Você está na página 1de 52

Decididamente temos um componente a mais em nossa equação de

prevenção diante da ameaça de atos ilícitos contra a aviação civil.


Ameaça que não pode ser vista como direcionada às questões
étnicas ou regiões geográficas, em qualquer segregação e especificidade;
já tivemos atos inomináveis causados por pessoas das mais diversas
motivações, etnias e estados mentais.
Esta é uma edição dirigida às questões que toda aviação mundial tem
que fazer face, com mais ênfase desde 11 de Setembro de 2001.
É uma edição dedicada à todos aqueles que perderam suas vidas em
atentados terroristas, desde que se tem registros dos mesmos, na
aviação mundial.
Boa Leitura e . . . Fly Safe !

Cmte. (A330) Rocky


TAM - Flight Safety Officer

Decidedly we have added a new component to our equation of prevention


to face illicit acts against civil aviation.
It is a threat that should not be seen as directed to ethnic or geographical
issues, separately or specifically; as there have already been inhuman acts
perpetrated by people from different ethnic groups, with the most varied
motivations and mental states.
This is a new edition, focused on the issues that the entire global civil
aviation industry has to face, with greater emphasis since September 11th, 2001.
It is an edition dedicated to all of those who lost their lives in terrorist
attacks, as far back as the aviation industry has been registering them.
Good Reading and . . . Fly Safe!

Capt. (A330) Rocky


TAM - Flight Safety Officer

Member of:

Safety
Digest
04
Safety
Digest

Índice Expediente
Conversando sobre Segurança de Vôo Cmte. Rolim Adolfo Amaro
Marco A. de M. Rocha - Cmte./Capt. (A330) Rocky (in memorian)
Patrono
TAM - Flight Safety Officer 04
Daniel Mandeli Martin
Talking About Flight Safety 05 Presidente da TAM

Eng. Ruy Amparo


Vice-Presidente Técnico
Operacional

Marco A. de M. Rocha -
Terroristas da Direita Radical vs. Terroristas da Cmte. Rocky
Esquerda Radical: Suas Teorias e Ameaças Flight Safety Officer
Radical Right Terrorists vs. Radical Left Terrorists: Mauro Guimarães
Their Theory and Threat 06 Jornalista Responsável

Colaboração
Thomas Strentz, Ph. D.
Elaine Genaro
Carla Formanek
Viviane Rocha

Fazendo Segurança – Qual o Nível de Inconveniência Projeto Gráfico


ASA Assessoria e
Que Passageiros Irão Tolerar Para Diminuir as Comunicação
Ameaças Terroristas? Direção de Arte
Playing It Safe – How Much Incovenience Will Passengers Rogério Augusto
Tolerate to Reduce Terrorist Threats? 20 Traduções e Revisões
Rubens Albuquerque
Robert L. Koenig
Impressão
Multiformas
TAM Safety Digest é uma
publicação realizada pelo
A Aviação Civil Continua Vulnerável ao Terrorismo TAM - Flight Safety
Rua Gal. Pantaleão Teles, 210
Civil Aviation Remains Vulnerable to Terrorism 37 São Paulo - SP -
Cep 04355-040
C. J.Visser Tel. 55 11 5582 8866
Fax: 55 11 5034 5404
E-mail: safety@tam.com.br
A reprodução dos artigos desta
publicação é encorajada desde
que citada a fonte.
Extrato do Relatório de Safety de 2001 da IATA The reproduction of the articles
From the 2001 IATA Safety Report 51 from this publication is
encouraged since mentioned the
source.

Safety
Digest
03
Editorial

Conversando sobre Cmte. (A330) Rocky


TAM - Flight Safety Officer
Segurança de Vôo

N a realidade, nesta edição estamos "conversando"


sobre Flight Security...
Os riscos da atividade aérea sempre estiveram
Capacidade", o que a diferencia do "Risco", que
pressupõe "Ameaça + Vulnerabilidade".
A problemática de atos ilícitos contra a aviação
analisados-contidos numa perspectiva de se analisar tem sido estudada-contida, com mais profundidade,
os fatores-contribuintes, as probabilidades em função desde os anos 70.
de fatos de maior ocorrência-reocorrência e daí se "TERRORISTAS DA DIREITA RADICAL VS.
exercer o máximo de proatividade de uma real TERRORISTAS DA ESQUERDA RADICAL: SUAS
prevenção. TEORIAS E AMEAÇAS" mostra como pensavam e
"11 de Setembro de 2001"; uma data que mudou se motivavam aqueles que ameaçaram a aviação nos
a perspectiva de risco da aviação. Os atos ilícitos contra anos 70. "FAZENDO SEGURANÇA – QUAL O
a aviação civil - mormente a de linhas aéreas – não NÍVEL DE INCONVENIÊNCIA QUE PASSAGEIROS
eram por certo novidade; inéditos. IRÃO TOLERAR PARA DIMINUIR AS AMEAÇAS
Porém, o uso de aeronaves comerciais em TERRORISTAS" relaciona as medidas de controle em
deliberados ataques como vir tuais mísseis, aeroportos, enfocando tecnologia, suas características
intencionalmente pilotados para a sua auto-destruição e eventuais dificuldades de implementação. "A
contra "alvos", fugiu do que se previa e temia. A ação AVIAÇÃO CIVIL CONTINUA VULNERÁVEL AO
"inominável" daquele dia de 2001 extrapolou o que TERRORISMO" demonstra que as ameaças que
se previa de pior. podíamos considerar "antigas", aí estão, e de forma
Desde então toda a comunidade aeronáutica mais violenta.
dedicou-se a buscar alternativas para evitar-prevenir Finalmente, apresentamos um extrato do estudo
repetições. Porém, junto com muito esforço da IATA sobre as medidas a serem adotadas à curto-
consciente-técnico-científico, veio muita especulação médio prazo; suas características e dificuldades.
e "achologia"; na ânsia de tanto se evitar muito se Os dois primeiros ar tigos, apesar de bem
inventa e especula. anteriores à época atual, têm sua validade pela ainda
Os principais fabricantes de aeronaves foram bem realidade de suas informações-conceitos. A tecnologia
rápidos em iniciar debates e estudos para dotarem disponível ainda é bastante eficaz e "certas" mentes,
suas aeronaves de condições técnicas capazes de fazer deturpadas. . .
face à prováveis atos ilícitos. Diversos "vendors" O assunto é vasto, mas pela própria especificidade
apresentaram também produtos a serem instalados à do mesmo, não havia até então muita disponibilidade
bordo. Autoridades aeronáuticas de países "no mercado" e a necessidade de conhecê-lo é vital.
determinaram a implementação de uma série de O seu equacionamento constante não será
medidas de fiscalização-controle de Pax-Cargo, bem definitivo, mas é imprescindível fazer o máximo em
como iniciaram reajustes de suas normas- um menor espaço de tempo possível; afinal, temos
regulamentos; todos se mobilizaram. "Risco + Ameaça".
Contudo, um conceito tem que estar bem claro; O chinês Sun-Tzu disse: "Se conheces bem o
não pode ser perdido de vista ou deturpado, à luz das inimigo não deves temer o resultado de 100 batalhas".
emoções: O "Risco" das operações aéreas, inerentes . . e o alemão Nietzsche: "Se não tens seta no arco,
ao aspecto "Safety", está presente em cada pouso- questiona-te..."
vôo-decolagem, independente de região do mundo, Para conhecermos bem o futuro, é preciso
empresa ou país. A "Ameaça" às operações aéreas, no preservá-lo . . .
aspecto "Security", é bem relativa à região do mundo, Controle o "Risco", combata mais a "Ameaça" e. . .
empresa ou país... "Ameaça" pressupõe "Vontade + "Fly Safe" !

Safety
Digest
04
Editorial

Talking About
Flight Safety

I n this edition, we are actually "talking" about Flight


Security...
The risks of flight activities were always analyzed-
A "Threat" presupposes "Will + Capability," which
differentiates it from "Risk," which presupposes "Threat
+ Vulnerability."
contained within a perspective of evaluating the The whole issue of illicit acts against aviation has
contributing factors, the probabilities in relation to the been studied and restrained in greater depth since the
greater occurrence-reoccurrence of given facts, resulting 70’s.
in the adoption of the maximum pro-activity of the true "RADICAL RIGHT TERRORISTS VS. RADICAL LEFT
prevention. TERRORISTS:THEIR THEORY AND THREAT" shows how
"September 11 th, 2001," a date that changed those who threatened aviation in the 70’s thought and
aviation’s perspective of risk. Illicit acts against civil what motivated them. "PLAYING IT SAFE – HOW MUCH
aviation – specially commercial passenger lines – were INCONVENIENCE WILL PASSENGERS TOLERATE TO
not new, by any means. REDUCE TERRORIST THREATS?" reports on the control
However, the use of commercial airliners in deliberate measures in airports, focusing on technology, its
attacks as virtual missiles, intentionally flown to self- characteristics and eventual difficulties for their
destruction against "targets", bypass what was predicted implementation. "CIVIL AVIATION REMAINS
and feared. The "iniquitous" acts of that day in 2001 VULNERABLE TO TERRORISM" demonstrates that the
went beyond the worst that could be expected. threats could have been considered "out of date" are
Since those events, the entire aeronautical very much still with us, and in a more violent format.
community has dedicated itself to searching for Finally, we present a summar y of the study
alter natives to avoid-prevent their repetition. undertaken by IATA regarding the measures a to be
Nevertheless, along with considerable conscious- adopted on the short-to-medium ter m, their
technical-scientific effort came much speculation and characteristics and difficulties.
"second-guessing"; in the anxiety to significantly avoid The first two articles, in spite of being from a period
something much is made up and there is lots of considerably far in the past, they are valuable because
speculation. of the still true information-concepts expressed in them.
The main aircraft manufacturers were quick to The available technology is quite efficacious and "certain"
initiate debates and studies to provide their airliners minds, distorted. . .
with technical conditions capable of facing possible illicit The subject is wide ranging, but because of its very
acts. Several vendors also presented products to be own specificity, there was not very much availability "in
placed on board. Air transportation authorities from the market" up to now, and the need to know it is vital.
various countries determined the implementation of The constant search for solutions will not present
several measures to check-control the content of cargo definite answers, but it is essential to do the most in the
and began adjusting their norms and regulations; shortest possible time; because, after all, we are facing
everyone was mobilized. "Risk + Threat".
However, there is one concept that has to be made Sun-Tzu, the Chinese warrior, said: "If you know the
very clear, and cannot be kept away from sight or enemy well, you should not fear the result of 100
overshadowed by emotions: The "Risk" of air operations, battles"... and Nietzsche, the German philosopher, said:
inherent to the "Safety" aspect is clear in each take off "If you do not have an arrow in the bow, question
– flight – touch down, independent of the region of the yourself..."
world, airline or country. On the other hand, the "Threat" To know the future well, it is necessary to preserve it...
to air operations, as far as the "Security" aspect, is very Control the "Risk", combat more fiercely the "Threat"
much related to the region of the world, airline or country... and..."Fly Safe" !

Safety
Digest
05
Thomas Strentz, Ph. D.
Ex-Agente Especial Supervisor
Supervisory Special Agent (retired)
U.S. Federal Bureau of Investigation - FBI

Terroristas da Direita Radical vs.Terroristas


da Esquerda Radical: Suas Teorias e Ameaças
Radical Right Terrorists vs. Radical Left
Terrorists:Their Theory and Threat

O exame das atividades e dos membros de Examination of activities and membership


diversos grupos terroristas pode indicar o que of several terrorist Groups can lead to an
se deve esperar. indication of what to expect.

A saúde mental pode ser representada por uma roda,


com as pessoas normais no centro e as seriamente M ental health can be conceptualized as a
wheel, with normal people at the hub and
the seriously disabled at the rim.Those who seek
incapacitadas nas bordas do aro. Pode-se considerar que
aqueles que buscam soluções violentas para problemas sociais violent solutions to domestic social or political
domésticos ou políticos existentes em uma democracia, onde problems in a democracy, where peaceful
procedimentos pacíficos para implementar mudanças são procedures for change are abundant, can be
abundantes, afastaram-se do centro da roda, através de seus considered to have moved along the spokes of
raios, distanciando-se do grande eixo da normalidade em the wheel away from the large hub of normality
toward the rim of pathology.
direção às bordas, na zona das patologias.
During this examination of political
Durante esta análise de filosofias políticas, é muito
philosophies, it is very important to remember
impor tante lembrarmos que, enquanto o Par tido
that while the Democratic party in the United
Democrata dos EUA tem uma orientação de esquerda e
States has a leftist orientation, and the Republican
o Partido Republicano fica mais à direita, grupos terroristas party is more to the right, left-wing and right-
de esquerda e de direita representam expressões wing terrorist groups represent outrageous and
ultrajantes e ilegais destas perspectivas políticas diferentes illegal expressions of these diverse and legitimate
e legítimas. Devido à sua violenta oposição às democracias political perspectives. Because of their violent
constitucionais, terroristas de extrema esquerda opposition to constitutional democracies, extreme
(comunistas/socialistas) e de direita radical (fascistas/ left-wing (communist/socialist) and radical right-
nazistas) partilham algumas características pessoais. Há, wing (fascist/nazi) terrorists share some personal
entretanto, várias diferenças significativas em termos sócio- characteristics. However, there are several
econômicos, psico-sexuais, educacionais e religiosos entre significant socio-economic, psychosexual,
os grupos terroristas. educational and religious differences between
Safety
Quando analisa o terrorista como indivíduo, este autor terrorist groups.
Digest
06
não pretende sugerir que ele esteja sofrendo de uma When analyzing the individual terrorist, this
doença mental identificável. Entretanto, se entendermos author does not suggest that they are suffering
os elementos de algumas desordens mentais e as diferenças from an identifiable mental illness. Yet, if the
básicas entre as filosofias políticas de esquerda e de direita, elements of some mental disorders, and the basic
os padrões de interação social – por meio de processos, differences between left-and-right wing political
personalidades, dinâmicas de grupo, níveis educacionais, philosophies are understood, then the patterns
táticas e preferências sexuais de seqüestradores – passarão of social interaction, thought processes,
a fazer mais sentido (Strentz, 1981). personalities, group dynamics, educational levels,
Apesar do fato destes desajustados sociais não serem tactics, and sexual preferences of hijackers and
especificamente descritos na literatura psiquiátrica, como hostage takers will make more sense (Strentz,
regra geral, quanto mais democrática, aberta e livre a 1981).
sociedade, mais evidentes ficarão as psicopatologias dos Although these social deviants are not
specifically described in the psychiatric literature,
seus dissidentes domésticos que usam métodos violentos.
as a rule the more democratic, open and free
Quando o sistema político ou social oferece condições
the society, the more psychological pathology is
adequadas para a existência de pontos de vista dissidentes
evident in its domestic violent dissenters. When
e a ocorrência de mudanças pacíficas, a violência
a political or social system has adequately
perpetrada por seus adversários carrega mais indicações provided for dissenting views and orderly change,
a respeito das personalidades aberrantes dos antagonistas violence perpetrated by its adversaries indicates
do que da suposta intransigência ou decadência do more about the aberrant personalities of these
sistema. antagonists than it does about the alleged
À medida em que as situações mudam e o stress se intransigence or decadence of the system.
instala, as pessoas saudáveis adaptam seu comportamento As situations change and stress develops,
para lidar com as novas demandas. A adaptabilidade healthy people adapt their behavior to deal with
psicológica pode ser vista como uma tendência à qual the new demands. Psychological adaptability can
personalidades doentes não respondem (Millon, 1981). be viewed as a gradient to which unhealthy
Quando novos desafios são encarados, aqueles sem firmeza personalities do not respond (Millon, 1981).When
psicológica podem se tornar menos flexíveis e recorrerem new challenges are encountered, the
a reações rígidas que geralmente fazem com que as coisas psychologically infirm may become less flexible,
fiquem piores. Quanto maior a demanda por um and resort to rigid responses, which usually make
compor tamento diferenciado ou de adaptação, mais matters worse. The greater the demand for
intransigentes eles se tornam (Million, 1981 pp 9-11). Desta different or adaptive behavior, the more
forma, quando se tem que lidar com aqueles, cujas reações intransigent they become (Million, 1981 pp 9-
ao stress são avessas à adaptação, freqüentemente 11). Thus, when dealing with those whose stress
encontramos padrões previsíveis de comportamento, que responses are maladaptive, we frequently see
tendem a ser manipulados por terceiros (Ault, 1990). behavior patterns that are predictable and lend
A maioria dos seqüestradores examinados nos EUA themselves to manipulation by others. (Ault,
foram diagnosticados como por tadores de doenças 1990).
mentais (Salazar, 1990). Entrevistas realizadas com eles Most hijackers in the United States have been
têm demonstrado que se sentiam estranhos ao ambiente diagnosed as mentally ill (Salazar, 1990).
em que se encontravam e amedrontados por ele. Poucos, Interviews with them have shown that they felt
ou quase nenhum deles, haviam viajado de avião they were in a strange and very frightening
environment. Few, if any of them, had flown on
anteriormente. Com algum conhecimento de suas
aircraft before. With some knowledge of their
per sonalidades, tripulações podem par ticipar de
personalities, flight crewmembers can assist in
tentativas de resolver crises conver sando com o
ameliorating the crisis by talking with the hijacker.
seqüestrador. Eles geralmente estão amedrontados, mais
They are often afraid, more frightened than their
assustados do que suas vítimas e precisando de amigos. victims, and in need of a friend. Many are more
Muitos deles tendem a confiar mais nas opiniões de inclined to rely upon the judgment of
membros da tripulação – na situação estranha e crewmembers in this foreign and frightening
assustadora em que se encontram – do que suas situation than their terrorized victims might
aterrorizadas vítimas podem suspeitar. suspect.
Até cer to ponto, aquilo que precede, também é To a degree, what is pat is also prologue.Thus,
prólogo. Assim, uma análise daqueles que seqüestraram an examination of those who have hijacked
aeronaves, ou dos que fazem ou já fizeram par te de airplanes, or those who have been members of a
grupos terroristas, assim como de seus padrões de terrorist group, and an examination of their
compor tamento, pode apresentar algumas indicações behavior patterns, can provide us with some
do que se pode esperar no futuro. Após examinar as indication of what to expect in the future. After
atividades e o perfil dos membros de vários grupos examining their activities and looking at the
terroristas domésticos, bem como de alguns grupos membership of several domestic, and a few
estrangeiros, fica claro que generalizações sobre as foreign terrorist groups, it becomes clear that
Safety
Digest
07
estr utur as básicas e o funcionamento destas predictive generalizations can be made on the
organizações aberrantes podem ser usadas para prever overall structure and functioning of these aberrant
ações futuras. organization.

Sociological and Sexual


Diferenças Sociológicas e Sexuais Differences
Geralmente, os membros de grupos de extrema Generally, extreme left-wing groups consist
esquerda são solteiros, separados ou divorciados. Muitos of persons who are single, separated or divorced.
estão envolvidos em conflitos subconscientes com seus Many are involved in subconscious conflict with
pais, e fazer par te de grupos radicais lhes proporciona their parents, and radical group membership
uma forma de expressar sua rebeldia (Saler t, 1976). provides them with an expression for this rebellion
Outros parecem buscar meios de completar a revolução (Salert, 1976). Others seek to complete the
que acreditam ter sido iniciada por seus pais (Decter, revolution they believe their parents began
1975). A faixa etária tende a ficar entre 25 e 45 anos. (Decter, 1975). Their ages tend to range from
Por outro lado, gr upos de extrema direita the mid-20s to the mid-40s. On the other hand,
freqüentemente incluem famílias inteiras e, neste extreme right-wing groups frequently include
pormenor, lembram seitas. É raro encontrar mulheres entire families, and in that sense, they resemble
em posições de liderança em organizações de direita. cults. It is rare to find a female leader on the
Uma das razões pode ser o fato de a Bíblia falar do right. One reason may be that the Bible speaks
homem como sendo a cabeça do lar e determinar que of the man as the head of the house and
a mulher seja obediente a seu marido. commands the female to be obedient to her
Em grupos de esquerda, sexo ou as preferências husband. In left-wing groups, gender or sexual
sexuais não são excludentes para a ocupação de postos preference does not exclude one from a
de comando. Outra explicação para isto é a atitude mais leadership role. Another explanation for this is
the more liberal attitude of the left toward women
liberal da esquerda para com as mulheres e seus direitos
and their rights on issues from abortion to voting.
em relação a questões como o abor to. A direita tem
The right has a conventional, or rigid, orientation
uma orientação convencional rígida em termos do papel
on the social role of the female versus that of
social da mulher versus o do homem. Os grupos que
the male. Groups that engage in assaults on
atacam homossexuais são geralmente gangues de jovens
homosexuals are usually youthful right-wing
de direita. A homossexualidade assumida é bem aceita gangs. Overt homosexuality is quite acceptable
na esquerda e não representa barreira a cargos de on the left and is not a barrier to leadership.
liderança. Homosexuality is an abhorrence on the right and
A homossexualidade é uma aberração para a direita may result in expulsion from leadership.
e pode levar à expulsão de postos de liderança.

Psychological/Political
Diferenças Psicológicas e Políticas Differences
Grupos de esquerda engajam seus membros em Leftist groups engage in protracted
longas sessões de autocrítica e de crítica mútua, reproaching sessions while the right tends to avoid
enquanto que os de direita tendem a evitar esta atividade this vilifying introspective activity.The right spends
introspectiva, que consideram humilhante. A direita gasta an equal amount of time reinforcing how genuine,
a mesma quantidade de tempo reforçando o quanto pure, dedicated and godlike they are rather than
seus membros são genuínos, puros, dedicados e divinos, engaging in the endless masochistic self-criticism
ao invés de se envolver na auto flagelação crítica sem so common on the left. This develops from the
fim, tão comum na esquerda. Isto é resultado da diferença basic difference of the right intending to maintain,
básica entre a intenção da direita em manter ou voltar or retur n to, the wonderfulness of the
às maravilhas do regime, enquanto a esquerda vê as suas establishment while the left sees its many
muitas imperfeições e a necessidade de uma revolução imperfections and the need for a revolution to
para se alcançar a igualdade social. A direita considera achieve social equality. The right regards the
o governo como quase perfeito, enquanto a esquerda government as almost perfect while the left longs
almeja o governo perfeito. Em outras palavras, grupos for the perfect government. In other words, left-
de esquerda se opõem ao governo legítimo e desejam wing groups oppose the legitimate government
revolução; eles negam a autoridade do regime. Radicais and desire a revolution; they deny the authority
da direita desejam manter o status-quo e se opõem of the establishment. Radicals on the right want
to maintain the status quo and oppose those
àqueles que querem mudanças; eles negam a legitimidade
who seek change; they deny the legitimacy of
da oposição. (Conley, 1990).
the opposition. (Conley, 1990).
Safety
Digest
08
Três tipos de personalidades encontrados na maioria dos Three personality types that are seen in most
grupos terroristas são descritos abaixo (Strentz, 1981): terrorist groups are described below (Strentz,
1981):
O Líder - É pessoa de muita dedicação, um teórico com
personalidade forte. Este elemento apresenta determinado The Leader - A person of high dedication, a
padrão de interação social e de raciocínio psicológico theoretician with a strong personality.This person
similares ao que muitos psicólogos qualificam como has a pattern of social interaction and
desordem de personalidade paranóica. Em grupos de psychological reasoning which is similar to what
esquerda, este indivíduo pode ser tanto uma mulher como many psychologists have labeled as a paranoid
um homem. Nos de direita é quase sempre do sexo personality disorder. In left-wing groups, this
person can be a male or a female. On the right,
masculino.
it is almost always a male.
O Ativista / Operador - Do sexo masculino, com
The Activist-Operator - a male with an
personalidade antisocial, é freqüentemente alguém que
antisocial personality, frequently he is an ex-
já foi condenado e preso por crimes cometidos, gosta de convict who is action-oriented and gives the group
ação e dá ao grupo a sua orientação criminosa, levando- its criminal orientation, which brings it into conflict
o a conflitos com a lei. with the law.

O Idealista - Nos grupos de esquerda é, muitas vezes, The Idealist - Often a university dropout on
alguém que abandonou a universidade e na direita, the left or an adolescent family member or
geralmente, é um membro adolescente de uma família ou drifter on the right, who exhibits an empty life-
um desocupado, que segue um estilo de vida sem style and a penchant for seeking the truth to
perspectivas e tem tendência à busca da verdade para answer questions about the purpose of life.
resolver questões sobre o sentido da vida. Este papel é Both genders are found in this role. They are
preenchido por membros de ambos os sexos. São jovens characterized as guilt-ridden hitchhikers who
cheios de sentimentos de culpa que pegam carona em thumb a ride on every cause from communism
causas que vão do comunismo ao cristianismo. Eles to Christianity. They need a Marx, or a Christ,
precisam de um Marx ou um Cristo para adorar e ter por to worship and die for. They are the mortal
quem morrer. São os inimigos mortais do status quo e enemy of the status quo and insist on sacrificing
insistem na auto-imolação em nome de seu sonho themselves for their impossible dream (Hoffer,
impossível (Hoffer, 1952). 1952).

Diferenças Educacionais Educational Differences

Estas diferenças incluem o fato de que a maioria dos Differences include the fact that most of those
on the left are more educated.They join the group
ativistas de esquerda tiveram acesso maior à educação.
because of some deep personal conviction or
Juntam-se ao grupo devido a profundas convicções pessoais
unresolved psychological problem, and they
ou a problemas psicológicos não resolvidos, entendem os
understand and believe in the goals of the group.
objetivos do grupo e acreditam neles. Devido ao seu nível
Due to their college education they have read
de educação universitária, já tiveram acesso a material de
revolutionary rhetoric and many think that the
retórica revolucionária e muitos deles acreditam que os poor and other minorities have been exploited
pobres e as minorias são exploradas pelas elites. São mais by the establishment. They are more prepared,
preparados e, por causa de sua juventude, podem se dar and due to their youth, able to pay the price of
ao luxo de pagar o preço de irem para a prisão por seus incarceration for their political and criminal acts.
atos políticos e criminosos. Muitos deles parecem delirar Many seem to revel in the role of a martyr.
no papel de mártir. Conversely, those on the right are not cut
Por outro lado, os da direita não têm a mesma origem. from the same cloth. While one may find an
É possível encontrar um ou outro líder com nível articulate, university-educated leader on the
universitário e melhor origem social, mas a maioria é right, the rank and file are usually high school
composta de indivíduos que abandonaram o nível drop-outs who are from blue-collar families.
secundário e cujas famílias são da classe trabalhadora. Many were attracted to the terrorist group
Muitos foram atraídos para o grupo terrorista por causa because of its scape-goating rhetoric and
da retórica do “bode expiatório” e do apelo emocional – emotional - rather than intellectual -appeal to
e não intelectual – às suas necessidades. Um autor os the needs of its recruits. One author has
caracterizou como “racistas de esquina”, que não têm characterized them as street corner racists who
profundidade de convicção (Flynn and Gerhardt, 1989). lack a depth of conviction (Flynn and Gerhardt,
Devido à sua falta de formação em geral e capacitação 1989). Due to their general lack of education
limitada para conseguir emprego, são mais suscetíveis aos and limited employment skills, they are more
Safety
Digest
09
reveses econômicos. Desta forma, são sempre os últimos susceptible to economic reversals. Thus they
a serem empregados e os primeiros a serem demitidos. A tend to be the last hired and first to be fired.
maioria deles tem dificuldade em assumir responsabilidades Most people find it difficult to accept
por problemas econômicos gr aves. Par a eles é responsibility for serious economic problems.
reconfortante ouvir que não têm culpa de nada e que os It is comforting for ever yone to hear that they
problemas são causados por forças fora de seu controle. are okay and that problems are due to forces
Aqueles que estão passando ou já passaram por crises beyond their control. Those experiencing soci-
sociais, psicológicas ou econômicas são particularmente al, psychological or economic distress are
vulneráveis a líderes carismáticos, que misturam religião e especially vulnerable to charismatic leaders
anti-semitismo às suas próprias versões da história, who mix religion, anti-Semitism, their version
defendendo teorias econômicas casuísticas que oferecem of histor y and have a pet economic theory to
soluções rápidas e simplistas para problemas sociais e provide quick and simple solutions to complex
econômicos complexos. social and economic problems.

Preparação para Atividades Criminosas Preparatory Criminal Activity

Os membros de grupos de direita, assim como a Those on the right, and most hijackers, tend
maior par te dos seqüestradores, apresentam to be impulsive. Once a target for their crimi-
tendências impulsivas. Uma vez identificado o alvo para nal activity has been identified, they usually
sua atividade criminosa, eles geralmente cometem o complete the felony with considerably less
crime com muito menos planejamento do que se vê planning that one sees on the left. The
entre as organizações de esquerda. O Symbionese Symbionese Liberation Army (SLA), a leftist
Liberation Army (SLA), uma organização de esquerda, organization, tended to meticulously plan its
planejava meticulosamente seus crimes. Seus membros felonies . Member s took pictures , made
tiravam fotos, faziam diagramas, estudavam mapas e diagrams, studied maps and tirelessly surveilled
their targets (Hearst, 1990). Most of them
obser vavam cuidadosamente seus alvos por longos
seem to enjoy the planning phase more than
períodos (Hearst, 1990). Muitos deles parecem apreciar
the actual operation. The overt criminal act is
mais a fase de planejamento do que a própria operação.
almost anticlimactic.
A atividade criminosa final passa a ser quase um anti-
climax.

Crimes Aboard Aircraft


Crimes a Bordo de Aeronaves
A review of the U.S. Federal Aviation
Uma análise da lista de atos criminosos ocorridos entre Administration (FAA) listing of criminal acts
1931 e 1989, contra a aviação comercial americana, dentro against the airline industry in the United States
e fora dos EUA, preparada pela Administração Federal de and abroad shows that between 1931 and 1989
Aviação (U.S. Federal Aviation Administration - FAA) mostra there were more than 300 hijackings of U.S.
que houve mais de 300 seqüestros de aeronaves. Entre carrier aircraft. Between 1984 and 1989 there
1984 e 1989, houve menos de 24 deles. Vôos iniciados were fewer than two-dozen hijackings. Overseas
fora dos EUA, no mesmo período, somaram 7 desse total. departures between 1984 and 1989 resulted
in United States carriers suffering seven of the
Este valor torna-se significativo, considerando-se que o
two-dozen hijackings. This statistic becomes
número de vôos operados pelas companhias aéreas
significant when one considers how few foreign
americanas fora dos Estados Unidos é muito menor, quando
departures United States carriers register when
comparado ao volume de vôos domésticos. Além disso,
compared to domestic flights. In addition, when
nos casos de partidas de aeroportos localizados fora do
departing from non-domestic airports, the
território americano, os seqüestradores portavam armas hijackers had real weapons or explosives.
ou explosivos verdadeiros. Os seqüestros domésticos foram Domestic hijackings were perpetrated with
realizados com armas falsas em todas as ocasiões, com alleged or fake devices on all occasions except
uma única exceção, ocorrida em Cleveland, Ohio, em que one in Cleveland, Ohio, when a female hijacker
uma mulher abriu caminho pela segurança, atirando. shot her way past security.
A análise dos seqüestros ocorridos nos EUA mostra A review of U.S. hijackings shows the
o impacto dramático obtido pela implantação do exame dramatic impact 100 percent passenger
de 100% dos passageiros, no início dos anos 70, quando screening had in the early 1970s when the
o número de seqüestros foi reduzido de 33, em 1972, number of hijackings was reduced from thirty-
para apenas 2, em 1973. Desde então, se excluirmos os three in 1972 to only two in 1973. Since that
seqüestros em que as aeronaves foram levadas para time, if one deletes hijackings to Cuba* the
Cuba*, o número continua no nível de aproximadamente figures remain at the level of approximately
Safety
Digest
10
um evento a cada dois meses. Apesar de que apenas um one hijacking ever y two months. Though one
seqüestro já é um a mais do que deveria ocorrer, deve hijacking is one too many, screening points in
ser lembrado que os pontos de checagem em aeroportos the United States process over one billion
americanos processam mais de um bilhão de passageiros, passengers, their families and friends each year.
suas famílias e amigos, a cada ano. Um número que That number represents more than four times
representa mais de quatro vezes toda a população do the population of the United States walking
país, passando por 1.300 barreiras de segurança. Mesmo through 1,300 checkpoints. Even with this vo-
com este volume de triagens, mais de 3.000 armas são lume , more than 3,000 weapons are
confiscadas anualmente (Salazar, 1990). confiscated annually (Salazar, 1990).

*Nota: os seqüestros de aeronaves para Cuba, no começo dos


anos 80, totalizaram 36 e aparentavam ter sido patrocinados *Note: Hijackings to Cuba during the early 1980s
pelo governo cubano, para desviar o foco de atenção de seus numbered 36 and appeared to be sponsored by
problemas internos, tanto econômicos como políticos. Muitos the government of Cuba to divert attention from its
destes seqüestradores são suspeitos de terem sido agentes internal economic and political problems. Many of
cubanos que foram treinados para estas missões. Desta forma, these hijackers appeared to be Cuban agents who
não podem ser comparados com o seqüestrador doméstico were trained for this mission. Thus, they cannot be
típico, mentalmente perturbado. compared with the typical, mentally ill domestic
hijacker.

À medida em que a segurança é fortalecida em uma As security is tightened in one area, criminals
área, os criminosos procuram outras rotas de ataque. O seek another avenue of attack. The number of
número de bombas em aeronaves tem sido, em média, bombs on aircraft has been, on average, higher
mais alto a cada ano, desde que 100% dos passageiros each year since the beginning of 100 percent
passaram a ser examinados. Registrando, entretanto, uma passenger screening. On a more positive note,
nota positiva, apesar do número de vítimas ter aumentado, although the number of casualties has increased,
deve ser lembrado que apenas três bombas foram there have been only three bombs exploded on
explodidas em aviões dos EUA, nos últimos seis anos. É U.S. aircraft in the last six years. It is important to
importante lembrar que daquelas três bombas colocadas remember that those bombs, which have killed
secretamente nos aviões, posteriormente matando ou or injured passengers and crews, have been
ferindo passageiros e tripulações, duas foram embarcadas secreted on American carriers departing from
em aparelhos americanos que levantaram vôo em foreign airports.The one domestic bomb exploded
aeroportos estrangeiros. A outra, de origem doméstica, on the ground at Dallas-Fort Worth International
explodiu em terra, no Aeroporto Internacional de Dallas- Airport, Texas, U.S., and resulted in no casualties.
Fort Worth, no Texas, e não houve vítimas. Dois vôos, The two foreign departure bombs were deadly.
originados em outros países, foram mortais. Um deles, numa One on TWA caused the deaths of four
passengers with injuries to nine others. The other
aeronave da TWA, causou a morte de quatro passageiros
on Pan Am Flight 103 resulted in 259 deaths on
e feriu outros nove. A outra bomba, colocada no vôo 103
the aircraft and another 11 on the ground.
da Pan Am, resultou em 259 mortes na aeronave e outras
Since the FAA began keeping statistics in
onze em terra.
1931, non-U.S. carriers experienced more than
Desde que a FAA começou a registrar estatísticas, em 500 hijackings and 75 bombings. U.S. carriers
1931, empresas estrangeiras foram vítimas de mais de 500 are the single most frequently hijacked and
seqüestros e 75 ataques com explosivos.As companhias aéreas bombed. There are many reasons for this. One is
americanas são o alvo mais freqüente em seqüestros e uso that the FAA may count crimes on board U.S.
de bombas. Há muitas razões para estes números. Uma delas aircraft more carefully than those of other nations
é que, provavelmente, a FAA mantém um acompanhamento may. Another reason is the greater number of
mais cuidadoso dos crimes a bordo de aeronaves dos EUA, aircraft departures of U.S. carriers versus the rest
do que as autoridades de outros países. Outro motivo está of the world. U.S. carriers log more daily
na maior quantidade de vôos realizados por empresas do departures than all other carriers combined
país, em comparação ao resto do mundo. As empresas (Salazar, 1990).
americanas registram mais decolagens diárias do que todas Of significance is the fact that the United
as outras do mundo somadas (Salazar, 1990). States represents capitalism to he rest of the
Outro fato significativo é que os Estados Unidos world. Thus, leftwing, or communist-oriented
representam o capitalismo para o resto do mundo. Assim, terrorist groups seek to target U.S. carriers as
grupos terroristas de esquerda ou de orientação symbols of their political and economic enemy.
comunista elegem companhias aéreas dos EUA como alvo, To many third world countries, the United
por representarem símbolos de seu inimigo político e States is a colonial or imperialistic power and
econômico. Para muitos países do terceiro mundo, os EUA the mortal enemy of their cause. The United
são um poder colonialista ou imperialista e um inimigo States is allied with Israel, and therefore the
mortal de sua causa. Os EUA são aliados de Israel e, target of Arab terrorist groups. Additionally,
Safety
Digest

11
portanto, alvo de grupos terroristas árabes. Além disso, considering the caliber of people who hijack
se considerarmos o perfil das pessoas que seqüestram aircraft, it is unlikely that any of their
aviões, é pouco provável que as aeronaves atingidas constituents will be aboard the airplane
carreguem compatriotas ou companheiros de causa (Strentz, 1988). Further, the United States is a
(Strentz, 1988). Adicionalmente, os EUA são uma constitutional democracy where people are
democracia constitucional, em que as pessoas são innocent until proven guilty. A price democracies
consideradas inocentes até que se prove a culpa. O preço pay for this freedom is fewer restrictions on
pago pelas democracias por esta liberdade é o número passengers, even when some of them are
menor de restrições sobre os passageiros, mesmo quando criminals. Finally, U.S. overseas carriers are
alguns deles são criminosos. Finalmente, as empresas especially at risk because those who seek to
americanas que operam no exterior estão especialmente strike the United States need not travel to that
em risco, pois aqueles que desejam atacar os EUA não country. U.S. aircraft ser ve as symbols of the
nation and provide terrorists with large targets
precisam viajar para o país, os aviões americanos servem
on a regularly scheduled basis.
como símbolos da nação e provêem aos terroristas alvos
There are other reasons that terrorists
de grande porte em escala regular.
target airplanes. The adventure of flying, the
Existem outras razões para que terroristas usem
drama of hijacking, the publicity given as
aeronaves como alvos. A aventura de voar, o drama do assault on an airplane versus the press
seqüestro, a publicidade obtida com ataques a aviões versus coverage received for shooting at an embassy
a cobertura dada pela imprensa a um tiroteiro em uma are also factors. Suffice it to say the United
embaixada, também são fatores que influem. Seria suficiente States is the enemy of governments and people
dizer que os EUA é o inimigo de governos e pessoas que who envy the West its achievements in a world
invejam o Ocidente e seu sucesso em um mundo onde where they continue to struggle or have failed.
eles continuam a lutar ou em que já fracassaram.

Sophistication of the Threat


A Sofisticação da Ameaça
In spite of these many reason for terrorists
Apesar da variedade de razões para que os terroristas to commit crimes on board U.S. aircraft, a review
cometam os seus crimes a bordo de aeronaves dos EUA, of hijacking statistics reflects that the vast majority
um exame das estatísticas de seqüestros mostra que a of these hijackings are carried out by people who
maioria deles é realizada por pessoas com sérios problemas have serious mental problems. After their arrests,
mentais. Após suas prisões, foi determinado que muitos it was determined that many were suffering from
sofriam da psicose conhecida como esquizofrenia paranóica the psychosis called paranoid schizophrenia or
ou alguma outra grave desordem de personalidade from a serious personality disorder (Salazar,
(Salazar, 1990). 1990).
Para se colocar a ameaça em perspectiva, deve ser To put the threat in perspective, one should
lembrado que o número de seqüestros de aeronaves remember that the number of hijackings of U.S.
americanas diminuiu dramaticamente desde 1972, com a carriers has decreased dramatically since 1972
introdução da triagem de 100% dos passageiros. As with the introduction of 100 percent passenger
tripulações devem saber que aqueles que tomam o comando screening. Aircrews should know that those who
de aviões não são particularmente bem preparados e não commandeer planes are neither particularly well
têm grandes conhecimentos das operações técnicas de uma prepared nor knowledgeable about aircraft
aeronave*. Entrevistas com seqüestradores e tripulações operations*. Interviews with hijackers and victim
crews have provided ample evidence of the level
transformadas em vítimas oferecem amplas evidências sobre
of hijacker planning or sophistication. Ora May
o nível de planejamento ou sofisticação dos seqüestradores.
Hayes who tried to hijack a domestic Pan Am
Ora May Hayes, uma mulher que tentou seqüestrar um
flight in Cleveland, Ohio, did so because that
vôo doméstico da Pan Am, em Cleveland, Ohio, o fez por
morning she saw a billboard which advertised that
que, na manhã do crime, tinha visto um outdoor com airline. Zvonko Busick, Ph.D, the presently
propaganda da companhia. Zvonko Busick, terrorista croata, incarcerated, well-educated, Croatian terrorist, along
um homem formado, com Ph.D, atualmente encarcerado with his wife and three associates, hijacked Trans
com sua mulher e três cúmplices, seqüestrou o vôo 355 da World Airlines flight 355. They selected that flight
Trans World Airlines. Eles escolheram aquele vôo, pois estava because the plane was scheduled to fly from New
programado para voar de Nova York a Tucson, via Chicago. York to Tucson via Chicago. This measured three
Esta distância media três polegadas no mapa dos inches on his map. His destination was Europe, a
seqüestradores. O seu destino era a Europa, uma distância distance of two inches.Thus the Boeing 727 bound
de duas polegadas. Assim, o Boeing 727 com destino a Tucson, for Tucson was commandeered and the pilot was
no meio Oeste americano, foi tomado e o piloto foi instruído directed to fly east (Strentz, 1976). Other examples
a voar em direção ao Leste (Strentz, 1976).Outros exemplos include the Middle Eastern terrorists who

Safety
* Nota do editor: Este artigo foi publicado em 1990. * Editor’s note: This article was published in 1990.
Digest
12
incluem a tentativa de terroristas do Oriente Médio de attempted to hijack a Boeing 747 and could not
seqüestrar um Boeing 747, e não conseguirem encontrar a find the cockpit. In another hijacking, the terrorists
cabine do avião. Em outra ocorrência, os terroristas foram were told that the runway was blocked to prevent
informados de que a pista havia sido bloqueada para impedir their 747 from landing.They insisted that the pilot
a aterrissagem de seu 747. Eles insistiam com o piloto para land in the water and then taxi to the shore. The
que ele pousasse na água e depois taxiasse até a costa. O pilot refused saying that this was impossible. His
piloto se recusou, dizendo que aquilo era impossível. O seu copilot was more liberal. He said that this could
co-piloto foi mais liberal. Ele disse que podia ser feito… be done… once. The terrorists then produced a
uma vez. Naquele ponto, os terroristas mostraram uma cópia copy of the safety instruction card, which pictures
do cartão de instruções de emergência, com ilustrações de passengers deplaning in rubber rafts as proof that
the flight deck crew was lying to them.
passageiros saindo da aeronave em botes de borracha, como
There are many examples of well-educated
prova de que a tripulação estava mentindo para eles.
terrorists and mentally ill hijackers who have
São muitos os exemplos de terroristas com boa formação
engaged in little planning before hijacking an
e mentalmente doentes que planejaram muito pouco antes de
aircraft. Interviews of flight crews have made it
tomar a aeronave. Entrevistas com membros de tripulações já
abundantly clear that recent terrorist hijackings
deixaram claro que recentes seqüestros terroristas foram have been perpetrated by people who had not
cometidos por pessoas que nunca haviam entrado em um been on an airplane or even in an airline termi-
avião ou mesmo em um terminal de companhia aérea, antes nal before the hijacking.
dos seqüestros realizados. While it is dangerous to underestimate these
Enquanto é perigoso subestimar estes adversários, é adver sar ies , it is extremely foolish to
também um extremo exagero imaginá-los como inimigos conceptualize them as an insurmountable
invencíveis. Se analisarmos seqüestros passados, vamos enemy. A review of past hijackings indicates that
encontrar indicações de que a maioria dos seqüestradores most hijackers are far less sophisticated, and
são bem menos sofisticados e conhecem considera- know considerably less about aircraft operations
velmente menos a respeito das operações e capacidade and capabilities, than a newly hired employee
das aeronaves do que aqueles empregados de companhias of an airline company who has not yet been
aéreas recentemente contratados e ainda não treinados. trained. In addition to this lack of preparation
Além desta falta de preparo e da ignorância sobre and ignorance of aircraft operations, terrorists
operações aéreas, os terroristas compar tilham outras share other characteristics.
características.

The American Terrorist


A Experiência Americana Experience
com o Terrorismo
A recent research project conducted at the
Um recente projeto de pesquisa conduzido pela U.S. Federal Bureau of Investigations (FBI)
Academia do FBI procurou identificar os tipos de crimes Academy sought to identify the types of crimes
cometidos por pessoas que a mídia identifica como perpetrated by people whom the media identified
terroristas. Um grande número de nomes foi coletado, as terrorists. A large number of names were
incluindo os de membros de grupos de esquerda como a collected that included members of such left-wing
organização comunista 19 de Maio, o Symbionese groups as the May 19th Communist
Liberation Army (SLA), o Exército de Libertação Negra, Organization, Symbionese Liberation Army (SLA),
Black Liberation Army, Puerto Rican independence
grupos de independência de Porto Rico, além de várias
groups and several other communist
outras organizações comunistas. A direita foi representada
organizations.The right wing was represented by
no estudo por organizações como o Par tido Nazista
the American Nazi Party, the National Socialist
Americano, o Partido Nacional Socialista do Povo Branco,
White People’s Party,The Ku Klux Klan, the Aryan
a Ku Klux Klan, Nações Arianas, Pacto Divino, A Espada e o
Nations, the Covenant, Sword and the Arm of
Braço de Deus, A Ordem, dentre outros. the Lord, the Order, and others.
Quando as folhas corridas de indivíduos filiados a estes When the arrest records of individuals
grupos foram analisadas, constatou-se que a maior parte affiliated with these groups were reviewed, it was
das prisões dos esquerdistas aconteceu por invasão de noticed that the majority of the arrests of those
propriedades, falta de permissão para realizar manifestações on the left were for such offenses as trespassing,
públicas, perturbação da ordem pública e outras violações failure to obtain a parade permit, disorderly
que podem ser associadas ao tipo de demonstrações conduct and other violations one would associate
políticas comuns no final dos anos 60 e início dos anos 70. with the political demonstrations common in the
Foram encontrados alguns poucos registros de prisões por late 1960s and early 1970s. There was a
ataques com bombas, vários roubos a bancos e assaltos a sprinkling of felony arrests from bombings, several
carros fortes e três seqüestros de aeronaves. As prisões bank and armored car robberies and three
dos membros de grupos de direita foram quase todas por aircraft hijackings. The arrests of those on the
Safety
Digest
13
crimes comuns, sem nunca envolver seqüestros de right were almost all for felonies but never involved
aeronaves. aircraft hijacking.

Expectativas das Tripulações Air Crew Expectations


As tripulações podem assumir expectativas de que, nos Flight crews can more reasonably expect
EUA, os seqüestradores agem individualmente, têm hijackers in the United States to work alone, to
problemas de saúde mental, têm conhecimento limitado be mentally ill, to have limited knowledge of the
da aeronave, usam armas falsas, e geralmente decidem aircraft, to fake a weapon, and to have impulsively
realizar o ato criminoso impulsivamente no mesmo dia decided upon his on her criminal act earlier in
em que o fazem. Sua falta de conhecimentos sobre the day.Their general lack of knowledge of aircraft
operações em aviões e aeroportos é ainda mais evidenciada and airport operations is further evidenced by
pelo número muito menor de seqüestros de aviões the much smaller number of hijackings of private,
privados e mais vulneráveis, em comparação com os de and more vulnerable planes compared to those
aeronaves comerciais (FAA, 1989). Estas generalizações são which operate commercially (FAA, 1989). These
verdadeiras para incidentes ocorridos fora dos EUA, exceto generalizations hold true for overseas incidents
naqueles casos em que mais de um seqüestrador esteve except that those incidents that include more
envolvido*. than one hijacker*.
Governos e autoridades policiais em todo o mundo Governments and law enforcement agen

* Nota do editor: Este artigo foi publicado em 1990. * Editor’s note: This article was published in 1990.

Diferenças entre Grupos Terroristas Domésticos nos EUA


Chart of U.S. Domestic Terrorist Group Differences
Assunto/Issue Direita/Rigth Esquerda/Left
Partidos Políticos Legalizados Republicano Democrata
Legitimate Political Parties Republican Democrat

Grupos de Expressão Radical Nazista/Fascista Comunista/Socialista


Radical Expression Nazi/Fascist Communist/Socialist

Postura Perante o Governo Manter/Restabelecer a perfeição Substituir / Aperfeiçoável


Government Retain or Retrieve Perfect Replace Perfectible

Visão sobre os que se opõem ao governo Consideram ilegítimos Consideram honrados


View of those opposed to establishment Illegitimate Honorable

Necessidade de Mudança Social Nenhuma/Reacionário Revolucionário


Social Change None/Reactionary Revolutionary

Classe Social Baixa/Média Baixa/Média/Alta


Social Class Lower/Middle Lower/Middle/Upper

Liderança Dominada por homens Homens/Mulheres - Igualitária


Leadership Male Dominated Male/Female Egalitarian

Orientação Sexual Apenas Heterossexual Aceitam Homossexualidade


Sexual Orientation Heterosexual Homosexual

Postura Sexual Estabelecida/Rígida Não específica


Sexual Roles Established/Rigid Unspecified

Estado Civil Casado Solteiro/Divorciado/Separado


Marital Status Married Single/Divorced/Separated

Dinâmica do Grupo Família/Cultos Solteiro - Igualitária


Group Dynamics Family/Cults Single Co-equals

Idade 16 - 76 25 - 46
Age 16 - 76 25 - 45

Nível de Escolaridade dos Membros Secundário Universitário


Members, Education High School University

Nível de Escolaridade dos Líderes Secundário/Universitário Universitário


Leaders, Education High School/University University

Religião Fundamentalista/Protestante Agnóstico/Ateu


Religion Fundamental/Protestant Agnostic/Atheistic

Planejamento dos Crimes Impulsivo Meticuloso


Criminal Planning Impulsive Meticulous

Atividade Criminosa: Roubo, Bomba, Sim Sim


Armas de Fogo, Seqüestro Yes Yes
Criminal Activity: Robbery, Bomb, Shoot, Kidnap

Crimes contra Aeronaves Não Sim


Aircraft Crimes No Yes

Safety
Digest
14
livre desenvolveram alto grau de capacitação na cies throughout the free world have developed
administração de crises, desde a tragédia na XX Olimpíada, a high level of crisis management expertise,
em Munique, em 1972. Enquanto houve alguns seqüestros since the tragedy at the 20th Olympiad in
criminosos e terroristas bem sucedidos no começo dos Munich in 1972. While there were some
anos 80, o nível de sucesso diminuiu. Hoje, as autoridades successful criminal and terrorist hijackings
policiais dos EUA, devido ao grande número de ocorrências earlier in the 1980s, this success rate has
domésticas, estão provavelmente entre as melhores do decreased.Today, U.S. law enforcement, because
mundo em termos de administração de crises como of the large number of domestic hijackings, is
seqüestros, em negociar com seqüestradores e obter bons probably one of the best in the world in its
resultados, ou, como último recurso, se engajar em ability to manage a crisis, such as a hijacking,
operações de resgate bem sucedidas. Terroristas, assim successfully negotiate with the hijacker and, as
como criminosos comuns, sabem disso. a last resort, engage in a successful rescue
operation. Terrorists, and criminals, know this.
Grupos terroristas de esquerda ainda focalizam a
Leftist terrorist groups still seek to target
indústria aérea como alvo, de forma geral, e aeronaves
the aviation industr y generally, and United
americanas em par ticular. À medida em que os
States aircraft in particular. As screening pro-
procedimentos de triagem de detecção de ameaças e a
cesses and crisis response capability have
capacidade de reação a crises têm tornado a realização de made hijacking more difficult, terrorists have
seqüestros mais difícil, os terroristas vêm mudando suas changed their tactics. Due to the
táticas. Devido à miniaturização de dispositivos de m i n i a t u r i z a t i o n o f t i m i n g d ev i c e s , t h e
detonação, à crescente potência em cada vez menores increased strength of smaller amounts of
quantidades de explosivos e ao número de pessoas que explosives, and the number of people who
carregam eletro-eletrônicos em sua bagagem, os terroristas carr y electrical items in their baggage,
estão usando bombas novamente. Enquanto isto representa terrorists have returned to bombing. While this
um nível mais baixo de sofisticação por parte dos grupos, r e p r e s e n t s a l ow e r l ev e l o f g r o u p
as situações tornam-se mais perigosas e mor tais para sophistication, it is more dangerous and deadly
tripulações e passageiros. to the flight crew and passengers.

Avaliação do nível de Sofisticação Evaluation of Sophistication


O nível de sofisticação de grupos terroristas pode
The sophistication of terrorist groups can
ser medido através da análise dos crimes que planejam be gauged by analyzing the types of crimes
e cometem. Os atos se encaixam em duas categorias they plan and perpetrate. These acts fall into
amplas. Enquanto ambas for necem mater ial de two broad categories. While both provide
publicidade para as respectivas causas, uma das publicity for their cause, one cluster involves
categorias envolve a intimidação pela violência e a outra intimidation by violence while the other entails
implica em retornos monetários. Quando se consideram monetar y returns. When considering the
o número de pessoas necessário e o treinamento number of people needed and training
exigido, os atos que resultam em violência fora de required, those acts, which result in
controle, como ataques com bombas e tiroteios, são, uncontrolled violence, like bombings and
freqüentemente , os cr imes dos gr upos menos shootings, are frequently the crimes of a less
sofisticados. É requer ido um nível mais alto de s o p h i s t i c a t e d g r o u p. A h i g h e r l ev e l o f
competência para a realização de atos cujo objetivo é competence is required to commit acts that
conseguir publicidade a longo prazo ou de motivação seek long-term publicity or are monetarily
monetária, como seqüestros, ou outros atos que incluem motivated like hijacking, or other acts, which
demandas de pagamento de resgates. Teoricamente, um include a ransom demand. Theoretically, a so-
assim chamado ‘grupo’ que lida apenas com explosivos called group that only bombs or shoots may
ou armas de fogo pode estar restrito a uma única pessoa. be limited to one per son. However, to
Por outro lado, seqüestrar um avião, manter reféns e successfully hijack an airplane, hold victims
negociar com sucesso, requer vários elementos, além for ransom and negotiate, requires several
de treinamento e considerável planejamento. people, training and considerable planning.
Grupos terroristas têm realizado cada vez menos Terrorists groups have conducted fewer
seqüestros desde que seus níveis de sofisticação atingiram and fewer hijackings since their sophistication
o seu pico, em 1977, com a tomada do Vôo 472, da Japan peaked in 1977 with the taking of JAL 472.
Air Lines. Não só aumentou o número de bombas, como Not only has the number of bombs increased,
também a sua utilização tem demonstrado que pelo but their placement has shown that at least
one of our adversaries has some knowledge
menos alguns dos nossos adver sários têm algum
of aircraft vulnerabilities. Unfor tunately,
conhecimento da vulnerabilidade das aeronaves.
terrorists learn from their experiences. When
Infelizmente, os terroristas aprendem com suas próprias
Safety
Digest
15
experiências. Quando um tipo de dispositivo explosivo an explosive device is detected or defused,
passa a ser detectado ou desativado, eles desenvolvem they build a better bomb (Korsgard, 1990).
bombas melhores (Korsgard, 1990). Eles partilham estes They share this expertise during meetings
conhecimentos em encontros no mundo todo. around the world.

Encontros de Grupos Radicais Radical Group Conferences

A maioria dos grupos terroristas tenta atingir algum Most terrorist groups try to achieve some
tipo de solidariedade com organizações de orientação sort of solidarity with similarly oriented political
política similar. Quando a esquerda promove organizations. When the left engages in
conferências ou encontros, os eventos são realizados conferences, the meetings are held at a major
em impor tantes hotéis de grandes áreas metropolitanas, hotel in a large metropolitan area and features
que contam com a par ticipação de delegados de muitas delegates from many nations who arrive by
nações, que chegam aos locais por via aérea. As maiores air. The larger meetings usually focus on glo-
conferências geralmente focalizam estratégias globais, bal strategies presented by a guest speaker
in a plenary session, which is refined by smaller
apresentadas por um palestrante convidado em sessão
groups in breakout meetings . These
plenária, que são detalhadas em reuniões com grupos
conferences provide a cover for their
menores. Estes encontros proporcionam cober tura para
clandestine meetings. All of this is designed to
a realização das reuniões clandestinas. Tudo isto é
foster international cooperation and visits
desenvolvido para adotar a cooperação internacional e
between the groups. Some of these travels are
promover contatos entre os grupos. Algumas viagens paid for by leftist or revolutionar y foreign
são pagas por governos revolucionários ou de esquerda, governments like Libya or Cuba. There is
como a Líbia ou Cuba. Há evidências de que tais evidence that these governments have assisted
governos já prestaram assistência a grupos domésticos left-wing domestic groups with training, refuge
de esquerda, com treinamento, abrigo e financiamentos and generous funding. In return, domestic left-
generosos. Em retorno, os grupos domésticos de wing groups provide money from robberies of
esquerda dividem o dinheiro, obtido por meio de roubo banks and ar mored car s to other
a bancos e carros for tes, com outras organizações. organizations.
Quando a direita promove tais encontros, a maioria When the r ight engages in such a
dos par ticipantes é dos Estados Unidos, e os eventos conference, most of the attendees are from
são realizados em locais remotos de zonas rurais. Eles the United States, and the meetings are held
chegam com suas famílias em caminhonetes rebocando in remote rural retreats. They arrive in pick-up
trailers. As apresentações centram-se em aulas sobre trucks with travel trailers and their families in
métodos de sobrevivência, treinamento com armas de tow. Their sessions feature sur vival lectures,
fogo, sessões de orações e jogos de guerra na floresta. firearm training, prayer sessions and war
Os encontros são fechados com um grande churrasco games in the woods. The conference closes with
em família. Eles raramente viajam para fora do país e a family barbecue. They rarely travel
não recebem apoio de gover nos estr angeiros. internationally and receive no support from
Determinado membro de um grupo de direita ganhou, foreign governments. A right-wing group
recentemente, uma grande quantidade de dinheiro, member recently won a large amount of
passando a ser menos ativo na organização, e foi expulso money. He became less active in the
do grupo quando se recusou a partilhar sua nova riqueza. organization and was evicted from the group
Há, entretanto, alguns indivíduos na direita com alto when he refused to share his newfound wealth.
espírito filantrópico, que, após grandes assaltos, dividem Yet, within the right there have been some very
philanthropic individuals who, after large
os resultados com outros que têm as mesmas opiniões
robberies, divided their booty with some who
políticas ou religiosas.
shared their political or religious views.

Considerações Geográficas
Geographic Considerations
Há uma clara dicotomia geográfica entre os grupos
There is a noticeable, geographic dichotomy
terroristas domésticos. Os de esquerda são mais of domestic terrorist groups. Left-wing groups are
urbanos e concentram-se no leste do país, enquanto more Eastern/urban while right-wing groups are
que os de direita localizam-se, em geral, nas zonas rurais. more commonly found in rural areas. The
As exceções são os agrupamentos de direita que exception to this is the right wing, racial hate,
pregam o ódio racial, abundantes em cidades como which abound in New York, Chicago, Los Angeles
Nova York, Chicago, Los Angeles e outros grandes and other major cities.
centros urbanos.
Safety
Digest
16
Considerações Religiosas Religious Considerations
Devido à forte influência comunista, grupos domésticos Because of the strong Communist influence,
de esquerda tendem a ser ateus ou agnósticos. A direita domestic left-wing groups tend to be atheistic or
incorpora a religião às suas crenças políticas. Seus membros agnostic. The right incorporates religion into its
são fundamentalistas devotados, que buscam justificar suas political beliefs. Its members are devoted
atividades políticas e sentimentos anti-semitas com citações fundamentalists who seek to justify their political
das escrituras. Eles atribuem seus sucessos e fracassos à activity and anti-Semitic beliefs with quotations from
vontade de Deus. Aqueles que se opõem a eles são the scriptures. They attribute their successes and
considerados os discípulos do demônio ou membros de failures to the will of God.Those who oppose them
raças inferiores, cuja extinção é justificada. are considered the devil’s disciples or members of
an inferior race whose extinction is approved.

Os Próximos Dez Anos


The Next Ten Years
A violência doméstica de esquerda vem decrescendo
Left-wing domestic violence has been the wane
há muitos anos. Com a democratização do Leste Europeu
for many years.With the democratization of Eastern
e o fracasso das economias comunistas no mundo todo, a
Europe and failing communist economies around
previsão é de que a maioria dos grupos domésticos de
the world, it is anticipated that most domestic leftist
esquerda se manterão em estado latente. Entretanto, groups will remain dormant. However, Middle
grupos domésticos e estrangeiros patrocinados pelo Eastern-sponsored foreign and domestic groups will
Oriente Médio vão continuar ativos, assim como aqueles remain active, as will those that seek independence
que lutam pela independência de Porto Rico e outros, que for Puerto Rico and others, which espouse racial or
defendem causas raciais ou étnicas. Estes são o tipo de ethnic issues. These are the types of groups that
grupo que tem promovido seqüestros e explosões de have engaged in aircraft hijacking and bombing.
aeronaves. The domestic radical right has been dealt a
A direita radical doméstica vem sofrendo derrotas serious blow and many of its members are now in
importantes e muitos de seus membros estão na prisão. jail. However, as we approach 2000 A.D. it can be
No entanto, ao nos aproximarmos do ano 2000, pode-se anticipated that radical religious prophets who
esperar que profetas religiosos radicais, que prevêem o predict the end of the world as we enter the second
fim do mundo ao entrarmos no terceiro milênio, irão millennium will surface in the United States. A close
aparecer nos Estados Unidos. Há um paralelo muito parallel exists between their teachings and those
próximo entre seus ensinamentos e aqueles de seitas of religious cults that developed in Europe during
religiosas que surgiram na Europa durante a década final the final decade of the Dark Ages, at the end of the
do Século 10 e em outros momentos significativos da 10th century, and at other significant times in history
história, quando interpretações matemáticas da Bíblia when a mathematical interpretation of the Bible
indicaram datas para o fim do mundo (Vasiliev, 1944; Cohn, provided the date for the end of the world (Vasiliev,
1957). Entre as circunstâncias que podem fazer com que 1944; Cohn, 1957). Among circumstances, which
estes grupos se tornem mais perigosos no futuro, está a may serve to make these groups more dangerous
crença de que devem migrar imediatamente para as tomorrow than they have been, is their belief that
montanhas do Oeste para escapar do colapso econômico, they must now migrate to the western mountains
de terremotos, da guerra nuclear e outras catástrofes to escape the economic collapse, earthquakes, nu-
anunciadas por seus profetas. Isto os levará a uma região clear war and other catastrophes their prophets
predict for the 1990s. This will bring them into the
dos Estados Unidos onde vive o que sobrou dos
region of the United States, which presently houses
simpatizantes da direita religiosa radical, atualmente sem
the leaderless and sympathetic remnants of the
liderança. Embora estes grupos nunca tenham se envolvido
religiously oriented radical right wing.Although groups
com aviões no passado, as suas necessidades de publicidade
of this political orientation have not tampered with
pode levá-los a mudar de tática.
aircraft in the past, their need for publicity may cau-
se them to change tactics.
Pensamentos Para Lembrar
Thoughts To Keep In Mind
A intenção deste ar tigo é oferecer algumas
considerações elementares que definem algumas diferenças It is the intention if this article to provide a few
táticas, sociais e psicológicas entre os grupos terroristas de elementary considerations, which delineate some
direita e de esquerda. Foi dada par ticular atenção a tactical, social and psychological differences between
problemas relacionados a ataques contra a indústria da right-wing and left-wing terrorist groups. Particular
aviação. Estes grupos extremistas buscam soluções violentas attention has been given to the problems of attacks
Safety
Digest
17
para resolver diferenças sociais e políticas, mesmo havendo on the aviation industry.These extreme groups seek
disponibilidade de soluções pacíficas. Desta forma, suas violent solutions to resolve social and political
ações nos dizem mais a respeito deles como pessoas do differences when peaceful avenues of resolution are
que sobre o sistema que buscam alterar. Personalidades available.Thus, their actions tell us more about them
similares são encontradas nos dois tipos de grupos. Mas as as people than about the system they seek to
suas razões para aderir, condições econômicas, níveis de revolutionize. Similar personalities are seen in both
educação formal e status social jogam estas personalidades groups. Yet, their reasons for joining, economic
comparáveis em campos muito diversos. Indivíduos backgrounds, education and social status thrust
psicologicamente similares, encontrados em grupos these comparable personalities into very diverse
politicamente opostos, requerem abordagens diferenciadas settings.The psychologically similar individuals found
e um profundo conhecimento de suas opiniões, para que in politically dissimilar groups require assorted
approaches and a solid understanding of their
possamos compreendê-los de forma abrangente e assim
idiosyncrasies to fully comprehend the adversary
resolver com sucesso diferentes situações potencialmente
and to successfully resolve an otherwise dangerous
perigosas.
situation.
O que muitas tripulações esquecem, ou aprendem
What too many flight crews forget, or learn
tarde demais, é o que já foi constatado através de
too late, is what interviews with incarcerated
entrevistas com seqüestradores, terroristas e pessoas com terrorist and mentally ill hijackers have established.
distúrbios mentais, encarcerados. Cada um deles revela Each reported that they were more frightened than
que estavam mais amedrontados do que suas vítimas. Há their victims. There are several good reasons for
vár ias r azões par a estes medos. Muito mais this fear. Many more hijackers have been injured
seqüestradores foram feridos ou mor tos do que or killed than passengers of flight crewmembers.
passageiros ou tripulantes. Na verdade, em termos In fact, worldwide, more than 100 hijackers have
mundiais, mais de 100 seqüestradores já foram mortos been killed or injured. Excluding the crashes that
ou feridos. Com exceção dos seqüestros que culminaram ended the commandeering of the Malaysian flight
em acidentes no vôo MH 652, da Malaysian Airlines, em MH 652 in 1977 and Pacific Southwest Air 1771
1977 e no vôo 1771, da Pacific Southwest Air, em 1987, a in 1987, the commercial airline industry has
indústria da aviação comercial perdeu somente dois suffered the deaths of only two crewmembers
tripulantes. during hijackings.

A Conversa como Talk as a Defuser


Elemento Desativador
The hijacker is in a strange and ver y
O seqüestrador encontra-se em um ambiente estranho frightening environment; he or she is in need of a
que lhe provoca muito medo; precisa de um amigo e friend, and really needs the crew, every member
realmente necessita de todos os membros da tripulação. of the flight crew. Talking with this frightened
Conversar com este adversário amedrontado pode ajudar adversary can help one better determine his or
na avaliação do nível de planejamento, de sua sofisticação, her level of planning, sophistication, dedication,
dedicação, na identificação do tipo de sua personalidade, personality type, and gain information, which can
assim como fornecer informações que podem levar à lead to a peaceful resolution of this ver y
solução pacífica dessa perigosa confrontação. dangerous confrontation.

Bibliografia Bibliography
1. Ault, R. (1990) Personal Interview. Behavioral Science Unit, 1. Ault, R. (1990) Personal Interview. Behavioral Science Unit,
F.B.I. Academy, Quantico, Virginia, Januany 16, 1990. F.B.I. Academy, Quantico, Virginia, Januany 16, 1990.
2. Becker, L. (1977) Hitler´s Children. J.B. Lippincott Co. 2. Becker, L. (1977) Hitler´s Children. J.B. Lippincott Co.
Philadelphia. Philadelphia.
3. Cohn, N. (1957) The Pursuit de the Millennium. Essential 3. Cohn, N. (1957) The Pursuit of The Millennium. Essential
Books, Fairlawn, New Jersey. Books, Fairlawn, New Jersey.
4. Conley, J. (1990) Personal Interview, Behavioral Science Unit, 4. Conley, J. (1990) Personal Interview, Behavioral Science
FBI Academy, Quantico, Virginia, January 17, 1990. Unit, FBI Academy Quantico, Virginia, January 17, 1990.
5. Decter, M. (1975) Liberal parents, Radical Children. Coward, 5. Decter, M. (1975) Liberal parents, Radical Children.
McCann e Geoghegan, New York. Coward, McCann and Geoghegan, New York.
6. Office of Civil Aviation Secur ity, Federal Aviation 6. Office of Civil Aviation Security, Federal Aviation
Administration (1989) Criminal Acts Against Civil Aviation - Administration (1989) Criminal Acts Against Civil Aviation
1988, Annual report 1984-1988. U.S. Government Printing 1988, Annual report 1984-1988. U.S. Government Printing
Office, Washington, D.C. Office, Washington, D.C.
7. Office of Civil Aviation Security, Federal Aviation 7. Office of Civil Aviation Security, federal Aviation Administration
Safety
Digest
18
Administration (1986) Aircraft Hijackings and Other Criminal (1986) Aircraft Hijackings and Other Criminal Acts Against Civil
Acts Against Civil Aviation Statistical and Narrative reports Aviation Statistical and Narrative reports 1961-1985. Annual
1961-1985. Annual report, U.S. Government Printing Office, report, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.
Washington, D.C. 8. Festinger, L.; Riechen, H.; and Schachter, S. (1956) When
8. Festinger, L.; Riechen, H.; and Schachter, S. (1956) When Prophecy Fails, Harper and Row, New York.
Prophecy Fails, Harper and Row, New York. 9. Flynn, Kevin; and Gerhardt, Gar y. (1989) The Silent
9. Flynn, Kevin; and Gerhardt, Gar y. (1989) The Silent Brotherhood: Inside America’s racist Underground. Free Press.
Brotherhood: Inside America´s racist Underground. Free New York.
Press. New York. 10. Frankfort, E. (1984) Kathy Boudin and the Dance of Death,
10. Frankfort, E. (1984) Kathy Boudin and the Dance of Death, Stein and Day, New York.
Stein and Day, New York. 11. Hearst, P. (1982), Every Secret Thing. Doubleday and Co.,
11. Hearst, P. (1982), Every Secret Thing. Doubleday and Co., New York.
New York. 12. Hearst, P. (1990) Personal Interview, Hearst Corporation
12. Hearst, P. (1990) Personal Interview, Hearst Corporation Headquarters, New York, N.Y. February 15, 1990.
Headquarters, New York, N.Y. February 15, 1990. 13. Hoffer, E. (1952) The True Believer. Harper and Row, New
13. Hoffer, E. (1952) The True Believer. Harper and Row, New York.
York. 14. Koorsgard, W. (1990) Personal Interview, Federal Aviation
14. Koorsgard, W. (1990) Personal Interview, Federal Aviation Administration, Headquarters, Washington, D.C. January 10,
Administration, Headquarters, Washington, D.C. January 10, 1990.
1990. 15. McDonald, A. (1978) The Turner Diaries, National Alliance,
15. McDonald, A. (1978) The Turner Diaries, National Alliance, Arlington, Virginia.
Arlington, Virginia. 16. Millon,T. (1981) Disorders of Personality. John Wiley & Sons,
16. Millon,T. (1981) Disorders of Personality. John Wiley & Sons, New York.
New York. 17. Moore, J. (1980) Spokane´s Bank Robbery Training Program,
17. Moore, J. (1980) Spokane´s Bank Robbery Training Program, Law Enforcement Bulletin, 49:11.
Law Enforcement Bulletin, 49:11. 18. Niebuhr, R. (1989) Millenium Fever: As the year 2000 draws
18. Niebuhr, R. (1989) Millenium Fever: As the year 2000 draws near, Guru Ma, among others, says head for the hills. Wall
near, Guru Ma, among others, says head for the hills. Wall Street Journal (New York). 4 December p.1.
Street Journal (New York). 4 December p.1. 19. Salazar, R. (1990) Personal Interview, Federal Aviation
19. Salazar, R. (1990) Personal Inter view, Federal Aviation Administration, Headquarters, Washington, D.C. January 10,
Administration, Headquarters, Washington, D.C. January 10, 1990.
1990. 20. Salert, B. (1976) Revolutions and Revolutionaries: Four
20. Saler t, B. (1976) Revolutions and Revolutionaries: Four Theories. Elverier Scientific Publishing Co., New York.
Theories. Elverier Scientific Publishing Co., New York. 21. Strentz, T. (1976) Personal Interview of TWA 355 Flight
21. Strentz,T. (1976) Personal Interview of TWA 355 Flight Deck Deck and Cabin Crew at FAA Headquarters in Washing-
and Cabin Crew at FAA Headquarters in Washington, D.C. ton, D.C. October.
October. 22. Strentz, T. (1981) Terrorist Organizational Profile. Behavioral
22. Strentz, T. (1981) Terrorist Organizational Profile. Behavioral and quantitative perspectives on terrorism.Y. Alexander and
and quantitative perspectives on terrorism.Y. Alexander and J.M. Gleason eds. New York, Pergamon Press, 86-104.
J.M. Gleason eds. New York, Pergamon Press, 86-104. 23. Strentz, T. (1988) A terrorist psychosocial profile: past and
23. Strentz, T. (1988) A terrorist psychosocial profile: past and present. Law Enforcement Bulletin. 61 11-18.
present. Law Enforcement Bulletin. 61 11-18. 24. Vasiliev, A.A. (1944) Medieval ideas of the end of the wo rld:
24. Vasiliev, A.A. (1944) Medieval ideas of the end of the world: West and East. Byzantion. 16 Fascicle 2 1942-1943 462-
West and East. Byzantion. 16 Fascicle 2 1942-1943 462-502. 502.

Sobre o Autor About The Author

Thomas Strentz, Ph.D., é especialista em anti-terrorismo Thomas Strentz, Ph.D., is a professional anti-
com experiência em todas as fases de resgate, negociação e terrorism expert with a background in all phases of
sobrevivência de reféns. Com larga experiência como Agente hostage takeover, negotiating and survival. Having
Especial da Agência Federal de Investigações dos Estados extensive experience with the U.S. Federal Bureau
Unidos (FBI), já esteve envolvido em inúmeras situações de of Investigation (FBI), he has been involved in
terrorismo, no mundo todo. numerous terrorism situations worldwide.
Instrutor experiente, palestrante, autor e produtor de filmes An experienced instructor, public speaker, author
para treinamentos, Strentz focaliza seus esforços no and training film producer, Strentz aims his efforts
on training persons in the psychological and
treinamento de pessoal, nas táticas psicológicas e sociológicas
sociological tactics needed to mentally and physically
necessárias para sobreviver mental e fisicamente à situações
survive a hostage situation. He uses his expertise
de seqüestro. Strentz utiliza seus conhecimentos para o
for the benefit of organizations and individuals that
benefício de organizações e indivíduos que trabalham e viajam
work and travel in high-risk areas: domestic and
em áreas de alto risco: empresas aéreas domésticas e international airlines, law enforcement officials,
internacionais, autoridades policiais e de segurança, agências government agencies and military branches.
governamentais e organismos militares.
Safety
Digest
19
Robert L. Koenig
Escritor especializado em Aviação
Aviation Writer

Fazendo Segurança – Qual o Nível de


Inconveniência Que Passageiros Irão Tolerar
Para Diminuir as Ameaças Terroristas?
Playing It Safe – How Much Inconvenience Will
Passengers Tolerate to Reduce Terrorist Threats?

Relatório do Conselho Nacional de Pesquisa dos A U.S. National Research Council


EUA recomenda que a eficiência dos atuais report recommends improving the
sistemas seja melhorada, por meio do effectiveness of current systems through
aprimoramento nos programas de treinamento better operator training and motivation,
e de motivação dos operadores e pela and providing new threat-detection
introdução de novas tecnologias para a technologies in response to specific
detecção de ameaças, em resposta a riscos threats.
específicos.
H eightened concern about the threat of
international terrorism has intensified de-
A crescente preocupação com as ameaças do terrorismo
internacional vem intensificando o debate a respeito da
adequação de alguns dos atuais sistemas de segurança de
bate about the adequacy of some current airport-
security screening systems, and raised privacy and
legal questions related to new high-technology
aeropor tos, assim como tem levantado questões de passenger-screening devices.
privacidade e de legalidade relacionadas à utilização de novos There have been recent, rapid developments
equipamentos de alta tecnologia para a triagem de passageiros. in the areas of both baggage and passenger
Rápidos avanços têm ocorrido nas áreas de inspeção de screening. In the United States, the federal
bagagens e de triagem de passageiros. Há alguns anos, o government recently increased security rules and
governo dos Estados Unidos ampliou as regras de segurança, agreed to pay for new explosives-detection
além de concordar com o pagamento de novas tecnologias technology at many U.S. airports following the
de detecção de explosivos para muitos aeropor tos destruction in flight of TWA Flight 800 [On July
americanos, após a destruição no ar do vôo 800, da TWA, em 17, 1996, the Boeing 747-100 exploded at
17 de julho de 1996, quando um Boeing 747-100 explodiu, a 13,700 feet and plunged into the Atlantic Ocean
13.700 pés de altura, caindo no Oceano Atlântico logo após shortly after takeoff from John F. Kennedy
ter decolado do Aeroporto Internacional John F. Kennedy International Airport (JFK), New York, New York,
(JFK) em Nova York. Todos os 230 passageiros e tripulantes U.S. All 230 passengers and crewmembers were
morreram e a investigação sobre a causa da explosão ainda killed. The cause of the explosion remains under
não foi concluída. (Nota do editor: Este artigo foi publicado em 1996, investigation.] (Editor’s note: This article was published in
Safety
Digest
20
com a investigação ainda em andamento). 1996 and was under investigation).
Um novo relatório do U.S. National Research Council A new report by the U.S. National Research
(NRC) recomenda que a U.S. Federal Aviation Administration Council (NRC), Airline Passenger Security
(FAA) analise com cuidado as reações do público a protótipos Screening: New Technologies and Implementation
de sistemas de triagem, no que diz respeito a questões Issues, has recommended that the U.S. Federal
pertinentes a privacidade, conveniência e conforto. O Aviation Administration (FAA) carefully asses
documento do NRC, encomendado pela FAA, também sugere public response to prototype screening systems
possíveis melhoramentos nos equipamentos de inspeção e with regard to privacy, convenience and comfort.
triagem para detecção de metais, assim como formas de The NCR report, commissioned by the FAA, also
aprimorar o treinamento, desempenho e moral dos suggested possible improvements to existing
operadores dos equipamentos. metal-detection screening portals and ways to
Para preparar o relatório da NRC, um grupo de dez improve the training, performance and morale of
especialistas coletou e analisou informações sobre sistemas screening-device operators.
In preparing the NRC report, a 10-member
existentes e em desenvolvimento para a triagem de
panel of experts collected and analyzed
passageiros, inspecionou instalações e métodos de segurança
information on current and prospective
de aeroportos e promoveu um seminário. O grupo de
passenger-screening systems, inspected airport
especialistas estava particularmente interessado em uma nova
screening facilities and methods, and hosted a
tecnologia para enfrentar uma nova ameaça em potencial: workshop. The panel was particularly concerned
explosivos levados ilegalmente para dentro das aeronaves, with technology to counter a perceived new threat:
escondidos sob as roupas dos passageiros. Explosives smuggled aboard an aircraft hidden
Por mais de um quarto de século, desde que a FAA under a passenger’s clothing.
estabeleceu novas regras em dezembro de 1972, após uma For nearly a quarter centur y, since a
onda de seqüestros de aeronaves, a agência americana exige December 1972 FAA ruling following a wave of
a inspeção de passageiros e o exame da bagagem de mão aircraft hijackings, the FAA has required the
em todos os vôos comerciais regulares. screening of passengers and carry-on baggage
O passageiro coloca sua bagagem de mão em uma esteira on all certified, scheduled passenger aircraft.
para inspeção por raio X, e, em seguida, passa por um portal Passenger places her carry-on baggage on a
que detecta qualquer objeto metálico carregado por ele. Se conveyor belt for X-ray inspection, then walks
o aparelho soa o alarme, o pessoal da segurança utiliza um through a portal that detects any metallic objects
detector manual de metais ou realiza uma revista física para being carried by the passenger. If the portal
determinar se o passageiro está portando armas ou explosivos. sounds an alarm, security-screening personnel use
As tecnologias disponíveis atualmente funcionam bem na either a hand-wand metal detector or a physical
detecção de objetos metálicos, mas as máquinas não detectam patdown to determine if the passenger is carrying
armas não metálicas ou explosivos plásticos. a weapon or an explosive device.
Apesar do relatório da NRC ter mencionado as vantagens Today’s screening technology functions well in
em potencial dos sistemas de nova geração para a detecção de detecting metallic objects, but the equipment does
explosivos e armas não metálicas, os seus autores acreditam not detect nonmetallic weapons or plastic explosives.
que passageiros irão concordar com as novas tecnologias de Although the NRC report noted potential
segurança, mais invasivas, apenas se realmente acreditarem que advantages of the new-generation surveillance
o terrorismo representa uma ameaça de peso.“As reações dos systems in detecting explosives and nonmetallic
passageiros, empresas aéreas e operadores dos aeroportos a weapons, it predicted that passengers will
quaisquer novas tecnologias serão fortemente influenciadas pelo endorse the more invasive new security
technologies only if they believe that terrorism
nível de percepção da extensão da ameaça…,” afirma o relatório
poses a strong threat. “The reactions of
do NRC.“Se o nível de ameaça é entendido como alto, aquelas
passengers, air carriers and airport operators to
tecnologias mais invasoras, que podem causar maiores
any new screening technology will be strongly
inconvenientes aos passageiros, serão vistas como mais aceitáveis
influenced by the perceived level of threat…”
do que nos casos da ameaça ser entendida como baixa.” the NRC report said. “If the threat is high, more
Outro relatório, preparado pelo U.S. General Accounting invasive technologies that may inconvenience
Office - GAO1 concluiu que: passengers are likely to be more acceptable than
• “Os especialistas acreditam que a aviação provavelmente when the threat is perceived to be low.”
continuará sendo um alvo atrativo para terroristas durante A report prepared buy the U.S. General
boa parte do futuro próximo”; Accounting Office (GAO)1 concluded that:
• “Equipamentos para detecção de explosivos podem • “The experts believe that aviation is likely to
melhorar substancialmente a capacidade das empresas remain an attractive target for terrorists well
aéreas de detectar explosivos escondidos antes de serem into the foreseeable future”;
levados a bordo das aeronaves. Enquanto a maior parte • “Explosives-detection devices can substantially
destas tecnologias ainda está em fase de desenvolvimento, improve airlines’ ability to detect concealed
certo número de equipamentos já se encontra disponível explosives before they are brought aboard
comercialmente. Por exemplo, apesar de ainda não se aircraft. While most of these technologies are
Safety
Digest
21
encontrar em uso nos EUA, alguns destes equipamentos já still in development, a number of devices are now
são utilizados em alguns países, como Reino Unido, Bélgica commercially available. For example, some
e Israel. Nenhum dos equipamentos já disponíveis devices are in use in [non-U.S.] countries, such
comercialmente, entretanto, deixa de conter limitações”; e as the United Kingdom, Belgium and Israel.
• “A segurança da aviação é baseada em uma cuidadosa None of the commercially available devices,
mistura de informações de inteligência, procedimentos, however, is without shortcomings”; [and,]
tecnologias e pessoal de segurança. Novas tecnologias de • “Aviation security rests on a careful mix of
detecção de explosivos irão cumprir importante papel no intelligence information, procedures, technology
aprimoramento da segurança, mas nunca serão a solução and security personnel. New explosives-
completa para o problema.” detection technology will play an important
Os testes efetuados pela FAA nos equipamentos part in improving security, but it is not the
convencionais de raio X para inspeção de bagagem, em maio panacea.”
FAA testing of conventional X-ray baggage
de 1994, “demonstraram que a probabilidade de se detectar
screening in May 1994 “showed that there is a
dispositivos explosivos de sofisticação moderada é baixa,”
low probability of detecting a moderately
conforme consta do relatório do GAO.
sophisticated explosive device,” the GAO report
said.
Considerando estas limitações, a FAA vem trabalhando
para aprimorar os sistemas de inspeção existentes e avaliar With those limitations in mind, the FAA has
novas tecnologias para detectar tais tipos de armas e worked to improve existing screening systems and
dispositivos. Novos e promissores sistemas de inspeção to assess new technologies for detecting such
incluem: weapons and devices. Promising new screening
systems include:
• Tecnologias de Imagem (Tabela 1), que produzem e
mostram imagens da pessoa inspecionada em uma tela, • Imaging technologies (Table 1), which produce
revelando a presença de armas não metálicas, dispositivos images of the person being screened to show
explosivos ou outros itens suspeitos escondidos sob várias the presence of nonmetallic weapons, explosive
camadas de roupas; devices or other suspicious items concealed
under multiple layers of clothing;
• Tecnologias de detecção de vestígios de produtos químicos
(Tabela 2), que são baseadas na coleta de pequenas amostras • Chemical trace-detection technologies (Table
da pele ou roupa da pessoa examinada – ou, em alguns 2), which involve collecting minute samples
casos, do ar em volta dela – para detectar a exposição da from a person’s skin or clothing -– or, in some
mesma a materiais explosivos; e cases, the air around the person – to detect
the person’s exposure to explosive materials;
• Tecnologias eletromagnéticas não geradoras de imagem, and,
algumas das quais utilizando energia de microondas para
detectar objetos metálicos ou não metálicos no passageiro • Nonimaging electromagnetic technologies,
que está sendo examinado. some of which use microwave energy to detect
metallic or nonmetallic objects on the
O grupo do NRC sugeriu possíveis melhorias nos portais passenger being screened.
de detecção de metais existentes e formas para melhorar o
desempenho dos operadores dos equipamentos. Para cada The NRC panel suggested possible
improvements to existing metal-detection
uma das novas tecnologias de inspeção, o grupo apresentou
screening portals and ways to improve the
uma avaliação dos respectivos pontos positivos e negativos,
performance of screening-device operators. For
assim como recomendou estratégias para que os novos
each of the new screening technologies, the panel
sistemas propostos sejam aceitos mais facilmente por
offered a critique and recommended strategies
aeroportos, companhias aéreas e passageiros. to ease the acceptance of the proposed new
Para tecnologias de imagem – que mostrem partes íntimas systems by airport, air carriers, and passengers.
dos passageiros examinados – o relatório recomendou que a For imaging technologies – which can display
privacidade individual seja protegida por meio do graphic images of screened passengers – the
mascaramento dessas partes, limitando o número de pessoas report recommended that the subject’s privacy
com acesso às imagens, garantindo que as mesmas sejam vistas be protected by masking parts of the image,
apenas por operadores do mesmo sexo, além de oferecer limiting the number of persons who see the image,
procedimentos alternativos de checagem àquelas pessoas que ensuring that the images are viewed only by
apresentarem objeções ao uso de imagens. operators of the same sex and offering alternative
O relatório lembrou que tais medidas irão “exigir screening procedures to persons who object to
significativos investimentos por parte das companhias aéreas imaging.
e dos aeroportos.” Esta preocupação com custos levou o The report noted that such steps would
grupo da NRC a concluir que “ tecnologias de imagem, na “require large investments from air carriers and
Safety
Digest
22
forma em que se encontram disponíveis atualmente, não são airports,” a cost concern that led the NRC panel
adequadas para os procedimentos primários de triagem, aos to conclude that “imaging technologies, as they
quais todos os passageiros devem ser submetidos. O relatório exist today, are not suitable as primary screening
sugeriu, alternativamente, que processos de imagem sejam procedures’ that every passenger must undergo.
usados somente depois da pessoa “ter sido identificada como Instead, the report suggested that imaging be
de alto risco” por outros métodos. used only after a person “has been identified as

Tabela 1/Table 1
Triagem de Passageiros Baseada em Tecnologias de Imagem
Passenger Screening Based on Imaging Technologies

Tecnologia de detecção Usos Comentários


Detection Technology Uses Comments
Ondas milimétricas Portais Requer mais de uma imagem.
Millimeter waves Portals Requires more than a single view
Unidades de parede Requer mais de uma imagem.
Wall units Requires more than a single view
Cabines fechadas Podem obter imagem de 3600.
Enclosed spaces Could get a 3600 view.
Raio X Portais Requer mais de uma imagem.
X-rays Portals Requires more than a single view
Cabines fechadas Podem obter imagem de 3600.
Enclosed spaces Could get a 3600 view.
Fonte/Source: Jankowski2

Tabela 2/Table 2
Triagem de Passageiros Baseada em Tecnologias de Detecção de Produtos Químicos
Passenger Screening Based on Chemical Trace-detection Technologies

Implementada por… Comentários


Implemented as... Comments
Portal de Inspeção – sem contato físico Fluxo de ar de alto volume coleta vapores ou captura
Portal screening – noncontact partículas depositadas na superfície.
High-volume airflow gathers vapor or dislodges particles adhering
to surface.
Portal de Inspeção – contato físico O passageiro abre portas do tipo “vai-e-vem” com as mãos.
Portal screening – contact Passenger opens “saloon”- type doors with hands.
Portal de Inspeção – contato físico O passageiro passa por um portal equipado com escovas ou
Portal screening – contact cerdas, que esbarram nele.
Passenger passes through a portal lined with brushes or fronds,
and brushes against them.
Bastão manual – sem contato físico Fluxo de ar de alto volume coleta vapores ou captura
Hand-held wand – noncontact partículas depositadas na superfície.
High-volume airflow gathers vapors or dislodges particles adhering
to surfaces.
Triagem com cães – sem contato físico Atualmente em uso.
Canine screening – noncontact Currently are in use.
Escaneamento eletrônico do O cartão de embarque é escaneado eletronicamente, após
cartão de embarque – contato físico ter sido manuseado pelo passageiro, para detecção de
Boarding-card scanning – contact partículas de material explosivo.
Boarding card is scanned after handling by passenger for particles
of explosive material.
Fonte/Source: Jankowski2
Safety
Digest
23
Para tecnologias de detecção de traços de produtos posing a high risk” by other means.
químicos – que requerem a coleta de amostras das roupas e For chemical trace-detection technologies –
objetos pessoais dos passageiros, ou do ar à sua volta, – o grupo which require samples from passengers’ clothing,
de estudos concluiu que “preocupações a respeito da belongings or the air around them – the panel
necessidade de contato físico podem significar importante concluded that “concerns about initiating physical
impedimento” ao uso dos sistemas (Tabela 3). Apesar do fato contact may prove to be a significant hurdle” to
de que passageiros aceitariam mais facilmente a detecção de using such systems (Table 3). Although passengers

Tabela 3/Table 3
Principais Preocupações com a Saúde e a Privacidade, Novas Tecnologias para Triagem de Passageiros
Principal Health and Privacy Concerns - New Passenger-screening Technologies
Preocupações/Concerns
Saúde/Health Privacidade/Privacy
Relutância em Possibilidade de
Sensações permitir que detecção,
Efeitos desagradáveis imagens do apreensão e busca
danosos ou Riscos de provocadas corpo sejam de objetos ilegais
energia contágio por pelo contato mostradas a um que não ofereçam
radiante doenças com disposi- inspetor ameaça
sobre o corpo transmissíveis tivos de coleta humano Possible unlawful,
Tecnologia Harmful effects Risk of de amostras Reluctance to search and seizure, if
de Triagem Interface or radiant communicable Displeasure at permit body image other-than-threatening
Screening Passageiro-Sistema energy on the disease being touched by to be displayed to objects are detected
Technology Passenger system Interface body transmission sampling devices a human inspector and acted on.

Imagens O agente de segurança observa N/A N/A


Imaging uma imagem do corpo do
passageiro sob camadas de
roupas, com o objetivo de detectar
armas de fogo ou explosivos.
A human inspector views an image of the
passenger’s body under layers of
clothing to detect firearms or explosives

Detecção O agente de segurança passa um N/A N/A N/A


de Vestígios bastão manual sobre o corpo
de Produtos vestido do passageiro, tocando no
Químicos mesmo, para detectar vestígios de
Chemical Trace explosivos.
Detection
A human inspector moves a hand-held
wand over the clothed body of the
passenger, touching the passenger, to
detect traces of explosives.

Detecção Passageiro passa por um portal N/A N/A


de Vestígios que toca partes do seu corpo, com
de Produtos o objetivo de detectar vestígios de
Químicos explosivos.
Chemical Trace
Detection Passengers pass through a portal that
touches part of their bodies to detect
traces of explosives.

Detecção O passageiro passa por um portal N/A N/A N/A N/A


de Vestígios que sopra ar sobre seu corpo, com
de Produtos o objetivo de detectar vestígios ou
Químicos vapores de explosivos.
Chemical Trace
Detection Passengers pass through a portal that
blows air past their bodies to detect
traces or vapors of explosives.

Detecção O passageiro passa por um portal N/A N/A N/A N/A


Eletromagnética que usa energia eletromagnética,
Electromagnetic com o objetivo de detectar objetos
de metal.
Passengers pass through a portal that
uses electromagnetic energy to detect
metal objects.

Detecção O agente de segurança passa um N/A N/A N/A N/A


Eletromagnética bastão manual sobre o corpo
Electromagnetic vestido do passageiro, sem tocar
no mesmo, com o objetivo de
detectar objetos de metal.
A human inspector moves a hand-held
wand over the clothed body of the
passenger, without touching the
passenger, to detect metal objects.
= Preocupação aplicável a esta tecnologia./Concern applicable to this technology. Fonte/Source: U.S. National Research Council
N/A = Preocupação não aplicável a esta tecnologia./Concern not applicable to this technology.
Safety
Digest
24
traços de produtos químicos por meio de procedimentos would be more likely to accept chemical trace-
que coletem amostras sem contato direto, o relatório enfatiza detection approaches that collect samples without
que estes sistemas provavelmente não seriam tão eficientes. direct contact, the report said that noncontact
Se métodos que requerem contato tiverem de ser usados systems probably would not be as effective.
para a detecção de vestígios de produtos químicos, os especialistas If contact methods must be used for chemical
do NRC recomendaram “técnicas que coletem amostras de trace-detection systems, the NRC panel
algum objeto que tenha sido tocado pela pessoa,” ou amostras recommended “techniques that collect secondary
que possam ser colhidas facilmente, como, por exemplo, por samples from something a person has touched,”
meio de um toque da mão do indivíduo sob exame. or samples that can be collected easily from, for
Finalmente, para tecnologias eletromagnéticas não geradoras example, a touch of the subject’s hand.
de imagem – especificamente, tecnologia de portal dielétrico, Finally, for nonimaging electromagnetic
technologies – specifically, dielectric portal
que usa energia de microondas para detectar tanto objetos
technology, which uses microwave energy to
metálicos, como não metálicos – o grupo de trabalho sugeriu
detect both metallic and nonmetallic items – the
que tais sistemas sejam modificados para direcionar seu foco a
panel suggested that such systems be modified
objetos que apresentem risco ou ameaça. Alguns passageiros
to focus on threatening objects. Some passengers
podem expressar preocupação quanto a exposição à radiação,
may express concern about radiation exposure,
mas o relatório sugeriu que esta tecnologia poderia “melhorar a but the report suggested that such technology
detecção de objetos não metálicos, sem provocar preocupações could “improve the detection of nonmetallic
a respeito da projeção de imagens ou de que um operador objects without raising concerns about image
tenha que interpretar imagens.” projection and without requiring that an operator
Mesmo os mais sofisticados sistemas de checagem estão interpret the image.”
vulneráveis à ocorrência de erros ou de desatenção por parte Even the most sophisticated screening
de seus operadores. De acordo com o relatório da NRC, “o systems are vulnerable to mistakes or inattention
fraco desempenho do operador é uma das principais fragilidades by their operators. According to the NRC report,
dos sistemas existentes de triagem de passageiros e uma fraqueza “poor operator performance is a principal
em potencial de futuros sistemas.” weakness of existing passenger-screening systems
Os especialistas afirmam que o desempenho do pessoal dos and a potential weakness of future systems.”
aeroportos, que opera os atuais sistemas de portais para a Experts say that the performance of airport
detecção de metais, é prejudicado adicionalmente por sua falta personnel who operate the current metal-detector
de integração a sistemas mais abrangentes de segurança. Além portal systems is often weakened by their lack
disso, muitos operadores são mal pagos, recebem tratamento of integration into the overall security system. In
rude por parte de alguns passageiros e trabalham em condições addition, many operators are poorly paid, treated
de espaço insuficiente e com equipamentos que não foram rudely by some airline passengers and work under
desenhados seguindo princípios ergonômicos. cramped conditions with equipment that was not
“A resolução de questões relacionadas a princípios designed according to ergonomic principles.
ergonômicos se constitui em fator crítico para o sucesso de “The resolution of issues related to ergonomics
novos sistemas de triagem de passageiros,” afirma o relatório do will be critical to the success of new passenger-
NRC. “Em um aparente paradoxo, à medida em que os sistemas screening systems,’ the NRC report said. “In an
de triagem se tornam mais automatizados, fatores humanos apparent paradox, as screening systems become
passam a ser cada vez mais críticos para o seu sucesso.” Em more automated, human factors are likely to
become even more critical to success.” In future
sistemas futuros, os operadores terão que desempenhar tarefas
systems, human operators will perform difficult and
difíceis e complexas que não podem ser completamente
complex tasks that cannot be fully automated.
automatizadas.
Besides screening systems designed for
Além de sistemas de inspeção desenhados para o conforto
operators’ comfort, the NRC panel recommended:
do operador, o grupo do NRC recomendou:
• Intense efforts to select operators with the highest
• Esforços intensificados para selecionar indivíduos com o mais job aptitude;
alto nível de aptidão para a função;
• More thorough training for operators; and,
• Treinamento mais abrangente para os mesmos; e,
• Steps to better motivate and evaluate operators.
• Medidas para melhor motivar e avaliar os operadores.
To use the new imaging technologies,
Para a utilização das novas tecnologias de imagem, os operators must be trained to detect suspicious
operadores têm de ser treinados para detectar aspectos suspeitos patterns in the images, and maintaining the
em imagens, assim como a manutenção dos sistemas de chemical-identification systems used in trace-
identificação de produtos químicos usados pela tecnologia de detection technology requires highly skilled
detecção de traços requer operadores altamente qualificados. operators.
Safety
Digest
25
“A seleção mais criteriosa de pessoal e melhores métodos “Improved personnel selection, training and
de treinamento e motivação irão complementar o motivation methods will complement the effective
desenvolvimento de sistemas e procedimentos eficientes e design of systems and procedures and will assure
garantir níveis aceitáveis de desempenho dos operadores,” diz o acceptable levels of operator performance,” the
relatório. report said.
Apesar do grupo do NRC ter centrado seu foco em Although the NRC panel focused on next-
tecnologias de triagem de última geração, o relatório também generation screening technologies, the report also
recomendou medidas para melhorar os portais de detecção recommended steps to improve the detection
atualmente usados na maioria dos aeroportos. portals currently used at most airports.
Os especialistas deixaram claro que o objetivo destas The panel said that the goal of such
melhorias deveria ser “o aumento da eficiência das verificações/ improvements should be to “increase screening
triagens por meio da diminuição do número de alarmes falsos, efficiency by decreasing the number of false
alarms and by allowing the screening personnel
oferecendo condições que permitam aos agentes de segurança
to resolve these alarms more quickly by providing
elucidar estes alarmes mais rapidamente, utilizando a informação
information about the specific type and location
disponibilizada sobre o tipo e localização específicos do objeto
of the object that triggered the alarm.” As
que acionou o alarme.” Como exemplos de “técnicas para
examples of “technical ways to improve the
melhorar os portais de detecção de metais,” o grupo de trabalho metal-detection portals,” the panel suggested the
sugere o possível uso de: possible use of:

• Algoritmos paralelos para detectar diferentes metais, ligas e • Parallel algorithms to simultaneously detect
estruturas simultaneamente; e, different metals, alloys and structures; and,

• Detectores em série para permitir que portais de triagem da • Detector arrays to enable present-generation
presente geração localizem contrabandos. screening portals to locate contraband.

O grupo do NRC avaliou cada uma das novas tecnologias The NRC panel found that each new screening
de verificação, desde os avançados sistemas de imagem até technology, from advanced imaging systems to
as técnicas para detecção de traços de produtos químicos, chemical trace-detection techniques, has strengths
sem, entretanto, recomendar especificamente nenhuma delas, and weaknesses, which the panel evaluated without
concluindo que todas apresentam pontos fracos e fortes. recommending any one system.
“Em última análise, a capacidade e qualidade do “Ultimately, the performance capability and
desempenho da tecnologia de triagem de passageiros não quality of a passenger-screening technology is unlikely
deve se constituir em fator limitante para sua implementação to be the limiting factor in its implementation or
ou aplicação,” diz o relatório. application,” the report said.
“Limitações sobre a tecnologia serão, pelo contrário, “Limitations on the technology will instead be
impostas como resultado da intolerância dos passageiros imposed as a result of passenger intolerance for
em relação a questões de invasão de privacidade, atrasos invasion of privacy, delays or discomfort.”
ou desconforto.” The capabilities and limitations of the new
As capacidades e limitações das novas tecnologias foram screening technologies were described and
descritas e resumidas pelo grupo da seguinte forma: summarized by the panel as follows:

Imaging technologies. Several imaging systems


Tecnologias de imagem. Vários sistemas de imagem
can detect metallic and nonmetallic weapons,
disponíveis podem detectar armas metálicas ou não, explosivos
explosives and other contraband concealed under
e outros contrabandos, escondidos sob múltiplas camadas de
multiple layers of clothing. Some of those systems
roupas. Alguns destes sistemas já se encontram em uso,
already are in use, particularly in screening prison
particularmente na verificação dos visitantes de prisões. visitors.
Os dois principais tipos de sistemas de imagem são The two main types of imaging systems are
imagens passivas de ondas milimétricas, que escaneiam a passive millimeter-wave imaging, which scans
pessoa procurando por radiação natural emitida pelo corpo subjects for natural radiation emitted by the body,
e imagens ativas, que projetam radiação na mesma. and active imaging, which projects radiation onto
Uma das vantagens da imagem passiva é que os subjects.
passageiros não precisam se preocupar com a exposição à One advantage of passive imaging is that
radiação e a principal desvantagem é que a análise das imagens passengers need not be concerned about exposure
pode ser complicada pela presença de chaves, carteiras, fivelas to radiation; a disadvantage is that analysis of the
e outros objetos pessoais comuns. images can be complicated by keys, wallets, belt
“Um ‘software’ para análise de imagens, que visa facilitar buckles and other common items.
a inter pretação das mesmas, encontr a-se em “Image-analysis software is being
desenvolvimento, mas a tecnologia atualmente usada developed to facilitate interpretation, but
requer que a interpretação fique totalmente a cargo de current technology requires interpretation by
Safety
Digest
26
operadores humanos,” esclarece o documento do NRC. human operators,” the NRC panel found.
Sistemas de imagens ativas incluem métodos de geração de Active imaging systems include millimeter-wave
imagens por ondas milimétricas, em que um feixe de energia de imaging, through which a beam of millimeter-
ondas milimétricas é projetado sobre determinado alvo e os wavelength energy is projected against a target and
respectivos raios refletidos são detectados, assim como a geração the reflected rays are detected; and active X-ray
de imagens por raio X, que usa emissões radiológicas de baixa imaging, which uses low-energy, low-intensity X-rays
energia e de pouca intensidade, refletidas a partir da pessoa reflected from the subject to create an image.
examinada criando a respectiva imagem. Both types of active imaging systems have the
Ambos os tipos de sistemas de imagens ativas têm a disadvantage of subject exposure to microwave
desvantagem de expor as pessoas examinadas à radiação de radiation or X-rays, even though researchers believe
microondas ou de raios X, embora os especialistas acreditem the exposure levels pose no health risks. Also, the
images of common items such as keys and wallets
que os níveis de exposição não apresentam riscos à saúde.Além
can be difficult to evaluate. “As in passive imaging
disso, as imagens de objetos comuns, como chaves e carteiras,
systems, the presence these nonthreat[ening] items
podem ser difíceis de avaliar. “Como, por exemplo, em sistemas
makes images produced by X-ray imaging systems
de imagens passivas, a presença destes itens, que não apresentam
difficult to analyze and interpret,” the report said.
ameaças, faz com que as imagens produzidas por sistemas de The NRC panel expressed concerns about the
raio X sejam difíceis de analisar e interpretar,” diz o relatório. difficulty of evaluating some images and the time
O grupo de trabalho do NRC expressou preocupações that image interpretation can take. “All current
quanto a dificuldade na avaliação de algumas imagens e quanto technologies require operators to view the images
ao tempo que a interpretação da imagem pode tomar.“Todas as because humans can interpret complex images and
tecnologias atuais requerem que os operadores examinem as identify anomalous objects more efficiently than
imagens, já que o ser humano é capaz de interpretar imagens available software,” the report says.
complexas e identificar objetos anômalos mais eficientemente
que os ‘softwares’ disponíveis,” afirma o relatório. Chemical trace-detection technologies.
Although they cannot be used to screen for
Tecnologias de detecção de vestígios de produtos quí- metallic weapons, chemical trace-detection
micos. Apesar de não poderem ser usados para encontrar systems effectively detect explosive materials.
armas metálicas, os sistemas de detecção de vestígios de produtos The challenge of such technology is to find
químicos efetivamente detectam materiais explosivos. an unobtrusive way to collect minute samples
O desafio deste tipo de tecnologia está em encontrar uma from a person’s skin, clothing or, in some cases,
forma discreta de coletar pequenas amostras da pele, roupas, the air around them, to detect the presence of,
ou, em alguns casos, do ar em volta da pessoa, para detectar a or recent exposure to, explosive materials.
presença de materiais explosivos ou recente exposição a eles. There are two steps in chemical trace
Há duas etapas na detecção de traços químicos: a coleta de detection: collecting samples and identifying
amostras e a identificação dos elementos encontrados. chemicals.
A amostragem pode focalizar o ar em volta da pessoa ou da Sampling can be focused on the air around
bagagem (tecnologia de vapor) ou em partículas sólidas the person or baggage (vapor technology) or on
encontradas na pele ou em roupas (tecnologia de partículas). solid particles found on skin or clothing
Enquanto as tecnologias de vapor são mais eficientes na detecção (particulate technology). Vapor technologies are
de materiais explosivos, pelo uso de vapor sob alta pressão, as more effective for detecting explosive materials
with high vapor pressures; particulate technologies
tecnologias de partículas são melhores para encontrar materiais
are better for finding explosive materials with
explosivos, pelo uso de vapor sob baixa pressão como, por
low vapor pressure, such as military plastic
exemplo, explosivos plásticos militares.
explosives.
Amostras podem ser coletadas por meio da passagem da Samples can be collected by having the
pessoa por um portal ou pela passagem de um bastão manual subject walk through a portal or by passing a
sobre a pessoa. Dependendo do modelo, os sistemas podem hand-wand device over the person. Depending
usar: on the design, the systems can use:
• Amostragem por contato, por meio do contato físico de um
bastão com a pessoa investigada, ou pela abertura de uma • Contact sampling, in which the wand makes
porta pelo indivíduo com as próprias mãos, por seu contato physical contact with the subject, or the person
com escovas, ao passar por um portal, ou, ainda, pela verificação is required to push open a door, be touched by
do cartão de embarque já tocado pelas mãos do passageiro; brushes in the portal or hand over a boarding
ou card; or,

• Amostragem sem contato, pelo uso de bastões manuais que • Noncontact sampling, such as hand-wands that
não encostam no passageiro, ou por sistemas que coletem do not touch subjects or systems that collect
amostras por meio de vapor soprado em volta dele, durante vapor samples by sending an air stream around
sua passagem por um portal. persons walking through the portals.
Safety
Digest
27
“Pela dificuldade em extrair vapores de explosivos em “Because it is difficult to extract explosive vapors
grandes volumes de ar ou em colher partículas de explosivos de from large volumes of air or to gather particulates
uma grande variedade de materiais em que as mesmas podem of explosives materials from the great variety of
vir a ser encontradas, não é de surpreender que não tenha sido materials on which particles of explosives might be
identificada uma técnica de amostragem única que possa ser found, it is not surprising that no sampling technique
universalmente adotada,” diz o relatório do NRC. that is universally adoptable has been identified,”
Outro desafio de todos os sistemas de detecção de traços the NRC report said.
de produtos químicos está na remoção de vapores ou partículas Another challenge in all chemical trace-detection
de explosivos que ainda restem no mecanismo de amostragem/ systems is clearing vapors or explosives particles
coleta, de tal forma que uma eventual leitura positiva não interfira from the sample-collection mechanism so a positive
no resultado de amostras colhidas posteriormente. reading does not influence later samples.
“Além dos problemas relacionados à contaminação “Aside from dealing with problems related to
lingering contamination, manufacturers also have
remanescente, os fabricantes também têm que encarar a
to address the tendency of [chemical] trace-
tendência de sistemas de detecção de traços [químicos] de reagir
detection systems to react to the presence of
à presença de determinados materiais, especialmente certas
materials, particulary certain medications, that are
medicações, que são quimicamente similares a explosivos,”
chemically similar to explosive materials,” the report
segundo o relatório. “Esta tendência leva à ocorrência de falsos said. “This tendency leads to false positives, which
positivos, que podem ser mais comuns do que a detecção de are likely to be more common than the detection
materiais que representem verdadeiras ameaças…” of true threat[ening] materials… .”
Depois que as amostras são colhidas, qualquer um dos vários Once samples are collected, the screening
sistemas de identificação de produtos químicos pode ser usado. system can use any of a number of chemical-
Alguns deles são de pequeno porte e podem ser usados em identification systems, some small enough to be used
instrumentos portáteis para detectar materiais explosivos. in hand-held instruments, to detect explosive
materials.
Tecnologias eletromagnéticas não geradoras de ima-
gem. Estes sistemas, que usam energia eletromagnética para Nonimaging electromagnetic technologies.
detectar objetos duvidosos no passageiro, já são usados em al- Such systems, which use electromagnetic energy to
guns lugares públicos, incluindo bibliotecas e tribunais. detect questionable objects on the passenger being

Explosivo plástico simulado


Simulated plastic explosive

Revólver calibre 38
.38 caliber metal gun

Moedas
Coins

Botões de metal
Metal buttons

Passageiro sob exame pelo sistema de imagens ativas por raio X do SECURE 1000 e a imagem produzida mostrando revólver 38, explosivo
plástico simulado e outros objetos (moedas e botões de metal) / Person being scanned by the SECURE 1000 active X-ray imaging system and
the image created, showing .38 caliber handgun, simulated plastic explosive and other objects.
Safety
Digest
28
Em uma de suas formas, as máquinas podem detectar apenas screened, already are used in some public places,
alguns objetos de metal. Mas, conforme o relatório, melhorias including libraries and courthouses.
podem reduzir o número de alarmes falsos, tornando os In one form, the machines can detect only
detectores menos sensíveis a itens corriqueiros, tais como fivelas metallic objects. However, the report said that
de cintos, chaves ou moedas. improvements can reduce the number of false
Detectores de metais podem também tornar-se mais alarms by making the detectors less sensitive to
versáteis na detecção de ligas metálicas, mais específicos na everyday items such as belt buckles, keys or coins.
investigação de itens suspeitos e mais tolerantes à interferência Metal detectors also can be made more
elétrica de lâmpadas fluorescentes, terminais de vídeo ou outras versatile in detecting alloys; more specific in
fontes existentes próximas ao equipamento. pinpointing suspected threatening items; and more
Um outro tipo de sistema de triagem, que não gera imagens, tolerant of electrical interference from fluorescent
utiliza radiação de microondas e uma combinação transmissor/ lights, video terminals or other nearby sources.
receptor para detectar objetos não metálicos que podem Another nonimaging screening system uses
microwave radiation and a transmitter/receiver pair
representar ameaças. Em um destes sistemas, a pessoa passa por
to detect nonmetallic objects that may pose threats.
um portal diéletrico, sem produção de imagens, e é escaneada
In one such system, the subject steps through a
da cabeça aos pés, resultando na detecção de objetos de metal
nonimaging, dielectric portal and is scanned from head
ou não metálicos.
to toe reveal both metallic and nonmetallic objects.
Sistemas de “Perfil de Passageiros”. Diversas companhias Passenger-profiling systems. Several airlines,
aéreas, como a El Al Israel Airlines, mantêm extensos programas including El Al Israel Airlines, have extensive security
de segurança que incluem o “perfil de passageiros” (cujo objetivo programs that include passenger profiling (which
é identificar passageiros que possam repre-sentar ameaças, por tries to identify passengers who might pose a threat
meio da análise das características pessoais de cada um) e entre- through analysis of passenger characteristics) and
vistas individuais com todos os passageiros. face-to-face questioning of all passengers.
Este tipo de abordagem pode consumir um tempo Such a system can be time-consuming, and in
considerável e, nos EUA, onde ameaças terroristas são geralmente the United States, where the terrorist threat is
imaginadas como menores em vôos domésticos do que nos generally perceived to be lower on domestic flights
internacionais*, este procedimento provavelmente levará a than on international flights, profiling and questioning
questionamentos por parte dos passageiros.“Entretanto, o sistema are likely to raise passenger objections. “However,
da El Al poderia servir de modelo para um método de “perfil de the El Al screening system could serve as a model
passageiros”, para ajudar as empresas aéreas a identificar for a passenger-profiling method to help air carriers
passageiros que por ventura exijam investigação mais identify passengers who require more extensive
aprofundada,” indica o relatório. screening,” the report said.
As companhias aéreas apesar do fato de, muitas vezes, Air carriers, although they often hire independent
terceirizarem as operações de barreiras de triagem e atividades firms to operate security checkpoints, are ultimately
relacionadas são, em última análise, responsáveis pela manutenção responsible for maintaining air travel security. In general,
da segurança no transporte aéreo que oferecem. Elas, em geral, they want quick, effective and relatively inexpensive
preferem métodos rápidos, eficientes e relativamente baratos screening of passengers and carry-on baggage.
para a checagem de passageiros e bagagens. Although the new security technologies may be
Mesmo que as novas tecnologias de segurança sejam eficientes effective and quick, they will not be inexpensive.The
e de rápida aplicação, o seu custo não é baixo. O grupo do NRC NRC panel found that “new security-screening
concluiu que “os novos equipamentos de segurança, baseados equipment based on the technologies discussed in
this report will be more expensive” than the current
nas tecnologias discutidas neste relatório, serão mais caros” do
screening equipment. Nevertheless, making cost
que aqueles atualmente em operação. Fazer projeções de custos,
projections is complicated because some new
no entanto, é complicado pois os novos sistemas irão requerer
systems will require fewer checkpoints or fewer, but
um número menor de pontos de checagem ou menos
better-trained, operators than others.
operadores, mas estes, por sua vez, terão de ser melhor treinados. The NRC report made no cost projections.The
O relatório do NRC não oferece projeção de custos. O GAO report cited preliminary FAA estimates
relatório do GAO, por sua vez, citou estimativas preliminares da indicating that buying and installing one new
FAA indicando que a compra e instalação de novos sistemas de explosives-detection system for baggage screening
detecção de explosivos em bagagens, nos 75 aeroportos mais at the 75 busiest U.S. airports could cost between
movimentados dos EUA, poderiam custar entre Us$ 400 milhões US$ 400 million and $ 2.2 billion, depending on the
e Us$ 2,2 bilhões, dependendo das tecnologias e dos technologies and procedures used.
procedimentos escolhidos. Airport operators are closely involved in security
Operadores de aeroportos estão intimamente envolvidos issues, mainly to “provide a secure environment” in
em questões de segurança, principalmente para “proporcionar which air carriers operate. For example, airports
um ambiente seguro” para as empresas aéreas desenvolverem provide law-enforcement support to air carriers (or
seu trabalho. Os aeroportos, por exemplo, dão suporte às
* Editor’s Note: Noting again that this article is dated
* Nota do Editor: Relembrando que este artigo é de 1996 from 1996. Safety
Digest
29
empresas (ou seus esquemas their security contractors)
terceirizados de segurança) quando when threatening objects
são encontrados objetos que are found.
representam riscos ou ameaças. For many airports, the
Para muitos aeroportos o espaço space requirements of
exigido para os sistemas de detecção screening systems – the
– o tamanho do equipamento bem size of detection
como o espaço destinado às filas de equipment, as well as the
espera para inspeção – tem space for passengers to
considerável importância. Enquanto stand in line – are
os novos terminais são projetados important considerations.
prevendo-se a necessidade de espaço New airport terminals often
are designed with future
requerida pelos novos sistemas de Passageiro sob exame pelo sistema AS&E BodySearchTM
TM security-screening needs in
triagem, os antigos, projetados e Person being scanned by the AS&E BodySearch system
mind, but ‘older airport
construídos antes da implantação de
facilities designed and built
operações do tipo ‘hub’ ou de triagem
before hub operations or passenger screening are
de passageiros, encontram-se no limite em termos de áreas often strained to meet current space
disponíveis e não têm flexibilidade sequer para atender as requirements… . “
necessidades atuais de espaço…“ Delays also add to costs for carriers and
Atrasos também acrescentam custos para as empresas e passengers.The report says that “air travel becomes
passageiros. O relatório afirma que “viagens aéreas tornam-se significantly less convenient and more expensive, in
significativamente menos convenientes e mais caras, em termos terms of direct costs to business travelers, when
de custos diretos para aqueles que têm que viajar a negócios, passengers have to arrive earlier at the airport to
quando os passageiros são obrigados a chegar mais cedo ao accommodate additional passenger-screening
aeroporto para cumprir exigências adicionais de segurança.” procedures.”
Apesar de não ter oferecido soluções para os problemas Although the NRC panel offered no solutions
operacionais e de custos, o relatório do NRC sugeriu que, antes to the cost and operational problems, the report
de implementar novas tecnologias, “tanto os operadores de suggested that, before implementing new screening
aeropor tos como as companhias aéreas precisarão de technologies,“both airport operators and air carriers
informações bem fundamentadas mostrando claramente que will demand well-supported data showing that the
as novas tecnologias irão representar acréscimos significativos às new technologies will add significantly to existing
existentes estruturas de segurança. security-screening capabilities.
“Aeroportos e companhias aéreas também terão que “Airports and air carriers will also have to
considerar cuidadosamente se os custos com equipamentos das consider carefully whether the [equipment costs of
novas tecnologias serão compensados pela redução de custos the] new technologies will [be] offset… by lowering
com outros fatores, tais como a eventual diminuição do número costs for other factors, such as the number of
de agentes ou de barreiras de segurança.” personnel or checkpoints.”
O grupo do NRC concluiu que a radiação emitida pelos The NRC panel concluded that radiation from
dispositivos de triagem de passageiros “não causa dano aos passenger screening devices “does not harm the
indivíduos examinados ou àqueles que operam os individuals undergoing screening or operating the
equipamentos.” Os especialistas acreditam que os níveis de equipment. ” The panel found that radiation levels
and electromagnetic fields from such devices “are
radiação e os campos eletromagnéticos gerados pelos aparelhos
very low and are well below the levels know to
“são muito baixos e estão bem aquém daqueles que
have harmful effects.” For example, “a passenger
confirmadamente causam danos à saúde.” Por exemplo, “o
would have to go through a screening portal
passageiro teria que passar pelo por tal de triagem
approximately 1,000 times to receive the same
aproximadamente 1.000 vezes para receber a mesma dose de radiation dose as would be received from cosmic
radiação que receberia pela exposição a raios cósmicos de ray exposure at high altitude during transcontinental
altitude elevada durante um vôo transcontinental de NovaYork flight from New York to Los Angeles.”
a Los Angeles.” In addition, the panel found that “these
Além disso, o relatório diz que “não se prevê que estas technologies are not expected to cause adverse
tecnologias venham causar efeitos adversos a embriões em effects to developing embryos or fetuses” and will
desenvolvimento ou fetos” e que não apresentarão problemas pose no problems for wearers of heart pacemakers.
aos usuários de marca-passos. Despite the lack of evidence of adverse health
Apesar da falta de evidências quanto a efeitos adversos à effects, some individuals and groups are deemed
saúde, é esperado que alguns indivíduos e grupos expressem likely to express concern (Table 3).The NRC panel
preocupação (Tabela 3). O grupo de estudos do NRC concluiu found that “the health issue is primarily a perception
que “a questão da saúde é primariamente uma preocupação, of risk rather than an actual health threat.”
um receio, mais do que um risco real.” Radiation emitted by the new scanning
A radiação emitida pelas novas tecnologias de escaneamento technologies does not pose significant health risks,
Safety
Digest
30
não apresentam riscos significativos à saúde, segundo o relatório. the report said. But it warned that “air carriers and
No entanto, adverte que “as companhias aéreas e as empresas their contracting screening companies must be
terceirizadas de segurança têm que estar preparadas para prepared to demonstrate that their equipment
demonstrar que seus equipamentos operam dentro da faixa de operates within the radiation dose range specified
dosagem de radiação especificada pelo fabricante e que estes by the manufacturer and that these levels are safe
níveis são seguros para todas as pessoas.” for all people.”
Devido ao fato de que preocupações com riscos à saúde Because health concerns “may still affect public
“podem ainda afetar a atitude do público na aceitação de acceptance of imaging and nonimaging
tecnologias de radiação eletromagnética, geradoras de imagens electromagnetic radiation technologies,” the panel
ou não, o grupo de estudos sugere que, nos locais em que estes suggests that, where such systems are used, air
sistemas são empregados, as empresas aéreas informem aos carriers should inform passengers about the relatively
passageiros sobre os níveis relativamente baixos de exposição. low exposure levels.
The report also found that the risk of microbial
O relatório mostrou também que o risco de doenças
diseases (from bacteria, fungi or viruses) being
causadas por microorganismos (bactérias, fungos ou vírus),
transmitted through personal contact in chemical tra-
transmitidos por meio de contato pessoal, no uso de sistemas
ce-detection screening systems is insignificant.
de detecção de vestígios de produtos químicos, é insignificante.
Nevertheless, the NRC recommended that, to ease
Entretanto, a NRC recomendou que, para reduzir os receios passenger fears, the operators of chemical trace-
dos passageiros, os operadores de sistemas de detecção de detection systems keep themselves and the equipment
vestígios de produtos químicos extremely clean.
mantenham o mais alto nível de asseio, The NRC panel
Munição de calibre .22
tanto no equipamento como entre os .22 caliber bullets workshop, with
agentes responsáveis por sua operação. participants from airports,
O seminário organizado pelo grupo air carriers and other
de especialistas do NRC, com interested groups,
representantes de aeroportos, empresas concluded that “privacy
aéreas e de outros grupos interessados, concerns about displaying
concluiu que “as preocupações com images of bodies and
questões de privacidade, envolvendo a initiating physical contact
observação de imagens do corpo e o may prove to be
contato físico podem se tornar significant hurdles to
obstáculos impor tantes para a implementation.”
implementação dos sistemas.” The experts also
Os especialistas concluíram found that chemical tra-
Explosivo plástico ce-detection systems that
também que os sistemas de detecção simulado
de vestígios de produtos químicos, que Simulated plastic
involve physical contact or
envolvem contato físico ou fluxos de explosive confining airflow are the
ar em ambientes fechados, são os most likely to cause
aspectos que provavelmente causarão passenger discomfort
mais desconfor to aos passageiros (Table 4).
Munição de calibre .22
(Tabela 4). .22 caliber bullets Delays at airports
Atrasos nos aeroportos poderão may be another problem
when new screening
ser outro problema quando os novos
systems begin operations.
sistemas forem colocados em
“Convenience in the form
operação. “Formas adequadas de Vistas laterais de uma mulher completamente vestida. Observa-se
of avoiding time delays
preservar a conveniência, evitando o explosivo plástico simulado escondido em partes do corpo.
Munição de calibre .22 está escondida sob o braço esquerdo, na appears to be a highly
atrasos, parecem constituir um fator de cintura e dentro do sapato no pé direito. (As duas imagens são da important factor in public
alta importância para a aceitação pelo mesma pessoa. As aparentes diferenças de altura são ilusões acceptance, as well as in
público, assim como para o sucesso provocadas pelo aparelho).
Side views of a fully dressed female subject. Note the simulated the overall successful
geral das operações de segurança.” plastic explosive concealed in right torso area and on the back left functioning of the system.”
A referência do grupo considera calf. .22 caliber bullets are concealed under the left underarm, in The panel’s
the waist area and inside the right shoe. (Both images are of the
que o tempo para verificação é de seis same subject; apparent difference in height is an artifact of the benchmark figure for
segundos por passageiro, corres- scanning process) screening time is six
pondente à média de tempo de seconds per passenger,
processamento dos atuais sistemas de segurança. “Tecnologias the average processing time of current security
que gastam mais de seis segundos para examinar cada pessoa systems. “Technologies that take more than six
irão certamente gerar resistência significativa por parte do público,” seconds to screen each person are likely to
diz o relatório. encounter significant public resistance.” The NRC
A maioria das tecnologias de imagem é relativamente rápida, report said.
mas o relatório questiona se é possível gerar e analisar imagens Most imaging technologies are relatively fast, but
Safety
Digest
31
em seis segundos. As tecnologias de detecção de vestígios de the report said that it is unclear whether images can
produtos químicos podem ser ainda mais demoradas do que as be created and assessed within six seconds. Chemical
de imagem. trace-detection technologies may take longer than
Apesar de ter levantado dúvidas sobre a aceitação pelos imaging technologies.
passageiros, o grupo de estudos do NRC sugeriu também Even though the NRC panel raised doubts about
iniciativas para diminuir as preocupações de passageiros a respeito passenger acceptance, it also suggested initiatives
de questões de privacidade com o uso de tecnologias de imagem, to alleviate passenger concerns about privacy in
que incluem: imaging technology, including:

• Mascarar as partes íntimas da imagem do corpo sob exame • Masking the private parts of the displayed body
ou provocar distorções, fazendo com que a visualização pareça image or distorting the image to make it look
menos realista; less realistic;

Tabela 4/Table 4
Principais Preocupações com Conforto e Conveniência, Novas Tecnologias para Exame de Passageiros
Principal Comfort and Convenience Concerns - New Passenger-screening Technologies
Preocupações/Concerns
Conforto/Comfort Conveniência/Convenience
Atrasos Atrasos verificados
Desprazer e impostos pela em períodos de
desconforto inspeção e pico, tanto por
Desconforto provocados por tempo de volume de
ao ser jatos de ar usados processamento circulação de
examinado na obtenção de dos sistemas de passageiros como
em local com amostras segurança por necessidades
Tecnologia pouco espaço Displeasure and Delays imposed by de detecção
de Triagem Interface Discomfort from discomfort from the inspection and Delays encountered
Screening Passageiro-Sistema being enclosed blasts of air used to system- during high-traffic or
Technology Passenger system Interface in a small space obtain samples processing time High-detection periods

Imagens O agente de segurança observa uma imagem N/A N/A N/A


Imaging do corpo do passageiro sob camadas de
roupas, com o objetivo de detectar armas de
fogo ou explosivos
A human inspector views an image of the
passenger’s body under layers of clothing to detect
firearms or explosives

Detecção O agente de segurança passa um bastão N/A N/A N/A


de Vestígios manual sobre o corpo vestido do passageiro,
de Produtos tocando no mesmo, para detectar vestígios
Químicos de explosivos.
Chemical Trace A human inspector moves a hand-held wand over
Detection the clothed body of the passenger, touching the
passenger, to detect traces of explosives.

Detecção Passageiro passa por um portal que N/A N/A N/A


de Vestígios estabelece contato com partes de seu corpo,
de Produtos com o objetivo de detectar traços de
Químicos explosivos.
Chemical Trace
Detection Passengers pass through a portal that touches part
of their bodies to detect traces of explosives.

Detecção O passageiro passa por um portal que sopra N/A


de Vestígios ar sobre seu corpo, com o objetivo de
de Produtos detectar vestígios ou vapores de explosivos.
Químicos Passengers pass through a portal that blows air past
Chemical Trace their bodies to detect traces or vapors of explosives.
Detection

O passageiro passa por um portal que usa N/A N/A N/A


Detecção energia eletromagnética, com o objetivo de
Eletromagnética detectar objetos de metal.
Electromagnetic
Passengers pass through a portal that uses
electromagnetic energy to detect metal objects.

O agente de segurança passa um bastão N/A N/A N/A


Detecção manual sobre o corpo vestido do passageiro,
Eletromagnética sem tocar no mesmo, com o objetivo de
Electromagnetic
detectar objetos de metal.
A human inspector moves a hand-held wand over
the clothed body of the passenger, without touching
the passenger, to detect metal objects.

= Preocupação aplicável a esta tecnologia./Concern applicable to this technology. Fonte/Source: U.S. National Research Council
N/A = Preocupação não aplicável a esta tecnologia./Concern not applicable to this technology.
Safety
Digest
32
• Permitir que somente operadores do mesmo sexo que a • Allowing only operators of the same sex as the
pessoa examinada analisem as imagens; subject to view the scanned images;

• Instalar os monitores para análise das imagens de tal forma • Displaying the images so that only the screening
que apenas o pessoal autorizado possa vê-las; personnel can see them;

• Garantir aos passageiros que imagens que não contenham • Guaranteeing passengers that weapons-free
armas não ficarão armazenadas; e images will not be preserved; and,

• Permitir àqueles passageiros, que assim desejarem, passarem • Allowing passengers who so desire to undergo
por procedimento alternativo de verificação. an alternative screening procedure.

The panel suggested that solving the discomfort


O relatório sugeriu ainda, que a solução dos problemas de
problems in chemical trace-detection screening may
desconforto na detecção de vestígios de produtos químicos
be more difficult, because of “the aversion of some
pode ser mais difícil devido à “aversão que algumas pessoas têm
people to being touched, either with an inanimate
ao contato físico, seja com um objeto inanimado, como um bastão object, such as a bar or frond, or by a person wielding
ou escovas, seja por meio da utilização de um bastão manual ou a hand-wand device.
outro dispositivo por outra pessoa.” “For technologies requiring people to touch a
“Para tecnologias que requerem que o passageiro toque no piece of equipment, passenger acceptance may be
equipamento, a aceitação pode ser aumentada se cada um enhanced by allowing subjects to control the area
mantiver o controle da ação (como por exemplo, abrir uma to be touched (e.g., letting them push doors open
porta com suas próprias mãos), ao invés de fazer com que passem with their hands), instead of having them walk
por um portal equipado com escovas que fazem contato com o through a portal lined with fronds that brush against
corpo todo,” sugere o relatório. the entire body,” the report suggested.
As tecnologias de exame de passageiros atualmente em uso Passenger-screening technologies currently in use
já sobreviveram a muitos desafios legais nos EUA, na maior parte have survived numerous court challenges in the
dos casos, em relação a garantias constitucionais contra buscas e United States, mostly relating to U.S. constitutional
apreensões sem fundamentos legais. Em geral, os tribunais têm guarantees against unreasonable searches and
decidido que as tecnologias de exame se constituem em buscas seizures. In general, courts have ruled that the
fundamentadas, sob o ponto de vista da “isenção para buscas screening technologies constitute reasonable
administrativas” contida na Quarta Emenda da Constituição searches, under the Fourth Amendment
americana. “administrative search exemption.”
No entanto, os especialistas alertam que novas tecnologias However, experts warn that new imaging
de imagem, que mostrem representações cada vez mais íntimas technologies displaying increasingly graphic
dos passageiros, irão certamente dar motivo a novos desafios representations of screened passengers are likely
perante os tribunais. Por outro lado, sistemas desenhados to spark new courtroom challenges. Meanwhile,
especificamente para detectar objetos ameaçadores, ao invés systems that focus mainly on detecting threatening
de mostrar todo o corpo do indivíduo, podem ser menos objects, rather than depicting the whole individual,
vulneráveis a questionamentos legais. may be less vulnerable to legal challenges.
Apesar dos especialistas do NRC acreditarem que as novas Although NRC experts believe that the new
screening technologies are likely to survive legal
tecnologias de verificação de passageiros provavelmente
challenges, they predict that courts will scrutinize
sobreviverão aos desafios legais, eles também prevêem que os
“the degree of intrusiveness of the search
tribunais irão examinar “o grau de intrusão dos procedimentos
procedure, the magnitude and frequency of the
de busca, a magnitude e freqüência das ameaças e a disponibilidade
threat and the sufficiency of alternatives to the
de suficientes alternativas de procedimentos de busca ou triagem.” search or screening procedure.” The NRC panel
O grupo de estudos do NRC afirmou que “desafios legais, said that “[legal] challenges based on illegal
baseados na tese de buscas ilegais ou de buscas conduzidas de search or an improperly carried-out search must
maneira imprópria, devem ser esperados”. be expected.”
Se as companhias aéreas ou as terceirizadas de segurança If air carriers and/or security-contracting
passarem a gravar, armazenar ou imprimir imagens de companies were to print scanned images or store
escaneamento de passageiros para futuras reconstruções, o image data for future reconstruction, the report
relatório antecipa que haverá desafios legais a tais práticas. “O predicted legal challenges to those practices. “The
armazenamento de dados pessoais de pessoas inocentes archiving of personal data on innocent persons
provavelmente deixará a empresa aérea, ou aquela responsável probably would open the air carrier and its
pela segurança, expostas à possibilidade de ações legais, com security contracting company to legal action,
base na invasão de privacidade,” afirma o relatório. based on the invasion of privacy,” the report said.
De um modo geral, o grupo de estudos do NRC concluiu In general, the NRC panel concluded that
que a detecção de vestígios de produtos químicos e os chemical trace-detection and nonimaging
procedimentos de escaneamento eletromagnético sem a electromagnetic screening – because they are
Safety
Digest
33
Montagem de imagens produzidas
pelo CTX 5000, vistas em um monitor.
O explosivo militar SEMTEX está
escondido no rádio. O CTX 5000
detecta o explosivo da bomba-rádio e
destaca o seu detonador e partes
eletrônicas. O CTX 5000 automatica-
mente alerta o operador e identifica a
ameaça sob o circuito impresso. Sem
o uso do CTX 5000, a bomba só
poderia ser detectada pela abertura do
rádio.
Montage of images created by CTX
5000 and viewed on a monitor. Military
explosive Semtex is concealed in
radio. CTX 5000 detects the radio
bomb’s explosive and highlights its
detonator and eletronics. CTX 5000
automatically alerts the operator and
identifies the threat concealed behind
the circuit board. Without CTX 5000
the bomb could be detected only by
opening the radio

geração de imagens – por serem mais focados na detecção more focused on finding threatening objects
de objetos ameaçadores – são menos vulneráveis a desafios – are less vulnerable to legal challenge.
legais. Entretanto, devido ao fato de que a detecção de vestígios Nevertheless, because chemical trace-detection
de produtos químicos pode revelar a presença de determinados screening may reveal certain medicines or illegal
medicamentos ou drogas ilegais, o relatório recomenda que as drugs, the report said that air carriers “must be
empresas “sejam cuidadosas e garantam que seus equipamentos careful to ensure that their equipment is not
não sejam projetados ou modificados para detectar materiais designed or modified to detect materials that are
que não representem ameaças” para a segurança do vôo. not considered threat items” for flight safety.
“O balanço entre o desempenho da tecnologia e a aceitação “The trade-off between technology
pelo público é uma questão a ser ponderada em todas as performance and public acceptance is an issue
melhorias tecnológicas em processos ou sistemas de segurança for all technological improvements in airport
para aeroportos,” diz o relatório do NRC.“Quaisquer mudanças security screening,” the NRC report said. “Any
changes to the now-familiar metal-detection
no já bem conhecido sistema de detecção de metais provocará
portals will cause concerns over health effects, the
preocupações a respeito de riscos à saúde, invasão de privacidade
invasion of privacy and passenger convenience.”
e conveniência dos passageiros.”
The NRC report was issued in June 1996, shortly
O relatório do NRC foi publicado em junho de 1996, um
before airports around the world tightened security
pouco antes de aeroportos no mundo todo intensificarem seus measures in response to heightened concern about
procedimentos de segurança, em resposta à crescente terrorism that resulted, in part, from suspicions about
preocupação com o terrorismo que resultou, em parte, das the source of the TWA Flight 800 explosion.
suspeitas sobre a origem da explosão do vôo 800 da TWA. On July 25, the FAA announced that it would
Em 25 de julho, a FAA anunciou que iria “começar a aumentar “begin increasing security levels at U.S. airports, with
os níveis de segurança nos aeroportos dos EUA, dando ênfase a special focus on international flights.”The heightened
especial aos vôos internacionais”. Maior segurança incluiu triagem security included more intensive screening of
mais intensiva de passageiros em vôos internacionais e um exame passengers on international flights and closer scrutiny
minucioso de bagagens de mão, tanto em vôos domésticos como of carr y-on baggage on both domestic and
internacionais. international flights.
O relatório do GAO também examinou recentes avanços The GAO report also examined developments
em várias tecnologias de detecção de explosivos: in several aspects of explosives-detection technology:

Verificação de bagagens já passadas pelo check-in. Ckecked-bag screening. “Four explosives-


“Quatro dispositivos de detecção de explosivos, com alarmes detection devices with automatic alarms are
automáticos, encontram-se disponíveis comercialmente para commercially available for checked bags, but only
bagagens já passadas pelo check-in, mas apenas um atingiu o padrão one has met FAA’s certification standard…” the
para certificação pela FAA…,” esclarece o relatório. O dispositivo report said. That device, the CTX 5000
CTX 5000, fabricado pela InVisionTechnologies Inc., foi certificado manufactured by InVision Technologies Inc., was
pela FAA em dezembro de 1994. Com o preço de cada unidade certified by the FAA in December 1994. With the
na faixa de US$ 1 milhão, a aquisição e instalação do equipamento, unit priced at about US$ 1 million, acquisition and
nos 75 aeroportos de maior movimento dos EUA, custariam installation of the CTX 5000 for the 75 busiest
entre $ 400 milhões e $ 2,2 bilhões, segundo o documento. airports in the United States would cost between $
Safety
Digest
34
Baseado no princípio de tomografia assistida por computador 400 million and $ 2.2 billion, the report said.
(CAT), usado em sistemas médicos de escaneamento, o CTX CTX 5000, based on the principle of computer-
5000 está sendo testado operacionalmente em dois aeroportos assisted tomography (CAT) used in medical scanning,
americanos, em São Francisco (Califórnia) e no de Hartsfield, is being operationally tested at two U.S. airports:
em Atlanta, na Geórgia. Já se encontra em uso no de Manchester San Francisco (California) International and
(Inglaterra), no Aeroporto de Zaventem, em Bruxelas (Bélgica) Hartsfield International,Atlanta, Georgia. It is already
e no Aeroporto Internacional Ben Gurion, de Tel Aviv, em Israel. in use at Manchester (England) International Airport,
Em 3 de setembro de 1996, a InVisionTechnologies anunciou Brussels (Belgium) Zaventem Airport and Ben
que estava enviando uma unidade do CTX 5000 para o Gurion International Airport, Tel Aviv, Israel.
aeroporto JFK. O equipamento para detecção de explosivos será On Sept. 3, 1996, InVision Technologies
instalado em uma área de check-in da El Al Israel Airlines, para announced that it was shipping a CTX 5000 unit
to JFK. The explosives-detection equipment will be
uso no escaneamento de bagagens, tanto de mão como
installed in the El Al Israel Airlines check-in area,
embarcadas. A British Airports Authority, correspondente inglesa
and will be used to screen carry-on and checked
da FAA, adquiriu mais três unidades do equipamento, para
baggage. The British Airports Authority has bought
utilização noTerminal 3 do Aeroporto Internacional de Heathrow.
three additional CTX 5000 units, to be used at
De acordo com o diretor de segurança do Aeroporto
Heathrow International Airport Terminal 3.
Internacional de Manchester “o CTX é amplamente aceito no According to a security manager at Manchester
que diz respeito à detecção de explosivos. Não há nada ainda International Airport, “CTX is widely accepted in
que sequer chegue perto do que ele é”3. Apesar de reconhecer terms of explosive detection. There is nothing yet
problemas de capacidade e dificuldades com a integração do that will even come near it.”3 Despite acknowledging
CTX 5000 a sistemas existentes de processamento de bagagens, capacity problems and difficulties with integrating
o órgão responsável pelos aeroportos da Bélgica disse que “trata- the CTX 5000 into the existing baggage system, a
se de uma máquina muito cara mas que vale o seu custo. As Belgium airports authority said,“It is a very expensive
imagens são extraordinariamente claras e dão ao operador machine but worth it.The images are extraordinarily
enorme flexibilidade, permitindo fazer tomadas adicionais clear and give the operator tremendous flexibility in
[imagens seccionadas], nos casos de dúvidas a respeito de alguma terms of taking additional slices [sectional views] if
peça na bagagem em particular.”4 there is doubt over a particular item.”4
O relatório do GAO examinou outras possibilidades ainda The GAO report noted other possibilities under
em desenvolvimento: dois dispositivos de raio X que têm menor development: Two X-ray devices that have lower
capacidade de detecção mas que são mais rápidos e baratos do detection capability but are faster and less expensive
que os modelos atualmente disponíveis e um aparelho de than presently available models; and a device using
radiação eletromagnética, também mais barato, mas que oferece electromagnetic radiation, also less expensive but
somente habilidade de detecção química específica de apenas offering only chemical-specific detection ability for
alguns dos explosivos constantes de seu certificado de sistema only some of the explosives specified in its explosives
de detecção padronizado, emitido em setembro de 1993. detection-system certification standard issued in
September 1993.
Bagagens de mão. O relatório do GAO diz que “dispositivos
para detecção de explosivos encontram-se disponíveis Carry-on items. The GAO report noted that
comercialmente para bagagens de mão, dispositivos eletrônicos “explosives-detection devices are commercially
e outros itens, mas não ainda para a verificação de garrafas ou available for carry-on bags, electronics and other
outras embalagens que poderiam ser usadas para carregar items but not yet for screening bottles or containers
that could hold liquid explosives.”
explosivos líquidos”.
Cargo and mail. “Screening cargo and mail at
Cargas e correspondências. “A triagem de cargas e
airports is difficult because individual packages or
correspondências em aeroportos é difícil, pois as peças individuais
pieces of mail are usually batched into larger
de carga ou de correspondência são geralmente colocadas em
shipments that are more difficult to screen,” the
lotes maiores para despacho, que são naturalmente mais difíceis
GAO report said. “Although not yet commercially
de examinar,” segundo o relatório do GAO. “Apesar de ainda available, two different systems for detecting
não estarem disponíveis comercialmente, dois sistemas diferentes explosives in large containers are being developed
para detecção de explosivos em containers estão sendo by the FAA and [the U.S. Department of Defense].
desenvolvidos pela FAA e pelo Departamento de Defesa dos Each system draws vapor and particle samples and
EUA. Cada sistema coleta amostras de vapor e de partículas e uses trace technology to analyze them. One system
usa tecnologia de detecção de vestígios na análise. Um dos is scheduled for testing in 1977.”
sistemas tem testes agendados para 1997.”
Blast-resistant containers. FAA testes have
Containers resistentes a explosões. Testes da FAA demonstrated that it is feasible to design an aircraft
demonstraram que é possível desenvolver containers para cargas, cargo container to withstand internal explosion, the
para uso em aeronaves, que resistam a explosões internas, GAO report said. But because of their size, blast-
conforme o relatório do GAO. Mas devido a seu tamanho, resistant containers will fit only into the cargo
Safety
Digest
35
containers resistentes a explosões só podem ser utilizados em compartments of wide-body airplanes. The FAA
aeronaves do tipo wide-body.A FAA planeja testar protótipos de plans to test prototype containers in 1996 and place
containers em 1996, assim como colocar alguns em uso para some in airlines to determine how they fare in
determinar a sua praticidade. practical use.
Pelo menos uma das barreiras à instalação generalizada, em At least of the barriers to widespread installation
aeroportos dos EUA, de hardware para detecção de explosivos at U.S. airports of latest-generation explosives-
de última geração – o alto custo – poderá ser facilitada pela screening hardware – the high cost – may be eased
ação do governo federal americano. Em 5 de setembro, o by federal action. On September 5, President Clinton
Presidente Clinton anunciou que o governo federal iria assumir announced that the federal government would as-
responsabilidade pela compra e instalação de avançados sume responsibility for buying and installing
equipamentos de detecção de explosivos nos principais advanced explosives-detection equipment at ma-
aeroportos do país. jor U.S. airports.

Editorial note: This article was adapted from the


Nota dos editores: Este artigo foi adaptado de um relatório
U.S. General Accounting Office report, Aviation
do U.S. General Accounting Office - GAO, Segurança na Aviação:
Security, report nº GAO/T-R/RCED/NSIAD-96-237;
Ações Imediatas Necessárias para Promover a Segurança, Relatório
and the National Research Council report, Airline
GAO/T-R/RCED/NSIAD-96-237 e de um relatório do National Passenger Security Screening: New Technologies and
Research Council - NRC, Triagem de Segurança de Passageiros Implementation Issues, Publication nº NMAB-482-
de Linhas Aéreas: Novas Tecnologias e Questões Relacionadas, 1 of the National Academy Press,Washington, D.C.,
Publicação n.º NMAB-482-1 da National Academy Press, U.S., 1996. The NRC report was also published as
Washington, D.C., U.S., 1996. O relatório do NRC foi também New Technologies for Airline Passenger Security
publicado como Novas Tecnologias para Triagem de Segurança Screening: Implementation Issues, Report nº DOT/
de Passageiros de Linhas Aéreas: Questões Relacionadas, sob o FAA/AR-96/52. The 74-page NRC report includes
número DOT/FAA/AR-96/52. O relatório do NRC, com 74 tables, photographs, charts, an extensive reference
páginas, inclui tabelas, fotos, ilustrações, longa lista de referências list and an appendix discussing U.S. court cases
bibliográficas e um apêndice que discute processos instaurados related to aviation security.
em tribunais dos EUA, sobre segurança em aviação.
References:
1. U.S. General Accounting Office (GAO).Terrorism
Referências: and Drug Trafficking: Threats and Roles of
1. U.S. General Accounting Office (GAO). Terrorismo e Tráfico Explosives and Narcotics Detection Technology.
de Drogas: As Ameaças e o Papel da Tecnologia de Detecção Report nº GAO/NSIAD/RCED-96-76BR. March
de Explosivos e Narcóticos. Relatório nº GAO/NSIAD/RCED- 1996.
96-76BR. March 1996. 2. Jankowski, P. Trace Explosives Detection Portal
2. Jankowski, P. Oficina de Portal de Detecção de Traços de Workshop: January 1995 U.S. Federal Aviation
Explosivos: Janeiro de 1995. U.S. Federal Aviação Administration, Report, nº DOT/FAA/CT-TN95/05.
Administração, Relatório nº DOT/FAA/CT-TN95/05. 1995. 1995.
3. Jane’s Airport Review, March 1996. 3. Jane’s Airport Review, March 1996.
4. Idem. 4. Idem.

Sobre o Autor About the Author

Robert L. Koenig é correspondente jornalístico baseado Robert L. Koenig is a Berlin, Germany-based


correspondent who specializes in transportation and
em Berlim, Alemanha, especializado em transportes e ciênci-
science issues. He has written on aviation matters
as. Já esccreveu sobre aviação para a revista Science e para o
for Science magazine and the Journal of Commerce.
Journal of Commerce. Antes de mudar-se para a Alemanha,
Before his move to Germany, he was a Washington,
trabalhou como correspondente, em Washington, D. C., USA,
D. C. newspaper correspondent for the St. Louis Post-
para o St. Louis Post-Dispatch, cobrindo a área de transportes.
Dispatch, for which he covered transportation issues.
Recebeu a premiação máxima do National Press Club, para He won the National Press Club’s top award for
correspondentes de Washington, em 1994. Koenig recebeu Washington correspondents in 1994. Koenig has
títulos de mestre da University of Missouri School of Journalism master’s degrees from the University of Missouri
e da Tulane University, in New Orleans, Louisiana. School of Journalism and from Tulane University, in
New Orleans, Louisiana.

Safety
Digest
36
C. J. Visser

A Aviação Civil Continua


Vulnerável ao Terrorismo
Civil Aviation Remains
Vulnerable to Terrorism

O mundo ocidental chegou a aplaudir, no The Western world once applauded the
passado, os seqüestros políticos que political hijacks that preceded present-
precederam o terrorismo dos tempos atuais. day terrorism.Today, ruthless violence is
Hoje, impiedosa violência é espalhada por meted out by various terrorist groups
diversos grupos terroristas, muitos deles com often rooted in the Middle East. With no
raízes no Oriente Médio. Sem uma bandeira single banner to wave, they strike out at
única para carregar, eles atacam alvos diversos various targets to cause fear, destruction
produzindo medo, destruição e morte. and death. Unfortunately, civil aviation
Infelizmente, a aviação civil continua sendo um continues to be a frequent target.
alvo freqüente.

A maioria das pessoas provavelmente dará a mesma


resposta, se alguém perguntar : “O que é um
aeroporto?” “O que é uma aeronave?” Elas divergiriam, no
M ost people are likely to give the same
answer, if asked: “What is an airport?”
“What is an aircraft?” They would differ,
entanto, se lhes pedissem para definir o que é terrorismo. however, is asked to define terrorism; defining
Definir o que é terrorismo não é fácil. terrorism is not easy.
Um relatório sobre terrorismo, publicado em A report on terrorism, published in February
fevereiro de 1987 por um grupo de trabalho da Nor th 1987 by a working group of the North Atlantic
Atlantic Assembly (Assembléia do Atlântico Nor te), Assembly, adopted a definition (offered by Paul
adotou uma definição (proposta por Paul Wilkinson), Wilkinson), that describes terrorism as “… the
que descreve o terrorismo como “…a utilização systematic use of murder and destruction, and
sistemática de assassinatos e destruição, assim como the threat of murder and destruction to
ameaças de assassinato e destruição para aterrorizar terrorize individuals, groups, communities or
indivíduos, grupos, comunidades ou governos, e fazer governments into conceding to the terrorists’
political aims.”
com que aceitem os objetivos políticos dos terroristas”. Safety
Digest
37
Não é Fácil Definir o Que é Terrorismo Terrorism Isn’t Easily Defined

Um critério para se estabelecer qualquer definição One definitional criterion is that the issue
está em não utilizar aquilo que se pretende definir para to be defined must not be used in the definition
construir a própria definição. Mesmo assim, a definição itself. Yet, the definition adopted by the
adotada por aquela Assembléia afirma, na verdade, que assembly states in fact, that terrorism means
terrorismo significa ser aterrorizado por terroristas. Uma being terrorized by terrorists. A second objection
segunda objeção a esta definição é que ela se aplica a to this definition is that it applies to several
várias formas de violência política, desde a guerra de forms of political violence, from guerrilla warfare
guerrilha até a guerra internacional ampla e aber ta, que to outr ight inter national war, that also
também sistematicamente ameaçam, ou usam, systematically threaten, or use, murder and
assassinatos e destruição para aterrorizar indivíduos, destruction to terrorize individuals, groups,
communities and governments.
grupos, comunidades e governos.
Another definition, offered by French
Uma outra definição, proposta pelo sociólogo francês
sociologist Alain Touraine , attempts to
Alain Touraine, tenta diferenciar a luta pela liberdade e
differentiate between a freedom fight and
o terrorismo. “A violência política”, afirma, “não é
terrorism. “Political violence”, he states, “is not
terrorismo se ela gerar mobilização social e nacional. terrorism if it engenders social and national
Se, ao contrário, os atos de violência aumentam a mobilisation. If, on the contrar y, the acts of
distância entre uma vanguarda violenta e o povo, as ações violence enlarge the distance between a violent
se transformam em terrorismo destrutivo”. vanguard and the people, they degrade into a
Para Touraine, a distinção é aparentemente uma destructive terrorism.”
questão de opinião de públicos específicos. Existe, For Touraine, the distinction is apparently a
entretanto, um problema. Uma organização terrorista matter of constituency. There is, however, a
não tem conhecimento prévio se suas atividades problem. A terrorist organization does not know
violentas vão encontrar apoio crescente e amplo, ou se beforehand whether its violent activities will find
serão imediata e completamente rejeitadas. A prova do growing and ample support, or if it will be
pudim está em comê-lo, e aqueles que comem podem immediately and completely rejected. The proof
se dar tempo considerável antes de decidir a respeito of the pudding is in the eating, and those who
de seu gosto. eat may grant themselves considerable time
Além disso, muitas organizações terroristas fazem before deciding about the taste of the pudding.
uma distinção entre o que chamam de apoio objetivo e Also, many terrorist organizations make a
apoio subjetivo. O apoio objetivo é invisível e vir tu- distinction between what they call objective
almente inexistente, mas baseado na crença de que o support and subjective support. Objective support
povo, ou a nação, uma vez privilegiado com a “correta” is invisible and virtually non-existent, but based
consciência política, irá apoiar a violência dos terroristas on the belief that the people or the nation, once
e considerá-la como um meio nobre para atingir um endowed with the “correct” political conscience,
objetivo nobre. Assim, sob o ponto de vista dos will embrace terrorists’ violence as a lofty means
terroristas, eles são sempre guerreiros pela liberdade. to a lofty end. So, from the terrorists’ point of
Pessoalmente , eu prefiro uma descr ição do view they are always freedom fighters.
fenômeno em si. O terrorismo é um método de se Personally, I prefer a phenomenological
cometer atos violentos por motivos políticos, descr iption. Ter ror ism is a method of
perpetrating violence for political motives,
extremamente dependente de uma or ganização
largely dependent on clandestine organization.
clandestina. Aqueles que praticam a violência são
Those who practice it are forced underground
forçados a ingressar na clandestinidade pois estão
because they are surrounded by a society that
cercados por uma sociedade que , em ger al, é
usually is overwhelmingly hostile to their plans
amplamente hostil a seus planos ou atividades. or activities.
A clandestinidade tem seus efeitos sobre a Clandestinity has its effect on the
organização. Ela tem que ser pequena e dividida em organization. Is must be small and divided into
compar timentos separados, para reduzir traições e separate compartments, in order to reduce
infiltrações. A clandestinidade também determina o treason and infiltration. Clandestinity also de-
tamanho das armas (que devem ser pequenas, para evitar termines the size of the weapons (small, in
a sua detecção) e o tipo de atividades violentas (que order to avoid detection) and the type of violent
requerem apenas algumas poucas pessoas). Assim, através activities (which must only require a few
dos tempos, a variedade de atividades tem se mantido persons). Therefore, the range of activities has
praticamente inalterada: bombas, sabotagem, vandalismo, remained almost unaltered: bombings ,
mutilações, mor tes, seqüestros de bens e de pessoas. A sabotage, arson, maiming, killing, kidnapping
aviação civil é apenas um dos muitos alvos de terroristas. and hijacking. Civil aviation is only one of many
terrorist targets.
Safety
Digest
38
Terroristas Causam Centenas de Terrorists Cause Hundreds of
Mortes na Aviação Civil em 1985 Civil Aviation Deaths in 1985
1985 foi um ano particularmente ruim para a aviação 1985 was a particulary bad year for civil
civil, em termos do número de ataques terroristas e do aviation, in terms of the number of terrorist
número de vítimas. Em junho daquele ano, houve três attacks and the number of casualties. In June,
seqüestros e duas bombas explodiram em aeronaves. there were three hijackings and two aircraft
Explosivos foram plantados e detonados em dois bombings. Explosives were planted and
aeroportos, e duas agências de companhias aéreas foram detonated at two airports, and two attacks were
atacadas. O número de vítimas foi grande e os piores made on airline agencies. Casualties were high
incidentes incluíram 329 passageiros que morreram na and the worst incidents included 329 passengers
queda de uma aeronave da Air India; 60 pessoas mortas who died in the Air India airliner crash; 60 persons
durante uma tentativa de resgate de uma aeronave egípcia who died during the rescue attempt of a hijacked
seqüestrada e 19 pessoas que perderam a vida durante Egyptian aircraft; and 19 persons who lost their
ataques terroristas simultâneos nos aeroportos de Roma lives during simultaneous terrorist attacks at
e de Viena. Rome Airport and Vienna Airport.
Em 1986, o número de mortes foi menor, mas houve In 1986, the death toll was less heavy, but there
poucos motivos para otimismo. Em 2 de abril, uma bomba was little reason for optimism. On April 2, a bomb
blasted three passengers out of a TWA airliner. On
jogou três passageiros para fora de um avião da TWA. Em
May 3, an Air Lanka airliner was blown up and 22
3 de maio, um avião da Air Lanka foi explodido e 22 pessoas
persons died. On September 5, 18 persons died
morreram. Em 5 de setembro, 18 pessoas morreram ao
while trying to escape from a hijacked Pan Am
tentar escapar de uma aeronave seqüestrada da Pan Am, e
aircraft, and on December 25, 65 persons lost their
em 25 de dezembro, 65 pessoas perderam a vida quando lives when an Iraqi aircraft crashed after a fight
um avião iraquiano caiu depois de uma luta entre between hijackers and security agents.
seqüestradores e agentes de segurança. I want to make it clear that I do not possess
Eu quero deixar claro que não tenho conhecimento technological expertise of any kind.You must not
tecnológico de qualquer tipo. Os leitores não devem expect me to ofter new ideas or methods to
esperar que eu proponha novas idéias ou métodos para control and detect weapons and explosives at
controlar e detectar armas e explosivos em aeroportos, airports, or the means to identify the carriers of
ou para identificar os portadores de tais dispositivos. Eu those objects. I ask for the clemency of those
peço a clemência daqueles que têm experiência nesta área. who are knowledgeable in that area. I must
Também devo confessar a minha fundamental inabilidade confess also to a fundamental inability to look
de antecipar o futuro. into the future.
O passado pode nos dar algumas indicações a respeito The past can provide us with some clues
do que se pode esperar nos próximos anos. Para começar, about what can be expected in the years to come.
o passado nos dá números, que nos dizem, entre outras To start with, the past provides numbers. These
coisas, que o total de aeronaves seqüestradas, de 1945 até numbers tell us, among other things, that the total
o presente, chega perto de 800. Trata-se de aviões que aircraft hijackings from 1945 until now have
foram forçados a alternar suas rotas originais por uma série reached about 800. Those aircraft were forcibly
de razões; terroristas não foram os responsáveis em todos diverted from their original destinations for a
os casos. variety of reasons; terrorists were not always
responsible.

Refugiados Políticos Inventaram


os Seqüestros de Aeronaves Political Refugees Birthed Hijacks
A pr imeir a onda de seqüestros foi cometida The first wave of hijackings was perpetrated
principalmente por refugiados políticos, que tentavam mainly by political refugees, who tried to esca-
escapar de países do Leste Europeu para o lado ocidental. pe from East European countries to the West.
Aquela primeira onda durou até 1956, mas nunca parou This wave lasted until about 1956, but never
completamente. Naqueles anos de Guerra Fria, os quite stopped. In those Cold War years, the
seqüestradores do Leste Europeu eram amplamente East European hijacker s were widely
aplaudidos, mesmo quando pessoas inocentes tornavam- applauded, even when innocent persons
se vítimas. became victims.
A próxima fase curta da história dos seqüestros, de The next short wave of hijacks, from 1957
1957 até 1961, envolveu cubanos que fugiam de Cuba until 1961, involved Cubans who fled Cuba to
para sair da ditadura de Batista. A maior parte daqueles avoid the Batista dictatorship. Most of these
aviões foi para os Estados Unidos. hijacked aircraft were flown to the United States.
Depois da vitoria de Fidel Castro, que, de acordo com After the victory of Fidel Castro, which, according Safety
Digest
39
seus fãs, deu à luz “O Novo Homem”, uma onda de aviões to his fans, gave birth to “The New Man”, a wave of
seqüestrados passou a voar na direção oposta, a maior hijacked aircraft started to fly in the opposite
parte delas dos EUA e também de vários países da América direction, mostly from the U.S., but also from several
Latina. Aquela fase atingiu o seu ápice entre 1968 e 1972 e Latin American countries.This wave reached its peak
contribuiu significativamente para o aumento quantitativo in the years 1968-1972 and contributed significantly
do fenômeno. to the quantitative increase of the phenomenon.
De 1947 a 1969, ou seja, em um período de 22 anos, From 1947-1969, a period of 22 years, 113
ocorrer am 113 seqüestros. A maioria deles foi hijackings took place. Most of them were
politicamente motivada, mas tinham pouco ou nada a ver politically motivated hijackings, but they had little
com o terrorismo. Os seqüestradores tentavam usar os to do with terrorism. The hijackers tried to use
aviões para os seus próprios fins. Freqüentemente, agiam the aircraft for their own purposes. Frequently,
sós e seus objetivos eram pessoais – queriam ser they acted on their own and their goal was
personal – they wanted to be recognized as
reconhecidos como refugiados políticos – e suas ações
political refugees – and their scenarios did not
não incluíam a tomada de reféns ou a demanda pela
include taking hostages or demanding the release
libertação de camaradas aprisionados. Eles não pretendiam
of imprisoned comrades. They did not mean to
humilhar nenhum país, a não ser os seus próprios, e,
humiliate states other than their own, and
portanto, não representavam ameaças a nenhum outro therefore did not cause a threat to any other
estado ou empresa aérea em particular. Isto não significa particular state or airline. That is not to say that
que eram inofensivos. Em algumas ocasiões, as vidas dos they were harmless. Sometimes they did endanger
tripulantes e de outros passageiros correram perigo. Alguns the lives of the crew and the other passengers.
desses seqüestros resultaram na queda das aeronaves, sem Some of these hijackings resulted in aircraft
sobreviventes. Mas, por se tratarem de ações individuais, crashes with no survivors. However, in their self-
não havia terceiros ativamente envolvidos. centered activity, no third party was actively
Eles, entretanto estabeleceram um exemplo para involved.
outros. Aqueles 113 seqüestros foram seguidos por outros However, they set an example for others.These
680, nos dezoito anos seguintes. Os simpatizantes de Cuba 113 hijackings were followed by an additional 680
ganharam competidores, americanos em sua maioria, que hijackings during the next eighteen years.The Cuban
seqüestravam aviões para exigir resgates em dinheiro. E sympathizers got competition, mostly Americans,
grupos terroristas do Oriente Médio entraram para o ramo, who hijacked aircraft for ransom money.And terrorist
algum tempo depois. groups from the Middle East later moved in.

O Terrorismo do Oriente Médio Middle Eastern Terrorism


Surgiu em 1968 Erupted in 1968

Em 23 de julho de 1968, membros da Frente Popular On July 23, 1968, members of the Popular
para a Libertação da Palestina (FPLP) forçaram um avião Front for the Liberation of Palestine (PFLP) forced
da El Al, que ia de Roma para Tel Aviv, a mudar de proa e an El Al airliner, on its way from Rome to Tel Aviv,
pousar na Argélia. A tripulação e os passageiros israelenses to change course and land in Algeria. The Israeli
foram libertados apenas depois de Israel ter passado cinco crew and passengers were set free only after
semanas barganhando com os seqüestradores e libertado Israel spent five weeks bargaining with the
16 palestinos. Israel concordou com as exigências e hijackers, and released 16 Palestinians imprisoned
transformou a operação em um sucesso para os se- in Israel. Israel conceded to the demand, and
made the operation a success for the hijackers.
qüestradores. Tornou-se evidente que, com exceção dos
It became obvious that except for the terrorists
terroristas (um dos quais conseguiu substituir o piloto
(one of whom was able to replace the wounded
ferido) e possivelmente do governo da Argélia, todos os
pilot) and possibly the Algerian Government,
envolvidos estavam completamente despreparados para
ever yone involved had been completely
aquele tipo de ação. Ninguém havia notado as armas, unprepared for this kind of action. No one had
ninguém na aeronave percebeu o que estava acontecendo, noticed the weapons, no one in the aircraft had
e o governo israelense não viu outra forma de libertar been able to see what was happening, and the
seus cidadãos, a não ser atendendo as exigências dos Israeli government saw no way to free its citizens,
terroristas. other than to give in to the terrorists’ demand.
Mais de um ano se passou até que outro grupo It took more than a year before a Palestinian
palestino seqüestrou uma aeronave da TWA, que ia de group hijacked a TWA aircraft on its way from
Roma para Atenas, forçando o piloto a pousar no Rome to Athens, forcing the pilot to land at
Aeroporto de Damasco. O envolvimento do governo ficou Damascus Airport. Government involvement
aparente quando o regime sírio usou a ocasião para trocar became apparent when the Syrian regime used
dois passageiros israelenses por 13 prisioneiros sírios the occasion to exchange two Israeli passengers
mantidos por Israel. Depois de três meses, o acordo foi for 13 Syrian prisoners held in Israel. After three
Safety
Digest
40
fechado. Mais uma vez, o Aeroporto de Roma falhou na months, the deal was made. Again, Rome Airport
detecção dos armamentos e, mais uma vez, Israel atendeu had failed to trace the hardware, and again, Isra-
às reinvindicações dos seqüestradores. el paid the ransom.
Enfim, quem estava preparado naqueles dias? Em setembro But then, who was prepared in those days?
de 1970, dois grupos de terroristas da Frente Popular para a In September 1970, two terrorist groups of the
Libertação da Palestina embarcaram em dois aviões no PFLP went on board two aircraft at Amsterdam
Aeroporto de Amsterdã. Um outro grupo tomou uma aeronave Airport. Another group mounted an aircraft at
em Zurique, e um quarto grupo fez o mesmo em Frankfurt. Zurich, and a fourth group did the same at Frank-
Uma aeronave da El Al escapou de ser destruída por causa da furt Airport, An El Al aircraft escaped destruction
presença de um agente de segurança de Israel a bordo; as because of the presence of Israeli security
outras três aeronaves foram destruídas em solo. Desta vez, não personnel on board; the other three aircraft were
houve exigências. A operação parecia mais uma declaração de destroyed on the ground. This time no demands
were made. The operation seemed more like a
guerra contra as companhias aéreas e os aeroportos,
declaration of war against airlines and airports,
especialmente do Ocidente.
especially Western ones.

Seqüestros e Ameaças Dão Resultados Hijacks and Threats Pay Off


Esta guerra de baixa intensidade ainda continua, mas, This low intensity war still goes on. In fact,
na verdade , ela tem se intensificado, tanto em it has increased, in quantity and in quality.
quantidade como em qualidade. Os grupos terroristas Terrorist groups discovered that hijackings do
descobriram que os seqüestros dão resultados em pay off in ter ms of ransom money. For
dinheiro, quando as exigências são atendidas. Para immediate attacks not connected with
ataques imediatos sem relação com pedidos específicos, demands, they determined that a hijacking
eles determinaram que seqüestros nem sempre são a was not always necessary. They could threaten,
melhor opção. Eles podem ameaçar, intimidar e causar intimidate and damage the enemy without
danos aos inimigos sem recorrer a seqüestros, difíceis resorting to a difficult and risky hijacking, that
de realizar e de alto risco, que podem terminar em could end in failure and result in a loss of
fracassos e resultar em desprestígio para o grupo face for the terrorist group involved.
terrorista envolvido. Surfaces to air missiles were fired at
Mísseis terra-ar já foram usados contra aeronaves. aircraft. Suicide commandos were trained and
Comandos suicidas foram treinados e drogados para drugged for attacks on airline desks and
atuar em ataques a agências de companhias aéreas e a passengers. Recall the suicidal actions in
passageiros. Basta lembrar das ações suicidas, em December 1985, by two groups of men (from
dezembro de 1985, de dois grupos de terroristas the Fatah Revolutionar y Council), who
ligados ao Conselho Revolucionário Fatah, da Pales- attacked the El Al and TWA desks at Rome
tina, que atacaram os balcões da El Al e da TWA, nos and Vienna Airports, respectively.
Aeropor tos de Roma e Viena, respectivamente. Another method of attack is to smuggle
Outro método de ataque consiste em colocar a bomb on board an aircraft, or have it
bombas a bordo das aeronaves, ou fazer com que unknowingly smuggled aboard by an innocent
pessoas inocentes levem os explosivos para dentro, person. An Air India flight was exploded in
sem saber o que estão fazendo. Um avião da Air India midair by a bomb in June 1985. A second
bomb went off at Tokyo Airport, probably
foi explodido em vôo por uma bomba, em junho de
meant for another Air India aircraft, but
1985. Uma segunda bomba explodiu no Aeropor to de
transported by a Canadian airline. Both
Tóquio, a bordo de um avião da Canadian Airlines e
aircraft had come from Canadian Airports,
seu destino seria, provavelmente, outra aeronave da
Montreal and Vancouver, respectively, and the
Air India. Os dois aviões haviam decolado de explosions were alleged to be work of Sikh
aeropor tos canadenses, Montreal e Vancouver, extremists.
respectivamente, e as suspeitas indicaram que as An unfortunate example of having a bomb
explosões foram obra de extremistas Sikh. smuggled aboard by someone who does not
Um infeliz exemplo de pessoa inocente envolvida know what he or she is carr ying was the
ao levar um dispositivo explosivo a bordo de uma Nezar Hindawi case at London Airport in April
aeronave, sem conhecimento prévio, foi o caso do 1986. A pregnant woman with a bomb in her
terrorista Nezar Hindawi, no aeropor to de Londres, baggage attempted to board an El Al flight.
em abril de 1986. Uma mulher grávida com uma bomba Her fiancée had put the bomb in her luggage
em sua bagagem tentou embarcar em um vôo da El Al. without the woman’s knowledge. Fortunately,
Hindawi, seu noivo, havia colocado a bomba em uma Israeli security agents discovered the bomb
de suas malas, sem que a gestante tivesse conhecimento during a pre-boarding check.
do fato. Felizmente, agentes de segurança israelenses Sabotage offers another method of low-
Safety
Digest

41
descobriram o dispositivo durante uma verificação, risk attack; in 1996, several aircraft at Madrid
antes do embarque. Airpor t were discovered to have been
Atos de sabotagem também oferecem outro sabotaged.
método de ataque com baixo nível de risco. Em 1996, So, a variety of ways exist in which civil
várias aeronaves foram descober tas com evidências de aviation has been, and can be, harmed. Each
sabotagem no aeropor to de Madri. m e t h o d d e m a n d s s p e c i a l p r ev e n t i v e
Existe, por tanto, uma grande variedade de formas measures , and the measures taken, so
em que danos têm sido, e podem continuar sendo, experience teaches us, remain short of
causados à aviação civil. Cada método exige medidas guaranteeing the total safety of civil aviation,
preventivas específicas, e aquelas adotadas no passado, i.e. guaranteeing the safety of passengers at
como a experiência nos mostra, continuam aquém de airports and during flights.
garantir a segurança da aviação civil, o que, traduzido
em termos finais, significa garantir a segurança de
passageiros, nos aeropor tos e durante os vôos.
Israel Considered Unique
There are exceptions. El Al has built itself
a reputation of being nearly immune to
Israel é Considerado Um Caso Único h i j a c k i n g s , b e c a u s e o f v e r y e f fe c t i v e
precautionar y procedures. Security agents at
Há exceções. A El Al, de Israel, construiu para si a Ben Gurion Airport probably are among the
reputação de ser praticamente imune a seqüestros, most inquisitive and exhaustive inter viewers
adotando procedimentos preventivos de alta eficiência. in the wor ld. Passengers boarding El Al
Agentes de segurança do aeroporto Ben Gurion estão, aircraft elsewhere frequently meet with
provavelmente, entre os entrevistadores mais inquisitórios special scr utiny of identify paper s and
e exaustivos do mundo. Os passageiros prestes a embarcar luggage. Surely, the presence of security
em aeronaves da empresa, em outras partes do mundo, personnel at El Al flights acts as a deterrent
freqüentemente encaram procedimentos especiais de against hijackers. Yet, the Hindawi incident
exame minucioso de documentos de identificação e demonstrates that excellent security does
bagagem. Certamente, a presença de pessoal de segurança not guarantee immunity from bombing
em vôos da empresa aérea israelense tem mantido os attempts.
seqüestradores longe de suas aeronaves. Entretanto, o Israel, however, is considered a special
incidente com a noiva gestante de Hindawi demonstra que case. No other countr y has known so many
mesmo excelentes medidas de segurança não garantem terrorist attacks from outside its borders with
imunidade a tentativas terroristas com bombas. such striking regularity. Israel has been forced
Israel, no entanto, é considerado um caso especial. to barricade itself as effectively as possible
Nenhum outro país passou por tantos ataques terroristas against ever y possible terrorist activity. So
vindos de fora de suas fronteiras, com tamanha regularidade. effective is Israel’s barricade, that its enemies
Israel foi forçado a estabelecer uma verdadeira barricada have moved the battlefield elsewhere. I
à sua volta, da forma mais efetiva possível e contra todo o believe that Jewish institutions and people
tipo de atividade terrorista. Isto tem se mostrado tão are a risk all over Western Europe and
eficiente que seus inimigos transferiram o campo de batalha elsewhere, because they are paying for
para outros lugares. Eu acredito que instituições e pessoas Israel’s strong security at home against
terrorism.
judias correm riscos em toda a Europa Ocidental e em
Synagogues, like those in Paris, Vienna,
outras partes do mundo, pois estão pagando pelos custos
Antwerp and Istanbul; Jewish restaurants like
da robusta segurança dentro de Israel contra o terrorismo.
the one in Paris; El Al travel agencies like
Sinagogas, em Paris, Viena, Antuérpia e em Istambul;
the one in Amsterdam; El Al passenger desks
restaurantes judaicos, como o de Paris; agências da El Al, like the ones in Rome and Vienna; and
como a de Amsterdã; balcões de passageiros da empresa diplomats like those in Ankara, Paris and
em aeroportos, como os de Roma e Viena e diplomatas, London have been tar gets of ter ror ist
como aqueles em Ankara, Paris e Londres já foram alvos vengeance. The sad conclusion, that we have
da vingança terrorista. A triste conclusão de que somos to live with terrorism, certainly applies to
obrigados a viver com o terrorismo certamente se aplica Israel.
a Israel. No other countr y, with the possible
Nenhum outro país, com a possível exceção da exception of the U.S. presence in other
presença dos EUA em outros países, tem experiência countries, has comparable experience with
comparável, em termos do volume e continuidade dos such an on-going attack. Other countries,
ataques. Outros países, menos acostumados ao terrorismo, unaccustomed to terrorism, often lack the
na maior par te dos casos, não apresentam o nível necessar y alertness when they are suddenly
necessário de alerta quando repentinamente têm de se confronted with a terrorist problem.
confrontar com esse problema.
Safety
Digest

42
A Aviação Civil Se Expõe Civil Aviation Exposes Itself
Em 1986, um repórter holandês, atraído por alarmantes A Dutch reporter, inspired by alarming rumors
rumores a respeito de um possível ataque terrorista ao in 1986 about a possible terrorist attack on
Aeroporto de Amsterdã, efetivamente “passeou” por todo Amsterdam Airport, actually strolled around the
o aeroporto, acessando lugares proibidos para pessoas não airport, visiting places where visitors were not
autorizadas. O cidadão comum pode se perguntar: “O que supposed to be permitted. The average citizen can
impediria um terrorista de fazer o mesmo?” ask himself, “What would prevent terrorists from
Eu considero que , apesar do crescimento e taking the same stroll?”
aprimoramento de medidas de segurança, a partir dos anos I suggest that in spite of the growth of security
70, voar continua sendo um meio de transporte um tanto measures from the 1970s, flying remains a
quanto perigoso. É claro que se pode dizer que outros somewhat hazardous method of traveling. Of course,
meios de transporte também já foram alvos de atividades one can respond that other means of transport have
terroristas. Trens já foram seqüestrados na Holanda, em also been the target of terrorist activities.Trains have
1975 e 1977. Trens franceses foram alvos de explosivos, been hijacked in the Netherlands, in 1975 and 1977.
em 1982 e 1983, e na Itália, em 1974, 1976 e 1984. Estações Trains in France have been targets of explosives in
ferroviárias foram alvos, como a de Bolonha, em agosto de 1982 and 1983 and in Italy in 1974, 1976 and
1980. Até mesmo um navio de grande porte, o Achille 1984. Railway stations have been targeted, as the
one in Bologna in August 1980. Even a large ship
Lauro, foi tomado, em novembro de 1985 por membros
has been hijacked; the Achille Lauro was taken over
da Frente de Libertação da Palestina de Abul Abbas.
in November 1985 by members of the Palestine
Os números falam por si só, e indicam que aeronaves
Liberation Front of Abul Abbas.
e aeroportos são vistos pelos terroristas como alvos muito
The numbers speak for themselves, and they
atraentes. Há amplos motivos para esta atração. O
indicate that aircraft and airports are perceived by
aparentemente caótico fluxo de passageiros, visitantes e terrorists as the most attractive targets. There are
empregados em aeroportos proporciona aos terroristas ample reasons for this attractiveness.The seemingly
condições ideiais para circular anonimamente em seu chaotic mobility of luggage-carrying passengers,
interior sem levantar suspeitas. O aeroporto moderno visitors and employees in airports offers terrorists
também oferece opor tunidades para que terroristas an anonymity that allows them to enter airports
focalizem grupos específicos de pessoas como alvos. without arousing suspicion. A modern airport also
Passageiros fazendo o seu check-in no balcão de provides the opportunity to single out particular
determinada empresa aérea, por exemplo, são facilmente groups of people to be targeted; passenger check-
visualizados de uma distância segura. in at a specific airline desk is easily viewed from a
safe distance.

O Medo Traz Impactos Econômicos


Fear Impacts Economics
Da perspectiva dos terroristas, ataques a aeropor tos
trazem dividendos de várias formas às suas causas. From the terrorist perspective, attacking
Depois dos eventos de dezembro de 1985, nos aero- airports is profitable in several areas. After the
por tos de Roma e Viena, milhares de americanos December 1985 raids on the Rome and Vienna
ansiosos cancelar am suas férias na Europa, com Airports, tens of thousands of anxious Americans
conseqüentes prejuízos, não só para a indústria turística cancelled their holiday trips to Europe, thereby
européia, mas também para as companhias aéreas damaging not only the European tourist industry,
americanas, que levariam os turistas. Devido à ampla but also American airline companies that were
cober tura dada pela imprensa, que noticiou os ataques supposed to carry them. Because of extensive
como assassinatos aleatórios, muitos europeus também media coverage, which reported the attacks as
ficaram amedrontados. random killings, many Europeans became
Os seqüestros também têm um enorme impacto frightened too.
Hijackings also have enormous impact on
sobre a opinião pública, especialmente quando duram
public opinion, especially when they stretch over
vários dias ou semanas. Os seqüestradores, que têm um
several days or weeks. Hijackers who have a keen
aguçado senso do poder da publicidade, permitem que
sense for publicity allow television cameramen
câmeras de televisão e fotógrafos de jornais registrem
and newspaper photographers to record images
imagens ao vivo. A entrevista com o comandante da
at the scene. The interview with the captain of
aeronave da TWA, seqüestrada em junho de 1985, foi the TWA aircraft that was hijacked in June 1985
memorável não por seu conteúdo verbal, mas sim pela was not memorable because of its verbal content,
imagem de um homem obviamente exausto, but because of the visual image of an obviously
respondendo a perguntas com um revólver encostado exhausted man, answering questions with a gun
em sua nuca. at the back of his head.
Safety
Digest
43
Há vantagens especiais em colocar bombas em uma Bombing or sabotaging an aircraft has
aeronave, ou em sabotá-la. É pouco provável que special advantages. In a successful bombing,
investigadores consigam identificar os responsáveis por which means indiscr iminate killing of
uma explosão bem sucedida, cujo resultado é, passengers and crew, it is not likely that an
invariavelmente, a matança indiscriminada de passageiros investigator will be able to identify the
e tripulantes. Se Hindawi tivesse tido sucesso em perpetrators. If Hindawi had succeeded in
conseguir embarcar sua bomba, levada pela noiva having his bomb taken into the El Al airliner,
inocente, no avião da El Al, quem teria suspeitado que who would have suspected one of the victims,
uma das próprias vítimas, ainda mais uma mulher grávida, let alone a pregnant woman, to be the carrier
estaria carregando o explosivo e causado o desastre? of the explosive and the cause of the disaster.
Um plano similar pode ter sido usado para colocar a A similar ploy could have been used to plant
the bomb in the TWA aircraft in 1986. A
bomba na aeronave da TWA, em 1986. Suspeita-se que
Lebanese woman, who had flown the previous
o atentado tenha contado com a par ticipação de uma
flight leg of the aircraft before debarking, was
mulher libanesa, que viajou dur ante o trecho
suspected of having a hand in the disaster.
imediatamente anterior do vôo.

Tecnologias e Políticas Technology and Politics


Oferecem Salvaguardas Offer Safeguards

O que é pior? Ser tomado como refém por terroristas What is worse – being taken hostage by a
a bordo de um avião, ou ser resgatado daquela situação couple of terrorists aboard an airliner, or being
por comandos egípcios ou paquistaneses? É seguro rescued from that situation by Egyptian or
embarcar em um avião que acaba de chegar de Atenas, ou Pakistani Commandos? Is it safe to board an
não faz qualquer diferença se a aeronave chegou de Atenas, airliner that just flew in from Athens, or does it
Roma ou do Cairo? Todos os três aeroportos culparam-se matter whether the aircraft came from Athens
uns aos outros, em 1986, pela explosão que fez um buraco or Rome or Cairo? All three airports blamed
no avião da TWA e matou três passageiros. each other in 1986 for the explosion that blew
O dilema para o futuro da aviação civil é: Como reduzir a hole in a TWA aircraft and killed three
o número de ataques terroristas contra aeropor tos, passengers.
aeronaves e agências? The question for the future of civil aviation
is: How do we reduce the number of terrorist
Eu não posso responder às questões relacionadas à
attacks against airports, aircraft and travel
qualidade e uso de tecnologias de detecção, à triagem de
agencies?
pessoal, ao controle de passageiros e bagagens, sobre
I can’t answer questions about the quality
aspectos logísticos ou sobre o treinamento necessário para
and use of detection technology, about the
salva-guardar aeropor tos e para invadir aeronaves screening of personnel, about the control of
seqüestradas, nem sobre a necessidade de agentes de passengers and luggage, about logistics and
segurança a bordo. Deixo estas respostas para os es- training needed for safeguarding airports and
pecialistas. Certamente, medidas adicionais de segurança storming hijacked aircraft, and about the
podem ser colocadas em prática e as existentes podem necessity of sky-marshalls; I leave those
ser aprimoradas ou ter sua aplicação ampliada para cobrir answers to specialists. Surely, additional security
outras partes do mundo. measures can be put into practice and existing
Eu questiono se tripulações de vôo dos EUA, ao seguir measures may be improved or spread further
procedimentos recomendados (de acordo com fontes throughout the world.
seguras, que não posso mencionar aqui), deveriam ser I question whether U.S. flight crews, following
encorajadas a deixar aeronaves seqüestradas o mais rápido recommended procedures (according to reliable
possível, como foi feito, em 1986, pela tripulação de um sources I can’t name here), should be encouraged
vôo da Pan Am, no Aeroporto de Karachi. A minha objeção, to leave a hijacked aircraft as soon as possible,
na ocasião, foi de que seria uma coisa dizer ao comandante as was done in 1986 by a Pan Am crew at Karachi
que deixasse a aeronave por último, e outra, completamente Airport. My objection then, was that it is one thing
diferente, vê-lo saindo primeiro. to ask a captain to leave last, it is quite another
Eu sugiro que nos mantenhamos atualizados quanto thing to see him leave first.
aos desdobramentos políticos, para poder antecipar I suggest that we keep track of political
potenciais perigos e para desenhar os perfis de orga- developments, in order to foresee potential
nizações terroristas que ganharam notoriedade na história dangers, and to develop profiles of terrorist
da aviação civil, ou, mais importante, das que provavelmente organizations that have earned themselves
ganharão. As empresas e aeroportos representam países, notoriety in civil aviation history, or are likely to
ou estados, dentro de países. Alguns estados geram mais do so. Airlines and airports represent countries or
rancor em círculos extremistas do que outros. Isto significa states within countries. Some states anger
que alguns aeroportos e empresas nacionais apresentam extremist circles more than others. This means
Safety
Digest
44
mais riscos do que outros, ou irão se tornar de maior risco that some national airports and airlines are more
do que outros. As frentes terroristas são extremamente at risk than others, or are going to be more at
móveis. Os amigos de hoje podem se transformar nos risk than other ones. The terrorist front is quite
inimigos de amanhã; onde a calma política é hoje a regra, mobile. Friends of today can become the enemies
distúrbios podem explodir amanhã. of tomorrow; where political quiet has been the
Or ganizações que , em outros momentos, se rule, unrest may follow.
especializaram em seqüestros – como a Frente Popular Organizations which once specialized in
para a Libertação da Palestina, do Dr. George Habbash, e hijacks – Dr. George Habbash’s Popular Front
o Comando Geral da PFL, de Achmed Jibril – perderam o for the Liberation of Palestine and the PFL Gene-
interesse nessas ações e passaram a se dedicar a outras ral Command of Achmed Jibril – lost interest in
atividades terroristas. Outras organizações terroristas com hijackings and dedicated themselves to other
seqüestros em seus passados, como o grupo de Wadi terrorist activities. Other terrorist organizations
Haddad, desapareceram após a morte de seus líderes. with a hijacking past, like the group of Wadi
Haddad, faded away after the death of their
Mesmo assim, outras preencheram os vazios e ampliaram
leader. Yet, other organizations filled in the gaps
a violência contra a aviação civil, como o Conselho
and increased their violence against civil aviation,
Revolucionário Fatah, de Abu Nidal, ou o Movimento 15
like the Fatah Revolutionary Council of Abu Nidal,
de Maio, liderado por Abu Ibrahim. O problema não é
or the 15th of May Movement led by Abu Ibrahim.
identificar o país que pode se tornar um alvo, mas sim qual The problem is not so much which country may
país pode ser o alvo de qual organização e para qual be a target, but which country may be the target
finalidade. of what organization for what purpose.

Alguns Grupos Evitam Alvos Some Groups Avoid Civil


na Aviação Civil Aviation Targets
Algumas organizações terroristas podem ser excluídas Some terrorist organizations can be ruled out
da lista de perpetradores de violência contra a aviação as perpetrators of violence against civil aviation. For
civil. Por exemplo, durante um período de quinze anos, as instance, during a period of fifteen years the Red
Brigadas Vermelhas tinham como alvo, como seus próprios Brigades aimed, as they themselves stated, at the
membros afirmaram, o coração do estado capitalista italiano. heart of the Italian capitalist state, but they didn’t
Eles não recorriam à violência contra aeroportos italianos resort to violence against Italian airports or Alitalia
ou contra aeronaves da Alitalia, pois isto não se encaixava aircraft because it did not fit their ideology.The same
em sua ideologia. O mesmo pode ser dito de grupos goes for nationalist extremist, leftist extremist and
extremistas nacionalistas, assim como os extremistas de rightist extremist groups in Western Europe. The
esquerda e direita da Europa Ocidental. A Facção do Red Army Faction in the Federal Republic of
Exército Vermelho, da Alemanha, a Ação Direta, da França Germany, Direct Action in France and the
e as Células Combatentes Comunistas, na Bélgica, elegeram Combatant Communist Cells in Belgium chose the
o assim chamado “complexo militar-industrial” como o alvo so-called “Military industrial complex” as a target
de suas ações violentas, deixando a aviação civil de lado. for their violence, and they left civil aviation alone.
O único grupo terrorista de esquerda da Europa The only West European leftist terrorist group
Ocidental que esteve envolvido em um seqüestro de that was involved in a hijack was the West German
aeronave foi o Movimento Segundo de Junho, da Alemanha, Second June Movement, now defunct.Two members
já extinto. Dois de seus membros par ticiparam do participated in the 1976 hijacking that ended in
seqüestro de 1976 que terminou em Entebbe, na Uganda. Entebbe, Uganda. But this hijacking was a Palestinian
Mas aquele seqüestro foi de inspiração palestina, com Israel affair aimed at Israel, and the participation of the
na alça de mira, e a par ticipação dos dois alemães two Germans was probably because their
provavelmente deveu-se ao fato de que sua organização organization figured on a Palestinian payroll.Another
hijacking in 1977 that began in the Federal Republic
figurava em alguma folha de pagamentos palestina. Outro
of Germany ended in Mogadishu, Somalia. This
seqüestro, em 1977, que teve início na Republica Federal
hijacking was committed only by Palestinians,
da Alemanha terminou em Mogadishu, na Somália. Foi
members of the Wadi Haddad organization. In those
cometido apenas por palestinos, membros da organização
days it had good relations with West German
de Wadi Haddad. Na época, eles mantinham boas relações terrorist groups and therefore demanded, among
com grupos terroristas da Alemanha Ocidental e, por este other things, the release of several imprisoned
motivo, exigiram, dentre outros pedidos, a libertação de members of those groups.
diversos prisioneiros, membros daqueles grupos alemães. The West European leftist terrorist organizations
As organizações terroristas de esquerda da Europa only ventured to attack civil aviation in concert with
Ocidental só se aventuraram a atacar a aviação civil agindo other groups. Since relations between imprisoned
em conjunto com outros grupos. Desde que as relações terrorists and the members of other groups that
entre terroristas aprisionados e membros de outros grupos, they had operated in concert with have been severed
Safety
Digest
45
com quem haviam operado no passado, for am recently (as is the case in West Germany and Italy),
interrompidas (como é o caso da Alemanha e Itália), the imprisoned terrorist's groups are unlikely to act
acredita-se ser pouco provável que tais grupos atuem on their own against civil aviation.The same applies
independentemente contra a aviação civil. O mesmo se to the more bloodthirsty West European nationalist
aplica às mais sangrentas organizações nacionalistas extremist organizations.The provisional Irish Republic
extremistas da Europa Ocidental. A facção dos ‘Provisionais’ Army never endangered British civil aviation. Of the
do Exército Republicano Irlandês (IRA) nunca levou pe- Basque separatist movement, the political military
rigo à aviação civil britânica. O braço político-militar do wing once planted a bomb at Madrid Airport in
movimento separatista basco plantou, em 1978, uma bomba 1978, but this act of violence was not directed
no Aeroporto de Madri, mas tal ato de violência não foi against Spanish civil aviation facilities; it was aimed
dirigido contra a aviação civil espanhola, e sim contra a at an anti-Spanish tourist industry campaign.
I do not want to create the impression that I
indústria turística do país.
categorically exclude the possibility that West
Não quero dizer que excluo categoricamente a
European terrorists ever attack civil aviation, but
possibilidade de terroristas da Europa Ocidental atacarem
the threat has hardly come from them. Outside
a aviação civil, mas sim que a ameaça não vem deles. Fora
Europe, however, leftist and nationalist extremists
da Europa, entretanto, extremistas nacionalistas e de
have indeed targeted national airlines and
esquerda certamente têm escolhido como alvo aeroportos airports, first in Asia.
e empresas aéreas nacionais, especialmente na Ásia.

Other Groups Aim


Outros Grupos Colocam a at Civil Aviation
Aviação Civil na Mira
The Japanese Red Army hijacked three aircraft,
O Exército Vermelho Japonês seqüestrou três aeronaves, one in 1970 that was flown to North Korea; one in
uma em 1970 que foi levada para a Coréia do Norte; outra 1973 in concert with Palestinians; and one in 1974
em 1973, em conjunto com palestinos, e a última, em 1974, for the release of comrades and ransom money.
cujo objetivo foi a libertação de camaradas e dinheiro de The group also became notorious because of the
resgate. O grupo também se tornou notório devido ao 1972 attack by some members at LOD Airport,
ataque realizado por alguns de seus membros, em 1972, when 25 persons were massacred. The Japanese
no Aeropor to de Lod, quando 25 pessoas foram Red Army, however, has been out of the terrorist
massacradas. O Exército Vermelho Japonês, entretanto, está business for several years; the remaining members
fora do ramo terrorista há vários anos, com seus poucos scattered in several Palestinian training camps.
membros remanescentes espalhados por vários campos Of the nationalist extremist movements in Asia,
de treinamento palestinos. I already mentioned the Sikh terrorists. However,
Dos movimentos nacionalistas extremistas da Ásia, já Tamil Separatists must also be mentioned, since
mencionei os terroristas Sikh. Entretanto, os separatistas they destroyed and Air Lanka aircraft in 1986.They
Tamil também devem ser mencionados, pois destruíram are likely to limit their terrorist attacks against civil
uma aeronave da Air Lanka, em 1986. É provável que se aviation to the companies and airports of the country
limitem a ataques terroristas contra a aviação civil local, they live in, which means that Air Lanka and Air
companhias e aeroportos do país em que vivem, o que India should take extra precautionary measures, or
significa que a Air Lanka e a Air India devem adotar have them taken, to prevent similar attacks in the
procedimentos especiais para prevenir ataques similares no future. Other countries that harbor large groups of
citizens of Sikh and Tamil origin, such as the U.S.,
futuro. Outros países que contam com grandes grupos de
Canada and Great Britain, should pay more than
cidadãos de origem Sikh e Tamil, como os EUA, Canadá e
attention to the flights of these airlines.
Reino Unido, devem dar atenção redobrada aos vôos destas
Turkish and Pakistani airlines and airports
empresas aéreas que partem ou pousam em seus territórios.
could also be at risk. Turkish aviation may be at
Companhias e aeropor tos turcos e paquistaneses
risk because of attacks in the past on Ankara
também podem correr riscos. A aviação turca pode estar Airport by the Armenian Marxist-Leninist Group
correndo risco devido a ataques ao Aeroporto de Ankara, (ASALA) and the mounting belligerency of its
no passado, pelo Grupo Marxista-Leninista Armênio Kurdish minority. Pakistan should be wary because
(ASALA) e devido à crescente beligerância da minoria curda violent opposition groups have already proved
do país. O Paquistão deve se acautelar pois os violentos their appetite for hijackings. Again, the rest of
grupos de oposição do país já mostraram seu apetite por the world should take notice and protect these
seqüestros. Mais uma vez, o resto do mundo deve estar countries’ airlines.
alerta e proteger as companhias aéreas destes países. It seems that the prevention of violence
A prevenção da violência contra alvos na aviação civil against civil aviation might be rendered more
pode ficar mais eficiente se prestarmos maior atenção a effective by paying closer attention to particular
desdobramentos específicos, do que insistir na formulação developments, rather than by attempting to
de regras gerais de conduta. formulate general rules of conduct.
Safety
Digest
46
O Perigo Continua Desigual Danger Remains Uneven
Entre as Nações Across Nations

Alguns países correm mais perigo do que outros. Esta Some countries are more in danger than
tese relaciona-se especialmente à fonte primária do others.This thesis relates especially to the primary
problema, o terrorismo que tem suas raízes no Oriente source of the problem, terrorism that has its roots
Médio. Este terrorismo tem muitas faces. Pode ter in the Middle East. This terrorism has many fa-
inspirações nacionalistas e/ou ser motivado pelo fanatismo ces. It may be nationalistically inspired and/or
religioso. Pode conter aspectos cristãos, islâmicos ou motivated by religious fanaticism. It may have
marxistas-leninistas. Pode agir como parte da luta por Christian, Islamic or Marxist-Leninist undertones.
um Estado Palestino. Pode ser usado em nome de uma It may act as part of the struggle for a Palestinian
Grande Síria, para espalhar a Revolução Fundamentalista state. It may be used in the name of a greater
Syria, to spread the Iranian Shiite Fundamentalist
Shiita Iraniana, ou para garantir o poder de regimes
Revolution, or to secure the power of individual
isolados.
regimes.
Quaisquer que sejam os motivos básicos, os alvos de
Whatever the underlying motives, the targets
agressões terroristas do Oriente Médio são razoavelmente
of Middle East terrorist aggression are somewhat
previsíveis.Virtualmente todos os grupos terroristas daquela
predictable. Virtually all the Middle Eastern
região consideram Israel como seu arqui-inimigo e o terrorist groups consider Israel to be their
governo americano como um regime satânico. Como alguns archenemy and the U.S. government to be a
destes grupos elegeram a aviação civil como um de seus satanic regime. Because some of these groups
alvos principais, as empresas aéreas dos dois países correm, have chosen civil aviation as one of their main
por tanto, risco permanente e considerável, conforme targets, the airlines of both countries are therefore
demonstrado em 1986. E vão continuar assim no futuro permanently and considerably at risk, as
próximo. demonstrated in 1986. They will remain at risk
Outro aspecto a ser ponderado é que empresas in the near future.
tornam-se alvos em potencial, quando os seus países de Airlines become potential targets when
origem ou com os quais são associadas, transformam-se, countries that they belong to, or are associated
eles próprios, em potenciais, embora temporários, alvos with become terrorist targets, become potential,
de terroristas. Por exemplo, até dezembro de 1983, a but temporary terrorist targets. For instance, until
Kuwaiti Airlines não atraía a atenção de terroristas. Depois December 1983, Kuwaiti Airlines did not attract
que o governo daquele país prendeu e condenou 17 mem- terrorist attention. After the Kuwaiti government
bros do Movimento do Hezbollah, por terem detonado as had 17 members of the Hezbollah Movement
bombas que explodiram na Embaixada dos EUA e no sentenced and jailed, because they had bombed
Consulado da França, a empresa aérea tornou-se um alvo. the U.S. Embassy and the French Consulate, the
E, em dezembro de 1984, um Airbus da Kuwaiti, a caminho airline became a target. And in December 1984,
de Karachi, foi seqüestrado e forçado a pousar no a Kuwaiti Airbus on its way to Karachi was
Aeroporto de Teerã, no Irã. De acordo com um passageiro, hijacked and forced to land at Teheran Airport.
os seqüestradores foram passados rapidamente pela According to a passenger, the hijackers were
triagem pré-vôo do Aeroporto de Dubai, enquanto os waived through the Dubai preflight checkpoint,
outros passageiros eram revistados. while other passengers were searched.
Devido à promessa de grupos terroristas do Oriente Because Middle East terrorist groups have
vowed to liberate their imprisoned comrades, some
Médio de conseguir a liberdade de seus companheiros
countries and their respective airlines may be
encarcerados, alguns países e suas respectivas empresas
courting trouble. The Federal Republic of Germany,
aéreas podem vir a ter problemas. Alemanha, França,
France, Spain, Italy and Great Britain have people
Espanha, Itália e Reino Unido são países que mantêm
in prison because of terrorist activities they
membros de organizações do Oriente Médio prisioneiros
committed as members of Middle East
por atividades terroristas. Seus grupos são notórios pelos organizations which boast a nasty hijacking
seqüestros que realizaram. Isto quer dizer que empresas reputation. This means that Lufthansa, Air France,
como Lufthansa, Air France, Iberia, Alitalia e British Airways Iberia, Alitalia and British Airways are more likely to
correm risco maior de ataques terroristas do que outras be harassed by terrorists than other West European
companhias aéreas européias. Airlines.
Uma carta escrita a um parente por Nezar Hindawi, o In an intercepted letter written to a relative by
homem que usou sua noiva para carregar uma bomba, foi Nezar Hindawi, the man who used his fiancée as a
interceptada por agentes policiais, que descobriram que bomb carrier, Italian law enforcement agents learned
Hindawi implorava a um primo que organizasse algum tipo that Hindawi begged his cousin to organize some
de ação com tomada de reféns, para ajudar em sua sort of hostage-taking that might foster his release.
liber tação. A Itália encontra-se em uma posição Italy finds itself in an awkward position nowadays,
desconfortável atualmente, pois vários membros do because several members of the Fatah
Safety
Digest
47
Conselho Revolucionário Fatah e da Frente para a Revolutionary Council and the Palestinian
Libertação da Palestina encontram-se em suas prisões. De Liberation Front are in its prisons. Of all the Middle
todos os grupos terroristas do Oriente Médio, estes dois East terrorist groups, these two should be watched
devem ser observados tão atentamente quanto possível, as closely as possible because of their notorious
devido à sua notória reputação sangrenta. reputation for ruthlessness.

Terroristas Atacam-se Uns aos Outros, Terrorists Strike Each Other,


“Sionistas” e “Imperialistas” “Zionists” and “Imperialists”

O líder do Conselho Revolucionário Fatah, Sabri Khalil The leader of the Fatah Revolutionary Council,
El Banna, mais conhecido como Abu Nidal, descreve a si Sabri Khalil El Banna, alias Abu Nidal, describes
mesmo durante uma entrevista para a revista alemã Der himself during an interview with the West German
Spiegel, de outubro de 1985, como “…este espírito do mal weekly publication Die Spiegel in October 1985, as
que apenas surge durante a noite.” Os fatos provam que “… this evil spirit that only haunts at night.” It has
esta auto-descrição é correta: Abu Nidal adora apagar até proven to be an accurate description; Abu Nidal
likes to blow out even the smallest candle that is lit
a menor vela acesa para resolver a situação de atoleiro do
to solve the Middle East quagmire.Attempts to bring
Oriente Médio.Tentativas de levar a paz àquela sofrida região
peace to this troubled region have been tainted
têm sido frustradas por explosões e assassinatos provocados
with bullets and murders by his group. In February
por seu grupo. Em fevereiro de 1985, por exemplo, um
1985, for instance, an agreement was signed by
acordo foi firmado entre o Governo da Jordânia e a the Jordanian Government and the Palestine
Organização para a Libertação da Palestina, de Yasser Arafat. Liberation Organization, of Yassir Arafat. The next
No mês seguinte, o grupo de Abu Nidal atacou as instalações month Abu Nidal’s group attacked Jordanian Airline
da Jordanian Airlines, em Roma, Atenas e Nicosia. Em abril, offices in Rome, Athens and Nicosia. In April, anti-
mísseis anti-tanques foram disparados contra a Embaixada tank rockets were fired at the Jordanian Embassy
da Jordânia, em Roma e contra uma aeronave da Jordanian in Rome and at a Jordanian airliner in Athens. In July,
Airlines, em Atenas. Em julho, estas ações foram seguidas these activities were followed by a grenade attack
por um ataque com granadas aos escritórios da Jordanian on the Jordanian Airline office In Madrid and by the
Airlines, em Madri, e pelo assassinato de um diplomata da assassination of a Jordanian diplomat in Ankara.
Jordânia, em Ankara, na Turquia. Finalmente, em setembro, Finally, in September, one of Arafat’s assistants was
um dos assessores de Arafat foi assassinado, em Atenas. murdered in Athens. By then the Jordanian-PLO
Àquela altura, o acordo entre a OLP e a Jordânia já havia agreement had already lost much of its value.
perdido muito de seu valor. One of the reasons that prompted Abu Nidal
Uma das razões que levaram Abu Nidal a organizar os to organize the massacres at Rome and Vienna
massacres nos Aeroportos de Roma e Viena, em dezembro Airports in December 1985 undoubtedly had to do
de1985, foi, sem dúvida, resultado das atitudes lenientes with the lenient attitude the Italian and Austrian
que os governos italiano e austríaco mantinham para com governments directed to the PLO, with which Abu
a OLP, com a qual Abu Nidal se considera em guerra. Nidal considers himself at war.
De acordo com aquela entrevista, ele está também em According to the interview, he is also at
guerra contra o Sionismo e o Imperialismo; a Primeira war with Zionism and Imperialism; Prime
Ministra Thatcher, o Presidente Reagan, o Rei Hussein e o Minister Thatcher, President Reagan, King
Presidente Mubarak estão entre seus alvos favoritos. Um Hussein and President Mubarak are among
dos terroristas que sobreviveram ao ataque ao Aeroporto his favorite targets. One of the terrorist
de Roma disse a um juiz italiano que Abu Nidal sur vivors, who participated in the attack at
orgulhosamente se imagina como o futuro iniciador da Rome Airport, told an Italian judge that Abu
Nidal proudly predicts himself to be the initiator
Terceira Guerra Mundial. Seus seguidores são totalmente
of World War III. His followers are totally
dedicados a ele e estão preparados para sacrificar suas
dedicated to him and are prepared to sacrifice
próprias vidas, conforme evidenciado por seus ataques a
their own lives, as evidenced by their attacks
aeroportos, assim como a uma sinagoga em Istambul.
on airports, as well as the synagogue in
Os membros do Conselho Revolucionário Fatah que Istanbul.
seqüestraram uma aeronave egípcia, em novembro de 1985, The members of the Fatah Revolutionary
cantaram e dançaram enquanto começavam a matar os Council, who hijacked an Egyptian airliner in
passageiros. De acordo com algumas fontes, eles haviam November 1985, sang and danced while they
recebido a ordem de levar a aeronave para Tel Aviv e jogá- began to kill the passengers. According to some
la sobre a cidade. sources, they had been ordered to fly the
Com membros suicidas tão dedicados e com a aircraft to Tel Aviv and crash it into the city.
obsessão de seu líder pelo sigilo e clandestinidade, o With such dedicated suicidal members and
Conselho Revolucionário Fatah, de Abu Nidal, é certamente their leader’s knack for airtight secrecy and
o grupo terrorista mais perigoso do Oriente Médio. A clandestinity, Abu Nidal’s Fatah Revolutionary
Safety
Digest
48
Frente de Libertação da Palestina, de Abul Abbas, é Council is by far the most dangerous terrorist
uma organização muito menos disciplinada, mas a ambição group in the Middle East. Abul Abbas’ Palestine
de seu líder, de ser reconhecido mundialmente como um Liberation Front is a sloppier organization, but
dos mais corajosos e tenazes lutadores pela Palestina livre, the ambition of its leader, to be recognized
faz com que suas atividades sejam bem previsíveis, pela worldwide as one of the staunchest and most
sua preocupação em focalizar a atenção sobre seu grupo. daring fighters for a free Palestine, makes its
Abul Abbas chegou, em determinada ocasião, a usar asas activities rather predictable for focusing attention
delta e balões de ar quente para transpor tar seus on his group. Abul Abbas once used hang gliders
seguidores terroristas para dentro das fronteiras israelenses. and hot air balloons to transport his terrorist
O caso do Achille Lauro é outro exemplo de seus esforços followers across the Israeli border.The Achille Lauro
para conseguir publicidade, mas também demonstrou a affair was another example of his effort to garner
publicity, but it also demonstrated the group’s lack
falta de organização de seu grupo. Ele tem recentemente
of organization. He has threatened in recent ti-
divulgado ameaças alertando que o mundo ocidental deve
mes that the West must prepare itself for a new
se preparar para uma nova rodada de ações violentas por
round of violent actions by his PLF.
parte de sua FLP.

Goals, Groups and Means Vary


Variam os Objetivos, Grupos e Meios
“What did we overlook?” was the question
“O que deixamos de enxergar?” Esta foi a pergunta recently asked in an article on hijackings.The author
colocada recentemente em um artigo sobre seqüestros. O noted that in spite of additional precautions, terrorist
autor comentou que, apesar de precauções adicionais, os actions have increased. In my opinion, what could
ataques terroristas têm aumentado. Em minha opinião, o que have been overlooked is the development of the
não foi visualizado refere-se ao desenvolvimento do cenário terrorist landscape. The aim to get worldwide
terrorista. O objetivo de atrair a atenção mundial para a attention for the Palestinian problem, as was the
questão da Palestina, como no início dos anos 70, foi case in the early 1970s, has been abandoned.That
abandonado. Aquele objetivo colocava algumas restrições à aim put some restrictions on terrorist violence
violência terrorista, pois a busca pela criação de uma pátria because the quest for a Palestinian homeland had
palestina necessitava estabelecer determinado nível de to earn a certain credibility and respectability. The
credibilidade e respeitabilidade. Os objetivos são diferentes aims are different now – a greater Syria, the spread
agora – a Grande Síria, a disseminação da Revolução Islâmica of the Iranian Islamic Revolution, the undermining
Iraniana, o enfraquecimento de estados árabes moderados e of moderate Arab states and the fight against
a luta contra o imperialismo. imperialism.
A OLP, no passado reconhecida como a única organização The PLO, once recognized as the one and only
que representava a Palestina, se desagregou e, apenas representative Palestinian organization, has fallen
recentemente, foi novamente reorganizada. Os diferentes apart and only recently has been glued together
grupos têm agido por si próprios, e freqüentemente têm again. Groups have acted on their own, and
competido uns com os outros em suas ações terroristas. Não frequently have competed with each other in
está claro qual o grau de autoridade que Arafat ainda detém, perpetrating terrorist acts. It is still not clear what
ou qual tipo de status lhe será conferido pelos países que authority has been left to Arafat, and what kind of
patrocinam o terrorismo – Síria, Líbia, Irã, Argélia – os quais, até status he will be given by terrorist sponsor states –
Syria, Libya, Iran, Algeria – which, until a few months
alguns meses atrás, apoiavam os grupos que eram hostis a ele.
ago, supported the groups that were hostile to him.
Além disso, os métodos dos terroristas também mudaram,
And the terrorists’ methods have changed too,
com o surgimento do ativista suicida. Se o indivíduo não preza
with the appearance of the suicidal activist. If an
a própria vida, ele geralmente preza menos ainda as vidas
individual does not value his own life, then usually
alheias. A morte heróica substituiu qualquer sabedoria política he values the lives of others even less. Heroic death
disponível no passado. Com este tipo de grupo ainda em has been substituted for whatever political
movimento, é impossível garantir um futuro pacífico para a shrewdness was available in former days. With
aviação civil. groups like these still on the move, it is impossible
to assure a peaceful future for civil aviation.

Desentendimentos Internos
Sugerem Esperanças Internal Disarray Suggests Hope
Por outro lado, o futuro não pode ser visto como On the other hand, the future is not entirely
inteiramente escuro. As frentes terroristas estão longe de black.The terrorist front is far from stable. In March
ser algo estável. Em março de 1987, o líder espiritual do 1987, the spiritual leader of the Shiite Hezbollah,
Hezbollah Shiita, da Jihad (Guerra Santa) Islâmica, e da the Islamic Jihad, and the Organization of
Organização de Justiça Revolucionária, o Sheik Mohammad Revolutionary Justice, Sheik Mohammad Hussein
Safety
Digest
49
Hussein Fadlallah, repentinamente anunciou que, Fadlallah, suddenly announced that
doravante, tornava-se inadmissível matar pessoas inocentes henceforward it was inadmissible to kill innocent
para vingar os crimes de seus respectivos países. No persons because of the wrongdoings of their states.
momento de sua manifestação, o Sheik Fadlallah referia-se At the time of his statement, Sheik Fadlallah had in
à execução de reféns no Líbano, mas ele pode ter se mind the killing of hostages in Lebanon, but he also
referido também à cessação dos seqüestros de aeronaves could have meant that hijacking airliners and killing
e assassinatos de passageiros. Se este for o caso, e as the passengers must be stopped too. If this proves
organizações fundamentalistas Shiitas obedecerem às suas to be the case, and the Shiite fundamentalist
ordens, esta seria realmente uma boa notícia para a aviação organizations obey his orders, it would be good news
civil . indeed for civil aviation.
Outro aspecto que deve ser observado com muito Another aspect that should be watched closely,
is the development of the PLO after its reconciliation
cuidado é o desenvolvimento da OLP, após a sua
with the radicals of Dr. Habbash’s PFLP and Nayef
reconciliação com os radicais da Frente Popular para a
Hawatneh’s Democratic Front for the Liberation of
Libertação da Palestina, do Dr. Habash, e com a Frente
Palestine. This reconciliation may imply a
Democrática para a Libertação da Palestina, de Nayef
radicalization of the PLO, but it could also mean
Hawatneh. Esta reconciliação pode implicar em uma that the organizations that stayed outside the PLO,
radicalização da OLP, mas pode também significar que as like the Fatah Revolutionary Council, would lose
organizações que ficaram fora dela, como o Conselho political importance and consequently political
Revolucionário Fatah, irão perder importância política e, support.
consequentemente, apoio político. Some countries in the Middle East, like Syria
Alguns países do Oriente Médio, como a Síria e a Líbia, and Libya, cannot ignore the PLO any longer, and
não podem mais ignorar a OLP, e eles têm tentado they have attempted to normalize their relations
normalizar suas relações com Arafat. Devido ao fato de with Arafat. Because of their tarnished international
que suas reputações internacionais estão manchadas pelo reputations as terrorist-sponsor states, these
suporte já oferecido a terroristas, estes países parecem countries seem less willing to continue their support
menos inclinados a continuar a apoiar radicais, como Abu of radicals like Abu Nidal, and it is likely that they
Nidal, e é bem possível que queiram se ver livres dele. want to get rid of him.
A r adicalização política da OLP poder ia, The political radicalization of the PLO could
paradoxalmente , significar uma moder ação das paradoxically mean a moderation of the terrorist
organizações terroristas como um todo.Tal desdobramento front as a whole. Such a development would also
também poderia ser benéfico para a aviação civil. Apesar be beneficial for civil aviation. Although millions of
de que milhões de vôos começam e terminam com flights start and end safely worldwide every year,
segurança todos os anos, no mundo todo, um seqüestro a one more hijacking will always be one too many,
mais será sempre um além do aceitável, por indicar a because it flags the vulnerability of air transport,
vulnerabilidade do transporte aéreo, muito mais do que a rather than its relative safety. So, the smaller the
sua relativa segurança. Assim, quanto menor o número de number of hijack-prone organizations, the more
organizações inclinadas a cometer seqüestros, mais razão reason for cautious optimism for the future.
haverá, no futuro, para o otimismo cauteloso. (This article came from the author’s presentation
(Nota do Editor; Este artigo foi baseado em apresentação in May 1987 to the Flight Safety Foundation’s
feita pelo autor, em maio de 1987, para o Flight Safety Foundation’s International Advisory Committee Workshop at
International Advisory Committee Workshop, em Amsterdã) Amsterdam. Ed.)

About the Author


Sobre o Autor
C.J. Visser studied modern history at the
C.J. Visser estudou história moderna na Universidade University of Amsterdam during the 1960s. He was
de Amsterdã, durante os anos 60. Ele foi pesquisador do a researcher at the Netherlands Institute of
Netherlands Institute of Questions on Peace and Security, na Questions on Peace and Security, The Hague, from
cidade de Hague, de 1970 a 1983. Desde então, é membro 1970-1983. Since then, he has been a member of
the research department of the Netherlands
do Departamento de Pesquisas do Netherlands Institute of
Institute of International Relations Clingendael, The
International Relations Clingendael, também em Hague, onde
Hague, where he has written books and articles
tem escrito livros e artigos sobre o terrorismo. Reconhecida
about terrorism. A recognized authority on the
autoridade no assunto, Visser estudou o grupo separatista
subject, Visser has studied the Basque separatist
basco ETA, da Espanha, e as Brigadas Vermelhas, da Itália, group ETA and the Italian Red Brigades, as well as
bem como grupos terroristas da América Latina e do terrorist groups in Latin America and the Middle
Oriente Médio. East.

Safety
Digest
50
Extrato do Relatório de Segurança de 2001 da IATA From the 2001 IATA Safety Report
Uma palavra de alerta do Grupo de Trabalho sobre Fatores Humanos da IATA (HFWG – IATA Human A word of caution from the IATA Human Factors Working Group (HFWG) about
Factors Working Group) a respeito de iniciativas propostas para a segurança da aviação proposed aviation security initiatives

Na recente reunião do Comitê de Operações da IATA (IATA Operações Committee - OPC), realizada em Montreal, At the recent IATA Operations Committee (OPC) meeting in Montreal on 2-3 October
entre os dias 2 e 3 de outubro de 2001, o tema das melhorias na segurança dominou a agenda. A discussão veio 2001, the subject of security enhancements dominated the agenda. This discussion
na esteira dos eventos de 11 de setembro, que tiveram efeito profundo na indústria da aviação. Um dos acordos came in the wake of the events os September 11, wich have had a profound effect
on the aviation industry. One of the agreed outcomes of the meeting was the
resultantes do encontro foi o da formação do Grupo de Assessoramento de Segurança na Aviação Global (Global formation of the Global Aviation Security Advisory Group (GASAG), wich aims to
Aviation Security Advisory Group - GASAG), cujo objetivo é oferecer uma visão coordenada da indústria para provide a coordinated industry view towards global harmonization of security
uma harmonização global de procedimentos de segurança. O GASAG, desde sua formação, já emitiu comentá- procedures. GASAG have since commented on a number of initiatives in regard to
rios a respeito de várias iniciativas relativas à segurança de aeronaves e procedimentos de vôo, a saber: aircraft security and flight procedures; namely:
• Reforço nas portas e restrição de acesso ao cockpit; • Reinforced and restricted access to cockpit doors;
• Dispositivo de alerta nos transponders; • Transponder alert;
• Agentes de segurança (Sky Marshals) a bordo;
• In-flight security personnel (Sky Marshals);
• Instalação de camêras para monitorar passageiros;
• Installation of cameras to monitor passengers;
• Treinamento sobre manuseio de armamentos e situações de combate para a tripulação;
• Manobras agressivas de vôo e de despressurização; e • Weaponry/Combat training for aircrew;
• Aprimoramento da segurança em solo e nos aeroportos. • Aggressive flight manoeuvres and depressurisation; and
• Enhanced ground/airport security.
O Grupo de Trabalho sobre Fatores Humanos da IATA identificou uma lista de ameaças relacionadas ao
desempenho humano, como resultado das mudanças propostas sobre segurança. The IATA Human Factors Working Group have indentified a list of human
performance threats, as a result of the proposed security changes.
Ameaça: Portas do cockpit trancadas
Portas trancadas do cockpit podem afetar a comunicação entre os membros da tripulação. Threat: Locked Cockpit Doors:
Tornar mais difícil a comunicação entre os membros da tripulação, pode levar à filtragem de informações, que, Locked cockpit doors will influence inter-crew communication.
em outras situações seriam trocadas normalmente. Making inter-crew communication more difficult may result in the filtering on
information, that otherwise may normally be exchanged.
Medida neutralizadora:
Já há alguns anos, muitas companhias aéreas dos EUA têm optado por manter as portas dos cockpits trancadas Countermeasure:
durante os vôos. Evidências colhidas por estas empresas sugerem que, num primeiro momento, esta medida Many U.S. carriers have had cockpit doors locked in flight for several years.
pode ter criado uma barreira para a boa comunicação entre os membros da tripulação, mas este problema foi Evidence from these operators suggests that initially locked cockpit doors may have
created a barrier to good crew communications but this problem was corrected
corrigido por meio de treinamento específico e aprimoramento dos procedimentos. through targeted training and enhancing crew crew procedures.
Ameaça: As tripulações de cabine podem estar menos atentas quando o restante da tripulação está Threat: Cabin crew may be less aware of when flight crew are busy.
ocupada Previously in many airlines, cabin crew could enter flight deck and if they saw that
Anteriormente, em muitas companhias, os tripulantes podiam entrar no cockpit e, quando verificavam que os the flight crew were busy, could wait before attracting the pilots attention. Constant
pilotos estavam ocupados, esperavam antes de atrair suas atenções. Estar constantemente atendendo ao answering of the interphone for mundane matters may ultimately lead to more
interfone para responder a questões de menor importância pode, em última análise, levar à maior distração dos distractions for flight crew.
pilotos.
Countermeasure:
Medida neutralizadora: Some operators have installed sterile cockpit lights to remind cabin crew of when
Algumas companhias têm instalado luzes de “sterile cockpit” nas cabines para chamar a atenção da tripulação flight crew may be engaged in high workload periods. Training has also helped
para períodos de pico de atividade dos pilotos. Treinamentos também têm contribuído para que as tripulações crews identify the threat that casual conversation presents during these critical
identifiquem a ameaça que conversas casuais apresentam durante estas fases criticas do vôo e de como a phases of flight and how the “sterile cockpit” strategy is an effective
estratégia do “sterile cockpit” é uma medida neutralizadora eficiente. countermeasure.

Ameaça: A tripulação não foi treinada para administrar situações de “In-flight Security” durante os Threat: Cabin crew have not been trained to manage in-flight security
vôos. situations.
Many of the security efforts are focused on protecting the “control room” of the
Muitos dos esforços de segurança enfatizam a proteção da “cabine de comando” da aeronave e não de seus aircraft and not those personnel that operate in the cabin. However, cabin crew have
ocupantes. Entretanto, as tripulações não são selecionadas, ou treinadas, para lidar com problemas de segu- not been selected, nor have they been trained, to manage in-flight security
rança durante o vôo. Além disso, as tripulações sentem-se expostas a uma crescente barreira psicológica, à problems. In addition, cabin crews will now feel an increased psychological barrier
medida em que as portas do cockpit são reforçadas e os pilotos não saem mais para prestar assistência durante as flight deck doors are strengthened and pilots will no longer come back to assit
distúrbios ou emergências médicas na área dos passageiros. during cabin disturbances or medical emergencies.
Medida neutralizadora: Countermeasure:
Devem ser também estabelecidos procedimentos que definam claramente as diferentes funções dos tripulan- Procedures also need to be established to clearly define the role of flight security
tes em situações de ameaça à segurança durante o vôo. situations.

Ameaça: A comunicação, em casos de distúrbios ou emergências médicas na área dos passageiros Threat: Communication during in-flight disturbances and medical
durante o vôo, passa a ser mais difícil pois será feita através do interfone, etc. emergencies will now be more difficult as all communication will be
O isolamento dos pilotos pode levar ao desenvolvimento de uma crescente sub-cultura de divisão entre pilotos through the interphone, etc.
e o restante da tripulação. The cocooning of flight crew may result in an increased sub-culture division between
flight and cabin crew.
Medida neutralizadora:
Algumas companhias aéreas passaram a oferecer treinamento adicional para as tripulações no sentido de Countermeasure:
serem muito específicas ao transmitir informações. Some airlines have provided additional training for crews on being very specific
when relaying information.
Ameaça: Os pilotos não têm condições de prestar assistência às tripulações durante distúrbios ou de Threat: Flight crew are unable to assist cabin crews with disturbances
permitir pessoal médico na cabine de comando durante emergências médicas. or allow medical doctors into the flight deck during medical emergencies.
Medida neutralizadora: Countermeasure:
As companhias devem desenvolver técnicas de treinamento que preparem as tripulações de cabine para lidar Operators should develop training techniques to enable cabin crews to effectively
de forma efetiva com estas situações, usando os recursos disponíveis na cabine. deal with these situations using the resources they have in the cabin.
Ameaça: Reação exagerada por parte da tripulação e/ou passageiros durante situações que não Threat: Overreaction by the crew and/or passengers during situations
representem ameaças à vida humana. that are not life threatening.
Medida neutralizadora: Countermeasure:
As companhias devem oferecer orientações às tripulações para garantir que pequenos distúrbios (por exemplo, Operators need to provide crews with guidance to ensure that minor disturbances
um incidente isolado relacionado ao consumo de álcool) não sejam administrados com os mesmos métodos (eg, an isolated alcohol incident) are not handled with the same methods designed
empregados em situações mais sérias. for more serious events.

Em resumo, muitas das iniciativas de segurança propostas são, em sua natureza, soluções reativas para um In summary, many of the proposed security initiatives are reactive solutions in their
problema muito complexo. Isto não elimina a necessidade de aprimoramento das medidas de segurança, em nature to a very complex problem. This does not take away the need for enhanced
security measures, in a time when passenger confidence needs to be re-established
um momento em que a confiança dos passageiros tem de ser reconquistada pela indústria da aviação comer- throughout the aviation industry. However, the IATA Human Factors Working Group
cial. Entretanto, o Grupo de Trabalho sobre Fatores Humanos da IATA oferece uma palavra de alerta para o fato provides a word of caution that the increased dialogue on aviation security issues
de que a ampliação da discussão sobre questões de segurança aérea não deve eliminar ou reduzir os esforços should not take away or reduce the effort and resources that the industry has
e recursos que tradicionalmente caracterizaram a indústria no campo da segurança. traditionally enjoyed in the safety arena.
Feliz e Seguro 2002!!!
Happy and Safe 2002!

Com os melhores votos da equipe de Flight Safety da TAM


With the best wishes from TAM’s Flight Safety Team

Cmte./Capt. (A330) Rocky, Cmte./Capt. (A320) Reinaldo, Cmte./Capt. (F100) Samuel, Cmte./Capt. (F100) Harley, Co-piloto/Cop. (A330) Eugênio,
Cmra./F.A. Ana Paula, Cmro./F.A. Truman, Cmra./F.A. Carla Formanek, Daisy Cangussú (Psicóloga/Psychologist),Tatiana Jordão (Crises/Crisis),Victor Giorgi
(Analista/Safety Analist), Elaine Genaro (Flight Safety Assistant) e Ana Maria (Flight Safety Secretary).
Ausentes/Not shown: Cmte./Capt. (A320) Eros, Cmte./Capt. (F100) Polydoro, Cmte./Capt. (F100) Lanick,
Co-piloto/Cop. (F100) Felipe, Cmra./F.A. Mara e Pamy (Flight Safety Secretary).