Você está na página 1de 12

Instruções Gerais de Segurança

Equipamentos de movimentação de carga

1101 257 325 57 EDM


Índice

Página

0 Introdução 3

0.1 Direitos Autorais 3


0.2 Service 3
0.3 Garantia 3
0.4 Limitações de Responsabilidade 4
1.0 Definições 4
1.1 Símbolos 5
1.2 Uso apropriado 6
1.3 Práticas operacionais proibidas 6
1.4 Informações gerais sobre segurança 6
1.5 Instruções de segurança para 8
montagem e desmontagem
1.6 Instruções de segurança ao colocar o equipamento em 8
serviço pela primeira vez, após completar a montagem
1.7 Instruções de segurança durante a operação 8
1.8 Instruções de segurança para manutenção 9

LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE

Todas as informações, dados e instruções técnicas contidas neste Catálogo correspondem ao estado-da-arte da tecnologia
no momento da impressão.

A Demag Cranes & Components Ltda. se reserva o direito de fazer modificações e alterações motivadas pela evolução
técnica do equipamento bem como correções tipográficas.

Assim, com base nos dados, desenhos, fotografias, etc. contidas neste Catálogo não serão aceitas quaisquer tipos de
reivindicações.

2
0. Introdução Estas instruções de segurança destinam-se a proporcionar ao usuario informações
gerais sobre aspectos de segurança, relativas a equipamentos de movimentação
interna de materiais em especial, pontes/pórticos rolantes, talhas, guindastes, etc.
Cada pessoa ao qual forem designadas tarefas de montagem, colocação em funci-
onamento, operação e manutenção do equipamento, deverá ter lido e compreendi-
do toda a documentação petinente ao equipamento inclusive estas Instruções Ge-
rais de Montagem.

As instruções de operação devem estar sempre disponíveis ao pessoal de opera-


ção, a fim de prevenir erros operacionais e assegurar um funcionamento seguro e
correto do equipamento.

0.1 Direitos Autorais Estas instruções de segurança devem ser tratadas confidencialmente. Devem ser
(Copyright) usadas apenas por pessoal autorizado. Somente poderão ser confiadas ou fornecidas
a terceiros mediante prévio consentimento por escrito da Demag Cranes &
Components Ltda. Todos os documentos são protegidos nos termos da lei de direi-
tos autorais.

0.2 SERVICE Nosso departamento de SERVICE poderá fornecer-lhe informações técnicas com-
plementares sobre o equipamento e sua correta utilização.
Caso tenha quaisquer dúvidas com relação a nossos equipamentos, queira consul-
tar uma de nossas filiais, representantes ou nossa matriz.
Indique o número de série ou do pedido em qualquer correspondência ou nos pedi-
dos de peças de reposição.
Especificando estes dados, você receberá as informações ou as peças de reposi-
ção solicitadas de forma rápida e correta.

0.3 Garantia Não assumimos nenhuma responsabilidade por avarias e defeitos de funcionamen-
to resultantes do não cumprimento das instruções de operação e destas Instruções
Gerais de Segurança.
As peças de desgaste não estão sujeitas à garantia; as reivindicações de garantia
devem ser feitas mencionando-se o número do pedido imediatamente ao constatar
o defeito.

A garantia será cancelada, por exemplo, em caso de:

• uso inadequado,
• utilização de elementos ou equipamentos complementares de
fornecimento de terceiros não autorizados

3
0.4 Limitações de Todas as informações técnicas, dados e instruções para operação e manutenção
responsabilidade contidos nas instruções de operação acham-se atualizados na época de sua im-
pressão, tendo sido compilados com base em nossa experiência e conforme nossos
melhores conhecimentos.
Reservamo-nos o direito de incorporar modificações técnicas no âmbito dos dese
volvimentos adicionais dos equipamentos que são objeto das instruções de opera-
ção. Portanto, nenhuma reivindicação poderá originar-se das informações, ilustra-
ções e descrições contidas nas instruções de operação.
Não assumimos nenhuma responsabilidade por danos e defeitos de funcionamento
causados em decorrência de erros de operação, não-atendimento às instruções de
operação ou reparos indevidos. Salientamos expressamente que somente poderão
ser usados peças de reposição e acessórios da DEMAG originais ou por nós apro-
vados. Esta ressalva é valida também paras as peças de componentes fabricados
por terceiros.
Por motivos de segurança, a adaptação e o uso de peças de reposição ou acessó-
rios que não tenham sido aprovados e a modificação e conversão não autorizadas
dos equipamentos não são permitidos, isentando a DEMAG de qualquer responsa-
bilidade por danos daí resultantes.
Excluindo-se quaisquer reivindicações adicionais, a DEMAG é responsável por quais-
quer faltas ou omissões no âmbito das obrigações da garantia vigentes no contrato
original. As reivindicações por danos estão excluídas, independente do motivo legal
do qual procedem tais reivindicações.

As descrições e ilustrações contidas nas instruções de operação não correspondem


necessariamente ao âmbito do fornecimento ou ao fornecimento subseqüente de
qualquer peça de reposição. Os desenhos e ilustrações não estão em escala.

1.0 Definições Proprietário


Os proprietários (empregador, empresa) são definidos como as pessoas que pos-
suem o equipamento e o utilizam apropriadamente, ou permitem que o mesmo seja
operado por pessoas adequadas.
Pessoal de operações
O pessoal de operações é definido como as pessoas encarregadas pelo proprietá-
rio do equipamento com tarefas tais como operação e transporte.
Pessoal especializado
O pessoal especializado é definido como as pessoas designadas pelo proprietário
para executarem tarefas especiais, tais como instalação, colocação em funciona-
mento, manutenção e eliminação de falhas.
Eletricista qualificado
Os eletricistas qualificados são definidos como pessoas que, devido a seu treina-
mento, conhecimento e experiência técnica, bem como conhecimento das normas
relevantes, são capazes de avaliarem as tarefas que lhes forem atribuídas e de
identificar perigos potenciais.
Pessoal treinado
O pessoal treinado é definido como tendo sido instruído e treinado para as tarefas
que lhes são designadas e sobre os possíveis perigos resultantes do manuseio
incorreto, e que foram informados a respeito dos dispositivos e medidas de proteção
exigidos, regulamentos relevantes, regulamentos sobre prevenção de acidentes e
condições de operação, e os quais comprovaram suas qualificações.

4
Técnico experiente
Os técnicos experientes são definidos como pessoas que, em virtude de seu treina-
mento técnico e experiência, têm conhecimento suficiente do equipamento, estando
familiarizados com os regulamentos nacionais de segurança industrial relevantes,
regulamentos sobre prevenção de acidentes, códigos de práticas e normas de en-
genharia geralmente aceitas, habilitando-os a julgarem a condição de operação se-
gura do equipamento.

1.1 Símbolos Estes símbolos são usados em todas as instruções de operação a fim de indicar
visualmente os avisos de perigo.

Aviso de perigo
Este símbolo aparece nas Instruções de Operação perto a todas as instruções
relativas a segurança no trabalho, onde quer que exista perigo em potencial.
Siga sempre as instruções e seja particularmente cuidadoso e precavido.
Passe as instruções de segurança a todas as pessoas envolvidas no trabalho com
o equipamento.
Além das instruções de segurança, observe sempre todos os regulamentos gerais
de segurança e de prevenção de acidentes específicos do local onde o
equipamento esta instalado.

Aviso de perigo de alta tensão.


O contato com partes energizadas pode causar graves ferimentos ou até uma
morte instantânea. As portas, tampas, vedações de proteção (p. ex. portas dos
painéis) marcadas com este sinal somente poderão ser abertas por eletricistas
qualificados. Antes de abrir/retirar, o equipamento deverá ser totalmente
desenergizado.

Perigo de operação para a instalação


Este símbolo nas instruções de operação indica todos os avisos que, se não
observados, podem resultar em avarias no equipamento.

5
1.2 Uso apropriado O equipamento somente poderá ser operado pelo pessoal de operações treinado
quando estiver em perfeitas condições de funcionamento, de acordo com os regula-
mentos relevantes sobre segurança e prevenção de acidentes. Isto também inclui a
observância das condições de operação e manutenção especificadas nas instruções
de operação.

O equipamento deverá estar desenergizado quando forem realizados serviços de


manutenção.
Durante a operação ou quando o interruptor principal não estiver desligado, os
componentes elétricos dentro dos gabinetes, motores, painéis dos mecanismos de
distribuição, caixas de terminais, etc., conduzem tensões elétricas.

Tais tensões podem causar ferimentos com risco de vida.


Poderão ocorrer ferimentos pessoais graves ou danos à propriedade no caso de:
• Retirada não autorizada das tampas, vedações, proteções, dispositivos de
segurança, etc.
• Uso inadequado do equipamento,
• Operação incorreta,
• Manutenção insuficiente,
• Trabalho em partes energizadas.

1.3 Práticas operacio- Certas praticas operacionais estão proibidos ao utilizar o equipamento, uma vez
nais proibidas que poderão representar perigo de vida e colocar em risco a integridade, além de
resultar em danos permanentes ao equipamento, como p. ex.:
• Manuseio incorreto de equipamentos elétricos,
• Conexão a uma rede de energia elétrica com tensão ou freqüência diferente
da especificada na plaqueta de características.
• Não observância do especificado nos respectivos esquemas elétricos do
equipamento.
• Não-observância da temperatura de operação mínima ou máxima permitida.
• Modificação dos sistemas de comando sem autorização previa.
• Utilização do equipamento em um regime de serviço acima do previsto no
projeto.
• Movimentação de cargas acima da capacidade nominal ou de forma errônea.
• Ligação incorreta ou inadequada na rede elétrica,
• Uso de peças de reposição e acessórios não originais,
• Modificação do equipamento, salvo se aprovado por escrito pela Demag
Cranes & Components Ltda.

1.4 Informações gerais As pessoas sob influência de entorpecentes, álcool ou medicamentos que afetem
sobre segurança suas reações não devem montar, colocar em serviço, operar, fazer manutenção,
reparar ou remover o equipamento.

O trabalho em equipamentos elétricos deve ser executado somente por eletricistas


qualificados, de acordo com as normas e regulamentos desta área.
No caso de defeitos no funcionamento, a operação deverá ser interrompida, o
equipamento desligado e caso necessário desenergizado. Os defeitos devem ser
imediatamente sanados.
As leis e regulamentos legais sobre prevenção de acidentes deverão ser
estritamente obedecidas.

6
As instruçõAes de operação devem estar disponíveis no local em que o equipamento
estiver funcionando.
O proprietário deverá fornecer instruções adequadas ao seu pessoal. Falhas no
cumprimento das instruções de segurança poderão ocasionar graves acidentes.
Observe também os regulamentos sobre proteção ambiental e exigências básicas de
saúde e segurança, além daqueles incluídos nas instruções de operação.
Tais exigências poderão referir-se, por exemplo, ao manuseio de materiais perigosos,
o uso de equipamentos de proteção pessoal, etc.
Observe eventuais regulamentos sobre sob prevenção de acidentes específicos do local
onde o equipamento é utilizado e siga as instruções contidas nos mesmos quando estiver
trabalhando com o equipamento.
O equipamento poderá ainda constituir perigo a integridade física se o mesmo não for
instalado, operado, mantido ou usado adequadamente.
Se for exigido, as instruções de segurança deverão ser complementadas pelo proprietário
com instruções e informações (p. ex. regulamentos de fábrica) referentes à organização do
trabalho e procedimentos de funcionamento, pessoal de operações, etc. As obrigações de
supervisão e de relatórios, bem como condições especiais de operação também devem
ser levadas em consideração.
Todas as atividades relativas ao manuseio do equipamento que não estiverem descritas
nas instruções de operação, somente poderão ser executadas por pessoal especializado e
especificamente treinado.
O proprietário deve assegurar que o pessoal trabalhe de maneira consciente em relação à
segurança.

O proprietário deverá assegurar que o equipamento seja operado somente quando o mes-
mo se encontre em ordem e que todos os requisitos e regulamentos de segurança relevan-
tes sejam obedecidos.

Em caso de interrupção do serviço (p. ex. se forem detectados defeitos que impeçam
operação segura e confiável, em situações de emergência, no caso de mau funcionamen-
to, ou se for detectada uma avaria ou após o término do trabalho), o operador/técnico
deverá tomar todas as medidas operacionais e de segurança necessárias ou observar
que elas sejam executadas automaticamente.
O pessoal deverá usar roupa de proteção conforme necessário ou exigido pelos
regulamentos. O pessoal não deve usar roupas soltas, jóias incluindo anéis ou cabelo
comprido solto, pelo perigo de ficarem pressas nas partes moveis do equipamento.

Modificações, adições e conversões do equipamento que possam prejudicar a sua


segurança, não devem ser realizadas sem antes avaliar todas as implicações e obter o
consentimento por escrito da DEMAG.
Os dispositivos de segurança não devem permanecer inoperantes.
Observe os prazos estabelecidos ou especificados nas instruções de operação quanto às
verificações/inspeções de rotina.

7
1.5 Instruções de • Serviço de montagem e desmontagem somente poderá ser efetuado por
segurança técnicos experientes.
para montagem e • Serviço de montagem e desmontagem deverá ser coordenado pela pessoa
desmontagem que estiver executando a tarefa e pelo proprietário, no âmbito de suas
responsabilidades.
• A área de montagem deverá oferecer a segurança necessária para os trabalhos
de montagem.
• Os regulamentos específicos do cliente devem ser observados.
• Somente poderão ser utilizados ferramentas e equipamentos apropriados,
testados e calibrados.

1.6 Instruções de • A área de trabalho deve oferecer condições de segurança.


segurança ao co • Verifique primeiro se a tensão e freqüência especificadas nas plaquetas de ca-
locar o equipamento racterísticas correspondem a energia disponível no local de montagem.
em serviço pela • Durante a fase de colocação do equipamento em funcionamento, poderá ser
primeira vez, após necessário deixar dispositivos ou características de segurança inoperantes ao
completar a efetuar ajustes ou verificações de funcionamento. Após a montagem todos os
montagem dispositivos de segurança eventualmente desativados deverão ser re-ligados e
testados.
• Havendo a necessidade de os trabalhos serem executados em zonas de perigo
ao colocar o equipamento em serviço, deve-se assegurar que seja empregado
somente pessoal treinado para tais tarefas.

1.7 Instruções de Todas as instruções e medidas descritas nas instruções de operação relativas à
segurança durante operação segura e aos itens referentes a segurança geral e de prevenção de aci-
a operação dentes a serem observados antes, durante e após a colocação em funcionamento,
deverão ser estritamente cumpridas. Qualquer negligência neste sentido poderá le-
var a acidentes, inclusive resultando em ocorrência fatais.
O equipamento deverá ser desligado imediatamente ou não colocado em funciona-
mento, se forem detectados quaisquer que comprometam a segurança e
confiabilidade da operação.
Os dispositivos de segurança não devem ficar desativados ou ser modificados, anu-
lado sua função original.
O equipamento deverá ser operado somente quando todos os dispositivos de proteção
e equipamentos de segurança pertinentes, p. ex. dispositivos de proteção de partes
móveis e de parada de emergência, estiverem instalados e funcionando corretamente.
O equipamento deverá ser desligado imediatamente em caso de avarias nos com-
ponentes elétricos, na fiação ou no caso de uma falha na isolação elétrica.
Antes de ligar o equipamento e/ou colocá-lo em operação, deve-se observar que
ninguém seja exposto a perigos em virtudes de seu funcionamento.
Se o operador notar que a operação do equipamento possa constituir um fator de
rsico à saúde das pessoas ou comprometer a segurança das mesma, ele deverá
suspender a operação imediatamente e não reiniciá-la até que as pessoas estejam
fora da zona de perigo.
Antes de colocar o equipamento em operação, o operador deverá certificar-se de
que a instalação esteja em condições de operação seguras e corretas.

Os dispositivos de resfriamento, tais como aberturas de ventilação, não devem ficar


permanentemente inoperantes em sua função (p. ex. tampadas ou fechadas).
Condições locais especiais ou aplicações especiais podem levar a situações que
não estavam previstas quando estas instruções foram elaboradas. Em tais casos,
medidas especiais de segurança devem ser aplicadas pelo proprietário.

8
1.8 Instruções de As medidas de manutenção são definidas como serviços regulares de manutenção,
segurança para inspeção e reparos.
manutenção Reparos mecânicos e elétricos e trabalhos de manutenção somente podem ser efetuados
por pessoal adequadamente treinado (técnicos experientes).

Nosso técnicos recebem treinamento continuo em todos os aspectos específicos do


equipamento e podem assumir todos os serviços de manutenção preventiva e corretiva.
As serviços de ajuste, manutenção e inspeção bem como os prazos de inspeção incluin-
do especificações referentes à substituição de peças/conjuntos estabelecidos nas
instruções de operação, devem ser observados.
Todos os serviços devem ser realizados unicamente a partir de um local seguro, em
especial nos equipamentos localizados acima do piso. Utilize unicamente equipamentos/
elementos seguros que permitam um trabalhos sem risco para o pessoal. Observe
estritamente as instruções especificas destes equipamentos. Andaimes, plataformas
elevatórias, etc. deverão estar em perfeitas condições de uso. Utilize escadas só em
casos excepcionais e unicamente após de observar todas as precauções necessárias.
Assegure-se que todos os componentes elétricos estejam desenergizados antes de
começar o trabalho em instalações e dispositivos elétricos.
Pessoas não autorizadas estão proibidas de efetuar qualquer trabalho com o
equipamento. Antes de iniciar todos os trabalhos de reparo e manutenção, o equipamen-
to deve ser desligado, posto fora de operação e protegido (os interruptores devem ser
bloqueadas) contra uma colocação em operação de forma acidental ou não autorizada
(reinicio).
Deve ser assegurado que:
• Equipamento esteja desligado, verificando-se que o mesmo esteja desconectado e
em casos especiais, isolado eletricamente.
• Os elementos acionados não estejam em movimento.
• Os elementos acionados não entrem novamente em operação enquanto estiverem
sendo realizados trabalhos de manutenção.
• Fornecimento de energia não possa ser acidentalmente restaurado durante o
período em que o equipamento tiver sido posto fora de serviço para fins de manuten-
ção e reparos. Assegurar-se de que os materiais de operação e auxiliares, bem como
as peças substituídas sejam descartados corretamente e de acordo com as normas
de proteção ambiental.

Evite chamas expostas, calor extremo e faíscas na proximidade de agentes de limpeza e


partes inflamáveis ou elementos sujeitos a deformação (p. ex. madeira, peças plásticas,
óleo, graxa) bem como em instalações elétricas a sua não observância poderá resultar
em perigo de incêndio. Poderá ocorrer formação de gases nocivos ou danificar a isolação.
Utilize unicamente fusíveis novos, de fornecedores idôneos da mesma amperagem e
características de desarme originalmente especificadas.
Fusíveis defeituosos não podem ser reparados ou sua função eliminada (ponte).
Desligue o equipamento imediatamente em caso de defeitos no fornecimento de energia
elétrica.
Os trabalhos nos componentes ou equipamentos eletrônicos e elétricos somente podem
ser executados por eletricistas qualificados.

9
Desligue o equipamento imediatamente em caso de defeitos no fornecimento de
energia elétrica.
Os trabalhos nos componentes ou equipamentos eletrônicos e elétricos somente
podem ser executados por eletricistas qualificados.
Caso tenham de ser efetuados trabalhos de inspeção, manutenção e reparos em
peças do equipamento energizadas, estas deverão, se for especificado pelos regu-
lamentos, ser isoladas.
Antes de começar o trabalho, verifique primeiro se o equipamento está devidamente
desenergizado/isolado.
Os defeitos tais como conexões soltas, cabos danificados e contatores gastos de-
vem ser imediatamente sanados
Os equipamentos elétricos devem ser substituídos como medida preventiva ao atin-
girem o limite de sua durabilidade teórica em serviço (vida útil).
Se o trabalho tiver de ser executado em partes energizadas, um auxiliar deverá
acompanhar os serviços a fim de poder acionar o botão de parada de emergência
ou o interruptor de conexão principal/chave seccionadora para desconectar o
equipamento em caso de emergência.
O auxiliar deverá estar treinado em primeiros socorros.
Utilize somente ferramentas isoladas.
Instruções para serviços a serem efetuados com o equipamento em funcionamento.

A zona de perigo deve ser demarcada com correntes de segurança


vermelhas/brancas ou fita de segurança, e colocando sinais de alerta.
Em cada caso individual, o proprietário ou a pessoa encarregada pelo mesmo deve
verificar se o trabalho em questão pode ser realizado com o equipamento em
funcionamento, sem oferecer riscos de lesões pessoais.
Para evitar ferimentos, use somente ferramentas e materiais auxiliares aprovados e
apropriados para fins de manutenção, inspeção e reparos.
Se houver risco de queda de objetos, a zona de perigo deverá oferecer condições
de segurança.
Mantenha uma distância suficientemente segura em relação às partes moveis a fim
de evitar que a roupa, partes do corpo ou cabelo fiquem presos nas mesmas.

10
11
Reprodução: Unicamente com autorização expressa da Demag Cranes & Components Ltda.

Salvo modificações

Demag Cranes & Components Ltda.


Rodovia Raposo Tavares KM 31
Caixa Postal 806-00
06700-000 Cotia SP
Tel. (0XX11) 4615 7800
Fax (0XX11) 4616 0915
Email: service@demagcranes.com.br
www.demagcranes.com.br
www.demagcranes.com

Você também pode gostar