Você está na página 1de 40

CADERNO DE

APLICAÇÃO
PESSOAL

MASTERCLASS
A MULHER
VIRTUOSA

Aline Rocha Taddei Brodbeck


SUMÁRIO

5
APRESENTAÇÃO

8
TEXTO BÍBLICO

19
RESUMO DA MASTERCLASS

29
EXERCÍCIOS

35
PLANO DE VIDA
5
APRESENTAÇÃO
Meu nome é Aline Rocha Nele postei vários
Taddei Brodbeck, sou artigos de formação e
casada com um marido também meus looks do
maravilhoso, o Rafael, e dia, para inspirar as
mãe de cinco filhos mulheres a se vestirem
lindos (Maria Antônia, de modo contemporâneo
Bento, Theresa, Maria sem abrir mão do pudor
Luiza e Santiago). e do recato.

Sou advogada e Essa MasterClass "A


professora. Fui bailarina, Mulher Virtuosa" é parte
adoro música erudita, do apostolado que
jazz, blues e rock começou bem antes do
clássico. Amo bons blog, passou por ele, e
vinhos e espumantes, a continua agora que não
companhia dos amigos, e mais posto nada lá
uma conversa agradável
em volta da mesa farta. Depois de teres assistido
Sou completamente à aula e aos vídeos-
apaixonada pela minha bõnus, volta a este
família. Casei com o Caderno de Aplicação
Rafael em 2008, o meu Pessoal. Revê a aula, se
único e grande amor, o necessário e faz tuas
meu melhor amigo. anotações.

No mesmo ano criei o Teremos neste material


blog Femina - Modéstia e algumas versões do texto
Elegância, onde pude bíblico, um resumo da
tratar de temas aula, e mais algumas
relacionados à coisas que te ajudarão a
feminilidade vivida com corresponder à graça de
virtudes, e à elegância Deus e ser uma mulher
como expressão dos virtuosa!
valores interiores mais
profundos, humanos e Vem comigo.
cristãos.
6
8

TEXTO BÍBLICO
Pv 31,10-31
Versão Ave-Maria
10.Uma mulher virtuosa, quem pode encontrá-la? Superior ao das
pérolas é o seu valor.
11.Confia nela o coração de seu marido, e jamais lhe faltará coisa
alguma.
12.Ela lhe proporciona o bem, nunca o mal, em todos os dias de sua
vida.
13.Ela procura lã e linho e trabalha com mão alegre.
14.Semelhante ao navio do mercador, manda vir seus víveres de
longe.
15.Levanta-se, ainda de noite, distribui a comida à sua casa e a tarefa
às suas servas.*
16.Ela encontra uma terra, adquire-a. Planta uma vinha com o
ganho de suas mãos.
17.Cinge os rins de fortaleza, revigora seus braços.
18.Alegra-se com o seu lucro, e sua lâmpada não se apaga durante a
noite.
19.Põe a mão na roca, seus dedos manejam o fuso.
20.Estende os braços ao infeliz e abre a mão ao indigente.
21.Ela não teme a neve em sua casa, porque toda a sua família tem
vestes duplas.
22.Faz para si cobertas: suas vestes são de linho fino e de púrpura.
23.Seu marido é considerado nas portas da cidade, quando se senta
com os anciãos da terra.
24.Tece linho e o vende, fornece cintos ao mercador.
25.Fortaleza e graça lhe servem de ornamentos; ri-se do dia de
amanhã.
26.Abre a boca com sabedoria, amáveis instruções surgem de sua
língua.
27.Vigia o andamento de sua casa e não come o pão da ociosidade.
28.Seus filhos se levantam para proclamá-la bem-aventurada e seu
marido para elogiá-la.
29.“Muitas mulheres demonstram vigor, mas tu excedes a todas.”
30.A graça é falaz e a beleza é vã; a mulher inteligente é a que se
deve louvar.*
31.Dai-lhe o fruto de suas mãos e que suas obras a louvem nas
portas da cidade.
9
Pe. Matos Soares
10.Quem achará uma mulher virtuosa? O seu valor é muitíssimo
superior ao das pérolas.
11.O coração de seu marido põe nela a sua confiança, e nunca lhe
falta nada, em tempo algum.
12.Ela lhe dará o bem, e não o mal em todos os dias da sua vida.
13.Ela procura lã e linho, e trabalha de mãos alegres.
14.É como a nau do negociante, que traz de longe o seu pão.
15.Levanta-se, ainda de noite, distribui o alimento pelos seus
domésticos, e determina o serviço das suas criadas.
16.Põe a mira em um campo, e compra-o. Planta uma vinha com o
ganho das suas mâos.
17.Cinge os seus rins de fortaleza, e fortalece o seu braço.
18.Alegra-se com o seu prosperar: a sua lâmpada não se apaga de
noite.
19.A sua mão pega na roca e os seus dedos fazem girar o fuso.
20.Abre a sua mão para o necessitado, e estende os seus braços para
o pobre.
21.Não teme que venham sobre a sua família os rigores da neve,
porque todos os seus domésticos andam vestidos de lã carmesim.
22.Faz para si cobertas, veste-se de linho finíssimo e de púrpura.
23.Seu marido é considerado nas portas da cidade, quando está
assentado com os anciães da terra.
24.Faz camisas e vende-as, vende cintos ao mercador. A fortaleza e
o decoro são os seus atavios; ela ri-se do futuro.
26.Abre a sua boca com sabedoria, e a lel da bondade está na sua
língua.
27.Vigia o andamento da sua casa, e não come o pão ociosa.
28.Levantam-se seus filhos e aclamam-na ditosíssima; (levanta-se)
seu marido e dá-lhe louvores.
29.Muitas filhas ajuntaram riquezas; tu as excedeste a todas.
30.A graça é enganadora, e a formosura é vã; a mulher que teme ao
Senhor, essa será louvada.
31.Dai-lhe o fruto das suas mãos, e as suas obras a louvem nas
portas da cidade.
10
Almeida Corrigida Fiel
10.Mulher virtuosa quem a achará? O seu valor muito excede ao de
rubis.
11.O coração do seu marido está nela confiado; assim ele não
necessitará de despojo.
12.Ela só lhe faz bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13.Busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos.
14.Como o navio mercante, ela traz de longe o seu pão.
15.Levanta-se, mesmo à noite, para dar de comer aos da casa, e
distribuir a tarefa das servas.
16.Examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com o
fruto de suas mãos.
17.Cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18.Vê que é boa a sua mercadoria; e a sua lâmpada não se apaga de
noite.
19.Estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos pegam na roca.
20.Abre a sua mão ao pobre, e estende as suas mãos ao necessitado.
21.Não teme a neve na sua casa, porque toda a sua família está
vestida de escarlata.
22.Faz para si cobertas de tapeçaria; seu vestido é de seda e de
púrpura.
23.Seu marido é conhecido nas portas, e assenta-se entre os anciãos
da terra.
24.Faz panos de linho fino e vende-os, e entrega cintos aos
mercadores.
25.A força e a honra são seu vestido, e se alegrará com o dia futuro.
26.Abre a sua boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na
sua língua.
27.Está atenta ao andamento da casa, e não come o pão da preguiça.
28.Levantam-se seus filhos e chamam-na bem-aventurada; seu
marido também, e ele a louva.
29.Muitas filhas têm procedido virtuosamente, mas tu és, de todas,
a mais excelente!
30.Enganosa é a beleza e vã a formosura, mas a mulher que teme
ao Senhor, essa sim será louvada.
31.Dai-lhe do fruto das suas mãos, e deixe o seu próprio trabalho
louvá-la nas portas.
11
Almeida Revista e Corrigida
Álefe. 10.Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede
o de rubins. Bete.
11.O coração do seu marido está nela confiado, e a ela nenhuma
fazenda faltará. Guímel.
12.Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida. Dálete.
13.Busca lã e linho e trabalha de boa vontade com as suas mãos. Hê.
14.É como o navio mercante: de longe traz o seu pão. Vau.
15.Ainda de noite, se levanta e dá mantimento à sua casa e a tarefa
às suas servas. Zain.
16.Examina uma herdade e adquire-a; planta uma vinha com o
fruto de suas mãos. Hete.
17.Cinge os lombos de força e fortalece os braços. Tete.
18.Prova e vê que é boa sua mercadoria; e a sua lâmpada não se
apaga de noite. Jode.
19.Estende as mãos ao fuso, e as palmas das suas mãos pegam na
roca. Cafe.
20.Abre a mão ao aflito; e ao necessitado estende as mãos. Lâmede.
21.Não temerá, por causa da neve, porque toda a sua casa anda
forrada de roupa dobrada. Mem.
22.Faz para si tapeçaria; de linho fino e de púrpura é a sua veste.
Nun.
23.Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta com os
anciãos da terra. Sâmeque.
24.Faz panos de linho fino, e vende-os, e dá cintas aos mercadores.
Ain.
25.A força e a glória são as suas vestes, e ri-se do dia futuro. Pê.
26.Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua
língua. Tsadê.
27.Olha pelo governo de sua casa e não come o pão da preguiça.
Cofe.
28.Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como
também seu marido, que a louva, dizendo: Rexe.
29.Muitas filhas agiram virtuosamente, mas tu a todas és superior.
Chim.
30.Enganosa é a graça, e vaidade, a formosura, mas a mulher que
teme ao Senhor, essa será louvada. Tau.
31.Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas
obras.
12
Almeida Revista e Atualizada
10.Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de
finas joias.
11.O coração do seu marido confia nela, e não haverá falta de
ganho.
12.Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida.
13.Busca lã e linho e de bom grado trabalha com as mãos.
14.É como o navio mercante: de longe traz o seu pão.
15.É ainda noite, e já se levanta, e dá mantimento à sua casa e a
tarefa às suas servas.
16.Examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com as
rendas do seu trabalho.
17.Cinge os lombos de força e fortalece os braços.
18.Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga
de noite.
19.Estende as mãos ao fuso, mãos que pegam na roca.
20.Abre a mão ao aflito; e ainda a estende ao necessitado.
21.No tocante à sua casa, não teme a neve, pois todos andam
vestidos de lã escarlate.
22.Faz para si cobertas, veste-se de linho fino e de púrpura.
23.Seu marido é estimado entre os juízes, quando se assenta com os
anciãos da terra.
24.Ela faz roupas de linho fino, e vende-as, e dá cintas aos
mercadores.
25.A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de
amanhã, não tem preocupações.
26.Fala com sabedoria, e a instrução da bondade está na sua língua.
27.Atende ao bom andamento da sua casa e não come o pão da
preguiça.
28.Levantam-se seus filhos e lhe chamam ditosa; seu marido a
louva, dizendo:
29.Muitas mulheres procedem virtuosamente, mas tu a todas
sobrepujas.
30.Enganosa é a graça, e vã, a formosura, mas a mulher que teme
ao Senhor, essa será louvada.
31.Dai-lhe do fruto das suas mãos, e de público a louvarão as suas
obras.
13
Nova Versão Internacional
10.Uma esposa exemplar; feliz quem a encontrar! É muito mais
valiosa que os rubis.
11.Seu marido tem plena confiança nela e nunca lhe falta coisa
alguma.
12.Ela só lhe faz o bem, e nunca o mal, todos os dias da sua vida.
13.Escolhe a lã e o linho e com prazer trabalha com as mãos.
14.Como os navios mercantes, ela traz de longe as suas provisões.
15.Antes de clarear o dia ela se levanta, prepara comida para todos
os de casa, e dá tarefas as suas servas.
16.Ela avalia um campo e o compra; com o que ganha planta uma
vinha.
17.Entrega-se com vontade ao seu trabalho; seus braços são fortes e
vigorosos.
18.Administra bem o seu comércio lucrativo, e a sua lâmpada fica
acesa durante a noite.
19.Nas mãos segura o fuso e com os dedos pega a roca.
20.Acolhe os necessitados e estende as mãos aos pobres.
21.Não receia a neve por seus familiares, pois todos eles vestem
agasalhos.
22.Faz cobertas para a sua cama; veste-se de linho fino e de
púrpura.
23.Seu marido é respeitado na porta da cidade, onde toma assento
entre as autoridades da sua terra.
24.Ela faz vestes de linho e as vende, e fornece cintos aos
comerciantes.
25.Reveste-se de força e dignidade; sorri diante do futuro.
26.Fala com sabedoria e ensina com amor.
27.Cuida dos negócios de sua casa e não dá lugar à preguiça.
28.Seus filhos se levantam e a elogiam; seu marido também a
elogia, dizendo:
29."Muitas mulheres são exemplares, mas você a todas supera".
30.A beleza é enganosa, e a formosura é passageira; mas a mulher
que teme ao Senhor será elogiada.
31.Que ela receba a recompensa merecida, e as suas obras sejam
elogiadas à porta da cidade.
14
Vulgata
A Vulgata é a tradução da Bíblia para o latim feita por São Jerônimo a partir dos manuscritos originais em
hebraico e grego, e que substituiu a antiga versão Vetus Latina. Foi declarada como a versão oficial da Igreja no
Concílio Ecumênico de Trento, por sua grande autoridade e proximidade com os manuscritos mais antigos.

10.ALEPH. Mulierem fortem quis inveniet? Procul et de ultimis


finibus pretium ejus.
11.BETH. Confidit in ea cor viri sui et spoliis non indigebit.
12.GHIMEL. Reddet ei bonum et non malum omnibus diebus vitæ
suæ.
13.DALETH. Quæsivit lanam et linum et operata est consilio
manuum suarum.
14.HE. Facta est quasi navis institoris de longe portat panem suum.
15.VAV. Et de nocte surrexit deditque prædam domesticis suis et
cibaria ancillis suis.
16.ZAI. Consideravit agrum et emit eum; de fructu manuum
suarum plantavit vineam.
17.HETH. Accinxit fortitudine lumbos suos et roboravit brachium
suum.
18.TETH. Gustavit quia bona est negotiatio ejus; non extinguetur in
nocte lucerna illius.
19.JOTH. Manum suam misit ad fortia, et digiti ejus
adprehenderunt fusum.
20.CAPH. Manum suam aperuit inopi et palmas suas extendit ad
pauperem.
21.LAMETH. Non timebit domui suæ a frigoribus nivis: omnes
enim domestici ejus vestiti duplicibus.
22.MEM. Stragulam vestem fecit sibi; byssus et purpura
indumentum ejus.
23.NUN. Nobilis in portis vir ejus quando sederit cum senatoribus
terræ.
24.SAMECH. Sindonem fecit et vendidit et cingulum tradidit
Chananeo.
25.AIN. Fortitudo et decor indumentum ejus, et ridebit in die
novissimo.
26.PHE. Os suum aperuit sapientiæ, et lex clementiæ in lingua ejus.
27.SADE. Considerat semitas domus suæ et panem otiosa non
comedet.
28.COPH. Surrexerunt filii ejus et beatissimam prædicaverunt, vir
ejus et laudavit eam:
29.RES. “Multæ filiæ congregaverunt divitias, tu supergressa es
universas”.
30.SIN. Fallax gratia et vana est pulchritudo; mulier timens
Dominum ipsa laudabitur.
31.TAU. Date ei de fructu manuum suarum et laudent eam in
portis opera ejus.
15
Nova Vulgata
Atualização da Vulgata de São Jerônimo a partir de novos manuscritos antigos e aprovada pela Santa Sé para o
uso litúrgico.

10.ALEPH. Mulierem fortem quis inveniet? Longe super gemmas


pretium eius.
11.BETH. Confidit in ea cor viri sui et spoliis non indigebit.
12.GHIMEL. Reddet ei bonum et non malum omnibus diebus
vitae suae.
13.DALETH. Quaesivit lanam et linum et operata est
delectatione manuum suarum.
14.HE. Facta est quasi navis institoris de longe portans panem
suum.
15.VAU. Et de nocte surrexit deditque praedam domesticis suis et
cibaria ancillis suis.
16.ZAIN. Consideravit agrum et emit eum; de fructu manuum
suarum plantavit vineam.
17.HETH. Accinxit fortitudine lumbos suos et roboravit
brachium suum.
18.TETH. Gustavit et vidit quia bona est negotiatio eius; non
exstinguetur in nocte lucerna eius.
19.IOD. Manum suam misit ad colos, et digiti eius
apprehenderunt fusum.
20.CAPH. Palmas suas aperuit inopi et manum suam extendit ad
pauperem.
21.LAMED. Non timebit domui suae a frigoribus nivis: omnes
enim domestici eius vestiti sunt duplicibus.
22.MEM. Stragulatam vestem fecit sibi; byssus et purpura
indumentum eius.
23.NUN. Nobilis in portis vir eius, quando sederit cum
senatoribus terrae.
24.SAMECH. Sindonem fecit et vendidit et cingulum tradidit
Chananaeo.
25.AIN. Fortitudo et decor indumentum eius, et ridebit in die
novissimo.
26.PHE. Os suum aperuit sapientiae, et lex clementiae in lingua
eius.
27.SADE. Consideravit semitas domus suae et panem otiosa non
comedit.
28.COPH. Surrexerunt filii eius et beatissimam praedicaverunt,
vir eius et laudavit eam:
29.RES. “Multae filiae fortiter operatae sunt, tu supergressa es
universas”.
30.SIN. Fallax gratia et vana est pulchritudo; mulier timens
Dominum ipsa laudabitur.
31.TAU. Date ei de fructu manuum suarum, et laudent eam in
portis opera eius.
16
Septuaginta
Conhecida também como Versão dos LXX, é a tradução do Antigo Testamento do hebraico para o grego por
rabinos de Alexandria, e da qual nos chegam os livros deuterocanônicos.

10.γυναῖκα ἀνδρείαν τίς εὑρήσει τιμιωτέρα δέ ἐστιν λίθων πολυτελῶν ἡ


τοιαύτη
11.θαρσεῖ ἐπ’ αὐτῇ ἡ καρδία τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς ἡ τοιαύτη καλῶν σκύλων
οὐκ ἀπορήσει
12.ἐνεργεῖ γὰρ τῷ ἀνδρὶ ἀγαθὰ πάντα τὸν βίον
13.μηρυομένη ἔρια καὶ λίνον ἐποίησεν εὔχρηστον ταῖς χερσὶν αὐτῆς
14.ἐγένετο ὡσεὶ ναῦς ἐμπορευομένη μακρόθεν συνάγει δὲ αὕτη τὸν
βίον
15.καὶ ἀνίσταται ἐκ νυκτῶν καὶ ἔδωκεν βρώματα τῷ οἴκῳ καὶ ἔργα ταῖς
θεραπαίναις
16.θεωρήσασα γεώργιον ἐπρίατο ἀπὸ δὲ καρπῶν χειρῶν αὐτῆς
κατεφύτευσεν κτῆμα
17.ἀναζωσαμένη ἰσχυρῶς τὴν ὀσφὺν αὐτῆς ἤρεισεν τοὺς βραχίονας
αὐτῆς εἰς ἔργον
18.ἐγεύσατο ὅτι καλόν ἐστιν τὸ ἐργάζεσθαι καὶ οὐκ ἀποσβέννυται ὅλην
τὴν νύκτα ὁ λύχνος αὐτῆς
19.τοὺς πήχεις αὐτῆς ἐκτείνει ἐπὶ τὰ συμφέροντα τὰς δὲ χεῖρας αὐτῆς
ἐρείδει εἰς ἄτρακτον
20.χεῖρας δὲ αὐτῆς διήνοιξεν πένητι καρπὸν δὲ ἐξέτεινεν πτωχῷ
21.οὐ φροντίζει τῶν ἐν οἴκῳ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς ὅταν που χρονίζῃ πάντες γὰρ
οἱ παρ’ αὐτῆς ἐνδιδύσκονται
22.δισσὰς χλαίνας ἐποίησεν τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς ἐκ δὲ βύσσου καὶ
πορφύρας ἑαυτῇ ἐνδύματα
23.περίβλεπτος δὲ γίνεται ἐν πύλαις ὁ ἀνὴρ αὐτῆς ἡνίκα ἂν καθίσῃ ἐν
συνεδρίῳ μετὰ τῶν γερόντων κατοίκων τῆς γῆς
24.σινδόνας ἐποίησεν καὶ ἀπέδοτο περιζώματα δὲ τοῖς Χαναναίοις
25.στόμα αὐτῆς διήνοιξεν προσεχόντως καὶ ἐννόμως καὶ τάξιν
ἐστείλατο τῇ γλώσσῃ αὐτῆς
26.ἰσχὺν καὶ εὐπρέπειαν ἐνεδύσατο καὶ εὐφράνθη ἐν ἡμέραις ἐσχάταις
27.στεγναὶ διατριβαὶ οἴκων αὐτῆς σῖτα δὲ ὀκνηρὰ οὐκ ἔφαγεν
28.τὸ στόμα δὲ ἀνοίγει σοφῶς καὶ νομοθέσμως ἡ δὲ ἐλεημοσύνη αὐτῆς
ἀνέστησεν τὰ τέκνα αὐτῆς καὶ ἐπλούτησαν καὶ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς ᾔνεσεν
αὐτήν
29.πολλαὶ θυγατέρες ἐκτήσαντο πλοῦτον πολλαὶ ἐποίησαν δυνατά σὺ δὲ
ὑπέρκεισαι καὶ ὑπερῆρας πάσας
30.ψευδεῖς ἀρέσκειαι καὶ μάταιον κάλλος γυναικός γυνὴ γὰρ συνετὴ
εὐλογεῖται φόβον δὲ κυρίου αὕτη αἰνείτω
31.δότε αὐτῇ ἀπὸ καρπῶν χειρῶν αὐτῆς καὶ αἰνείσθω ἐν πύλαις ὁ ἀνὴρ
αὐτῆς
‫‪17‬‬
‫‪Texto Massorético‬‬
‫‪Compilado de vários códices no idioma original hebraico, e usado como base para traduções.‬‬

‫שת־חַ יִל ִמי י ְִמצָ א ו ְָרחֹק ִמ ּ ְפ ִני ִנים ִמכְ ָר ּה ׃‬ ‫אֵ ׁ ֶ‬


‫ְשלָ ל ל ֹא י ְֶח ָסר ׃‬ ‫ָּב ַטח ָּב ּה לֵב ַּבעְ לָ ּה ו ׁ ָ‬
‫ֹא־רע כּ ֹל יְמֵ י חַ יֶּיה ׃‬ ‫ּגְמָ לַ ְתהו ּ טוֹב וְל ָ‬
‫ַפיהָ ׃‬ ‫ש ְ ּבחֵ פֶ ץ ּכ ּ ֶ‬ ‫שה צֶ מֶ ר ו ּפִ ׁ ְש ִּתים ו ּ ַַתעַ ׂ‬ ‫ָּד ְר ׁ ָ‬
‫הָ י ְָתה ּכָאֳ נִ יּוֹת סוֹחֵ ר ִמ ּ ֶמ ְרחָ ק ּ ָתבִ יא לַ ְחמָ ּה ׃‬
‫ער ֶֹתיהָ ׃‬ ‫ית ּה ְוחֹק לְ ַנ ֲ‬ ‫ו ּ ַָת ָקם ְ ּבעוֹד לַ יְלָ ה ו ִַּת ּ ֵתן ֶט ֶרף לְ בֵ ָ‬
‫ְטע ּכ ֶָרם ׃‬ ‫ַפיהָ נ ַ‬
‫ש ֶדה ו ִַּת ָּקחֵ הו ּ ִמ ּ ְפ ִרי כ ּ ֶ‬ ‫ז ְָממָ ה ָׂ‬
‫חָ ג ְָרה בְ עוֹז מָ ְתנֶיהָ ו ְַּתאַ ּ ֵמץ ְזר ֹעו ֶֹתיהָ ׃‬
‫ָטעֲמָ ה ִּכי־טוֹב ַס ְח ָר ּה ל ֹא־יִכְ ֶּבה בַ ַּליִל נ ֵָר ּה ׃‬
‫ַפיהָ ּ ָת ְמכו ּ פָ ל ְ‬
‫ֶך ׃‬ ‫י ֶָדיהָ ׁ ִש ְ ּלחָ ה בַ ִּכ ׁישוֹר ְוכ ּ ֶ‬
‫שה לֶעָ נִ י ְוי ֶָדיהָ ׁ ִש ְ ּלחָ ה לָ אֶ בְ יוֹן ׃‬ ‫ַפ ּה ּ ָפ ְר ָׂ‬‫ּכ ּ ָ‬
‫ש ִנים ׃‬ ‫ית ּה לָ בֻ ׁש ׁ ָ‬ ‫ָל־ב ָ‬ ‫שלֶג ִּכי כ ֵּ‬ ‫ית ּה ִמ ׁ ּ ָ‬ ‫ֹא־ת ָירא לְ בֵ ָ‬ ‫ל ִ‬
‫ש ׁש וְאַ ְר ּגָמָ ן לְ בו ׁ ָּש ּה ׃‬ ‫ש ָתה־ ָּל ּה ׁ ֵ‬ ‫מַ ְרבַ ִּדים עָ ְ ׂ‬
‫נו ָֹדע ַּב ׁ ּ ְשעָ ִרים ַּבעְ לָ ּה ְ ּב ׁ ִשבְ ּת ֹו עִ ם־ז ְִקנֵי־אָ ֶרץ ׃‬
‫ע ִני ׃‬
‫ש ָתה ו ִַּת ְמכּ ֹר וַחֲ גוֹר נ ְָתנָה לַ ְּכ ַנ ֲ‬ ‫ָס ִדין עָ ְ ׂ‬
‫שחַ ק לְ יוֹם אַ חֲ רוֹן ׃‬ ‫עֹז־וְהָ ָדר לְ בו ׁ ָּש ּה ו ִַּת ְ ׂ‬
‫ּ ִפיהָ ּ ָפ ְתחָ ה בְ חָ כְ מָ ה וְתו ַֹרת־חֶ ֶסד עַ ל־לְ ׁש ֹונ ָּה ׃‬
‫ית ּה ְולֶחֶ ם עַ צְ לו ּת ל ֹא ת ֹאכֵל ׃‬ ‫צוֹפִ יָּה הֲ לִ יכוֹת ֵּב ָ‬
‫ָקמו ּ בָ נֶיהָ וַיְאַ ׁ ּ ְשרו ּהָ ַּבעְ לָ ּה וַיְהַ לְ לָ ּה ׃‬
‫ל־כ ָּלנָה ׃‬ ‫שו ּ חָ יִל וְאַ ְּת עָ לִ ית עַ ּ ֻ‬ ‫ַרבּ וֹת ָּבנוֹת עָ ׂ‬
‫שה י ְִראַ ת־יְהוָה ִהיא ִת ְתהַ ָּלל ׃‬ ‫ש ֶקר הַ חֵ ן וְהֶ בֶ ל הַ יֹּפִ י ִא ׁ ּ ָ‬ ‫ֶׁ‬
‫שיהָ ׃‬ ‫ע ֶׂ‬ ‫ְּתנו ּ־לָ ּה ִמ ּ ְפ ִרי י ֶָדיהָ וִיהַ לְ לו ּהָ בַ ׁ ּ ְשעָ ִרים מַ ֲ‬
19
Resumo da masterclass
A Bíblia, em Pv 31,10-31, nos fala Tal mulher pode ser concebida,
da mulher virtuosa ou, em já que se trata da aplicação
outras traduções, da mulher concreta da sabedoria descrita
forte. O texto bíblico em pelo autor de Provérbios, como
questão é um poema em o ideal da sabedoria em ação. De
acróstico. Cada versículo fato, a indagação “quem a
começa com uma letra do achará”, referindo-se à mulher
alfabeto hebraico, mostrando, virtuosa, mostra bem que ela é
portanto, unidade e coerência rara. Não sugere a pergunta que
no texto, além de uma elegância tais mulheres sejam inexistentes,
que poderíamos dizer toda mas que elas devem ser
feminina até mesmo na forma. admiradas porque, como os
homens nobres, são raras.
Há quem pense que o texto seja
continuação dos ensinamentos
da mãe de Lemuel (v. 1-9), mas
também pode ser uma unidade
narrativa independente, de
encerramento, por assim dizer.
O livro de Provérbios começa
com um prólogo, em que a
sabedoria é explica em termos
genéricos, e agora se encerra
com um epílogo, em que a
mesma sabedoria é aplicada a
um caso concreto. Poderíamos
dizer que, após todo o ensino do
referido livro bíblico, teríamos,
então um “estudo de caso”.

Cabe ressaltar, antes de tudo,


que a expressão “mulher
virtuosa” trata do valor moral, e
não, como alguns querem ver,
de mera fidelidade conjugal. A
mulher virtuosa é a excelente, a
capaz, a nobre, a que cumpre a
sua vocação e, pela
correspondência de sua livre
vontade à graça de Deus,
transmite ao mundo a realeza
do Senhor. É aquela que, com a
consciência e a vivência da sua
dignidade, manifesta a glória de
Deus.
20
Quem é o autor humano dessa passagem? Bem, está inserido em
Provérbios, um livro bíblico escrito por Salomão. Mas antes da parte que
estamos comentando, vv. 10 a 31, o texto todo do capítulo 31 é dito como
do Rei Lemuel a partir do que ensinou a sua mãe. Lemuel é um nome de
origem hebraica e significa “consagrado”, “separado” ou “dedicado” a
Deus. Parte dos teólogos identifica Lemuel com o próprio Salomão,
autor do restante do livro, sendo um segundo nome do famoso rei de
Israel. Outros dizem que, sendo Salomão o autor das demais partes do
livro dos Provérbios, não faria sentido neste cap. 31 identificar um outro
nome (Lemuel), ainda mais se esse nome seria o da mesma pessoa autora
do restante do livro, ou seja, Salomão, e por isso Lemuel e Salomão
seriam pessoas diferentes. Lemuel, para eles, seria rei de Massa, uma
tribo árabe.
21
A mulher virtuosa de Pv
31 também é mencionada
em Pv 12,4: “A mulher
virtuosa é a coroa do seu
marido.” Rute, uma santa
do Antigo Testamento,
foi chamada de “mulher
virtuosa” (Rt 3,11). A
palavra para virtuosa
também é traduzida como
“capaz” em Êxodo 18,21.

Por ter carregado o próprio Senhor no


ventre, que é o autor de todas as
virtudes, a mulher virtuosa por
excelência é Nossa Senhora. De fato, ela
é virtuosa por não só não ter cometido
pecado algum, como ter sido
preservada, pelos méritos de Cristo, de
toda mancha do pecado, inclusive do
pecado original. Ela é toda pura, toda
virtuosa, toda virtude. E praticou essas
virtudes que lhe foram dadas pela ação
do Espírito Santo, tornando-se, então,
modelo para todas as mulheres.
22

A leitura do texto de Pv 31 inevitavelmente nos


leva a comparar esse ideal de mulher cristã com o
tipo muito característico da mulher atual, a
mulher moderna. Com efeito, essa última é, como
gostam de dizer, “empoderada”, movida pelos
antivalores feministas, hedonista, cultuadora do
cuidado com a sua juventude, que se sente arrepios
ao pensar em uma família com muitos filhos, quer-
se empreendedora apenas fora do lar, e ou é
sexualizada ou, ainda contra muitas vezes a sua
vontade, vista como objeto sexual (ela até pode
lutar contra essa objetificação, mas acaba, no seu
culto à liberdade desenfreada, caindo em uma
errônea concepção de sexualidade). O contrário
dessa mulher moderna não deve ser uma mulher
fraca, que confunde a bíblica submissão com
subserviência ao seu marido (ou, pior, a qualquer
homem, como se o varão lhe fosse
ontologicamente superior). Para a contraposição
correta da mulher moderna não devemos
apresentar aquela mulher puritana ou vitoriana,
sem iniciativa, puramente romântica, escrava do
lar, sem cultivo do espírito, ou mimada. A mulher
que Deus deseja não está entre os extremos. E a
perícope bíblica que temos diante de nós muito
nos ajuda a compreender isso. A mulher de Deus
não está presa a molduras temporais e seculares:
ela é atemporal em suas virtudes, “moderna à
moda antiga”, como se tem dito, porque sabe que a
terra é passageira e a sua pátria é o céu e a sua
época é a eternidade.
23

O grande São João


Crisóstomo, patriarca de
Constantinopla e Padre da
Igreja do Oriente, escreveu
a uma mulher cristã, de
nome Olímpia: “Vós
possuís uma ciência
superior a todas as
tempestades; tendes a
energia dum espírito
superior, que é mais
poderoso que numeráveis É esse versículo que
exércitos, e mais seguro pautará todo o restante do
que as altas muralhas e poema da mulher virtuosa.
elevadas torres.” Esse As suas características e
texto já demonstra que a suas virtudes práticas
mulher cristã não é uma decorrem da sua dignidade,
donzelinha mirrada sem do seu valor superior aos
expressão. A Olímpia a que das pérolas. Focar apenas
se dirige São João no que ela faz, conforme
Crisóstomo é uma mulher descrito nos demais
que soube ver Pv 31 como versículos, sem levar em
um “manual da mulher de conta a sua dignidade e o
Deus” e assumiu a tarefa valor que Deus nos dá
de, com a ajuda da graça, como mulheres, é meio
moldar em si essas caminho andado para um
virtudes. E todas nós mero ativismo, sem real
podemos ser como acolhimento do plano do
Olímpia. Senhor para nós. Uma
dignidade natural presente
No v. 10, a mulher virtuosa em todas as mulheres, e
é vista como tendo um outra que é conferida pela
valor superior ao das graça
pérolas. E isso nos lembra
a pérola de grande valor do
Evangelho, pela qual São Gregório Nazianzeno
vendemos tudo (cf. Mt diz que “Nada é melhor
13,45-46). que uma excelente mulher,
e nada pior do que uma
mulher má.” A mulher
virtuosa constrói um povo,
constrói um homem, e, ao
contrário da mulher de
“valores” modernos, que é
divisora, é fator de
unidade e de soerguimento
de uma civilização.
24
Já o v. 11 mostra que o coração do marido confia na
mulher virtuosa, nunca lhe faltando nada. Não porque o
marido é um escravo, mas porque ele, como autoridade,
a serve. No cristianismo, a autoridade é serviço. O
marido, chefe da família, cabeça do casal, não é um
tirano, mas um servo, estando a serviço de todos. Não se
trata de satisfazer caprichos e desejos de sua amada, e
sim alguém que lhe proporciona o melhor, não deixando
que nada falte. Um homem cristão decente faz isso
mesmo com uma mulher não virtuosa, porém não
podemos negar que quando ela é uma mulher de Deus o
homem de Deus sente mais prazer em cumprir essa sua
missão. A relação da feminilidade virtuosa com a
virilidade virtuosa é de complementariedade. E isso
nasce também da dignidade da mulher.

Aliás, uma mulher bem formada e virtuosa não quererá


que o marido simplesmente lhe proporcione uma vida
boa nessa terra, colocando sua felicidade nisso. Muitas
mulheres de hoje nem mesmo casam pensando que o
amor é doação e sacrifício, e que elas devem se
transformar e mudar vivendo as virtudes. Uma mulher
cristã que sabe o seu valor, sabe o valor do seu marido, e
entende o plano de Deus para sua feminilidade
compreende que o homem a servirá em doação, como ela
também se doa a ele, e que ele a tratará como uma
rainha, proporcionando o melhor para o reino de ambos.
Ela frutifica esse serviço do homem, e muda a casa em
um lar. Há uma troca, uma harmonia, mas de modo
muito natural, com a vivência de cada papel.

A mulher virtuosa está ao lado do seu marido – porque


do lado de Adão é que Eva foi tirada, e não dos pés nem
da cabeça – para o ajudar. E sua presença atraente,
fascinante, feminina, delicada, é de particular auxílio ao
seu marido. “Pois a mulher é a grande educadora do
homem: ensina-lhe as virtudes encantadoras, a polidez, a
discrição e essa altivez que teme ser importuna. Ela
mostra a alguns a arte de agradar, a todos a arte útil de
não desagradar.” (Anatole France)
25
JHá vários trechos na passagem que mostram a
laboriosidade da mulher virtuosa. O v. 13 é um deles. A
mulher virtuosa não é uma dondoca a ser servida pelo
esposo apenas. Ela tem seu papel na economia
doméstica, que trabalhando fora, mas de modo a não
sacrificar o seu papel principal no lar, quer gerenciando
a sua casa. E também, o que era mais comum antes da
ascensão do modo burguês de vida social, não separando
a unidade familiar da unidade de produção econômica,
como hoje podem fazer, por exemplo, uma advogada que
tem seu escritório em casa, ou uma médica igualmente
em relação ao seu consultório, ou como tantas que
empreendem a partir de home offices.

O texto se refere, importante frisar, tanto ao trabalho


financeiramente remunerado quanto ao exercício do
senhorio de sua casa, organizando-a, delegando funções,
distribuindo tarefas aos seus eventuais empregados,
mantendo aqueles que dela dependem alimentados e
vestidos etc. Lamuel é claro ao atribuir à mulher
virtuosa a diligência, o acordar cedo, e ressalta que ela
não teme o serviço.

A mulher virtuosa não tem medo do lucro. Ao contrário,


diz a Bíblia que com ele se alegra, pois sabe que é fruto
do trabalho de suas mãos e da ajuda poderosa de Deus
que a sustenta com a graça. Ademais, por ter sua
lâmpada sempre acesa, é uma mulher vigilante: no
serviço e na oração.
26
Os próprios braços dela são revigorados, ensina a
Escritura, o que significa que o desleixo traduzido em
não cuidar do seu próprio corpo e da sua saúde não
cabem na vida de quem busca uma feminilidade
realmente integral, que esteja presente em todas as
dimensões de sua vida. Então, a busca da virtude, a fuga
da preguiça e o cultivo da vida interior não podem ser
motivos – e aqui não estamos falando de almas
especialmente consagradas, mas notadamente de leigas,
sobretudo casadas ou por casar – para não cuidar
também do seu corpo. Braços fracos, corpo flácido, não
conseguem cumprir as funções externas que são
demandadas pelo cultivo do valor interno. O
sedentarismo e o descuido do físico devem ser a todo
custo evitados. Não é porque a alma é o que mais
importa que desprezaremos o corporal. Claro que é
preciso evitar também a vaidade: o cuidado com o corpo
não é para andar sempre “novinha” e “bonitinha”, e sim
por questões de saúde e de ser bonita para o marido – ou
para o seu futuro. A beleza física, ademais, simbolizará
sua beleza interior e fará um bem enorme pelo
apostolado da pulcritude, o apostolado “da unha feita”.
Ademais, como já disse, uma rotina de exercícios poderá
manter os braços revigorados, como a mulher de
Provérbios, não apenas para a expressão externa da
beleza, e sim também para poder suportar a carga de
seus compromissos listados nos vv. 10-31, e que, como
vistos, são muitos, como cuidar dos filhos, do marido, de
uma casa.
27
Eu, particularmente, tive alguns problemas de saúde, que
me impuseram a volta a exercícios físicos porque minha
musculatura estava ficando comprometida com o passar
do tempo e das sucessivas gravidezes. Revigorando
minha musculatura, por algum momento fazendo Pilates,
e sobretudo pela volta ao ballet, que praticava desde a
infância e parei por um tempo, retornando alguns anos
atrás, eu pude servir melhor aos meus, pois passei a ter
forças para levantar uma criança sem me doer as costas,
ou ajudar no serviço doméstico sem ficar com algum
trauma ou sequela, impedindo de desempenhar o papel
destinado a mim pelo Senhor.

Avançando, vemos que as próprias vestes da mulher


virtuosa são de linho e de púrpura. Ela, então, se
preocupa com o seu vestir, com a qualidade e a beleza de
suas roupas.A verdadeira beleza, que se expressa também
pela elegância exterior, deve partir de um cultivo
completo das virtudes, entre os quais o dessa
laboriosidade. Não adiantaria expressar a beleza interior
pelo porte e pelo apuro das vestes, por exemplo, se a
preguiça e o desleixo reinarem no coração da mulher.
Até porque, na prática, dificilmente uma mulher mole e
indolente conseguirá manter uma elegância mais ou
menos constante. A preguiça, na maioria das vezes,
resultará em falta de beleza exterior e falta de elegância.

Sendo diligente, seu trabalho, se está alicerçado na


virtude, redundará também no exercício da caridade
para com os necessitados, como vemos no texto bíblico.

Fenelon, nos seus Conselhos sobre a Educação, dizia que


“Tudo está perdido se a mulher para cuidar do seu
espírito se desgosta dos cuidados domésticos.” O cuidado
com o espírito é tanto a sua formação meramente
intelectual quanto o cultivo realmente espiritual. Ou
seja, estudar e rezar são tarefas importantíssimas, e são a
base de tudo, inclusive do começo da vida na virtude.
Todavia, invocar a oração para deixar as tarefas de seu
estado de lado é ter uma falsa oração, uma falsa piedade
e um falso cuidado do espírito. Se isso pode ser dito em
relação à oração, mais ainda em relação ao estudo. E tal
se torna particularmente necessário diante da onda de
certos ambientes católicos de hoje, ainda mais nas redes
sociais, em que muitas mulheres arvoram-se em sábias e
estudiosas de vários temas, mas, além de não ter vida de
oração verdadeira, por vezes descuidam das tarefas
próprias de seu estado de vida.
28
A virtude da mulher, então,
corresponde ao fiel
desempenho dos deveres
próprios de seu estado. Uma
freira não pode ter a vida de
uma mulher casada, e uma
mulher casada não pode ser
uma monja. E isso na própria
vida de piedade. É claro que
uma mulher leiga, mesmo
que seja casada e tenha A mulher realmente virtuosa,
muitos filhos, deve ter bem o vemos, é equilibrada e
momentos específicos de tira as forças do interior
oração, ter uma regra de para a sua vida exterior, seja
vida, ocupar-se de atos de o trabalho, seja o aprumo das
piedade, fazer oração roupas, seja a elegância, seja
mental, e não pode o serviço aos demais. E por
esconder-se de tais isso ela pode ser a honra de
atividades sob a desculpa de seu marido, como diz o texto
que mesmo quando cuida do de Provérbios.
lar está rezando.
Evidentemente que tudo na Não somos chamadas para
vida deve ser oração: lavar a ser um problema ou para dar
louça, trocar as fraldas, problemas. O serviço, por
amamentar, devem ser atos isso, é característica dessa
de entrega a Cristo. Mas isso mulher virtuosa. Pense,
não autoriza a que ela possa então, antes de agir, procure
fugir de momentos mais ser aquela que está sempre
explícitos de sua vida pronta para auxiliar, para ser
espiritual. Claro, como quem vai estender a mão
dissemos, se uma monja não quando solicitada.
pode ter vida de leiga, uma
leiga não pode ter vida de
monja. Ambos os casos são
desvios e não virtude. Uma
mulher casada pecaria se não
rezasse, dando a desculpa de
que se ocupa dos seus
deveres. Mas também pecaria
se descuidasse do lar e dos
deveres de seu estado com a
desculpa de estar rezando,
imitando a forma de vida de
uma monja. São Francisco de
Sales diz, na Filotéia ou
Introdução à Vida Devota,
que tal devoção “seria
ridícula, desregrada e
insuportável”.
29
EXERCÍCIOS
Quais as características da mulher virtuosa que mais
chamam minha atenção?

Quão longe estou do ideal da mulher virtuosa? O que me


falta?

Tenho objetivos claros, metas bem concretas, ou me


perco em devaneios?

 
30
Meu ideal de mulher virtuosa é para minha própria
vaidade e sensação de dever cumprido? Ou quero ser
virtuosa para agradar a Deus e servir ao próximo?

Sei que a virtude depende do meu esforço, mas


sobretudo da graça de Deus, que deve ter a primazia da
ação espiritual em minha vida? Cultivo os meios da
graça? Atuo com minha liberdade e vontade,
correspondendo à graça que me eleva e santifica?

O que devo fazer para quebrar os obstáculos que me


impedem de viver uma vida virtuosa

 
31
Espaço para suas anotações pessoais a partir da aula

 
32
33
34
35
PLANO DE VIDA
Para uma vida espiritual saudável, é preciso ter um guia,
um norte. O plano de vida ou programa de vida, também
chamado de plano ou programa de reforma de vida,
ajuda-nos a identificar nossos defeitos dominantes,
buscar as virtudes contrárias, a estabelecer atos de
piedade que devem ser incorporados em nosso dia a dia,
e a ter presentes objetivos e meios de fazer a vontade de
Deus nos diversos âmbitos de nossa vida: trabalho,
estudo, lazer, família, apostolado etc. Um bom programa
de vida é ao mesmo tempo exigente e realista. De nada
adianta um plano realista que não nos desacomode, e,
por outro lado, não terá eficácia um plano exigente que
não possa ser cumprido. O equilíbrio e a sabedoria
devem iluminar a confecção do programa de vida.

É interessante que nosso plano de vida seja feito por


escrito, e com o auxílio de um diretor espiritual. O
primeiro ponto é identificar muito concretamente o
objetivo que se quer atingir, mediante o plano, no tema
da vida espiritual, da amizade com Cristo, e listar meios
para alcançá-lo.

Em seguida, é preciso identificar os chamados defeitos


dominantes, que a tradicional espiritualidade e
pedagogia católicas, geralmente indicam ser dois, um
referente à soberba e outro referente à sensualidade.
Cada um de nós tem um defeito dominante em uma
dessas duas áreas, portanto. Identificados os defeitos,
listemos suas manifestações em nosso dia a dia e também
a virtude contrária a alcançar para colaborar com a graça
e vencê-lo, pondo também os meios para isso.

Coloca-se então o objetivo a atingir no tema do


apostolado, ou seja, da aproximação de pessoas a Cristo,
crescimento da Igreja, realização do Reino de Cristo na
sociedade, dimensão apostólica do cumprimento dos
deveres de estado etc. Também os objetivos nos campos
da família, da formação e cultura, da profissão e
carreira, e assim por diante. E junto dos objetivos, os
meios.

Você também pode gostar