Você está na página 1de 8

Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras

CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS


Laboratório – Nível A2
❖ Alfabeto
a b c d e f g h
[ˈa] [ˈbe] [ˈse] [ˈde] [ˈ] [ˈfɨ] [ˈge]/[ ˈʒe] [ɐˈga]
i j l m n o p q
[ˈi] [ˈʒɔtɐ] [ˈlɨ] [ˈmɨ] [ˈnɨ] [ˈɔ] [ˈpe] [ˈke]
r s t u v x z
[ˈRɨ] [ˈsɨ] [ˈte] [ˈu] [ˈve] [ˈʃiʃ] [ˈze]
k w y
[ˈkapɐ] [ˈdɐblju]/[dupluˈve] [ˈipsilɔn]/[iˈgɾegu]

1. Pronunciar as seguintes palavras:

descrever/descreve troco/troquei pago/paguei Sé/ sê/se a/há avó/avô levanta-se/levantas três/treze


pais/país sai/sei mãe/cem mais/mães vem/vêm/veem não/falam pode/pôde só/sou/som

1.1. Valor dos símbolos gráficos:


SÍMBOLO NOME FUNÇÃO EXEMPLOS
 Quase todas as
 indica a sílaba tónica e marca vogais palavras portuguesas
´ acento agudo fácil; café; avó
abertas [a, ɛ, ɔ] e fechadas [i, u] têm uma sílaba que é
 indica a sílaba tónica e marca vogais câmara; lê; mais forte do que as
^ acento circunflexo
médias [ɐ, e, o] avô outras. Esta sílaba
~ til  indica nasalidade manhã; põe; chama-se sílaba tónica
indica a contração da preposição <a> com à(s); (ci.DA.de), as outras
o artigo definido <a(s)> e com os àquele(s); chamam-se sílabas
acento grave átonas (ci.DA.de).
` determinantes/pronomes demonstrativos àquela(s);
<aqueles(s)>, <aquela(s)> e <aquilo> àquilo

2. Gravar a leitura das seguintes palavras (praticar a pronúncia):


a) sons [a] e [ɐ]
som [a] – lá cá má mato caro falo fácil
som [ɐ] – para suja falamos semana plano vamos inglesa
sons [a] e [ɐ] – casa sala acha fala nada mala lava
b) sons [ɔ],[u] e [o]
som [ɔ] – moda roda nórdica soma dorme
som [u] – dormimos nado moderno cozinha podemos
som [o] – agosto toda novo ovo mosca
c) sons [ε], [e] e [ɨ]
som [ε] – é Sé festa testa meta levo
som [e] – comer cedo dedo caneta mesa fazemos
som [ɨ] – restaurante secretária levamos trouxe come telefone
d) sons nasais
falam tiveram compram voltam vendem sentem tem vem têm vêm leem veem
põe põem pão tão mão cão cães pães mãos irmãos limões ações
e) sons [r] e [Ր]
som [r] – rápido arroz carro Rui riso corro borracha correto
som [Ր] – caro falar três catorze pergunta troco horas quarto
f) sons [s], [z] e [ʃ]
som [s] – sapato; sol; sou; somos; salada; sopa; saia; sei; massa; mousse; cassete; missa; assiste; consiste
som [z] – casa coisa mesa rosa casal caso museu casaco vaso camisa
som [ʃ] – castanhos; pasta; azuis; festa; lápis; dois; três; mostro; esqueço; visto; bebes; escuro; os; as
g) sons [g] e [ʒ]
som [g] – garrafa; gato; pagar; pague; guerra; seguintes; guitarra; guiar; gorro; gosto; agora; aguentar; guarda; guardar
som [ʒ] – gesto gentil agenda agir reagir girar registo agendar agente

1
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2

h) sons [k] e [s]


som [k] – casa; acaba; faca; quero; queijo; quente; quinta; máquina; quilo; conta; escola; copo; culpa; procurar; particular
som [s] – taça; faça; caça; centro; cedo; cem; cidade; fácil; cinto; faço; aqueço; mereço; açúcar; muçulmano; açucena

3. Observar o seguinte quadro. Gravar a leitura dos exemplos (praticar a pronúncia).


Letras Pronúncia Contexto Exemplos
antes de a, o ou u caderno, escola, Cuba
[k] antes de consoante escrever
C
[s] antes de e ou i centro, cidade
Ç [s] antes de a, o ou u Lição, suíço, açúcar
CH [] sempre China, chão
G [g] antes de a, o ou u Portugal, Angola, régua
GU [g] antes de e ou i português, Guiné
G [ჳ] antes de e ou i Bélgica, gelo

J [ჳ] sempre Japão

LH [ʎ] sempre trabalho


NH [ɲ] sempre Espanha
QU [k] antes de e ou i dinamarquês, Tóquio,
[kw] antes de a, ou o quatro, quotidiano
início de palavra régua
[R/r] duplo, entre vogais borracha
depois de l, n ou s melro, tenro, Israel
R uma letra entre vogais caro
[ɾ] fim de sílaba Portugal
fim de palavra estudar
início de palavra Suécia
[s] duplo, entre vogais professor
depois de consoante compreensão
S [z] entre vogais Brasil
[] antes de consoante não vozeada Áustria
[] fim de palavra francês
[ჳ] antes de consoante vozeada Lisboa

[z] início de sílaba exame


[s] início de sílaba próximo
x [] início de palavra xadrez
[] início de sílaba México
[ks] início de sílaba táxi
[ks] fim de palavra fax
Z [] fim de palavra dez
[z] antes de vogal zero

2
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2

A SÍlaba TÓnica
➢ Observar as seguintes palavras e prestar atenção à sílaba tónica (destacada com letras maiúsculas e com outra cor).
comPRIdo aZUL GRANde Áspero casTAnho
meLHOR Ótimo franCÊS diFícil

• Como identificar a sílaba tónica?


A sílaba tónica pode ser:
✓ a antepenúltima ()
✓ a penúltima ()
✓ a última ().

PALAVRAS ESDRÚXULAS PALAVRAS GRAVES PALAVRAS AGUDAS

a sílaba tónica é a
a sílaba tónica é a penúltima a sílaba tónica é a última
antepenúltima
        
sim.PÁ.ti.co ver.ME.lho fe.LIZ
A sílaba tónica é a A sílaba tónica é a penúltima quando: A sílaba tónica é a última quando:
antepenúltima quando:
✓ tem um acento gráfico: fácil; afável ✓ tem um acento gráfico: avó; avô; lê; café
✓ tem um acento gráfico: termina em <-a>; <-e>; <-o>; <-em>: ✓ termina em <-l>; <-r> ou <-z>: azul;
pálido; romântico famosa; inteligente; novo; jovem melhor; feliz

 Atenção!
✓ A maioria das palavras portuguesas é grave (a sílaba tónica é a penúltima) e não tem acento gráfico (moREno; VERde; boNIta).
✓ Quando uma das sílabas da palavra tem acento (agudo (´) ou circunflexo (^)), essa sílaba é tónica: diFÍcil; portuGUÊS.

➢ Completar os crucigramas e encontrar as palavras escondidas:


a.
1 1. Contrário de bom
2 2. Singular de gentis
3 3. Cor do céu
4 4. Masculino de trabalhadora
5 5. Grau comparativo de superioridade de
6 grande
6. Feminino plural de mau
b.
1 1. Contrário de pequeno
2 2. Cor das folhas das árvores
3 3. Feminino de limpo
4 4. Feminino de novo
5 5. Contrário de vazio
6 6. Plural de feio

c.
1 1. Singular de célebres
2 2. Feminino de simpático
3 3. Contrário de lento
4 4. Plural de prático
5. Contrário de privado
5
6. Masculino de máxima
6
7. Plural de ridículo
7
8. Feminino de pálido
8 9. Contrário de simpático
9 10. Grau superlativo absoluto sintético de
10 mau

3
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2

➢ Palavras cortadas. A cada elemento do grupo da esquerda (sílaba(s) inicial(is) da palavra) associar o correto elemento do
grupo da direita (última sílaba da palavra) para formar palavras.

pa
Ja a de
ca
pão
boni
verda fé
práti co
elegan ca
nor famo to sa
mal
di
fe
rou te liz
característi

➢ Identificar a sílaba tónica de cada palavra e escrevê-la na coluna correta, de acordo com a posição da sílaba tónica.
palavras esdrúxulas palavras graves palavras agudas
  

Japão

4. Ouvir o seguinte texto e prestar atenção à pronúncia.

No escritório, o Afonso apresenta a nova secretária à Doutora Marta.


Afonso: Boa tarde, Doutora Marta. Apresento-lhe a Francesca Ponti.
Marta: Muito prazer Francesca. Como está?
Francesca: Muito prazer, Doutora Marta. Estou muito bem, obrigada. E a senhora, como está?
Marta: Muito bem, também.
Afonso: Doutora Marta, a Francesca não é portuguesa, mas fala português muito bem.
Marta: Qual é a sua nacionalidade, Francesca?
Francesca: Eu sou italiana. Sou de Roma, mas agora moro em Lisboa. Lisboa é uma cidade maravilhosa.
Marta: A Francesca já fala português muito bem. Frequenta uma escola?
Francesca: Eu frequento um curso de Língua Portuguesa para estrangeiros numa Escola de Línguas.
Marta: Muito bem. Bom… falamos depois. Tenho uma reunião importante.
Afonso: Até logo, Doutora Marta. Falamos mais tarde.
Marta: Até logo, Afonso. E… até breve, Francesca.
Francesca: Até logo, Doutora Marta.

4.1. Retirar do texto exemplos de:


a) Palavras agudas: _________________________________________________________________________
b) Palavras graves: __________________________________________________________________________
c) Palavras esdrúxulas: ______________________________________________________________________

4.2. Gravar a leitura do texto (praticar a pronúncia).

4
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2
5. Passar as frases para o plural:
a) A aula acaba às duas horas. As aulas acabam às duas horas ([ɐzawlɐzɐkabɐw
̃ ̃ aʒduɐzᴐɾɐʃ])
b) Aquela senhora anda a passear no parque. ___________________________________________________________________
c) Ela vai fazer uma festa no jardim. ____________________________________________________________________________
d) Ele vê o programa de televisão. _____________________________________________________________________________
e) Ele vem de autocarro para Coimbra. _________________________________________________________________________
f) A criança come o pão. ____________________________________________________________________________________
g) Ele gosta muito de andar a pé, mas costuma ir de comboio para o trabalho.__________________________________________
h) A menina tem um anel no dedo. ____________________________________________________________________________
i) O senhor deve acabar o trabalho na próxima semana. __________________________________________________________
j) Ela pensa que eu vou viajar nas próximas férias. _______________________________________________________________
k) No jardim zoológico há um animal selvagem. __________________________________________________________________
l) A biblioteca tem um livro interessante. _______________________________________________________________________

5.1. Gravar a leitura dos pares de frases (praticar a pronúncia).

6. Ouvir o texto e completar os espaços:


Na esplanada…
Maria: _______________________________
Inês: Olá Maria, _______________________
Maria: _____________________________. E tu?
Inês: _______________________________, obrigada.
Maria: Inês, ___________________________________Francisco.
Inês: Olá Francisco, tudo bem?
Francisco: Tudo bem, Inês.
Maria: _____________________________ e comemos um gelado?
Inês: Ótimo, _________________________________.
Maria: Bom, então adeus _____________________________, Francisco.
Francisco: Muito prazer, Inês.

6.1. Retirar do texto exemplos de:


d) Sons nasais: [ɐ̃] _____________; [ẽ] _____________;[õ] ____________; [ ũ] ____________; [ɐ̃j]̃ _____________;

e) Sons orais: [a] _____________;[ɐ] ______________;[e] _____________; [o] ____________; [ɨ] _____________;
f) Sequências com o som [z]: ______________________________; __________________________________.

6.2. Gravar a leitura do texto (praticar a pronúncia).

6.3. Mensagem telefónica:


- Telefona a um amigo(a) para o convidar para tomar café / jantar / ir ao cinema…. Porém, ele(a) não
está, por isso tem de lhe deixar uma mensagem com as informações que lhe pretendia transmitir
(identificar-se, fazer o convite, dizer a hora e o local onde se vão encontrar,…).
6.3.1. Gravar o texto.

5
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2
7. Ouvir o texto e identificar as afirmações verdadeiras e falsas. Corrigir as afirmações falsas.

a) A Martina vive em Almada. _____ : ___________________________________________________________________


b) A Teresa é inimiga do Pedro. _____ : _________________________________________________________________
c) A Teresa estuda em Lisboa . _____ : __________________________________________________________________
d) A Teresa vive em Almada. _____ : ____________________________________________________________________
e) O pedro vai telefonar à Teresa na próxima semana. _____ : ________________________________________________
f) O número de telefone da teresa é 21 156 41 26. _____ : ___________________________________________________

7.1. Ouvir novamente o texto e praticar a leitura.


Na rua…
Teresa: Olá, Pedro, como estás?
Pedro: Olá, tudo bem. E tu?
Teresa: Estou bem, obrigada.
Pedro: Olha, esta é a Martina. É de Berlim, mas mora em Lisboa. Ela estuda Medicina.
Teresa: Olá, Martina, muito prazer. Chamo-me Teresa e sou amiga do Pedro.
Martina: Muito prazer, Teresa. Também estudas em Lisboa?
Teresa: Não, não. Eu trabalho em Lisboa, mas moro em Almada.
Pedro: Bem, Teresa, agora não temos muito tempo, mas amanhã eu telefono para a tua empresa e conversamos. Qual é o número de telefone?
Teresa: É o 21 156 43 21.
Pedro: Está bem, então até amanhã.
Teresa: Até amanhã e muito prazer, Martina.
Martina: Muito prazer, Teresa, até à vista.

7.2. Fazer perguntas sobre o texto.


a) _______________________________________________________________________________________________
Não, a Martina é alemã.
b) _______________________________________________________________________________________________
Ela é de Berlim.
c) _______________________________________________________________________________________________
Ela mora em lisboa.
d) _______________________________________________________________________________________________
A Martina estuda Medicina.
e) _______________________________________________________________________________________________
A Teresa trabalha em lisboa.
f) _______________________________________________________________________________________________
É o 21 156 43 21.

7.3. Gravar a leitura das perguntas e das respostas.

8. Gravar a leitura das frases (praticar a pronúncia).


a) A Berta bebe a bebida no bar. / A Vitória viaja de avião para o Vaticano. /
O telefone da Fátima funciona facilmente. / O Vítor vai a Belém com a filha.

b) boca/pouca bato/pato bala/pala bois/pois bica/pica gato/cato


galo/calo galão/calão gostar/custar doca/toca dão/tão

c) Tenho um cato na sala. / Eu compro um gato. / O barco está na doca. / Às refeições nunca bebo. / O gato leva a bola na boca.
/ Quarenta periquitos cantam na gaiola. / O barco do Pedro é barato. / O Teodoro é tão pobre. / Bebe um pouco de Porto.

6
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2
9. Encontrar a sílaba tónica de cada uma das formas verbais:

CHAMAR CHAMAR-SE BEBER COMER VESTIR


EU chamo [ʃɐmu] chamo-me [ʃɐmumɨ] bebo [bebu] como [komu] visto [viʃtu]
TU chamas [ʃɐmɐʃ] chamas-te [ʃɐmɐʃtɨ] bebes [bɛbɨʃ] comes [kᴐmɨʃ] vestes [vɛʃtɨʃ]
ELE chama [ʃɐmɐ] chama-se [ʃɐmɐsɨ] bebe [bɛbɨ] come [kᴐmɨ] veste [vɛʃtɨ]
NÓS chamamos [ʃɐmɐmuʃ] chamamo-nos [ʃɐmɐmunuʃ] bebemos [bɨbemuʃ] comemos [kumemuʃ] vestimos [vɨʃtimuʃ]
ELES chamam [ʃɐmɐ̃w̃] chamam-se [ʃɐmɐ̃w̃sɨ] bebem [bɛbɐ̃j]̃ comem [kᴐmɐj̃ ]̃ vestem [vɛʃtɐj̃ ]̃

Conclusão: _______________________________________________________________________________________________

9.1. Pronunciar os pares de palavras:


a. prefiro/preferes b. despimos/despem c. percebe/percebemos d. levo/levamos
e. falas/falamos f. coloco/colocamos g. corro/corres h. devo/deve
i. servem/servimos j. subo/sobe k. almoço/almoçamos l. fujo/foges

9.2. Praticar a pronúncia dos verbos irregulares:


IR VIR TER VER LER POR SER ESTAR

EU [vo] [vɐɲu] [tɐɲu] [vɐʒu] [lɐju] [poɲu] [so] [ʃto]


TU [vajʃ] [vɐj̃ ʃ̃ ] [tɐ̃jʃ̃ ] [veʃ] [leʃ] [põjʃ̃ ] [ɛʃ] [ʃtaʃ]
ELE [vaj] [vɐj̃ ]̃ [tɐ̃j]̃ [ve] [le] [põj]̃ [ɛ] [ʃta]
NÓS [vɐmuʃ] [vimuʃ] [temuʃ] [vemuʃ] [lemuʃ] [pomuʃ] [somuʃ] [ʃtɐmuʃ]
ELES [vɐw
̃ ̃] [vɐj̃ ɐ̃ j̃ ]̃ [tɐj̃ ɐ̃ ̃j]̃ [veɐj̃ ]̃ [leɐj̃ ]̃ [põjɐ̃ ̃j]̃ [sɐ̃w̃] [ʃtɐ̃w̃]

9.2.1. Escolher uma forma do verbo ver e outra do verbo vir ou ir. Pronunciar as formas verbais. Os colegas têm de
identificar qual é o infinitivo de cada forma verbal.

9.3. Completar o texto com as formas verbais corretas.


O Ricardo __________________ (levantar-se) muito cedo, __________________ (lavar-se) e __________________ (tomar) o pequeno-
almoço. __________________ (apanhar) o autocarro e mais tarde o metro e __________________ (chegar) ao emprego. Depois do trabalho,
ele __________________ (regressar) a casa e __________________ (comer) todos os dias no restaurante porque ele __________________
(trabalhar) muito e depois __________________ (ficar) muito cansado e quando __________________ (chegar) a casa, ele não
__________________ (ter) tempo para fazer o jantar.
Ele __________________ (jantar) no restaurante “O Peixe Frito” porque conhece o sr. Lopes que __________________ (cozinha) sempre
muito bem. Ele __________________ (beber) vinho branco e no fim __________________ (comer) uma sobremesa porque ele
__________________ (ser) muito guloso. O Ricardo __________________ (regressar) a casa e __________________ (deitar-se).

9.3.1. Ouvir novamente o texto e gravar a leitura (praticar a pronúncia).


9.3.2. Descrever um dia (real ou imaginário). Apresentar na aula.

10. Ouvir o texto e identificar as afirmações verdadeiras e as falsas.


V F
a) O Afonso leva três animais ao veterinário
b) O cão vai à primeira consulta
c) A veterinária vai vacinar a gata
d) O cão está gordo
e) O cão tem de fazer dieta

7
Universidade de Coimbra – Faculdade de Letras
CURSO ANUAL DE LÍNGUA E CULTURA PORTUGUESAS
Laboratório – Nível A2
10.1. Ouvir novamente o texto e completar os espaços.

No veterinário…

Veterinário: Bom dia, Afonso. Pode sentar-se aí. Então, ?


Afonso: Bom dia, doutora. Hoje, . O meu cão, o Tobias, já a doutora conhece.
Vem a uma .
Veterinário: Que gatinho ! Ah! Afinal é uma gatinha! Vou dar-lhe as primeiras vacinas e
desparasitar. Vou passar também o para a gatinha. Ela está a comer bem?
Afonso: Sim, sim. Lá em casa, ! E é um bicho muito brincalhão.
Veterinário: Sim. É um animal . Agora, o Tobias é que .
Afonso: É… ele faz pouco exercício, e !
Veterinário: Pois, mas tem de ter cuidado com a alimentação dele, porque . Já é um cão com
bastante idade e, se continua assim, vai ter problemas. Deve dar-lhe ração de dieta e
. Porque é que não vão todos os dias?
Afonso: Ó doutora, a senhora está a chamar-me gordo?!
10.2. Gravar a leitura do texto (praticar a pronúncia).

11. Descobrir os intrusos fonéticos. Há três em cada grupo.

A [z]
feliz exame camisola zero exemplo exercício
farmácia casa mesa exato pensar azul

B [ ʃ]
texto achar canção teste vez caixa
preencher sala escola experiência precisar explicação

C [ʒ]
gente jovem ajudar guitarra conjunto dicionário
organização jogar já viagem viajar jornal

11.1. Gravar a leitura das palavras (praticar a pronúncia)

11.2. Completar com as letras em falta.

[s] – s, ss, c, ç, x [z] – z, x, s [ʃ] – ch, x, s, z [ʒ] – j, g


ma ã e emplo ave ovem
ma a fa er cai a via em
per eber de assete e perar via ar
pa ar u o e periência ho e
má imo ca ar re ponder Te _o
almo o mu ica apéu gara em
om e ame feli antar

11.3. Praticar a pronúncia.

Você também pode gostar