Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
http://groups-beta.google.com/group/digitalsource
2 edio
Traduo de
Armando Pereira da Silva
DIFEL
Ttulo original:
Mi pas inventado
Isabel Allende, 2003
NDICE
Umas palavras para comear
Pas de essncias longitudinais
Doce de leite, realejos e ciganas
Uma velha casa encantada
Um bolo de mil-folhas
Sereias olhando o mar
Rezando a Deus
A paisagem da infncia
Gente orgulhosa e sria
Sobre vcios e virtudes
Onde nasce a nostalgia
Os anos confusos da juventude
O charme discreto da burguesia
Um pouco de histria
Plvora e sangue
O Chileno corao
Esse povo dentro da minha cabea
Agradecimentos
meninos era com o chicote numa mo e a cruz na outra, tal como se dava por
adquirido o direito do homem a abanar a sua mulher se a sopa chegasse fria
mesa. Antes de os psiclogos e as autoridades intervirem no assunto, ningum
duvidava dos efeitos benficos de uma boa sova. No me batiam como aos
meus irmos, mas tambm eu vivia com medo, como todas as outras crianas
minha volta.
No meu caso, a infelicidade natural da infncia era agravada por uma
quantidade de complexos to emaranhados que j nem sequer consigo
enumer-los, mas que felizmente no me deixaram feridas que o tempo no
curasse. Uma vez ouvi dizer a uma famosa escritora afro-americana que desde
criana se tinha sentido uma estranha na sua famlia e na sua terra; acrescentou
que o que sentem quase todos os escritores, mesmo que nunca saiam da sua
cidade natal. uma condio inerente a este trabalho, garantiu; sem o
desassossego de se sentir diferente no haveria necessidade de escrever. A
escrita, ao fim e ao cabo, uma tentativa de compreender as circunstncias
prprias e clarificar a confuso da existncia, inquietudes que no atormentam
as pessoas normais, s os inconformistas crnicos, muitos dos quais acabam
convertidos em escritores depois de terem fracassado noutros ofcios. Esta
teoria tirou-me um peso de cima: no sou um monstro, h outros como eu.
Nunca vesti em parte alguma, nem na famlia, a classe social ou a religio
que me tocaram em sorte; no pertenci aos bandos que andavam de bicicleta
pela rua; os primos no me incluam nas suas brincadeiras; era a rapariguinha
menos popular do colgio e depois fui durante muito tempo a que menos
danava nas festas, mais por ser tmida do que por ser feia, prefiro supor.
Fechava-me na capa do orgulho, fingindo que no me importava, mas teria
vendido a alma ao diabo para ser do grupo, se por acaso Satans se tivesse
apresentado com uma proposta to atractiva. A raiz do meu problema foi
sempre a mesma: incapacidade de aceitar o que a outros parece natural e uma
tendncia irresistvel para emitir opinies que ningum deseja ouvir, o que
afugentou alguns potenciais pretendentes. (No quero ser convencida, nunca
foram muitos.) Mais tarde, durante os meus anos de jornalista, a curiosidade e o
atrevimento tiveram algumas vantagens. Pela primeira vez fiz ento parte de
uma comunidade, tinha carta de alforria para fazer perguntas indiscretas e
divulgar as minhas ideias, mas isso acabou bruscamente com o golpe militar de
1973, que desencadeou foras incontrolveis. Da noite para o dia vi-me
estrangeira na minha prpria terra, at que finalmente tive de partir, porque
no podia viver e criar os meus filhos num pas onde imperava o medo e onde
10
11
12
13
dos diversos governos que durante meio sculo procuraram dar poder s
provncias. Parece que o que no acontece em Santiago carece de importncia,
ainda que a vida no resto do pas seja muitssimo mais agradvel e tranquila.
A zona sul comea em Puerto Montt, a quarenta graus de latitude sul, uma
regio encantada de bosques, lagos, rios e vulces. Chuva e mais chuva
alimenta a emaranhada vegetao da selva fria, onde crescem as nossas rvores
nativas milenares, hoje ameaadas pela indstria madeireira. A caminho do sul,
o viajante percorre pampas varridas por ventos inclementes, at que o pas se
desfia num rosrio de ilhas despovoadas e brumas leitosas, um labirinto de
fiordes, ilhotas, canais, gua por todos os lados. A ltima cidade continental
Punta Arenas, mordida por todos os ventos, spera e orgulhosa, de cara virada
aos pramos e nevadas.
O Chile possui uma parte do ignoto continente antrctico, um mundo de
gelo e solido, de brancura infinita, onde nascem as fbulas e perecem os
homens; plantmos a nossa bandeira no plo sul. Durante muito tempo
ningum deu valor Antrctica, mas agora sabemos quantas riquezas minerais
esconde, alm de ser um paraso de fauna marinha, pelo que no h pas que
no a tenha cobiado. Um cruzeiro permite visit-la com relativa comodidade
no Vero, mas caro e por enquanto a viagem s feita por turistas ricos e
ecologistas pobres, mas determinados.
Em 1888 anexmos a misteriosa Ilha da Pscoa, o umbigo do mundo, ou
Rapanui, como se chama no idioma pascuense. Est perdida na imensidade do
oceano Pacfico, a duas mil e quinhentas milhas do Chile continental, mais ou
menos a seis horas de avio de Valparaso ou Taiti. No sei bem porque nos
pertence. Naquele tempo bastava que o comandante de um navio plantasse
uma bandeira para se apoderar legalmente de uma talhada do planeta, mesmo
que os seus habitantes, neste caso de pacfica raa polinsica, no estivessem de
acordo. Era assim que faziam as naes europeias; o Chile no podia ficar atrs.
Para os Pascuenses, o contacto com a Amrica do Sul foi fatal. Em meados do
sculo XIX a maior parte da populao masculina foi levada para trabalho
escravo nas guaneiras do Peru, enquanto o Chile encolhia os ombros perante a
sorte daqueles cidados esquecidos. Foram tais os maus-tratos recebidos por
essa pobre gente, que na Europa se levantou um movimento internacional de
protesto e, depois de uma longa luta diplomtica, os ltimos quinze
sobreviventes foram devolvidos s suas famlias. Iam infectados de varola e em
pouco tempo a doena exterminou oitenta por cento dos Pascuenses que
permaneciam na ilha. O destino dos restantes no foi muito melhor. Os
14
15
16
17
18
19
casa com ataques de tosse. A cozinheira tirava com uma vassoura os cadveres
electrocutados dos gatitos, que se metiam debaixo dele procura de calor. No
fundo, esse era um bom mtodo profilctico, porque no telhado nasciam
dezenas de gatos e sem os choques elctricos do frigorfico ter-nos-iam invadido
por completo.
Como em todos os lares chilenos, havia animais em nossa casa. Os ces
eram adquiridos de diferentes maneiras: herdavam-se, recebiam-se como
prenda, encontravam-se, atropelados mas ainda vivos, ou seguiam a criana
sada da escola e j no havia maneira de os mandar embora. Sempre foi assim
e espero que no mude. No conheo nenhum chileno normal que tenha
comprado um; os nicos que o fazem so uns fanticos do Kennel Club, mas na
realidade ningum os leva a srio. Na sua maioria, os nossos ces nacionais
chamam-se Negro, mesmo que sejam de outra cor, e os gatos chamam-se
genericamente Micif ou Cucho; no entanto, as mascotes da minha famlia
recebiam tradicionalmente nomes bblicos: Barrabs, Salom, Caim, excepto um
co de duvidosa linhagem que se chamou Sarampo, porque apareceu durante
uma epidemia dessa doena. Nas cidades e aldeias do meu pas vagueiam levas
de ces sem dono, que no constituem matilhas esfomeadas e desoladas, como
as que se vem noutras partes do mundo, mas comunidades organizadas. So
animais mansos, satisfeitos da sua posio social, um pouco sonolentos. Uma
vez li um estudo cujo autor defendia que, se todas as raas existentes de ces se
misturassem livremente, em poucas geraes haveria uma nica espcie: um
animal forte e astuto, de tamanho mdio, pelo curto e rijo, focinho pontiagudo e
cauda voluntariosa, ou seja, o tpico rafeiro chileno. Suponho que chegaremos a
isso. Quando tambm se fundirem numa s todas as raas humanas, o
resultado ser uma gente mais baixa, de cor indefinida, adaptvel, resistente e
resignada aos avatares da existncia, como ns, os Chilenos.
Nesses tempos ia-se buscar o po duas vezes por dia padaria da esquina
e trazia-se para casa envolvido num pano branco. O aroma desse po recmsado do forno e ainda morno uma das recordaes mais persistentes da
minha infncia. O leite era um creme espumoso que se vendia a granel. Uma
campainha pendurada no pescoo do cavalo e o cheiro a estbulo que invadia a
rua anunciavam a chegada da carroa do leite. As criadas punham-se em fila
com as suas vasilhas e compravam ao copo, que o leiteiro media metendo o seu
brao peludo at axila nos grandes tarros, sempre cobertos de moscas.
Algumas vezes compravam-se vrios litros a mais, para fazer manjar branco ou doce de leite -, que durava vrios meses guardado na penumbra fria da cave,
20
21
22
23
casa e ali criaram os seus quatro filhos durante vrios anos. O meu av
modernizou-a, mas a sua mulher sofria de asma devido humidade dos
quartos; alm disso a vizinhana encheu-se de pobres e a gente bem comeou
a emigrar em massa para a parte leste da cidade. Dobrado pela presso social,
construiu uma casa moderna no bairro de Providencia, que ento ficava
extramuros, mas se supunha que ia prosperar. O homem tinha viso, porque
em poucos anos Providencia tornou-se a zona residencial mais elegante da
capital, se bem que tenha deixado de o ser h muito, quando a classe mdia
comeou a trepar pelas encostas dos cerros e os verdadeiramente ricos partiram
cordilheira acima, onde nidificam os condores. Actualmente, Providencia um
caos de trfego, comrcio, escritrios e restaurantes, onde s vivem os mais
velhos em antigos edificios de apartamentos, mas naquela poca confinava com
os campos onde as famlias abastadas tinham casas de veraneio, onde o ar era
lmpido e a existncia buclica. Desta casa falarei um pouco mais adiante; por
agora voltemos minha famlia.
O Chile um pas moderno com quinze milhes de habitantes, mas com
ressaibos de mentalidade tribal. Isto no mudou muito, apesar da exploso
demogrfica, sobretudo nas provncias, onde cada famlia continua fechada no
seu crculo, seja ele grande ou pequeno. Estamos divididos em cls, que
partilham um interesse ou uma ideologia. Os seus membros assemelham-se,
vestem-se de maneira similar, pensam e actuam como clones e, claro, protegemse uns aos outros, excluindo os demais. Por exemplo, o cl dos agricultores
(refiro-me aos proprietrios de terra, no aos humildes camponeses), os
mdicos, os polticos (no importa qual o partido a que pertenam), os
empresrios, os militares, os camionistas e, por fim, todos os outros. Acima dos
cls est a famlia, inviolvel e sagrada, ningum foge aos seus deveres para
com ela. Por exemplo, o tio Ramn costuma telefonar-me para a Califrnia,
onde vivo, a comunicar-me a morte de um tio em terceiro grau, que no
conheci, e que deixou uma filha em m situao. A jovem quer estudar
enfermagem, mas no tem meios para o fazer. Ao tio Ramn, sendo o membro
mais idoso do cl, compete-lhe pr-se em contacto com quem tiver laos de
sangue com o defunto, desde os parentes prximos aos mais remotos, para
financiar os estudos da futura enfermeira. Negar-se seria um acto infame,
recordado seguramente por vrias geraes. Dada a importncia que para ns
tem a famlia, escolhi a minha como fio condutor deste livro, de modo que se
me alongo sobre alguns dos seus membros certamente porque h uma razo,
mesmo que s vezes essa razo mais no seja do que o meu desejo de no
24
perder esses laos de sangue que me unem tambm minha terra. Os meus
parentes serviro para ilustrar certos vcios e virtudes do carcter dos Chilenos.
Como mtodo cientfico pode ser contestvel, mas do ponto de vista literrio
tem algumas vantagens.
O meu av, que descendia de uma famlia pequena e arruinada pela morte
prematura do pai, enamorou-se de uma rapariga com fama de bela, chamada
Rosa Barros, mas a moa morreu misteriosamente antes da boda. S restam dela
um par de fotografias de cor spia, desbotadas pela bruma do tempo, nas quais
se distinguem apenas os seus traos. Anos depois o meu av casou-se com
Isabel, a irm mais nova de Rosa. Nesses tempos, toda a gente dentro de uma
classe social se conhecia em Santiago, de maneira que os casamentos, embora
no fossem negociados como na ndia, eram sempre assuntos de famlia. Ao
meu av pareceu lgico que se tinha sido aceite pelos Barros como noivo de
uma das filhas, no havia razo para que o no fosse de outra.
Na sua juventude o av Agustin era magro, de nariz aquilino, vestido de
negro com um fato arranjado do seu defunto pai, solene e orgulhoso. Pertencia
a uma antiga famlia de origem castelhano-basca, mas ao contrrio dos seus
parentes, era pobre. Os parentes dele no davam que falar, excepto o tio Jorge,
bom moo e elegante como um prncipe, com um futuro brilhante a seus ps,
cobiado por vrias das jovens em idade de casar, que teve a fraqueza de se
apaixonar por uma mulher de medio pelo, como chamam no Chile
esforada classe mdia baixa. Noutro pas talvez se pudessem amar sem
tragdia, mas no ambiente em que lhes coube viver estavam condenados ao
ostracismo. Ela adorou o tio Jorge durante cinquenta anos, mas usava uma
estola de raposa roda pela traa, pintava o cabelo cor de cenoura, fumava com
desembarao e bebia cerveja pela garrafa, razes de sobra para que a minha
bisav Ester lhe declarasse guerra e proibisse que o filho a mencionasse na sua
presena. Ele obedeceu sem protestar, mas no dia seguinte morte da me
casou-se com a bem-amada, que j era ento uma mulher madura e doente dos
pulmes, mas sempre encantadora. Amaram-se na misria sem que nada os
separasse: dois dias depois de ele ter sido despachado por um ataque de
corao, encontraram-na a ela morta na cama, envolvida no velho roupo do
seu marido.
Tenho de dizer umas palavras sobre a bisav Ester, porque julgo que a sua
poderosa influncia a explicao para alguns aspectos do carcter da sua
descendncia e, de algum modo, representa a matriarca intransigente, to
comum ento e agora. A figura materna tem propores mitolgicas no nosso
25
26
jovens, seduzidos pela msica norte-americana, mas logo que se casam tornamse solenes, como os pais.) A maior parte das histrias e personagens dos meus
livros baseiam-se na original famlia Barros. As mulheres eram delicadas,
espirituais e divertidas. Os vares eram altos, bonitos e sempre prontos para
uma zaragata; tambm eram chineros, como chamavam aos frequentadores
de bordis, e mais do que um acabou com alguma doena misteriosa. Imagino
que a cultura do prostbulo importante no Chile, porque aparece com
frequncia na literatura, como se os nossos autores vivessem obcecados com
isso. Apesar de no me considerar uma especialista no tema, no me livrei de
criar uma prostituta com corao de ouro, Trnsito Soto, no meu primeiro
romance.
Tenho uma tia-av centenria que aspira santidade e cujo nico desejo
entrar no convento, mas nenhuma congregao, nem sequer as Irmzinhas da
Caridade, a tolera mais de duas semanas, pelo que a famlia teve de a tomar a
seu cargo. Creiam-me, nada h de mais insuportvel que um santo, no o desejo
nem ao meu pior inimigo. Nos almoos dominicais em casa do av, os meus
tios faziam planos para a assassinar, mas ela conseguia sempre escapar ilesa e
ainda est viva. Na sua juventude esta dama usava um hbito de sua inveno,
cantava a todas as horas hinos religiosos com voz anglica e ao menor descuido
fugia para ir rua Maip catequizar aos gritos as meninas de vida airada, que a
recebiam com uma chuva de hortalias podres.
Na mesma rua, o tio Jaime, primo de minha me, ganhava o dinheiro para
os seus estudos de medicina maltratando um acordeo nas casas de m fama.
Acordava a cantar a plenos pulmes uma cano chamada Eu quero uma
mulher nua, com o que causava tal escndalo que as beatas saam a protestar.
Nesses tempos a lista negra da Igreja catlica inclua livros como O Conde de
Monte Cristo; imagine-se o espanto que deve ter causado o desejo por uma
mulher despida vociferado pelo meu tio. Jaime viria a ser o pediatra mais
famoso e querido do pas, o poltico mais pitoresco - capaz de recitar os seus
discursos em verso rimado no Senado - e sem dvida o mais radical dos meus
parentes, comunista esquerda de Mao, quando Mao ainda usava cueiros. Hoje
um ancio bonito e lcido, que usa pegas de cor vermelho vivo como
smbolo das suas ideias polticas. Outro dos meus parentes tirava as calas na
rua para as dar aos pobres e a sua fotografia em cuecas, mas de chapu, casaco e
gravata, costumava aparecer nos jornais. Tinha uma to alta ideia de si mesmo
que no seu testamento deixou instrues para ser enterrado de p, pois assim
podia encarar Deus olhos nos olhos quando batesse porta do cu.
27
28
29
Clube Hpico e sabia mais de ossos do que qualquer ortopedista. Com o tempo
a coxeadura de meu av piorou, a artrite deformou-lhe a coluna vertebral, de
modo que cada movimento era um suplcio, mas nunca o ouvi queixar-se das
suas dores ou dos seus problemas, embora, como qualquer chileno que se
preze, se queixasse de tudo o resto. Aguentava o tormento do seu pobre
esqueleto custa de aspirinas e grandes tragos de gua. Depois soube que no
era gua inocente, mas genebra, que bebia como um pirata, sem que isso lhe
afectasse o comportamento ou a sade. Viveu quase um sculo sem perder um
s parafuso do seu crebro. A dor no o dispensava dos deveres de
cavalheirismo e at ao fim dos seus dias, quando no era mais do que um atado
de pele e ossos, levantava-se trabalhosamente da cadeira para cumprimentar e
despedir-se das senhoras.
Tenho a sua fotografia sobre a minha mesa de trabalho. Parece um
campons basco. Est de perfil, com uma boina preta na cabea, que acentua o
seu nariz de guia e a expresso firme do seu rosto marcado de caminhos.
Envelheceu armado pela inteligncia e reforado pela experincia. Morreu com
uma mata de cabelo branco e o seu olhar azul to perspicaz como na juventude.
Que difcil morrer!, disse-me um dia, quando j estava muito cansado da dor
de ossos. Falava em provrbios, sabia centenas de contos populares e recitava
de memria longos poemas. Este homem formidvel deu-me o dom da
disciplina e o amor pela linguagem, sem os quais no me poderia hoje dedicar
escrita. Tambm me ensinou a observar a natureza e amar a paisagem do Chile.
Dizia que, tal como os Romanos vivem entre esttuas e fontes sem dar por elas,
os Chilenos vivem no pas mais deslumbrante do planeta sem o apreciarem.
No damos pela quieta presena das montanhas nevadas, dos vulces
adormecidos e dos montes interminveis que nos cobrem num monumental
abrao; no nos surpreende a espumante fria do Pacfico lanando-se contra as
costas, nem os plcidos lagos do sul e as suas sonoras cascatas; no veneramos
como peregrinos a milenria natureza da nossa floresta nativa, as paisagens
lunares do norte, os fecundos rios araucanos, ou os glaciares azuis onde o
tempo se pulverizou.
Estamos a falar dos anos quarenta e cinquenta... o que eu vivi, meu Deus!
Envelhecer um processo paulatino e solapado. s vezes esqueo a passagem
do tempo, porque por dentro ainda no fiz trinta anos; mas, inevitavelmente, os
meus netos confrontam-me com a dura verdade quando me perguntam se no
meu tempo havia electricidade. Estes mesmos netos afirmam que h um
lugar habitado dentro da minha cabea onde as personagens dos meus livros
30
vivem os seus enredos. Quando lhes conto histrias do Chile julgam que me
refiro a esse lugar inventado.
31
Um bolo de mil-folhas
Quem somos ns, os Chilenos? No me fcil definir-nos por escrito, mas
basta-me um olhar para distinguir um compatriota a cinquenta metros de
distncia. Alm disso, encontro-os em todo o lado. Num templo sagrado do
Nepal, na selva do Amazonas, num carnaval de Nova Orlees, sobre os gelos
brilhantes da Islndia, onde se quiser, h sempre um chileno com a sua
inconfundvel maneira de caminhar e o seu sotaque cantante. Mesmo separados
por milhares de quilmetros ao longo do nosso estreito pas, somos
teimosamente parecidos; compartilhamos o mesmo idioma e temos costumes
semelhantes. As nicas excepes so a classe alta, que descende sem grandes
desvios de Europeus, e os indgenas, Aymaras e alguns Quechuas, no norte, e
Mapuches, no sul, que procuram manter as suas identidades num mundo onde
h cada vez menos espao para eles.
Cresci embalada pela histria da carochinha segundo a qual no h
problemas raciais no Chile. No percebo como nos atrevemos a repetir
semelhante falsidade. No falamos de racismo, mas de sistema de classes
(agradam-nos os eufemismos) que so praticamente a mesma coisa. No s h
racismo e/ou classismo, como eles esto profundamente enraizados. Quem
disser que coisa do passado engana-se rotundamente, como verifiquei na
minha ltima visita: um dos alunos mais brilhantes da Faculdade de Direito da
Universidade do Chile no foi aceite num conhecido escritrio de advogados,
porque no encaixava no perfil corporativo. Por outras palavras, era mestio
e tinha um apelido mapuche. Os clientes da firma no se sentiriam confiantes se
fossem representados por ele; muito menos aceitariam que sasse com alguma
das suas filhas. A exemplo do que acontece no resto da Amrica Latina, a nossa
classe alta relativamente branca e quanto mais se desce na ngreme escala
social, mais acentuados so os traos indgenas. Porm, falta de outras
referncias, na sua maioria os chilenos consideram-se brancos; foi para mim
uma surpresa descobrir que nos Estados Unidos sou pessoa de cor. (Uma vez
em que tive de preencher um formulrio de imigrao, abri a blusa para
mostrar a minha cor a um funcionrio afro-americano, que pretendia colocarme na ltima categoria racial da sua lista: Outra. O homem no achou graa
nenhuma.)
32
Embora no restem muitos ndios puros - mais ou menos dez por cento da
populao - o seu sangue corre pelas veias do nosso povo mestio. Os
Mapuches so em geral de baixa estatura, pernas curtas, tronco esguio, pele
morena, cabelo e olhos escuros, pmulos marcados. Sentem uma desconfiana
atvica - e justificada - contra os no ndios, a quem chamam huincas, que
no significa brancos, mas ladres de terra. Estes ndios, divididos em
vrias tribos, contriburam fortemente para forjar o carcter nacional, apesar de
outrora ningum merecedor de respeito admitir sequer a menor associao com
eles; tinham fama de bbedos, preguiosos e ladres. No essa a opinio de
don Alonso de Ercilla y Ziga, notvel soldado e escritor espanhol, que esteve
no Chile em meados do sculo XVI e escreveu La Araucana, um longo poema
pico sobre a conquista espanhola e a feroz resistncia dos indgenas. No
prlogo dirige-se ao rei, seu senhor, dizendo dos Araucanos que: ...com puro
valor e porfiada determinao redimiram e defenderam a sua liberdade,
derramando em sacrificio da mesma muito sangue, tanto seu como de
espanhis, que com verdade se pode dizer, haver poucos lugares que no
estejam dele tingidos, e cobertos de ossos... E tanta a falta de gente, pela muita
que morreu nesta demanda, que para fazer mais volume e completar os
esquadres tambm as mulheres vo para a guerra, e, lutando algumas vezes
como vares, se entregam com grande nimo morte.
Nos ltimos anos, algumas tribos mapuches sublevaram-se e o pas no
pode continuar a ignor-los. Na realidade, os ndios esto na moda. No faltam
intelectuais e ecologistas que procuram algum antepassado com lana para
engalanar a sua rvore genealgica; um herico indgena na rvore genealgica
muito mais chique do que um mortio marqus de amarelados brases,
debilitado pela vida cortes. Confesso que tentei adquirir um apelido mapuche
a fim de me ufanar de um bisav cacique, tal como antes se compravam ttulos
de nobreza europeia, mas at agora sem resultado. Suspeito que foi assim que o
meu pai obteve o seu escudo herldico: trs ces famlicos num campo azul,
segundo me lembro. O braso em questo permaneceu escondido no sto e
nunca era mencionado, porque os ttulos de nobreza foram abolidos quando se
declarou a independncia face Espanha e no h nada to ridculo no Chile
como tentar passar por nobre. Quando trabalhei nas Naes Unidas tive por
chefe um conde italiano de verdade, o qual teve de mudar os seus cartes de
visita perante as gargalhadas que o seu braso provocava.
Os chefes indgenas ganhavam o posto com proezas sobre-humanas de
fora e valor. Colocavam sobre as costas um tronco daquelas florestas
33
imaculadas e quem aguentasse o seu peso durante mais horas tornava-se toqui.
Como se isso no bastasse, recitavam sem pausa nem respirao um discurso
improvisado porque, alm de provarem a sua capacidade fsica, deviam
convencer com a coerncia e beleza das suas palavras. Talvez venha da o nosso
vcio antigo da poesia... A autoridade do triunfador no voltava a ser
questionada at ao prximo torneio. Nenhuma tortura inventada pelos
engenhosos conquistadores espanhis, por mais espantosa que fosse, conseguia
desmoralizar aqueles heris escuros, que morriam sem um queixume
empalados numa lana, esquartejados por quatro cavalos, ou queimados
lentamente num braseiro. Os nossos ndios no pertenciam a uma cultura
esplndida, como os Aztecas, os Maias ou os Incas; eram toscos, primitivos,
irascveis e pouco numerosos, mas to corajosos, que estiveram em p de guerra
durante trezentos anos, primeiro contra os colonizadores espanhis e depois
contra a repblica. Foram pacificados em 188O e durante mais de um sculo
pouco se ouviu falar deles, mas agora os Mapuches - gente da terra voltaram luta para defender as poucas terras que lhes restam, ameaadas pela
construo de uma barragem no rio Bo Bo.
As manifestaes artsticas e culturais dos nossos ndios so to sbrias
como tudo o resto produzido no pas. Tingem os seus tecidos em tons vegetais:
castanho, negro, cinzento, branco; os seus instrumentos musicais so lgubres
como canto de baleias; as suas danas so pesadas, montonas e to
persistentes, que a prazo fazem chover; o seu artesanato belo, mas no tem a
exuberncia e variedade dos do Mxico, do Peru ou da Guatemala.
Os Aymaras, filhos do sol, muito diferentes dos Mapuches, so os
mesmos da Bolvia, que vo e vm ignorando as fronteiras, porque essa regio
foi sua desde sempre. So de carcter afvel e, mantendo embora os seus
costumes, a sua lngua e as suas crenas, integraram-se na cultura dos brancos,
sobretudo no que se refere ao comrcio. Nisso diferem de alguns grupos de
indgenas Quechuas nas zonas mais isoladas da serra peruana, para os quais o
governo o inimigo, tal como nos tempos coloniais; a guerra de independncia
e a criao da Repblica do Peru no modificaram a sua existncia.
Os desafortunados ndios da Terra do Fogo, no extremo sul do Chile,
pereceram h muito, vtimas das balas e das epidemias; daquelas tribos s resta
um punhado de Alacalufes. Pagavam aos caadores uma recompensa por cada
par de orelhas que trouxessem como prova de terem matado um ndio; foi
assim que os colonos despovoaram a regio. Eram uns gigantes que viviam
34
quase nus num territrio de gelos inclementes, onde s as focas se podem sentir
em casa.
Para o Chile no trouxeram sangue africano, que nos teria dado ritmo e
cor; tambm no chegou, como Argentina, uma forte imigrao italiana, que
poderia ter-nos tomado extrovertidos, vaidosos e alegres; nem sequer chegaram
asiticos suficientes, como ao Peru, que teriam compensado a nossa solenidade
e condimentado a nossa cozinha; mas estou certa de que se dos quatro pontos
cardeais tivessem convergido aventureiros entusiastas para povoar o nosso
pas, as orgulhosas famlias castelhano-bascas teriam conseguido um modo de
misturar-se o menos possvel, salvo se fossem europeus do norte. H que dizlo: a nossa poltica de imigrao foi abertamente racista. Durante muito tempo
no se aceitaram asiticos, negros nem muito escuros. Um presidente do sculo
XIX teve a ideia de trazer alemes da Floresta Negra e dar-lhes terras no sul,
que, claro, no eram suas, pertenciam aos Mapuches, mas ningum deu
importncia a tal detalhe, a no ser os legtimos proprietrios. A ideia era que o
sangue teutnico melhorasse o nosso povo mestio, inculcando-lhe esprito de
trabalho, disciplina, pontualidade e organizao. A pele ctrica e o cabelo liso
dos ndios eram mal vistos; uns quantos genes germnicos no nos calhariam
nada mal, pensavam as autoridades de ento. Esperava-se que os imigrantes se
casassem com chilenos e que da mistura sassemos a ganhar os humildes
nativos, o que aconteceu em Valdivia e Osorno, provncias que hoje podem
fazer alarde de terem homens altos, mulheres fartas de peito, crianas de olhos
azuis e o mais autntico strudel de ma. O preconceito da cor ainda to forte,
que basta que uma mulher tenha o cabelo loiro, mesmo acompanhado por uma
cara de iguana, para que as pessoas se voltem a olhar para ela quando passa na
rua. A mim descoloriram-me o cabelo desde a mais tenra infncia com um
lquido de fragrncia adocicada chamado Bayrum; no h outra explicao para
o milagre de as mechas negras com que nasci se transformarem antes dos seis
meses em angelicais caracis doirados. Com os meus irmos no foi necessrio
recorrer a tais extremos porque um era crespo e o outro ruivo. Em todo o caso,
os emigrantes da Floresta Negra foram muito influentes no Chile e, segundo
numerosas opinies, salvaram o sul da barbrie, convertendo-o no paraso
esplndido que hoje.
Depois da Segunda Guerra Mundial chegou ao Chile uma vaga diferente
de alemes refugiados; havia aqui tanta simpatia por eles, que o nosso governo
no se uniu aos Aliados at ltima hora, quando foi impossvel permanecer
neutral. Durante a guerra o partido nazi chileno desfilava com uniformes
35
36
37
houve sempre uma cadeira guardada para os amigos espanhis que chegassem
de improviso. Eu ainda no era nascida, mas criei-me a ouvir as histrias da
guerra civil e as canes salpicadas de palavres daqueles ardorosos
anarquistas e republicanos. Essa gente sacudiu a modorra colonial do pas com
as suas ideias, as suas artes e ofcios, os seus sofrimentos e paixes, as suas
extravagncias. Um desses refugiados, um catalo amigo da minha famlia,
levou-me um dia a ver uma tipografia. Era um jovem seco de carnes, nervoso,
com perfil de ave furibunda, que no comia legumes porque os considerava
alimento de burros e vivia obcecado com a ideia de regressar a Espanha quando
Franco morresse, no suspeitando que o homem viveria mais quarenta anos.
Era tipgrafo de oficio e cheirava a uma mistura de alho e tinta. Do meu lugar
no fim da mesa, eu via-o comer sem apetite e vociferar contra Franco, as
monarquias e os padres, sem que os seus olhos se voltassem uma nica vez na
minha direco, porque detestava por igual as crianas e os ces.
Surpreendentemente, num dia de Inverno o catalo anunciou que me levaria a
passear, envolveu-se no seu longo cachecol e partimos em silncio. Chegmos a
um edifcio cinzento, cruzmos uma porta metlica e avanmos por corredores
onde se empilhavam enormes rolos de papel. Um rudo ensurdecedor
estremecia as paredes. Ento vi como ele se transformava, os seus passos
ficaram mais leves, os seus olhos brilhavam, sorria. Tocou-me pela primeira
vez. Segurando-me a mo conduziu-me at uma mquina prodigiosa, uma
espcie de locomotiva negra, com todos os seus mecanismos vista, estripada e
furiosa. Tocou as suas cavilhas e com um estrondo de guerra caram as matrizes
que formavam as linhas de um texto.
- Um maldito relojoeiro alemo, emigrado para os Estados Unidos,
patenteou esta maravilha em 1884 - gritou-me ao ouvido. - Chama-se linotipia,
line of types. Antes era preciso compor o texto colocando os tipos mo, letra a
letra.
- Porqu maldito? - perguntei, igualmente aos gritos.
- Porque doze anos antes o meu pai inventou a mesma mquina e p-la a
funcionar no seu ptio, mas ningum lhe deu importncia - respondeu.
O tipgrafo nunca regressou a Espanha, continuou a manobrar a mquina
de palavras, casou-se, caram-lhe filhos do cu, aprendeu a comer legumes e
adoptou vrias geraes de ces vadios. Deixou-me para sempre a recordao
da linotipia e o gosto pelo cheiro a tinta e a papel.
Na sociedade onde nasci, por volta dos anos quarenta, existiam fronteiras
intransponveis entre as classes sociais. Essas fronteiras so hoje mais subtis,
38
mas continuam eternas como a grande muralha da China. Antes era impossvel
subir na escala social, descer era mais frequente, s vezes bastava mudar de
bairro ou fazer um mau casamento, isto , no por se casar com um vilo ou
com uma desalmada, mas abaixo da sua classe. O dinheiro pesava pouco. Tal
como no se descia de classe por ficar pobre, tambm no se subia por juntar
uma fortuna, como puderam comprovar rabes e judeus que, por muito que
enriquecessem, no eram aceites nos crculos exclusivos da gente bem. Por
este termo designavam-se a si prprios os que se encontravam na parte superior
da pirmide social (dando por assente, suponho, que todos os outros eram
gente m).
Os estrangeiros raramente se do conta de como funciona este chocante
sistema de classes, porque em todos os meios o trato amvel e familiar. O pior
epteto contra os militares que tomaram o governo nos anos setenta era rotos
alzados. Opinavam as minhas tias que no havia nada mais kitsch do que ser
pinochetista; no o diziam como crtica ditadura, com a qual estavam
plenamente de acordo, mas por classismo. Agora poucos se atrevem a empregar
a palavra roto em pblico, porque cai muito mal, mas a maioria tem-na na
ponta da lngua. A nossa sociedade como um bolo mil-folhas, cada ser
humano no seu lugar e na sua classe, marcado pelo seu nascimento. As pessoas
apresentavam-se - e ainda assim na classe alta - com os seus dois apelidos,
para estabelecer a sua identidade e procedncia. Ns, os Chilenos, temos os
olhos bem treinados para determinar a classe qual pertence uma pessoa pelo
aspecto fsico, cor da pele, maneirismos e, especialmente, pela forma de falar.
Noutros pases o sotaque varia de um lugar para outro, no Chile muda segundo
o estrato social. Normalmente tambm podemos adivinhar de imediato a
subclasse; subclasses h umas trinta, segundo os diferentes nveis de jargo,
arrivismo, afectao, dinheiro recm-adquirido, etc. Sabe-se, por exemplo, a que
classe pertence uma pessoa segundo a praia onde veraneia.
O processo de classificao automtica que ns, Chilenos, pomos em
prtica quando nos conhecemos tem um nome: ubicar-se e equivale ao que
fazem os ces quando cheiram o traseiro mutuamente. A partir de 1973, ano do
golpe militar que mudou muitas coisas no pas, o ubicar-se complicou-se um
pouco, porque tambm preciso adivinhar nos primeiros trs minutos de
conversa se o interlocutor esteve a favor ou contra a ditadura. Actualmente so
poucos os que se confessam a favor, mas de qualquer modo convm averiguar
qual a posio poltica de cada qual antes de emitir alguma opinio
contundente. O mesmo acontece entre os chilenos que vivem no estrangeiro,
39
onde a pergunta de rigor quando saiu do pas; se foi antes de 1973 quer dizer
que de direita e fugiu do socialismo de Salvador Allende; se saiu entre 1973 e
1978 seguramente um refugiado poltico; mas depois dessa data pode ser
exilado econmico, como se qualificam os que emigraram procura de
oportunidades de trabalho. No entanto, mais difcil determin-lo entre os que
ficaram no Chile, em parte porque se acostumaram a calar as suas opinies.
40
41
perdoar-lhes muitas coisas. Como negar-lhes o que desejam se eles nos acham
lindas? Se algo de verdade h nisto, talvez a atraco consista numa mistura de
fora e coqueteria a que poucos homens conseguem resistir, segundo dizem,
embora tal no tenha sido em absoluto o meu caso. Contam-me os amigos que o
jogo amoroso de olhares, de subentendidos, de dar rdea para logo puxar o
freio, o que os apaixona, mas suponho que isso no foi inventado no Chile,
importmo-lo da Andaluzia.
Trabalhei durante vrios anos numa revista feminina por onde passaram
as modelos mais solicitadas e as candidatas ao concurso de Miss Chile. As
modelos eram em geral to anorcticas, que permaneciam a maior parte do
tempo imveis e com o olhar parado, como tartarugas, o que se tornava muito
atraente, porque qualquer homem que se pusesse frente delas podia imaginar
que estavam embevecidas olhando-o a ele. Estas belezas pareciam turistas;
pelas suas veias corria sem excepo sangue europeu: eram altas, magras, de
pele e cabelo claros. No assim a chilena tpica, a que se v nas ruas, mulher
mestia, morena e para o baixo, embora deva admitir que as novas geraes
cresceram. Os jovens de hoje parecem-me altssimos (claro que eu meo um
metro e meio...). Quase todas as personagens femininas das minhas novelas se
inspiram nas Chilenas, que conheo bem, porque trabalhei com elas e para elas
durante vrios anos. Mais do que as jovens da classe alta, com as suas pernas
longas e as suas melenas ruivas, impressionam-me as mulheres do povo,
maduras, fortes, trabalhadoras, telricas. Na juventude so amantes
apaixonadas e depois so o pilar da sua famlia, boas mes e boas companheiras
de homens que muitas vezes no as merecem. Debaixo das suas asas albergam
os filhos prprios e alheios, amigos, parentes, chegados. Vivem cansadas e ao
servio dos outros, sempre a preterir-se, as ltimas entre os ltimos, trabalham
sem trguas e envelhecem prematuramente, mas no perdem a capacidade de
rir-se de si mesmas, o romantismo para desejar que o seu companheiro seja
outro e uma pequena chama de rebeldia no corao. A maioria tem vocao de
mrtir: so as primeiras a levantar-se para servir a famlia e as ltimas a deitarse; sentem orgulho do seu prprio sofrimento, do seu prprio sacrifcio. Com
que gosto suspiram e choram quando contam mutuamente os abusos do
marido e dos filhos!
As Chilenas vestem-se com simplicidade, quase sempre de calas, usam o
cabelo solto e muito pouca maquilhagem. Na praia ou numa festa andam todas
iguais, parecem clones. Pus-me a
folhear revistas antigas, desde finais dos anos sessenta at hoje,
42
e vejo que neste sentido mudaram muito pouco em quarenta anos; creio
que a nica diferena o volume do penteado. A nenhuma falta um vestidito
negro, sinnimo de elegncia, que com poucas variaes as acompanha desde
a puberdade at ao caixo. Uma das razes pelas quais no vivo no Chile
porque no teria que vestir. O meu roupeiro contm vus, plumas e brilhantes
suficientes para ataviar o elenco completo de O Lago dos Cisnes; alm disso
pintei o cabelo com todas as cores ao alcance da qumica e nunca sa da casa de
banho sem maquilhagem nos olhos. Fazer dieta permanentemente um
smbolo de estatuto entre ns, apesar de em vrios inquritos os homens
entrevistados usarem termos como meiguinha, curvilnea, que tenha por onde
agarrar, para descrever como preferem as mulheres. No acreditamos neles:
dizem-no para nos consolar... Por isso cobrimos as protuberncias com coletes
compridos e bluses engomados, ao contrrio das caribenhas, que exibem com
orgulho a sua abundncia peitoral em decotes generosos e o traseiro forrado em
spandex fluorescente. Quanto mais dinheiro tem uma mulher, menos come: a
classe alta distingue-se pela magreza. Em todo o caso, a beleza uma questo
de atitude. Lembro-me de uma senhora que tinha o nariz de Cyrano de
Bergerac. Dado o seu pouco xito em Santiago, foi a Paris e pouco tempo depois
apareceu fotografada em oito pginas a cores na mais sofisticada revista de
moda, com um turbante na cabea e... de perfil! A partir da aquela dama com
um nariz implantado passou posteridade como smbolo da to cacarejada
beleza da mulher chilena.
Alguns frvolos opinam que o Chile um matriarcado, talvez enganados
pela tremenda personalidade das mulheres, que parecem ter a palavra decisiva
na sociedade. So livres e organizadas, mantm o seu nome de solteira quando
se casam, competem de igual para igual no campo do trabalho e no s dirigem
as suas famlias como tambm, com alguma frequncia, as mantm. So mais
interessantes que a maioria dos homens mas isso no impede que vivam num
patriarcado implacvel. Em princpio, o trabalho ou o intelecto de uma mulher
no so respeitados; temos de fazer o dobro do esforo de qualquer homem
para obter metade do reconhecimento. E que dizer no campo da literatura? O
melhor nem falarmos disso, porque me faz subir a tenso. Os homens tm o
poder econmico e poltico, que passam de uns para os outros, como uma
corrida de estafetas, enquanto as mulheres, salvo algumas excepes, ficam
margem. O Chile um pas machista: anda tanta testosterona no ar, que um
milagre que s mulheres no lhes cresam plos na cara.
43
44
45
46
amante, que tinha sado em sua perseguio completamente nua e aos gritos.
Das casas do bairro assomaram curiosos a gozar o espectculo. Os homens
observavam divertidos, mas logo que outras mulheres compreenderam do que
se tratava ajudaram na tarefa de dominar o meu escorregadio amigo. Por
ltimo algumas delas pegaram nele e levaram-no de volta, suspenso no ar, at
cama que tinha abandonado durante a sesta.
Poderia dar centenas de outros exemplos, mas suponho que este
suficiente.
47
Rezando a Deus
O que acabei de contar sobre as damas da poca colonial que desafiaram a
Inquisio um daqueles momentos excepcionais na nossa histria; na
realidade, o poder da Igreja catlica inquestionvel e agora, com o avano dos
movimentos fundamentalistas catlicos, como o Opus Dei e os Legionrios de
Cristo, muito pior.
Os Chilenos so religiosos, embora a sua prtica tenha muito mais de
fetichismo e superstio do que de inquietao mstica ou conhecimento
teolgico. Ningum se diz ateu, nem mesmo os comunistas de pura cepa,
porque esse termo considerado um insulto, prefere-se a palavra agnstico. Em
geral, at os mais incrdulos se convertem no momento da morte, j que
muito o que arriscam no o fazendo e uma confisso de ltima hora no faz mal
a ningum. Esta compulso espiritual vem da prpria terra: um povo que vive
entre montanhas, eleva logicamente os olhos para o cu. As manifestaes de f
so impressionantes. Convocados pela Igreja saem milhares e milhares de
jovens em longas procisses, com velas e flores, louvando a Virgem Maria ou
implorando a paz em altos gritos, com o mesmo entusiasmo com que noutros
pases guincham nos concertos de rock. Rezar o tero em famlia e o ms de
Maria costumavam ser um sucesso rotundo, mas agora as telenovelas
ganharam mais adeptos.
claro que nunca faltaram esotricos na minha famlia. Um dos meus tios
passou setenta anos da sua vida a predicar o encontro com o nada; tem muitos
seguidores. Se na minha juventude lhe tivesse prestado ateno, hoje no
estaria a estudar budismo e a tentar em vo deixar de pensar na aula de ioga.
Aquela centenria tia demente, disfarada de freira, que tentava regenerar as
prostitutas da rua Maip, no chegava, em matria de santidade, aos
calcanhares de uma irm da minha av a quem cresceram asas. No eram asas
com plumas doiradas, como as dos anjos renascentistas, que chamassem a
ateno, mas discretos cotozitos nos ombros, erradamente diagnosticados pelos
mdicos como deformao nos ossos. s vezes, segundo o ngulo da
iluminao, podamos ver-lhe a aurola como um prato de luz flutuando por
cima da cabea. Contei a sua histria nos Contos de Eva Luna e no vou agora
repeti-la; basta dizer que, em contraste com a tendncia generalizada para se
queixar de tudo, caracterstica dos Chilenos, ela andava sempre contente,
48
49
50
51
pena referir que no Vero se celebra a sua festa num santurio prximo da
cidade de Iquique, no norte, onde os grupos de devotos danam em sua honra.
Aproxima-se um pouco da ideia do carnaval brasileiro, mas guardando as
devidas propores porque, como eu j disse, no Chile no somos gente
extrovertida. As escolas de dana preparam-se durante todo o ano ensaiando as
coreografias e fabricando o vesturio, e no dia marcado danam perante a santa
disfarados, por exemplo, de Batman. As raparigas usam nesse dia decotes bem
expressivos, vestem mini-saias que apenas lhes tapam o traseiro e calam botas
de salto alto. No raro, por isso, que a Igreja se veja obrigada a moderar estas
demonstraes de f popular.
Como se o numeroso e variegado rol de santos no bastasse, ainda
contamos com uma saborosa tradio oral de espritos malignos, intervenes
do demnio, mortos que se levantam dos tmulos. O meu av jurava que o
diabo lhe apareceu num autocarro e que o reconheceu porque tinha patas
verdes de bode. Em Chilo, um conjunto de ilhas no sul do pas, frente a Puerto
Montt, contam-se histrias de feiticeiras e monstros malficos; da Pincoya, uma
formosa donzela que sai da gua para apanhar os homens incautos; do
Caleuche, um barco encantado que leva os defuntos. Nas noites de lua cheia
brilham luzes indicando os stios onde h tesouros escondidos. Diz-se que em
Chilo existiu durante muito tempo um governo de bruxos, chamado a Recta
Provncia, que se reunia em cavernas durante a noite. Os guardies dessas
cavernas eram os imbunches, pavorosas criaturas que se alimentam de
sangue, s quais os bruxos quebraram os ossos e coseram as plpebras e o nus.
A imaginao chilena para a crueldade nunca pra de me surpreender...
Chilo tem uma cultura diferente da do resto do pas e as pessoas tm
tanto orgulho do seu isolamento que se opem construo de uma ponte para
unir a ilha grande a Puerto Montt. um lugar to extraordinrio, que todos os
Chilenos e os turistas deviam visit-lo pelo menos uma vez, mesmo correndo o
risco de ficarem para sempre. Os chilotes vivem como h cem anos, dedicados
agricultura, pesca artesanal e indstria do salmo. A construo
integralmente de madeira e no corao de todas as casas h um grande fogo a
lenha aceso dia e noite para cozinhar e dar calor famlia, aos amigos e
inimigos reunidos sua volta. O cheiro dessas casas no Inverno uma
recordao inapagvel: lenha perfumada e ardente, l molhada, sopa no tacho...
Os chilotes foram os ltimos a render-se repblica quando o Chile declarou a
sua independncia da Espanha e em 1826 pretenderam unir-se coroa de
Inglaterra. Dizem que a Recta Provincia, atribuda aos bruxos, foi na realidade
52
53
fossem almas, mas extraterrestres, ele abraou a ideia com entusiasmo, porque
lhe pareceu uma explicao mais cientfica.
No h nada de estranho em tudo isto. Metade do Chile guia-se pelo
horscopo, por adivinhas ou pelos vagos prognsticos do I Chin, e a outra
metade pendura cristais ao pescoo ou estuda feng-shui. No consultrio
sentimental da televiso resolvem os problemas com as cartas do Tarot. A
maior parte dos antigos revolucionrios da esquerda militante dedicam-se
agora a prticas espirituais. (Entre a guerrilha e o esoterismo h um passo
dialctico que no consigo precisar.) As sesses da minha av parecem-me mais
razoveis do que as promessas aos santos, as compras de indulgncias para
ganhar o cu, ou as peregrinaes das beatas locais em autocarros cheios de
gente. Ouvi muitas vezes dizer que a minha av movia o aucareiro sem lhe
tocar, s com a sua fora mental. No sei bem se alguma vez vi esta proeza ou
se, de tanto a ouvir, acabei por me convencer de que real. No me lembro do
aucareiro, mas parece-me que havia uma campainha de prata com um prncipe
efeminado em cima, que se usava mesa para chamar a criada entre cada prato.
No sei se sonhei o episdio, se o inventei ou se na realidade aconteceu: vejo a
campainha deslizando silenciosamente sobre a toalha, como se o prncipe
tivesse ganho vida prpria, dar uma volta olmpica, ante a estupefaco dos
comensais, e regressar para junto da minha av, na cabeceira da mesa. Isto
acontece-me com muitos eventos e histrias da minha existncia, que me parece
ter vivido, mas que ao reduzi-los a escrito e confront-los com a lgica resultam
algo improvveis, mas o problema no me preocupa. Que importa se na
realidade sucederam ou se os imaginei? Seja como for, a vida sonho.
No herdei os poderes psquicos da minha av, mas ela abriu-me a mente
aos mistrios do mundo. Aceito que qualquer coisa seja possvel. Ela afirmava
que existem mltiplas dimenses da realidade e no prudente confiar s na
razo e nos nossos limitados sentidos para entender a vida; existem outras
ferramentas de percepo, como o instinto, a imaginao, os sonhos, as
emoes, a intuio. Iniciou-me no realismo mgico muito antes de o chamado
boom da literatura latino-americana o ter posto na moda. Isto serviu-me no meu
trabalho, porque enfrento cada livro segundo o mesmo critrio com que ela
conduzia as suas sesses: chamando os espritos com delicadeza, para que me
contem as suas vidas. As personagens literrias, tal como os aparecidos da
minha av, so seres frgeis e assustadios; devem ser tratados com todo o
cuidado, para que se sintam comodamente nas pginas.
54
55
A paisagem da infncia
No nada fcil determinar como uma famlia chilena tpica, mas posso
dizer, sem medo de errar, que tpica que a minha no era. To pouco eu fui
uma tpica jovem, de acordo com os cnones do meio em que me criei. Digamos
que passei despercebida. Descreverei um pouco da minha juventude, a ver se
de caminho clarifico alguns aspectos da sociedade do meu pas, que nesse
tempo era bastante mais intolerante do que agora, o que j dizer muito. A
Segunda Guerra Mundial foi um cataclismo que abalou o mundo e mudou
tudo, desde a geopoltica e a cincia, at aos costumes, a cultura e a arte. Novas
ideias varreram sem contemplaes aquelas que suportaram a sociedade
durante os sculos anteriores, mas as inovaes demoravam muito a navegar
por dois oceanos ou cruzar o muro infranquevel da cordilheira dos Andes.
Tudo chegava ao Chile com vrios anos de atraso.
A minha av vidente morreu subitamente de leucemia. No lutou para
viver, entregou-se morte com entusiasmo porque sentia uma grande
curiosidade de ver o cu. Durante a sua existncia neste mundo teve a sorte de
ser amada e protegida pelo marido, que aguentou de boa cara as suas
extravagncias, caso contrrio talvez tivesse acabado internada num asilo para
loucos.
Li algumas cartas que deixou escritas pelo seu punho, onde se revela uma
mulher melanclica, com um fascnio mrbido pela morte; no obstante
recordo-a como um ser luminoso, irnico e cheio de gosto pela vida. A sua
ausncia foi sentida como um vento de catstrofe, a casa ficou de luto e eu
aprendi a ter medo. Temia o diabo que aparecia nos espelhos, os fantasmas que
deambulavam pelos cantos, os ratos na cave, receava que a minha me
morresse e eu fosse parar a um orfanato, temia que o meu pai aparecesse - esse
homem cujo nome no se podia pronunciar - e me levasse para longe, tinha
medo de cometer pecados e ir para o inferno, das ciganas e das lagartas com as
quais a ama me ameaava; enfim, a lista era interminvel, existiam razes de
sobra para viver apavorada.
O meu av, furioso ao ver-se abandonado pelo grande amor da sua vida,
vestiu-se de negro dos ps cabea, pintou os mveis da mesma cor e proibiu
festas, msica, flores e sobremesas. Passava o dia no escritrio, almoava no
centro, jantava no clube da Unio e nos fins-de-semana jogava golfe e pelota
56
basca ou ia esquiar para as montanhas. Foi um dos que iniciaram este desporto
nos tempos em que subir s canchas era uma odisseia equivalente a escalar o
Evereste; nunca imaginou que um dia o Chile seria a meca dos desportos de
Inverno, onde se treinam as equipas olmpicas de todo o mundo. S o vamos
um minuto pela manh muito cedo; mas nem por isso deixou de ser decisivo na
minha formao. Antes de irmos para o colgio, os meus irmos e eu amos
cumpriment-lo; recebia-nos no seu quarto de mveis fnebres, que cheirava a
um sabo ingls da marca Lifebuoy.
Nunca nos fez uma carcia - considerava esse gesto malso -, mas uma
palavra sua de aprovao valia qualquer esforo. Mais tarde, a pelos meus sete
anos, quando comecei a ler o jornal e a fazer perguntas, notou a minha presena
e ento iniciou-se uma relao que haveria de prolongar-se muito depois da sua
morte, porque ainda hoje continuo a ter a marca da sua mo no meu carcter e
alimento-me das histrias que me contou.
A minha infncia no foi alegre, mas foi interessante. No me aborrecia
graas aos livros de meu tio Pablo, que ainda era solteiro e vivia connosco. Era
um leitor impenitente; os seus volumes empilhavam-se no cho, cobertos de p
e teias de aranha. Roubava livros das livrarias e dos seus amigos sem problemas
de conscincia, porque considerava que todo o material impresso - menos o seu
- era patrimnio da humanidade. Deixava-me l-los porque decidiu passar-me
o seu vcio da leitura a qualquer custo: ofereceu-me uma boneca quando acabei
de ler Guerra e Paz, um livro espesso com letra minscula. No havia censura
naquela casa, mas o meu av no permitia as luzes acesas no meu quarto depois
das nove da noite, por isso o tio Pablo ofereceu-me uma lanterna de pilhas. As
melhores recordaes desses anos so os livros que li debaixo dos lenis luz
da minha lanterna. As crianas chilenas liam as novelas de Emlio Salgari e Jlio
Verne, o Tesouro da Juventude e coleces de novelazinhas edificantes, que
promoviam a obedincia e a pureza como virtudes mximas; tambm a revista
El Peneca, que se publicava todas as semanas quarta-feira. Eu esperava-a
porta logo a partir de tera-feira, para impedir que ela casse nas mos de meus
irmos antes de estar nas minhas. Devorava-a como aperitivo, para atacar logo
de seguida pratos mais suculentos, como Ana Karenina e Os Miserveis.
sobremesa saboreava contos de fadas. Esses livros estupendos permitiram-me
fugir da realidade mais srdida daquela casa enlutada, onde as crianas, tal
como os gatos, eram um estorvo.
A minha me, uma jovem solteira de novo, uma vez que conseguiu anular
o seu casamento, e a viver sombra do pai, contava com alguns admiradores,
57
calculo que uma ou duas dzias. Alm de ser bela, tinha aquele aspecto etreo e
vulnervel de algumas raparigas de antigamente, completamente perdido
nestes tempos em que as fmeas levantam pesos. A sua fragilidade acabava por
ser muito atraente, porque at o mais enfermio dos homens se sentia forte a
seu lado. Era uma dessas mulheres que apetece proteger, exactamente o
contrrio de mim, que sou um tanque em plena marcha. Em vez de se vestir de
negro e chorar pelo abandono do seu frvolo marido, como se esperava dela,
procurava divertir-se na medida do possvel, que era mnimo, porque ento as
damas no podiam ir a um salo de ch sozinhas, muito menos ao cinema. A
censura classificava os filmes de algum interesse como no recomendveis a
meninas, o que significava que s podiam v-los acompanhadas por um
homem da famlia, o qual se responsabilizava pelos danos morais que o
espectculo viesse a provocar na sensvel psique feminina. Foram preservadas
algumas fotografias desses anos nas quais minha me aparece como uma irm
mais nova da actriz Ava Gardner. Possua uma beleza sem artificios: a pele
luminosa, o riso fcil, feies clssicas e uma grande elegncia natural, razes
de sobra para que as ms-lnguas a no deixassem em paz. Se os seus
pretendentes platnicos espantavam a hipcrita sociedade santiaguense,
imagine-se o escndalo que foi ao saber-se dos seus amores com um homem
casado, pai de quatro filhos e sobrinho de um bispo.
Entre muitos candidatos, a minha me escolheu o mais feio de todos.
Ramn Huidobro parecia um sapo verde, mas com o beijo de amor
transformou-se em prncipe, como no conto, e agora posso jurar que bonito.
Relaes clandestinas sempre tinham existido, nisso ns Chilenos somos
peritos, mas de clandestino esse romance nada tinha, transformando-se
rapidamente num segredo em voz alta. Ante a impossibilidade de dissuadir a
filha ou de impedir o escndalo, o meu av decidiu atalhar terreno e trouxe o
amante a viver sob o seu tecto, desafiando a sociedade inteira e a Igreja. O bispo
em pessoa veio com a inteno de repor as coisas no seu lugar, mas o meu av
conduziu-o amavelmente at porta, argumentando que com os seus pecados
podia ele e com os de sua filha tambm. Esse amante viria a ser o meu padrasto,
o incomparvel tio Ramn, amigo, confidente, meu nico e verdadeiro pai; mas
quando foi viver para nossa casa considerei-o um inimigo e decidi tornar-lhe a
vida impossvel. Cinquenta anos mais tarde ele garante que isto no verdade,
que eu nunca lhe declarei guerra; mas di-lo por nobreza, para me aliviar a
conscincia, porque recordo muito bem os planos que elaborei para lhe dar uma
morte lenta e dolorosa.
58
59
60
61
62
semelhantes, porque havia sido colocada na Terra para dar o exemplo, carga
pesada que assumia com devoo crist. Devo esclarecer, porm, que apesar
das suas origens e apelidos, o ramo da famlia do meu av no fazia parte dessa
oligarquia, gozava de um bom passadio, mas carecia de fortuna ou de terras.
Uma das caractersticas dos Chilenos em geral e dos descendentes de
Castelhanos e Bascos em particular, a sobriedade, que contrasta com o
temperamento exuberante to comum no resto da Amrica Latina. Cresci entre
tias muito ricas, primas do meu av e da minha me, vestidas com roupes
negros at aos ps, que faziam alarde em virar os fatos dos maridos,
dificultoso processo que consistia em descos-lo, engomar as peas e voltar a
uni-las do avesso para lhes dar nova vida. Era fcil distinguir as vtimas, porque
tinham o bolso superior da jaqueta direita, em vez de ser esquerda. O
resultado era sempre pattico, mas o esforo demonstrava quo poupada e
laboriosa era a boa senhora. Isso de ser laboriosa fundamental no meu pas,
onde a preguia privilgio masculino. Aos homens perdoa-se-lhes, tal como se
lhes tolera o alcoolismo, porque se supe que so caractersticas biolgicas
inevitveis: quem torto nasce... No o caso das mulheres, entenda-se. As
Chilenas, mesmo as de fortuna, no pintam as unhas, porque isso indicaria que
no trabalham com as mos e um dos piores eptetos ser apelidada de
mandriona. Antigamente, quando se entrava num autocarro via-se que todas as
mulheres faziam tricot; mas agora j no assim, porque chegam toneladas de
roupa em segunda mo dos Estados Unidos e lixo em polister de Taiwan, de
modo que o tricotar passou histria.
Especulou-se que a nossa to ponderada sobriedade herana de
esgotados conquistadores espanhis, que chegavam meio mortos de fome e
sede, impelidos mais por desespero do que por codcia. Esses valentes capites os ltimos na partilha dos despojos da Conquista - tinham de cruzar a
cordilheira dos Andes por passagens traioeiras, ou atravessar o deserto de
Atacama sob um sol de lava ardente, ou desafiar as ondas e os ventos fatdicos
do cabo Horn. A recompensa quase no justificava o esforo, porque o Chile
no oferecia, como outras regies do continente, a possibilidade de
enriquecimento exorbitante. As minas de oiro e prata contavam-se pelos dedos
de uma s mo e para arrancar as suas pedras era necessrio um esforo
descomunal; nem o clima dava para prsperas plantaes de tabaco, caf ou
algodo. O nosso foi sempre um pas semi-pobre; o mais que o colono podia
aspirar era a uma existncia tranquila dedicada agricultura.
63
64
65
est transformada num enorme refgio de sinistrados, com o seu palco onde os
artistas de Santiago, os grupos de rock e at a orquestra sinfnica tornam
ameno o local, obrigando as pessoas entorpecidas de frio a danar, que assim
esquecem por uns instantes a sua desgraa. Esta uma enorme lio de
humildade. O presidente, acompanhado pela mulher e pelos ministros, percorre
os refgios oferecendo consolo. O melhor que a ministra da Defesa, Michelle
Bachelet, filha de um assassinado pela ditadura, ps o exrcito a trabalhar para
as vtimas e anda encarrapitada num carro de assalto com o comandante-chefe
a seu lado, ajudando dia e noite. Enfim! Cada um faz o que pode. A questo
ser ver o que fazem os bancos, que so um escndalo de corrupo neste pas.
Se o chileno se irrita com o xito alheio, ele magnfico perante a desgraa;
ento pe de lado a sua mesquinhez e torna-se subitamente a pessoa mais
solidria e generosa deste mundo. H vrias maratonas anuais, transmitidas
pela televiso, destinadas a obras de caridade e todos, especialmente os mais
humildes, se lanam numa verdadeira competio a ver quem d mais.
Ocasies para apelar compaixo pblica no faltam numa nao
permanentemente abalada por fatalidades que corroem os alicerces da vida,
dilvios que arrastam povoaes inteiras, ondas descomunais que pem barcos
no meio das praas. Estamos habituados ideia de que a vida incerta, estamos
sempre espera que outro infortnio nos caia em cima. O meu marido - que
mede um metro e oitenta e tem joelhos pouco flexveis - no conseguia entender
a razo pela qual eu guardo os copos e os pratos nas prateleiras mais baixas da
cozinha, onde ele s chega deitado de costas no cho, at que o terramoto de
1988 em So Francisco destruiu a baixela dos vizinhos, mas a nossa ficou
intacta.
Nem tudo bater no peito com sentimento de culpa e fazer caridade para
compensar a injustia econmica. Nada disso. A nossa seriedade amplamente
compensada com a glutonaria; no Chile a existncia decorre volta da mesa. A
maior parte dos empresrios que conheo sofrem de diabetes porque as
reunies de negcios fazem-se ao pequeno-almoo, almoo ou jantar. Ningum
assina um papel sem tomar pelo menos um caf com biscoitos ou uma bebida.
Sendo certo que comamos legumes todos os dias, a verdade que a
ementa mudava aos domingos. Um tpico almoo dominical em casa do meu
av comeava com umas agressivas empanadas, uns pastis de carne com
cebola capazes de provocar acidez ao mais sadio; seguia-se a cazuela, uma sopa
de carne, milho, batata e legumes capaz de levantar os mortos; e depois um
suculento chupe de mariscos, um guisado cujo delicioso aroma enchia a casa, e
66
67
aquele que canta num cabaret vestido de Liza Minelli, porque no Chile
qualquer originalidade em matria de preferncia sexual imperdovel. Foi o
cabo dos trabalhos para se discutir publicamente o impacte da sida, porque
ningum quer admitir as causas. Tambm no se legisla sobre o aborto, um dos
problemas de sade mais srios do pas, na esperana de que, no se tocando
no tema, ele desaparecer como por encanto.
A minha me tem uma fita gravada com uma lista de saborosas anedotas e
escndalos familiares, mas no me deixa ouvi-la, porque teme que eu divulgue
o seu contedo. Prometeu-me que depois de morrer, quando estiver
definitivamente a salvo da vingana apocalptica dos parentes, herdarei essa
gravao. Cresci rodeada de segredos, mistrios, cochichos, proibies, assuntos
sobre os quais nunca se deveria falar. Tenho uma dvida de gratido para com
aqueles inumerveis esqueletos ocultos no armrio, porque plantaram em mim
as sementes da literatura. Em cada histria que escrevo tento exorcizar algum
deles.
Na minha famlia no se propagavam mexericos, nisso ramos algo
diferentes do Homo chilensis comum e corrente, porque o desporto nacional
falar nas costas da pessoa que acaba de sair da sala. Nisto tambm nos
diferenciamos dos nossos dolos, os Ingleses, que tm por norma no fazer
comentrios pessoais. (Conheo um ex-soldado do exrcito britnico, casado,
pai de quatro filhos e av de vrios netos, que decidiu mudar de sexo. Da noite
para o dia apareceu vestido de mulher e absolutamente ningum da sua aldeia
na campina inglesa, onde vivera quarenta anos, fez a mnima observao.) Entre
ns falar mal do prximo tem mesmo um nome: depenar, cujo timo provm
seguramente de depenar frangos, ou deixar o ausente a nu. Tanto assim , que
ningum quer ser o primeiro a sair, por isso as despedidas eternizam-se porta.
Na nossa famlia, pelo contrrio, a norma de no falar mal dos outros, imposta
pelo meu av, chegava ao extremo de ele nunca ter dito minha me as razes
pelas quais se opunha ao seu casamento com o homem que haveria de ser o
meu pai. Negou-se a repetir os rumores que circulavam sobre o seu
comportamento e o seu carcter, porque no tinha provas e, antes de manchar o
nome do pretendente com uma calnia, preferiu arriscar o futuro de sua filha, a
qual acabou por se casar na total ignorncia com um noivo que no a merecia.
Com os anos libertei-me deste trao familiar; no tenho escrpulos em repetir
mexericos, falar nas costas dos outros e divulgar segredos alheios nos meus
livros; por isso que metade dos meus parentes no me fala.
68
69
70
O amor aos regulamentos, por mais inoperantes que eles sejam, encontra
os seus melhores expoentes na imensa burocracia da nossa ptria sofredora.
Essa burocracia o paraso do chilenito del montn ou o homem de cinzento.
Nela pode vegetar a seu gosto, totalmente a salvo das armadilhas da
imaginao, perfeitamente seguro no seu posto at ao dia da reforma, desde
que no cometa a imprudncia de tentar mudar as coisas, tal como garante o
socilogo e escritor Pablo Huneeus (o qual, diga-se de passagem, um dos
poucos excntricos chilenos que no tem laos de parentesco com a minha
famlia). O funcionrio pblico deve compreender desde o seu primeiro dia na
repartio que qualquer sinal de iniciativa ditar o fim da sua carreira, porque
no est ali para exibir mritos, mas para alcanar dignamente o seu nvel de
incompetncia. O propsito de mover papis com selos e carimbos de um lado
para o outro no resolver problemas, mas impedir solues. Se os problemas
se resolvessem, a burocracia perderia poder e muita gente honesta ficaria sem
emprego; pelo contrrio, se piorarem, o Estado aumenta o oramento, contrata
mais gente e assim diminui a taxa de desemprego e todos ficam contentes. O
funcionrio abusa da sua migalha de poder, partindo do princpio que o
pblico o seu inimigo, sentimento que plenamente correspondido. Foi uma
surpresa comprovar que nos Estados Unidos basta ter uma carta de conduo
para se movimentar no pas e a maioria dos trmites feita por correio. No
Chile, o empregado de turno exigiria ao solicitante prova de que nasceu, no
est preso, pagou os seus impostos, se recenseou para votar e continua vivo,
porque mesmo que esperneie para provar que no morreu, mesmo assim no
fica isento de apresentar um certificado de sobrevivncia. Como ser agora
que o governo criou uma repartio para combater a burocracia? Os cidados
podem reclamar quando so maltratados e acusar os funcionrios ineptos... em
papel selado com trs cpias, claro. Recentemente, para passar a fronteira com a
Argentina, num autocarro de turismo, tivemos de esperar uma hora e meia
enquanto nos revistavam os documentos. Era mais fcil saltar o antigo muro de
Berlim. Kafka era chileno.
Creio que esta nossa obsesso pela legalidade uma espcie de seguro
contra a agressividade que temos dentro de ns; sem o garrote da lei,
andaramos paulada uns com os outros. A experincia ensinou-nos que
quando perdemos as estribeiras somos capazes de qualquer barbaridade, por
isso procuramos ser cautelosos, defendidos atrs de um molho de papis com
selos. Evitamos na medida do possvel o confronto, procuramos o consenso e
primeira oportunidade que surja submetemos a deciso a votos. Adoramos
71
72
73
regressa de Itlia e v aquela fmea rica e com duas pernas do mesmo tamanho,
arrepende-se da sua felonia. E ento comeam os problemas do argumentista
para desenredar aquele carrapito de velha em que a histria se transformou.
Tem de fazer um aborto primeira seduzida, para que no fiquem bastardos s
voltas pelo canal de televiso, e matar a infortunada italiana, para que o gal que se supe ser o bom da telenovela - fique devidamente vivo. Isto permite
que a ex-coxa se case vestida de branco, apesar de no poder esconder uma
tremenda barriga, e dentro de pouco tempo d luz um varozinho, claro est.
Ningum trabalha, vivem das suas paixes, e as mulheres usam pestanas
postias e andam vestidas de cerimnia desde que se levantam da cama. Ao
longo desta tragdia quase todos acabam hospitalizados; h partos, acidentes,
violaes, drogados, jovens que fogem de casa ou da cadeia, cegos, loucos, ricos
que se tornam pobres e pobres que se tornam ricos. Sofre-se muito. No dia
seguinte a um captulo especialmente dramtico os telefones de todo o pas
esto ocupados com os pormenores; as minhas amigas de Santiago ligam-me (a
pagar no destino) para a Califrnia, s para comentar o episdio. A nica coisa
capaz de competir com o captulo final de uma telenovela uma visita do Papa,
mas isso s aconteceu uma vez na nossa histria e muito provvel que no se
repita.
Alm dos funerais, das histrias mrbidas e das telenovelas, contamos
com os crimes, que so sempre um tema interessante de conversa. Os
psicopatas e os assassinos fascinam-nos; se forem da classe alta, tanto melhor.
Temos m memria para os crimes do Estado, mas nunca esquecemos os
pecadilhos do prximo, comentou um clebre jornalista. Um dos assassinatos
mais sonantes da histria foi cometido por um tal senhor Barcel, que matou a
mulher depois de a ter tratado pessimamente durante os anos de vida em
comum, e depois alegou que tinha sido um acidente. Estava a abra-la, disse,
quando se escapou um balzio que lhe perfurou a cabea. No conseguiu
explicar porque tinha na mo uma pistola carregada apontada nuca da
mulher, em face do que a sua sogra iniciou uma cruzada para vingar a filha
infeliz; no a culpo, eu teria feito o mesmo. Esta dama pertencia mais distinta
sociedade de Santiago e estava acostumada a levar a sua avante: publicou um
livro denunciando o genro e depois de este ser condenado morte instalou-se
no gabinete do presidente da Repblica para impedir que este o indultasse.
Fuzilaram-no. Foi o primeiro e um dos poucos rus da classe alta a ser
executado, porque um tal castigo era reservado aos que no tinham relaes e
74
75
outros, salvo pais e filhos, mas do-se palmadas e abraos que d gosto ver. O
carinho tem muitas outras manifestaes, desde abrir as portas da casa para
receber quem se apresente de surpresa, at compartilhar o que se tem. No se
lembre de gabar algo que outra pessoa tenha vestido, porque certo que o tira
para lhe oferecer. Se sobrar comida na mesa, o delicado entreg-la aos
hspedes para que a levem, tal como no se chega de visita a uma casa de mos
vazias.
A primeira coisa que se diz dos Chilenos que somos hospitaleiros:
primeira insinuao abrimos os braos e as portas das nossas casas. Ouvi contar
a muitos estrangeiros de visita que ao pedirem ajuda para localizar um
endereo, o interpelado acompanha-os pessoalmente e, se os v muito perdidos,
capaz de os convidar para sua casa e oferecer-lhes comida e at uma cama em
caso de apuro. Confesso, porm, que a minha famlia no era particularmente
amistosa. Um dos meus tios no permitia que ningum respirasse perto dele e o
meu av arremetia bastonada contra o telefone, porque considerava uma falta
de respeito que lhe ligassem sem o seu consentimento. Vivia agastado com o
carteiro porque lhe trazia correspondncia que no tinha solicitado e no abria
cartas que no tivessem o remetente vista. Os meus parentes sentiam-se
superiores ao resto da humanidade, embora as razes para isso me paream
nebulosas. De acordo com a escola de pensamento do meu av, s podamos
confiar nos nossos parentes mais chegados, o resto da humanidade estava sob
suspeita. Era um catlico fervoroso, mas inimigo da confisso, porque
desconfiava dos padres e afirmava que podia entender-se directamente com
Deus para o perdo dos seus pecados. O mesmo se aplicava sua mulher e
filhos. Apesar deste inexplicvel complexo de superioridade, na nossa casa
sempre se recebeu bem as visitas, por mais baixa que fosse a sua condio.
Nesse sentido, os Chilenos so como os rabes do deserto: o hspede sagrado
e a amizade, uma vez declarada, converte-se em vnculo indissolvel.
No se pode entrar numa casa, rica ou pobre, sem aceitar algo de comer
ou de beber, nem que seja s um chzinho. Esta outra tradio nacional. Como
o caf foi sempre escasso e caro - at o Nescaf era um luxo - bebamos mais ch
do que toda a populao da sia, mas na minha ltima viagem comprovei
maravilhada que finalmente entrou a cultura do caf e agora, quem estiver
disposto a pagar, encontra expressos e cappuccinos como em Itlia. Diga-se de
passagem, para tranquilidade dos turistas potenciais, que tambm existem
instalaes sanitrias pblicas impecveis e gua engarrafada em todo o lado; j
no inevitvel apanhar colite ao primeiro golo de gua, como antigamente. De
76
certa forma lamento que assim seja, porque os que nos crimos com gua
chilena estamos imunizados contra todas as bactrias conhecidas e por
conhecer; posso beber gua do Ganges sem efeitos visveis na minha sade, mas
o meu marido, se lava os dentes fora dos Estados Unidos, apanha um tifo. No
Chile no somos muito refinados no que respeita ao ch, qualquer infuso
escura com um pouco de acar nos parece deliciosa. Alm disso, existe uma
infinidade de ervas locais, s quais so atribudas propriedades curativas, e em
caso de verdadeira misria temos a aguita perra, simples gua quente numa
chvena lascada. A primeira coisa que oferecemos ao visitante um
chzinho, uma aguinha ou um vinhinho. No Chile falamos em
diminutivos, como corresponde ao nosso af de passar despercebidos e ao
nosso horror de dar ares de convencidos, ainda que seja nas palavras. Depois
oferecemos para comer o que houver na panela, o que pode significar que a
dona de casa tirar o po da boca dos seus filhos para o dar visita, que tem
por obrigao aceit-lo. Se se trata de um convite formal, pode-se esperar um
banquete pantagrulico; o objectivo deixar os comensais com uma indigesto
para vrios dias. Claro que as mulheres fazem sempre o trabalho pesado. Agora
existe a moda de pr os homens a cozinhar, uma verdadeira desgraa, porque
enquanto eles ficam com os louros, a mulher tem de lavar o monte de panelas e
pratos sujos que eles deixam empilhados. A cozinha tpica simples, porque a
terra e o mar so generosos; no existem frutas nem mariscos mais saborosos
que os nossos, isto posso jur-lo. Quanto mais difcil obter os ingredientes,
mais elaborada e picante a comida, como acontece na ndia ou no Mxico,
onde h trezentas maneiras de preparar o arroz. Ns temos apenas uma e
parece-nos mais do que suficiente. A criatividade que no precisamos para
inventar pratos originais empregamo-la nos nomes, que podem induzir no
estrangeiro as piores suspeitas: locos panados, queijo de cabea, preta de
sangue, miolos fritos, dedos de dama, brao de rainha, suspiros de freira, bebs
enrolados, cales rotos, rabo de macaco, etc.
Somos gente com sentido de humor e que gosta de rir, mesmo que no
fundo prefiramos a seriedade. Do presidente Jorge Alessandri (1958-1964), um
solteiro neurtico, que s bebia gua mineral, no permitia que se fumasse na
sua presena e andava Inverno e Vero com sobretudo e cachecol, as pessoas
diziam com admirao: Que triste est dom Jorge!. Isso tranquilizava-nos,
porque era sinal de que estvamos em boas mos: as de um homem srio, ou
melhor ainda, as de um velho depressivo que no perdia o seu tempo com
alegrias inteis. Isto no impede que a desgraa nos parea divertida; afinamos
77
o sentido de humor quando as coisas andam mal e como nos parece que andam
sempre mal, rimo-nos com frequncia. Assim compensamos um pouco a nossa
vocao de queixosos impenitentes. A popularidade de uma personagem medese pelas anedotas que provoca; dizem que o presidente Salvador Allende
inventava piadas sobre si mesmo - algumas bastante picantes - e punha-as a
circular. Durante muitos anos mantive uma coluna numa revista e um
programa de televiso com pretenses humorsticas, que foram tolerados
porque no havia muita concorrncia, j que no Chile at os palhaos so
melanclicos. Anos mais tarde, quando comecei a publicar uma coluna
semelhante num jornal da Venezuela, fui pessimamente recebida e caiu-me em
cima uma chusma de inimigos, porque o humor dos Venezuelanos mais
directo e menos cruel.
A minha famlia distingue-se pelas graas pesadas, mas falta-lhe
refinamento em matria de humor; as nicas piadas que entende so as
anedotas alems de dom Otto. Por exemplo: uma jovem muito elegante solta
uma involuntria ventosidade e para disfarar faz barulho com os sapatos;
ento dom Otto diz-lhe (com sotaque alemo): Rompers un zapato, rompers
el otro, pero nunca hars el rudo que hiciste con el pato (partirs um sapato,
partirs o outro, mas nunca fars o rudo que fizeste com o peido). S por
escrever isto choro de riso. Tentei cont-la ao meu marido, mas a rima
intraduzvel e alm disso na Califrnia uma piada racista no tem nenhuma
graa. Fui criada com anedotas de Galegos, Judeus e Turcos. O nosso humor
negro, no perdemos uma oportunidade de troarmos dos outros, sejam eles
quem forem: surdos-mudos, atrasados mentais, epilpticos, gente de cor,
homossexuais, padres, rotos, etc. Temos anedotas sobre todas as religies e
raas. Ouvi pela primeira vez a expresso politically correct aos quarenta e
cinco anos e no consegui explicar aos meus amigos ou aos meus parentes no
Chile o que isso significa. Uma vez quis arranjar na Califrnia um co desses
que treinam para os cegos mas que so dispensados porque no passam as
duras provas do treino. No meu pedido tive a m ideia de mencionar que
queria um dos ces rejeitados e na volta do correio recebi uma seca nota
informando-me que no se usa o termo rejeitado, diz-se que o animal
mudou de profisso. V l algum explicar isto no Chile!
O meu casamento misto com um gringo americano no foi mau de todo;
c nos arranjamos, mesmo que na maioria das vezes nenhum de ns faa ideia
do que o outro diz, porque estamos sempre dispostos a dar-nos mutuamente o
beneficio da dvida. O maior inconveniente que no partilhamos o sentido de
78
humor; Willie no pode acreditar que em castelhano costumo ter graa e por
meu lado nunca sei de que diabo se ri ele. A nica coisa que nos diverte em
unssono so os discursos improvisados do presidente George W. Bush.
79
80
anos, expostos num museu. Na aula de histria do colgio tinha aprendido que
por essas desolaes andaram durante meses os primeiros espanhis que
chegaram ao Chile vindos do Peru no sculo XVI. Imaginava esse punhado de
guerreiros com as armaduras ao rubro, os cavalos exaustos e os olhos
alucinados, seguidos por mil ndios cativos carregando vveres e armas. Foi
uma proeza de incalculvel coragem e de louca ambio. A minha me leu-nos
umas pginas sobre os desaparecidos ndios Atacamenhos e outras sobre os
Quechuas e Aymaras, com os quais conviveramos na Bolvia. Sem poder
adivinh-lo, nessa viagem comeou o meu destino de nmada. O dirio ainda
existe, o meu filho guarda-o escondido e nega-se a mostr-lo porque sabe que
eu o destruiria. Arrependi-me de muitas coisas escritas na minha juventude:
poemas espantosos, contos trgicos, notas de suicdio, cartas de amor dirigidas
a infortunados amantes e sobretudo aquele dirio piroso. (Cuidado aspirantes a
escritores: nem tudo o que se escreve vale a pena guardar para beneficio de
geraes futuras.) Ao dar-me aquele caderno, a minha me teve a intuio de
que se poderiam perder as minhas razes chilenas e que, falta de terra onde
plant-las, deveria faz-lo no papel. A partir desse instante escrevi sempre.
Mantinha correspondncia com o meu av, com o tio Pablo e com os pais de
algumas amigas, uns pacientes senhores a quem relatava as minhas impresses
de La Paz, as suas montanhas arroxeadas, os seus ndios hermticos e o seu ar
to fino, que os pulmes esto sempre prestes a encher-se de espuma e a mente
de alucinaes. No escrevia a meninos da minha idade, s aos adultos, porque
estes respondiam-me.
Na minha infncia e juventude vivi na Bolvia e no Lbano, seguindo o
destino diplomtico do homem moreno de bigodes que as ciganas tanto me
anunciaram. Aprendi qualquer coisa de francs e ingls; tambm aprendi a
ingerir comida de aspecto suspeito sem fazer perguntas. A minha educao foi
catica, para no dizer pior, mas compensei as tremendas lacunas de
informao lendo tudo o que me caa nas mos com uma voracidade de
piranha. Viajei em barcos, avies, comboios e automveis, escrevendo sempre
cartas nas quais comparava o que via com a minha nica e eterna referncia: o
Chile. No me separava da minha lanterna, da qual me servi para ler nas mais
adversas condies, nem do meu caderno de anotar a vida.
Passados dois anos em La Paz, partimos com armas e bagagens rumo ao
Lbano. Os anos passados em Beirute foram de isolamento para mim, fechada
em casa e no colgio. Que saudades do Chile! Numa idade em que as raparigas
81
82
83
facto de ele ter preferido que eu fosse homem, em cujo caso me teria ensinado a
usar as suas ferramentas. Ao menos conseguiu desfazer-se do meu fato cinzento
mediante o mtodo simples de queim-lo no ptio. Armei um escndalo, mas
no fundo senti-me grata, embora tivesse a certeza de que com aquele
mamarracho cinzento ou sem ele nenhum homem olharia para mim. Contudo,
poucos dias mais tarde aconteceu um milagre: declarou-se-me o primeiro rapaz,
Miguel Frias. Estava to desesperada que me agarrei a ele como um caranguejo
e nunca mais o soltei. Cinco anos depois casmo-nos, tivemos dois filhos e
permanecemos juntos durante vinte e cinco anos. Mas no quero adiantar-me...
Por essa altura o av tinha abandonado o luto e voltara a casar-se com
uma matrona de aspecto imperial por cujas veias corria o sangue daqueles
colonos alemes chegados da Floresta Negra no sculo xix para povoarem o sul.
Comparados com ela, ns parecamos selvagens e comportvamo-nos como
tais. A segunda esposa de meu av era uma valquria imponente, alta, branca e
loira, dotada de proa bojuda e popa memorvel. Teve de suportar que o marido
murmurasse em sonhos o nome da sua primeira mulher e lidar com a sua
famlia poltica, que nunca a aceitou completamente e muitas vezes lhe fez a
vida impossvel. Lamento que assim fosse, porque sem ela a velhice do
patriarca teria sido muito solitria. Era uma excelente dona de casa e cozinheira;
tambm era mandona, laboriosa, poupada e incapaz de entender o sentido de
humor retorcido da nossa famlia. Sob o seu reinado foram desterrados da
cozinha os eternos feijes, lentilhas e gro-de-bico; ela preparava delicados
pratos que os seus enteados cobriam com molho picante antes de os provarem.
Tambm bordava toalhas primorosas, que eles costumavam usar para limpar os
sapatos. Imagino que os almoos dominicais com esses brbaros tenham sido
um imenso tormento para ela, mas manteve-os em vigor durante dcadas para
nos demonstrar que, fizssemos o que fizssemos, nunca a poderamos vencer.
Naquela guerra de vontades, ela ganhou de longe.
Essa digna dama no participava na cumplicidade que me ligava ao meu
av, mas acompanhava-nos noite, quando ouvamos uma radionovela de
terror com a luz apagada, ela tricotando de cor, indiferente, ele e eu mortos de
medo e riso. O velho reconciliara-se com os meios de comunicao e possua
um rdio pr-diluviano que ele mesmo tinha de reparar dia sim, dia no. Com a
ajuda de um mestre tinha instalado uma antena e uns cabos ligados a uma
grade metlica, com a inteno de captar mensagens dos extraterrestres, visto
que minha av j no estava mo para os convocar nas suas sesses.
84
85
Revoluo. Reli esses livros muitas vezes, e anos depois dei ao meu filho o
nome de Nicols influenciada por uma personagem de Troyat, um jovem
campons, radioso como um sol matinal, que se apaixona pela esposa do seu
amo e sacrifica por ela a prpria vida. uma histria to romntica que ainda
hoje, quando a recordo, tenho vontade de chorar. Assim eram os meus livros
favoritos e ainda o so: personagens apaixonadas, causas nobres, ousados actos
de coragem, idealismo, aventura e, na medida do possvel, lugares longnquos
com pssimo clima, como a Sibria ou algum deserto africano, isto , stios que
fao tenes de nunca visitar. As ilhas tropicais, to apetecveis nas frias, so
um desastre para a literatura.
Tambm escrevia diariamente minha me, que estava na Turquia. As
cartas demoravam dois meses a chegar, mas isso nunca foi problema para ns,
que somos viciadas do gnero epistolar: escrevemos uma outra quase todos os
dias durante quarenta e cinco anos com a promessa mtua de que na morte de
uma de ns, a outra rasgar a montanha de cartas acumuladas. Sem essa
garantia no poderamos escrever com liberdade; no quero pensar na tragdia
que seria se essas cartas, onde dizemos cobras e lagartos dos parentes e do resto
do mundo, cassem em mos indiscretas.
Recordo esses Invernos da adolescncia, quando a chuva inundava o ptio
e se metia debaixo da porta da minha casita, quando o vento ameaava levar o
tecto e os troves e relmpagos sacudiam o mundo. Se tivesse podido ficar ali
fechada a ler durante todo o Inverno, a minha vida teria sido perfeita, mas tinha
de ir s aulas. Odiava esperar o autocarro, exausta e ansiosa, sem saber se
estaria entre os felizardos que conseguiriam entrar, ou se seria um dos
derrotados que ficavam em terra e tinham de esperar o prximo. A cidade
tinha-se estendido e era difcil deslocarmo-nos de um ponto para outro; subir
para um autocarro (micro) equivalia a uma aco suicida. Depois de esperar
horas junto a uma vintena de cidados to desesperados como eu, s vezes
debaixo de chuva e com os ps num charco de lama, havia que saltar como uma
lebre quando o veculo se aproximava, tossindo e lanando fumo pelo tubo de
escape, para se pendurar nem que fosse da roupa de outros passageiros que
tinham conseguido pr os ps na porta. Isto deixou de ser assim, logicamente.
Passaram quarenta anos e Santiago uma cidade completamente diferente da
de ento. Hoje os autocarros so rpidos, modernos e numerosos. O nico
inconveniente que os condutores competem entre eles para serem os
primeiros a chegar paragem e apanhar o mximo de passageiros, de modo
que voam pelas ruas esmagando tudo o que se ponha frente. Detestam os
86
87
88
89
90
91
dois canais a preto e branco que dependiam das universidades. Era televiso da
Idade da Pedra, mais primitiva seria impossvel, por isso pude pr um p l
dentro apesar de os nicos ecrs que eu tinha visto serem os do cinema. Vi-me
lanada numa carreira jornalstica, embora no tivesse feito os estudos regulares
na universidade. Nesse tempo ainda era um oficio que se aprendia na rua e
havia uma certa tolerncia para com os espontneos como eu. Diga-se a
propsito que no Chile as mulheres constituem a maioria entre os jornalistas e
so mais preparadas, visveis e corajosas que os seus colegas masculinos,
embora quase sempre tenham de trabalhar sob as ordens de um homem. O meu
av recebeu a notcia com indignao; considerava que essa era uma ocupao
de trapaceiros, ningum no seu perfeito juzo falaria com a imprensa e
nenhuma pessoa decente optaria por um oficio cuja matria-prima eram os
mexericos. Secretamente, contudo, creio que via os meus programas de
televiso porque s vezes deixava escapar um ou outro comentrio revelador.
Nesses anos cresceram de forma alarmante os cordes de pobreza volta
da capital, com as suas paredes de carto, os seus tectos de lata e os seus
habitantes em farrapos. Viam-se claramente no caminho do aeroporto, dando
uma pssima impresso aos visitantes; durante muito tempo a soluo foi
construir muralhas para os esconder. Como dizia um poltico de ento: Se h
misria, que no se veja. Actualmente ainda restam populaes marginais,
apesar do esforo sustentado dos governos para reinstalar os moradores em
bairros mais decentes, mas nada como o que havia antes. Imigrantes chegados
do campo ou das provncias mais abandonadas acorriam em massa procurando
trabalho e, ao verem-se desamparados, erguiam as suas barracas de lata. Apesar
de fustigadas pelos polcias, estas povoaes cresciam como cogumelos e
organizavam-se; logo que as pessoas ocupassem um terreno era impossvel
expuls-las ou impedir que continuassem a chegar. As barracas alinhavam-se
ao longo de ruelas de terra batida, que no Vero levantavam uma enorme
poeirada e no Inverno se convertiam num lodaal. Centenas de crianas
descalas corriam entre as habitaes, enquanto os pais partiam todos os dias
para a cidade procura de trabalho de ocasio para enganar a panela, termo
vago que significa qualquer coisa, desde umas notas de pouco valor at um
osso para fazer sopa. Visitei algumas vezes essas populaes, primeiro com
sacerdotes amigos, tentando levar ajuda, e pouco depois, quando o feminismo e
as inquietaes polticas me obrigaram a sair da casca, frequentava-as para
aprender. Como jornalista pude fazer reportagens e entrevistas que me
serviram para compreender melhor a nossa mentalidade chilena.
92
93
final. Nem sempre o consigo, claro est, o leitor muitas vezes evasivo. Quem
esse leitor? Quando os norte-americanos prenderam no Panam o general
Noriega, que tinha cado em desgraa, encontraram dois livros na sua posse: a
Bblia e A Casa dos Espritos. Ningum sabe para quem escreve. Cada livro
uma mensagem metida numa garrafa e lanada ao mar com a esperana de que
chegue a outra costa. Sinto-me muito grata quando algum a encontra e a l,
sobretudo algum como Noriega.
Entretanto o tio Ramn fora nomeado representante do Chile nas Naes
Unidas, em Genebra. As cartas entre a minha me e eu demoravam menos
tempo a chegar do que Turquia e de vez em quando era possvel falar pelo
telefone. Quando a nossa filha Paula tinha um ano e meio o meu marido
conseguiu uma bolsa para estudar engenharia na Blgica. No mapa, Bruxelas
aparecia muito perto de Genebra e eu no quis perder a oportunidade de visitar
os meus pais. Ignorando a promessa que tinha feito de lanar razes e no viajar
para o estrangeiro por nenhum motivo, fizemos as malas e partimos para a
Europa. Foi uma excelente deciso, entre outras razes porque me foi possvel
estudar rdio e televiso e aperfeioar o meu francs, que no usava desde os
tempos do Lbano. Durante esse ano descobri o Movimento de Libertao
Feminina e compreendi que eu no era a nica bruxa deste mundo; ramos
muitas.
Na Europa pouca gente ouvira falar do Chile; o pas ficou na moda quatro
anos depois, com a eleio de Salvador Allende. Voltou a estar na moda com o
golpe militar de 1973, com o cortejo de violaes dos direitos humanos e
finalmente com a priso do ex-ditador em Londres no ano de 1998. Sempre que
o nosso pas foi notcia isso aconteceu por eventos polticos de excepcional
importncia, salvo quando aparece brevemente na imprensa a propsito de um
terramoto. Se me perguntavam a minha nacionalidade, tinha de dar longas
explicaes e desenhar um mapa para demonstrar que o Chile no ficava no
meio da sia, mas no Sul da Amrica. Era muitas vezes confundido com a
China, porque o nome soava parecido. Os Belgas, habituados ideia das
colnias em frica, surpreendiam-se ao verem que o meu marido parecia ingls
e eu no era negra: uma vez perguntaram-me porque no usava o trajo tpico,
que talvez imaginassem como os vestidos de Carmen Miranda nos filmes de
Hollywood: saia s cores e um cabaz de abacaxis na cabea. Percorremos a
Europa desde os pases escandinavos at ao Sul de Espanha num Volkswagen
desconjuntado, dormindo numa tenda de campismo e alimentando-nos de
salsichas, carne de cavalo e batatas fritas. Foi um ano de turismo frentico.
94
Regressmos ao Chile em 1966 com a nossa filha Paula, que aos trs anos
falava com a correco de um acadmico e se tinha tornado especialista de
catedrais, e com Nicols no meu ventre. Por contraste com a Europa, onde se
viam por todo o lado hippies cabeludos, se geravam revolues estudantis e se
celebrava a libertao sexual, o Chile era muito enfadonho. Senti-me de novo
uma estranha, mas reafirmei a minha promessa de lanar razes e no voltar a
sair dali.
Nicols mal tinha nascido quando voltei a trabalhar, desta vez numa
revista feminina chamada Paula, que acabava de se apresentar no mercado. Era
a nica que promovia a causa do feminismo e expunha temas nunca ventilados
at ento, como divrcio, anticoncepcionais, violncia domstica, adultrio,
aborto, drogas, prostituio. Considerando que nesse tempo no se podia
pronunciar a palavra cromossoma sem corar, ramos de uma audcia suicida.
O Chile um pas hipcrita, pudibundo e cheio de escrpulos a respeito
da sensualidade, temos mesmo uma expresso crioula para definir esta atitude:
somos cartuchos. Existe uma moral dupla. Tolera-se a promiscuidade nos
homens mas as mu
lheres devem fingir que o sexo no lhes interessa, s o amor e o romance,
embora na prtica gozem da mesma liberdade que os homens, seno com quem
o fariam eles? As raparigas nunca devem parecer que colaboram abertamente
com o macho no processo de seduo, devem faz-lo discretamente. Supe-se
que se forem dificeis, o pretendente mantm-se interessado e respeita-as, de
contrrio h eptetos muito pouco elegantes para as qualificar. Esta mais uma
manifestao da nossa hipocrisia, outro dos nossos rituais para salvar as
aparncias, porque na realidade h tanto adultrio, adolescentes grvidas,
filhos fora do casamento e abortos como em qualquer outro pas. Tenho uma
amiga, mdica ginecologista especializada no atendimento a adolescentes
solteiras grvidas, que garante que isto raras vezes acontece entre raparigas
universitrias. Sucede nas famlias de menores rendimentos, onde os pais
preferem educar e dar oportunidades aos filhos vares, muito mais do que s
filhas. Essas raparigas no tm planos, o seu futuro cinzento, carecem de
educao e de auto-estima; algumas ficam grvidas por pura ignorncia.
Surpreendem-se ao descobrir o seu estado, porque cumpriram letra o aviso de
no se deitarem com ningum. O que acontece de p atrs de uma porta no
conta.
Passaram mais de trinta anos desde que a revista Paula investiu contra a
pudibunda sociedade chilena e ningum pode negar que teve o efeito de um
95
96
97
muita gente pobre, portanto no elegante mencionar a prpria boa sorte. Tive
um parente que ganhou duas vezes a sorte grande na lotaria, mas continuou
sempre a dizer que estava mais ou menos, para no ofender. J agora vale a
pena contar como sucedeu um tal prodgio. Era um homem muito catlico e
como tal nunca quis ouvir falar de contraceptivos. Quando lhe nasceu o stimo
filho, foi igreja, ajoelhou-se diante do altar e, desesperado, falou cara a cara
com o seu Criador: Senhor, se me mandaste sete filhos, bem poderias ajudarme a cri-los..., e de seguida tirou do bolso uma longa lista de gastos, que
havia preparado cuidadosamente. Deus ouviu com pacincia os argumentos do
seu leal servidor e acto contnuo revelou-lhe em sonhos o nmero da sorte
grande. Os milhes deram para alguns anos, mas a inflao, que naquela poca
era um mal endmico no Chile, reduziu o capital na mesma medida em que
aumentava a famlia. Quando nasceu o ltimo dos seus filhos, o nmero onze, o
homem voltou igreja a expor a sua situao e de novo Deus se comoveu
enviando-lhe outro sonho revelador. terceira j no resultou.
Na minha famlia, a felicidade era irrelevante. Os meus avs, tal como a
imensa maioria dos chilenos, ficariam de boca aberta ao saberem que h gente
disposta a gastar dinheiro em terapia para vencer a desgraa. Para eles, a vida
era difcil e o resto so tontices. A satisfao encontrava-se em agir bem, na
famlia, na honra, no esprito de servio, no estudo e na prpria fora. A alegria
estava presente de muitas maneiras nas nossas vidas e suponho que o amor no
seria a menos importante; mas tambm no falvamos disso, morreramos de
vergonha antes de pronunciar a palavra. Os sentimentos fluam em silncio. Ao
contrrio da maioria dos chilenos, ns tnhamos o mnimo de contacto fsico e
ningum mimava os filhos pequenos. O costume moderno de elogiar tudo o
que fazem as crianas como se fosse uma tremenda graa no se usava ento;
muito menos existia a preocupao de os criar sem traumas. Ainda bem que
assim foi, porque se eu tivesse crescido protegida e feliz, de que raio escreveria
agora? Por isso procurei fazer a infncia o mais difcil possvel aos meus netos,
para que venham a ser adultos criativos. Os pais deles no apreciam nada os
meus esforos.
A aparncia fsica era ignorada na famlia; a minha me afirmou que s
soube que era bonita depois de fazer quarenta anos, porque nunca se tinha
falado disso. Digamos que nisto ramos originais, porque no Chile as
aparncias so fundamentais. As primeiras impresses que duas mulheres
trocam quando se encontram so comentrios sobre a roupa, o penteado ou a
dieta. A nica coisa que os homens comentam sobre as mulheres - nas suas
98
99
100
entre duas pessoas. A minha famlia teria estado plenamente de acordo com
ele.
Ns, Chilenos, temos tendncia para falar em falsete. Mary Graham, uma
inglesa que visitou o pas em 1822, comentou no seu livro Dirio da Minha
Estadia no Chile que as pessoas eram encantadoras, mas tinham um tom de voz
desagradvel, sobretudo as mulheres. Comemos metade das palavras,
aspiramos o s e trocamos as vogais, de maneira que cmo ests, pues?
transforma-se em com tai puh e a palavra senhor pode ser inhol. Existem
pelo menos trs idiomas oficiais: o educado, que se usa nos meios de
comunicao, em assuntos oficiais e que falado por alguns membros da classe
alta quando no esto vontade; o coloquial, usado pelo povo, e o dialecto
indecifrvel e sempre mutante dos jovens. O estrangeiro de visita no deve
desesperar, porque mesmo que no entenda nem uma palavra, ver que as
pessoas se desvelam para o ajudar. Alm disso falamos baixinho e suspiramos
muito. Quando vivi na Venezuela, onde homens e mulheres so muito seguros
de si mesmos e do terreno que pisam, era fcil distinguir os meus compatriotas
pela sua maneira de caminhar como se fossem espies disfarados e pelo seu
invarivel tom de pedir desculpa. Eu passava diariamente pela padaria de uns
portugueses para tomar a minha primeira chvena de caf da manh, local
onde havia sempre uma apressada multido de clientes lutando por chegar ao
balco. Os venezuelanos gritavam da porta Un marroncito, vale! e palavras
no eram ditas o copo de papel com o caf com leite chegava at eles, passando
de mo em mo. Os chilenos, que naquela poca eram muitos, porque a
Venezuela foi dos poucos pases latino-americanos que recebiam refugiados e
imigrantes, levantavam um trmulo dedo indicador e suplicavam num fio de
voz: Por favor, d-me um cafezinho, senhor?. Podamos esperar em vo toda
a manh. Os Venezuelanos troavam dos nossos modos de mequetrefe, ao
mesmo tempo que os chilenos se espantavam com a rudeza deles. Os que
vivemos nesse pas durante vrios anos mudmos o nosso carcter e, entre
outras coisas, aprendemos a pedir o caf aos gritos.
Clarificados alguns pontos sobre o carcter e os costumes dos Chilenos,
entendem-se as dvidas da minha me: eu no tinha por onde sair como sou.
Nada possuo do decoro, da modstia ou do pessimismo dos meus parentes;
nada do seu medo do que diro os outros, do esbanjamento e de Deus; no falo
nem escrevo em diminutivo, sou mais para o grandiloquente, e gosto de chamar
a ateno. Ou melhor, sou assim agora, depois de muito viver. Na minha
infncia fui um bicho raro, na adolescncia um roedor tmido - o meu
101
102
Um pouco de histria
E porque falamos de nostalgia, suplico ao leitor que tenha um pouco de
pacincia, pois no posso separar o tema Chile da minha prpria vida. O meu
destino feito de paixes, surpresas, xitos e perdas; no fcil cont-lo em
duas ou trs frases. Suponho que em todas as vidas humanas h momentos nos
quais a sorte muda ou o rumo se desvia e h que partir noutra direco. Na
minha isso ocorreu diversas vezes, mas um dos acontecimentos mais definitivos
deve ter sido o golpe militar de 1973. Se no fosse este evento, certamente que
eu nunca teria emigrado do Chile, no seria escritora e no estaria casada com
um americano a viver na Califrnia; to pouco me acompanharia esta imensa
nostalgia e hoje no estaria a escrever estas pginas. E assim me dirijo
inevitavelmente ao tema da poltica. Para entender como ocorreu o golpe
militar, devo referir-me brevemente nossa histria poltica, desde os comeos
at ao general Augusto Pinochet, que hoje um av senil em priso
domiciliria, mas cuja importncia no possvel ignorar. No faltam
historiadores que o consideram a figura poltica mais singular do sculo, o que
no , necessariamente, um juzo favorvel.
No Chile, o pndulo poltico oscilou de um extremo ao outro,
experimentmos todos os sistemas de governo existentes e sofremos as
consequncias; no admira, portanto, que tenhamos mais ensastas e
historiadores por metro quadrado do que qualquer outra nao do mundo.
Estudamo-nos at ao infinito; temos o vcio de analisar a nossa realidade como
se fosse um permanente problema que pedisse solues urgentes. Os cabeudos
que queimam as pestanas a estudar-nos so uns enfadonhos hermticos dos
quais no entendemos uma palavra; por isso ningum lhes d grande
importncia, o que no os desanima, pelo contrrio, todos os anos publicam
centenas de tratados acadmicos, todos muito pessimistas. Entre ns o
pessimismo de bom-tom, supe-se que s os tolos andam contentes. Somos
uma nao em vias de desenvolvimento, a mais estvel, segura e prspera da
Amrica Latina e uma das mais organizadas, mas no gostamos nada que
algum diga que o pas est a ir muito bem. Quem se atrever a dizer tal coisa
ser rotulado de ignorante que no l os jornais.
A partir da sua independncia, em 1810, o Chile foi governado pela classe
social com poder econmico. Antes eram os donos de terras, hoje so os
103
104
105
106
Aqui jaz o prximo presidente do Chile. Era valente, leal para com os seus
amigos e colaboradores, magnnimo com os seus adversrios. Chamavam-lhe
vaidoso pela sua forma de vestir, pelo seu gosto pela boa vida e pelas mulheres
bonitas, mas era muito srio no campo das convices polticas; nesse aspecto
ningum o pode acusar de frivolidade. Os seus inimigos preferiam no o
enfrentar pessoalmente, porque tinha fama de manipular qualquer situao a
seu favor. Pretendia realizar profundas reformas econmicas no quadro da
Constituio, alargar a reforma agrria iniciada pelo governo anterior,
nacionalizar empresas privadas, bancos e as minas de cobre, que estavam nas
mos de companhias norte-americanas. Propunha-se chegar ao socialismo
respeitando todos os direitos e liberdades dos cidados, uma experincia que
at ento ningum tentara.
A revoluo cubana j tinha dez anos de existncia, apesar dos esforos
dos Estados Unidos para a destruir, e havia movimentos guerrilheiros de
esquerda em muitos pases latino-americanos. O heri indiscutvel da
juventude era Che Guevara, assassinado na Bolvia, cujo rosto de santo com
boina e cigarro se tinha transformado no smbolo da luta pela justia. Eram os
tempos da guerra fria, quando uma parania irracional dividiu o mundo em
duas ideologias e determinou a poltica externa da Unio Sovitica e dos
Estados Unidos durante vrias dcadas. O Chile foi um dos pees sacrificados
nesse conflito de tits. A administrao de Nixon decidiu intervir directamente
no processo eleitoral chileno. Henri Kissinger, responsvel pela poltica externa,
que admitia no saber nada sobre a Amrica Latina, considerando-a o ptio das
traseiras dos Estados Unidos, disse no existir razo para ver um pas tornarse comunista por irresponsabilidade do seu prprio povo, sem fazer algo a esse
respeito. (Na Amrica Latina circula esta anedota: Nos Estados Unidos no h
golpes militares. Sabe porqu? Porque no h embaixada norte-americana.)
Para Kissinger, a via democrtica para o socialismo de Salvador Allende era
mais perigosa do que a revoluo armada, porque podia contagiar o resto do
continente como uma epidemia.
A CIA idealizou um plano para evitar que Allende assumisse a
presidncia. Primeiro tentou subornar alguns membros do Congresso para que
no o designassem e convocassem uma segunda votao na qual s haveria
dois candidatos, Allende e um democrata cristo apoiado pela direita. Como o
suborno no resultou, planeou o sequestro do comandante em chefe das Foras
Armadas, general Ren Schneider, por um suposto comando de esquerda, que
na realidade era um grupo neofascista, com o objectivo de provocar o caos e
107
108
109
embora. Era muito amigo do meu padrasto, por isso tive vrias oportunidades
de estar com ele durante a sua presidncia. Embora no tenha colaborado com o
seu governo, esses trs anos da Unidade Popular foram seguramente os mais
interessantes da minha vida. Nunca me senti to viva, nem voltei a participar
to intensamente numa comunidade ou nos acontecimentos de um pas.
Vistas as coisas segundo uma perspectiva actual, pode dizer-se que o
marxismo morreu como projecto econmico, mas creio que alguns dos
postulados de Salvador Allende continuam a ser atractivos, como a procura de
justia e de igualdade. Tratava-se de estabelecer um sistema que desse a todos
as mesmas oportunidades e de criar o homem novo, cuja motivao no seria
o lucro pessoal, mas o bem comum. Acreditvamos que possvel mudar as
pessoas atravs da doutrinao; negvamo-nos a ver que noutros lugares, onde
at se tinha tentado impor o sistema com mo de ferro, os resultados eram
muito duvidosos. Ainda no se vislumbrava o desmoronamento do mundo
sovitico. A premissa de que a natureza humana susceptvel de uma mudana
to radical hoje parece ingnua, mas nesse tempo era a mxima aspirao de
muitos de ns. Isto pegou como fogo no Chile. As caractersticas prprias dos
Chilenos que j referi, como a sobriedade, o horror da ostentao, de destacar-se
acima dos outros ou de chamar a ateno, a generosidade, a sua tendncia para
transigir mais do que confrontar, a mentalidade legalista, o respeito pela
autoridade, a resignao perante a burocracia, o gosto pela discusso poltica, e
muitas outras, encontraram o seu lugar perfeito no projecto da Unidade
Popular. At a moda foi afectada. Durante esses trs anos, nas revistas
femininas as modelos apareceram vestidas com rudes txteis artesanais e
galochas proletrias; usavam-se sacos de farinha branqueados com cloro para
fazer blusas. Eu era responsvel pela seco de decorao na revista onde
trabalhava e o meu desafio era fotografar ambientes acolhedores e agradveis a
baixo custo: lmpadas feitas com frascos, tapetes de canhamao, mveis de
pinho escurecido e queimados a maarico para parecerem antigos.
Chamvamos-lhes mveis fradeiros, e a ideia era que qualquer pessoa podia
faz-los em sua casa com quatro tbuas e um serrote. Era a poca dourada do
chamado DFL 2, que permitia adquirir casas de cento e quarenta metros
quadrados no mximo, a preo reduzido e com benefcios fiscais. A maioria das
casas e apartamentos eram do tamanho de uma garagem para dois carros; a
nossa media noventa metros quadrados e parecia-nos um palcio. A minha
me, que tinha a seu cargo a seco de culinria da revista Paula, devia inventar
receitas baratas que no inclussem produtos escassos; tendo em conta que
110
111
112
Plvora e sangue
Para se ter uma ideia do que foi o golpe militar, imagine-se o que sentiria
um norte-americano ou um ingls se os seus soldados atacassem com
armamento de guerra a Casa Branca ou o palcio de Buckingham, provocassem
a morte de milhares de cidados, entre eles o presidente dos Estados Unidos ou
a rainha e o primeiro-ministro britnicos, fechassem o Congresso ou o
Parlamento por tempo indefinido, destitussem o Supremo Tribunal,
suspendessem as liberdades individuais e os partidos polticos, impusessem a
censura absoluta aos meios de comunicao e assumissem a tarefa de expurgar
qualquer voz dissidente. Agora imagine-se que esses mesmos soldados,
possudos de fanatismo messinico, se instalavam no poder durante longo
tempo, dispostos a eliminar pela raiz os seus adversrios ideolgicos. No Chile
aconteceu tudo isto.
A aventura socialista acabou tragicamente. Ajunta militar, presidida pelo
general Augusto Pinochet, aplicou a doutrina do capitalismo selvagem, nome
dado experincia neoliberal, mas ignorou que para o seu funcionamento
equilibrado se exige uma fora laboral em pleno uso dos seus direitos. Para
destruir a ltima semente de pensamento de esquerda e implantar um
capitalismo sem d nem piedade, exerceu uma represso brutal. O Chile no foi
um caso isolado, a longa noite das ditaduras cobriria uma boa parte do
continente durante mais de uma dcada. Em 1975 metade dos LatinoAmericanos vivamos debaixo de algum tipo de governo repressivo, muitos
deles apoiados pelos Estados Unidos, que detm um vergonhoso recorde no
que respeita ao derrube de governos eleitos por outros povos e ao apoio dado a
tiranias que nunca seriam toleradas no seu prprio territrio, como Papa Doc
no Haiti, Trujillo na Repblica Dominicana, Somoza na Nicargua e tantas
outras.
Apercebo-me que ao descrever estes factos sou subjectiva. Deveria contlos desapaixonadamente, mas se o fizesse estaria a trair as minhas convices e
sentimentos. Este livro no pretende ser uma crnica poltica ou histrica, mas
uma srie de recordaes, que so sempre selectivas e marcadas pela
experincia e ideologia prprias.
A primeira parte da minha vida terminou naquele 11 de Setembro de 1973.
No me alargarei demasiado neste ponto, porque j o contei nos ltimos
113
114
115
116
ms depois, o meu marido e os meus filhos foram ter comigo a Caracas. Julgo
que sofro do mal de muitos chilenos que saram nessa poca: sinto-me culpada
de ter abandonado o meu pas. Perguntei mil e uma vezes a mim mesma o que
teria acontecido se tivesse ficado, como tantos que travaram l dentro a batalha
contra a ditadura, at que a conseguiram derrotar em 1989. Ningum pode
responder a essa pergunta, mas de uma coisa estou certa: no seria escritora se
no tivesse vivido a experincia do exlio.
A partir do instante em que atravessei a cordilheira dos Andes, numa
manh chuvosa de Inverno, comecei o processo inconsciente de inventar um
pas. Voltei a voar sobre a cordilheira muitas vezes e emociono-me sempre,
porque a recordao daquela manh me assalta intacta ao ver do alto o
espectculo soberbo das montanhas. A infinita solido desses cumes brancos,
desses abismos vertiginosos, desse cu azul profundo, simboliza a minha
despedida do Chile. Nunca imaginei que estaria ausente por tanto tempo.
Como todos os chilenos - menos os militares - estava convencida de que, dada a
nossa tradio, em breve os soldados regressariam aos quartis, haveria outra
eleio e teramos um governo democrtico, como sempre havamos tido. No
entanto, algo devo ter intudo sobre o futuro, porque passei a minha primeira
noite em Caracas a chorar inconsolvel numa cama emprestada. No fundo
pressentia que algo tinha acabado para sempre e que a minha vida mudava
violentamente de rumo. A nostalgia apoderou-se de mim desde essa primeira
noite e no me largou durante muitos anos, at que a ditadura caiu e voltei a
pisar o cho do meu pas. Entretanto vivia de olhos no sul, pendente das
notcias, esperando o momento de voltar enquanto seleccionava as recordaes,
alterava alguns factos, exagerava ou ignorava outros, afinava as emoes e
assim construa pouco a pouco esse pas imaginrio onde plantei as minhas
razes.
H exlios que mordem e outros
So como o fogo que consome.
H dores de ptria morta
Que vo subindo do cho,
Desde os ps e as razes
E de repente o homem afoga-se,
no conhece as espigas,
se calou a guitarra,
no h ar para essa boca,
117
118
119
120
O Chile no corao
No Chile evita-se falar do passado. As geraes mais jovens acreditam que
o mundo comeou com elas; o que se passou antes no interessa. Nos outros
parece-me haver uma espcie de vergonha colectiva pelo ocorrido durante a
ditadura, algo prximo do que a Alemanha deve ter sentido depois de Hitler.
Jovens e velhos procuram evitar o conflito. Ningum deseja envolver-se em
discusses que separem ainda mais as pessoas. Por outro lado, a maioria est
to ocupada a tentar chegar ao fim do ms com um salrio que no estica e
cumprindo de bico calado para que no o despeam do trabalho que lhe falta
tempo para se preocupar com a poltica. Acredita-se que rebuscar muito o
passado pode desestabilizar a democracia e provocar os militares, receio
infundado, porque a democracia se fortaleceu nos ltimos anos - desde 1989 - e
os militares perderam prestgio. Alm disso, j no estamos no tempo dos
golpes militares. Apesar dos seus mltiplos problemas - pobreza, desigualdade,
crime, droga, guerrilha - a Amrica Latina optou pela democracia e, por seu
lado, os Estados Unidos comeam a admitir que a sua poltica de apoio a
tiranias no resolve nenhum problema, s cria outros.
O golpe militar no surgiu do nada; as foras que apoiaram a ditadura
estavam ali, mas no tnhamos dado por elas. Alguns defeitos dos Chilenos que
antes estavam na sombra, emergiram em glria e majestade durante esse
perodo. No possvel que da noite para o dia se organizasse uma represso
em to vasta escala sem que a tendncia totalitria existisse num sector da
sociedade; pelos vistos no ramos to democrticos como julgvamos. Por seu
lado, o governo de Salvador Allende no era to inocente como gosto de o
imaginar; houve inpcia, corrupo, soberba. Na vida real heris e viles
costumam confundir-se, mas posso garantir que nos governos democrticos,
incluindo o da Unidade Popular, nunca houve a crueldade que a nao sofreu
quando e sempre que os militares intervieram.
Como milhares de outras famlias, Miguel e eu fugimos com os nossos
dois filhos, porque no queramos continuar a viver numa ditadura. Estvamos
em 1975. O pas que escolhemos para emigrar foi a Venezuela, uma das ltimas
democracias que restavam numa Amrica Latina sacudida por golpes militares
e um dos poucos pases onde podamos conseguir vistos e trabalho. Diz
Neruda:
121
122
123
polticos colocaram o pas no mapa. Circulava uma fotografia, que ficou famosa,
da junta militar com Pinochet ao centro, de braos cruzados, culos escuros e
mandbula protuberante de buldogue, um verdadeiro clich de tirano da
Amrica Latina. A rigorosa censura da imprensa impediu que a maioria dos
chilenos dentro do pas se desse conta da existncia do movimento de
solidariedade. Eu tinha passado ano e meio sob essa censura e no sabia que no
exterior o nome de Allende se tinha transformado num smbolo, por isso, ao
sair do Chile, surpreendeu-me o respeito reverencial que o meu apelido
provocava. Infelizmente essa considerao no me serviu para arranjar
trabalho, de que tanto precisava.
De Caracas escrevia ao meu av, de quem no tive a coragem de me
despedir, porque no conseguiria explicar-lhe as minhas razes para fugir, sem
admitir que tinha desobedecido s suas instrues no sentido de no me meter
em problemas. Nas minhas cartas pintava-lhe um quadro dourado das nossas
vidas, mas no era precisa muita sagacidade para perceber a angstia
entrelinhas e o meu av deve ter adivinhado a minha verdadeira situao. Em
breve essa correspondncia se converteu em pura nostalgia, num exerccio
paciente de recordar o passado e a terra que havia deixado. Voltei a ler Neruda
e citava-o nas cartas ao meu av, s vezes ele respondia-me com versos de
outros poetas, mais antigos.
No vale a pena falar em pormenor desses anos, das coisas boas que
sucederam e das ms, como amores frustrados, esforos e dores, porque j os
contei antes. Basta dizer que se acentuaram os sentimentos de solido e de
eterna forasteira que me acompanhavam desde a infncia. Estava desligada da
realidade, mergulhada num mundo imaginrio, enquanto ao meu lado cresciam
os meus filhos e se desmoronava o meu casamento. Tentava escrever, mas a
nica coisa que conseguia era dar voltas e voltas s mesmas ideias. noite,
quando a famlia j estava a dormir, fechava-me na cozinha, onde passava
horas a bater violentamente as teclas da Underwood, enchendo pginas e
pginas com as mesmas frases, que logo rasgava em mil pedaos, como Jack
Nicholson naquele arrepiante filme, Shinning, que deixou meio mundo com
pesadelos durante meses. Nada ficou desses esforos, puro papel picado. E
assim passaram sete anos.
No dia 8 de Janeiro de 1981 comecei outra carta para o meu av, que por
essa altura tinha quase cem anos e estava moribundo. Desde a primeira frase
soube que no era uma carta como as outras e que talvez nunca chegasse s
mos do seu destinatrio. Escrevi para desabafar a minha angstia, porque esse
124
ancio, depositrio das minhas mais antigas recordaes, estava pronto para irse deste mundo. Sem ele, que era a minha ncora no territrio da infncia, o
exlio parecia definitivo. Escrevi, naturalmente, sobre o Chile e a famlia
longnqua. Com as centenas de histrias que ao longo dos anos ouvi da sua
boca, tinha material de sobra: os protomachos fundadores da nossa estirpe; a
minha av, que deslocava o aucareiro com pura energia espiritual; a tia Rosa,
morta em finais do sculo xix, cujo fantasma aparecia para tocar piano durante
as noites; o tio que tentou atravessar a cordilheira num balo dirigvel, e tantas
outras personagens que no deviam perder-se no esquecimento. Quando
contava essas histrias aos meus filhos, olhavam-me com expresso preocupada
e viravam os olhos para o tecto. Depois de tanto chorarem pelo regresso, Paula
e Nicols tinham-se finalmente adaptado Venezuela e no queriam ouvir falar
do Chile e ainda menos dos seus estranhos parentes. Tambm no participavam
nas nostlgicas conversas de exilados, das falhadas tentativas de fazer pratos
chilenos com ingredientes caribenhos, nem das patticas celebraes das nossas
festas ptrias improvisadas na Venezuela. Os meus filhos tinham vergonha da
sua condio de estrangeiros.
Perdi rapidamente o rumo daquela estranha carta, mas segui em frente
sem parar durante um ano, ao cabo do qual o meu av morrera e eu tinha sobre
a mesa da cozinha o meu primeiro romance, A Casa dos Espritos. Se ento me
tivessem pedido para o definir, teria dito que era uma tentativa de recuperar o
meu pas perdido, de reunir os tresmalhados, de ressuscitar os mortos e de
preservar as memrias, que comeavam a esfumar-se no torvelinho do exlio.
No era pouco o que pretendia... Agora dou uma explicao mais simples:
morria de vontade de contar a histria.
Tenho uma imagem romntica de um Chile congelado no comeo da
dcada de setenta. Durante anos julguei que quando voltasse a democracia tudo
seria como antes, mas at essa imagem congelada era ilusria. Talvez o lugar de
que tenho saudades nunca tenha existido. Quando vou de frias tenho de
confrontar o Chile real com a imagem sentimental que transportei durante vinte
e cinco anos. Dado que vivi no estrangeiro durante um perodo to longo tenho
a tendncia para exagerar as virtudes e para esquecer os traos desagradveis
do carcter nacional. Esqueo o classismo e a hipocrisia da classe alta; esqueo
quo conservadora e machista a maior parte da sociedade; esqueo a
esmagadora autoridade da Igreja catlica. Espantam-me o rancor e a violncia
alimentados pela desigualdade; mas tambm me comovem as coisas boas, que
apesar de tudo no desapareceram, como essa familiaridade imediata com que
125
126
Escrevi o meu primeiro livro ao correr dos dedos sobre as teclas, tal como
escrevo este, sem um plano. Precisei de um mnimo de investigao, porque o
tinha completo c dentro, no na cabea, mas num lugar do peito, onde me
oprimia como um perptuo sufoco. Evoquei a Santiago dos tempos da
juventude do meu av, tal como se tivesse nascido ento; sabia exactamente
como se acendia um candeeiro a gs antes de instalarem a electricidade na
cidade, tal como conhecia a sorte de centenas de prisioneiros no Chile nesses
mesmos momentos. Escrevi em transe, como se algum me ditasse, e sempre
atribu esse favor ao fantasma da minha av, que me soprava ao ouvido. S
uma vez se repetiu a ddiva de um livro ditado a partir de outra dimenso,
quando em 1993 escrevi Paula. Nessa ocasio recebi, sem dvida, a ajuda do
esprito benigno da minha filha. Quem so, na realidade, estes e outros espritos
que vivem comigo? No os vi a flutuar envoltos num lenol pelos corredores da
minha casa, nada to interessante como isso. So unicamente recordaes que
me assaltam e que, de tanto as acariciar, vo ganhando consistncia material.
Sucede-me com as pessoas e tambm com o Chile, esse pas mtico que a
nostalgia transformou no pas real. Essa terra dentro da minha cabea, como a
descrevem os meus netos, um cenrio onde ponho e tiro a meu bel-prazer
objectos, personagens e situaes. S a paisagem permanece verdadeira e
imutvel; nessa majestosa paisagem chilena no sou forasteira. Preocupa-me
esta tendncia para transformar a realidade, para inventar a memria, porque
no sei at onde me pode conduzir. Acontece-me o mesmo com as pessoas? Se
por um instante voltasse a ver os meus avs ou a minha filha, reconhec-los-ia?
provvel que no, porque de tanto procurar o modo de os manter vivos,
recordando-os ao mnimo pormenor, fui-os mudando e adornando com
virtudes que talvez no tivessem; atribu-lhes um destino muito mais complexo
do que aquele que viveram. Em todo o caso, tive muita sorte, porque essa carta
ao meu av moribundo salvou-me do desespero. Graas a ela encontrei uma
voz e uma forma de vencer o esquecimento, que a maldio dos vagabundos
como eu. minha frente abriu-se o caminho sem retorno da literatura, por
onde andei aos tropees nos ltimos vinte anos e penso continuar a faz-lo
enquanto os meus pacientes leitores o suportarem.
Se bem que esse primeiro romance me tenha dado uma ptria fictcia,
continuava a chorar a outra, a que tinha deixado para trs. O governo militar
tinha-se fixado como uma rocha no Chile e Pinochet reinava com poder
absoluto. A poltica econmica dos Chicago boys, como chamavam aos
economistas discpulos de Milton Freedman, tinha sido imposta pela fora,
127
128
129
130
131
132
sinto nos Estados Unidos. Entendo o idioma, mas no tenho as chaves. Quando
nos juntamos com amigos, participo pouco na conversa, porque no conheo os
acontecimentos ou as pessoas de que falam, no vi os mesmos filmes na minha
juventude, no dancei ao som da guitarra epilptica de Elvis, no fumei
marijuana nem sa rua a protestar contra a guerra do Vietname. No
acompanho os mexericos polticos, porque vejo pouca diferena entre
democratas e republicanos. Sou to estrangeira que nem sequer participei no
fascnio nacional pelo escndalo amoroso do presidente Clinton, porque depois
de ver as cuecas da menina Lewinsky catorze vezes na televiso perdi o
interesse. At o basebol um mistrio para mim; no entendo tanta paixo por
um grupo de gordos espera de uma bola que nunca chega. No encaixo
socialmente: visto-me de seda enquanto o resto da populao usa sapatos de
tnis e peo bife quando os outros esto na onda do tofu e do ch verde.
O que mais aprecio da minha condio de imigrante a estupenda
sensao de liberdade. Venho de uma cultura tradicional, de uma sociedade
fechada, onde cada um de ns carrega desde o nascimento com o karma dos
seus antepassados e onde nos sentimos sempre observados, julgados, vigiados.
A honra manchada no pode lavar-se. Uma criana que rouba lpis de cores na
creche fica marcada como gatuno para o resto da vida; mas nos Estados Unidos
o passado no importa, ningum pergunta os apelidos, o filho de um assassino
pode chegar a presidente... desde que seja branco. Podem cometer-se erros,
porque sobram novas oportunidades, basta ir para outro Estado e mudar de
nome para comear outra vida; os espaos so to vastos que os caminhos
nunca acabam.
Ao princpio o Willie, condenado a viver comigo, sentia-se to
incomodado com as minhas ideias e costumes chilenos como eu com as dele.
Havia problemas mais graves, como o eu tentar impor as minhas normas de
convivncia antiquadas aos filhos dele e ele no fazer ideia do que o
romantismo; e problemas menores, como o facto de eu ser incapaz de usar os
electrodomsticos e ele ressonar; mas supermo-los a pouco e pouco. Talvez o
casamento seja isso e nada mais: ser flexveis. Como imigrante tentei preservar
as virtudes chilenas que me agradam e renunciar aos preconceitos que me
colocavam numa camisa-de-foras. Aceitei este pas. Para amar um lugar h que
participar na comunidade e dar algo em troca do muito que se recebe; creio tlo feito. H muitas coisas que admiro nos Estados Unidos e outras que desejo
mudar, mas, no ser sempre assim? Um pas, como um marido, sempre
susceptvel de ser melhorado.
133
134
135
136
pessoas parecem contentes de me ver, mas creio que ficam mais contentes
quando me vou embora, incluindo a minha me, que vive assustada com medo
que a sua filha cometa um desatino, como aparecer na televiso a falar do
aborto, por exemplo. Sinto-me feliz por uns dias mas passadas duas ou trs
semanas comeo a ter saudades do tofu e do ch verde.
Este livro ajudou-me a compreender que no sou obrigada a tomar uma
deciso: posso ter um p l e outro c, para isso que existem os avies e no
perteno ao nmero dos que no voam por medo do terrorismo. Tenho uma
atitude fatalista: ningum morre um minuto antes nem um minuto depois da
sua hora. De momento a Califrnia o meu lar e o Chile o territrio da minha
nostalgia. O meu corao no est dividido, mas cresceu. Posso viver e escrever
quase em qualquer stio. Cada livro contribui para completar essa terra dentro
da minha cabea, como lhe chamam os meus netos. No lento exerccio da
escrita lidei com os meus demnios e obsesses, explorei os recantos da
memria, salvei do esquecimento histrias e personagens, roubei vidas alheias e
com toda essa matria-prima constru um stio a que chamo a minha ptria.
da que eu sou.
Espero que esta longa diatribe responda pergunta daquele desconhecido
sobre a nostalgia. No acreditem em tudo o que digo, pois tenho uma certa
tendncia para exagerar e, tal como preveni no princpio, no consigo ser
objectiva quando se trata do Chile. Para ser mais exacta: digamos que quase
nunca consigo ser objectiva. De qualquer maneira, o mais importante da minha
viagem por este mundo no aparece na minha biografia ou nos meus livros,
aconteceu, de forma quase imperceptvel, nas cmaras secretas do corao. Sou
escritora porque nasci com bom ouvido para as histrias e tive a sorte de ter
uma famlia excntrica e um destino de peregrina errante. O ofcio da literatura
definiu-me: palavra a palavra criei a pessoa que sou e o pas inventado em que
vivo.
137
AGRADECIMENTOS
A base deste livro so as minhas recordaes, mas ajudaram-me os
comentrios dos meus amigos Delia Vergara, Mal Sierra, Vittorio Cintolessi,
Josefina Rosetti, Agustn Huneeus, Cristin Toloza e outros. Tambm me servi
sem contemplaes das obras de Alonso de Ercilla y Zfiga, Eduardo Blanco
Amor, Benjamin Subercaseaux, Leopoldo Castedo, Pablo Neruda, Alfredo
Jocelyn-Holt, Jorge Larran, Luis Alejandro Salinas, Maria Luisa Cordero, Pablo
Huneeus e vrios outros. Agradeo, como sempre, minha me, Francisca
Llona, e ao meu padrasto, Ramn Huidobro, por me ajudarem a encontrar
alguns dados e corrigirem o texto final. Tambm s minhas leais agentes,
Carmen Balcells e Gloria Gutirrez, ao meu revisor espanhol Jorge Manzanilla e
minha editora americana Terry Karten.
http://groups-beta.google.com/group/Viciados_em_Livros
http://groups-beta.google.com/group/digitalsource
138