Você está na página 1de 16

STRIKER™Série

Manual do proprietário
© 2015 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Todos os direitos reservados. Em conformidade com as leis que regem os direitos autorais, o presente manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem o prévio consentimento por
escrito da Garmin. A Garmin se reserva o direito de alterar ou melhorar seus produtos e fazer mudanças no conteúdo do presente manual sem a obrigação de notificar qualquer pessoa ou
organização sobre tais alterações ou melhorias. Acesse www.garmin.com para conferir as atualizações mais recentes e obter mais informações sobre o uso do produto.
Garmin , o logotipo da Garmin e Ultrascroll são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas subsidiárias, registradas nos Estados Unidos da América e em outros países. Garmin ClearVü™ e
® ®

STRIKER™ são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou de suas subsidiárias. Essas marcas comerciais não podem ser usadas sem a permissão expressa da Garmin.
Follow the leader.
®
Sumário Visualização de uma lista de rotas ............................................. 7
Pesquisar e navegar por uma rota salva .................................... 7
Introdução ....................................................................... 1 Excluir uma rota salva ................................................................ 7
Teclas do dispositivo .................................................................. 1 Excluir todas as rotas salvas ...................................................... 7
Como entrar em contato com o Suporte a Produtos Trajeto............................................................................. 7
Garmin® ..................................................................................... 1 Configurar cor do trajeto ............................................................. 7
Selecionando tipo de transducer ................................................ 1 Limpar trajeto .............................................................................. 7
Aplicar zoom no STRIKER 4 ...................................................... 1 Gerenciando a memória de registro de trajeto durante o
Aplicar panorama no STRIKER 4 ............................................... 1 registro ........................................................................................ 7
Ajustando a luz de fundo ............................................................ 1 Configurar o intervalo de gravação do registro de trajeto .......... 8
Ajustar o modo de cor ................................................................. 1 Excluir todas as paradas, rotas e trajetos salvos ....................... 8
Definir Bipe ................................................................................. 1 Configuração de dispositivo......................................... 8
Aquisição de sinal de satélite GPS ............................................. 1
Configurações do sistema .......................................................... 8
Tela Início........................................................................ 1 Informação do sistema ........................................................... 8
Personalizar tela Início ............................................................... 2 Configurações Minha embarcação ............................................. 8
Adicionar um novo layout à tela inicial do STRIKER 5 ou Configurando o deslocamento de quilha ............................... 8
7 ............................................................................................. 2 Configurando o deslocamento de temperatura da água ....... 8
Adicionar um novo layout à tela inicial ................................... 2 Configurações de alarme ............................................................ 9
Adicionar a tela Números ........................................................... 2 Alarmes de navegação .......................................................... 9
Números ................................................................................ 2 Alarmes do sistema ............................................................... 9
Adicionar a tela Gráficos de dados ............................................. 2 Alarmes do sonar ................................................................... 9
Gráficos de dados .................................................................. 2 Configurações da unidade .......................................................... 9
Sonar............................................................................... 2 Configurações de navegação ..................................................... 9
Sonda na tela inteira ................................................................... 2 Restaurar as configurações padrão de fábrica ........................... 9
Visualização do sonar Garmin ClearVü ...................................... 3 Apêndice......................................................................... 9
SideVü Visualização do sonar .................................................... 3 Registro do dispositivo ................................................................ 9
Frequência na tela dividida ......................................................... 3 Especificações ............................................................................ 9
Flasher ........................................................................................ 3 Solução de problemas .............................................................. 10
Visualização de zoom dividido ................................................... 3 Meu dispositivo não liga ....................................................... 10
Colocar sonar em pausa ............................................................. 4 Meu sonar não funciona ...................................................... 10
Criar um ponto de parada na tela do sonar usando sua Meu dispositivo não cria paradas no local correto ............... 10
localização atual ......................................................................... 4 Índice............................................................................. 11
Criar um ponto de parada na tela do sonar usando uma
localização diferente ................................................................... 4
Ajustar zoom ............................................................................... 4
Travar a tela no fundo da água .............................................. 4
Frequências do sonar ................................................................. 4
Selecionar frequências .......................................................... 4
Criar uma frequência predefinida ........................................... 4
Ganho da sonda ......................................................................... 4
Definir o ganho automaticamente .......................................... 4
Definir o ganho manualmente ................................................ 4
Ajustando o alcance da escala de profundidade ........................ 4
Configuração do sonar ............................................................... 5
Exibir e ajustar a linha de profundidade ................................ 5
Configurar velocidade de rolamento ...................................... 5
Definir o limite de pesquisa inferior ........................................ 5
Configurações de aparência do sonar ................................... 5
Configurações de rejeição de ruído de sonar ........................ 5
Configurações de Números de sobreposição ........................ 6
Paradas ........................................................................... 6
Marcando o seu local atual como uma parada ........................... 6
Criando uma parada em um local diferente ............................... 6
Editando uma parada salva ........................................................ 6
Marcar e navegar para um local de homem ao mar ................... 6
Navegando para um ponto de parada ........................................ 6
Medir a distância no mapa de pontos de parada ....................... 6
Exclusão de uma parada ou um MOB ........................................ 6
Exclusão de todas as paradas ................................................... 7
Compartilhar paradas e rotas em todos os dispositivos ............. 7
Configurações do mapa de pontos de parada ........................... 7
Routes............................................................................. 7
Criando e navegando por uma rota usando o mapa de pontos
de parada ....................................................................................7
Editação de uma rota salva ........................................................ 7

Sumário i
Introdução 1 Selecione Configurações > Minha embarcação > Tipo de
transdutor.
ATENÇÃO 2 Selecione o tipo de transducer que você está usando.
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes Aplicar zoom no STRIKER 4
sobre avisos e outras informações importantes.
Você pode aumentar e diminuir o zoom do Mapa de pontos de
passagem.
Teclas do dispositivo • Selecione para aumentar o zoom.
• Selecione para diminuir o zoom.

Aplicar panorama no STRIKER 4


Você pode mover o Mapa de pontos de passagem para
visualizar uma área que não seja sua localização atual.
1 Selecione ou para aplicar a panorâmica.
2 Utilize as teclas de seta para aplicar a panorâmica.
DICA: você pode selecionar para aplicar zoom.

Ajustando a luz de fundo


Retorna à tela anterior. 1 Selecione Configurações > Sistema > Visor > Luz de
fundo.
À
Ao manter pressionado, retorna para a tela inicial.
Á Rola, realça opções e move o cursor. 2 Ajuste o nível da luz de fundo.
Diminui e aumenta o zoom de uma visualização. (Não está
disponível em todos os modelos.) DICA: a partir de qualquer tela, pressione
repetidamente para navegar pelos níveis
de brilho. Isso é útil quando o brilho estiver
 Fecha um menu, quando aplicável. baixo a ponto de dificultar a visualização
Abre um menu de opções para a página, quando aplicável. da tela.
à Ao manter pressionado, liga e desliga o dispositivo.
Executa uma ou mais destas ações quando é pressionado
rapidamente: Ajustar o modo de cor
• Ajusta a luz de fundo
• Ajusta o modo de cor
1 Selecione Configurações > Sistema > Visor > Modo Cor.
• Ativa e desativa o sonar DICA: selecione > Modo Cor em qualquer tela para
Confirma mensagens e seleciona opções. acessar as configurações de cores.
2 Selecione uma opção.
Ä
Å Salva o local atual como um ponto de parada.

Æ Diminui o zoom de uma visualização. (Não está disponível Definir Bipe


em todos os modelos.) Você pode definir quando o dispositivo emite sons.
Aumenta o zoom em uma visualização. (Não está
disponível em todos os modelos.)
1 Selecione Configurações > Sistema > Bipe.
2 Selecione uma opção:
AVISO • Para que o dispositivo emita um som quando você
Antes de ligar o dispositivo, pressione firmemente os conectores selecionar um item e quando o alarme for acionado,
nos orifícios apropriados do dispositivo. Se os cabos não forem selecione Ligar (seleções e alarmes).
apertados o suficiente no dispositivo, ele pode desligar ou parar • Para que o dispositivo emita um som somente quando o
de funcionar. alarme for acionado, selecione Somente alarmes.

Como entrar em contato com o Suporte a Aquisição de sinal de satélite GPS


Produtos Garmin ®
Quando você liga o localizador de cardume, o receptor do GPS
• Acesse www.support.garmin.com para obter informações de deve coletar dados e estabelecer a posição atual. Quando o
suporte local. localizador de cardume capta sinais de satélites, é exibido
na parte superior da tela Inicial. Quando o localizador de
• Nos Estados Unidos, telefone para 913-397-8200 ou cardume perde sinais de satélites, desaparece em um
1-800-800-1020. ponto de interrogação piscante é exibido sobre na tela.
• No Reino Unido, telefone para 0808 238 0000. Para obter mais informações sobre o GPS, acesse
• Na Europa, telefone para +44 (0) 870 850 1241. www.garmin.com/aboutGPS.

Selecionando tipo de transducer


Se estiver conectando um transducer não incluído com o Tela Início
chartplotter, pode ser preciso definir o tipo de transducer para A tela de início do fishfinder disponibiliza acesso a todos os
que o sonar funcione corretamente. Se o dispositivo detectar recursos no fishfinder. Os recursos dependem dos acessórios
automaticamente o transducer, esta opção não será exibida. que você conectou ao fishfinder. Pode ser que nem todas as
Esse chartplotter é compatível com o transdutor Garmin opções e recursos tenham sido abordados neste manual.
ClearVü™, bem como com vários transdutores acessórios, Ao visualizar outra tela, você pode retornar à tela inicial
incluindo transdutores Garmin GT, que estão disponíveis em pressionando . Você também pode personalizar o layout das
www.garmin.com. telas.

Introdução 1
Personalizar tela Início Você pode visualizar dados numéricos na tela inicial usando a
Você pode adicionar ou remover itens da tela Início. tela Números.
1 Na tela Início, selecione Personalizar página inicial. Selecione Personalizar página inicial > Adicionar >
Números.
2 Selecione uma opção:
• Para reorganizar um item, selecione Reclassificar, Números
selecione o item a ser movido, e selecione a nova Para personalizar a tela Números, selecione Números > .
localização. Alterar números: define o tipo de dados numéricos exibido.
• Para adicionar um item à tela Início, selecione Adicionar Alterar layout: define a quantidade de dados numéricos
e selecione um novo item para. exibida.
• Par remover um item adicionado à tela Início, selecione Redefinir viagem: redefine os dados da viagem e permite
Remover,e selecione item. gravar novos dados de viagem.
Adicionar um novo layout à tela inicial do STRIKER 5 Redefinir odômetro: redefine os dados do odômetro e permite
ou 7 gravar novos dados de odômetro.
Você pode criar uma tela personalizada para atender às suas Redefinir velocidade máxima: redefine a velocidade máxima
necessidades e adicioná-la à sua tela inicial. da viagem e permite gravar uma nova velocidade máxima.
1 Selecione Personalizar página inicial > Adicionar >
Adicionar novo layout. Adicionar a tela Gráficos de dados
2 Selecione um layout de função. Antes de personalizar a tela Gráficos de dados, é necessário
adicioná-la à tela inicial.
3 Selecione uma janela a ser alterada.
Você pode visualizar dados gráficos do sonar na tela inicial
4 Selecione uma tela para adicionar. usando a tela Gráficos de dados.
5 Repita as etapas 3 e 4 para janelas adicionais. Na tela inicial, selecione Personalizar página inicial >
6 Selecione Dados (ocultos) (opcional). Adicionar > Gráficos de dados.
7 Selecione uma opção: Gráficos de dados
• Para personalizar os dados exibidos na tela, selecione
Para personalizar a tela Gráficos de dados, selecione Gráficos
Números de sobreposição.
de dados > .
• Para ativar e desativar a barra de dados da fita da
Alterar carta: define o tipo de dados exibido na tela.
bússola, selecione Fita da bússola.
Configurações do gráfico de profundidade: define a
8 Selecione Avançar.
quantidade de tempo e o alcance da profundidade exibidos
9 Digite um nome para a combinação. nos gráficos de profundidade.
DICA: Configurações do gráfico de temperatura: define a
• Selecione para salvar. quantidade de tempo e o alcance da profundidade exibidos
• Mantenha pressionado para limpar os dados. nos gráficos de temperatura.
• Selecione ou para alterar a capitalização das letras.
10 Utilize as teclas de seta para redimensionar as janelas. Sonar
11 Utilize as teclas de seta para selecionar um local na tela A página de tela inteira, a página de frequência dividida e a
inicial.
página do luminoso são representações visuais da área que fica
Adicionar um novo layout à tela inicial embaixo do seu barco. Você pode personalizar essas
Você pode criar uma tela personalizada para atender às suas visualizações do sonar.
necessidades e adicioná-la à sua tela inicial. OBSERVAÇÃO: nem todos os dispositivos possuem esses
1 Selecione Personalizar página inicial > Adicionar > recursos.
Adicionar novo layout.
2 Selecione a primeira função. Sonda na tela inteira
Você pode ver um gráfico completo das leituras do sonar em
3 Selecione a segunda função. um transdutor em tela cheia.
4 Selecione Dividir para escolher a direção da tela dividida Selecione Traditional ou ClearVü.
(opcional).
5 Selecione Avançar.
6 Digite um nome para a combinação.
DICA:
• Selecione para salvar.
• Selecione para alternar entre letras maiúsculas e
minúsculas.
• Mantenha pressionado para limpar os dados.
7 Utilize as teclas de seta para redimensionar as janelas. Profundidade inferior
8 Utilize as teclas de seta para selecionar um local na tela
À
Temperatura da água
inicial.
Á
 Velocidade do GPS
Voltagem do dispositivo
Adicionar a tela Números Ã
Tempo
Antes de personalizar a tela Números, é necessário adicioná-la Ä
à tela inicial. Å Frequência e tipo de transducer

2 Sonar
Æ Alvos suspensos (peixes) A tecnologia de sonar de varredura SideVü apresenta uma
Indicador de profundidade, conforme a tela de dados do sonar rola imagem do que aparece ao redor do barco. Você pode utilizar
esta ferramenta de procura para encontrar estruturas ou peixes.
Ç
da direita para a esquerda

Visualização do sonar Garmin ClearVü


OBSERVAÇÃO: para receber o sonar de varredura Garmin
ClearVü, você precisa de um transducer compatível.
O sonar Garmin ClearVü de alta frequência fornece uma
imagem nítida do ambiente de pesca ao redor do barco em uma
representação mais detalhada das estruturas pelas quais o
barco navega.

À Lateral esquerda da embarcação


Á Lateral direita da embarcação
 O transdutor de sua embarcação
à Árvores
Ä Pneus velhos
Å Troncos
Æ Distância da lateral da embarcação
Ç Água entre a embarcação e a parte inferior

Frequência na tela dividida


Você pode exibir duas frequências na tela de frequência
Profundidade inferior
À dividida.
Á Temperatura da água
 Velocidade do GPS
à Voltagem do dispositivo
Ä Hora
Å Alvos suspensos (peixes)
Æ Linha de profundidade
Ç Frequência e tipo de transducer, e tipo de zoom
È Indicador de profundidade, conforme a tela de dados do sonar rola
da direita para a esquerda
É Eco de parte inferior Flasher
O flasher mostra informações do sonar em uma escala circular
Os transdutores tradicionais emitem um feixe cônico. A de profundidade, indicando o que está abaixo do barco. Ele é
tecnologia de sonar de varredura Garmin ClearVü emite dois organizado como um anel que começa na parte superior e
feixes estreitos, semelhante à forma do feixe de uma copiadora. progride no sentido horário. A profundidade é indicada pela
Esses feixes fornecem uma imagem mais nítida, como uma escala no interior do anel. As informações do sonar piscam no
fotografia, do que se encontra ao redor do barco. anel quando são recebidas na profundidade indicada. As cores
indicam intensidades diferentes de retorno do sonar.
Selecione Flasher.

À Profundidade da sua localização atual


Á Escala de profundidade
SideVü Visualização do sonar
OBSERVAÇÃO: nem todos os modelos suportam sonar SideVü Visualização de zoom dividido
e transdutores de varredura. Na página de zoom dividido, você pode ver um gráfico completo
OBSERVAÇÃO: para receber o sonar de varredura SideVü, das leituras do sonar no lado direito da tela e uma parte
são necessários um transducer e um fishfinder compatíveis. amplificada do gráfico no lado esquerdo da tela.
Em uma tela do sonar, selecione > Zoom > Zoom dividido.

Sonar 3
1 Em uma visualização do sonar, selecione > Zoom >
Trava da parte inferior.
2 Selecione um intervalo.

Frequências do sonar
OBSERVAÇÃO: as frequências disponíveis dependem do
transducer usado.
O ajuste da frequência ajuda a adaptar a sonda aos seus
objetivos específicos e à profundidade atual da água.
Selecionar frequências
OBSERVAÇÃO: não é possível ajustar a frequência de todas
as visualizações de sonar e transducers.
Você pode indicar quais frequências surgem na tela do sonar.
À Escala de profundidade ampliada 1 Na visualização do sonar, selecione > Frequência.
Á Janela de zoom 2 Selecione uma frequência adequada às suas necessidades e
 Alcance de profundidade à profundidade da água.
Para mais informações sobre frequências, consulte
Colocar sonar em pausa Frequências do sonar, página 4.
Nem todas as opções estão disponíveis em todos os modelos. Criar uma frequência predefinida
Selecione uma opção: OBSERVAÇÃO: não disponível em todos os transducers.
• Na tela do sonar Traditional ou ClearVü, selecione ou . É possível criar uma predefinição para salvar uma frequência de
• Na tela do sonar SideVü, selecione ou . sonar específica, o que lhe permite mudar rapidamente de
frequência.
Criar um ponto de parada na tela do sonar 1 Na visualização Sonar, selecione > Frequência.
usando sua localização atual 2 Selecione Adicionar.
1 Na visualização do sonar, selecione . 3 Insira uma frequência.
2 Se necessário, edite as informações da parada.
Ganho da sonda
Criar um ponto de parada na tela do sonar A configuração de ganho controla a sensibilidade do receptor do
usando uma localização diferente sonar para compensar a clareza e a profundidade da água.
1 Na visualização do sonar, coloque o sonar em pausa. Aumentar o ganho mostra mais detalhes e diminuir o ganho
reduz a interferência na tela.
2 Selecione um local.
OBSERVAÇÃO: definir o ganho em uma visualização do sonar
3 Selecione . aplica a configuração a todas as visualizações.
4 Se necessário, edite as informações da parada.
Definir o ganho automaticamente
Ajustar zoom OBSERVAÇÃO: para definir o ganho na tela de frequência
dividida, você deve definir cada frequência separadamente.
Você pode ajustar o zoom manualmente, especificando um
intervalo e uma profundidade fixa inicial. Por exemplo, quando a 1 Selecione > Ganho.
profundidade é de 15 metros e a profundidade inicial é de 5 2 Selecione Ativar ganho automático, se aplicável.
metros, o dispositivo exibe uma área ampliada de 5 a 20 metros
de profundidade.
3 Selecione uma opção:
• Para exibir automaticamente retornos do sonar mais
Você também pode permitir que o dispositivo ajuste o zoom
fracos com maior sensibilidade e mais ruídos, selecione
automaticamente, especificando um intervalo. O dispositivo
Alto automático.
calcula a área de zoom do fundo da água. Por exemplo, se você
selecionar um intervalo de 10 metros, o dispositivo exibirá uma • Para exibir automaticamente retornos do sonar com
área ampliada de 10 metros acima do fundo da água. sensibilidade média e ruídos moderados, selecione Médio
automático.
1 Em uma visualização do sonar, selecione > Zoom.
• Para exibir automaticamente retornos do sonar com
2 Selecione uma opção: sensibilidade baixa e menos ruídos, selecione Baixo
• Selecione Trava da parte inferior para travar a tela no automático.
fundo da água.
• Selecione Manual para definir o zoom manualmente.
Definir o ganho manualmente
1 Em uma tela do sonar, selecione > Ganho.
• Selecione Automático para definir o zoom
automaticamente. 2 Selecione ou até ver o ruído na porção de água exibida
na tela.
• Selecione Zoom dividido para ativar a visualização de
zoom dividido. 3 Selecione ou para diminuir o ganho.

Travar a tela no fundo da água Ajustando o alcance da escala de


Você pode travar a tela no fundo da água. Por exemplo, se você profundidade
selecionar um intervalo de 20 metros, o dispositivo exibirá uma
área de 20 metros acima do fundo da água. O intervalo é Você pode ajustar o alcance da escala de profundidade que
exibido no lado direito. aparece no canto superior direito da tela. O intervalo automático
mantém o fundo no terço inferior da tela do sonar, e pode ser

4 Sonar
útil para analisar um fundo com mudanças de terreno mínimas Para mais situações, a opção Rápida oferece um bom
ou moderadas. equilíbrio entre a leitura rápida da imagem e os alvos que
Ajustar manualmente o alcance permite visualizar o intervalo de são menos distorcidos.
profundidade especificado quando a profundidade muda Definir o limite de pesquisa inferior
drasticamente - por exemplo, uma queda ou um penhasco. O
Você pode definir uma profundidade máxima em que o recurso
fundo é exibido na tela enquanto estiver em qualquer local
automático de intervalo busca pelo fundo. Um limite inferior
dentro do alcance manualmente estabelecido.
adquire os dados sobre o fundo mais rapidamente do que um
1 Em uma tela do sonar, selecione > Intervalo. limite superior.
2 Selecione uma opção: 1 Em uma tela de sonar, selecione > Configuração do
• Para permitir que o dispositivo ajuste automaticamente o sonar > Limite de pesquisa inferior.
alcance com base na profundidade, selecione Automático. 2 Selecione um alcance.
• Para aumentar ou diminuir o intervalo manualmente,
selecione ou . (Disponível apenas para modelos de 5 Configurações de aparência do sonar
e 7 polegadas.) Em uma visualização do sonar, selecione > Configuração
do sonar > Aparência.
• Para aumentar ou diminuir o intervalo manualmente,
selecione ou . (Disponível apenas para modelos de 4 Esquema de cores: define o esquema de cor.
polegadas.) Edge: destaca o sinal mais forte do fundo para ajudar a definir a
OBSERVAÇÃO: em uma tela do sonar, selecione e intensidade do sinal.
para ajudar o alcance manualmente e de forma rápida. Escopo A: exibe um flash vertical ao longo da parte direita da
(Disponível apenas para modelos de 5 e 7 polegadas.) tela mostrando o alcance até os alvos, junto com a escala.
Em uma tela do sonar, selecione e para retomar Símbolos de peixe: define como o sonar interpreta os alvos
rapidamente o alcance automático. (Disponível apenas para suspensos.
modelos de 5 e 7 polegadas.)
Ligar o escopo A
Em uma tela do sonar, selecione ou para ajudar o alcance O escopo a é um flash vertical ao longo do lado direito da
de forma rápida. (Disponível apenas para modelos de 4 visualização de sonar de tela cheia. Este recurso expande os
polegadas.) dados de sonar recebidos mais recentemente, para que fiquem
Configurar o alcance em uma tela aplica essa configuração a mais fáceis de ver. Pode ser útil para detectar peixes que
todas as telas. estejam próximo do fundo.
OBSERVAÇÃO: esta funcionalidade não está disponível em
Configuração do sonar todas as telas do sonar.
OBSERVAÇÃO: nem todas as opções e configurações se Na página de tela cheia, selecione > Configuração do
aplicam a todos os modelos e transducers. sonar > Aparência > Escopo A.
Exibir e ajustar a linha de profundidade
Você pode exibir e ajustar uma linha horizontal na tela de um
sonar. A profundidade da linha é indicada do lado direito da tela.
OBSERVAÇÃO: exibir uma linha de profundidade em uma tela
faz com que ela seja exibida em todas as telas.
1 Em uma tela de sonar, selecione > Configuração do
sonar > Linha de profundidade.
2 Selecione .
3 Para ajudar a Linha de profundidade, selecione ou . Escopo A
À
Configurar velocidade de rolamento Á Diâmetro do cone do sonar na profundidade atual
É possível configurar a taxa na qual a imagem do sonar se
move pela tela. Uma velocidade de rolamento mais elevada Configurar a aparência de alvos suspensos
apresenta mais detalhes, especialmente ao mover ou rolar. OBSERVAÇÃO: configurar a aparência de alvos suspensos em
Uma velocidade de rolamento mais baixa apresenta as uma tela aplica essa configuração a todas as telas.
informações do sonar na tela por mais tempo. Configurar a OBSERVAÇÃO: esta funcionalidade não está disponível em
velocidade de rolamento em uma visualização Sonar aplica a todas as visualizações do sonar.
todas as outras visualizações.
Mostra alvos suspensos como símbolos.
1 Em uma visualização do sonar, selecione >
Configuração do sonar > Velocidade de rolamento. Mostra alvos suspensos como símbolos com informações sobre a
2 Selecione uma opção: profundidade do alvo.
• Para ajustar a velocidade de rolagem automaticamente Mostra alvos suspensos como símbolos com informações sobre o
sonar de fundo.
usando a velocidade sobre o solo, selecione Automático.
Mostra alvos suspensos como símbolos com informações sobre o
A configuração Auto seleciona um taxa de rolamento para sonar de fundo e a profundidade do alvo.
corresponder à velocidade da embarcação, assim os
alvos na água são desenhados com a proporção do
aspecto correta e exibidos com menos distorção. Ao exibir 1 Em uma tela de sonar, selecione > Configuração do
visualizações do sonar Garmin ClearVü ou SideVü, sonar > Aparência > Símbolos de peixe.
recomenda-se usar a configuração Auto. 2 Selecione uma opção.
• Para usar uma velocidade de rolagem muito rápida, Configurações de rejeição de ruído de sonar
selecione Ultrascroll .
®

Em uma visualização do sonar, selecione > Configuração


A opção Ultrascroll faz uma leitura muito rápida dos novos do sonar > Rejeição de ruído.
dados do sonar, com qualidade de imagem reduzida.

Sonar 5
Interferência: ajusta a sensibilidade de forma a reduzir os
efeitos da interferência de fontes próximas de ruído.
Paradas
Paradas são locais gravados e armazenados no seu
dispositivos.

Marcando o seu local atual como uma


parada
Em qualquer tela, selecione .

Criando uma parada em um local diferente


1 Selecione Dados do usuário > Paradas > Nova parada.
2 Selecione uma opção:
Quando você ajusta a configuração de interferência de • Para criar o ponto de parada inserindo as coordenadas de
desativada para À baixaÁ, média Â, e alta Ã, o ruído é posição, selecione Inserir coordenadas e insira as
gradualmente removido, mas há um pequeno efeito nos coordenadas.
retornos de alvo com alta intensidade. Você deve usar a • Para criar o ponto de parada usando o mapa de pontos
definição de interferência mais baixa que proporcione as de parada, selecione Usar mapa de pontos de
melhorias pretendidas para remover interferências da tela. A passagem, selecione a localização e selecione .
correção de problemas de instalação que causem ruído é o
melhor modo de eliminar as interferências. • Para criar o ponto de parada usando sua localização
atual, selecione Usar posição atual e insira os dados.
Ruído da superfície: oculta os retornos do sonar perto da
superfície da água. Ocultar o ruído da superfície ajuda a O ponto de parada é salvo automaticamente.
reduzir a interferência na tela.
Editando uma parada salva
1 Selecione Dados do usuário > Paradas.
2 Selecione uma parada.
3 Selecione Editar parada.
4 Selecione uma opção:
• Para adicionar um nome, selecione Nome e digite um
nome.
• Para alterar o símbolo, selecione Símbolo.
• Para alterar a profundidade, selecione Profundidade.
• Para alterar a temperatura da água, selecione
Temperatura da água.
• Para alterar o comentário, selecione Comentário.
O ruído de superfície À é causado por interferência entre o
• Para mover a posição da parada, selecione Posição.
transdutor e a água. Você pode ocultar o ruído de superfície
Á para ajudar a reduzir interferências. As larguras de feixe
mais amplas (frequências mais baixas) podem apresentar Marcar e navegar para um local de homem
mais alvos mas, no entanto, também podem produzir mais ao mar
ruído de superfície. Em qualquer tela, selecione > Homem ao mar > Sim.
TVG: reduzir ruído da superfície. O localizador de cardume define um percurso direto de volta
Este controle é melhor usado em situações nas quais você para a localização.
deseja controlar e suprimir ruídos e interferências próximos à
superfície. Isso também permite a exibição de alvos Navegando para um ponto de parada
próximos da superfície que estariam de outro modo ocultos 1 Mova o mapa de ponto de parada para encontrar o ponto de
ou escondidos por ruído da superfície. parada.
Configurações de Números de sobreposição 2 Posicione o centro do cursor no centro do símbolo do ponto
É possível personalizar os dados exibidos na tela do sonar. de parada.
Em uma tela do sonar, selecione > Números de O nome do ponto de parada é exibido na tela.
sobreposição. 3 Selecione o ponto de parada.
Inserção de navegação: mostra a inserção de navegação 4 Selecione Rota de navegação > Ir para.
quando a embarcação está navegando para o destino.
Fita da bússola: mostra a barra de dados da fita da bússola. Medir a distância no mapa de pontos de
Voltagem do dispositivo: mostra a voltagem do dispositivo. parada
Profundidade: mostra a profundidade atual do transducer. É possível medir a distância entre duas localizações.
Velocidade: mostra a velocidade atual da embarcação. 1 No mapa de pontos de parada, inicie a aplicação de
Temperatura da água: mostra a temperatura atual da água. panorama (Aplicar panorama no STRIKER 4, página 1).
Hora do dia: mostra a hora atual do dia. 2 Selecione > Medir distância.
A distância e outros dados são exibidos na tela.

Exclusão de uma parada ou um MOB


1 Selecione Dados do usuário > Paradas.

6 Paradas
2 Selecione uma parada ou um MOB. • Para selecionar uma parada da lista de voltas, selecione
3 Selecione Excluir > OK. Editar curvas > Usar lista de curva e selecione uma
parada na lista.
Exclusão de todas as paradas • Para selecionar uma volta usando a carta, selecione
Selecione Dados do usuário > Gerenciar dados > Limpar Editar curvas > Usar mapa de pontos de passagem e
dados do usuário > Paradas > Tudo. selecionar um local na carta.

Compartilhar paradas e rotas em todos os Visualização de uma lista de rotas


Selecione Dados do usuário > Rotas.
dispositivos
Antes de compartilhar pontos de passagem e rotas, você deve Pesquisar e navegar por uma rota salva
conectar os fios azul e marrom no cabo de alimentação.
Antes de pesquisar por uma lista de rotas e navegar para uma
O fio azul é para Tx (Transmissão) e o marrom é para Rx delas, você precisa criar e salvar pelo menos uma rota.
(Recebimento). Estes fios são usados somente para
1 Selecione Dados do usuário > Rotas.
compartilhamento de dados entre dispositivos compatíveis da
série STRIKER e echoMAP™. 2 Selecione uma rota.
Para compartilhar dados, é necessário habilitar o 3 Selecione Navegar para.
compartilhamento de dados de usuário em ambos os 4 Selecione uma opção:
dispositivos. • Para navegar de um ponto de partida usado quando a
Selecione Dados do usuário > Gerenciar dados > rota foi criada, selecione Avançar.
Compartilhamento de dados de usuário > Ligado em • Para navegar por uma rota de um ponto de destino usado
ambos os dispositivos. quando a rota foi criada, selecione Retroceder.
Uma linha magenta é exibida. No centro da linha magenta,
Configurações do mapa de pontos de parada há uma linha roxa final, que representa o curso correto a
Selecione Mapa de pontos de passagem > . partir do seu local atual até o destino. O curso correto é
Paradas: Mostra a lista de pontos de paradas. dinâmico, e se move com o seu barco quando está fora do
Exibição da parada: define como exibir as paradas no gráfico. curso.
Rotas: mostra a lista de rotas. 5 Reveja o curso indicado pela linha magenta.
Trajeto: mostra o menu de opções do trajeto. 6 Siga a linha magenta ao longo de cada trecho da rota,
dirigindo para evitar terra, água rasa e outros obstáculos.
Pesquisar: permite pesquisar rotas salvas e pontos de parada.
7 Se estiver fora do curso, siga a linha roxa (curso corrigido)
Configuração do mapa: Define a perspectiva de um mapa de para ir para o seu destino, ou dirija de volta para a linha
ponto de parada e mostra a linha de direção, que é uma magenta (curso direto).
linha desenhada no mapa a partir da proa do barco na
direção da viagem.
Excluir uma rota salva
Números de sobreposição: permite personalizar os dados
exibidos no mapa de ponto de parada. 1 Selecione Dados do usuário > Rotas.
2 Selecione uma rota.
3 Selecione Excluir.
Routes
A route is a sequence of waypoints or locations that leads you to Excluir todas as rotas salvas
your final destination. Selecione Dados do usuário > Gerenciar dados > Limpar
dados do usuário > Rotas.
Criando e navegando por uma rota usando o
mapa de pontos de parada Trajeto
O ponto de início pode ser o seu local atual ou outro local.
Um trajeto é uma gravação do caminho atual do seu barco.
1 Selecione Dados do usuário > Rotas > Novo > Usar mapa Você pode visualizar seu trajeto atual na exibição do mapa de
de pontos de passagem. pontos de parada.
2 Mova o mapa de ponto de parada para selecionar o local de
início da rota. Configurar cor do trajeto
3 Siga as instruções na tela para adicionar uma curva. 1 Selecione Dados do usuário > Trajeto > Opções de
4 Selecione > Navegar para. trajetos > Cor do trajeto.
5 Selecione uma opção. 2 Selecione uma cor para o trajeto.

Editação de uma rota salva Limpar trajeto


Você pode alterar o nome de uma rota ou alterar as curvas que Selecione Dados do usuário > Trajeto > Limpar trajeto >
uma rota contém. OK.
1 Selecione Dados do usuário > Rotas.
2 Selecione uma rota.
Gerenciando a memória de registro de
3 Selecione Editar rota.
trajeto durante o registro
1 Selecione Dados do usuário > Trajeto > Opções de
4 Selecione uma opção: trajetos.
• Para alterar o nome, selecione Nome e digite o nome. 2 Selecione Modo de gravação.

Routes 7
3 Selecione uma opção: Configurações Minha embarcação
• Para gravar um registro de trajeto até que a memória OBSERVAÇÃO: algumas configurações e opções requerem
esteja cheia, selecione Encher. hardware adicional.
• Para gravar um registro de trajeto substituindo os dados Selecione Configurações > Minha embarcação.
de trajeto mais antigos, selecione Prender.
Tipo de transdutor: exibe o tipo de transducer conectado ao
dispositivo (Selecionando tipo de transducer, página 1).
Configurar o intervalo de gravação do
Deslocamento da quilha: desloca as leituras de superfície
registro de trajeto para a profundidade de uma quilha, possibilitando medir a
Você pode indicar a frequência na qual a plotagem do trajeto é profundidade a parte da base da quilha em vez de na
gravada. A gravação de plotagens mais frequentes é mais posição do transdutor (Configurando o deslocamento de
precisa, porém enche o registro de trajeto mais rapidamente. O quilha, página 8).
intervalo de resolução é recomendado para o uso mais eficiente
Deslocamento de temperatura: compensa a leitura da
da memória.
temperatura da água de um transducer de temperatura
1 Selecione Dados do usuário > Trajeto > Opções de (Configurando o deslocamento de temperatura da água,
trajetos > Intervalo de gravação > Intervalo. página 8).
2 Selecione uma opção:
Configurando o deslocamento de quilha
• Para gravar o trajeto baseado em uma distância entre Você pode inserir um deslocamento de quilha para compensar
pontos, selecione Distância > Alterar e digite a distância. a leitura da superfície para a profundidade de uma quilha,
• Para gravar o trajeto baseado em um intervalo de tempo, possibilitando a medição da profundidade da água ou da
selecione Hora > Alterar e digite o intervalo de tempo. profundidade abaixo da quilha, em vez da profundidade abaixo
• Para gravar a plotagem do trajeto com base em uma do transducer. Digite um número positivo para deslocamento de
variação do curso, selecione Resolução > Alterar e uma quilha. Você pode inserir um número negativo para
digiteo erro máximo permitido do curso real antes de compensar por uma embarcação grande, que pode tomar vários
gravar um ponto do trajeto. pés de água.
1 Complete uma ação, baseado na localização do transdutor:
Excluir todas as paradas, rotas e trajetos • Se o transdutor está instalado na linha d'água À, meça a
salvos distância do local do transdutor até a quilha do barco.
Selecione Dados do usuário > Gerenciar dados > Limpar Digite este valor nas etapas 3 e 4 como um número
dados do usuário > Tudo > OK. positivo para exibir a profundidade abaixo da quilha.
• Se o transdutor está instalado na base da quilha Á, meça
a distância do transdutor até a linha d'água. Digite este
Configuração de dispositivo valor nas etapas 3 e 4 como um número negativo para
exibir a profundidade da água. Insira um 0 neste valor
Configurações do sistema para exibir a profundidade abaixo da quilha e a
profundidade abaixo do transducer.
Selecione Configurações > Sistema.
Visor: ajusta brilho da luz de fundo (Ajustando a luz de fundo,
página 1) e esquema de cores (Ajustar o modo de cor,
página 1).
Bipe: ativa e desativa o toque de alarmes e seleções (Definir
Bipe, página 1).
GPS: oferece informações sobre as configurações e correções
de erros do satélite GPS.
Ligar automaticamente: liga o dispositivo automaticamente
quando conectado à fonte de alimentação.
Idioma: define o idioma da tela.
Informação do sistema: oferece informações sobre o
dispositivo e a versão do software.
Simulador: ativa o simulador e permite que você defina a
velocidade e localização simulada.
Informação do sistema
Selecione Configurações > Configurações > Informação do
sistema.
2 Selecione Configurações > Minha embarcação >
Log de eventos: permite visualizar um registo de eventos do Deslocamento da quilha.
sistema.
3 Selecione ou baseado na localização do transdutor.
Informações do software: oferece informações sobre o
dispositivo e a versão do software. 4 Digite a distância medida na etapa 1.
Dispositivos Garmin: fornece informações sobre os Configurando o deslocamento de temperatura da
dispositivos Garmin conectados. água
Configurações de fábrica: restaura o dispositivo para as Você pode definir o deslocamento de temperatura para
configurações de fábrica. compensar a leitura de temperatura de um sensor de
OBSERVAÇÃO: isso exclui quaisquer informações de temperatura.
configuração inseridas por você. 1 Meça a temperatura da água usando um transducer de
temperatura que esteja conectado ao dispositivo.

8 Configuração de dispositivo
2 Meça a temperatura da água usando um termômetro ou um norte geográfico como a referência de norte. Grade define o
sensor de temperatura diferente cuja precisão seja confiável. norte da grade como a referência de norte (000º). Magnético
3 Subtraia a temperatura da água medida na etapa 1 da define o norte magnético como a referência de norte.
temperatura da água na etapa 2. Formato de posição: define o formato de posição no qual a
Este é o deslocamento de temperatura. Digite este valor na leitura de dado local é exibida. Não altere esta configuração
etapa 5 como um número positivo se o sensor conectado ao a menos que esteja usando um mapa ou um gráfico que
dispositivo mede a temperatura da água como sendo mais especifique um formato de posição diferente.
fria do que realmente é. Digite este valor na etapa 5 como Linha de referência do mapa: define o sistema de
um número negativo se o sensor conectado ao dispositivo coordenadas no qual o mapa é estruturado. Não altere esta
mede a temperatura da água como sendo mais quente do configuração a menos que esteja usando um mapa ou um
que realmente é. gráfico que especifique um dado de mapa diferente.
4 Selecione Configurações > Minha embarcação > Formato de hora: define um formato de 12 horas, 24 horas ou
Deslocamento de temperatura. UTC.
5 Utilize as teclas de setas para inserir o deslocamento de Fuso horário: define o fuso horário.
temperatura da água medido na etapa 3. Horário de verão: define o horário de verão para Desligado ou
Ligado.
Configurações de alarme
Alarmes de navegação Configurações de navegação
Selecione Configurações > Alarmes > Navegação. OBSERVAÇÃO: algumas configurações e opções requerem
hardware adicional.
Chegada: ajusta o alarme para soar quando você estiver a uma
distância ou tempo determinado de uma curva ou de um Selecione Configurações > Navegação.
destino. Etiquetas de rota: define os tipos de etiquetas mostrados com
Âncora de arrasto: ajusta o alarme para soar quando você as curvas de rota no mapa.
exceder uma distância de deriva especificada enquanto Ativ. transição de curva: define a transição de curva a ser
ancorado. calculada com base em tempo ou distância.
Fora do curso: ajusta o alarme para soar quando você está Tempo da transição de curva: define quantos minutos antes a
fora do curso por uma distância especificada. próxima curva do trajeto será anunciada, quando a opção
Hora é selecionada para a configuração Ativ. transição de
Alarmes do sistema curva.
Despertador: define um despertador.
Dist. transição de curva: define de qual distância a próxima
Voltagem do dispositivo: define um alarme para soar quando curva do trajeto será anunciada, quando a opção Distância é
a bateria atinge uma voltagem baixa especificada. selecionada para a configuração Ativ. transição de curva.
Precisão do GPS: define um alarme para soar quando a Início da rota: seleciona um ponto de início para a navegação
precisão de localização do GPS fica fora do valor por rota. Você pode selecionar Barco para iniciar a
estabelecido pelo usuário. navegação a partir da localização atual da embarcação ou
Alarmes do sonar Paradas para iniciá-la a partir do primeiro ponto de parada
da rota.
Selecione Configurações > Alarmes > Sonar.
Águas rasas: emite um som quando a profundidade da água é Restaurar as configurações padrão de
mais rasa do que a profundidade especificada.
Águas profundas: emite um som quando a profundidade da
fábrica
água é mais funda do que a profundidade especificada. OBSERVAÇÃO: isso exclui todas as informações de
configuração inseridas por você.
Temperatura da água: emite um som quando a temperatura da
água varia mais do que ± 1,1°C (± 2 °F). As definições de 1 Selecione > Sistema > Informação do sistema >
alarme são salvas quando o dispositivo é desligado. Configurações de fábrica.
OBSERVAÇÃO: para utilizar este alarme, é necessário 2 Selecione uma opção.
conectar o dispositivo ao transducer de temperatura.
Peixe: define um alarme para disparar quando o dispositivo
detecta um alvo suspenso.
Apêndice
• define o alarme para soar quando forem detectados
peixes de qualquer dimensão.
Registro do dispositivo
Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso
• define o alarme para soar apenas quando são registro online. Mantenha o recibo de venda original ou uma
detectados peixes com dimensão média ou grande. cópia em um local seguro.
• define o alarme para soar apenas quando são 1 Acesse my.garmin.com/registration.
detectados peixes grandes.
2 Faça login em sua conta Garmin.
Configurações da unidade
Selecione Configurações > Unidades.
Especificações
Unidades do sistema: define o formato da unidade para o Medidas
dispositivo. Intervalo de temperatura De -15 ° a 55 °C (de 5 ° a 131 °F)
Variância: define a declinação magnética, o ângulo entre o Intervalo de voltagem da fonte de De 10 a 20 V
norte magnético e o norte verdadeiro para a sua posição alimentação
atual. Corrente nominal 1A
Referência norte: define as referências de direção usadas no
cálculo das informações de direção. Verdadeiro define o

Apêndice 9
Solução de problemas
Meu dispositivo não liga
• Empurre todo o cabo de alimentação na parte traseira do
dispositivo.
Mesmo se o cabo parecer estar conectado, é necessário
empurrar firmemente para que ele fique completamente
encaixado.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação está gerando
energia.
É possível verificar isso de várias formas. Por exemplo, você
pode verificar se outros dispositivos que são alimentados
pela mesma fonte estão funcionando.
• Verifique o fusível no cabo de alimentação.
O fusível pode estar localizado em um porta-fusível que é
parte do fio vermelho do cabo de alimentação. Verifique se o
fusível instalado é de tamanho adequado. Consulte a
etiqueta no cabo ou as instruções de instalação para o
tamanho exato do fusível necessário. Verifique o fusível para
garantir que ainda há uma conexão dentro dele. Teste o
fusível com um multímetro. Se o fusível estiver bom, o
multímetro mostrará 0 ohm.
• Certifique-se de que o dispositivo está recebendo pelo
menos 10 Vdc, apesar de recomendarmos 12 Vdc.
Para verificar a voltagem, meça os soquetes fêmea de
energia e de aterramento do cabo de alimentação para
voltagem CC. Se a voltagem for menor do que 10 Vdc, o
dispositivo não ligará.
Meu sonar não funciona
• Empurre todo o cabo do transducer na parte traseira do
dispositivo.
Mesmo se o cabo parecer estar conectado, é necessário
empurrar firmemente para que ele fique completamente
encaixado.
• Certifique-se de que a transmissão do sonar está ligada.
Meu dispositivo não cria paradas no local correto
É possível inserir um local de parada manualmente para
transferir e compartilhar dados de um dispositivo com outro. Se
você inseriu uma parada manualmente usando coordenadas e o
local do ponto não aparece onde deveria, a linha de referência
do mapa e o formato da posição do dispositivo podem não
corresponder à linha de referência ou ao formato usado
originalmente para marcar a parada.
O formato da posição é a forma como a posição do receptor de
GPS aparece na tela. É exibido geralmente como latitude/
longitude em graus e minutos, com opções para graus, minutos
e segundos, apenas graus ou um dos diversos formatos de
grade.
A linha de referência do mapa é um modelo matemático que
ilustra uma parte da superfície da terra. As linhas de latitude e
de longitude em um mapa em papel são referenciadas em uma
linha específica do mapa.
1 Descubra quais linha de referência do mapa e formato de
posição foram usados quando a parada original foi criada.
Se a parada original foi obtida de um mapa, deve existir uma
legenda no mapa que lista a linha de referência do mapa e o
formato da posição usado para criar esse mapa. Geralmente
é encontrado próximo a chave do mapa.
2 Selecione Configurações > Unidades.
3 Selecione as configurações corretas de linha de referência
do mapa e do formato da posição.
4 Crie uma parada novamente.

10 Apêndice
Índice rotas
compartilhando 7
criando 7
A editando 7
água, deslocamento de temperatura 8 excluir 7
alarme de âncora de arrasto 9 navegando 7
alarme de chegada 9 navegar 7
alarme fora do curso 9 pontos de parada 7
alarmes 9 visualizando lista de 7
âncora de arrasto 9 routes 7
chegada 9
fora do curso 9 S
navegação 9 SideVü 3
sonar 9 sinais do satélite, captando 1
alarmes de navegação 9 solução de problemas 10
altura segura 9 sonar 2, 3
alarmes 9
B alvos suspensos 2, 5
bipe 1 aparência 2, 5
escala de profundidade 2, 4
C escopo a 5
campos de dados 6
esquema de cor 5
configurações 1, 2, 7–9
flasher 3
informação do sistema 8
frequências 3, 4
configurações de fábrica 8, 9
ganho 4
configurações do visor 8
Garmin ClearVü 3
D interferência 5
dados do usuário, excluir 8 linha de profundidade 5
deslocamento da quilha 8 números 2
dispositivo parada 4
registro 9 registro 2
teclas 1 ruído da superfície 5
SideVü 3
E trava da parte inferior 4
excluir, todos os dados do usuário 8 visualizações 2–4
zoom 3, 4
G SOS 6
Garmin ClearVü 3
GPS T
configurações 8 teclas 1
sinais 1 potência 1
tela, brilho 1
H tela Início, personalizar 2
homem ao mar 6 trajetos 7
gravando 7
I gravar 8
idioma 8 transducer 1, 2
inserção de navegação 6 trip planner. Consulte routes
L U
local da marca 6 unidades de medida 9
luz de fundo 1
V
M voltagem 9
medindo distância 6
modo cor 1 Z
zoom 1
N sonar 4
números de sobreposição 6
P
páginas. Consulte sonar
paradas 6
criando 6
editando 6
excluindo 7
percorrer visualização 1
pontos de parada 7, 10
compartilhando 7
criando 6
excluindo 6
homem ao mar 6
sonar 4
precisão do GPS 9
profundidade segura 9
R
registro de eventos 8
registro do dispositivo 9
registro do produto 9
relógio 9
alarme 9

Índice 11
support.garmin.com

Julho de 2017
190-01950-34_0C

Você também pode gostar