Você está na página 1de 12

POR AUTOMAÇÃO

CONTROLADORES,
PROGRAMADORES
COD. 81135F
Com mais de quarenta anos de experiência, a Gefran é líder mundial no projeto e produção de soluções para a
instrumentação e controle de processos industriais.
A empresa conta com filiais em 14 Países e uma rede de mais de 80 distribuidores em todo o mundo.

QUALIDADE E TECNOLOGIA
Os componentes GEFRAN são um concentrado de tecnologia, fruto da constante orientação para a inovação e da
colaboração com importantes Centros de Pesquisa.
Desenvolvimento contínuo e tecnologia de ponta caracterizam os instrumentos Gefran que permitem o controle
preciso de variáveis tais como: temperatura, pressão, força, umidade e posição.
O Know how e a experiência da Gefran garantem ao cliente continuidade e confiabilidade das soluções.

UMA LINHA COMPLETA DE CONTROLADORES


A Gefran dispõe de uma ampla linha de controladores PID, dos modelos básicos (BASIC) para simples aquecimento
a resistência até aos modelos de maior valor (VALUE) com funções adicionais de diagnóstico preventivo e inovadoras
interfaces homem-máquina; desde os modelos dedicados ao controle de válvulas e perfis de setpoint variáveis
no tempo (PERFORMANCE) até versões equipadas com funções de gravador e display gráfico touch screen
(MULTIFUNCTION). Todos os modelos oferecem algoritmos de controle PID avançados e funções de sintonia
automática. Os modelos multifunction também oferecem conectividade em rede e possibilidade de acesso remoto.

SERVIÇOS
Uma equipe qualificada de especialistas Gefran está à sua disposição, para auxiliar na fase de escolha do produto
ideal para a sua aplicação e dar apoio durante a instalação e a configuração dos dispositivos.

A Gefran dispões de um amplo calendário de cursos de vários níveis, dedicados ao aprofundamento técnico-
comercial dos produtos Gefran e de cursos específicos consulta.

2
APLICAÇÕES

PLÁSTICO BORRACHA AUTOCLAVE

FARMACÊUTICA ALIMENTÍCIO PETROQUÍMICA

BANCADAS DE TESTE TRATAMENTO TÉRMICO FORNOS

SOFTWARE
GF_eXpress
Software para a configuração dos instrumentos Gefran via PC (ambiente Windows).
Permite ler ou escrever todos os parâmetros em um único instrumento mediante conexão
serial.
- Um único software para todos os modelos - Recuperação da programação de fábrica
- Configuração fácil - Linearização dedicada
- Funções copiar / colar, salvar receitas, - Manual de utilização on-line
monitorar - Programação facilitada de
- Configuração rápida dos instrumentos mensagens personalizadas
- Memorização e gestão receitas de parâmetros - Programação gráfica facilitada
- Monitoramento on-line dos programadores de setpoint
SÉRIE BASIC SIMPLICIDADE E PERFORMANCE

Poucos parâmetros para se adaptar facilmente às aplicações de aquecimento industrial mais comuns.

- Interface homem-máquina com display duplo de led - 2 saídas relé e/ou lógicas
- Entrada universal para sensores de temperatura - Alarme de loop break
- Ajustes PID quente, frio, com sintonia automática - Tamanho 1/16 DIN

SÉRIE BASIC PLENITUDE DE FUNÇÕES

Quatro modelos diferentes para satisfazer variadas aplicações de termorregulação dos processos industriais.
Simplicidade e praticidade unem-se à experiência e tradição do ajuste PID.

- Interface homem-máquina com display duplo de led - Até quatro saídas de relés, lógicas para SSR
- Entrada universal - Saída analógica de controle e retransmissão
- Ajustes PID quente, frio e quente/frio sintonia automática - Comunicação serial RS 485 em Modbus RTU
- Alarmes de carga interrompida, total e parcial - Tamanho 1/16, 1/8, 1/4 DIN e estrutura aberta
- Alarme de Loop Break

SÉRIE VALUE OS CONTROLADORES QUE FALAM A SUA LÍNGUA

Zapper(*)

Controladores e Programadores PID de temperatura inovadores que acrescentam controle com precisão para diversas interfaces homem-
máquina com uma abordagem global fácil de usar global.

- Mensagens alfanuméricas personalizáveis que «falam - Diagnóstico preventivo com contagem dos kWh e do número de
com o operador», na sua língua manobras dos atuadores
- Personalização de cores, mensagens e logotipo - Funções lógicas configuráveis prontas a usar
- Interface homem-máquina ampla, no topo - Programador de setpoint e posicionador de válvulas motorizadas
da sua categoria em qualquer formato - Tamanho 1/16, 1/8, 1/4 DIN
- Configuração facilitada por Quick Configuration e ajuda - Zapper(*)
online com mensagens deslizantes Configurador portátil a pilhas
- Copiar/colar parâmetros com Zapper(*), em
campo e sem necessidade de alimentação

4
CONTROLADORES, PROGRAMADORES

SÉRIE PERFORMANCE OS CONTROLADORES QUE PENSAM ANTES DE FALAR

Para as aplicações mais exigentes de controle, onde o controlador deve pensar antes de agir

- Dois circuitos de ajuste PID independentes - Bloco de função com cálculos matemáticos e fórmulas prontas para o uso
- Controle em “cascata” - Memorização de receitas de trabalho a bordo
- Controle “de relação” entre duas variáveis - E/Ss adicionais para uma gestão local completa da máquina
- Dois perfis de setpoint, independentes, sincronizados ou não - Interface homem-máquina ampla, no topo da sua categoria
- Bloco de função com cálculos lógicos em qualquer formato, com mensagens alfanuméricas personalizáveis.

SÉRIE MULTIFUNÇÕES APLICAÇÕES DE ALTA PERFORMANCE

O topo da lista dos controladores Gefran inclui modelos com funções específicas e adequadas para suprir as necessidades de aplicações
complexas.

- Série 2500 para ajustes ultra rápidos de pressão e de - Série GFXTERMO4 para ajustes PID de quatro zonas independentes
força e com gama de Fieldbus, com um tamanho ultra-compacto.
- Controlador da série 2850T e 3850T com tela de toque gráfica para (*)
o controle de processo multi loop, profiler de setpoint e registrador
sem papel com fases lógicas integradas/funções matemáticas.

FIELBUS (*)
SÉRIE BASIC SÉRIE VALUE SÉRIE PERFORMANCE
LOOP ÚNICO CIRCUITO DUPLO

Display duplo Duplo/Display triplo

Controladores
Controladores para controle de válvulas
Programadores

1300 1350 1850

1200 1250 1650

450 600 650 850

600 OF

Fornos, tratamentos térmicos, bancos de ensaio,


Plástico, embalagem, fornos de laboratório, chillers, incubadoras,
equipamentos de laboratório, ciência da vida,
câmaras climáticas
câmaras climáticas termorregulação de fluidos

6
CONTROLADORES, PROGRAMADORES

SÉRIE MULTIFUNÇÕES
LOOP ÚNICO MULTILOOP

Triplo display Visor LCD, touch screen Gráfico

Controladores
Alta velocidade Controladores para fixação
Programadores
Alta precisão em guia DIN, 4 circuitos
Registrador sem papel

FIELDBUS*

198x134 mm

3850T

96x96 mm
(1/4 DIN)

2500
(Fieldbus Profibus) 2850T

48x96 mm
(1/8 DIN)

48x48 mm
(1/16 DIN)

90x45x45 mm
(Open frame)

25x140x140 mm
(barra DIN)

GFXTERMO4

Plástico, têxtil, processamento Fornos, tratamentos térmicos, câmaras climáticas, alimentício, processamento

FIELDBUS*
GUIA DE PRODUTOS
BASIC VALUE

450 600OF 600 1200 1300 650 1250 1350


CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
48x48mm 90x45x- 48x48mm 48x96mm 96x96mm 48x48mm 48x96mm 96x96mm
Formato
(1/16 DIN) 45mm (1/16 DIN) (1/8DIN) (1/4DIN) (1/16 DIN) (1/8DIN) (1/4DIN)
N° Loop de Ajuste (máx.) 1 1 1 1 1 1 1 1
INTERFACE HOMEM-MÁQUINA
Display
Display duplo LED X X X X X
Display triplo LED
Display duplo LCD X
Display triplo LCD X X
Bargraph X X
Tela de toque LCD gráfica
Mensagens alfanuméricas X X X
Mensagens alfanuméricas deslizantes X X X
Teclado
N.° de teclas 4 4 4 4 4 4 4 6
ENTRADAS
Entradas principais
Tipo de sensor
Entradas de sensores de temp. (TC, RTD) X X X X X X X X
Entradas de sensores de temp. Infravermelho X X X
Entradas lineares ( mV,V,mA) X X X X X X X
Entradas de sensores de pressão e força (4 fios, 6 fios)
Entradas de sensores de posição
(potenciômetros, magnetoestritivos)
Precisão
Precisão 0,5% ( f.s. )
Precisão 0,2% ( f.s. ) X X X X X X X X
Precisão 0,1% ( f.s.) X (Ent Lin.) X (Ent Lin.) X (Ent Lin.)
Tempo de amostragem
120ms X X X X X X X X
60ms X X X
20ms
2ms
Entradas Auxiliares
Entradas TA (amperométricas) X X X X(2) X(2) X(2)
Entradas de Setpoint remoto (V, mA) X X X
Entradas para feedback posição Válvula
(4-20mA, potenciômetro)
Entradas de sondas de temperatura
Isolamento de entradas auxiliares
Entradas Digitais
Nr-° X(1) X(1) X(2) X(2) X(3) X(5) X(5)
SAÍDAS
Relè ( R ) X(2) X (5) X(4) x(4) X(4) X(4) X(4) X(4)
Lógica ( D ) X(1) X ( 2) X(2) X (3) X (3 ) X (2 ) X(2) X (2 )
Triac ( T ) X(1) X(1) X(1) X(1) X(1) X(1)
Analógica ( V, mA ) ( C, W ) X(1) X(1) X(1) X(2) X(2) X(2)
Isolamento saídas analógicas X X X
N.° total de saídas (máx.) 2 5 4 4 4 5 5 5

Os algarismos entre () demonstram os valores máximos permitidos


8
CONTROLADORES, PROGRAMADORES

PERFORMANCE MULTIFUNÇÕES

850 1650 1850 2500 2850T 3850T GFXTERMO4

48x48mm 48x96mm 96x96mm 96x96mm 96x96mm (1/4 DIN);


198x134mm 25x140x140mm
(1/16 DIN) (1/8DIN) (1/4DIN) (1/4DIN) 169x120mm
2 2 2 1 8 16 4

X
X X X

X (3) X (3) X(2) X X


X X
X X X X X
X X X

4 4 4 6 6 10

X X X X X X X
X X X
X X X X X X X
X X X

X X X

X X X X X X
X (Ent Lin.) X (Ent Lin.) X (Ent Lin.) X

X X X X
X X X
X X
X

X(2) X(2) X(2) X X X


X X X X X X

X X X X X

X ( 2°loop) X ( 2°loop) X ( 2°loop) X(1) X(8) X ( 16 ) X(4)


X X X

X (3) X(5) X(5+8) X(8) X ( 32 ) X ( 48 ) X(2)

X(4) X(4) X(4+8) X(4) X(6)


X(4) X(4) X(4+8) X ( 32 ) X ( 48) X(8)
X(1) X(1) X(1) X(4)
X(2) X (3) X (3) X(3) X(4) X(8) X(4)
X X X X
5 6 22 11 32 48 10
GUIA DE PRODUTOS
BASIC VALUE

450 600OF 600 1200 1300 650 1250 1350


FUNÇÕES DE CONTROLE
Ajuste
PID ação única quente, PID ação única frio X X X X X X X X
PID dupla ação quente/frio X X X X X X X
PID duplo (ajustes em Cascata, de Relação, independentes)
Grupos de parâmetros PID X X X
Self Tuning / Auto Tuning X X X X X X X X
Saídas de controle para válvulas motorizadas X X X
Saídas de controle para válvulas motorizadas (com feedback posição válvula)
Programador de setpoint X X X X
Número e Programadores
Número de programas 1 4 4 4
Número de passos 3 12 12 12
Cálculos matemáticos
Data Logger
Real Time Clock
Setpoints múltiplos X(2) X(2) X(2) X(4) X(4) X(4)
Operações Lógicas (Function Blocks) X (16 ) X (16 ) X (16 )
Função timer X X X
Contador / totalizador de energia X X X
Diagnóstico
Curto-circuito sensor da entrada principal (“LBA”) X X X X X X X X
Curto-circuito sensor de entrada auxiliar (“LBA”)
Carga interrompida (total e parcial) (“ HB”) X X X X X X
Curto-circuito atuador ( es: ssr ) X X X X X X
Contadores - número de comutações das saídas X(4) X(4) X(4)
INTERFACE DE SÉRIE
RS 485 protocolo Modbus RTU X X X X X X X
FIELDBUS
Profibus
Profinet
CanOpen
DeviceNet
Modbus TCP
Ethernet IP
EtherCAT
Configuração com GF_eXpress X X X X X X X X
Configuração sem alimentação X X X
Copiar/colar parâmetros com Zapper X X X
Receitas de produção guardadas
INFORMAÇÕES GERAIS
Temperatura de funcionamento 0…50°C 0…50°C 0…50°C 0…50°C 0…50°C -10…55°C -10…55°C -10…55°C
Power supply
100…240Vca X X X X X X X X
11…27Vca/cc X X X X
20…27Vca/cc X X X
24Vcc
Alimentação auxiliar (para transmissor, potenciômetro)
Front panel protection IP 65 IP00 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65
CERTIFICAÇÕES
CE X X X X X X X X
UL X X X X X X X X
FM X X
EAC X X X X X X X X

* Número de perfis de ajuste para cada programa


** Número máximo de funções lógicas e matemáticas
10
CONTROLADORES, PROGRAMADORES

PERFORMANCE MULTIFUNÇÕES

850 1650 1850 2500 2850T 3850T GFXTERMO4

X X X X X X X
X X X X X X X
X X X X X
X X X X X X
X X X X X X X
X X X X X
X X X X X
X X X X X
2 2 2 4 ( 4 )* 8 ( 4 )*
16 16 16 200 250
128 128 128 2000 4000
X(8) X(8) X(8) X X ( 200 )** X ( 200 )**
X X
X X
X(4) X(4) X(4) X X X( 2 )
X (32) X (32) X (32) X ( 200 )** X ( 200 )**
X X X X X
X X X X X

X X X X X X X
X X X X X X
X X X X X X
X X X X X X
X(4) X(4) X(4)

X X X X X

X X
X
X
X
X X X
X
X
X X X X X X X
X X X
X X X
X X X X X X

-10…55°C -10…55°C -10…55°C 0…50°C 0…50°C 0…50°C 0…50°C

X X X X

X X X X
X X X
X(2) X(2) X(2) X(2) X X
IP 65 IP 65 IP 65 IP 54 IP 65 IP 65 IP20

X X X X X X X
X X X X X

X X
UK

BELGIUM
GERMANY

FRANCE
SWITZERLAND

ITALY
CHINA
USA TURKEY

SINGAPORE
BRAZIL

INDIA

GEFRAN DEUTSCHLAND GmbH GEFRAN BENELUX NV GEFRAN SIEI - ASIA GEFRAN HEADQUARTER
Philipp-Reis-Straße 9a ENA 23 Zone 3, nr. 3910 31 Ubi Road 1
D-63500 Lammerdries-Zuid 14A #02-07,
Via Sebina, 74
Seligenstadt B-2250 OLEN Aztech Building, 25050 PROVAGLIO D’ISEO (BS) ITALY
Ph. +49 (0) 61828090 Ph. +32 (0) 14248181 Singapore 408694 Ph. +39 03098881
Fax +49 (0) 6182809222 Fax +32 (0) 14248180 Ph. +65 6 8418300
vertrieb@gefran.de info@gefran.be Fax +65 6 7428300 Fax +39 0309839063
info@gefran.com.sg

SIEI AREG - GERMANY GEFRAN UK Ltd GEFRAN INDIA


Gottlieb-Daimler Strasse 17/3 Unit 7 Brook Business Centre Survey No. 191/A/1,
D-74385 54a Cowley Mill Road Chinchwad Station Road, Chinchwad, Drive & Motion Control Unit
Pleidelsheim Uxbridge Pune-411033, Maharashtra Via Carducci, 24
Ph. +49 (0) 7144 897360 UB8 2FX Ph. +91 20 6614 6500
Fax +49 (0) 7144 8973697 Ph. +44 (0) 8452 604555 Fax +91 20 6614 6501 21040 GERENZANO (VA) ITALY
info@sieiareg.de Fax +44 (0) 8452 604556 gefran.india@gefran.in Ph. +39 02967601
sales@gefran.co.uk
Fax +39 029682653
SENSORMATE AG GEFRAN MIDDLE EAST GEFRAN Inc. info.motion@gefran.com
Steigweg 8, ELEKTRIK VE ELEKTRONIK
8 Lowell Avenue Technical Assistance:
CH-8355 Aadorf, Switzerland San. ve Tic. Ltd. Sti
WINCHESTER - MA 01890
Ph. +41(0)52-2421818 Yesilkoy Mah. Ataturk Toll Free 1-888-888-4474
technohelp@gefran.com
Fax +41(0)52-3661884 Cad. No: 12/1 B1 Blok K:12 Fax +1 (781) 7291468 Customer Service
http://www.sensormate.ch D: 389 Bakirkoy /Istanbul TURKIYE info.us@gefran.com motioncustomer@gefran.com
Ph. +90212 465 91 21
Ph. +39 02 96760500
Fax +90212 465 91 22
Fax +39 02 96760278
GEFRAN FRANCE SA GEFRAN SIEI GEFRAN BRASIL
4, rue Jean Desparmet Drives Technology Co., Ltd ELETROELETRÔNICA
BP 8237 No. 1285, Beihe Road, Jiading Avenida Dr. Altino Arantes,
69355 LYON Cedex 08 District, Shanghai, 377 Vila Clementino
Ph. +33 (0) 478770300 China 201807 04042-032 SÂO PAULO - SP
Fax +33 (0) 478770320 Ph. +86 21 69169898 Ph. +55 (0) 1155851133
commercial@gefran.fr Fax +86 21 69169333 Fax +55 (0) 1132974012
info@gefran.com.cn comercial@gefran.com.br

www.gefran.com
07/2016

Você também pode gostar