Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MTODOS DE
ESTUDOS
BBLICOS
MTODOS
DE
ESTUDOS
BBLICOS
CONTEDO
CAPTULO 01 .................................................................................................................... 6
INTRODUO.................................................................................................................. 6
A. INTRODUO .................................................................................................................... 6
CAPTULO 02 .................................................................................................................. 12
O MTODO DE ESTUDO DAS ESCRITURAS .............................................................. 12
A. O MTODO DE ESTUDO DAS ESCRITURAS................................................................ 12
B. MTODO HISTRICO-CRTICO ..................................................................................... 13
C. ESTUDANDO DE FORMA CORRETA ............................................................................. 14
CAPTULO 03 .................................................................................................................. 18
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (1) ............................................................................ 18
A. O PROPSITO DE UM MTODO DE ESTUDO ............................................................. 18
CAPTULO 04 .................................................................................................................. 24
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (2) ............................................................................ 24
ESTUDO CRTICO-HISTRICO-LITERRIO DAS ESCRITURAS .............................. 24
A. O ESTUDO DO TEXO ...................................................................................................... 24
B. O ENTENDIMENTO ORIGINAL DO TEXTO .................................................................... 27
CAPTULO 05 .................................................................................................................. 30
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (3) ............................................................................ 30
MENTIRAS TRANSFORMADAS EM VERDADES ....................................................... 30
A. OS DISCURSOS E IMPOSIES QUE MUDAM A MENTIRA EM VERDADE ............. 30
B. ESTUDANDO A BBLIA DE FORMA CORRETA ............................................................. 33
CAPTULO 06 .................................................................................................................. 36
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (4) ............................................................................ 36
AS TRADUES ......................................................................................................... 36
A. A IMPORTNCIA DE UMA TRADUO ......................................................................... 36
B. FERRAMENTAS DE APOIO............................................................................................. 48
CAPTULO 07 .................................................................................................................. 52
ESTUDANDO O CONTEXTO ......................................................................................... 52
O CONTEXTO ............................................................................................................. 52
A. DA ESTRUTURA DO TEXTO ANLISE DO CONTEXTO ........................................... 52
B. A IMPORTNCIA DO CONTEXTO .................................................................................. 53
CAPTULO 08 .................................................................................................................. 66
PARAFRASEANDO O TEXTO ....................................................................................... 66
A. A PARFRASE ................................................................................................................. 66
B. A IMPORTNCIA DA PARFRASE ................................................................................. 67
CAPTULO 09 .................................................................................................................. 74
A BBLIA A PALAVRA DE DEUS? .............................................................................. 74
A. A BBLIA A PALAVRA DE DEUS? ................................................................................ 74
B. HISTRIA E GEOGRAFIA................................................................................................ 74
C. CINCIA ............................................................................................................................ 76
D. COMENTRIOS SOBRE VERSES ............................................................................... 78
E. ALGUMAS PROVAS ARQUEOLGICAS........................................................................ 85
CAPTULO 01
INTRODUO
A. INTRODUO
Poucas observaes bastariam para ressaltar nosso dever como
estudantes de teologia do estudo dirio das Escrituras. Note que um
dever e no uma opo, considerando que este era o proceder de
Jesus, da igreja primitiva e dos prprios escritores bblicos. O que
conhecemos da Revelao de Deus est na forma de um Livro que
necessita ser estudado para poder obter dele uma plena, absoluta e
segura compreenso dessa revelao. Este estudo pressupe, ou
parte do pressuposto que o futuro pastor (ou lder de Comunidade
Evanglica) e ser um estudioso das Escrituras. Por essa razo este
estudo dar uma orientao metodolgica para que esse estudo seja
eficaz.
Todos os que se aproximam das Escrituras, utilizam-se de um mtodo
de estudo da mesma, consciente ou inconscientemente. No h
problema em ter um mtodo de estudo das Escrituras, desde que esse
mtodo seja vlido e nos conduza a resultados verdadeiros.
necessrio verificar se o mtodo que utilizamos para estudar as
Escrituras bom. Mesmo aqueles grupos que afirmam no estudar a
Bblia, tm seu modo especial de basear nela os seus pensamentos.
Outros, mas conscientes da necessidade de estudo, utilizam-se de
pois,
esse
sucesso
na
maioria
das
vezes
est
de
opinies
humanas, variadas
contraditrias.
10
11
CAPTULO 02
O MTODO DE ESTUDO DAS ESCRITURAS
1. MTODO
Procedimento organizado que conduz a certo resultado.
Processo ou tcnica de ensino.
Modo de agir, de proceder.
Regularidade e coerncia na ao.
2. METODOLOGIA
Conjunto
12
de
mtodos,
regras
postulados
utilizados
em
B. MTODO HISTRICO-CRTICO
O mtodo para o estudo que prepara um pastor conhecido como
mtodo histrico-crtico. O que chamamos de histrico-crtico o
mtodo de estudo e pesquisa bblica que procura levar em
considerao o contexto histrico que envolve o texto, fazendo uma
anlise e avaliao profunda, acurada (crtica) de todas as relaes
desta informao com o sentido original do texto. importante notar a
frase: sentido original, pois uma nfase quanto ao sentido gramatical
e histrico da narrativa bblica a meta ou alvo deste mtodo. Realizase com o texto bblico a tarefa de um pesquisador, o mesmo trabalho
de um historiador que avalia um documento antigo com o propsito de
compreend-lo, pois acreditamos que essa a nica maneira de
encontrar o significado original do texto.
Deve-se, antes de tudo, ao estudar um texto levar em conta a poca e
a situao original em que o texto foi escrito. Considere: A Escrituras
Sagradas a palavra do Eterno dada atravs de pessoas histricas:
Ele falou pelos profetas (Hb 1:1-2), portanto, o trabalho de
compreender as Escrituras o trabalho de um historiador, e a
histria uma ferramenta de trabalho. O prprio texto bblico, em
geral, contm elementos histricos suficientes para ns dar uma
ideia da situao original. Neste ponto dois elementos precisam ser
levados em considerao quando tratamos das Escrituras Sagradas:
1. PRIMEIRO ELEMENTO
Sua particularidade histrica contrabalanada por sua validade
13
2. SEGUNDO ELEMENTO
Nosso mtodo um mtodo crtico porque requer o uso de nossas
faculdades mentais em raciocnios, julgamentos, estudos, pesquisa,
esforos. Lembremos que a Eterna Inteligncia e Bom Censo de
Deus esto refletidos em Sua Palavra. necessrio que usemos a
inteligncia que ele ns deu para compreend-la. A palavra: crtico
tem geralmente um sentido negativo, no queremos usa-la nesse
sentido. O mtodo crtico porque pretende avaliar os resultados
obtidos e em construir um pensamento correto, portanto, uma
crtica construtiva e nunca contra as Escrituras.
Sendo assim, a tarefa de um telogo na sua aproximao da Bblia
dupla;
a. Primeiro, um telogo deve descobrir o que o texto significa
originalmente, esta tarefa tem um nome cientfico, chamada de
exegese.
b. Em segundo lugar, devemos aprender a discernir o mesmo
significado na multiplicidade de contextos novos ou diferentes dos
nossos prprios dias, esta a tarefa da hermenutica. Em
definies clssicas voc poder encontrar que a hermenutica
abrange ambas as tarefas, mas em tratados mais recentes a
tendncia tem sido separar as duas.
1. EXEGESE
Exegese uma palavra que vem da lngua grega, sendo composta
da preposio EK (de) e da forma substantiva do verbo HEGEOMAI
(ir, guiar, conduzir) e significa conduzir para fora o sentido original
de um texto. Na exegese nos procuramos entrar no texto (EIS), e
ficar nele (EM), para ento sairmos dele (EK) tirando lies para
ns. A hermenutica a sntese dos resultados da exegese,
tornando-a relevante para o leitor, ou auditrio. O trabalho de
estudar as Escrituras Sagradas um grande projeto, mas tambm
um grande desafio. Deve ser conduzido com todo cuidado e
perseverana. Excelncia e compenetrao so o mnimo que se
pode almejar no estudo do Livro.
O trabalho de um telogo deve ser caracterizado pela alta
qualidade. Na exposio e no ensino dos preceitos e conceitos
bblicos, esta alta qualidade s atingida com empenho e
dedicao. No prefcio de sua edio Manual do Novo Testamento
Grego, edio de 1735, J. A. Bengel escreveu: aplica-te totalmente
15
2. DESVIOS DA VERDADE
A maior parte dos desvios da verdade est na confuso entre a
palavra dos homens e a Palavra do Deus. Pelo estudo acurado e
cuidadoso da palavra Divina devemos nos assegurar de transmitir a
mais pura vontade divina, e no apenas nossa opinio sobre ela. A
Escritura no pode falhar (Joo 10:35), este um dos pressupostos
de Jesus, devemos aprender a pensar e acreditar dessa maneira
tambm.
A inescrutabilidade O que isso significa? (Deuteronmio 29:29)
Existem coisas que nunca saberemos agora, deste lado da
eternidade. Diante disso devemos ter especial cuidado ao lidar com
o que no foi claramente revelado nas Escrituras, no estamos
autorizados a fazer conjeturas ou construir suposies sobre
assuntos obscuros, pois muitas coisas foram guardadas sob o
conhecimento apenas de Deus. (Atos 1:7, um exemplo disto).
4. UM GRANDE PERIGO
O grande perigo que existe em esboar uma metodologia levar
algum a pensar que cada item independente dos outros. Na
verdade todos os itens do mtodo proposto so interdependentes e
formam um conjunto inseparvel. Quatro palavras-chaves resumem
o mtodo: texto contexto palavras ideias. Estas so as
ferramentas empregadas na busca de informaes fundamentais
para a compreenso das Escrituras.
No prximo captulo iniciaremos as consideraes sobre estas
quatro palavras-chaves da metodologia para o estudo das
Escrituras. Esta ordem deve ser mantida em toda aproximao da
Palavra do Eterno.
Quem
estuda
somente
os
homens,
adquire
corpo
do
17
CAPTULO 03
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (1)
1. O TEXTO
texto a primeira palavra-chave que define o mtodo (veja de
novo estudos anteriores). no texto que devemos aplicar toda
nossa energia mental, pois o primeiro passo no estudo das
Escrituras, seguindo o mtodo histrico-crtico, estabelecer o
texto.
preciso ler com cuidado a passagem, notando qualquer
dificuldade textual, palavras desconhecidas e estruturas gramaticais.
Tambm necessrio observar o gnero literrio (se epstola,
narrativa, poesia, alegoria, parbola, etc.), e se dedicar ao estudo do
texto.
O telogo um homem transformado pela Palavra de Deus. Como
18
direo
especfica,
firmando
assim
hbitos
de
apenas
pela
repetio,
mudando
assim
concentrar-se
no
que
est
sendo
estudado,
21
22
23
CAPTULO 04
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (2)
A. O ESTUDO DO TEXO
1. A DECLARAO DE JERNIMO
Considere com ateno esta declarao de Jernimo a propsito da
Vulgata:
De velha obra me obrigais a fazer obra nova... Qual de fato, o sbio
e mesmo o ignorante que, desde que tiver nas mos um exemplar
(novo, ou da Vulgata), depois de o haver percorrido apenas uma
vez, vendo que se acha em desacordo com o que est habituado a
ler, no se ponha imediatamente a clamar que eu sou um sacrlego,
um falsrio, porque terei a audcia de acrescentar, substituir, corrigir
alguma coisa nos antigos livros? Um duplo motivo me consola desta
acusao. O primeiro que vs, que sois o soberano pontfice, me
ordenou que o fizesse, o segundo que a verdade no poderia
existir em coisas que divergem... Enciclopdia Barsa Servio de
24
2. REFUTANDO A VULGATA
O professor presbiteriano B. P. Bittencourt que Doctoris
Philosophian Pela Boston University, USA, e com ps-graduao na
Rprecht Kart Univertt, de Heidelgerg, Alemanha, no seu excelente
livro: O Novo Testamento Metodologia da Pesquisa Textual,
Terceira Edio, Revista, Atualizada e Ampliada, Editora JUERP,
Rio de Janeiro, na pgina 167, escreve:
Sabe-se que a Vulgata base sumamente fraca para uma traduo
da Bblia. Deve-se lembrar de que Figueiredo traduziu a Bblia no
sculo 18, depois de muitas tentativas para a publicao de uma
edio crtica dos textos originais e da Vulgata, e essas tentativas
tornaram-se fonte de corrupo textual em vez de melhora. Frederic
25
3. A
CORRUPO
TEXTUAL
ANTERIOR
AO
PERODO
PATRSTICO
Comeou a corrupo textual apenas com Jernimo no quarto
sculo? No, a corrupo textual j tinha comeado muito tempo
antes dele. Tertuliano (anos 160-220) e que, portanto, viveu muito
antes de Jernimo j mencionava o fato de que os originais da
Bblia se tinham perdido e o que existia eram copias adulteradas,
corrompidas da Bblia. De Tertuliano o professor Dr. Bittencourt
26
escreve:
Embora Tertuliano faa referncia a cartas autnticas em sua
poca, os originais j se haviam perdido e a corrupo textual j
tivera incio. Pg. 118
Ainda sobre essa poca chamada de patrstica (relacionada com
os pais da Igreja) e sobre a corrupo do texto o Dr. Bittencourt
acrescenta: Orgenes... no seu comentrio sobre Mateus queixa-se
de que as diferenas entre os escritos dos Evangelhos se haviam
tornado grandes, quer atravs da negligncia de alguns copistas,
quer atravs da perversidade audaz de outros, que alongam ou
abreviam o texto. Pg. 118.
defeituosas da Vulgata.
Ora! De novo voc encontra uma declarao honesta, e se voc
tambm honesto em sua f, acredite que a Bblia sofreu por causa
de tradues defeituosas. Estamos considerando a Vulgata Latina
porque foi ela que formou a base da maioria das tradues das
Bblias chamadas de Catlicas.
29
CAPTULO 05
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (3)
30
2. A IMPOSIO PAPAL
Posteriormente, os papas Gregrio VII (1073-1085) e Inocncio III
(1198-1216), usaram a autoridade da Igreja para conservar
unicamente essa verso latina, a Vulgata, evitando qualquer outra
verso ou traduo feita dos originais. O Conclio de Toulousse na
Frana, em 1229, decretou que ningum poderia usar outra verso
da Bblia que no fosse a Vulgata Latina, e para impor esse decreto
a Igreja usou a Inquisio, que durante 400 anos perseguia e
mandava matar qualquer pessoa que tivesse uma verso diferente
da Vulgata Latina, como exemplo desses fatos podemos citar vrios,
bastam dois exemplos para uma amostra.
a. Francisco Enzinas na Espanha foi encarcerado pela inquisio
catlica (1544), por ter traduzido e publicado o Novo Testamento
em espanhol.
b. Da mesma maneira lembramo-nos de Miguel Servet, condenado
fogueira, sendo queimado lentamente pelo crime de discordar
de tradues mal feitas.
Com estas consideraes no queremos desfazer da Bblia, mas
fazer com que todo estudante de Teologia compreenda que
devemos ter o mximo de cuidado no estudo da Bblia para no
cometer os mesmos erros do passado e ensinar o que no era
original dos apstolos e profetas. Quando ensinar um assim diz o
Senhor que no seja falso, mas firmemente fundamentado no
31
alicerce da Palavra.
3. CELEBRANDO A VULGATA
Ainda hoje, em nossos dias, depois de 1965, logo aps o Conclio
Vaticano II, a Igreja de Roma comeou as comemoraes do dia da
Bblia, na semana do dia de 30 de setembro, data do falecimento de
Jernimo, que traduziu para o Latim a verso chamada Vulgata,
verso que foi definitivamente oficializada no Conclio de Trento
(1545).
1. O CONTEDO DA MENSAGEM
O texto Considerando o que foi exposto sobre a Vulgata,
conclumos que o Texto Bblico em estudo, Deveria representar o
contedo da mensagem que o escritor bblico quis transmitir.
Deveria ser a mensagem original, no seu contexto literrio histrico.
Deveria expressar a verdade.
Quando usamos a palavra deveria no condicional, porque todos
sabem a dificuldade que qualquer estudante das Escrituras
33
2. VERSES EM PORTUGUS
A maioria dos brasileiros sabe que a Bblia no foi escrita
originalmente em portugus. De alguns anos para c se tem
popularizado em especial duas verses bblicas uma chamada de
Corrigida e outra chamada de Atualizada. Lembremos que a palavra
Verso indica uma traduo da Bblia para uma determinada
lngua e indica sua modalidade especfica, por isso falamos em
Verso Corrigida e Verso Atualizada. Nestas duas verses
encontramos numa leitura de um mesmo texto diferenas em
algumas palavras, na sua maior parte so diferenas de estilo
(estilsticas) e no de contedo. Essas diferenas entre Corrigida e
Atualizada, porm, no tem causado tantas questes como as
suscitadas por Verses mais recentes que no so baseadas na
traduo tradicional de Joo de Ferreira de Almeida, de 1748.
Se hoje um brasileiro, recm-convertido, entrar numa livraria
evanglica e perguntar por uma Bblia para comprar ficar
consternado e at confuso ao ver tantas Verses. Ento surgem
algumas perguntas que necessariamente devem ser respondidas.
34
35
CAPTULO 06
ESTUDANDO O TEXTO BBLICO (4)
AS TRADUES
36
37
39
evanglicas
em
pases
de
fala
portuguesa,
arquelogos,
historiadores
telogos
verificassem
um
42
5. VERSES CONTAMINADAS
importante no usar verses esquisitas ou contaminadas como a
43
ARA que
literrio
incomparvel)
temos
discursos,
narrativas,
46
No
devemos
ser
absolutamente
tcnicos
na
classificao destes gneros, mas preciso aprender a diferencialos e entende-los. Por exemplo: A carta aos Colossenses de Paulo
tem sido dividida em duas partes: Doutrinria e Parentica (ou
prtica). Embora esta classificao seja primria, , em geral
verdadeira. Saber situar um texto em uma ou outra destas partes da
carta est includo no processo de caracterizar o tipo de texto que
estamos estudando. Sendo assim, notamos que o texto de 4:7-17 de
Colossenses pode ser classificado como notcias, notas pessoais,
recados e saudaes. O importante notar que tem caractersticas
prprias em relao ao resto do livro.
A observao de partculas como: portanto, porque, pois e ora
muito importante. Elas mostram o relacionamento de subordinao
ou coordenao de frases ou de sees inteiras da carta. Em
Colossenses 3:5 a palavra pois liga o que segue com o que foi dito
anteriormente. Os colossenses deviam fazer morrer a natureza
terrena por participar das coisas do alto (3:1-4). A palavra pois
est ligando os pensamentos. Est marcando a transio da causa
para o efeito.
Observar os recursos literrios que o autor empregou em sua obra
tambm
parte
da
boa
observao
da
estrutura
do
texto.
B. FERRAMENTAS DE APOIO
O dicionrio portugus uma das primeiras necessidades do leitor da
Bblia. A linguagem da Escritura nobre, e muitas vezes a dificuldade
de compreenso comea no nvel de entendimento dos vocbulos. Os
exemplos so muitos: o que so chocarrices em Efsios 5:4? Poucas
pessoas sabem o que quer dizer esta palavra em portugus normal.
O que dolo? Talvez os advogados conheam bem o termo, mas no
48
significaes
atuais
do
vocbulo,
para
buscar,
50
51
CAPTULO 07
ESTUDANDO O CONTEXTO
O CONTEXTO
1. O CONTEXTO
Estudando uma abordagem ao contexto em estudo, vamos definir o
que um contexto: o ambiente da passagem bblica. Ele
composto pelos versculos que rodeiam a passagem estudada: os
anteriores e posteriores, no livro estudado. tambm o mundo que
52
B. A IMPORTNCIA DO CONTEXTO
No possvel falar demais sobre a importncia do estudo do texto no
seu contexto. Iremos apresentar agora alguns itens para mostrar este
fato. Os princpios e exemplos citados servem de incentivo a uma boa
pesquisa do contexto, e j ensinam como trabalhar com ele.
54
56
57
sentido: Piedoso.
O sentido moderno da palavra piedade completamente diferente,
significando d, pena, uma demonstrao de compaixo. A palavra
hebraica, empregada no Antigo Testamento tambm significa d,
pena e compaixo. Portanto, estamos tambm diante de um caso
em que, pelo menos nas verses, h diferena de sentido das
palavras de Testamento para Testamento. Se voc consulta um
dicionrio ver a explicao dos dois sentidos, porm o mais
conhecido o sentido que expressa um sentimento de d e pena
por outros. No Novo Testamento no ocorre este uso, mas apenas
aquele em que piedade o modo certo de relacionar-se com Deus.
Este exemplo ilustra a necessidade de fazer um bom estudo de
palavras na pesquisa e relao entre Texto, Contexto e Palavra.
O estudo de palavras tambm importante pelo fato de nossas
verses fazerem uso de termos que mudaram de sentido. A palavra
caridade um bom exemplo. Nas verses antigas (como ARC)
este termo o principal para designar o amor (ARA). De acordo
com o dicionrio, este ltimo uso o mais correto. Mas talvez a
caridade seja entendida como amor a Deus em algumas regies
do Brasil, porm, em geral, o termo caridade mais associado a
atos de benevolncia (dar esmolas) do que com a dedicao e amor
a Deus. Os tradutores bblicos, ao empregar a palavra caridade
talvez desejassem imprimir um sentido mais nobre e elevado a esta
palavra grega, pois geralmente se emprega em grego a palavra
gape em contraste com fileo. Portanto, as diferenas de sentido
das palavras como usadas em verses bblicas um forte incentivo
para o estudo das palavras.
O estudo de palavras no , porm, feito apenas para evitar usos
seculares e errneos de um termo. bom lembrar que existem
59
60
7. PALAVRAS PICTRICAS
Certas palavras so pictricas, ou seja, so usadas para evocar um
quadro na mente do leitor. Os filipenses eram cidados romanos,
pois sua cidade era uma colnia romana. Viviam como romanos.
Ento Paulo usa a palavra vivei em Filipenses 1:27 como uma
expresso que estabelece os direitos do cidado de um reino. Evoca
a ideia dos cristos vivendo como cidados do reino de Deus,
procurando viver nessa conformidade. O estudo da palavra ajuda a
ver melhor o quadro pintado por ela (ARA coloca uma nota neste
verso para tentar preservar a imagem sugerida por Paulo).
8. SINNIMOS E ANTNIMOS
Algumas palavras possuem sinnimos e antnimos que ajudam a
conhecer e especificar melhor o seu significado. o caso da palavra
novo. Pode ser a traduo de dois termos originais no Novo
testamento grego neos ou kainos. A primeira designa mais a
ideia de novo em tempo e, a segunda, a ideia de novo em
qualidade. H casos onde as duas palavras tm o mesmo
significado e sentido (Mateus 9:17), e outros casos em que o sentido
diferente importante para se ter uma melhor compreenso do texto
(2a Pedro 3:13) Uma nova qualidade de cus e terra. Em Lucas 5:39
62
so
termos
no
traduzidos,
mas
10.
natureza
da
obra
salvadora
de
Jesus.
Palavras
como
64
65
CAPTULO 08
PARAFRASEANDO O TEXTO
A. A PARFRASE
Nos estudos anteriores conclumos assuntos importantes de como
devemos estudar com proveito e acima de tudo com exatido as
Sagradas Escrituras, agora vamos analisar a Parfrase. Vamos chamar
de Parfrase ao resultado do estudo, ou seja, so as concluses s
quais chegamos aps tanto esforo. A Parfrase como se fosse
traduo e explicao do texto nas suas prprias palavras. E podem
ser feitas de duas maneiras bsicas:
Ser uma descrio fiel do pensamento do autor.
Uma explicao s necessidades atuais dos ouvintes.
O trabalho conclusivo de um mtodo de estudo sempre apresentado
na forma de um sermo (homilia), ou uma aula, ou um estudo bblico.
Parfrase , portanto, fazer a exegese passar pela hermenutica.
(tarefa pessoal: procurar no dicionrio o significado destas duas
palavras).
2. A ETIMOLOGIA DA PALAVRA
A palavra parfrase tem a sua origem no grego: Paraphrasis. No
grego a palavra composta de: Para = ao lado de; e de: Phraz =
propor em termos claros, dizer algo para ser compreendido, esta
palavra ocorre em Mateus 15:15 significando, explicar, interpretar,
expor. Onde Pedro solicita a Jesus uma parfrase da parbola, e
justamente isso que Ele fez, exps em outras palavras o contedo
do texto anterior (a parbola).
B. A IMPORTNCIA DA PARFRASE
67
texto, isto indica que ele deve ser novamente estudado. Quando
percebemos, ao iniciar a parfrase, que ela contm elementos
difceis de explicar com as nossas palavras, o texto est ento nos
convidando para nova anlise, novo aprofundamento e novo estudo.
69
3. ILUSTRAO DA VERDADE
A parfrase tambm ajuda para ilustrar a verdade. Na parfrase
podemos usar ideias e ilustraes que no esto evidentes no texto,
mas que o explicam com justia. Para ilustrar a expresso rbitro
contra vs outros de Colossenses 2:18, certo comentrio contou a
histria
de
um
falso-juiz que
interveio
em
uma
corrida,
70
71
72
73
CAPTULO 09
A BBLIA A PALAVRA DE DEUS?
eram
abundantes.
Descrentes
procuraram
B. HISTRIA E GEOGRAFIA
1. A NAO HETIA
A Bblia frequentemente fala desta nao antiga (2 Samuel 11:3, 6,
74
17, 24; Gnesis 15:19-21; Nmeros 13:29; Josu 3:10), mas durante
anos descrentes argumentavam que a Bblia estava errada, pois a
histria nada falava desse povo. Depois, em 1906, Hugo Winckler
desenterrou Hattusa, o capito heteu. Agora sabemos que, no auge,
a civilizao hetia disputou com o Egito e a Assria em esplendor.
2. PITOM E RAMESSS
A Bblia diz que os escravos israelitas construram estas cidades
egpcias usando tijolos de barro misturado com palha, depois de
barro com restolho, e depois apenas de barro (xodo 1:11; 5:10-21).
Em 1883, Naville examinou as runas de Pitom e achou os trs tipos
de tijolos.
3. O LIVRO DE ATOS
Sir William Ramsay era um descrente que procurou contestar Atos
traando as viagens de Paulo. Em vez disso, suas investigaes
fizeram dele um cristo tenaz da preciso do Livro. O ponto decisivo
foi quando ele provou que, ao contrrio da sabedoria j aceita, a
Bblia estava certa quando deixa subentendido que Icnio ficava
numa regio diferente de Listra e Derbe (Atos 14:6). (Veja Free,
Archaeology and Bible History, 317).
75
conhecidos....
No
entanto
descobertas
arqueolgicas
C. CINCIA
76
verdade?
6. UM ACHADO ARQUEOLGICO
77
um
resto
do
78
80
Foi chamada mais tarde de Sinai e depois, para Horeb outra vez.
Esse o nome que o remanesce da narrativa bblica nos legou
enquanto nos incorporamos a progresso da histria e essa histria
e a de Moiss, tirando os Israelitas do Egito e seu encontro com
Jeov na montanha sagrada.
H aproximadamente 1360 a.C., no existia nenhuma montanha
chamada Sinai e nem na poca de Jesus. O Monte Sinai est
atualmente no sul da pennsula do tringulo e foi batizada por
monges cristos gregos que l construram uma pequena misso,
pois decidiram que ali era o Sinai. Hoje ainda existe um local
chamado Monastrio de Santa Catarina.
Seria realmente a Montanha do Sinai Bblico? O xodo pode
explicar o local onde a verdadeira Montanha Sagrada estava e o
percurso que Moiss e os Israelitas fizeram entre o Egito e o Jordo.
Seguindo a rota dada no xodo, ficaria centenas de milhas afastado
do Monastrio do Sinai que mostrado nos mapas de hoje. Alm
disso, est longe, a milhares de metros do Mar Vermelho onde
Moiss separou as guas. Em rabe, Horeb quer dizer "deserto". O
Monte Horeb e as montanhas de deserto so bem conhecidas. Fica
a 2000 ps acima do nvel do mar, exatamente onde o livro do
xodo revela a rota do Egito.
Em 1890, Egiptlogo Britnico Flinders Petry da Universidade de
Londres, patrocinado pelo "Fundo Egpcio de explorao, publicou
confidencialmente os resultados de seu trabalho; mapas, fotografias,
registros foram entregues, porm, suas anotaes no foram
colocadas disposio do pblico e suas anotaes s poderiam
ser lidas por membros oficiais.
Segundo o relato bblico, os Israelitas derreteram ouro (para fazer o
bezerro de ouro); l no havia nenhum resqucio de materiais de
82
83
4. A VULGATA LATINA
Sendo o grego, considerado pela Igreja como a lngua do Esprito
Santo, o latim assumiu o papel de lngua popular imposta pelos
soldados nas conquistas romanas, motivo pelo qual a Bblia latina
84
5. OS TEXTOS MASSORTICOS
Alguns sbios judeus, chamados massoretas, iniciaram, entre os
sculos VI a X d.C., um trabalho de padronizao dos textos
hebraicos do Antigo Testamento. Estes textos, como se sabe, foram
escritos praticamente sem vogais. No trabalho de padronizao,
foram inseridas as vogais nos textos originais, o que contribuiu para
o desaparecimento dos mesmos.
Cilindro
Jerusalm
da
(VI
Conquista
sculo
antes
de
de
de
Cristo).
Este
cilindro
3. A ARQUEOLOGIA DE NAZAR
A pesar do silncio, a pesar de tudo, as escavaes feitas pela
arqueologia veio em auxlio da histria, trazendo surpreendentes
86
falamos
que
Nazar
era
uma
"aldeia",
estamos
4. A
REORGANIZAO
DO
SACERDCIO
CONFIRMA
Adriano,
que
para
quebrar
qualquer
sentimento
com
sacerdcio
judaico
depois
da
dispora
(disperso)?
Uma leitura atenta do primeiro livro das Crnicas, no capitulo 24
encontramos que o sacerdcio judaico, na poca do rei David, foi
dividido em 24 turnos por ano. Cada turno de 15 dias que se
revezavam nos ofcios do templo, na poca da destruio do templo
ainda funcionavam esses 24 turnos, tanto que o sacerdote
Zacarias, o Pai de Joo "o batizador", era do turno de Abias, ou
seja, do oitavo turno. O interessante neste estudo comprovar que
depois que o templo foi destrudo os judeus reorganizaram as 24
ordens e as distriburam pelas cidades e aldeias da Galileia. O que a
89
90
92
93
94