Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Resumo
Este artigo situa-se no campo das teorias da recepo e trabalha com o
conceito de leitura como ato criativo, desenvolvido por Hans Robert
Jauss e Wolfgang Iser. Interpretando o roteiro como estrutura textual produtora de imagens literrias, elegemos como objeto de estudo o texto Il
Decameron, escrito por Pier Paolo Pasolini com base na obra de Giovanni
Boccaccio. Na anlise, investigamos os efeitos poticos produzidos pela
releitura do texto medieval, indicando as transformaes que o realismo
boccacciano assume na linguagem de Pasolini. Para tanto, evidenciamos
a importncia que as realidades do sexo e da morte adquirem no roteiro,
observando como o autor conjuga estes temas s reflexes que faz sobre
a prpria contemporaneidade.
Abstract
This article is situated in the field
of the reception theories and works
with the concept of reading as
creative act, developed by Hans
Robert Jauss and Wolfgang Iser.
Seeing in the screenplay a textual
structure that produces literary
images, we choose as our object
the text Il Decameron, written by
Pier Paolo Pasolini based on Boccaccios work. In the analysis, we
investigate the poetic effects produced by the rereading of the medieval text, indicating the transformations that Boccaccios realism takes
in Pasolinis language. Therefore,
Riassunto
Questo articolo situato nel campo
delle teorie della ricezione e lavora
con il concetto di lettura come
atto creativo, sviluppato da Hans
Robert Jauss e Wolfgang Iser.
Nellinterpretare la sceneggiatura
come struttura testuale produttrice
di immagini letterarie, scegliamo
come oggetto di studio il testo Il
Decameron, scritto da Pier Paolo
Pasolini basato sullopera di Giovanni Boccaccio. Nellanalisi, investighiamo gli effetti poetici prodotti
dalla rilettura del testo medioevale
indicando le trasformazioni che il
realismo boccacciano assume nel
201
202
paula regina
siega | Il Decameron
* (Ibidem: 26)
* (Ibidem: 211)
203
* (PASOLINI, P.
Recepo e fortuna crtica do Decameron so tratadas por Vittore Branca na edio do romance por ele organizada (BRANCA, V. Introduzione. Em: Boccaccio, G. Decameron. Milo: Mondadori, 1985: XI-LXXVII).
3
Alguns ttulos: Decameron proibitissimo (Franco Martinelli, 1972), Decameron n. 2 (Mino Guerrini, 1972); Decameron 300 (Mario Stefani, 1972), Le calde notti del Decameron (Gian Paolo Callegari, 1972); Decameroticus (Pier Giorgio Ferretti, 1974).
2
204
paula regina
siega | Il Decameron
* (PASOLINI, P. P. Libert e
sesso secondo Pasolini, op.
cit.: 1570-71)
* (PASOLINI, P. P. Ideologia
e poetica, op. cit: 2994.)
205
crtica de Pier Paolo Pasolini em relao ao prprio tempo. Deplorando o pragmatismo que se afirma entre os setores politizados da
poca, para os quais o filme poltico deveria abandonar as preocupaes estticas e privilegiar um contedo desencadeador de ao
a luta extraparlamentar , o autor passa a experimentar formas de
narrao capazes de comunicar uma vivncia plena do real, concebido a partir de uma postura profundamente antiburguesa.
No roteiro, esta tomada de posio detectvel j na seleo
que Pasolini faz das histrias do Decameron. Das cem novelas do
texto originrio, o autor escolhe catorze como tema narrativo dos
doze episdios que compe uma estrutura assim organizada:
1a -
2 -
3 -
1b -
Primeiro tempo
Apresentao do personagem Ciappelletto (Jornada I,
novela 1)
Episdio Andreuccio, (II, 5)
Episdio Masetto (III, 1)
(citao da novela 2, jornada IX)
Episdio Ciappelletto
1a -
2 -
3 -
4 -
4 -
1b -
Segundo tempo
Apresentao do personagem Chichibio (VI, 4)
Episdio Girolamo e Salvestra (IV, 8)
Episdio Alibech (III, 10)
Episdio Lisabetta (IV, 5)
Episdio Caterina (V, 4)
Episdio Chichibio
(citao da novela 9, Jornada VI)
1a -
2 -
3 -
4 -
1b -
Terceiro tempo
Episdio Giotto (VI, 5)
Episdio Peronella (VII, 2)
Episdio Tingoccio e Meuccio (VII, 10)
Episdio Gemmata (IX, 10)
Eplogo Giotto4
206
paula regina
siega | Il Decameron
sena, pulverizada nos vrios episdios, serve a guiar o leitor do incio ao final de cada tempo.5 Mas, se entre as novelas do Decameron
a unidade garantida pelas vozes narradoras, no caso do roteiro
a cidade de Npoles a funcionar como tecido conectivo no qual se
entrelaam os vrios episdios. A regio meridional ganha relevncia tambm na composio dos dilogos com a escolha do dialeto
napolitano ou italiano napolitanizado, como adverte o autor em
uma nota* em detrimento da lngua de matriz florentina, identificada com o norte progredido e industrializado. Esta presena dialetal motivada pelo desejo de representar uma mentalidade arcaica
que vinha sendo aniquilada pelo pujante desenvolvimento econmico. Npoles e a cultura napolitana so interpretadas ento como
o ltimo territrio de uma civilizao originria, fundada sobre
uma identidade social e lingustica em vias de extino:
Npoles tornou-se a nica verdadeira grande cidade dialetal. A
adequao aos modelos do centro, a normas impostas do alto na
lngua e no comportamento, somente superficial. H sculos os
napolitanos se adaptam mimeticamente a quem est acima deles,
mas depois, no concreto, continuam iguais, conservam o seu modelo cultural. [...] Pelo menos em Npoles o dialeto e o seu mundo
ainda sobrevivem.*
* (PASOLINI, P. P. Terra gi
sommersa, op. cit: 3002.)
207
mento a oposio entre as classes populares e burguesas.6 Se a entidade povo no mais localizvel no presente, voltar o olhar para
o passado a forma encontrada para dar continuidade a um tipo
de interpretao de mundo que atribui cultura popular o valor
de autenticidade. Como profere Pasolini:
Agora prefiro me mover no passado exatamente porque penso que a
nica fora contestadora do presente seja prprio o passado; uma
forma aberrante mas todos os valores que foram os valores nos quais
nos formamos, com todas as suas atrocidades, os seus lados negativos,
so aqueles que podem colocar em crise o presente. E ento amo
esta reconstruo do passado, de psicologias que, no presente, no
so mais reais, porque os personagens do Decameron existem ainda,
mas so raros, sobreviventes.*
* (PASOLINI, P. P. Ideologia
e poetica, op. cit.: 2995.)
Na tentativa de dar visibilidade a estes personagens, Pasolini subtrai do horizonte do leitor a moldura narrativa do texto
medieval, dada pela figurao de um grupo de jovens noveladores
pertencentes a um mundo culto e civil, o mundo da cortesia.*
No lugar deste olhar corts, o escritor se serve de falas, figuras e
lugares populares para criar um efeito unificador. Caso exemplar
desta mudana de prisma o episdio Masetto (inspirado primeira
novela da terceira jornada), onde a figura do narrador encarnada
em um personagem menor da novela boccacciana. Descrito no texto
originrio como um bom homenzinho que trabalha como jardineiro em um convento,* no roteiro o personagem transforma-se
em um velho com a incrvel cara de tartaruga doida, narrador
apaixonado das histrias vistas e vividas entre as monjas.* Falando
em puro napolitano, que um canto, ele entretm um pblico
de rua contando uma anedota tomada nona jornada (novela II),
originariamente narrada pela nobre e bela Elissa:
18 Viela napolitana
Externo. Dia.
A propsito da influncia de Gramsci na sua produo artstica, e da transformao desta produo a partir das mudanas ocorridas na sociedade italiana, Pasolini declara em uma entrevista de 1969: [...] a minha fantasia colocou-se em
movimento rumo a outros contedos, rumo a outros tipos de fbulas, rumo
experincia da cor, isto , afastei-me da fase gramsciana porque objetivamente
no tinha mais diante de mim o mundo que Gramsci tinha diante de si. Contar
histrias-nacionais para quem, se no existe mais o povo, porque enfim povo e
burguesia fundem-se em uma nica noo de massa? (PASOLINI, P. P. Intervista rilasciata a G. P. Brunetta, op. cit.: 2951).
6
208
paula regina
siega | Il Decameron
* (Ibidem: 1307.)
* (BAKHTIN, M. Lopera di
Rabelais e la cultura popolare. Turim: Einaudi, 1979.)
Pasolini utiliza palavras em dialeto para designar algumas figuras do universo napolitano: guagliona; guaglioni, guappetti (traduzidos como: menina, moleques, malandros).
7
209
e a releitura de Pasolini:
Cantam as cigarras e os passarinhos, no h folha que se mova.
210
paula regina
siega | Il Decameron
Perceba-se que a ao da cena descrita no Decameron permanece inalterada na sequncia do roteiro. Quanto forma de narr-la, Pasolini, como Boccaccio, faz uma descrio metafrica da
atividade sexual de Masetto (cavalgar da noite transforma-se em
outro trabalho), optando por ser explcito somente na descrio
do corpo do personagem (tudo estava descoberto transforma-se
em descobre-lhe o ventre; o seu membro [...] est ereto). Diversamente da linguagem cinematogrfica construda atravs da
fotografia , o realismo da escrita pasoliniana est menos no naturalismo da descrio que na comunho estabelecida entre a carnalidade dos personagens e a do mundo que os rodeia. Assim como o
corpo da mulher e o corpo da terra se fundem atravs da figurao
da dupla atividade de Masetto, que nelas trabalha com diligncia
e amor ancestral, os elementos csmicos interagem com os personagens, formando uma nica realidade corporal. Metfora simples
e eficaz do poder das foras naturais a ao do vento sobre todos
os elementos da cena: a brisa que chega do mar age suavemente
sobre a vegetao como sobre os cabelos de Masetto, traz consigo a
freira para soprar sobre seus vus como sobre as copas das rvores,
211
212
paula regina
siega | Il Decameron
213
* (PASOLINI,
P. P. Il Decameron, op. cit.: 1338. Grifo nosso.)
214
[...] como ela o rosto morto viu, que sob o manto abrigada, entre
mulher e mulher colocando-se, no descansou at que o corpo
alcanou; e ento, posto pra fora um altssimo grito, sobre o morto
jovem lanou-se com o seu rosto, o qual no banhou com muitas
lgrimas, porque apenas o tocou que, como ao jovem a dor a vida
tinha tolhido, assim a ela tolheu*
E o de Pasolini:
Demora um pouco antes que Salvestra chegue aos ps do cadafalso
onde o garoto que morto de amor por ela dorme o seu sono com
todo intacto o seu frescor e a sua fora.
Salvestra, chegando pela primeira vez perto dele, o v: aquele seu
doce perfil entre as flores...
Esta, como se fosse tomada de repente pela conscincia de um amor,
e de uma desgraa que at ento tinha desejado ignorar, lana um
grito terrvel.
Cai no cho, sem vida.*
Como a obra que o inspira, Il Decameron voltado celebrao da vida em seus aspectos primordiais, dos quais a morte um
fenmeno inelutvel. No texto originrio, esta o motivo dominante da introduo em que Boccaccio descreve os funestos efeitos da peste que se abate sobre Florena em 1348, fornecendo ao
leitor os limites temporais e espaciais dentro dos quais so narradas as novelas:
Digo portanto que j tinham os anos da frutfera encarnao do
Filhinho de Deus o nmero alcanado de mil trezentos e quarenta e
oito, quando egrgia cidade de Florena, mais que qualquer outra
itlica belssima, alcanou a mortfera pestilncia; [...].
O que mais se pode dizer, deixando estar o condado e sua cidade
retornando, seno que tanta e tal foi a crueldade do cu, e talvez em
parte tambm dos homens, que entre maro e julho seguinte, seja
pela fora da pestilenta enfermidade e por serem muitos enfermos
mal servidos ou abandonados nas suas necessidades pelo medo que
tinham os sos, mais de cem mil criaturas humanas acredita-se por
certo dentro das muralhas de Florena terem sido vida tolhidas
[...].*
Embora Pasolini no faa referncias introduo boccacciana, o seu hrrido comeamento* persiste na representao
do evento da morte como elemento de iniciao ao percurso nar-
paula regina
siega | Il Decameron
rativo, onde a presena da peste substituda pela ao sanguinria de Ciappelletto. Mortfero e brutal, o personagem que abre as
novelas do Decameron o primeiro a ser mostrado ao leitor tambm no roteiro, cuja sequncia inicial o descreve no momento em
que executa um assassinato:
1 QUARTINHO ESCURO
Interno. Dia.
A cmera enquadra um saco, dentro do qual est uma pessoa que
se agita desesperadamente, gemendo como um animal.
Ciappelletto est em cima do saco e olha-o feroz e divertido. Depois
pega em um basto que est do seu lado, e comea a golpear com
doida violncia o homem dentro do saco. Este, aos poucos, sob os
golpes mortais, cessa de agitar-se e de lanar gritos sufocados: at
que fica imvel.
Ciappelletto continua ainda a golpe-lo, tomado pelo prazer de
matar.
Depois carrega o saco com dentro o cadver e sai.*
215
lini parece chorar no rito fnebre com o qual celebra o fim de Ciappelletto, cuja cara de morto aparece como face sagrada de um
universo-povo beira do fim. Dele, o autor se despede com a austeridade de um luto condizente com a representao de um evento
to epocal quanto o da peste descrita por Boccaccio:
* (Ibidem: 1330.)
* (Ibidem: 1330.)
Recebido em
15/08/2012
Aprovado em
15/09/2012
216
paula regina
siega | Il Decameron