos ocorridos no cotidiano de um grupo fluxo esse que a perspectiva semitica implicava tomar pela forma de um discurso, o discurso social (composto de linguagem verbal e aes simblicas). Se atravs da elaborao desse discurso que os membros de uma coletividade especfica relacionavam-se entre si, caberia ao antroplogo acessar (compreender) a gramtica conceitual que o tornaria possvel. Sem atalhos, s haveria um caminho para tal acesso: a investigao das aes sociais pelas quais as formas culturais encontram articulao. A etnografia (ou tudo aquilo que os antroplogos fazem) seria, portanto, a inscrio e fixao de um discurso (o nativo) por meio da construo de outro discurso (o antropolgico). Postular que fenmenos culturais so fenmenos expressivos constitudos por uma relao de natureza simblica, implica compreender toda cultura como atravessada por uma desorganizao, uma informalidade, um caos; implica dizer que todos os significados so ambivalentes, pois sua gnese feita por uma transferncia e um deslocamento de sentidos, em um movimento que sempre deixa os rastros dos referentes nos signos e vice-versa. Se assim, textos etnogrficos s podem ser interpretaes de segunda ou terceira mo. Ou seja, uma interpretao das interpretaes que os nativos produziam de seus significados diversos, compartilhados e arranjados uns por cima dos outros. Pois interpretar tudo o que se pode fazer, seja o antroplogo ou nativo, diante do emaranhando de significados que esto ao infinito dispostos de tal maneira que impedem a atribuio de um sentido nico. Fundada est a impossibilidade de verificao de qualquer coisa. O tal objeto, a cultura, se ergue contra o projeto cientfico do uno, do normativo, da lei. Do episdio que inaugura as notas sobre a briga de galos balinesa e a sua entrada naquele grupo aquele em que narra a sua fuga (e de sua mulher) conjunta com os balineses, diante da batida policial quela prtica proibida pelos colonizadores pode-se derivar inmeras interpretaes. Afinal, tambm o texto antropolgico um objeto expressivo da cultura no apenas nativa, mas principalmente do antroplogo e se assim, pela sobrevivncia do argumento, precisa tambm estar aberto a infinitas compreenses. Assim, por um lado, a fuga conjunta (aps a qual so

21

aceitos naquela sociedade) pode ser entendida como a encenao do mito antropolgico do trabalho de campo cujas condies submetem o profissional experincia-limite da despersonalizao; da perda de suas relaes anteriores; ao se deslocar a um universo em que no pode estar entre os seus, nem consigo. Em outra direo poderamos arriscar tambm uma interpretao que concebe a fuga solidria e inclusiva como a afirmao daquela continuidade ontolgica radical entre o antroplogo e o nativo que Geertz contribuiu para fundar ao conceber no mesmo plano, o da interpretao, o modo pelo qual os seres humanos podem obter alguma compreenso do mundo seja este quem for, um ocidental iluminado ou o balins pacfico. Para alm de postular em palavras bonitas, como bem sabia fazer, Geertz levou campo seu conceito, seu princpio e seu mtodo etnogrfico. A briga de galos balinesa, por exemplo, foi um desses objetos estudados como se fenmeno da cultura fosse. A leitura dessa prtica social, ou desse discurso, permitiria a composio de uma interpretao de como os balineses interpretam seus distintos significados acerca dos atributos da humanidade e animalidade; dos valores da hierarquia social, entre outros. Assim, o autor compreendia aquela prtica enquanto uma estrutura simblica cujos efeitos no extrapolavam at a esfera das estruturas de posies sociais reais e, portanto, no simblicas. Ganhar ou perder em uma briga de galos no levava, por exemplo, aquisio ou perda de um cargo poltico. Podemos dizer que o episdio permaneceria como um smbolo e enquanto tal circularia em suas prprias esferas no extrapolando outras, como a do plano da poltica, por exemplo. Assim, uma das concluses da anlise pode ser aquela que aponta que algum plano do real se mantinha, em Geertz, no simblico. No admitir essa descontinuidade simblica um dos princpios tericos que separam LviStrauss no s de Geertz, mas de toda uma tradio antropolgica que se escreveu buscando a origem sociolgica dos smbolos. Seu projeto, que numa aproximao ao do autor americano tambm semitico, busca a origem simblica da sociedade pela estratgia de ultrapassar algumas dicotomias fundadoras, a exemplo dessas que se erguem entre a sociedade e a cultura. Seu interesse pela mediao das categorias sempre opostas e arraigadas no campo de nossos pensamentos, erguendo o projeto diante de quase todas as antinomias ocidentais (sensvel/inteligvel; material/ideal; mundo/pensamento; etc.). Entre essas, uma que perpassa toda a sua obra aquela entre a natureza e a cultura - esses domnios que estavam separados ontologicamente desde, pelo menos, Boas. A inteno ultrapassar essa oposio, manejando-a, no como uma substncia, mas como uma ferramenta de anlise. o valor metodolgico desta que vemos aplicada em seu estudo clssico sobre as estruturas elementares do parentesco (1982). A proibio do incesto, enquanto ato universal, se constitua na evidncia emprica, da passagem da natureza cultura, que s havia ocorrido ao

22

homem, entre todos os demais animais. Mas essa passagem no vista como uma ruptura inconcilivel. preciso entender a articulao que h entre essas duas esferas para que se possa compreender cada uma delas e aquele que est constitudo entre elas, afinal, o homem. A cultura para Lvi-Strauss , assim, conceitualizada como uma modalidade da natureza. um fenmeno antropolgico universal que pode ser conhecido pelos estudos etnogrficos das culturas particulares. Assim, grafada no singular, a cultura, pode-se dizer que um vocbulo a designar o esprito humano: esse algo cujo atributo fundamental o pensamento simblico. A caracterstica primordial deste conceber o homem do ponto de vista do eu e do outro. A troca, ou melhor, a reciprocidade assim a relao fundadora da vida social. Princpio que implica dizer que toda significao repousa sobre uma relao e que todos os smbolos so mais reais do que aquilo que simbolizam, assertiva que pode ser entendida pelo exemplo da aliana enquanto um smbolo da relao de casamento, a qual em si j simblica. Assim o significante precede e determina o significado, pois os smbolos no so a representao de algo que no simblico. Esse algo mais real do que o suposto real, ao qual alguns antroplogos tentaram reduzi-lo. Quando grafada no plural, as culturas so compreendidas como a atualizao dessa estrutura virtual que a cultura. Em suas formas empricas so compreendidas ento enquanto uma multiplicidade de cdigos, enquanto conjunto de sistemas simblicos que no formam uma totalidade integrada, nem uma totalidade expressiva, cujas partes (qualquer delas) poderiam explicar o todo. Mesmo sendo usado para empregar um conjunto de afastamentos significativos, Lvi-Strauss defende o emprego dessa noo na antropologia, encarando-a pelo seu valor heurstico. Afinal, era atravs dessas unidades mais arbitrrias (ou mais polticas) que reais que se podia ver as relaes sociais que se articulam por meio dos smbolos e significados que erigidos pelo pensamento simblico proporcionam um acesso emprico e investigativo a este o seu objeto fundamental. Nesse desmembramento, que revela as duas dimenses de seu conceito, Lvi-Strauss esperava, enfim, conciliar a diversidade e a unidade humana, explicando a primeira pela ltima. Se enquanto o projeto de Lvi-Strauss era o de estudar a vida social do ponto de vista da significao, e Geertz se empenhava por estudar as redes de significado do ponto de vista do ator, Marshall Sahlins pode ser visto como um autor que aps uma fase dedicada a teorias neoevolucionistas se redime num movimento em direo a uma antropologia simblica, a qual busca se constituir no entre de duas tradies: a americana e a francesa. Um de seus estudos fundamentais aquele que se ergue enquanto uma defesa do conceito de cultura em um tempo, o fim do sculo XX, em que este se via manchando pelas ligaes que se reconstituam dos estudos antropolgicos

23

em contextos da colonizao; e pela falcia universalista que apontava para o fim das culturas como resultados do projeto moderno homogeneizante. Desse conceito - ao qual Sahlins (1997) tambm imprime a percepo semitica de seu tempo, ao defini-lo enquanto fenmeno ligado dimenso dos smbolos e significados que caracterizam e distinguem a experincia e a ao humanas o autor busca traar sua gnese para refundar sua importncia epistemolgica diante do pessimismo sentimental. Esse conceito proeminentemente antropolgico (apesar de ubquo e extrapolado enquanto categoria para diversas outras reas do conhecimento humano), a cultura, via-se diante de uma espcie de crise contempornea, em que os antroplogos figuravam contraditoriamente no papel de vtima e algoz: culpabilizados por ajudar a engolfar culturas locais nas guas do ocidente; e infortunados por estar seu objeto afogado nessas guas. Menos do que endossar essa teoria do desalento, Sahlins (op. cit.) aponta para a redescoberta das culturas nativas atravs da experincia etnogrfica que revelam a capacidade de auto-inveno que estas possuem. No lugar de uma ideia de aculturao, ergue-se a assertiva de que os seres humanos mesmo sob a gide da mais terrvel dominao no podem ser submetidos condies de existncia que lhe so externas; a capacidade de criar essas prprias condies que est no cerne de suas sobrevivncias. essa capacidade tambm que permite colocar em dvida a validade daquele argumento segundo o qual a aproximao entre os povos levaria sempre a uma homogeneizao irreversvel. Pelo contrrio, como tambm j havia proposto Lvi-Strauss em Raa e Histria (1976), a comunicao leva diversidade, uma vez que relaes humanas, so relaes entre diferenas.

.3~ a retomada de Roy Wagner ~ Se uma das motivaes desse trabalho enfrentar a confuso em que nos debatamos diante do conceito de cultura, em Roy Wagner (2010) tivemos a felicidade de encontrar um entendimento dessa espcie de celeuma em que estamos enredados. A primeira vez que lemos tal autor, foi quando cursvamos a disciplina de Antropologia IV, mas na oportunidade fomos capazes apenas de uma incurso superficial, a qual no nos trouxe muito entendimento. Para fins desse trabalho, que se realiza por meio do desenho de um percurso no conceito de cultura, retomamos a leitura de A inveno da cultura. Nesta obra, o autor torna objetivo o que denomina de a ambiguidade do conceito. Assim o que outrora tomvamos aflitivamente enquanto uma impossibilidade denotativa transformada na condio do conceito de cultura. Ao tratar de suas zonas de ambiguidade e buscar demonstrar

24

como ocorrem uma srie de metaforizaes em suas definies; e, ao ressalvar que a cultura enquanto algo monoltica uma espcie de coisa necessria a esses processos de metaforizaes, que so atos de invenes, podemos entender as origens de nossa aflio e, assim, encontrar, uma maneira de conviver com ela. No lugar de buscar refin-lo para que ele se torne mais til aos antroplogos, como ambicionava Geertz (1978), Roy Wagner (op. cit.) lida com o conceito de cultura a partir de sua condio ambgua, sem mais precisar ir atrs de uma substncia para chamar de sua. Dedicaremos os pargrafos seguintes para demonstrar aquilo que foi possvel entender das proposies do autor e que nos permitiu chegar s concluses que elencamos acima. Podemos comear dizendo que um dos pressupostos de sua argumentao que os significados so contextuais e surgem a partir dos empreendimentos humanos de comunicao (p.81). Logo, qualquer definio do que venha a ser a cultura precisa levar em conta esse aspecto relativo. Tentando demonstrar como os seus significados foram criados, o autor procura as origens lxicas e contextuais do vocbulo. Assim, afirma que o sentido tem origem no contexto agrcola: a palavra cultura (culture) derivaria do verbo latino colere. Um de seus significados portanto o ato de cultivar a terra ou espcime natural. Por um processo denominado por extenso de significados, esse sentido da cultivao natural recriado no contexto das relaes humanas e passa a ser considerado controle, refinamento e domesticao do homem por ele mesmo (p. 54) Em mais uma srie de metaforizao, aquela que inventa o sentido antropolgico do termo, a acepo deslocada do indivduo ao coletivo, e cultura passa a ser controle, refinamento e aperfeioamento gerais do homem por ele mesmo (p.54). (grifo nosso) Prosseguindo em seu processo de reconstituir as ambiguidades, Roy Wagner (op.cit.) ir dizer que o termo cultura utilizado contemporaneamente em dois sentidos: um mais marcado e outro mais geral. O sentido mais marcado, o sentido sala de pera, refere-se a um conjunto de conhecimentos ideias, fatos, relquias, segredos, tcnicas, aplicaes, frmulas e documentos (p.55) acumulados pelos homens atravs do trabalho produtivo, que serve a incrementar, criativamente ou no, esse corpus estabelecido. As instituies culturais podem ser vistas, portanto, como aquelas que geram e preservam essas produes materiais e imateriais. Esse sentido mais restrito encarna um ideal de refinamento humano (p.57) e figura como espcie de referncia para a cultura como um todo. Essa cultura como um todo, ou o sentido no marcado do termo, que corresponde ao conceito mais universal do antroplogo tem uma ligao com essa acepo mais restrita. A Cultura, nesse contexto, emerge como uma acumulao, uma soma de invenes grandiosas e

25

conquistas notveis. Apesar de Roy Wagner (op.cit.) no afirmar pontualmente podemos dizer que esse sentido guarda relao com aquele iluminista, o da Civilizao. Prosseguindo em seu argumento, o autor ir propor que em nossas sociedades fazer a vida fazer cultura, os homens ocidentais esto empenhados no trabalho de produo de cultura. J que o trabalho adquire sentido em relao soma cultural que o seu contexto de significao. (p.56) nesse sentido tambm que Roy Wagner (op.cit) pode afirmar que o estudo da cultura cultura (p.46), pois essa atividade constitui-se enquanto uma espcie de trabalho direcionada a contribuir para uma totalidade chamada a literatura antropolgica (p.56). Quando os antroplogos investigam povos outros cujo sistema de produtividade no adquire sentido enquanto produo de artefatos e ideias a somar em um corpus cultural (seja criativamente ou no) e sim na construo de relaes pessoais (como diz ser o caso dos Daribi, povo da Nova Guin, entre os quais fez seu trabalho de campo), Roy Wagner (op.cit) afirma que ele inventa uma cultura para esses povos, presumindo que l, como aqui, fazer a vida trabalhar produtivamente para o incremento de conhecimentos, ideias, artefatos, ferramentas, tecnologias, a algum corpus cultural. Assim, no estudo de outros povos, diante de um novo conjunto de observaes ou experincias denominado de cultura, o antroplogo estende os sentidos do termo, ampliando suas possibilidades tanto quanto sua ambiguidade (p.62). Em suma, a inveno um ato de extenso, que leva, portanto, a uma ampliao dos significados do termo cultura no seu sentido conceitual antropolgico. Em vistas dessas proposies de Roy Wagner (op. cit.) percebemos que nossos objetivos no poderiam mais ser aqueles de chegar a um conceito final, a uma denotao absoluta, a um refinamento da noo de cultura, com a esperana de t-la resolvida em nossas cabeas ao proceder aos trabalhos de campo antropolgicos. Como diria o autor as coisas que mais podemos definir so aquelas que menos vale a pena definir. (p.80) Em contraste, antes mais til/produtivo ter conscincia de que o conceito se forma a partir de uma srie de metaforizaes e ambiguidades e que ao manuse-los em nossos estudos estaremos contribuindo para ampliar essa srie de metaforizaes e ambiguidades, j que o trabalho do antroplogo aquele que amplia os significados do que vem a ser a cultura, ao presumir que todos a possuem.

26

3. As experincias e as trajetrias de nossas interlocutoras


Nesta seo nos dedicaremos a apresentar a narrativa de cinco alunas estrangeiras com quem estabelecemos relaes no curso do projeto de pesquisa, ao qual estvamos integrados e que j expomos na Introduo. No demais enfatizar que os dados aqui compilados foram obtidos atravs da realizao de entrevistas, no segundo semestre de 2013, cujas perguntas estavam interessadas em descobrir como essas experincias de mobilidade internacional contribuam para provocar mudanas nas trajetrias e nas vises de mundo nos estudantes que a realizavam. Como a proposta desse escrito-dito monogrfico pensar essas experincias de mobilidade do ponto de vista, no das trajetrias individuais, mas do conceito de cultura, ou o de pensar o conceito de cultura do ponto de vista de tais experincias, privilegiaremos trazer aqui elementos que nos possibilitem dar conta desse novo objetivo. Certamente que no poderamos trazer uma transcrio literal das entrevistas no que segue escrito, mas algumas das palavras e frases, indicadas entre aspas, esto citadas em sua ntegra para conservar suas especificidades interessantes.

.1 ~ Diane ~

A primeira com quem marcamos um dia para a entrevista foi Diane uma francesa de Lyon que tinha 20 anos. Conhecemo-la quando ramos colegas de turma das disciplinas Antropologia V (que cursavamos na condio de monitora) e Teorias Antropolgicas do Consumo. Ela escolheu marcar nossa conversa para 21 de novembro, 14h: era dia de Zumbi dos Palmares, e na praa da Cantareira havia um evento comemorativo com a distribuio gratuita de feijoada. Apesar do feriado estadual, a UFF no havia paralisado suas atividades, marcamos de nos encontrar, ento, em frente ao bandejo do Gragoat. Pouco tempo depois do horrio estabelecido ela chegou e nos disse que ainda no havia almoado, pois quando estava saindo de casa, no bairro Santa Rosa, havia se acidentado com sua bicicleta. Ento nos perguntou se poderamos aguard-la comer a feijoada que estava servindo na praa. Sim, claro, respondemos. Quando retornou fomos em busca de um lugar apropriado para realizar a entrevista j que tambm iramos film-la. Demoramos um pouco para ajustarmos tecnicamente a cmera e quando finalmente conseguimos pedimos desculpas pelo inconveniente da demora. Ela nos respondeu que no estava incomodada, pois era bom saber como se fazia pesquisa j que ela estava no terceiro e ltimo ano do curso de Antropologia da Universidade de Lyon e tambm precisava fazer seu trabalho final. Comeamos a conversa com ela nos dizendo que sempre tivera a ideia de partir, mas que era muito

27

vaga. Para as outras pessoas que viviam aquela experincia de mobilidade ela achava que essa vontade era mais afirmada. No incio do seu curso universitrio, ela havia hesitado porque tinha uma namorada e no gostaria de deix-la. Aps terminar o relacionamento, ela conheceu um professor de pesquisa que falava aos alunos sobre a importncia da experincia de mobilidade e ento ela decidiu se inscrever no programa de intercmbio. Apesar de no conhecer o Brasil, e na prova de geografia de fim de escola no se lembrar nem da capital, ou s da capital ela decidiu vir ao pas aps ir a um restaurante de msicas latinas nas frias de vero de 2012: e ao escutar a msica nacional sentiu a vontade de partir ao Brasil um dia. Chegou em setembro de 2013 e encontrou uma amiga francesa que havia morado com ela em Lyon no ano anterior e que j estava no Brasil desde agosto. Antes do incio das aulas, viajou para Belo Horizonte, Ouro Preto e ficou hospedada durante uma semana em um apartamento no Rio de Janeiro, enquanto o proprietrio do imvel carioca ficou no seu, em Lyon. Ao chegar a Niteri fez aulas de portugus e foi morar em um pensionato. Como era um lugar muito restritivo mudou-se para uma repblica onde j morava outra francesa, a Julie. Para ela era muito agradvel poder morar com algum de seu pas, pois dizia que estava sofrendo muito por no poder falar bem com os brasileiros. Dizia que era muito feio a maneira como ela falava portugus. A dificuldade em falar tambm era a de entender, quase no compreendia o que os professores diziam nas aulas. Mesmo assim, achava a vida universitria brasileira bem mais dinmica, as pessoas mais motivadas que na Frana onde a Antropologia tinha pouco peso em relao a outras disciplinas. Achava a UFF um lugar de encontro, para onde podia ir mesmo que no fosse ter aulas, para conversar e conhecer pessoas. Foi l que conheceu sua atual namorada, na fila do Bandejo. Aps iniciar o relacionamento disse que no se sentia mais sozinha, nem com muita saudades da Frana. Quando indagamos se a viagem ao Brasil havia provocado nela alguma mudana, iniciou a resposta afirmando que era muito difcil dizer. Prosseguiu afirmando que por estar com pessoas to diferentes, isso provocava uma reflexo sobre ela mesma. Disse que quando queria partir ao Brasil achava que ia descobrir o mundo, uma outra cultura. Mas agora achava que aquilo que voc poderia saber sobre a cultura de um pas muito superficial. Voc tem que ler se voc quer saber sobre o pas realmente. Voc tem que saber a histria do pas. Isso ela considerava que poderia fazer na Frana, sem precisar viajar. Aqui ela dizia que no tinha muito tempo para ler sobre a cultura brasileira, ento achava que seu conhecimento sobre o pas era muito superficial. Ento no pensava que descobrir uma outra cultura e tambm ter outro ensinamento em aula era o mais importante, e sim a reflexo que voc ela fazia sobre si mesma: Eu acho que eu pensei sobre

28

a minha vida...sobre a minha vida de antes.. Que bizarro! Eu penso muito antes e penso muito depois.. porque tenho dificuldade de pensar o que estou vivendo aqui, finalizou, rindo.

.2 ~ Julie ~

Outra interlocutora que tambm conhecemos em sala de aula foi Julie a colega de turma e de repblica de Diane. Filha de pais belgas, sua famlia tinha o costume de mudar-se de pas periodicamente, ento, ela nasceu na Argentina, morou na Sua, Brasil, frica do Sul, Blgica e h cinco anos vivia na Frana onde estudava Comunicao e Cincia Poltica na Universidade de Lyon. Quando chegou, em setembro de 2013, era, portanto a segunda vez que viria residir no Brasil. Da primeira, viveu na Amaznia, dos trs aos sete anos, onde o pai trabalhava pela proteo da floresta amaznica. As lembranas daqueles tempos so marcadas pelo contrastante calor com o frio suo, pela infncia sem televiso e jogos eletrnicos e pelo contato com um grupo indgena que vivia isolado - que no costumavam conhecer gringos e nem brasileiros - cujos integrantes apertaram suas bochechas bem vermelhas. Do perodo que viveu na frica do Sul, conta que era um lugar onde era muito difcil ser branca: a gente quase no podia sair de casa. Esse fato era muito ruim para ela, pois diz gostar de se misturar com a populao do pas no qual vive. Escolheu retornar ao Brasil para realizar o intercmbio, pois falava a lngua e considerava meio difcil ir para um pas sem dominar o idioma, apesar de tambm admirar seus amigos franceses que esto aprendendo o portugus por aqui. O fato de gostar das pessoas brasileiras e considerar o brasileiro muito aberto tambm foi preponderante em sua escolha. Apesar de no conhecer nem o estado nem a cidade do Rio de Janeiro, escolheu vir para c, pois a Universidade era boa, a cidade maravilhosa, tinha o mar, era grande e muito cultural. Ao chegar ficou trs dias na casa do seu padrinho - um aluno da UFF incumbido de recepcionar os estrangeiros que veem para universidade pelo Programa de Mobilidade na Ilha do Governador, RJ, quando aproveitou para ver o show da banda O Rappa. Alm de hosped-la inicialmente, ele a ajudou com as coisas administrativas necessrias ao chegar ao pas, as quais Julie considerava bem mais complicadas que na Frana. Alm de acompanhar as disciplinas, Julie tambm fazia aulas de capoeira desde que chegara. O desejo de aprender essa coisa entre arte e luta surgiu na adolescncia quando vinha passar as frias na enseada de Coroa Vermelha, prximo a Porto Seguro, na Bahia e assistia as apresentaes de grupos locais. Diz que gostava muito de ver, mas tinha medo e vergonha de fazer. Ento comeou a praticar na Europa, porque era mais fcil, porque era todo mundo estrangeiro. Antes

29

de viajar estava tendo aulas em sua universidade, em Lyon, com um professor brasileiro, de Niteri. Ao chegar ao Brasil, matriculou-se em um curso oferecido por um ex-aluno do seu professor anterior. Para ela, a capoeira uma coisa que simboliza muito o Brasil, e por meio da qual est podendo conhecer pessoas bem diferentes daquelas da faculdade que no vamos mentir, so muito poucas no Brasil. uma elite, com certeza. Julie considera que o estrangeiro que fica s na faculdade no conhece o pas, pois o Brasil quase como se fosse, assim, diferentes pases. Tambm por isso ela acha muito importante ter amizade com brasileiros e no ficar o tempo todo com os estrangeiros. Mas depois de um tempo diz ficar com saudade de falar francs e de algumas coisas de amizade, pois considera as relaes entre brasileiros diferentes daqueles que viveu. meio difcil explicar, mas as relaes de amizade so mais efmeras que na Europa. No Brasil tem uma expresso que as pessoas falam Ah, depois a gente se v e tipo, eu tenho a impresso que quando as pessoas falam isso a gente no vai se ver, pois a pessoa no tem seu nmero, no tem nada seu. Mas eu no to falando que uma coisa ruim, diferente, porque eu tambm acho que uma coisa que te deixa mais rica, porque voc vai conhecendo vrias pessoas o tempo todo. Uma dessas amigas francesas, Diane, com quem mora em uma repblica em Santa Rosa. Crescendo e vivendo em tantos pases distintos, Julie diz que a nacionalidade uma coisa que no tem muito sentido, a qual ela no sabe exatamente porque existe j que, como ela, h vrias pessoas que no se consideram do seu prprio pas. Ela acha que do mundo, que pegou um pouquinho de cada cultura que conheceu. Exatamente por isso diz que se sente perdida quando tenta pensar quem ela realmente . Narra que quando est com os franceses e eles falam de alguma coisa, por exemplo, de um desenho animado da infncia deles, ela no conhece porque, afinal, no cresceu l. O mesmo acontece no Brasil, onde tambm se sente estrangeira, apesar de dizer que at pensava que poderia ser brasileira. Mas ao chegar ao pas se deu conta de que tem uma diferena cultural muito forte, mesmo conhecendo a lngua, morando aqui e estando aqui de frias. Na Frana, ela at se sentia uma brasileira de corao, e apesar das pesso as at a confundirem com brasileira pelo fato de no possuir sotaque e tambm porque ela conhece alguns aspectos da cultura nacional, como o arroz e o feijo, a macaxeira, ela conclui que o fato de vir para c a deixou ainda mais perdida, j que se deu conta de que tambm no daqui. .3 ~ Marcella ~ Marcella cursava a duas disciplinas que ns e Diane tambm estvamos inscritos. Alem, nascida em Ratisbona, na Bavria, estudava Antropologia Social e Cultural e Cincias Polticas na

30

Universidade de Tbingen. Contou-nos que sua me alem e seu pai italiano e que desde pequena viajava Itlia. Antes de iniciar o curso universitrio, foi para Guatemala, onde ficou por dois meses. No comeo de 2013 viajou para Armnia estabelecendo-se l por quase noventa dias com o objetivo de fazer o trabalho de campo obrigatrio em sua universidade para a concluso de seu curso. Exatamente naquele dia que marcamos a entrevista completavam-se trs meses que ela havia chegado ao Brasil. Nunca tinha ficado tanto tempo fora da Alemanha, apesar de ter viajado para muitos pases do mundo nos continentes europeu, americano e africano. Porque tinha interesse na Amrica Latina e conhecera brasileiros que haviam feito intercmbio em seu pas, escolheu o Brasil como destino desta vez. Sua vontade era de conhecer e morar no Rio de Janeiro. Assim que chegou ao Aeroporto Internacional do Galeo, RJ voou direto Recife e permaneceu por l cinco dias com os amigos brasileiros que havia conhecido na Alemanha, tempos antes. Quando retornou ao estado do Rio de Janeiro foi direto para a casa onde sua amiga Nicolla que tem dupla nacionalidade: alem e brasileira j estava morando, em Niteri, localizada no bairro So Francisco. Morou l por dois meses e se mudou com a amiga para o apartamento de um alemo no Flamengo, RJ, com o qual obtiveram contato por meio do site Facebook. Disse que mesmo nunca querendo morar com outro alemo, uma vez que gostaria de aprender a lngua portuguesa, foram para l porque ele foi simptico e escrevia em portugus. A deciso de ir morar no Rio de Janeiro foi tomada, pois tinha o desejo de morar em uma cidade grande. Ela tinha a impresso de que Niteri era bem parecida com a cidade de Tnbigen onde estudava, do mesmo tamanho e com a cultura bem similar. Afirmou que em dois meses j estava na rua e encontrava algum que conhecia para pelo menos dizer oi. Mesmo considerando que talvez seja um clich afirma que os alemes acham o Rio mais aberto j que em seu pas havia muitas situaes em que no era acolhida. Quando chegou ao Brasil nunca imaginava que seria capaz de fazer um caminho da sua casa at a universidade, pois no sabia nada, no sabia a lngua, no conhecia ningum, no podia falar. Mesmo achando que ainda no podia falar disse que agora j estava tudo melhor, pois rapidamente todo mundo queria ajud-la e logo ela aprendeu a como pegar um nibus e perguntar algumas coisas. Apesar dessa dificuldade de expresso contou que se sente menos estrangeira no Brasil que na Armnia ou na Guatemala, pois considera que a cultura brasileira mais parecida com a sua, mesmo sendo muito diferente. Em sua reflexo, viajar sempre foi uma possibilidade e uma necessidade. Conta que foi muito influenciada pelos pais: da me herdou o gosto pela viagem e do pai outro destino para sempre ir. Disse que gosta de aprender outras lnguas e que se sentia perdida na Itlia, pois as pessoas no compreendiam o que ela falava. E era sempre uma crise de identidade, por isso sempre

31

queria aprender as lnguas para poder se sentir capaz de se comunicar com as pessoas. Para ela, viajar era bom para acostumar-se a outras maneiras de pensar, para ter mais pacincia.

.4 ~ Nicolla ~ Quando entrevistamos Marcella, ela nos sugeriu que tambm conversssemos com sua amiga alem Nicolla com quem estava morando. Por seu intermdio, ento, marcamos um dia para a entrevista. Logo no incio de nossa conversa, ao se apresentar, Nicolla disse que sua situao era um pouco diferente dos outros intercambistas, pois ela possua dupla nacionalidade, j que o pai era alemo e a me brasileira. A unio de seus pais teve incio quando ele veio ao Rio de Janeiro trabalhar na empresa em que sua me era contratada como secretria. Tempos depois, resolveram se casar e foram para Alemanha, onde as duas filhas nasceram, em uma cidade localizada ao norte do territrio alemo. Nicolla, a filha mais velha, narra que j nasceu assim com a lngua portuguesa, com a cultura portuguesa...(sic) cultura brasileira.. a comida... de tudo um pouquinho. Mas que na verdade nos primeiros anos de infncia ela foi mais alem que brasileira, pois s vinha ao pas a cada dois anos para visitar seus parentes, e no falava to bem o portugus, mesmo com sua me forando. Nas escolas que cursou na Alemanha, conta que nunca teve problemas por conta da dupla nacionalidade, que sempre foi tratada como uma alem normal, mesmo que no se parecesse fisicamente com uma (tinha os cabelos negros e cacheados). Ela nos ressaltou esse fato j que na Alemanha muitos estrangeiros tem problemas de discriminao. Antes de ingressar no ensino superior, fez um intercmbio nos Estados Unidos onde realizou um general stude para descobrir quais eram seus interesses. Fez um curso de espanhol, outro de piano, at gostar do de economia especialidade que ela passou a estudar na Universidade de Tbingen, quando retornou ao seu pas natal. Porque j tinha essa experincia de estudo internacional, ela j tinha cumprindo certa obrigatoriedade de realizar intercmbio, que sempre sugerido aos estudantes de sua universidade. Mesmo assim, Nicolla conta que quis vir ao pas, para conhecer suas razes, pois desde os quatorze anos passou a se interessar mais pelo Brasil, pela msica brasileira, e comeou a ter mais contato com os amigos daqui. Quando chegou ao Rio de Janeiro, sua av e seu tio foram busc-la no aeroporto e a levaram cidade onde moram, So Joo do Meriti, RJ. Conta que j entrou direto na sua famlia e se sentiu em casa muito rpido. Ela pensou que fosse precisar de mais tempo para se acostumar, pois a me sempre falava que apesar da aparncia brasileira ela era mais alem, enquanto a irm tinha uma cara mais brasileira, ela era assim mais solta, a despeito de suas caractersticas fsicas se

32

assemelharem mais com as dos alemes. Depois de ficar um tempo na casa de sua famlia brasileira, se mudou para Niteri, para uma espcie de repblica, no bairro So Francisco, onde morou com Marcella por dois meses, at se mudarem para o Flamengo, na cidade do Rio, onde dividem apartamento com outro alemo. Ela narra que muito bom estar em companhia dos amigos alemes, mas que preciso tomar cuidado com isso para no ficar s com os amigos que so intercambistas. Diz que sai muito com Marcella, mas o problema que falam muito em alemo, apesar de tentarem mudar, de tentarem conversar em portugus, no final elas sempre acabam terminando em alemo. Alm dos amigos alemes, convive tambm com um grupo de franceses que so moradores do bairro Santa Tereza. J em relao ao convvio com os brasileiros, costuma estar com sua famlia (que visita mais ou menos a cada trs semanas em So Joo do Meriti), e com um grupo de alunos do curso de Educao Fsica que conheceram por intermdio de outro amigo alemo. Juntos eles participam de um Projeto de Extenso da UFF denominado Extramuros, cujo objetivo reunir pessoas distintas para conhecer e explorar lugares da cidade de Niteri. Os passeios so sempre aos sbados, e Nicolla contou que j foram ao Parque da Cidade, Fortaleza de Santa Cruz e que o prximo destino seria o Costo de Itacoatiara. Quando perguntamos como era sua rotina no Brasil, nos respondeu com a dvida, no sei, o tempo passa to rpido, na verdade eu nem sei o que eu estou fazendo. Em relao s aulas que acompanha na UFF considerava que so muito diferentes daquelas de sua universidade, porque aqui voc conhece o professor e o professor te conhece. L s havia palestras que so em salas que cabem trezentos alunos. O professor fala e a gente vai anotando e aqui voc discute na sala de aula. Quando perguntamos como se ela se sentia diante da dupla nacionalidade, Nicolla nos respondeu que sempre fazia essa pergunta para si mesma, procurando se reconhecer. Depois de pensar um pouco, complementou que no Brasil se sente como sendo sempre a alem e na Alemanha como sendo sempre a brasileira. Porm, sente que se identifica mais com o povo brasileiro, talvez porque eles so um pouquinho mais abertos, mais acolhedores. Mesmo tendendo a se reconhecer como brasileira, disse que difcil e que acha que vai ser sempre assim: entre os dois. Contou-nos tambm que est pensando em ficar mais tempo no Brasil para fazer um estgio, e que quando terminar a faculdade na Alemanha, que pretende voltar para c, j que consegue se imaginar viver aqui, trabalhar aqui. Para ela, as viagens que fez durante toda a vida, pela Europa, frica e Amrica deixam as pessoas mais abertas. Afirma que seus amigos que nunca saram do lugar onde nasceram so muito fechados e veem o estrangeiro de outra forma. Em sua reflexo, pessoas que j viram outras coisas, que j falaram com outras pessoas, com outras culturas tem, assim, a mente um pouquinho mais aberta.

33

.5 ~Teodora ~ Conhecemos Teodora quando ela estava hospedada na casa de nossa vizinha e estreitamos os laos quando ela foi morar em um quarto de uma repblica que frequentvamos. Com vinte anos, ela tem a nacionalidade mexicana e pertence a um grupo indgena de origem asteca e lngua Nahuatl, onde chamada de Yemi. Quando ela completou dezoito anos passou a estudar Gesto Intercultural na Universidade VeraCruzana Intercultural, localizada no centro da cidade de Ixhuatln del Madero, deixando a pequena comunidade onde morava, Pahua Grande, que ficava mais ao interior do mesmo municpio. Sua irm j estava na universidade e se dedicava ao mesmo curso. Ela a mais nova de uma famlia de nove filhos, trs dos quais moram nos Estados Unidos. Seus pais se dedicam ao plantio de amendoim e milho principal atividade da comunidade onde nasceu. A mobilidade acadmica para o Brasil surgiu como oportunidade quando ela foi selecionada por seus professores para ocupar a nica vaga disponvel, no convnio estabelecido entre sua universidade e a UFF. Chegou ao pas no final do ms de setembro de 2013. Atrasou-se duas semanas por conta de greves e protestos que aconteciam no Mxico e que retardaram os trmites necessrios. Arrumou duas grandes malas para trazer ao Brasil, mas s pode despachar uma, excedia o peso. Desembarcou em So Paulo achando que Niteri ficava h poucos quilmetros da capital paulista. Pediu informao e disseram para ela ir para Rodoviria do Tite, pegar um nibus para o Rio de Janeiro. Chegou as 21 horas na Rodoviria Novo Rio e pediu a um taxista para lev-la a um hotel em Niteri. No dia seguinte precisou pegar outro txi com destino ao Aeroporto Internacional do Galeo para trocar a moeda mexicana pela brasileira. Dias depois, quando se dirigiu UFF para se apresentar, foi informada que a recepo aos alunos em mobilidade j havia acontecido e que ela teria que aguardar o prximo ms para comear a ganhar a bolsa auxlio. Mas antes disso, precisara abrir uma conta bancria. Como o servio estava em greve nacional, seu dinheiro acabou e ela precisou recorrer aos seus professores no Mxico. Nesse perodo de privaes, alternou sua morada entre as casas de alguns professores brasileiros que eram conhecidos de seus docentes mexicanos. Tambm ficou hospedada junto de sua amiga Joyce, que conheceu por intermdio de seu padrinho Adrian, no morro do Preventrio, na regio de Charitas. Conta que gostou bastante da experincia de conhecer uma favela brasileira e pode se aproximar de uma realidade que no via na universidade. Somente um ms e meio depois de chegar ao pas conseguiu receber as bolsas-auxlio da UFF e de sua universidade e conseguiu alugar um quarto em uma repblica onde morava com dois estudantes brasileiros. Antes de conseguir se estabelecer, sentia muita saudade de sua famlia e

34

tinha pensado em regressar diversas vezes. Porm na nica oportunidade que conseguiu falar com os pais nesse perodo (eles no possuam internet, nem telefone e precisavam viajar ao Mxico para poderem se comunicar com a filha) eles disseram que ela deveria continuar aqui, sem adiantar seu retorno uma vez que tinha decidido viajar. Aos poucos, porm, foi se sentido em casa. O costume de cozinhar todas as noites a uniu aos outros integrantes da repblica, os permanentes e aqueles que estavam ali de passagem, como ns. Passou a conviver mais com eles do que com outros brasileiros ou intercambistas. Quando retornava das aulas, dizia que ia aos supermercados sempre com esperana de encontrar os ingredientes para cozinhar os pratos mexicanos, mas como no os encontrava, precisava sempre improvisar. Por intermdio de sua amiga Joyce visitou uma escola pblica de Niteri, localizada no bairro Santa Brbara, para falar aos alunos sobre a cultura mexicana e da tradio da festa do dia dos mortos. Nessa data, nos dia dos mortos, no Brasil, perguntou aos amigos como eram os festejos e se surpreendeu quando a resposta foi a de que eles no faziam nada. Na UFF, vinculou-se ao curso de Cincias Ambientais. Narrou que os contedos das aulas eram bem distintos daqueles que aprendia em seu pas. Aqui se ensinava a fazer licenas ambientais para implementao de projetos empresariais, um aprendizado para servir ao capitalismo. L suas disciplinas voltamva-se para a mediao das relaes entre o Estado mexicano e os grupos indgenas. Ainda que fosse de encontro aos seus interesses primeiros ou s suas posies polticas, Teodora dizia que est sendo bom aprender como se fazia grandes projetos e que esse conhecimento poderia ser til para ajudar os grupos indgenas na elaborao de cooperativas para a venda dos produtos alimentcios que produziam. Em seu discurso, destacava a possibilidade de devolver o conhecimento aos grupos indgenas como a grande importncia da experincia de mobilidade que estava realizando. Se no incio contava os dias para regressar ao Mxico, contou que chegou a pensar at em estender sua permanncia no pas para poder fazer um estgio. Porm, a universidade em que estuda, exigia que essa atividade fosse feita l. De qualquer maneira, mesmo tendo retornado ao final de janeiro, Teodora dizia que planejava voltar para fazer um curso de mestrado.

35

4. Elas e ns, antroplogas ou inventoras de cultura


Como mencionado nas descries que fizemos acima sobre cada uma de nossas interlocutoras, a relao que estabelecamos com elas comeava, acreditamos, pelo

compartilhamento de uma mesma identidade. ramos, antes de tudo, ns e elas, estudantes de graduao. Por isso talvez possamos arriscar a afirmativa de que a relao que estabelecamos no era marcada por uma descontinuidade entre pesquisador e seus objetos/sujeitos pesquisados. Ali nos associvamos enquanto alunos e alunas, ainda que a ns coubesse fazer as perguntas de um questionrio. As conversas, apesar de marcadas pelos acanhamentos de uma cmera ou de um gravador, corriam em tom descontrado, com desvios, risadas e contraperguntas. Assim, acreditamos que elas no nos viam como pessoas cujo ofcio fosse o de investigar suas culturas. Buscvamos, sim, conhecer e entender suas experincias de mobilidade, e nesse propsito no mencionamos, sequer uma vez, o termo. Porm, em todas as narrativas, nossas interlocutoras pronunciaram a palavra aos nos contar sobre aquilo que estavam vivendo. Para podermos conduzir, ento, essa escrita at o seu ponto de chegada, qual seja, a reflexo do conceito de cultura a partir das experincias de mobilidade, comecemos por pensar os sentidos desses usos do termo cultura por nossas interlocutoras, em suas falas. Como descrito no relato da seo anterior, Diane, Julie e Nicolla ao refletirem sobre como os deslocamentos produziam mudanas em seus modos de conceber o mundo, enfatizaram a importncia de conhecer outras culturas. Nesse sentido, o termo parece significar alguma totalidade espacial onde se vive de alguma maneira diferente daquela de seus pases. Nessa denotao tambm parece caber certa substancilizao do conceito, tomando a cultura como algo que poderia ser adquirido, aprendido, assimilado, carregado, acumulado. A nfase que Julie e Nicolla deram a importncia de conviver com os brasileiros os supostos portadores dessa cultura corrobora esse sentido do uso do termo. Para alm disso, poderamos dizer tambm que essa necessidade da convivncia aponta para a condio de conhecer essa nova cultura atravs da experincia, da ao entre os seus portadores. Essa denotao, ou esse modo de conceber a possibilidade do conhecimento da cultura, parece se aproximar da proposta de Geertz (1978), que propunha os estudos orientados para o ator. Diane, por sua vez, aps afirmar essa possibilidade de conhecer outras culturas atravs da viagem, disse que isso era uma iluso, pois se quisesse de fato ter conhecimentos sobre o Brasil (essa totalidade cultural que aventava) teria que ler sobre o pas, e como poderia fazer isso estando na Frana, no precisaria viajar para obter tal

36

aprendizado. Essa ressalva, que tensiona o termo com uma nova acepo, parece ir ao encontro daquela que o autor da antropologia francesa, Lvi-Strauss, seu quase conterrneo, concebia para a noo de cultura: algo que no precisava ser experimentado para ser conhecido. O uso que Marcella fez do termo, ao justificar sua mudana de Niteri para o Rio de Janeiro, alegando que a primeira possua uma cultura muito parecida com a da sua cidade de origem, na Alemanha, e que gostaria de ter a experincia de viver em uma cidade grande parece confluir com o sentido que Julie o empregou ao justificar sua escolha por vir ao Rio de Janeiro: por consider-lo muito cultural. Em ambos os casos, elas parecem se referir cultura enquanto um conjunto de ideias, artefatos, produes artsticas, conhecimentos que so constantemente produzidos e preservados aproximando-se daquele que Roy Wagner (2010) ir denominar como o sentido marcado da noo de cultura ou de seu significado sala de pera. Nessa direo, tambm parece ser o discurso de Teodora quando ela falava que a funo do seu curso era a de contribuir para preservar a cultura dos povos indgenas diante das aes do Estado mexicano e de empresas multinacionais para suprimi-las. Ainda que todas as interlocutoras conferissem um certo sentido substancial cultura, algumas delas podiam perceber em suas experincias certas descontinuidades nessas totalidades que presumiam, a princpio, existir. Julie, por exemplo, destacava o fato de praticar capoeira em um bairro perifrico da cidade de Niteri e conviver com pessoas que no eram universitrias. Teodora enfatizava o tempo em que havia morado no morro do Preventrio e onde pode conhecer condies de existncia diferentes daquela que tinha visto nos bairros de Icara e Ing locais que tambm morou. Roy Wagner (op. cit.) ir argumentar que tomar a cultura como 'entidade monoltica', (enquanto algo que pode ser circunscrito e controlado) ainda que se trate de uma fico argumentativa, serve ao antroplogo como uma espcie de muleta necessria utilizada para poder conhecer outros fenmenos da vida humana, ou outras modalidades de pensamento e ao. No entendimento do autor, o choque cultural levaria a uma objetificao da discrepncia enquanto uma entidade (p.37); assim, ao conhecer outras culturas preciso acreditar que ela seja monoltica; necessrio que ela assuma uma proporo estabilizada, uma ordenao possvel. nesse sentido que entendemos as falas de nossas interlocutoras quando indicavam a necessidade de afirmar e circunscrever as caractersticas da cultura brasileira, um tipo de comida, de arte, de burocracia, de relaes pessoais, etc. O pronome indefinido que quase sempre acompanhava o vocbulo nos discursos de nossas interlocutoras, outras culturas, denota que um dos significados embutidos no termo o de uma diferena relativa quelas realidade que viviam. Ou seja, esse uso parece convergir com um dos principais argumentos de Roy Wagner (op. cit.) quando afirma que o termo cultura, a estratgia

37

que se usa no encontro com a diferena, um termo que se aciona para mediar as experincias do eu diante do outro. E esse acionamento ou uso feito pelo antroplogo ou por qualquer outro sujeito. Se todos os seres humanos necessitam de um conjunto de convenes compartilhadas de certa forma similar nossa Cultura coletiva para comunicar e compreender suas experincias, (p.76) como afirma o autor, e nesse dilogo com o outro faz-se uma extenso necessria desse conjunto de referncias, a que chamamos cultura, podemos dizer ento, que nos termos de Roy Wagner (op. cit.), nossas interlocutoras inventavam a cultura, uma vez que esse processo no uma tcnica de um ofcio exclusivo, o do antroplogo, mas um modo de pensamento e ao humanos, necessrios quando do encontro com as diferenas. Todo ser humano um antroplogo, um inventor de cultura. (p.76) Por meio do contraste cultural que esses deslocamentos provocam, e a partir de uma inveno desse tipo que o sentido abstrato de cultura (e de muitos outros conceitos) pode ser aprendido, e apenas por meio do contraste experienciado que sua prpria cultura se torna 'visvel' (p.31). Essa afirmao de Roy Wagner (op. cit.) adquire sentido quando as nossas interlocutoras falavam sobre as formas como as aulas eram ministradas na Alemanha, na Frana ou no Mxico. Ns que s estudamos em salas de aula do Brasil, em nosso caso particular, percebemos como tomamos de forma auto-evidente aquela configurao pedaggica, e nos surpreendemos. No processo de inventar a cultura brasileira, nossas interlocutoras inventavam as suas prprias. E no ato de inventarmos as delas, ns inventmos a cultura brasileira. Elas e ns, as antroplogas, ou inventoras de cultura. A exemplo do conceito nossas interlocutoras viviam permanentemente a experincia do trnsito entre contextos; com exceo de uma, todas as quatro estavam acostumadas a se movimentar por entre as fronteiras dos vrios pases do mundo; a relao com o outro era uma constante em suas vidas; inventar as culturas uma rotina. O caso de Julie, que cresceu e viveu em pelos menos cinco pases diferentes, e o seu sentimento de estar perdida nesses entres que cruza, pode nos fazer pensar e confirmar a hiptese de Roy Wagner (op. cit.) quanto necessidade humana de estabelecer convenes fictcias, totalidades, entidades monolticas, quadros de referncias. Mas talvez, um dos aprendizados mais proveitosos que possamos tirar dessa pesquisa junto a nossas interlocutoras, as quais se caracterizam por moverem-se constantemente entre totalidades, que suas experincias podem nos servir para repensar os sentidos tericos e pragmticos dessas noes substanciais, evidenciando cada vez mais seu carter arbitrrio, que ainda que necessrio, precisa ser tomado nessa condio de arbtrio, de fico. Enfim, mais do que ao nvel de um problema conceitual, poderamos pensar as

38

consequncias sociais desses processos de desestabilizao ocasionados pelos cruzamentos permanentes de fronteiras territoriais. Sendo um fenmeno cada vez mais difuso, vivido por indivduos diversos e que ocupam diferentes posies nas sociedades, estes contribuem para deixar cada vez mais acentuadas as possibilidades de cruzamento daquelas fronteiras mgicas, que nos descreve Bourdieu (1998) por meio das quais os homens criam arbitrariamente lugares e diferenciaes sociais.

39

5. Ponto final e de partida


Dessa perspectiva do fluxo e do movimento, potencializados e irrenunciveis nessas sociedades ditas complexas que habitamos, Clifford (2000) colocou um problema na maneira de proceder da antropologia que sempre estabeleceu um espao e um tempo especfico onde encerrava seus nativos, nos termos de Appadurai (1988). Argumentando contra essa espcie de crontopo da cultura, ele prope o termo culturas viajantes para que os nativos sejam encarados pela perspectiva das relaes que criam com outros espaos ao seu redor, e tambm com outros tempos. Nesse mesmo sentido, tambm nos fala Barth (1995), ao propor que a cultura precisa ser tomada enquanto algo desterritorializada. Apesar dessas advertncias dadas por nossos autores, um espectro sempre pairou os objetivos desse trabalho. Parecia que nosso real problema fosse o de encontrar um tempo e um espao para circunscrever, descrever, interpretar e chamar de cultura. Mas que totalidades podiam carregar nossas interlocutoras? Como poderamos descrever a cultura delas nessa condio em que a avistvamos? Diante de ns, s tnhamos indivduos, cruzando espaos e tempos. Indivduos cruzando as fronteiras do mundo e desfixados. Nessa mesma direo substantiva, tambm nos incomodava a ubiquidade do conceito de cultura. Nos percursos que travamos para a noo, nossa esperana era sempre a de det-la. Ou de estilha-la, de vez, distribuindo vocbulos aos seus mltiplos significados. Assim, um dos principais desafios desse estudo foi lidar com suas impossibilidades. Tnhamos que nos conformar, ou aprender, j que no poderamos insistir em criar totalidades fictcias para chamar de cultura e paredes significativas onde prender o conceito de cultura. Para alm do conceito e da experincia, pode ser que a principal coisa que tenhamos conseguido aprender com a escrita dessa monografia que nossa tarefa deve ser a de entender os diversos fenmenos humanos a partir das condies em que eles se apresentam, e no a partir das condies que supomos para eles. A sada que pensamos ter encontrado para tornar esse estudo, no mnimo possvel, e enterrar provisoriamente nossas fantasmas, foi a de manipular a noo de cultura em contextos diferenciados. Buscamos, nesse intuito, refletir acerca da atribuio diversa de seus significados, nas sries de metaforizaes do conceito da qual nos adverte Roy Wagner (2010), a partir das experincias de deslocamentos constates de nossas interlocutoras. Tal exerccio de colocar em perspectiva dois deslocamentos o do conceito e o das nossas interlocutoras nos permitiu ver como a cultura se objetifica nesses movimentos, pois se inventa, e ns da a ver, mediante as diferenas.

40

Se nossos primeiros autores falavam que a noo de cultura necessria mediante o diferente, sendo acionada para articular a diversidade e a unidade humanas, ao fim desse percurso, poderamos nos perguntar: seria a cultura uma ideia que emerge como soluo para o encontro com o outro, ou aquilo que desse encontro brota? essa questo nosso arremate: ponto final e de partida.

41

6. Referncias
APPADURAI. Putting Hierarchy in Its Place. In: Cultural Anthropology. Vol.3. No.1, Place and Voice in Anthropological Theory. 1988. pp. 36-49 BARTH, F. Etnicidade e o conceito de cultura. In: Antropoltica: Revista Contempornea de Antropologia e CinciaPoltica. n. 1 (2. sem. 95). Niteri : EdUFF, 1995. BECKER, H. Italo Calvino,urbanologista. In: Falando da sociedade: ensaios sobre as diferentes maneiras de representar o social. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2009. BENEDICT, R. Configuraes de cultura. In: Donald Pierson (org). Estudos de Ecologia Humana. Leituras de Sociologia e Antropologia Social. So Paulo: Martins Fontes Ed., 1948. pp. 312-347 BOAS, F. A Mente do Homem Primitivo e o Progresso da Cultura. In: The Mind of Primitive Man. New York: The Free Press, 1938. Traduo de Ktia Maria Pereira de Almeida (Puc-RJ). _________ Primeras manifestaciones culturales. In: Cuestiones fundamentales de antropologa cultural. Buenos Aires: Ediciones Solar, 1964. Titulo del original em ingls: The mind of primitive man. New York: The Free Press, 1943. Traducion de Suzana W. de Ferdkin BOURDIEU, Pierre. A iluso biogrfica. In: AMADO, J.;FERREIRA, M.M. Usos e abusos da histria oral. Rio de Janeiro: Fundao Getlio Vargas Editora, 1996 __________ A economia das trocas lingsticas: o que falar quer dizer. 2 ed. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 1998. (Clssicos, 4). CARDOSO DE OLIVEIRA, R. O trabalho do antroplogo: olhar, ouvir, escrever. Revista de Antropologia (USP), vol. 39, n 1, So Paulo, 1996 CLIFFORD, J. Sobre a autoridade etnogrfica. In: A experincia etnogrfica: antropologia e literatura no sculo XX. Rio de Janeiro: Editora UFRJ, 1998. __________ Culturas Viajantes. In: O espao da diferena./Antnio A Arantes.(org.) Campinas: Papirus, 2000. GEERTZ, C. A interpretao das culturas. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1978. __________ Mistura de gneros: a reconfigurao do pensamento social. In: O saber local: novos ensaios em antropologia interpretativa. Traduo de Vera Mello Joscelyne. Petrpolis, Vozes, 1997, 366 pp. LARAIA, R.. Cultura, um conceito antropolgico. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2003. KUPER, A. Cultura, a viso dos antroplogos. Bauru: EDUSC, 2002

42

LEVI-STRAUSS, C. Introduo obra de Marcel Mauss[1950]. In Sociologia e Antropologia. Marcel Mauss. Epu/Edusp. _______________ O etnlogo perante a condio humana (1979)In: O olhar distanciado. Lisboa: Edies 70, 2010. _______________ As estruturas elementares do parentesco. Petrpolis: Vozes, 1982. _______________ Raa e Histria. Col. Os Pensadores. Ed. Abril. S.Paulo. 1976.

MALINOWSKI, B. Argonautas do pacifico ocidental: Um relato do empreendimento e da aventura dos nativos nos arquiplagos da Nova Guin. So Paulo: Abril Cultural, 1976. 436 p. (Pensadores(os); v.43) MAPRIL, J. Passageiros de Scehngen: a dialctica entre fluxo e encerramento no trabalho de campo. In In: LIMA, Antnia P. de; SARR, Ramon (Orgs.). Terrenos metropolitanos: ensaios sobre produo etnogrfica. Lisboa: ICS, Imprensa de Cincias Sociais, 2006. MILLS, W. C. Do artesanato intelectual. In: A imaginao sociolgica. Rio de Janeiro: Zahar Editores, 1975. MORGAN. A sociedade Antiga. (1877) In Castro, Celso (org.) (2005) Evolucionismo Cultural: Textos de Morgan, Tylor e Frazer. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor SAHLINS, Marshall. O "pessimismo sentimental" e a experincia etnogrfica: por que a cultura no um "objeto" em via de extino. In Man, v. 3, n. 1, abr. 1997. Rio de Janeiro, 1997. TAMBIAH, S. J. The magical power of words. In: Culture, Thought, and Social action. Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1985. TYLOR, Edward. A cincia da cultura. In Castro, Celso (org.) (2005) Evolucionismo Cultural: Textos de Morgan, Tylor e Frazer. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor VELHO, Gilberto. Trajetria individual e campo de possibilidade. In: Projeto e metamorfose: antropologia das sociedades complexas. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1994. _____________.Metrpoles, mediao e cosmopolitismo. In: Horizontes Antropolgicos. Vol.16 n.33. Porto Alegre, 2010.

VELHO, Gilberto e VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. O conceito de cultura e o estudo das sociedades complexas. Cadernos de Cultura. Ano 2, n 2. Rio de Janeiro: USU (Universidade Santa rsula), 1980. WAGNER, Roy. A inveno da cultura/ Roy Wagner traduo de Marcela Coelho de Souza e Alexandre Morales. So Paulo: Cosac Naify, 2010.

Você também pode gostar