Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Tenha muito cuidado ao fazer uma mulher chorar, porque D’us conta suas
lágrimas. — Talmud, tratado de Bava Metzia 59a.
“E este é [semelhante ao] que Rava disse ao povo de MeHoza:”. Dê a honra á sua
esposa, de modo que você pode ser ‘abençoado’. Tendo por base Levítico 25:17,
somos advertidos contra as ofensas por palavras, onde pode ser aplicado para que
o homem não ofenda sua companhia, nem enganá-la com conselhos, dos quais
ela não possa se defender; avaliar a intenção por de trás das palavras em se
causar o mal, também é importante. ‘Por que se pode dizer que ona’ah é uma
ofensa mais grave, até mesmo do que uma fraude nos negócios? Pois esta é
dirigida contra a própria pessoa, mais do que contra sua propriedade. ’
(Pensamento entre aspas simples, baseado no de Steinsaltz) Fraude é uma das
traduções para ( )אונאהona’ah, envolvendo ( )ינהYanah, ou seja, desonestidade,
enganar, oprimir, tiranizar, maltratar, referindo-se a um (a) injustiçado (a).
Basicamente: “causar sofrimento”. Desde frustrar alguém, ofender, insultar
diretamente, até mesmo a decepção. Uma ofensa passível de punição nas mãos
dos céus.