Você está na página 1de 10

Nau Literria: crtica e teoria de literaturas seer.ufrgs.

br/NauLiteraria
ISSN 1981-4526 PPG-LET-UFRGS Porto Alegre Vol. 07 N. 02 jul/dez 2011

Dossi: Mia Couto

O sujeito ps-colonial na
narrativa de Mia Couto
Cristiane Tavares*

Resumo: O autor moambicano Mia Couto, em seu Abstract: The Mozambican author Mia Couto, in his
romance Venenos de Deus, remdios do Diabo, novel Poisons of God, the Devil's drug, is the
representa o confronto e a tenso provocados pelos confrontation and tension caused by conflicts resulting
conflitos resultantes da poltica colonial. Sendo assim, from colonial policy. Thus, we see how the post-
notamos como a literatura ps-colonial se preocupa colonial literature is concerned with the historical
com o peso histrico do colonialismo e com a burden of colonialism and the persistence of the
persistncia do projeto colonialista na mentalidade e colonialist project in the mentality and ideology of the
na ideologia dos sujeitos que vivem em pases que individuals who live in countries that once were
antes foram colnia. Este estudo pretende discutir a colonies. This study discusses the role of literature in
funo da literatura no projeto de construo da the construction project of the African national
identidade nacional africana, bem como analisar os identity, and analyze the conflicts of identity between
embates identitrios entre o sujeito africano e o the African and European subject in the work cited.
europeu na obra citada. A partir da anlise da presente From the analysis of this work also will point to
obra, tambm apontaremos para discusses que do realize that discussions of recurrent events in our
conta de fenmenos recorrentes em nossa atualidade, a present time, such as the deconstruction of identities
exemplo da desconstruo de identidades cristalizadas crystallized by tradition and the displacement of the
pela tradio e o deslocamento do sujeito contemporary subject.
contemporneo.
Keywords: African literature, romance, identity, Mia
Palavras-chave: literatura africana; romance; Couto.
identidade; Mia Couto.

1 Introduo

A sensao de despedaamento provocado pelos conflitos coloniais nos pases


africanos de Lngua Portuguesa fez com que seus escritores enfocassem a busca da identidade
africana, como tema principal de sua produo literria. Contudo, por mais que as vrias
geraes da historiografia literria africana tenham tentado buscar o equilbrio, as
contradies e a necessidade de afastar os fantasmas resultantes do estrago provocado pelo
passado tomam espao nos textos, mostrando quo grande so as consequncias do processo
de dominao ao qual foram submetidos.

*
Graduada em Letras Vernculas pela UNEB, Especialista em Estudos Literrios pela Universidade Estadual de
Feira de Santana e mestranda do Programa de Ps-graduao em Literatura e Diversidade Cultural (PPgLDC) da
UEFS. O presente artigo parte integrante do trabalho monogrfico intitulado Embates Identitrios em Venenos
de Deus, remdios do Diabo, de Mia Couto, realizado sob a orientao do prof. Dr. Roberto Henrique Seidel.

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 1/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

Sendo assim, a literatura produzida em pases como Angola, Cabo Verde e


Moambique, transmitem o peso das contradies pertinentes estrutura da sociedade
colonial, bem como a repercusso da impossibilidade de aproximao entre os diferentes,
legitimada pelo processo de colonizao, como assegura Rita Chaves:

Com vnculos to fortes com a Histria, a literatura funciona como um espelho dinmico das
convulses vividas por esses povos. Nela refletem-se de maneira impressionante os grandes
dilemas que mobilizam a ateno de quem tem a frica como objeto de preocupao: relao
entre a unidade e diversidade, entre o nacional e o estrangeiro, entre o passado e o presente,
entre a tradio e a modernidade (2005, p. 221).

Na nsia de construir uma literatura nacional, os escritores utilizam aspectos que


possam conferir especificidade sua produo, para que assim possam torn-la distinta. Por
isso, esses no se limitam apenas ao discurso de excluso e fazem conexes com os diversos
mbitos da cultura de seus pases e sua relao conflituosa com a cultura europeia.
Em Venenos de Deus, remdios do Diabo, romance do escritor moambicano Mia
Couto, publicado em 2008, o autor problematiza a estigmatizao dos bens culturais, causada
pela situao colonial. As histrias antagnicas que permeiam sua narrativa revelam a
necessidade de denunciar e sanar os males que acometem o pas.
Esse romance parte integrante do projeto de reconstruo da identidade de
Moambique, pas sado recentemente da guerra civil e que, assim como os demais antigos
territrios coloniais africanos, culturalmente multifacetado. Trata-se de uma obra na qual os
personagens possuem uma complexidade psicolgica e identitria, representativa do mal-estar
incitado pela ideologia colonial.
Partindo dessa premissa, este estudo pretende analisar os embates identitrios entre o
sujeito africano e o europeu no romance Venenos de Deus, remdios do Diabo, de Mia Couto,
tomando, assim, tais reflexes para discutir a funo da literatura no projeto de construo da
identidade nacional moambicana.

2 O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto


Os debates contemporneos sobre a identidade cultural nos pases colonizados
fundamentados, sobretudo, pelas propostas mais recentes dos Estudos Culturais continuam
fomentando questionamentos acerca das polmicas geradas pela multiplicidade de discursos
produzidos sobre a ideia de nao e sujeito. Nesse contexto, o termo ps-colonial passa por
diversas revises com o fim de que seja possvel desmistificar e superar os discursos
hegemnicos representados pelo pensamento eurocntrico em relao frica.

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 2/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

O termo ps-colonial, utilizado anteriormente em sua acepo cronolgica,


representava o perodo ps-independncia das colnias, mascarando assim os efeitos e
legados do processo de colonizao. Contudo, diante da inviabilidade de pensar o termo sob o
ponto de vista histrico, j que o fim do colonialismo no significou, na prtica, a
independncia dos pases que haviam sido colonizados pela Europa, tampouco o remate dos
conflitos e da imagem de estigmatizao dos sujeitos envolvidos no processo violento da
Colonizao, esse conceito sofre um alargamento e, segundo Schimdt, passa a

[...] significar uma ampla gama de experincias polticas, culturais, e subjetivas, que se
deslocam no tempo (pr e ps-colonial) e se situam em diferentes lugares. H hoje uma
pluralidade muito heterognea de posies subjetivas, lugares geogrficos, ponto de vista
tericos e polticos e empreendimentos crticos a partir dos quais o ps-colonial pode ser
pensado (SCHIMDT . 2011. p. 137).

Ao discutir acerca da confuso que se tem feito em relao ao uso do termo ps-
colonial, Stuart Hall alerta para o fato de que o termo no se restringe a uma ou outra nao
ou sociedade e tambm no se aplica com o mesmo sentido para todos os pases. Isto porque
cada pas passou por um tipo de experincia colonial diversificada e, portanto, suas
experincias ps-coloniais, da mesma forma, podem variar em diversos aspectos. Sendo
assim, para Hall, o termo ps-colonial se refere ao processo geral de descolonizao que, tal
como a prpria colonizao, marcou com igual intensidade as sociedades colonizadoras e
colonizadas (de formas distintas, claro) (HALL, 1997. p. 101).
Nesse sentido, j que no possvel falar em processos de colonizao uniformes, de
tal maneira no aceitvel que falemos de um sujeito ps-colonial nico. Cada processo
histrico resultou em identidades culturais especficas, o que no nos impossibilita, por
exemplo, estabelecer comparaes de igualdade entre os povos colonizados do Brasil com os
das ex-colnias africanas, mesmo sabendo que todas passaram por situaes de dominao
semelhantes.
Segundo Hall, preciso compreender que as identidades so construdas dentro dos
discursos e emergem no interior do jogo de modalidades especificas de poder e so, assim,
mais produto da marcao da diferena da excluso do que do signo de uma unidade idntica
(HALL, 2007. p. 109). Partindo desse pressuposto, mesmo que a vontade de unificao das
naes colonizadas tenha sido imposta por meio de um processo de conquista violento, as
identidades do sujeito ps-colonial so marcadas por diversos elementos que dizem respeito
sua histria, classe social e sociedade a que so pertencentes, ao gnero ou etnia.
Levando em considerao o carter mltiplo e fragmentado das identidades do sujeito
ps-colonial, este trabalho tomar como ponto de partida o romance Venenos de Deus,

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 3/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

remdios do Diabo de Mia Couto, a fim de discutir como esta obra ilustra o embate entre os
sujeitos envolvidos no processo de colonizao, bem como de que maneira o legado do
passado colonial se faz presente nesse contexto.
O referido romance problematiza os discursos sobre a construo da identidade
africana. A narrativa coloca em pauta tpicos que compem a discusso sobre as identidades
nacionais, como a lngua, as narrativas histricas e a tradio. Embora os discursos
fabricados sobre a reconstruo das naes, que foram vtimas das foras coloniais,
divulguem a imagem de que os povos envolvidos nesse processo possuram uma relao
harmnica, a obra aqui analisada apresenta tenses que apontam para o fato de que os
conflitos existentes entre colonizador e colonizado no chegaram ao fim com a
descolonizao.
Mesmo vivendo num contexto ps-independncia, a Vila Cacimba, ambiente em que
ocorre a narrativa, marcada pela contradio. Mia Couto explora a multiplicidade tnica de
Moambique, trazendo tona um entrelaado de culturas que coexistem num mesmo espao,
o que ocasiona quase sempre choque e preconceito.
A multiplicidade uma caracterstica presente na obra, uma vez que a relao entre os
personagens assinalada pela diversidade tnica. Bartolomeu, negro, casou-se com Dona
Munda, mulata de descendncia alem. Da unio do casal nasce Deolinda que, ao visitar
Portugal, se apaixona por Sidnio, mdico portugus. Contudo, essa hibridizao , por vezes,
encarada com muita resistncia, motivando conflitos e fazendo emergir rancores e
ressentimentos entre os representantes dessas etnias estigmatizadas por acontecimentos
histricos, sobretudo pelas cicatrizes do sistema colonial.
Temos, na presente obra, a apresentao de alguns traos coloniais que ainda marcam
a convivncia dos seres resultantes desse processo. Entre os vestgios do passado, esto as
relaes de poder instauradas pelo processo violento da colonizao que implicam
diretamente na forma como o negro e o branco veem a si prprios, bem como cada um v o
outro. O aspecto da representao de superioridade entre etnias colocado em primeiro plano
em diversos contextos da narrativa. O prprio casal Bartolomeu e Dona Munda precisam
afrontar suas respectivas famlias para poderem se casar, simplesmente pelo fato do ex-
mecnico ter a pele negra e por Dona Munda, por ser considerada mulata:

Dona Munda mulata. Na regio no se conhece uma outra mestia que tenha casado com um
negro. Ela deu o passo com coragem. Teve que romper com a famlia que a acusou de fazer a
raa andar para trs. Bartolomeu Sozinho tambm foi obrigado a cortar laos com os seus.
Trazer uma mulata para o seio das famlias era uma ousadia, mais que isso: uma traio. Mas

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 4/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

ela quase negra, ainda argumentou. Os mulatos so pretos s lhes convm, foi a resposta
(COUTO, 2008, p. 31).

No dia em que ele se apresenta para a famlia da noiva, argumenta que no preto,
mas sim extremamente mulato (COUTO, 2008, p. 31). A cor da pele representa, nesse caso,
o pretexto para o questionamento de uma lgica preconceituosa, que utiliza no somente
ascendncia tnica, como tambm a aparncia como pretexto para promover manifestaes
discriminatrias. Isso deixa subentendida a controvrsia em relao cor e classificao
tnica dos personagens, posto que quase impossvel determinar quem negro ou no num
pas que tem em sua constituio a contribuio de vrias etnias.
O fato que, como possvel ler na fala de Bartolomeu, assumir-se negro significa
admitir um lugar de subalternidade, por isso melhor ser extremamente mulato. Esse
sentimento de inferioridade fica latente no momento em que o ancio pede ao mdico que o
mate, lanando mo da justificativa que precisava valorizar a nica riqueza que lhe restava.
Para tanto, teria que ser morto por um branco (COUTO, 2008, p. 54).
Nesse momento, constatamos o quanto a influncia negativa da viso eurocntrica de
mundo perpassa a identidade dos sujeitos colonizados que acabam tambm assimilando a
viso de mundo do prprio colonizador. Entretanto, enquanto o ancio Bartolomeu representa
e defende o regime colonial, o seu antagonista, Suacelncia, administrador da Vila, embora
inicialmente aparente no passar de um poltico autoritrio e corrupto, ressalta a hipocrisia e a
falsidade da ditadura Salazarista quando tentava camuflar o racismo nas colnias portuguesas.
Apesar dos dois personagens acima terem sido tripulantes do transatlntico, eles
possuam divergncias, sobretudo, pela viso mais lcida e crtica que o segundo exterioriza
sobre o oportunismo do regime colonial. Isso possvel perceber no comentrio do narrador
sobre a necessidade dos dominantes convencerem a opinio pblica internacional de que no
havia discriminao nas colnias:

[...] Quando Bartolomeu desembarcava do Infante D. Henrique, as pessoas olhavam-no como


um heri que vencera horizontes. Suacelncia minimizava-lhe os efeitos dizendo: Ora, esses
colonos precisavam de um preto decorativo. No era por mritos prprios que o mecnico
seguia no navio. Ele era tripulante apenas como instrumento de uma mentira: de que no havia
racismo no imprio lusitano (COUTO, 2008, p.26).

Os rancores e ressentimentos causados pelo contexto ps-guerra civil so exaltados no


romance sempre que h desentendimento entre os envolvidos, reafirmando que, apesar da
necessidade de coexistncias entre as diferentes etnias, as feridas resultantes da relao entre
dominador e dominado ainda sangram.

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 5/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

Um exemplo claro disso so os lapsos racistas, perceptveis no momento de


desconfiana ocorrido entre o ex-mecnico e o mdico portugus:

Ficam em silncio. Cabro preto, pensa o portugus. E logo se envergonha do pensamento.


Raio de lapso racista, como possvel ter pensado uma coisa destas? Talvez seja melhor
retirar-se, deixar que o ar fresco lhe esfrie os nervos (COUTO, 2008, p. 93-94).

Embora o velho Bartolomeu viva a exaltar a glria dos portugueses, demonstra quase
sempre dvida sobre a verdadeira inteno do mdico. Enquanto que este se sente inseguro,
pois sabe que carrega consigo o estigma de sua terra. Esse fato mostra que, no fundo,
Bartolomeu compreendia a relao de poder que permeava o contexto colonial, bem como o
real sentimento existente entre frica e Portugal.

O senhor chegou aqui a perguntar se gostvamos dos portugueses, todos os dias perguntava a
mesma coisa...
E qual o mal?
Nunca em Portugal eu perguntei se os portugueses gostavam dos africanos. E sabe por qu?
No.
Tinha medo de perguntar porque j sabia a resposta.
Tudo isso mudou muito. Portugal, agora, um outro pas.
As pessoas demoram a mudar. Quase sempre demoram mais tempo que a prpria vida...
(COUTO, 2008, p. 165).

Fica evidente que o velho mantm uma relao de convenincia com o portugus, pois
tem dvidas quanto real inteno do mdico ao conceder-lhes certos privilgios. Essa
desconfiana sobre o mdico explcita neste dilogo entre Bartolomeu e Dona Munda:

Vim aqui para lhe fazer uma pergunta: voc nunca desconfiou desse mdico?
Voc, Bartolomeu, voc sempre cuspiu no parto da comida. Com esse portugus, ns s
temos razes para ficar agradecidos.
[...]
Pois eu desconfio, Mundinha. E tenho razes. Nunca ningum, nem l, na cidade dos ricos,
teve assistncia to domiciliria.
Um ingrato que voc .
J se perguntou, Mundinha: que sorte nos veio calhar aqui, neste fim de mundo, a ns que
nunca tivemos Doutor nenhum?
E no merecemos essa sorte?
Nunca nos calhou coisa nenhuma, agora tomba do cu este portugus cheio de simpatias?!?
Hein, Mundita, ou foi voc que andou a cravar Deus com esses especiais favores?
(COUTO, 2008, p. 99-100).

A insegurana do portugus e a desconfiana do africano refletem a extenso dos


impasses provocados pelas relaes que se processaram no contexto de violncia que marcam
a existncia desses dois povos. O discurso sobre a nao portuguesa, assim como seus feitos,
so sombras que acompanham o mdico e interferem diretamente na forma como o outro o
v.
Sobre a construo do discurso acerca da nao, Hall assevera que:

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 6/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

Uma cultura nacional um discurso um modo de constituir sentidos que influencia e


organiza tanto nossas aes quanto a concepo que temos de ns mesmos [...] As culturas
nacionais ao produzir sentido sobre a nao, sentido com os quais podemos nos identificar,
constroem identidades (HALL, 2005, p. 50-51).

Do portugus, acaba sendo cobrada a dvida deixada pelo processo de colonizao e,


por mais que este tente entender e conhecer Vila Cacimba, esse no o lugar do mdico e
parece jamais poder ser, como assevera o narrador: No fundo, o portugus no era uma
pessoa. Ele era uma raa que caminhava, solitria, nos atalhos de uma vila africana
(COUTO, 2008, p. 116).
O europeu tratado tambm como um colonizador, como se a nao a que faz parte
estivesse impregnada no seu gen. Ele aquilo que o seu pas instituiu enquanto representao.
Sendo assim, os fatos do passado so constantemente evocados, dando lugar s
demonstraes de ressentimento e culpa entre os sujeitos europeu e africano:

Sonhei que o senhor entrava no meu quarto. Trazia uma seringa na mo. Afinal, junto luz,
percebi que no era uma seringa: era uma pistola.
Uma pistola?
Fantstico, no , Doutor?
Acho estranho.
Talvez no seja to estranho assim, se pensarmos que seus antepassados traziam pistolas e
espingardas para ns matar, a ns, africanos.
Tenho tanto a ver com essa gente como voc.
Calma doutor, no se enerve so fatos histricos...
Desculpe, meu caro, mas estou muito cansado e esta hora j tardia para fatos histricos.
(COUTO, 2008, p. 93-94)

Em seguida, o ex-mecnico compara o comportamento do mdico de no cham-lo


pelo nome completo ao objetivo dos colonizadores de roubar a identidade dos escravos:

D-me licena, eu preciso sair. Est a ouvir Bartolomeu?


Viu? Voltamos outra vez ao passado. O senhor como que me chamou?
Como que o chamei? Ora essa, chamei-o de Bartolomeu. No o seu nome?
O meu nome Bartolomeu Augusto Sozinho.
Voc tambm me chama apenas de Sidnio.
Doutor Sidnio. Eu lhe chamo de Doutor Sidnio.
(COUTO, 2008, p. 93-94)

Para Rita Chaves (2005, p. 248), no palco da colonizao, os confrontos entre dois
universos culturais, entre dois modos de ver e estar no mundo, foram constantes e assumiram,
muitas vezes, a forma de conflito. Esses conflitos, como podemos observar, ultrapassam as
barreiras do tempo e se fazem ecoar na contemporaneidade.
Essas duas formas de ver o mundo so postas em choque constantemente no romance,
atravs de situaes banais do cotidiano que demarcam as diferenas culturais entre os dois

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 7/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

personagens. Durante a narrativa, ocorrem situaes de estranhamento em relao aos


costumes do outro.
A Lngua Portuguesa outro elemento importante presente no embate entre Sidnio e
Bratolomeu. Smbolo maior da dominao portuguesa e excluso dos africanos, posto que foi
negada eles, por muito tempo, at ser assumida como lngua oficial e ser utilizada como
instrumento de reivindicao de direitos e reconstruo da identidade nacional por escritores e
poetas, como afirma Rita Chaves:

A escrita projeta-se como principal veculo de denncia de uma situao injusta e injustificada
para as suas vtimas. As angstias e as queixas exprimem-se na imprensa, manifestando-se em
reivindicaes que revelam tambm o desejo de interlocuo com quem detinha o poder de
legitimar os direitos reclamados. [...] os primeiros textos se caracterizavam pelo esmero na
utilizao da lngua portuguesa. No tardou, porm, que se firmasse a necessidade de
amplificar os ecos da insatisfao, procurando envolver um maior nmero de atingidos pela
discriminao (CHAVES, 2005, p. 253).

A lngua apresentada, na obra, tanto como exemplo da multiplicidade identitria que


caracteriza o ser africano, quanto como instrumento de dominao do europeu. Isso fica claro
quando Bartolomeu utiliza expresses herdadas pelas lnguas africanas para falar mal do
mdico e este, por sua vez, pede que fale em portugus, justificando ser esta a verdadeira
lngua do africano:

- Menzugu wa matudzi1
- o que disse?
- Falei na minha lngua.
- A sua lngua o portugus!
- Como diz, senhor doutor? Ininkabepiva, taiu (COUTO, 2008, p. 93). 2

Nesse momento, o mdico portugus encarna a figura e o discurso ideolgico do


dominador, que em face do projeto de colonizao, tentava impedir que as diferenas tnicas,
lingusticas e/ou raciais atrapalhassem seus planos.
O que se percebe, no entanto, que h uma relativizao das verdades construdas
historicamente. Afinal, todos os personagens no so, na realidade, o que parecem ser. O
prprio europeu, colocado tambm como vtima dos conflitos resultantes do passado colonial,
finge ser mdico, mas no tem autorizao para praticar tal ofcio.
Desse modo, o jogo de verdades e mentiras que compe a narrativa reflexo da
relao conflituosa do homem moambicano e do peso das contradies sobre a qual se
estruturou a sociedade colonial que repercutia a impossibilidade entre a diferena.

1
Conforme nota presente na obra, trata-se de uma lngua chinesa falada no centro de Moambique. A expresso
significa porcaria de branco (lngua chinesa, falada no centro de Moambique).
2
Significa eu no entendo (lngua chinesa).

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 8/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

O personagem Bartolomeu, ao afirmar ter este ficando branco por falar a Lngua
portuguesa, reafirma a tese de Stuart Hall (1999, p. 63) de que raa uma categoria
discursiva e no biolgica. Isso significa dizer que a identidade definida historicamente,
pois o sujeito assume identidades diversas e contraditrias em diferentes momentos.
O romance estudado um exemplo de como a literatura moambicana se preocupa
com o peso histrico do colonialismo e com a persistncia do projeto colonialista na
mentalidade e na ideologia dos sujeitos participantes desse processo. Contudo, isso no feito
com o intuito de procurar os algozes do conflito, mas sim com o objetivo de examinar essas
questes como uma rede de histrias interdependentes, como afirmou Said (1995, p. 51) ao
tratar de como deve se portar o crtico diante do debate sobre a relao de dependncia que
permeia as naes que foram dominadas.
Mia Couto nos mostra que os conflitos entre essas etnias no cessaram aps a
Revoluo de 25 de Abril e que o processo de descolonizao apresenta-se num movimento
paralelo ao de reconstruo das identidades desses sujeitos. Isso porque a carga de alteridade
produzida no sujeito colonizado, assim como na vida cultural de um modo geral, foi
devastadora, contaminando a histria cultural dos indivduos ps-coloniais, mesmo depois da
independncia.
Foi possvel perceber tambm que todo esse processo histrico no afetou somente o
colonizado, mas tambm o colonizador, representado no romance por meio da figura de
Sidnio Rosa. O mdico portugus depara-se, mesmo que involuntariamente, com valores e
posturas que o remetem situao de superioridade em relao ao ser africano. Este, contudo,
apesar de exaltar a cultura do europeu, no se deixa anular em face da posio privilegiada de
seu oponente.
O carter crtico da narrativa de Mia Couto, ao tratar da questo ps-colonial, expressa
uma conformidade com os pressupostos estabelecidos por Homi K. Bhabha. Ao tratar sobre
as especificidades das poticas ps-coloniais, Bhabha afirma que [...] Elas intervm naqueles
discursos ideolgicos que tentam dar uma normalidade hegemnica ao desenvolvimento
irregular e s histrias diferenciadas de naes, raas, comunidades, povos (BHABHA,
1998, p. 239).
A construo das identidades dos sujeitos ps-coloniais, portanto, se d por meio do
cruzamento da dplice identidade: a do sujeito colonizado e a do colonizador. Dessa forma,
possvel reafirmar que esses sujeitos so constitudos de traos da cultura de seus ancestrais,
mas tambm assimilam a perspectiva de mundo do colonizador.

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 9/10]


Nau Literria ISSN 1981-4526 VOL. 07, N. 02 JUL/DEZ 2011 seer.ufrgs.br/NauLiteraria

Ao tematizar a questo da identidade do sujeito ps-colonial de forma crtica e sem


tentar mascarar as diferenas e os conflitos existentes em seu pas, Mia Couto demonstra a
conscincia do importante papel que assume enquanto escritor, tanto na representao
internacional de sua ptria, quanto na trajetria e fortalecimento da literatura africana de
lngua portuguesa.

Referncias
BHABHA, Homi K. O Local da cultura. Trad. Myrian vila, Eliana Loureno Reis e Glucia Renate
Gonalves. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 1998.

CHAVES, Rita. Angola e Moambique: experincia colonial e territrios literrios. Cotia SP: Ateie
Editorial, 2005.

COUTO, Mia. Venenos de Deus, remdios do Diabo: as incurveis vidas de Vila Cacimba. So Paulo:
Companhia das Letras, 2008.

HALL, Stuart. A identidade cultural na ps-modernidade. 10. ed. Rio de Janeiro: DP&A, 2005

HALL, Stuart. Da dispora: Identidades e mediaes culturais. Belo Horizonte: UFMG, 1997.

SAID, Edward W. Cultura e imperialismo. So Paulo: Companhia das Letras, 1995.

SCHIMDT, Simone. Onde est o sujeito ps-colonial? (Algumas reflexes sobre o espao. e a
condio ps-colonial na literatura angolana). Disponvel em < www.uff.br/revistaabril/revista-
02/012_simone%20schmidt.pdf >. Acesso em 27 abr. 2011.

SILVA, Tomaz Tadeu (org); HALL, Stuart; WOODWARD, Kathryn. Identidade e diferena: A
perspectiva dos Estudos Culturais. Petrpolis: Vozes, 2007.

Cristiane Tavares. O sujeito ps-colonial na narrativa de Mia Couto [pgina 10/10]

Você também pode gostar