Você está na página 1de 8

Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

COMPREENSÃO ORAL

1. Ouça a música e complete a letra da canção.

Sexta-feira (Emprego Bom Já)


Boss AC

Tantos anos a ________ para acabar desempregado É sexta-feira


Ou num emprego da treta, mal ________ Quero ir para a brincadeira
E receber uma ________ que chamam salário mas eu não tenho um tostão
Eu não tirei o Curso Superior de ________ Alguém me arranje emprego
...não é por falta de ________ Bom bom bom bom
Querem que aperte o ________ mas nem calças tenho Já já já já
Ainda o mês vai a meio já eu 'tou ________
Oh mãe fazias-me era ________ em vez de bonito Basta ser ________ e eu aceito propostas
Os cotas já me querem ver pelas ________
É sexta-feira Onde vou arranjar dinheiro para uma ________?
Suei a semana inteira Não tenho ________ nem pa’ alugar uma tenda
No bolso não trago um tostão Os bancos só emprestam a quem não ________
Alguém me arranje emprego A mim nem me emprestam pa’ mudar de ________
Bom bom bom bom Vou jogar ________ a ver se acaba o enguiço
Já já já já Hoje é sexta-feira vou já ________ disso

Eles enterram o País o povo ________ É sexta-feira


Mas qualquer dia a ________ rebenta Suei a semana inteira
De boca em boca nas ________ sociais No bolso não trago um tostão
Ouvem-se ________ que não vêm nos jornais Alguém me arranje emprego
Ter ________ é impossível Bom bom bom bom
Tive que o vender para ter ________ Já já já já
Tenho o ________ da Carris mas hoje estão em greve
Preciso de ________, alguém que me leve É sexta-feira
Quero ir para a brincadeira
É sexta-feira mas eu não tenho um tostão
Suei a semana inteira Alguém me arranje emprego
No bolso não trago um tostão Bom bom bom bom
Alguém me arranje emprego Já já já já
Bom bom bom bom
Já já já já Bom bom bom bom
Já já já já

COMPREENSÃO ORAL

2. Veja o vídeo do programa de televisão Estado de Graça e responda às questões.

2.1. O que é que a funcionária exige ao candidato para trabalhar? Porquê?

2.2. O que é que se entende, neste vídeo, por “abandonar a zona de conforto”?

2.3. Qual é a profissão do candidato?

2.4. Qual é o mal-entendido entre o candidato e a funcionária?

2.5. O que é que se pretende criticar?

2.6. Acha que este vídeo se podia referir à situação do emprego no seu país? Porquê?

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 1


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

EXPRESSÃO ORAL

1. Indique quais são as qualidades necessárias para desenvolver cada uma das profissões indicadas e explique
porquê. De entre elas, qual seria aquela que não se importava de exercer? Qual é que nunca escolheria? Porquê?

Médico Advogado Político Professor Diplomata Jornalista

COMPREENSÃO ORAL

1. Veja o vídeo sobre o comportamento a adotar numa entrevista de emprego. Preencha o quadro sobre o que não se
deve fazer para ter sucesso numa entrevista de emprego.

Numa entrevista de emprego não se deve…











TRABALHO DE GRUPO

1. Faça a simulação de uma entrevista de emprego com 1 entrevistador e 2 candidatos, um que cumpre as regras
para uma entrevista de sucesso e um que não cumpre essas regras.

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 2


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

EXPRESSÃO ESCRITA

1. Escreva uma carta de candidatura a uma das seguintes ofertas de emprego.

TRABALHO A PARES

Exemplo de uma carta de candidatura

Manuel António da Silva


R. Marquês de Pombal, Nº26 1ºEsq
1250 Lisboa
Telef: 21 355 55 95
Lisboa, 20 de outubro de 2010

Exmo. Srº
Diretor de Recursos Humanos da Soconstroi,SA
R. Santos Silva, Nº14
1800 Lisboa
Assunto: Candidatura para a vaga de Engenheiro Civil

Através do "Jornal de Lisboa" do passado dia 18 de abril de 1998 tive conhecimento da abertura de uma vaga para Engenheiro Civil
na vossa empresa. Venho por este meio candidatar-me a esse lugar.
Sou formado pela Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa em Engenharia Civil com média final de 16
valores. Após a conclusão da minha licenciatura realizei um estágio na empresa construtora Lusoponte na qualidade de técnico-
adjunto de estruturas. A partir dessa experiência obtive algumas competências que julgo serem úteis para a vossa empresa.
Também as minhas capacidades de iniciativa, organização e comunicação permitiram que tivesse realizado importantes
modificações na estrutura organizacional das funções que estiveram a meu cargo. Desenvolvi ainda as minhas capacidades de
resolução de problemas e de adaptação às várias circunstâncias que afetam geralmente este tipo de trabalho.

Estou disponível para a realização de uma entrevista e agradeço a atenção dispensada à minha candidatura.

Com os melhores cumprimentos


Manuel António da Silva

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 3


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

Deixar um emprego de sucesso para voltar a Portugal


O que é que passa pela cabeça de portugueses que, depois de várias experiências de sucesso no estrangeiro, decidem voltar
para um país que vive uma das suas piores crises?
Augusto Fraga foi para Espanha para fazer um estágio de seis meses. Acabou por ficar seis anos. Nasceu nos Açores e, com
10 anos, foi viver para Aveiro. Em Braga estudou Comunicação Audiovisual. Terminado o curso, rumou a Barcelona e, na
5 capital da Catalunha, começou por estagiar na RCR Filmes. Hoje é um dos sete realizadores desta produtora de publicidade
espanhola. Depois de ter vivido quase uma década no país vizinho, decidiu ter poiso fixo em Portugal. Com ele trouxe a sua
cara-metade e o filho. Ainda mantém a ligação à empresa espanhola, como realizador, e tornou-se um dos diretores
criativos da Krypton Films, uma empresa portuguesa de produção e realização de filmes publicitários. Augusto Fraga
recorda: "Em Espanha, fui muito bem tratado. Nunca fui descriminado por ser estrangeiro, nem no início, na empresa, por
10 não saber o suficiente da técnica nem do catalão. Comecei por ser técnico de vídeo em filmagens, depois passei a segundo
assistente de realização. Durante seis anos, não fiz outra coisa a não ser trabalhar." Certo dia chegou um anúncio que
ninguém queria fazer. Augusto Fraga ofereceu-se e ganhou um dos galardões mais importantes da área.
Quando ainda vivia em Espanha, foi estudar para Nova Iorque, regressou a Barcelona e por lá permaneceu mais algum
tempo. A certa altura questionou-se sobre o seu estilo de vida e pensou em regressar a Portugal. "Lisboa tem todas as
15 características que procurava: bom clima, boa comida, tranquilidade e a possibilidade de uma vida sem o stress da movida
de Barcelona." O seu regresso só foi possível porque acreditou que na capital lisboeta podia trabalhar para todo o mundo.
"Creio num estilo de vida que permite ter Lisboa como acampamento base - onde as pessoas são simpáticas e se come bem
-, e a partir deste ponto produzir filmes para a Europa e para o mundo, como se faz em Amesterdão, onde se trabalha para
Londres, ou em Barcelona, onde se trabalha para Miami, por exemplo", afirma. Embora viaje muito, o seu poiso definitivo é
20 Portugal. Já nas férias, escolhe os destinos nórdicos. "São países tranquilos, limpos, as pessoas são educadas, mas é caro, e
isso é a parte mais desagradável. Gosto muito da tranquilidade dos países nórdicos. Adoro Oslo, Copenhaga e Estocolmo."
Deixar Nova Iorque
Rui Vieira partilha com Augusto Fraga a naturalidade. Também ele é oriundo dos Açores. Tem 36 anos e trabalha numa
empresa de comunicação e publicidade, mas voltada para os suportes digitais. Começou por ser free-lancer, e a
25 oportunidade de ir para o estrangeiro surgiu-lhe na empresa onde trabalha: a Fullsix. Destino: Nova Iorque. "Aproveitei a
hipótese de me integrar num projeto de seis meses, que acumulei com a direção da agência em Portugal." Não foi fácil, mas
foi possível. Durante esse tempo, ficava do outro lado do Atlântico três semanas e vinha para cá uma. Poderia ter por lá
permanecido. Os seus méritos foram reconhecidos, e isso é o que mais admira na sociedade americana.
"Há oportunidade igual para todos, mas vencem os melhores." Sempre que viajava levava na memória só as coisas boas do
30 que tinha deixado, sobretudo a família. "Passado algum tempo começamos a perceber que também há outras coisas boas
cá, que antes não valorizávamos." Durante o período que viveu em Nova Iorque conheceu muitos estrangeiros, mas apenas
dois ou três americanos. "Os americanos têm um estilo de vida muito especial, e, como Nova Iorque recebe gente de todo o
mundo, dei-me muito com estrangeiros."
A empresa onde trabalhou, a filial da Fullsix, situa-se em Brooklyn, para onde se estão a mudar as empresas ligadas à
35 criatividade, ao design. Mas também artistas, músicos, fotógrafos e atores. "Em Brooklyn respira-se talento por todo o lado.
O mercado publicitário é muito forte. Cá ainda temos a divisão entre as agências tradicionais e as digitais, lá já não é assim."
Em Nova Iorque, Rui Vieira aproveitou ao máximo a cidade. "Senti que aprendi muito. Conheci realizadores, jornalistas que
vinham do Afeganistão, artistas, designers." A partir de certa altura começou a sentir saudades do seu país. "Os portugueses
queixam-se de tudo, mas por lá também me apercebi que há muitas queixas."
40 Profissionalmente, Rui Vieira percebeu que os portugueses são tão bons ou melhores que os outros. "A única diferença é a
escala e o planeamento. Lá, o trabalho é muito mais intenso, mas trabalha-se com muito mais tempo, ou seja, com mais
planeamento." Da sua experiência concluiu que, pelo menos no seu ramo, quem consegue trabalhar em Portugal conseguirá
trabalhar em qualquer parte do mundo. "Aqui pensa-se menos sobre os trabalhos e não se reflete quase nada. Lá é o
contrário, mas também há mais autonomia e um respeito maior pelo trabalho do outro. O que torna a responsabilidade de
cada um maior."
45 Viajar menos
Pedro Queirós é atualmente o presidente da Ericsson Telecomunicações, um cargo que assumiu em fevereiro último. Mas
para aqui chegar esteve em vários países, sempre a subir na hierarquia. Licenciado em Engenharia Eletrotécnica pelo
Instituto Superior Técnico, possui um MBA pela Cisco Systems, onde também trabalhou, e um mestrado em Enologia, pelo
gosto que tem pelo vinho e pelas vinhas. É proprietário de uma quinta no Douro, onde produz vinho de mesa e vinho do
50 Porto. Entre 1995 e 2002 foi country manager da Cisco Systems Portugal, tendo sido o responsável pelo lançamento da
subsidiária no nosso país, assumindo em 2003 funções internacionais dentro do grupo.
Viveu em Espanha, França, Itália, e a partir desses países viajava quase diariamente para metade do mundo. Não lhe faltam
milhas no currículo. Agora, regressado ao seu país, decidiu viajar menos e aproveitar o que Portugal tem de bom. "Simpatia,
clima, gastronomia, vinhos, tranquilidade, património e a família."
55 Os três executivos que escolhemos partilham pelo menos duas coisas em comum: o amor pelo país de origem e muita

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 4


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

tenacidade. Porém, o sentimentalismo também os une.


"É quase sempre por razões sentimentais que muitos portugueses regressam ao nosso país." Quem o diz é
Guilhermina Vaz Monteiro, managing partner da consultora Horton International Portugal. E acrescenta: "O orgulho de ser
português acentua-se quando se está fora e nos são reconhecidos mais qualidades do que defeitos. Mas também há muitos
60 executivos de topo que voltam com o objetivo de contribuir para o desenvolvimento do seu país." Que sejam bem-vindos,
porque nem a crise os demove.
In revista Única, 23 de outubro de 2010

COMPREENSÃO ESCRITA

1. Como foi a experiência de Augusto Fraga em Espanha?

2. Porque é que Augusto Fraga deixou Barcelona para vir para Lisboa?

3. Segundo Rui Vieira, o que distingue os portugueses e os americanos?

4. Responda à questão do início do texto: «O que é que passa pela cabeça de portugueses que, depois de várias
experiências de sucesso no estrangeiro, decidem voltar para um país que vive uma das suas piores crises?»

5. Comente a frase: «O orgulho de ser português acentua-se quando se está fora e nos são reconhecidos mais
qualidades do que defeitos.»

TEMA PARA DISCUSSÃO

Fale da sua experiência fora do seu país. Há quanto tempo está em Portugal? Como é a sua integração na sociedade
portuguesa? Quais as semelhanças e diferenças entre a sociedade portuguesa e a do teu país? Do que sente mais falta?

VOCABULÁRIO
1. Explique o sentido das palavras ou expressões destacadas.
1.1. «decidiu ter poiso fixo em Portugal.»
1.2. «ele trouxe a sua cara-metade e o filho.»
1.3. «Os seus méritos foram reconhecidos.»
1.4. «Em Brooklyn respira-se talento por todo o lado.»
1.5. «Os três executivos que escolhemos partilham pelo menos duas coisas em comum: o amor pelo país de
origem e muita tenacidade.»
1.6. «Que sejam bem-vindos, porque nem a crise os demove.»

2. As palavras seguintes podem ter mais do que um significado. Explique os diferentes sentidos de cada palavra.
2.1. Passa
2.2. Cara
2.3. Certa
2.4. Tempo
2.5. Gosto

3. Muitas vezes a mesma palavra tem significados diferentes quanto é utilizada no masculino e feminino. Explique a
diferença de significado das palavras seguintes.

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 5


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

3.1. ponto / ponta


______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
3.2. cargo / carga
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
3.3. milho / milha
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
3.4. queixo / queixa
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
3.5. quinto / quinta
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
3.6. vinho / vinha
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
3.7. (o) capital / (a) capital
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________

GRAMÁTICA

1. Reescreva as frases, substituindo os elementos sublinhados pelo pronome correspondente.

1.1. Como ninguém queria fazer o anúncio, Augusto Fraga ofereceu-se para fazer o anúncio.
______________________________________________________________________________________________
1.2. Augusto Fraga trouxe a mulher e os filhos para Lisboa.
______________________________________________________________________________________________
1.3. Os executivos voltaram para ajudar o país a desenvolver-se e a crise não demoveu os executivos.
______________________________________________________________________________________________
1.4. Rui Vieira dirigia a agência em Portugal, quando integrou o projeto em Nova Iorque.
______________________________________________________________________________________________
1.5. Pedro Queirós produz vinho na sua quinta no Douro.
______________________________________________________________________________________________

2. Modifique as frases.

2.1. Augusto Fraga é natural dos Açores mas foi viver para Aveiro com 10 anos.
Apesar de _________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________

2.2. Há oportunidade igual para todos, no entanto apenas vencem os melhores.


Apesar de _______________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________

2.3. Há executivos de topo que voltam com o objetivo de contribuir para o desenvolvimento do país.
De modo a ________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 6


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

Contração dos pronomes pessoais de complemento indireto e direto


Indireto
Complemento
Pronome

Direto
Complemento
Pronome

Contração

Indireto
Complemento
Pronome

Direto
Complemento
Pronome

Contração

+ o = mo + o = no-lo
+ a = ma + a = no-la
me nos
+ os = mos + os = no-los
+ as = mas + as = no-las
+ o = to + o = vo-lo
+ a = ta + a = vo-la
te vos
+ os = tos + os = vo-los
+ as = tas + as = vo-las
+ o = lho + o = lho
+ a = lha + a = lha
lhe lhes
+ os = lhos + os = lhos
+ as = lhas + as = lhas

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 7


Curso de Língua e Cultura portuguesas - Nível B2 Unidade 3

©Mónica Catarino (monicacatarino@fcsh.unl.pt) 8

Você também pode gostar