Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Devocionário Católico
-3-
-4-
LIVRO I
DEVOCIONÁRIO
-5-
-6-
PRÓLOGO
-7-
CAPÍTULO I – ORAÇÕES QUOTIDIANAS
ORAÇÕES BASILARES
SINAL DA CRUZ
(50d. CV; 100d. CV com água benta)
IN nomine Patris, et Filii, Em nome do Pai, do Filho
et † Spiritus Sancti. †e do Espírito Santo.
Amen. Amém.
PAI-NOSSO
PATER NOSTER, qui es in PAI NOSSO que estais nos
-9-
cӕlis, sanctificetur nomen Céus, santificado seja o
tuum. Adveniat regnum Vosso Nome. Venha a nós
tuum. Fiat voluntas tua, o Vosso Reino; seja feita a
sicut in cӕlo et in terra. Vossa vontade assim na
Panem nostrum quotidia- terra como no Céu. O pão
num da nobis hodie, et nosso de cada dia nos daí
dimitte nobis debita hoje, perdoai-nos as nos-
nostra sicut et nos dimit- sas dívidas, assim como
timus debitoribus nostris. nós perdoamos aos nossos
Et ne nos inducas in devedores; e não nos dei-
tentationem, sed libera xeis cair em tentação, mas
nos a malo. Amen. livrai-nos do mal. Amém.
AVE-MARIA
AVE MARIA, gratia plena, AVE MARIA cheia de
Dominus tecum. Benedicta graça, o Senhor é con-
tu in mulieribus, et bene- vosco; bendita sois vós en-
dictus fructus ventris tui, tre as mulheres e bendito
Iesus. é o Fruto do vosso ventre,
Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei, Santa Maria, Mãe de Deus,
ora pro nobis peccato- rogai por nós pecadores,
ribus, nunc, et in hora agora e na hora de nossa
mortis nostrӕ. Amen. morte. Amém.
GLÓRIA
GLORIA Patri, et Filio, et GLÓRIA AO PAI, ao Filho e
Spiritui Sancto. Sicut erat ao Espírito Santo. Assim
in principio, et nunc, et como era no princípio,
semper, et in sӕcula sӕcu- agora e sempre e por to-
lorum. dos os séculos dos séculos.
Amen. Amém.
- 10 -
SALVE RAINHA
SALVE, Regina, mater mi- SALVE RAINHA, Mãe de
sericordiӕ, vita, dulcedo, Misericórdia, Vida, Doçura
et spes nostra, salve. Ad te e Esperança nossa, Salve!
clamamus exsules filii A Vós bradamos os degre-
Hevӕ. Ad te suspiramus, dados filhos de Eva. A Vós
gementes et flentes in hac suspiramos gemendo e
lacrimarum valle. Eia, chorando neste vale de
ergo, advocata nostra, illos lágrimas. Eia, pois,
tuos misericordes oculos advogada nossa, esses
ad nos converte. Et Iesum, vossos olhos misericordio-
benedictum fructum ven- sos a nós volvei. E depois
tris tui, nobis post hoc deste desterro mostrai-
exsilium ostende. nos, Jesus, bendito fruto
do vosso ventre.
O clemens, O pia, O dulcis Oh! Clemente, Oh! Piedo-
Virgo Maria. sa, Oh! Doce e sempre
Amen. Virgem Maria. Amém.
AO VESTIR-SE
Não permitais, Senhor, que eu tenha menos cuidado da
minha alma do que do meu corpo; nem que ela seja
despojada da preciosa vestidura da graça divina.
Glória vos seja dada, Oh! Santíssima Trindade por mim
e por todas as criaturas, agora e por todos os séculos.
Amém.
AÇÃO DE GRAÇAS
Meu Deus, eu creio que estais aqui presente; eu vos
adoro e vos amo e todo meu coração; dou-vos infinitas
graças por me haverdes criado e feito nascer no seio da
Santa Igreja Católica; por me haverdes conservado
nesta noite e preservado da morte repentina. Em união
com os merecimentos de Jesus Cristo, de sua Mãe
Santíssima e de todos os santos, vos ofereço todos os
meus pensamentos, palavras e obras para Vossa maior
glória, em ação de graças por todos os benefícios que
de Vós tenho recebido, em satisfação de meus pecados
e com a intenção de lucrar todas as indulgências
concedidas pela Igreja. Dignai-Vos, Senhor, preservar-
me neste dia do pecado e livrai-me de todo mal. Amém.
OFERECIMENTO DO DIA
(Santa Gertrudes)
Ofereço-vos meu Deus, em união com o Santíssimo
Coração de Jesus, e pelo Coração Imaculado de Maria,
as orações, trabalhos, obras e sofrimentos deste dia,
em reparação pelas minhas ofensas e por todas as
intenções pelas quais o Vosso Coração está
continuamente a interceder e sacrificar-se em nossos
altares. Amém.
ATO DE FÉ
Eu creio firmemente que há um só Deus em três
pessoas realmente distintas, Pai, Filho e Espírito Santo,
que dá o Céu aos bons e o inferno aos maus para
sempre. Creio que o Filho de Deus se fez homem,
padeceu e morreu na Cruz para nos salvar e que ao
terceiro dia ressuscitou. Creio tudo mais que crê e
ensina a Santa Igreja Católica Apostólica Romana,
porque Deus, Verdade Infalível, lho revelou. E nesta
crença quero viver e morrer.
ATO DE ESPERANÇA
Eu espero, meu Deus, com firme confiança, que pelos
merecimentos de meu Senhor Jesus Cristo, me dareis a
salvação eterna e as graças necessárias para consegui-
la, porque Vós, sumamente bom e poderoso, o haveis
prometido a quem observar fielmente os vossos
mandamentos, como eu proponho fazer com Vosso
auxílio.
ATO DE CARIDADE
Eu Vos amo meu Deus, de todo meu coração e sobre
todas as coisas, porque sois infinitamente bom e digno
de ser amado e, antes quero perder tudo do que vos
ofender. Por amor de Vós amo meu próximo como a
mim mesmo.
- 13 -
Vós, e em prova da minha devoção para convosco, Vos
consagro neste dia os meus olhos, os meus ouvidos, a
minha boca, o meu coração e todo o meu ser. E porque
assim sou Vosso, Oh! incomparável Mãe, guardai-me e
defendei-me como coisa e propriedade Vossa. Amém.
AO ANJO CUSTÓDIO
(100d CV. PM. Plen. 2 de outubro e in articulo mortis)
Angele Dei, qui custos es Santo Anjo do Senhor,
mei, me tibi commissum meu zeloso guardador, já
pietate superna illumina, que a ti me confiou a
custodi, rege et guberna. piedade divina, sempre
me rege, me guarde, me
governe e me ilumine.
Amen. Amém.
AO SANTO ONOMÁSTICO
Glorioso Santo N. cujo nome tenho a honra de levar,
rogai por mim, para que eu possa servir a Deus como
vós sobre a terra, e glorificar-Lo eternamente convosco
no céu. Amém.
PARA AS REFEIÇÕES
Antes de Comer
V. Benedic, Domine, nos et V. Abençoai, Senhor, nós e
- 14 -
hӕc tua dona quӕ de tua este alimento, fruto de
largitate sumus sumptori vossa liberalidade para
per Christum Dominum conosco por Cristo Senhor
nostrum. Nosso.
R. Amen. R. Amém.
V. Jube Domine V. Mandai, Senhor, e será
Benedicere. bendito.
Prandium Almoço
R. Mensӕ cœlestis R. Da mesa celeste fazei-
parcipes faciat nos Rex nos participantes, Rei da
ӕterne gloriӕ. eterna glória.
T. Amen. T. Amém.
Cœna Jantar
R. Ad cœnam vitӕ R. À Ceia da vida eterna
ӕternӕ perducat nos conduzi - nos, Rei da
Rex ӕternӕ gloriӕ. eterna glória.
T. Amen. T. Amém.
Depois de Comer
Agimus tibi gratias, Graças vos damos, Deus
Omnipotens Deus pro Onipotente, por todos os
universis beneficiis tuis. vossos benefícios. Vós que
Qui vivis et regnas in viveis e reinais pelo século
sӕcula sӕculorum. dos séculos.
R. Amen. R. Amém.
PARA O TRABALHO
Antes do Trabalho
Pater Noster, Ave Maria, Pai-Nosso, Ave-Maria,
Glória Patri... Glória...
V. Sancte Joseph: V. São José
- 15 -
R. Ora pro nobis. R. Rogai por nós.
V. Sancte (vel Sancta V. (Santo ou Santa patrono
patrone(a) profetionis.) da profissão)
R. Ora pro nobis. R. Rogai por nós.
Depois do Trabalho
Pai-Nosso, Ave-Maria, Sub tuum prӕsidium (pág. 11).
PARA OS ESTUDOS
- 17 -
Amen. Nosso. Amém.
REGINA CŒLI
Substitui o Angelus durante o Tempo Pascal.
- 18 -
ORAÇÕES DA NOITE
- 19 -
para comigo?... Consenti em maus pensamentos,
pronunciei más palavras ou violei de algum modo a
castidade?... Andei com más companhias, fiz leituras
perigosas?... Deixei-me vencer pelo respeito humano?...
Cumpri as obrigações do meu estado ou condição?...
4° Fazer um ato de contrição das faltas cometidas,
incluindo nele as mais graves da vida passada:
Que teria sido de mim, Oh! meu Deus, se me tivésseis
castigado, como eu merecia? Ai! Quanto me pesam as
minhas culpas, que tão grandes castigos provocariam!
E como fui louco em renunciar à felicidade eterna da
bem-aventurança pela mesquinha satisfação de um
pecado, que ainda neste mundo me aviltou e encheu de
remorsos!... E ofender-vos eu, a Vós!... Eu, tão
miserável, tão ingrato, tão cheio de graças e dons... A
Vós. meu Criador, meu Redentor, infinitamente bom e
amável, a própria onipotência, santidade e amor!...
5° Propor a emenda com a graça divina:
Ah! Mas nunca mais pecarei. Senhor, nunca mais vos
ofenderei. Antes a morte, Senhor, antes todos os
trabalhos do mundo, porque tudo passa e a eternidade
não acaba porque o pecado é um mal maior que o
inferno; porque não há, nem pode haver, compensação
para a perda de um bem infinito, qual é o Céu; porque o
pecado vos ofende e desgosta, a Vós, meu Deus, meu
Pai e meu Criador, beleza e amabilidade infinitas.
Prometer evitar alguma falta mais particular ou alguma
ocasião de pecado e terminar com um Padre Nosso.
ATO DE CONTRIÇÃO
Pesa-me meu Deus, e me arrependo de todo coração de
haver Vos ofendido. Pesa-me pelo inferno que mereci e
pelo céu que perdi, mas muito mais me pesa porque
- 20 -
pecando ofendi a um Deus tão bom e tão grande como
Vós. Antes haver morrido que haver vos ofendido.
Proponho firmemente com o auxílio de vossa divina
graça não pecar mais e fugir de toda ocasião próxima
de pecado. Amém.
CONFITEOR
Me confesso a Deus Todo-Poderoso, à Bem-Aventurada
Sempre Virgem Maria, ao Bem-Aventurado Miguel
Arcanjo, ao Bem-Aventurado João Batista, aos santos
Apóstolos Pedro e Paulo, a todos os santos (e a vós
padre, irmão, irmã) que pequei muitas vezes por
pensamentos, palavras e obras, por minha culpa (bate-
se três vezes no peito), minha culpa, minha máxima
culpa. Do mesmo modo peço à Bem-Aventurada
Sempre Virgem Maria, ao Bem-Aventurado Miguel
Arcanjo, ao Bem-Aventurado João Batista, aos santos
Apóstolos Pedro e Paulo, a todos os santos (e a vós
padre, irmão, irmã) que rogueis por mim a Deus Nosso
Senhor. Amém.
ENCOMENDAÇÃO
Santíssima Virgem, São José, Anjo da minha guarda,
Santos Patronos meus, e todos os anjos e santos,
intercedam por mim, protejam-me durante esta noite,
todo o tempo que dure minha vida e particularmente
na hora de minha morte. Amém.
- 21 -
CAPÍTULO II – MEDITAÇÃO E OUTROS
EXERCÍCIOS CONTEMPLATIVOS
“Escuta, Israel, os mandamentos de vida; medita, a fim
de que aprendas a prudência.”
(Baruch III, 9)
MEDITAÇÃO
- 22 -
melhor e por fim tomar uma resolução e pedir as
graças necessárias para cumpri-la. Em suma:
Aconselhamos que se leia em Filotéia, de São Francisco
de Sales (Parte II, cap. II ao cap. IX), os conselhos que o
Santo Bispo de Genebra dá sobre o modo de fazer a
meditação e como proceder nas vicissitudes e
dificuldades que encontremos durante ela. Segue,
entretanto, um método eficaz retirado de Santo Inácio,
Dom Bosco, e do próprio São Francisco de Sales, para,
passo a passo, se fazer devidamente a meditação:
- 23 -
4° Prelúdio: Trazer à memória a matéria da meditação;
fazer a composição do lugar; pedir graça para entender
e para querer.
- 24 -
coração; durante o dia recorda-te dela de vez em
quando, para te conservares nas boas resoluções. É o
que costumo chamar de ramalhete espiritual. Comparo
esta prática ao costume daquelas pessoas que tomam
consigo pela manhã um ramalhete de flores e o cheira
muitas vezes durante o dia, para em seu suave odor
deleitar e fortificar o coração.” (Filotéia, Parte I, cap. IX)
C) Fazer um ou mais colóquios, dirigidos a Deus, a Jesus
Cristo, à Santíssima Virgem ou a algum santo.
- 25 -
Pode-se encontrar mais sobre meditação, bem como
temas para ela, nos Exercícios Espirituais (pág. 443).
Antes da Leitura
Deus, qui Scripturas Deus, que entregastes as
Sacras, ad mentis illumina- Sagradas Escrituras pela
tionem et consolationem Igreja Católica aos vossos
cordis, filiis tuis per filhos, para iluminar seu
Ecclesiam Catholicam tra- entendimento e consolar
didisti, concede nobis ut, seu coração, concedei-nos
beatorum Ioannis Chryso- a graça de que, incitados
stomi et Hieronymi exem- pelos exemplos de São
plis incitati atque interces- João Crisóstomo e de São
sioni adiuti, ad tui sancti Jerônimo, e ajudados por
nominis laudem, mentis sua intercessão, escrute-
nostræ sanctificationem, mos cada dia com piedade,
- 26 -
salutem animarum et atenção, devoção, constân-
Sanctæ Ecclesiæ decorem, cia e humildade o sagrado
quotidie Scripturarum pie, tesouro das Escrituras,
attente, devote, constanter para louvor do vosso san-
et humiliter sacrum the- to Nome, santificação da
saurum perscrutemur. Per nossa mente, salvação das
Christum Dominum nos- nossas almas e esplendor
trum. da Santa Igreja. Por Cristo,
Amen. Nosso Senhor. Amém.
LEITURA ESPIRITUAL
Consiste em ler, por cerca de quinze minutos, algum
autor espiritual, de preferência indicado pelo
confessor. Antes da Leitura pode-se rezar a Oração do
Espírito Santo (pág. 246), e após o Sub Tuum
Presidium (pág. 11).
- 27 -
CAPÍTULO III – SANTO SACRIFÍCIO DA
MISSA
- 28 -
A SANTA MISSA
- 29 -
3º Impetratório: visa alcançar de Deus as graças que
nos são necessárias.
4º Propiciatório: A Missa visa aplacar a ira divina,
satisfazer a Deus pelos nossos pecados e pelos dos
defuntos, e sufragar as almas do purgatório.
Contudo se diferencia em relação ao Sacrifício do
Calvário porque “Jesus Cristo sobre a Cruz se ofereceu
derramando seu sangue e merecendo para nós; ao
passo que sobre os altares Ele se sacrifica sem
derramamento de Sangue, e nos aplica os frutos de sua
Paixão e Morte.” (Catecismo de São Pio X, 654).
É importante salientar que o Novo Rito da Missa, em
uso a partir de 1969, celebrado muitas vezes em língua
vulgar, foi elaborado com fins ecumênicos e em
colaboração com seis pastores protestantes. Segundo o
testemunho dos melhores teólogos católicos, este rito
novo “se afasta de maneira impressionante, tanto em
conjunto quanto em detalhes, da teologia católica da
Missa” (Cardeais Ottaviani e Bacci, ‘Carta a Paulo VI’).
Esta nova Missa então deve ser absolutamente
rechaçada por quem quer conservar o verdadeiro
espírito da Igreja. Devemos então assistir a Missa em
latim, para conservar a unidade e a universalidade da
Igreja, e segundo o rito anterior a 1969, pois este rito
remonta aos tempos apostólicos e foi formulado com a
intervenção de papas santos, como São Gelásio e São
Gregório Magno, e finalmente canonizado pelo Concílio
de Trento e promulgado por São Pio V nos seguintes
termos:
“Em virtude de Nossa Autoridade Apostólica, (...),
concedemos e damos o indulto seguinte: que,
doravante, (...), se possa, sem restrição seguir este
Missal com permissão e poder de usá-lo livre e
- 30 -
licitamente, sem nenhum escrúpulo de consciência e
sem que se possa incorrer em nenhuma pena, sentença
e censura, e isto para sempre. Da mesma forma
decretamos e declaramos que” os padres “não sejam
obrigados a celebrar a Missa de outro modo que o por
Nós ordenado; nem sejam coagidos e forçados, por
quem quer que seja, a modificar o presente Missal, e a
presente Bula não poderá jamais, em tempo algum, ser
revogada nem modificada, mas permanecerá sempre
firme e válida, em toda a sua força.” (Quo Primum
Tempore)
- 31 -
Tipos de Missa e sua divisão
Missal Romano
- 32 -
No Missal podemos encontrar textos de duas
naturezas: os habituais e os móveis. O primeiro
compõem o Ordinário da Missa, os segundos são
conhecidos por Próprio da Missa. Dessa forma, temos:
Ordinário da Missa – são as orações fixas
que são rezadas sempre, em quase todas as missas.
Próprio da Missa – também conhecido como
parte móvel da missa. São as orações que sofrem
variação conforme o dia. Como exemplo, temos: o
Intróito, a Epístola e o Evangelho.
A seguir teremos o texto do Ordinário com o Próprio
da Festa de Nossa Senhora Aparecida.
- 33 -
ORAÇÕES PARA ANTES DA MISSA
- 34 -
Oração de Oferecimento da Santa Missa
- 35 -
ORDINÁRIO DA MISSA
- 36 -
- 37 -
ASPERGES
Aos Domingos, o Sacerdote, antes da Missa Paroquial,
benze a água e asperge os fiéis.
Durante o Ano:
Asperges me, Domine, Aspergir-me-eis, Senhor,
hyssopo, et mundabor: com o hissope e serei
lavavis me, et super limpo. Lavar-me-eis e
nivem dealbabor. Ps. ficarei mais alvo que a
Miserere mei, Deus, neve. Sl. Tende compaixão
secundum magnam mise- de mim, Senhor, segundo
ricordiam tuam. a Vossa grande miseri-
córdia.
Gloria Patri, et Filio, et Glória ao Pai, e ao Filho, e
Spiritui Sancto. ao Espírito Santo.
Sicut erat in principo, et Assim como era no
nunc, et semper: et in princípio, seja agora e
sæcula sæculorum. sempre, e por todos os
séculos dos séculos.
Amen. Amém.
Asperges me... Aspergir-me-eis...
No Tempo Pascal:
Vidi aquam egredientem Vi sair água do lado
de templo a latere dextro, direito do Templo, aleluia,
alleluja; et omnes ad quos e vi que todos aqueles, a
pervenit aqua ista salvi quem esta água chegou, se
facti sunt et dicent: salvaram e diziam:
alleluja, alleluja. aleluia, aleluia.
Confitemini Domino, quo- Louvai o Senhor, porque
niam bonus: quoniam in Ele é bom e é eterna a sua
sӕculum misericordia misericórdia.
ejus.
- 38 -
Gloria Patri, et Filio, et Glória ao Pai, e ao Filho, e
Spiritui Sancto. ao Espírito Santo.
Sicut erat in principo, et Assim como era no princí-
nunc, et semper: et in pio, seja agora e sempre, e
sæcula sæculorum. por todos os séculos dos
Amen. séculos. Amém.
Vidi aquam... Vi sair...
- 39 -
PARTE I – MISSA DOS CATECÚMENOS
A - ORAÇÕES AO PÉ DO ALTAR
Na entrada do sacerdote: Levantar-se.
Sinal da Cruz
De joelhos, se é Missa rezada. Nas Missas de Requiem e
férias de Advento e Quaresma se permanece de joelhos
do inicio até a Epístola. Nas Missas Cantada e Solenes se
permanece em pé até o Glória. O sacerdote celebrante de
pé, diante dos degraus do altar, começa a Missa, fazendo
o sinal da cruz (†). Nas Missas Cantadas e Solenes os fiéis
não respondem às orações ao pé do altar:
Salmo XLII
Este salmo omite-se nas Missas de Defuntos e do Tempo
da Paixão.
Ps. XLII Judica me, Deus, Julga-me, Oh! Deus, e
et discerne causam meam separa a minha causa
de gente non sancta: ab duma gente não santa.
homine iniquo et doloso Livra-me do homem
erue me. iníquo e enganador.
R. Quia tu es, Deus, R. Pois vós, Oh! Deus,
fortitudo mea: quare me sois minha fortaleza,
repulisti, et quare tristis porque me repeliste? E
incedo, dum affligit me porque eu ando triste,
inimicus? inimicus enquanto me aflige o
inimicus inimigo?
Emitte lucem tuam et Envia a Tua luz e a Tua
veritatem tuam: ipsa me verdade; estas me condu-
deduxerunt et adduxerunt zirão e me levarão ao Teu
in montem sanctum tuum, santo monte e aos Teus
et in tabernacula tua. tabernáculos.
R. Et introibo ad altare R. E aproximar-me-ei do
Dei: ad Deum qui lætifi- altar de Deus, do Deus
cat juventutem meam. que alegra a minha
mocidade.
Confitebor tibi in cithara Te confessarei com a
Deus, Deus meus: quare cítara, Oh! Deus, Deus
tristis es anima mea, et meu: Por que estás triste,
quare conturbas me? minha alma e por que me
inquietas?
R. Spera in Deo, quo- R. Espera em Deus,
niam adhuc confitebor porque eu ainda O hei-
illi: salutare vultus mei, de louvar, a Ele que é a
et Deus meus. minha salvação e o meu
Deus.
Gloria Patri, et Filio, et Glória ao Pai, e ao Filho, e
Spiritui Sancto. ao Espírito Santo.
R. Sicut erat in principo, R. Assim como era no
et nunc, et semper: et in princípio, seja agora e
sæcula sæculorum. sempre, e por todos os
Amen. séculos dos séculos.
Amém.
Introibo ad altare Dei. Subirei ao Altar de Deus.
R. Ad Deum qui lætificat R. Do Deus que alegra a
juventutem meam. minha juventude.
Adjutorium † nostrum in O nosso † auxílio está no
nomine Domine. nome do Senhor.
- 41 -
R. Qui fecit cӕlum et R. Que fez o Céu e a
terram. Terra.
Confissão do Sacerdote
O Sacerdote confessa as próprias faltas de pé, pois é
sacerdote, e inclinado profundamente pois é homem. Os
fiéis rogam a Deus por ele.
- 42 -
(percutiunt sibi pectus ter que pequei muitas ve-
dicentes:) mea culpa, zes, por pensamentos,
mea culpa, mea maxima palavras e obras, (bate-
culpa. se por três vezes no peito)
por minha culpa, minha
culpa, minha máxima
culpa.
Ideo precor Beatam Portanto, rogo à bem-
Mariam semper Virgi- aventurada Sempre
nem, beatum Michælem Virgem Maria, ao bem-
Archangelum, beatum aventurado Miguel Ar-
Joannem Baptistam, canjo, ao bem-aventu-
sanctos Apostolos rado João Batista, aos
Petrum et Paulum, om- santos apóstolos Pedro
nes Sanctos, et te, pater, e Paulo, a todos os
orare pro me ad Domi- Santos e a vós, Padre,
num Deum nostrum. que rogueis por mim a
Deus Nosso Senhor.
Misereatur vestri omnipo- Que Deus onipotente se
tens Deus, et dimissis compadeça de vós, que
peccatis vestris, perducat vos perdoe os pecados e
vos ad vitam æternam. vos conduza à vida eterna.
R. Amen. R. Amém.
Indulgentiam † absolutio- Indulgência † absolvição,
nem, et remissionem e remissão dos nossos
peccatorum nostrorum, pecados, conceda-nos o
tribuat nobis omnipotens Senhor onipotente e
et misericors Dominus. misericordioso.
R. Amen. R. Amém.
- 43 -
Deus, tu conversus Oh! Deus, volte-se para
vivificabis nos. nós e nos vivifique.
R. Et plebs tua lætabitur R. E o Vosso povo ale-
in te. grar-se-á em Vós.
Ostende nobis Domine, Mostrai-nos, Senhor, a
misericordiam tuam. Vossa misericórdia.
R. Et salutare tuum da R. E dai-nos a Vossa
nobis. salvação.
Domine, exuadi oratio- Senhor, ouvi a minha
nem meam. oração.
R. Et clamor meus ad te R. E fazei subir até Vós o
veniat. meu clamor.
Dominus vobiscum. O Senhor seja convosco.
R. Et cum spiritu tuo. R. E com vosso espírito.
Subida ao altar
Os fiéis levantam-se enquanto o Sacerdote diz:
Oremus: Oremos:
Aufer a nobis, quæ- Lavai-nos, Senhor, de
sumus, Domine, iniqui- todo o pecado, a fim de
tates nostras: ut ad Sancta merecermos penetrar de
sancto-rum puris merea- coração puro no Santo
mur mentibus in-troire. dos Santos. Por Jesus
Per Christum Dominum Cristo Nosso Senhor.
nostrum. Amen. Amém.
O Sacerdote, inclinando-se, beija o altar e diz a seguinte
oração:
Oramus te, Domine, per Nós vos suplicamos,
merita Sanctorum tuo- Senhor, pelos méritos de
rum, quorum reliquiæ hic vossos santos, cujas reli-
sunt, et omnium Sanc- quias aqui se encontram,
torum: ut indulgere di- e de todos os demais
gneris omnia peccata santos, vos digneis
mea. perdoar todos os nossos
Amen. pecados. Amém.
Incensação do altar
Nas Missas Solenes e Cantadas o Sacerdote deita incenso
no turíbulo e benze-o ao mesmo tempo dizendo:
“Bendito sejas por Aquele em honra de Quem vais ser
queimado.” Depois incensa o altar.
Intróito
O Sacerdote vai para o lado direito do altar e lê o
Intróito da Missa. Todos de pé, à exceção das Missas com
paramentos roxos e negros, que se está ajoelhado. Às
primeiras palavras, fazem o sinal da Cruz, com o
Sacerdote. Segue o Intróito de Nossa Senhora Aparecida:
Glória
Todos de pé. Senta-se quando o Sacerdote senta,
cantando alternadamente com ele, ou com o coro.
Faz-se e o sinal da cruz onde indicado. Omite-se nas
Missas com paramentos roxos e negros e nas férias.
GLORIA* IN EXCÉLSIS Glória a Deus nas alturas
DEO. Et in terra pax e paz na terra aos homens
hominibus bonæ volun- de boa vontade. Nós vos
tatis. | Laudamus te. | louvamos, Vos bendize-
Benedicimus te. | * Ado- mos, * Vos adoramos e
ramus te. | Glorificamus Vos glorificamos. * Nós
te. | *Gratias agimus tibi vos damos graças, por
propter magnam glo- causa da Vossa grande
riam tuam. | Domine glória, Oh! Senhor Deus,
Deus, Rex cœlestis, Deus Rei do céu, Deus Pai
Pater omnipotens. | onipotente. Oh! Senhor,
Domine Fili unigenite, Filho Unigênito de Deus, *
*Jesu Christe. | Domine Jesus Cristo. Senhor Deus,
Deus, Agnus Dei, Filius Cordeiro de Deus e Filho
Patris. | Qui tollis do Pai. Vós que tirais os
peccata mundi, mise- pecados do mundo, tende
rere nobis. | Qui tollis compaixão de nós. Vós
peccata mundi, * suscipe que tirais os pecados do
deprecationem nostram. | mundo, * ouvi a nossa
Qui sedes ad dexteram prece. Vós que estais
Patris, miserere nobis. | sentado à direita do Pai,
Quoniam tu solus Sanctus. tende compaixão de nós.
| Tu solus Dominus. Tu Porque só Vós sois
solus Altissimus, * Jesu Senhor, só Vós sois Santo,
Christe. | Cum Sancto só Vós sois o Altíssimo
Spiritu † in gloria Dei *Jesus Cristo. Com o
Patris. | Espírito Santo, † na glória
Amen. de Deus Pai. Amém.
Colecta
Oração da Colecta é assim chamada porque nela se
reúnem as orações de todos os fiéis. Termina-se “Por
Jesus Cristo Nosso Senhor” para mostrar-nos que não
- 47 -
podemos ir ao Pai senão pelo Filho. Nas Missas de Nsa.
Sra. Aparecida a Oração é esta:
Oremus:
Deus, qui per immaculá- Oh! Deus, que pela imacu-
tam Unigéniti tui Matrem lada Mãe do vosso Unigê-
in nos fámulos tuos nito, a nós, vossos servos,
grátiæ tuæ dona multípli- multiplicais o dom da vos-
cas: concéde propítius; ut sa graça; concedei propí-
qui ejúsdem Vírginis lau- cio, que, celebrando aqui
des celebrámus in terris, na terra os louvores da
ipsíus matérnis précibus mesma Virgem, pela in-
prǽmia cónsequi mereá- tercessão das suas preces
mur in cælis. Per eúmdem maternais, mereçamos
Dóminum nostrum Iesum alcançar a recompensa no
Christum Fílium tumm, céu. Pelo mesmo nosso
qui tecum vivit et regnat Senhor Jesus Cristo, vosso
in unitáte Spíritus Sanctis Filho, Deus, que Convosco
Deus, per ómnia sǽcula vive e reina na unidade do
sæculórum. Espírito Santo, por todos
os séculos dos séculos.
R. Amen. R. Amém.
Epístola
No decorrer do ano litúrgico, a Igreja vai-nos lendo os
mais belos passos dos Profetas e os princípios basilares
da doutrina dos Apóstolos, ouçamos sentados. Nas
Missas Solenes, a Epístola é cantada pelo Subdiácono, e
se principia destes seguintes modos:
Lectio Espistolӕ beati N. Leitura da Epístola de São
Apostoli (ad N). N. (aos N).
(vel) Lectio libri N. ou Leitura do livro N.
(vel) Lectio N. Prophetӕ. ou Leitura da Profecia N.
- 48 -
Nas Missas de Nsa. Sra. Aparecida:
Lectio Apocalypsis Joanni Leitura do Apocalipse de
Apostoli: São João Apóstolo:
Ap XII, 1.5.14-16
Et signum magnum paruit Apareceu um grande sinal
in cælo mulier amicta sole no céu: uma Senhora
et luna sub pedibus ejus revestida do sol, a lua
et in capite ejus corona debaixo dos seus pés, e na
stellarum duodecim et cabeça uma coroa de doze
peperit filium masculum estrelas. Ela deu à luz um
qui recturus erit omnes Filho, um menino, aquele
gentes in virga ferrea et que deve reger todas as
raptus est filius ejus ad nações com cetro de ferro.
Deum et ad thronum ejus Mas seu filho foi
et datæ sunt mulieri duæ arrebatado para junto de
alæ aquilæ magnæ ut Deus e do seu trono. Mas
volaret in desertum in à Senhora foram dadas
locum suum ubi alitur per duas asas de grande
tempus et tempora et águia, a fim de voar para o
dimidium temporis a facie deserto, para o lugar de
serpentis et misit serpens seu retiro. A Serpente
ex ore suo post mulierem vomitou contra a Senhora
aquam tamquam flumen um rio de água, para fazê-
ut eam faceret trahi a la submergir. A terra
flumine et adiuvit terra porém, acudiu à Senhora,
mulierem et aperuit terra abrindo a boca para
os suum et absorbuit engolir o rio que o Dragão
flumen quod misit draco vomitara.
de ore suo.
Gradual
Jt XIII, 23. Benedícta es tu, Vós fostes abençoada pelo
Virgo María, a Dómino, Senhor Deus Altíssimo,
Deo excél-so, præ ómni- Oh! Virgem Maria, de
bus muliéribus super preferência sobre todas
terram, V. Ibid. XV, 10. Tu mulheres da terra. V. Vós
glória Jerúsalem, tu lætítia sois a glória de Jerusalém;
Israël, tu honorificéntia vós, a alegria de Israel, e a
pópuli nostri. honra do nosso povo.
Aleluia
Ct IV, 7. Allelúja, allelúja. Aleluia, aleluia. Vós sois
Tota pulchra es, María: et toda formosa, Oh! Maria;
mácula originális non est e não existe em vós a
in te. Allelúja. culpa original. Aleluia.
O Evangelho do Mestre
Antes de ler ou cantar o Evangelho, o Sacerdote diz a
oração “Munda cor meum” e pede a Deus que o abençœ.
Nas Missas solenes é o Diácono que canta o Evangelho,
recita o “Munda cor” e pede a benção ao Sacerdote. Nas
Missas de Defuntos omite-se a benção.
- 51 -
Lc I, 26-28
In illo tempore missus est Naquele tempo, o anjo
angelus Gabrihel a Deo in Gabriel foi enviado por
civitatem Galilææ cui Deus a uma cidade da
nomen Nazareth ad virgi- Galiléia, chamada Nazaré,
nem desponsatam viro cui a uma virgem desposada
nomen erat Joseph de com um homem que se
domo David et nomen chamava José, da casa de
virginis Maria et ingressus Davi; e o nome da virgem
angelus ad eam dixit Ave era Maria. Entrando o
gratia plena Dominus anjo, disse-lhe: Alegra-te,
tecum benedicta tu in cheia de graça, o Senhor é
mulieribus. convosco; benditas sois
vós entre as mulheres.
Segue-se o Sermão.
Credo
A história deste Credo, que chama-se Niceno-
Constantinopolitano, pois foi composto nos Concílios de
Nicéia e Constantinopla, é uma brilhante afirmação de fé
contra as heresias que a Igreja teve de defrontar no
decorrer dos séculos. É o símbolo triunfante da nossa fé.
Diz-se aos Domingos, nas festas dos Apóstolos e dos
- 52 -
Doutores da Igreja, e em certas festas mais solenes.
Sempre de Pé, sentamos quando o Sacerdote senta-se.
A - OFERTÓRIO
(PREPARAÇÃO DO SACRIFÍCIO)
Antífona do Ofertório
Senta-se assim que o padre diz ‘Oremus’. A antífona nas
Missas de Nsa. Sra. Aparecida é como segue:
- 54 -
Oremus:
Lc I,28. Ave, María, grátia Ave, Maria, cheia de graça;
plena; Dóminus tecum: o Senhor é contigo;
benedícta tu in muliéribus, bendita és tu entre as
allelúja. mulheres, aleluia.
- 56 -
que vos seja agradável, que vos seja agradável,
Oh! Senhor Nosso Deus. Oh! Senhor Nosso Deus.
- 59 -
Súplica à Santíssima Trindade
Inclinado, ao meio do altar, o Sacerdote diz esta Oração:
Orate Fratres
O Sacerdote volta-se para os fiéis e convida-os a que
orem com ele para que Deus Se digne aceitar o sacrifício:
- 60 -
R. Suscipiat Dominus sa- R. Receba, o Senhor, de
crificium de manibus tuis vossas mãos este sacrifí-
ad laudem et gloriam cio, para louvor e glória
nominis sui, ad utilita- de seu nome, para nosso
tem quoque nostram, bem e de toda a sua
totiusque Ecclesiæ suæ santa Igreja.
sanctæ.
V. Amen. V. Amém.
Secreta
Pensemos em Judas confabulando com os judeus
secretamente antes da crucificação. Nas Missas de Nossa
Senhora Aparecida é esta:
- 61 -
Para que os fiéis respondam com confiança, o padre diz
em voz alta:
...per ómnia saécula ...por todos os séculos dos
sӕculorum. séculos.
R. Amen R. Amém.
B- REALIZAÇÃO DO SACRIFÍCIO
Prefácio
Nas Missas de Nossa Senhora Aparecida o prefácio é
como segue:
Vere dignum et justum est, É verdadeiramente digno
æquum et salutáre, nos e justo, racional e salutar,
tibi semper et ubique que nós sempre e em toda
grátias ágere: Dómine a parte Vos rendamos
sancte, Pater omnípotens, graças, Senhor Santo, Pai
ætérne Deus: Et te in onipotente, Deus eterno. E
- 62 -
Conceptióne Immaculáta na Conceição Imaculada
beátæ Maríæ semper da bem-aventurada sem-
Vírginis collaudáre, bene- pre Virgem Maria, Vos
dícere et prædicáre. Quæ louvarmos, bendizermos e
et Unigénitum tuum Sancti exaltarmos. Ela que o
Spíritus obumbratióne vosso Unigênito, sob a
concépit: et, virginitátis sombra do Espírito Santo,
glória permanénte, lumen concebeu e, permane-
ætérnum mundo effúdit, cendo com a glória da
Jesum Christum, Dómi- virgindade, deu ao mundo
num nostrum. Per quem a luz eterna, Jesus Cristo
majestátem tuam laudant nosso Senhor. Por Quem
Angeli, adórant Domina- louvam os Anjos a vossa
tiónes, tremunt Potestátes. majestade, adoram as
Cœli cœlorúmque Virtútes Dominações, tremem as
ac beáta Séraphim sócia Potestades. Os Céus e as
exsultatióne concélebrant. Virtudes dos Céus e os
Cum quibus et nostras bem-aventurados Serafins,
voces ut admitti jubeas, unidos em exultação, a
deprecámur, súpplici con- concelebram. Com as suas,
fessióne dicéntes: ordenai admitir as nossas
vozes, rogamos, para em
súplice confissão dizer-
mos:
Sanctus
Sanctus, Sanctus, Sanctus, Santo, Santo, Santo,
Dominus Deus Sabaoth. Senhor Deus dos Exérci-
Pleni sunt cæli et terra tos. A Terra e o Céu estão
gloria tua. Hosanna in cheios da Vossa glória.
excelsis. Benedictus, † qui Hosana no mais alto dos
venit in nomine Domini. Céus. Bendito † o que vem
Hosanna in excelsis. em nome do Senhor.
- 64 -
Hosana nas alturas! Hosana nas alturas!
CÂNON DA MISSA
O Sacerdote continua a grande oração sacerdotal em
voz baixa. Sigamos ajœlhados, acompanhando estas
orações, ou fazendo as nossas próprias.
- 65 -
Memento dos vivos
Memento, Domine, famu- Lembrai-vos, Senhor, de
lorum, famularumque vossos servos e servas N. e
tuarum N. et N. et omnium N., e de todos os que aqui
circumstantium, quorum estão presentes, cuja fé e
tibi fides cognita est, et devoção conheceis, e pelos
nota devotio, pro quibus quais vos oferecemos, ou
tibi offerimus: vel qui tibi eles vos oferecem, este
offerunt hoc sacrificium sacrifício de louvor, por si
laudis pro se, suisque e por todos os seus, pela
omnibus: pro redemptio- redenção de suas almas,
ne animarum suarum, pro pela esperança de sua
spe salutis, et incolu- salvação e de sua conser-
mitatis suæ: tibique red- vação, e consagram suas
dunt vota sua æterno Deo, dádivas a vós, o Deus
vivo et vero. eterno, vivo e verdadeiro.
Consagração
Estendendo as mãos sobre as oblatas, o Sacerdote diz:
- 67 -
nabilem, acceptabilemque fi†cada, digna e aceitável a
facere digneris: ut nobis vossos olhos, afim de que
Cor†pus, et San†guis fiat se torne para nós o
dilectissimi Filii tui Cor†po e o San†gue de
Domini nostri Jesu Christi. Jesus Cristo, Vosso
diletíssimo Filho e Senhor
Nosso.
- 71 -
Conclusão do Cânon: Doxologia
Per quem hæc omnia Por Ele, Oh! Senhor,
Domine, semper bona sempre criais, santi†ficais,
creas, sancti†ficas, vivi†fi- vivi†ficais, aben†çoais, e
cas, bene†dicis, et præstas nos concedeis todos estes
nobis. bens.
Per † ipsum, et cum †ipso, Por† Ele, com † Ele e †
et in † ipso, est tibi Deo Nele, a Vós, Deus Pai
Patri † omnipotenti, in † onipotente, na uni- dade
unitate † Spiritus Sancti, do Espírito† Santo toda a
omnis honor et gloria. honra e toda a glória.
C – CONSUMAÇÃO DO SACRIFÍCIO
Pater Noster
De pé, preparemos-nos para a comunhão.
Agnus Dei
O Sacerdote bate três vezes no peito dizendo Agnus Dei
etc. (Nas Missas de Defuntos o misereré nobis é
substituído por dona eis réquiem e na última vez
ajunta-se sempitérnam: dai-lhes o descanso eterno).
Ajoelha-se assim que o coro terminar de cantar esta
oração.
Comunhão do Sacerdote
O Sacerdote genuflecta e pegando depois na sagrada
Hóstia, diz:
- 76 -
Panem cælestem acci- Receberei o Pão do céu e
piam, et nomen Domini invocarei o nome do
invocabo. Senhor:
Ação de Graças
O Sacerdote purifica primeiro o cálice e depois os dedos,
e toma as abluções. Enquanto isso vai dizendo:
Post-Comunhão
Fica-se de pé assim que terminada a antífona e assim se
permanece durante a oração pós-comunhão, que nas
Missas de Nossa senhora Aparecida é como segue:
Oremus: Sacraménta quæ Oremos. O Sacramento
súmpsimus, Dómine, Deus que recebemos, Senhor
noster: illíus in nobis nosso Deus, repare em
culpæ vulnera réparent; a nós as feridas daquele
qua immaculátam beata pecado, de que, por espe-
Maríæ Conceptiónem sin- cial privilégio, isentastes a
guláriter præservásti. Per Conceição Imaculada da
Dóminum nostrum Iesum bem-aventurada Maria.
Christum Fílium tuum, qui Por nosso Senhor Jesus
tecum vivit et regnat in Cristo, vosso Filho, Deus,
unitáte Spíritus Sanctis que conVosco vive e reina
Deus, per ómnia sǽcula na unidade do Espírito
sæculórum. Santo, por todos os
séculos dos séculos.
R. Amen. R Amém.
Benção
Se o sacerdote for bispo, ele dirá a antífona:
Sit nomen Domini benedi- Seja bendito o nome do
ctum. Senhor.
R. Ex hoc, nunc et usque R. Desde agora, sempre
in sæcula. e até a consumação dos
séculos.
- 81 -
Último Evangelho
O Sacerdote passa para o lado esquerdo do altar e recita,
como último Evangelho, o princípio do Evangelho de S.
João:
- 83 -
Salve Regina (pág. 10).
Ora pro nobis Sancta Dei Rogai por nós, Santa Mãe
Génitrix de Deus.
R: Ut digni efficiámur R: Para que sejamos
promissionibus Christi. dignos das promessas
de Cristo
Orémus: Oremos:
Deus, refugium nostrum Deus, nosso refúgio e
et virtus, populum ad te fortaleza, olhai propício
clamantem propitius res- para o povo que a Vós
pice; et intercedente glo- clama; e, pela intercessão
riosa et imaculata Virgine da gloriosa e imaculada
Dei Genitrice Maria, cum Virgem Maria, Mãe de
beato Joseph, ejus sponso, Deus, de S. José, seu
ac beatis apostolis tuis Esposo, dos vossos bem-
Petro et Paulo, et omnibus aventurados Apóstolos S.
sanctis, quas pro Pedro e S. Paulo e de
conversione peccatorum, todos os Santos, ouvi
pro libertate et exal- misericordioso e benigno
tatione sanctæ Matris as preces que Vos dirigi-
Ecclesiæ, preces effun- mos para a conversão dos
dimus, misericors et pecadores, para a líber-
benignus exaudi. Per dade e exaltação da Santa
eumdem Christum Domi- Madre Igreja. Pelo mesmo
num nostrum. Jesus Cristo Senhor
R: Amen. Nosso. R: Amém
- 85 -
CAPÍTULO IV – COMUNHÃO
“Quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a
vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.”
(Jo VI, 55)
- 86 -
INSTRUÇÃO DO PRÍNCIPE DE HOHENLOHE
Motivos:
1º) “O desejo de vosso redentor, deve atrair-vos à sua
mesa.” Ele vos convida, ele vos aguarda, e vos promete
infinitas graças se o receberdes: até com morte eterna
vos ameaça se menosprezardes seu convite. E não é
isto uma exuberante prova de que ele ardentemente
deseja estar convosco e dentro de vós? Quando
convidais alguma pessoa para vossa mesa, e que sem
algum motivo plausível se recusa a vosso convite, não
ficais formando dela mal conceito? E que dirá de vós,
vosso Redentor? Se com frio desprezo rejeitardes os
repetidos convites que ele vos faz para o seu Divino
Banquete?
2º) “Igualmente deve atrair-vos a grandeza do
benefício.” Extraordinária coisa seria por certo se
pessoalmente aparecesse agora no mundo vosso
Salvador, e debaixo da forma de um menino vos
permitisse, como outrora a São José, de o tomar em
vossos braços, de o adorar entre respeitos e carinhos;
mas que semelhança ou comparação teria este prodígio
com o “milagre por excelência” da graça, a vós
concedido, pelo qual vosso Deus e Senhor desce
realmente ao vosso peito na Santa Comunhão! Poderia
ele fazer-vos maior honra do que alimentar-vos com
sua Carne e Sangue, fazendo de vós um tabernáculo
vivo de sua Divindade? E à vista de tanto excesso não
experimentareis um vivo desejo de comer este Pão dos
Anjos?
- 87 -
3º) “Não menos a extensão de vossas necessidades.”
Ninguém melhor que vós conhece quão insuficientes
são vossas forças para evitar os perigos que vos
rodeiam, para perserverar no caminho da virtude, e
viver santamente. Ora, onde podereis achar socorro?
Recebei com frequencia o Sacramento da Eucaristia,
pois Ele sufoca os criminosos desejos, enfraquece as
tentações, aumenta a fé, fortidica a esperança e inflama
a caridade; e bem sabeis que estas virtudes ou
santidade mesma, ou à ela conduzem. Recobravam
outrora saúde os enfermos, tocando apenas os vestidos
de Jesus Cristo: e que prodígios não operará em Vós
sua Divina Carne?
Exercícios:
1º) “Preparai-vos para a Santa Comunhão desde a
véspera à noite.” Guardai-vos de cometer algum
pecado, mormente contra a castidade. Rezai a coroa
[das Virtudes] de Nossa Senhora (pág. 334), lede um
livro de piedade, imponde-vos uma ligeira penitência,
rezai com fervor as orações da noite, e procurai
adormecer cheios do vivo desejo de receber com a
maior devoção vosso Deus na Santa Comunhão.
2º) “Começai devotamente o dia da Santa Comunhão.”
Logo que vos levantardes, o que deveis fazer cedo,
imprimi em vossa imaginação este pensamento: “Hoje
virá a mim meu Deus e meu Senhor.” Rezai as orações
da manhã, disponde o que pertence ao arranjo de vossa
casa, preparai-vos com vossos melhores [vestuários],
contanto que sejam decentes, para honrardes o Divino
Hóspede que em vosso peito vem descansar, e ide para
a igreja ocupando-vos sempre em santos pensamentos.
Confessai-vos com sinceridade e dor; e se vos faltarem
- 88 -
estas disposições*, melhor será que vos não confesseis,
e vos não aproximeis da Mesa do Senhor; porque, à
semelhança de Judas traidor, comereis a morte, o juízo
e a condenação.
3º) “Depois da comunhão, fazei atos de todas as
virtudes que tem relação direta com a comunhão.”
Assim como dum poço se tira mais ou menos água, à
proporção que é maior ou menor o vaso que se
emprega; assim também conforme for vossa
preparação para a Santa Comunhão será o fruto que
dela tirareis. Mas para melhor fazerdes estes atos, fazei
primeiros as seguintes reflexões:
[a] “Quem é que eu recebo na Santa Comunhão?” Um
Deus Todo-Poderoso, meu Criador, meu Redentor, meu
Pai, meu Médico, meu Mestre.
[b] “E quem eu sou?” O mais miserável pecador, um
servo infiel, um filho desobediente, uma criatura
ingrata, um vil inseto, e um nada em comparação da
Sua Grandeza.
[c] “Porquê?” Afim de me curar, de me alumiar, de me
fortificar, de me enriquecer, de me encher de gozo, e de
me unir perfeitamente com ele.
[d] “Como?” Oculto nas espécies do pão, de uma
maneira cheia de graça e amor.
- 93 -
efeito e sua força. Oh! Deus de mansidão, fazei-me
acolher com tais disposições o Corpo que Vosso Filho
único, Nosso Senhor Jesus Cristo, recebeu da Virgem
Maria. Que eu seja incorporado ao Seu Corpo Místico e
contado entre Seus membros. Oh! Pai cheio de amor,
fazei que, recebendo agora Vosso Filho sob o véu do
sacramento, possa eternamente contemplá-lo face a
face. Amém.
- 96 -
SÚPLICA CONFORME S. LUIZ MONTFORT
Prӕbe mihi cor tuum, emprestai-me vosso coração, Mãe
Santíssima, para que eu possa comungar com as
devidas disposições de alma.
Oh! Maria Mãe do amor, preparai meu coração para
receber Nosso Senhor.
ALMA DE CRISTO
(Santo Inácio de Loyola)
300 d. CV. PM. 7a. depois da Comunhão.
OFERTA DE SI MESMO
(Santo Inácio de Loyola)
300d CD. (Leão XIII, 26 de Maio de 1883)
ORAÇÃO UNIVERSAL
(Papa Clemente XI)
- 100 -
ORAÇÃO DE SANTO TOMÁS DE AQUINO
ATO DE CONFORMIDADE
Ind. Plen. Art. mortis. (S.Pio X, 9, Mar. 1904)
Senhor, meu Deus de todo o meu coração e de plena
vontade, aceito desde já de vossa mão com todas as
suas angústias penas e dores, o género de morte que
vós fordes servido reservar-me.
COMUNHÃO ESPIRITUAL
DAI-ME SENHOR
- 108 -
ANTES DA COMUNHÃO
DEPOIS DA COMUNHÃO
- 111 -
CAPÍTULO V – CONFISSÃO
“Recebei o Espírito Santo. A quem perdoardes os
pecados, ser-lhe-ão perdoados; e a quem os retiverdes,
ser-lhe-ão retidos."
(Jo XX, 21-23)
"Mesmo que os teus pecados sejam como escarlate,
ficarão brancos como neve."
(Prophetia Isaiӕ I, 18)
Motivos:
Exercícios:
COMO SE CONFESSAR
1. Matéria séria
2. Reflexão suficiente
3. Pleno consentimento da vontade
- 118 -
ORAÇÕES PARA ANTES DO EXAME DE CONSCIÊNCIA
Ato de Fé
Acredito num Salvador que me ama, que perdoa os
meus pecados e que me dá a graça de me tornar santo.
Jesus Cristo, através do ministério dos Seus sacerdotes,
faz ambas as coisas no Sacramento da Penitência.
Oração
Senhor, iluminai-me para me ver a mim próprio tal
como Vós me vedes, e dai-me a graça de me arrepender
verdadeira e efetivamente dos meus pecados. O Virgem
Santíssima, ajudai-me a fazer uma boa confissão.
EXAME DE CONSCIÊNCIA
Considerações preliminares
1. Alguma vez deixei de confessar um pecado grave,
ou conscientemente disfarcei ou escondi um tal
pecado?*
2. Alguma vez fui irreverente para com este
Sacramento, não examinando a minha consciência com
o devido cuidado?
3. Alguma vez deixei de cumprir a penitência que o
sacerdote me impôs?
*
Nota: Esconder deliberadamente um pecado mortal invalida a
confissão, e é igualmente pecado mortal. Lembre-se que a
confissão é sujeita ao Sigilo, o que quer dizer que é pecado mortal
um sacerdote revelar a quem quer que seja a matéria de uma
confissão.
- 119 -
4. Tenho quaisquer hábitos de pecado grave que
deva confessar logo no início (por exemplo, impureza,
alcoolismo, etc.)?
- 121 -
3. Fiz com que outras pessoas faltassem à Missa nos
Domingos e Dias Santos de guarda, ou saíssem mais
cedo, ou chegassem atrasados à Missa?
4. Estive distraído propositadamente durante a
Missa?
5. Fiz ou mandei fazer trabalho servil desnecessário
num Domingo ou Festa de guarda?
6. Comprei ou vendi coisas sem necessidade nos
Domingos e Dias Santos de guarda?
- 126 -
6. Joguei em excesso?
7. Recusei-me a pagar alguma dívida, ou descuidei-
me no seu pagamento?
8. Adquiri alguma coisa que sabia ter sido roubada?
9. Deixei de restituir alguma coisa emprestada?
10. Lesei o meu patrão, não trabalhando como se
esperava de mim?
11. Fui desonesto com o salário dos meus
empregados?
12. Recusei-me a ajudar alguém que precisasse
urgentemente de ajuda, ou descuidei-me a fazê-lo?
13. Deixei de restituir o que roubei, ou obtive por
embusted ou fraude?*
14. Tive inveja de alguém, por ter algo que eu não
tenho?
15. Invejei os bens de alguém?
16. Tenho sido avarento?
17. Tenho sido cúpido e invejoso, dando demasiada
importância aos bens e confortos materiais? O meu
coração inclina-se para as posses terrenas ou para os
verdadeiros tesouros do Céu?
- 127 -
3. Fiz julgamentos temerários a respeito de alguém
(isto é, acreditei firmemente, sem provas suficientes,
que eram culpados de algum defeito moral ou crime)?
4. Atingi o bom nome de alguém, revelando faltas
autênticas mas ocultas (maledicência)?
5. Revelei os pecados de outra pessoa?
6. Fui culpado de fazer intrigas (isto é, de contar
alguma coisa desfavorável que alguém disse de outra
pessoa, para criar inimizade entre eles)?
7. Dei crédito ou apoio à divulgação de escândalos
sobre o meu próximo?
8. Jurei falso ou assinei documentos falsos?
9. Sou crítico ou negativo sem necessidade ou falto à
caridade nas minhas conversas?
10. Lisonjeei outras pessoas?
* Nota: Lembre-se que a nossa Santa Fé Católica nos ensina que ...
assim como o corpo sem o espírito está morto, também a fé sem
obras está morta (Tiago 2: 26).
- 128 -
5. Sofrer com paciência as fraquezas do nosso próximo.
6. Perdoar as injúrias por amor de Deus.
7. Rogar a Deus pelos vivos e pelos defuntos.
1. Vanglória:
a) Jactância/Presunção
b) Dissimulação/Duplicidade
2. Ambição
3. Desprezo dos outros
4. Ira/ Vingança/ Ressentimento
5. Teimosia/ Obstinação.
- 129 -
AS NOVE MANEIRAS DE SER CÚMPLICE NO PECADO
DE OUTREM
1. Aconselhando? 6. Ocultando?
2. Mandando? 7. Compartilhando?
3. Consentindo? 8. Silenciando?
4. Provocando? 9. Defendendo o mal feito?
5. Lisonjeando?
- 130 -
sacerdote, ou no caso de matrimonio com um parente
próximo ou um não Católico?
COMUNHÃO SACRÍLEGA
- 131 -
que uma preocupação constante em evitar o pecado
venial, por insignificante que seja, e um zelo definido e
geral, que alcance todas as práticas da vida espiritual
— zelo na oração e nas relações com Deus; zelo na
mortificação e na negação dos apetites; zelo em
obedecer e em renunciar à vontade própria; zelo no
amor de Deus e do próximo. Para alcançar este zelo e
conservá-lo, devemos querer firmemente evitar
sempre os pecados veniais, especialmente os seguintes:
1. O pecado de dar entrada no coração de qualquer
suspeita não razoável ou de opinião injusta a respeito
do próximo.
2. O pecado de iniciar uma conversa sobre os
defeitos de outrem, ou de faltar à caridade de qualquer
outra maneira, mesmo levemente.
3. O pecado de omitir, por preguiça, as nossas
práticas espirituais, ou de as cumprir com negligência
voluntária.
4. O pecado de manter um afeto desregrado por
alguém.
5. O pecado de ter demasiada estima por si próprio,
ou de mostrar satisfação vã por coisas que nos dizem
respeito.
6. O pecado de receber os Santos Sacramentos de
forma descuidada, com distrações e outras
irreverências, e sem preparação séria.
7. Impaciência, ressentimento, recusa em aceitar
desapontamentos como vindo da Mão de Deus; porque
isto coloca obstáculos no caminho dos decretos e
disposições da Divina Providência quanto a nós.
8. O pecado de nos proporcionarmos uma ocasião
que possa, mesmo remotamente, manchar uma
situação imaculada de santa pureza.
- 132 -
9. O pecado de esconder propositadamente as
nossas más inclinações, fraquezas e mortificações de
quem devia saber delas, querendo seguir o caminho da
virtude de acordo com os caprichos individuais e não
segundo a direção da obediência*.
- 133 -
Acto de Contrição
- 134 -
CAPÍTULO VI – DEVOÇÕES AO SS.
SACRAMENTO
“Eis que estou convosco todos os dias, até o fim do
mundo.” (Mt XXVIII,20)
VISITA AO SANTÍSSIMO
(Sto. Antônio Ma. Claret)
- 135 -
aos mais íntimos dos teus amigos, como falarias à tua
mãe, ao teu irmão.
Precisas fazer-me alguma súplica em favor de
alguém?... Dize-me o seu nome, quer seja o de teus
pais, quer o de teus irmãos e amigos; dize-me, em
seguida, o que quererias que eu fizesse atualmente em
favor, deles.
Pede muito, muito, não desanimes em pedir.
Deleitam-me os corações generosos, que chegam a
esquecer quase de si próprios, para atender às
necessidades alheias.
Fala-me assim, com sinceridade e lhaneza, dos
pobres que queres consolar, dos enfermos que vês
perto da morte, dos extraviados que desejas conduzir
ao bom caminho, dos amigos ausentes que estimarias
ver de novo a teu lado. Dirige-me por todos ao menos
uma palavra, mas uma palavra de amigo, afetuosa e
cheia de fervor.
Lembro-me que prometi ouvir toda a prece que sair do
coração. E não há de ser do coração, o pedido que me
fazes por aqueles que teu coração mais especialmente
ama?...
E para ti, não necessitas de alguma graça?... Se
queres, faze-me uma lista de tuas necessidades e vem
lê-lo ao pé de mim.
Dize-me francamente que sentes em ti, a soberba, o
amor à sensualidade e ao regalo; que és talvez egoísta,
inconstante, negligente e pede-me que vá sem detença
em auxílio dos esforços, poucos ou muitos, que fazes
para sacudir de ti essas misérias
Não te envergonhes, pobre alma! Há no Céu tantos e
tantos justos, tantos e tantos santos de primeira
ordem, que tiveram esses mesmos defeitos. Porém,
- 136 -
oraram com humildade, lutaram com energia e
constância e pouco a pouco se viram livres deles.
Menos ainda duvides pedir-me bens espirituais e
temporais: saúde, memória, bom entendimento, êxito
feliz nos trabalhos, negócios ou estudos. Tudo isso
posso dar-te e o dou e desejo que mo peças, contanto
que não seja contrário à tua santificação, antes, nela te
ajude e aproveite.
Agora mesmo, que necessitas?... Que posso fazer
para teu bem?... Se souberas os desejos que tenho de te
favorecer!
Trazes presentemente algum projeto entre mãos?...
Conta-me tudo minuciosamente. Que te preocupa?...
Que pensas?... Que desejas?...
Dize-me se vai mal a tua empresa, e eu te direi as
causas do mau êxito.
Não queres que tome algum interesse por, ti?... Meu
filho, eu sou Senhor dos corações e levo-os
suavemente, sem prejuízo da liberdade deles, para
onde me apraz.
Sentes acaso tristeza ou mau humor?... Pobre alma
desconsolada, conta-me com todos os pormenores as
tuas tristezas. Quem te amargou?... Quem ofendeu o
teu amor próprio?... Quem te desprezou?...
Aproxima-te do meu Coração, que tem bálsamo eficaz
para todas as feridas do teu. Dá-me conta de tudo e
acabarás em breve por dizer-me que, à minha imitação,
tudo perdoas, tudo esqueces e terás em prémio a
minha bênção consoladora.
Temes porventura?... Sentes na alma aquelas vagas
melancólicas que, ainda quando justas, não deixam de
lacerar teu coração?... Lança-te nos braços da minha
Providência. Estou contigo... Tens-me aqui, a teu lado:
- 137 -
tudo vejo, ouço tudo e nem um momento te
desamparo.
Sentes indiferença da parte de pessoas que pouco
antes te queriam bem e agora, esquecidas ou ingratas,
desviam-se de ti, sem lhes teres dado motivo algum?...
Roga por elas e eu as restituirei a teu lado, se não
forem de obstáculo à tua santificação.
E não tens alguma alegria, alguma consolação que
me comuniques?... Porque não me fazes participante
delas, como a bom amigo?... Conta-me o que desde
ontem, desde a tua última visita, te consolou e fez
dilatar o teu coração. Talvez tenhas tido agradáveis
surpresas... Talvez visses dissipados negros receios...
Talvez recebesses alegres notícias... Uma carta Um
sinal de carinho Uma dificuldade vencida Um perigo
desviado Tudo é obra minha: tudo isso, eu dispus em
teu favor. Porque não me hás de manifestar por tudo a
lua gratidão e dizer-me sinceramente, como um filho a
seu pai: - Graças, meu Pai, graças infinitas! O
agradecimento traz consigo novos benefícios, porque
dá gosto ao benfeitor ver-se correspondido.
E por mim?... Não sentes desejo da minha glória?... Não
quererias por amor de mim, fazer algum bem a teu
próximo... A teus amigos?... Àqueles que tu estimas e
talvez vivam esquecidos de mim?... Abre
generosamente o teu coração. Não tens alguma
promessa que fazer-me?... Leio, já o sabes, no fundo do
teu coração. Os homens podem enganar-se facilmente;
Deus não. Fala-me, pois, com toda a sinceridade. Tens
firme resolução de não te expores mais àquela ocasião
de pecado?... De privar-te daquele objeto que te exaltou
a imaginação?... De não tratar: mais com aquela pessoa
que te roubou a paz da alma?... E voltarás a ser manso
- 138 -
coto àquela outra, a quem, por não te servir uma vez,
tens olhado até hoje como inimigo?...
Pois bem, meu filho! Volta às tuas, ocupações
ordinárias À tua família Ao teu estudo Porém, não
esqueças os quinze minutos de grata conversação que
tivemos aqui os dois, na solidão do Santuário.
Guarda, em tudo que puderes: silêncio, modéstia,
recolhimento, resignação na minha vontade e caridade
com o próximo. Ama deveras minha Mãe, que também
o é tua, a Virgem Santíssima. E volta de novo amanhã,
com um coração mais amoroso ainda e mais dedicado
ao meu serviço; no meu, encontrarás cada dia novo
amor, novos benefícios, novas consolações.
ATO DE ADORAÇÃO
(São Francisco de Assis)
- 139 -
como tendes. Vós tendes bondade infinita, caridade
infitinita e clemência infinita: tende, Senhor, bondade,
caridade, e clemência infinitas como as tendes. Vós,
Senhor, tendes misericórdia e providência, como as
tendes. Vós, Senhor, sois glorioso e bem-aventurado
sem fim; sede glorioso e bem-aventurado sem fim,
como sois.
II. Vós, Senhor, sois Trino e Uno, Pai, Filho e Espírito
Santo, três pessoas distintas e um só Deus veradeiro:
sede trino e uno, como sois. Sois Criador e conservador
de todas as coisas, sois Salvador e glorificador nosso e
dos anjos; sede-o embora, como o sois, que eu me
alegro muito com isso.
II. Vós, Senhor, vos conheceis com infinito
conhecimento a vós mesmo: conhecei-vos com infinito
conhecimento, como vos conheceis, que infinito
conhecimento sobre infinita essência fica muito bem.
Vós, Senhor, vos amais, com infinito amor: amai-vos,
Senhor, com infinito amor, como vos amais, que a
infinito amor a infinita bondade bem lhe quadra. Vós,
Senhor, vos gozais com infinito gozo; gozai-vos Senhor
com infinito gozo, que infinito gozo com infinita glória
diz bem. Conhecei-vos, meu Deus, como vos conheceis,
amai-vos, como vos amais, gozai-vos como vos gozais
agora e para sempre, e sede Deus como o sois.
IV. Vós, Senhor, sois Senhor universal a quem amam,
louvam e servem os anjos e os bem-aventurados no céu
e os homens na terra; sede Vós, Senhor de todos e
todos no céu e na terra vos amemos, louvemos e
sirvamos sem fim.
V. Oh! Senhor, quem pudera converter a quantos
infiéis e pecadores há, e fazer que ninguém vos
ofendera, e que todos vos louvassem, amassem,
- 140 -
abençoassem e servissem quanto desejais! Mil vezes
daria eu o meu sangue e vida, embora de mim nada
possa. Senhor, desejo que se empreguem em vosso
santo serviço agora e para sempre: quer e desejo,
Senhor, que todas as criaturas visíveis e invisíveis,
criadas e por criar, vos amem, louvem e abençoem cada
dia, infinitas vezes.
Oh! Coração de Jesus, amai por mim a Deus.
Oh! Coração de Maria, amai por mim a Deus.
Oh! Coração dos santos todos, amai por mim a Deus.
Oh! Coros dos anjos todos, amai por mim a Deus.
Oh! Criaturas todas, amai por mim a Deus.
Oh! Coração de Jesus, que sempre te incendeias e
nunca te entibias, faze que o meu coração se abraze e
arda sempre no fogo do amor divino.
Oh! meu Deus, quisera consumir-me em vosso amor,
quisera em vosso amor desfazer-me como se desfaz em
fumo o incenso sobre as brasas. Oh! amor meu! Oh!
meu amor!
- 141 -
atender, ao mesmo tempo que aos cânticos do céu, às
súplicas e aos gemidos que sobem do desterro.
Estejamos atentos à sua voz!
- 142 -
“Hora Feliz”, em que o vosso Deus Prisioneiro dá amor
e pede amor... Vinde, filhos meus, tomai este Coração,
aceitai-O como penhor de ressurreição. Em troca,
trazei-me os vossos corações, as vossas almas, as
vossas vitórias, todas as vossas penas e alegrias! Vinde!
Eu perdoo todas as vossas ofensas, ingratidões e
desprezos..., mas dizei-me que me quereis para vosso
Rei e que aceitais, reconhecidos, o dom incomparável
do meu Sagrado Coração.
Invocações:
V. Quando os soberbos governadores das nações
ultrajarem o vosso Nome e as vossas Leis.
Lembrai-vos que vos pertencemos e que estamos
consagrados à glória do vosso Divino Coração!
- 143 -
V. Quando as turbas agrupadas pelo averno e os
sectários, seus sequazes, assaltarem os vossos
santuários, sedentos de sangue.
Lembrai-vos que vos pertencemos e que estamos
consagrados à glória do vosso Divino Coração!
V. Quando gemer a vossa Igreja sob os grilhões e
cadeias com que os poderosos e os pretensos sábios
querem entravar os seus progressos e inutilizar os seus
esforços,
Lembrai-vos que vos pertencemos e que estamos
consagrados à glória do vosso Divino Coração!
V. Quando tantos bons e virtuosos medirem com
avareza os sacrifícios e as boas obras, mostrando-se
mesquinhos para convosco, quando, tão pródigos para
o mundo,
Lembrai-vos que vos pertencemos e que estamos
consagrados à glória do vosso Divino Coração!
V. Quando vos oprimir a deslealdade das almas
escolhidas, que deveriam esquecer as coisas da terra
para serem inteiramente vossas..., então, mais do que
nunca, nessa hora de suprema desolação,
Lembrai-vos que vos pertencemos e que estamos
consagrados à glória do vosso Divino Coração!
- 144 -
inconstância do vosso amor... Vinde! Eu sou a Luz e a
Fortaleza!
- 145 -
que vos esquecem, choramos por aqueles que vos
ofendem e vos adoramos por aqueles que vos
abandonaram... Aceitai, Oh! Senhor, o clamor da
expiação que um sincero pesar arranca de nossas
almas angustiadas.
Invocações:
V. Pelos nossos pecados, pelos pecados de nossos
parentes, amigos e inimigos,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelas infidelidades e sacrilégios,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelas blasfêmias e profanação dos dias santos,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelos atentados cometidos contra o Sumo Pontífice,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelas libertinagens e escândalos públicos.
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pela falta de modéstia no trajar,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelos corruptores da infância e da juventude,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pela sistemática desobediência à Santa Igreja.
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelos crimes do lar cristão, pelas faltas dos pais e dos
filhos,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelos perturbadores da ordem pública, social e
cristã,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pela covardia dos que devem defender a nossa
religião,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
- 146 -
V. Pelo abuso dos Santos Sacramentos,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. Pelos ataques da imprensa ímpia a maquinação das
seitas secretas,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
V. E, sobretudo, pelos bons que vacilam, por aqueles
que resistem às inspirações da vossa divina e
sapientíssima graça,
Perdão! Perdão, Oh! Divino Coração.
- 147 -
Santa Madre Igreja e extinção das seitas anticlericais e
socialistas que espalham por toda a parte a impiedade,
a corrupção e a desordem.
Invocações:
V. Não olheis, Senhor, a nossa indignidade, mas
considerai somente a boa vontade que nos trouxe a
- 148 -
vossos pés... Concedei-nos a graça de muito vos amar e
de fazer-vos muito amado.
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
V. Por meio deste Pão Consagrado, Consolo para os
aflitos,
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
V. Por meio deste Pão Consagrado, Preservativo da
inocência e da virtude,
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
V. Por meio deste Pão Consagrado, Conforto e Auxílio
para todos os miseráveis e desamparados.
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
V. Por meio deste Pão Consagrado, Laço de União entre
pais e filhos,
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
V. Por meio deste Pão Consagrado, Fogo Abrasador de
Amor e Zelo para aqueles que consagram sua vida no
sacerdócio,
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
V. Por meio deste Pão Consagrado, Pentecostes de
caridade para o vosso Vigário na terra, para o
Episcopado, para o Clero e para a Vossa Igreja,
Reinai em todos os corações, Oh! Jesus
Sacramentado!
- 149 -
infelizes que vivem sem o vosso amor, preferindo
loucamente os bens terrestres e os gozos materiais!...
Oh! Jesus! O mundo vos despreza e procura rechaçar-
vos... E que faria o mundo sem Vós? Deixai-vos ficar.
Prisioneiro Divino, fechado nestes Sacrários, onde
prometestes permanecer até a consumação dos
séculos! São muitos os que maldizem o vosso Nome,
negam o vosso Santo Evangelho... mas são também
muitos os que vos amam, os que vos querem sempre a
seu lado, nas alegrias e nas horas tristes. Esses mesmos
que vos expulsam de seus corações, de seus lares, de
suas pátrias, dia virá em que hão de reconhecer que só
Vós dissestes a “Verdade”, só Vós ensinastes a “Justiça”,
só Vós prodigalizastes a verdadeira “Caridade”!
Invocação:
V. E por isso, em nome desses ingratos, nós vos
pedimos perdão:
“Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!”.
V. São tantos os quê despendem dinheiro e juventude
nas dissipações mundanas ou prazeres que vos
ofendem!...
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
V. São tantos os que lucram tolerando os pecados
públicos, que traficam na profanação das consciências
e dos sentidos!...
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
V. São tantos os pervertedores das almas, que pelos
jornais e pelos livros enriquecem pervertendo seus
irmãos!...
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
- 150 -
V. São tantos os que exercem a deplorável profissão de
excitar vícios e paixões por meio de espetáculos onde
tudo é permitido!...
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
V. São tantos os fracos que desatendendo os reclamos
da própria consciência, cooperam para o escândalo
social das modas, teatros e cinemas!. . .
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
V. São tantos os que, relaxando o seu critério de
cristãos, não querem ver mal nenhum do atropelo em
que são frustrados os vossos mandamentos!...
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
V. São tantos aqueles que pelos seus encargos de
posição deveriam evitar gravíssimas ofensas e não o
fazem por motivo de respeito humano ou por uma
condescendência culposa!...
Misericórdia para eles, Oh! Sagrado Coração!
- 151 -
pregardes as maravilhas do vosso Amor, depois de
fazerdes prodígios em favor da multidão assombrada,
vistes que os homens se afastavam receosos, ou
partiam indiferentes, deixando-vos, como neste
Sacrário, sozinho, abandonado, sem outras
testemunhas de vossas dores e de vosso Amor, senão
os anjos do céu!... O vosso Coração experimentava
então as mesmas penas e amarguras que esses
deserdados do amor, órfãos de afeição tão delicada,
errantes no deserto do mundo, sem uma estrela nas
trevas da noite, sem um lume que lhes aqueça o lar!... E
no fundo dessas almas, surgem os mesmos transes da
agonia que sofrestes na horrível noite da Quinta-Feira
Santa... Temores, repugnância, desfalecimentos
assaltam-nas, cada vez com mais furor. E por fim, se
não acudis. Vós, o Amigo das almas que sofrem, elas,
desesperadas, chamarão talvez a morte como
libertadora, ainda que as leve para a eterna desgraça!...
Invocação:
V. Apressai-vos Senhor!... Socorrei essas almas e dai-
nos, a todos, refúgio e companhia em vosso amável
Coração!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. Se algum dia nos mandardes triste provação,
permitindo que os nossos nos abandonem!...
Dai-nos refúgio e companhia, em vosso amável
Coração!
V. Se as moléstias e a morte nos trouxerem o
isolamento, quebrando “laços que pareciam
imperecíveis”!...
- 152 -
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. Se algum dia nos visitar a pobreza, afugentando os
amigos que não se sentem bem com ela!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração.
V. Se tivermos a desgraça de uma desinteligência com
os próprios irmãos!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. Se formos flagelados pela injustiça dos homens, não
vos aparteis do nosso lado!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. Se até aqueles a quem muito amamos nos deixarem,
Oh! Jesus... Nessa hora de cruel ingratidão!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. Se aqueles que nos pediram afeto, dedicação e
sacrifícios, hoje se riem de nós e nos odeiam, perdoai-
lhes e desculpai as nossas queixas!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. Se a calúnia e as humilhações salpicarem de lama a
nossa fronte, compadecei-vos de nossas almas
dilaceradas!...
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
V. E se para nós chegarem aquelas horas de mortal
silêncio, em que a alma se ache só, inteiramente só,
submergida no vácuo do esquecimento e da cruel
indiferença!. . .
- 153 -
Dai-nos refúgio e companhia em vosso amável
Coração!
- 154 -
Defendei-nos contra o inimigo da salvação, amparai-
nos em todos os perigos, consolai-nos nas nossas
aflições, ensinai-nos a tirar proveito de todas às
contrariedades e privações... E à hora da nossa morte,
Oh! Virgem Maria, recebei-nos em vossos braços e
levai-nos a Jesus! Sereis sempre o objeto do nosso
amor e confiança; procuraremos regular pelos vossos,
os nossos sentimentos e afetos e o estudo continuo da
nossa vida, será a meditação das vossas dores e a
imitação das vossas virtudes.
Oh! Mãe amabilíssima! Jesus quis entregar-nos o vosso
Puríssimo Coração, a fim de aliviar as suas dores e
também as nossas... Dizei-lhe que aceitamos,
confundidos, a dádiva generosa de seu amor
incompreensível... E em desagravo pela ingratidão dos
homens, pelos sacrilégios, pelos ultrajes de uns e
indiferença de outros, pela tibieza dos bons e pouca
generosidade dos que se dizem cristãos, oferecei ao
vosso Divino Filho, as dores, as penas, as angústias, as
lágrimas, as preces fervorosas de todas as Mais que O
adoram na terra e vos aclamam como Rainha.
Sabeis, Virgem Piedosa, a corrente de amor e
sinceridade que se encontra em seus corações cheios
de fé, em suas almas de heroínas... Sabeis o que elas
valem, como amam, coma oram e quanto sofrem! Oh!
Mãe Imaculada! Pelas lágrimas que chorastes ao
encontrardes o vosso amado Jesus em caminho para o
Calvário; pelas lágrimas que derramastes durante os
transes terríveis da sua Paixão, pela dor que vos
oprimiu o Coração quando, em vossos braços,
recebestes o seu Corpo inanimado, atendei às preces
dessas mais, que sofrem tantos martírios para o
resgate de seus filhos! Vede, Senhora, como imploram
- 155 -
com fé ardente e confiança inquebrantável a redenção
de seus lares, a paz para suas famílias!...
São tantas as que temem pela vida de seus esposos, já
curvadas para o túmulo! São tantas as que temem pelo
futuro de seus filhos e padecem com eles as
consequências dos seus primeiros extravios! São tantas
as quê veem com os olhos lacrimosos que as diversões
mundanas, as más companhias e as leituras
dissolventes ameaçam as consciências e talvez até a
eterna salvação dos seus!
Lembrai-vos que essas almas são vossas e que Jesus
vos entregou, ao expirar na Cruz, a felicidade desses
esposos e desses filhos, que elas ora depositam, com
carinho, sobre o altar de vosso Santíssimo Coração!
Invocação:
V. Pelo afeto de santa intimidade que tivestes para com
o humilde carpinteiro, a quem destes o nome de Pai,
Triunfai em todos os lares, Oh! Divino Coração!
V. Pelos carinhos de predileção com que tratastes a
João, o Apóstolo de vossas inefáveis confidências,
Triunfai em todos os lares, Oh! Divino Coração!
- 156 -
V. Pela simpatia que tivestes sempre pelos pequeninos
do rebanho, pelas crianças, vossos inocentes
amiguinhos,
Triunfai em todos os lares, Oh! Divino Coração!
V. Por aquela amizade preciosa que tivestes pelos três
irmãos de Betânia onde só a vossa ausência era um
sofrimento cruel.
Triunfai em todos os lares, Oh! Divino Coração!
V. Pelas finezas dispensadas aos esposos de Cana e
pelas vossas misericórdias para com a arrependida
Madalena.
Triunfai em todos os lares, Oh!Divino Coração!
V. Pela condescendência que tivestes para com Zaqueu,
para com Simão. o Fariseu e enfim para com a
Samaritana, em cuja alma feliz quisestes despertar a
sede do apostolado,
Triunfai em todos os lares, Oh! Divino Coração!
V. Pelas lágrimas que derramastes junto ao sepulcro de
Lázaro,
Triunfai em todos os lares, Oh! Divino Coração!
- 157 -
Perdoai, Senhor, por piedade! etc.
Invocação:
V. Dai-nos o vosso Coração, Dulcíssimo Jesus, para que
possamos com ele agradecer devidamente as
misericórdias do vosso amor,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois a perseverança da Fé e da Pureza para
as crianças que comungam,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois o consolo dos pais no lar cristão,
Dai-nos o vosso Coração, o Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois o alívio da multidão que sofre e dos
pobres que trabalham,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois o bálsamo para todas as feridas,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois a fortaleza dos fracos e a vitória dos
que se acham em tentação,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois o fervor e a constância dos tíbios,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois a luz dos que vacilam e o zelo dos
Apóstolos,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
- 158 -
V. Vós, que sois o Centro da vida militante da vossa
Igreja,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
V. Vós, que sois a santidade e o Paraíso das almas, na
Eucaristia,
Dai-nos o vosso Coração, Oh! Dulcíssimo Jesus!
- 159 -
Oração de S. Pio X à Virgem Maria
(300d. CV., 9 de Maio de 1904, S. Pio X)
- 160 -
Rogai por nós.
V. Maria, Virgem-Sacerdote:
Rogai por nós.
- 161 -
Consagração do Gênero Humano ao SS. Coração de
Jesus
Aprovado por Leão XIII em 25 de maio 1899 e prescrito
por Pio XI para a festa de Cristo Rei.
- 162 -
Dai, Senhor, à vossa Igreja, salvação, segurança e
liberdade. Concedei a todas as nações tranquilidade e
ordem e fazei que de uma à outra extremidade da terra,
ressoe uma só palavra: — “Louvor ao Coração Divino
que nos deu a salvação: a Ele se dê honra e glória, por
todos os séculos. Amem”.
- 163 -
Termina-se com a invocação cantada:
- 164 -
BÊNÇÃO DO SANTÍSSIMO SACRAMENTO
- 165 -
V. Deus in adjutórium meum intende.
R. Domine, ad adjuvándum me festína.
V. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
R. Sicut erat in principio et nunc et semper et in
sӕcula sӕculórum. Amen.
(Da Septuagésima até o Sábado Santo, diz-se: “Laus
tibi Domine, Rex ӕternӕ Glóriӕ”. Nas demais épocas
diz-se: “Alleluia”).
Segue-se então o canto próprio para a exposição.
Depois, as orações ou ladainhas, conforme a festa.
Pelo Papa:
V. Oremus pro Pontífice V. Oremos pelo nosso
nostro N. Pontífice (Nome).
R. Dominus conservet R. O Senhor o conserve e
eum, et vivificet eum, et lhe dê vida, fazendo-o
beatum faciat eum in feliz na terra e não o
terra, et non tradat eum entregue à fúria de seus
in animam inimicórum inimigos.
ejus.
V. Tu es Petrus. V. Tu, és Pedro.
R. Et super hanc Petram R. E sobre esta pedra
ӕdificabo Ecclésiam edificarei a minha
meam. Igreja.
- 166 -
ut ad vitam, una cum pela palavra e pelo
grege sibi credito, exemplo: afim de que ele
perveniat sempiternam. alcance a vida eterna
Per Christum Dominum juntamente com o
Nostrum. rebanho que lhe foi
confiado. Por Jesus Cristo
Nosso Senhor.
R. Amen. R. Amém
Tantum ergo
Tantum ergo Sacramentum.
Veneremur cernui;
Et antiquum documentum
Novo cedat ritui:
Prӕstet fides supplementum
Sensuum defectui.
Genitori, Genitoque
Laus et jubilatio,
Salus, honor, virtus quoque
Sit et benedictio:
Procedenti ab utroque
Compar sit laudatio. Amen.
- 167 -
reliquisti, tribue quӕsu- ria de vossa Paixão, com-
mus nos ita nos corporis cedei-nos, vo-lo pedimos,
et sanguinis tui sacra que veneremos os sagra-
mystéria venerari, ut dos mistérios do vosso
redemptionis tuӕ fru- Corpo e Sangue, de modo
ctum in nobis jugiter que sintamos em nós o
sentiamus. Qui vivis et fruto de vossa Redenção:
regnas in sӕcula sӕculo- Vós que viveis e reinais
rum. por todos os séculos dos
séculos.
R. Amen. R. Amém.
- 168 -
nosso (Arce)bispo e seus digníssimos Auxiliares sobre
o nosso Pároco, sobre todo o Clero: sobre os chefes da
Nação e do Estado e sobre todas as pessoas
constituídas em dignidade, para que governem com
justiça.
Dai ao povo brasileiro paz constante e prosperidade
completa. Favorecei com os efeitos contínuos da vossa
bondade o Brasil, este (Arce)bispado, a Paróquia em
que habitamos, a cada um de nós em particular e a
todas as pessoas por quem somos obrigados a orar ou
que se recomendaram às nossas orações.
Tende misericórdia das almas dos fiéis que padecem
no purgatório: dai-lhes. Senhor, o descanso e a luz
eterna. Amém.
Pai-Nosso. Ave-Maria e Glória.
- 169 -
CAPÍTULO VII – DEVOÇÕES À SS.
TRINDADE
“Três são os que dão testemunho no Céu: o Pai, o Verbo e
o Espírito Santo. E os Três são Um só.”
(I Jo V, 7)
- 170 -
ELEVAÇÃO DA ALMA À SS. TRINDADE
(Pe. Emmanuel André)
- 171 -
semelhança aos filhos da Santa Igreja de Jesus, e que
consumais esta semelhança atraindo-os para o céu dos
céus onde residis para todo sempre!
Fora de vós, Oh! Trindade Santa, iluminadora e
vivificadora, não há senão o nada, trevas, confusão,
morte e pecado.
Por puro amor nos tirastes do nada; por um amor
maior, mais misterioso, nos resgatastes da morte do
pecado. Não somos mais que um composto de vossas
bondades, só somos algo pelo olhar de eterno amor
com o qual nos amastes gratuitamente em Jesus. Vos
conjuramos, salvai-nos para honra do vosso nome.
Manifestai-vos às nossas pobres almas, tal como sois, ó
Trindade Santa, para que possamos, por toda a
eternidade, bendizer e glorificar, tanto a imensa
majestade do Pai, quanto a Sabedoria do Filho e a
Bondade do Espírito Santo. Amém.
- 172 -
rantes. Pois uma é a pessoa do
Alia est enim persona Pai, outra a do Filho, outra
Patris alia Filii, alia a do Espírito Santo; Mas
Spiritus Sancti: Sed Patris, uma é a divindade, igual a
et Fili, et Spiritus Sancti glória, coeterna a majes-
una est divinitas, ӕqualis tade do Pai e do Filho e do
gloria, coӕterna maiestas. Espírito Santo. Qual o Pai,
Qualis Pater, talis Filius, tal o Filho, tal o Espírito
talis Spiritus Sanctus. Santo; incriado é o Pai,
Increatus Pater, increatus incriado o Filho, incriado o
Filius, increatus Spiritus Espírito Santo; imenso é o
Sanctus. Immensus Pater, Pai, imenso o Filho,
immensus Filius, immen- imenso o Espírito Santo.
sus Spiritus Sanctus. Ӕter- Eterno é o Pai, eterno o
nus Pater, ӕternus Filius, Filho, eterno e Espírito
ӕternus Spiritus Sanctus. Santo; e, no entanto, não
Et tamen non tres ӕterni, há três eternos, mas um só
sed unus ӕternus. Sicut eterno; como não há três
non tres increati, nec tres incriados nem três imen-
immensi, sed unus increa- sos, mas um só incriado e
tus, et unus immensus. Si- um só imenso; assim tam-
militer omnipotens Pater, bém o Pai é onipotente, o
omnipotens Filius, omipo- Filho é onipotente, o
tens Spiritus Sanctus. Et Espírito Santo é onipoten-
tamen non tres omnipo- te; e no entanto não há
potentes, sed unus omni- três onipotentes, mas um
potens. Ita Deus Pater, só onipotente. Assim como
Deus Filius, Deus Spiritus o Pai é Deus, o Filho é
Sanctus. Et tamen non tres Deus, e o Espírito Santo é
dii, sed unus est Deus. Ita Deus; e no entanto não há
Dominus Pater, Dominus três deuses, mas um só
Filius, Dominus Spiritus Et Deus. Assim como o Pai é
tamen non tres Domini Senhor, o Filho é Senhor, e
- 173 -
Sanctus., sed unus est o Espírito Santo é Senhor;
Dominus. Quia, sicut sin- e no entanto não há três
gullatim unamquamque senhores, mas um só
personam Deum ac Senhor. Porquanto, assim
Dominum confiteri chri- como a verdade cristã nos
stiana veritate compelli- manda confessar que cada
mur: ita tres Deos aut pessoa, tomada separada-
Dominos dicere catholica mente é Deus e Senhor,
religione prohibemur. assim também nos proíbe
Pater a nullo est factus: a religião católica dizer
nec creatus, nec genitus. que são três deuses ou
Filius a Patre solo est: non três senhores.
factus, nec creatus, sed O Pai não foi feito por
genitus. ninguém, nem criado, nem
Spiritus Sanctus a Patre et gerado.
Filio: non factus, nec O Filho é só do Pai; não
creatus, nec genitus, sed feito, nem criado, mas
procedens. gerado.
Unus ergo Pater, non tres O Espírito Santo é do Pai e
Patres: unus Filius, non do Filho; não feito, nem
tres Filii: unus Spiritus criado, nem gerado, mas
Sanctus, non tres Spiritus procedente. Há, pois, um
Sancti. só Pai, não três pais; um só
Et in hac Trinitate nihil Filho, não três filhos; um
prius aut posterius, nihil só Espírito Santo, não três
maius aut minus: sed totӕ espíritos santos. E nesta
tres personӕ coӕternӕ Trindade nada existe de
sibi sunt et coӕquales. Ita anterior ou posterior,
ut per omnia, sicut iam nada de maior ou menor;
supra dictum est, et unitas mas todas as três pessoas
in Trinitate, et Trinitas in são coeternas e iguais
unitate veneranda sit. Qui umas às outras; de sorte
vult ergo salvus esse, ita que, em tudo, como acima
- 174 -
de Trinitate sentiat. Ita ficou dito, deve ser
Sed necessarium est ad ӕ- venerada a unidade na
ternam salutem, ut inçar- Trindade e a Trindade na
nationem quoque Domini unidade. Quem quer,
nostri Iesu Christi fideliter portanto, salvar-se, assim
credat. deve crer a respeito da
Est ergo fides recta ut Santíssima Trindade.
credamus et confiteamur, Mas ainda é necessário,
quia Dominus noster Iesus para a eterna salvação,
Christus, Dei Filius, Deus crer fielmente na
et homo est. Encarnação de Nosso
Deus est ex substantia Senhor Jesus Cristo.
Patris ante sӕcula genitus: A retidão da fé consiste,
et homo est ex substantia pois, em crermos e confes-
matris in sӕculo natus. sarmos que Nosso Senhor
Perfectus Deus, perfectus Jesus Cristo, Filho de Deus,
homo: ex anima rationali é Deus e homem. É Deus
et humana carne subsis- porquanto gerado da
tens. Æqualis Patri secun- substância do Pai antes
dum divinitatem: minor dos séculos; homem, por-
Patre secundum humani- quanto no tempo nasceu
tatem. Qui licet Deus sit et da substância de sua Mãe.
homo, non duo tamen, sed É Deus perfeito e perfeito
unus est Christus. homem, por subsistir de
Unus autem non conver- alma racional e de carne
sione divinitatis in car- humana; é igual ao Pai
nem, sed assumptione hu- segundo a divindade, e
manitatis in Deum. menor que o Pai segundo
Unus omnino, non confu- a humanidade.
sione substantiӕ, sed Ainda que seja Deus e
unitate personӕ. homem, todavia não há
Nam sicut anima rationalis dois, mas um só Cristo; é
et caro unus est homo: ita um não porque a Divinda-
- 175 -
Deus et homo unus est de se converta em carne,
Christus. mas porque a humanidade
Qui passus est pro salute foi recebida em Deus; é
nostra: descendit ad infe- totalmente um, não por se
ros: tertia die resurrexit a confundir a substância,
mortuis. mas pela unidade de pes-
Ascendit ad cӕlos, sedet soa. Assim como a alma
ad dexteram Dei Patris racio-nal e o corpo
omnipotentis: inde vem- formam um só homem,
turus est iudicare vivos et assim Deus e homem é um
mortuos. só em Cristo. O qual sofreu
Ad cuius adventum omnes pela nossa salvação,
homines resurgere habent desceu aos infer-nos, ao
cum corporibus suis: et terceiro dia ressus-citou
reddituri sunt de factis dos mortos, subiu aos
propriis rationem. céus, está sentado à mão
Et qui bona egerunt, ibunt direita de Deus Pai Todo-
in vitam ӕternam: qui Poderoso, donde há de vir
vero mala, in ignem ӕter- julgar os vivos e os mor-
num. tos; e à cuja chegada todos
Hӕc est fides catholica, os homens devem ressus-
quam nisi quisque fideliter citar com seus corpos,
firmi-terque crediderit, para dar contas de suas
salvus esse non poterit. próprias ações; e aqueles
que tiverem praticado o
bem irão para a vida éter-
na; mas os que tiverem
feito o mal, irão para o
fogo eterno. Esta é a fé
católica, e todo aquele que
a não professar, com
fidelidade e firmeza, não
Amen. poderá salvar-se. Amém.
- 176 -
TRISÁGIO ANGÉLICO
100 d. CD; CV aos Domingos e na Festa SS. Trindade e
sua 8ª. PM. (Clemente XIV)
Ato de Contrição
Amorosíssimo Deus, trino e uno, Pai, Filho e Espírito
Santo, em quem creio, em quem espero, a quem amo
com todo o meu coração, corpo, alma, sentidos e
potências; por serdes Vós meu Pai, meu Senhor e meu
Deus, infinitamente bom e digno de ser amado sobre
todas as coisas; pesa-me, Trindade Santíssima, pesa-
me, Trindade misericordiosíssima, pesa-me, Trindade
amabilíssima, de vos ter ofendido só por serdes Vós
quem sois; proponho, e vos dou palavra, de nunca mais
vos ofender e de morrer antes do que pecar; espero de
vossa suma bondade e misericórdia infinita, que me
perdoareis todos os meus pecados, e me dareis graças
para perseverar num verdadeiro amor e cordialíssima
devoção a vossa sempre amabilíssima Trindade.Amém.
Hino
Já se afasta o sol radioso,
Oh! luz perene, Oh! Trindade,
Infunde em nós ardoroso
O fogo da caridade.
Na alvorada te louvamos
E na hora vespertina;
- 178 -
Concede-nos que o façamos
Também na glória divina.
Oração ao Pai
Oh! Pai Eterno, fora o prazer de vos possuir, eu não
vejo mais do que tristeza e tormento, embora digam
outra coisa os amadores da vaidade. Que me importa
que diga o sensual que sua felicidade está em gozar de
seus prazeres? Que me importa que diga também o
ambicioso que seu maior contentamento é gozar de sua
glória vã? Eu pela minha parte nunca cessarei de
repetir com vossos Profetas e Apóstolos, que a minha
suma felicidade, meu tesouro e minha glória é unir-me
a meu Deus, e manter-me inviolavelmente unido a Ele.
Oração ao Filho
Oh! Verdade eterna, fora da qual eu não vejo outra
coisa senão enganos e mentiras. Oh! E como tudo me
aborrece à vista de vossos suaves atrativos! Oh! Como
me parecem mentirosos e asquerosos os discursos dos
homens, em comparação das palavras da vida, com as
quais Vós falais ao coração daqueles que vos escutam.
- 179 -
Ah! Quando será a hora em que Vós me tratareis sem
enigma e me falareis claramente no seio de vossa
glória? Oh! Que trato! Que beleza! Que luz!
- 180 -
Espírito Santo numa deidade por todos os séculos dos
séculos. Amém.
- 181 -
V: De nossos inimigos e suas maquinações!
V: Da morte eterna!
V: Por Vossa Unidade em Trindade e Trindade em
Unidade!
V: Pela igualdade essencial de vossas pessoas!
V: Pela sublimidade do mistério de vossa Trindade!
V: Pelo inefável nome da Vossa Trindade!
V: Pelo portentoso de Vosso nome, Uno e Trino!
V: Pelo muito que vos agradam as almas que são
devotas de Vossa Santíssima Trindade!
V: Pelo grande amor com que livrais dos males aos
povos onde há algum devoto de Vossa Trindade
Amável!
V: Pela virtude divina, que nos devotos de vossa
Trindade santíssima, reconhecem os demônios contra
si mesmos!
R: Livrai-nos, Trino Senhor!
V: Nós pecadores!
R: Rogamo-Vos, ouvi-nos!
V: Que saibamos resistir ao demônio com as armas da
devoção à Vossa Trindade!
V: Que embelezeis cada dia mais, com as cores da Vossa
graça, Vossa imagem que está em nossas almas!
V: Que todos os fiéis se esmerem em ser muito devotos
de Vossa Santíssima Trindade !
V: Que todos alcancemos as muitas felicidades que
estão vinculadas para os devotos dessa Vossa
Trindade adorável!
V: Que ao confessarmos os mistérios de Vossa
Trindade, se desfaçam os erros dos infiéis!
V: Que todas as almas do purgatório gozem muito
refrigério em virtude do Mistério de Vossa Trindade!
V: Que Vos digneis ouvir-nos pela Vossa piedade!
- 182 -
V: Santo Deus, Santo Forte, Santo Imortal, livrai-nos,
Senhor, de todo mal!
- 183 -
CAPÍTULO VIII – DEVOÇÕES A NOSSO
SENHOR JESUS CRISTO
“Eu sou o Alfa e o Ômega, o Começo e o Fim. A quem tem
sede, eu darei gratuitamente de beber da fonte da água
viva.”
(Apocalypsis Ioannis, XXI, 6)
- 184 -
DEVOÇÃO DA VIA SACRA
I. NOÇÃO
A Via Sacra é importante e muito proveitosa devoção
cristã, cujo fita é meditar com espírito de compunção e
compaixão a última parte da Paixão de N. S. Jesus
Cristo, a saber, desde que foi cruelmente açoitado em
casa de Pilatos. ate seu sepultamento no túmulo de José
de Arimatéia. Das práticas piedosas, é ela uma das mais
bem fundamentadas na antiguidade cristã, porquanto,
- 185 -
segundo tradição do séc. V, a Virgem já percorria estes
sagrados lugares, recordando os tormentos de seu
adorável Filho. A Igreja, por sua vez, através dos
tempos, procurou cumular tal devoção de abundantes e
valiosos privilégios.
II. NATUREZA
Consiste esta devoção, portanto, em evocar com a
memória catorze cenas da Paixão de N. S. Jesus Cristo,
para despertar piedosos afetos e tomar algumas
resoluções práticas, no sentido de melhorar nossa .vida
de cristãos e seguidores do Divino Crucificado.
III. HISTÓRIA
A origem deste exercício, enquanto se considera o
desejo de seguir e venerar as pegadas ensangüentadas
de N. S. Jesus Cristo, remonta aos primórdios do
cristianismo. Se atendermos, porém, ao número de
estações, devemos dizer que ele sofreu variações
através dos tempos, até se fixar de modo definitivo em
1563, por ocasião da obra “Peregrinação Espiritual” de
Jan van Pӕsschen. As catorze estações comemoradas
em nossas igrejas, santuários, capelas e até em casas
particulares e vias públicas são as mesmas que foram
mencionadas pelo autor há pouco citado.
A Via Sacra, iniciando-se na própria Jerusalém, ao
depois emigrou para todas as regiões cristãs, onde
foram edificados templos, em que se pudessem
percorrer em espírito os lugares da Paixão do Senhor.
Assim, para dar apenas um exemplo, a Basílica de
“Santa Cruz de Jerusalém”, edificada por Santa Helena
em Roma, com terra trazida do Monte Calvário, possui
insignes relíquias da Paixão.
- 186 -
IV. VANTAGENS
Ereção: Muitas são as determinações dos Romanos
Pontífices e os decretos da santa Sé regulando a ereção
de Vias Sacras e o modo dê efetuar tal devoção. Quanto
à ereção das Vias Sacras pertence este ofício aos
superiores da ordem franciscana e aos bispos; os
vigários e sacerdotes só quando obtêm faculdade
direta do Padre Geral dos franciscanos. As Vias Sacras
podem colocar-se, somente, nas igrejas, casas
religiosas, estabelecimentos piedosos, excluindo-se as
habitações particulares, salvo caso de licença especial
da Santa Sé.
Exercício: No exercício da Via Sacra, três requisitos são
exigidos para obterem-se as indulgências anexas a tal
devoção: a) Meditar na Paixão de Cristo, b) Mover-se
de uma estação à outra, c) Não interromper o exercício.
A Via Sacra pode ser feita em público e em particular,
na igreja e em casa.
Quando feita em público, se a afluência de pessoas ou a
disposição do lugar não permitirem aos fiéis moverem-
se comodamente ou com recolhimento, basta que um
sacerdote com dois acólitos percorram as estações,
permanecendo os fiéis em seus respectivos lugares,
sem necessidade de levantar-se, ajœlhar-se ou mover-
se. A Via Sacra poderá interromper-se se a interrupção
não for tempo muito longo ou a motivar causa
razoável, como ouvir missa, comungar, confessar-se. É
suficiente, nestes casos, que se retome o exercício na
estação em que foi interrompido.
É conveniente, tanto quanto as ocupações o
permitirem, que se realizem tais exercícios na igreja.
No caso, porém, de impedimento, como enfermidade,
encarceramento, ou outro qualquer, os padres
- 187 -
franciscanos ou outros sacerdotes delegados têm
faculdade de comunicar as indulgências a crucifixos.
Com estes crucifixos nas mãos, e rezando
piedosamente catorze Padre Nossos, Ave-Marias e
Glórias pelas catorze estações; mais cinco P. N.. A, M. e
G. P. em memória das 5 chagas, e um, nas intenções do
Santo Padre o Papa, são obtidas iguais graças como se
fora realizada a Via Sacra na igreja. (Clemente XIV, 20
de Janeiro de 1773).
Oração preparatória
Meu Senhor Jesus Cristo, que seguistes, com amor
infinito, o caminho doloroso do Calvário, e aí morrestes
num patíbulo de infâmia, dai-me a graça de Vos
acompanhar, e de unir as minhas lágrimas ao Vosso
Sangue precioso Tenho ardente desejo de consolar o
Vosso Coração tão bom e tão amargurado pelos nosso
pecados e de me associar à Vossa dolorosa paixão e
morte Quem me dera sofrer e morrer por Vós, que
sofrestes e morrestes por mim! Oh! Jesus, eu vos amo
de todo o meu coração; arrependo-me sinceramente de
vos ter ofendido e prometo, com a Vossa graça, nunca
mais Vos tornar a ofender. Dignai-vos, meu querido
Senhor, conceder-me as indulgências com que vossos
Vigários enriqueceram este santo exercício, e recebei-
as em satisfação dos meus pecados, e em sufrágio das
almas do Purgatório. Oh! Maria, Rainha dos Mártires,
dai-me o amor e a dor, com que acompanhastes ao
Calvário, o vosso inocentíssimo filho Jesus. Amém
- 188 -
I. Estação
N. Senhor Jesus é condenado à morte.
- 189 -
V. Miserere nostri Domine V. Senhor, tende piedade
de nós.
R. Miserere nostri. R. Tende piedade de
nós.
A Morrer crucificado
Teu Jesus é condenado,
Por teus crimes pecador. (2X)
II. Estação
N. Senhor Jesus leva a Cruz.
III. Estação
N. Senhor Jesus cai pela primeira vez.
- 191 -
Pela tua salvação. (2X)
IV. Estação
N. Senhor Jesus encontra a sua Santíssima Mãe.