Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sobre a obra:
Sobre ns:
Memrias de Infncia
Ngg wa Thiongo
Traduo: Fbio Bonillo e Elton Mesquita
Copy right 2010 by Ngg wa Thiongo
Copy right da traduo 2015 by Editora Globo s.a.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta edio pode ser utilizada ou
reproduzida em qualquer meio ou forma, seja mecnico ou eletrnico,
fotocpia, gravao etc. nem apropriada ou estocada em sistema de banco de
dados sem a expressa autorizao da editora.
cip-brasil. catalogao-na-fonte
sindicato nacional dos editores de livros, rj
T372s
Aprendi
nos livros, meu caro amigo,
sobre homens sonhando e vivendo
e se esfaimando num quarto sem luz
que no podiam morrer j que a morte era pobre demais
que no dormiam para sonhar, mas sonhavam para mudar o mundo.
Anos mais tarde, quando lesse o verso de T.S. Eliot que diz que abril o ms mais
cruel, eu me recordaria do que me ocorrera num dia de abril em 1954, na fria
Limuru, de cujo territrio, em 1902, outro Eliot, Sir Charles Eliot, ento
governador do Qunia colonial, reservou a melhor parte para as Terras Brancas.
O dia me voltou, com seu frescor, vividamente.
Eu no havia almoado naquele dia, e minha barriga esquecera o mingau
de aveia que eu devorara naquela manh antes da jornada de quase dez
quilmetros at a Escola Intermediria Kny ogori. Agora havia os mesmos
quilmetros para transpor em meu caminho de volta a minha casa; tentei no
ansiar demais por um bocadinho de comida naquela noite. Minha me era muito
boa em fazer aparecer uma refeio por dia, mas quando se tem fome, melhor
encontrar alguma coisa, qualquer coisa, para afastar a mente das lembranas de
comida. Era o que eu com frequncia fazia na hora do almoo, quando as outras
crianas pegavam a comida que haviam trazido e aqueles que moravam nas
vizinhanas iam para casa comer durante o intervalo do meio-dia. Eu
frequentemente fingia que ia para algum lugar, mas na verdade me enfiava na
sombra de alguma rvore ou na proteo de uma moita, longe das outras
crianas, apenas para ler um livro, qualquer livro, no que houvesse muitos deles,
mas at mesmo anotaes de aula eram uma distrao bem-vinda. Naquele dia
folheei uma verso resumida de Oliver Twist de Dickens. Havia um desenho
monocromtico de Oliver Twist, com uma tigela na mo, olhando para um
sujeito imponente, e uma legenda: Por favor, senhor, posso comer um pouco
mais?. Identifiquei-me com aquela pergunta; no meu caso, contudo, ela era
com frequncia dirigida a minha me, minha nica benfeitora, que me dava
mais sempre que podia.
Ouvir histrias e anedotas das outras crianas tambm era uma distrao
reconfortante, especialmente durante a caminhada de volta para casa, uma
provao menor do que a da manh, na qual tnhamos que correr descalos at a
escola, por todo o trajeto, para evitar atrasos e as inevitveis chibatadas na palma
das mos. No caminho de volta para casa, exceto para aquelas crianas de
Ndeiy a ou Ngeca, que tinham que cobrir quinze quilmetros ou mais, a
caminhada era mais vagarosa. De fato, era melhor assim, matando o tempo na
estrada antes da refeio noturna de regularidade incerta ou das tarefas dentro e
no entorno do terreno da casa.
Kenneth, meu colega de sala, e eu costumvamos ser muito bons em matar
o tempo, especialmente quando escalvamos a ltima colina antes de chegar em
casa. Encarando o declive, cada um chutava uma bola, sobretudo
bombardeiras, para trs por sobre as nossas cabeas pela colina acima. O
prximo chute era dado de onde a primeira bola pousara, e assim por diante,
competindo para desbancar o outro at o topo. No era o modo mais fcil ou o
mais rpido de se chegar l, mas tinha a virtude de nos fazer esquecer o mundo.
Mas agora ramos grandes demais para aquele tipo de brincadeira. Ademais,
nenhum jogo superava a narrao de histrias quando se tratava de prender
nossa ateno.
Com frequncia nos aglomervamos ao redor de quem quer que estivesse
contando uma histria, e aqueles que eram realmente bons naquilo tornavam-se
os heris do momento. s vezes, ao competir pela proximidade com o narrador,
um grupo puxava-o do caminho principal para um lado; o outro grupo
empurrava-o para o outro, todo o bando ziguezagueando como ovelhas ao longo
do caminho.
Naquela noite no foi diferente, exceto pela rota que tomamos. De
Kny ogori at a aldeia natal, Kwangg ou Ngamba, e suas vizinhanas ns
normalmente tomvamos um caminho que atravessava uma srie de serras e
vales, mas quando se ouvia uma histria, no se notava a serra e os campos de
milho, batatas, ervilhas e feijes, cada campo delimitado por rvores de accia
ou sebes vivas de ma kei e moitas cinza espinhosas. O caminho por fim levava
rea de Khingo, passando por minha velha escola primria, Manguo, abaixo no
vale, e depois subia uma colina de relva e rvores de accia negra. Mas hoje,
seguindo, como ovelhas, o lder contador de histrias, tomamos outra rota,
ligeiramente mais extensa, ao longo da cerca da fbrica de calados Bata de
Limuru, passando pelo fedorento aterro de detritos de borracha e de couros e
peles apodrecidas, at o entroncamento de trilhos ferrovirios e estradas, uma
das quais levava ao mercado. Nos cruzamentos havia uma multido de homens e
mulheres, provavelmente vindos do mercado, em animada discusso. A multido
avultou-se conforme trabalhadores da fbrica de calados paravam e tambm se
reuniam. Um ou dois garotos reconheceram alguns parentes na multido. Segui-
os, para ouvir.
Ele foi pego em flagrante diziam alguns.
Imagine s, com balas nas mos. Em plena luz do dia.
Todos, at mesmo ns, as crianas, sabamos que um africano ser pego com
projteis ou cartuchos vazios significava traio; seria taxado de terrorista, e seu
enforcamento seria a nica consequncia.
Conseguimos ouvir um tiroteio diziam alguns.
Vi com meus prprios olhos quando atiraram nele.
Mas ele no morreu!
Morrer? Hmm! Os disparos voavam nos que estavam atirando.
No, ele voou at o cu e desapareceu nas nuvens.
Divergncias entre os narradores dividiram a multido em grupos menores
de trs, quatro e cinco pessoas ao redor de um narrador com sua prpria
perspectiva acerca do que ocorrera naquela tarde. Vi-me deslocando-me de um
a outro grupo, catando fragmentos aqui e ali. Gradualmente ajuntei fios da
histria, e uma narrativa do que prendia a multido surgiu, uma cativante histria
sobre um homem annimo que fora detido prximo s lojas indianas.
As lojas foram construdas na serra, fileiras de edifcios uns diante dos
outros, originando um enorme cercado retangular para os carros e os fregueses,
com portas de sada nas esquinas. A serra descia em declive at uma plancie
onde havia edifcios, propriedade de africanos, de novo construdos de modo a
formar um retngulo similar, sendo o espao cercado usado com frequncia
como um mercado nas quartas-feiras e nos sbados. As cabras e as ovelhas
venda nos dois dias de feira eram atreladas em grupos no amplo espao inclinado
entre os dois conjuntos de centros de compras. Aquela rea aparentemente havia
sido o palco da ao que agora animava o grupo de contadores e ouvintes. Todos
concordavam que, aps algemar o homem, a polcia o havia colocado na traseira
da caminhonete.
Repentinamente, o homem pulara e correra. Pega de surpresa, a polcia
contornou com a caminhonete e perseguiu o homem, com as armas apontadas
para ele. Alguns policiais saltaram e o perseguiram a p. Ele se misturou aos
fregueses e ento correu por uma brecha entre duas lojas at o espao aberto
entre os estabelecimentos indianos e africanos. Nesse ponto, a polcia abriu fogo.
O homem caa, mas apenas para levantar-se de novo e correr de um lado para o
outro. De novo e de novo isso acontecia, terminando somente quando o homem
ziguezagueou por entre os rebanhos de ovelhas e cabras, desceu os declives,
passou pelas lojas africanas, cruzou os trilhos, at o outro lado, passando pelos
apinhados alojamentos dos trabalhadores da Companhia de Calados Bata de
Limuru, subiu a serra, at desaparecer, aparentemente ileso, dentro das viosas
plantaes de ch verde de propriedade de europeus. A perseguio
transformara o perseguido, um homem annimo, numa lenda instantnea,
inspirando numerosos relatos de herosmo e magia entre aqueles que haviam
testemunhado o evento e outros que haviam ouvido a histria de segunda mo.
Eu ouvira histrias similares sobre os guerrilheiros de Mau Mau, em
particular de Dedan Kmathi; mas no caso, at aquele momento, a mgica
ocorrera muito longe, em Ny andarwa e nas montanhas do Monte Qunia, e os
relatos nunca foram contados por algum que fora testemunha ocular. Mesmo
meu amigo Ngandi, o mais informado contador de histrias, nunca disse que
havia de fato visto quaisquer das aes que descrevera to graficamente. Adoro
ouvir, mais do que contar, mas aquela era uma histria que eu estava vido por
contar, antes ou depois da refeio. Da prxima vez que encontrasse Ngandi, eu
talvez pudesse apresentar uma histria prpria.
As cancelas em formato de X da travessia pela via frrea estavam
erguidas. Uma sirene soou, e o trem passou, lembrando a multido de que havia
ainda muitos quilmetros a percorrer. Kenneth e eu seguimos adiante, e quando
no mais nos encontrvamos na companhia de outros estudantes, ele estragou o
clima contestando a veracidade da histria, ou pelo menos o modo como fora
contada. Kenneth gostava de uma linha clara entre fato e fico; no os
apreciava quando misturados. Perto de sua casa, nos separamos sem ter
concordado no grau de exagero.
Enfim, em casa, de volta a minha me, Wanjik, e ao meu irmo caula,
Njinj, e a minha irm Njoki, e mulher do meu irmo mais velho, Charity.
Estavam acotovelados ao redor da lareira. Apesar de Kenneth, eu ainda estava
tonto com a histria do homem annimo, tal como um daqueles personagens dos
livros. Repentinas pontadas de fome me trouxeram de volta realidade. Mas j
passara do crepsculo, e isso significava que em breve talvez se servisse uma
refeio noturna.
A comida estava de fato preparada, foi-me entregue numa tigela de cabaa,
em silncio total. Mesmo meu irmo caula, que adorava apontar minhas falhas,
tais como chegar em casa aps o crepsculo, estava quieto. Quis explicar por que
me atrasei, mas primeiro tinha que aplacar o ronco em minha barriga.
No fim, minha explicao no foi necessria. Minha me rompeu o
silncio. Wallace Mwangi, meu irmo mais velho, O Bom Wallace, como era
popularmente conhecido, havia por pouco escapado da morte mais cedo naquela
tarde. Rezamos por sua segurana nas montanhas. esta guerra, disse ela.
2
Meu pai, bastante alheado, falava muito pouco sobre seu passado. Nossas mes,
ao redor das quais nossas vidas giravam, pareciam relutantes em divulgar os
detalhes que conheciam. No entanto, fragmentos e pedaos, catados a partir de
cochichos, insinuaes e anedotas acidentais, gradualmente amalgamavam-se
numa narrativa da vida dele e de seu lado da famlia.
Meu av paterno era originalmente uma criana Maasai que se extraviara
para uma herdade Gky nalgum lugar em Mranga ou como refm de guerra,
ou como cativo, ou como uma criana abandonada fugindo de alguma privao,
como a fome. Inicialmente, ele no conhecia a lngua Gky e as palavras
Maasai que ele pronunciava com frequncia soavam a um ouvido Gky como
tc ou tcka, portanto o chamaram de Ndc, que significa a criana que
sempre dizia tc. Ele tambm recebeu o nome geracional honorfico de
Mwangi. O V Ndc, diz-se, por fim casou-se com duas esposas, ambas de
nome Wangeci. Com uma das Wangeci ele teve dois filhos, Njinj, ou Baba
Mkr, como o chamvamos, e meu pai, Thiongo, bem como trs filhas,
Wanjir, Njeri e Wairim. Com a segunda Wangeci, ele teve outros dois garotos,
Kariki e Mwangi Karuithia, tambm conhecido como Mwangi, o Cirurgio,
assim denominado por ter depois se tornado um especialista na circunciso
masculina e praticado seu ofcio por toda Gky e toda terra Maasai.
Eu no estava mesmo fadado a conhecer meu av Ndc ou minha av
Wangeci. Uma misteriosa doena assolara a regio. Meu av esteve entre os
primeiros que se foram, seguido rapidamente por suas duas esposas e pela filha
Wanjir. Pouco antes de morrer, minha av, crendo que a famlia estava sujeita
a uma maldio fatal do passado ou a um pesado feitio de vizinhos invejosos
pois como podiam as pessoas cair mortas daquela maneira aps um acesso de
febre corporal? , ordenou meu pai e seu irmo a buscarem refgio com
parentes que j haviam emigrado para Kabete, a quilmetros de distncia,
estando entre eles as irms Njeri e Wairim. Eles juraram nunca retornar a
Mranga ou divulgar suas exatas origens sua prognie a fim de no instigar
seus descendentes a regressar e reivindicar os direitos de terra da famlia e
acabar tendo o mesmo destino. Os dois garotos mantiveram a promessa feita a
me: fugiram de Mranga.
A misteriosa doena que aniquilou meus avs e forou meu pai a fugir
apenas fez sentido quando anos depois li histrias sobre calamidades comunais no
Velho Testamento. Ento eu pensava no meu pai e em seu irmo como parte de
um xodo de uma praga de propores bblicas, em busca de uma terra
prometida. Mas quando li sobre mercadores rabes de escravos, exploradores
missionrios e at mesmo caadores de animais grandes o jovem Churchill
em 1907 e Theodore Roosevelt em 1909 e uma longa linha de outros em seguida
, reimaginei meu pai e meu tio como dois aventureiros armados com arco e
flecha cruzando os mesmos caminhos, esquivando-se desses caadores, lutando
com lees pilhadores, escapando por pouco de cobras coleantes, abrindo
caminho a foice na mata selvagem de uma floresta primeva sobre vales e serras,
at subitamente topar com uma plancie. L eles se quedam em reverncia e
temor. Diante de seus olhos h edifcios de pedra de alturas variadas, caminhos
apinhados de carroas de diferentes formatos e pessoas de vrias cores, de preto
a branco. Algumas das pessoas brancas sentam-se em carroas puxadas e
empurradas por homens negros. Estas devem ser os espritos brancos, os
mizungu, e a plancie, a Nairbi da qual ouviram dizer que havia brotado das
entranhas da terra. Mas nada os havia preparado para as linhas ferrovirias e o
monstro aterrorizante que vomitava fogo e ocasionalmente emitia um grito de
gelar o sangue.
Nairbi foi criada por aquele monstro. Inicialmente um centro de
montagem dos desmesurados materiais para a construo ferroviria e para os
vastos servios de apoio, Nairbi prorrompeu, rpida como os cogumelos, numa
cidade de milhares de africanos, milhares de asiticos e um punhado de europeus
rabugentos, que a dominavam. Em 1907, quando Winston Churchill, ento
subsecretrio parlamentar de Estado de Henry Campbell-Bannerman para as
colnias, visitou a Nairbi de nove anos de idade, escreveu que todo homem
branco na capital era um poltico e a maior parte deles so lderes de partidos
polticos, e expressou incredulidade por um centro to novo ser capaz de
produzir tantos interesses divergentes e conflitantes, ou por uma comunidade to
pequena ser capaz de dar a cada um deles uma expresso to vigorosa e at
veemente.[1]
As grandes casas nas plancies afetaram os dois irmos de forma diferente.
Aps ficar com a titia em Uthiru, meu tio saiu da balbrdia da cidade para
perseguir sua fortuna nas regies mais rurais de Ndeiy a e Limuru, tendo por
amparo a famlia Kara. Mas meu pai, fascinado e intrigado pelo centro urbano
com seus habitantes brancos e negros, permaneceu. Por fim conseguiu um
trabalho como empregado domstico numa casa europeia. Mais uma vez, poucos
eram os detalhes existentes sobre essa fase de sua vida numa casa de brancos,
exceto pela histria de co
mo ele escapou da convocao Primeira Guerra Mundial.
Desde a ocasio da Conferncia de Berlim de 1885, que dividira a frica
em esferas de influncia entre os poderes europeus, os alemes e os britnicos
foram rivais na colonizao dos territrios da frica Oriental, conforme
exemplificado por dois aventureiros: Karl Peters, fundador da Companhia Alem
da frica Oriental em 1885; e Frederick Lugard, da Companhia Imperial
Britnica da frica Oriental, incorporada em 1888 por Sir William Mackinnon.
Os territrios que essas companhias privadas trincharam para si com o
relutante endosso de seus respectivos lderes, Bismarck e Gladstone, foram
mais tarde nacionalizados, o que quer dizer: colonizados. E quando a me-ptria
tossia, o beb-colonial contraa a gripe generalizada. Portanto, quando em
Sarajevo, em 28 de junho de 1914, um estudante srvio, Gavrilo Princip,
assassinou Francisco Ferdinando, herdeiro do Imprio Austro-Hngaro, assim
encetando uma guerra europeia entre os imprios rivais emergentes, os dois
Estados coloniais, Tangany ika e Qunia, lutaram do lado de suas mes, e por
conseguinte, um contra o outro; as foras alems, lideradas pelo general Von
Lettow-Vorbeck, foram incitadas contra as britnicas, lideradas pelo general Jan
Smuts. Mas no eram apenas os colonos europeus lutando uns contra os outros
afinal de contas, eles perfaziam menos que um por cento da populao.
Convocaram muitos africanos como soldados e membros do Corpo de
Carregadores. Os soldados africanos morreram em combate e de doenas e
outros males, fora de proporo em relao aos soldados europeus. Sua
participao seria totalmente esquecida exceto pelo fato de que os locais onde se
assentaram, em Nairbi e Dar es Salaam, levariam o nome de Kariokoo, uma
traduo suali para Carrier Corps. Uma vez que os africanos estavam sendo
forados a uma guerra de cujas origens e causas os nativos nada sabiam, muitos
como meu pai fizeram o possvel para evitar a convocao. Toda vez que sabia
que estava sendo levado a um exame mdico, mastigava folhas de determinada
planta que aumentava a temperatura a um nvel alarmante. Mas h outras
verses da histria que sugerem a conivncia de seu empregador branco, que
no queria perder os servios domsticos de meu pai.
A partir desse evento histrico e do grupo etrio de meu pai, Ny arg, pude
calcular que ele nascera nalgum momento entre 1890 e 1896, os anos em que a
rainha Vitria, mediante seu primeiro-ministro Robert Cecil, terceiro Marqus de
Salisbury, tomou o que era ento propriedade de uma companhia e chamou-a
de Protetorado da frica Oriental, e, em 1920, de colnia e protetorado do
Qunia. Prova imediata da efetiva posse britnica foi a criao da ferrovia de
Uganda a partir de Kilindini, Mombasa a rodovia do monstro que meu pai viu
cuspindo fogo at mesmo enquanto rugia.
A Nairbi onde meu pai agora trabalhava era fruto daquela mudana de
propriedade formal e da concluso da linha ferroviria, que facilitou o trfego de
colonos brancos at o interior a partir de 1902. Aps a Primeira Guerra Mundial,
que terminou com o Tratado de Versalhes em junho de 1919, ex-soldados
brancos foram recompensados com terras africanas, sendo algumas delas
pertencentes a soldados africanos sobreviventes, acelerando expropriaes,
trabalho forado e arrendamentos sem contrato formal em terras agora detidas
por colonos, sendo tais inquilinos conhecidos como posseiros. Em troca do uso da
terra, os posseiros forneciam trabalho barato e vendiam suas colheitas ao
senhorio branco a um preo determinado por este. O reforado domnio dos
colonos brancos encontrou resistncia dos africanos, sendo o mais significativo
movimento na poca a East African Association, fundada em 1921, a primeira
organizao poltica africana de mbito nacional, e liderada por Harry Thuku,
que captou a imaginao de todos os trabalhadores africanos, incluindo meu pai.
Nele, uma classe trabalhadora africana, a nova fora social em voga na histria
queniana, e da qual agora meu pai fazia parte, encontrou sua voz. Thuku firmara
conexes com o nacionalismo negro internacional de Marcus Garvey no Oeste e
com o nacionalismo indiano de Gandhi no Leste, este ltimo atravs de sua
aliana com Manilal A. Desai, um lder dos indianos locais. Suas atividades eram
monitoradas de perto pela polcia secreta colonial e discutidas no escritrio
colonial londrino como uma ameaa ao poder branco. Tanto Gandhi quanto
Thuku convocaram a desobedincia civil quase ao mesmo tempo em seus
respectivos pases. Para suprimir esse vnculo queniano entre o nacionalismo
Gandhi e o nacionalismo negro Garvey, os britnicos prenderam Thuku em
maro de 1922 e o deportaram para Kismay u, agora na Somlia, onde ele
definhou por sete anos. provvel que seja uma coincidncia, mas no obstante
uma coincidncia interessante, a de que Gandhi foi preso em 10 de maro,
poucos dias aps Thuku. Os trabalhadores reagiram notcia da deteno de
Thuku com um protesto em massa no lado de fora da Delegacia Central de
Polcia de Nairbi. Auxiliada por colonos que estavam tomando cerveja e
aguardente nas varandas do Norfolk Hotel, a polcia matou a tiros cento e
cinquenta manifestantes, incluindo uma das lderes mulheres, Ny anjir Mthoni.
No sei se meu pai esteve presente no protesto em massa e no massacre em
massa, mas ele certamente seria afetado pela subsequente convocao de uma
greve geral dos empregados domsticos, de cujo trabalho a aristocracia branca
dependia inteiramente. Meu pai fugiu de Nairbi de imediato, evitando a
emergente agitao poltica da mesma maneira com que fugira da praga, com
que escapara da convocao durante a Primeira Guerra Mundial. Ele
acompanhou seu irmo rural segurana de Limuru.
Mas Nairbi havia deixado sua marca nele. Com seu empregador europeu,
meu pai aprendera um punhado de palavras e frases inglesas seu maldito
idiota, preto e que bobagem , as quais ele adaptou ao Gky , como
mburaribuu, kaniga gaka e mbaga no, e as quais usava livremente para dirigir-se
a quaisquer de seus filhos com quem estivesse irritado. De seu emprego ele
poupara dinheiro bastante para comprar algumas cabras e vacas que em tempo
procriaram mais cabras e vacas, e no momento em que fugiu da capital ele tinha
j um rebanho razovel, do qual seu irmo ajudou a cuidar. Por fim meu pai
comprou de Njamba Kbk uma terra em Limuru. Pagou em cabras, no
tradicional sistema de acordo oral na presena de testemunhas. Mais tarde,
Njamba vendeu a mesma terra a Lorde Stanley Kahahu, um dos primeiros
cristos convertidos e graduados na Igreja Missionria Escocesa em Kikuy u, e a
seu irmo Edward Matumb, que fizera fortuna em Molo com derrubada de
rvores, serragem de madeira e fabrico de telhas para clientes europeus. A
revenda foi registrada conforme o sistema legal da colnia, com testemunhas e
documentos assinados. Saberia o religioso Kahahu que Njamba estava vendendo
a terra duas vezes, a primeira em cabras ao meu pai e a segunda em dinheiro
para ele? Fosse qual fosse seu entendimento, a transao dupla criou uma
duradoura tenso entre os dois requerentes, meu pai e Kahahu.
A audincia para determinar o verdadeiro proprietrio, uma questo
intermitente, no Tribunal Nativo, em Cura, arrastou-se por muitos anos, mas em
cada audincia tratava-se de um caso de palavra escrita legalmente contra
testemunho oral. A oralidade e a tradio perdiam para a literalidade e a
modernidade. Uma escritura, no importasse como havia sido obtida, triunfava
sobre escrituras orais. Kahahu surgiu como o proprietrio legtimo; meu pai
manteve direito no hereditrio de ocupao perptua do terreno onde ele
construra as cinco cabanas. O vitorioso imediatamente asseverou seus direitos ao
negar a meu pai o acesso para pastar e cultivar no restante da terra.
Teria meu pai alguma vez refletido sobre a ironia de haver sido suplantado
por um senhorio negro, fruto do centro missionrio branco em Kikuy u, sob o
mesmo sistema legal que criara as Terras Brancas fora das terras de propriedade
dos africanos? Ele tinha coisas mais imediatas do que as ironias da Histria com
que se preocupar: como alimentar os filhos e o vasto rebanho de cabras e vacas.
Meu av materno, Ngg wa Gkony o, ajudou meu pai. Deu-lhe direitos de
pastagem e cultivo nas terras que possua, terras que se estendiam at as lojas
indianas, as lojas africanas, e alm, do lado africano dos trilhos. A nova thingira e
o curral de gado de meu pai situavam-se entre a borda de uma floresta de
eucalipto-azul e rvores de eucalipto que V Ngg tinha nas imediaes do
mercado africano.[2] As esposas e os filhos de meu pai permaneceram na antiga
herdade.
Portanto, apesar do abalo jurdico e suas consequncias, a reputao de
meu pai como o homem mais rico em vacas e cabras se manteve, bem como
sua reputao por ter um lar disciplinado e olho para belas mulheres, remontando
a quando ele ganhara sua primeira noiva.
4
Twafunga safari
Twafunga safari
Amri ya nani?
Ya Bwana,
Tufunge safari.
Marchamos adiante
Marchamos adiante
Sob as ordens de quem?
As ordens do rei,
Marchemos adiante.
Quando criana, eu queria estar com minha me o tempo todo. Se ela ia a algum
lugar sem mim, eu chorava por muitas horas. Isso me rendeu o apelido de Krri,
Beb Choro, porque nenhuma cano de ninar ou admoestao de outrem
me fazia parar. Eu chorava at adormecer, e de alguma forma, quando
acordava, minha me estava por perto. Convenientemente esquecendo as poucas
vezes que acordei e ela no estava l, o que significava mais choro e mais sono e
despertar, assumi que meu choro tinha algo a ver com o ressurgimento dela.
Uma vez, devo ter dormido por tanto tempo que, quando acordei, encontrei
minha me segurando um beb nas mos. Lembro-me de ter tido meu choro
desbancado pelo desse beb, que no queria deixar os peitos ou as costas ou as
mos de minha querida me. Seus choros tinham mais fora que os meus porque
minha me parava tudo e o atendia. Meu choro terminava quando me diziam que
minha me fora a algum lugar buscar o beb de modo que eu pudesse ter um
irmo mais novo para ser meu colega. Tnhamos um ano de diferena. Ele foi
chamado de Njinj, em homenagem a Baba Mkr, e apesar da rivalidade
entre irmos, mais tarde nos tornaramos inseparveis, especialmente aps eu t-
lo ensinado a andar, ou assim presumi, j que houve uma poca em que ele me
imitava em tudo. Meu choro realmente fora um chamado por um colega mais
novo. Minha me, quase que por mgica, havia profetizado e acatado meu
lacrimoso desejo. Essa crena em sua capacidade mgica de antecipar minhas
necessidades foi depois reforada por outras faanhas suas.
Meus olhos costumavam me aborrecer quando criana. Minhas plpebras
inchavam, meus olhos supuravam. Eu chorava muito de dor. Minha me
costumava me levar a um curandeiro tradicional, num local em Kamri, prximo
ao nico centro de gua potvel de Manguo. O curandeiro fazia pequenas
incises com uma lmina nas sobrancelhas, de comprido, acima das plpebras
inchadas. Sangrava-as e ento esfregava algum remdio nos cortes, e de alguma
forma eu me sentia melhor. Mas esse bem-estar durava apenas umas poucas
semanas. Eu ia e vinha do santurio do curandeiro. Semicerrava os olhos o mais
que podia para ver, e as pessoas me provocavam e me chamavam de Gacici, o
pequenino que mal consegue enxergar. Eu no gostava, porque apelidos, mesmo
aqueles originados num hbito negativo passageiro, s vezes pegam. Eu fora
bem-sucedido em superar Beb Choro; no queria v-lo substitudo por Beb
Zarolho.
Lorde Reverendo Stanley Kahahu veio me acudir. No sei se foi minha me
quem o abordou ou foi o contrrio. Mas um dia minha me me deu banho e me
levou estrada, logo depois dos portes da casa de Kahahu, onde o reverendo nos
introduziu em seu carro, um velho Ford Modelo T. Eu nunca estivera dentro de
nenhum veculo motorizado antes, e desejava que meus olhos no doessem para
que pudesse desfrutar da corrida at o King George vi Hospital, em Nairbi,
anteriormente conhecido como Native Civil Hospital, mas agora chamado assim
em homenagem ao rei em nome de quem meu meio-irmo Kabae havia ido
para a guerra. Era a primeira vez de minha me e minha na cidade grande.
Vrias conferidas nos meus olhos depois, o doutor disse que eu tinha que ser
internado. No sei se isso era necessrio devido condio dos olhos ou ao fato
de que no havia farmcia alguma, ou se determinado medicamento estava
disponvel apenas no hospital. Fui deixado sozinho numa cama de hospital ao lado
de outros pacientes, a primeira vez que minha me me deixava com estranhos.
Tudo, incluindo o cheiro, era diferente demais do ambiente de ar fresco de
minha casa. Mas de alguma maneira consegui me adaptar. Os outros pacientes
eram gentis. Os doutores eram gentis. A unio das pessoas em momentos de
pesar era comovente.
Minha me e o reverendo Kahahu vieram me ver uma vez. Ento me
deixaram com uma promessa de retornar em breve. No sei quanto tempo
permaneci no hospital, duas semanas, trs semanas, ou um ms, mas pareceu
um longo tempo, uma grande distncia de casa. Quanto melhor eu me sentia,
mais sentia falta de minha me e de minha casa. Por fim fui liberado mas no
pude deixar os domnios do hospital. No tinha para onde ir, e no sabia quando o
Lorde Reverendo Kahahu e minha me viriam me buscar. Estava cansado do
hospital mas no tinha meios de contatar minha me. Ento fiz o que ns, as
crianas, acreditvamos que estabeleceria contato com o esprito de uma pessoa
querida ausente. Se sussurrssemos no bocal de um pote de argila o nome de
uma pessoa querida, ele ou ela nos ouviriam. No havia pote de argila por perto.
Ento apanhei o que quer que se parecesse com um pote, um jarro, e nele
sussurrei o nome de minha me. No pude acreditar quando logo depois, no dia
seguinte, ou assim achei, minha me apareceu. Fiquei to feliz em v-la sem
sentir dor em meus olhos! Mas por que ela no viera me ver? E por que estava
sozinha? Ela explicou que o reverendo Kahahu estivera muito ocupado e assim
postergava o dia de outra visita. Por fim ela no pde suportar. Assumiu a questo
com as prprias mos, indagou s pessoas sobre como e onde pegar um nibus
at o King George, e veio me ver. Fiquei feliz de estar voltando para casa, mas
triste por aqueles que eu abandonava.
Fomos at a parada de nibus. O servio de nibus era muito precrio e
imprevisvel naqueles tempos. Mas por fim um nibus chegou e subimos e nos
sentamos. Dessa vez eu conseguia olhar atravs da janela e ver as cenas de cada
lado da estrada. Era incrvel. Pareceu-me como se as rvores e a relva
estivessem se movendo para trs conforme o nibus se movia adiante. Quanto
mais rpido corria em frente, mais rpido o panorama se movia para trs.
Rodamos uma boa distncia. Ento o cobrador veio recolher a tarifa. Minha me
lhe deu todo o dinheiro que tinha, dizendo que iramos descer na ltima parada
em Limuru. Ele nos olhou de forma estranha e ento disse: Me, voc est indo
na direo errada, para Ngong, e no Limuru. Na parada seguinte, ele nos disse
para descer e aguardar do outro lado da estrada o nibus que voltava.
Felizmente, naquele momento, um nibus vindo da direo oposta chegou.
Ele o parou e conversou com o motorista e o cobrador. Deu minha me o
dinheiro que havia pego com ela. O novo cobrador no novo nibus conduziu-nos
por entre a cidade e por fim nos deixou numa parada, outra vez sem nos cobrar,
e tomamos o prximo nibus para Limuru e nossa casa.
Eu estava entusiasmado por ter estado na cidade grande. Nunca havia visto
tantos edifcios de pedra juntos. Seriam estes os mesmos edifcios que meu pai
vira quando jovem, ao fugir de Mranga? Ou os mesmos que abrigaram meu
meio-irmo Kabae, o homem do rei? Poderia algum desses edifcios ter sido o
local de onde o caminho que atingira nossa casa viera? Ou talvez houvesse
Nairbis totalmente diferentes. De fato, no importava: eu simplesmente estava
contente de agora poder enxergar e no precisar passar por incises de lmina
em minhas plpebras ou ouvir as pessoas chamando-me de Gacici. Mas eu
estava ainda mais maravilhado com o fato de minha me, que nunca estivera em
Nairbi sem uma companhia ajudando, ter me guiado por toda a cidade.
Certamente minha me podia realizar qualquer coisa que colocasse na cabea.
7
Certa noite minha me contou ao meu irmo caula e a mim que ela ficaria fora
por alguns dias. Iria a Elburgon, ou Warubaga, como a chamvamos, no Vale
Rift, visitar minha av Gathoni; o tio, Daudi Gatune; e a irm, a Titia Wanjir. As
outras mulheres cuidariam de ns, e ela queria a garantia de que nos
comportaramos bem enquanto estivesse fora. A deciso foi repentina, e meu
irmo pareceu mais aflito que feliz em relao futura viagem.
Eu ouvira falar de minha av materna que morava muito distante com a
Titia Wanjir. Mas para mim elas eram apenas nomes, porque nunca as havia
encontrado em carne e osso, ou, se havia, no conseguia recordar. Mas no
momento em que minha me acrescentou que ela iria para l de trem, a cena
mudou dramaticamente. Ambos queramos acompanh-la. Voc no pode nos
deixar para trs, exclamamos. Mas estvamos no meio do ano escolar e meu
irmo caula havia acabado de ingressar na escola. Sim, mas Me, voc no
pode nos deixar para trs. Guardem as lgrimas, disse ela por fim. Se querem ou
no deixar a escola e vir comigo, a escolha de vocs. Tm trs dias para pensar
nisso!
A linha ferroviria, que fora inaugurada em 1896 em Kilindini, Mombasa, e
alcanou Kisumu em dezembro de 1901 transpondo o corao queniano,
trouxera em seu rastro no apenas colonos europeus mas tambm trabalhadores
indianos, alguns dos quais abriram lojas nos principais assentamentos de
construo que mais tarde floresceram em cidades ferrovirias. Criara, tambm,
o trabalhador nativo africano a partir do campons que, tendo perdido sua terra,
tinha ento apenas a fora dos prprios membros, a qual alugava ao colono
branco, quando sua mo de obra no era tomada fora, e ao dukawallah (ou
lojista) indiano, por uma misria. A terra da qual ele detivera a soberania fora
dividida nas Terras Brancas exclusivas aos europeus, nas terras da Coroa
possudas pelo Estado colonial em nome do rei britnico e nas Reservas
Africanas para os nativos. Os indianos, no autorizados a possuir terras,
tornaram-se mercadores habitantes das grandes e das pequenas cidades
ferrovirias entre Mombasa e Kisumu. A linha ferroviria era o elo entre essas
cidades muito antes de a estrada construda pelos Bonos oferecer concorrncia.
Essa era a mesma linha ferroviria que uma vez aterrorizara meu pai e seu
irmo mais velho, mas era agora parte to comum da paisagem que minha me
falava sobre tomar o trem, com a gente clamando para acompanh-la.
No me seria possvel exagerar o fascnio do trem de passageiros dominical
de Mombasa a Kisumu ou Kampala. Ele sempre fazia uma parada em Limuru,
onde a estao ferroviria foi inaugurada em 10 de novembro de 1899. O trem
geralmente chegava ao meio-dia. Os europeus e os indianos iam at l para
encontrar parentes e dizer adeus a outros. Alguns africanos tambm iam at l
fazer o mesmo. Mas a maioria dos africanos l perambulava para ver o trem
partir e chegar, deixando as crianas vagarem e se misturarem na plataforma. O
apito do trem podia ser ouvido de nossa herdade, e mesmo a fumaa podia ser
vista serpenteando cu acima por quem se postasse de p no topo do aterro. Todo
domingo minhas irms e irmos mais velhos acordavam e se aprontavam, no
para a igreja ou para as festividades nativas, mas para ver o trem. Alguns se
sentavam em pequenos grupos no enorme terreno, bagunando o cabelo um do
outro enquanto outros lavavam os ps em bacias e lixavam as unhas e
calcanhares com uma pedra-pomes. O terreno era um alvoroo de atividades
ruidosas, uma vez que amigos de aldeias vizinhas s vezes vinham ver se todos
estavam prontos para ir juntos plataforma.
H um domingo que se gravou para sempre em minha mente. Como de
hbito meus irmos e irms haviam realizado suas ablues e seus preparativos
de manh. Mas eles no se programaram adequadamente. De sbito, ouviram o
trem assoviando conforme se aproximava da estao. Vamos nos atrasar para o
trem!, ouviu-se o grito cacofnico. Dentro de segundos eles todos deram nos
calcanhares, correndo declive abaixo como se estivessem numa competio de
atletismo. As irms Gathoni, Kageci e Ny agaki, e os amigos Wamaitha e
Ny agiko; os meios-irmos Kangi, Mbici e Mwangi wa Gacoki, o mais alto de
todos os meus irmos e irms; e outros corriam como que para salvar a prpria
vida. Meu irmo caula e os irmos prximos de nossa idade Wanja, Wanjir
wa Njeri, Gakuha, Gacungwa postaram-se no topo do aterro e deleitaram-se
com essa corrida at a plataforma da estao ferroviria de Limuru.
Quando minutos depois ouvimos o trem deixar a estao, comeamos a
cantar aquilo que imaginvamos que o trem estava dizendo: para u-gan-da, para
u-gan-da, com o trem parecendo reconhecer nossa cano e danando com um
prolongado assovio e fumaa no cu.
Eu nunca fora plataforma testemunhar o romantismo do trem, mas
claro que ouvramos muitas histrias fascinantes sobre ele. O trem de passageiros
era dividido em sees: a primeira classe, exclusiva para europeus, a segunda
classe, exclusiva para indianos, e a terceira classe, para africanos. Eu ansiava por
estar l, para ver tudo com meus prprios olhos. E eis que, enfim, eu teria uma
oportunidade, no de simplesmente me postar numa plataforma e contemplar
um trem em movimento, mas de eu mesmo virar um passageiro. Por que
deixaria a escola e meu pacto com minha Me ficarem no meio do meu
caminho?
Fiel sua palavra, no terceiro dia ela lanou a pergunta e aguardou nossa
deciso. Meu irmo caula foi imediato em sua resposta. Ele tomaria o trem; ele
recuperaria a aprendizagem mais tarde. Agora era a minha vez. Iria eu deixar
meu irmo caula ser o primeiro a experimentar a magia do trem? Mas como
poderia deixar a escola e conviver com esse fato? Desejei que minha me
decidisse por mim. No houve presso da parte dela. A escolha era toda minha.
Lgrimas me escorriam pelas bochechas. Eu no podia romper o pacto feito
com minha Me referente escola. No podia abandonar meus sonhos. O trem
teria que me ultrapassar!
11
Nessa fase de minha vida residi num espao social delimitado pela casa de
Kahahu, a casa de Baba Mkr e a casa de meu pai. As trs herdades
avizinhavam-se, embora a casa de Mkr ficasse apenas alguns metros alm da
fronteira das terras de Kahahu. Embora no pudessem nunca erigir entre eles
paredes intransponveis, os trs centros representavam trs diferentes modelos de
modernidade e tradio.
A modernidade do Lorde Reverendo Kahahu era visvel em tudo. Ele tivera
uma instruo elementar, estudara para ser reverendo, e todos os seus filhos
frequentavam a escola, tendo dois deles, Joana e Paul, virado professores. Ele
sempre trajava o colarinho branco de sua ocupao de reverendo; a famlia
inteira estava sempre vestida em ternos e vestidos. Foi o primeiro a plantar
pretro e um pomar de ameixas, o primeiro a possuir carruagens puxadas por
bois e carroas puxadas por burros, o primeiro a introduzir arados puxados por
mulas com o lavrador nos puxadores, e o primeiro a ter um carro e depois um
caminho. Seu irmo mais novo, Edward Matumb, fundou a primeira serraria
totalmente pertencida a africanos da regio. Lorde Reverendo Stanley Kahahu
exalava modernidade em sua pessoa e famlia.
A herdade deles, no entanto, permanecia um mistrio para mim. Nunca
passei alm dos portes externos. Um matagal de pinheiros cercava a herdade, e
eu conseguia ter apenas vislumbres da casa atravs de brechas nas rvores. Mas
isso mudou quando um dia a esposa dele, Lillian, convidou as crianas das
famlias que trabalhavam em suas terras para uma festa de Natal.
Cristos ou no, ns todos celebrvamos o Natal. Na vspera de Natal,
crianas e jovens homens e mulheres moviam-se de casa em casa, no escuro,
com lampies portteis de parafina protegidos por vidro, entoando cnticos. No
dia em si, no se esperava por um convite especial para tomar ch e comer
parathas caseiras na casa de um vizinho. Todas as casas, exceto as que, como a
de Kahahu, se consideravam modernas, ficavam abertas a visitantes de
passagem. A maioria das casas fazia pratos similares: uma mistura de caldo de
curry com batatas e feijes ou ervilhas. No era uma questo de poder escolher.
Sempre que as famlias tinham dinheiro para comprar, acrescentavam frango,
carne de vaca ou de cordeiro no curry. A maioria das casas no podia comprar
po assado das lojas indianas. Mas todas as famlias eram especialistas em fazer
parathas. Alguns quilos de farinha de trigo faziam render grande nmero desses
pes achatados. Empanturrvamo-nos deles, e eu sempre associei o Natal a
parathas e curry. Era para todos igualmente uma temporada festiva; no havia
festas especiais para as crianas. Portanto, ser convidado para uma festa de
Natal infantil, alm de tudo na misteriosa casa do senhorio, era uma novidade em
nossas vidas. Tentamos aparentar o melhor possvel. Isso aconteceu anos antes de
eu mesmo ter sonhado em frequentar a escola e usar bermudas e camisas. Meu
irmo caula e eu ainda trajvamos nosso vesturio de pano, mas nossa Me
garantiu que estivssemos asseados.
Permanecemos trocando olhares, e nos compactuamos ao observar a cena
diante de ns. Tudo era uma revelao. Eis ali aquele enorme terreno coberto de
relva que havia sido cortada e aparada baixo com belos caminhos bem definidos
que ligavam as vrias construes, em contraste com o nosso terreno de areia e
poeira. A casa principal era uma construo com quatro cantos com paredes de
madeira espessa e um teto de ferro corrugado com tubos de drenagem que
davam em dois tanques que coletavam gua da chuva nos cantos. parte do
prdio principal ficava a cozinha, construda de maneira similar, mas menor,
com gua sendo drenada para um tanque menor. Decepcionei-me um pouco
porque a festa ocorreu na cozinha, por mais espaosa que fosse, e no na casa
grande; contudo, a pilha de sanduches de geleia nas enormes vasilhas
compensou quaisquer defeitos na localizao.
Pensei que aps as longas boas-vindas preliminares e o discurso sobre o
significado do Natal nos serviriam imediatamente o ch e os reluzentes
sanduches de po branco. Em vez disso, nos pediram que fechssemos nossos
olhos para fazer a prece. Meu irmo e eu nunca havamos feito preces, que dir
uma prece para a comida. A comida estava l para que se comesse, no para
que se rezasse por ela. E por que fechar nossos olhos? Lillian principiou o que
para mim soou como um interminvel monlogo com Deus. No meio dele abri
meus olhos para espiar a pilha de sanduches. Encontrei os olhos do meu irmo
fazendo o mesmo. Rapidamente fechei os meus, mas aps um tempo os abri de
novo, apenas para pegar meu irmo fazendo o mesmo. Sabamos exatamente o
que o outro estava pensando sobre a interminvel prece que se interpunha entre
ns e a comida. No conseguimos evitar. Rimos alto. Lillian no parecia se
divertir.
Seus olhos ficaram frios, sua entonao, enregelada, medida que agora
passava um duro sermo sobre a etiqueta crist em meu irmo e em mim. Os
filhos dela haviam sido educados nos modos cristos, e eles nunca teriam feito o
que ns fizramos diante dos olhos de Deus, e caso eles tivessem, ela no lhes
teria permitido comer o po ou qualquer comida durante dias. Mas ela nos
perdoaria porque, sendo pagos, no sabamos como nos comportar. Todos os
olhos das crianas, incluindo os de Njambi e Njimi, estavam sobre ns. O desejo
pelo po desapareceu. Humilhado, levantei-me e fui embora. Meu irmo me
seguiu, mas no sem antes apanharmos um par de sanduches.
Eu no conseguia encontrar consolo ficando furioso com Lillian, porque l
no fundo eu estava envergonhado de nosso comportamento. Anticristo ou no, o
que meu irmo e eu havamos feito era imprprio. Ademais, eu ainda carregava
a memria da generosa interveno de Lorde Kahahu na cura de minha
infeco ocular. Minha me sustentava uma opinio semelhante. Enquanto nos
censurava por nosso mau comportamento, deixou claro que nada tinha a ver com
o fato de que o que havamos feito era anticristo. Ela tambm parecia fazer
distino entre Lillian e o marido, e me encorajou a esquecer a ofensiva frase
no foram criados nos modos cristos. Mas as palavras no queriam ir
embora. Estavam gravadas em minha mente, e eu viria a ouvi-las de novo aps
um conflito entre Kahahu e Baba Mkr.
A casa de Baba Mkr era antagnica de Kahahu. Era to confiante nos
modos de seus ancestrais quanto Kahahu o era nos modos de seus ancestrais
cristos. Para Baba Mkr, a tradio era sacrossanta. Ele e os filhos
observavam todos os ritos de passagem, no apenas iniciaes de uma fase da
vida para outra como tambm formas de educao social. Foi nessa casa que eu
uma vez testemunhei a cerimnia de renascimento.
Ny akanini, a Pequenina, como era carinhosamente conhecida, foi a
ltima das meninas a nascer da segunda esposa de Baba Mkr, Mbth. Era
muito mais nova que eu. Aos seis anos de idade ou perto disso, fizeram-na deitar
entre as pernas da me em posio fetal. Entre canes entoadas por um coro de
mulheres em semicrculo, Mbth reencenava a gravidez e o trabalho de parto.
Os membros do coro tambm eram testemunhas participantes. Algumas delas
representavam parteiras e traziam Ny akanini ao mundo pela segunda vez. O
Gtiro era uma forma potica e operstica de improvisaes, chamadas-e-
respostas, narrao de conflitos e reconciliaes. Baba Mkr verteu uma
libao aos espritos ancestrais para que pudessem estar com os vivos e com
aquela que acabara de renascer. A me de Ny akanini, Mbth, representou o
nutrimento da recm-nascida. De novo, atravs de canes e danas, vimos a
criana crescer da primeira infncia at a puberdade. Ainda no modo
performtico, Ny akanini literalmente seguiu a me at os campos, onde
trabalharam juntas colhendo verduras e escavando batatas. O coro no foi com
elas, mas quando me e filha retornaram com a safra simblica, foram
recebidas com ululao. Embora a comida tivesse de fato sido cozida, elas
reencenaram simbolicamente o preparo daquilo que haviam trazido dos campos.
Ny akanini fez tudo que sua me fazia, mas foi ela quem iniciou a partilha do que
j havia sido cozido, dando um bocado a me e ao coro, sugerindo assim que ela
tivera sucesso em passar da primeira infncia ao prximo estgio da juventude.
Caso fosse um garoto, ele teria seguido seu pai aos campos de pastagem e trazido
de volta um pouco de leite. Ao fim do ritual, Ny akanini era uma criana beirando
a maioridade, estgio no qual ela seria submetida aos ritos iniciticos da
circunciso. Finalmente, um banquete celebrou a jovem garota que ela se
tornara, depois de ter nascido de novo.
Para Baba Mkr isso era a educao que bastava, e ele no permitia que
nenhum de seus filhos frequentasse a escola missionria, que dir frequentar os
servios da igreja, embora, ironicamente, uma de suas filhas com a primeira
esposa tenha se casado com um Mgky muulmano convertido, e ele havia
perdido um filho na Segunda Guerra Mundial, a mais moderna de todas as
guerras. Outra de suas filhas, apelidada Macani, Folhas de Ch, que no
frequentara a escola, adotou o que havia de mais atual em vestidos de estilo
ocidental; ela era um dos poucos que conseguiam confront-lo abertamente sem
sofrer repercusses ruins. Mas quela altura a me dela e Baba Mkr haviam
se separado.
Ele nunca quisera ter nada a ver com os Kahahu, que, aos seus olhos,
representavam toda negao, toda traio da tradio. At mesmo quando
algumas de suas filhas, cuja beleza era assunto de conversa dos rapazes,
trabalharam na plantao de pretro do Lorde Reverendo Kahahu, elas o fizeram
secretamente. Ele teria preferido que elas trabalhassem em plantaes de ch de
propriedade de europeus a que trabalhassem nos campos de um renegado.
Infelizmente para ele, uma paixo do tipo Romeu e Julieta estava se
desenvolvendo entre uma de suas filhas, Wambi, e o filho mais velho de
Kahahu, Paul. Tal como o pai anteriormente, Paul se graduara em Mambere,
uma escola primria da Igreja Missionria Escocesa em Thogoto, Kikuy u, e
trabalhara como professor em Kamandra. Ele e Wambi tiveram uma ligao
secreta, que foi revelada pela gravidez. Baba Mkr seguiu o costume e enviou
uma delegao de ancios casa de Kahahu para examinar o assunto. Os
Kahahu no queriam receb-los: Nosso filho foi criado como cristo e nunca
faria tal coisa, teria dito Lillian. Por que, perguntou Lillian com sarcasmo
mordaz, vocs so pessoas incapazes de criar os prprios filhos da forma como
criamos os nossos? Baba Mkr ficou ofendido, furioso com a famlia Kahahu
por apoiar o filho em sua recusa de responsabilidade, e jurou levar adiante o
assunto mesmo que isso significasse protestar do lado de fora da porta de toda
igreja onde o reverendo Kahahu pregasse aos domingos e onde o filho lecionasse
nos dias de semana. Mas antes que Baba Mkr pudesse cumprir suas ameaas,
a famlia Kahahu enviou Paul a uma escola na frica do Sul. O assunto no foi
resolvido, exceto que a garota que Wambi deu luz se parecia exatamente com
Paul Kahahu. Essa belssima garotinha que uniu as duas famlias foi rejeitada
pelos chefes de ambas. A fuga de Paul para a frica do Sul, no entanto, teve o
efeito no premeditado de dramatizar em nossa regio a instruo no estrangeiro
como sendo desejvel e acessvel. Tambm aproximou a frica do Sul da nossa
casa e engrandeceu a modernidade dos Kahahu.
Uma vez que meu pai permanecia alheado dos rituais tanto da tradio
quanto da cristandade, considerando-se moderno, ele era igualmente altivo
perante Baba Mkr e Lorde Reverendo Stanley. Seu comportamento com o
irmo pode ter sido condicionado por ele ter ficado ombro a ombro com uma
pessoa branca na cidade grande, tendo trabalhado como seu criado. Quanto a
Kahahu, meu pai sempre se considerou o legtimo dono da terra que Kahahu
habitava, portanto na pregao do reverendo meu pai via hipocrisia. Nem
mesmo a notcia de que Paul Kahahu iria para a frica do Sul perturbou meu
pai, que, apesar de no adotar ativamente a educao, podia se gabar de um filho
seu, ex-militar, ter estado no estrangeiro e voltado instrudo.
Com o Lorde Reverendo Kahahu eu aprendi a venerar a modernidade; com
Baba Mkr, os valores da tradio; e com meu pai, um saudvel ceticismo
acerca de ambos. Mas os aspectos performticos tanto da cristandade quanto da
tradio sempre me encantaram.
12
Meu pai era conhecido em toda a regio por possuir mratina de qualidade, um
vinho caseiro feito a partir de uma mistura da mais pura cana-de-acar, que ele
mesmo plantava, do mais rico mel e da mais fina levedura natural, armazenado
em cabaas belamente talhadas e moldadas. Mas ele desenvolvera uma
disciplina notvel em relao a como usava seu tempo. Ele nunca bebia em dias
teis. Os que eram convidados a tomar vinho em sua casa num fim de semana
tinham que mostrar respeito por suas esposas e filhos. Caso se portassem mal, ele
os mandava embora. Patriarca venerado, no obstante reconhecia que suas
esposas chefiavam seus respectivos lares.
Em minha cabea, o patriarcado de meu pai fundava-se em duas fases
distintas. Eu tinha uma vaga recordao infantil de seu curral, um espao
fechado por uma cerca de madeira e uma sebe viva de arbustos espinhentos,
parte da herdade: imagens dele voltando para casa nas noites conduzindo seu
enorme rebanho de vacas at o vasto curral, s vezes auxiliado pelos filhos mais
velhos ou por uma de suas esposas, e depois, aps guardar o rebanho l dentro,
indo para a sua thingira, equidistante das cabanas de suas quatro esposas. Ele
cuidava para no mostrar preferncia por nenhuma das cabanas de suas esposas.
Quando as mulheres lhe levavam comida, ele nos convidava, as crianas, para
dividi-la. Desfrutvamos de um banquete dirio. Ele no era um grande contador
de histrias mas tinha muita disposio para nos ensinar bons hbitos alimentares,
tais como no morder mais do que podamos mastigar e no engolir o que havia
sido apenas mastigado apressadamente. No se apressem, a comida no est
indo a lugar algum. s vezes seus colegas ancios vinham visit-lo, para
deliberar as questes do momento. Meu pai tinha um dos melhores sorrisos que
j vi, mas sua risada tambm podia soar irnica ou sinistra s vezes, quando
reagia a questes que desaprovava.
Embora nunca me tenha ficado claro como essa transio ocorreu, a
segunda fase seguiu-se expulso de meu pai dos campos no entorno da
herdade, porque agora sua cabana era raramente ocupada, e ns no mais
dividamos refeies com ele. As mulheres ainda lhe levavam comida
diariamente, mas at os limites da floresta de eucalipto-azul e rvores de
eucalipto de minha av materna, no muito longe das lojas africanas do mercado
de Limuru. Uma nova thingira foi construda prxima de sua propriedade, a uma
bela distncia da velha herdade. Ele vinha para casa principalmente aos sbados
ou domingos quando tinha mratina para partilhar com seus amigos. Caso ele
pernoitasse, dormia na cabana de uma das mulheres.
Eu sempre queria ajudar no pastoreio, tal como alguns dos garotos mais
velhos, mas ele nunca me pedia. Certa vez, muito antes de comear na escola, eu
havia acompanhado um dos garotos, meu meio-irmo Njinj wa Njeri, at a
nova residncia de meu pai. Os indianos queimavam seus mortos entre os
eucaliptos e eucaliptos-azuis. Minha me dizia que, se voc se postasse no alto do
aterro, conseguiria ver fantasmas indianos andando por l, segurando uma luz.
Voc j viu os espritos com seus prprios olhos? Sim, dizia ela, e descrevia como
em algumas noites ela vira a luzinha se mover para l e para c no breu.
Pressionada a dar mais detalhes, por exemplo, se havia de fato visto o corpo dos
espritos, ela encerrava o assunto, ligeiramente irritada por estarmos
questionando a veracidade do relato de uma testemunha ocular. Ela falava com
total convico, como se estivesse descrevendo um encontro no mercado. Posso
no ter acreditado nela, mas ainda estava um pouco assustado com o local. Os
terrenos eram vastos; as rvores, altas; o mato rasteiro, denso em alguns lugares,
e presumi que o estranho perfume que emanava das rvores e do mato era
realmente o da carne queimada dos indianos mortos. O gado e as cabras
perambulavam por toda parte, mas principalmente pelas fronteiras mais distantes
da floresta, onde havia longos trechos sem rvores. Aps um dia de mercado,
meu meio-irmo permitia que os rebanhos perambulassem pelo mercado
africano e s vezes os deixava comer a grama alta dos quintais das lojas. Os
donos no se importavam, porque isso os livrava de ter que apar-la rente.
Transpondo a floresta, prximo do novo curral de meu pai, havia um caminho
que levava estao ferroviria e ao mercado de Limuru. Meu meio-irmo
parava algumas das garotas que passavam e conversava com elas, pedindo-lhes
que dessem para o meu irmo, apontando para mim, jurando que eu sabia
muito bem como fazer. As moas sorriam e iam embora, ou o xingavam. Eu no
entendia o que ele queria dizer com aquelas palavras, nem a resposta das moas.
Fosse o que fosse, sentia-me bem apenas por poder passear ou me aventurar
floresta adentro, no exatamente me preocupando com o paradeiro das cabras e
vacas, exceto de noite, quando as reunamos e as conduzamos de volta ao curral
e fechvamos os portes. Quando crescer, pensei, pedirei ao meu pai para me
deixar ser seu pastor ajudante regular, de modo que eu possa aprender a
ordenhar as vacas da maneira como meu meio-irmo fazia, e falar com as
garotas da maneira como ele fazia.
Mas nunca tive a oportunidade, no s porque ingressei na escola, mas
porque um desastre sobreveio. As cabras e vacas de meu pai contraram uma
estranha enfermidade. Suas barrigas estufaram, e seguiram-se diarreia e morte.
O conhecimento mdico tradicional no foi preo para a doena. No havia
servios veterinrios para fazendeiros africanos na poca. Seus animais
morreram um por um. Circularam rumores de que suas cabras e vacas haviam
uma vez se desgarrado at o quintal de alguma loja de ch no mercado africano
e comido algumas das roupas que secavam num varal e bebido a gua limpa das
vasilhas. O dono irado, por vingana, teria depois envenenado a relva e a gua.
Fosse qual fosse a explicao, o desastre que sucedeu a meu pai foi
longamente citado em discusses entre os partidrios de se guardar dinheiro em
bancos e os que acreditavam que a pecuria era a nica medida real de riqueza.
Um fato eles no podiam contestar: o homem que possua tudo agora perdera
tudo.
13
Ainda que no fosse a expulso do paraso, era a expulso do nico lugar que eu
conhecia. Mais que triste, fiquei desorientado. Minha me sempre fora a chefe
da famlia imediata, portanto meu lar seria sempre onde quer que ela estivesse, e
nesse sentido eu fui encaminhado para meu lar com minha Me. Mas no uma
coisa boa ver o prprio pai reneg-lo como um de seus filhos. A deciso
aprofundou a percepo que eu tinha de mim mesmo como um forasteiro, um
sentimento que vinha nutrindo desde que soube que a terra na qual ficava nossa
herdade no era de fato nossa. Eu fora um forasteiro em Kamandra, qual
parecia que os outros pertenciam mais do que eu, e em Manguo, depois de ser
transferido para l. Agora era um forasteiro na casa de meu pai. Mas h aspectos
da velha herdade que sempre sero parte de mim: as sesses de narrao de
histrias, a interao diria com as outras crianas, nas quais as alianas
mudavam de tempos em tempos; at mesmo as brigas e lgrimas. Algumas das
cenas sobrevoavam minha mente: os jogos que jogvamos, as canes que
cantvamos e as danas no ptio dando boas-vindas chuva, pois ela significava
bnos e fazia as crianas crescerem. Ao avistar as gotas de chuva,
disparvamos at o ptio e formvamos um crculo:
A escola ficava a cerca de trs quilmetros de meu novo lar, o que j era uma
melhoria na distncia que eu costumava cobrir quando ia a Kamandra. Estava
no meio do ano na terceira srie quando deixei a escola Kamandra pela escola
Manguo. Achando que estava meramente agindo conforme conselho de meu
irmo, fiquei surpreso em descobrir que fazia parte de um xodo, que reagia s
mesmas presses. No estava claro por que eu estava de fato sendo transferido,
mas soube pelas outras crianas que aquilo tinha a ver com dois termos
misteriosos, Krore e Karnga. Ningum explicou o que significavam, ou a
origem deles. Mas possuam uma histria.
Aps o Qunia ter passado de propriedade da companhia britnica a um
Estado colonial, em 1895, o Estado relegou amplamente a educao s mos das
misses protestante e catlica romana, entre elas a Sociedade Missionria da
Igreja, fundada muito antes, em 1799. Outras, tais como a Sociedade Missionria
do Evangelho, fundada em 1898, vieram depois. A mais proeminente na minha
regio era a Igreja Missionria Escocesa, fundada em 1891, cujo centro ficava
em Thogoto, a cerca de dezenove quilmetros de Limuru, onde, sob a gide do
dr. J. W. Arthur, fora fundada uma escola popularmente conhecida como
Mambere, que significa moderno ou progressista. A misso depois abriu
escolas de assistncia, como Kamandra, mais distante. Embora esses centros
fossem influenciados pela modernidade, kru, e fornecessem cuidados mdicos
muito necessrios e at mesmo ensinassem habilidades prticas em marcenaria
e agricultura juntamente com uma instruo literria limitada, eles estavam l
para converter. Uma converso bem-sucedida era medida a partir de quo
rpida, profunda e completamente algum se despojava de sua cultura e adotava
novas prticas e valores. Por exemplo, entre o povo Gky , a circunciso era
considerada um rito de passagem que marcava a transio da juventude, um
estgio de nenhuma responsabilidade legal, para a maturidade, com total
responsabilidade. Em 1929, uma srie de sociedades missionrias na Provncia
Central a Igreja Missionria Escocesa liderada pelo dr. Arthur; a Sociedade
Missionria do Evangelho; e a Misso do Interior Africano, que j haviam
condenado a circunciso feminina como brbara e anticrist deu
prosseguimento sua campanha contra a prtica e anunciou que todos os seus
professores e agentes africanos teriam que assinar uma declarao jurando
solenemente nunca vir a circuncidar crianas mulheres; nunca se tornar um
membro da Kikuy u Central Association, a principal organizao poltica africana
da poca; nunca se tornar um seguidor de Jomo Keny atta, secretrio-geral da
kca, que ento estava na Inglaterra como delegado da organizao; e nunca se
afiliar a qualquer partido a no ser que este fosse organizado pelo governo ou
pelos missionrios.[4] A declarao solicitava aos adeptos do cristianismo da
escola que tomassem uma posio contra a prtica e tambm contra a poltica de
resistncia, que, apesar da interdio da East Africa Association de Harry Thuku
em 1922, de seu exlio e aprisionamento, e do massacre de vinte e trs quenianos
do lado de fora da Delegacia Central de Polcia de Nairbi, havia continuado e
at mesmo fora intensificada sob a kca. Havia um conflito de interesses. Desde
muito cedo os missionrios foram os porta-vozes colonialmente aceitos dos
interesses africanos, tendo o dr. Arthur at mesmo garantido uma cadeira na
legislatura colonial como o porta-voz oficial dos interesses africanos, ao passo
que europeus e asiticos tinham seus prprios representantes diretos. Portanto, a
briga acerca da circunciso feminina tornou-se uma procurao para a
economia, a poltica e a cultura, e para qualquer pessoa ou organizao que
tivessem o direito de falar pelos africanos do Qunia.
Kidole, palavra suali para impresso digital, tornou-se krore em Gky ,
e transformou-se num termo pejorativo para designar aqueles que assinavam ou
concordavam com aquela declarao. Os que no a assinavam, aregi gtheca
krore, abandonavam as instituies missionrias e se juntavam ao nascente
movimento das escolas independentes africanas, seguidos, na maioria dos casos,
por seus estudantes. Uma das mais antigas escolas independentes de que se tem
notcia no Qunia foi fundada em Ny anza por John Owalo, mas na Provncia
Central uma escola fundamental independente foi fundada em Gthngri em
1925 por Musa Ndirang, um comerciante bem-sucedido, e por Wilson Gathuru,
o primeiro professor, que tambm cedeu a terra onde a escola foi construda.
Inicialmente um operrio numa fazenda de brancos, Musa Ndirang estudou
entre 1911 e 1913 numa escola da Sociedade Missionria do Evangelho em
Kambi, onde residia Harry Thuku. Frequentou a escola no fim dos dias de
trabalho para perseguir sua independncia pessoal, que encontrou no comrcio
sendo seu prprio chefe. Essa sua mentalidade estava em sintonia com a poltica
de Harry Thuku, em parte influenciada por suas ligaes com Marcus Garvey,
cujo lema, frica para os africanos, encarnava a viso da autonomia. Marcus
Garvey buscara independncia nos negcios. Ndirang ps a autonomia em
prtica ao criar uma escola fundamental administrada pelos prprios africanos.
Aps a declarao de 1929, muitas outras escolas foram fundadas por comits
locais compostos de ancios e professores. Duas organizaes surgiram para
supervisionar o desenvolvimento das novas escolas: a Kikuy u Karnga Education
Association (kkea) foi inaugurada em 1933 em Lironi, no muito longe de
Kamandra, e a Kikuy u Independent Schools Association (kisa) em 1934, em
Gtuamba, Mranga.
As duas organizaes tinham afiliaes religiosas: a Igreja Pentecostal
Africana Independente, no caso da kisa, e a Igreja Ortodoxa Africana, no da
kkea, com razes que remontavam Igreja Ortodoxa Afro-Americana, via
frica do Sul, pelas mos do bispo William Daniel Alexander, que visitou o
Qunia durante dezesseis meses entre 1935 e 1937. A Igreja Ortodoxa Afro-
Americana fora formada por outro Alexander, o bispo George Alexander
McGuire, que anteriormente fora capelo-mestre na Marcus Garvey s Universal
Negro Improvement Association. Karnga era o termo autodesignado para
ortodoxia tanto na tradio quanto na religio. A cristandade seria tosada das
propenses ocidentais, e a tradio, das tendncias negativas, tendo os africanos
como os rbitros da configurao e da direo de mudana. A circunciso
feminina era permitida mas no exigida.
Os termos Krore e Karnga tornaram-se uma maneira de caracterizar
as escolas. Krore, conforme aplicavam s escolas missionrias, conotava
escolas que deliberadamente privavam os africanos do conhecimento, em
detrimento de capacit-los para apoiar o Estado colonial, que de incio restringia
a educao africana carpintaria, agricultura e alfabetizao bsica, apenas.
O domnio da lngua inglesa era visto como desnecessrio. A comunidade colona
branca queria mo de obra africana habilidosa, e no mentes africanas cultas.
As escolas Karnga e da kisa buscaram romper todos os entraves ao
conhecimento. A lngua inglesa, vista como indispensvel modernidade,
tambm deflagrava a discrdia. Nas escolas governamentais e missionrias, o
ensino do ingls comeava na quarta srie ou mais tarde; nas escolas Karnga e
da kisa, na terceira srie ou at mesmo antes, dependendo dos professores.
Portanto, ao conservar-se com as tradies estabelecidas pelas guerras
educacionais da poca, Kamandra foi vista como se estivessem nos negando o
tipo de educao que nos impulsionaria rapidamente aos tempos modernos. Em
contraste, Manguo era vista como tendo um currculo escolar mais desafiador,
exigindo a rpida conquista do ingls medida que entrvamos nos tempos
modernos.
Desse modo, ao passar de Kamandra, uma escola Krore, para Manguo,
uma escola Karnga, eu estava atravessando uma grande ciso histrica que
comeara muito antes de eu ter nascido, e que, anos depois, eu ainda estaria
tentando compreender atravs de meu primeiro romance, The River Between [O
rio no meio]. Mas na poca eu no estava tentando compreender a histria ou
represent-la; apenas queria realizar meus sonhos de ensino em conformidade
com o pacto que eu havia feito com minha me.
16
A lngua inglesa pode ter sido citada como razo principal para o xodo de
Kamandra escola Manguo, mas duvido que houvesse muita diferena no
ensino da lngua. Praticamente todos os instrutores eram fruto das escolas
missionrias e governamentais, e apenas podiam contar com o que conheciam.
Na verdade, meus professores de ingls e de histria em Manguo, Fred Mbgua e
Stephen Thiro, eram graduados por uma escola da Igreja Missionria Escocesa
em Thogoto, Kikuy u, o reino missionrio do dr. Arthur.
A diferena residia em coisas intangveis. Quando penso retrospectivamente
em Kamandra, o que me surge so imagens de igreja, prece silenciosa e
conquistas individuais; em Manguo, imagens de representaes, espetculos
pblicos e um senso de comunidade. Os servios dominicais em Kamandra
seguiam um padro determinado: um texto do Novo Testamento que transmitia o
tema do sermo do dia; preces; e hinos que eram tradues Gky e
interpretaes das letras e melodias do hinrio da Igreja Missionria Escocesa.
Sem acompanhamento musical, as melodias eram lentas, pesarosas, quase
extenuantes. O texto, os hinos e o sermo convocavam uma calma introspeco
nos ouvintes mais velhos, mas apenas impacincia nos jovens. Manguo, aos
domingos, era diferente.
Manguo, fundada em 1928 numa terra cedida pela famlia Key a, tendo
Morris Khang como primeiro chefe, mas depois substitudo por Fred Mbgua e
mais tarde por Stephen Thiro, no tinha uma construo prpria para a igreja.
Aos domingos, o saguo da escola tornava-se solo sagrado, as mesas comuns
transformavam-se em um colorido altar decorado, e os bancos comuns, em
bancos de igreja. O pregador no primeiro dia em que compareci escola era
Morris Khang, um professor normal nos dias teis, na mesma escola, no o
mais popular deles, inclinado que era a usar a vara para impor disciplina e
ateno na sala de aula.
No domingo de meu primeiro comparecimento, eu nunca havia visto nada
igual quele servio. Os hinos, frequentemente acompanhados por tambores e
cmbalos, tinham mais entusiasmo e ritmo. Alguns eram composies recentes,
evocando eventos e experincias contemporneos atravs do imaginrio bblico.
Na verdade, muitas das letras se baseavam em eventos bblicos. Em tempos de
privao, Senhor, por favor no vireis vossa face. Quando Daniel foi posto no
covil dos lees, Senhor, vs mandastes vosso anjo et cetera. Quando Caim
trespassou seu irmo Abel com uma faca et cetera. Sanso e Dalila. Davi e
Golias. O que o Senhor j havia feito, podia faz-lo agora: dar fora aos humildes
e dispersar seus inimigos.
Os versos e as imagens nas vrias letras eram familiares: eu as lera em
meu exemplar de selees do Velho Testamento, mas, sadas dos lbios daquela
massa de adoradores, transmitiam uma sugesto de sublime pujana. Os solistas
mudavam; qualquer membro da congregao podia juntar-se, s vezes dois,
assumindo a prxima estrofe ou repetindo uma precedente. Algumas das
chamadas-e-respostas eram tridicas: vozes em unssono, que se fendiam numa
antifonia antes de mais uma vez se juntarem em triunfante reconciliao.
E ento vinha o sermo; este tambm era baseado num texto do Velho
Testamento. O pregador principiava lentamente, calmamente, gradualmente
levantando a voz. Ento surgiam mudanas dramticas na voz e no gestual,
conforme ele cantava, adulava, suplicava, condenava, prometia. Ele rasgava a
camisa, desnudando o peito e golpeando-o, representando sua humilhao,
conforme implorava a seu Deus, o Deus de Isaac e Abrao, que fizesse pelas
pessoas ali presentes o que Ele havia feito eras antes aos filhos de Israel,
libertando-os da opresso, liderando-os da escravido, passando por desertos
escaldantes, atravs de mares atroantes, cegando-lhes os perseguidores. Era
como se ele houvesse sido uma testemunha ocular do xodo. Ento ele simulava
a voz de Deus dizendo a seus seguidores: Dilacerem seus coraes, no suas
roupas, e voltem-se a mim, pois eu sou Jeov, seu Deus! Por essa altura, a
audincia estaria gemendo e grunhindo consentimento, instigando seu pregador.
No meio do sermo, numa pausa apropriada, ou em resposta a uma pergunta
implcita, algum membro da congregao respondia com uma estrofe de uma
cano, induzindo o pregador e a congregao a se juntarem, e ento o pregador
retomava sua apresentao como se a resposta tivesse sido parte integrante do
sermo. Discretamente, Khang deixa de ser o professor que eu conheci, seu
corpo e sua voz mudaram. simultaneamente regente e membro de uma
enorme orquestra. Contudo, quando vejo o professor Khang na segunda-feira,
ele parece to singelo, frgil, at. Onde esto a voz e a presena que eu havia
visto fazerem tremer a terra?
Embora nem sempre se elevasse mesma intensidade, a apresentao
permeava tudo em Manguo, evidenciando uma experincia comum e uma
esperana de salvamento coletivo. Sucesso e fracasso no eram meramente
individuais: incluam outrem. Competamos no apenas entre ns mas tambm
contra outras foras, at mesmo contra o tempo. Era sempre um por todos e
todos por um.
Nada demonstrava isso melhor do que os esportes. Manguo no tinha bons
campos ou grandes instalaes esportivas, mas se virava com o que tinha. Uma
de minhas maiores emoes veio de meu primeiro comparecimento num
festival de esportes realizado numa parte dos pntanos de Manguo que com
frequncia ficava seca e firme na estao quente.
O festival comeava nas ruas com uma fanfarra, o que era novo para mim.
O baliza, que trajava um kilt escocs, conduzia a banda com uma batuta
decorada com fios verdes que terminavam em rolos e franjas frouxos em ambas
as extremidades. s vezes ele arremessava a batuta to alto no ar que eu arfava
de medo de que no conseguisse peg-la, mas ele sempre a pegava destramente
sem errar um passo. Os tambores, as cornetas e as trombetas pareciam
conversar uns com os outros atravs de belos sons sem palavras.
medida que a banda serpenteava atravs do mercado e dos centros de
compras, ns, crianas, e at mesmo alguns adultos, corriam ou tentavam
marchar ao lado dela at a entrada do local do festival, onde apenas aqueles que
tinham ingresso podiam entrar. Os campos eram contornados por uma espessa
parede de relva e talos de milho a fim de coibir tentativas maliciosas de criar
aberturas e espreitar atravs delas, tentativas constantemente frustradas por
vigilantes olhos oficiais, sobretudo por garotos em uniformes de escoteiro. Mas
pouco podiam fazer os organizadores quanto queles que se sentavam em cima
da serra ou escalavam rvores a certa distncia das paredes.
Nos campos havia espetculos secundrios, incluindo a exibio de uma
pessoa pequena cujas palavras e bizarrices foram assunto de intenso falatrio
depois, mas as principais atraes incluam flexes abdominais sincronizadas,
pula-sela ou polichinelos, e pinturas vivas, algumas das quais, embora fossem
feitas para parecerem fceis, pareciam-me perigosas. Corridas de trs pernas,
de equilbrio de ovo na colher ou de carrinho de mo humano provocavam
estridente envolvimento da multido, mas nada podia se equiparar animao
produzida pelas corridas de atletismo, particularmente as que duravam mais de
um quilmetro e meio. Os vencedores viravam heris e heronas em suas
aldeias. Quando corriam a volta olmpica, algumas pessoas da multido se
juntavam a eles. No fim do dia, uma multido ainda maior seguia triunfalmente
os heris e heronas por todo o caminho at suas casas. s vezes a multido os
carregava nos ombros, com os heris ou seus ajudantes segurando por cima da
cabea os trofus recebidos, fossem eles bacias, enxadas, machetes ou
machados, pois os prmios eram sempre ferramentas, e no dinheiro.
O festival era um evento anual nas escolas Karnga e nas da kisa, que
revezavam como sede, garantindo assim que se alternasse de local em local,
regio em regio. Esses eventos forjaram uma unio entre a kisa e as Karnga
ao mesmo tempo que estreitaram o vnculo entre as escolas e a comunidade. O
fato de que espetculos fossem organizados sem apoio governamental ou
missionrio ajudou a intensificar o orgulho comunitrio coletivo.
O senso de vitria ou perda comunal tambm era sentido na sala de aula,
muito evidente quando o resultado dos exames era anunciado no fim do ano.
Pais, tutores, parentes e vizinhos iam escola participar da celebrao da
excelncia. Era uma ocasio formal a que compareciam os ancios fundadores
da escola, entre eles Mzee Key a, que havia doado a terra, e cujo filho, Stephen
Thiro, l lecionava. Quem quer que obtivesse os cobiados trs lugares, o
primeiro, o segundo ou o terceiro, se tornava o orgulho da famlia e da
comunidade. Aqueles que se agarravam cauda, conforme a expresso
daquele tempo, levavam vergonha famlia. Portanto, toda celebrao de
excelncia acadmica era acompanhada de riso e lgrimas, jbilo e pesar
coletivos. A presso para que voc se sasse bem deve ter produzido o mais alto
grau de tolerncia ao castigo corporal, s vezes beirando o abuso, que era to
comum em Manguo. A criana magoada no recebia compaixo dos pais. O
professor sempre estava certo; afinal de contas, na sala de aula ele era o olho
dirio da comunidade.
Embora as coisas viessem a mudar nos anos por vir, eu no sobressa em
nenhuma matria durante meu primeiro ano em Manguo, nem mesmo em
esportes ou educao fsica. Mas fizera algo que chamara a ateno de Fred
Mbgua. Eu havia escrito uma dissertao de classe em Gky , o relato de um
encontro de um conselho imaginrio de ancios. Ele pareceu ter ficado
impressionado pelo fato de que eu havia captado a solenidade do discurso dos
idosos com minha escolha de palavras, imagens e provrbios. O trabalho foi lido
ao grupo. No consigo me lembrar se meu irmo mais velho estava l.
Certamente minha me no estava. Mas quando cheguei em casa, minha me
sabia sobre aquilo. Ter sido solicitado a ficar de p e recebido aplausos era a
confirmao de que eu havia feito o melhor de que era capaz.
Minha me deve ter ficado contente, porque mais tarde ela me permitiu
trepar na querida pereira dela e sacudir alguns frutos. Ela a protegia, com
cimes, dando amor e carinho, e a rvore, como se lhe devolvesse o favor, com
frequncia dava muitos frutos.
Fiquei feliz por meu exerccio de classe t-la deixado feliz e ter trazido
honra e orgulho coletivos minha nova comunidade.
17
Ndegwa ru gtitire
Thenge ru no iranyihahanyiha
Ndir krug nggwtia
Ru baba, nggwtia gthomo
Ngandi foi educado e preparado para ser professor na Keny a Teachers College,
em Gthngri. Ele falava de sua alma mater com muito orgulho: oferecera-lhe o
melhor ensino do mundo.
A faculdade era um fruto da competio por professores e estudantes
travada pela aliana entre a kisa e a kkea, de um lado, e entre as Krore e
Thirikari, os programas de ensino nacionais e missionrios, do outro. Mesmo
depois de o crescimento das escolas africanas independentes ter se intensificado
a partir de 1929, o governo e os centros missionrios continuaram a ser a fonte de
professores preparados, e relutavam em admitir os candidatos que vinham
diretamente das duas organizaes independentes, kisa e kkea. As escolas
independentes continuaram a cooptar professores dos centros missionrios,
satisfazendo a escassez com os despreparados. Contudo, tanto a kisa quanto as
Karnga se orgulhavam de acharem-se fora do alcance do controle
governamental e missionrio. A busca por autonomia a respeito dos professores
foi o desafio que levou concepo de uma Keny a Teachers College em
Gthngri, local da primeira escola fundamental independente fundada por
Musa Ndirang. O local simbolizava continuidade.
A mente por trs da concepo e execuo dessa faculdade de formao de
professores era Mbiy Koinange, o primeiro filho do lendrio Chefe Supremo
Koinange. Aps um perodo na Alliance High School em Kikuy u, Mbiy foi
cursar o ensino mdio, em 1927, no Hampton Institute da Virginia, a mesma
escola em que um famoso educador afro-americano, Booker T. Washington, se
formara em 1875 e onde lecionara antes de inaugurar o Tuskegee Institute no
Alabama, em 1881, aps recomendao do general Armstrong, o diretor do
Hampton Institute. Mbiy deve ter se sado muito bem para ter suscitado, aps
sua graduao em Hampton, comentrios apreciativos de seus colegas
estudantes: uma pessoa nobre trilha seu caminho, consciente de sua nobreza,
diziam dele.
Aps Hampton, Mbiy foi para a Ohio Wesley an College, graduando-se
com um Bacharelado em Artes em 1935. Sua graduao em Ohio chamou a
ateno da Time, na edio de 4 de junho de 1935, que listava entre os interesses
dele os cantos religiosos negros. Descrevendo-o como o filho de uma danarina,
observava sua avidez de retornar para casa a fim de promover a nsia pelo
aprendizado entre os membros de sua comunidade, cuja principal ambio,
opinava a edio, outrora fora fazer os lbulos das orelhas dele chegarem at
seus ombros. A Time obviamente nunca ouvira falar de Harry Thuku e seu
movimento operrio anticolonial nos anos 1920, ou da luta por educao liderada
por aqueles ancios de lbulos muito compridos. Mbiy foi para a Columbia
University fazer seu mestrado em pedagogia, sendo o primeiro africano
queniano a obter educao superior. Regressando ao Qunia em 1938 e
consultando seu pai, chegou a uma soluo: uma faculdade administrada por
africanos, de propriedade da comunidade, inspirada em Hampton e Tuskegee, da
qual ele seria o diretor. Com seus idealizadores esperando que ela se
transformasse na Keny a University, a faculdade viria a se tornar um dos maiores
e mais ambiciosos projetos educacionais j empreendidos no Qunia colonial.
Ao inspirar-se em Hampton e em Tuskegee, a faculdade estava se reconectando
aos conceitos de autonomia de Garvey, que, por meio de Harry Thuku e do
jornal The Negro World, haviam estimulado o surgimento das escolas
independentes. O prprio Garvey se sentira atrado pelo modelo de Tuskegee
quando em 1914 deixou a Jamaica para ir aos Estados Unidos, mas chegou tarde
demais para se encontrar com Booker T. Washington, que morreu em 1915.
Os sonhadores quenianos se voltaram para suas tradies culturais em busca
de solues para os problemas de financiamento, ironicamente baseados na
contenciosa prtica da circunciso. Todo adulto Gky , homem ou mulher,
pertencia a um grupo etrio, baseado no ano em que haviam sido iniciados. O
dinheiro seria arrecadado mediante os grupos etrios, cada um competindo com
o outro para ver quem arrecadaria mais. Mas havia outras iniciativas e inovaes
individuais.
Conta-se uma histria de uma camponesa iletrada, Njeri, que foi conferir a
clebre faculdade com seus prprios olhos. Ficou horrorizada ao descobrir que,
ao passo que os garotos viviam em dormitrios construdos com pedras, as
garotas dormiam numa cabana de paredes de barro e telhado de relva. Ela voltou
sua aldeia e comeou a organizar as mulheres, que deram tudo que podiam
para comprar pedras e alumnio para o dormitrio das garotas. A iniciativa dela
tornou-se um movimento feminino que se expandiu alm de sua aldeia.
O empenho em levantar dinheiro mobilizou toda a comunidade Gky
adulta, e a Keny a Teachers College em Gthngri tornou-se parte do orgulho
coletivo sacramentado em muitas canes populares da poca.
Ao chegar em Gthngri
Voc vai encontrar uma faculdade do povo africano
um edifcio de quatro andares
Os construtores so quenianos
O administrador um queniano
O comit composto de quenianos
A faculdade, que tambm incorporava ensino mdio, foi portanto vista
como um contrapeso ao projeto colonial e missionrio, que sempre sups uma
fragilidade na mente africana. Aberta a todos os africanos quenianos, a Keny a
Teachers College em Gthngri era uma instituio comprometida a produzir
professores que forneceriam s crianas africanas conhecimentos ilimitados,
imparciais, capacitando-as a competir com o que as escolas governamentais e
missionrias ofereciam de melhor. A faculdade inspirou intelectuais
organicamente ligados comunidade, que virariam intrpretes itinerantes do
mundo para o povo.
Ngandi Njgna partilhava dessa ambio e tradio. Sempre dizia que o
dia em que a faculdade foi formalmente inaugurada, 7 de janeiro de 1939, foi
um grande dia para o Qunia. Embora inaugurada num tempo de guerra, ela
sobreviveu s privaes. Ele alegava que at mesmo muitos europeus e asiticos
costumavam visitar a faculdade para testemunhar com os prprios olhos aquela
iniciativa. Soldados negros americanos estacionados em Nairbi visitavam a
faculdade e at mesmo cantavam canes religiosas negras comunidade.
Ngandi nunca conseguia falar durante muito tempo sobre qualquer coisa sem de
alguma forma trazer tona a Keny a Teachers College.
Ele sobressaiu na multido ao meu redor pela primeira vez quando me
emprestou um livro que logo se tornou o segundo livro mais estimado por mim,
aps meu gasto exemplar do Velho Testamento. Era Mwendwo n Ir na Irri
(Amado pelo povo), escrito por Justus Itotia, um professor na Jeans School, em
Kabete, perto de Nairbi, fundada em 1925 para o desenvolvimento da
comunidade rural. A obra era uma coletnea de ensaios, charadas e histrias que
promoviam o ideal de uma boa pessoa cujo carter moral fora moldado pelos
valores de civilidade, compromisso e responsabilizao mtua, que, embora
encontrveis na velha cultura, antecipavam e se satisfaziam nos ideais cristos do
mundo moderno. Duas narrativas eram modelares: uma parbola e uma
prosaica descrio de uma viagem.
Um homem prestes a viajar a negcios a outro pas pede a seu amigo, um
pastor, que cuide de suas vacas malhadas enquanto ele estiver fora. A vaca d
luz quase ao mesmo tempo que a vaca marrom do pastor. J que a vaca malhada
conhecida pela alta produo de leite, o pastor simplesmente troca os bezerros,
dando o malhado me marrom para mamar e o marrom me malhada. Por
fim o homem regressa para reivindicar sua vaca e sua prole, quando v a
extravagncia de um bezerro malhado sendo amamentado pela vaca marrom e
o bezerro marrom sendo amamentado pela vaca malhada. Percebendo o
ocorrido, ele leva o assunto aos ancios. Embora os ancios suspeitem de que
seja verdade, devido cor dos bezerros, no conseguem chegar a um consenso
porque se trata da palavra de uma pessoa contra a de outra. Por piedade ao
sofrimento do conselho de ancios, j que o caso se arrasta por anos com os
bezerros disputados dando luz outros, que por sua vez do luz outros, um
garoto se oferece para resolver o caso. Os ancios ficam cticos, mas uma vez
que se acham no limite de seu juzo, deixam-no tentar. Seguem as instrues
dele. Na vspera da sesso seguinte, eles secretamente o pem num buraco e,
deixando espao bastante para respirar, cobrem-no com uma pedra que testa a
fora coletiva deles ao arrast-la ao lugar. Quando o homem e o pastor chegam
para a audincia, os ancios, que se encontram sentados muito longe da pedra,
primeiro pedem ao pastor que traga a pedra at eles. Fracassando, aps muito
suor e estafa, e vendo que est inteiramente s, ele sussurra para si mesmo: Por
que diabos troquei os bezerros, em vez de ficar com o que era meu? Ele volta at
os ancios. O outro requerente recebe as mesmas instrues. Fracassando em
mover a pedra um centmetro sequer, sussurra para si mesmo: Por mais dura
que seja a tarefa, nunca vou desistir do que meu por direito. O tribunal todo
ento se desloca e senta ao redor da pedra, tal como se diante de um orculo. A
voz da pedra lhes diz o que cada homem disse, e o caso se resolve e a justia
feita. Na natureza do garoto ficcional que cresce e se torna o homem mais sbio
de seu tempo distinguem-se indcios de uma personagem que prefigura Jesus ou
Salomo.
A outra narrativa uma descrio de uma excurso escolar aos pntanos de
Ondiri em Kikuy u. De fato, nada acontece: estudantes renem-se no terreno da
escola, caminham, chegam, comem e voltam. Mas aprendemos sobre os valores
que so louvados: asseamento, pontualidade, cooperao, boas maneiras,
aspectos dos novos civismos africano e cristo.
Eu no sabia onde ficavam os pntanos de Ondiri, mas gostava de imagin-
los como um lugar mgico. Caso contrrio, por que dedicar pginas inteiras a
uma viagem durante a qual nada de fato acontece, na qual no h reviravoltas ou
mudanas? Mas embora o livro no me houvesse elevado s alturas que o Velho
Testamento me levara, tinha o apelo instantneo de falar sobre coisas que
estavam minha volta. O livro ensinou-me que era possvel escrever sobre
lugares-comuns e ainda assim torn-los interessantes.
Sendo um vasto estoque de conhecimentos gerais, Ngandi sempre
carregava consigo um jornal, sobretudo o Mmenyereri, o popular semanrio em
lngua Gky editado por Henry Muoria, bem dobrado e enfiado no bolso
externo de sua jaqueta. Ele lia fragmentos a seus ouvintes para provar um
argumento, mas sobretudo apenas se referia ao jornal. Ele era uma espcie de
erudito itinerante, abrindo seu livro de vasto conhecimento onde quer que
deparasse com duas ou trs pessoas aglomeradas.
Seu conhecimento se estendia s canes, e ele incrementou meu
repertrio. Sua favorita era Venha, amigo, raciocinemos juntos. Pelo bem do
futuro de nossas crianas. Que a treva em nosso pas termine. Ele a cantava com
uma voz trmula, que eu no conseguia reproduzir, uma melodia que corria
abaixo das palavras, mas ele pareceu orgulhoso quando seu pupilo demonstrou o
que ele lhe ensinara, no importando a qualidade do cantar. Eu fui uma
descoberta para ele. Ngandi gostava de me apresentar em alguns encontros,
dramatizando o fato de que, alm de cantar, eu sabia ler a Bblia, o Mmenyereri
e Mwendwo n Ir na Irri fluentemente.
No sei quando ou como ocorreu, mas vim a perceber que os adultos
estavam prolongando a durao das canes que eu principiava, acrescendo-as
de mais versos. Eles cantavam uma cano de novo e de novo e ento passavam
a outras canes. Eu era meramente um gatilho. Ao longo do tempo, temas
outros que no os puramente educacionais se esgueiravam nas canes, assim
como nomes comoWaiy aki wa Hinga, Mbiy Koinange e Jomo Keny atta.
Wallace Mwangi, ou Bom Wallace, como ele passava a ser conhecido, foi o
primeiro grande sucesso de minha me. Ele nasceu em 1930 e mais tarde
frequentou a escola Manguo por alguns anos, comeando em 1945. Wallace tinha
hbitos de estudo interessantes, especialmente antes de uma prova: ele estudava a
noite inteira luz de um lampio de querosene, com os ps enfiados em uma
bacia de gua fria para se manter acordado, mas eu suspeito que a privao de
sono no contribua muito para um bom desempenho. Ele tentava vender essa
teoria e essa prtica para quem se dispusesse a ouvi-lo. A mim ele no persuadiu.
Com meu histrico de vista ruim, eu abominava a mera ideia de estudar a noite
inteira luz de um lampio com os ps na gua fria, mas ele nunca desistiu de
tentar me convencer. Minha me, que pagava a mensalidade dele, no interferia
em seus esforos escolares, exceto uma vez quando ele anunciou que tencionava
se tornar escoteiro-mirim. Em Gky , a palavra escoteiro soava como
thikauti, ou thika hiti, aos ouvidos de minha me, e algum deve ter confirmado
seus piores medos que meu irmo iria se tornar um sepultador de hienas
mortas. Ela implorou, ameaou e no quis ouvir explicaes. Minha me
simplesmente no conseguia imaginar o filho se tornando um carpideiro e
sepultador profissional de hienas mortas. Duvido que, para ela, algum outro
animal fosse mais tolervel, mas as hienas eram o pior personagem nas histrias:
avarentas, imundas, e se alimentavam de restos humanos. Eu no sei se foi
porque ele cedeu s preocupaes de minha me ou porque deixou a escola
algum tempo depois, mas Wallace nunca se tornou escoteiro.
Talvez isso tenha feito persistir em meu irmo um desejo que ele procurou
satisfazer indiretamente por meio da moa por quem se apaixonou e com quem
veio a se casar. Charity Wanjik nasceu em 1935 na aldeia Kmuga, Kambaa,
perto das casas de minha irm Gathoni e de Charles Koinange. Ela estudava na
escola da Sociedade Missionria da Igreja de Kambaa, onde fazia parte do
grupo de moas-guia. Mesmo quando no estava de uniforme Charity costumava
usar uma boina azul, o que deixava os rapazes de Limuru possessos de inveja e
admirao. Wallace arranjou uma moa-guia, sussurravam ou at diziam alto.
Eles a apelidaram de Rendy y a Banana, a Moa das Colinas da Banana,
porque o local das bananas, que ficava na estrada entre Nairbi e Limuru, era
mais conhecido e soava mais esotrico que Kmuga ou Kambaa, cujos nomes
pareciam de aldeias vizinhas. Isso foi anos depois, claro, em 1954, e minha
me no fez objees em ter uma moa-guia como nora, porque aquele ttulo
no soava como escoteiro-mirim.
Agora, aliviada e at grata pelo filho ter apaziguado suas preocupaes,
minha me financiava outros sonhos dele, vendendo por vezes seguidas algum
bode que estivesse na engorda ou as accias negras que ela plantava em um dos
seus trechos de terra.
Aps sair da escola ele se juntou aos servios legais e de secretariado de
Kabae como aprendiz de datilgrafo. Seu ingls no era bom o bastante para
criar demanda por seus servios de secretrio, mas, seja l o que fizesse, ele
sempre contribua com alguma coisinha. Wallace arriscou-se na inveno de
uma mquina de escrever feita de madeira que, segundo dizia, seria mais rpida
e menos barulhenta que a Remington de Kabae. Ele abandonou ambos os
projetos e se tornou aprendiz de um carpinteiro, Joseph Njoroge, mais ou menos
da sua idade. O aprendizado deveria durar vrios anos, mas depois de apenas uns
poucos meses meu irmo j tinha comeado a fazer algumas coisas por conta
prpria. Ali seus talentos criativos e seus poderes de persuaso se reuniram, e
logo ele tinha mais clientes que o mestre carpinteiro. Ele fez algo que nenhum
arteso africano da rea fizera. Alugou o quintal de uma loja indiana de
propriedade de Govji, ou Ngnji na forma Gky , onde ele fabricava e exibia
camas e cadeiras, competindo com os artesos indianos, mais experientes e
habilidosos. Seu negcio continuou a se expandir e ele alugou um quintal maior
ainda, a meio caminho entre as lojas indianas e as africanas. O espao pertencia
a Karabu, que era do ramo de transportes, e que perdera uma das pernas em um
acidente na estrada. Por essa poca o Bom Wallace estava at contratando
ocasionalmente os servios de Joseph Njoroge, o mestre carpinteiro. O dono do
lugar ficou ressentido com o sucesso do meu irmo e tentou enxot-lo
aumentando o aluguel exageradamente. Ele por fim conseguiu expuls-lo
alegando que precisava do espao para uso prprio. Meu irmo acabou alugando
um imvel no mercado de Limuru, onde estabeleceu a oficina e a loja de
mveis.
Entre seus aprendizes estava Kahany a wa Njue, um de seus amigos mais
prximos, cujo irmo mais velho, Karanja, o motorista, ou simplesmente
Ndereba, como era conhecido, tinha se casado com minha meia-irm Ny agaki,
a terceira filha de Gacoki. Kahany a tambm estudara na escola Manguo, mas
largara os estudos depois de bater no professor Wahiny a, muito mais jovem que
ele, que tentara disciplin-lo. Ao contrrio de outros aprendizes que pagavam
para aprender, Kahany a era pago pelo seu trabalho. Ele e meu irmo Wallace
eram amigos realmente inseparveis. Eles se mudaram para o novo local juntos,
e Kahany a acabou se tornando seu assistente, embora nunca viesse a ser to bom
quanto o mestre carpinteiro Njoroge.
Eu visitava frequentemente a loja de meu irmo quando ela ficava na rea
das lojas indianas e, depois, no espao de Karabu, mas no com a regularidade
com que eu a visitava agora que procurava uma oportunidade de conhecer
Keny atta. A escola Manguo no ficava longe do mercado, e na hora do almoo
eu corria at l e voltava a tempo das aulas da tarde. O mercado fervilhava com
artesos de todo tipo: sapateiros; mecnicos de bicicleta e de veculos
motorizados; fabricantes de utenslios de alumnio, braseiros e outras engenhocas
domsticas; e alfaiates com barulhentas mquinas de costura Singer.
Assim como os operrios da fbrica de calados Bata visitavam nossa casa
com frequncia, de olho nas moas, tambm faziam-no os membros da
categoria dos artesos. Eram trabalhadores autnomos e independentes, e por
isso estavam um degrau acima da classe operria como bons partidos. Foi assim
que o bem-humorado sapateiro e extravagante danarino Gatanjeru, filho de
Mariu, conquistou o corao de minha meia-irm Minneh Wanjir wa Gacoki;
que o sr. Wanjohi Lavadeiro conquistou o da bela Mmbi, filha de Baba Mkr;
e que o religioso alfaiate Willie Nganga conquistou o corao de outra meia-
irm, a igualmente religiosa Wambk wa Njeri, vencendo uma grande multido
de pretendentes. Mas os operrios, incluindo os empregados nos restaurantes e
aougues do mercado, atraam sua cota de coraes enamorados.
Em uma das esquinas ficava a loja e restaurante de Kmch. O Tio
Kmch era o filho mais velho de uma das mulheres que meu av herdara aps
a morte de seu parente Ndng. O Tio Gcini, que agora j tinha deixado
Kamandra, trabalhava l.
De vez em quando o Bom Wallace me dava alguns centavos. Eu corria at o
restaurante do Tio Kmch para comprar mandazi, ou matumbuya, como ns
chamvamos, uma espcie de massa frita, quentinha, sada do leo. O
restaurante de Kmch era bastante popular. L havia uma pilha de jornais
Mmenyereri, mas nenhum vendedor vista. As pessoas simplesmente pegavam
um exemplar e deixavam o dinheiro certo, ou pegavam o troco certo. O prprio
Kmch, obeso, de pele clara, estava quase sempre atrs do balco em sua loja
vizinha, e eu tinha a impresso de que ele no sabia quem eu era, pois nunca
acenava para mim em reconhecimento.
Eu desfrutava aqueles dias que passava esperando por Keny atta na oficina
do meu irmo. Passei a gostar do cheiro de madeira, envernizada ou no.
Gostava de arrastar os ps pelas aparas de madeira e pela serragem espalhada
pelo assoalho. Vim a apreciar as exigncias musculares e imaginativas da
carpintaria. Notei o quo meticuloso meu irmo era com tudo: projeto e
acabamento. Ele trabalhava em algo, e bem quando eu achava que tinha
terminado, ele voltava ao trabalho e ficava mexendo e mexendo at atingir o
nvel de refinamento que desejava. O que quer que ele fizesse, era singular. Ele
tentou incutir essa tica de trabalho nos empregados, incluindo seu amigo e
assistente Kahany a, mas eles no tinham aquela pacincia. Ele persistia,
inculcando neles a importncia de satisfazer os fregueses, conquistar sua boa
vontade, transform-los em bons embaixadores da loja. Ele liderava pelo
exemplo.
Eu queria aprender carpintaria, especialmente tudo que envolvesse o uso da
serra, da plaina, da marreta, do martelo e dos pregos. Mas meu irmo no me
deixava mexer em suas ferramentas. Eu achava injusto ele permitir que meu
irmo caula mexesse nelas com muito mais liberdade. Era como se estivesse
agindo deliberadamente para frustrar o meu interesse em carpintaria. Caso eu
insistisse, ele me dava a lixa para passar em algumas cadeiras ou numa mesa
uma tarefa muito tediosa, repetitiva. O padro requerido, assim me parecia, era
prerrogativa do juiz, e meu irmo era um juiz muito exigente. Ele gostava mais
quando eu estava segurando um livro ou um jornal. Ento ele chamava a ateno
dos amigos para o que eu estava fazendo.
Eu no me importava. Tinha meus prprios planos. Estava esperando por
Keny atta. Foi durante esse perodo que tive a chance de andar de bicicleta pela
primeira vez. Os jovens, fossem meninas ou meninos, que quisessem aprender a
andar tinham que esperar a visita acidental de algum parente que tivesse
bicicleta. Conforme as visitas comiam e bebiam, os jovens discretamente
pegavam emprestada a bicicleta para dar uma volta, enquanto os irmos e
irms admirados seguiam atrs, esperando a vez. Seguiam-se acidentes, que
resultavam em surras quando os machucados ou as avarias bicicleta foravam
os culpados a confessar. Mas aquilo no os desencorajava.
Eu sempre quisera andar de bicicleta, mas ningum que conhecia tinha
uma. Ento meu meio-irmo Mwangi wa Gacoki, alfaiate, alugou dependncias
perto da loja de mveis do meio-irmo e abriu uma mercearia. Ele ficava indo
da alfaiataria para a mercearia, o que era bem puxado. A pedido dele, eu ia para
a mercearia ajudar sempre que no estava na escola, o que era mais um motivo
para eu ir ao mercado. Mwangi era casado com Elizabeth, irm de Patrick
Mrage Cege, meu colega de estudo em Manguo, com quem eu fizera amizade.
No sei como Mrage conseguiu uma bicicleta de rapaz, uma posse rara, do
tipo que s tnhamos visto entre os jovens indianos. Ele decidira ganhar algum
dinheiro alugando-a por uma distncia fixa, alguns centavos por corrida. Eu no
tinha o dinheiro necessrio, e assim, sempre que ele vinha loja de seu meio-
irmo, implorava para que ele me deixasse andar de graa na sua bicicleta. Mas
ele no deixava a amizade interferir no comrcio. Um dia eu dei a ele algumas
balas da loja, de graa. No considerava aquilo um roubo, j que havia um
monte na grande jarra de vidro, e alm disso eu no era pago pelo meu trabalho
e, assim me convenci, a loja em parte tambm era dele, porque pertencia ao seu
cunhado. Em troca das balas, ele me deixou andar na bicicleta.
Depois de me mostrar como segurar no guido e de me garantir que
pedalar era fcil como beber gua usando uma cabaa, ele segurou a bicicleta
enquanto eu subia. Ento ele a soltou sem me avisar. Quando comecei a pedalar,
entrei em pnico. Olhei para trs e, em segundos, a bicicleta saiu da pista ao lado
da loja de Mwangi e comeou a descer a encosta em direo aos edifcios do
outro lado da estrada. Eu no sabia manobrar. Meus ps escorregaram dos
pedais. Eu estava paralisado de medo. Segurei o guido, as pernas para o ar. A
bicicleta ia ganhando velocidade. Eu tinha certeza de que ia atingir a parede e
ento, subitamente bam! acertei dois passantes em cheio. Eles caram, eu
ca e a bicicleta ficou no cho, alguns metros frente, com os pneus girando.
Minhas vtimas se levantaram, sacudiram a poeira, se contendo para no me
darem uma surra. Por sorte, ningum se feriu. No me importei com meus
machucados porque tinha escapado de um destino pior. Bem l no fundo, no
entanto, achei que a queda tinha sido um castigo pelas balas que eu roubara.
No tratei as feridas do corpo ou do orgulho por muito tempo; logo
aconteceu outra coisa que arrebatou minha ateno. Em uma loja de ch
chamada Green Hotel, a uns poucos metros de distncia, do mesmo lado da
oficina e da mercearia, havia um rdio com um alto-falante, o nico da cidade.
Antes as pessoas confiavam nos leitores do Mmenyereri, tal como meu amigo
Ngandi, para retransmitir as notcias para pequenos grupos, que por sua vez as
espalhavam ainda mais longe no boca a boca. Agora as pessoas se amontoavam
dentro e fora da loja de ch para escutar o locutor Mbr Matemo ler as notcias
numa voz que aumentava e abaixava. Ele gritava e sussurrava para obter efeito
dramtico. Seus ouvintes cresciam a cada dia, pois o invisvel Mbr Matemo
estava sempre a postos na hora do almoo, que era quando todo o trabalho no
mercado parava.
Foi no rdio que soubemos, no comeo de outubro de 1952, que o Chefe
Supremo Warhi tinha sido assassinado no que Mbr Matemo descreveu como
um atentado ao estilo dos gngsteres de Chicago: um carro seguiu o chefe, ento
parou ao lado, algumas pessoas vestidas em uniformes de polcia falsos pediram
educadamente que o chefe se identificasse e ento o crivaram de balas antes de
sair a toda, e tudo isso em plena luz do dia. Alguns dias depois ns ouvimos que
Keny atta tinha discursado para uma aglomerao gigantesca de pessoas em
Kambu, denunciando o Mau Mau com a expresso: Que desapaream sob as
razes das rvores Mikongoe (Mau Mau irothii na miri ya mikongoe). Talvez
Keny atta estivesse lentamente abrindo caminho at Limuru, afinal de contas. E
ento, em 20 de outubro de 1952, veio o choque: Jomo Keny atta, Bildad Kaggia,
Fred Kubai, Paul Ngei, Achieng Oneko, Kng Karumba e outros lderes haviam
sido presos na Operao Jock Scott. Keny atta tinha sido levado de Gatnd at
Lokitaung, em Turkana, longe de Nairbi. O governador Evely n Baring, que
assumira recentemente aps o governador anterior, Philip Mitchell, declarara
estado de emergncia. As coisas pareciam estar ficando mais srias.
Todos os governadores coloniais desde Eliot em 1902 at Mitchell em 1944
tinham cometido algum crime contra ns, lamentava Ngandi, mas aquela era a
primeira vez que um governador havia declarado guerra ao prprio povo
queniano alguns dias aps sua chegada. claro que o governador Baring estava
recebendo ordens de seu chefe em Londres, o prprio Churchill, que era, afinal,
o primeiro-ministro. Voc percebe a ironia? Nosso pessoal o ajudou a combater
Hitler, e como que ele nos recompensa?
Ngandi no havia lutado na Segunda Guerra, mas meu meio-irmo Kabae
havia. Eu me lembrei dele dizendo que o mundo jamais saberia o quanto os
africanos haviam contribudo para o esforo de guerra. Eu quase no o via mais
depois que sa da casa de meu pai, e me perguntei o que ele diria agora sobre a
declarao de guerra contra ns, conforme Ngandi expressara. E ser que os
soldados que o tinham acompanhado at em casa naquela noite havia tanto
tempo tambm se sentiam como Ngandi diante dessa situao?
Ali estava outra violao da Declarao de Devonshire que Ngandi tanto
amava. As coisas agora iriam de mal a pior antes de poderem melhorar. Ngandi
tentou explicar a gravidade da situao atacando a suspenso de leis e liberdades
civis no que existissem muitas liberdades civis para africanos, mas as poucas
que existiam agora estavam sendo revogadas pela lei marcial. Ele at mencionou
outros lugares em que o estado de emergncia havia sido declarado. Os ingleses
tinham feito o mesmo na Irlanda em 1939 e em Malaia em 1948. Muito
funestamente, entoou ele, Adolf Hitler fizera o mesmo na Alemanha em 1933. E
o que viera depois? A guerra. Campos de concentrao.
Como que para confirmar as suspeitas de Ngandi, o rdio logo passou a
informar sobre o desembarque de tropas inglesas, Fuzileiros de Lancashire, em
Nairbi, ou, segundo a colocao de Ngandi, um comboio de avies militares
ingleses pousara em Eastleigh para fortalecer as tropas coloniais existentes.
Algumas pessoas alegavam ter de fato visto os recm-chegados patrulhando as
ruas de Nairbi, armados com equipamentos assustadores. A mquina de guerra
que um dia enfrentara Hitler agora se voltava contra ns, lamentou Ngandi.
A priso de Jomo Keny atta pode ter sido um golpe para o pblico, mas para
mim foi algo pessoal. Aquilo me privara de meu motivo para ir ao mercado com
tanta assiduidade. Apesar de minhas esperanas frustradas, aqueles eventos, at
mesmo a chegada de batalhes ingleses, pareciam grandemente abstratos, como
se acontecessem numa terra enevoada e longnqua, tal qual uma histria num
cenrio distante que se alternava entre sonho e pesadelo. O que Ngandi
mencionara sobre estados de emergncia em outras partes, sobre campos de
concentrao, bem como suas assustadoras descries dos soldados ingleses e
das prises em massa nas ruas de nossa capital, no tornavam a histria mais
familiar nem mais real nem mesmo quando ele falou dos homens entrando
em Ny andarwa e nas florestas do Monte Qunia, impulsionados pelo esprito de
Waiy aki.
E ento as coisas comearam a parecer mais prximas. As canes do Mau
Mau e todas as referncias a Waiy aki, Keny atta ou Mbiy foram criminalizadas.
Isso encerrou abruptamente minha vida de trovador. E, mais fundamental ainda,
a Keny a Teachers College em Gthngri e todas as escolas kisa e Karnga
foram interditadas, o que foi um golpe em meus sonhos de educao.
Passei por um perodo de incerteza intensificado por fatos conflitantes e
boatos. Por algum tempo me afastei do mercado Limuru e do rdio no Green
Hotel, ficando apenas com as descries de Ngandi. Mas eu estava acostumado
demais oficina e loja de mveis de meu irmo para que conseguisse ficar
muito tempo afastado do mercado. Alm disso, eu agora no frequentava a
escola.
Um dia fui ao mercado de Limuru e dei com homens, mulheres e crianas
carregando bagagens, amontoados em grupos, parecendo desalentados e
perdidos. Todo o mercado e as reas ao redor estavam ocupados por uma
multido de pessoas sem lar. Eles tinham sido enxotados de trens e caminhes.
Aquilo era diferente das expulses de Ole Ngurueni em 1948, que tinham se
restringido aos posseiros. Agora todos os povos Gky , Embu e Meru estavam
sendo expulsos do Vale Rift. A mesma cena se passava em muitos outros centros
por todo o Qunia central. Como os deportados de Ole Ngurueni anteriormente, a
maioria dessa nova leva j havia perdido qualquer lembrana de suas origens
ancestrais, pois eram descendentes dos que tinham seu lar no Vale Rift havia
muitas eras. Esse processo de desalojamento interno continuou por semanas.
O que eu no sabia ento era que minha av de Elburgon estava sendo
desalojada tambm.
20
Cresci com inveja das crianas que tinham avs a quem podiam visitar, e que s
vezes iam visitar os netos levando presentes como bananas maduras, batata-doce,
e o presente mais importante, o contato fsico e as brincadeiras. claro que eu
tinha muitas avs de criao e avs no sistema familiar expandido dos Gky ,
em que toda mulher do grupo etrio das avs acabava tambm sendo a av de
todos. Mas eu no podia simplesmente ir at elas, passar a brincar, ou pedir
coisas, nem esperar seus abraos e carinhos como se fossem um direito natural.
Quando as outras crianas falavam de suas avs, isso s acentuava meu
sentimento de perda em relao a meus avs paternos e minha ausente av
materna. Quando tive a chance de embarcar num trem para visit-la, meus
sonhos de ter uma educao atrapalharam, e eu tive que me contentar com as
histrias do meu irmo caula sobre o perodo glorioso que passara com a Av
Gathoni. Assim, embora me sentisse inquieto quanto aos problemas no Vale Rift,
compreendi e aceitei o que havia de bom: minha av tinha voltado para casa.
Seja l o que havia causado a separao dos meus avs, ainda devia ser
recente, pois ela permaneceu por um breve momento na casa do meu av depois
de sair de Elburgon. Ento ela veio ficar conosco no nosso novo lar, onde pude
observ-la e conhec-la de perto.
Seu rosto parecia carrancudo, mas quando ela sorria os vincos sumiam, e
por algum tempo era bom me aninhar nela. Mas eu tinha que tomar cuidado. Seu
brao esquerdo estava morto e pendia imvel, insensvel, todo ele, at a mo.
Quando sentada, ela o segurava o tempo todo com a mo direita, acariciando os
dedos inertes. O que aconteceu, Vov?
Ela no se cansava de contar a histria: estava tudo bem com ela antes e
mesmo depois de se mudar para Elburgon para morar com seu irmo Daudi
Gatune e sua filha, a Titia Wanjir, a nica irm de minha me, que j havia
morrido na poca, deixando uma filha grande, Beatrice, e seu filhinho, chamado
Ngg como eu. E ento, subitamente aconteceu. Ela no conseguia mais
levantar a mo. Ela sentiu a vida em seu lado esquerdo se esvair; podia mesmo
sentir a vida escapando das veias. Levaram-na ao hospital, mas os mdicos s
conseguiram recuperar um pouco das funes. No conseguiram chegar raiz
do mal. Se ela tivesse dependido apenas do hospital, teria morrido. Mas por sorte
um curandeiro tradicional conseguiu penetrar na raiz do mal imediatamente.
Uma pessoa ruim havia colocado vrios pedaos de vidro quebrado dentro do
corpo dela. O curandeiro os retirou. Eu vi os pedaos com os meus prprios
olhos, dizia ela, quase embargando a voz ao se lembrar. Uma pilha de cacos de
vidro partido. Um tanto assim, dizia ela, erguendo a mo para indicar a altura da
pilha. Pedaos de uma garrafa partida, voc consegue imaginar? Mas V,
pedaos de vidro dentro do seu corpo? Sim, duros, com bordas cortantes; ele foi
tirando por etapas. Cada vez que eu voltava ele descobria mais pedaos
escondidos dentro do meu corpo. Ah, meus filhos, ela me dizia, ele queria me
matar, o maligno. E se ela notava alguma dvida em minha reao, ficava muito
chateada.
Hoje suponho que ela tenha tido um derrame fraco, mas na poca ns no
tnhamos nome para isso, e no tnhamos os fatos com que contradizer aquela
histria fantstica. Sempre que vejo cacos de vidro me lembro de minha av e
de sua provao. Pois ela deve ter vivido com o terror de que o maligno iria
atacar novamente. Se ela suspeitava que a outra mulher (ou seja l quem tivesse
instaurado a discrdia que levou separao) fosse o maligno, ela no dizia,
embora sugerisse que Mkami, a esposa mais jovem, tinha vindo de Embu ou
Ndia, lugares que, quando sados de seus lbios, soavam exacerbadamente
longnquos. Nada a convencia a aceitar seja l o que fosse, comida, mesmo
gua, daquela outra mulher. Seu humor se alternava entre a alegria e o
ressentimento. Quando alegre, ela ria, expondo seus dentes brancos, completos e
ainda funcionais, e se tornava a av que eu esperava que fosse. Mas em geral ela
era ressentida, como se todos tivessem tomado parte na conspirao maligna, e
lhe devessem ateno, piedade e servios. Quanto mais rabugenta ela ficava,
mais o charme de ter uma av se desgastava.
Ela tinha um poder incrvel sobre minha me. Nada que minha me fizesse
parecia apaziguar minha av e deix-la de bom humor, o que forava minha
me a aumentar seus esforos para cuidar dela, atender suas exigncias
explcitas e muitas vezes implcitas. Minha av falava conosco da maneira mais
doce e tranquila, mas assim que a filha se aproximava ela instintivamente
revertia para sua personalidade ofendida, suspirando e insinuando seu estado de
abandono, ou culpando em voz alta o prprio corpo por impedi-la de fazer as
coisas sozinha. A tenso foi aumentando na casa.
Para reduzir as brigas entre minha me e minha av, o Bom Wallace
construiu outra cabana para minha av em um local parte, mas ainda perto de
minha me, esperando que isso fosse dar alguma independncia a minha av e
um pouco de paz a minha me. Mas mesmo na nova morada minha av
esperava uma servido instantnea de minha me. A situao foi piorando, e
minha av comeou a reclamar aberta e continuamente de abandono. O nico
outro nome que a fazia ficar ainda mais ressentida e reclamar ainda mais era o
do meu av. Mas eles no se viam muito, e quando se viam as farpas sarcsticas
logo voavam da boca de minha av e seu marido ia embora.
E ento a sombra da morte se abateu sobre a casa do meu av.
A casa de Kmch ficava literalmente do outro lado do terreno de meu
av. Ele estava dando os retoques finais em uma nova casa de pedra, construda
perto da antiga, de madeira, com teto de ferro corrugado. Um homem branco,
oficial ingls, com uma gangue de paramilitares africanos, foi buscar Kmch
certa noite. Sua esposa presumira que ele tinha sido preso da mesma forma que
Keny atta e os outros. Mas quando ela e os outros parentes perguntaram nas
delegacias, no obtiveram resposta. Depois de alguns dias, o que acontecera se
tornou evidente. Kmch, Njerandi, Elijah Karanja, Mwangi e Nehemiah,
alguns dos homens mais proeminentes de Limuru, presos na mesma noite,
tinham sido sumariamente executados pelo oficial ingls em um bosque em
Kneni, a alguns metros da estrada construda pelos Bonos. Ndng e Njoroge,
os filhos de Kmch com a primeira esposa, Wangi, agora haviam perdido os
dois pais.
O terror se abateu sobre nossa regio, mas atingiu meu av com mais fora.
Ele era o pai de criao de Kmch; eram muito prximos. Meu av estava
convencido de que seria o prximo, que eles iriam busc-lo noite. Ele buscou
abrigo na cabana da minha me. Toda noite, sob o vu das trevas, ele se
esgueirava para nossa casa. Ver aquele homem to poderoso, o latifundirio
respeitado e tutor de um subcl, sim, meu av, que escrevia cartas para o
governo, em nossa cabana, tremendo de medo do desgoverno colonial, foi minha
primeira percepo real da seriedade do estado de emergncia. Ele tinha que
usar um penico. Senti junto com ele a dolorosa humilhao de ter que usar um
penico na cabana da prpria filha! Aps algumas semanas ele se tranquilizou e
voltou a morar normalmente com Mkami. Mas de vez em quando ele ainda ia
procurar abrigo em nossa casa noite.
Enquanto durou essa luta, minha av se tornou menos carrancuda, mais
simptica. Uma trgua tcita se instaurou entre eles. Mas depois que ele foi
embora e o vulto branco da morte no atacou de novo, a vida voltou ao normal
na casa de minha me, o que tambm significava o retorno do azedume da Vov
e do pavor que minha me sentia da prpria me. Minha av reclamava de ter
sido desalojada de Elburgon antes de o curandeiro ter completado sua tarefa. Os
cacos de vidro que o curandeiro no removera ainda doam.
Ento houve uma semana em que minha av tornou-se gentil e amvel. Ela
se mostrou doce e conciliadora, e eu desejei que ela sempre fosse assim. Ela
gracejava um pouco, e ria baixinho. As pessoas podiam falar sobre tudo sem que
ela mencionasse os cacos de vidro que um mal desconhecido enfiara nela.
O brutal assassinato de Kmch era sempre mencionado de vrias
maneiras: O que aconteceria com toda a sua riqueza? Ser que sua viva Phy llis
cuidaria de suas posses tendo em vista os interesses igualitrios de todas as
crianas, os dela e os de criao? Isso levava a discusses sobre Ndng, o filho
mais velho de Kmch, quase da minha idade, e Njoroge, o irmo mais novo.
Ndng logo seria homem, disse minha me, informando o que supostamente a
av de Ndng dissera. Ento ele cuidaria da parte da riqueza que lhe cabia.
Minha av se voltou para mim:
E esse meu marido aqui? Ele no pode ficar para trs.
Ela me chamava de seu marido porque eu tinha o mesmo nome do meu
av. Eu ri, fazendo pouco da conversa de virar homem. Estava concentrado na
escola apenas. A ideia de circunciso nem me passava pela cabea. Mas por
algum motivo ela no se esquecia daquilo, e alguns dias depois retomou o
assunto, insistindo que Ndng, que tinha minha idade, no podia virar homem e
me deixar para trs como criana. Eu tentei distra-la perguntando mais detalhes
sobre a histria da remoo dos cacos de vidro do seu corpo. Antes essa isca teria
funcionado imediatamente. Mas eu me surpreendi com sua resposta branda.
Eu no tenho nada contra o maligno disse ela, e ento continuou na
mesma linha de raciocnio: Eu nunca quis o mal de ningum.
Era como se, perguntando sobre sua condio, eu tivesse induzido nela o
perdo e a benevolncia geral. Ela continuou a falar com minha me e com
todos ns sobre como no nutria ressentimento ou raiva de ningum. E, como que
confirmando a verdade do que dizia, deu uma cuspidinha nas mos e no peito, no
gesto Gky de abenoar.
Ela foi para a cama. E nunca mais acordou. Passou serenamente para a
outra vida. As lgrimas de minha me expressavam profunda tristeza e alvio. Na
noite aps o enterro, ns nos sentamos ao redor da fogueira, com sombras e luz
brincando em nossos rostos.
Sua av foi uma boa mulher; foi a doena que a afastou da alegria
disse minha me, como que para preencher o vazio que todos sentamos. Eu
realmente senti sua falta. Sentia falta da av que eu tive e da que eu poderia ter
tido.
Ela no nutria sentimentos ruins a respeito desta casa ou de qualquer
outra continuou minha me, lentamente, como se em parte ainda estivesse se
convencendo daquilo.
Foi ento que compreendi que minha me por todo aquele tempo tinha
temido que minha av, em sua amargura contra a vida, tivesse deixado alguma
maldio para trs. A maldio dos pais, mesmo que no fosse enunciada em voz
alta, poderia surtir efeito em funo de palavras ruins que fossem ditas nos
ltimos dias da pessoa na Terra. Uma maldio tambm podia suceder se
algum deixasse de cumprir algum desejo expresso antes de morrer. O ltimo
desejo uma ordem premente.
Ela falou que Ndng no pode deixar voc para trs disse minha
me, virando-se para mim de uma maneira que no admitia acanhamento.
21
Para mim, o julgamento de Jomo Keny atta torna-se uma vasta performance
oral narrada e dirigida por Mzee Ngandi com a graa e a autoridade de uma
testemunha ocular. Eu presumo que Ngandi, como alguns de sua plateia, tem que
ler nas entrelinhas do que dito nos jornais dos colonos e na rdio do governo.
Mas ele embeleza o que consegue captar da histria com uma interpretao rica
e criativa. Sua narrao influenciada por sua convico de que Keny atta vai
vencer. Isso, mais do que qualquer outra coisa, ajuda seus ouvintes a suspender a
descrena.
Ngandi nunca tinha ido a Kapenguria ou a parte alguma de Turkana, mas
ele comea estabelecendo o cenrio: algumas lojas, uma estrada poeirenta e
estreita, uma escola depauperada transformada em tribunal em uma vasta terra
rida de relva rala, cacto, uma rvore espinhenta aqui e ali, e pastores com suas
cabras e vacas, que subitamente erguem o olhar e veem carros, polcia armada,
homens brancos nunca antes vistos, indo e vindo pelo local por semanas, que se
tornam meses.
Ele apresenta o elenco de atores locais e internacionais. Protagonizando o
elenco est algum ausente do tribunal do juiz Ransley Thacker: Mbiy
Koinange, delegado da Unio Africana do Qunia, livre na Inglaterra, revela-se
como o gnio por trs do formidvel elenco de advogados de defesa, ajudado,
sem dvida, por seus velhos amigos, Fenner Brockway e outros do Partido
Trabalhista. U, o que vocs esperavam?, pergunta Ngandi plateia, de forma
retrica. A mente que organizara a Keny a Teachers College em Gthngri,
unindo pessoas diferentes por um ideal comum, est agindo novamente.
Depois aparece D. N. Pritt, o advogado de defesa lder; ele cr Ngandi
explica que ele Conselheiro da Rainha, o que significa que ele se reporta lder
do Imprio Britnico, insinuando acentuadamente que a rainha talvez no tenha
ficado muito satisfeita com a impulsividade do governador Baring em prender
Keny atta. O Qunia o pas favorito dela, afirma ele, rapidamente lembrando a
plateia de que ela passara de princesa a rainha durante sua lua de mel no hotel
Treetops, perto de Ny eri. Entenderam? E, em 6 de fevereiro de 1952, em solo
queniano que ela descobre que se tornar rainha; em outubro de 1952 ela ouve
falar que seu primeiro-ministro, Churchill, e seu representante aqui, o governador
Baring, prenderam Keny atta.
Outros membros da equipe de defesa vm de todas as partes do imprio da
rainha, incluindo Dudley Thompson, da Jamaica, e H. O. Davies, da Nigria.
Outros, de todas as partes do mundo, tm sua entrada negada no aeroporto ao
tentar trabalhar com os trs advogados locais, Fitz de Souza, Jaswant Singh e A.
Kapila. Kapila s fica atrs de D. N. Pritt em brilhantismo. Se Kapila vivesse na
Inglaterra, h muito j teria se unido ao grupo secreto de Conselheiros da Rainha.
O prprio Jawaharlal Nehru, primeiro-ministro da ndia, enviara o advogado
Chaman Lall, um membro do Parlamento, para se unir equipe.
O fato de o primeiro-ministro da ndia ter enviado advogados uma
contribuio bastante significativa para que Ngandi tenha certeza da vitria. Os
ingleses tinham colonizado a ndia por centenas de anos. Liderados por Mahatma
Gandhi e Nehru, o povo indiano exigiu sua independncia. Assim como nosso
povo est fazendo agora, liderado por Jomo Keny atta e Mbiy Koinange. E
olhem s para o lder deles. Ele descreve a frgil figura de Mahatma Gandhi,
vestido com os panos que chamam de dhoti, e o quanto os indianos em todo o
mundo o amavam e penduravam seu retrato nas paredes de suas lojas. Mahatma
Gandhi? O lder deles? Uns panos? Aquela era a imagem que eu costumava ver
pendurada nas paredes das lojas indianas de Limuru. Achava que ele era um dos
deuses indianos, porque minha me assim afirmara.
Eles conseguiram a independncia em 1947, continua Ngandi, com sua
contagiosa lgica de otimismo. No tem por que no conseguirmos a nossa agora
em 1957. Gandhi combateu o imprio britnico com a verdade; Keny atta vai
esmagar o imprio britnico com seu brado por justia. A ndia mostrara o
caminho.
Ngandi conta a histria do longo relacionamento da ndia com o Qunia,
que comeara bem antes das ferrovias e das cidades ferrovirias. Antes de os
europeus chegarem frica Ocidental, j havia mercadores indianos em
Mombasa e Malindi. O piloto que mostrou ao patife do Vasco da Gama a rota
para a ndia foi um indiano que morava na costa.
Combatendo as vozes contrrias, pois os ouvintes no veem nenhum indiano
de Limuru envolvido nos assuntos pblicos nem sendo forado a atender s
barazas dos chefes ou a ajudar no trabalho comunal, ele usa a ocasio para falar
positivamente sobre a contribuio indiana luta do Qunia. estranho que seus
ouvintes tenham antes aceitado com prazer a histria de Makhan Singh como
profeta e, no entanto, agora, duvidem do papel indiano. Mas Ngandi persiste e
cita casos de organizaes e indivduos indianos trabalhando com os africanos em
diferentes etapas da luta queniana, incluindo a cesso de espao para redaes e
grficas para jornais e revistas em lngua africana. Ele menciona a aliana de
Desai com Harry Thuku em 1920 e a expresso de solidariedade de Gandhi para
com Thuku prisioneiro.
Ngandi pode ou no ter sabido que as provas documentais estavam do seu
lado. Mas quando o lder dos trabalhadores foi preso e detido em Kismay u, que
fazia parte do Qunia na poca, o prprio Gandhi escreveu no jornal Young India
que Thuku era vtima da luxria de poder, e que se Thuku algum dia vir estas
linhas, talvez ele sinta algum conforto sabendo que mesmo na distante ndia
muitos vo ler com simpatia sobre a histria de sua deportao e julgamento.
Todas as greves de trabalhadores desde a poca de Harry Thuku at as
greves de 1947 que chegaram fbrica de bacon Uplands e fbrica de
calados Bata de Limuru tiveram apoio indiano, assegura Ngandi.
Eu conhecia pessoalmente alguns daqueles grevistas. Kari, um dos
trabalhadores da Bata, que costumava vir casa de minha me, acabou se
casando com Gathoni, minha irm mais velha, e a levou para sua casa em
Kambaa, perto da casa de Koinange. Depois de perder o emprego ele voltou a
Kambaa para trabalhar na fazenda e reclamar sobre os beres da Bata. Para
meu cunhado, todos os brancos eram beres.
Os indianos no vm todos de Limuru, dizia Ngandi, citando outros, como
Gama Pinto, terminando com o caso de Ida Dass, que acompanhara Mbiy at a
Inglaterra. E agora vocs entendem o bom trabalho que Mbiy faz reunindo
apoio no estrangeiro para o julgamento.
Nos lbios de Ngandi, o julgamento de Jomo Keny atta se transforma em
geografia, histria, poltica, educao cvica e, acima de tudo, mito. Ao recontar
a histria, os lugares mencionados no julgamento Manchester, Moscou,
Dinamarca se tornam cenrios em um enorme territrio ficcional em que
Ngandi trata pessoalmente com os habitantes, s vezes com ternura, s vezes
com violncia. Ele, como narrador, toma partido nas disputas entre seus
personagens. Ele tem o maior desprezo por Thacker, um antigo colono, resgatado
do monturo da aposentadoria para, em nome da comunidade de colonos, julgar
um nacionalista. J tendo se decidido, Thacker nem finge ouvir as provas
apresentadas: em vez disso, brinca com os culos, cochila, acordando de vez em
quando para negar as moes da defesa e conceder as da acusao. Ngandi
discute com Anthony Somerhough, o promotor, e com suas testemunhas,
algumas das quais, como Louis Leakey, intrprete do tribunal, despertam nele
verdadeira fria. Louis Leakey, filho de Canon Leakey, cresceu entre ns; ele at
era amigo da famlia Koinange. Mbiy foi padrinho de seu casamento com
Mary. Ele um espio. Aprendeu a falar Gky para que pudesse nos delatar de
dentro. por isso que ele chamado de Karwigi, Falco. Na verdade, ele
um cavalo de Troia.
No sei quase nada sobre cavalos, que dir de Troia, e Ngandi para e
explica. Eu sou um de seus ouvintes mais atentos, e ele fica mais expansivo
quando estou no grupo. Na minha presena ele fala mais frases e palavras em
ingls, e o fato de eu parecer entender soa, aos ouvidos dos outros, como uma
confirmao do conhecimento que ele tem.
Sua verdadeira fria dirigida contra as testemunhas de acusao
africanas, gente como Rawson Macaria e Gciriri. Traidores!, dizia ele, irritado
com o fato de que ele e algumas dessas testemunhas respiram o mesmo ar de
Limuru, embora aqui e ali Ngandi acalme sua raiva dizendo: Deus os perdoe,
pois eles no sabem o que fazem.
A meno a Gciriri interfere no cenrio mtico em que os personagens se
movem. Eu j o vi em Limuru. Todo mundo o conhece; ele at era amigo de
Kmch, que fora assassinado. Wanjik, uma das filhas dele, estudou na mesma
escola que eu. Muito bondosa, muito simptica, nem parece a filha do ogro que
surge na narrativa de Ngandi. Ainda assim, sempre que penso em Gciriri, tremo
um pouco: no compreendo como algum africano poderia concordar em
testemunhar contra seu prprio povo, especialmente num caso como esse, j que
um dos Seis de Kapenguria, Kng Karumba, vem de Ndeiy a, em Limuru.
A representao que Ngandi faz das coisas vistas e ocultas em diferentes
lugares, repetida ao longo de muitos dias, ajuda a substituir o cinza do desespero
pelo brilho da esperana. Visto de qualquer ngulo possvel, o caso da defesa pela
libertao de Keny atta parece forte. Com o tempo eu comeo a partilhar da
mesma crena: Keny atta e o resto dos Seis de Kapenguria (como os rus foram
chamados) vo vencer.
Ento, quando em 8 de abril de 1953 revela-se que Keny atta e os outros
foram condenados e sentenciados a sete anos de trabalhos forados, meu
corao se parte. O que havia dado errado? Como podiam a rainha, Nehru e
todos aqueles advogados de todos os cantos do imprio permitir aquilo? Atnito,
eu me volto para Ngandi, como se agora questionasse sua autoridade de narrador.
A histria no tinha terminado do modo que o narrador tinha me feito acreditar.
Mas Ngandi no se abate: Ouam com ateno as palavras de Keny atta no
tribunal: Nossas atividades foram contra as injustias que o povo africano
sofreu o que ns fizemos, e o que continuaremos a fazer, exigir os direitos do
povo africano como seres humanos, para que eles possam se beneficiar das
comodidades e dos privilgios da mesma maneira que os outros. Vocs acham
que ele estava falando apenas para o promotor Somerhough e o juiz Thacker?
Para que serviria isso? As palavras dele so um sinal para Mbiy e Kmathi
continuarem e intensificarem a luta. Ele vai estar livre para uma glria maior.
Lembrem-se de que Kwame Nkrumah, amigo de Keny atta, tinha sado da priso
para se tornar primeiro-ministro da Costa do Ouro h um ano, em 1951. fp,
formado na priso, era como ele mesmo se chamava. E Nehru? No foi um
formado na priso tambm?
Percebo que com o tempo os personagens principais daquela histria
mudam: agora entram em cena o marechal de campo Dedan Kmathi, seus
generais e seus exrcitos de guerrilha como agentes da histria. Pergunto a
Ngandi por que um deles chamado de General China. Ele no hesita em
responder. Ngandi me conta um pouco sobre a autolibertao dos chineses em
1948, um ano depois da independncia da ndia, mas no se estende muito.
Pergunto-lhe sobre os boatos de que os negros americanos e sul-africanos viriam
nos ajudar.
Os negros americanos e sul-africanos tm suas prprias lutas. Mas eles
simpatizam com a nossa, me diz Ngandi. O bispo Alexander, da frica do Sul,
tinha estado no Qunia como convidado das escolas kisa e Karnga, entre 1935 e
1937, para ajudar a ordenar membros do clero da f ortodoxa, como Arthur G.
Gatng, de Waithaka. Os negros americanos j se envolveram em nossa luta.
Ele menciona Marcus Garvey, cujo jornal, o Negro World, de alguma forma
chegara aos lderes da Keny a Central Association nos anos 1920. E depois que os
colonos no Qunia e o Estado colonial massacraram os que exigiam a libertao
de Harry Thuku em 1922, o prprio Marcus Garvey convocara uma enorme
assembleia no Liberty Hall em Nova Iorque e enviara um telegrama a Lloy d
George em nome do grupo, profetizando que em trinta anos os quenianos
travariam combate armado contra os ingleses. Marcus Garvey era um profeta.
O que ele disse se tornou realidade. Ngandi cita a amizade de Keny atta com Paul
Robeson, George Padmore e W. E. B. Dubois, e fala do Congresso Pan-Africano
de Manchester, em 1945. Ralph Bunche, um homem importante nas Naes
Unidas, era amigo do chefe Koinange. Mbiy fora educado nos Estados Unidos e
deve ter feito muitos amigos. Mas os soldados que vieram at a Keny a Teachers
College em Gthngri, em 1944, e cantaram cantos religiosos negros talvez
fossem a origem dos boatos sobre negros americanos vindo nos ajudar a lutar
com os ingleses. Ngandi nos lembra que Mbiy estava livre no estrangeiro,
quem sabe? Tudo sempre volta a Mbiy , o gnio, embora Kmathi, o general,
esteja ocupando cada vez mais o palco central.
Kmathi quem ir libertar Keny atta. Para convencer olhos e ouvidos
cticos, Ngandi conta a histria de como Dedan Kmathi uma vez se disfarou de
policial branco e foi jantar com o governador, enviando-lhe depois um bilhete de
agradecimento. Ele conta outras proezas impressionantes: como Kmathi
consegue se arrastar de barriga no cho por muitos e muitos quilmetros; como
faz seus inimigos acharem que o avistaram, mas antes que possam puxar as
armas, perdem-no de vista em seu lugar, um leopardo os encara antes de
saltar para os arbustos. Essa faceta de Kmathi mais atraente para minha
imaginao, e eu peo para ouvir mais sobre aquelas proezas espetaculares.
Fico espantado com a extenso do conhecimento de Ngandi Gthngri
devia mesmo ser uma faculdade muito boa , mas ainda mais espantado com a
maneira como Ngandi passa do natural ao sobrenatural e volta sem nem piscar.
Fato, fico, ou os dois, Mzee Ngandi abrange tudo com seu tom factual e ironia
ocasional, para no mencionar o hbito de assobiar para si mesmo.
Anos depois, em meu romance Weep Not, Child [No chore, criana], eu
daria ao jovem Njoroge ficcional uma aura de fato e boato, certeza e dvida,
desespero e esperana, mas no estou certo de que realmente tenha conseguido
capturar a teia complexa do mundano e do dramtico, a normalidade surreal da
vida comum em tempos extraordinrios num pas em guerra. Nos fatos e boatos
sobre o julgamento e priso de Jomo Keny atta e os feitos heroicos de Dedan
Kmathi, o real e o surreal tornavam-se uma s coisa. Talvez sejam os mitos,
tanto quanto os fatos, que mantenham os sonhos vivos mesmo em tempos de
guerra.
25
Vou avisar seu pai que voc j est pronto para se tornar um homem, diz minha
me perto do fim de 1953, a primeira vez que ela menciona meu pai desde que
sara da casa dele h muitos anos. Os pais devem dar permisso para o rito de
passagem. Mas vou participar do ritual naquela poca obedecendo a uma voz do
alm. As ltimas palavras de minha av foram claras: Ndng, filho de
Kmch, no podia me deixar para trs. Assim, a data deve coincidir com a
data escolhida por Ndng para o rito de passagem. Por sorte, a data escolhida
bate com as frias escolares de fim de ano.
Nos tempos pr-coloniais, a circunciso entre os Gky marcava a
passagem para a vida adulta. Em uma sociedade em que a governana, as
obrigaes militares, a lei e a moralidade pressupunham a sucesso de geraes,
aquele ritual era uma etapa necessria na escalada social, para o equilbrio e a
continuidade do todo. Toda a cerimnia a preparao, o ato e a cura era
por isso comunal, familiar e pessoal ao mesmo tempo. Nos velhos tempos, as
datas teriam sido estabelecidas por um conselho de ancios para toda a nao. Os
candidatos, rapazes e moas, passavam pelos trs estgios mais ou menos na
mesma poca. Todos os iniciados naquele perodo perfaziam o grupo etrio
daquele ano especfico, e cada um receberia um nome que lhes permaneceria
nico para sempre. O grupo etrio tambm refletiria a famlia e o cl em termos
de identidade pessoal e expectativas de lealdade. Mas a lealdade a um grupo
etrio especfico era mais forte porque atravessava famlias, cls e regies.
Foi por isso que Mbiy Koinange conseguiu usar a lealdade etria como
ferramenta mobilizadora para fundar a Keny a Teachers College em Gthngri.
Mas na sociedade colonial a organizao do poder se baseava em critrios legais
diferentes, abrangendo vrias naes, que haviam organizado sua vida pr-
colonial de acordo com tradies culturais particulares. Assim, mesmo para os
Gky , a circunciso na minha poca j no tinha o mesmo papel jurdico,
econmico e poltico de outrora. J no conferia direitos especiais sancionados
pela comunidade, nem exigia o cumprimento de obrigaes especiais definidas
pela comunidade. Na minha poca, s havia resqucios do passado comunal do
rito. Muitos homens, mesmo os sem afiliao religiosa, iam aos hospitais para a
cirurgia. Eu no seria um deles. Eu queria passar por aquilo. Esperava que aquilo
contribusse para minha identidade e senso de pertencimento, algo que sempre
almejara.
Das trs fases antes, durante e depois do rito , considero a fase
preparatria a mais agradvel: como um carnaval, com performances que vo
de casa em casa. Nos tempos antigos a celebrao ia de aldeia em aldeia, regio
em regio, limitando-se a distncias que podiam ser percorridas a p. Minhas
irms e irmos das casas do meu pai e da minha me vieram para cozinhar e
ajudar nas tarefas, e a maioria ficou para a noite especial de Mararanja, a
vspera do ritual, quando quase ningum consegue dormir.
Eu j vi isso antes, quando se tratava do rito de outros, porque todos, adultos
e crianas, homens e mulheres, podem participar da dana e da cantoria. Mas se
perder no ritmo do festival mais difcil quando se um candidato para entrar na
faca. Alm disso, minha voz havia mudado e perdera suas caractersticas. Eu
costumava cantar canes de letra estabelecida, mas em nossa casa a cantoria
agora era estritamente no esquema chamada-e-resposta, com desafios
inesperados feitos aos candidatos. Era uma improvisao lrica com melodia
fixa. O candidato deve ser alerta, criativo e rpido, mas por sorte possvel
receber ajuda dos que so mais hbeis, e meus parentes estavam l para me
ajudar. Alguns dos desafios tm natureza ertica; de fato, todas as danas e
canes contm versos lascivos e movimentos sugestivos dos quadris. um
perodo em que permitido falar sobre sexo, mas no tomar parte. Os limites so
traados com firmeza entre a mmica e a realidade. Versos satricos se alternam
com insultos vulgares e respostas igualmente vulgares, terminando com palavras
de reconciliao ternas. A noite inteira um festim musical com melodias
variadas, muita dana, e com um trnsito constante de pessoas entre nossa casa e
a casa de Ndng.
Estou desfrutando tudo isso, mas penso na faca cortando a carne. Tambm
penso em meu amigo Kenneth. No sei os detalhes, mas um conflito familiar
impede a unanimidade sobre a candidatura dele para o rito. Ndng e eu vamos
deix-lo para trs. Sinto muito por ele e por todos os meus colegas, porque depois
de amanh eu j no poderei mais brincar com eles, pois seria como um adulto
brincando com crianas. O vo que se abre entre os iniciados e os no iniciados
abrupto, profundo e amplo, e s pode ser fechado ao se passar pelo rito.
Finalmente chega a manh do evento. Eu no dormi nada. Mas ainda assim
ordenam que me levante bem cedo para o menjo, a cerimnia de raspar os
cabelos da cabea e os pelos pubianos. Primeiro tenho que tirar minhas roupas,
simbolizando que eu tambm estou me livrando de minha infncia. O cabelo
tosado enterrado no cho, simbolizando o sepultamento daquele estgio da
minha vida. Eu permaneo nu, e ento vamos at as guas de Manguo. um
longo caminho at l, me parece, embora sejam menos de trs quilmetros.
Homens, mulheres e crianas nos seguem, empurrando-se, danando e
cantando, alguns sacudindo folhas verdes no ar. Quando todos os candidatos se
renem perto das guas, a procisso de acompanhantes j se tornou uma
aglomerao macia, circulando ao redor.
De repente, surge uma surpresa na cerimnia da gua. Kenneth Mbgua
obteve permisso de participar, afinal. Seus pais decidiram que de maneira
alguma ns, colegas de aula e amigos de Kenneth, o deixaramos para trs. Mas
no h tempo para rasp-lo, e por isso ele o nico candidato com cabelo e pelos
pubianos. Fico feliz de v-lo, mas no h tempo para conversar. Estamos sendo
pastoreados rumo ao nosso destino.
A gua est extremamente fria, gelada, mas de novo me pego pensando na
faca. Ser que conseguirei suportar a dor e super-la com bravura? Eu sei que os
meus parentes esto preocupados. A covardia definida em termos bem
estreitos. Se eu piscar, fizer o menor rudo ou esboar uma careta, trarei
vergonha a minha famlia e comunidade, e a palavra covarde me seguir
como estigma pelo resto da vida. Os candidatos so uma mescla entre aqueles
que frequentaram a escola e aqueles que no a frequentaram. Achava-se que os
estudantes tinham sido amaciados pelos livros e pelo aprendizado moderno. Que
ns no aguentvamos dor. Sinto o olhar dos curiosos em mim.
Cada um tem seu guardio. O meu meu meio-irmo Njinj wa Njeri, o
terceiro filho da quarta esposa de meu pai. Yong o guardio de Ndng. No
tenho certeza sobre quem o de Kenneth, mas, sinceramente, neste momento
em que me fazem sentar na relva estou preocupado apenas com meu destino.
Minhas pernas esto abertas, com os joelhos dobrados, firmemente plantadas no
cho. Minhas mos formam figas, com o polegar entre o indicador e o mdio,
meus cotovelos descansam sobre meus joelhos. Minha virilidade est exposta
para todos verem, mas na verdade eles no esto interessados nisso; esto mais
preocupados com a minha reao quando a faca tocar o prepcio. Ouo algum
se aproximando. o cirurgio. Meu guardio est atrs de mim, me segurando
pelos ombros. Permaneo completamente paralisado: Senhor, permita que eu
passe por isso sem fraquejar. Durante os preparativos, as pessoas nos contaram
histrias assustadoras sobre a faca cortando muito fundo por acidente, ou at
cortando fora um pedao do membro. Eu no acredito, mas mas vamos supor
que algo desse errado? Eu no conheo o cirurgio; ouvira dizer que Mwangi
Karuithia, meu parente, oficiaria a cerimnia. Eu nem chego a ver o rosto do
cirurgio. O ato acaba antes de eu notar que algo tinha acontecido. Nem sinto a
faca. A gua fria adormecera minha pele. Meu guardio me cobre rapidamente
com um pano branco que vai dos ombros at os ps; todas as mulheres ululam de
orgulho. Sinto que consegui. O mesmo sucede com Ndng e Kenneth. Depois
da cirurgia, permitido expressar dor da maneira que quisermos, at chorando;
agora no h mais estigma sobre tais reaes, mas mesmo assim tento me
controlar. No devo contribuir com a opinio, com a qual no concordo, de que o
aprendizado pelos livros nos torna fracos e delicados.
Caminhamos de volta. Os lados de nossas togas brancas so presos por uma
fileira de alfinetes de segurana. Os Gky no removem completamente o
prepcio, que fica dependurado na ponta do pnis. Ensinaram-me como andar
com as pernas separadas, uma das mos segurando o pnis com um dedo
mantendo a ponta do membro afastada, para no roar contra o prepcio
pendurado ou o tecido. A caminhada difcil e lenta. A comitiva que nos
acompanhara at a gua j desapareceu quase completamente, sem dvida para
recuperar o sono ou as tarefas atrasadas.
Ns trs, Kenneth, Ndng e eu, finalmente chegamos ao barraco da
cura, uma cabana pequena, muito encravada nas terras do meu av, mas no
muito perto de nenhum lar. Ns, os iniciados, jazemos em esteiras de palha,
cobertos com lenis e mantas. Kenneth tem um mentor, Karanja Zinguri.
Nossos trs mentores dormem num quarto em frente, com um espao comum
entre ns. Mas podemos ouvi-los, e eles a ns. Os iniciados no podem voltar
para suas vidas normais em casa. Ns somos segregados. Temos que ficar na
cabana por pelo menos trs semanas. A comida ser trazida at ns, mas nem
mesmo nossos parentes podem passar da porta sem permisso dos guardies.
Durante o perodo de cura, nossos trs guardies so nosso nico contato com o
mundo. Eles so nossos mentores, guias e instrutores nos caminhos da vida adulta
e das responsabilidades masculinas.
Embora eles se preocupem com nosso bem-estar fsico, nossos mentores
tambm devem nos treinar no autocontrole. Ao perguntarmos sobre nossos
prepcios inchados, que parecem infeccionados, recebemos a horrvel resposta
de que ali estava nascendo um segundo pnis. Se eu soubesse que o ritual
implicava ter dois pnis mas eu nem quero contemplar tal possibilidade.
Ocasionalmente eles trazem moas para simular o ato sexual, uma exagerada
performance com sons erticos feitos para chegar aos nossos ouvidos. Isso faz
com que fiquemos rijos, o que estica a pele ainda em processo de cura, causando
uma dor excruciante, at que um de ns grite: Pare! Pare com isso! Eles ento
aparecem rindo e pregando sermes sobre o autocontrole. O meu medo de
nascer um segundo pnis em mim s passa quando o prepcio se torna apenas
uma bolinha macia na ponta do meu membro. E ento eles nos dizem para que
serve aquilo. bom para a mulher; massageia-a durante o ato e por isso que
chamada de ngwati, amante, parceiro das prticas amorosas.
Mais tarde, quando estivermos bons o bastante para caminhar sem tanta dor,
receberemos permisso de socializar com iniciados de outras aldeias antes de
voltar ao barraco para dormir. Outros iniciados tambm podem nos visitar.
Todos os iniciados somos identificveis pelo uniforme: um tecido longo usado
feito toga e preso por alfinetes de segurana. Um cajado de bambu completa a
indumentria. Quando caminhamos pela estrada, pessoas de todas as idades
abrem caminho.
Por fim chega o dia em que recebemos nossas roupas normais de volta,
dizemos adeus ao barraco e aos mentores e vamos para casa, para nossa vida
rotineira, com uma diferena: eu agora sou um homem. Perteno a um novo
grupo etrio. Cortei todos os vnculos com os amigos que no passaram pelo rito.
No posso me socializar com eles, brincar com eles, compartilhar segredos com
eles. Nosso contato e nossa conversao so mnimos e formais. como se eu
tivesse saltado por sobre uma parede invisvel para um outro lado da vida. Do
outro lado da parede est meu eu anterior; deste lado, meu novo eu. Agora sou
bem-vindo na companhia de Wallace, meu irmo mais velho, e de seus amigos.
Posso frequentar suas festas e me inteirar de suas piadas e histrias sobre
mulheres.
Kahany a, amigo prximo do meu irmo, me toma sob sua proteo e
facilita meu ingresso na companhia dos homens. Ele me apresenta moa com
quem em breve perderei minha virgindade, o ltimo rito de entrada em um novo
mundo. No um grande momento, mas a prova de que preciso para de fato
assimilar que me tornei homem.
Embora todo o rito de me tornar um homem tenha deixado uma impresso
profunda em mim, saio dessa experincia ainda mais convencido de que, na
nossa poca, educao e aprendizado, e no uma marca na carne, representam o
caminho de se dar poder a homens e mulheres.
26
As semanas de espera pelo resultado dos exames foram das mais longas da
minha vida. J no estvamos sob o guarda-chuva protetor de uma escola.
Estvamos sujeitos ao mesmo perptuo ritmo de tenso que acossava toda a
populao. De vez em quando minha me era chamada ao posto da Guarda
Nacional para ser interrogada. Pelo jeito algum tinha revelado o outro
significado de mbembe. Mas minha me sempre foi consistente no que negava:
ela estava cuidando do milharal na hora, e milho era milho. Ela no entendia
como milho podia ser outra coisa. Minha me tinha um porte inabalvel mesmo
nas situaes mais adversas.
Com a mente livre dos estudos e exames, comeo a divagar. Eu temo que
uma tragdia desbarate a casa de minha me, mas temo principalmente por meu
irmo l no frio das montanhas, e o medo no menor pela lembrana de sua
risada confortante na noite em que ele veio me dizer que me esforasse. Aquela
visita era a cara de Wallace ele sempre fazia o inesperado, pelo menos aos
meus olhos. Houve um tempo em que, atravs de meus olhos de criana, eu o
vira como um acadmico, porque ele estudava a noite inteira com os ps na
bacia de gua fria. Mas ento ele comeou a mexer com madeira, e sempre que
eu lia na Bblia sobre Jos, o pai de Jesus, um carpinteiro, pensava no Bom
Wallace. E agora ele tinha desistido de tudo, sua oficina, o carro de segunda mo
que tinha acabado de comprar, a esposa e o filho, pela vida dura de um
combatente da liberdade. No fundo, eu jamais vira Wallace como guerreiro.
Para mim ele sempre parecia vulnervel, e embora fosse consideravelmente
mais velho que eu, sempre sentira um mpeto protetor em relao a ele.
Havia um homem de idade prxima de meu irmo que (por causa de suas
roupas, gingado, jeito de falar e nome: Mturi, Ferreiro, que soava
ameaador) eu sempre achei que poderia bater meu irmo em um confronto. Eu
estava na escola Kamandra na poca. Queria avisar meu irmo sobre a m
companhia daquele homem, especialmente depois que descobri que eles se
conheciam, mas eu no sabia como comear. Abordei o assunto cheio de dedos,
perguntando se eles tinham se visto recentemente, como se eu estivesse apenas
interessado em saber sobre ele. Mas meu irmo no parecia incomodado com
Mturi, e me pediu que me concentrasse nos estudos e parasse de perguntar
sobre o paradeiro dos adultos. Sua indiferena ao perigo que eu via claramente
me alarmava ainda mais, e nunca consegui parar de me preocupar, at o dia em
que ouvi Kahany a parabenizando meu irmo por ter nocauteado Mturi em uma
briga de rua.
Ansiedades semelhantes agora aparecem com respeito a Kahany a. Ele
certamente ir trair meu irmo, e eu no tenho como avisar Wallace da traio
do amigo. Mas como podem amigos trarem uns aos outros? Ngandi, que parecia
saber de tudo, incluindo o que acontecia nas montanhas; sim, Ngandi que nos
contara histrias das exploraes de Dedan Kmathi, Stanley Mathenge e do
general China com detalhes como se ele tivesse testemunhado, certamente
saberia explicar isso. Talvez ele at soubesse como enviar uma mensagem para
as montanhas. Mas ele no vem mais casa do meu irmo. Talvez devesse
procurar por ele, e quem sabe toparia com ele pelas ruas. Mas eu me lembro de
que no posso discutir o paradeiro de meu irmo com ningum. Bom, nunca
mais o vejo. Tenho que resolver essas contradies sozinho.
Comeo a procurar notcias e informaes por conta prpria em vez de
esperar que cheguem at mim. No tenho dinheiro para comprar jornal. E
comeo a catar qualquer pedao de papel impresso com que topo pela frente. As
lojas indianas so a melhor fonte. Os lojistas costumam usar jornais para
embalar acar ou outros mantimentos para os clientes. At pelos aterros e
monturos eu coleto pginas, algumas rasgadas, mas de vez em quando consigo
algumas em srie. As notcias no so necessariamente atuais. Eu no tenho
escolha de assunto. Tudo o que quero conectar as coisas como Ngandi
costumava fazer, unindo eventos locais, nacionais e mundiais. As histrias que
mostravam os Mau Mau como luditas, um grupo antiprogresso, antirreligio,
antimodernidade, que se opunha fortemente ao que eu conhecia do meu irmo,
confirmado em seu ltimo ato de ousadia, de vir para casa me desejar boa sorte.
Outras histrias so na maioria sobre vitrias do governo, enumerando os
guerrilheiros Mau Mau mortos, enforcados ou capturados, dos quais o mais
proeminente era o general China, no comeo do ano.
A nica fonte constante de consolo era o fato de o nome do meu irmo
jamais ter aparecido entre os mortos. Quero que ele retorne vitorioso, como
Kabae tinha retornado da Segunda Guerra. Mas no h notcias impressas das
vitrias dos Mau Mau, do tipo que Ngandi costumava contar com detalhes bem
convincentes. Nem encontro as notcias sobre o apoio vindo do estrangeiro, que
Ngandi dizia vir do Egito, Etipia, Rssia e de capitais inglesas, incluindo Londres.
Os nicos trechos sobre Londres que encontro abordam a visita de alguns
parlamentares e a troca de cargos entre os secretrios coloniais Oliver Ly ttelton e
Alan Lennox-Boy d. Mas Churchill ainda est no poder, e ele envia mais
batalhes de ingleses enquanto chama de volta outros. Outras notcias me
colocam diante do passado da Operao Anvil, o esquema diablico do general
Erskine de desalojar milhares de Gky , Embu e Meru de Nairbi, assim como
o Estado colonial tinha feito com as populaes no Vale Rift. Limuru, sendo perto
de Nairbi, sente os efeitos da Operao Anvil ao longo do ano, assim como
sentira os efeitos de outros tumultos na capital. Ganho algum alento ao topar com
notcias da derrota das foras francesas na Indochina por um certo general Giap,
em Dien Ben Phu, mais ou menos na mesma poca em que a Operao Anvil
estava em andamento, e espero que Kmathi obtenha o mesmo tipo de vitria
contra os ingleses. Ento meu irmo voltaria para casa. Em outra folha descubro
que Einsenhower, por causa de algo chamado Brown contra o Comit de
Educao, ordenou o fim da segregao nas escolas da Amrica. Isso no faz
sentido para mim, pois nunca vi nem sonhei com a possibilidade de uma escola
em que alunos africanos, asiticos e europeus coexistissem. Em Limuru, a escola
asitica cercada de pedras, um espao fechado atrs das lojas. A escola parte
do centro comercial. Eu nunca vi um garoto indiano correndo dez quilmetros
descalo para ir escola. Quanto s escolas europeias, elas so invisveis. Nunca
vi nenhuma.
Juntar um pedao a outro para criar uma histria coerente da maneira que
Ngandi fazia difcil: como montar um quebra-cabea com algumas peas
faltando. Pode ter sido assim tambm para Ngandi, mas ele supria as peas
faltantes com sua imaginao frtil. Eu me conforto dizendo que est tudo bem
se eu no chegar ao nvel de um mestre narrador, porque eu no preciso contar
minhas histrias para ouvintes ansiosos para comer na minha mo. Mas mesmo
assim testo meu conhecimento e habilidades narrativas em Kenneth. Mas
Kenneth no aceita qualquer coisa: ele duvida de tudo que sai de minha boca,
expondo srias lacunas na minha exposio dos eventos no Qunia e no exterior.
Mas tentar compreender o que se passa ao meu redor, independente dos outros, e
ento defender a veracidade do que eu descobria to bem quanto pudesse, contra
o ceticismo de Kenneth, me faz me sentir mais homem, mais decidido, mais eu.
Foi por aquela poca que a morte danou ao meu redor. Logo depois que
reatei a amizade com Ndungu, meu outro irmo de iniciao. Ele abandonara a
escola e no sofrera com a ansiedade de esperar o resultado dos exames. Mas
embora tivesse abandonado os estudos, Ndungu tinha uma mente bem alerta,
uma inteligncia ativa que, anos depois, j com a independncia, o levou a se
tornar um dos homens de negcio mais bem-sucedidos de Limuru, um dono de
terras e conselheiro da cidade. Mas, em nossa poca, as pessoas balanavam a
cabea de preocupao ao pensar em seu futuro.
Ser um homem significava que eu era um adulto capaz de tomar decises
por conta prpria. Podia dormir fora de casa sem avisar meus pais. Mas minha
me no conseguia largar suas preocupaes maternas quanto ao meu bem-
estar, e ficava de olho em minhas companhias. Ela era me separada e no
queria lidar com conflitos infindveis com os vizinhos. Era da opinio de que a
maneira mais eficiente de evitar esses conflitos era ficarmos sozinhos, ou
escolher os amigos com cuidado. Minha me no objetava nada minha
amizade com Ndungu, pois ele tambm era parente, mas ela sabia de todos os
meus movimentos.
Antes da execuo de Kmch, ele tinha construdo uma casa de paredes
de pedra em formato de L, com um teto de ao corrugado. A casa ficava vazia
a maior parte do tempo porque a me adotiva de Ndungu geralmente dormia na
loja, no mercado de Limuru. Ndungu ocupava o quarto na perna mais curta do
L, e eu passava algumas noites ali tambm. Ele era uma boa companhia para
mim, e certamente no era matuto, especialmente no que dizia respeito s
moas.
Aquele era um ms bem frio. Ns nunca abramos as janelas e usvamos
um fogareiro a carvo para aquecer a sala. Mas, numa noite particularmente
fria, continuamos a acrescentar carvo, e quando nos deitamos na cama, no
levamos o fogareiro para fora nem abrimos as janelas. Aos poucos peguei num
sono profundo. Em algum momento do amanhecer Ndungu ouviu batidas fracas
na porta e nas janelas. Ele reuniu foras e de alguma forma conseguiu rastejar
pelo cho e abrir a porta antes de desabar como algum drogado perto de mim,
que jazia inconsciente ali perto. Mas o ar fresco deve ter tido algum efeito,
porque quando abri meus olhos, minha me estava parada na porta. At hoje no
sei como abandonamos as camas, indo parar no cho. Ndungu e eu fomos salvos
da asfixia no ltimo momento.
Minha me estava bem quieta enquanto eu a seguia at em casa. Mais tarde
ela explicou que se sentiu inquieta ao ver que j era manh e eu no havia
voltado para casa. Temendo que eu tivesse sido preso pela Guarda Nacional, ela
foi at a casa de Ndungu para assuntar. E ficou petrificada ao me ver no cho
perto de um fogareiro a carvo ainda aceso.
Compreendi a fora do choque que ela levara ao me ver l quando soube,
mais tarde, que a primeira filha dela tinha cado em uma fogueira e morrido de
queimaduras graves. Aquilo explicava porque ela sempre reagia com exagero
toda vez que surpreendia meu irmo e eu, ainda crianas, brincando perto do
fogo, ou segurando um graveto em chamas.
Os instintos da minha me sempre me impressionaram. Eu me lembrei de
uma outra vez quando ela foi at o King George vi Hospital no momento em que
eu mais precisava dela. E agora ela tinha nos salvado de envenenamento por
monxido de carbono. Depois disso ela nunca mais quis saber de eu dormir em
uma casa com paredes de pedra.
Kenneth, meu outro irmo de iniciao, e eu nos encontrvamos com
frequncia para falar sobre o mundo, mas geralmente para compararmos nosso
desempenho e ficar imaginando os resultados dos exames, comiserando-nos
mutuamente de vez em quando. Mas depois de dias assim, decidimos que era
melhor esquecer os exames. E desse modo recomeamos nossas discusses
interrompidas sobre escrita e sobre ser mandado para a priso por causa dela,
ambos ainda nos atendo firmemente s nossas posies. Ele ficava me
lembrando que ainda iria escrever o livro que provaria que eu estava errado. Mas
Kenneth no me dizia se j havia comeado ou quando iria comear. Assim, as
discusses continuaram: sobre livros, sobre o pas, sobre o mundo. Nunca
concordvamos com nada, e ainda assim continuvamos nos encontrando e
discutindo.
Aos domingos ele e eu amos igreja em Kamandra. Ele carregava uma
pequena Bblia em ingls que ns compartilhvamos. O pastor lia a Bblia em
lngua Gky e ns o seguamos em ingls. Entendamos Gky perfeitamente,
tambm sabamos ler Gky com fluncia, mas de alguma forma parecia mais
natural para ns procedermos daquela forma.
Em um domingo de dezembro de 1954, em vez de ir para casa depois da
missa em Kamandra, decidimos ir at um culto vespertino ao ar livre em
Ndeiy a, a cerca de nove quilmetros de casa. Cultos ao ar livre, que aconteciam
depois dos servios mais formais na igreja, estavam se tornando prtica comum
aos domingos. Os eventos no se identificavam com nenhuma denominao em
particular. A relao pessoal com Deus era enfatizada, e no as denominaes
das Igrejas. Esses cultos eram como encontros antiga em que at os leigos
podiam se levantar e contribuir com sermes e preces.
Essas celebraes coincidiram com um movimento de reavivamento
fundamentalista que tinha tomado o pas pouco antes de o estado de emergncia
ser declarado. Agora esse movimento parecia se intensificar quase como
alternativa ao Estado colonial e aos Mau Mau. O refro de muitos dos aderentes
era Jesus meu Salvador pessoal. Os jovens eram arrebatados por aquilo, e eu
me lembro como as moas, depois de serem salvas, se desfaziam de seus
adornos mundanos, como colares de contas e brincos. Para as que vinham de
famlias mais afluentes e se viam como modernas, ser salva lhes dava a
liberdade de andar na companhia dos outros, inclusive homens, pois Jesus no
lhes deixaria cair nas tentaes do mundo. Eu no sei por que eles cantavam
Tukutendereza Yesu, Yesu we Mlokozi (ns louvamos Jesus, Jesus o Salvador) na
lngua luganda, mas talvez fosse porque aquela onda particular de
fundamentalismo tivera suas origens em Uganda e Ruanda. Preocupaes e
restries quanto a esses cultos reapareceram quando casos de gravidez
indesejada se tornaram um pouco mais frequentes, e as velhas tticas de culpar o
diabo ou se confessar j no serviam para tranquilizar os pais.
Esses cultos de domingo ao ar livre tambm eram populares porque tratava-
se de uma das poucas reunies pblicas que no precisavam de licena do
Estado. Na verdade, deviam contar com o apoio do Estado, pois falavam de
Jesus, no de Keny atta, e da libertao espiritual do mal, no da libertao
poltica dos males coloniais.
Era um dia ensolarado e o culto estava bom, as canes eram boas. Alguns
pastores tinham uma maneira de interpretar certos versculos da Bblia que
colocavam em perspectiva tudo o que acontecia ao nosso redor. Os sinais da
guerra e os conflitos, a fome e os falsos profetas tinham sido profetizados na
Bblia, precedendo a Segunda Vinda de Cristo. Alguns dos sermes e canes
deixavam minha alma leve, me libertando das ansiedades que eu carregava.
Era pelo meio da tarde quando comeamos nossa jornada de volta, mas em
vez de fazermos o mesmo caminho, decidimos pegar um atalho pela floresta de
Ngirbi. No sei se estvamos discutindo o culto ou falando sobre escrita, ou
sobre minhas histrias coletadas em pedaos de jornal. Independente do que
fosse, subitamente ouvimos a ordem de parar.
nossa frente estava um militar branco usando roupa camuflada,
apontando uma arma para ns. Ele fez um gesto para que pusssemos as mos
atrs da cabea e caminhssemos lentamente para onde os outros estavam
reunidos. Foi ento que vimos pessoas mais adiante, acocoradas com as mos
atrs da cabea. O oficial no estava sozinho. Dos dois lados da floresta detectei
os muitos olhos do resto da tropa. Outros vigiavam o grupo no cho com armas e
um pastor-alemo. Ao nos sentarmos, vimos que muitos dos que ali estavam
vinham do culto, como ns. Um veculo militar verde e outro menor, um jipe,
estavam estacionados perto da floresta, a alguns metros do grupo. Kenneth e eu
tnhamos sido pegos em uma enorme batida em massa.
As pessoas interrogadas eram divididas em trs grupos: os ruins, os maus e
os piores. O grupo dos piores era vigiado pelo oficial branco e gordo com o
pastor-alemo, que parecia ameaador, ofegando como se sedento por sangue.
Mesmo de longe o animal me fez reviver o terror que eu experimentara com o
co de Kahahu. Quando chegou a vez de Kenneth, ele foi colocado entre os ruins.
Como um homem branco podia olhar no rosto de uma pessoa e decidir a que
grupo ela pertencia? Descobri a resposta quando chegou a minha vez. Perto do
jipe havia uma tenda onde um homem estava sentado, coberto dos ps cabea
por um lenol branco com dois rasgos na altura dos olhos. Era o temido gaknia,
o homem do capuz. Ter um par de olhos sem rosto encarando a gente atrs de
um pano era sinistro. Achei que, quando terminassem comigo, eles me
colocariam no grupo de Kenneth, pois tanto ele quanto eu estvamos com
uniforme escolar.
Mas, para minha surpresa, fui colocado na segunda categoria, os maus, que
teriam que responder a mais perguntas. Na segunda rodada, os suspeitos eram
colocados no grupo dos ruins ou dos piores, e estes ltimos eram levados para
campos de concentrao. Fiquei calmo o quanto pude, mas por dentro tremia de
medo. Eu sabia a bagagem que trazia comigo. O que eu faria se me
perguntassem sobre meu irmo Wallace Mwangi? Sua ltima e nica visita ainda
estava vvida em minha mente. Algum teria visto ele nos visitando? E, pelo que
eu sabia, minha me e a esposa do meu irmo no tinham sido interrogadas
sobre a visita.
Fiquei em frente ao oficial branco perto do homem de capuz. Ele perguntou
se eu entendia ingls e eu disse que sim, esperando que ele aprovasse isso.
Onde voc estava?
Num culto cristo ao ar livre.
Trate-me por effendi ele gritou.
Effendi.
Onde voc estuda?
Escola Intermediria Kny ogori. Comit de Educao do Distrito. Fiz os
exames kape e estou esperando os resultados.
Voc tem irmos?
Sim.
Trate-me por effendi.
Sim, effendi.
Quantos?
Meu pai tem quatro esposas. Eu tenho uns dez
Trate-me por effendi.
Dez, effendi.
Todos os seus irmos esto em casa no momento? O que eles fazem?
Dois trabalham para o governo eu disse, pensando em Joseph Kabae e
Tumbo, e ignorando a primeira questo. Um deles, Joseph Kabae, foi dos
Fuzileiros Africanos do Rei, um soldado que lutou pelo rei George durante a
Segunda Guerra acrescentei, para impression-lo com nossos vnculos
ingleses.
Mas eu esqueci de dizer effendi. Senti o golpe no rosto sem v-lo. Vacilei
com o impacto, mas fiquei de p.
Diga effendi!
Sim, effendi! eu disse, com lgrimas comeando a brotar dos olhos.
Eu agora era um homem; no devia chorar. Mas um homem devia reagir, se
defender e aos seus, e eu no conseguia nem esboar um gesto de autodefesa.
Ele interpretou minha recusa em chorar ou gritar como um desafio, e
comeou a me bater mais. Ca. No sabia se devia me levantar ou permanecer
no cho, e isso pareceu aumentar ainda mais sua fria.
Simama, levante-se.
Eu me levantei, tremendo de terror, sobretudo quando vi o oficial com o co
vindo em nossa direo, como se agora fosse a sua vez de tratar comigo. Ele
disse algo ao meu algoz e ento voltou para seu grupo. Aquilo podia ter a ver com
qualquer coisa alm de mim, mas eu continuei amedrontado.
Meu algoz falou com o homem de capuz por algum tempo. Ento voltou at
mim.
Voc tem algum irmo que no est em casa?
Frio no estmago. Devo mentir? Decidi enrolar para ganhar tempo.
Desculpa, effendi! O que o senhor disse?
Algum irmo seu que no est em casa?
No fazia sentido enrolar mais ou mentir. Eu ia contar uma mentira
verdadeira e me agarrar a ela.
Tenho um irmo que no est em casa, effendi.
O nome?
Wallace Mwangi.
Effendi!
Effendi!
Onde est ele?
Eu me lembrei da recomendao de minha me.
No sei, effendi. Acho que ele fugiu.
Para onde?
Eu estava na escola quando ele fugiu, e ningum sabe onde ele est.
Ele vai visitar vocs?
No, effendi eu disse, sem hesitar. Quase acrescentei que tnhamos
medo de que o governo o matasse, mas me contive.
O oficial falou outra vez com o homem encapuzado. Ao que parecia, ter
admitido conhecimento do pouco que era publicamente conhecido a respeito de
meu irmo tinha me salvado. Quando retornou, ele fez um gesto para que eu me
unisse ao grupo dos ruins, que logo puderam partir.
Fiquei abalado com a experincia, mas senti um pouco de orgulho por no
ter chorado. Kenneth e eu caminhamos em silncio, sem ousar olhar para trs.
Mesmo quando ouvimos tiros e gritos atrs de ns, no olhamos. Nunca soube o
que aconteceu com os que ficaram para trs. S podamos tentar adivinhar, mas
mantivemos nossas concluses para ns mesmos.
Mas estava claro que o homem encapuzado era um residente de Limuru,
provavelmente um vizinho das pessoas que ele estava enviando aos campos de
concentrao, ou para morrer. Embora abalado, senti alvio por no ter sido
forado a dizer mais nada.
Kenneth e eu no tnhamos muito a dizer sobre o que tinha acabado de
acontecer, nem sobre nada. Cenas assim eram comuns, com pouca variao de
detalhes, mas aquela foi a primeira vez que estvamos entre as vtimas.
Tnhamos sido tratados de forma diferente, e aquilo contribua para o nosso
silncio. Perdidos em pensamentos, no percebemos que nossas casas estavam
logo ali, atrs da ltima colina. Ns dois precisvamos de mais tempo para
processar o que havia acontecido.
Ainda era o comeo da tarde, e decidimos desviar at Manguo, para ver se
o sr. Kbicho, o diretor, podia nos emprestar alguns livros, embora no
estudssemos mais em sua escola. As casas do corpo docente ainda no tinham
sido construdas em Kny ogori, e por isso os professores ficavam em suas antigas
casas em Manguo. Embora tivssemos empregado a desculpa dos livros, no
fundo queramos mesmo era saber se o sr. Kbicho poderia nos contar alguma
coisa, qualquer coisa, sobre nossos exames. Ele no estava em casa. Tnhamos
esquecido que, durante as frias, ele geralmente ia para seu lar em Ny eri.
Desapontados, tomamos o caminho que passava pela casa do diretor
interino, Stephen Thiro, que deve ter nos visto pela janela, pois ele veio at a
porta e nos chamou, convidando-nos para entrar. Depois daquele sufoco, foi bom
poder tomar uma xcara de ch na casa de nosso professor.
Kenneth comeou ele, sorrindo , voc passou nos exames.
Foi sbito, inesperado. E quanto a mim? Mas ele nem olhava para mim.
Mas ns no sabemos ainda qual escola aceitou voc continuou ele,
ainda com os olhos em Kenneth.
No sei se Kenneth estava feliz ou no. Mas meus msculos da barriga
estavam tensos. Eu tinha sido reprovado?
E voc foi aceito na Escola de Ensino Mdio Aliana disse ele,
olhando para mim e sorrindo francamente. A Escola de Ensino Mdio Aliana
anuncia as admisses mais cedo que as outras.
31
No sei como aceitar este dia cheio de altos e baixos extremos. As notcias no
parecem registrar. No sei como posso me regozijar com elas. Mesmo quando
chego em casa e digo que passei nos exames kape e fui aceito na Escola de
Ensino Mdio Aliana, minha me s faz uma pergunta: a melhor? E eu no
consigo dizer o que realmente quero dizer: que bem mais, bem mais do que eu
esperava. De fato, essa escola no fora opo minha; o sr. Kbicho deve t-la
inserido entre minhas escolhas no formulrio. Os outros a esposa de meu
irmo, minhas irms e meu irmo mais novo esto ouvindo falar dessa escola
pela primeira vez. Mas esto felizes por eu ter passado, e por eu estar indo para o
ensino mdio. A notcia se espalha na regio. Sou o nico em toda Limuru a ser
aprovado para a Escola de Ensino Mdio Aliana aquele ano. Mas aos poucos,
bem lentamente, fao as pazes com meu destino, sobretudo depois que o
reverendo Stanley Kahahu vem at minha me cumpriment-la por minha
proeza. Finalmente consigo registrar o que se passou quando vou visitar o sr.
Kbicho e ele me d os parabns dizendo que estou indo para a melhor escola de
ensino mdio do pas, que eles s aceitam os melhores, antes de me entregar o
pacote com as informaes sobre os custos, o vesturio e outros itens.
E ento, a realidade brutal. Minha me no tem como pagar os custos, e
todos sabem disso. O irmo que poderia ajudar est escondido nas montanhas!
Logo comeam os boatos de que os ricos e legalistas certamente fariam uma
petio ao governo para impedir que o irmo de um guerrilheiro Mau Mau v
para uma escola to prestigiada. No sei como interpretar os boatos, que apenas
aumentam minhas incertezas. Por qu, por que as pessoas se juntariam contra
mim, quando eu tinha me esforado tanto para chegar at ali? Eu me lembro de
todos os dias e noites em que tinha lido tudo, feito meu dever de casa luz fraca
do fogo, as noites em que no podia ler porque no tnhamos lenha ou querosene.
A ajuda vem inesperadamente, de algum que eu jamais teria imaginado:
Njair, um lder designado pelo governo com reputao de ser um capataz linha-
dura, um chefe dedicado ao trabalho comunal e s barazas, o lder conhecido do
odiado esquadro da Guarda Nacional que mataria meu irmo primeira vista
se pudesse. Ele acaba com os boatos. Nenhuma fora vai me impedir de ir para
a Escola de Ensino Mdio Aliana. Ele fala pessoalmente com meus meio-
irmos para faz-los entender a importncia do que eu conquistei. Alguns
contribuem de livre e espontnea vontade. Njair se impe sobre os poucos que
ficam relutantes.
As doaes pingam daqui e dali, e por fim consigo juntar o suficiente para o
pagamento inicial, mas no para o ano letivo inteiro. Por enquanto isso serve;
vamos cuidar dos problemas quando eles aparecerem. Eu tenho um conjunto
novo de roupas e um caixote de madeira. Tenho tudo de que preciso. Bom, quase
tudo. Um par de sapatos e meias longas constam nos requisitos, e eu no tenho
dinheiro para isso. possvel pedir doaes para coisas grandes como os estudos,
pois a educao sempre foi vista como um ideal pessoal e comunal. Mas dinheiro
para sapatos e meias?
Nunca possu ou usei um par de sapatos na vida, exceto uma vez em que
experimentei as calas e o sapato do meu irmo mais velho, tudo maior que o
meu tamanho, e ele me pegou desfilando no quintal, seguido por meu irmo mais
novo chorando e pedindo a vez. Mas depois que fui repreendido com aspereza,
meu irmo mais novo riu de mim. Fora esse dia, eu tinha andado descalo a vida
inteira. A expectativa de usar sapatos pela primeira vez era to intensa quanto
aquela outra vez, h muito tempo, quando minha me comprou minha primeira
camisa e as bermudas para a escola primria em Kamandra. Um par de
sapatos agora se interpe entre mim e a escola de ensino mdio.
Minha irm Njoki aparece para ajudar. Njoki a mais quieta na casa de
minha me. Ela fica muito tempo s remoendo. A vida no a tratou bem. Ela
uma vez se apaixonou por um motorista de trator de Ngeca. Ele fazia parte da
fora de trabalho na construo do tnel de Limuru, que passava sob as terras de
um certo sr. Buxton, um dos soldados que se assentaram na rea depois da
Primeira Guerra. Antes do tnel, o trem demorava muito para dobrar a colina. A
escavao do tnel depois da Segunda Guerra criara toda sorte de rumores
que os brancos estavam interferindo com a ordem da natureza, que eles estavam
planejando algo sinistro contra os africanos. Se no fosse o caso, por que fazer
tudo de forma to secreta? Ainda assim, os que trabalhavam no projeto tinham
certo prestgio, especialmente os motoristas. Minha irm ficou feliz quando seu
amado motorista de trator visitou nossa casa e falou sobre a dinamite usada para
quebrar as pedras. Ele falava dos perigos que enfrentava dia a dia, e at dizia que
pessoas haviam morrido por causa das pedras e da dinamite. O perigo do
trabalho e a bravura que ele demonstrava encantavam Njoki ainda mais. Ela era
muito mais vivaz na poca: costumava danar e cantar. Mas seu amor no foi
aprovado por meu irmo Wallace. Ele e seus amigos a dissuadiram do
casamento que ela escolhera. Em vez disso, Njoki se casou com um pretendente
com mais dinheiro, que era dono de um caminho e tinha um contrato para
fornecer brita para os reparos nas estradas. O casamento foi ficando amargo e
acabou em divrcio. Ela perdera seu primeiro amor, o motorista de trator, nesse
processo. As notcias da morte dele, esmagado sob rochas no tnel, junto com o
casamento dela, que fracassara, roubaram sua alegria de viver. O sorriso a
abandonou. Ela ganhava dinheiro, no muito, trabalhando nas plantaes de ch
do outro lado da ferrovia, ou nos campos de crisntemos de Kahahu.
Agora ela d tudo o que tem para me ajudar a comprar o par de sapatos e
meias. Eu fico tocado com isso. Em vez de agradecer, digo a ela que sinto muito
por t-la perseguido pelo campo de crisntemos com um camaleo na ponta de
um graveto. Como muitos outros ali, ela tem um medo mortal de camalees. Eu
sempre me sentira culpado pelo incidente, mas ela obviamente esqueceu tudo
sobre aquilo, e leva alguns segundos at entender do que eu falo. E ento ela
comea a rir. Uma gargalhada plena e alta. to maravilhoso v-la sorrir, ver a
tristeza sumir de seu rosto, ver o quo bonita ela realmente, e sempre que uso
sapatos me lembro daquele sorriso e da gargalhada.
Coloco minhas coisas na caixa de madeira. A Escola de Ensino Mdio
Aliana um internato. S voltarei para casa nos feriados. Estou pronto para ir.
Eu queria poder dizer adeus a Wallace Mwangi, meu irmo l no frio das
montanhas, mas ele sem dvida saber das notcias assim como soube dos meus
exames em Loreto.
H mais gente que eu preciso ver antes de ir. Meu av. No importa o que
aconteceu entre ns, ele ainda o nico av que tenho, e eu fui batizado com o
nome dele. A filha dele minha me, mas tambm minha filha simblica.
tarde, e ele est sentado numa poltrona na varanda de casa. Ele pede a Mkami
que me traga uma cadeira. Ela o faz, e depois me d um copo de leite quente. Eu
conto a ele a novidade, mas sei que ele j sabe, pois sou o assunto da regio h
semanas. Sinto como se minha visita tambm aliviasse um peso que ele trouxesse
dentro de si.
Mas voc vai nos visitar nos feriados, diz ele. E ento, sem poder esconder o
sentimento, ele sorri, e grita para a esposa: Eu sabia que ele podia ler. Ele
escrevia o que ia em minha mente direitinho. Ele vestia meus pensamentos. V
em paz. Continue segurando a caneta firme. Ele faz que cospe no peito, um gesto
que simboliza chuva de bnos. Ento diz a Mkami que traga o pacote, que
sua carteira, na verdade. Ele me d um dinheirinho para comprar alguma coisa
no caminho para a nova escola. Eu me sinto bem. Ele outrora confiara em mim
e em minhas habilidades o bastante para me tornar seu escriba e pssaro de bom
augrio.
A outra pessoa? Meu pai! Embora eu no tenha admitido isso a mim
mesmo, sou assombrado por uma sensao de alienao, e ainda carrego
comigo a imagem feia de nosso ltimo encontro. Eu tenho que v-lo: no sei que
palavras sero ditas, mas um pensamento fugaz se tornou de repente um desejo
irresistvel. Quando piso em seu quintal, o mesmo que foi meu campo de
brincadeiras na primeira parte de minha infncia, sinto meu corao dar um
salto. Estou retornando ao antigo lar pela primeira vez desde minha expulso. A
antiga cabana de minha me ainda est de p, mas agora plantas verdes brotam
no teto e ao redor das paredes, anunciando o abandono em voz alta. Minha mente
voa para o incio, para as brincadeiras da minha infncia. um dia ensolarado,
mas por algum motivo o que me vem mente a cano que costumvamos
cantar para receber a chuva. Ao primeiro som abafado de pingos de chuva nos
tetos de palha, corramos para o quintal.
Tudo est pronto. Eu fui ver meu amigo Kenneth. Ele foi aceito na Escola
Preparatria de Professores de Kambi. Assim como Mrage Chege, Mturi
Ndiba e Kamri Ndotono, todos meus colegas de classe. Kambi a terra natal
de Harry Thuku, e j foi a sede da Sociedade Missionria do Evangelho antes de
a sociedade se fundir com a Igreja Missionria Escocesa para formar a Igreja
Presbiteriana em 1946. Kenneth est desapontado por no ter sido aceito em uma
escola de ensino mdio, mas ele no se esquece de mencionar nossas discusses
sobre escrita e priso. Ele diz que ainda vai escrever o tal livro, s para provar
que eu estou errado na histria da licena para escrever.
Minha me diz que no vir at o trem. V em paz, sempre d o seu melhor
e voc vai ficar bem. Eu descubro que Liz Ny ambura, veterana na Escola de
Ensino Mdio de Moas Aliana, a moa que era um prodgio de matemtica nos
meus primeiros dias em Kamandra, e Kenneth Wanjai wa Jeremiah, j no
segundo ano da Escola de Ensino Mdio Aliana, esto retornando a Kikuy u no
mesmo dia. Eu me junto a eles na plataforma do trem. Minhas irms, a esposa
do meu irmo e meu irmo mais novo me acompanham at a estao.
A plataforma est lotada, mas no to lotada quanto deveria ficar na poca
em que a plataforma da estao de Limuru era um centro social. Eu me lembro
dos dias em que meus irmos e irms desciam a encosta da casa de nosso pai
para ver passar o trem do meio-dia para Kampala ou Kisumu. Ah, como eu os
invejava, ansiando pelo dia em que me tornaria adulto para correr com outros
rapazes e moas at a estao de trem! E agora eu estou ali, no para ver o trem,
mas para embarcar nele.
Todas as pessoas presentes presumem que eu estou empolgado por causa da
escola; s meu irmo mais novo sabe o que estou sentindo realmente. Pela
primeira vez na vida vou entrar em um trem de passageiros. Eu me lembro de
quando no pude embarcar em um trem para Elburgon. Eu me lembro de como
meu irmo, que embarcou na poca, depois passou a insinuar as maravilhas da
viagem de trem, como forma de mostrar que tinha levado vantagem sobre mim.
Mas ele no sabe que eu tambm tinha inveja de John e Joan, os colegiais
fictcios que viviam em Oxford mas iam para a escola em Reading de trem.
Agora chegou a minha vez. Agora farei a mesma coisa. Um trem para a escola.
Um internato. Escola de Ensino Mdio Aliana, Kikuy u. Fica a vinte quilmetros
de distncia, mas como se eu estivesse embarcando em um trem para o
paraso. Este trem ainda mais especial. Ele carregar meus sonhos em tempos
de guerra.
Finalmente o trem chega. Ns andamos em direo aos vages que no
esto marcados como apenas para europeus ou asiticos. A terceira classe no
tem importncia suficiente nem para ostentar uma placa Apenas para
africanos. Wanjai e Liz e os outros entram e exibem um pedao de papel para
um oficial europeu da ferrovia. Chegou a minha vez. O oficial me detm. Passe?
Que passe? Ele exige ver um passe que permita eu me mudar de Limuru para
Kikuy u, que fica a apenas vinte quilmetros de distncia. uma nova lei do
estado de emergncia. Nenhum membro das comunidades Gky , Embu e
Meru pode embarcar no trem sem um passe emitido pelo governo. Mas nada
assim foi mencionado em nenhum dos documentos que eu recebi da escola. As
intervenes de Wanjai e Liz Ny ambura no adiantam nada. A nica coisa que
Wanjai pode fazer garantir que ele vai contar escola sobre esse engano. Mas
suas palavras no me tocam; elas no podem curar a ferida em meu corao.
Ento j uma comoo me cerca, muitas pessoas com muitas opinies.
Eu fico ali na plataforma com minha bagagem e observo o trem se afastar
com meus sonhos mas sem mim, com meu futuro, mas sem mim, at que ele
desaparece. Derramo lgrimas. Eu no quero, eu sou um homem, no para
chorar, mas no posso evitar. O oficial militar branco que me derrubara a socos
no conseguiu me fazer chorar, mas este oficial branco, um funcionrio de
ferrovia, que me negou o embarque em seu trem, conseguiu. Os que poderiam
se apiedar de mim precisam eles mesmos de alguma piedade. No sei como
minha me vai receber a notcia, pois o meu sonho era o dela tambm.
E ento, do nada, um africano, diretor de estao assistente, chega cena.
Algum deve ter ido falar com ele. Seu nome Chris Kahara. Anos mais tarde,
depois da independncia, ele se tornar prefeito da cidade de Nairbi. Mas agora
ele simplesmente um diretor assistente de estao no uniforme branco oficial,
uma jaqueta branca de safri com calas brancas. Ele me diz para no chorar;
ele far tudo o que puder para que eu chegue a Kikuy u. Eu s vou perder o
nibus para a escola, s isso. Mas eu podia correr pelos charcos de Ondiri at os
meus sonhos. Antes que ele termine de falar, um trem que serve chega
estao. No o trem de passageiros bonito que eu esperava, mas sigo o diretor
assistente at o ltimo vago. Ele termina os arranjos. Eu entro no vago. Estou
cercado por ferramentas e roupas de trabalhadores. Posso sentir o cheiro de suor
deles, mas no importa. O vago no tem janelas, por isso no vejo a paisagem.
A jornada parece durar milhares de quilmetros. Estou paralisado de medo de
que algo vai acontecer e me impedir de alcanar meus sonhos.
Finalmente chego estao de Kikuy u. Assim como Limuru, ela foi
inaugurada em 1899. Algum abre as portas atrs de mim, comea a verificar as
ferramentas e diz est aqui, enquanto eu pulo para fora com meu caixote. O
homem sorri, fecha a porta e se afasta.
Eu fico ali na plataforma da estao observando os trens que servem
passando, dessa vez com alvio e gratido. Olho ao redor e vejo algumas lojas.
Arrasto meu caixote at uma delas. No consigo acreditar que estou na cidade de
Kikuy u. So duas fileiras de lojas indianas parecidas com as de Limuru, mas em
menor nmero. Mas no estou interessado nos comerciantes indianos atrs dos
balces nem nos clientes africanos. Eu superei um obstculo, mas tenho outro
com que me preocupar.
O papel com as informaes que eu recebi da escola dizia que um nibus
iria encontrar os alunos na estao. Eu cheguei atrasado. O nibus deve ter vindo
e partiu sem mim. No fao ideia do local onde fica a escola, no conheo a
distncia at l. Eu me aproximo de um estranho que me olha de soslaio e ento
aponta para uma estrada, murmurando algo sobre atravessar os charcos de
Ondiri, e ento se afasta. Vou ter que vadear pelos charcos de Ondiri como eu
costumava fazer em Manguo, exceto que na poca no carregava nada mais
pesado que o ovo de um pssaro, ou uma trouxa de roupas midas. Agora eu
carrego um caixote com meus pertences. E ento me lembro da histria de
Ondiri que eu lera em Mwendwa n Ir e nas histrias de Ngandi sobre pessoas
que desapareciam nos charcos para nunca mais serem vistas. Seria o mesmo
Ondiri? No, eu no vou passar pelo charco de Ondiri, no importa o que
acontea. Irei pela estrada.
Estou prestes a comear a caminhar na direo da estrada apontada pelo
estranho quando o nibus escolar chega para outros alunos vindos no trem de
Mombasa, que acabava de entrar na estao. Eu vou at o nibus. O professor,
que depois descubro ser o diretor interino, sr. James Stephen Smith, verifica meu
nome na lista e me diz para entrar, e os outros estudantes fazem o mesmo.
s depois que entro no nibus e me sento que dou um suspiro de alvio e
ouso olhar para a frente. Um novo mundo. Outra jornada. Alguns minutos mais
tarde, em uma juno saindo da estrada de Kikuy u, vejo uma placa com letras
enormes e um texto to pessoal que acho que foi escrito s para mim: bem-vindo
escola de ensino mdio aliana. Ouo a voz de minha me: Isso o melhor que
voc consegue fazer? Eu respondo a ela de todo o meu corao: Sim, me,
porque eu tambm sei que o que ela realmente est me pedindo a renovao
de nosso pacto de sonhar mesmo em tempo de guerra.
Irvine, Califrnia
12 de fevereiro de 2009
Agradecimentos
Agradeo a Njeri wa Ngg, que me sugeriu este livro; Gloria Loomis, que
me disse que isto no poderia esperar; Kmuny a, minha assistente-geral no
Qunia; Kenneth Mbgua, que providenciou as fotos e informaes sobre os
nossos dias de escola; Charity W. Mwangi, que me deu referncias sobre
Kambaa e Banana Hills; Neera Kapila pelos dados sobre as estaes de trem e a
fotografia da famlia indiana; e, como sempre, minha assistente Barbara
Caldwell, pela pesquisa na biblioteca e na internet e pelo trabalho editorial.
Estao de Limuru.
[1] Winston S. Churchill, My African Journey (Leo Cooper, 1968), p. 18. (N. A.)
[2] A floresta no existe mais. agora o local do distrito de Limuru expandido,
depois de as lojas indianas originais terem sido movidas do antigo terreno. (N. A.)
[3] Referncia 11a Diviso da frica Oriental, parte do 14o Exrcito sob o
comando do general Bill Slim. As colinas ao longo do Vale Kabaw eram
conhecidas como Vale da Morte. (N. A.)
[4] Theodore Natsoulas, The Rise and Fall of the Kikuy u Karinga Education
Association of Keny a, 1929-1952, Journal of African and Asian Studies, v. 23, n.
3-4, pp. 220-1, 1988; ou em <http://jas.sagepub.com/cgi/content/abstract/23/3-
4/219>. (N. A.)