Você está na página 1de 19

Dicionário Ilustrado

Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Engenharia de Manufatura
Estamparia

Colaboração:

Guenther Ebbecke - VW Hanover


Jorge G. Carpinteyro - VW Mexico
Elaboração: Jailton Costa
Enrique Gallant - VW Africa do Sul
+55 11 4347 3664
Julio Vendrami - EMEA VWB
Claudio Batista - Ferramentaria VWB
Janderson Dias - Ferramentaria VWB

VOLKSWAGEN DO BRASIL
Rev. 01 de 02.06.08
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Figuras Localização
Ferramenta Repuxar Páginas 3 a 8 (Base inferior, superior, punção, calços, prensa chapa)
Ferramenta Repuxar - Normas Páginas 4 e 5 (Normas dos principais elementos)
Base de Conjunção Páginas 9 (Base inferior, superior)
Ferramenta de Recortar Páginas 10 a 12 (Base inferior, superior, principais elementos)
Ferramenta de Recortar - Normas Páginas 12 (Normas dos principais elementos)
Ferramenta de Furar - Normas Páginas 13 (Normas dos principais elementos)
Cunhas Páginas 15 (Cunha aérea, rotativa, principais elementos)
Ferramenta Furo Extrudado Páginas 16 (Normas dos principais elementos)
Ferramenta de Calibrar - Normas Páginas 18 (Normas dos principais elementos)
Outros, Estudo Prensa Chapa (EPC) Página 19

EMEA - Jailton
2
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Calç
Calço do punç
punção Ferramenta de Repuxar
Stempelaufsatz
Aumento del punzó
punzón
Ziehwerkzeug
Punch Spacer Troquel de Embutición
Calç
Calço do prensa chapa 10 Draw Die
Blechhalteraufsatz
Aumento del sujeta chapa 9
Blankholder Spacer Alt. Prensa Chapa
Einbauhö
Einbauhöhe
Alt. de trabajo prensa chapa
Blankholder Shutheight

Base superior
Werkzeugoberteil
Zapata superior
8
Upper Die

1 2
Base inferior
Werkzeugunterteil
Zapata inferior
7 Alt. do punç
punção
Lower Die Einbauhö
Einbauhöhe Stempel
Alt. de montaje del punzó
punzón

4
Punch Shutheight

6 Alt. de trabalho
Sentido de fluxo
Durchlaufrichtung
5 AP (Arbeitshö
(Arbeitshöhe)
Altura de trabajo
3 Identificaç
Identificação Ferramenta
Werkzeugbeschritung Vide Page
4
Descripció
Descripción de troquel
Sentido de alimentació
alimentación Marca de Centro Work Shutheight
Tool&Part Identification
Flow Direction Werkzeugmittemarkierung
Eje del troquel
Centreline Pad

EMEA - Jailton
3
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Ferramenta de Repuxar Simples efeito


Troquel de Embutición Simple Efecto
Pino Destacador
Draw Die Single Action
Matriz dividida
Pernos botadores Matriz dividida
Ejector Pin Upper die bridged
1
Ziehwerkzeug einfachwirkend
PRINZIPSCHNITT 8
Abdrü
Abdrückstift 39V 1234, K3804
nicht im Bereich der Matrize mit Sollbruchstelle
Postiç
Postiço Segmentado Ziehleisten positionieren oder geteilt s. Seite 5 Tirante
Insertos Barra de unió
unión
Flange Steel Zungaker Tie Rod
2
39D 599, k3109 9
Placa de ajuste Segmentierung
Placa de ajuste Distanciador
3 Distanzstü
Distanzstück
Shim Plate Abstimmplatte 10 Distanciador
39V 1162, k3704
Stop block
Tirante de seguranç
segurança Ansatzbuchse
Limitador de carreira 4 zweiteilig Eniweiser
Safety Rod 39D 807, k3705 Localizador
39V 1191, K3706
11 Localizador
Placa de ajuste Part Location
5 Blechschutz
Placa de ajuste Abstimmplatte
s. Seite B
Shim Plate Zentrierbolzen Chapa de proteç
proteção
Pino pup 6 39V 1205, K2209 12 Tolva de protecció
protección
Unterluftbolzen Safety Guard
Perno Centrador Gemeinsamer Aufbau 39D 951, k3803
Centering Pin 39V 910, k3106 Beachte 39V 1228, K3803
7 Zwischenbolzen

Base de conjunç Pino Intermediá


Intermediário
conjunção
Estructura 13 Pernos de cojí
cojín inferior
Common Base Plate Cushion Pin

EMEA - Jailton
4
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Ziehwerkzeug doppelwirkend
Ferramenta de Repuxar Duplo Efeito
Troquel de Embutició
Embutición Doble Efecto
Postiç
Postiço de có
cópia do punç
punção
Draw Die Double Action
Guí
Guía de introducció
introducción
Punch Centering Guide

1 10 Calç
Calço do punç
punção
Einfú
Einfúhrhilfe Aumento de punzó
punzón
39V 1155, S. 2 Stempelaufsatz Punch Spacer
Placa de guia Punç
Punção
Placa de deslizamento K3703 (Werkzeugzugehö
Werkzeugzugehörig)
rig)
Punzó
Punzón de embutido
Wear Plate Punch
2 Gleitplatte
Calç
Calço do anel 39D 863, k3703
11
Aumento do sujeta chapas Batente de seguranç
segurança
Blankholder Spacer Blechhalteraufsatz Ziehstempel Seguridad para punzó
punzón
3 (Werkzeugzugehö
Werkzeugzugehörig)
rig) Punch Safety Stop
Pino pup
Sicherung von
Zentrierbolzen Ziehstempeln 12
Perno centrador 4
Dowel Pin 39V 1205, K2209 39V 1236, K3706
Prensa Chapa Blechhalter Distanzstü
Distanzstück Distanciador
Sujetachapas 5 Distanciador
39V 1162, k3704 13
Blankholder Entlü
Entlüftung Stop Block
Tubo de saí
saída de ar s. Seite 7
Salidas de aire 6 Einweiser
39D 807, k3705 Pré
Pré-localizador
Air Scape Tube 14
Blechhalterverriegelung Localizador
s. Seite 3 Part Location
Trava do anel 7
Posicionador de sujetadores
Blankholder Locking Matrizen einteilig
Matriz inteiriç
inteiriça 8 Abstimmplatte
Matriz (una sola pieza) Matrizeneinsatz s. Seite 3
Cavity
15 Placa de ajuste
9 Matriz parcial Placa de ajuste
Inserto de matriz Shim Plate
Lower Pad

EMEA - Jailton
5
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Calço do Anel Calço do Punção
Blechhalteraufsatz Stempelaufsatz
Aumento del Sujeta Chapas Aumento del Punzón
Blankholder Spacer Punch

Guias Janelas
Gussspiegel fü
für Stempelfü
Stempelführung Gussfenster fü
für Verschraubung
Guí
Guías Ventanas
Machined Guide Face
2
Rasgo de fixaç
fixação Clearence
Spannschlitz
Rañ
Rañura de sujeció
sujeción
Clanping slot 3
Nervura
Gussrippe 8
Nervio

1 Rib

Nervura
Gussrippe Furo roscado
Pino de munhão
4 Nervio
11 9
Gewindeeinsatz
Tragbolzen
Perno de carga 7 Rib
Munhão
Buje roscado
clamping hole
Cast-
Cast-on Lifting Boss

Munhão
5 Furo roscado
Gewindeeinsatz
Angegossener Tragzapfen
Orejas de carga 10 Furo para fixaç
Cast-
Cast-on Lifting Flange fixação
Buje roscado
Tragzapfen
Oreja de carga 6 clamping hole
Spiegel fü
für Verschraubung
Barreno de fijació
fijación
Cast-
Cast-on Lifting Flange Mounting Hole

EMEA - Jailton
6
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Matriz Área de Seguranç


Segurança
Sicherheitsflä
Sicherheitsfläche
Matrize Área de seguridad Limitador
Distanciadores
Matriz Blechhalterdistanz
Safety Area Werkzeugdistanz

Lower Die Niveladores


Adjust. Blankholder
2 Topes limitadores
Crash Block

Placa de guia
1 3 Furo de centragem
Referenzloch
Führungsplatte Eje del troquel
Placa de guí
Wearplate
guía
15 4
Datum hole

Bucha de coluna
Führungsbuchse
Buje de guí
guía

5 Pillar Guide Bush

Placa de guia Munhão


Führungsplatte Tragwange
Placa de guí
guía
14 Orejas de carga
Wearplate
6 Cast-
Cast-on Lifting Flange

Pino de Transporte
Tragbolzen mit Fallring
7 Perno de carga
Lifting Pin

13
Furo de referência
Referenz
Eje del troquel
8 Rasgo de fixaç
fixação
Spannschlitz
Datum Hole

11 10 Rañ
Rañura para sujeció
sujeción
Clamping slot
12 Nervura Rasgo de centralizaç
centralização
Pré
Pré-localizador
Einweiser
Alí
Alívio
Freigussbereich
Gussrippe
Nervio
9 Werkzeugeinziehhilfe
Rañ
Rañura de centrado rapido
Superfí
Superfície libre Rib
Localizador Setting Aid
Recess
Part Location

EMEA - Jailton
7
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Anel Placa de guia Punção


Blechhalter Bolacha
Führungsplatte Stempel
Placa guí
guía
Sujeta chapas Gussspiegel fü
für Fü
Führungsplatte
Asiento de placa guí
Wearplate Punzón
Castelo guía
Punch
Blankholder Placas de guia Führungssä
hrungssäule
Machined Guide Face
13
Stempelfü
Stempelführung
Superfí
Superfície p/ guiado
Columna guí
guía
Guide Pillar
12
Distanciadores
Cast-
Cast-on Punch
3
Blechhalterdistanz
Niveladores
2
Adjust. Blankholder
Placas do castelo
1 Führungsstollen
Cabezal para guiado
Box Guide

Tope 8 11
Durchfallsicherung Munhão

5
Tope Angegossener Tragzapfen

6
Cast-
Cast-on Punch Safety Retainer Orejas de carga
Cast-
Cast-on Lifting Flange
Furo de centragem
Referenzloch
Eje de troquel Esticadores 7 Coluna
Führungsplatte Furo de centragem
9 10
Datum Hole Ziehleiste Placa guí
guía Referenzloch Rosca de transporte e giro
Venas de embutido Wearplate Eje de troquel Transportwinde Schraubzwirbel
Draw Bead Datum Hole Barreno de volver punzó
punzón
Aux. machine lifting Boss Hole

EMEA - Jailton
8
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Painel Elé
Elétrico
Pinos de compensaç
compensação
Ausgleichbolzen 7
Schlü
Schlüsse Pernos de compensació
compensación
2 Conexiones elé
elétrica y neumá
neumáticas Balancing Pins
Conexions & Power Supply
Base superior
Werkzeugoberteil
Zapata superior
Pinos de ar Upper die
Oberluftbolzen
Pernos de cojí
Top airpins
cojín 3
6

1
Descansador
Abstellrö
Abstellröhr
Distanciador
Storage Tube 4
Base inferior
Unterteilwerkzeug Base de conjunç
conjunção
5
Zapata inferior Gemeinser grundplatte
Lower die Placa inferior de conjunto
Coomun Base Plate

EMEA - Jailton
9
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Adaptador de forma Placa de choque
Ferr. de Recortar - Base Superior Bearbeiter Bereich im Niederhalter Druckplatte
Beschneidwerkzeug - Oberteil Planchador Placa de choque
Working Face on Lower Die End Pressure Stop
Troquel de Recortar - Zapata Superior
Trim Die - Upper Die 2 3 Placa de guia
Guia Prismá
Prismática Schubanfangung
Prismenfü
Prismenführung Placa de guí
guía
Guí
Guía prismatica Wiper Pads
Castelo V-Shaped Cam Guides
F”uhrungsstollen
Cabezal de guiado 13 1 4 Placa de guia
Führungsplatte
Guide Placa guí
guía
5 Wear Plate

Colunas

6
Führungssä
hrungssäule
Columna guí
guía
Guide Pillars

Distanciador cônico
7 Kegeldistanz
Centrador conico
Distance Control

Furo de centragem 12 Retalhador


Trennmesser
Werkzeugmittenmarkierung
Eje del troquel 8 Cuchilla separadora
Scrap Cutter
Tool&Press Centre Line

Faca superior 11 9 Furo de centragem


Referenzbohrung
Obermesser
Cuchilla de corte superior
10 Eje del troquel
Tool Reference/Datum Hole
Top steel Retalhador
Trennmesser
Cuchilla separadora
Scrap Cutter

EMEA - Jailton
10
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Distanciador
Ferr. de Recortar - Base Inferior Werkzeugdistanz
Tope distanciador
Beschneidwerkzeug - Unterteil Guia Prismá
Prismática Distant Block Adaptador de forma

3
Fromaufnahme
Troquel de Recortar - Zapata Inferior Prismenfü
Prismenführung

Trim Die - Lower Die


Guí
Guía prismatica 1 Apoyo de corte
Form location
Guides for Driver
2
Distanciador cônico

4
Kegeldistanz
Centrador conico
Distance Control
Pre-
Pre-localizador

5 Einweiser
Localizador
Pre Location

Cilindro de gá
gás
Abstellfelder
Cilindro de almacenage
Storage Cylinder
12
Placa de guia
Fúhrungsplatte
Placa guí
guía 11
6
Guide Pads

Bucha de guia
Führungssä
hrungssäule 10 Rampa de retalho
Abfallrutsche (Klappbar)
Buje de guí
guía
Pillar Guide Bushes 9 8 7 Rampa de salida de retal
Scrap Schute on Hinges
Retalhador Rampa de retalho fixa
Descansador
Trennmesser Abfallrutsche (Fest)
Abstellroehr
Cuchilla separadora Rampa para salida de retal
Separadores
Scrap Cutter Fixed Scrap Schute
Storage Tube

EMEA - Jailton
11
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Distanciador do sujeitador Pino de ar
Tirante limitador Distanciador para planchador Pernos de presí
presíon Coluna de guia c/ trava
Perno limitdor c/ amortiguador Pad Bottoming Block Cushion Pin
Columna guí
guía
Safety Rod 13 Pad Guide Pin with Retainer Plate
12
1
Haltebolzen Niederhalter-
Niederhalter-Distanz Druckbolzen Führungssä
hrungssäule
Placa de conjunç
conjunção 39D 969, k2203 14 Parafuso compensador
mit Dämpfung 39D 592, k4103 39D 638, k3803
Placa superior Sicherungsplatte Buje de fijació
fijación
39D 650, K3706
Punch Plate 39D 856, K3703 Compensation bolt
2 Kopfplatte 15
Sujeirtador Niederhalter Schwimme Lagerung Base superior
Planchador 3 s. Hinweise S. 2 39D 958, K3106
Zapata superior
Pad Werkzeugoberteil Upper Die
Pino de trabalho Steckbolzen
39D 854, K3706
16
Perno limitador de carreira 4 Magneto
Pad Destacador Abdrü
Abdrückstift Magnete,
Magnete, 39V 1210 K2280 17 Imá
Imán
39D 549, K3804 Magnet
Botador 5 Teilheber,
Teilheber, ungesteuert
Levantador
Ejector Pin Passfeder 39D 995, K4002
Chaveta 39V 1304, K4107 18 Elevador
Cuñ
Cuña 6 oder Gussschulter Führungssä
hrungssäule Lifter
Schneidmesser 39D 862/39D 974, K2203
Key 39V 1300/39D 967
19 Coluna guia
Faca Superior K4107
Columna guí
guía
7 Distanzierung
Cuchila de corte 39D 578, K3704 20 Guide Pin Post
Upper Trim Steel Distanzstü
Distanzstück
39V 1162, K3704 Führungsbuchse 39D 860, Descansador
Bloco limitador 8 Distanciador
Abfallableitung Haltestü
Haltestück 39D 861 21
Tope distanciador K2203 Storage Tube
39V 1578, K3903
Stop Block 9 Bucha de guia
Werkzeugunterteil 22 Buje de guí
guía
Rampa Zentrierbolzen
Salida de retal Gemeisamer Aufbau Guide Pin Bushing
10 39V 1205, K2209
Scrap Chute 39V 910, K3106
Schneidaufsatz Base inferior
Pino pup nur so hoch Zapata inferior
23
Perno centrador wie nötig Lower haft
Dowel Pin
11 Base de conjunç
conjunção
Placa para conjunto de montaje
Faca superior Common Base Plate
Inserto de corte Ferramenta de Recortar / Troquel de Recortar / Trim Die
Lower Trim Steel

EMEA - Jailton
12
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Ferramenta c/ Cunha (Furar)
Placa de guia da cunha Troquel c/ Cuñ
Cuña (Punzonar)
Placa de deslizamento Die with Cam (Piercing)
Cam Driver Wear Plate Cunha
Carro 11 Niederhalter Sujeitador
12
Acionador da cunha Cam Driver freigießen bzw 10 Planchador
Arbeitsschieber Pad
Cuñ
Cuña para carro Gleitplatte freifräsen
Driver 39D 863, K3703 39D 600, K4203 Festlegung im FAP
1 Permaschmierung
Treiber
angießen 39D 600, K4203
9
39D 600, K4203
Lubrificaç
Lubrificação automá
automática
Lubricació
Lubricación
Quebra Retalho Automatic lubricator
Salida de retal
Scrap Plate
Abfallableitung
2 39V 1578, K3903
Coluna
Columna guí
guía
Schieberanschlage Guide Pin Post 8
mit Dämpfung Führungssäule
3 39D 630, K4203 39D 862, K2203
Batente da cunha Úberlaufkeil
Tope limitador con amortiguació
amortiguación Aufnahme 5 39D 894, K4203 Füllschieber 39D 600, K4203
Back Plate
4 Förderband 39D 573, K3903 7
Adaptador
Aditamento Schüttelrutschenantrieb Cunha expansiva
Carro completo
Post section 39D 1493, K4403 Cam slide
Placa de guia posicionadora
Cuñ
Cuña 6 Esteira
Duwel Driver
Banda de salida de retal
Scrape Chute

EMEA - Jailton
13
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Ferr. de Calibrar Ferr. de Furar
Nachformwerkzeug Lochwerkzeug
Troquel de Regolpeado Troquel de Punzonado
Restrike Die Piercing Die
Pisador
Niederhalter
1 Planchador
Porta punç
punção
Stempelhalteplatte
Blankholder Porta-
Porta-punzó
punzón
Retainer
5

2 3 2 Punç
Punção
6 7 4
Pisador Pisador Lochstempel Porta matriz
Sujeitador Placa de choque
Niederhalter Niederhalter Punzó
Punzón Unterteil
Formaufsatz Druckplatte
Pastilha Pastilha Punch Matriz/Porta natruz
Matriz Placa de choque
Blankholder Blankholder Botton Holes
Insert Backing Plate

EMEA - Jailton
14
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Ferr. de Flangear Ferr. de Furar com Cunha
Abstellenwerkzeug Lochwerkzeug mit Schieber
Troquel de Regolpeado Troquel de punzonado com carro y canteado
Restrike Die Piercing Die With Cam
Aço de flangear Punç
Punção
Pisador Porta punç
punção
Abstellbacke Lochstempel
Stempelhalteplatte
Niederhalter
Pisador/Planchador 1 2 Pastilha de formado
Shimmable Flange Steel
Matriz Punzó
Punzón
5 6 Porta-
Porta-punzó
punzón
4
Formbacke Pierce Punch
Upper Floater Punch Retainer
Matriz
Lower Form Insert

Matriz Matriz de corte


3
Placa de choque
Formaufsatz
Matriz
Druckplatte
Placa de choque
8 7
Lochbuchse
Matriz/Porta-
Matriz/Porta-matriz
Lower Form Buck Pierce Bush
Backing Plate

EMEA - Jailton
15
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Ferramenta de Furar e Extrudar
Loch- und Kragendurchstellwerkzeug
Troquel de Punzonado Abocinado
Piercing and Hole Flanging Die

Punç
Punção
Lochstempel
Carimbo datador
Wochenstempel 6
Punzó
Punzón
4 Porta numero de fecha

1 2 3 Pierce Punch
5 Date Stamp

Matriz Chaveta Matriz furo extrudado Punç


Punção para extrudar
7
Lochbuchse Verdrehsicherung Formbuckse füfür Kragendurchstellung Durchstellstempel fü
für Kragen Carimbo datador nú
número da peç
peça
Matriz Cuñ
Cuña Matriz de abocinado Punzó
Punzón de Abocinado Teilnummerstempel
Pierce Bush Retaining Key Formbush for Hole Flange Hole Flange Punch Porta numero de pieza
Part Number Stamp

EMEA - Jailton
16
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Retorno positivo
Cunha Zwangsrü
Zwangsrückholer

Schieber 6 Retorno positivo


Cam Positive return
Torre da cunha
Carro
Cam 1 Treibkeil
Base da cuñ
cuña
Cam Driver

Punç
Punção de aç
aço

2 Besschnittmesser
Acero de cortante
Cam Trim Steel

Batente
Schieberendanschlag
3 Batente
Cam Safety Buck
Cunha Aérea
Schieber
Carro Superior
4 Aerial Cam
5 Base do carro
Schiebergrundkö
Schiebergrundkörper
Tampa
Adaptador de carro
Deckleiste/Gleitplatte
Cam Holder Buck
Tapa coliza
Cam Retainer Plate
Cunha Giratória
Drehschieber
Carro giratorio
Rotating Cam

EMEA - Jailton
17
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês
Ferramenta de Calibrar
Troquel de Regolpear
Carimbo marcador de pressão Restrike Die
Punzó
Punzón de control final
Bottoming Stamp / Date Stamp
Cilindro de gá
gás 7 Endkontrollstempel Pino de ar
Cilindro de nitró
nitrógeno Perno de presió
presión parte superior Gas
Gas Spring 39V 863, K3007 8
Daten / Kennzeichenstempel Cushion Pin
1 Gasdruckfeder 39D 647/39D 663/39D 889, Druckbolzen Pino de trabalho
39D 878, K3704 K3007
Base Superior 39D 638, K3803 Perno limitador de carreira
Zapata Superior Gas Spring
Upper Die 16 Konsole
16 9
2 Werkzeugoberteil
Steckbolzen
39D 854, K3706
Placa de guia do sujeitador Niederhalterfü
Niederhalterführung 10 Munhão
Guí
Guía de planchador 39V 1156, K3703 Oreja de carga
Pad Wear Plate 3 Transportwangen Lift Ear
Console 39D 867, K1103
Consola
Tragbolzen
-
Niederhalter 39D 866, K1103
Sujeitador 4 s. Hinweise unten
Planchador 11
Formbacken
Pad
Formaufsatz 39D 982, K4004 Pino de transporte
5 Perno de carga
Adaptador de formar
12 Lift Pin
Inserto de formado
Form Buck Postiç
Postiço de formar
Werkzeugunterteil Unterluftbolzen Federbolzen Pastilha de formado
6 39D 951, K3803 Enddruckplatte Form Steel
Base Inferior 13
Zapata Inferior
Lower Die 15 14 Mola
Pinos de ar Cuerpo de resorte
Batente
Perno de cojí
cojín inferior Spring
Placa de ajuste
Cushion Pin Bottoming Block

EMEA - Jailton
18
Dicionário Ilustrado – Estamparia
Português / Alemão / Espanhol / Inglês

Levantador
Heber
Elevador Profile
Lifter

Estudo Prensa Chapa (EPC)


Ziehanlage
Aprovación de Plan de Método
Physical Analysis Model

EMEA - Jailton
19

Você também pode gostar