Você está na página 1de 44

SOLUÇÕES WEG EM APLICAÇÕES

INDUSTRIAIS
- ACIONAMENTOS

Bruno Costa Faro, 9 de Outubro de 2013

1
WEG Automação

WAU Controlo de Motores 2


WEG Automação - Brasil

Controls PFII

Drives PFII
Parque Fabril II

Itajaí Condensadores PFI Laboratorio PFII

Instrutech - São Paulo, SP Equisul - São José, SC Armários PFII

WAU Controlo de Motores 3


Certificações e Tecnologia
 Investimentos em investigação e desenvolvimento de novos produtos
 Associação com institutos de investigação, universidades e laboratórios:
 Technische Universität Dresden - Germany (TUD)
 Technische Universität Braunschweig - Germany (TUB)
 Institut Prüffeld für Elektrische Hochleistungstechnik - Germany (IPH)
 Laboratórios de Ensaios e Medições Eléctricas (LEME)
 Wuppertal University - Germany
 Universidade Federal Santa Catarina (UFSC) - Brasil
 Universidade Jaraguá do Sul (UNERJ) - Brasil

 Certificações

UL CSA CE BVQI INMETRO IRAM BV GOST


USA Canada Europa Inglaterra Brasil Argentina França Rússia

 Controlo de Qualidade ISO 9001


 Bereau Veritas Quality International Certificate

WAU Controlo de Motores 4


Controls

- Contactores até 800 A – DOL 440 kW/600 HP


- Relés de Sobrecarga de 0,28 até 840 A
- Disjuntores-
Disjuntores-Motor até 100 A
- Arrancadores directos
- Relés Electrónicos
- Botões e Sinalizadores
- Disjuntores de 2 a 6300 A
- Interruptores de corte até 1250 A
- Fusíveis NH e D
- Condensadores para correcção do cosy
cosy,,
arranque de motores e iluminação
- Bornes de Parafuso e Mola
Controls
Know-how WEG em Corte ,Comando e Protecção:
 Know-how em precisão mecânica
 Precisão no design e no processo de injecção de termoplásticos

Vantagem:
Garantia de qualidade e desempenho
- Menos desvios sobre o projecto (peças
injectadas com menos deformações e fabricadas com
maior precisão)
- Maior resistência mecânica
- Melhora a produtividade

Simulação do tempo de injecção num processo de moldagem


(Software: Moldflow Insight)
Controls
Know-how WEG em Corte ,Comando e Protecção:
 Conhecimentos em sistemas Electromagnéticos e Electromecânicos
 Modelos Matemáticos e analise de Ansys Maxwell para melhorar o design
reduzindo e/ou eliminando as oscilações nos contactos bem como a
possível “soldadura” dos contactos;
Magnetic force of the movable core

Vantagem:
Garantir a qualidade e desempenho
Com um design adequado e
confiável
Controls
Know-how WEG em Corte ,Comando e Protecção:
 Conhecimentos no fabrico de dispositivos electromecânicos
 Analise ‘Ansys Maxwell’ durante o processo de design combinado com
materiais de alta qualidade, permite um melhor desempenho com os menores
custos de fabrico.
 Contactos feitos de ligas de prata;
 Carcaça e suportes feitos de materiais termoplásticos de alta qualidade.

CWM9
(9A@AC-3 )

2.000.000 ciclos
600 ciclos/hora

WEG Automação
Controlo e Protecção de Motores
Contactores WEG

Linha CWM : 9…105A Linha CWM/CWME : 112…800A


Linha CWC0 : até 22A
 Contactores compactos CWC0 de 7 até 22 A (AC-3)
 Linha Modular CWM até 800 A (AC-3)
 Blocos de contactos, Kits de ligação, supressores,
encravamentos mecânicos, temporizadores…
 Adequado para arranque de motores, cargas
resistivas , lâmpadas…
 Aperto por parafuso e por mola
Controlo e Protecção de Motores
 Componentes de um contactor

WAU Controlo de Motores 10


Controlo e Protecção de Motores
 IEC 60947-4-1: Contactores
 Definições:
 Categoria de utilização
 Define a aplicação pretendida.

Nature of Utilization
Typical applications
current categories
AC-1 Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnaces
AC-3 Squirrel-cage motors, starting, switching off motors during running
AC-4 Squirrel-cage motors: starting, plugging, inching
AC
AC-5b Switching of incandescent lamps
AC-6b Switching of capacitors banks
AC-15 Control of AC electromagnetic loads
DC-3 Shunt-motors
DC
DC-13 Control of DC electromagnets

11
Controlo e Protecção de Motores
Contactores Compactos WEG, Linha CWC
 Corrente Operacional até 22A (AC-3) 32A (AC-1)
 Contactores em AC e DC no mesmo tamanho até 16 A
 Permite utilizações em regime AC-4
 Tensão de Isolamento de 690V
 Disponível Bobine DC de baixo consumo
 Fixação em calha DIN 35mm
 Gama alargada de Acessórios
 Certificações

CWC07 até CWC016 CWC025


7…16A até 22A
Controlo e Protecção de Motores
Contactores Compactos WEG, Linha CWC
 Acessórios para contactores compactos
linha CWC:
 Blocos de contactos auxiliares
 Encravamentos mecânicos
 Conector para placas de circuito impresso
 Blocos anti-parasitas
 Pentes e kits de ligação para sistemas estrela-
triangulo e sistemas de reversão
ECC0-SD
 Temporizadores
 Blocos de retenção

CIC0 BFC0 BIC0 RCC0 TEC0 ECC0-R


Controlo e Protecção de Motores
Relé de sobrecarga, Linha RW :
 Protecção de motores contra sobrecargas
 Ajuste de corrente desde 0,28 até 840 A
 Relé de sobrecarga tipo bimetálico
 Contactos 1NA + 1NF integrados
 Sensibilidade contra faltas de fase de acordo com a IEC 60947-4-1
 Compensação da temperatura ambiente de -20 to +60 ºC
 Multifunções (RESET: modo manual ou modo automático)
Controlo e Protecção de Motores
Disjuntor Motor, Linha MPW :
 Disjuntor motor de acordo com a IEC 60947-2 SOBRE CARGA
+
 Capacidade de corte em curto circuito até 100 kA
 Arranque manual de motores de acordo com a IEC 60947-4-1
CURTO CIRCUITO
 Arranque directo até 100 A
 Ajuste termomagnético até100A e apenas magnético até 65A
 Aperto por parafuso até100A e tipo mola até 12A
 Apropriado para coordenação tipo 2
 Gama completa de acessórios
Controlo e Protecção de Motores
Relé Inteligente WEG, Linha SRW :
 Gestão de motores eléctricos
 Protecções
 Sobrecarga (classe de disparo 5 até 45)
 Protecção térmica tipo PTC
 Falta de fase
 Protecção contra desbalanceamentos de corrente entre
fases
 Protecção contra sobrecargas e rotor bloqueado
 Protecção contra subcorrentes
 Fuga a terra
 Monitorização e Operação
 Corrente RMS de cada fase (em A ou % de corrente)
 Tensão, Frequência e Factor de potência
 Disparos
 Status das entradas e saídas digitais
 Horas de funcionamento do motor
 Níveis de desbalanceamento das fases
 Funções de arranque: Directo, Inversora,
Estrela-Triângulo, Dahlander, dupla bobinagem
 Modo PLC

WEG Automação
Controlo e Protecção de Motores
Relé Inteligente WEG, Linha SRW :
Unidade de medição

Software WLP
Função PLC
Protocolos de comunicação
HMI
Drives

 Conversores de Frequência de Baixa Tensão – 0.25 até 2500 cv


 Conversores de Frequência de Média Tensão – 500 até 8000 cv
 Arrancadores Suaves de Baixa Tensão – 0.75 até 2650 cv
 Arrancadores Suaves de Média Tensão - 180 até 1400 A
 Servoconversores – 1.6 até 25 Nm
 Conversores CA/CC – 6 até 2000 A

WAU Controlo de Motores 18


Conversores de Frequência WEG
CFW10
CFW08
CFW700
CFW701 - HVAC
CFW11
MVW01

WAU Controlo de Motores 19


Conversores de Frequência WEG
Performance

CFW11 CFW11M
CFW11 CFW11M
CFW09
CFW700 e
CFW701 – HVAC

CFW08

CFW10

0,18 0,75 2,2 15 22 110 300 400 2000


Potência (kW)
WAU Controlo de Motores 20
Conversores de Frequência
0,18 até 2,2 kW
CFW10 

 200...240 V
 Alimentação monofásica e trifásica
 Conformal Coating
 Temperatura de operação: -10 a…50º C
 I/Os: 4 x Entradas digitais isoladas
1 x Saída a relé programável
1 x entrada analógica isolada
CFW-10 CFW-10 CFW-10
Clean Standard Potenciómetro

Potenciómetro incorporado Não Não Sim

Potenciómetro via entrada


Métodos de Não Sim Sim
analógica
Variação de
Velocidade Vía HMI Sim Sim Sim

Função Multi-Speed Sim Sim Sim

WAU Controlo de Motores 21


Conversores de Frequência
0,18 até 15 kW
CFW08 

 200...240 V, 380...480 V
 Controlo: V/F ou Vetorial Sensorless
 Comunicação:
 Modbus RTU (incorporado)
 CANopen (A3), DeviceNet (A4),
Profibus DP (opcional)

 Rejeição de frequências críticas ou ressonantes (Skip Frequency)


 Frenagem reostática e frenagem CC (corriente contínua)
 Controlo com DSP e auto diagnóstico de defeitos
 Arranque com o motor a rodar (Flying Start)
 Operação durante falhas momentâneas de rede (Ride-Through)

WAU Controlo de Motores 22


Conversores de Frequência
► O termo multibombas refere-se ao controlo de mais
CFW08 de uma bomba utilizando para isso um único variador de
frequência para o controlo da pressão do sistema;

► O controlo inteligente multibomba com


o CFW08 pode ser de dois modos:
Controlo Fixo:
Fixo:
A bomba com velocidade variável é
sempre a mesma;
Controlo Móvel:
Móvel:
A bomba com velocidade variável é
alternada de acordo com a
necessidade do sistema.

WAU Controlo de Motores 23


Conversores de Frequência
CFW700
 Potência: 1,1 a 110 kW
 Tensão: 200 a 240 V / 380 a 480 V
 Controlo: V/F, VVW ou Vetorial
 SoftPLC

 Indutores no Bus CC
 IGBT de frenagem interno
 Fluxo Optimo®
 Frenagem Óptima - Optimal Braking®

 Até 50ºC para os tamanhos A, B, C e D e


45ºC para o tamanho E
 Filosofia “Plug and Play”

WAU Controlo de Motores 24


Conversores de Frequência
CFW701 - HVAC  Potência: 1,1 a 110 kW
 Tensão: 200 a 240 V / 380 a 480 V
 Controlo: V/F, VVW ou Vetorial
 Conformal Coating
 Filtro EMC standard
 2 Controladores PID e SoftPLC
 Funções especiais: Energy Save, Fire Mode, By-pass, protecção contra curto
circuito, modo dormir, bomba em vazio, correia partida, alarme de limpeza de
filtro, etc.
 3 Entradas Analógicas e uma entrada de PTC
 Protocolo de comunicação BACNet

 Controlo preciso para:


- Pressão de tubagem /
temperatura
- Qualidade do ar/conteúdo de CO2
- Temperatura da água
WAU Controlo de Motores 25
Conversores de Frequência
CFW11  0,75 a 400 kW
 200…240 V e 380…480 V
 Filosofía Plug and Play
 Conexão USB
 Temperatura de operação: -10 a…50º C

 Gestão Térmica Inteligente


 Soft-PLC incorporada (Memory Card)
 Filtro RFI incorporado conforme EN 61800-3

Filosofia Plug and Play


Filosofia Plug and Play que permite instalação simples e rápida
de acessórios e opcionais. Reconhece e configura
automàticamente os acessórios utilizados, posibilitando fácil
instalação e operação.
WAU Controlo de Motores 26
Soluções Drives
Variadores de Velocidade

Redução Controlada da Potência dos POUPANCA


Motores de ENERGIA

Economia média de Energia com o uso de


Variadores de velocidade:

- Bombas Centrífugas 20 a 50%


- Bombas Alternativas 10 a 30%
- Ventiladores / Extratores 20 a 50%
- Tapetes Transportadores 10 a 30%

WAU Controlo de Motores 27


Soft-Starters

SSW05
SSW06
SSW07
SSW08
SSW7000

WAU Controlo de Motores 28


Soft-Starters WEG
Performance

SSW06

SSW07

SSW08

SSW05

3 10 17 85 412 1400
Intensidade (A)

WAU Controlo de Motores 29


Soft-Starters
SSW05  10 a 85 A
 4 a 45 kW
 220...460 V e 460...575 V
 Compacto (Micro SSW)
 HMI Remota
 By-pass Incorporado
 Proteções do Motor e
Soft-Starter incorporadas
 Fixação calha DIN ou Parafusos

WAU Controlo de Motores 30


Soft-Starters
SSW07
 17 a 412 A
 7,5 a 220 kW
 220…575V (mesmo produto)
 By-pass Incorporado
 Controlo das três fases

 Entrada PTC para motor


 Comunicação:
 Modbus RTU (opcional)
 DeviceNet (opcional)
 Profibus DP (opcional - MFW01)
 Temperatura: 55ºC sem “derating”
WAU Controlo de Motores 31
Soft-Starters
SSW06  10 a 1400 A
 2,2 a 1400kW
 220...575 V / 575…690V
 32-bit RISC microcontrolador
 Função SOFTPLC
(único no mercado)

 Comunicação: Modbus RTU (opcional), DeviceNet


(opcional), Profibus DP (opcional) e Ethernet (opcional)
 HMI extraível com display duplo (LED/LCD)
 Bypass incorporado nos modelos de 10 a 820A
 Entrada para PTC do motor

WAU Controlo de Motores 32


Comparativo entre métodos de arranque

Valores típicos de corrente


no arranque:

 DOL – 5 a 7 vezes In
 Y/D – 4 a 5 vezes In
 SS – 2 a 3 vezes In
 VSD – 1 a 2 vezes In

(*) Depende essencialmente


da inércia da carga

WAU Controlo de Motores 33


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia

Grupo de Bombagem Potência


Acoplamento
Saída
Rendimento: 31
Motor Standard 98%
Rendimento: Tubagem
90% Regulador de Caudal Rendimento: 69%
Rendimento: 66%

Bomba
Rendimento:
77%
Potência
Entrada
100 Potência
Saída
Motor de Alto
Rendimento 31
Rendimento: 95%Acoplamento
Tubagem de baixa fricção
Rendimento:
Rendimento: 90%
99%

Variador de Velocidade
Rendimento: 96%

Bomba mais eficiente


Rendimento: 88%
Potência
Entrada
43 60% do Caudal Nominal

WAU Controlo de Motores 34


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia
SISTEMA DE EXAUSTÃO - FUNDIÇÃO

- 16 Pontos de Captação;
- 03 pontos de captação permanecem inoperantes 12h/dia.

WAU Controlo de Motores 35


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia

APLICAÇÃO DA SOLUÇÃO
1º PASSO: Instalação de “Dampers“ nos Tubos de Captação

WAU Controlo de Motores 36


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia

2º PASSO: Instalação do Transmissor de Pressão

WAU Controlo de Motores 37


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia

Ar Comprimido – Válvulas de Limpeza dos Filtros de Mangas

PRESSÃO: -240
-210 mmca

Transdutor
de
Filtro de
Pressão
Mangas
Válvula
Set Point
Rotativa
210 mmca

EXAUSTOR WQuattro
4-20 mA
Posto Posto Posto
de de de
trabalho trabalho trabalho
50 Hz
ÀREA DE REBARBAÇÃO
50 cv

Motor WMagnet

CAÇAMBA DE RESÍDUOS

WAU Controlo de Motores 38


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia

3º PASSO: Substituição do Motor Standard por WMAGNET

WAU Controlo de Motores 39


Soluções Sinérgicas WEG para poupança de energia

Redução substancial no consumo de Energia Eléctrica

16 Dampers 1 Damper 2 Dampers 3 Dampers Consumo


Abertos Fechado Fechados Fechados (kW/h)

27

STANDARD

17
15

12
WMAGNET
+
DPF – REG - 20 08

WAU Controlo de Motores 40


Aplicações WEG Minas

WAU Controlo de Motores 41


Aplicações WEG Minas

WAU Controlo de Motores 42


Aplicações WEG Águas

WAU Controlo de Motores 43


Obrigado a todos
Bruno Costa
bcosta@weg.net

Mais informação em:


www.weg.net/pt

WAU Controlo de Motores 44

Você também pode gostar