Você está na página 1de 28

Como inserir legendas

no DVD original sem


mudar sua estrutura
Autor: alxpedro - Youkai na Veia!!!

Algumas regras com relação a esse guia:

Palavras destacadas são muito importantes.

Descrição: Muitas vezes adquirimos filmes importados em sites como WWW.submarino.com


no WWW.Amazon.com pelo fato de estarem em promoção. Porem tais filmes não possuem
legendas em nossa língua. Este guia foi elaborado e compilado por mim com a finalidade de
ajudar a adicionar legendas em um filme.

Programas necessários: Vstrip

Srt2Sup
IfoEdit

Todos esses programas são facilmente encontrados nos sites de busca

Primeiramente, há necessidade de se criar determinadas condições no tocante aos arquivos a


serem modificados para depois se realizar o authoring em Ifoedit.

Ora bem, as condições que temos que criar para podermos efetuar o authoring em Ifoedit são
as seguintes:

• Arquivo .M2V (arquivo com o vídeo)

• Arquivo .AC3 (arquivo com o áudio)

• Arquivo .SUP (arquivo com a legenda do filme)

• Arquivo .TXT (arquivo com a localização dos capítulos)

Quanto ás ferramentas a utilizar vamos precisar de:

• Vstrip – Efetua o Demux do DVD (.m2v+.ac3)

• Srt2Sup – Efetua a conversão da legenda em .sup

1
• IfoEdit – Responsável máximo pelo authoring do dvd em questão e pela criação do
arquivo .txt dos capítulos

Antes de começarmos a utilizar estas ferramentas é mister que o DVD esteja ripado numa
pasta no disco rígido (normalmente usando o DVD Decrypter). Ou qualquer outro programa
da sua escolha como o Clonedvd2 etc.

Não vou nesse guia explicar o processo de ripagem de um DVD para o HD, partirei do
pressuposto de quem vá ler esse guia já tenha o conhecimento em ripar um DVD para o HD.
Assim sendo, antes de começar tentar realizar as operações que seguem a baixo, apreenda a
Ripar o DVD.

Após Ripar o DvD

Terminado este passo é necessário verificarmos se o tamanho do filme não ultrapassa mais ou
menos os 4.2Gb (isto porque ainda queremos incluir a legenda e como sabemos podemos
incluir normalmente até 4.36Gb aproximadamente). Obs: fazendo uso do Clonedvd2 ele
comprime os arquivos para que caiba no DVD final.

Para a compressão caso o DVD original ultrapasse os limites determinados podemos utilizar
Dvd2One ou o Pinnacle Instant Copy, isso fica ao critério do utilizador.

Feito isto já podemos começar a tratar das condições essenciais.

1. Demux do Dvd (.m2v+.ac3)Iniciamos o programa VStrip (normalmente é o arquivo


vstrip_gui.exe) e veremos algo semelhante a isso:

2
Como podemos verificar, este programa é composto por três partes principais: Input, Ifo e
Output.Em Input definimos os vobs que fazem parte do filme, em Ifo introduzimos o arquivo
.ifo do filme e em Output selecionamos o tipo de saída (ac3 ou m2v) e o caminho final.

Vamos começar pela secção Input, clicamos então no botão

Aparecerá então uma janela onde iremos selecionar todos os arquivos de extensão .vob
(que deverão estar na diretório onde o utilizador escolheu quando efetuou o rip)
correspondentes ao filme principal(normalmente são sempre cerca de 4 arquivos de 1gb cada,
exceto o último que é mais pequeno).

3
Clicamos agora no botão para adicionar estes arquivos ao Vstrip.
Como podemos verificar e se tudo tiver corrido bem na janela principal do Vstrip poderemos
então ver os nossos arquivos .vob’s adicionados.

Vamos agora para a secção IFO do programa, que tem um aspecto idêntico a este:

4
Aqui vamos clicar no botão e vamos colocar o arquivo .IFO do filme, atenção que não é o
arquivo VIDEO_TS.IFO, neste caso por exemplo seria o VTS_01_0.IFO

5
Clicamos novamente no botão Clicamos agora no botão e será colocado na janela do
programa toda a informação relativa ao filme.

Daqui interessa-nos saber a localização do áudio que desejamos ter no filme, neste caso é o

6
English como é óbvio, então vamos apontar o valor “0x80” para usarmos depois.

Passamos agora para a terceira secção, ou seja Output.

Mais uma vez vamos clicar no botão e vamos dar um nome ao arquivo de vídeo que
vamos criar (neste caso coloquei como “teste”), e selecionamos o tipo de arquivo “Mpeg-2
Video Stream (*.m2v)

7
Clicamos no botão para ele informar o programa de qual o arquivo a usar e vamos
selecionar em Ouput Options o Item Demux.

Por fim na janela das streams do lado direito vamos procurar e selecionar somente as streams
que entre parênteses dizem Video Stream n onde n é um número inteiro (Estas streams estão
sempre todas juntas).

O aspecto da nossa janela deverá ter um aspecto parecido com este:

8
Agora que o vídeo já está configurado, vamos tratar do áudio.
Se repararmos bem, temos uma zona que diz Outputs, aí vamos selecionar em Output 1, que é
para definirmos o segundo arquivo que queremos obter (ou seja .ac3).

vamos novamente ao botão e vamos mais uma vez escrever um nome, desta vez para o
áudio e selecionamos o tipo de arquivo “Ac3 Stream (*.ac3)” e gravamos usando o botão

9
Ativamos mais uma vez o Demux e vamos ativar as substreams para podermos encontrar o
nosso áudio.

Como deve ter reparado, extendeu-se um pouco o número de streams, é normal, vamos
procurar as streams que têm como designação “AC3 Audio Stream n” onde n é mais uma vez
um número inteiro.Vamos unicamente activar a stream que contêm o número que há bocado
na secção IFO mandei lembrar-se. Recorda-se? Se não se recorda pode sempre voltar à janela
Ifo e verificar.

Neste caso o que me interessa é a stream 0x80 e é essa que vou selecionar.

10
Efetuado isto vamos clicar no botão e esperar que a criação dos dois arquivos
(.m2v+.ac3) sejam criados com sucesso no seu disco rígido.
Pode sempre verificar o tempo estimado clicando em ETA, onde uma nova janela aparecerá
com informações.

11
Finalizado isto, podemos fechar o Vstrip.

2. Criação da legenda (.sup)

Primeiro que tudo precisamos de uma legenda do filme no formato Subrip ou seja de extensão
.srt, e que esteja a 25 fps (frames por segundo).Se não conseguirem neste formato ou se
quiserem alterar as fps então sempre podem usar programas como o Subtitle Workshop.
As legendas normalmente encontram-se na internet nos mais diversos sites da especialidade.

Vamos agora abrir o programa Srt2Sup que irá tratar da conversão da legenda do formato
Subrip (.srt) para um formato que o ifoedit consiga trabalhar (.sup).

12
Vamos ao menu Srt File e escolhemos Open as Text, visto a legenda que temos ter o formato
de texto.

indicamos então a legenda que temos guardada no nosso disco e clicamos em

13
Logo de seguida aparecerá uma janela que permite ajustar o atraso/adiantamento da legenda,
normalmente se tudo estiver correto nessa janela escolhe-se 0, caso contrário o utilizador
poderá ajustar à sua maneira.

Clicamos agora no botão e esperamos uns segundos para que o programa


carregue a legenda e a verifique, se tudo correr bem teremos na janela de informação a
seguinte linha “Done – Warnings [0]”

Vamos agora ao menu Settings > Global, aqui vamos configurar os atributos de cor, tipo de
formato de ecrã, etc.Normalmente utilizo a seguinte configuração:

14
Colocamos estas opções como estão aqui, e vamos clicar no botão
para podermos definir o tipo de fonte e o tamanho.

O tipo de fonte fica ao critério do utilizador, eu por norma costumo usar sempre Arial Bold,
agora o tamanho da fonte há que ter cuidado para não exceder os limites visíveis do ecrã, eu
costumo usar o tamanho 18.

15
Clicamos agora em e de seguida na janela global settings.
Antes de gravarmos o nosso arquivo vamos somente selecionar toda a legenda, clicamos no

botão e todas as linhas da nossa legenda aparecerão selecionadas com um visto.

Agora já podemos gravar o nosso arquivo .sup, vamos ao Save… e damos o nome ao arquivo
da◊menu Sup File legenda.

16
Clicamos em e após uns minutos o nosso arquivo está criado.

3. Extração dos capítulos (.TXT)

Este é o último arquivo que necessitamos antes de passar à última fase (authoring).
Este arquivo irá conter a localização dos capítulos no dvd, para podermos ir de capítulo em
capítulo no fim.

Vamos abrir o Ifoedit, e veremos uma janela semelhante a esta:

17
Clicamos no botão e vamos abrir o arquivo .ifo pertencente ao filme, ou seja o
mesmo arquivo que abrimos atrás no programa Vstrip.

Se o programa perguntar se quer converter o nome de algum arquivo para Uppercase dizemos
que não.

Irá aparecer algo parecido com a janela seguinte:

18
Agora vamos à janela superior do programa e expandimos onde diz VTS_PGCITI, irão
aparecer um ou mais VTS_PGC_n (onde n é um número).

Selecionamos aquele que corresponder ao tempo do filme (ou seja, normalmente aquele que
tiver mais tempo), verificamos o tempo usando a janela inferior que nos ilustra o conteúdo do
que foi selecionado em cima.

19
Acedemos ao menu Tools e escolhemos Save Cell times to file e aí indicamos o nome do
arquivo .txt onde queremos guardar a informação referente aos capítulos.

20
Para finalizar resta-nos Clicar em

4. Fase final

Chegando a esta parte o utilizador deverá ter na pasta onde escolheu para guardar a
informação, os seguintes tipos de arquivos:
• Arquivo .m2v
• Arquivo .ac3
• Arquivo .sup
• Arquivo .txt

Agora vamos reabrir o Ifoedit, porque será aí que iremos preceder à criação do nosso dvd.
Clicamos no menu Dvd Author e escolhemos o item Author new DVD.

Irá então aparecer a seguinte janela:

21
E aqui que vamos colocar todos os nosso arquivos previamente criados.

Vamos a onde diz Vídeo e clicamos no botão aí vamos indicar o nosso arquivo .m2v e
clicamos e

22
Fazemos o mesmo para os outros, ou seja onde diz Áudio vamos indicar o arquivo .ac3, em
subpitcture vamos indicar o arquivo .sup, e em Scene changes/Chapters indicamos o nosso
arquivo .txt.

Agora selecionamos o nosso áudio e colocamos no lado esquerdo qual o idioma usado, ou seja
English na maior parte dos casos (por defeito costuma já estar predefinido)

23
Em Subpitcture vamos colocar da mesma maneira a informação da língua, mas neste caso da
legenda, ou seja, escolhemos português.

24
Antes de começarmos a processar temos que indicar a pasta para onde queremos que o DVD
seja criado, é importante que tenhamos espaço disponível.

E prontos, só falta carregarmos em e esperar que o DVD seja criado, esta fase vai
demorar um pouco por isso não se alarme.

25
Se tudo correr bem no final teremos na pasta que escolhemos como destino o conteúdo do
nosso novo dvd já com as legendas.
Podemos usando o PowerDVD testar como ficou o resultado final.

Vão reparar se calhar que a legenda apesar de aparecer, esta encontra-se a verde e está
imperceptível.
Para resolvermos este pormenor vamos ter que definir a palete de cores RGB para o filme.
Vamos ao Ifoedit, clicamos em e abrimos o .ifo do filme, isto do DVD que
acabamos de criar.

Vamos na janela superior novamente ao VTS_PGCITI e expandimos, seleccionamos


VTS_PGC_1.
Na janela inferior vamos agora localizar a seguinte zona:

26
É aqui que vamos definir as cores das legendas, temos que colocar exatamente como em baixo
está ilustrado:

Exemplificando com a Cor 0, damos um clique na linha do Color 0 e aparecerá uma janela
com 3 valores (Red, Green, Blue), alteramo-los para os valores que estão na coluna Value
(hex).
Teremos então para a Color 0 o seguinte:

Fazemos igual para as restantes linhas de cor.


Note-se que o Ifoedit não atualizar logo os valores em Value (dec), isto é um bug e com isto
quero dizer para o utilizador ignorar e continuar.

No fim só falta mesmo gravar as alterações feitas, vamos clicar em e gravamos por
cima do nosso .ifo, ele irá perguntar também se queremos atualizar o arquivo .bup, e dizemos
que sim.

Se tudo correr bem já podemos fechar o Ifoedit e testar o nosso filme, se estiver em condições
então poderá gravar o DVD com o seu programa de gravação favorito.

27
Por fim testamos no nosso leitor de mesa e sentamo-nos comodamente no sofá a ver o filme.

Pronto pessoal esse guia foi compilado por mim após longas pesquisas na net... e várias
leituras.... esse eu consegui usar perfeitamente após algumas alterações feitas por mim e
alguns teste...

Espero que gostem usuários de Ms

Um abraço à todos!!!!

28

Você também pode gostar