Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Os pressóstatos SKF monitorizam a pressão Em sistemas de circulação de óleo SKF Circ Os pressóstatos SKF estão disponíveis
de um sistema de lubrificação centralizada Oil, a pressão da tubulação e, portanto, o como contactos de abertura, contactos
para que seja possível avaliar e garantir um funcionamento do sistema de lubrificação de fecho ou contactos inversores e
funcionamento perfeito do sistema. Num centralizada são monitorizados. monitorizam
sistema de lubrificação centralizada operado – o funcionamento de uma unidade
de forma intermitente e com distribuidores Em função do modelo, os pressóstatos de bomba de lubrificação
de linha simples SKF MonoFlex, a formação SKF podem ser utilizado para óleo, massas (formação e redução de pressão);
de pressão, a altura da pressão e a redução lubrificantes fluidas das categorias NLGI – o funcionamento de uma válvula de
de pressão são importantes parâmetros de 000, 00 e 0, bem como massas lubrificantes distribuição (sistemas de lubrificação
monitorização. da categoria NLGI 1-2. centralizada de secção);
– o funcionamento de um filtro
(grau de sujidade);
– os tubos (estanquidade, fecho, ...)
Grupo de produtos DSx
Visão geral
Gama de produtos DSA
Pressóstato DSB com ligação de medição Pressóstato DSC2 Pressóstato DSD com contacto coaxial
para um manómetro de teste
2
Grupo de produtos DSx
Tabela de seleção
Seleção de produtos
3
Pressóstato DSA
Os pressóstatos SKF da gama DSA são pres- Configuração A ligação elétrica efetua-se com um conetor
sóstatos mecânicos de diafragma económi- A cápsula manométrica que contém o dia- circular M12×1 ou um conetor cúbico, de
cos. Contacto inversor . Estão disponíveis fragma e o tucho de pressão está montada acordo com a norma DIN EN 175301-803A
para aumentos e quedas de tensão de 1 até com o microinterruptor numa caixa de A sua posição na caixa pode ser escolhida
30 bar, estando ajustados de forma fixa em plástico compacta. A caixa está equipada em função da situação de montagem. A
escalões. com pés de fixação de modo a que seja ligação hidráulica está disponível como co-
possível montar o pressóstato numa posição netor de encaixe ou como união roscada de
à escolha. Os contactos elétricos do micro- tubos não soldada (DIN 3862) para tubos
interruptor estão revestidos com ouro e o com diâmetros de 6 mm.
diafragma está concebido em FPM. A caixa
do pressóstato é composta por poliamida
reforçada com fibra de vidro.
"$
&% m'"
%" < !¾
!
!
! !
$!
!
#"
m !%
!(
!&
$
< ¾
Evacuação do ar
1) Rosca de ligação com rebaixo para união roscada de tubos não soldada, tubo ø 6
(parafuso sem cabeça M3) 2) Para conetores de ligação DIN EN 175301-803A e conetores circulares, devem encomendar-se caixas de contacto em separado,
ver prospeto 1-1730-EN.
4
Pressóstato DSA
Configurador
Código de encomenda D S A 1 – W – A
Pressóstato DS
Pressóstato A
Sentido de comutação
S = comutação em caso de aumento de pressão
F = comutação em caso de queda de pressão
Pressão de comutação nominal
01 = 1 bar, 02 = 2 bar, 03 = 3 bar, 05 = 5 bar,
08 = 8 bar, 12 = 12 bar, 20 = 20 bar, 25 = 25 bar, 30 = 30 bar
Tipo de contacto
W = Contacto inversor
Conexão de pressão
1 = DIN 3862, ø6 mm para união roscada de tubos não soldada
2 = conetor de encaixe para tubo ø6 mm
Posição da ligação elétrica
M = no centro
R = à direita
L = à esquerda
Ligação elétrica
1 = DIN EN 175301-803 A (conetor cúbico)
2= conetor circular M12×1 (apenas para modelo com ligação elétrica no centro)
Tensão de comutação, máx.
A = 250 V AC, 30 V DC
5
Pressóstato DSB
6
Pressóstato DSB
Configurador
Código de encomenda D S B 1 – – 1 – 0 1
Pressóstato DS
Pressóstato B
(para massa lubrificante 0–300 bar)
Pressóstato I
S = comutação em caso de aumento de pressão
F = comutação em caso de queda de pressão
Pressóstato I
02 = 20 bar, 03 = 30 bar, 04 = 40 … (10 [bar) 30 = 300 bar
Pressóstato II
0 = Pressóstato
S = comutação em caso de aumento de pressão
F = comutação em caso de queda de pressão
Pressóstato II
00 = Pressóstato
02 = 20 bar, 03 = 30 bar, 04 = 40 bar … (10 [bar) 30 = 300 bar
Ligação de medição
A = Ligação de medição H = com manómetro 400 [bar
G = com manómetro 250 [bar X = Ligação de medição
Ligação elétrica
1 = 175301 = DIN EN 803-803 A (conetor cúbico)
Modelo
A = padrão, com base na categoria de corrosividade C3 segundo a norma ISO 12944, certificado pela Germanischer Lloyd
B = com base na categoria de corrosividade C5M segundo a norma ISO 12944, certificado pela Germanischer Lloyd,
adaptado para aplicações offshore
Número indicativo
01 = 1 = modelo de base (com rosca G/4)
" "
• modelo standard, com base na =>
! !
categoria de corrosividade C3 =2
de acordo com norma ISO 12944 ?4
7
Pressóstato DSB
Desenhos de montagem
DSB1- ..
&%
$
'$
profundidade de 13
profundidade de 13
6 #
6 #
%$
" " $ "#
%
m $"
$
Dados técnicos
8
Pressóstato DSB
Acessórios
19
19 19 19 19
41
M 16×1.5
M 16×1.5
G 1/4 A
G 1/4
ø19
M16×2
12 28 26 12
Aparafusamento de aperto 441-110-162 (A) e pontos de aparafusamento 471-010-161 (B) para ligação de pressóstatos DSB e distribuidores de lubrificante VR
0 " 0 "
A B A
1.º passo: Enroscar o aparafusamento de aperto (A) de forma fixa no 2.º passo: Com a porca de capa do aparafusamento de aperto (A) do
pressóstato. Retirar a porca de capa do ponto de pressóstato, aparafusar ambos os componentes um ao outro,
aparafusamento (B). Enroscar o ponto de aparafusamento de forma fixa.
(B) de forma fixa no distribuidor de lubrificante VR.
Peças de reposição
Conetor 179-990-803
9
Pressóstato DSC
A gama de produtos DSC tem pressóstatos Gama de produtos DSC1 - Configuração Propriedades
eletrónicos com indicação digital integrada Os pressóstatos DSC1 são adaptados a au- – Saída de diagnóstico com base
para a medição da pressão relativa. Estes mentos e quedas de pressão de 0 até 40 na especificação DESINA
pressóstatos estão disponíveis em três mo- bar, em passos de 0,2 bar. A sua caixa é – Homologação UL
delos diferentes. São prioritariamente uti- composta por aço inoxidável e a área de co-
lizados para monitorizar a pressão, podendo mando é em policarbonato. Os valores são Gama de produtos DSC3
também, em função do modelo, assumir apresentados num visor LED de cristais Os pressóstatos DSC3 de plástico são ad-
funções de controlo. Os pontos de comu- líquidos com quatro dígitos, com retroilumi- aptados a aumentos e quedas de pressão de
tação de pressão, a indicação de pressão e a nação. A ligação elétrica realiza-se através 1 até 100 bar, em passos de 0,5 bar. Têm
lógica de comutação são fáceis de ajustar e de um conetor de encaixe M12×1 (IP 65) e a um visor com indicação digital de quatro dígi-
programar. ligação hidráulica, através de uma rosca in- tos rotativa. A ligação elétrica realiza-se at-
A pressão de serviço pode ser indicada terna G1/8. O DSC1 pode ser operado nos ravés de um conetor de encaixe M12×1 (IP
nas unidades de pressão bar, Psi e Mpa. modos funcionamento com ponto de comu- 67) e a ligação hidráulica, através de uma
Duas saídas de sinais programáveis de for- tação, histerese ou janela, podendo ser pro- peça em T com duas roscas internas G1/8.
ma independente podem ser utilizadas gramado separadamente para cada saída. O DSC3 pode assim ser integrado de forma
como contactos de fecho (NO) ou como con- ideal numa tubagem de lubrificação. Pode
tactos de abertura (NC). Propriedades ser operado nos modos funcionamento com
– Proteção de acesso codificável ponto de comutação ou janela, sendo pro-
– Saída digital e analógica gramável separadamente para cada saída.
– Homologação UL
Propriedades
Gama de produtos DSC2 - Configuração – Bloqueio de programação para
Os pressóstatos DSC2 são adaptados a au- proteger de um ajuste indevido
mentos e quedas de pressão de 0 até 100 do dispositivo
bar, em passos de 0,5 bar. A sua caixa é em – Indicação de comutação por LED
alumínio e aço inoxidável. A área de coman-
do é composta por uma película de poliéster.
O visor está concebido como indicação digi-
tal de quatro dígitos, sendo que a indicação
de comutação é efetuada com LED. A ligação
elétrica realiza-se através de um conetor de
encaixe M12×1 (IP 67) e a ligação hidráuli-
PUB LS/P2 11679 PT · 1-1701-PT
10
Pressóstato DSC
Dados técnicos
Dados técnicos
Parâmetros elétricos
Tensão de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 –32 V DC 18 –30 V DC 9–35 V DC
Consumo de corrente, máx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 mA 35 mA 35 mA
Intensidade de corrente máxima admissível . . . . . . . 0,5 A 0,15 A 1,2 A
Número de saídas de sinais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2
Tipo de saídas de sinais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escalões de transístores PNP PNP/NPN Escalões de transístores PNP
Ligação elétrica M12×1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de 5 polos de 4 polos de 4 polos
Conexão de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G1/8 G1/4 G1/8
Desenhos de montagem
1= !#E32
< !¾
! F7
(($ ? # 1:
" 1D
E
$ 6=H4
'%$ ?4
# "
11
Pressóstato DSC
Desenhos de montagem
1 BN L+
49.4
90.7
P 2 WH out 2
4 BK out 1
3 BU L-
M12×1
2
51 3 1
4
ø34
< !¾
$ 1 BN
9-35 V DC
2 WH
P
4 BK
3 BU 0 V DC
Imax = 1,2 A
4 3
1 2
profundidade de 5,7
6 '
!#
Ocupação dos conetores DSC3
ß
ß$"
"
#
12
Pressóstato DSD
DSD com contacto de DSD com contacto chato/ DSD com contacto coaxial DSD com contacto retangular
aparafusamento contacto de aparafusamento
&
"
da caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço, galvanizado, sem Cr-6
% do contacto/módulo de comutação . . . . . . . . . . . . . Prata
$ Lubrificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . óleo e massa lubrificante fluida das catego-
# !
rias NLGI 000, 00, 0
Posição de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . à escolha
1) Tolerâncias com +20ºC
2) Carga óhmica
3) Com mais de 5 ciclos/min., considerar eventuais medidas de compatibilidade eletromagnética
13
Pressóstato DSD
Configurador
Código de encomenda D S D – A N – A 1
Pressóstato DS
Pressóstato D
Designação do fabricante
1 = Marcação 1 (apenas com ligação elétrica 1)
3 = Marcação 3 (apenas com ligação elétrica 2–4)
Tipo A
Tipo de contacto
NC = ontacto de abertura (NC) (apenas com ligação elétrica 1–3 disponível)
NO = contacto de fecho (NO) (apenas com ligação elétrica 1–3 disponível)
CO = contacto inversor (CO) (apenas com ligação elétrica 4 disponível)
Rosca de ligação
1 = M10×1 cón.
Ligação elétrica
1 = contactos de aparafusamento M3
2 = contacto chato 6,3×0,8/contacto de aparafusamento M3
3 = contacto coaxial M12×1
4 = contacto retangular DIN EN 175301-803-A (apenas como contacto inversor (CO) disponível)
Exemplo de encomenda
DSD1-A0005-NOA11
• Pressóstato, tipo D
• Designação do fabricante 1
• Typ A
• Pressão de comutação 0,5 bar
• Material do diafragma NBR
• Tipo de contacto do contacto de fecho (NO)
• Rosca de ligação M10×1 cón.
• Ligação elétrica, contacto de aparafusamento
PUB LS/P2 11679 PT · 1-1701-PT
14
Pressóstato DSD
Desenhos de montagem
1)
16
24
79
50
45
10
9
24 M10×1 cón.
M10×1 cón.
ø22.2
1) de proteção, n.º de encomenda 898-420-001, a enco-
mendar em separado.
DSD com contacto coaxial (3) Ligação elétrica DSD com contacto coaxial (3)
M12×1
NO
1 BN
C 4 3
2 WH
P não utilizados 1 2
3 BU
não utilizados
4 BK
NO
24
71
55.5
NC
3
1 BN
C
2 WH
10
P NC
3 BU não utilizados
M10×1 cón. BK
4 não utilizados
ø22.2
DSD com contacto retangular (4) Ligação elétrica DSD com contacto retangular (4)
DIN EN 175301-803 A
Cabo ø6 –8 1 1
C (Max. 250 V AC)
P
85
3 3
NO
2 2
27 NC
54
3
PE
10
M10×1 cón.
ø25
PUB LS/P2 11679 PT · 1-1701-PT
15
Informação importante sobre o uso do produto
! Os sistemas de lubrificação SKF e Lincoln ou seus componentes não são adequados para uso
com gases, gases liquefeitos, gases pressurizados em soluções e fluidos com pressão de vapor que
exceda a pressão atmosférica normal (1 013 mbar) em mais de 0,5 bar na temperatura máxima
permitida.
SKF Lubrication Systems Germany GmbH Este prospeto foi entregado por:
Fábrica de Berlim
Motzener Str. 35/37 · 12277 Berlim
PO Box 970444 · 12704 Berlim
Alemanha
skf.com/lubrificacao