Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157
A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste Micheline Mattedi Tomazi Micheline Mattedi Tomazi Micheline Mattedi Tomazi Micheline Mattedi Tomazi Micheline Mattedi Tomazi Professora Doutora em Lingustica do Departamento de Lnguas e Letras da Universidade Federal do Esprito Santo (UFES). mitardin@terra.com.br Luis Eustquio Soares Luis Eustquio Soares Luis Eustquio Soares Luis Eustquio Soares Luis Eustquio Soares Professor Doutor em Teoria Literria do Departamento de Lnguas e Letras da Universidade Federal do Esprito Santo (UFES). artevicio@hotmail.com Resumo Este artigo prope que afasia constitui uma espcie de li- nha de fuga de Budapeste, romance de Chico Buarque. Ten- do como referncia terica Deleuze e Guattari (1977), Guattari (1988) e Bakhtin (1999, 2003), a ideia mostrar que o tema do autor famoso e do annimo no romance em questo constitui o lado de um sistema de aparncia auto- ritrio. Nesse sentido, como metfora da literatura, a afasia deixa de significar uma falta ou defeito de fala, pois adqui- re um sentido positivo, invertendo, assim, o jogo, porque o poder, qualquer poder, que se torna sujeito de falta. Palavras-chave: Duplo; discurso literrio; afasia; sujeito; ideologia. 142 Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 Para introduzir: reflexes sobre a afasia A afasia se constitui como um distrbio especfico no desenvolvimento da linguagem. Sendo, pois, conhecida como retardo de aquisio de linguagem, a afasia est diretamente relacionada ao fator tempo, ou seja, crianas que chegam faixa etria de dois anos sem terem adquiri- do a linguagem podem revelar um quadro preocupante em relao ao desenvolvimento lingustico e necessitarem de uma ateno especial. De acordo com Scheur, Befi-Lopes e Wetzner, o perodo entre dezoito e vinte e quatro meses importante, porque traz mudanas nas habilidades conversacionais das crian- as, j que elas comeam a compreender a necessidade de responder com fala a fala do outro (SCHEUR, BEFI- LOPES, WETZNER, 2003, p. 5). Sendo, pois, o desenvolvi- mento da linguagem um processo organizado e previsvel, uma possvel demora na aquisio da linguagem s ser considerada preocupante quando ultrapassar o perodo em que as crianas comumente adquirem a linguagem. Se a grande maioria das crianas aprende a falar de ma- neira fcil e rpida, uma parte delas vai apresentar aquilo que comumente chamamos de distrbios de desenvolvimen- to da linguagem. Prneron nos explica que esses distrbios so variados, mltiplos, tanto em suas manifestaes quanto em sua etiologia (PRNERON, 2006, p. 63) e afetam, so- bremaneira, a capacidade de interao entre a criana e o outro. Por isso, logo surge a preocupao diante de uma cri- ana que fala mal ou ainda no fala, j que a oposio corresponde diferena entre o normal e o patolgico, entre saber se o desenvolvimento lingustico da criana est atrasado ou se apresenta, de fato, um problema. O afsico e a vertente de desterritorializao na modernidade capitalista Sem pretender entrar na discusso relacionada ao fator idade/tempo para a questo da aquisio da linguagem, pre- tendemos direcionar nossa leitura para a dualidade que se 143 A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 impe diante do fato de uma criana chegar aos cinco anos sem ter ainda adquirido a linguagem e implica numa rela- o ideolgica sendo, portanto, tambm uma relao social, institucional, entre fora do tempo versus fora da norma. Se a palavra retardo est, segundo o estudo desenvol- vido por Rocha (2007), estritamente associada ideia de desenvolvimento e designa o estado das pessoas que de- moram a adquirir determinado comportamento ou tm uma performance inferior ao normal para sua idade (ROCHA, 2007, p. 13), a prpria palavra, sua acepo, problemti- ca, porque j est imbuda de um significado inferior. Ex- plicamos: se, de fato, o sentido da palavra, mesmo no dicio- nrio, leva noo de atraso, de lentido, de inferioridade, no caso da aquisio da linguagem, a ideia de retardo de fala pode ser confundida com retardo mental. Tal fato implica uma relao direta da criana com o mundo, com aquilo que institucionalizado, ideologicamen- te marcado e socialmente esperado dela. Sendo assim, a aquisio da linguagem um lugar que a institui como sujeito na sociedade, j que para se constituir como sujei- to preciso que haja a interao com o outro. Da pensar nessa noo de retardo, sendo ele de fala ou mental, como um lugar de segregao. Nessa designao segregacionista da afasia, curiosa a emergncia de dois aspectos que se relacionam, a saber: um primeiro que individualiza o caso, designando como afsico essa ou aquela criana considerada individualmente em oposio s outras que falam com fluncia; e um segundo, que complementar ao primeiro, individuao do caso, e que o designa como negativo, um defeito, um erro, na supo- sio de que a fala humana, enquanto tal, seja o lugar transcendental a que um humano saudvel deve ancorar como que prximo de Deus. assim que, na antinomia de um fala/no-fala, poss- vel chegar nesta outra: na de um falo/no-falo, a respeito da qual Flix Guattari diz: Na sua vertente de desterritorializao, os poderes 144 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 capitalistas pem avante uma funo flica, sujeitan- do o conjunto dos afetos e dos contedos do corpo sexuado a um sistema de operador a-significante fun- dado na diviso dos sexos falo/no-falo enquanto que, na sua vertente de territorializao, apresentam constelaes de traos de aparncia que personifi- cam, humanizam esta operao redutora, restituindo ao desejo minsculas territorialidades, sejam refgi- os derrisrios de um sorriso, o abaixar de uma plpe- bra, sejam microbasties de poder, numa careta re- pressiva, a do pai, da professora da escola ou aquela, interiorizada, do superego (GUATTARI, 1998, p. 76). Em consonncia com o fragmento acima, chamaremos de vertente de desterritorializao dimenso da modernidade capitalista que submete ao campo da falta, da castrao, da excluso, da negatividade, enfim, a tudo que no se adapta ao seu sistema de aparncia baseado na dicotomia falo/no-falo. Tal sistema pode assim ser descrito graficamente: QUADRO I Sistema de aparncia com base na dicotomia falo/no-falo Desse modo, vemos que a modernidade capitalista pos- sui um sistema de aparncia atravs do qual tudo que no se inscreve na dimenso flica desterritorializado da pro- ximidade de Deus. Por isso, o afsico lanado para o cam- po semntico da imanncia animal, da ignorncia, do va- zio, do no homem heterossexual, do no-valor, sendo, pois, aquele a quem falta - a linguagem - e por consequncia aquele excludo da flica comunidade dos falantes, o cas- trado e excludo. Falo Deus/transcendncia Homem heterossexual Saber Adulto Saudvel Valor Linguagem humana Pleno/completo/includo No-falo Vida/imanncia Outros gneros sexuais Ignorncia Infncia Patolgico No-valor Linguagem animal Falta/castrao/excluso Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 145 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 Existe, nesse sentido, aquilo que podemos chamar de co- munidade edpica, como se fora de uma santssima famlia ampliada: a comunidade flica. Nela, no h espao para alteridades, a no ser como objeto de saber, na suposio de que no pode constituir o seu prprio saber, porque igno- rante, como se ocupasse eternamente o lugar da infncia, que no por acaso etimologicamente significa sem fala. A afasia do personagem Joaquinzinho em Budapeste: o sistema do duplo a partir dessas reflexes que chegamos ao persona- gem central do romance Budapeste. Em linhas gerais, j pressupondo um conhecimento da obra pelo pblico, apre- sentamos uma parfrase do romance de Chico Buarque, Budapeste, publicado em 2003 e que chegou sua segunda edio em pouco menos de um ano. O romance narrado em primeira pessoa por um personagem chamado Jos Cos- ta, que conta sua vida, narra suas aventuras e expe as suas angstias entre dois espaos geogrficos, o Rio de Janeiro e a capital da Hungria, Budapeste. Jos Costa casado com Vanda, uma telejornalista, com quem tem um filho, Joaquinzinho, que sofre de afasia. O personagem scio de lvaro em uma agncia cultural, onde trabalha como escritor annimo, um gosth writer, que produz desde cartas de amor a trabalhos escolares, discur- so polticos, com absoluto sigilo e confidencialidade. Em uma de suas viagens Europa, por conta de um pouso for- ado, Jos Costa obrigado a ficar em Budapeste, na Hungria, onde tem seu primeiro contato com o idioma hn- garo, que o deixa ensimesmado. Decidido a aprender a ln- gua magiar, ele volta a Budapeste, conhece a professora Kriska, que tem um filho chamado Pisti, e tem com ela um romance conturbado. Interessa-nos, neste ensaio, a relao do pai, Jos Costa, com o seu filho, o menino gordo e afsico, Joaquinzinho. O pai, diante de sua dificuldade em conversar com o filho, A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste 146 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 elege, ento, uma patologia, a afasia, como justificativa para a ausncia de fala. O falar quase nada do menino tomado como uma patologia, um sintoma fonoaudiolgico que representa um descompasso entre o processo de aquisi- o da linguagem e a idade cronolgica do menino. Reto- memos a narrativa: Fala, meu filho, eu quase implorava segurando seus pulsos, mas nesse ponto ele desatava a chorar, cha- mava a mame, chamava a bab. E ao menos a bab partilhava as minhas aflies pela afasia do menino. Disse ela que quando era nova no emprego, j adver- tia Dona Vanda: beb que se v refletido no espelho fica com a fala empatada (BUARQUE, 2003, p. 32). Obrigar-nos a falar tambm impor-nos o sentido ou os sentidos territorializados de Deus, do homem adulto, do va- lor, do saber, do saudvel, do includo e assim por diante. Isso nos remete de imediato a Deleuze e Guattari (1977) e, antes de tudo, questo da literatura menor ou ao seu pro- blema poltico, que o das alteridades humanas e no huma- nas, essas que o sistema de aparncia da modernidade capi- talista inscreve como pertencentes ao campo semntico do no-falo. Logo, como no portadoras de valor, como pobres miserveis, uma vez que a criao do valor, nesse sentido do lucro, da mais-valia,constitui um autocentrado poder flico, no adstrito multido imanente de minorias que: [...] vivem uma lngua que no a delas? Ou ento nem mesmo conhecem mais a delas, ou ainda no a conhecem, e conhecem mal a lngua maior da qual so obrigadas a se servir. Problema das minorias. Problemas de uma literatura menor, mas tambm para todos ns: como arrancar de sua prpria lngua uma literatura menor, capaz de escavar a linguagem e de faz-la seguir por uma linha revolucionria s- bria? Como tornar-se o nmade e o imigrado e o ci- gano de sua prpria lngua? Kafka diz: roubar a cri- ana no bero, danar na corda bamba (DELEUZE; GUATTARI, 1977, p. 30). Ora, no nos parece toa que a crendice popular to pre- sente no imaginrio coletivo tenha sido retomada no enre- do a partir da entrada de uma voz, a da bab, que represen- taria a voz popular e que interpreta a ausncia de fala do menino a um fato posterior: o menino, ainda beb viu sua Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 147 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 imagem refletida no espelho e ficou com a fala empata- da. H a, a crena de que a alma da criana, sua voz, fica- ria presa na imagem refletida pelo espelho, sendo possvel imaginar que h aqui uma entrada para a questo do sujei- to, de suas inquietaes e angstias, uma vez que se est falando da privao de um direito de fala, o direito fala. Da podemos pensar que se a linguagem um espelho em que nos refletimos e, se ela que nos referencia no mundo, essa afasia do menino Joaquinzinho ponta de lana para a reflexo da prpria lngua, de sua funo e de seu lugar, marca da vulnerabilidade das personagens inseridas numa estrutura social tambm vulnervel que marca as contra- dies contemporneas. assim que o menino afsico, Joaquinzinho, filho de Jos Costa e de sua esposa Vanda, entra em cena. Seu mutismo, sua resistncia em falar, em aprender a fala da grande lngua interinstitucional, da famlia, da mercado- ria, da infncia, da grande literatura, sua resistncia em entrar no jogo da lngua, que nos obriga a falar e o mes- mo que o menino afsico parece resistir a jogar, talvez seja porque ainda no conhece a lngua da qual ser obrigado a se servir por ser criana. Ou seja, porque ao mesmo tem- po um nmade, um imigrado e o cigano de sua prpria ln- gua, porque est desterritorializado do pai, Jos Costa, que no o assume na lngua da paternidade. Ou seja ainda pela incompetncia paterna, sendo tambm um indcio de que o tringulo edpico pai, me, filho impotente para a instn- cia de uma paternidade que no seja mais a do sistema de desterritorializao capitalista, o sistema falo/no-falo, que pe o pai como pertencendo desptica transcendental di- menso adulta, a que est autorizada a indiciar o lugar do ignorante, do animal, do patolgico. De alguma forma, no entanto, Jos Costa, ele mesmo, aquele que ocupa o lugar do no-falo, mesmo adulto e recu- sando a afasia do filho. Talvez porque Narciso acha feio o que no espelho, razo pela qual, percebendo a afasia de seu filho, ele vai gradativamente assumindo um lugar de A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste 148 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 alteridade, que no mais o pleno lugar de sua lngua ma- terna, mas de uma lngua estranha, de estranhos. Citemos o trecho em questo a propsito: Alguma coisa me atrapalhava, palavras bizarras me vinham mente, eu esfolava os dedos no teclado e no fim da noite jogava o trabalho fora. Trpego, che- gava em casa e encontrava meu lugar na cama ocu- pado por uma criana gorda. Com a Vanda, alis, eu nem abordava mais esse assunto, porque ela sem- pre tinha uma resposta para tudo. Alm de enorme, o menino ia completar cinco anos e no falava nada, falava mame, bab, pipi, e a Vanda dizia que Aristteles era mudo at os oito, no sei de onde ela tirou isso. E pela madrugada ele pegou a mania de balbuciar coisas sem nexo, inventava sons irritan- tes, uns estalos nos cantos da boca; eu no tinha sossego nem na minha cama, me segurava, me mor- dia, finalmente estourei: cala a boca, pelo amor de Deus! Calou, e a Vanda saiu em sua defesa: ele est s te imitando. Imitando o qu? Imitando voc, que deu para falar dormindo. Eu? Voc. Eu? Voc. Des- de quando? Desde que chegou dessa viagem. Pron- to. Descobri naquele instante que em meus sonhos eu falava hngaro (BUARQUE, 2003, p. 30-31). Lendo o captulo dois de Kafka: para uma literatura menor e relendo o fragmento acima, no d para parar de pensar, tal como prope o texto de Deleuze e Guattari (1977), que estamos diante de dois inocentes, o filho e o pai. Eles so ghost writers de uma trama edpica cujo mapa aumenta ao absurdo, por ser a ensima parte do [...] mapa geogrfico, histrico e poltico do mundo (DELEUZE; GUATTARI, 1977, p. 16). Isso equivale a dizer que o meni- no gordo e mudo o que poderamos chamar de metfora literal de um dipo muito gordo, seja porque ser gordo, nesse caso, pode ser interpretado como inscrio carnal de que o pai biolgico apenas a ponta do iceberg de uma s- rie ilimitada de outros pais ou de outros autores, j que autoria uma forma de paternidade; seja porque seu mutismo nos indicia a cogitar que a resistncia do menino fala das lnguas ou variaes discursivas, na outra pon- ta, uma maneira de mostrar que falar e escrever lnguas - ou gneros literrios - aceitar entrar no jogo do que poderamos chamar de um duplo muito gordo ou de um Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 149 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 ghost writer muito gordo. Aceitar significa ser obri- gado a entrar no jogo da lngua como classificao ilimita- da, sendo mesmo parte da classificao, isto , parte da tra- ma em que o filho o duplo do pai, que o duplo do autor, que o duplo de Jos Costa, que duplo de Zsoze Ksta, que duplo do hngaro, que duplo do portugus. E as duas lnguas tm como duplos a existncia do annimo e do fa- moso, formas de duplicar uma sociedade da reificao ge- neralizada ou de uma reificao muito gorda. De qualquer forma, interessante constatar que, em Budapeste, o afsico fala, mas a lngua no flica, que esta em que Jos Costa se torna escritor, a lngua hnga- ra. A lngua em que ele se torna o pai sem mais ser o pai, fora do tringulo edpico, em que se torna, portanto, um pai no edipianizado. Por essa razo, podemos dizer que Budapeste um romance afsico, por ocupar o plo do no falo, das alteridades. Num certo sentido, Joaquinzinho, o menino muito gor- do e mudo, tambm metfora literal ou metaliterria do romance Budapeste. Ele o que vem nos dizer - ao no di- zer, claro - que o texto de Buarque dipo muito gordo, posto que encena ficcionalmente o jogo especular de du- plos de duplos no passo de danas de personagens, que so autores, narradores, ficcionais, reais, por serem antes de tudo ghost writer de ghost writer do circuito ou de um cur- to-circuito, do mundo produtivo e cultural da produo li- terria, da publicidade e da comunicao miditica. Eles nada mais so que duplos de um modelo social em que deve existir, para que funcione, o annimo e o famoso, o reificado e o reificante. Assim, como romance muito gordo, cada ideologema da narrativa, autor, narrador, personagem, ghost writer, li- teratura em lngua portuguesa, literatura em hngaro, cultura letrada, cultura miditica, divulgao, circulao e mesmo a prpria reificao, como personagem e como um caleidoscpio polifnico de alta-voltagem dialgica, no escapam do destino histrico das lnguas numa sociedade A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste 150 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 burguesa mundializada, que o de duplicar sua prpria farsa, o seu prprio sistema ideolgico, atravs do aprisio- namento do duplo nele mesmo, de pai e filho, Joaquinzinho e Jos Costa; deste e Vanda, ghost writer, autor annimo e autor pblico e famoso, pois a modernidade capitalista se constitui tendo em vista um flico sistema de aparncias em que aqueles que ocupam o lugar do no-falo tornam-se o duplo que justifica a dimenso flica, razo pela qual a alteridade deve se inscrever no lugar da falta e da negatividade, pois o lugar que projeta, em contraparte, o valor divino-transcendental, dos flicos sujeitos de fala, que, no romance o autor famoso, em oposio ao ghost writer, que ocupa o plo do ignorante, do no-valor. Essa leitura no conduz ao mbito da prpria linguagem, em sua dimenso flica. Em termos de Bakhtin, ela a di- menso que produz ideologemas, isto , clichs personalgicos, pois a personalidade , sob o ponto de vista de seu contedo subjetivo, o tema da lngua: esse tema de- senvolve-se e varia no quadro de estruturas lingsticas mais estveis (BAKHTIN, 1999, p. 188). Estveis porque perso- naliza duplos e preconceitos. Enfim, personaliza e naturali- za o sistema flico da modernidade capitalista, se conside- rramos a linguagem no mbito de nossa civilizao. Assim, a linguagem como espelho em que nos refleti- mos - exteriormente e interiormente - o lugar do jogo ilimitado do duplo, entendido como ideologema personolgico do sistema de aparncia da modernidade ca- pitalista. sempre a linguagem que nos referencia, que referencia os duplos de Budapeste; sendo, pois, atravs dela que eles se refletem e se revelam, que um se v no outro, que um - Zsoze Ksta - recusa ser o autor, sendo-o; e outro, Jos Costa, por sua vez, no o recusa, no sendo. A presena do pensador russo se deve aqui necessidade de perfilar a lngua como o lugar prismtico da personali- dade. Se a lngua esse duplo, enunciado-enunciao, a que agitamos - no campo da enunciao - porque somos agita- dos por ele, somente no interior desse duplo da lngua- Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 151 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 fala, fundado no falo/no-falo, que somos duplos de ns mesmos. Nesse contexto, s possvel falar em enunciado se o pensarmos como o lugar do ideologema. Vale dizer, o lugar da ideologia. Isso o mesmo que dizer que s poss- vel falar em enunciado se o pensarmos como o lugar em que nos inscrevemos na lngua, isto , no mundo. De fato, as vicissitudes da enunciao e da personalidade do falante na lngua refletem as vicissitudes sociais da interao verbal, da comunicao ideolgica verbal nas suas tendncias principais (BAKHTIN, 1999, p. 195). Se o desti- no da lngua o da sociedade que fala, como nos mostra Bakhtin, o discurso literrio, antes de ser analisado pelos caminhos psicolgicos ou estilsticos, est sendo pensado em termos de subjetivao da lngua-enunciao ideolgica. A lngua, como fenmeno ideolgico por excelncia, sem- pre inacabada, num devir constante e num evento vivo, fun- cionando em si e para si, cria a sua autossuficincia, cuja manifestao se d na imaginao lingustica. Nela, a li- teratura encontra o seu lugar privilegiado, uma vez que constitui a forma por excelncia desse imaginrio. E mes- mo contentando-se em brincar com a lngua por prazer, no deixa de ser material ideolgico, lugar de reflexo da exis- tncia na conscincia humana por meio da palavra. Da pensamos que mais que irritar-se com a afasia do fi- lho, de recusar o filho gordo que produz rudos idiotas para tentar reproduzir a fala do pai, este ltimo, o personagem Jos Costa, como ghost writer da narrativa - um personagem que ocupa o lado inferior do plo do duplo, desejando ser um autor famoso - tem no filho um verdadeiro ponto de inter- rogao. Para Jos Costa, tal como para o filho, a nica sada para o seu ressentimento de ghost writer no a de tornar-se autor famoso, mas a de desterritorializar a grande lngua literria. Logo, o reificado sistema de legitimao do autor famoso, transformando a escrita deste ltimo em rudos gu- turais de um estrangeiro aqui e em qualquer lugar, porque fora do sistema de aparncia capitalstico; porque afsico. A leitura que fazemos de Joaquinzinho, desterrito- A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste 152 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 rializando o lugar do pai como figura autoral paterna, ain- da mais marcante ao final da narrativa, no reencontro do pai com o filho. Ele narra: E dentro da loja de sucos eu fazia a mais extensa das minhas viagens, pois havia anos e anos de dis- tncia entre a minha lngua como a recordava, e aquela que agora ouvia, entre aflito e embevecido. Assim, sem querer me apoiei no balco, fui me che- gando a dois rapazes mais falantes, j os espiava pelo canto do olho, e com isso os devo ter incomo- dado, porque de repente ambos se calaram e me afrontaram. Eram jovens musculosos, de cabeas raspadas e abundantes tatuagens, um com rpteis que lhe subiam pelos braos, o outro com uma es- pcie de hierglifos espalhados pelo peito nu (BUARQUE, 2003, p. 154). Tambm nessa passagem, podemos reconhecer o sentido dos hiergrifos como a prpria questo da autoria ou de sua reificao. O narrador, em um momento do enredo, quando no se reconhece de fato o real e o delrio, segue: Mastigavam sanduches de boca aberta, me olhavam com desprezo, sabe l, talvez pensassem que eu fosse veado. Disfarcei, olhei as frutas expostas na loja, sa andando devagar, pressenti uns passos de botas s minhas costas, me apressei. Perto da esquina acreditei que j no fizessem caso de mim, e de fato estavam quietos ao p de uma moto quando olhei para trs. E foi com certeza esse meu olhar para trs que os reatiou; deviam ser desses skinheads que gostam de encher as bichas de porrada (BUARQUE, 2003, p. 156). E continua sua narrativa: Veio andando com o cigarro na boca e me fez um sinal com os dedos, pedindo fogo. Apalpei o bolso onde costumava levar cigarros, estava vazio, mas ele continuava a avanar, praticamente se colou em mim. Era um palmo mais alto que eu, meus olhos batiam no seu peito, e por instantes imaginei que poderia decifrar os hierglifos ali tatuados. Depois olhei os olhos com que me fitava, e eram olhos femi- ninos, muito negros, eu conhecia aqueles olhos, Joaquinzinho. Sim, era meu filho, e por pouco no pronunciei seu nome, se eu lhe sorrisse e abrisse os braos, se lhe desse um abrao paternal, talvez ele no entendesse. Ou talvez soubesse desde o incio que eu era seu pai, e por isso me olhava daquele jeito, por isso me encurralava no muro (BUARQUE, Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 153 Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 2003, p. 156-7). No seria apenas a figura do pai que estaria encurralada, mas, sobretudo, nessa passagem, h uma entrada metafri- ca para a questo das adversidades autorais de Jos Costa, como ghost writer, nesse lugar de angstia, de excluso, porque o par autor famoso/autor annimo diz respeito a um tipo de modelo social, a que podemos chamar de sociedade do mercado. Nela necessrio existir uma legio de annimos - e no apenas no contexto autoral da cultura literria - para que o autor famoso venha a ser possvel como palavra refificada, no sentido de adorao e mistificao. Assim, o caso do personagem Joaquinzinho. Sua afasia - essa a interpretao - constitui uma forma de recusar o sistema de duplo; de entrar na linguagem a partir de um papel pr-fixado como filho, duplo lingustico-social do pai. Isso porque ser filho implica de alguma forma ter ou ter tido um pai, outra varivel do sistema do duplo: pai e filho. nesse sentido que a afasia do personagem Joaquinzinho, em Budapeste, no exceo, mas a regra. Esse o motivo da profuso de personagens duplicados do romance, aprisiona- dos que esto na dicotomia especular do duplo ghost writer versus autor famoso, Jos Costa versus Zsoze Ksta, Kriska versus Vanda. Isso vale igualmente para todos os outros duplos da narrativa, pois se inscrever na enunciao reificada do duplo tambm uma forma de viver uma lngua, a lngua reificada do duplo. Ela no a nossa, no a de cada perso- nagem da narrativa, de cada ideologema, uma vez que, como no caso do mudo e gordo Joaquinzinho, servir-se da lngua do duplo assujeitar-se reificao generalizada, apagar- se como alteridade. O personagem Joaquinzinho, com a sua afasia, consti- tui, na narrativa, a personificao ou um tornar-se sujeito no assujeitado, por recusar a ocupar um plo do duplo. Nesse sentido, sua fala gutural, seus rudos, mais que uma forma de dificuldade de fala, de aprendizagem da lngua, pode ser interpretada como uma recusa, inconsciente que seja, de participar do jogo do duplo, de inscrever-se na lin- A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste 154 guagem atravs, por exemplo, da referencialidade do nome prprio, a de ser o Joaquinzinho, o filho. A afasia do personagem Joaquinzinho cumpre a funo de desterritorializar o poder do pai, seja em seu lugar de pai-autor, ghost writer ressentido, seja do pai como o ma- cho heterossexual da dinmica do sistema de aparncia capitalista. Assim, quando Joaquinzinho caricaturiza a fala do pai, transformando-a em incompreensvel rudo, ele a est desterritorializando, tornando-se assim estrangeiro para esse importante trao ideolgico do sistema do duplo: o lugar da filiao, sem o qual no existe o sistema do du- plo. O que garante o sistema do duplo a fixao dos dois pontos do plo, existindo uma filiao entre eles: o filho em relao ao pai, o oprimido - ainda que bastardo - em relao ao opressor e assim por diante. Joaquinzinho devolve ao pai o espelho estilhaado do ru- do e da afasia, indicando, assim, que a grande lngua pater- na carece de legitimidade, sendo to ridcula e gutural como a fala incompreensvel do filho. Com sua afasia, o filho no reifica a grande lngua do pai, desterritorializando-a. Ao desterritorializar a grande lngua paterna, Joaquinzinho transforma o seu imediato caso poltico - sua relao com o pai - em agenciamento coletivo de enunciao. E assim procede porque a sua forma de se tornar, atravs da afasia, estrangeiro ao sistema do duplo constitui-se como uma forma de resistncia ao ideolgico jogo do duplo. Nesse sentido, na narrativa de Buarque, o filho afsico que lana para o pai a pergunta esfngica: Decifra-me ou devoro-te?. Mais que se tornar o outro para si, Zsoze Ksta no lugar de Jos Costa, escrevendo em hngaro, o ponto de fuga da narrativa no a troca de identidade entre os personagens. Ela - a troca de posio social, de annimo para famoso - constitui apenas a afirmao e legitimao da funo duplo. O ponto de fuga da narrativa de Buarque est no rudo gu- tural do filho, que desterritorializa a propriedade autoral paterna, assumindo a alteridade afsica de um no-falo que no se permite mais clivado pela ideia de falta e de castra- Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 155 o, de vez que no admite mais a sua negatividade suposta- mente inferiorizada; de vez que produo de menoridade atravs de menoridade, de alteridades, literatura menor. Continuando esse raciocnio, detectamos que o pilar da funo duplo a propriedade autoral e, nesse sentido, a sua fissura ou o estremecimento desse pilar est na relao di- reta com o deslocamento da unidimensional e reificada afir- mao autoral, seja da prosa de fico, seja da poesia. Isso nos remete novamente aos agenciamentos coletivos de enunciao, de Deleuze e Guattari (1977). Segundo eles, uma literatura menor aquela que desterritorializa a grande literatura a partir mesmo do movimento abrupto do tor- nar-se estrangeiro, ainda que silenciosamente, atravs da metfora literal de um Joaquinzinho muito gordo a dizer em sua fala gutural, incompreensvel, que somos ao mes- mo tempo autores e ghost writers de tudo. A menoridade gutural de Joaquinzinho, transformando em rudo o lugar reificado do pai, constitui a dica por exce- lncia de Budapeste: a de que preciso desconstruir a gran- de lngua. Para tanto, o caminho no se far atravs do de- sejo de se transformar em grande lngua, mas na percepo de que somos todos ghost writers de todos; de que ser sujei- to, singularizar-se na linguagem, significa fazer-se como Joaquinzinho, esboroando, em forma de rudo, toda figura autoral de adorao para em seguida destacar que somos todos diminutivos. Somos Joaquinzinhos, simples colabo- radores em um mundo em que tudo coletivamente produzi- do: a arte, a cincia, a vida (BAKHTIN, 2003, p. 33). Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste 156 Referncias BAKHTIN, M. Esttica da criao verbal. Traduo de Paulo Bezerra. So Paulo: Martins Fontes, 2003. ______. Marxismo e filosofia da linguagem. Traduo de M. Lahud e Y. F. Vieira. 9. ed. So Paulo: Hucitec, 1999. BARTHES, R. Aula. Traduo de Leyla Perrone-Moiss. So Paulo: Cultrix, 2001. BUARQUE, C. Budapeste: romance. So Paulo: Companhia das Letras, 2003. DELEUZE, G.; GUATTARI, F. Kafka: para uma literatura menor. Traduo de Julio Castaon Guimares. Rio de Janeiro: Imago, 1977. FOUCAULT, M. Microfsica do poder, 20. ed. Traduo de Roberto Machado. Rio de Janeiro: Graal, 1979. GUATTARI, F. O inconsciente maqunico, ensaios de esquizoanlise. Campinas: Papirus, 1988. PRNERON, C. Distrbios da linguagem oral e da comunicao da criana. In: DEL R (Org.). Aquisio da linguagem: uma abordagem psicolingustica. So Paulo: Contexto, 2006. p. 63-83. ROCHA, A.C. de O. (Com)passos no silncio. 136 f. Tese (Doutorado em Lingustica) - Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2007. SCHEUER, I. C.; BEFI-LOPES, D. M.; WERTZNER, H. F. Desenvolvimento da linguagem: uma introduo. In: LIMONGI, S. C. (Org.). Fonoaudiologia: informao para a formao. Rio de Janeiro: Guanabara Koogan, 2003. p. 1-18. Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 Micheline Mattedi Tomazi, Luis Eustquio Soares 157 Abstract This article proposes that aphasia is a kind of line of flight in Budapeste, a Chico Buarques novel. Having as theoretical reference Deleuze and Guattari (1977), Guattari (1988) and Bakhtin (1999, 2003), the idea is to show that the theme of the famous and anonymous author from the novel is the side of a system of authoritarian appearance. In this sense, as a metaphor for literature, aphasia is not considered a failure or speaking defect as it has a positive sense, inverting the game, because it is the power, any power, which becomes a subject of failure. Keywords: Double; literary discourse; aphasia; subject; ideology. Artigo recebido em: 12/07/10 Aprovado para publicao em: 27/11/10 Joaquinzinhos aphasia in the double system of Budapeste Mal-Estar e Sociedade - Ano III - n. 5 - Barbacena - Novembro 2010 - p. 141-157 A afasia de Joaquinzinho no sistema do duplo em Budapeste