Você está na página 1de 104

RECAMBIOS

PEZZI DI RICAMBIO
SPARE PARTS

KDV 25, KDV 30, KDV 40


Screw Compressor

Version 1.01
F007658

© 2007 Bottarini Gardner Denver


Spare parts

Table of Contents

KDV25-KDV40 Air cooled ............................................................................................................ 1


KDV25-KDV40 Water cooled ...................................................................................................... 3
Tempest equipment ..................................................................................................................... 5
Air end ......................................................................................................................................... 7
Control assy ................................................................................................................................. 9
Inlet valve .................................................................................................................................. 11
Tempest 12 ................................................................................................................................ 13
Discharge valve ......................................................................................................................... 17
Coupling assy ............................................................................................................................ 19
Oil drain ..................................................................................................................................... 21
Electric motor assy .................................................................................................................... 23
Electric motor assy .................................................................................................................... 25
Electric motor assy .................................................................................................................... 27
Bottom assy............................................................................................................................... 29
Electric box assy ........................................................................................................................ 31
Electric box assy ........................................................................................................................ 35
Electric box assy ........................................................................................................................ 39
Mixing valve assy ...................................................................................................................... 43
Fan assy .................................................................................................................................... 45
Fan assy .................................................................................................................................... 47
Fan assy .................................................................................................................................... 49
Cooling assy .............................................................................................................................. 51
Cooling assy .............................................................................................................................. 53
Cooler Assy ............................................................................................................................... 55
Cooler assy ................................................................................................................................ 57
Cooler Assy EWNA ................................................................................................................... 59
+W assy ..................................................................................................................................... 61
+W assy ..................................................................................................................................... 63
+W assy ..................................................................................................................................... 65
Enclosure assy .......................................................................................................................... 67
Water separator assy ................................................................................................................ 71
Water separator assy ................................................................................................................ 73
Water separator assy EWNA ..................................................................................................... 75
Water separator + Zero loss assy .............................................................................................. 77
Spare parts

Water separator + Zero loss assy .............................................................................................. 79


Water separator + Zero loss assy .............................................................................................. 81
Water separator + zero loss EWNA ........................................................................................... 83
Water separator + Zero loss assy EWNA .................................................................................. 85
Dryer assy + solenoid valve drain .............................................................................................. 87
Dryer assy + solenoid valve drain .............................................................................................. 89
Dryer assy + Zero loss ............................................................................................................... 91
Dryer assy + Zero loss ............................................................................................................... 93
Dryer assy + Zero loss ............................................................................................................... 95
Dryer assy + Zero loss EWNA .................................................................................................. 97
Prefilter ...................................................................................................................................... 99
KDV25-KDV40 Air cooled

KDV25-KDV40 AIR COOLED

30

7
5

4
8

10

13

1 40 2 3

1 KDV25-KDV40 Air cooled


KDV25-KDV40 Air cooled

Air cooled
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO KDV 25- CONJUNTO KDV25- KDV25-KDV40 ASSY


KDV 40 KDV40

1 Vedere gruppo Véase conjunto tempest See tempest assy


Tempest
2 Vedere gruppo motore Consulte el conjunto del See electric motor assy
elettrico motor eléctrico
3 Vedere gruppo di fondo Consulte el conjunto See bottom assy
inferior
4 Vedere gruppo quadro Consulte el conjunto de See electric box assy
elettrico la caja eléctrica
5 Vedere gruppo ventola Consulte el conjunto del See fan assy
ventilador
6 Vedere gruppo Consulte el conjunto See cooling assy
refrigerante enfriador
7 Vedere gruppo Consulte el conjunto de See enclosure assy
struttura esterna la cabina
8 Vedere gruppo Consulte el conjunto del See water separator
separatore acqua separador de agua assy
10 Vedere gruppo Consulte el conjunto del See dryer assy
essicatore secador
13 Vedere gruppo prefiltro Consulte el conjunto See prefilter assy
prefiltro
30 20000635 1 Griglia uscita Rejilla de salida Outlet grille
40 20000480 1 Parete verticale Pared vertical Vertical wall

KDV25-KDV40 Air cooled 2


KDV25-KDV40 Water cooled

KDV25-KDV40 WATER COOLED

30

7 5

4
10

13

1 40 2 3

3 KDV25-KDV40 Water cooled


KDV25-KDV40 Water cooled

Water cooled
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO KDV 25- CONJUNTO KDV25- KDV25-KDV40 ASSY


KDV 40 KDV40

1 Vedere gruppo Véase conjunto tempest See tempest assy


Tempest
2 Vedere gruppo motore Consulte el conjunto del See electric motor assy
elettrico motor eléctrico
3 Vedere gruppo di fondo Consulte el conjunto See bottom assy
inferior
4 Vedere gruppo quadro Consulte el conjunto de See electric box assy
elettrico la caja eléctrica
5 Vedere gruppo ventola Consulte el conjunto del See fan assy
ventilador
6 Vedere gruppo Consulte el conjunto See cooling assy
refrigerante enfriador
7 Vedere gruppo Consulte el conjunto de See enclosure assy
struttura esterna la cabina
8 Vedere gruppo Consulte el conjunto del See water separator
separatore acqua separador de agua assy
10 Vedere gruppo Consulte el conjunto del See dryer assy
essicatore secador
13 Vedere gruppo prefiltro Consulte el conjunto See prefilter assy
prefiltro
30 20001073 1 Griglia uscita Rejilla de salida Outlet grille
40 20000480 1 Parete verticale Pared vertical Vertical wall

KDV25-KDV40 Water cooled 4


Tempest equipment

TEMPEST EQUIPMENT

1 4

Tempest oil OUT


Tempest oil IN 9

15

5 200 005 88
Tempest equipment

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

APPARECCHIATURA EQUIPO TEMPEST TEMPEST


TEMPEST EQUIPMENT

1 1 Vedere gruppo vite Consulte el inyector de See compressor air


compressore aire del compresor end
2 1 Vedere gruppo Consulte el conjunto de See control assy
comando control
3 1 Vedere Tempest 12 Consulte Tempest 12 See tempest 12
4 1 Vedere gruppo di Consulte el conjunto de See coupling assy
accoppiamento acoplamiento
5 20000617 1 Pezzi fusi di supporto Pieza fundida de soporte Support casting
6 44277690 2 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
7 42118950 2 Rondella Arandela Washer
8 80033099 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
9 80034799 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
15 1 Vedere gruppo spurgo Consulte el conjunto de See oil drain assy
olio drenaje de aceite

200 005 88 6
Air end

AIR END

9 50553344
Air end

Rif. N. Ordine N. Qtà Descrizione


Nº de ref. Nº de pedido Cant. Descripción
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO VITE COMPRESOR COMPRESSOR


COMPRESSORE INYECTOR DE AIRE AIR END

CC1013366 Gruppo set per Conjunto de junta Seal kit assy


guarnizioni
Elementi 5, 16, 17, 30 Elementos 5, 16, 17, 30 Items 5, 16, 17, 30

1 50553344 1 Gruppo vite Inyector de aire del Compressor air end


compressore compresor
3 03825348 1 Coperchio a tenuta Cubierta de la junta Seal cover
5 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
16 1 Anello interno Anillo interior Inner ring
17 1 Anello di tenuta Junta del eje Shaft seal
sull'albero
22 44311040 6 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
23 87089899 1 Tappo a testa esagonale Clavija hexagonal Hex.socket plug
30 1 Parapolvere Guardapolvos Dust seal

50553344 10
Control assy

CONTROL ASSY

9 37779908
Control assy

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO COMANDO CONJUNTO DE CONTROL ASSY


CONTROL

1 1 Vedere gruppo valvole Consulte el conjunto de See inlet valve assy


di ingresso válvula de admisión
2 81744279 6 Gomito Tubo acodado Elbow
3 85267219 1 Raccordo banjo Conexión hueca Banjo fitting
4 89573119 2 Nipplo di prolunga Unión roscada Extension nipple
extensión
5 89857539 1 Sensore di Sensor de temperatura Temperature sensor
temperatura
7 81344929 1 Connettore di Unión roscada de red Red.nipple
riduzione
8 30957278 1 Connettore di Unión roscada de red Red.nipple
riduzione
9 81356309 1 Guranizione in rame Junta de estanqueidad Copper gasket
de cobre
10 85200299 7 Tubo in plastica Conducto de plástico Plastic pipe

37779908 10
Inlet valve

INLET VALVE

11

17
13

14
15

10

11 89863659
Inlet valve

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

VALVOLA DI VÁLVULA DE INLET VALVE


INGRESSO ENTRADA

VP1011305 Gruppo set per Conjunto de junta Seal kit assy


guarnizioni
Voci 4-8,11, 0,14-17 Elementos 4-8, 11, 14- Items 4-8,11,14-17
17

VP1011306 Gruppo set attrezzi Conjunto de reparación Repair kit assy


per riparazioni
Voci 3,4-8,11, 0,14-17 Elementos 3,4-8, 11, Items 3,4-8,11,14-17
14-17

1 1 Pezzo inferiore Parte inferior Lower part


2 1 Pezzo superiore Parte superior Top part
3 1 Pistone Pistón Piston
4 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
5 1 Guarnizione pistone Junta de estanqueidad Piston gasket
del pistón
6 VP1011241 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
7 VP1011242 4 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
8 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
9 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
10 1 Filtro di sfiato Respiradero Breather
11 4 Rondella Arandela Washer
12 1 Telaio Bastidor Frame
13 1 Coperchio Cubierta Cover
14 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
15 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
16 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
17 Anello di bloccaggio Anillo de seguridad Lock ring

89863659 12
Tempest 12

TEMPEST 12

42

45

46
40

43

44

18 19
17

15
11
53
32 26

9 54
52

51 55 49
48

23
2
21
3
22
38
30
36 4
23 13
16
24
27
99
8
12
31

7 5

58
29 37

57
25

28

33

34 10 56 35 39

13 20000710
Tempest 12

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

TEMPEST 12 TEMPEST 12 TEMPEST 12

CC1019186 1 Vetro controllo livello Mirilla de comprobación Oil checking glass


olio de aceite
Gruppo set attrezzi Conjunto de reparación Repair kit assy
per riparazioni
Voci 11, 32 Elementos 11, 32 Items 11, 32

1 03979041 1 Corpo Cuerpo Body


2 03979171 1 Ciclone Ciclón Cyclone
3 03979601 1 Alloggiamento filtro Carcasa del filtro Filter housing
4 20001389 1 Coperchio Cubierta Cover
5 03812398 1 Collettore Colector Manifold
7 37607328 1 Tubo aspirazione Conducto de aspiración Suction pipe
8 30899608 1 Misuratore livello olio Medidor de nivel de Oil level meter
aceite
9 03493538 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
10 03381178 3 Tappo Tapón Plug
11 1 Vetro controllo livello Mirilla de comprobación Oil checking glass
olio de aceite
12 03492528 2 Supporto separatore Soporte separador de Oil separator holder
olio aceite
13 03493258 1 Tubo ciclone Tubo del ciclón Cyclon tube
15 89848519 2 Separatore olio Separador de aceite Oil separator
16 30918688 1 Riduttore di Adaptador de Blanking adapter
bloccaggio obturación
17 89559379 1 Filtro dell'olio Filtro de aceite Oil filter
18 VP1027033 1 Valvola di sicurezza Válvula de seguridad Safety valve
19 85328079 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
21 81606709 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
22 80098799 1 Guranizione in rame Junta de estanqueidad Copper gasket
de cobre
23 80704779 7 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
24 87089919 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
25 89562909 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
26 89562879 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
27 89562749 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring

20000710 14
Tempest 12

42

45

46
40

43

44

18 19
17

15
11
53
32 26

9 54
52

51 55 49
48

23
2
21
3
22
38
30
36 4
23 13
16
24
27
99
8
12
31

7 5

58
29 37

57
25

28

33

34 10 56 35 39

15 20000710
Tempest 12

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

TEMPEST 12 TEMPEST 12 TEMPEST 12

28 86906369 2 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring


29 89558369 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
30 89565109 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
31 89560299 1 Guarnizione O-ring Junta tórica O-ring
32 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
33 89558649 8 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
34 89542539 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
35 89558519 2 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
36 44580140 2 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
37 44578470 3 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
38 80015909 2 Rondella molla Arandela elástica Spring washer
39 87465429 6 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
40 89563199 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
42 37609908 1 Valvola di scarico set Válvula de descarga, Part kit discharge
ricambi conjunto de partes valve
43 1 Vedere valvola di Consulte el conjunto de See discharge valve
scarico válvula de descarga assy
44 30899728 2 Perno Perno Stud
45 80032809 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
46 80035009 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
48 30995958 1 Ugello Unión roscada Nipple
49 85588619 1 Vaglio Pantalla Screen
50 81744279 2 Gomito Tubo acodado Elbow
51 30895408 1 Boccola foro apertura Casquillo del orificio Orifice bushing
52 85200299 1 Tubo in plastica Tubo de plástico Plastic tube
53 30914778 1 Piastra Placa Plate
54 45533290 2 Rivetta Remache Rivet
55 87340549 1 Valvola regolatrice Válvula de contención Checkvalve
56 80034799 4 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
57 37624508 1 Tubo olio Conducto de aceite Oil pipe
58 89534789 1 O-ring Junta tórica O-ring

20000710 16
Discharge valve

DISCHARGE VALVE

14

18

13

4
5

17

16

16

10

15

27 20000629
Discharge valve

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

VALVOLA DI VÁLVULA DE DISCHARGE VALVE


SCARICO DESCARGA

37609908 Gruppo set ricambi Conjunto de piezas Part kit assy


Voci 2-19 Elementos 2-19 Items 2-19

89573249 Gruppo set per Conjunto de junta Seal kit assy


guarnizioni
Elementi 2, 4, -6, 8 Elementos 2, 4-6, 8 Items 2, 4-6, 8

89573379 Gruppo set attrezzi Conjunto de reparación Repair kit assy


per riparazioni
Elementi 2, 4, -13, 8 Elementos 2, 4-13 Items 2, 4-13

1 20000629 1 Telaio Bastidor Frame


7 89743849 1 Molla Muelle Spring
9 42227570 1 Anello di arresto Anillo de retención Retaining ring
15 20001325 1 Reggispinta Anillo de empuje Thrustring

20000629 28
Coupling assy

COUPLING ASSY

6 1

4 5 3

19 20000589
Coupling assy

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO DI CONJUNTO COUPLING ASSY


ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO

1 89874289 1 Mozzo di giunto Eje del acoplador Coupling hub


2 20000739 1 Alloggiamento di Alojamiento del Coupling housing
giunto acoplador
3 89872829 4 Perno molla Pasador de resorte Spring pin
4 80046999 4 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
5 85068749 4 Coppia rondella di Par de arandela de Safety washer pair
fermo seguridad
6 00235748 1 Chiave Llave Key

20000589 20
Oil drain

OIL DRAIN

1 6 2 3 4 5

21 20001042
Oil drain

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

SPURGO OLIO DRENAJE ACEITE OIL DRAIN

1 81318729 1 Gomito Tubo acodado Elbow


2 85529129 1 Valvola a sfera Válvula de bola Ball valve
3 87904659 1 Connettore tubo Conector de manguera Hose connector
4 28067350 1 Morsetto tubo Abrazadera de Hose clamp
manguera
5 87904409 1 Tubo flessibile Manguera Hose
6 81129189 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut

20001042 22
Electric motor assy

ELECTRIC MOTOR ASSY

9
6
9
7
9
10

19

17

14

15

16
11

A
1
2

11
3

12
8

A
9
9

13
18
4
5
21

20

23 20000608
Electric motor assy

KDV25
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

ELETTRICO CONJUNTO ELECTRIC


GRUPPO MOTORE MOTOR ELÉCTRICO MOTOR ASSY

1 90500099 1 Motore elettrico Motor el. El.motor


2 44263880 4 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
3 85068749 4 Coppia rondella di Par de arandela de Safety washer pair
fermo seguridad
4 89874159 1 Mozzo di giunto Eje del acoplador Coupling hub
5 89874309 1 Crociera dei giunti Acoplador estrella Coupling spider
6 89870119 1 Ventola Ventilador Fan
7 20001095 1 Telaio ventola Bastidor del ventilador Fan frame
8 20000741 2 Coperchio giunti Cubierta de Coupling cover
acoplamiento
9 80242159 13 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
10 20000730 1 Parete verticale Pared vertical Vertical wall
11 81744309 2 Connettore a I Unión roscada en I I-nipple
12 62336080 1 Gomito Tubo acodado Elbow
13 20001076 1 Supporto raccordo Soporte de la conexión Grease fitting support
lubrificazione de engrase
14 89765409 1 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
15 42116800 1 Rondella Arandela Washer
16 80091729 1 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
17 85200299 1 Tubo in plastica Tubo de plástico Plastic tube
18 57210240 1 Ugello di Unión roscada de Greasing nipple
lubrificazione engrase
19 20001107 1 Deflettore ventilazione Guía de aire Air guide
20 89834279 1 Guarnizione della Junta de estanqueidad Bushing gasket
boccola del casquillo
21 89834969 1 Dado posteriore Tuerca trasera Back nut

20000608 24
Electric motor assy

ELECTRIC MOTOR ASSY

9
6
9
7
9
10

19

17

14

15

16
11

A
1
2

11
3

12
8

A
9
9

13
18
4
5
21

20

25 20000607
Electric motor assy

KDV30
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO MOTORE CONJUNTO DE ELECTRIC MOTOR


ELETTRICO MOTOR ELÉCTRICO ASSY

1 90500100 1 Motore elettrico Motor el. El.motor


2 44263880 4 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
3 85068749 4 Coppia rondella di Par de arandela de Safety washer pair
fermo seguridad
4 89874159 1 Mozzo di giunto Eje del acoplador Coupling hub
5 89874309 1 Crociera dei giunti Acoplador estrella Coupling spider
6 89870119 1 Ventola Ventilador Fan
7 20001095 1 Telaio ventola Bastidor del ventilador Fan frame
8 20000741 2 Coperchio giunti Cubierta de Coupling cover
acoplamiento
9 80242159 13 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
10 20000730 1 Parete verticale Pared vertical Vertical wall
11 81744309 2 Connettore a I Unión roscada en I I-nipple
12 62336080 1 Gomito Tubo acodado Elbow
13 20001076 1 Supporto raccordo Soporte de la conexión Grease fitting support
lubrificazione de engrase
14 89765409 1 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
15 42116800 1 Rondella Arandela Washer
16 80091729 1 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
17 85200299 1 Tubo in plastica Tubo de plástico Plastic tube
18 57210240 1 Ugello di Unión roscada de Greasing nipple
lubrificazione engrase
19 20001107 1 Deflettore ventilazione Guía de aire Air guide
20 89834279 1 Guarnizione della Junta de estanqueidad Bushing gasket
boccola del casquillo
21 89834969 1 Dado posteriore Tuerca trasera Back nut

20000607 26
Electric motor assy

ELECTRIC MOTOR ASSY

9
6
9
7
9
10

19

17

14

15

16
11

A
1
2

11
3

12
8

A
9
9

13
18
4
5
21

20

27 20000606
Electric motor assy

KDV40
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO MOTORE CONJUNTO DE ELECTRIC MOTOR


ELETTRICO MOTOR ELÉCTRICO ASSY

1 90500101 1 Motore elettrico Motor el. El.motor


2 44263880 4 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
3 85068749 4 Coppia rondella di Par de arandela de Safety washer pair
fermo seguridad
4 89874159 1 Mozzo di giunto Eje del acoplador Coupling hub
5 89874309 1 Crociera dei giunti Acoplador estrella Coupling spider
6 89870119 1 Ventola Ventilador Fan
7 20001094 1 Telaio ventola Bastidor del ventilador Fan frame
8 20000741 2 Coperchio giunti Cubierta de Coupling cover
acoplamiento
9 80242159 13 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
10 20000721 1 Parete verticale Pared vertical Vertical wall
11 81744309 2 Connettore a I Unión roscada en I I-nipple
12 62336080 1 Gomito Tubo acodado Elbow
13 20001076 1 Supporto raccordo Soporte de la conexión Grease fitting support
lubrificazione de engrase
14 89765409 1 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
15 42116800 1 Rondella Arandela Washer
16 80091729 1 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
17 85200299 1 Tubo in plastica Tubo de plástico Plastic tube
18 57210240 1 Ugello di Unión roscada de Greasing nipple
lubrificazione engrase
19 20001106 1 Deflettore ventilazione Guía de aire Air guide
20 89834279 1 Guarnizione della Junta de estanqueidad Bushing gasket
boccola del casquillo
21 89834969 1 Dado posteriore Tuerca trasera Back nut

20000606 28
Bottom assy

BOTTOM ASSY

15

13

15
6
4

14
5
7

16

3
9

10

11

12 8

15

29 20000585
Bottom assy

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO DI FONDO CONJUNTO INFERIOR BOTTOM ASSY

1 20000433 1 Telaio Bastidor Frame


2 20000864 2 Pezzo telaio, Cerrojo, parte bastidor Latch, frame part
serratura
3 89863809 2 Ammortizzatore di Amortiguador de Vibration damper
vibrazione vibraciones
4 80082309 4 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
5 42118130 4 Rondella Arandela Washer
6 44277690 2 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
7 42118950 2 Rondella Arandela Washer
8 89863939 1 Ammortizzatore di Amortiguador de Vibration damper
vibrazione vibraciones
9 44277690 1 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
10 42118950 1 Rondella Arandela Washer
11 80082309 3 Vite esagonale Tornillo hex. Hex.screw
12 42118130 3 Rondella Arandela Washer
13 20000718 1 Parete motore Pared del motor Motor wall
14 20000727 1 Coperchio vano Cubierta del orificio de Maintenance hole cover
manutenzione mantenimiento
15 80242159 16 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
16 85284789 1 Pinza Abrazadera Clamp

20000585 30
31
26 25

10 23 U1 13 RFI S5 P1 12 3 18 15 16 ASM
28 29
ELECTRIC BOX ASSY

29 17

20

24

31 30 27 14 Y1 22 19 19 19 21 2
Electric box assy

30680200
Electric box assy

KDV25
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO QUADRO CONJUNTO DE CAJA ELECTRIC BOX


ELETTRICO ELÉCTRICA ASSY

2 20000978 2 Guida aria convertitore Guía de aire convertidor Converter air quide
10 20000435 1 Quadro elettrico Caja eléctrica Electric box
11 20000555 1 Quadro convertitore Caja convertidor Converter box
12 20000625 1 Quadro convertitore Caja convertidor Converter box
13 20000626 1 Piastra della base Placa de base caja Electric box base
quadro elettrico eléctrica plate
14 20000714 1 Supporto valvola Soporte válvula Magnetic valve
elettromagnetica magnética support
15 20000440 1 Sportello quadro Puerta caja eléctrica Electric box door
elettrico
20001112 2 Cerniera, femmina Bisagra, hembra Hinge, female
80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
89865139 2 Serratura Cerrojo Latch
20001115 2 Piastra posteriore Bisagra, placa posterior Hinge back plate
cerniera
16 20000558 1 Adesivo pannello Adhesivo panel delantero Front panel sticker
anteriore
17 89869739 1 Elemento filtro d’uscita Bastidor del filtro de Outlet filter frame
salida
18 80242159 27 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
19 81744279 7 Connettore a L Unión roscada en L L-nipple
20 89573119 1 Connettore a I Unión roscada en I I-nipple
21 80236859 2 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducing nipple
reducción
22 89606319 2 Boccola Casquillo Bushing
23 85212809 1 Nastro Tira Strip
24 80704779 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
25 20000624 1 Canale di scarico Canal de descarga Discharge channel
26 89821069 1 Elemento filtro d’uscita Bastidor del filtro de Outlet filter frame
salida
27 85212809 1 Nastro Tira Strip
28 1 Vedere gruppo valvole Consulte el conjunto de See thermostat
termostato válvula de termostato valve assy
29 VP1009432 2 Tubo flessibile Manguera Hose

30680200 32
33
26 25

10 23 U1 13 RFI S5 P1 12 3 18 15 16 ASM
28 29

29 17

20

24

31 30 27 14 Y1 22 19 19 19 21 2
Electric box assy

30680200
Electric box assy

KDV25
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description
30 89834279 1 Guarnizione della Junta de estanqueidad Bushing gasket
boccola del casquillo
31 89834969 1 Dado posteriore Collarín cable tuerca Back nut cable
trasera cland
ASM 89864799 1 Configurazione Airsmart Configuración Airsmart Airsmart
configuration
K1 89871409 1 Teleruttore Contactor Contactor
P1-2 88H366 2 Trasduttore di pressione Transductor de presión Pressure transducer
PE 81211219 1 Piastra di giunzione Placa de junta Junction plate
Q2 85854889 1 Interruttore protezione Interruptor de protección Protection switch
Q2 85862489 1 Gruppo di contatto Conjunto contacto Accessory contact
accessori accesorio assy
Q3 89642829 1 Interruttore protezione Interruptor de protección Motor protection
motore del motor switch
S5 85196699 1 Interruttore di pressione Interruptor de presión Different. press.
differenziale diferencial switch
X1 VP1007532 22 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block
“muelle” “spring”
X1 VP1015539 8 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block
“muelle” “spring”
X1PE VP1026817 4 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block
“muelle” “spring”
Y1 89870379 2 Elettrovalvola 3-vie Válvula solenoide de 3 3-way solenoid
vías valve
Q1 89579049 1 Interruttore di manovra Seccionador de carga Load break switch
Q1 89579209 1 Contatto ausiliario Contacto auxiliar Auxiliary contact
Q1 89843859 2 Contatto ausiliario Contacto auxiliar Auxiliary contact
RFI 89864669 1 Filtro EMC EMC filtro EMC filter
U1 89864389 1 Convertitore di Convertidor de frecuencia Frequencyconverter
frequenza

Per ulteriori dettagli vedere gli schemi elettrici. / Para más detalles, consulte los diagramas eléctricos.

/ See electrical drawings for more details.

30680200 34
35
26 25

10 23 U1 13 RFI S5 P1 12 3 18 15 16 ASM
28 29
ELECTRIC BOX ASSY

29 17

20

24

31 30 27 14 Y1 22 19 19 19 21 2
Electric box assy

30680201
Electric box assy

KDV30
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO QUADRO CONJUNTO DE CAJA ELECTRIC BOX ASSY


ELETTRICO ELÉCTRICA

2 20000978 2 Guida aria convertitore Guía de aire convertidor Converter air quide
10 20000435 1 Quadro elettrico Caja eléctrica Electric box
11 20000555 1 Quadro convertitore Caja convertidor Converter box
12 20000625 1 Quadro convertitore Caja convertidor Converter box
13 20000626 1 Piastra della base Placa de base caja Electric box base plate
quadro elettrico eléctrica
14 20000714 1 Supporto valvola Soporte válvula Magnetic valve support
elettromagnetica magnética
15 20000440 1 Sportello quadro Puerta caja eléctrica Electric box door
elettrico
20001112 2 Cerniera, femmina Bisagra, hembra Hinge, female
80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
89865139 2 Serratura Cerrojo Latch
20001115 2 Cerniera, piastra Bisagra, placa posterior Hinge back plate
posteriore
16 20000558 1 Adesivo pannello Adhesivo panel Front panel sticker
anteriore delantero
17 89869739 1 Elemento filtro d’uscita Bastidor del filtro de Outlet filter frame
salida
18 80242159 27 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
19 81744279 7 Connettore a L Unión roscada en L L-nipple
20 89573119 1 Connettore a I Unión roscada en I I-nipple
21 80236859 2 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducing nipple
reducción
22 89606319 2 Boccola Casquillo Bushing
23 85212809 1 Nastro Tira Strip
24 80704779 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
25 20000624 1 Canale di scarico Canal de descarga Discharge channel
26 89821069 1 Elemento filtro d’uscita Bastidor del filtro de Outlet filter frame
salida
27 85212809 1 Nastro Tira Strip
28 1 Vedere valvola Véase válvula de See thermostat valve
termostato termostato
29 VP1009432 2 Tubo flessibile Manguera Hose

30680201 36
37
26 25

10 23 U1 13 RFI S5 P1 12 3 18 15 16 ASM
28 29

29 17

20

24

31 30 27 14 Y1 22 19 19 19 21 2
Electric box assy

30680201
Electric box assy

KDV30
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

30 89834279 1 Guarnizione della Junta de estanqueidad Bushing gasket


boccola del casquillo
31 89834969 1 Dado posteriore Collarín cable tuerca Back nut cable cland
trasera
ASM 89864799 1 Configurazione Airsmart Configuración Airsmart Airsmart configuration
K1 89871409 1 Teleruttore Contactor Contactor
P1-2 88H366 2 Trasduttore di pressione Transductor de presión Pressure transducer
PE 81211219 1 Piastra di giunzione Placa de junta Junction plate
Q2 85854889 1 Interruttore protezione Interruptor de protección Motor protection switch
motore del motor
Q2 85862489 1 Gruppo di contatto Conjunto contacto Accessory contact assy
accessori accesorio
Q3 89642829 1 Interruttore protezione Interruptor de protección Motor protection switch
motore del motor
S5 85196699 1 Interruttore di pressione Interruptor de presión Different. press. switch
differenziale diferencial
TR1 86527139 1 Trasformatore di Transformador voltaje Control voltage
corrente di controllo de control transformer
U2 89870659 1 Gruppo motore Unidad de potencia Power unit
X1 VP1007532 22 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block “spring”
“muelle”
X1 VP1015539 8 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block “spring”
“muelle”
X1PE VP1026817 4 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block “spring”
“muelle”
Y1-2 89870379 2 Elettrovalvola 3-vie Válvula solenoide de 3 3-way solenoid valve
vías
Q1 89578989 1 Interruttore di manovra Seccionador de carga Load break switch
Q1 89579209 1 Contatto ausiliario Contacto auxiliar Auxiliary contact
Q1 89843859 2 Contatto ausiliario Contacto auxiliar Auxiliary contact
RFI 89864669 1 Filtro EMC EMC filtro EMC filter
U1 89864409 1 Convertitore di Convertidor de Frequence converter
frequenza frecuencia

Per ulteriori dettagli vedere gli schemi elettrici./ Para más detalles, consulte los diagramas eléctricos.

/ See electrical drawings for more details.

30680201 38
39
26 25

10 23 U1 13 RFI S5 P1 12 3 18 15 16 ASM
28 29
ELECTRIC BOX ASSY

29 17

20

24

31 30 27 14 Y1 22 19 19 19 21 2
Electric box assy

30680202
Electric box assy

KDV40
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO QUADRO CONJUNTO DE CAJA ELECTRIC BOX


ELETTRICO ELÉCTRICA ASSY

2 20000978 2 Guida aria convertitore Guía de aire convertidor Converter air quide
10 20000435 1 Quadro elettrico Caja eléctrica Electric box
11 20000555 1 Quadro convertitore Caja convertidor Converter box
12 20000625 1 Quadro convertitore Caja convertidor Converter box
13 20000626 1 Piastra della base Placa de base caja Electric box base
quadro elettrico eléctrica plate
14 20000714 1 Supporto valvola Soporte válvula Magnetic valve
elettromagnetica magnética support
15 20000440 1 Sportello quadro Puerta caja eléctrica Electric box door
elettrico
20001112 2 Cerniera, femmina Bisagra, hembra Hinge, female
80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
89865139 2 Serratura Cerrojo Latch
20001115 2 Piastra posteriore Bisagra, placa posterior Hinge back plate
cerniera
16 20000558 1 Adesivo pannello Adhesivo panel delantero Front panel sticker
anteriore
17 89869739 1 Elemento filtro d’uscita Bastidor del filtro de Outlet filter frame
salida
18 80242159 27 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
19 81744279 7 Connettore a L Unión roscada en L L-nipple
20 89573119 1 Connettore a I Unión roscada en I I-nipple
21 80236859 2 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducing nipple
reducción
22 89606319 2 Boccola Casquillo Bushing
23 85212809 1 Nastro Tira Strip
24 80704779 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
25 20000624 1 Canale di scarico Canal de descarga Discharge channel
26 89821069 1 Elemento filtro d’uscita Bastidor del filtro de Outlet filter frame
salida
27 85212809 1 Nastro Tira Strip
28 20001041 1 Valvola termostato Válvula de termostato Thermostat valve
29 VP1009432 2 Tubo flessibile Manguera Hose
30 89834279 1 Guarnizione della Junta de estanqueidad Bushing gasket
boccola del casquillo

30680202 40
41
26 25

10 23 U1 13 RFI S5 P1 12 3 18 15 16 ASM
28 29

29 17

20

24

31 30 27 14 Y1 22 19 19 19 21 2
Electric box assy

30680202
Electric box assy

KDV40
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

31 89834969 1 Dado posteriore Collarín cable tuerca Back nut cable


trasera cland
ASM 89864799 1 Configurazione Airsmart Configuración Airsmart Airsmart
configuration
K1 89871409 1 Teleruttore Contactor Contactor
P1-2 88H366 2 Trasduttore di pressione Transductor de presión Pressure transducer
PE 81211219 1 Piastra di giunzione Placa de junta Junction plate
Q2 85854889 1 Interruttore protezione Interruptor de protección Motor protection
motore del motor switch
Q2 85862489 1 Gruppo di contatto Conjunto contacto Accessory contact
accessori accesorio assy
Q3 89642829 1 Interruttore protezione Interruptor de protección Motor protection
motore del motor switch
S5 85196699 1 Interruttore di pressione Interruptor de presión Different. press.
differenziale diferencial switch
TR1 86527139 1 Trasformatore di Transformador voltaje de Control voltage
corrente di controllo control tranformer
U2 89870659 1 Gruppo motore Unidad de potencia Power unit
X1 VP1007532 22 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block
“muelle” “spring”
X1 VP1015539 8 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block
“muelle” “spring”
X1PE VP1026817 4 “Molla” morsettiera Bloque de terminales Terminal block
“muelle” “spring”
Y1-2 89870379 2 Elettrovalvola 3-vie Válvula solenoide de 3 3-way solenoid
vías valve
Q1 89579049 1 Interruttore di manovra Seccionador de carga Load break switch
Q1 89579209 1 Ausiliario Auxiliar Auxiliary
Q1 89843859 2 Ausiliario Auxiliar Auxiliary
RFI 89864669 1 Filtro EMC EMC filtro EMC filter
U1 89864389 1 Convertitore di Convertidor de frecuencia Frequence
frequenza converter

30680202 42
Mixing valve assy

MIXING VALVE ASSY

9 2

4
5

5
4

43 20001041
Mixing valve assy

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione


Cant
No de ref. Node pedido .
Descripción

Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO VALVOLE CONJUNTO VÁLVULA MIXING VALVE ASSY


DI MISCELAZIONE DE MEZCLA

1 VP1011101 1 Valvole di miscelazione Válvula de mezcla de Precision mixin valve


di precisione precisión
2 89563219 3 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
3 89635829 1 Connettore a T Unión roscada en T T-nipple
4 80033119 2 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
5 80034819 3 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
6 20001104 1 Piastra di supporto Placa de soporte de Mix. valve support plate
valvola di miscelazione válvula mezcla
7 80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
8 81316839 1 Ugello Unión roscada Nipple
9 80177459 4 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut

20001041 44
Fan assy

FAN ASSY

7 6 1 2

45 20000760
Fan assy

KDV25
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO VENTOLA CONJUNTO FAN ASSY


50/60 HZ VENTILADOR 50/60HZ
50 / 60 HZ

1 89875609 1 Ventola Ventilador Fan


2 20000715 1 Supporto ventola Soporte del ventilador Fan support
3 80242159 8 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
4 89796789 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
5 80177459 2 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hex. nut
6 81745029 1 Nastro Tira Strip
7 81745029 1 Nastro Tira Strip
8 89514729 2 Rondella Arandela Washer

20000760 46
Fan assy

FAN ASSY

3 1

47 20000595
Fan assy

KDV30, KDV40, 50Hz


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO VENTOLA CONJUNTO FAN ASSY


50 HZ VENTILADOR 50HZ
50 HZ

1 89854229 1 Ventola Ventilador Fan


3 80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
4 89796789 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
5 80177459 2 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hex. nut
8 89514729 2 Rondella Arandela Washer

20000595 48
Fan assy

FAN ASSY

1 2

49 20000599
Fan assy

KDV30, KDV40, 60Hz


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO VENTOLA CONJUNTO FAN ASSY


60 HZ VENTILADOR 60HZ
60 HZ

1 89869999 1 Ventola Ventilador Fan


2 20000716 1 Supporto ventola Soporte del ventilador Fan support
3 80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
4 89796789 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
5 80177459 2 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hex. nut
8 89514729 2 Rondella Arandela Washer

20000599 50
Cooling assy

COOLING ASSY

1
10

11

7 5 2

3
3

Tempest oil IN

Tempest oil OUT

8 8

9 9

51 20000594
Cooling assy

KDV25, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO COOLING ASSY


REFRIGERATORE REFRIGERACIÓN

1 1 Vedere gruppo Consulte el conjunto See cooler assy


refrigeratore refrigerador
2 89822079 1 Tubo flessibile Manguera Hose
4 VP1009433 1 Tubo flessibile Manguera Hose
5 89796789 3 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
6 80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
8 80033119 2 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
9 80034819 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
10 20000547 1 Telaio riduttore Bastidor del adaptador Cooler adapter frame
refrigeratore del enfriador
11 20000969 1 Piastra riduttore Placa del adaptador del Cooler adapter plate
refrigeratore enfriador

20000594 52
Cooling assy

COOLING ASSY

1
10

11

7 5 2

3
3

Tempest oil IN

Tempest oil OUT

8 8

9 9

53 20000593
Cooling assy

KDV30, KDV40, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO COOLING ASSY


REFRIGERATORE REFRIGERACIÓN

1 1 Vedere gruppo Consulte el conjunto See cooler assy


refrigeratore refrigerador
2 89822079 1 Tubo flessibile Manguera Hose
4 VP1009433 1 Tubo flessibile Manguera Hose
5 89796789 3 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
6 80242159 4 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal
8 80033119 2 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
9 80034819 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket

20000593 54
Cooler Assy

COOLER ASSY

10

11

Option
(dryer version)

4
12

Standard version
2 (without dryer)
9 7

4 6

5
3

55 20000592
Cooler Assy

KDV25, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO COOLER ASSY


REFRIGERATORE REFRIGERADOR

1 CC1024680 1 Refrigeratore misto Combinación Combination cooler


refrigerador
2 80033119 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
3 81316839 1 Ugello Unión roscada Nipple
4 80034819 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
5 80032809 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
6 80035009 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
7 89751579 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
8 85529129 1 Valvola a sfera Válvula de bola Ball valve
9 80468339 1 Tappo Tapón Plug
10 80124109 1 Connettore di Unión roscada doble de Red. double nipple
riduzione doppio red.
11 62540480 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
12 80034799 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket

20000592 56
Cooler assy

COOLER ASSY

10

11

Option
(dryer version)

4
12

Standard version
2 (without dryer)
9 7

4 6

5
3

57 20000591
Cooler assy

KDV30, KDV40, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO COOLER ASSY


REFRIGERATORE REFRIGERADOR

1 CC1024139 1 Refrigeratore misto Combinación Combination cooler


refrigerador
2 80033119 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
3 81316839 1 Ugello Unión roscada Nipple
4 80034819 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
5 80032809 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
6 80035009 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
7 89751579 1 Tappo a testa Clavija hexagonal Hex.socket plug
esagonale
8 85529129 1 Valvola a sfera Válvula de bola Ball valve
9 80468339 1 Tappo Tapón Plug
10 80124109 1 Connettore di Unión roscada doble de Red. double nipple
riduzione doppio red.
11 62540480 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
12 80034799 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket

20000591 58
Cooler Assy EWNA

COOLER ASSY EWNA

43 28 42 18 24

31 30 29 45 1 26

40 41

44

27

23
39

25

12

35

46 32
16

21 22 31 38 33 14 15 13 17 19

34 19

59 20001099
Cooler Assy EWNA

KDV25-KDV40, Water cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO COOLER ASSY


REFRIGERATORE REFRIGERADOR EWNA
EWNA EWNA

1 VP1013307 1 Refrigeratore olio Refrigerador de aceite Oilcooler


2 VP1013308 1 Postrefrigeratore Post-enfriador Aftercooler
12 42116520 4 Rondella Arandela Washer
13 80255809 4 Vite esagonale Tornillo hex. Hex. screw
14 20001095 1 Telaio ventola motore Bastidor ventilador del Motor fan frame
motor
15 89870119 1 Ventola motore Ventilador del motor Motor fan
16 89571899 1 Tubo flessibile Manguera Hose
17 80032109 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
21 81129469 2 Ugello Unión roscada Nipple
22 81129209 2 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
23 03367208 4 Piastra di gomma Placa de goma Rubber plate
24 20001074 1 Piastra protettiva Placa de cubierta Cover plate
25 80034949 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
26 20001503 2 Barra a vite Barra roscada Screw bar
27 20001092 2 Barra a vite Barra roscada Screw bar
28 37913508 2 Piastra di fissaggio +W +W placa de sujeción +W fastening plate
29 80034819 5 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
30 80033119 3 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
31 62310760 2 Boccola Casquillo Bushing
32 20001040 1 Telaio Bastidor Frame
33 89731499 6 Pinza Abrazadera Clamp
34 80242159 14 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex. socket screw
hueca hexagonal
35 VP1019473 1 Elettrovalvola Válvula solenoide Solenoid valve
38 80095229 6 Giunto tubo flessibile Acoplamiento de Hose coupling
manguera
39 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
40 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
41 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
42 VP1016741 1 Tubo flessibile Manguera Hose
43 82190249 1 Tubo flessibile Manguera Hose
44 80091729 4 Dado esagonale Tuerca hexagonal Hex. nut
45 42116800 4 Rondella Arandela Washer

20001099 60
Cooler Assy EWNA

KDV25-KDV40, Water cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description
46 89781709 1 Parte in gomma Goma conducto Duct rubber
condotto

60A 20001099
+W assy

+W ASSY

34 37 36 37 30 17 24 2 2

30 1

21

20

16

24

28 25 26
29

30

24
29 24 30 24

31 33 32 25 26 11 24 38 24 39 38 29 23 37 40

22 15 14 25 15 24 10 22

61 CC1016674
+W assy

KDV25, +W
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO +W +W CONJUNTO +W ASSY


(ACQUA)

1 VP1011343 1 Postrefrigeratore Post-enfriador Aftercooler


2 62321410 4 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducing nipple
reducción
10 81316839 1 Ugello Unión roscada Nipple
11 62310760 1 Ugello Unión roscada Nipple
14 37603268 1 Sensore Unidad de sensor Sensor unit
15 80243299 2 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducinh nipple
reducción
16 20001092 4 Barra a vite Barra roscada Screw bar
17 37913508 2 Piastra di fissaggio +W +W placa de sujeción +W fastening plate
20 80091729 8 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
21 42116800 8 Rondella Arandela Washer
22 81266999 2 Gomito Tubo acodado Elbow
23 CC1011121 1 Valvola termostato Válvula de termostato Thermostat valve
24 80034819 13 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
25 89731499 6 Pinza Abrazadera Clamp
26 80095229 6 Tubo flessibile Manguera Hose
27 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
28 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
29 89570909 3 Gomito Tubo acodado Elbow
30 80033119 6 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
31 VP1016358 1 Tubo flessibile Manguera Hose
32 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
33 VP1016357 1 Tubo flessibile Manguera Hose
34 20001090 1 Piastra di supporto Placa de soporte de Mix. valve support plate
valvola di miscelazione válvula mezcla
36 80255809 4 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
37 80242159 8 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
38 81129469 2 Ugello Unión roscada Nipple
39 81129209 2 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
40 20001367 1 Piastra supporto Placa de soporte de Thermostat support
termostato termostato plate

CC1016674 62
+W assy

+W ASSY

34 37 36 37 30 17 24 2 2

30 1

21

20

16

24

28 25 26
29

30

24
29 24 30 24

31 33 32 25 26 11 24 38 24 39 38 29 23 37 40

22 15 14 25 15 24 10 22

63 20001310
+W assy

KDV30, +W
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de
Node pedido Cant. Descripción
ref.
Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO +W +W CONJUNTO +W ASSY


(ACQUA)

1 VP1016673 1 Postrefrigeratore Post-enfriador Aftercooler


2 62321410 4 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducing nipple
reducción
10 81316839 1 Ugello Unión roscada Nipple
11 62310760 1 Ugello Unión roscada Nipple
14 37603268 1 Sensore Unidad de sensor Sensor unit
15 80243299 2 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducinh nipple
reducción
16 20001092 4 Barra a vite Barra roscada Screw bar
17 37913508 2 Piastra di fissaggio +W +W placa de sujeción +W fastening plate
20 80091729 8 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
21 42116800 8 Rondella Arandela Washer
22 81266999 2 Gomito Tubo acodado Elbow
23 CC1011121 1 Valvola termostato Válvula de termostato Thermostat valve
24 80034819 13 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
25 89731499 6 Pinza Abrazadera Clamp
26 80095229 6 Tubo flessibile Manguera Hose
27 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
28 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
29 89570909 3 Gomito Tubo acodado Elbow
30 80033119 6 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
31 VP1016358 1 Tubo flessibile Manguera Hose
32 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
33 VP1016357 1 Tubo flessibile Manguera Hose
34 20001090 1 Piastra di supporto Placa de soporte de Mix. valve support
valvola di miscelazione válvula mezcla plate
36 80255809 4 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
37 80242159 8 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
hexagonal
38 81129469 2 Ugello Unión roscada Nipple
39 81129209 2 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
40 20001367 1 Piastra supporto Placa de soporte de Thermostat support
termostato termostato plate

20001310 64
+W assy

+W ASSY

34 37 36 37 30 17 24 2 2

30 1

21

20

16

24

28 25 26
29

30

24
29 24 30 24

31 33 32 25 26 11 24 38 24 39 38 29 23 37 40

22 15 14 25 15 24 10 22

65 200001089
+W assy

KDV40, +W
Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO +W +W CONJUNTO +W ASSY


(ACQUA)

1 VP1016673 1 Postrefrigeratore Post-enfriador Aftercooler


2 62321410 4 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducing nipple
reducción
10 81316839 1 Ugello Unión roscada Nipple
11 62310760 1 Ugello Unión roscada Nipple
14 37603268 1 Sensore Unidad de sensor Sensor unit
15 80243299 2 Connettore di riduzione Unión roscada de Reducinh nipple
reducción
16 20001092 4 Barra a vite Barra roscada Screw bar
17 37913508 2 Piastra di fissaggio +W +W placa de sujeción +W fastening plate
20 80091729 8 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
21 42116800 8 Rondella Arandela Washer
22 81266999 2 Gomito Tubo acodado Elbow
23 CC1011121 1 Valvola termostato Válvula de termostato Thermostat valve
24 80034819 13 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
25 89731499 6 Pinza Abrazadera Clamp
26 80095229 6 Tubo flessibile Manguera Hose
27 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
28 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
29 89570909 3 Gomito Tubo acodado Elbow
30 80033119 6 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
31 VP1016358 1 Tubo flessibile Manguera Hose
32 86955549 1 Tubo flessibile Manguera Hose
33 VP1016357 1 Tubo flessibile Manguera Hose
34 20001090 1 Piastra di supporto Placa de soporte de Mix. valve support
valvola di miscelazione válvula mezcla plate
36 80255809 4 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
37 80242159 8 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza hueca hex.socket screw
hexagonal
38 81129469 2 Ugello Unión roscada Nipple
39 81129209 2 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
40 20001367 1 Piastra supporto Placa de soporte de Thermostat support
termostato termostato plate

200001089 66
67
29
26

4
ENCLOSURE ASSY

14 5
9
34

19 35

32
12
11
28
33

22
15
7

1
16
8
2 13
21
36 24
25 18
17

37 23

3
Enclosure assy

20000590
Enclosure assy

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO STRUTTURA CONJUNTO DE ENCLOSURE


ESTERNA CABINA ASSY

1 20000649 4 Angolare Pieza de esquina Corner piece


2 80242159 40 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
3 20000785 8 Cerniera, maschio / Bisagra, macho / izq. Hinge, male/left
sinistra
4 20000985 4 Cerniera, maschio / Bisagra, macho / der. Hinge, male/right
destra
5 20001115 12 Cerniera Bisagra Hinge
7 89865709 2 Chiave Llave Key
8 20000522 1 Traversa orizzontale, Viga horizontal, der. Horisontal beam,
destra right
9 20000521 1 Traversa orizzontale, Viga horizontal, izq. Horisontal beam, left
sinistra
10 80242159 8 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
13 20000533 1 Coperchio ventola, Cubierta del ventilador, Fan cover, right
destro der.
14 20000527 1 Coperchio ventola, Cubierta del ventilador, Fan cover, left
sinistro izq.
15 89874439 1 Elemento filtro dell’aria Elemento del filtro de Air filter element
aire
16 VP1022642 1 Tubo d’aspirazione Manguera de admisión Inlet hose
17 28068510 2 Pinza Abrazadera Clamb
18 20000620 1 Alloggiamento filtro Carcasa del filtro de Inlet filter housing
d’aspirazione admisión
19 20000623 1 Coperchio filtro Cubierta filtro de Inlet filter cover incl:
d’aspirazione entrada, incl.:
comprende:
89865139 2 Serratura Cerrojo Latch
21 20000720 1 Silenziatore Silenciador de entrada Inlet silencer
d’aspirazione
22 20000642 1 Curva condotto Pieza esquina conducto Inlet duct corner
d’ingresso de admisión piece
23 20000445 2 La porta sinistra Puerta izquierda, incl.: Left door incl:
comprende:
20001112 2 Cerniera, femmina Bisagra, hembra Hinge, female
80242159 4 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal
20001115 2 Cerniera Bisagra Hinge

20000590 68
69
29
26

14 5
9
34

19 35

32
12
11
28
33

22
15
7

1
16
8
2 13
21
36 24
25 18
17

37 23

3
Enclosure assy

20000590
Enclosure assy

Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DE CABINA ENCLOSURE


STRUTTURA ASSY
ESTERNA

24 20000446 2 La porta destra Puerta derecha, incl.: Right door incl:


comprende:
20001112 2 Cerniera, femmina Bisagra, hembra Hinge, female
80242159 4 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal
89865139 2 Serratura Cerrojo Latch
20001115 2 Cerniera Bisagra Hinge
25 20000438 1 La porta frontale Puerta delantera, incl.: Front door incl:
comprende:
20001112 2 Cerniera, femmina Bisagra, hembra Hinge, female
89865139 2 Serratura Cerrojo Latch
20001115 2 Cerniera Bisagra Hinge
80242159 4 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal
26 20000952 1 Parete posteriore Pared trasera Back wall
27 80242159 20 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal
28 20000481 1 Griglia uscita Rejilla de salida Outlet grille
29 89721189 13 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plugg
31 80242159 16 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal
32 89857539 1 Sensore di Sensor de temperatura Temperature
temperatura sensor
34 20000442 1 Supporto ventola Soporte del ventilador Fan support
35 VP1010740 1 Dado esagonale Tuerca hex. Hex.nut
36 80769529 1 Cinghia Banda Band
37 80154349 1 Pinza Abrazadera Clamp

20000590 70
Water separator assy

WATER SEPARATOR ASSY

6 1_01

1_03

1_05

1_04
1_02

71 20000610
Water separator assy

KDV25, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO WATER SEPARATOR


SEPARATORE SEPARADOR DE ASSY
ACQUA AGUA

1 37941439 1 Il gruppo del Conjunto separador de Water separator assy incl


separatore agua incl.:
dell’acqua
comprende:
1_01 81708999 1 Separatore Separador de agua Water separator
dell'acqua
1_02 80234149 2 Connettore di Unión roscada doble de Red.double nipple
riduzione doppio red
1_03 85529129 1 Valvola a sfera Válvula de bola Ball valve
1_04 89862369 1 Vaglio Pantalla Screen
1_05 62540480 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
2 89851609 1 Connettore di Unión roscada de Reduction nipple
riduzione reducción
3 VP1011100 1 Elettrovalvola 2-vie Válvula solenoide de 2 2-way solenoid valve
vías
4 20000968 1 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
5 20000984 1 Piastra di supporto Placa de soporte Support plate
6 80242159 2 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal

20000610 72
Water separator assy

WATER SEPARATOR ASSY

6 1_01

1_03

1_05

1_04
1_02

73 20000609
Water separator assy

KDV30, KDV40, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO WATER SEPARATOR


SEPARATORE SEPARADOR DE AGUA ASSY
ACQUA

1 37941439 1 Gruppo separatore Conjunto separador de Water separator assy


acqua agua
1_01 81708999 1 Separatore Separador de agua Water separator
dell'acqua
1_02 80234149 2 Connettore di Unión roscada doble de Red.double nipple
riduzione doppio red
1_03 85529129 1 Valvola a sfera Válvula de bola Ball valve
1_04 89862369 1 Vaglio Pantalla Screen
1_05 62540480 1 Ugello doppio Unión roscada doble Double nipple
2 89851609 1 Connettore di Unión roscada de Reduction nipple
riduzione reducción
3 VP1011100 1 Elettrovalvola 2-vie Válvula solenoide de 2 2-way solenoid valve
vías
4 20000953 1 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
5 20000984 1 Piastra di supporto Placa de soporte Support plate
6 80242159 2 Vite a testa Tornillo de cabeza hueca Hex.socket screw
esagonale hexagonal

20000609 74
Water separator assy EWNA

WATER SEPARATOR ASSY EWNA

7
8
10
11

9
2

3
1

75 20001380
Water separator assy EWNA

KDV25-KDV40, Water cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO WATER SEPARATOR


SEPARATORE SEPARADOR DE AGUA ASSY
ACQUA

1 37941439 1 Separatore dell'acqua Separador de agua Water separator


2 89851609 1 Connettore di riduzione Unión roscada de red. Red. nipple
3 VP1011100 1 Elettrovalvola Válvula solenoide Solenoid valve
7 VP1010992 1 Tubo flessibile Manguera Hose
8 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
9 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
10 80035009 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug

20001380 76
Water separator + Zero loss assy

WATER SEPARATOR + ZERO LOSS ASSY

4 1

1_01 1_02

77 CC1009465
Water separator + Zero loss assy

KDV25, Air cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO SEPARADOR DE WATER SEPARATOR


SEPARATORE AGUA + CONJUNTO + ZERO LOSS ASSY
ACQUA + ZERO ZERO LOSS
LOSS

1 89875039 Separatore dell'acqua Separador de agua Water separator


1_01 89726389 Spurgo della condensa Drenaje del Codensate drain
condensado
1_02 89734009 Gruppo set attrezzi per Conjunto de reparación Repair kit assy
riparazioni
2 20001062 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
3 20000984 Piastra di supporto Placa de soporte Support plate
4 80242159 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal

CC1009465 78
Water separator + Zero loss assy

WATER SEPARATOR + ZERO LOSS ASSY

4 1

1_01 1_02

79 CC1011102
Water separator + Zero loss assy

KDV30, Air cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO SEPARADOR DE WATER SEPARATOR


SEPARATORE AGUA + CONJUNTO + ZERO LOSS ASSY
ACQUA + ZERO ZERO LOSS
LOSS

1 89875039 Separatore dell'acqua Separador de agua Water separator


1_01 89726389 Spurgo della condensa Drenaje del Codensate drain
condensado
1_02 89734009 Gruppo set attrezzi per Conjunto de reparación Repair kit assy
riparazioni
2 20001101 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
3 20000984 Piastra di supporto Placa de soporte Support plate
4 80242159 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal

CC1011102 80
Water separator + Zero loss assy

WATER SEPARATOR + ZERO LOSS ASSY

4 1

1_01 1_02

81 CC1009464
Water separator + Zero loss assy

KDV40, Air cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO SEPARADOR DE WATER SEPARATOR


SEPARATORE AGUA + CONJUNTO + ZERO LOSS ASSY
ACQUA + ZERO ZERO LOSS
LOSS

1 89874979 1 Separatore dell'acqua Separador de agua Water separator


1_01 89726389 Spurgo della condensa Drenaje del Codensate drain
condensado
1_02 89734009 Gruppo set attrezzi per Conjunto de reparación Repair kit assy
riparazioni
2 20000953 1 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
3 20000984 1 Piastra di supporto Placa de soporte Support plate
4 80242159 2 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal

CC1009464 82
Water separator + zero loss EWNA

WATER SEPARATOR + ZERO LOSS EWNA

2
3
5
4
6

8
9
7
1

83 CC1016847
Water separator + zero loss EWNA

KDV25, KDV30, Water cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO SEPARADOR DE AGUA WATER SEPARATOR


SEPARATORE + CONJUNTO ZERO + ZERO LOSS ASSY
ACQUA + ZERO LOSS
LOSS

1 89875039 1 Separatore Separador de agua Water separator


dell'acqua
2 82254159 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
4 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
5 80035009 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
6 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
7 20001384 1 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
8 62310910 1 Boccola Casquillo Bushing
9 80757869 1 Connettore di Unión roscada de red. Red. nipple
riduzione

CC1016847 84
Water separator + Zero loss assy EWNA

WATER SEPARATOR + ZERO LOSS ASSY EWNA

2
3
5
4
6

8
9
7
1

85 20001381
Water separator + Zero loss assy EWNA

KDV40, Water cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO SEPARADOR DE WATER SEPARATOR


SEPARATORE AGUA + CONJUNTO + ZERO LOSS ASSY
ACQUA + ZERO ZERO LOSS
LOSS

1 89874979 1 Separatore dell'acqua Separador de agua Water separator


2 82254159 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
4 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
5 80035009 1 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
6 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
7 20001383 1 Tubo di scarico Tubo de descarga Discharge pipe
8 62310910 1 Boccola Casquillo Bushing

20001381 86
Dryer assy + solenoid valve drain

DRYER ASSY + SOLENOID VALVE DRAIN

11

13 12 15
2

14

7 6 3 4 8 5

10

Standard version
Solenoid valve drain
9

Option
Zero loss drain

10

87 20001157
Dryer assy + solenoid valve drain

KDV25, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DRYER ASSY +


ESSICCATORE + SECADOR + SOLENOID VALVE
ELETTROVALVOLA VÁLVULA
SOLENOIDE

1 89875169 1 Essicatore Secador Dryer


2 82261029 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 VP1015008 1 Gruppo tubo flessibile Conjunto de manguera Hose assy
4 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
5 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
6 80217789 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
7 80228439 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
8 80035009 1 Tenuta Junta Seal
9 20001065 1 Plastica schiuma Plástico espumoso del Dryer foam plastic
essiccatore secador
10 VP1013257 1 Elettrovalvola Válvula solenoide Solenoid valve
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
12 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
13 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
14 89781709 1 Isolante boccola Aislante del casquillo Bushing insulator
15 89838909 1 Gomito Tubo acodado Elbow

20001157 88
Dryer assy + solenoid valve drain

DRYER ASSY + SOLENOID VALVE DRAIN

11

13 12 14

6 3

4 8 5

7 6

10

Standardiversio
Magneettiventtiililauhteenpoisto
9 Standard version
Solenoid valve drain

Optio
Zero loss -lauhteenpoisto
Option
Zero loss drain
10

89 20001156
Dryer assy + solenoid valve drain

KDV30, KDV40, Air cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DRYER ASSY +


ESSICCATORE + SECADOR + SOLENOID VALVE
ELETTROVALVOLA VÁLVULA
SOLENOIDE

1 89875169 1 Essicatore Secador Dryer


2 82261029 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 VP1015008 1 Gruppo tubo flessibile Conjunto de manguera Hose assy
4 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
5 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
6 80217789 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
7 80228439 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
8 80035009 1 Tenuta Junta Seal
9 20001065 1 Plastica schiuma Plástico espumoso del Dryer foam plastic
essiccatore secador
10 VP1013257 1 Spurgo elettrovalvola Drenaje válvula Solenoid valve drain
solenoide
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
12 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
13 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
14 89781709 1 Isolante boccola Aislante del casquillo Bushing insulator

20001156 90
Dryer assy + Zero loss

DRYER ASSY + ZERO LOSS


11

5
8

10

10
4
3

6
7
14

7
1

13

12

91 20001382
Dryer assy + Zero loss

KDV25-KDV40, Water cooled


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DRYER ASSY +


ESSICCATORE + SECADOR + SOLENOID VALVE
ELETTROVALVOLA VÁLVULA
SOLENOIDE

1 89875169 1 Essicatore Secador Dryer


2 VP1016846 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 VP1015008 1 Gruppo tubo flessibile Conjunto de manguera Hose assy
4 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
5 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
6 80217789 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
7 80228439 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
8 80035009 1 Tenuta Junta Seal
9 20001065 1 Plastica schiuma Plástico espumoso del Dryer foam plastic
essiccatore secador
10 VP1013257 1 Spurgo elettrovalvola Drenaje válvula Solenoid valve drain
solenoide
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
12 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
13 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
14 89781709 1 Parte in gomma Goma conducto Duct rubber
condotto

20001382 92
Dryer assy + Zero loss

DRYER ASSY + ZERO LOSS

11

13 12 15
2

14

7 6 3 4 8 5

10

Standard version
Solenoid valve drain
9

Option
Zero loss drain

10

93 20000612
Dryer assy + Zero loss

KDV25, Air cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DRYER ASSY +


ESSICCATORE + SECADOR + ZERO LOSS
ZERO LOSS ZERO LOSS

1 89875169 1 Essicatore Secador Dryer


2 82261029 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 VP1015008 1 Gruppo tubo flessibile Conjunto de manguera Hose assy
4 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
5 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
6 80217789 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
7 80228439 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
8 80035009 1 Tenuta Junta Seal
9 20001065 1 Plastica schiuma Plástico espumoso del Dryer foam plastic
essiccatore secador
10 VP1013256 1 Spurgo a Zeroloss Drenaje Zero loss Zero loss drain
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
12 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
13 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
14 89781709 1 Isolante boccola Aislante del casquillo Bushing insulator
15 89838909 1 Gomito Tubo acodado Elbow

20000612 94
Dryer assy + Zero loss

DRYER ASSY + ZERO LOSS

11

13 12 14

6 3

4 8 5

7 6

10

Standardiversio
Magneettiventtiililauhteenpoisto
9 Standard version
Solenoid valve drain

Optio
Zero loss -lauhteenpoisto
Option
Zero loss drain
10

95 20000611
Dryer assy + Zero loss

KDV30, KDV40, Air cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DRYER ASSY +


ESSICCATORE + SECADOR + ZERO LOSS
ZERO LOSS ZERO LOSS

1 89875169 1 Essicatore Secador Dryer


2 82261029 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 VP1015008 1 Gruppo tubo flessibile Conjunto de manguera Hose assy
4 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
5 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
6 80217789 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
7 80228439 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
8 80035009 1 Tenuta Junta Seal
9 20001065 1 Plastica schiuma Plástico espumoso del Dryer foam plastic
essiccatore secador
10 VP1013256 1 Gruppo spurgo a Zero Conjunto de drenaje Zero loss drain assy
loss Zero loss
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
12 89796789 1 Tenuta Sellado Sealing
13 89796789 1 Tenuta Sellado Sealing
14 89781709 1 Isolante boccola Aislante del casquillo Bushing insulator

20000611 96
Dryer assy + Zero loss EWNA

DRYER ASSY + ZERO LOSS EWNA

14

11
1
2

3 4 8 5
6

13

12 7 6

10

10

97 20001379
Dryer assy + Zero loss EWNA

KDV25-KDV40, Water cooled, Zero Loss


Rif. N. Ordine N. Qtá Descrizione

No de ref. Node pedido Cant. Descripción


Ref. No Order No Qty Description

GRUPPO CONJUNTO DRYER ASSY +


ESSICCATORE + SECADOR + ZERO ZERO LOSS EWNA
EWNA A ZERO LOSS LOSS EWNA

1 89875169 1 Essicatore Secador Dryer


2 VP1016846 1 Tubo flessibile Manguera Hose
3 VP1015008 1 Gruppo tubo flessibile Conjunto de manguera Hose assy
4 81318989 1 Ugello Unión roscada Nipple
5 81319179 1 Controdado Tuerca de bloqueo Lock nut
6 80217789 2 Connettore di riduzione Unión roscada doble de Red. double nipple
doppio red.
7 80228439 2 Guarnizione Junta de estanqueidad Gasket
8 80035009 1 Tenuta Junta Seal
9 20001065 1 Plastica schiuma Plástico espumoso del Dryer foam plastic
essiccatore secador
10 VP1013256 1 Gruppo spurgo a Zero Conjunto de drenaje Zero loss drain assy
loss Zero loss
11 VP1015906 1 Tappo coperchio Clavija de la cubierta Cover plug
12 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
13 89796789 1 Nastro sigillante Cinta selladora Sealing tape
14 89781709 1 Isolante boccola Aislante del casquillo Bushing insulator

20001379 98
Prefilter

PREFILTER

4
3

81 200 015 27
Prefilter

Rif. N. Ordine N. Qtà Descrizione


Nº de ref. Nº de pedido Cant. Descripción
Ref. No Order No Qty Description

PREFILTRO PREFILTRO PREFILTER

1 20000976 1 Telaio Bastidor Frame


2 VP1010744 1 Prefiltro Prefiltro Prefilter
3 20000982 1 Piastra protettiva Placa de cubierta Top cover plate
superiore superior
4 80242159 6 Vite a testa esagonale Tornillo de cabeza Hex.socket screw
hueca hexagonal

200 015 27 82

Você também pode gostar