Você está na página 1de 349

O ofício do

medievalista
PPGHIS/ICHS/UFMT/ Cuiabá

ANAIS ELETRÔNICOS

Realização Patrocínio

ABREM VIVARIUM
Associação Brasileira Laboratório de Estudos
de Estudos Medievais da Antigüidade e Medievo
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)

Anais Eletrônicos do IX Encontro Internacional de Estudos Medievais: O ofício do Medie-


valista. Organizadores: Cláudia Regina Bovo; Leandro Duarte Rust; Marcus Silva da Cruz. Cuiabá:
ABREM, 2011. Vários Autores. Bibliografia.

ISBN: 978-856-526-801-21

Índice para catálogo sistemático:


1. Europa : Idade Média : Civilização : Ciências Humanas

Apresentação
2011
Todos os direitos dessa edição reservados à Associação Brasileira de Estudos Medievais
Av. Brasília, n. 117 CEP 78060-960 – Cuiabá - MT
www.abrem.org.br O Encontro Internacional dos Estudos Medievais é o
principal evento científico promovido pela Associação Brasilei-
ra de Estudos Medievais (ABREM) que, a partir do intercâmbio
entre pesquisadores nacionais e internacionais, visa promover
o aperfeiçoamento da pesquisa e do ensino da Idade Média no
Diretoria ABREM 2009-2011 Monitores Brasil. Em sua nona edição o encontro foi sediado em Cuiabá,
Presidente: Marcus Silva da Cruz (UFMT) Adriano Knippelberg de Moraes
Vice-Presidente: Maria Filomena Coelho (UNB) Adna Paula Bueno da Silva
sob a organização do Vivarium – Laboratório de Estudos da
1o. Secretário: Flávio Ferreira Paes Filho (UFMT) Alessandra Paulo da Silva Antigüidade e Medievo da UFMT/Cuiabá.
2 o. Secretária: Cláudia Regina Bovo (UFMT) Amauri Júnior da Silva Santos
Tesoureira: Renata Cristina de Sousa Nascimento Anderson Caldas Ludgero A temática escolhida para o IX Encontro Internacio-
(UFG/Jataí, UEG, PUC/GO) André Marinho de Oliveira nal dos Estudos Medievais foi o ofício do medievalista, a partir
Comunicação Social: Leandro Duarte Rust (UFMT) Caroline Martins Ojeda da qual buscou-se promover o debate interdisciplinar sobre a
Célia Jorge da Silva trajetória das pesquisas e construção do conhecimento sobre
Organização do IX EIEM Cristiano Rocha Soares
Cláudia Regina Bovo (Vivarium/UFMT)
Idade Média, bem como tratar o perfil profissional daqueles
Debora Cristina dos Santos Ferreira
Flávio Ferreira Paes Filho (Vivarium/UFMT) que se dedicam ao seu estudo. Como cada área do conheci-
Douglas de Freitas Almeida Martins
Leandro Duarte Rust (Vivarium/UFMT) Dyego Dias de Oliveira
mento desenvolve um tipo específico de metodologia de pes-
Marcus Silva da Cruz (Vivarium/UFMT) Emanuelle Maria Menezes de Souza quisa e investiga a Idade Média a partir de uma problemática
Maria Filomena Coelho (UNB) particular, foi possível integrar as especificidades profissionais
Graciella Falbo Donini
Renata Cristina de Sousa Nascimento (UFG/Jataí,
UEG, PUC/GO)
Kimberly Nogueira de Carvalho vindas da História, das Letras, da Filosofia, da História da Arte
Lucimar da Silva Pereira e do Direito.
Natalia Dias Madureira
Organização dos Anais Eletrônicos do
IX EIEM Nayara Bianca Serra Varella Sob a forma de Anais estão aqui reunidas as principais
Cláudia Regina Bovo (Vivarium/UFMT) Pétala Pereira da Silva contribuições apresentadas durante o IX Encontro Interna-
Pollyana Iris Lima de Sousa
Leandro Duarte Rust (Vivarium/UFMT) cional dos Estudos Medievais. Conferências, mesas redondas
Marcus Silva da Cruz (Vivarium/UFMT) Rhaissa Marques Botelho Lobo
Robson Adriano de Oliveira e comunicações de pesquisa que em busca da especificidade
Comissão Científica Robson dos Santos do ofício do medievalista apresentaram, discutiram e avaliaram
Álvaro Alfredo Bragança Jr. (UFRJ) Tiago Vieira de Melo o andamento da produção do conhecimento sobre a Idade
Dulce Oliveira Amarante dos Santos (UFG) Média no Brasil, possibilitando o fortalecimento dos estudos
Jonnhi Langer (UFMA) Projeto Gráfico/Editoração medievais nas Instituições de Ensino Brasileiras.
Marcella Lopes Guimarães (UFPR) Idee
Maria do Amparo Tavares Maleval (UERJ)
Maria Simone Marinho Nogueira (UEPB) Revisão dos textos
Mário Jorge da Motta Bastos (UFF) Os Autores Cláudia Regina Bovo
Sumário Etnogênese e arqueologia das práticas funerárias no norte da Gália (séculos V-VIII)
Bruna Giovana Bengozi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Apropriação e Ordenação do Passado: Uma Análise Sobre as Crônicas Asturianas (Séc. IX-X)
Bruno de Melo Oliveira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conferência
Apontamentos sobre a santidade na Vita Sancti Aemiliani
Identidade e Deveres do Historiador do Pensamento Medieval Hoje. Bruno Garcia Mendes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Gregorio Piaia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 São Frutuoso, Santa Senhorinha, São Geraldo... Os pólos de peregrinação em terras portuguesas.
BAUDRI DE BOURGUEIL: Poeta e Intelectual Bruno Soares Miranda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Lívia Lindóia Paes Barreto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 O monge como converso: considerações sobre a noção de Conversatio na Regula Isidori (615-619)
Bruno Uchoa Borgongino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Mesas Redondas A guerra de desgaste como apoio logístico durante a reconquista da Península Ibérica
Carlos Rossine Pressinatte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
O Ofício do Medievalista nas Letras: A Edótica
Geraldo Augusto Fernandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Monty Python e a Subversão do Graal
Caroline Moreira Reis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Predicação Analógica em Santo Tomás
José Jivaldo Lima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sociedade Civil e Sacerdócio segundo a Filosofia Política de Marsílio de Pádua
Cícero Giuseppe Gomes da Cunha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
O Ofício do Medievalista na Filosofia
Luis Alberto De Boni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Maria Simone Marinho Nogueira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
O ofício do medievalista nas Letras: o contexto dos estudos de Literatura O adultério na Barcelona baixo medieval: formas de controle e usos do poder
Márcio Ricardo Coelho Muniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Cláudia Costa Brochado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
O Ofício de Medievalista na Área de Letras no Brasil Secularização do conceito de pobreza em Tomás de Celano.
Maria do Amparo Tavares Maleval. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Douglas de Freitas Almeida Martins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
A imagem documento. O Falcão: Tradição e Inovação no Livro das Aves A construção da idéia de Reconquista na Primera Crónica General de España de Alfonso X, o Sábio
Maria Eurydice de Barros Ribeiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Ederson José de Vasconcelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
El oficio del medievalista Verticalização social germânica e o sistema mundo romano (século I a.C. – V d.C.)
Patricia Grau-Dieckmann. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Eduardo Cardoso Daflon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Razón derecha para bien obrar: A virtude da Prudência como elemento norteador da prática política no
Espelho de Príncipe de Egídio Romano (1243-1316).
Comunicações
Eliane Veríssimo de Santana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
A normativa, a prática e o uso da história no processo de sucessão de Alfonso X, o Sábio “Feliz aquela que puder tê-lo sob sua colcha de pele de arminho”... Notas sobre o uso da literatura na
Adailson José Rui. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 investigação da(s) sexualidade(s) medieval(ais)
Perspectivas para o Estudo das Canções de Gesta com Temas Carolíngios no Brasil Gabriela da Costa Cavalheiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Ademir Aparecido de Moraes Arias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Aspectos Toponímicos e Lexicais em Notícia do Brasil de Gabriel Soares de Sousa
Impressões Sensoriais, Oralidade e Ensino na Visão de Túndalo Genésio Seixas Souza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Adriana Maria de Souza Zierer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 O cancioneiro geral de Garcia de Resende e a questão da memória
O Conde, o Linhagista e o Cronista: uma proposta de reconstituição do passado ibérico nas obras de Pedro de Geraldo Augusto Fernandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Barcelos (1285-1354) Adaptação fonológica de nomes próprios de origem estrangeira nas Cantigas de Santa Maria
Adriana Mocelim de Souza Lima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Gladis Massini-Cagliari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Medievalistas na Busca da(s) Identidade(s) Européia(s) Entre 1274 E 1323: Qual a Santidade de Tomás de Aquino para os Frades Dominicanos?
Aline Dias da Silveira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Igor Salomão Teixeira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Ideologia e poder régio em Castela durante a segunda metade do século XIII Imagens da Mitologia Escandinava nas Ilhas Britânicas
Almir Marques de Souza Junior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Johnni Langer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
A viagem sem volta – alguns ecos tardomedievais na obra Das Narenschiff de Sebastian Brant
O culto as relíquias: entre a fantasia e a realidade
Álvaro Alfredo Bragança Júnior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Jordano Viçose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
O Movimento Patarino do século XI e os Debates Historiográficos sobre as Heresias Medievais
Isabel de Portugal: práticas políticas e religiosas de uma Rainha franciscana
André Marinho de Oliveira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
José Carlos Gimenez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
O relato de atuação monástica numa hagiografia do século XII: a Vida de São Rosendo e a introdução da
Regra Beneditina na Galícia A importância da disciplina no educar medievo: Um estudo da Regra de São Bento.
Andréa Reis Ferreira Torres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Juliana Dias Marquioto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
O monge exemplar na Vita Dominici Siliensis Os interesses e conflitos em torno dos bens eclesiásticos no mundo Franco
Andréia Cristina Lopes Frazão da Silva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Karen Torres da Rosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Os milagres na autobiografia de Valério do Bierzo Eusébio de Cesaréia e suas inovações no modo de escrita da história do cristianismo: uma análise da
Leila Rodrigues da Silva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 composição da História Eclesiástica
Robson Murilo Grando Della Torre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
A (re)construção da identidade cristã através da legislação afonsina
Leonardo Augusto Silva Fontes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 A Fé na construção da santidade: Análise comparativa entre duas hagiografias da Península Ibérica do
século VII
As igrejas cristãs armênias: Um dos sustentáculos da armenidade Rodrigo Ballesteiro Pereira Tomaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 610
Lincoln Etchebéhère Júnior, Thiago Pereira de Souza Lepinski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Amadís De Gaula, O Cavaleiro “Com Mucha Saña”: A Ira e o Ideal Cavaleiresco na Península Ibérica do final da
Persuasão e Doutrina em Gil Vicente Idade Média
Luciana Barbosa Reis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Rodrigo Moraes Alberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618
A ordem natural e sobrenatural: os fundamentos das ações políticas medievais segundo Étienne Gilson As representações do mouro na narrativa da Conquista de Maiorca no Livro dos Feitos de Jaime I de Aragão
Luciano Daniel de Souza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 Rodrigo Prates de Andrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627
“Ó Rei Venturoso!”: Ibn Afonso (Pedro, O Cruel), Sultão e Rei de Castela Todros Abulafia: Um poeta judeu na corte do rei sábio
Marcella Lopes Guimarães, Elaine Cristina Senko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 Saul Kirschbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636
Gênero e sexualidades monárquicas: O rei e a rainha na Legislação Afonsina, séc. XIII Liberdade e Conhecimento no Século XIII: Universidades e Comunas
Marcelo Pereira Lima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451 Terezinha Oliveira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642
A marginalidade feminina nas pastorelas galego-portuguesas O monge bêbado: o Diabo, os marginalizados e as práticas sociais mal vistas nas hagiografias castelhanas
do século XIII.
Márcia Maria de Melo Araújo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Thalles Braga Rezende Lins da Silva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 652
Pedro Carlos Louzada Fonseca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
O coração que pulsa: Uma reflexão acerca do papel central das relações matrimoniais no período afonsino
Excomunhão e sociedade no Libro de las confesiones de Martin Pérez - séc.XIV (1252-1284)
Marcos Schulz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468 Thiago Pereira da Silva Magela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661
Erudição clássica e patrimônio cristão na defesa e expressão do feminino em A cidade das mulheres Os assassinos: a imagem do medo nos séculos XI e XII
Maria Ascenção Ferreira Apolonia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 THOMAS AUGUSTE CARDOSO FARINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 668
O leão, a águia e o morcego: considerações sobre uma metáfora política da Inglaterra normanda “Antes morrer que ceder um palmo”: a Hýbris de Gunnar e sua tragédia em A saga de njal
Maria de Nazareth Corrêa Accioli Lobato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488 Tiago Quintana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 676
As relações de gênero e a construção da condição masculina e feminina nas fontes jurídicas do século XIII, Uma análise do conceito de “Altíssima pobreza” na Regulae Sancta Clarae
na cidade de perúgia Veronica Aparecida Silveira Aguiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 685
Maria Valdiza Rogério da Silva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Por uma negação afirmativa do ofício do Medievalista!
Mário Jorge da Motta Bastos, Paulo Henrique de Carvalho Pachá. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Jacques le Goff: uma apreciação de sua obra através dos verbetes do Dicionário Temático do Ocidente Medieval
Milton Carlos Costa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 516
A representação política da Condessa Matilda de Canossa segundo as cartas do Papa Gregório VII
Natalia Dias Madureira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
O Discurso Eclesiástico sobre a peste no Reino Visigodo de Toledo.
Nathália Cardoso Rachid de Lacerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534
O cárcere e a consolação. Deus, tempo e eternidade no pensamento de um condenado (boécio, c. 480 – 525)
Otávio Luiz Vieira Pinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539
Representações da realeza norueguesa na Hákonar saga Góða
Pablo Gomes de Miranda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Christine de Pizan e a Releitura da Misoginia Medieval de le Livre de la Cité des Dames (O Livro da Cidade
das Damas)
Pedro Carlos Louzada Fonseca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555
São Bernardo e a política eclesiástico-papal: um estudo do epistolário do abade de Claraval
Pollyana Iris Lima de Sousa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562
A caracterização do conhecimento histórico na internet, sobre a temática da “inquisição medieval”.
Rafael Marcos de Souza Fernandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570
Fim do Mundo Antigo e barbárie: um estudo da História das Guerras, de Procópio de Cesareia
Renato Viana Boy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578
“Maomé foi um enganador que fez um livro chamado Alcorão”: a imagem do Profeta na filosofia de Ramon
Llull (1232-1316)
Ricardo da Costa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591
Conferência
«saber racional, que se constroi através de meios naturais de conhecer» próprios do homem
Identidade e Deveres do Historiador do e que tende a um «perfectum opus rationis», apresentando-se, portanto, como “neutro” com
relação à dimensão religiosa. Dessa proposta segue-se a refutação do conceito de «filosofia
Pensamento Medieval Hoje. cristã» proposto invés por Étienne Gilson e em torno do qual se havia desenvolvido, nos anos
trinta, um debate muito vivo; para Van Stenberghen, ao contrário, exatamente «o caráter ex-
clusivamente racional da filosofia de nível científico» representa a condição de possibilidade
do «diálogo entre pensadores de religiões diferentes» (era este, não esqueçamos, o tema do
Gregorio Piaia congresso) e disto se mostraram «plenamente conscientes» autores como Alberto Magno,
Tomás deAquino e Raimundo Lúlio.1
(g reg orio.p iaia@unipd .it)
Van Steenberghen repropunha, pois, de uma forma muito discreta, – hoje diríamos
IX E IE M - Cuiabá soft – uma aproximação neotomística ao pensamento medieval, numa perspectiva, entre
Ilustríssimo Senhor Presidente da Associação Brasileira de Estudos Medie- outras coisas, não diferente daquela defendida pelo atual pontífice Bento XVI. Em tom opos-
vais, caríssimos colegas, gentis senhoras e egrégios senhores, to e até mesmo vivamente crítico seguiu-se, invés, a conferência seguinte, de Tullio Gregory,
aluno daquele Bruno
Nardi que em Lovaina foram discípulo de Maurice De Wulf, mas que rapidamente se
espaço havia distanciado da historiografia de inspiração neoescolástica. Estudioso do platonismo
medieval, e em particular da Escola de Chartres, expoente da jovem geração de estudiosos
que – sobretudo na Itália – propugnavam por uma aproximação mais filológica e histórica
Antes de tudo, exprimo meu mais vivo agradecimento pelo convite para proferir uma ao pensamento medieval, como alternativa à aproximação teorizante buscada pelo neoto-
conferência neste Congresso. Sinto-me honrado e feliz em apresentar aos congressistas a mismo ou, mais genericamente, pela neoescolástica, Gregory procurou fazer emergir o su-
saudação da antiga universidade de Pádua, cuja fundação recua ao Anno Domini 1222, bem bentendido tomístico da conferência de Van Steenberghen, voltando-se, em particular para
como da SIEPM (Société Internationale pour l’Étude de la Philosophie Médiévale) e da SISPM a conhecida obra La philosophie au XIIIe siècle, publicada em Lovaina poucos anos antes,
(Società Italiana per lo Studio del Pensiero Medievale), das quais sou membro há muitos anos. em 1966. De fato, ele censurou o estudioso lovainense por se haver referido a um «conceito
Espero que os senores me desculpem, se inicio minha apresentação com uma recordação atemporal de filosofia», entendida como «uma disciplina científica, unitária e sistemática»,
pessoal, justificada, - pobre de mim – por uma longa convivência com o pensamento me- que possui sua sede “natural” nas universidades e é reconduzível à ideia de philosophia peren-
dieval. É uma recordação que me translada a setembtro de 1972, quando, após duas noites nis.2 A partir disso procedeu à revalorização plena de um modo “platônico” e extrauniversitá-
rio de fazer filosofia, e a uma clara definição do tarefa do historiador da filosofia medieval, que
transcorridas sentando em um trem (anteriormente havia participadado da Mediaevistenta-
consiste essencialmente na contextualização e compreensão do movimento das ideias e não
gung organizada em Colônia pelo Thomas-Institut) cheguei finalmente, com os olhos incha-
na individualização dos elementos “propriamente filosóficos”, para depois avaliá-los segundo
dos de sono, a Madrid, onde se iniciava o V Congresso da SIEPM, que haveria de prosseguir
«parametros atemporais»:
nas cidades de Córdova e de Granada. O tema do Congresso era: «La rencontre des cultures
dans la philosophie médiévale», e duas das conferências introdutórias – depois do discurso Bien différente est la tâche de l’historien: il devra retrouver les diverses fa-
de abertura pronunciado em diversas línguas por Raymond Klibansky, presidente que con- çons dont les hommes ont essayé de prendre conscience de leur expérience
cluía seu mandato na SIEPM – foram apresentadas por mons. Fernand Van Steenberghen, historique, de construire ce que à chaque fois on a appelé philosophie, de
expoente ilustre da escola lovaniense, e por Tullio Gregory, jovem professor na Universidade comprendre le sens des différentes tentatives de construire, organiser et
de Roma «La Sapienza». justifier les modes d’existence, de définir des orientations devant les problè-
As duas conferências apresentavam o mesmo título («La conception de la philosophie mes posés par des conditions historiques déterminées.3
au Moyen Âge»), mas acabaram sendo muito diferentes entre si, fazendo referência a dois Esta intervenção polêmica suscitou um nutrido aplauso por parte dos congressistas,
modos diferentes de compreender a filosofia medieval – ou melhor, à “filosofia” tout court em particolar dos mais jovens, conscientes da exigências de virar a página após um longo pe-
– e propondo por consequência dois modos diversos de conceber o perfil do historiador da
filosofia medieval. A conferênca de mons. Van Steenberghen, que sintetizava quase cinquenta
anos de empenho, ao mesmo tempo histórico e teórico, no estudo do pensamento medieval, 1. F. Van Steenberghen, La conception de la philosophie au Moyen Âge, in Actas del V Congreso Internacional de Filosofía
colocava-se em movimento a partir de um eficaz «aperçu historique» sobre os diversos mo- Medieval, Madrid 1979, I, pp. 37-47 (45-47).
dos sob os quais era compreendida a philosophia a partir de s. Agostinho, até à sempre mais 2. T. Gregory, La conception de la philosophie au Moyen Âge, in Actas…, pp. 49-56 (p. 56: «[…] le concept d’une philosophie
clara distinção entre filosofia e teologia na cultura universitária do século XIII e início do sécu- éternelle, toujours identique à elle-même dans sa structure et dans ses problèmes, centrée sur la métaphysique, nous
reporte justement à ce qu’a été pendant longtemps une conception de la philosophie médiévale chère aux néo-scolas-
lo XIV, para depois sublinhar – sob um plano geral – os aspectos distintivos da «filosofia em tiques, conception que j’appellerais gothique, pyramidale, selon laquelle tout le Moyen-Âge aurait été une préparation de
sentido estrito», que se distingue da Weltanschauung, ou «filosofia em sentido amplo»: deste la synthèse thomiste après laquelle, avec sa décomposition historique, il faudrait voir une décadence blâmable»).
ponto de vista, a “filosofia” em sentido próprio se afirma plenamente no século XIII com um 3. Ivi, p. 51.

10 11
ríodo, durante o qual o estudo da filosofia medieval fora felizmente promovido, mas também antiga, apresentando-se assim como uma “anti-φιλοσοφία ”. A respeito é significativo o tom
muito condicionado (ou ao mesmos orientado) pelo intento apologético e pela ideologia peremptório, quase de proclamação, com que Victor Cousin, em abril de 1828, enviava a
em fundo antimoderna que havia inspirado a encíclica Aeterni Patris (1879) de Leão XIII. seus estudantes uma por demais clara mensagem histórico-filosofica: «Como conhecemos,
Na conferência de Tullio Gregory podia-se perceber o eco não só da lectio metodológica de Senhores, o dia, o mês, o ano no qual a filosofia grega foi colocada no mundo [refere-se ao
Bruno Nardi, mas também da reviravolta que a historiografia filosófica italiana havia operado nascimento de Sócrates], assim também conhecemos com a mesma certeza e até mesmo
no curso dos anos cinquenta, e cujos momentos emblemáticos são representados pelo con- com maiores detalhes o dia e o ano no qual nasceu a filosofia moderna [alude, obviamente à
gresso organizado por Nicola Abbagnano em Florença, em 1956, e pela publicação do livro La publicação do Discours de la méthode]».7 Bem diverso é o caso da “filosofia medieval”, incerta
filosofia come sapere storico (1959) de Eugenio Garin, um estudioso cujo interesse primordial nas origens (Cousin a colocava no tempo de Carlos Magno, três séculos depois da queda
pelo pensamento humanístico-renascentista não excluía incursões e pesquisas no âmbito do Império Romano do Ocidente) e ligada, além disso, ao uso de um conceito (o medioevo
mais propriamente medieval. Com efeito, expressões do tipo «Je ne crois pas qu’on puisse qual intermezzo entre o mundo antigo e o seu “renascimento”), cuja origem polêmica é bem
donner une philosophie en dehors de ce que furent les conditions historiques de l’activité conhecida de todos os medievalistas; do mesmo modo é conhecida a inadequação a colocar
philosophique» ou «Celui qui aime plutôt se mêler aux hommes et tenter de faire la lumière dentro de um único contenedor cronológico expressões de pensamento muito diversas en-
sur les problèmes qui les ont occupés, a, de l’histoire de la philosophie, et donc aussi de la phi- tre si, como aquelas, por exemplo, de Rabano Mauro e de João Duns Scotus, onde o “retorno”
losophie médiévale, une vue différente», bem como a revindicação da relevância filosófica da de Aristóteles no Occidente latino entre o fim do séc. XII e os inícios do séc. XIII marcou uma
literatura hermética, mágica e astrológica do medioevo, possuem um claro sabor gariniano.4 cesura clara e profunda no modo de conceber o homem e o mundo e sua relação com o
cosmo.8 Vivazmente criticado pelos humanistas pela linguagem obscura e pouco elegante e
Convém precisar que a reviravolta promovida por Garin e outros historiadores italia- pelas subtilezas lógico-metafísicas, demonizado pelos protestantes pela “horrível contamina-
nos da filosofia (recordo, em particular, Mario Dal Pra, por seus estudos sobre o pensamento ção” entre filosofia pagã e mensagem cristã (direcionada, acima de tudo, ao reforçamento do
medieval) não nascia só de instâncias estritamente metodológicas, mas tinha também o seu poder papal), incompreendio e hostilizado pelos iluminstas devido às suas abstrações me-
fundamento teórico, constituído pelo materialismo histórico na forma que esse havia adqui- tafísicas e às suas conexões eclesiásticas, visto por alguns como um simples prolongamento
rido por obra de Antonio Gramsci e que parecia mais compatível com os tempos modernos da filosofia antiga e privado por isso de uma consistência própria,9 considerado por outros
no que se refere à tradição metafísica de cunho quer seja neohegeliano, neotomista ou espiri- como uma espécie de Éden filosófico ao qual retornar após os desvios da modernidade, o
tualista.5 Este fundamento, de natureza também ideológica, não era contudo tão obrigatório pensamento da idade do meio fatigou-se demais, no decurso dos últimos três séculos, para
e premente a ponto de excluir uma espédie de koiné metodológica à qual aderiram estudio- encontrar seu ubi consistam historiográfico e, com isso, sua dignidade e sua mission que não
sos que tinham entre si visões diferentes no que se refere à natureza e ao destino do homem se esvaia no plano polêmico (a idade média como exemplo de má ou falsa filosofia), ou então
e aos objetivos da ação política. Quem lhes fala, por exemplo, havia sido discípulo do padre no apologético (a idade média como exemplo de verdadeira e autêntica filosofia, enquanto
Carlo Giacon SJ, ilustre expoente da aproximação neotomista ao pensamento medieval, mas, harmonizada com a fé cristã).10
sem por isso renunciar a seu credo católico-romano, reteve e retém como válidas as instân-
cias metodológicas de Garin e Gregory, ao ponto de tomar abertamente posição – e trinta Até aqui, porém, se falou de ontem e de ante-ontem. À luz do olhar retrospectivo
anos lá se vão – contra uma aproximação em chave de “metafísica clássica”, reproposto com aqui traçado, que cenário se apresenta hoje para o estudioso de filosofia medieval? Com
vigor por um outro docente paduano, o padre Antonino Poppi OFMConv, aliás, estudioso relação ao Congresso de Madrid, de 1972, quarenta anos não passaram em vão e a situação,
muito apreciado de Duns Scotus e do aristotelismo renascentista.6 hoje, surge singularmente invertida e, ao menos na aparência, muito mais serena sob o plano
ideológico. A metodologia “historicizante” (e, por isso, não necessariamente “historicistica”,
Demorei-me sobre estas recordações pessoais porque elas me oferecem um ponto no sentido em que a entendia, por exemplo, Benedetto Croce) sustentada a seu tempo por
de partida concreto para melhor focar a problemática intrínseca particular da operação de- Gregory, afirmou-se, de fato, largamente: o séc. XIII não é mais visto como o ápice do pensa-
nominada “história da filosofia medieval”: uma problematicidade ligada ao conceito mesmo mento medieval, depois do qual teria início, no séc. XIV, uma progressiva decadência; antes,
de “filosofia medieval” (ou, para dizer à moda francesa, de philosophie au moyen âge), con- pelo contrário, os estudos sobre o trabalho filosófico do século XIV colocaram na devida luz
ceito esse que não é de todo óbvio e que permanece discutível. Ninguém jamais colocou as contribuições oferecidas pelos autores desse período, contribuindo por esse caminho à
em discussão o fato que se fala de “filosofia antiga” (ou melhor, de “filosofia da idade grega e revisão do persistente lugar comum a respeito da diferença radical que intercorreria entre
helenistico-romana”) desde o momento que o próprio termlo φιλοσοφία é de cunho greco; o pensamento do medioevo e o pensamento da primeira modernidade. Também o séc. XII
do mesmo modo como ninguém colocou em discussão a existência de uma “filosofia mo-
derna”, mesmo quando essa insistiu em se distinguir ou se contrapor radicalmente à filosofia
7. V. Cousin, Cours de philosophie. Introduction à l’histoire de la philosophie, texte revu par P. Vermeren, Paris 1991, pp. 59-60.
8. Cfr. L.A. De Boni, A Entrada de Aristóteles no Ocidente Medieval, Porto Alegre 2010.
4. Ibidem, p. 50, 53, 56-57. Cf. E. Garin, ………… 9. È significativo, por exemplo, que um pensador do porte de Emanuele Severino tenha confinado o pensamento medie-
5. Sobre o itinerário pessoal de Eugenio Garin cf. ……………………… val ao final de sua Storia della filosofia antica (Milano 1984), para depois passar, sem solução de continuidade, à Storia
6. Cf. A. Poppi, Per una discussione sul modo d’intendere la storia della filosofia medievale, «Verifiche», 7 (1978), p. 59-70 della filosofia moderna (1984) e à Storia della filosofia contemporanea (ivi 1986) e projetar-se, enfim, com indúbia
(republ. in Id., Classicità del pensiero medievale. Anselmo, Bonaventura, Tommaso, Duns Scoto alla prova dell’élenchos, modéstia, sobre La filosofia futura (ivi 1989).
Milano 1988, p. 9-21); G. Piaia, Medioevo aristocratico e medioevo ecologico. Una discussione sul modo d’intendere la 10. Permito-me, a respeito, reenviar a minha contribuição Perché studiare la filosofia medievale? Alcune risposte fra Sette e
storia della filosofia medievale, «Verifiche», 9 (1980), p. 291-298 (republ. in Id., Il lavoro storico-filosofico. Questioni di Ottocento, «Cadernos de história e filosofia da ciência» [UNICAMP], s. III, 7 (1997), 2, pp. 11-29 (republ. in Il lavoro
metodo ed esiti didattici, p. 31-39). storico-filosofico, p. 75-87), e à bibliografia ue lá se encontra.

12 13
tornou-se objeto de multiplas perguntas, que colocaram à luz seus aspectos específicos, em O Tomismo analítico não procura apropriar-se de santo Tomás para defender algum
vez de lê-lo em função do “depois”, ou seja, como “preparação” da assim chamada idade de conjunto de doutrinas. Do mesmo modo, não é um movimento de piedosa exegese. Ele
ouro da Escolástica: é significativo, a este propósito, o último número (vol. 35, 2010) de «Me- procura, antes, utilizar os métodos e as ideias da filosofia do século XX – aquela do tipo
dioevo. Rivista di storia della filosofia medievale», que apresenta estudos sobre o conceito dominante no mundo inglês – em referência a um amplo quadro de ideias introduzidas e
de unibilitas entre alma e corpo e sobre o anônimo «Commentário de Paris» (1235-1240) à desenvolvidas por Santo Tomás. Forma, matéria, existência, individuação, conceito, frases men-
Etica nicomachea, bem como sobre autores como Conrado de Hirsau, Pedro Lombardo, Pe- tais, bem, mal: o Tomismo analítico discute todos esses conceitos.12
dro Comestor, Estêvão Langhton, Alchero de Clairvaux. A atenção ao nexos entre história da
O legado teórico de Tomás encontra-se, pois, em grau de fornecer uma contribuição
filosofia, história das ideias, história da cultura, história social e histoire des mentalités, sempre preciosa e estimulante ao debate filosófico atual, o que – ironia da história… – poderia fazer
com referência ao mundo medieval, encontrou um notável desenvolvimento, desprendendo ressurgir, com novas vestes, o já poeirento neotomismo de início do século XX ou, melhor,
aquela espécie de diafragma que mantinha separada a “nobre” esfera intelectual da esfera repropor em chave “laica” uma leitura renovadora e uma diversa utilização dos textos toma-
mais “material”. Limito-me aqui a uma única testemunha desta difusa sensibilidade em favor sianos e de todo o patrimônio escolástico. Um índice de tal orientamento é, por exemplo, a
de uma perspectiva interdisciplinar: a revista anual «Micrologus. Nature, Science and Me- anunciada abertura junto à Ontos Verlag (Frankfurt-Paris-Lancaster-New Brunswick) de uma
dieval Societies» (nascida em 1993, e que deu amplo espaço ao “discurso sobre o corpo” ) e nova coleção intitulada «Contemporary Scholasticism» e dirigida por Edward Feser e Ed-
a correspondente coleção «Micrologus’ Library», que entre seus 39 títulos apresenta temas mund Runggaldier, voltada expressamente à aplicação da filosofia aristotélico-escolástica ao
que vão da cosmologia medieval e da relação astrologia-medicina à demonologia e à “história debate filosófico atual. Deste ponto de vista a presunção e a basófia de um certo historicismo
das paixões”. Por outro lado,convém que seja recordado que, quando na primavera de 1989, de marca neohegeliana ou marxista mostram decididamente a sua fraqueza, visto que, no
foi oficialmente constituída a associação que reunia os estudiosos italianos de filosofia me- decorrer do tempo o movimento das ideias é muito diverso, composto e imprevisível com
dieval, essa assumiu deliberadamente o nome de “Società Italiana per lo Studio del Pensiero respeito aos esquemas com os quais cremos que o enjaulamos e “explicamos”. O “tomismo
Medievale”, exatamente para soblinhar o horizonte muito amplo do campo de pesquisa, que analítico” é, pois, uma posição eminentemente teórica, que pouco ou nada tem que fazer
não tinha mais seu centro na filosofia ensinada na Faculdade de Artes. com o trabalho do medievalista: seja benvindo uma renovada aproximação especulativa em
Por isso, não é preciso estranhar se a incidência do fator ideológico muito se ate- direção aos autores medievais, à luz dos problemas filosóficos de nosso tempo (o pensamen-
nuou nos estudos sobre o pensamento medieval latino. Qual reflexo dos acontecimentos to do passado está à disposição de todos, sem copyright, e não se encontra fechado em um
cofre), mas não é esta a tarefa do historiador da filosofia medieval, a menos que se queira
internacionais deste último decênio, o desencontro ideológico transferiu-se agora para as
provocar nele uma crise de identidade e encaminhá-lo para o sofá do psicanalista... De fato,
relações entre medioevo latino e medioevo islâmico, sofrendo uma empinada depois do
como demonstrou com precisão um outro colega paduano, em um recente volume, cujo
aparecimento da discutida obra de Sylvain Gougenheim sobre Aristote au Mont Saint-Michel
título é um programa de pesquisa, «nesses estudos geralmente se renuncia a tentar uma
(Paris 2008), que deu lugar a uma troca de acusações muito pitorescas como «tribunal do
compreensão das doutrinas e das soluções no interrior da tradição de pensamento da qual de-
Politburo islamoesquerdista» ou, no front oposto, «símbolo da segunda restauração francesa riva a especulação medieval, para fixar a atenção exclusivamente sobre o valor explicativo das
de inspiração sarkozyste»…11 Por outro lado, olhando em particular o panorama italiano, que doutrinas formuladas».13 Vem contudo reafirmado que «[…] toda revalorização da filosofia
me é mais familiar, não se pode não relevar o limite do historicismo gariniano, que parece medieval não pode prescindir de uma compreensão “histórica” das doutrinas propostas»,
ter exaurido sua carga inovadora e ter-se reduzido a uma exclusiva prática filológica ou a que não é um “a mais” do qual se possa tranquilamente negligenciar, mas sim uma premissa
uma espécie de atomismo historiográfico, que renuncia a interpretações prospetivas de um para uma mais adequada análise filosófica:
certo fôlego. Mas aquilo que mais chama a atenção – eis um aspecto paradoxal que Tullio
Gregory certamente não tinha previsto– é que a crise do neotomismo tradicional (também Exatamente porque se está convencido que existem “genuinos problemas”
os medievalistas de Lovaina desenvolvem pesquisas de caráter essencialmente histórico) não da filosofia que atravessam toda sua evolução, se está também convenci-
significou o fim da aproximação teórica ao pensamento de Tomás de Aquino. Recordo, a do que no linguajar dos pensadores do passado, oportunamente compre-
propósito (refiro-me ainda aos anos setenta) que o padre Giacon costumava repetir que, endido em sua sua dimensão histórica, encontra-se expresso na sua forma
graças à comum referência ao realismo, a distância entre neotomismo e filosofia analítica não mais genuína o problema filosófico que nos interessa.14
era assim tão grande; pois bem, foi exatamente no âmbito do pensamento analítico que se
desenvolveu, a partir dos estudos de John Haldane, no final dos anos oitenta (mas se poderia Nesta interação entre reconstrução histórica e análise conceitual, ou melhor – para re-
recuar aos trabalhos de Peter Geach e, em particular, a seu delineamento sobre santo Tomás tomar a clássica distinção diltheyana –, entre “compreensão” e “explicação”, sem a pretenção
no volume Three Philosophers de 1961), um verdadeiro e próprio Analytical Thomism, que de chegar a novas concepções filosóficas, viria então a se configurar a “tarefa” que espera hoje
trouxe a lume potencialidades teóricas insuspeitáveis para quem considerava o pensamento
do Aquinate “coisa de padres e frades”. Como bom anglo-saxão, Haldane é muito claro ao
12. J. Haldane, Analytical Thomism: A Prefatory Note, «The Monist», 80 (1997), p. 485-486 (486). Na Itália este tema foi
definir as “regras de alistamento” nas quais se inspira seu recurso às doutrinas de Tomás: tratado em particular por Gabriele De Anna (Realismo metafisico e rappresentazione mentale. Un’indagine tra Tomma-
so d’Aquino e Hilary Putnam, Padova 2001 e Causa, Forma, Rappresentazione. Una trattazione a partire da Tommaso
d’Aquino, Milano 2010) e de Mario Micheletti (Tomismo analitico, Brescia 2007).
11. Veja-se a respeito, a intervenção de Massimo Parodi, Metafora e storia. A proposito di Borges e La ricerca di Averroè, 13. F. Bottin, Percorsi medievali per problemi filosofici contemporanei, Padova 2010, p. 10 (cursivo meu).
«Rivista di storia della filosofia», 65 (2010), p. 733-743 (734-735). 14. Ibid.

14 15
o historiador da filosofia medieval. Colocada a meio-caminho entre dois extremos, reduzíveis vulgares”… E trata-se de uma situação que não se refere só à filosofia do medioevo, mas tam-
entre si (a aproximação abstratamente especulativa, desistoricizante, e aquela aridamente bém à arte, que todavia parece de fruição mais fácil e imediata: o turismo de massa oferece
filológica), esta posição aparece como equilibrada e cativadora, mas não é isenta de algumas ocasiões extrordinárias para conhecer os monumentos, as pinturas, as esculturas da idade do
perplexidades que tornam instável seu equilíbrio e correm risco de fazer prevalecer a dimen- meio, mas entre os tantos milhões de turistas que, por exemplo, visitaram Veneza, quantos
são teórica e atualizante sobre a histórica. Mas, antes de tudo, que coisa são os “genuinos são capazes de “ler” a fachada da da Basílica de São Marcos, que oferece um quadro preciso
problemas” que encontramos ao longo do transcurso histórico da filosofia? Na citação acima de dez séculos de história da arte, da escultura tardo-imperial dos Tetrarcas, posta sobre o
apresentada, John Haldane elencou alguns, que se encontram no centro da filosofia analítica ângulo voltado para o Palácio Ducal, à estrutura murária bizantina, aos elementos românicos
contemporânea e possuem significativas correspondências na especulação dos Escolásticos. e depois góticos, até os últimos mosaicos cinquecentescos?
Francesco Bottin, por sua vez, afronta em seu livro temas como a relação entre realidade e lin-
Nossa relação com a filosofia medieval é, pois, marcada por uma irredutível duplici-
guagem e entre linguagem mental e linguagem matemática, os “nomes próprios”, o princípio
dade ou ambivalência. Depois do fim do mundo antigo, ela colocou as bases da civilização
de individuação, os “mundos possíveis”, a noção de “sujeito”, a lei natural e o contratualismo:
ocidental, fundindo juntas a mensagem cristã com a herança greco-romana e com as con-
temas genuinamente filosoficos, não há dúvida, que reenviam, todos eles, a um certo modo
tribuições do mundo islâmico, e afrontou questões filosóficas que, para além das formas de
de “fazer filosofia”, típico de certos ambientes ou de certos autores, e que parecem subenten-
expressão usadas pelos escolásticos, em alguns casos ainda se revelam atuais. Podemos pois
der a existência de problemas “não genuinos”, encontráveis em outros ambientes e em outros
dizer, com George Boas, que o estudo do pensamento medieval contribuiu para o conhe-
autores, e sobre os quais não vale a pena nos determos … Mas existe verdadeiramente um
cimneto dos caminhos através dos quais se chegou a pensar na maneira (ou nas maneiras)
critério para distinguir os “genuinos” problemas filosóficos, que não dependa somente de
que se costuma pensar em nossos dias.15 Esta continuidade e vizinhança deixam-se, porém,
nosso ponto de vista vista subjetivo? O fato que Bottin fale de um «problema filosófico que acompanhar pela tomada de consciência da diferença profunda que nos separa dos con-
nos interessa» pareceria confirmar esse caráter subjetivo, a menos que não se faça referência textos históricos e culturais, das visões de mundo e das mentalidades dos autores que são
ao interesse difuso que uma certa comunidade de estudiosos de forte identidade (como, por objeto de nosso estudo. Tal diferença não vem, contudo, entendida como um dato negativo
exemplo os filósofos da linguagem ou os historiadores da lógica) nutre por determinados ou como uma limitação a ser reduzida o mais possível, e sim como um riqueza inelectual
problemas, e que talvez outras comunidades de estudiosos não condividem in toto ou em que nos estimula e provoca e que, talvez, nos constringe a colocar em dúvida algumas de
parte. Mas isto não comporta a divisão entre “genuínas” filosofias (e “genuínos” filósofos) que nossas presuntas certezas ou alguns de nossos lugares comuns. Noutras palavras, o medioe-
pertençam à série A e filosofias (e filósofos) de série B? Uma distinção de valor que no final vo filosófico vale e “serve” não só, e não tanto, pelos seus pontos de contato e de afinidade
viria a atingir não só o objeto (as doutrinas, tanto de série A como de série B, das quais se faz com os problemas filosóficos atuais, mas também, e sobretudo, por seu modo diverso de
a história) mas também o sujeito ou, melhor, os sujeitos, ou seja, os historiadores da filosofia conceber o homem e suas relações com a natureza, a sociedade, o Absoluto: um patrimônio
medieval, catalogáveis na série A ou na série B, conforme a maior ou menor genuinidade de de “diversidade filosófica” que, analogamente à biodiversidade da qual tanto se fala, é salva-
seus temas de pesquisa...... Considerando bem, a posição de Bottin não é de todo distante guardado e estudado na sua especificidade, como antídoto à absolutização de nossas visões
daquela expressa outrora por Van Steenberghen e criticada por Gregory. de mundo e de nossos pontos de vista, que permanecem sempre parciais, inobstante nosso
Não é o caso de insistir sobre tal tema, que nos levaria diretos à vexata quaestio – grau de evolução intelectual. Em tempos em que o estrépido comercial-midiático e o narcisis-
também essa, de um certo ponto de vista, “genuinamente” filosófica! – das relações entre mo intelecttual parecem impor-se sobre tudo e sobre todos, permito-me, então, insistir, em
filosofia e história da filosofia, e ainda mais da definição mesma de “filosofia”. Quanto a esta voz baixa, na missão que cabe ao historiador do pensamento medieval: compreender, fazer
última, ela se modificou de tal forma no decorrer dos séculos, que optarei por aquela mais conhecer e valorizar essas nossas raízes culturais “dando a palavra” aos autores do passado, ou
ampla, vizinha ao conceito de Weltanschauung, para evitar o perigo de um mais ou menos seja, àquele algo que é, ao mesmo tempo, semelhante a nós e diferente de nós e de nosso tem-
disfaçado “racismo filosófico”, que afinal sempre depende de nosso modo de entender a filo- po, mas que só se tomado em sua reconhecida alteridade pode desempenhar uma função
sofia. Em vez de perder-se em diatribes internas, creio que todos os estudiosos do pensmento simples, porém vital: tornar-nos cientes de que se pode pensar também de modo diverso do
medieval deveriam tomar conhecimento da tarefa a que são hoje chamados: à “gestão” (uso costumeiro, salvando-nos assim da opressão do pensamento dominante que aspira tornar-se
propositalmente este termo técnico e pouco filosófico) de um rico patrimônio de textos e pensamento único. Isso não me parece coisa de pouca importância.
de doutrinas que incidiu profundamente sobre a formação de nossa identidade cultural, mas
que corre risco de se tornar sempre mais ignorado ou incompreendido no atual processo de
globalização cultural, marcado por uma perda sempre mais perceptível do senso histórico e
da capacidade de “ler” e, por isso, de compreender os sinais e os testemunhos do passado.
Não nos devemos embalar nas ilusões fáceis: o passado nos é vizinho, está mesmo dentro de
nós, porque influiu sobre nosso modo de ver, gostar, pensar, interpretar, mas está também
distante de nós, é radicalmente diverso de nós. As bibliotecas européias e norte-americanas
estão cheias de códigos medievais e de incunábulos e de obras do século XVI, enquanto a
Internet nos oferece possibilidades praticamente infinitas de conhecer a filosofia do medio-
evo, além de sua história, sua arte, sua literatura, sua música etc, porém, não é por acaso que
mesmo nas mais prestigiosas Sammlungen alemãs ou inglesas as citações em latim sejam
já regularmente acompanhadas da tradução naquelas que outrora eram chamadas “línguas 15. Cf. G. Boas, The History of Idea. An Introduction, New York 1969, p. vii.

16 17
Ambas são palavras de uma mesma raiz; a primeira designa uma ação e a outra o
BAUDRI DE BOURGUEIL: produto desta ação.

Poeta e Intelectual Neste momento social há que se destacar a existência de dois fatores culturais impor-
tantes: a ascensão e a influência cultural dos grupos camponeses e o crescente desligamento
dos estratos sociais leigos do monopólio cultural do clero. A presença burguesa, em todos
os setores, começa a se fazer refletir sobre a cultura vigente, ocasionando uma aproximação
entre povo e aristocracia, mas sem definir a questão linguística: o uso do latim. Como con-
Lívia Lind óia Pae s Barreto 1 sequência desta indefinição o entendimento entre povo e aristocracia está condicionado a
duas questões: quem e onde se fala latim.

espaço Enquanto língua do clero, o latim continua como o veículo de comunicação das ca-
madas intelectuais da sociedade medieval apesar de já estar em concorrência com as línguas
que começam a se desenvolver, as chamadas “línguas bárbaras”, faladas pelos leigos e pelas
classes sociais menos favorecidas. Entre o final do século XII e, principalmente, durante todo
A chamada Idade Média abrange um vasto espaço temporal (vai do milênio da queda o século XIII registra-se, nas cidades, a existência de escolas abertas à frequência de leigos e
do Império Romano, cerca do ano 500 até aproximadamente o início da Renascença flo- tanto o homem “burguês” quanto o homem culto percebem a existência de um bilinguismo:
rentina no século XV) Seu campo de estudos, principalmente no que diz respeito à criação língua do povo – língua bárbara / língua da elite – o latim.
literária, é bastante complexo porque situa-se tanto no âmbito sagrado quanto no âmbito
profano, além da variedade linguística. Assim, fixar um minime dubium aeuum, uma época Nesta época, já se pode verificar, em território francês, o surgimento de polos de civi-
exata, para fazer uma reflexão sobre um determinado assunto nem sempre é simples, mas lização / cidade com falantes em língua bárbara (francês nascente) dando origem a criações
o termo “ofício” do latim officium proposto neste contexto temático aguça a atenção do literárias de autores que não usam mais a língua latina. Começa a ser esboçado um cenário
latinista que então se reporta para aquele momento da medievalidade em que a sociedade em que as novas línguas, aos poucos, ganham existência literária ao mesmo tempo em que o
europeia cristã se apresenta estruturada, segundo proposições de alguns estudiosos, em três domínio do latim se restringe aos meios e atividades sociais cultas. No entanto, como atesta
ordens distintas e complementares entre si: oratores, bellatores e laboratores (os que rezam, Ernst Curtius:
os que guerreiam e os que trabalham) mencionadas, entre outras fontes, em um poema de
“A florescência, desde os séculos XII e XIII, das línguas vulgares de modo
cunho satírico composto pelo bispo Adalbéron de Laon (1027) para o rei capeto, Roberto, o
algum significa o estancamento ou o retrocesso da literatura latina. Os
Piedoso e motivo de estudos posteriores feitos por diversos especialistas.
séculos XII e XIII até valem como ponto culminante na poesia e na ciência
Apresentar discussões antropológicas a respeito desta ideologia tripartida da socie- latina.”3
dade medieval, com argumentações pró e contra, não é o foco desta reflexão. Importa aqui
focalizar o novo momento em que a organização social se estabelece em estreita relação com Isto porque, aliado ao crescimento urbano e à consequente elevação do nível de vida
o desenvolvimento das cidades associada ao contexto de uma divisão crescente do labor / e à formação de clérigos e leigos nas escolas catedrais, tem início uma fase de renovação cul-
officium e, com isto, chegar ao entendimento do que vem a ser o ofício do homem medieval. tural e de outros desenvolvimentos da latinidade com a retomada da cultura clássica mani-
festada, sobretudo pelo recrudescimento da leitura dos poetas antigos como Ovídio, Marcial,
De acordo com Ernout-Meillet2, officium,-ii tem a seguinte etimologia: Juvenal, Horácio e Vergílio que têm seus manuscritos reduplicados de acordo com o gosto
da época: é o retorno da sátira, do lirismo amoroso, dos poemas mitológicos. Estas obras
*op(i) –fici-om >officium eram lidas com prazer por monges, damas e “mestres errantes”. O ressurgimento dos estudos
opus + fac(io) vogal temática desinência clássicos deu origem a um latim medieval renovado. É a chamada aetas ouidiana. Os autores
dedicam-se aos estudos da retórica que passa a ter lugar de destaque nos compêndios da
opus, -eris (s.n.)= o trabalho / produto de um fazer época, uma vez que desde então ela é considerada como o objetivo principal na elaboração
poética. “A estas eclosões ou a estes renascimentos vem juntar-se um outro – o intelectual”,4
officium, -ii – substantivo neutro, com base em raiz verbal. Significado origem de um novo tipo social – o intelectual – que desde então se torna participante da
primeiro: trabalho, execução de uma tarefa. divisão do trabalho urbano contribuindo com o seu novo fazer/ ofício: ensinar e escrever.
opus, -eris – substantivo neutro, designa, na língua clássica, o trabalho, o Fica evidente que a produção literária deste momento está dividida em duas verten-
produto do cumprimento de uma tarefa. tes: uma popular – obras escritas em língua bárbara – outra erudita – obras escritas em latim.

1. Professora Doutora em Língua e Literatura Latina Clássica e Medieval, Professora Associada – UFF/Translatio Studii – 3. CURTIUS, ERNEST R. Literatura Européia e Idade Média Latina. Rio de Janeiro: INL, 1957, p. 27.
Dimensões do Medievo. 4. LE GOFF, Jacques. Intelectuais na Idade Média. Trad. Margarida Seírelo Correia. 2ª ed. Lisboa: Gradiva Publicações. s/d,
2. ERNOUT, A et MEILLET A. Dictionnaire Etymologique de la Langue Latine. 4 ed. Paris: Ed. Klincksiec, 1960. p. 450. p. 27.

18 19
Mas é necessário observar que, por sua vez, as composições literárias eruditas (latinas) são de O terceiro poeta do grupo, Baudricus Burgulianus, como os seus contemporâneos,
conteúdo sacro e profano. seguiu a carreira religiosa: foi abade na abadia beneditina de Saint-Pierre de Bourgueil e ar-
cebispo de Dols. Sobre a sua vida, pouco se sabe a não ser o ano e local do seu nascimento:
Entre o final do século XI e início do século XII, poetas / intelectuais do noroeste da
1045 ou1046 em Meung-sur-Loire e algumas notícias de desavenças com os companheiros
França dedicam-se à composição de poemas em metro elegíaco apontando a marca poética
da citada renovação cultural: o gosto pelas formas da latinidade clássica. Dentre estes, desta- de vida religiosa. Em contrapartida restaram muitas referências sobre a sua vasta obra, tanto
cam-se três poetas contemporâneos entre si. Marbodus Redonensis (1035-1123), Hildebertus em prosa quanto em versos. Pela quantidade, qualidade e características da mesma Baudricus
de Lavardin (1056 – 1133) e Baldricus Burgulianus (1046 – 1130). Dedicados à vida monástica, é considerado como um dos motores da revolução cultural do século XII, principalmente
eles têm grande parte da sua obra escrita em latim, sem que o seu conteúdo seja tão somente por causa da retomada dos autores profanos da Antiguidade clássica como seus modelos.
de cunho religioso: ao lado dos sermões e epístolas encontram-se outras composições de “O intelectual do século XII é um profissional, com os seus materiais – os antigos – as suas
conteúdos diversos. técnicas – a principal das quais é a imitação dos antigos”. (Le Goff, pág. 31)

O primeiro deles, Marbodus, bispo de Rennes, além de ter sido o autor de um dos pri- A produção poética de Baudricus é bastante extensa, dela chegaram até nós cerca de
meiros tratados de retórica da Idade Média, o De ornamentibus verborum, compôs ainda um 256 carmina – poemas escritos em metro elegíaco, inspirados em Ovídio, Horácio e Marcial
poema mineralógico, na verdade uma série de pequenas composições em versos hexâmetros além de outras composições em prosa de cunho histórico-narrativo. Como concorrente dos
datílicos, que o tornou bastante conhecido: De lapidibus ( também conhecido como Liber poetas clássicos, ele compôs os seus carmina em todos os gêneros: do epigrama à epopeia
Lapidum seu De Gemmis ). Nestes versos o poeta apresenta as propriedades físicas e os po- didática passando pela epístola e pela ode. Estes poemas estão reunidos em um manuscrito
deres mágico-medicinais dos minerais e das pedras de origem animal, como por exemplo, o da Biblioteca do Vaticano, Reg, Lat. 1351 (V), editados e traduzidos por Jean-Yves-Tilliete (T.I
Carmen XVII – Celidonia ( o Carmen leva este nome porque, supõe-se, a pedra nasce do ven- em 1999 e T.II em 2002). Pela importância e originalidade dos seus carmina, Baudericus Bur-
tre da andorinha, v. 3-4), mas a fonte de onde o poeta tirou a informação é desconhecida. Na gulianus foi o escolhido para ilustrar esta reflexão sobre o ofício do medievalista, em especial,
realidade a pedra não existe, mas outros lapidários fazem menção a ela como uma das pedras o intelectual.
que os animais produzem. De um modo geral, Marbodus toma com fonte para apresentar
as descrições e qualidades das pedras uma obra da Antiguidade Clássica: a Historia Natura- A leitura dos poemas aponta uma questão importante: a obsessão do poeta pelo
lis (com destaque para o livro XXXVII) de Plinio, o Velho, o primeiro autor cuja descrição e fazer poético, tanto pela materialidade quanto pelo conteúdo e pelo próprio processo. Ernst
relato das virtudes das pedras chegaram até nós. A outra fonte do poeta são as Etymologiae Curtius observa o seguinte:
de Isidoro de Sevilha. É importante ressaltar aí um paradoxo: enquanto Plínio, o Velho, autor
“No mesmo século XII encontramos um poeta amável que cultivava ca-
pagão, trata de modo científico a questão das pedras, chegando mesmo a desdenhar dos
magos, o conteúdo do poema de Marbodus, um monge cristão, é, essencialmente, de signifi- rinhosamente a arte de escrever: Baudri de Bourgueil. Se Ausonio dirigira
cado mágico sem qualquer alusão ao simbolismo cristão das pedras preciosas mencionadas uma poesia a sua folha de papel de escrever, supera-o Baudri que consa-
na Bíblia. (Livro do Exodus e do Apocalipse). gra vários poemas a sua tabuinha de escrever (tabulae) ou, digamos mais
exatamente, ao seu livrinho de notas, feito de tabuinhas enceradas. Possui
O segundo, Hildebertus de Lavardin ou de Vendôme, foi reitor da escola-catedral de
vários deles e descreve um exemplar particularmente belo, no n° 47. Para
Le Mans e depois arcebispo de Tours. De sua obra, quase toda escrita em latim, restam ser-
mões, biografias e tratados. Mas, como aconteceu com o seu contemporâneo, Marbodus, poupar os olhos, elas são cobertas de cera verde. O operário (tabularius)
foram os poemas, escritos em dísticos elegíacos que notabilizaram Hildebertus. Dentre estes, que as fez era um artista. Que uma bordadeira hábil, prepare uma bolsa
destaca-se uma elegia – Carmen 36 – sobre as ruínas e a decadência de Roma, inteiramente para guardar o livrinho de madeira!”6
calcada no modelo da Elegia IV, 1, de Propércio, em que o poeta celebra a grandeza de Roma,
Outros poemas abordam a mesma temática: poema 234 – nova camada de cera e de
comparando-a com as suas origens humildes.
correias novas; poema 206 – o poeta agradece uma tabula que lhe fora presenteada; poema
Hoc quodcumque uides, hospes, quam máxima Roma est, 154 – queixas, em versos, sobre um estilete que se quebrou. Em uma epístola de amizade, ele
imprime ao pedido de correção, muito frequente, na Idade Média, a seguinte forma: (I, 47).
Ante Phrygen Aenean collis et herba fuit; (v.1-2)
“Tu quoque sis titulus, tu littera sis capitalis,
Tradução: “Isto que vês agora, estrangeiro, esta Roma tão grande,
Tu castigator codicis esto mei”.7
Antes do Frígio Enéias foi apenas uma colina e ervas;”5
Tradução: Tu também sê título, sê letra maiúscula,
Nos dois poemas, destaca-se a angústia dos poetas Propércio e Hildebertus pela fuga-
cidade e ação devastadora do tempo: a Roma de outrora e a Roma da época de cada um. O Sê um castigador do meu códice.
desejo constante pela volta do passado é a marca do poeta elegíaco.

6. CURTIUS, ERNEST R. Literatura Européia e Idade Média Latina. Rio de Janeiro: INL, 1957, p. 329.
5. PROPERCE. Properce. Elegies. Texte établit et traduit par D. Paganelli. Paris: Les Belles Lettres, 1970. 7. Idem, p. 329.

20 21
Tomando como suporte teórico alguns pressupostos da teoria da referenciação (cons- Si somnus ualuit uel medicina sibi.
tituída como atividade discursiva, as estratégias de referenciação, como a ativação e a reati-
vação) será apresentada uma amostragem de análise semântica do Carmen 140 do Tomo II, Versibus irrito mutam si forte loquatur,
Ed. BellesLettres8, em que está explicitada a questão da obsessão do autor pelos seus versos Inuito precibus, excito carminibus.
e mostrar como ele categoriza o objeto de discurso a partir da proposta de sentido que pre-
tende dar ao texto. Carminibus laudet uel damnet carmina nostra,

Sin autem mutum sit pecus et mutilum.


CARMEN 140.(Baldricus Burgulianus)
***
BEATRICEM REPREHENDIT
Ecce Beatricem noster stilus aggrediatur;
POEMA 140 . Censura a Beatriz
Me uidisse tamen uix reminiscor eam. Eis que a minha pena aponta para Beatriz, entretanto eu me lembro de tê-
Vix reminiscor ego me conspexisse puellam, -la visto apenas uma vez. Tão somente me lembro de que a jovem lançou-
-me um olhar.
Quae nil respondit sepe rogata michi.
Depois de muitas vezes interrogada, ela nada me respondeu. Muitas vezes
Carmina proferret sua uel mea sepe rogaui eu lhe pedi que recitasse os seus poemas ou os meus – estes ou aqueles
_Carmina nec deerant ista uel illa sibi_, poemas não lhe faltavam.

Sed taciturna nimis digitum superaddidit ori Mas, muito taciturna, ela colocou o dedo sobre os lábios e, desdobrando o
véu, como que se escondeu, embora ela pudesse ser vista por uma peque-
Et uelo oppanso se uelut occuluit; na abertura; no véu havia muitas frestas.
Tanquam per cribrum poterat tamen ipsa uideri, Ela me decepcionou porque nada respondeu ao que lhe rogava e me vejo
In uelo siquidem multa fenestra fuit. agora como um asno diante de uma lira.

Displicuit quia nil retulit michi multa roganti A jovem rústica ou é muito orgulhosa ou dissimulada, ou talvez, a um
só tempo, estas duas coisas lhe sejam próprias ou, mais provavelmente,
Et me cum uideo nunc asinum ante liram. estava privada da língua que, talvez, a minha presença lhe tenha tirado.
Aut nimis effertur, aut callet rustica uirgo, Mas eu não conheço nem os encantamentos de Medéia nem os de Circe.
Forsitan aut sibi sunt haec duo iuncta simul, Ao contrário, a imaginação das jovens inventa estas coisas.

Aut magis officio linguae priuata manebat, Se os homens ficam estarrecidos na presença das jovens, mulher alguma
fica estarrecida diante de um homem.
Quam praesens illi forsitan abstuleram.
Portanto, agora, tento ver se, por acaso, ela recuperou a língua, se o sono
Sed neque Medee neque Circes carmina noui; ou qualquer outro medicamento lhe foram úteis.
Immo puellaris repperit haec nouitas. Com os meus versos eu provoco a muda, para que ela fale, com as minhas
Coram uirginibus homines satis obstupuere, preces eu a convido, com os meus poemas eu a excito.

Obstupuit nulla femina coram homine. Com os seus poemas ela louvará ou condenará os meus poemas, mas, em
caso contrário, que ela seja um rebanho mudo e mutilado.
Nunc igitur tempto si linguam forte recepit,
O poeta está ofendido porque os seus versos não mereceram a atenção e a recepti-
vidade por parte de alguém a quem ele os apresentara. Este alguém que ele seleciona para
8. BOURGUEIL, Baudri de. Poèmes. Jean-Yves Tilliette (Ed.). Paris: Les Bethes, T. II, 2002, p. 329. colocar em realce é, possivelmente, uma monja (vide v.8) Trata-se aqui de um tipo de com-

22 23
posição que Ingedore Koch chama de “construções com tema marcado”9 pois que o autor clássico (composto de um hexâmetro e um pentâmetro) conciliando a tradição clássica com
ativa na memória do leitor algo que deseja enfatizar. “Uma das estratégias de tematização que a realidade linguística medieval.
produz efeitos de relevo é destacar um elemento do enunciado”, colocando-o em posição
inicial indicando ao leitor aquilo de que se vai tratar: no caso do texto, Ecce Beatricem – mas Toda a primeira parte do Carmen aponta as inovações/modificações na estrutura do
de que maneira? aggrediatur. Sua pena vai apontar, vai acusar. dístico. Ao jogo de oposição de sílabas longas e breves foram acrescentadas as rimas em final
de verso: versos 2 e 3 – eam / puellam e rimas internas , nos versos 2 e 3:
A construção do poema se estrutura em uma soma progressiva de dísticos elegíacos
que o dividem em quatro partes distintas: 1ª parte: versos 1-10 – apresentação do tema: uma Me uidisse tamen uix reminiscor eam
jovem recusa-se a ler/recitar os versos do poeta; 2ª parte: versos 11-12- decepção do poeta Vix reminiscor ego me conspexisse puellam
diante da recusa; 3ª parte: versos 13-20 – conjecturas e tentativas de explicação para a recusa
por parte da jovem; 4ªparte: versos -21-27 – última tentativa para conseguir seu intento. Notar ainda as colocações de eam / puellam(v.2-3) em final de verso, considerado
posição de destaque na poesia latina clássica.
1ª parte: versos 1-10 – Apresentação do tema. No verso 1, o primeiro referente Bea-
tricem é ativado, encontra-se em posição inicial de verso e em lugar de destaque, ou seja, no 2ª parte: versos 11-12 – A construção textual avança em relação ao primeiro referen-
primeiro pé métrico do verso ( Obs.: na métrica latina clássica, os dois primeiros pés métricos te – Beatricem – com dois verbos na 3ª p. sing. ligados a ele. Estes verbos, principalmente
e os dois últimos são utilizados para dar destaque ao que vai ser tratado). Também um outro displicuit, reativam a memória do leitor e rotulam uma parte do contexto que os precede,
elemento, ecce– advérbio demonstrativo reitera a ativação do referente. No verso 3, o refe- o desprezo da jovem pelos versos que desencadeou um outro sentimento no poeta, e es-
rente – Beatricem – é categorizado pelo substantivo puellam, no último pé métrico do verso tabelecem um novo referente – a decepção – que, por sua vez, poderá constituir um tema
apontando traços do referente que levam o leitor a construir uma primeira imagem sua. No específico para os enunciados subsequentes, daí a razão para figurar também em posição de
vocabulário elegíaco clássico, o termo puella, -ae tem conotação de cunho afetivo pois refere- realce. Displicuit – no primeiro pé métrico/ iniciando o verso, é o responsável pelo movimen-
-se, de um modo geral, a uma mulher jovem ou à mulher amada. Assim a Beatrix do poeta to de construção textual: a progressão. No verso 12 a afirmativa do poeta –“Et me cum video
bem pode ser a mulher amada como uma jovem, de acordo com o modelo clássico, o que nunc asinum ante liram” é uma mostra da influência e da apropriação da cultura clássica pela
vai ser definido com o desenrolar do texto. cultura medieval. A imagem do asno diante da lira é uma referência à fabula “Asinus et lyra”,
de Fedro.
Com carmina proferret e carmina nec deerant, no primeiro pé métrico, versos 5-6, é ati-
vado o segundo referente: os versos –carmina – que a jovem se recusou a recitar, ao mesmo “Um asno vendo uma lira caída por terra em um prado aproximou-se
tempo em que com o verbo proferret (v.5) o poeta reforça, na mente do leitor culto, a ideia e tentou tocar-lhe as cordas com a pata; elas ressoaram tão logo ele as
de conhecimento de poesia (cf, o Carmen 134,v.42 – dedicado à Condessa Adele – o mes- tocou: Lindo instrumento, disse ele, mas caiu mal pois eu não sei tocar.
mo uso do verbo: et praeferre sapit carmina carminibus = e sabe julgar poemas com outros Se alguém mais instruído a tivesse encontrado, ela encantaria os ouvidos
poemas). No verso 7, o primeiro referente é recategorizado com o sintagma taciturna nimis, com as divinas melodias. Assim, muitas vezes, os talentos perecem, vítimas
acrescentando mais um dado ao referente. de algumas desventuras.” 11
Segundo Ingedore Koch, a repetição é também um recurso de grande valor persuasivo e foi transmitida para a Idade Média por S. Jeronimo (Ep. 27,3). Segundo Émile Mâle
e “tem por principal função o reforço da argumentação”10. Em textos escritos, a repetição de (L’Art Religieux du XIIe siécle en France) desde a época romana esta imagem se tornou um
estruturas – paralelismo sintático – serve para incrementar a força retórica do texto, como se topos iconográfico. Entre os numerosos significados que se pode depreender da fábula, Bau-
pode verificar pela disposição retórica dos versos 1-6: uma anadiplose › (repetição de palavras dricus escolheu aquela da imagem do homem estúpido e infeliz diante de alguma coisa cujo
no final de um verso e início de outro): uix reminiscor eam – associa os versos 2 e 3 (encontro funcionamento ele desconhece.
entre os dois,o poeta viu a moça e ela o viu); um poliptoto › (emprego de uma palavra sob
várias forma gramaticais): sepe rogata /sepe rogaui – associa os versos 4 e 5 e a repetição de 3ª parte: versos 13-20 – Segundo Koch12 “um importante mecanismo de progressão
carmina nos versos 5 e 6. textual consiste no encadeamento de enunciados por justaposição, com ou sem articula-
dores explícitos, ou por conexão. O encadeamento por conexão ocorre quando do uso de
A estrutura métrica do dístico elegíaco clássico, calçada na oposição da duração das conectores dos mais diversos tipos. Contemplam-se aqui não apenas as conjunções pro-
sílabas longas e breves é bastante conhecida do intelectual medieval, mas a mudança de na- priamente ditas, mas também locuções conjuntivas, prepositivas e adverbiais que têm por
tureza do acento latino (de tonal para intensivo) produz nova forma de acentuação das pala- função interconectar enunciados.” O início do verso 13, com a conjunção autem posição de
vras: sílabas acentuadas e sílabas não acentuadas o que, por sua vez dá origem à versificação destaque – primeiro pé métrico – e repetida no meio do verso, aponta para um encadea-
rítmica e ,consequentemente, a um outro princípio para compor versos, adaptado ao novo mento de enunciados por conexão numa relação lógico-semântica de alternatividade e para
estado da língua. Estas técnicas versificatórias acarretaram modificações no dístico elegíaco a recategorização do primeiro referente – Beatrix– com o sintagma rustica uirgo (v.13) mais o

9. KOCH, INGEDORE G. Villaça. Introdução à Linguística Textual. São Paulo: Martins Fontes, 2009. p. p. 117. 11. FEDRO. Phèdre. Fables. Texte établit et traduit par Alice Brenot. Paris: Les Belles Lettres, 1969, p. 117.
10. KOCH, INGEDORE G. Villaça. Introdução à Linguística Textual. São Paulo: Martins Fontes, 2009. p. 112. 12. KOCH, INGEDORE G. Villaça. Introdução à Linguística Textual. São Paulo: Martins Fontes, 2009. p. 84.

24 25
verbo effertur. Também no verso 15 registra-se o mesmo processo: a conjunção aut em po- e da fé, que é um dos ensinamentos fundamentais dos intelectuais do século XII. É nessa pers-
sição de destaque – primeiro pé métrico – aponta um novo encadeamento de enunciados pectiva que se pode vê-los tão interessados pelos animais como reversos do homem. A antítese
por relação lógico-semântica de alternatividade e a recategorização do primeiro referente – animal X homem é uma das grandes metáforas deste século”. 14
Beatrix – com o sintagma linguae priuata. A partir daí ela é: Beatrix, puella, taciturna nimis,
Vê-se que Baudricus, homem de ofício, do século XII, denota grande familiaridade
uirgo rustica e linguae priuata.
com as letras latinas o que sugere que deve ter frequentado uma das escolas catedrais. Tais
Os referentes são, na verdade, “objetos de discurso que vão sendo construídos e re- escolas são as propulsoras, desde a 2ª metade do século XI , do movimento de revigoração da
construídos durante a interação verbal e caracterizam-se pelo fato de construir progressiva- criação literária da Antiguidade Clássica ao incluírem, nas suas atividades escolares, os escritos
mente uma configuração, enriquecendo-se com novos aspectos e propriedades”.13 dos autores latinos, material do intelectual na Idade Média.
Nos versos 17-18, o uso da paronomásia: carmina noui / nouitas (semelhança de pa-
lavras que indica uma origem comum entre elas) associa os dois versos e tem por função
principal o reforço da argumentação.
4ª parte: versos 21-26 – Chega-se assim à última parte do Carmen, quando o poeta
tenta, pela última vez, fazer com que a jovem leia /recite os seus versos. Para Baudricus a
leitura dos seus carmina supõe sempre um processo lento, capaz de fazer o outro ouvir a
melodia dos versos. A recitatio é uma antiga prática de leitura usada nos círculos alexandrinos
e é retomada no século XII.
A expressão adverbial nunc em início de verso aponta para um novo encadeamento
por conexão, introduzindo, ao mesmo tempo, a última parte do enunciado. Note-se que o
poeta retoma procedimentos usados na construção textual da 1ª parte. Segundo Koch “A
progressão textual pode realizar-se por meio de atividades formulativas em que o locutor
opta por introduzir no texto recorrências de variados tipos, entre as quais se podem destacar:
reiteração de itens lexicais, paralelismos, paráfrases, recorrência de elementos fonológicos, de
tempos verbais”, ou seja, a presença de elementos de recorrência, em um texto, produz quase
sempre um efeito de intensificação, isto é, tem função retórica, como ocorre na reiteração de
tempos verbais (irrito, inuito, excito). Nos versos 23-24 o poeta insere as inovações na estru-
tura do dístico elegíaco clássico, apontadas na 1ª parte: o acréscimo da rima interna, no caso
versus crucifixi:
Versibus irrito mutam si forte loquatur

Inuito precibus, excito carminibus


Pode-se verificar também a influência do leoninus cursus (versos hexâmetros divididos
em dois hemistíquios que rimam entre si) estendendo-se ao hexâmetro com rima interna.
Ainda no verso 23, com mutam há uma reativação do primeiro referente, que reitera o taci-
turna nimis do verso 7.
Assim, o texto vai progredindo num crescendo semântico até que atinge o ápice nos
dois últimos versos quando, literalmente, o poeta extravasa os seus sentimentos: se a jovem
não se importar com os seus versos ele lhe deseja todo o mal do mundo:
Sin autem mutum sit pecus mutilum (v. 26)
Por duas vezes, no carmen, Baudricus faz menção à antítese homem X animal: ora
comparando-se a um asno (v.12) ora lançando imprecações contra a jovem (v.26). Para Char-
tres, “o homem é antes de tudo um ser racional. É nele que se opera essa união ativa da razão

14. LE GOFF, Jacques. Intelectuais na Idade Média. Trad. Margarida Seírelo Correia. 2ª ed. Lisboa: Gradiva Publicações. s/d,
13. KOCH, INGEDORE G. Villaça. Introdução à Linguística Textual. São Paulo: Martins Fontes, 2009. p. 71.

26 27
Mesas Redondas
o primeiro a se chamar filólogo; Aristófanes de Bizâncio (c. 257-183 a.C), que deu continui-
dade e aperfeiçoou os trabalhos de Zenódoto de Éfeso quanto às edições críticas das obras
de Homero. A ele se atribui a criação dos sinais diacríticos e a introdução do chamado cânon
O Ofício do Medievalista nas Letras: A Edótica1 crítico; Aristarco que fez duas edições de Homero e, juntamente com Aristófanes de Bizâncio,
atingiu o ápice da investigação filológica de Alexandria. (Araujo, [s.d.], [s.p.]). De acordo com
Segismundo Spina, foram esses sábios que se incumbiram de restaurar os textos literários
antigos, tornados ininteligíveis às gerações da época, sobretudo os poemas de Homero – re-
Geraldo Augusto Fernandes cuados cinco séculos e conhecidos através de versões discrepantes, desfiguradas por erros e
interpolações (1977, p. 61).
Universidad e N ove d e J ul ho
Tal avanço, todavia, não se deu em Roma; já na Idade Média, destacou-se São Jerôni-
mo (373-420), quem elaborou a edição da Vulgata, utilizando-se dos métodos empregados
E vimos em nossos dias
por Orígenes, também filólogo alexandrino, sobre a Bíblia.
a letra de forma achada, Segundo Ruy Magalhães de Araujo, crítica textual moderna é a ciência e a arte de re-
com que a cada passada construção de um texto – ou da sua fixação – qualquer que seja o texto (literário, histórico,
crescem tantas livrarias jurídico etc.), o qual nos foi transmitido com erros e imperfeições. Essa reconstrução se faz
e a ciência é aumentada através do exame meticuloso de cada uma das suas palavras e por meio de cada uma das
versões constantes dos exemplares com que o texto foi editado ou publicado. O ponto cul-
Garcia de Resende, Miscellanea minante da investigação filológica é a publicação da edição crítica, ou seja, a reconstrução de
um texto viciado, imperfeito e defeituoso em sua transmissão, com base na comparação dos
diferentes estados em que ele se encontra nos vários exemplares apresentados, aproximando-
espaço -o, tanto quanto possível, daquele que o autor considerou definitivo ([s.d.], [s.p.]). Para Gla-
dis Massini-Cagliari, “‘editar’ um texto antigo é interpretá-lo em diversos níveis, desde o seu
aspecto material e gráfico até o significado do seu texto”. E, referindo-se a Celso Cunha, diz
que o estudioso “considera que – sempre – ‘edição pressupõe interpretação’, já que o editor
Dentre os vários ofícios do medievalista nas Letras, um dos mais caros é a Edótica, ou
é, inevitavelmente, o mediador entre o texto original e seus leitores, que o receberão, na im-
seja, a decifração de textos antigos, também denominada “crítica textual”. De acordo com
possibilidade de chegar ao original, a partir da visão do editor”. (2007, p. 29.).
Segismundo Spina, os instrumentos indispensáveis para a investigação filológica de textos
medievais são a codicologia, a paleografia e a diplomática, áreas que um filólogo deve domi- De acordo com Karl Lachmann, (1793-1851), filólogo alemão, criador dos princípios
nar para não incorrer em erros inadmissíveis (2001, p. 379). Além desses, deve o estudioso ter da moderna crítica textual, com as edições do Novo Testamento Grego e com a obra de Lu-
noções da língua, da literatura e da história da época em que apareceu o documento original. crécio De Rerum Natura, seriam cinco os momentos da preparação de uma edição crítica:
Esclarece, também, que a Edótica, assim como a História, se fundamenta no método crítico,
mas que, se a investigação histórica opera com documentos de vária ordem, inclusive os 1. A Recensio. Recensão: pesquisa e coleta do material da tradição direta e indireta:
literários, apenas estes últimos constituem o objeto primordial da ciência edótica (ibidem). códices manuscritos e impressos, edições, publicações etc.;

Ainda sobre o assunto, diz Spina que se pode periodizar a Edótica em quatro momen- 2. A Collatio. Colação ou cotejo: comparação/confronto de todos os códices coleta-
tos: uma edótica clássica, que se aplica aos códices de textos clássicos, gregos e latinos, até dos em relação a um texto que se tomará por base;
o fim do período helenístico e da Baixa Latinidade; uma edótica medieval, para os códices 3. A Eliminatio codicum descriptorum: eliminação ou rejeição de cópias coincidentes;
pertencentes à Alta e à Baixa Idade Média; uma edótica moderna, para o texto impresso, des-
de os primeiros (os incunábulos) até os textos do século XIX; e uma edótica contemporânea 4. A Estemática, originem detegere, isto é, “revelar a ascendência”. A palavra é grega
(1977, p. 88). στήμμα, pelo latim stemma, coroa, grinalda, diadema e representa uma espécie de
árvore genealógica dos textos (stemma codicum) ou o parentesco entre os textos; e
Alguns filósofos alexandrinos destacaram-se como grandes nomes da crítica textual
de sua época: Zenódoto de Éfeso (c. 280 a.C), precursor da edição crítica, ao colaborar com a 5. A Emendatio. Emenda: conjunto de operações que busca a correção de falhas e
edição das obras de Homero; Eratóstenes de Cirene (236-194 a.C.), de vastíssima erudição, foi erros encontrados nos códices, por descuido de copistas e amanuenses ou pela
intervenção descabida de editores de textos. (Araujo, [s.d.], [s.p.]).
Tendo em vista essas definições e observações, segue um exemplo de leitura de tex-
1. Esta apresentação tem origem em artigo a ser publicado no e-book Série Estudos Medievais, número 3, “Fontes e edi-
ções”, (http://www.fclar.unesp.br/poslinpor/gtmedieval), do Grupo de Trabalhos de Estudos Medievais (GTEM), da to medieval conforme interpretação de dois filólogos. Antes, porém, outra observação: na
ANPOLL – Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística, do qual sou membro. Algumas transcrição de textos antigos, mesmo que embasado em normas filológicas, a leitura é sem-
partes aqui apresentadas foram copiadas literalmente do artigo referenciado. pre pessoal. De acordo com Lênia Márcia Mongelli, esta leitura pessoal pode concordar com

30 31
ou corrigir edições anteriores, mas sempre com margem variável de erros e de acertos que critério carecem de valor documental e degeneram em falsificações (Can-
toda interpretação implica (na pontuação, na atualização de sinais, na grafia das palavras, na cioneiro, 1910-17, p. XII).
reconstituição de versos, na ordenação das estrofes, na atribuição do texto, na identificação
de topônimos e citações etc.). (2009, p. XXIX-XXX). Essa “interpretação pessoal” é, acredito, a Refere o estudioso somente às questões das variantes acidentais e substantivas, pois
responsável maior dos enganos a que referirei a seguir. “a leitura de livros antigos tem dificuldades especiais, que se não encontram nos moder-
nos, avultando entre elas as de grafia, que era muito diversa e menos regular que a de hoje.
Para esta exposição, trouxe como exemplo a transcrição dos poemas nos. 55, uma Eram também mais frequentes as imperfeições e gralhas tipográficas” (p. XV). Para Gonçalves
esparsa, e 56, uma cantiga, do Cancioneiro Geral de Garcia de Resende (1516)2. Nelas, per- Guimarães, as causas gerais sobre esses erros podem estar na “variedade dos copistas, que
cebe-se uma divergência na visão dos dois últimos editores do Compêndio. Em sua edição nem sempre compreendiam bem o que copiavam” (ibidem). Guimarães não faz referência a
de 1910-1917, António José Gonçalves Guimarães considera os dois poemas uma só com- outro problema que se apresenta ao editor – o da interpretação desses textos relativamente
posição, motivado que foi pela ausência de alguns dados característicos da “ordenação” do à temática. Sobre “erros de interpretação”, a única ressalva que faz é à palavra “bacho”, no ori-
Cancioneiro. Já Aida Fernanda Dias, em suas duas edições (1973-1974 e 1990-1993), separa os ginal, que, depois de várias pesquisas e relação dela com outros termos no poema, deduziu
dois poemas, atendo-se, parece, à forma e à temática das duas peças. ser Baco; outra teria a ver com o verso “& bem sabeys donde vʃaão”, emendado por “& bem
sabeys dondeu ʃãoo” (i.e. “donde eu sou”). Guimarães confessa que foram estes os dois erros
Para seguimento da análise dos dois poemas nas edições acima referenciadas, comen- de interpretação que cometeu ao editar o Cancioneiro. Mas, como se verá adiante, registra-se
to, antes, a questão da diferença entre dois exemplares de uma mesma edição. Ivo Castro e outro engano. Leia-se, antes, o original em que aparecem os dois poemas:
Helena Marques Dias explicam que, num texto antigo, as variantes são binárias: “para cada
passo em que os exemplares não estão de acordo entre si, apresentam-se duas lições varian-
tes, e nunca mais de duas” (1977, p. 105). De acordo com os dois estudiosos, as variantes po-
dem ser acidentais, quando as diferenças se apresentam na ortografia, pontuação e apresen-
tação tipográfica; ou substantivas, quando incide em erro tipográfico (de impressão ou de
composição) (ibidem, p. 105-106). Elencam-se, entre outros tipos de erros, falta de palavras,
de sílabas ou de tipos, troca de tipos ou de posição de palavras e/ou utilização de tipo errado
(ibidem, p. 106). Essas variantes, pelo que parece, não devem valer para o caso dos poemas
aqui apresentados, já que não foi possível o confronto entre os outros exemplares. No en-
tanto, mesmo que elas existam, creio que, no caso dos poemas 55 e 56, o editor Gonçalves
Guimarães foi levado a outro tipo de erro – a não observação da questão temática, uma vez
que, como se verá, não há ligação entre a esparsa e a cantiga, mesmo que ambas tratem do
tema amatório.
Na introdução de sua edição do CGGR3, Guimarães elenca os vários desafios com que
se deparou ao decidir lançar a Compilação. Registra que
a grafia da edição princeps foi mantida com o maior escrúpulo e, a não
serem manifestos erros tipográficos de caráter meramente esporádico ou
que evidentemente acusam lapsos, nada absolutamente modificaríamos
sem uma razão de conveniência. Mas é preciso que essa conveniência seja
real e não vá de encontro a algum facto, a alguma lei filológica ou algu-
ma regra de gramática. As reproduções de textos antigos feitas sem este

2. Com relação ao Cancioneiro Geral, é necessário registrar que não se encontram estudos do modo como Garcia de
Resende compôs sua compilação para entregá-la ao impressor Hermão de Campos, ou seja, uma crítica genética quan-
to aos poemas reunidos pelo editor torna-se dificultoso. Caso houvesse cópia, ou mesmo os originais, dos textos ma-
nuscritos (os “Urtextos”), o material forneceria um profícuo estudo quanto ao modo como Resende os transcreveu
para dá-los à impressão do tipógrafo. Quanto aos textos primeiro, Pierre-Marc de Biasi comenta que, “antes da entrada
na ‘Galáxia Gutemberg’, cada texto só era conhecido por cópias manuscritas, sempre únicas, que apresentavam versões
particulares do texto, com variantes de maior ou menor importância de uma cópia à outra, sem que fosse verdadeira-
mente possível identificar ou reconstituir um estado original da obra – esse ‘Urtexto’ mais ou menos mítico – que Cancioneiro Geral de Garcia de Resende, edição princeps, folha XXIIII. Fonte: http://purl.pt/12096
continua definitivamente perdido. São todas essas versões e o que revelam suas múltiplas filiações que constituem o
texto – plural e jamais definitivo – da obra medieval, depositária, como se sabe, da cultura antiga” (1997, p. 3). Na edição princeps, como se pode ver, o poema 55, uma esparsa, aparece no Cancio-
3. Essa é a abreviatura a ser usada neste texto para o Cancioneiro Geral de Garcia de Resende. neiro individual de Fernão da Silveira, poeta identificado no topo das páginas por “Do coudel

32 33
moor.”. Na folha XXIIII, no canto inferior esquerdo, aparece a esparsa intitulada “Memorial do No entanto, o que mais instiga nessa decisão de se juntarem os dois poemas é a ques-
coudel moor” e, em seguida, na coluna do meio, parte superior, vem uma cantiga do mesmo tão do tema. Para isso, reproduzo os dois poemas da maneira como fez Aida Fernanda Dias
poeta, à qual Aida Fernanda Dias apôs o número 56. É o último poema do Coudel-mor, antes nas suas duas edições. Registre-se que a estudiosa optou por uma modernização da língua,
de se iniciar o Cancioneiro individual de Álvaro de Brito Pestana. caso não seguido pelo Dr. Guimarães, que declara: “transcrevemos o texto literalmente” (Can-
cioneiro, 1910-17, p. XV), reproduzindo o gótico do original. Essa transcrição literal pode-se
observar, por exemplo, na justaposição da preposição “de” ao substantivo “abril” que inicia o
poema; a manutenção do “y” e do “j” em vez do “i”; a prevalência do “u” equivalente ao “v”,
no interior das palavras; a transcrição do “s” longo; a nasalização de “an”, representado pelo til
sobre o “a”, como na palavra “tãta”; a abreviatura de “vos” (v’) e “que” (com til sobre “q”); entre
outros. Leia-se, primeiramente, a esparsa, nas edições de 1970-74 e 1990-93 de Dias:
D’Abril aos onze dias,
cinquenta e oito a era,
senti eu quanto é fera
a mortal dor de Mancias.
5 Porem quero que saibaes
que com suas mortaes dores,
nam de jogo aficadas,
passei polos Carregaes
tam carregado d’amores
10 que ousadas...
A esparsa 554, aqui reproduzida, apresenta um esquema rimático clássico nos quatro
primeiros versos - abba; nos outros, o esquema é de rimas misturadas cdecde e parece ter a
ver com a intensidade das dores que transporta o enamorado para os Carregaes, topônimo
no plural usado não somente para adequar a rima, mas para criar uma paronomásia com o
verbo “carregar”, que segue no verso seguinte: tem sentido não de “trazer”, “levar”, mas de
“pleno”, “cheio” de amores. É, no entanto, um amor que o faz perder-se. O Coudel-Mor pare-
ce ousar, ainda, ao deixar o último verso incompleto: usa um pé quebrado, e a incompletude
é marcada pelas reticências5. Ainda quanto ao sistema rimático, Silveira adota a rima interna
nos versos cinco e seis, “saibaes/mortaes”, o que parece enfatizar sua vontade de mostrar a
intensidade da dor de amar.
Na cantiga 56, que segue a esparsa, o tema amatório persiste, em forma irregular – um
mote com cinco versos, seguido de uma glosa em nona. Nela, Fernão da Silveira vale-se da
A leitura do Dr. Guimarães diverge do original, já que ele considera os dois poemas um annominatio, com função antitética, para mostrar a ambiguidade da dama servida:
só. Como se pôde observar na edição princeps, o título da esparsa mostra-se evidente; a ele,
segue-se o poema, fechado pelo pé quebrado “que ousadas”. Na cantiga que segue a esparsa, Que de tal troca se siga
não há título; daí ter o Dr. Guimarães, provavelmente, deduzido ser o poema uma sequência ser de todo meu bem fora,
da esparsa, como se pode ver na reprodução do texto de Guimarães:
pois me vejo em tanta briga
Ao que tudo indica, o editor foi “ludibriado” pela falta de um título para a cantiga. Mas quero vos trocar d’amiga
não somente por esse motivo. Garcia de Resende valeu-se do “caldeirão” – marca de meia-
5 por immiga e por senhora.
-lua que antecedia a primeira linha das didascálias, espécie de título dado ao poema pelo
próprio Resende, e dos primeiros versos de cada estrofe. Este fato pode ter contribuído para
o engano do estudioso, já que cada caldeirão pode indicar qualquer um dos usos – anteceder 4. Quanto a essa esparsa, Maria Isabel Morán Cabanas comenta que “o nome de Macías faz parte de uma construção
um título ou uma estrofe. Além do mais, a repetição do termo “que” no primeiro verso da perifrástica que, com valor hiperbólico, refere a doença de amor ou o chamado amor hereos”. (1996, p. 198).
cantiga, em sequência do pé quebrado, e do advérbio “tal”, talvez tenha contribuído, uma vez 5. Note-se, entretanto, que a marca de incompletude do verso não se dá, no original, pelo uso das reticências. Estas foram
mais, para a confusão do Dr. Guimarães. usadas pela editora como reforço da ideia expressa pelo poeta.

34 35
Immiga pera poder servida, na cantiga. No Prefácio da sua edição do CGGR, Guimarães afirma que “por mais
todo meu bem destroir; atenção que se queria prestar a um trabalho longo, lá vem um momento em que o espírito
senhora pera querer,
dormita, dá a sua pendedela, e a obra ressente-se”. Pelo que parece, as “pendedelas” não se
restringiram a apenas dois erros de interpretação, como alegava o estudioso e como exposto
pera amar, pera servir, acima: junta-se aos dois a questão da coerência entre os temas dos textos. Quanto a esses
10 pera me dar nova briga, tipos de erro de edição, Giuseppe Tavani comenta: “Embora as vicissitudes do texto come-
pois que vos vi em tal hora. cem já no decurso da operação de cópia feita pelo próprio autor, quando este passa a limpo
o produto que decidiu entregar aos amanuenses ou aos tipógrafos, os prejuízos que podem
Mas que meus danos consiga,
perturbar a integridade do ditado autoral nesta primeira fase da sua divulgação são evidente-
convem trocar-vos d’amiga mente limitados, determinados na maior parte dos casos por alguns deslizes de carácter grá-
por immiga e por senhora. fico, que não incidem directamente na estrutura da obra, mas que, todavia, podem induzir a
erros mais graves de leitura e de interpretação, o responsável pela transcrição, ou o linotipista,
Afora a retórica conceptista, pois quer o poeta ao mesmo tempo ter sua dama por ou ainda o operador informático (na tradução de uma para outra plataforma digital); erros
senhora e por amiga, quer tê-la também por inimiga, para poder ver destruído todo o seu que se perpetuam e que, por vezes, provocam uma cadeia de reacções sintagmáticas lesivas
bem, ou seja, o seu amor: o “eu-lírico” não encontrará harmonia na amada, que para ele é da forma e, não raro, da substância da mensagem poética”6. (2011, p. 110-111). No caso da
ambígua, “amiga e immiga”. Usando a enumeratio, enfatizada pela preposição “pera”, define interpretação do Dr. Guimarães, ao ligar um poema ao outro, ficou comprometido, como se
uma senhora tal como a tradição cortesã: aquela que o poeta quer possuir, amar, servir e, para pôde constatar, o sentido do texto.
marcar a “coita de amor”, para lhe dar novo desassossego (“briga”). Se na esparsa antecedente
o poeta exalta seu sofrimento, na cantiga, a ambiguidade é usada para definir a senhora e Não obstante, se se considerar a esparsa como um poema inacabado, há de se relevar
mostrar os danos que ela provoca. Contudo, há de se registrar que ao “eu-lírico”, devido à outro fator, ainda que inconclusivo. Uma das novidades do CGGR são os poemas de formas
impossibilidade de possuir seu objeto de desejo, interessa mais o sofrimento: nos três últimos mistas7. Poderia ser o primeiro poema, a esparsa, parte de um poema maior, e o tema vincu-
versos, declara que, para conseguir seus “danos” – e o ponto fulcral deste sofrimento está no lando o primeiro ao segundo poema estaria na parte supostamente omitida? Como escreveu
subjuntivo do verbo “conseguir” –, convém trocar a amiga por inimiga e por senhora. Se se Jorge A. Osório “trata-se claramente de uma trova (sic) inacabada; mas o compilador nada diz
atentar para o início do mote da cantiga, o advérbio “tal” remete a algo já dito anteriormente, sobre a condição do texto”; sendo assim, pode-se pensar que, não tendo Garcia de Resende
e este “algo” está ligado a “troca”, ou seja, algo teria sido trocado e o resultado foi estar todo o criado uma didascália para a cantiga – nem mencionado na da esparsa algo como “poema
bem – o querer – fora. Da mesma maneira enigmática que se encerra a esparsa antecedente, inacabado” – a leitura do Dr. Guimarães talvez não tenha sido de todo injustificada.
o poeta inicia a cantiga, o que pode ter levado o Dr. Gonçalves Guimarães a ver uma conexão
entre os dois poemas. Registre-se, ainda, que uma das marcas do CGGR é a irregularidade –
manifesta desde as formas e os gêneros, até a temática; daí outro motivo de, possivelmente,
o estudioso sentir-se tentado a ver um só poema nessas duas composições. No entanto, nem
a temática amorosa nem a irregularidade parecem justificar ver os dois poemas como um só.
Tudo isso levado em consideração, levantem-se algumas conclusões. Com relação ao
tema, apesar de ambos tratarem da questão amorosa, não existe ligação entre os dois. Na
esparsa, o sujeito do sofrimento de amor é o poeta, mas não se sabe quem é o objeto de
amor. Ao comparar seu sofrimento de amor àquele do trovador galego do século XV, o po-
eta confessa que aprendeu o que é a “dor mortal de Macias”. Muito cultuado pelos poetas
palacianos de Espanha e Portugal, menos por sua produção poética que por seu drama amo-
roso, Macias tornou-se símbolo do amor sofrido e exemplo para os amantes. Já na cantiga, o
sujeito é ainda o poeta, mas o objeto é determinado: a dama que ele ama tem personalidade
ambígua, por isso é melhor tê-la como inimiga e como senhora – como inimiga, porque ela
destrói o bem que é seu amor por ela, e como senhora porque quer amá-la e servi-la. Ante 6. Ainda sobre o assunto, comenta Tavani: “Muitas vezes, a precipitação, a impaciência, uma certa presunção, um conhe-
essa ambiguidade, o poeta vive em conflito. Percebe-se, dessa forma, que a cantiga não justi- cimento inadequado da língua da época e do autor, uma análise insuficiente da estrutura retórico-estilística do texto,
fica a esparsa, nem esta serve como mote para a cantiga. uma percepção imperfeita da realidade sóciocultural, ideológica, económica dentro da qual este foi concebido e escri-
to, ou à qual o autor fez referência, ou ainda sobre a qual ele meditou, são outras tantas fontes de extravios, outros
Não há dúvida de que a leitura de Gonçalves Guimarães é pessoal, assim como a de tantos motivos de cegueira perante as incongruências eventuais do copista, e podem induzir o editor a optar por um
Fernanda Dias; não se duvida, também, que ambos os editores se valeram dos instrumentos diagnóstico negativo e a intervir drasticamente, enquanto uma maior atenção e uma mais prudente avaliação das con-
dições do texto teriam permitido reconhecer a lição exacta na própria letra do manuscrito” (2001, p. 124).
básicos necessários à investigação filológica, como alega Segismundo Spina, para levar a pú- 7. A característica original desse tipo de poemas é a mescla de várias formas numa só composição. Tome-se como exem-
blico suas leituras dos textos que houveram por bem editar. No entanto, creio que Guimarães plo o texto que abre o CGGR, conhecido por “O cuidar e sospirar”. Trata-se de 146 poemas de formas mistas numa só
não levou em conta algo substancial que é a interpretação do texto: no caso desses dois po- composição, desenvolvendo um único tema: 116 trovas, uma sextilha, cinco quadras, uma quintilha, 22 cantigas e um
emas, as divergências entre as consequências do amor, na esparsa, e a ambiguidade da dama vilancete. Além desse poema, selecionei outros 95, cuja forma é mista.

36 37
Predicação Analógica entre eles algo em que difiram: as realidades análogas se discrepam em algo e em algo asse-
melham.

em Santo Tomás Isto já nos coloca no caminho da definição real da analogia ‑ pois como já foi sinaliza-
do ‑ se trata tanto de uma comparação ou relação entre várias razões ou conceitos, como de
uma semelhança que, por sua vez, também é comparação ou relação.
Mantenhamos nossa atenção na questão da semelhança. Segundo o Estagirita é im-
José Jivaldo Lima perioso distinguir entre identidade, igualdade e semelhança: “ (...) idênticas são as coisas cuja
substância é uma só; semelhante são as coisas que têm a mesma qualidade, e iguais são as
UF G/C C G/Fi losof ia coisas cuja quantidade é igual (...).”5 Portanto, strito sensu, a identidade é a unidade na subs-
tância6; a igualdade, a unidade na quantidade7; a semelhança, a unidade na qualidade8. O
Aquinate assim comenta: “O idêntico é o uno em sua substância; o igual o uno na quantidade;
espaço o semelhante, o uno na qualidade.”9 Ora, como a qualidade é certa forma acidental é natural
que o nome de semelhança venha a designar a unidade em qualquer tipo de forma e, por-
tanto, também na forma substancial. Por isto o Angélico pôde afirmar que “se dizem coisas
O termo analogia, segundo o Abbagnano semelhantes às que convêm em alguma forma”10. Ainda, a quantidade que funda a igualdade
pode ser referida em dois sentidos: um primeiro, estrito, segundo o qual ela designa a quanti-
... tem dois significados fundamentais: 1s o sentido próprio e restrito, ex- dade dimensiva; num segundo, lato, segundo o qual a igualdade designa a quantidade virtual
traído do uso matemático (equivalente a proporção) de igualdade de rela- ou de perfeição, que se identifica com a forma. Assim, a conveniência na forma, quando é
ções; 2- o sentido de extensão provável do conhecimento mediante o uso perfeita, se lhe denomina também igualdade.
de semelhanças genéricas que se podem aduzir entre situações diversas.
No primeiro significado, o termo foi empregado por Platão e por Aristóte-
Seguindo nosso raciocínio, podemos afirmar que se chamam iguais as coisas perfei-
tamente semelhantes, ou seja, as que têm a mesma forma específica. Para que se entenda
les e é até hoje empregado pela lógica e pela ciência. No segundo signifi-
isto há que reparar em que não se comportam igual os gêneros mais ou menos amplos em
cado, o termo foi e é empregado na filosofia moderna e contemporânea.
relação a suas espécies do que as espécies mesmas em relação aos indivíduos ou dos aci-
O uso medieval do termo é intermediário, entre um e outro significado.1 dentes individuais. No primeiro caso, as diferenças que dividem os gêneros são essenciais ou
E Abbagnano está certo quanto aos usos durante o período medieval pois, já no perí- propriamente formais, enquanto que no segundo caso, as diferenças que dividem as espécies
odo Patrístico, Santo Agostinho (354-430) asseverava: “... ao nome grego analogia chamaram são somente numéricas ou materiais. Dito de outro modo, no primeiro caso se estabelecem
os nossos proporção”2. Os escolásticos traduziram a palavra grega logos, maiormente, por diferenças formais, enquanto que no segundo caso só se estabelecem diferenças de formas,
proportio e o termo analogia (que mais apropriadamente deveria ser traduzida por proportio) mas não formais. Assim ‑ propriamente falando – só se chamam iguais as coisas que têm a
por proportionalitas. Neste sentido Severino Boécio (470-525) assevera: “A proporção é certa mesma forma específica, ainda que se distingam individualmente, porque estas são perfei-
relação e quase continência de dois termos entre si, e a composição que se faz das proporções é tamente semelhantes, sem nenhuma diferença formal entre elas. Ao contrário, as coisas que
proporcionalidade.”3 Algum tempo depois o Aquinate ao comentar a Ética a Nicômaco disse: não têm a mesma forma específica, ainda que tenham a mesma forma genérica, não se cha-
mam iguais, mas somente semelhantes, pois entre elas há diferenças formais que rompem a
(...) a proporcionalidade não é outra coisa senão a igualdade de relação: perfeita homogeneidade, ou seja, a igualdade.
entre “este” e “este outro”, e entre “aquele” e “aquele outro” se acha a mesma
igualdade de relação ou proporção. E a proporção não é senão a aptidão
Daí tem seu fundamento a reserva que se faz ao usar o nome de semelhança para
designar a semelhança imperfeita. Porque quando é reservado um nome comum para desig-
de uma quantidade em relação à outra.4
Se optarmos pelo uso corrente o termo analogia é maiormente usado como relação
de semelhanças. Isto implica dizer que – para não equivaler à univocidade ou se reduzir à 5. ARISTÓTELES. Metafísica. V, 9, 1021 a 10.
6. ARISTÓTELES. Metafísica. V, 9, 1018 a 7: “Em sentido essencial, as coisas são idênticas no mesmo sentido em que são
identidade – também é intrínseco à analogia uma certa dessemelhança entre os termos re- unas, já que são idênticas quando é uma só sua matéria (em espécie ou em número) ou quando sua substância é una.
lacionados, ou seja, além da semelhança necessária entre os termos em questão deve haver Portanto, é evidente que a identidade. é, de algum modo, uma unidade, quer a unidade se refira a mais de uma coisa,
quer se refira a uma única coisa, considerada como duas, como acontece quando se diz que a coisa é idêntica a si
mesma.”
1. ABBAGNANO, Nicola. Dicionário de Filosofia. Martins Fontes, 1998. verbete. 7. ARISTÓTELES. Metafísica. V, 9, 1021 a 11.
2. SANTO AGOSTINHO. De Musica. L. I, c. 12, nº. 23 (ML 32, 1097) 8. ARISTÓTELES. Metafísica. V, 9, 1021 a 10.
3. SEVERINO BOÉCIO. De Arithmetica, L. II, c. 40. (ML 63, 1145-1146). 9. TOMÁS DE AQUINO. In IV Metaph., lib. 4 l. 2 n. 14: “Idem enim unum in substantia est. Aequale, unum in quantitate.
4. TOMÁS DE AQUINO. In V Ethic, L. 5, Lect. 5 nº. 2 “ (…) proportionalitas nihil est aliud quam aequalitas proportionis, Simile, unum in qualitate.”
cum scilicet aequalem proportionem habet hoc ad hoc, et illud ad illud. Proportio autem nihil est aliud quam habitudo 10. TOMÁS DE AQUINO. In Lib. Dionysii De Divinis Nominibus, c. 9, lect. 3: “(…) similia enim dicuntur aliqua secundum
unius quantitatis ad aliam.” quod conveniunt in aliqua forma (...).”

38 39
nar a um dos nomes dos membros contidos nele com exclusão dos outros – o que ocorre do nome análogo é totalmente a mesma e totalmente diversa – o que é absurdo, porque
amiúde – se reserva para o mais perfeito. É o caso, por exemplo, do uso do nome animal que a univocidade e a equivocidade são contrárias e se opõem irredutivelmente entre si, sendo
é comum ao homem e aos irracionais, é reservado para designar mais aos irracionais. Ora, a impossível que um nome seja ao mesmo tempo unívoco e equívoco; 2) ou o faz parcialmen-
analogia é uma semelhança em sentido estrito, quer dizer, uma semelhança imperfeita, que te – e então a significação do nome análogo é parcialmente a mesma e na mesma medida
não chega à igualdade entre os analogados e, por isto, contém também dissimilitudes. diversa – o que não esclarece nada nem dá lugar a uma unidade inteligível, pois se trataria
de dois elementos dissociados sem nada que permita uni-los. Segue-se, então, que a analogia
A semelhança de que se trata é a que há entre as distintas significações de um nome tem que participar de modo desigual da univocidade e da equivocidade.
comum. A analogia propriamente falando é uma forma de predicação. A predicação de um
nome comum aos vários sujeitos a que se atribui pode se realizar de três modos: 1. tomando Neste momento podemos nos perguntar: a qual dos referidos extremos a analogia
o nome com a mesma significação em todos os casos, isto é, com significações perfeita- mais se aproxima? Mesmo a pergunta sendo apropriada, parece-nos ainda não oportuno
mente semelhantes ou iguais (como na predicação unívoca); 2. tomando o nome com uma dela tratar por nos parecer adequado explanar outras modalidades de analogia que podem
significação completamente diversa em casa caso, com significações que são inteiramente se inclinar mais para um que para outro dos extremos referidos. Assim, segue-se ser de bom
dissimilares (como na predicação equívoca); 3. tomando o nome com uma significação em alvitre tratar da divisão da analogia.
parte semelhante e em parte dessemelhante em casa caso, isto é, com significações que são
As reflexões feitas até agora nos levaram a perceber que a analogia se centra na signifi-
simplesmente semelhantes, mas não iguais, e por isto são-lhes intrínsecas diferenças (como
cação dos nomes, de certos nomes. Ora, a significação de um nome se pode tomar em dois
na predicação análoga). Vejamos uma das perícopes dos textos do Doutor Angélico:
sentidos: em sentido real e em sentido lógico. Todo nome aponta a um conceito no qual
Em relação a diversos [sujeitos], a predicação de algo se pode fazer de consiste sua significação, mas o conceito é duplo: formal e objetivo. No primeiro sentido –
diversos modos: algumas vezes segundo uma razão completamente a formal – significa que o conceito tem a mesma representação mental que formamos com
mesma, e então se diz que se predica univocamente, como ‘animal’, [se nosso ato de entender; no segundo sentido – objetivo – significa a realidade mesma que está
predica] do cavalo e do boi. Outras vezes segundo razões completamente representada no conceito formal. O conceito objetivo é, assim, algo real, uma essência ou
uma forma que existe na realidade extramental enquanto existe nela, da qual é representada
diversas, e então se diz que se predica equivocamente, como ‘cão’ se diz da
em um conceito formal. Por oposto, este último é, por um lado algo, também real, mas sub-
constelação e do animal [cão]. Outras vezes ainda, segundo razões que são
jetivo – enquanto depende das operações mentais do cognoscente – e acidente de nosso
em parte diversas e em parte não diversas; diversas certamente enquanto entendimento; por outro lado, enquanto representação, é algo de ideal ou lógico, isto é, a
importam a diversas relações, mas umas [ou as mesmas] enquanto que mesma essência – qüididade – ou forma representada, mas enquanto existe ou se dá no en-
essas diversas relações se referem a algo uno e idêntico, e assim, se diz que tendimento como seu objeto de operações psicológicas. O conceito formal, representativa-
se predica analogicamente.11 mente considerado, não é outra coisa que a mesma essência real, mas não como e enquanto
existe na realidade extramental, mas enquanto é pensada, ou enquanto se dá no intelecto
Em relação à univocidade e à equivocidade, a analogia se caracteriza por sua me-
como seu objeto, com o qual se reveste de certas propriedades novas como a abstração, a
diedade entre elas e por isto participa – de certo modo – dos dois extremos entre os quais
universalidade, a predicabilidade e outras tantas propriedades nesse modo de ser. Por conse-
está colocada (univocidade e equivocidade). Assim, a analogia convém com a univocidade
guinte, temos os dois sentidos como se pode falar da significação de um nome: a significação
na unidade e na semelhança das significações ligadas a esse nome predicado; todavia difere
real, que indica a coisa mesma – enquanto existe na realidade extramental ‑, e a significação
dela em que não se trata de uma semelhança perfeita (igualdade), mas de uma semelhança
lógica, que aponta à representação que formamos da coisa, ou em outros termos, à coisa
imperfeita (com dessemelhanças). Por outro lado, convém com a equivocidade na unidade
enquanto está representada no entendimento ou enquanto é inteligida.
do nome e na dissimilitude das significações referentes a esse nome; entretanto difere dela
porque não se trata de uma dissimilitude completa, mas de uma dissimilitude parcial, de uma Ora, pode se dar o caso de que a semelhança – e a igualdade – entre várias significa-
dissimilitude símile. ções se estabeleça atendendo à significação real, enquanto que – pelo que faz a significação
lógica ‑, se dê não só a semelhança, mas também a igualdade estrita. Por exemplo, entre uma
Não obstante, dado que a analogia participa dos dois extremos entre os quais se situa,
árvore, um cavalo e um homem não há igualdade real, mas somente semelhança em algo,
cabe ainda perguntar se esta participação é igual ou desigual para cada um dos referidos ex-
pois os três são viventes; não obstante a pouca similitude se pode estabelecer uma igualdade
tremos, e ainda, se se trata de uma participação completa ou total, ou de uma participação
lógica, pois a representação abstrata de vivente prescinde de todas as diferenças entre os
mitigada ou parcial. Ora, por sua natureza, a analogia não pode participar totalmente de am-
viventes e retém somente aquilo em que coincidem ou são inteiramente iguais. Neste caso
bos os extremos entre os quais medeia. Assim: 1) ou o faz totalmente – e então a significação teríamos uma analogia real, juntamente com uma univocidade lógica. E este tipo de analogia
que é somente real, porém não lógica, constitui uma primeira classe de analogia que se co-
11. TOMÁS DE AQUINO. In Metaphysic., lib. 4 l. 1 n. 7: “(...) quod aliquid praedicatur de diversis multipliciter: quandoque
nhece com o nome de analogia de desigualdade.
quidem secundum rationem omnino eamdem, et tunc dicitur de eis univoce praedicari, sicut animal de equo et bove.
As demais classes de analogia possuem semelhanças, mas não igualdade, tanto na sig-
Quandoque vero secundum rationes omnino diversas; et tunc dicitur de eis aequivoce praedicari, sicut canis de sidere
et animali. Quandoque vero secundum rationes quae partim sunt diversae et partim non diversae: diversae quidem nificação real como na significação lógica dos nomes nos quais se realiza. Assim, por exemplo,
secundum quod diversas habitudines important, unae autem secundum quod ad unum aliquid et idem istae diversae o nome “saúde” aplicado a um homem e a um medicamento possuem desigualdade entre
habitudines referuntur; et illud dicitur analogice praedicari (...).” estas duas significações e não só se as tomarmos como significações reais, pois “saúde” apli-

40 41
cado a um homem significa que dito homem tem “saúde”, mas aplicado a um medicamento metafórica. Há ainda outras subdivisões destes modos de analogia, mas passemos às palavras
significa que este opera a saúde enquanto concorre para seu restabelecimento no corpo do do Frade Dominicano de Aquino que corroboram quanto acabamos de discorrer:
doente. Encontramos-nos, assim, diante de uma analogia que é lógica, e isto com indepen-
dência de que também seja real ou de que não o seja, ainda sendo mais obvio que também Algo se predica analogicamente de três modos: 1. ou somente segundo
seja real. a intenção e não segundo o ser, e isto ocorre quando uma intenção [um
conceito] se refere a muitos com ordem de prioridade e posteridade e –
Podemos ainda dividir a analogia lógica em outros tipos de analogias: a analogia entre não obstante isso – não tem ser mais que em um só. Como a intenção [o
formas e a analogia entre relações. Estamos certos que a analogia é o mesmo que a proporção; conceito] de saúde se refere ao animal, à urina e ao alimento de modos
e como a proporção pode ser dupla (simples ou composta) a analogia também o será. Neste diversos, em ordem de prioridade e posterioridade, mas não segundo o
sentido, a proporção simples é a que se dá entre dois termos comparados entre si, enquanto ser, porque o ser da saúde se dá mais no animal12. 2. Ou segundo o ser e
a proporção composta é a que se dá entre quatro termos ao menos, comparados dois a dois.
não segundo a intenção [conceito], e isto acontece quando vários se unifi-
Do mesmo modo, a analogia simples que se conhece com o nome de analogia de atribuição,
cam em intenção [conceito] de um nome comum, mas esse comum não
se dá quando se compara um termo com outro, isto é, uma forma com outra; já a analogia
composta – que recebe o nome de analogia de proporção – ocorre quando se compara uma tem ser da mesma maneira em todos, como todos os corpos se unificam
relação entre dois termos ou formas com outra relação semelhante. No primeiro caso se trata na intenção [conceito] de corporeidade. Portanto o lógico, que considera
de semelhança de formas e, no segundo caso se trata de semelhança de relações. somente a intenção [o conceito], afirma que este nome ‘corpo’ se predica
univocamente de todos os corpos, mas o ser da natureza comum não é da
Não obstante toda esta digressão, ainda falta algumas coisas sobre as quais discorrer, mesma razão nos corpos corruptíveis e nos incorruptíveis. Por onde, para
pois cada um destes tipos de analogia se subdivide em dois modos diversos. Assim, no caso o metafísico e o físico que consideram as coisas segundo seu ser, nem este
da analogia de atribuição pode suceder que a forma significada pelo nome análogo se en- nome ‘corpo’, nem outro algum se diz univocamente dos corruptíveis e dos
contre somente em um dos sujeitos aos quais se aplica este nome, e que se chama “primeiro
incorruptíveis13. 3.Ou segundo a intenção [o conceito] e segundo o ser. E
analogado”, enquanto que nos outros se chamam “analogados secundários”, não se encontra
isto se dá quando nem se unificam na intenção [conceito] comum nem
verdadeiramente, mas somente se lhes é aplicado este nome por haver certa relação que
possuem com o primeiro analogado. Neste sentido, como exemplo já bastante usado, pode- no ser, como o ente se diz da substância e do acidente, e por isto é neces-
mos lançar mão do termo “saúde” que se aplica propriamente aos corpos orgânicos porque sário que a natureza comum tenha algum ser em cada um dos elementos
possuem – propriamente – o que significa o termo “saúde”, mas também é aplicado ao me- dos quais se predica, mas diferindo segundo a razão de maior ou menor
dicamento e ao alimento que não possuem ‑ de modo próprio – saúde, mas se relacionam perfeição14. 15
com os organismos que a possuem. Esta modalidade de analogia é chamada de analogia de E ainda:
atribuição extrínseca. Todavia pode suceder também que a forma significada pelo nome se
encontre realmente em todos os sujeitos as quais se predica esse nome (no caso, a todos os A conveniência segundo a proporção pode ser de dupla maneira, e assim
analogados) – mesmo de modo desigual – isto é, em um deles (o primeiro analogado) de um há duas comunidades de analogia. Há certa conveniência entre coisas que
modo perfeito e principal, e nos demais (os analogados secundários) de modo imperfeito e têm proporção entre si, ou porque tem determinada distância ou alguma
derivado. Assim o nome “bem” é aplicado principalmente ao fim, que é bem por si mesmo, outra relação entre elas, como o número ‘dois’ em relação ao ‘um’, porque
posto que por si mesmo é apetecível, e se aplica secundariamente aos médios (relativos a este aquele é o dobro deste. Há também uma conveniência de dois elementos
bem), que são bens derivados ou dependentes, posto que apetecem em ordem ao fim. Neste
caso, a analogia chama-se analogia de atribuição intrínseca.
12. Esta é a analogia de atribuição extrínseca.
Em relação à analogia de proporção, esta também se dá de dois modos. Isto porque 13. Esta é a analogia de desigualdade.
pode suceder que a relação significada pelo nome análogo se realize de um modo próprio 14. Esta é a analogia de atribuição intrínseca.
em todas as duplas de termos da relação. Assim, por exemplo, a relação de conhecimento 15. TOMÁS DE AQUINO. Scriptum super Sententiis. Dist. 19, q. 5, a. 2, ad 1um: “(...) quod aliquid dicitur secundum analo-
que entre os sentidos e os objetos sensíveis é semelhante à que há entre o entendimento e giam tripliciter: vel secundum intentionem tantum, et non secundum esse; et hoc est quando una intentio refertur ad
os objetos inteligíveis e em ambos os casos, o nome de “conhecimento” se toma em sentido plura per prius et posterius, quae tamen non habet esse nisi in uno; sicut intentio sanitatis refertur ad animal, urinam
et dietam diversimode, secundum prius et posterius; non tamen secundum diversum esse, quia esse sanitatis non est
próprio. Devido a isto, a referida analogia se chama analogia de proporcionalidade própria. nisi in animali. Vel secundum esse et non secundum intentionem; et hoc contingit quando plura parificantur in inten-
Por oposto pode se dar que a relação significada pelo nome análogo se realize de um modo tione alicujus communis, sed illud commune non habet esse unius rationis in omnibus, sicut omnia corpora parifican-
próprio em um dos elementos da dupla dos termos considerados, enquanto que no outro tur in intentione corporeitatis. Unde logicus, qui considerat intentiones tantum, dicit, hoc nomen corpus de omnibus
ou nos outros elementos, não se realize propriamente, mas somente em sentido translato ou corporibus univoce praedicari: sed esse hujus naturae non est ejusdem rationis in corporibus corruptibilibus et incor-
metafórico. Neste caso temos o termo “visão” que designa propriamente a relação que há ruptibilibus. Unde quantum ad metaphysicum et naturalem, qui considerant res secundum suum esse, nec hoc nomen
corpus, nec aliquid aliud dicitur univoce de corruptibilibus et incorruptibilibus, ut patet 10 Metaphys., ex philosopho et
entre o sentido da vista e o seu o objeto, mas se aplica também – metaforicamente – para Commentatore. Vel secundum intentionem et secundum esse; et hoc est quando neque parificatur in intentione com-
designar a relação que há entre o entendimento e algum seu objeto que seja captado de muni, neque in esse; sicut ens dicitur de substantia et accidente; et de talibus oportet quod natura communis habeat
modo imediato e evidente. A esta analogia chamamos de analogia de proporcionalidade aliquod esse in unoquoque eorum de quibus dicitur, sed differens secundum rationem majoris vel minoris perfectionis.”

42 43
entre os quais não há proporção, mas há semelhança de duas proporções
entre si, como o ‘seis’ convém com o ‘quatro’, porque assim como o ‘seis’ é
Referências
o dobro de ‘três’, o ‘quatro’ é o dobro de ‘dois’. A primeira destas conveniên-
cias é de proporção [atribuição] e a segunda de proporcionalidade.16 ABBAGNANO, Nicola. Dicionário de Filosofia. São Paulo: Martins Fontes, 1998.
ARISTÓTELES. Metafísica. Trad. Marcelo Perine. São Paulo: Loyola, 2002.
E também:
SANTO AGOSTINHO. De Musica. In: Corpus Christianorum. S. Latina, Turnholti, Typographi Brepols
Uma coisa se diz proporcionada a outra de dois modos. 1. porque entre Editores Pontificii, 1970.
elas se dá proporção quando dizemos que ‘quatro’ é proporcionado a ‘dois’, SEVERINO BOÉCIO. De Arithmetica. In: ML 63, 1145-1146.
porque aquele é o dobro deste. 2. por modo de proporcionalidade, quan- TOMÁS DE AQUINO. Opera Omnia. http://www.corpusthomisticum.org/iopera.html
do dizemos que ‘oito’ e ‘seis’ são proporcionais porque assim como ‘oito’ é
o dobro de ‘quatro’, ‘seis’ é o dobro de ‘três’, pois a proporcionalidade é a
semelhança de proporções.17
E, finalmente, coligimos uma perícope da obra magna do Angélico:
Alguns nomes significam as perfeições procedentes de Deus para com as
criaturas criadas, de maneira que o modo imperfeito mesmo, pelo qual a
perfeição divina é participada pela criatura, está incluída na significação
deles. Assim, pedra significa um ser material. E tais nomes não se podem
atribuir a Deus senão metaforicamente. Os nomes, porém, que significam
as perfeições mesmas, absolutamente, sem que nenhum modo de parti-
cipação se inclua na significação deles – como ente, bom, vivente e seme-
lhantes –se atribuem a Deus propriamente.18
Temos visto – sucintamente ‑ a questão da analogia no pensamento do Angélico com
o intuito de iniciar uma reflexão sobre este tema que imputamos da máxima importância
para compreensão de todo pensamento filosófico – e mesmo teológico – do Aquinate. O
tema se desdobra em ulteriores subdivisões e assim, naturalmente, exige aprofundamento o
que julgamos oportuno para um outro momento que esperamos seja em breve, mas que não
caberia nos limites do trabalho que ora nos propomos fazer e temos feito. Oxalá o texto pre-
sente contribua para uma compreensão mais atenta do pensamento de Santo Tomás como
atestamos que o mesmo fez conosco.

16. TOMÁS DE AQUINO. De Veritate. Q. 2, a. 11, c: “Est enim quaedam convenientia inter ipsa quorum est ad invicem
proportio, eo quod habent determinatam distantiam vel aliam habitudinem ad invicem, sicut binarius cum unitate, eo
quod est eius duplum; convenientia etiam quandoque attenditur non duorum ad invicem inter quae sit proportio sed
magis duarum ad invicem proportionum, sicut senarius convenit cum quaternario ex hoc quod sicut senarius est du-
plum ternarii, ita quaternarius binarii. Prima ergo convenientia est proportionis, secunda autem proportionalitatis.”
17. Idem, ibidem. Q. 2, a. 3, ad 4um: “(...) quod aliquid dicitur proportionatum alteri dupliciter. Uno modo quia inter ea at-
tenditur proportio; sicut dicimus quatuor proportionari duobus, quia se habet in dupla proportione ad duo. Alio modo
per modum proportionalitatis; ut si dicamus sex et octo esse proportionata, quia sicut sex est duplum ad tria, ita octo
ad quatuor: est enim proportionalitas similitudo proportionum.”
18. Idem. Suma Teológica, I, 13, 3, ad 1um: “ (...) quod quaedam nomina significant huiusmodi perfectiones a Deo proceden-
tes in res creatas, hoc modo quod ipse modus imperfectus quo a creatura participatur divina perfectio, in ipso nominis
significato includitur, sicut lapis significat aliquid materialiter ens, et huiusmodi nomina non possunt attribui Deo nisi
metaphorice. Quaedam vero nomina significant ipsas perfectiones absolute, absque hoc quod aliquis modus partici-
pandi claudatur in eorum significatione, ut ens, bonum vivens, et huiusmodi, et talia proprie dicuntur de Deo.”

44 45
ciso conceder que para ser um grande filósofo, não é necessário ser poliglota. Mas a situação
de hoje não é a dos séculos XIII e XIV. Os meios de que dispomos, o refinamento da pesquisa
e a concorrência para ascensão a postos acadêmicos não nos permitem argumentar sobre
O Ofício do Medievalista na Filosofia conhecimento de línguas tomando como modelo os medievais.
Além do latim, também o grego merece atenção do medievalista. Se seu interesse for
voltado para relação entre o pensamento grego e o latino, será mesmo imprescindível o co-
nhecimento da língua da Hélade. E, do mesmo modo, será necessário conhecer o árabe para
Luis Alberto De Boni 1
quem quiser se voltar para o estudo dos pensadores muçulmanos daquele período. Quanto
ao latim e o grego, convém ter presente que, até pouco tempo, os países ocidentais, nos cur-
rículos do ensino secundário voltado para as ciências humanas, tiveram essas duas línguas
Introdução como obrigatórias. Nos meus tempos de estudo na Alemanha, todos os colegas europeus
dominavam essas duas línguas.

O título proposto pode ser entendido de diversas maneiras e serviria para longos textos
com as mais diversas abordagens. Como nós, os membros da mesa, não nos comunicamos 1.2. As línguas modernas
previamente a respeito do que cada um haveria de desenvolver, espero que não venhamos
a tocar nas mesmas teclas, mas consiga, cada um de nós, dizer algo que seja complementar A SIEPM (Societé Internationale pour l’Étude de la Philosophie Médiévale), a associação
ao que os outros apresentarão. De minha parte, tomo esse título como sendo a pergunta de mundial de medievalistas, aceita, além do latim, como línguas oficiais, pela ordem alfabética,
um(a) jovem que, pensando em ser medievalista, a mim se dirigisse, com a pergunta: “O que o alemão, o espanhol (incluindo português), francês, o inglês e o italiano. Não se pode exigir
se espera de alguém que é – ou deseja ser – especialista em Filosofia Medieval?”
do medievalista que transite por todas elas, nas quais, aliás, é redigida a quase totalidade dos
É lógico que a resposta, apresentada num curto espaço de tempo não irá descer a textos da área. Mas é recomendável que ele seja ao menos capaz de ler e captar o sentido em
minúcias, não pretende exaurir o tema. Deixo subentendido aqui que, em princípio, limito cada uma delas.
a pergunta à Filosofia Medieval do Ocidente cristão. Divido a resposta em duas partes: na
primeira aponto os requisitos para alguém ser medievalista; na segunda, o que significa pro- No uso dessas línguas houve, porém, uma grande mudança na segunda metade do
priamente ser um filósofo medievalista. século XX, o que pode ser constatado fazendo uma comparação entre dois congressos da
SIEPM, ambos acontecidos na Itália, o primeiro, em 1964, no Tirol, em Passo della Mendola;
o segundo, em 2007, na Sicília, em Palermo. Do congresso no Tirol dispomos das atas, com
o título “La filosofia della natura nel Medioevo” (Milano: Vita e Pensiero, 1966). Do congresso
1. Requisitos de Palermo valho-me do programa, onde se encontram o nome dos inscritos e o título da
comunicação que se propunham a apresentar. Uma comparação entre a língua usada pelos
congressistas é sintomática.
1.1. O conhecimento de línguas Colocados em tabela, são os seguintes os resultados:
Congresso
1.1.1. As línguas antigas
Mendola - 1964 Palermo – 2007
É obvio que um medievalista da área de Filosofia tem que, necessariamente, conhecer Língua Participantes Língua Participantes
a língua latina, pois nela foram redigidos quase todos os textos filosóficos ocidentais daquele Francês 30 (39,47%) (1°) Francês 54 (13,81%) (4°)
período – Raimundo Lúlio, Mestre Eckhart e Dante são exceções. Aliás, na maioria dos pa-
Italiano 17 (22,38%) (2°) Italiano 95 (24,29%) (2°)
íses de maior tradição cultural, da Argentina à Polônia, do Canadá à Itália, o conhecimento
do latim é pressuposto para que alguém se inscreva ao cargo de professor e/ou pesquisador Alemão 13 (17,10%) (3°) Alemão 19 (04,85%) (5°)
nesta disciplina. Inglês 09 (11,84%) (4º) Inglês 166 (42,45%) (1°)
Espanhol 07 (09,21%) (5°) Espanhol/Português 2
48+9 = 57 (14,58%) (3°)
Pode-se contra-argumentar, dizendo que grandes pensadores medievais, como Tomás TOTAL 76 391
de Aquino, Duns Scotus e Ockham não conheciam o grego, valendo-se, em seus comentários 2
a Aristóteles, Dionísio e outros, das traduções que àquela época foram feitas. De fato, é pre-

2. Desde o congresso realizado no Porto, em 2002, a língua portuguesa passou também a ser aceita pela SIEPM, e vem
1. Universidade do Porto/Portugal aqui contada junto com a espanhola.

46 47
Façamos algumas considerações a respeito: Houve professores europeus, em décadas passadas, que exigiam de seus doutorandos
o trabalho com manuscritos e mesmo a edição de algum texto, como condição para obter o
A proporção dos que se valeram do italiano seria menor caso os eventos tivessem
título. Entre os brasileiros, dois casos me são conhecidos: o de Frei Hermógenes Harada, com
acontecido fora da Itália, embora o grupo italiano seja o mais numeroso entre os associados
à SIEPM. Deixando de lado os italianos, cuja proporção se manteve, vê-se que entre os demais a edição crítica de dois volumes da obra de Raimundo Lúlio, sob a direção de F. Stegmüller; e
as mudanças foram grandes. Arredondando os números, os franceses se reduziram a um o de André Alonso, professor da UFF, com a tese L’Expositio in Tertium De Anima : intellect et
terço, os alemães a um quarto, os espanhóis/portugueses aumentaram em 50% e os ingleses vérité chez Jean De Jandun, defendida em Louvain.
multiplicam sua porcentagem por quatro. Com isso não quero dizer que o filósofo medievalista precisa ser um especialista em
Sem dúvida, o mais sintomático é o caso dos alemães. Até ontem, o alemão era uma conhecimentos paleográficos. É-lhe, porém, necessário um mínimo de intimidade com essa
língua sagrada para a Filosofia Medieval. Nela se expressaram grandes pesquisadores, nela área.
foram editadas algumas das mais representativas obras da área e na Alemanha foram cuida-
das algumas Opera Omnia de suma importância. Pois bem, o que foi possível constatar em
Palermo? Que os alemães estão se convertendo ao inglês. Cito dois casos: A grande mesa do 1.4. O Historiador da Filosofia
Thomas-Institut, dirigida pelo Prof. J. Aertsen, sobre temas de metafísica, não de lógica, nem
de filosofia da linguagem, foi toda em inglês. Do mesmo modo, o atual Diretor do Thomas- A Filosofia Medieval foi “redescoberta” no século XIX. Para alguns, como Bernard Hau-
-Institut, Prof. A. Speer, proferiu sua comunicação em inglês. réau (Histoire de la philosophie scholastique, 3 vols. 1872-1880), ela possuía tão-somente um
Entre os francófonos, além dos nascidos em países de fala francesa, há alguns eslavos valor histórico, no sentido de que fazia parte da tradição cultural do Ocidente. No outro ex-
da velha geração, bem como outros de diversos países – geralmente pessoas que não são tremo situavam-se os que a tomavam como panaceia contra o que julgavam serem os males
mais tão jovens -, que se valem do francês. Causou-me estranheza que diversos franceses da época, e por isso a absolutizavam. Caso típico foi o de Joseph Kleutgen (Philosophie der
apelaram para o inglês, algo que seguramente iria contra o patriotismo do general De Gaulle. Vorzeit Vertheidigt. 2 vol. 1860-1863)3. Tratava-se, pois, de leituras diferentes, que pressupu-
nham visões diferentes do mundo e, nesse sentido, fazer História da Filosofia era, a seu modo,
Já o inglês vai aos poucos conquistando o mundo. São os estrangeiros que se muda- fazer também Filosofia.
ram para os Estados Unidos, a convite de universidades; são eslavos, cujas novas gerações
preferem o inglês ao francês e ao alemão; são os arabistas e os lógicos; é a geração mais moça Deu-se, porém, um peso muito maior a “História”, permanecendo “Filosofia” quase
de todos os países, que cresceu no ambiente cultural americano. É um mundo todo que se que como um adjetivo. E isso se fazia necessário. Era preciso, antes de tudo, saber quem
expressa em inglês. foram os filósofos medievais, que mestres eles tiveram, que obras leram e o que escreveram.
- Cícero dizia que o grego era muito mais apto para a Filosofia que o latim. Entretanto, Para tanto, redigiram-se histórias da Filosofia Medieval, marcadas geralmente por forte cunho
o latim tornou-se a língua filosófica dominante por cerca de 1000 anos. O inglês se assemelha ideológico, perceptível a qualquer leitor. Aos poucos, porém, as arestas foram sendo aparadas,
ao latim de outrora: é uma língua mais pobre que o francês e o alemão; há queixas, principal- abriu-se um diálogo entre os medievalistas, percebeu-se que a seriedade científica podia estar
mente de colegas europeus, dizendo que as traduções para o inglês não dizem tudo o que se acima das convicções ideológicas, e dentro dessa nova compreensão surgiram excelentes his-
expressou na língua original. Entretanto… tórias de Filosofia. Permito-me, a respeito, contar algo que aconteceu comigo. Lá pelo final da
década de 1980 fui uma vez a Roma e, como não poderia deixar de ser, como bom católico,
fui à Praça de São Pedro para ver o papa. Depois, caminhando pela Via della Conciliazione,
1.3. Conhecimentos paleográficos entrei em uma livraria católica e pedi pelo livro La Filosofia Medioevale de Cesare Vasoli
(Milano, 6. ed., 1982). A freira que me atendeu foi procurar num volume de referência a casa
editora da obra e, pouco depois, voltou e disse: “Desculpe, mas aqui não vendemos obras de
A partir de final do século XIX, incentivou-se a edição crítica das obras de pensado-
comunistas!” Sei que minha resposta não foi a mais bem educada e pensei que a religiosa se
res medievais, algo que se prolonga até hoje. Com isso criaram-se técnicas que permitiram
identificar manuscritos, classificar, descobrir a relação de dependência entre eles, escolher os havia enganado. Meus colegas italianos, porém, confirmaram-me que Vasoli era de fato um
melhores códices, separar obras espúrias, descobrir quem foi o autor de um texto atribuído marxista e, ao que consta, manteve suas convicções até o fim da vida. Mas posso dizer que
por séculos a outrem, fazer uma edição crítica, etc. nunca percebi ressaibos de marxismo em seu livro, do qual até hoje me valho4.

Hoje contamos com excelentes edições como a de São Boaventura (realizada entre
1881 e 1901, e até hoje considerada como modelar), a de Mestre Eckhart, a de Ockham, a de 3. Esse autor viveu longos anos em Roma, sendo assessor do Santo Ofício, e tendo participado do Concílio Vaticano I. Se
Nicolau de Cusa e tantas outras. Vale a pena mencionar a de Duns Scotus, em andamento, a Filosofia Medieval, para ele, continha em si toda a verdade, devia ela ser preservada de contágio. Por isso, ele e os que
comungavam de suas ideias, lutaram contra toda espécie de aproximação entre ela e o pensamento de seu tempo, e
para cuja Ordinatio foram compulsados 103 códigos e 33 edições anteriormente impressas.
disso resultou a condenação de diversos piedosos e ortodoxos clérigos católicos que tentaram dialogar com a Moder-
O que significa preparar uma edição fica bem exemplificado no primeiro volume da obra de nidade, cabendo citar, entre estes, o Padre Antônio Rosmini Serbati, beatificado por Bento XVI em 2007.
Scotus, onde a Comissio Scotistica explica como organizou seu trabalho. Recomendo a leitura 4. Sobre o percurso da História da Filosofia Medieval cf. meu texto “Estudar Filosofia Medieval”, in: L.A. DE BONI. Filosofia
desse texto, redigido, logicamente, em latim. Medieval – Textos. 2. ed. 2004, p. 7-31.

48 49
2. O Ofício do Medievalista 2.2. O Diálogo com o passado

2.1. Filósofo Medievalista Não foram os medievais que ‘descobriram’ a Filosofia. Isso coube aos gregos. Mas não
foi com os gregos que eles apreenderam a fazer Filosofia: seus primeiros professores foram os
árabes, principalmente Avicena, de quem conheceram o Liber de Philosophia prima sive Scien-
Mas a História foi, cada vez mais, exigindo que se fizesse Filosofia para melhor escre-
tia divina meio século antes que a Metaphysica de Aristóteles tivesse uma tradução completa
vê-la, de modo que, antes de escrever a História, se conhecesse a Filosofia. Filosofia e História – aliás do árabe – feita por Miguel Scotus. Mas, tão logo aprenderam a filosofar, perceberam
da Filosofia foram, aos poucos, se tornando hegelianamente próximas. Um modelo desse que Aristóteles era “O Filósofo”, e passaram a lê-lo e comentá-lo com sofreguidão, e a citá-lo
trabalho, para me ater somente a ele, julgo ser La philosophie médiévale (1993), de Alain de como a nenhum outro (nas obras de Tomás de Aquino, Duns Scotus e Ockham, por exem-
Libera.5 plo, encontram-se mais citações de Aristóteles que de Agostinho).
Acontece, porém, que o conhecimento da Filosofia, o fazer Filosofia é bem diferente Contudo, eles não foram servis. Concederam a última palavra à razão, não ao pensa-
do conhecimento de outras ciências, principalmente das ciências exatas. Assim, por exemplo, dor, e por isso não hesitaram em dele discordar, quando preciso. Até mesmo os ‘aristotéli-
os físicos que calculam o lançamento de uma nave que se dirige ao espaço, digamos a Dis- cos’ professores da Faculdade de Artes se mantiveram nesta linha, e Síger de Brabante dizia:
covery, fazem uma série de cálculos a fim de que ela, no instante x possa conectar-se à nave- “Aristóteles, embora tenha sido grande, pode ter errado em muitos casos”.9 Eles não fizeram
-mãe, que se encontrará no local y. Para tanto eles não precisam ler os teoremas de Euclides, cerimônia fúnebre em memória do grande filósofo. Pelo contrário, o ressuscitaram, fizeram-
nem as leis de Newton, que foram simplesmente incorporados ao saber de sua ciência, e nem -no falar novamente, obrigaram-no a discutir problemas que não foram os dele.
seria de estranhar que um físico ignorasse quem foi Euclides. O mesmo não acontece com
Tomemos um exemplo. Tomás de Aquino comentou 12 obras aristotélicas e o citou
a Filosofia. Os grandes filósofos estão sempre vivos, eles ainda levantam a voz entre nós, nós
como ninguém. Por isso, para muitos ele foi pouco mais que um mero repetidor de Aristó-
debatemos com eles. Se quisermos, por exemplo, redigir um texto de certo valor a respeito teles. Ledo engano. A leitura superficial, e/ou o preconceito enganam. Comecemos dizendo
do tema “O Ser” teremos que compulsar, no mínimo, Aristóteles, Avicena, Tomás de Aquino, que Tomás foi o maior conhecedor de Aristóteles de todos os tempos. Para comprovar o que
Suárez e Heidegger. Se, no túnel do tempo, o debate em uma mesa-redonda for “A liberdade”, estamos afirmando, basta comparar comentários dele ao Filósofo, com os dos muitos que se
ou “O livre-arbítrio”, Agostinho, Duns Scotus, Kant, Hegel serão convidados a tomar parte sucederam, principalmente nos últimos dois séculos. Estes, sem dúvida, dispõem de um apa-
nela, e Zenão, o estoico, Lutero, Erasmo, David Hume e Isaiah Berlin se sentirão ofendidos por rato técnico muito mais aperfeiçoado e trabalham com o texto grego, não o latino. Mas há
terem sido olvidados. uma distância abissal entre o filósofo Tomás de Aquino, pensador do estofo de Aristóteles, e
Fazer Filosofia, ser filósofo, não é só conhecer a fundo um pensador – ou muitos os modernos, cujo trabalho nem por isso é despiciendo. Sobre a independência do Aquinate
ante o Estagirita, recomendo a leitura de um texto de J. Owens no Cambridge Companion to
pensadores – e nem é apenas ser capaz de escrever textos sobre ele. Num recente artigo, in-
Aquinas.10 O autor mostra como Tomás, usando a terminologia aristotélica, cria sua própria
teressante e crítico, João Mac Dowell6 analisando a situação da Filosofia no Brasil, constata os Filosofia, bem diferente da do pensador grego, dizendo coisas que aquele jamais teria admi-
progressos feitos, mas observa que, no momento, se produz muito que não é propriamente tido. Assim, por exemplo, e não mais estou citando Owens, valendo-se do binômio forma/
Filosofia, e sim compilação e repetição. E, para tanto cita um texto de Heidegger, onde este matéria, Tomás diz que, conforme o Filósofo, a forma determina a matéria e, por isso, a forma
diz: “Começamos a filosofar quando entramos em diálogo com os filósofos. Isto implica que primeira dá à matéria sua primeira determinação, que é a existência. Ao ouvir isso, Aristóteles
discutamos com eles sobre aquilo do qual eles falam [...]. Uma coisa é averiguar as opiniões deve ter-se remexido no túmulo: para ele a matéria era eterna, esteve sempre aí, e jamais lhe
dos filósofos. Outra, inteiramente diferente, é discutir com eles o que dizem, isto é, aquilo passaria pela cabeça que alguém, valendo-se de seus conceitos, tirasse da cartola, dentro da
sobre que eles dizem”.7 Lindo o texto de Heidegger, mas não tão moderno como se pensa. mais perfeita lógica, a conclusão de que a matéria teve alguém ou algo - que a colocou na
Ele, que conhecia muito bem Tomás de Aquino, seguramente leu deste a frase: “Studium existência.
philosophiae non est ad hoc quod sciatur quid homines senserint, sed qualiter se habeat veritas
rerum”.8 Tenhamos, porém, presente que os medievais, ao contrário do que muitas vezes acon-
tece na modernidade, tinham em alta consideração os grandes nomes do passado, que to-
A partir dessa colocação, constata-se que a Filosofia Medieval, situando-se, como o mavam como auctoritates. Por isso, não costumavam contradizer frontalmente pensadores,
próprio nome diz, entre dois períodos – o antigo e o moderno – precisa, por isso, estabelecer como Agostinho e Aristóteles. Caso discordassem deles, a solução era dar uma interpretação
dois tipos de diálogo. benigna ao texto, ou dizer que, mais que o significado aparente das palavras, dever-se-ia
procurar intenção de quem redigira. Já citei alhures o caso interessante de Duns Scotus ante

5. Ed. brasileira: Alain de Libera. A Filosofia Medieval. São Paulo: Loyola, 1998.
6. J. A.MAC DOWELL. “A missão da Filosofia hoje”. Sapere Aude 1, n. 1 (2009), p. 11-34). 9. “[…] Philosophus quantumcumque magnus in muitis possit errare” ( SÍGER DE BRABANTE. Quaestiones in Metaphy-
7. M. HEIDEGGER. Was ist das – die Philosophie? Pfullingen: Neske, 1956, p. 31, apud J. Mac Dowell, op. cit., p. 20. sicam. W. Dunphy (ed.).Louvain: Inst. Sup. De Phlosophie, 1981, p. 44).
8. “O estudo da Filosofia não se destina a saber o que os homens pensaram, e sim para conhecer a verdade das coisas” 10. J. OWENS. “Aristotle and Aquinas”. N. Kretzman e E. Stumpf (ed.). The Cambridge Companion to Aquinas. Cambridge:
(Tomás de Aquino. I De caelo et mundo, lect. 22, n. 8). CUP, 1993, p. 36-59.

50 51
Henrique de Gand. Ao perguntar-se sobre a certeza de nosso conhecimento, o frade esco- Esse diálogo diacrônico, esse trazer para o debate filosófico atual os pensadores me-
cês se deparou com a doutrina de Henrique, dizendo que nosso conhecimento obtém sua dievais é, como disse, a função precípua do Filósofo medievalista. Essa tarefa exige dele que
garantia graças à iluminação divina, arrolando para tanto a autoridade de Agostinho. Mas se mantenha afastado de dois extremos: de um lado, a posição dos que tomam o passado
Scotus contradiz seu antecessor, e com argumentos arrasadores mostra que a teoria da ilu- medieval como algo sobre o qual não vale a pena se debruçar. De outro lado, o dogmatismo
minação leva não á certeza, mas ao ceticismo. O problema de Henrique, diz Scotus, é que ele estéril daqueles para os quais nos autores medievais já se encontrava, e de modo mais perfei-
não compreendeu a intentio, a intenção de Agostinho. Ora, Henrique compreendera muito to, tudo o que bom os filósofos modernos haveriam de dizer. Nos medievais se encontraria a
bem Agostinho e era fiel a ele, mas, pensava Scotus, alguém teria coragem de contradizer verdadeira Filosofia, livre dos desvios introduzidos pela Modernidade. A grande vítima desta
frontalmente a Agostinho? Solução: separar os dois autores, de modo a que a crítica a Hen- a-historicidade foi, sem dúvida, Tomás de Aquino, que teve a pouca sorte de ser declarado
rique não atingisse também o bispo de Hipona. Tomás de Aquino, por sua vez, é acusado doutor oficial da Igreja Católica. Permitam-me narrar um fato. Minha colega, a Profa. Celina
de, em diversos casos, tender para certas formas de concordismo que não se sustentam. Isso Lértora Mendoza, de Buenos Aires, foi à Europa no final da década de 1980, e lá assistiu a dois
não significa, porém, que, para os medievais, nomes como Aristóteles e Agostinho se tenham congressos – de início, um sobre santo Tomás e, depois, outro sobre Marx (este, por sua vez,
transformados em vacas sagradas. Eles sabiam tanto desculpar Aristóteles, por provir de um declarado o doutor oficial dos partidos comunistas e do marxismo em geral). Encontrando-
mundo cultural onde não havia espaço para um Deus criador e para a providência divina – e, -me depois com ela, comentou: “Os dois congressos foram idênticos, trocando somente o
por isso, também para a contingência -, como sabiam discordar abertamente de Agostinho, nome do autor estudado. A mentalidade dos presentes era a mesma. Não houve nada de
embora dentro de todo o respeito de que este era digno, como bem o demonstra Gilson.11 novo, apenas repetição atemporal do que sempre se diz”.

Resumindo: sem os medievais é difícil dizer o que teria sido do pensamento grego. Fazer Filosofia é dialogar com os filósofos, sabendo que os problemas que hoje en-
Talvez o viéssemos a conhecer como peça de museu. Dois autores, Pico della Mirandola e frentamos são, em parte, diferentes daqueles de outrora, mas que é possível fazer com que
Desidério Erasmo, não eram de entoar loas à Idade Média. Erasmo dizia mesmo que gosta- os pensadores do passado, também Tomás e Marx, sejam trazidos ao diálogo, levantem dos
ria de queimar todos os livros dos medievais, com exceção dos de são Bernardo, devido ao seus túmulos, e falem conosco.
péssimo latim deles. Pois bem, eles disseram do Aquinate e poderiam ampliar para os demais Citemos alguns exemplos. Charles S. Peirce foi dos grandes filósofos da virada do sécu-
medievais, que “sem Tomás Aristóteles seria mudo”.12 lo XIX para o século XX, tendo deixado um vasto legado que percorre quase todas as áreas
da Filosofia. Pois bem, ele soube dialogar com Duns Scotus, de quem se valeu como poucos.14
2.3. O diálogo com o presente Tomás de Aquino tem sido trazido à baila por diversos autores, como Anthony Kenny,
Elizabeth Anscombe e Peter Geach, para os quais parece haver mais proximidade entre Wit-
tgenstein e Tomás que entre Wittgenstein e os modernos, como Descartes e Kant. Quem
Ser filósofo medievalista é, porém, acima de tudo, trazer os pensadores medievais para diz isso é Roger Pouivet, ele mesmo autor de uma obra na qual convoca Tomás de Aquino
o diálogo com a Filosofia de nosso tempo. para debater com diversos contemporâneos a respeito de internalismo, externalismo, atos
Nos séculos XII e XIII aconteceu o que se chamou de Zweiter Anfang der Metaphysik, ‘o mentais etc. O título não deixa de ser interessante e resume tudo: Depois de Wittgenstein,
segundo início da Metafísica”. Ela, a Metafísica, e com ela a Filosofia em geral, foi então redes- Santo Tomás.15
coberta e jamais voltou a hibernar. Há, pois, uma sequência dentro do pensamento ocidental, Algo semelhante acontece com os lógicos e filósofos da linguagem, principalmente
que vem da Idade Média até nossos dias. Assim, por exemplo, em uma conhecida obra, cujo os britânicos e americanos, que se voltaram para Ockham e descobriram que ele é um exce-
título, em português, soa: Ciência transcendente – A determinação formal da entidade e da lente parceiro de diálogo e, por vezes, também um velho mestre com quem se tem muito a
realidade na Metafísica da Idade Média e da Modernidade,13 L. Honnefelder mostra como apreender.
há um contínuo na compreensão da Filosofia como ciência transcendente que, partindo de
Duns Sotus, e passando por Suárez e Wolf, chega a Kant e Peirce. Ora, falar em continuidade Para concluir, e não indo longe, apresento alguns casos desse trabalho de diálogo dia-
não significa dizer que Kant ou Peirce foram meros repetidores de Duns Scotus ou Suárez, crônico conhecidos entre nós. Menciono, em primeiro lugar, a obra do saudoso Pe. Henrique
mas sim que ninguém cai de paraquedas na Filosofia; Kant teve antecessores, aos quais é Cláudio de Lima Vaz. Nela percebe-se o diálogo que ele promove de Tomás de Aquino (e
devedor, como o tiveram Duns Scotus e Tomás de Aquino, bem como Galileu e Newton, e os medievais) com os antigos (dando a Platão um lugar privilegiado) e os modernos (entre
nem por isso eles deixaram de ser os gênios que foram. os quais pontifica Hegel). Condivido a opinião daqueles que tomam esse sacerdote jesuíta
como tendo sido o maior, ou um dos maiores, filósofo brasileiro.
Antônio P. Estévez publicou artigo na revista Veritas, mostrando a afinidade entre
11. Cf. a respeito E. GILSON. Pourquoi Saint Thomas a critiqué Saint Augustin. Paris: Vrin, 1986. (ed. Brasileira: Por que são
Tomás de Aquino criticou santo Agostinho – Avicena e o ponto de partida de Duns Scotus. São Paulo: Paulus, 2010). Heidegger e Duns Scotus em questões fundamentais como as doutrinas das categorias e da
12. Cf. J. PIEPER. Thomas Von Aquin- Leben und Werk. München: DTV, 1981, p.57. O texto de Pico della Mirandola é toma-
do de M. GRABMANN. Mittelalterlisches Geistesleben.2. München: Hueber, 1936, p. 85.- O texto de Erasmo provém de
M.-D. CHÉNU. Introduction à l’ Étude de Saint Thomas d’Aquin. Paris: Vrin, 1950, p. 43. 14. Cf., por exemplo, J. BOLER. Charles Peirce and scholastic realism, a study of Peirce’s relation to John Duns Scotus. Seattle:
13. L. HONNEFELDER. Scientia transcendens – Die formale Bestimmung der Seiendheit und Realität in der Metaphysik des Un. of Washington Press, 1963.
Mittelalter und der Neuzeit. Hamburgo: Meiner, 1990. 15. R. POUIVET. Après Wittgenstein, Saint Thomas.Paris: PUF,1997.

52 53
significação, da relação entre haecceitas e Dasein, entre "ser possível" e "possibilidade de ser",
na questão de "pensamento e linguagem", etc.16 O ofício do medievalista nas Letras: o contexto dos
Em 2008, comemorando o sétimo centenário da morte de Duns Scotus, os scotistas
lusófonos publicaram um volume17, no qual destaco alguns trabalhos por trazerem Sco- estudos de Literatura
tus a debater com a modernidade. "A falácia de petição de princípio em Duns Scotus", de
Guilherme Wyllie, e "Duns Scotus e os universais lógicos na Quaestiones in Porphyrii Isago-
gem", de Carlos Eduardo N. Loddo18, voltam-se para problemas atuais de Lógica e Filosofia
da Linguagem. "A Teologia e seu método em Duns Scotus", de Sinivaldo F. Tavares19, conclui Márcio Ricardo Coelho Muniz
comparando o pensamento scotista como pensiero debole de Gianni Vattimo. “Duns Scotus
sobre a credibilidade das doutrinas contidas nas Sagras Escrituras”, de Roberto Pich20, trata
UF B A/ C NPq
de um tema epistemológico presente nos estudos contemporâneos de Filosofia da Religião,
qual seja o do valor de verdade dos argumentos baseados na Sagrada Escritura. "A questão
da Onto-Teologia e a Metafísica de Duns Scotus" de Joaquim Gonçalves Cerqueira,21já no espaço
título está a indicar que se trata de um estudo comparativo entre Scotus e Heidegger. Men-
ciono, enfim, "Duns Scotus e o conceito heterogeológico de Tempo", onde Pedro Parcerias22,
traz para o diálogo acadêmico com o frade escocês, além dos medievais, também antigos, Abordar o ofício do medievalista no Brasil, em especial na área das Letras, conforme
como Aristóteles e Boécio, e os modernos W. Leibniz, I. Kant, P. Curie, A. F. Möbius e A. N. proposto por este IX Encontro Internacional de Estudos Medievais da ABREM, é empreen-
Whitehead, entre outros. dimento espinhoso. Por não termos tido historicamente uma “Idade Média”, não é raro
- Seria isso o que eu haveria de dizer para uma jovem, para um jovem, que se dirigisse que o estudioso da Idade Média no Brasil sinta-se pouco à vontade para falar de seu ofício.
a mim para perguntar o que é ser um filósofo Medievalista. Embora em diversas áreas do saber tenhamos renomados pesquisadores que se dedicaram
aos estudos medievais – nas Letras, área que conheço melhor, basta citar os nomes de
Celso Cunha, Segismundo Spina ou Rosa Virgínia Mattos e Silva, que alcançaram projeção
internacional com seus trabalhos –, penso que só muito recentemente, com a criação da
Associação Brasileira de Estudos Medievais – ABREM –, a sensação de isolamento que ro-
deava o pesquisador da Idade Média no Brasil começou a se dissipar. De 19951 para cá, os
congressos internacionais da ABREM, as diversas publicações da associação, como a Revista
Signum, o Jornal da Abrem, as Fontes primárias da Idade Média, em três volumes, o Quem é
quem na ABREM, entre outros, estimularam o desenvolvimento da pesquisa e dos estudos
medievais no Brasil, possibilitando àqueles que se dedicam à área identificar e encontrar
com certa regularidade seus pares, descobrindo que não são poucos e, muito menos, que
estão sozinhos.
No rastro da ABREM e de suas atividades, muitos outros eventos acadêmicos foram se
organizando por todo o país, núcleos e laboratórios de estudos formaram-se, empreendimen-
tos editoriais concretizaram-se, como o projeto Estante Medieval, da EdUFF, coordenado pela
professora Maria do Amparo Tavares Maleval; enfim, a ABREM fez convergir pesquisadores e
profissionais das mais diversas áreas (Letras, História, Música, Medicina, Educação, Filosofia,
Direito, Artes etc.), trazendo, em relativo pouco tempo, solidez para os estudos medievais no
Brasil. A sensação de isolamento se dissipou e penso que mesmo certo “desconforto” com
16. A. PÉREZ-ESTÉVEZ. “De Duns Escoto a Martin Heidegger”. Veritas 53, n. 3 (2008), p.74-90. Diga-se, de passagem, que o objeto de pesquisa – algo sempre extemporâneo para nós brasileiros –, tão recorrente na
Heidegger foi grande conhecedor do pensamento medieval, como se pode constatar em sua volumosa obra. fala daqueles que se dispunham a trabalhar com os estudos medievais, foi substituído pela
17. L. A. DE BONI (org.). João Duns Scotus – 1308-2008, Porto Alegre/Bragança Paulista: EST/EDUSF, 2008. Para mim é certeza de que, sim, a Idade Média também nos pertence. Ela nos legou não só línguas e lite-
pungente recordar esta obra, na segunda página da qual consta: “In memoriam de Pedro Parcerias e Antonio Pérez-Es- raturas, mas instituições de diversas ordens (sociais, governamentais, jurídicas, religiosas etc.),
tévez. Entre o convite para participar do presente volume e a preparação do mesmo para edição, eles partiram para
modos de pensar, de agir, de sentir..., a ponto de podermos afirmar a existência de uma Idade
melhor vida”. E eu mesmo, preso ao leito, fiz boa parte da revisão dos textos.
18. Ibid., p. 15-24 e 25-82, respectivamente. Média que é também nossa.
19. Ibid., p. 83-107.
20. Ibid., p. 125-155.
21. Ibid., p. 175-185. 1. Foi em 1995 que se realizou o I Encontro Internacional de Estudos Medievais, na Universidade de São Paulo, durante o
22. Ibid., p. 253-280. qual ganhou corpo a idéia de seu fundar a ABREM, algo concretizado no ano seguinte.

54 55
*** Grupos marginalizados socialmente, como homossexuais, judeus, mouros, heréticos,
entre outros, têm sua representação e função no interior da sociedade investigadas, tomando
O campo da Literatura, a que me circunscreverei neste texto, comprova com elo- os pesquisadores o corpus poético medieval como uma espécie de fonte histórica primária, a
quência o que disse acima. Dominante dentro da macro-área das Letras2, é perceptível a desvelar a complexidade das relações humanas e sociais no ainda enigmático mundo medie-
diversidade de interesses que move nossos pesquisadores da literatura medieval. Literaturas val. Outros aspectos extra-literários como os pertencentes às culturas clericais e jurídicas são
de línguas estrangeiras, em menor proporção, e as literaturas em língua portuguesa e galego- também alvo de pesquisas, corroborando, no campo das representações, o que encontramos
-portuguesa, majoritárias, são alvo de pesquisas em grande número de universidades brasi- em bases legislativas, em ordenamentos jurídicos, regimentos canônicos e bulas papais, algu-
leiras. Dentre as literaturas em línguas estrangeiras modernas, encontrei pesquisadores dedi- mas vezes a comprovar o caráter de “folhas mortas” de muito do que vai registrado nesses
cados às literaturas medievais em língua italiana, alemã, inglesa, árabe, castelhana e francesa. últimos documentos.
Esta última é dominante. Canções de gesta, poesia provençal, novelas de cavalaria, tratados
Se o corpus poético trovadoresco galego-português atrai boa parte dos pesquisadores
didático-moralistas, como os de Christine de Pizan, entre outros tipos textuais, são analisados
brasileiros da literatura medieval, não se limita a ele os interesses investigativos. Novelas de
em diferentes enfoques e aspectos. Este predomínio dos estudos da literatura francesa, no cavalaria, em particular A demanda do Santo Graal e o Amadis de Gaula, crônicas, tratados
âmbito das literaturas estrangeiras modernas, pode ser explicado pela tradição dos estudos didático-moralistas, peças teatrais e hagiografias compõem um amplo corpus literário sobre
franceses no meio acadêmico brasileiro, que data do século XIX, mas também pelo grande o qual se debruçam os estudiosos brasileiros. Edições críticas e análises estruturais das obras,
desenvolvimento da historiografia medieval francesa, a partir da Escola dos Annales, que po- comentários sobre aspectos retóricos, discussões de ordem temáticas, enfim, uma gama va-
pularizou a historiografia de modo geral e, em particular, a medieval, fazendo aproximar-se do riada de perspectivas e olhares é lançada sobre toda esta literatura, buscando conhecê-la
grande público leitor e, mais ainda, do espaço acadêmico. melhor e colaborando para sua divulgação não só junto ao mundo acadêmico, mas também
almejando a conquista do público para além dos muros da universidade.
Ainda que seja considerável o número de estudiosos da literatura medieval em lín-
gua estrangeira moderna espalhados por todo o Brasil, são dois, em realidade, os campos Importa ainda referir a perspectiva de estudo da literatura medieval que penso ser a
dominantes do interesse dos pesquisadores da literatura medieval no Brasil: 1. a literatura mais presente entre os pesquisadores brasileiros: a dos estudos comparados entre autores e
portuguesa e galego-portuguesa; 2. e a literatura brasileira, em perspectiva comparada, com obras das literaturas brasileira e portuguesa e suas possíveis influências e fontes medievais. No
enfoque nos estudos de fontes e influências. Deter-me-ei, por isso, com mais vagar nessas conjunto levantado de aproximadamente oitenta pesquisadores que desenvolvem estudos
duas linhas. com literaturas em língua portuguesa, próximo de trinta deles trabalham em perspectiva
comparatista.
A poesia trovadoresca galego-portuguesa é, sem dúvida, o objeto de maior interesse
Dentre as linhas de investigação mais presentes naquelas pesquisas estão as que discu-
entre os brasileiros que se dedicam à literatura medieval. Os corpora lírico, satírico e religioso
tem as relações entre a literatura popular e a literatura erudita – em que pese a problemática
ou, melhor dizendo, as cantigas de amor e de amigo, as cantigas de maldizer e de escárnio e envolvida nesses dois conceitos, que aqui, frente a meus objetivos, me isento de discutir –,
as cantigas de Santa Maria são alvo de investigações tanto de aspectos de ordem mais estrita- associado à importância da oralidade no mundo medieval e nas manifestações da poesia
mente literários, como discussões genológicas, estruturas retóricas, categorias poéticas, entre popular no Brasil. Nesse sentido, a permanência de estratégias versificatórias e retóricas da
outros; quanto de aspectos de ordem cultural e sócio-político. tradição trovadoresca medieval nas composições dos cantadores populares do Nordeste bra-
As experiências desenvolvidas no campo da História Social e da História das Menta- sileiro, por exemplo, é objeto de estudo em inúmeras pesquisas. A isto se soma o diálogo
permanente das poesias brasileira e portuguesa moderna e contemporânea com a poética
lidades somadas, mais recentemente, ao campo investigativo aberto pelos Estudos Culturais
medieval, tomando como base teórica o conceito literário de Neotrovadorismo, que começa
vêm servindo de modelo para uma ampliação das perspectivas analíticas do corpus poético a ser divulgado no âmbito da academia brasileira (MALEVAL, 2002 e 2009).
trovadoresco galego-português. Temáticas como, por exemplo, a representação da mulher
e seu papel no interior da cultura medieval são objeto de diversas pesquisas. Algumas delas Ainda na linha das características próprias de uma literatura popular, as relações do
observam e discutem as personas líricas constitutivas dessa tradição como representantes de teatro brasileiro, principalmente o produzido no Nordeste, onde a feição popularizante re-
personagens sociais, como a mãe, a moça da vila, a dama, a prostituta ou soldadeira, entre vela ser mais forte, com o teatro medieval ibérico, em particular com a obra de Gil Vicente,
outras, e analisam sua caracterização e a função que desempenham dentro do grupo social, dramaturgo quinhentista português, é tema de diversas investigações. A isto se somam os
sempre a partir da interpretação do corpus poético, muito embora apoiados num diálogo aspectos religiosos e didáticos fortemente presentes tanto no teatro medieval quanto na pro-
íntimo com toda a historiografia relativa à mulher. dução teatral brasileira. Desta forma, dramaturgos reconhecidos do cenário nacional, como
José de Anchieta, Martins Pena, Qorpo Santo, Ariano Suassuna e João Cabral de Melo Neto,
entre outros, têm suas obras analisadas em confronto com rica tradição teatral da Idade Mé-
2. Em texto apresentado no I Encontro Estadual de Estudos Medievais do Rio Grande do Sul, organizado pelo GT de Es- dia num grupo significativo de pesquisas.
tudos Medievais da ANPUH-RS, em 2009, e depois publicado pela Revista Aedos (http://www6.ufrgs.br/ppghist/aedos/
ojs-2.2/index.php/aedos/article/view/147), esbocei uma espécie de diagnóstico dos estudos medievais na macro-área
A tradição do romance histórico, tanto o desenvolvido no século XIX, no interior
das Letras, apoiado basicamente nas publicações direta ou indiretamente ligadas à ABREM (Anais, Quem é quem, Re- do movimento romântico, quanto o retomado mais recentemente por meio da literatura
vista Signum) e no Diretório de Pesquisa do CNPq. Recupero aqui considerações feitas relativas especificamente aos denominada de pós-moderna – conceito que abarca a produção literária desde as três úl-
estudos de literatura medieval no Brasil. timas décadas do séc. XX até nossos dias –, é objeto de interesse investigativo de muitos

56 57
pesquisadores brasileiros. Da releitura ou reescrita de fatos históricos do passado medieval ganha visibilidade e torna-se referência para os poetas do séc. XX. Inspirados pela leitura dos
português por parte dos escritores românticos e pós-modernos, até a presença de mitos e Cancioneiros, poetas galegos, e também portugueses e brasileiros, passam a dialogar com
lendas medievais no imaginário social, político e cultural português e brasileiro, são muitas as aquela tradição em suas produções, assimilando formas e temáticas das poesias trovadores-
perspectivas temáticas assumidas pelas pesquisas na área, tendo sempre como apoio meto- cas e recriando-as segundo a sensibilidade da poética e da realidade do séc. XX.
dológico os estudos teóricos de base comparatista. Não está ausente dessas pesquisas uma
discussão candente para as áreas da História e das Letras: a da narratividade que caracteriza e No Brasil, nomes exponenciais da poesia do séc. XX, como Manuel Bandeira, Cecília
funda tanto o discurso histórico quanto o discurso literário. Os romances históricos, em par- Meireles, Stella Leonardos e Hilda Hilst, entre muitos outros, apropriaram-se de diversos pro-
ticular os pós-modernos, que sofreram todo o influxo de certa indeterminação do discurso cedimentos estilísticos próprios dos poetas trovadorescos, bem como de toda sua retórica
histórico quanto a sua especificidade, graças, em boa medida, às contribuições trazidas pela lírico-amorosa, fundadora de nosso dizer poético romântico, adequando-os à sensibilidade
historiografia do século XX, problematizam e dinamizam o debate teórico, que está também estética e histórica moderna. Dentre os neotrovadores brasileiros, todavia, Mário de Andrade,
presente no campo dos estudos literários. Muitas das pesquisas que tomam como objeto por seu papel chave em nossa modernidade literária, marcada pelo discurso de vanguarda
de análise os romances contemporâneos de feição histórica têm como discussão de fundo a associado a certo nacionalismo de raiz, é o que mais surpreende em seu diálogo com aquela
especificidade desses discursos e a contribuição sócio-política que a literatura pode dar para antiga tradição poética. Mário de Andrade, tudo indica, assimilou de pronto a beleza e a
o debate de fatos ou questões historiográficas. criatividade da poesia trovadoresca3 e interessou-se muito rapidamente por experimentar o
Também as relações da música popular brasileira com a poesia trovadoresca galego- recriar daquele fazer poético, em perspectiva social, denunciando a solidão e o desenraiza-
-portuguesa motivam pesquisadores em todo o Brasil. Cancioneiros tão distintos como os mento do homem moderno na imensidão da metrópole, como se vê num poema de Lira
de Chico Buarque, Caetano Veloso e Elomar são analisados à luz da tradição dos trovadores, Paulistana, de 1945.
buscando-se comprovar que formas e ideais que sustentaram o amor cortês, fundador das
concepções do amor romântico, mantêm-se vivas nos cancioneiros dos séculos XX e XXI. Ruas de meu São Paul
onde está meu amor vivo,
Em síntese rápida, estas são as grandes linhas de investigação da área da literatura onde está?
medieval desenvolvidas por pesquisadores brasileiros. A diversidade temática e dos corpora Caminhos da cidade,
envolvidos nas investigações são prova suficiente do vigor que área possui. Tudo leva a crer
corro em busca do amigo,
que o ofício do medievalista nas Letras\ Literaturas segue seduzindo um bom número de
pesquisadores de todas as idades e regiões do Brasil. onde está?

Como se vê, reverbera nessa busca em meio à multidão da metrópole paulistana a


*** angústia e as incertezas da moça, no famoso poema do jogral galego Martim Codax, que sem
De modo a não me limitar a um texto de tom muito informativo, burocrático, recor- notícias do amado pergunta às ondas do mar de Vigo onde ele estará e se voltará:
ro a um exemplo que pode ilustrar os caminhos trilhados por aquele que é horizonte mais
Ondas do mar de Vigo,
visitado pelos pesquisadores das literaturas medievais no Brasil: os estudos comparados entre
autores e obras da literatura brasileira e suas possíveis influências e fontes medievais. Como se vistes meu amigo?
internamente são muitos os gêneros literários estudados, opto pelo campo da poesia, de mais E ay Deus, se verrá cedo!
fácil exemplificação.
[..]
É o conceito de Neotrovadorismo que melhor sustenta, em perspectiva comparatista,
as análises da matéria poética brasileira em diálogo com a tradição da poesia trovadoresca Se vistes meu amigo,
galego-portuguesa. Cunhado em 1933 por Manuel Rodrigues Lapa em carta ao poeta galego o porque eu sospiro?
Fermin Bouza Brey, a propósito da publicação de seu Nao senlleira, o termo acabou por desig- E ay Deus, se verrá cedo!4
nar uma das correntes literárias galegas do início do séc. XX que, em paralelo aos movimentos
de vanguarda, retomava o cantar poético em galego silenciado no séc. XV pela unificação Já em poemas de extração lírico-amorosa, Mário de Andrade faz reverberar toda a
castelhana promovida pelos Reis Católicos. A descoberta dos cancioneiros trovadorescos extensa sintomatologia amorosa criada pelos poetas trovadorescos, sustentando a expressão
galego-portugueses no início do séc. XIX já havia animado e inspirado muito da poesia do das “penas de amor” do eu-lírico, como no poema em dísticos “Ai, eu padeço de penas de
Resurximento, movimento literário encabeçado por Rosalía de Castro, autora dos Cantares amor”, de Remate de males, de 1930:
Galegos, e por seu marido e também poeta, Manuel Murguia, responsáveis pelo ressurgimen-
to da uma literatura propriamente galega. Mas foi com as edições e publicações daqueles
3. Conforme comprovam as cartas trocadas pelo poeta com Álvaro Lins e Henriqueta Lisboa, de 1944, reveladas pela
cancioneiros medievais, no início do séc. XX, a cargo de Carolina Michaelis de Vasconcelos,
pesquisadora Andreiza Valèria de Oliveira, em sua Dissertação de Mestrado. Idade Média e Modernidade: a recepção
que organizou editou o Cancioneiro da Ajuda, em 1904, e José Joaquim Nunes, que publicou crítica e criativa das cantigas do mar de Vigo, defendida na Universidade de São Paulo, em 2009.
os seus Cantigas d’amigo dos trovadores galego-portugueses, entre 1926 e 1928, e Cantigas 4. Cito a partir da Lírica Profana Galego-Portuguesa. Coordenação de Mercedes Brea. Santiago de Compostela: Centro de
d’ amor dos trovadores galego-portugueses, 1932, que definitivamente esta tradição poética Investigacións Lingüísticas e Literárias Ramón Piñeiro, 1996.

58 59
Ai, eu padeço de penas de amor, E ja mays nunca mi fará creer
Meu peito está cheio de luz e de dor! que por mí morre, ergo se morrer6.
Ai, uma ingrata tão fria me olhou,
Expondo a fragilidade da retórica amorosa do “morrer de amor”, já poeticamente es-
Que vou-me daqui sem saber pra onde vou!
vaziada, a ponto da amiga duvidar solenemente das verdades dos sentimentos do namorado,
Eu cheirei um dia um aroma de flor a fala desta moça diz bem mais do que a saturação de uma tópica amorosa. A denúncia da
E vai, fiquei doendo de penas de amor! provável falsidade do amante, nos termos retóricos e dramáticos em que ela a expõe, revela
Foi minha ingrata que por mim passou! um lugar discursivo feminino que começa a se construir, ainda que pelas mãos masculinas.
Ai, gentes! Eu parto! Não sei pra onde vou! Como argutamente observou Georges Duby, se o código de amor cortês serviu fundamen-
talmente para o controle das pulsões sexuais masculinas, como exercício de regramento do
[...] convívio entre homens nobres numa sociedade que começava a se organizar em corte, ele, o
Ai, pena tamanha que me quebrou! código de amor cortês, não deixou também de promover a elevação social da mulher, pelo
Adeus! Vou-me embora! Não sei pra onde vou! estabelecimento de modelos positivos de mulheres a contrastar com as tantas “Evas” forja-
Lastimem o poeta que vai partir,
das pela misoginia medieval. Segundo Duby, o modelo cortês desenvolvido pela literatura
medieval soma-se à revalorização do direito romano e à renovação e intensificação do culto
Oh, amantes se amando no imenso Brasil!...5
mariano num movimento mais amplo de transformação da visão do homem medieval sobre
Se Mário de Andrade surpreende-nos com dezenas de poemas de inspiração neotro- a mulher. Assim como Maria virá a se contrapor a Eva, como modelo positivo do feminino,
vadoresca espalhados por toda sua obra poética, a poeta e intelectual fluminense Francisca a domina da literatura cortês espelhará um ser mais sociável, que ameaçará e amedrontará
Nóbrega, bem mais contemporaneamente, e já movida por transformações sociais que liber- menos o “frágil” homem medieval (DUBY, 1989).
taram as vozes femininas de seu secular silêncio, reatualiza um dizer satírico feminino ainda Passados quase oito séculos e após a simbólica queima dos sutiãs, o fogo daí resultan-
pouco observado pela crítica especializada na tradição poética trovadoresca. Talvez porque te fará ferver o dizer poético, agora, sim, de mulheres poetas, como Francisca Nóbrega, que
nas cantigas de amigo o ficcional dizer feminino tenha sido filtrado pela real escrita mas- por meio do cruzamento dos discursos amorosos e satíricos presentes na tradição da poesia
culina, poucos são ainda os trabalhos que atentam para a força retórica – a expressar uma galego-portuguesa anunciarão sua libertação do jugo amoroso por meio do maldizer:
também condição feminina – de um poema como este do trovador e nobre português João
Garcia de Guilhade: Nenhuma molher cantou
cantiga de maldizer
Cada que ven o meu amig’ aquí,
mas meu ódio é tan grande
diz-m’, ay amigas! que perd’ o [seu] sen
tan feroz e assassino
por mí, e diz que morre por meu ben;
que maldigo sempre o dia
mays eu ben cuydo que non est assí;
em que amei teu sorriso
ca nunca lh’ eu vejo morte prender,
o teu falso juramento.
nẽ-no ar vejo nunca ensandecer.
Filho dalgo desprezível!
El chora muyto e filha-s’ a jurar Molher nenhuma cantou
que é sandeu e quer-me fazer fis cantiga de maldize
que por mí morr’, e, poys morrer non quis, rmas imenso é meu ódio
muy ben sey eu que á ele vagar: raiva que queima recintos
ca nunca lh’ eu vejo morte prender, e aos poucos apaga o tempo
nẽ-no ar vejo nunca ensandecer. em que louvei teu sorriso
Ora vejamos o que nos dirá, a palavra mentirosa.
pois vẽer viv’ e poys sandeu non for! Filho dalgo desprezível!
Ar direy lh’ eu: “Non morrestes d’ amor!” Cantar ninguém me escuta
Mays ben se quite de meu preyto ja: cantiga de maldizer
ca nunca lh’ eu vejo morte prender, mas o ódio tem o brilho
nẽ-no ar vejo nunca ensandecer.

6. Cito a partir da Lírica Profana Galego-Portuguesa. Coordenação de Mercedes Brea. Santiago de Compostela: Centro de
5. Cito a partir de MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Poesia medieval no Brasil. Rio de Janeiro: Ágora da Ilha, 2002. Investigacións Lingüísticas e Literárias Ramón Piñeiro, 1996.

60 61
do ferro que esgota o sangue
e se foste meu amado
Referências Bibliográficas:
se sonhei com teu sorriso
hoje já não és mais nada. ATAS do II Encontro Internacional de Estudos Medievais da ABREM. Em: Humanitas: Revista do Ins-
tituto de Filosofia e Ciências Humanas da UFRGS, Porto Alegre, vol. 21, Tomos 1 e 2, 1998.
Filho dalgo desprezível!7
DUBY, Georges. O modelo cortês. Em: DUBY, G. & PERROT, Michelle. História das Mulheres: a Idade
Recorrendo a estratégias estilísticas próprias da poesia trovadoresca para organizar seu Média. Lisboa: Afrontamento, 1989, p. 331-351.
maldizer, como o paralelismo estrutural e temático das estrofes; optando peloo dobre ou a LEÃO, Ângela Vaz; BITTENCOURT, Vanda O. (Orgs.). Anais do IV Encontro Internacional de Estudos
repetição de termos centrais do discurso pelas estrofes do poema, com a repetição de ódio e Medievais da ABREM. Belo Horizonte: PUC-Minas, 2003.
sorriso, conjugada com a anáfora da pontual adversativa mas; articulando a amplificatio argu- Lírica Profana Galego-Portuguesa. Coordenação de Mercedes Brea. Santiago de Compostela: Centro
mentativa de seu sentimento (meu ódio “é tan grande”, “é imenso”, “tem o brilho do ferro que de Investigacións Lingüísticas e Literárias Ramón Piñeiro, 1996.
esgota o sangue”) e do maldizer (“amei teu falso juramento”, “louvei a palavra mentirosa”, “já
MALEVAL, Maria do Amparo Tavares (Org.). Atas do III Encontro Internacional de Estudos Medievais
não és mais nada”); fechando as estrofes ou cobras com um refrão em oxímoro, em paradoxal
da ABREM. Rio de Janeiro: Ágora da Ilha, 2001.
definição escarninha (“Filho dalgo desprezível”), para ficarmos só com alguns exemplos de
sua retórica poética; Francisca Nóbrega reatualiza aquele escárnio da amiga de João Garcia de MALEVAL, Maria do Amparo Tavares (Org.). Quem é quem na Associação Brasileira de Estudos Me-
Guilhade, expressando em forma e linguagem simuladamente antiga uma liberdade do dizer dievais? – Edição revista. Rio de Janeiro: ABREM, 2007. http://www.abrem.org.br/Quem_e_
quem_na_ABREM.pdf
e do sentir extremamente novos.
MALEVAL, Maria do Amparo Tavares et alli. Neotrovadorismo, no Modernismo brasileiro? In: Maria
Seu cantar em maldizer, contemporâneo na liberdade e autodeterminação que con- do Amparo Tavares Maleval; Laura Tato Fontaiña (Orgs.). Estudos galego-brasileiros 3: Língua,
cede à voz feminina, não deixa por isso de almejar o diálogo com aquelas vozes e desejos literatura, identidade. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2009, v. 1, p. 173-192.
silenciados, de que apenas esparsamente podemos inferir ecos, via poemas como o de Gui- MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Poesia medieval no Brasil. Rio de Janeiro: Ágora da Ilha, 2002.
lhade. Francisca Nóbrega assume poética e retoricamente o diálogo, explicita-o não apenas MONGELLI, Lênia Márcia de Medeiros (Org.). Atas do I Encontro Internacional de Estudos Medievais
pelos recursos retórico-poéticos, mas também pela escolha de léxico e grafia que a recupere da ABREM. São Paulo: Humanistas, 1995.
temporalmente (molher,tan, filho dalgo). Neotrovadorescamente, permita-me o neologismo,
MONGELLI, Lênia Márcia de Medeiros (Org.). Fontes primárias da Idade Média – Séculos V-XV. Cotia/
Nóbrega atualiza um cantar e uma postura, encadeando-os ao movimento que faz girar nou-
SP: Íbis, 1999, vols. 1 e 2.
tro sentido o dizer a história das mulheres.
MONGELLI, Lênia Márcia de Medeiros (Org.). Fontes primárias da Idade Média – Séculos V-XV. Cotia/
SP: Íbis, 2005, vols. 3.
***
MONGELLI, Lênia Márcia de Medeiros. A quem se destinam os estudos medievais no Brasil? Em:
Como se pôde ver pela síntese inicial e pelo exemplo que a ela adendei, a perspectiva MALEVAL, Maria do Amparo Tavares (Org.). Atas do III Encontro Internacional de Estudos
comparatista vem norteando parte significativa das pesquisas brasileiras ao redor da literatu- Medievais da ABREM. Rio de Janeiro: Ágora da Ilha, 2001, p. 146-154.
ra medieval. Didaticamente, este talvez seja um caminho frutífero para aproximar nossos alu- MUNIZ, M. R. C. Os estudos de literatura medieval no Brasil. Aedos Revista do Corpo Discente do Pro-
nos do mundo medieval, rompendo com a resistência que a distância temporal, a linguagem grama de Pós-Graduação em História da UFRGS, v.2, p.203 - 212, 2009. http://www6.ufrgs.br/
e a ausência de uma Idade Média historicamente brasileira cria nos espíritos dos estudantes. ppghist/aedos/ojs-2.2/index.php/aedos/article/view/147
Não sendo único caminho possível ou mesmo desejado de contato de nossos futuros pes- OLIVEIRA, Andreiza Valéria de. Idade Média e Modernidade: a recepção crítica e criativa das cantigas
quisadores com o mundo medieval, a perspectiva comparatista parece, todavia, ser uma das do mar de Vigo – Dissertação de Mestrado – São Paulo: Universidade de São Paulo, 2009.
mais instigantes. Não ao acaso muitos de nossos pesquisadores optam por centrar nela seus
PONTES, Roberto; MARTINS, Elizabeth Dias. Anais do VII Encontro Internacional da Associação Brasi-
esforços investigativos. leira de Estudos Medievais. Fortaleza: Premius, 2009
Ainda que sintético, o quadro acima retrata o que se vem investigando no campo das SIGNUM: Revista da Associação Brasileira de Estudos Medievais. São Paulo, números 1 a 10, 1999-
Letras no Brasil, especificamente na área das literaturas medievais. Quantidade de investiga- 2008.
dores, diversidade de temas e corpora, variedade de eventos e meios de divulgação e melhor TELLES, Célia Marques; SOUZA, Risonete Batista (Orgs.). Anais do V Encontro Internacional de Estu-
e maior acessibilidade de fontes primárias e críticas dissiparam de vez a sensação de isola- dos Medievais da ABREM. Salvador: Quarteto, 2005.
mento e, de fato, revigoraram o trabalho do investigador da Idade Média no Brasil. Cabe-nos VISALLI, Angelita Marques; OLIVEIRA, Terezinha (Orgs.). Anais do VI Encontro Internacional de Estu-
agora aprimorar as pesquisas e abrir-nos para o diálogo com nossos pares no exterior, algo dos Medievais da ABREM. Londrina: ABREM/ UEM/UEL, 2005, 3 vols.
que os congressos internacionais da ABREM, como este, vêm possibilitando e estimulando.
Que os frutos destas novas investidas sejam postos logo à prova!

7. Cito a partir de MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Poesia medieval no Brasil. Rio de Janeiro: Ágora da Ilha, 2002.

62 63
Na área de Letras tal se constata, se, por exemplo, nos estudos linguísticos nos dedicar-
O Ofício de Medievalista na mos à história da nossa língua, à sua evolução; bem como a observarmos nela a manutenção
de elementos medievos; e nos estudos literários, se nos atermos a obras que testemunham
Área de Letras no Brasil a perpetuação dessa herança medieval. Enquanto professora de literatura, tenho observado
que diversos autores, canônicos ou não, apresentam em suas obras marcas incontestáveis
dessa herdade, como demonstramos em estudos anteriores5. Dentre eles, Ariano Suassuna
e João Cabral de Mello Neto, para só citarmos dois dos nosso mais consagrados escritores.
Maria do A mparo Tavares Maleval
O medievalismo de Ariano Suassuna
UE R J
Suassuna, em seus Autos – como nomeia às suas peças, filiando-as ao medievo já a
partir dessa terminologia –, torna evidentes tais marcas. Basta lembrar-nos do conhecidíssi-
mo Auto da Compadecida6, que, a modo do teatro de Gil Vicente, une moralidade e farsa,
espaço
dois espécimes notórios do teatro medievo, abolindo as fronteiras entre o sagrado e o profa-
no, provocando o riso carnavalizado, demolidor e construtor ao mesmo tempo7. Indicando
como localização espacial o pátio de uma igreja, enaltece Maria justamente pela sua huma-
Para não fugir ao tema que me foi proposto, começo pela observação dos sentidos nidade, como acontece em certas cantigas de Santa Maria de Afonso X, século XIII; ressalta o
dicionarizados do termo ‘ofício’. No Novo Aurélio século XXI1 os significados que mais nos seu lado de “Compadecida”, sua compreensão em relação aos deslizes humanos, provocados,
interessam por ora são: “ocupação (...) a qual supõe certo grau de habilidade e que é útil dentre outras causas, pela necessidade de sobrevivência. Basta lembrarmos, por exemplo, que
ou necessária à sociedade”; “ocupação ou trabalho especializado do qual se podem tirar os a personagem João Grilo consegue a graça da ressurreição apesar de ter enganado a muitos,
meios de subsistência; profissão”; “ocupação permanente de ordem intelectual, ou não, a qual
visto que, julgado após a morte, aceitou-se que o fizera para driblar a miséria a que o conde-
envolve certos deveres e encargos ou um pendor natural”; “atividade exercida em determina-
nara o injusto contexto sócio-político-econômico.
dos setores profissionais ou não; cargo, função, ocupação”; ou ainda: “incumbência, missão”.
Quanto ao segundo termo, ‘medievalista’, registra-se como “relativo ao, ou que é partidário do Mas não apenas nos Autos o criador do Movimento Armorial (1970) atualiza aspectos
medievalismo” ou “pessoa versada em assuntos da Idade Média”; o mesmo que ‘medievista’2. e formas do medievo: também o faz em outros gêneros, como no Romance da Pedra do Rei-
Vemos que o significado de ‘ocupação’ está presente nas várias definições de ‘ofício’ no8, onde inclusive intitula “Demanda do Sangral” o último “livro” que o compõe (assim cha-
acima elencadas, acrescentando-se-lhe a utilidade, a especialização, a permanência na ativi- mado como na tradição medieval, ao invés de capítulo), o que claramente indica a releitura
dade e, ainda, o pendor natural para a mesma. Assume, ainda, o sentido de ‘incumbência’, da novela arturiana maior da nossa tradição a que procedeu. Além de outros aspectos, que
com toda a sua carga de algo imposto, e ‘missão’, que, além de significar encargo ou incum- remetem para o imaginário medieval, incorporados pelo folclore nordestino reapresentado
bência, dever a ser cumprido, possui certa aura de transcendência, sendo termo particular- pelo autor, os “Cavaleiros Sertanejos” – por ele chamados de “castanhos” – que aí se apresen-
mente caro às religiões cristãs. tam portam trajes, cores, bandeiras e brasões distintivos como nas Cavalhadas, espelhadas
nas gestas de Carlos Magno e seu Doze Pares em contendas contra os mouros; seus cavalos
A utilidade ou necessidade imediata do ofício de medievalista entre nós, para melhor e armas possuem nomes simbólicos, como na tradição medieval; suas genealogias são de-
conhecermos a nossa cultura, a nossa ‘cara’, cresce em importância se aceitarmos que o Brasil, terminantes para as posições que ocupam; animais monstruosos os ameaçam, como a Besta
conquanto ‘descoberto’ em 1500, possui inegáveis raízes medievais. Isto, felizmente, contra- Buzacã, “que resume tudo o que existe de perigoso e demoníaco no mundo”9, tal como a Bes-
riando a maior parte das interpretações tradicionais sobre o Brasil, tem sido hoje demonstra- ta Ladrador da Demanda do Santo Graal. Aliás, também como nesta a ação principal do ro-
do por prestigiosos especialistas, como Luis Weckmann3 e Hilário Franco Júnior, chegando
este a ressaltar que pode-se constatar “ao longo da história do Brasil, e mesmo hoje em certas
manifestações da vida nacional, uma Idade Média ainda mais longa do que aquela definida 5. Cf., por exemplo, MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Tradição medieval e ‘brasilidade’ no teatro nordestino. In
para a Europa por Jacques Le Goff”4. ______, SALINAS P., Francisco (Orgs.). Estudos galego-brasileiros 2. A Coruña: Servizo de Publicacións da Universidade
da Coruña, 2006, p. 183-208. E ainda: ______. Ariano Suassuna e a Idade Média. In NOGUEIRA, Lucila (org.). Legado
Fliporto 2007. Memória da Programação Literária. Porto de Galinhas: Bagaço: Fliporto Editora, 2008, p. 188-195.
6. SUASSUNA, Ariano. Auto da compadecida. 25. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1990.
1. FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo Aurélio século XXI. 3. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1999, p. 1.436. 7. A “percepção carnavalesca do mundo” é um traço fundamental da cultura popular na Idade Média e no Renascimento
2. Idem, ibidem, p. 1.306. europeus. Cf., a propósito, a obra de Mikail Bakhtin, intitulada A cultura popular na Idade Média e no Renascimento. O
3. Cf. WECKMANN, Luis. La herencia medieval del Brasil. Mexico: Fondo de Cultura Económica, 1993. contexto de François Rabelais (São Paulo: Hucitec, 2002; tradução de Yara Frateschi Vieira).
4. Cf. Franco Jr, Hilário, Vieira, Yara F., Mongelli, Lênia Márcia de M. Estudos medievais no Brasil. In Revista de poética me- 8. Que, além das minhas próprias, tem sido objeto de reflexões acadêmicas que resultaram em teses de Doutorado como
dieval, 21, 2008, p. 177-219. Observa esse historiador que as “interpretações sobre o Brasil partem do ‘fato’ de ele ter sido a de Idelett Muzart, intitulada “Um romance de cavalaria e sua recriação por um escritor brasileiro contemporâneo”,
‘descoberto’ em 1500, no começo da ‘Idade Moderna’, sem tomar em conta a longa história que seus colonizadores defendida na Sorbonne em 1974; ou a que se encontra em processo de elaboração por Mariângela Capuano na UERJ,
europeus, permanentes ou circunstanciais, traziam consigo”. No entanto, acentua o medievalista, “examinar o Brasil a sob minha orientação.
partir do nascimento, e não da gestação, é escolha que revela o desejo de certa auto-imagem e que condiciona o de- 9. SUASSUNA, Ariano. Romance d’ A Pedra do Reino e o príncipe do sangue do vai-e-volta. 10. ed. Rio de Janeiro: José
senrolar da análise, conduzindo-a a diversos impasses”. Olympio, 2007, p. 402.

64 65
mance se situa em “vésperas de Pentecostes”10. Da mesma forma que Galaaz, que nesta data da vida em meio à miséria, é a do discurso da não-acomodação que através do personagem
litúrgica, após a ocorrência de algumas maravilhas, aparece como cavaleiro predestinado para José se atualiza.
“daar cima aas aventuras do Santo Graal”11, o Donzel Sinésio, dito Príncipe-do-Cavalo-Branco,
o Alumioso, o Messias salvador dos pobres, D. Sebastião ressurgido, procederia a partir dessa Enfim, são evidentes as marcas de medievalidade recriadas por ambos os autores, que
festa religiosa, no ano de 1935, à sua desventurada “Demanda”, renomeada como do “Sangral” confessam terem-nas assimiladas não apenas por vias eruditas, mas pela via do folclores nor-
em clara alusão à violência, à crueldade, ao sangue tão profusamente nela derramado. destino, que as tem perpetuado. Mas isto não se restringe à cultura popular ou aos escritores
do Nordeste: dentre tantos outros14, poetas como a carioca Cecília Meireles, e prosadores
João Cabral de Melo Neto e a paródia dos autos devocionais medievos como os mineiros Guimarães Rosa15 ou Fernando Sabino16 também apresentam evidências
desses traços em suas obras.
Quanto a João Cabral, ao denunciar a terrível injustiça social que imperava no Nordeste
em Morte e vida severina, que subintitula “Auto de Natal pernambucano”12, reaproveita, para Cecília Meireles e o diálogo com o Trovadorismo
desconstruir-lhes o sentido religioso, os Autos devocionais medievos chamados de mistérios,
Com relação a Cecília Meireles, basta lembrarmos o modo como retoma cantigas
milagres e moralidades. O ‘mistério’ do Natal é agora o ‘milagre’ da vida em meio à morte, da
medievais em alguns poemas, como “Confessor medieval”, de 1960, onde recria uma bailada
vida que teima em florescer através do nascimento de um novo Severino, apesar da miséria
com a característica construção das estrofes em dísticos, embora sem refrão, em que busca
mais desoladora, a qual deve ser combatida como um crime contra a humanidade, como nas manter elementos do paralelismo e do leixa-pren: “Irias à bailia com teu amigo, / se ele não
moralidades se combatiam os pecados. Desconstruindo a história do Cristianismo, faz ante- te dera saia de sirgo? // Se te dera apenas um anel de vidro / irias com ele por sombra e pe-
ceder o Natal pela Paixão e, nessa nova Via Sacra, o retirante sertanejo ocupa o lugar de Jesus rigo? (...)”17. É como se estivesse encetando ou continuando o diálogo presente em cantigas
Cristo no martírio, provocado não apenas pela seca, mas pela estrutura sócio-econômica dos paralelísticas de mesmo tema, como a de D. Dinis: “Mha madre velida! / Vou-m’a la bailia /
latifúndios; explorado pelo senhor da terra, retira-se para os grandes centros, onde, em grande do amor (...)”18 . Diálogo que também estabelece com a cantiga de Nuno Fernandes (Torne-
parte das vezes, passa a engrossar o submundo das favelas e a enriquecer, com a mais-valia, os ol) “Levad’, amigo, que dormides as manhãs frias; / todalas aves do mundo d’amor dizian: /
cada vez mais ricos empresários, principalmente como operários nas construções. leda m’andeu. (...)19 no poema “’Todas as aves do mundo de amor cantavam...’ / e os grandes
Portanto, a peregrinatio reapresentada no Auto visa à busca de sobrevivência material, horizontes se estendiam multicores / e os dias da vida eram tão raros ainda / que se podiam
não da ascese espiritual que principalmente movia os peregrinos medievos. Vale lembrar que enumerar, só por suas lembranças. (...)”20. Nestes poemas, como em vários outros, partiu de
foi encenado em 1965, com música de Chico Buarque de Holanda, intitulada “Funeral de um formas, motivos e temas do Trovadorismo medievo, acrescentando-lhes outra dimensão: de
lavrador”, para a versão do pranto medieval que se encontra na oitava cena: “Essa cova em questões amorosas entre casais neste presentes salta para o questionamento da existência e
que estás, / com palmos medida, / (...) / é a parte que te cabe / deste latifúndio”13. Levado para a constatação da precariedade do mundo em desarmonia que habitamos, conforme vimos
o cinema por Zelito Viana, em 1976, o filme foi proibido de concorrer em concursos inter- mais detalhadamente em estudo anterior 21.
nacionais pela ditadura militar, mantenedora dos interesses dos latifundiários e empresários.
O profissional de Letras e o medievalismo
Neste breve comentário da obra, lembro ainda que o autor nela manteve, além do
Os escritores citados são dos mais lidos, contando as obras analisadas com várias
tema e motivos parodiados, a forma de apresentação em versos e a estrutura costumeira
edições – o que é uma prova da boa receptividade que o medievalismo encontra em meio
do Auto medieval, desobediente à lei das três unidades (de tempo, espaço e ação) do tea-
ao público ledor. Fica, pois, evidente que estudar a Idade Média é útil até para conhecermos
tro clássico. Além da tradição dos romances ibéricos, nela recria outras práticas, religiosas e melhor a nossa própria cultura, a nossa literatura, a nossa língua, remanescente do antigo ro-
poéticas, do medievo, como a procissão, os cânticos funerários evocadores dos prantos dos
trovadores e, também destes, a tenção – isto é, a discussão em versos ainda hoje praticada
pelos repentistas nordestinos. 14. Por nós estudados ou antologiados em títulos como: MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Poesia medieval no Brasil.
Rio de Janeiro: H.P. Comunicação, 2004. ______. Peregrinação e poesia. Rio de Janeiro: Ágora da Ilha, 1999.
Mas afasta-se da medievalidade não apenas pela subversão dos ciclos religiosos apon- 15. Em Grande Sertão, veredas, através do “monólogo épico de Riobaldo, que Guimarães Rosa deixa escorrer como uma
tada e por colocar na melhoria da vida terrena os anseios do ‘peregrino’, como também autêntica novela de cavalria ambientada nos sertões baianos”, como observou Massaud Moisés na conferência “Vestí-
por afastar-se da percepção carnavalesca do mundo imperante na cultura popular da Idade gios da Idade Média na ficção romântica brasileira”, In LEÃO, Ângela V., BITTENCOURT, Vanda (Ogs.). Anais do IV En-
Média e do Renascimento: a ironia e o sarcasmo são os recursos utilizados para o riso ou o contro Internacional de Estudos Medievais. Belo Horizonte: PUC Minas, 2003, p. 59-73.
sorriso, não já ambivalente, mas destruidor. Relaciona-se quando muito ao humor-negro, de- 16. Cf. SABINO, Fernando. O grande mentecapto. Relato das aventuras e desventuras de Viramundo e de suas inenarráveis
peregrinações. 24. ed. Rio de Janeiro: Record, 1985. Nesta obra, já a partir dos títulos-ementas dos capítulos em que se
corrente das caricaturas que faz do tipo físico do nordestino, da sua miséria, da sua (pre)des- divide temos uma nítida indicação da herança medieval.
tinação para a vida/morte miserável. Se apresenta alguma esperança, é a do dialético brotar 17. MEIRELES, Cecília. Poesia completa. Ed. org. por Antonio Carlos Secchin. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001, p. 1.843-
1.844.
18. Apud BREA, Mercedes (Org.). Lírica profana galego-portuguesa. Santiago de Compostela: Centro de Investigacións
10. Idem, ibidem, p. 358, 380, etc. Linguísticas e Literárias Ramón Piñeiro, 1996, p. 197.
11. A Demanda do Santo Graal. Edição de Irene Freire Nunes. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1995, p. 30. 19. Apud BREA,op. cit., 1996, p. 688.
12. MELO Neto, João Cabral. Morte e vida severina. Auto de Natal pernambucano (1954-1955). In ______. Obra completa. 20. MEIRELES, op. cit, p. 1.832-1.833.
Edição organizada por Marly de Oliveira com assistência do autor. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2003, p. 169-202. 21. CF. MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. O (desen)canto medieval na poesia de Cecília Meireles. In Scripta, Belo Hori-
13. Idem, ibidem, p. 59. zonte, v. 6, n. 12, p. 134-145, 1º. sem. 2003.

66 67
mance galego, ou galego-português. Então, o ofício de medievalista na área de Letras alcança Santo26, de São Paulo27, do Paraná28, de Goiás29 e do Rio de Janeiro30, em que também avul-
inclusive a significação mais pragmática, de “ocupação útil ou necessária à sociedade”. tam os estudos retóricos. São estes os Estados que possuem representantes no citado Gt da
ANPOLL, aos quais nos restringimos31.
Mas pode um profissional de Letras sobreviver apenas como medievalista?... Para res-
ponder a tal pergunta temos de levar em conta que as atividades da área, deixados de lado No que respeita à tradução, vale destacar a importância da união de especialistas
os criadores de obras poéticas ou de ficção, se relacionam com o ensino, a pesquisa, a edito- em áreas afins, para a melhor resolução dos problemas que acarretam. Neste sentido, por
ração e a tradução de fontes primárias ou ensaísticas. exemplo, o grupo Translatio Studii (Dimensões do Medievo) da UFF aglutina pesquisadores
das áreas de Letras, mais especificamente de Latim, e História para a tradução, em processa-
Com relação ao ensino, os estudos medievísticos se restringiam quase sempre a uma mento, do Liber Ordinum (Livro dos rituais), uma compilação dos rituais vigentes na Igreja da
etapa da História da Língua ou da Literatura, sendo que hoje, com a voga do Comparativis- Espanha visigótica (séculos V a XI).
mo e dos Estudos Culturais, podem encetar vôos mais extensos. No entanto, em nossa área
continuam via de regra subordinados a uma disciplina especificada quase sempre por fatores Enfim, mesmo que não possa sobreviver exclusivamente como medievalista, o profis-
geográficos – por exemplo, nos currículos universitários existem geralmente disciplinas como sional de Letras pode, sim, fazer-se (re)conhecido como tal, mesmo que para isto tenha de
por vezes encarar dito ofício como missão. Nesta, há de por força aproximar-se de outras áre-
Língua ou Literatura Portuguesa, Francesa, Inglesa, etc., e a Idade Média é apenas um dos seus
as do conhecimento, principalmente da História. Isto se observa desde os primórdios, sob a
recortes, quase sempre estudados meteoricamente, quando não elididos por completo.
égide da Filologia, à atualidade, em que tomam vulto os estudos culturais, interdisciplinares. É
No que concerne à pesquisa, algumas instituições de ensino superior abrigam em o que têm entendido os núcleos acadêmicos interdisciplinares, como por exemplo o Progra-
seus quadros profissionais dedicados ao medievismo. Há menos de dez anos conseguimos ma de Estudos Medievais da UFRJ, os Cantigueiros de Santa Maria da PUCMinas, o Núcleo de
criar um Grupo de Tabalho de Estudos Medievais junto à ANPOLL, embora sendo um dos Poéticas da Oralidade da PUC São Paulo, o Programa de Estudos Galegos da UERJ, o Grupo
menos numerosos da Associação. Através dos seus encontros e publicações, bem como dos de Estudos da Residualidade da UFC, o Translatio Studii – Dimensões do Medievo e o Núcleo
da ABREM, podemos no entanto saber que, embora poucos, existimos e produzimos, com de Estudos Galegos da UFF, o Grupo de Estudos Medievais Portugueses e o Laboratório de
feições específicas. Estudos Medievais da USP, o Grupo de Estudos Celtas e Germânicos, etc.

Não podemos deixar de mencionar uma feliz iniciativa levada a cabo pela ABREM, Dos estudos filológicos aos comparatistas ou culturais
de fundamental importância para o conhecimento dos trabalhos acadêmicos desenvolvidos Como a minha especialidade é a literatura galego-portuguesa e o seu diálogo com a
nos cursos de PósGraduação das universidades brasileiras: a publicação do Catálogo de disser- brasileira, vou ater-me aos métodos que mais destacadamente têm embasado os estudos dos
tações e teses no âmbito da Idade Média, elaborado por José Rivair Macedo22. Esse Catálogo, seus textos no Brasil.
de 2003, indica os trabalhos concluídos de 1990 a 2002: 147 na área de Letras (Língua e Lite-
ratura), 121 na de História, 60 na de Filosofia, 2 em Teologia, 2 em Direito e 1 em Música. Nos Começo por lembrar que o interesse pela Idade Média entre nós deu-se vagarosamen-
de História e Letras destaca-se a perspectivação interdisciplinar, os chamados estudos cultu- te a partir de meados do século XIX, após a Independência em 1822. Então, fazendo coro ao
rais, que hoje aproximam as duas áreas, da mesma forma que a Filologia as aproximou no Romantismo europeu e seu ideário nacionalista com a forte carga de revalorização das ori-
passado. Também importante foi a realização de um censo, pela gestão da ABREM por mim gens, um escritor como José de Alencar, por exemplo, aproximaria os seus heróis do modelo
cavaleiresco medieval. Mas, salvo raras exceções, como o trabalho fundacional em ecdótica
encabeçada, intitulado Quem é quem na Abrem, publicado em 2007 na página da Associação.
de Oskar Nobiling, as incursões de maior seriedade só receberiam um impulso significativo
Seria interessante que tais iniciativas fossem periodicamente atualizadas.
com a instituição e crescimento das universidades no país, notadamente a partir da década
Voltando ao Gt de Estudos Medievais da ANPOLL, podemos concluir que no Ceará a de 3032.
questão da residualidade dirige as reflexões lá desenvolvidas23. Na Bahia24 e em Minas Gerais25,
elas se dividem pelos estudos gramaticais, filológicos, poéticos e comparatistas ou culturais,
26. Realizados ou orientados por Paulo Roberto Sodré, da UFES.
que, à exceção talvez dos dois primeiros, preponderam também nos procedentes do Espírito 27. Realizados ou orientados por Lênia Mácia M. Mongelli na USP, Yara Frateschi Vieira na UNICAMP e Gladis Massini-
-Cagliari na UNESP de Araraquara.
28. Realizados ou orientados por Clarice Zamonaro Cortez, na Univ. Est. de Maringá.
22. Macedo, José Rivair (Org.). Os estudos medievais no Brasil. Catálogo de dissertações e teses: Filosofia, História, Letras 29. Realizados ou orientados por Pedro Carlos Louzada Fonseca.
(1990-2002). Porto Alegre: Editora da UFRGS, 2003. 30. Realizados ou orientados por Délia Cambeiro e Maria do Amparo Tavares Maleval na UERJ e por Álvaro alfredo Bragan-
23. Por ou sob a orientação de Roberto Pontes e Elizabeth Dias Martins, na UFC. ça Jr., na UFRJ. Em Niterói, na UFF, por Livia L. Paes Barreto.
24. Na UFBA, no âmbito da filologia e da gramática: Célia Marques Telles, Rosa Virgínia Mattos e Silva e Américo Venâncio 31. Em João Pessoa (Paraíba), pontificava nessa área Maurice Van Woensel, de saudosa memória (falecido em 1991), editor
Lopes Machado Filho; nos estudos literários, principalmente de poética ou comparatistas: Márcio Ricardo Coelho Mu- inclusive de uma antologia de Bestiários medievais (VAN WOENSEL, Maurice. Simbolismo animal medieval. Os Bestiá-
niz e Risonete Batista de Souza. rios. Um safári literário à procura de animais fabulosos. Introdução, histórico e antologia plurilíngue dos Bestiários. João
25. Na PUCMinas de Belo Horizonte, os estudos interdisciplinares, coordenados por Ângela Vaz Leão e Vanda Bittencourt Pessoa: Editora Universitária, 2001).
sobre as Cantigas de Santa Maria, resultaram em várias dissertações e teses. Na UFMG, citem-se os realizados ou orien- 32. Cf., a propósito, VIEIRA, In Franco Jr, Hilário, Vieira, Yara F., Mongelli, Lênia Márcia de M. Estudos medievais no Brasil. In
tados por Viviane Cunha. Revista de poética medieval, 21, 2008, p. 177-219; p. 191.

68 69
Acrescente-se que, ainda no século XIX, foram precisamente dois brasileiros, residentes siano, don Afonso Sanches (1931)40; Castelo perigoso (1942-1946)41; Boosco deleitoso solitário
no exterior, ligados ao IHGB33 e autores de livros para o ensino da História nacional, que trou- (1950)42; Livro da Vita Christi, de Ludolfo Cartusiano (1957-1968)43.
xeram a público as primeiras edições dos Cancioneiros medievais galego-portugueses: Cae- Das duas primeiras universidades brasileiras – a do Rio de Janeiro já citada e a de São
tano Lopes de Moura, que publicou pela primeira vez o Cancioneiro d’el rei D. Diniz (1847)34, Paulo, criada em 1934 – saíram nomes importantes da medievística na área de Letras, como
e Francisco Adolfo de Varnhagen, a quem devemos a edição, em 1849, do Cancioneiro da Celso Cunha44 e Serafim da Silva Neto45 no Rio de Janeiro e Segismundo Spina46 em São Paulo.
Ajuda (que considerava ser provavelmente da autoria do Conde de Barcelos)35 e, em 1870, do Dedicaram-se principalmente aos estudos filológicos e gramaticais os primeiros, e o último aos
Cancioneiro da Vaticana. Muito embora defeituosas essas edições (a de Moura muito mais estudos filológicos e poéticos, sobre versificação românica medieval e tópica trovadoresca47.
que as de Varnhagen), apontariam já para a futura tradição, muito fecunda, de editoração de Com relação à editoração de fontes primárias, lembro ainda que, através das Publica-
textos medievais no Brasil ou por brasileiros. ções da Universidade da Bahia, Albino de Bem Veiga publicou em 1959, pela primeira vez, a
edição crítica do Vergel de Consolação48. E o romanista sueco Bertil Maler, no Rio de Janeiro
Vale insistir na questão do texto, uma vez que é a base por excelência das perquirições
em 1956, o primeiro e o segundo volumes do Orto do Esposo, contendo respectivamente
sobre o medievo (e não só). Então, a edição crítica se apresenta como a mais indicada, uma Texto crítico49 e Comentário50, publicando ainda, na década seguinte, em Estocolmo, um vo-
vez que se baseia no cuidadoso confronto de manuscritos ou publicações em vida do autor lume complementar51, com correções aos anteriores, estudo de fontes e do estado da língua,
se possível. Na busca de fixar o texto perfeito e claro, anota variantes, desfaz abreviaturas, glossário, etc.
moderniza a pontuação, corrige erros tipográficos, interpreta passagens obscuras e, ainda, Portanto, nesses primórdios dos estudos acadêmicos sobre a Idade Média no Brasil na
moderniza o sistema ortográfico, sem desrespeitar a língua, as formas e a fonética da época área de Letras, a Filologia e a preocupação com a editoração de textos medievais imperaram.
e do autor. Fornece-nos, portanto, um texto confiável e de mais fácil compreensão, fruto de Esse trabalho editorial tem continuado, com a publicação de textos de autores dos Cancio-
exaustivo e minucioso trabalho. neiros medievais levada a cabo por Carlos Alberto Iannone e sua equipe na UNESP de Ara-
raquara na década de noventa52; e ainda, nessa mesma instituição, é uma das preocupações
Com a criação e aperfeiçoamento das nossas universidades, a elas se juntaram filólo- que norteia na atualidade as pesquisas de Gladis Massini-Cagliari. Na Universidade Federal
gos do quilate do Padre Augusto Magne. Francês de origem (1887), tornou-se jesuíta (1904)
e naturalizou-se brasileiro. Foi grande estudioso do português, do grego e do latim, desta-
cando-se como filólogo e lexicógrafo. Ocupou a primeira cátedra de Filologia Românica do 40. Publicado na Revista de Filologia e História, I, Rio de Janeiro, 1931: 58-88.
41. Publicado na Revista Filológica, IV, nº 13, 1942: 183-202; v; nº 18, 1942: 81-87; e na Revista Verbum, II, nº 1, 1945: 116-123,
Brasil, na Universidade do Brasil criada em 192036, hoje Universidade Federal do Rio de Janeiro. 233-238, 458-469; III, 1946: 79-89, 191-201, 298-307).
42. Vol. 1 – texto crítico. Rio de Janeiro: MEC/INL, 1950.
A ele cabe a glória de ter elaborado a primeira, e durante muito tempo única, edição 43. Rio de Janeiro: MEC/ Casa de Rui Barbosa, 1957-1968. (Só a 1ª parte, com 61 capítulos).
crítica da Demanda do Santo Graal (1944)37, com base no códice 2594 da Biblioteca Nacional 44. Cunha elaborou edições críticas dos cancioneiros de Pai Gomes Charinho (sua tese de Livre Docência, 1947), Joan
Zorro (1949) e Martin Codax (1956), que foram reunidas em CUNHA, Celso. Cancioneiros dos trovadores do mar,
de Viena. Fez, ainda, uma segunda edição da Demanda (1955-1970)38, levando em conta as edição preparada por Elsa Gonçalves. Lisboa: IN/CM, 1999. Além dessas edições, deixou-nos outros importantes estu-
críticas feitas pelos especialistas às suas intervenções excessivas no texto da edição primeira. dos relacionados com a poesia medieval. Bibliófilo, sua biblioteca de 30.000 obras foi adquirida pela UFRJ, integrando o
acervo da Faculdade de Letras.
Ao seu fecundo e pioneiro labor no campo da editoração crítica de textos medievais 45. Também a Serafim da Silva Neto muito devemos os que nos interessamos pelas fontes primárias medievais, enquanto
devemos ainda as seguintes publicações, dadas a lume a partir da década de 20: Seleção de autor ou editor, na década de 50 e final da anterior, de títulos como: A santa vida e religiosa conversão de Frei Pedro, de
André de Resende (Rio de Janeiro: Dois Mundos,1947); Diálogos de São Gregório (Coimbra: Atlântida 1950); Textos
Cantigas de Santa Maria de Afonso X, O Sábio (1926)39; Um trovador do período post-dioni- medievais portugueses e seus problemas (Rio de Janeiro: Casa de Rui Barbosa, 1955); Bíblia medieval portuguesa (Rio
de Janeiro: MEC/INL, 1958); A mais antiga versão conhecida da Regra de São Bento (Revista Brasileira de Filologia, vol.
5, tomos I-II, Rio de Janeiro: Acadêmica, 1959/60, p. 21-46).
33. Todos sabemos que para os estudos históricos e geográficos no Brasil foi de fundamental importância a criação do 46. Legou-nos uma edição crítica d’As cantigas de Pero Mafaldo (Rio de Janeiro: Gernasa, 1983), que integra a coleção
Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro (IHGB) no Rio de Janeiro, objetivando, como rezam seu estatutos aprovados Oskar Nobiling dirigida por Leodegário Azevedo Filho, autor da edição crítica de As cantigas de Pero Meogo (1ª. ed. de
em 25/11/1838, “coligir, metodizar, publicar ou arquivar os documentos necessários” para o estudo dessas duas áreas de 1974). Infelizmente a coleção limitou-se a essas duas publicações, ambas se propondo a seguir os critérios filológicos do
conhecimento, com a finalidade de formar uma História do Brasil. mestre Oskar Nobliling.
34. MOURA, Caetano Lopes de (Ed.). Cancioneiro d’el rei D. Diniz, pela primeira vez impresso sobre o Manuscripto da 47. Cf. SPINA, Segismundo. Do formalismo estético trovadoresco. São Paulo: Boletim da Cadeira de Literatura Portuguesa,
Vaticana, com algumas notas illustrativas e uma prefação historico-litteraria pelo Dr. Caetano Lopes de Moura. Pariz: n. 16, 1966.
Em Casa de J. P. Aillaud, 1847. 48. Virgel de Consolaçon. Edição de Albino de Bem Veiga com introdução, gramática, notas e glossário. Salvador: Universi-
35. Trovas e cantares, ou antes, mui provavelmente, o livro das cantigas do Conde de Barcellos. Madrid, 1849; Viena, 1868. dade da Bahia / Porto Alegre: Livraria do Globo, 1959.
36. Lembramos que em 1920 foi criada a Universidade do Brasil, hoje Federal do Rio de Janeiro, com a agregação das Facul- 49. Rio de Janeiro: MEC/INL, 1956.
dades de Direito, de Medicina e da Escola Politécnica; e em 1941, a PUC no Rio de Janeiro. Em ambas trabalhou o Padre 50. Rio de Janeiro: MEC/INL, 1956.
Augusto Magne. 51. Também com lista dos livros citados e índice geral, publicado em: Acta Universitatis Stockolmiensis. Almquist e Wiksell:
37. A Demanda do Santo Graal. 3 volumes. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1944. Estocolmo, 1964.
38. A Demanda do Santo Graal. 2 volumes. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro – Imprensa Nacional, 1955-1970. 52. Por exemplo, na Coleção Textos medievais da UNESP de Araquara foram publicadas: Cantigas de João Servando (1990),
39. Publicada na Revista de Língua Portuguesa. Rio de Janeiro, 44, 1926: 55-110. Cantigas de Bernal de Bonaval (1992), Cantigas de Nuno Fernandes Torneol (1995).

70 71
da Bahia, Américo Venâncio L. Machado Filho53 dá continuidade ao trabalho de Albino de cando a importância do ‘lugar de fala’63, essa Nova História também problematizou a questão
Bem Veiga. E a coleção Estante Medieval da EdUFF acolhe, entre os seus títulos, as já mencio- da parcialidade e da subjetividade na elaboração do discurso historiográfico, fazendo cair por
nadas edições críticas das cantigas de Joan Garcia de Guilhade e D. Dinis, efetivadas respec- terra a propagada objetividade de um discurso que se pretende(u) científico, aproximando-o,
tivamente por Oskar Nobiling e Henri Lang. Também fora da área de Letras, são realizadas também sob este aspecto, do discurso literário.
publicações de fontes primárias, como por exemplo pelo Programa de Estudos Medievais da No entanto, não podemos deixar de considerar, com Carlo Ginzburg64, que a dife-
UFRJ54, pela Comissão Brasileira de Filosofia Medieval55 e pelo Instituto Brasileiro de Filosofia rença existe, que a relação da historiografia com outros discursos deve levar em conta a
e Ciência Raimundo Lúlio56, dentre outras. especificidade da ‘prova’, elemento argumentativo fundamental do discurso judiciário, como
Já nas décadas de 60 a 80, o Formalismo russo na área de Letras, a par do Marxismo na destacava a retórica aristotélica65. Assim, no uso de provas técnicas (retóricas, construídas) e
de História, mal digerido e panfletário, teriam dificultado a verticalização dos estudos sobre o não-técnicas (como os documentos) residiria a distinção maior entre a historiografia e outras
medievo57. A partir da década de 8058, finalmente, assistimos à entrada na cena universitária narrativas, aproximando-se aquela do discurso judiciário, mas sem ficar imune ao deliberativo
brasileira da História das Mentalidades, difundindo-se por aqui os estudos de Marc Bloch, ou político e mesmo ao epidítico.
Georges Duby, Jacques Le Goff, Philip Ariès. Desde então, os estudos culturais tomaram vulto,
e com eles a interdisciplinaridade, reaproximando acentuadamente os estudos das áreas de Enfim, os estudos culturais, como bem observa Jonathan Culler66, “surgiram como a
Letras e de História (mas não só). aplicação de técnicas de análise literária a outros materiais culturais”, e “os estudos literários
podem ganhar quando a literatura é estudada como uma prática cultural específica e as
Para o caso das raízes medievais do Brasil, foi decisivo o pressuposto de que a men- obras são relacionadas a outros discursos”.
talidade não acompanha no mesmo compasso as mudanças econômicas e sociais. Seu ca-
minhar é muitíssimo mais lento59. De forma que a “longa duração” de processos culturais e E termino concluindo que o método comparativo, que hoje avulta na área de Letras
ideológicos do medievo aqui se pode observar. (mas não só), se apresenta extremamente valioso, e não só para os medievalistas. Deixando
Ocupando-se os profissionais da área de Letras dos discursos, cuja constituição é um na atualidade de se limitar à simples enumeração de fontes e influências, busca relevar as re-
processo específico de dado momento (mesmo que submetido à longa duração), cultura e lações entre os textos, de locais diversos ou não, e entre estes e os seus contextos. Esse critério
sociedade, alguns outros pressupostos básicos da Nova História se apresentam como valiosa geo-histórico de análise se apresenta vigoroso, no exercício contrastivo da malha de acrésci-
contribuição para os seus estudos. Mesmo que apresentando esta uma multiplicidade de mos, supressões, diálogos intertextuais por vezes insuspeitáveis, exploração de semantismos
vertentes no que concerne aos seus domínios, dimensões e abordagens60, uma das suas carac- e de outros recursos retóricos – sempre remetendo à constituição palimpséstica e constelar
terísticas gerais é que passou a considerar a literatura e demais artes um documento-monu- do discurso literário, proporcionando inclusive novas possibilidades de exegeses, e novos re-
mento61, ultrapassando o preconceito “positivista” com relação às produções do imaginário, dimensionamentos da questão dos gêneros literários na Idade Média, questões angustiantes
assentado na oposição res factae / res fictae – na ‘verdade’ do fato / na ‘mentira’ da ficção. para o estudo histórico da literatura.
Dessa forma, o termo ‘ficção’, na atualidade, parece ter reabilitado o seu sentido eti- As numerosas teses e dissertações que utilizam este método nas principais universida-
mológico – procede do latim fictione, significando “ato de modelar, formação, criação”62 –, des brasileiras indicam o seu desenvolvimento entre nós, tanto quanto o espaço que ainda
não sendo, pois, necessariamente, sinônimo de falsidade ou mentira. Além do mais, desta- há disponível para a prospecção, a partir do recorte no medievo. E, voltando ao início desta
exposição, através do comparativismo o medievalista da área de Letras tem uma oportuni-
dade ímpar de demonstrar o quanto as formas e temas medievais se perpetuam em nosso
53. Editou há poucos anos; Um flos sanctorum trecentista em português. Edição interpretativa. (Brasília: UNB, 2009) e Diá- sistema literário (e não só), mesmo que através da paródia. Isto, só os familiarizados com a
logos de São Gregório. Edição e estudo de um manuscrito medieval português (Salvador: EdUFBA, 2008).
54. Por exemplo, em seu âmbito publicou-se, editado por SILVA, Andréia Cristina Lopes Frazão da et alii. Vida de Santa Idade Média têm condição de depreender.
Maria Madalena – Texto anônimo do século XIV. Rio de Janeiro: PEM, UFRJ, 2002. Mas, da mesma forma que os estudos comparatistas, intra ou interdisciplinares, se
55. Cf. site http://ultra.pucrs.br/edipucrs.
56. O IBFCRL tem publicado sistematicamente uma série de traduções de obras de Raimundo Lúlio, como por exemplo O
apresentam oportunos ao ofício do medievalista na área de Letras (e não só), a antiga pre-
livro da Ordem de Cavalaria, edição bilíngue com tradução, apresentação e notas por Ricardo da Costa, revisão do ocupação filológica com o texto fidedigno continua sendo uma necessidade a ser levada
catalão medieval por Esteve Jaulent e revisão da tradução por Rui Vieira da Cunha. São Paulo: Editora Giordano, 2000. em conta por todos os que trabalhamos com os discursos escritos. Assim, também através
57. A propósito, Maria Filomena Coelho (Breves reflexões acerca da História Medieval no Brasil. In Silva, Andréia C. L. Fra- da fixação de textos, bem como de traduções que os respeitem – atividades que não po-
zão, Silva, Leila Rodrigues (Org.). Atas da VI Semana de Estudos Medievais. UFRJ: Pem, 2006, p. 29) observa que “a longa dem deixar de lado as lições da Gramática Histórica e de outros saberes –, demonstramos a
duração era um instrumento teórico essencial que se chocava de forma brutal contra a idéia de ruptura e revolução da
utilidade da nossa ocupação e a importância de continuarmos em nossa missão, por vezes
teoria marxista”. Mas, nas salas de aula, o estudo do modo de produção feudal “estava muito longe da complexidade
que Marx e Engels enxergaram nessa maneira de produzir”. Limitava-se a uma “caricatura que esquecia quase sempre o incompreendida.
nível mental da superestrutura, reduzindo tudo à ditadura do material, a partir de uma explicação mecanicista de base”.
58. No Rio de Janeiro, Antônio Geraldo da Cunha publicou o Índice do vocabulário do Português medieval. Rio de Janeiro:
Fundação Casa de Rui Barbosa, 1996. Reeditado em CD room, 2002. 63. Cf. CERTEAU, Michel de. A escrita da história. Trad. de Maria de Lourdes Menezes. 2. ed. Rio de Janeiro: Forense Univer-
59. Cf. LE GOFF, Jacques. In ______, NORA, Pierre (Orgs.) História: novos objetos. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1976, p. sitária, 2002.
69. 64. GINSBURG, Carlo. Relações de força. São Paulo: Companhia das Letras, 2002 , p. 63.
60. Cf. BARROS, José d’Assunção. O campo da História. Rio de Janeiro: CELA, 2002. 65. Desenvolvemos esta questão, dentre outras, em MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Fernão Lopes e a retórica me-
61. Cf. LE GOFF, Jacques et alii. A Nova História. Trad. de Ana Maria Bessa. Lisboa: Edições 70, 1983, p. 33. dieval. Niterói: EdUFF, 2010.
62. MACHADO, José Pedro. Dicionário etimológico da língua portuguesa. 5. ed., 5 v. Lisboa: Livros Horizonte, 1989, p. 43. 66. CULLER, Jonathan. Teoria literária: uma introdução. São Paulo: Beca, 1999, p. 52.

72 73
além do texto escrito podendo, inclusive, revelar o que está nas entre linhas ou até mesmo
A imagem documento. O Falcão: o não dito.

Tradição e Inovação no Livro das Aves Vou me concentrar no fragmento de um manuscrito que se encontra na biblioteca
central da Universidade de Brasília. a BCE.4 Trata-se de uma versão tardia do manuscrito de
Lorvão, em português, feita no século XIV, por tradutor desconhecido. Do códice original,
perderam-se a maioria dos fólios, restando apenas um fragmento, adquirido pela Universida-
de de Brasília em 1964. O seu valor é inestimável por se tratar do único exemplar em língua
Maria Eurydice de Barros Ribeiro portuguesa de que se tem notícia. Este valor é acrescido, ainda, pelo fato de que o número
P rof e ssora da Universidad e d e Bra sí lia - UNB de versões do Livro das Aves nas línguas vernáculas é inferior ao das edições latinas. Ignora-se
o mosteiro de proveniência do fragmento que, inicialmente, pertenceu à biblioteca de Jorge
de Faria em Portugal. Seus herdeiros venderam o fragmento a Serafim da Silva Neto, professor
espaço
da Universidade de Brasília (já falecido). Na mais conhecida bibliografia do Livro das Aves,
Beasts and Birds of the Middle Ages.The Bestiary and its Legacy, (1989) de W. B.Clark e M.Mc.
Munn,5 o códice de Brasília consta no repertório de exemplares dos livros que sobreviveram
até os dias atuais.
Os medievalistas, pela natureza das suas fontes, manuscritos iluminados, vivem, eu
diria, naturalmente, cercado por imagens. Desde que exerço este métier, as imagens, em parti- O fragmento da BCE encontra-se em razoável estado de conservação conforme é
cular as iluminuras, sempre despertaram em mim prazer e curiosidade. Por isto, para mim, falar possível observar pela análise do material. O pergaminho é claro, de pouca espessura, com
do ofício do medievalista implica em falar da iluminura. qualidade nitidamente superior ao da cópia em latim, do século XII (em que se aproveitou as
partes correspondentes as virilhas do animal, mais gordurosas e naturalmente mais grossas),
Uma iluminura não reproduz simplesmente o texto escrito ilustrando-o no sentido atual
procedente do mosteiro português de São Mamede de Lorvão. A deterioração do fragmento
da palavra. É fruto, igualmente, de um ato de criação que resulta em uma poética, em uma arte,
se deu, principalmente, nas margens inferiores de dois fólios. A escrita está em caligrafia mi-
na qual a fantasia disputa com o intelecto as formas da representação. 1 No primeiro prólogo
núscula, de cor preta, disposta na página em diagramas. De acordo com a análise paleográfica
do Livro das Aves, códice proveniente do mosteiro de Lorvão,2 atualmente no Arquivo do
Tombo, em Lisboa, um anônimo se dirigindo ao converso dizia: feita por Pedro de Azevedo, a língua é reconhecidamente arcaica e data do século XIV. As
iniciais maiúsculas são alternadas em vermelho e azul assinalando o início dos tratados que
“Querendo meu caro, satisfazer a instância dos teus desejos, resolvi pintar são autônomos. O códice é completamente iluminado representando as seguintes aves: o
a pomba cujas asas são prateadas, com lividez de ouro na parte superior açor, a rola, a ema, a andorinha, a cegonha, o noitibó, o pavão e a águia, identificadas por um
do dorso e edificar as mentes dos simples que dificilmente, conseguiria título escrito no início de cada tratado e pelas iluminuras das aves correspondentes. Nem as
alcançar com os olhos do entendimento, o que poderá, pelo menos, perce- iluminuras, nem as letras iniciais apresentam qualquer ornato de ouro. Finalmente, uma ilu-
ber com os do corpo; e a vista perceberá aquilo que o ouvido entenderia minura maior, ocupando meio fólio, exibe uma figura humana, que a legenda identifica como
a custo. Não quis apenas pintar a pomba dando-lhe forma, mas também o profeta Ezequiel, cercado pelos atributos dos evangelistas: o anjo, o leão, o boi e a águia. O
descreve-la por palavras para elucidar a pintura por meio da escrita. Para conteúdo do texto é literário, em prosa medieval, destinado a edificação da alma. A tradução
ti, pois, a quem foram dadas asas de pomba [...] é para ti – digo – que
feita do original em latim não foi nem integral, nem literal.
agora vou pintar não apenas a pomba, mas o falcão. Eis que o falcão e a O Livro das Aves de Brasília possui quatro edições: duas realizadas em Portugal e duas
pomba estão pousados no mesmo poleiro: eu vim da clerezia e tu da milí- realizadas no Brasil6. As edições foram feitas por especialistas da língua portuguesa, que se
cia para o claustro, a fim de ficarmos na vida regular, como numa gaiola.” 3 dedicaram ao conteúdo linguístico do manuscrito, identificando os latinismos e barbarismos,
confirmando o século XIV como a época da tradução.
Os manuscritos medievais iluminados exigem que se busque, na prática interdiscipli-
nar, o conhecimento e a técnica que permitam problematizar esta prática, tanto no plano No primeiro prólogo do exemplar de Lorvão, (com o qual iniciei esta comunicação),
teórico, quanto no metodológico. Se nos determos unicamente nas imagens, podemos cair o monge diz que a sua intenção é edificar as mentes dos simples por meio da pintura, et per
na tentação de simplificar a nossa leitura, vendo não mais que simples ilustrações capazes de
“refletir” a sociedade ou exibir um acontecimento. Ora, nos documentos iluminados medie-
vais, o pergaminho, a tinta, a caligrafia e as iluminuras podem fornecer informações que vão 4. Livro das Aves, Manuscrito Português, século XIV. Biblioteca Central da Universidade de Brasília, BCE. Obras Raras.
5. A bibliografia relativa aos manuscritos do Livro das Aves, foi atualizada por Baudouin Van Den Abeele, em “Quinze
anées de bibliograhie sur les bestiaires médievaux”, dando continuidade ao trabalho de W.B.ClarK, M.Mc. Munn. In
Bestiaires Médievaux Nouvellles persectives sur les manuscrits et les traditions textuelles. Louvain la Neuve, 2005
6. AZEVEDO, Pedro de, “Uma versão portuguesa da história natural das aves do século XIV”, Revista Lusitana, 25, 1925.
1. Ver LE GOFF, Jacques. L`imaginaire médieval, Paris, Gallimard, 1983 MARTINS, Mário, O livro das Aves, Lisboa, Brotéria, 1963. NETO, Serafim da Silva, “Textos medievais e seus problemas”,
2. Arquivo Nacional da Torre do Tombo. ANTT, ms. 90 Rio de Janeiro, Instituto Nacional do Livro, Ministério da Educação, Casa Rui Barbosa, 1956. ROSSI, N. (Org) Livro das
3. GONÇALVES Maria Isabel Rebelo. O Livro das Aves. Edição. Lisboa, Colibri, 2000, p. 59 Aves, Instituto Nacional do Livro, Rio de Janeiro, 1965.

74 75
picturam simplicium mentes aedificare 7 o que me permite deduzir que as iluminuras do Livro mosteiro de Santa Cruz de Coimbra, datado do final do século XII, início do XIII, atualmente
das Aves constituem uma linguagem que não complementa a linguagem escrita. Ao contrário, na Biblioteca Municipal do Porto.9Na segunda representação, quase sempre ele está sozinho,
é anterior a esta, ilustrando-a. Iluminura e texto escrito constituem aí, para os medievais, um com as assas abertas. O texto escrito que introduz o falcão, ilustra a representação figurativa,
só discurso. Isto é, uma única linguagem que se vale da observação da natureza e da tradição citando a escritura 10 “Acaso é por tua sabedoria que o falcão se cobre de penas estendendo
para descrever, interpretar e representar as características físicas das aves e os seus hábitos. Por as asas para o austro ?”
meio de símbolos e alegorias, esta linguagem metafórica visa o aprendizado religioso e moral de
monges e nobres. É igualmente, o texto escrito que permite elucidar o número de representações do
falcão no códice de Brasília. Vamos por partes: Inicialmente, o prólogo. Aí, a tradução não foi
Na produção artística medieval, grosso modo, todos os objetos possuem uma função. literal como, aliás, ocorreu em várias outras passagens do manuscrito, o que não é surpreen-
O Livro das Aves tem como objetivo maior fazer conhecer a doutrina da Igreja por meio da dente. Como se sabe, ao ser trasladado, um manuscrito podia sofrer várias alterações. Assim,
representação pictórica das aves. O desenho e o colorido das aves representadas acrescenta-
fiel ao pensamento do original latino, o monge traduziu que iria mostrar “o que se deve a
ram ao códice valor estético, sem que, por isso, as funções religiosas e sociais tenham ficado
em segundo plano. A frequente apropriação da narrativa da bíblia, filiada a tradição clássica figura da ave.” Em uma breve digressão, acrescentou que se dirigia “aos simples e aos rudes”
do texto, passou por evidente filtro que adaptou o pensamento, tendo em vista as finali- porque “ensinar a quem já sabe, os doutores e teólogos seria encher de água um vaso que já
dades doutrinárias e morais do Livro. Por isso, os comentários dos doutores e dos clérigos está cheio”.
foram também consultados, além dos originais das Escrituras. Estes princípios são essenciais Ao traduzir as passagens relativas ao falcão, nomeou a ave de açor oferecendo alguns
para compreensão das iluminuras da versão portuguesa do Livro das Aves. Livro das Aves indícios sobre a iluminura. Embora nos manuscritos latinos a tradução mais apropriada seja
–.. Observe-se, ainda, que, na medida em que a interpretação teológica da bíblia, tornou a falcão, 11 - conforme a edição crítica do manuscrito de Lorvão de Maria Isabel Rebelo Gon-
narrativa mais dogmática e apologética, ajustou-a, com perfeição, ao discurso doutrinário do
çalves - o tradutor anônimo da versão para o português preferiu traduzir como açor. Nos di-
livro. A construção de uma única linguagem, que conjuga imagem e texto escrito, expressou-
cionários de língua portuguesa contemporâneos, a palavra açor, denomina uma ave de rapina
-se pelo simbolismo, fazendo com que as aves fossem selecionadas pelo valor simbólico,
acumulando um caráter apologético, como por exemplo, a pomba e a águia. Observadas na diurna, enquanto a palavra falcão, do latim tardio, falcone, se refere a uma ave de rapina utili-
natureza, como explicação das verdades da fé, as aves aparecem como símbolo religioso. Não zada na caça de altenaria. Provavelmente, sendo o açor uma espécie mais conhecida dos por-
foi preocupação do autor classificá-las mas, simplesmente, distingui-las em duas categorias: as tugueses, a intenção do monge ao fazer a tradução do latim para o português, foi aproximar-se
do Bem e as do Mal, ou apontar a ambiguidade própria, para os medievais, de todos os seres, do seu público por meio de uma linguagem mais familiar.12 Reforçava assim, ao mesmo tempo,
que, simultaneamente, representam o Bem e o Mal evocando, assim, as virtudes e os vícios. a intenção de regionalizar o Livro das Aves.
O primeiro Livro das Aves, do qual derivam todos os outros, o Aviarium de Hugues de As iluminuras dos açores se encontram em fólios diferentes: No primeiro fólio, as aves
Fouilloy 8 foi escrito e iluminado por ele mesmo, aproximadamente na segunda metade do são representadas em uma única iluminura como nos demais manuscritos latinos. No fólio
século XII. Fouilloy acrescentou no seu trabalho, a assimilação feita pela escolástica nos bes- seguinte, as aves encontram-se, aproximadamente, no meio e foram dispostas em duas ilumi-
tiários, dos animais ferozes. No caso das aves, tratava-se dos rapaces, tais como o falcão e a nuras separadas. O texto escrito trata, respectivamente, da avessada (correia) e dos cascavéis
águia. O fragmento de Brasília apresenta em linhas gerais a mesma estrutura dos manuscritos (guizos) do açor. Após pesquisa exaustiva de exemplares do Livro das Aves de diversas bibliote-
anteriores, mantendo a mesma tradição. cas da Europa, não encontrei este par de iluminuras em nenhum dos manuscritos.
Porém, na tradução para o português, se percebe que, embora mantendo a tradição, o Devido ao mal estado de conservação da margem inferior do pergaminho da BCE, re-
tradutor inovou tanto nas iluminuras, quanto no texto escrito. O original latino é dedicado a corri ao original em latim para concluir a leitura do conteúdo escrito. O texto foi diagramado
pomba e ao falcão, conforme os manuscritos de Fouilloy e de Lorvão. O fólio do manuscrito em duas colunas, como todo o manuscrito. Em cada coluna encontra-se uma iluminura. Cada
português contendo a iluminura da pomba e do falcão desapareceu. Da versão portuguesa, iluminura traz o enunciado logo abaixo de cada figura. O título da direita – Aqui segue do
sobreviveu um prólogo, cujo conteúdo escrito permite supor que tenha sido o único. Este avessadre do açor – foi escrito completamente em vermelho – e o da esquerda, Aqui segue
único prólogo reúne elementos dos dois prólogos dos textos latinos, o que leva a crer que, dos cascavees do açor teve a inicial traçada em azul e ornada no interior, em vermelho. Não
provavelmente, o tradutor tenha sintetizado os dois prólogos em um só. Nos manuscritos
se observou a alternância do azul e vermelho como nos outros tratados. Provavelmente, por
latinos e em língua vernácula do Livro das Aves, as únicas (aves) que aparecem mais de uma
vez são a pomba, o falcão e a águia o que indica, claramente, a importância destas aves sobre continuar a tratar da mesma ave. A palavra avessadre, em português atual, avessada, manteve
as demais. No manuscrito de Brasília, o falcão é representado quatro vezes, enquanto em o mesmo significado, ou seja, correia com a qual se prende o falcão no poleiro. Do provençal
todos os demais manuscritos dos quais tenho conhecimento ele aparece apenas duas vezes,
geralmente no início do manuscrito junto a pomba, conforme vimos nos códices da BNF e
9. Biblioteca Pública Municipal do Porto, BPMP, ms.43, fls 89 - 11v.
do Tombo. A mesma posição é confirmada em outro manuscrito português, proveniente do 10. Job, 39, 26. In Maria Isabel Gonçalves, op. cit. p. 77
11. Maria Isabel Gonçalves, na tradução do texto latino optou sempre por falcão, embora no índice das aves, indique as
duas formas, falcão e açor. GONÇALVES, op. cit. p. 176
7. GONÇALVES, op. cit. p. 58 12. RIBEIRO, Maria Eurydice de Barros “Salvando Almas. A educação doutrinária dos monges”. In Terezinha Oliveira, Anti-
8. Biblioteca Nacional da França, BNF, ms. latino, 2495 guidade e Medievo. Olhares Histórico Filosóficos da Educação. Maringa Editora UEM, 2008, p. 254

76 77
cascavees, cascavel, em português, significa guizo, O tradutor, fiel ao sentido impresso pela Es- No século XIV, quando o manuscrito foi traduzido para o português, a quem as duas
critura, traduziu por “grilhões”. 13 iluminuras são dirigidas? Seguramente, continua a ser para o nobre que acaba de fazer os seus
votos e que se prepara para as ordens sacras. Provavelmente, a duplicidade das iluminuras
Os objetos que enquadram a ave, o poleiro, a correia e os grilhões são os que definem busca imprimir significado maior a esta passagem (a ordenação). Para compreender melhor
seu valor simbólico. Segundo a versão latina, “O poleiro que está suspenso longe da terra este significado, se fez necessário retornar ao primeiro Livro das Aves, de autoria de Hugues
indica-nos a retidão da vida regular, porque está bem afastado dos desejos terrenos deste de Fouilloy, datado do final do século XII, início do século XIII, isto é, nos primórdios da es-
mundo [...] As duas paredes que sustentam o poleiro correspondem a vida ativa e a contem- colástica, cujo apogeu ocorreu em torno do início do século XIV. Ora, naquele momento,
plativa que mantêm a retidão dos que vivem piamente”. A correia com que se prende o falcão a representação da flora e fauna assumiu aparência natural, embora ainda não naturalista
ao poleiro é “a mortificação da carne” (primeira iluminura) e os grilhões (segunda iluminura) conforme vemos nas iluminuras desta época. Para os historiadores da arte,17 foi no final do
que o falcão tem nos pés “é para que ele possa voar e retornar quando quiser.”14 século XIII que o desenvolvimento do ato criativo deixou de se restringir aos grandes centros,
dando início a um movimento que atingiria o seu apogeu nos meados do século XIV. Os
Encontrei em apenas dois manuscritos,15 a representação do poleiro com a correia ou historiadores da filosofia datam por volta de 1340 o apogeu da escolástica em sua fase tardia.
grilhões. O texto e o enquadramento refere-se, todavia, ao texto introdutório do falcão, fun- Isto permite concluir, que, desde então, o indivíduo passou a ocupar um espaço na história
damentado em São Gregório, que trata do falcão e de como se cobre de penas: “Acaso é por graças a percepção individual de seus sentidos e de suas experiências psíquicas, conforme
tua sabedoria que o falcão se cobre de penas, estendendo as asas para o Austro?” 16 (isto é, o afirmou Panofsky,18 para quem as tendências, aparentemente inconciliáveis do século XIV, se
sopro do Espírito Santo). Quanto a estender as asas, significa elevar os pensamentos até re- interpenetraram e se fundiram na pintura, em especial na pintura flamenga. Foi no século
nunciar aos pesos da antiga convivência, e assumir penugem (virtudes) tomando a forma de XIV, no momento em que se assiste a consolidação do nascimento do indivíduo – conforme
um Homem Novo, em novo vôo (nova vida) abandonando o hábito da antiga convivência. atestam a produção literária e artística – que as iluminuras portuguesas distanciaram-se dos
A representação de duas iluminuras, na versão de Brasília, revela a insistência que o monge modelos anteriores de influência francesa e passaram a representar os animais com acentu-
procurou imprimir ao momento dessa passagem – da vida ativa para a vida contemplativa, ado naturalismo.19 Estas mudanças permitem compreender a diferença surpreendente de
concluindo o capítulo relativo a pomba e o falcão. estilo das iluminuras do Livro das Aves de Brasília.
A representação de uma ave duplicada na mesma iluminura pode ser vista sobretudo Conforme foi dito acima, o Livro das Aves, além das frequentes citações das Escri-
em bestiários procedentes de mosteiros ingleses. Os açores, no entanto, se encontram em ilu- turas, recorreu também aos doutores da Igreja para fundamentar tanto a pintura quanto o
minuras diferentes. Enquanto nos bestiários a ave representada refere-se ao mesmo indivíduo, texto elucidativo. As Etimologias de Isidoro de Sevilha foi, certamente, dos mais citados. Nas
no caso dos açores, encontrados em iluminuras individuais, indicam a passagem da vida do representações do Falcão, os Manuais de Caça destinados a aristocracia, foram, também,
indivíduo de um estado para outro. Isto é, enquanto o açor da iluminura esquerda mantem seguidamente consultados. A representação da vida mundana figurada no falcão encontra,
as duas patas no poleiro, demonstrando continuar na vida mundana. O da direita erguendo aqui, uma das suas principais fontes. No início do século XIV, Frederico II de Hohenstaufen
uma das patas livre de grilhões, abraça a vida contemplativa. As cores do enquadramento descreveu a Arte de caçar com os pássaros. (por volta de 1305-1310). Em Portugal, o Livro de
possuem, igualmente, valor simbólico: o enquadramento das iluminura foi completamente Falcoaria, de Pedro Menino, determina claramente todos os cuidados que devem ser obser-
colorido de verde (cor litúrgica). Mas, no enquadramento da esquerda, na parte superior, a vados com a ave.20 Desde o século XII, o falcão se tornara o animal preferido dos cavalheiros,
tonalidade verde não continua conforme ocorre no enquadramento da direita. Os açores são que o consideravam um pássaro nobre e mais importante do que o cavalo ou o cão 21. No
azuis, como no manuscrito de Lorvão e na maioria dos outros códices. manuscrito de Lorvão, o capítulo XVIII, explica Quod accipiter in manu sinistra gestatur 22
(Porque se traz o falcão na mão esquerda). Provavelmente, tal capítulo integrou a versão por-
A leitura das iluminuras encontra confirmação no conteúdo escrito que a elucida. O tuguesa para ensinar que se traz o falcão na mão esquerda para que, ao saltá-lo para a caça,
diálogo com o texto é sincrônico, assim como o enquadramento das duas aves que mantêm ele possa voar para a direita. A mão esquerda simboliza os bens temporais e a direita os bens
a simetria. A imagem adquiriu linguagem duplamente significativa na medida em que a dupla eternos. Voa para a direita quem deseja, com a vontade da mente, os bens eternos. O falcão, no
representação insiste no significado original do falcão, veiculado a vida ativa. Representá-los seu vôo, persegue a pomba (segundo o texto) isto é, simboliza a busca pela mudança de vida.
porém, separadamente, lado à lado, imprime igualmente, significado próprio a esquerda e Pode–se deduzir que a mensagem dirigida ao converso afirma que à direita se encontra aquele
a direita (a direita do Pai, estarão os eleitos). Embora a tradução do conteúdo escrito não que abrirá mão dos bens terrenos para abraçar a vida monástica e à esquerda se encontra
tenha sido literal e contenha digressões, as duas iluminuras, pela composição iconográfica, aquele que continuará a desejar os bens terrenos, preso pelos bens materiais do mundo.
retomam o princípio anunciado no prólogo do manuscrito latino de Lorvão. Mas, no lugar
da pomba e do falcão, cujo texto identifica um clérigo e um nobre, a iluminura da direita
17. Ver PANOFSKY, Erwin Arquitetura Gótica e Escolástica. Sobre a analogia entre arte, filosofia e teologia na Idade Média.
confirma a opção do nobre/falcão pela vida regular. São Paulo, Martins Fontes, 2001, pp. 13-14.
18. PANOFSKY p. .13
19. Ana Lídia Pinto, Fernanda Meireles, Manuela Cambotas. Arte Portuguesa. Porto, Porto Editora, 2006, p.86
13. RIBEIRO. op. cit. p. 256. 20. Consultar o Livro de Falcoaria de Pedro Menino. Coimbra, Edição Rodrigues Lapa, Imprensa da Universidade, 1931.
14. GONÇALVES, op. cit. p. 83. 21. DUCHET SUCHAUX, Gaston. e PASTOUREAU, Michel. Le Bestiaire Médieval. Dictionnaire historique et bibliographi-
15. Douai, ms 37O, f.1O5 bis v. e Berlim, ms. lat.Q 328, Cambron que. Paris, Le Leopard d’Or , 2002, p.20
16. GONÇALVES, op. cit. p. 77 22. GONÇALVES, op. cit. p. 80.

78 79
Concluindo, a dupla iluminura com açores do manuscrito da BCE (Brasília), ao mesmo
tempo em que sintetiza, pela linguagem iconográfica, os manuais de caça com o falcão, insiste
na passagem individual da vida mundana para a vida contemplativa. Tal síntese está em con-
sonância com a última iluminura do códice. Nesta ultima iluminura se encontra uma digressão
textual de um fólio e meio, tratando da visão de Ezequiel. O profeta se distingue dos demais
El oficio del medievalista
(profetas), sobretudo no que diz respeito ao pecado atribuído individualmente. Ou seja a indivi-
dualização do pecado conduz a individualização da pena, remetendo diretamente ao juízo final,
tão presente nas mentes do século XIV. Patricia Grau-Dieckmann
UB A/S AE ME D/IS PJ V G

Los estudios medievales en la Argentina


La principal dificultad que enfrentamos los latinoamericanos que nos dedicamos al
estudio de las disciplinas medievales desde la perspectiva de la historia, la literatura, la fi-
losofía, el arte y la religión, es que debemos construir un saber que, si bien forma parte de
nuestro acervo cultural de raigambre europea, a los fines prácticos nos es geográficamente
lejano. En la elección de nuestra área de investigación estamos en desventaja con respecto
a los europeos que han sido educados para considerar al período como una parte tangible
y concreta de su herencia y su raigambre. Ellos han crecido en contacto con las reliquias
palpables de su propia historia, con sus monumentos, sus obras de arte. Los medievalistas
latinoamericanos nos hemos adueñado de ese conocimiento y nos encontramos ante un
escollo real: fuentes y obras plásticas se encuentran en el Viejo Continente. Allí están las
imágenes originales, las bibliotecas, los museos, los edificios y las iglesias. Nuestras investi-
gaciones, valiosas y acertadas, son labores de desafíos en las que recurrimos, cuando no al
dificultoso viaje de estudios, a los materiales personales o institucionales de que podemos
disponer.
Nos hemos reunido en asociaciones medievalistas, creamos cátedras de estudios es-
pecializados, organizamos cursos, encuentros, jornadas. Publicamos libros, revistas, actas, te-
nemos sitios en Internet. Nos contactamos con los otros medievalistas del extranjero e inter-
cambiamos información, trabajos, visitas, invitaciones, consultas.
Al igual que en Brasil, en la Argentina contamos con grandes especialistas en las dife-
rentes ramas del quehacer medieval que, de una u otra manera, han seguido los pasos inicia-
dos por el prestigioso historiador español don Claudio Sánchez Albornoz, que desarrolló las
tareas de investigación y formación de discípulos a partir de 1942.
Setenta años después, son numerosos los centros de irradiación que forman inves-
tigadores y estudiosos en los diversos campos de la disciplina medieval, promoviendo el
resultado de las labores por medio de cursos, encuentros, jornadas y publicaciones. Entre
ellos destacan la Fundación para la Historia de España, en donde los trabajos vinculados a la
historia medieval ocupan un lugar preferencial; el Instituto de Historia Antigua y Medieval
(Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires), que publica los Anales de His-
toria Antigua, Medieval y Moderna; el Centro Argentino de Estudios Bizantinos y del Cercano
Oriente Medieval.

80 81
En el ámbito universitario sobresale por su calidad la cátedra de Arte Medieval de
la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Bajo la dirección del Dr.
Aproximación a la imagen
Francisco Corti, recientemente fallecido, y desde 2001 a cargo de la Prof. Ofelia Manzi, fue el
foco generador que difundió estos estudios durante varias décadas, formando a numerosos Con el transcurrir de los años, las obras de arte perdieron el contexto que denotaba su
alumnos en la investigación del arte medieval. En el interior del país contamos, entre otros, significado y quedaron aisladas perdurando como un testimonio separado del acto creador.
con centros promotores de los estudios medievales en la Universidad Nacional de Córdoba, El iconógrafo reúne todos los elementos que rodean y configuran al objeto plástico y logra
la Universidad Nacional de Mar del Plata, la Universidad Nacional de Cuyo, la Universidad recrear la coherencia original, tornándolo nuevamente inteligible y pleno de sentido.
Nacional del Comahue, la Universidad Nacional del Sur, así como las universidades de Tucu-
En una primera aproximación se determinan los datos intrínsecos a la obra: soporte,
mán, Salta, Río Cuarto, Rosario y el Noroeste. Asimismo, centros de estudio privados como
técnica, fecha de realización, locación original y actual, intencionalidad o finalidad para la que
la Universidad Católica Argentina y la Universidad de Morón llevan a cabo un importante
fue creada. Se establece el marco histórico, geográfico, social, religioso, se precisan los factores
trabajo en pro de la difusión de la historia medieval1.
económicos y políticos así como las tendencias filosóficas, literarias y humanísticas en gene-
Señera entre las discípulas de don Claudio es la Dra. Nilda Guglielmi, quien durante ral. Luego, para percibir las redes de conceptos que configuran una imagen, se debe separar
décadas estuvo a cargo de la cátedra de Historia Medieval de la Facultad de Filosofía y Letras los medios de expresión como el soporte, las técnicas, etc., de lo que es expresado.
de la UBA, desde donde formó a numerosos discípulos que hoy constituyen la presente gene-
ración de investigadores y profesores en el área. Entre sus creaciones se encuentra el DIMED Se identifica la situación o escena representada, o por lo menos se aíslan los posibles
(Departamento de Investigaciones Medievales), dependiente del Instituto Multidisciplinario componentes iconográficos que podrían ayudar a su reconocimiento, y comienza la búsque-
de Historia y Ciencias Humanas (IMHICIHU), del Consejo de Investigaciones Científicas y da de los textos que dan fundamento a la imagen: fuentes canónicas y apócrifas, hagiogra-
Técnicas (CONICET), que edita anualmente la revista Temas Medievales, donde se publican fías, escritos de los Padres de la Iglesia, relatos, romances, tradiciones orales, supersticiones,
artículos de los investigadores del Departamento y de otros colaboradores medievalistas na- leyendas. Adicionalmente, es necesario descubrir el posible sistema de signos relacionados
cionales y extranjeros especialmente convocados. Desde hace veintiún años el DIMED orga- con la escena que pueden subyacer en elementos presentes o sugeridos, y que facilitarán la
niza los “Cursos de actualización en Historia Medieval”, que abarcan todos los aspectos de la coordinación entre los nexos implicados. En esta etapa es cuando se recurre a los dicciona-
historia y la cultura medievales, permitiendo el contacto interuniversitario y la difusión y la rios de símbolos, de iconografía y de religiones. En la tarea se trabaja además con textos de
actualización de bibliografía. diversa índole, literarios (prosa y poesía), enciclopedias científicas, manuales de botánica,
historias del traje, diccionarios especializados de todo tipo, etimologías que aclaran el origen
En el año 2000 se fundó la SAEMED, la Sociedad Argentina de Estudios Medievales y el sentido de las palabras, etc.
que nuclea a estudiosos medievalistas de distintos orígenes, pertenencias y diversas espe-
cialidades2, y que junto con el DIMED organiza las “Jornadas Internacionales de Estudios Me- Dentro del corpus de fuentes primarias, se destacan con claridad los evangelios apócri-
dievales”. Los nexos entre SAEMED y ABREM son bien conocidos y motivo de riqueza en el fos como sustentantes de las estampas pese a que a fines del siglo V, el papa Gelasio (492-496)
intercambio entre ambas asociaciones. separa definitivamente, mediante un decreto, los textos canónicos de los considerados espurios
y merecedores de anatema. A pesar de ello, las imágenes basadas en los apócrifos se multipli-
Dentro de la amplia posibilidad de los estudios medievales, la Historia del Arte —cam- caron visiblemente al amparo de las autoridades eclesiásticas que, paradójicamente, repudiaron
po en el que realizo mis actividades— se destaca como una disciplina dentro de las ciencias estos escritos a la par que incorporaban su riqueza iconográfica a las obras plásticas.
históricas con metodología propia. En este sentido me dedico básicamente al estudio de la
iconografía de la producción plástica cristiana y mi interés se centra en intentar descubrir las Otra fuente invalorable es la Leyenda Dorada (c. 1270) del dominico Jacobus de Vora-
posibilidades ocultas de una imagen, las connotaciones subyacentes que no son visibles en gine, recopilación de historias sagradas y hagiografías ordenadas de acuerdo a las festividades
un primer acercamiento, en llevar a cabo una relectura de la imagen. litúrgicas. Debido a la enorme divulgación de su obra, su influencia en el arte será decisiva
para decantar y seleccionar las escenas que perdurarán en la iconografía cristiana (Grau-
Por otro lado, el intento de canalizar el conocimiento sobre el arte medieval y la po- -Dieckmann, 2011, 565).
sibilidad concreta de aplicar una metodología de análisis basada en la experiencia de trabajo
con obras producidas en la Edad Media, encontró en el estudio de la arquitectura neomedie- Una herramienta que se ha impuesto pese a las justificadas reticencias y reparos, es
val en Buenos Aires y alrededores una forma de optimizar recursos para ponerlos al servicio la Internet. Inmensa cantidad de textos y datos se encuentran disponibles para consultas
de obras muy singulares dentro del contexto católico argentino. Mis investigaciones sobre el instantáneas. No sólo facilita el acceso a trabajos de investigación, artículos, tesis doctorales,
Neogótico se inscriben dentro del Proyecto “Estudios histórico-artístico del patrimonio de la libros completos, sino a fuentes primarias en latín, griego y otros idiomas. Como contraparti-
Argentina en espacios urbanos, rurales y museísticos” de la Universidad de Buenos Aires, diri- da a este útil recurso, la abundancia de oferta puede tornar difícil el descarte de información
gido por el Dr. Ángel Navarro. superflua, fragmentada o incluso errada. A pesar de ello, la Web se ha convertido en un recur-
so ineludible, en especial para la verificación de datos y la obtención de imágenes3.

1. Para más información ver Manzi, O., 2006, pp. 263/ss.


2. La Sociedad Argentina de Estudios Medievales cuenta además con socios en Brasil, Uruguay, México, Chile, Paraguay, 3. Para más información del uso de la Web como herramienta de investigación y estudio, ver Asla, A. y Bevilacqua, R., 2011,
España. pp 43/ss. También Di Stéfano, F., inédito.

82 83
indica que los cristianos deben estar siempre vigilantes para que la muerte no los sorprenda
Algunos ejemplos en pecado. La piadosa Jeanne, alerta, hace un alto en su sacra lectura y muestra que su acti-
tud vigilante la encuentra preparada para enfrentarse al Creador en cualquier momento. La
Las que siguen son algunas de las investigaciones iconográficas que resultaron par- ilustración del bas de page alude a las vírgenes necias que, con los cabellos sueltos y gestos
ticularmente fructíferas. Su relevancia radica en que las conclusiones se tornaron noveles e desenfadados, son tentadas por un elegante mozo que oculta debajo de su ropa “sapos y
inesperadas. gusanos que revelan la auténtica naturaleza del seductor.” (Réau, T. 1, v. 2, 372). Este Seductor
Libro de Horas de Jeanne d’Evreux: Grisalla y témpera sobre pergamino, 8,9 x 6,3 cm., es Satanás disfrazado.
Jean Pucelle. c. 1324/1328, The Cloisters, Nueva York4. Era común que la parábola de las vírgenes prudentes y necias se representara junto a la
El Libro de Horas fue encargado por el rey Carlos IV para su tercera esposa, Jeanne escena de la Anunciación, que muestra a María como la Virgen prudente por excelencia. Ello
d’Evreux, ambos bisnietos de San Luis. Mientras se completaba el códice, Jeanne, embarazada, se repite enmascaradamente en este folio, recurriendo a un perro para enfatizar el contraste
quedó viuda. Sobre ella recaían la responsabilidad y última posibilidad de la continuidad de entre la actitud displicente de unas y la vigilante y alerta de las otras. Jeanne d’Evreux también
la dinastía capeta si el hijo por nacer fuera varón. Pero Jeanne dio a luz a su tercera hija mujer, es prudente y avizora. Por ello es testigo de la Anunciación y de la Encarnación, del traslado
milagroso de la casa de la Virgen de Nazaret a Loreto, y del peligroso juego en su doble alusi-
lo que desató la Guerra de los Cien Años.
ón a la traición de Judas y a las tentaciones de Satanás a las jóvenes desprevenidas.
La Anunciación (fol. 16r.) . La escena sucede en un cubículo sostenido en la esquina
En el análisis de este folio, la pesquisa iconográfica arrojó un resultado novedoso y
inferior derecha por un ángel, referencia al milagroso traslado de la casa de la Virgen a la ciu-
sorprendente pues la oculta red de significados sólo cobra sentido cuando se logran unir
dad de Loreto, Italia, en 1294.
todos los nexos entre la ilustración principal y la decoración marginal, y a ambas con el folio
La inicial “D” de la palabra Domine está habitada por la propia reina Jeanne, arrodilla- correlativo de la Pasión de Cristo. Un cándido esparcimiento juvenil permitió fue la clave del
da y sosteniendo un libro abierto y con el rostro atento a la escena que sucede en la parte arriesgado juego de seducción y pecado al que las dos protagonistas, María y Jeanne, escapan
inferior del folio. A sus pies hay un perrito faldero y, sentado contra la columna de la “D”, un gracias a sus virtudes.
vigía lanza en mano que vela el aposento de la reina. En el bas de page se representa a dos Mapa Ebstorf: Pergamino, primera mitad del siglo XIII, 3,58 x 3,56 m. Pintado por Ger-
muchachas que azuzan y jalan de la manga y el cabello a un joven sentado en un almohadón. vasio de Tillburi con dieciséis matices de colores (De Barros, 1999, 12), destruido en 1943 en
Están jugando al “Sapo en el medio” (Shaver-Crandell, 1991, 119), en que el “sapo” se sienta Hanover, Alemania, reconstrucción a partir de fotografías5.
en el medio de la ronda mientras los otros participantes giran a su alrededor, molestándolo.
Sin aviso, el “sapo” salta y atrapa al que se convertirá en su reemplazante. Como era común en los mapamundi antiguos, la parte superior marca el este, la infe-
rior el oeste y el norte y el sur se encuentran a la izquierda y la derecha respectivamente. El
El sapo se asociaba con la lujuria —que se representaba como una mujer desnuda mapamundi está encerrado dentro de la figura englobante de Cristo, de quien se ven sólo sus
con los cabellos sueltos y desgreñados mientras sapos y serpientes devoraban sus pechos y pies (al oeste), su cabeza (al este) y sus manos con palmas hacia el frente (norte y sur). En el
genitales—, y con las divinidades infernales. En los círculos de magia negra, los postulantes centro del mapa está Jerusalén, el omphalos, el ombligo del mundo, que plásticamente está
son recibidos por el propio Demonio que se presenta ante ellos en forma de sapo (Russell, representado por Cristo levantándose de su tumba. Indefectiblemente se lo nombra como
1984, 160). Y no es casual que la escena enfrentada del folio verso correspondiente muestre el “Cristo Crucificado”, conclusión que se deriva de la posición de sus brazos en cruz y por la
la traición de Judas pues en algunas imágenes, un sapo que representa al demonio, entra a la existencia de un pequeño raspón o lastimadura del pergamino en la mano derecha que po-
boca de Judas junto con el trozo de pan que lo delata como el traidor en las representaciones dría parecer la señal dejada por el clavo. Pero una detallada observación muestra que ni sus
de la Última Cena (Réau, T. 1, v. 2, 430). manos ni sus pies presentan herida alguna o marca de clavos. Es más, sus pies se encuentran
La drolerie que representa un juego juvenil aparentemente inocente es una alusión a firmemente apoyados en las aguas del mundo.
las mujeres imprudentes que son seducidas por un hermoso mozo, engañoso en su belleza “Se trata de un Cristo vivo que observa la creación del Padre, una presencia que reclama
y juventud que, bajo su disfraz, es el sapo, Satanás. Por otro lado, la correspondencia entre el su dominio sobre todos los confines de la tierra” (Manzi, Grau-Dieckmann, 2006, 337). Abarca
juego y la reina Jeanne es ingeniosa y simbólica, y responde a un compromiso alegórico en el mundo y es el mundo, del cual es soberano. Su cabeza sin cuello está totalmente rodeada
que la reina desempeña un papel de testigo y testimonio, de observadora y partícipe, que se de un nimbo crucífero celeste a su vez encerrado en un rectángulo rojo con el alfa y el omega
relaciona con la parábola de las vírgenes prudentes y las vírgenes necias (Mateo 25:1-3). Todas en los vértices superiores. Esta imagen está enmarcada por un borde dorado en cuya parte
ellas forman el cortejo de una novia que espera al esposo para celebrar las nupcias. Éste se inferior se despliega una decoración ondeada de manera irregular que luego se extiende por
retrasa y llega de noche. Las vírgenes prudentes, precavidas, habían llenado sus lámparas de todo el mapamundi, encerrando diferentes cuadros y escenas. Es una representación del ar-
aceite para encenderlas en caso de ser necesario. Las necias, holgazanas y descuidadas, no quetipo de todas las imágenes. Se trata de uno de los retratos cristológicos acheiropoietos, no
prevén la situación y deben ir a comprar aceite. Cuando regresan, el esposo ha mandado cer- hechos por la mano del hombre. No sólo es una cabeza viva sino que sus ojos están alerta y
rar las puertas y no pueden ingresar a las bodas. Se trata de una referencia al Juicio Final que su boca esboza una sonrisa.

4. Manzi, O, Grau-Dieckmann, P., “La reina testigo: Jeanne d’Evreux en su Libro de Horas”, 2004. 5. Manzi, O., Grau-Dieckmann, P., 2006 ,“Los monstruos en el medioevo: Su ubicación en el espacio geográfico”.

84 85
La primera imagen de este tipo es el mandylion, con el rostro de Cristo impreso en nacer allí bálsamo” (XXIV). El sicómoro original murió de viejo en 165610, pero todavía se venera allí
el pañuelo o lienzo del rey Abgar de Edesa6 y en ese sentido el festón dorado que aparece un retoño suyo, y en este santuario de Matarieh continúan surgiendo las aguas milagrosas.
en el rostro del Ebstorf, es característico de la terminación del paño en diversas versiones. El
mandylion original fue robado de Constantinopla durante el saqueo de 1204 (Belting, 1998, El historiador bizantino Sozómeno escribió “En Hermópolis (…) hay un árbol llamado Persis,
277). Para esa época ya había aparecido un equivalente occidental, basado en leyendas tardo del que se dice que cura a los enfermos cuando tocan sus ramas, sus hojas y hasta la más pequeña
medievales del Evangelio de la Venganza del Salvador y el Evangelio de la muerte de Pilato: es el porción de su corteza. Los egipcios cuentan que cuando José huyó con Cristo y María (…) al atravesar
paño de la Verónica, la vera icona. Una copia de “la Verónica de San Pedro” fue encargada por la entrada, este gran árbol (…) se inclinó hasta el piso y Lo adoró”(V, 21)11.
Gervasio de Tillburi cuando visitó Roma c. 1200 (Wolf, 2000, 105). Tanto el mandylion como Voragine recoge casi literalmente a Casiodoro (c. 485-580) y menciona un árbol que tam-
el paño de la Verónica son retratos de un hombre vivo. El rostro de Cristo del mapa Ebstorf, bién se relaciona etimológicamente con el país de Persia, el “persidis”, que “cura cualquier enferme-
indudablemente diseñado por Gervasio en base a la versión romana de la imagen de la vera dad si uno de sus frutos, o una hoja, o un pedazo de corteza se aplica al cuello del enfermo. Cuando
icona, es el que inaugurará el estilo de las representaciones inglesas de la Verónica: ojos y cejas la Virgen bendita huyó a Egipto con su Hijo, este árbol se dobló hasta el piso y adoró con devoción a
finos, orejas descubiertas, barba corta, cabello que cae en bucles a los costados de la cara7. Cristo”12. Actualmente al persidis se le conoce como persea o viñatigo, su fruto es dulce y sus hojas,
ramas y corteza tienen propiedades antiinflamatorias, dermatológicas y bactericidas.
La importancia de la imagen acheiropoietos en el mapamundi Ebstorf es su mera exis-
tencia. No es su capacidad milagrosa (que casi no la tiene) sino la mirada que ve y que se La medicina proveniente de Medio Oriente, en especial la persa, tuvo durante la Edad
refleja en el mundo lo que resignifica la elección particular de esta iconografía. Nos encon- Media una merecida reputación. Grandes médicos del medioevo fueron persas (Razes, siglo IX;
tramos, pues, frente a un Jesús vivo que indudablemente no responde a la tradición que lo Avicena, siglo XI), muchos brebajes curativos provenían de Persia, que excedía a los demás centros
calificaba de “Cristo Crucificado”. Una correcta deducción fruto de un exhaustivo análisis en cuanto a métodos de destilación y sublimación para la obtención de medicina. Por otro lado,
visual y la comparación con otras imágenes similares contemporáneas dio como resultado el saber médico que provenía de Grecia fue preservado gracias a los monasterios nestorianos ubi-
un cambio en la interpretación iconográfica. cados en el sudoeste de Persia, que establecieron una escuela para la traducción de estos textos
griegos de medicina al árabe, evitando así que este conocimiento se perdiera.
Las Muy Ricas Horas del Duque de Berry Ms. 65, Museo Condé de Chantilly, Francia,
29 cm. por 218. A fines de la Edad Media, el milagro del árbol se había convertido en una escena muy
popular. La persistencia temática en la memoria colectiva se debía a la continuada vigencia de las
Conocido como “el rey de los manuscritos iluminados”, Las Muy Ricas Horas del duque fuentes orales o escritas apócrifas. Con el tiempo, se revirtió el proceso, la secuencia texto-imagen
de Berry, es estimado como una de las obras cumbre en la historia de la pintura. La mayor generó un nuevo ciclo (texto-imagen-texto) que se manifestó en poemas, temas folklóricos, bala-
parte de los folios del libro de horas fueron pintado para Jean, duque de Berry (n. 1340) por das y villancicos que pasaron a formar parte del acervo popular religioso
los hermanos Limburgo, fallecidos de peste en 1416, el mismo año de la desaparición del du- Poema español:
que. Setenta años después, los folios faltantes fueron completados por Jean Colombe, pintor
residente en Bourges, para el duque Carlos I de Saboya, entonces en posesión del códice. (…) A la Virgen sin mancilla
la verde palma se humilla (…)13
Descanso en la Huida a Egipto (fol. 57 r.). 1482/1485, Jean Colombe. Villancico inglés:
Recrea una narración del Evangelio del Pseudo Mateo (XX y XXI)9. En un alto durante (…)”Dame una guinda José,
la fuga, María desea unos dátiles que están demasiado altos para alcanzarlos, Jesús ordena a Porque tengo en mí un hijo.”
la palmera que se incline para que su madre acceda a los frutos, y luego hace brotar de sus (…)
raíces agua clara y dulce. La ilustración representa a José alcanzando a María casi niña unos
pequeños frutos marrones que recoge de un árbol que se dobla, y que ésta junta en un plie- Y entonces habló el niño
gue de su túnica. El Niño Jesús, muy crecido, parece hablarle al árbol milagroso. Desde el vientre de la madre
“Dobléguese el más alto guindo
En su versión textual más antigua, el árbol prodigioso es una palmera con dátiles, pero mi madre comerá algunas”14
posteriores versiones, que además refieren milagros de curación, mencionan nueces, uvas,
Es interesante la revalorización plástica y verbal de la presencia de un árbol milagroso junto
guindas, duraznos, naranjas e higos. El Evangelio Árabe de la Infancia, del siglo VII, menciona
a la Sagrada Familia, recreándose en contextos temporales y geográficos indeterminados y uni-
al sicómoro, especie de higuera originaria de Egipto, de frutos más pequeños y menos dulces,
cuya madera, considerada incorruptible, se utilizaba para fabricar sarcófagos: “De allí se diri-
gieron al sicómoro (…) en Matarieh, [donde] el Señor Jesús hizo brotar una fuente,(…) [e] hizo 10. Supuestos documentos así lo atestiguan, según nota de Ch. Schefer al texto de J. Thenaud, 1884, p. 55, en Albert, 1990,
pp. 139-140.
11. Historia Eclesiástica (439-450). Texto en línea: http://www.newadvent.org/fathers/26025.htm página consultada el
6. Ver la Correspondencia entre Jesús y Abgar —ya citada por Eusebio de Cesarea (c. 230-340) en la Historia Eclesiástica— 17/07/09.
(De Santos, 2002, 305). 12. Casiodoro, Historia Tripartita, citado por Voragine, T. I, p. 57.
7. En especial las Verónicas de Mateo París y de su taller: Chronica Majora, Ms. 16, f.53 v. Cambridge, Corpus Chirsti Collage. 13. Fray Ambrosio Montesino (m. 1512/1513), Al Destierro de Nuestro Señor para Egipto, “Canción a lo divino”, Cancionero,
8. Grau-Dieckmann, 2011, “Representaciones de los viajes de la Sagrada Familia (siglos V-XV)”. 1971, pp. 81-83.
9. El núcleo de este evangelio apócrifo data de la primera mitad del siglo II. 14. The Norton Anthology of Poetry, 1970, p. 40.

86 87
versales. De esta forma, los relatos de los evangelios apócrifos, que surgieron como necesidades En esta vidriera, la antorcha sobresale de la cabeza de un corderillo blanco, atributo de
populares para explicar la historia sagrada, regresan a su forma original textual oral o escrita. San Francisco, iconografía sin sentido pero que permanece como resabio de un símbolo del
cual se ha olvidado su significado original - dominicano y no franciscano - .

La pesquisa neomedieval Para poder comprender el resultante iconográfico producto del entrecruzamiento de
la simbología de dos personajes como San Francisco de Asís y Santo Domingo de Guzmán
fue necesario establecer cuál había sido el criterio de selección e interpretación de imágenes
Un campo novedoso donde pueden aplicarse los conocimientos de la iconografía
por parte de las religiosas de la Orden Terciaria Franciscana de la Caridad que, entre las diver-
medieval es el relevamiento de los edificios neogóticos, que se encuadra en el mencionado
programa de investigación de la Universidad de Buenos Aires. El método y el contenido del sas posibilidades que la hagiografía franciscana ofrece, centraron la atención en la doble idea
estudio específico del Medioevo se forjan durante el proceso de análisis del revival y propor- de la glorificación del Santo Patrono al mismo tiempo que en el accionar franciscano de la
cionan un acercamiento diferente a las fuentes, ya que nos ubican ante un objeto de estudio Promulgación de las Reglas. Esta idea rectora que enfatiza la índole del poverello como crea-
sobre el que se proyecta el aparato epistemiológico propio de la investigación, destacándose dor de reglas, fue la que permitió la identificación de esta inusual y contaminada iconografía
que dicho objeto de estudio se encuentra sustentado en elementos culturales que se han aplicada a San Francisco, reforzada por la presencia de San Bernardo de Claraval, reformador
resignificado en un medio distinto del original. El estudio de iglesias construidas de acuerdo del Císter.
con los principios del revival gótico permitió establecer las condiciones histórico culturales de
dicho estilo en el período que abarca las últimas décadas del siglo XIX y los años 40 del XX y Conclusiones
desentrañar especialmente en los vitrales los mensajes que pretendieron destacar sus diseña-
dores, aunque la comprensión entre los actuales contempladores y el lenguaje simbólico ya
prácticamente no exista15. Los casos elegidos como ejemplificación del oficio del historiador de arte medieval son
representativos de un estilo de trabajo en el que las investigaciones arrojaron resultados que
Iglesia de San Ildefonso, Buenos Aires, fundada por las Hermanas Terciarias Francis-
instauran una interpretación novedosa. Si bien los ejemplos están presentados fragmentaria-
canas de la Caridad en 1892. Los vitrales fueron colocados aproximadamente en 1928 y su
temática gira sobre San Francisco de Asís como fundador de órdenes religiosas16. mente, no se trata sólo de identificaciones iconográficas sino de estudios completos en el que
juegan diversos factores intrínsecos y extrínsecos a las obras que, creo, constituyen aportes
valiosos a la historia del arte medieval y al estudio del neomedievalismo en la Argentina.
La Virgen intercede por el mundo, Vitral
Pero los temas estudiados nunca reciben un cierre definitivo. Hay objetos de investi-
gación que se prolongan en el tiempo, y a los cuales vamos incorporando nuevos elementos,
En una iglesia franciscana cuyas imágenes están enteramente dedicadas al santo de
diferentes enfoques, detalles, rectificaciones. La mente del investigador de arte debe estar
Asís, existe una representación que es una apropiación y adaptación de una leyenda de Santo
Domingo de Guzmán. El relato original dominicano cuenta que Domingo vio a Cristo que, dispuesta a aceptar una posible aparición de nuevas evidencias que cambien la óptica sobre
irritado contra la humanidad, se disponía a disparar tres flechas como castigo a los vicios de una conclusión. Las constantes lecturas, su revisión y actualización, permiten acumular infor-
Orgullo, Avaricia y Lujuria. La Virgen le muestra dos monjes arrodillados a sus pies: Santo Do- mación a la espera de poder ser aplicada, abren nuevas líneas de investigación y permiten
mingo y San Francisco, que impondrán al mundo las virtudes opuestas: Obediencia, Pobreza establecer lazos de significación que pueden ocasionalmente resultar útiles.
y Castidad, logrando así apaciguar a ira de su Hijo (Réau, 1996, T. 2, v. 3, 563). En este vitral,
A fin de que nuestra labor como investigadores pueda beneficiarse con un contacto
Cristo tiene en su mano los tres rayos que llegan hasta el mundo encadenado por Satanás y
uno de ellos es interceptado por la Virgen. Junto a Jesús, un ángel sostiene la cruz. San Fran- más fluido con nuestros pares, es de desear que en un futuro cercano se logre fundar una
cisco ora con gesto implorante. A su lado está San Bernardo de Claraval, el propulsor y difusor entidad que nuclee a las distintas asociaciones medievalistas de Latinoamérica, a fin de que
de la orden del Císter y fundador del monasterio de Claraval, que ocupa el lugar que corres- la colaboración e intercambio entre los estudiosos y los organismos de nuestros respectivos
pondería a Santo Domingo en la leyenda. Este último era simbolizado por un perro blanco y países, encuentre el marco adecuado que redunde en beneficio del quehacer y la difusión de
negro con una antorcha en sus fauces. Dicho atributo se refiere al sueño de su madre antes las distintas disciplinas del saber medieval.
de su nacimiento, y que fue interpretado como que Domingo defendería la fe cristiana de la
herejía cual perro guardián. También componía un juego de palabras con respecto al nombre
Domini canis o perro del Señor (Voragine, 1995,T. 2, 47). A su vez, esta historia está tomada Bibliografía
de la vida de San Bernardo ya que su madre habría soñado que paría un perro blanco que
ladraba contra los enemigos de la religión, y éste es uno de los atributos del santo cisterciense, AAVV, 1970, The Norton Anthology of Poetry, W. W Norton & Company, Inc., Nueva York,.
como símbolo de su hábito blanco (Réau, T.2, v. 3, 215). AAVV, 2000, Il volto di Cristo, Morello, Giovanni y Wolf, Gerhard (comp.), Biblioteca Apostolica Vati-
cana, Electa, Milán.
15. Corti, F., Grau-Dieckmann, P., Manzi, O., 2011, Neogótico. Iglesias católicas. Albert, Jean-Pierre, 1990, Odeurs de Sainteté, La mythologie chrétienne des aromates, Éditions de l’École
16. Manzi, O, Grau-Dieckmann, P., 2004, “Gothic Revival en Argentina: The Church of San Ildefonso”. des Hautes Études en Sciences Sociales, París.

88 89
Asla, Alberto, Bevilacqua, 2011, “La Edad Media en la Web”, Cuestiones de Historia Medieval, Gerardo
Rodríguez (dir.), Vol. 1, Fac. de Fil. y Letras, Depto. de Historia, Universidad Católica Argentina,
Buenos Aires.
Belting, Hans, 1998, Image et culte. Une histoire de l’image avant l’époque de l’art, Les éditions du Cerf,
París.
Cancionero y Romancero Español, 1971, Dámaso Alonso, Salvat, Estella.
Casiodoro, Historia Tripartita. En Voragine, T. I.
Corti, Francisco, Grau-Dieckmann, Patricia, Manzi, Ofelia, 2011, Neogótico. Iglesias católicas, en prensa.
De Barros Ribeiro, M. E., 1999, “O inferno na cartografia medieval. Localização e paisagem (Séclos XIII-
-XIV). En Temas Medievales Nº 9, Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
(CONICET), Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas, Departamento de
Investigaciones Medievales, Buenos Aires.
De Santos Otero, Aurelio, 2002, Los Evangelios Apócrifos, Biblioteca de Autores Cristianos, Madrid.
Di Stéfano, Fabián, “La experiencia de las Nuevas tecnologías de la información y comunicación
(TICs), 2011, inédito.
Grau Dieckmann, Patricia, 2011, “Representaciones de los viajes de la Sagrada Familia (siglos V-XV)”,
Cuestiones de Historia Medieval, Gerardo Rodríguez (dir.), Vol. 1, Fac. de Fil. y Letras, Depto. de
Historia, Universidad Católica Argentina, Buenos Aires.
Manzi, Ofelia y Grau-Dieckmann, Patricia, 2004, “La reina testigo: Jeanne d’Evreux en su Libro de
Horas”- Temas Medievales No. 12, Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
(CONICET), Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas, Departamento de
Investigaciones Medievales, Buenos Aires.
Manzi, Ofelia, 2006, “Os Estudos Medievais na República Argentina”, Signum. ABREM (Associação
Brasileira de Estudos Medievais), Sao Paulo, Río de Janeiro.
Manzi, Ofelia, Grau-Dieckmann, Patricia, 2004, “Gothic Revival en Argentina: The Church of San Ilde-
fonso”, Visual Resources, Routlege, Taylor and Francis, New Hampshire, London, vol XX, Nª 1.
Manzi, Ofelia, Grau-Dieckmann, Patricia, 2006, “Los monstruos en el medioevo: Su ubicación en el
espacio geográfico”, Monstruos y maravillas en la literatura latina y medieval y sus lecturas,
Centro de Estudios latinos, Facultad de Humanidades y Artes, UNRosario, Ediciones Homo
Sapiens.
Montesino, Fray Ambrosio, Al Destierro de Nuestro Señor para Egipto, “Canción a lo divino”. En Can-
cionero y Romancero Español.
Réau, Louis, 1996, Iconografía del Arte Cristiano, Tomo 1, vol. 2, Iconografía de los santos, Serbal,
Barcelona.
Réau, Louis, 1996, Iconografía del Arte Cristiano, Tomo 2, vol. 3, Iconografía de los santos, Serbal, Bar-
celona.
Russell, Jeffrey Burton, 1984, Witchcraft in the Middle Ages, Universidad de Cornell, Ithaca y Londres.
Shaver Crandell, Anne, 1991, The Middle Ages, Cambridge University Press.
Sozómeno, Historia Eclesiástica. Texto en línea: http://www.newadvent.org/fathers/26025.htm página
consultada el 17/07/09.
Voragine, Jacobus de, 1995, The Golden Legend, Tomos I y II, Princeton University Press.
Wolf, Gerhard, 2000, “Or fu si fatta la sembiana vostra?”. En AAVV , Il volto di Cristo.

90 91
Comunicações

92 93
imperador em seu império. Nessa equiparação fica expressa a idéia de modelo de liderança
A normativa, a prática e o uso da história no existente na mentalidade daqueles que elaboraram tal lei. Esses adaptam ao espaço do reino
o papel desempenhado pelo Imperador no Império, segundo a concepção cristã elaborada
processo de sucessão de Alfonso X, o Sábio por Eusébio de Cesareia (265-339), que concebia o Imperador como a representação do rei
celeste, cujo reino deveria realizar-se sobre a terra.4
Na Segunda Partida, o poder atribuído ao rei, pela condição de Vigários de Deus, é
sustentado por meio de referências provenientes do campo espiritual e do campo temporal.
Adailson José Rui Em relação ao primeiro, encontram sustentação nos feitos e dizeres dos profetas e dos santos.
Universidad e Fe d eral d e A lf ena s, UNIFAL-MG A esses, segundo os elaboradores da lei, Deus concedeu o conhecimento sobre o papel a ser
desempenhado pela função régia5. Quanto à segunda maneira, a sustentação é encontrada
nos homens sábios, representados entre outros nos pensadores da antiguidade tais como
Cícero (106 a.C - 43 a.C) e Sêneca (4 a.C – 65d.C) que, entre outras temáticas, trataram da
Introdução construção ideal do príncipe romano.
Ao sustentarem o rei como sendo Vigário de Deus, os autores da Partida Segunda con-
feriram a ele o poder temporal e o espiritual, desenvolvendo assim, uma imagem da realeza
Como integrante de seu tempo Alfonso X o Sábio, rei de Leão e Castela de 1252 a segundo a qual, “o rei era um representante de Deus ante seus súditos, por Ele eleito para a re-
1284, viveu as preocupações e os desejos relativos ao fortalecimento do poder da monarquia alização de um plano político, de concepção divina, não carente de consequências religiosas.6
frente aos interesses particularistas da nobreza. Com o intuito de promover a unificação dos
vários reinos dos quais era rei e fortalecer o poder real, bem como desenvolver uma estru- A condição de Vigário de Deus é reafirmada na lei número 7 do Título I da mesma
tura jurídica que sustentasse a campanha que visava a sua eleição para Imperador do Sacro partida. Nessa lei, além de apresentar o rei como aquele que ocupa, em seu reino, o lugar de
Império Romano Germânico, Alfonso X, o Sábio patrocinou e dirigiu a elaboração do Libro Deus para fazer a justiça, destaca a hereditariedade como forma de acesso a essa função. No
de las Leyes, mais conhecido como Las Siete Partidas, obra jurídica fundamentada no Direito entanto, conforme verificamos na lei de número 9, a herança não é a única forma admitida
Romano redescoberto nesse século.1 de se tornar rei. Na lei referida é exposto que podem ser chamados de rei aqueles que alcan-
çam essa condição pelo direito. No entanto, é especificado que essa condição pode ocorrer
A redescoberta do Direito Romano e o seu uso nas legislações, elaboradas ao longo do de quatro formas. A primeira delas ocorre quando, por herança, o filho mais velho ou algum
século XIII, trouxeram uma novidade, o direito de representação. Esse direito tem como base dos parentes mais próximos do rei herda tal posição após a morte do monarca. A segunda
a Novela 118 do Corpus Iuris Civilis de Justiniano “onde se admite que na sucessão legítima os acontece quando alguém ganha tal posição por consentimento de todos os do reino, que o
filhos do herdeiro falecido antes do rei herdem a herança que correspondia a seu pai”.2 Essa escolheram para senhor, porém, isso se dá somente quando não há nenhum parente do mo-
inovação, entre outras, foi inserida na obra jurídica que ficou conhecida como Siete Partidas, narca defunto que tenha direito a herança. A terceira forma acontece via casamento, quando
denominação que provém das sete partes que a compõem. Cada uma delas é constituída por um homem casa com a herdeira do rei defunto, isso quando não há nenhum filho. A quarta
um conjunto de leis referentes a um assunto específico. A primeira parte trata da religião; a maneira ocorre por designação do Papa ou do Imperador, isso, quando um deles nomeia reis
segunda, do rei; a terceira, da administração da justiça; a quarta, do matrimônio, a quinta, dos nas terras em que é senhor.
contratos; a sexta, dos testamentos e a sétima, dos delitos e penas. Para garantir e justificar o direito por herança de alguém vir a se tornar rei, na segunda
O direito de representação está expresso na Segunda Partida , da qual apresentaremos
3 lei do Título XV é especificado que o fato de nascer primeiro é a forma como Deus deixa
algumas leis que são referentes aos procedimentos a serem seguidos para que a sucessão claro, para todos os do reino, que o primeiro filho legítimo do rei é aquele que detém o
ocorra de acordo com a legislação. Nessa direção, temos como ponto de partida na lei de direito ao reino. Foi Deus quem o escolheu. Diante dessa escolha divina cabe a todos, espe-
número 5 do Título I, na qual é expresso que os reis são Vigários de Deus colocados cada um cialmente aos irmãos, obedecê-lo e protegê-lo assim como se obedece ao pai e ao senhor.
em seu reino, tendo por missão a manutenção da justiça e da verdade no que diz respeito Justifica-se também o direito concedido ao primogênito como forma de não haver divisão
às questões temporais. A função a ser desempenhada pelo rei é equiparada à realizada pelo do reino, prática que no decorrer do século XIII começava a cair em desuso no Ocidente,
embora, não sem contestação daqueles que pregavam as tradições anteriores a redescoberta
do Direito Romano. A legislação apresentada nas Partidas, nesse aspecto, visava garantir a
1. Sobre a relação entre a elaboração das Siete Partidas e a campanha realizada por Alfonso X, o sábio visando ser eleito
Imperador do Sacro Império veja: MARCOS MORALES, Ramón J. Fernández de- Alfosno X el Sabio, candidato al Sacro
Imperio Romano Germánico, y la proyección Europea de las Siete Partidas. In: Revista General de Derecho romano, 4. Cf. GARCIA PELAYO, MANUEL – El reino de Dios, arquétipo político Madrid, 1959. p. 30-31/ FRANCISCO OLMOS, José
IUSTEL, nº 11, 2008. Maria de – La Figura del Heredero del Trono en la Baja Edad Media Hispanica. Madrid: A.C. Castelum, 2003.p. 17.
2. FRANCISCO OLMOS, J. M. La Figura del heredero del trono em la baja Edad Media Hispanica. Madrid:A.C. Castelum, 5. É significativo aqui termos em mente as palavras do profeta Samuel, ao apresentar ao povo de Israel o inconveniente de
2003, p. 86. se ter um rei sobre esse tema veja: SAMUEL, cap. 8 vers. 11 a 18 p.429-30 In: BIBLIA de Jerusalém. São Paulo: Paulus, 1995.
3. ALFONSO X, El Sabio. Partida Segunda. Madrid: Publicaciones Españolas, 1961. Tomo I. Ao longo do texto, utilizaremos 6. NIETO SORIA, J. M. Fundamentos Ideologicos del Poder Real en Castilla (siglos XIII-XIV). Madrid: Ediciones de la Uni-
a sigla SP para indicar essa obra. versidad Complutense, 1988.p. 100.

94 95
manutenção da unidade territorial. Para reforçar e justificar esse posicionamento, os autores mento de Dona Berenguela, Dona Violante, mulher de Don Alfonso, deu à luz a Fernando, fijo
da lei explicam que, de acordo com a tradição, era costume os pais dividirem os seus bens primero heredero del Rey Don Alfonso (CAX: p.5)9; Em outra passagem o cronista apresenta a
de forma comum entre os seus filhos. No entanto, os sábios perceberam que essa prática preocupação de Alfonso X em providenciar o casamento do seu filho, primogênito. Segundo
não promovia o bem da comunidade, ao contrário, conduzia a divisão do reino levando-o à o cronista, o rei estando em Toledo e vendo que o infante Fernando estava com a idade de
destruição. Além dessa constatação, levaram em consideração as palavras atribuídas a Jesus se casar enviou emissários ao rei Luis IX, da França, pedindo-lhe que desse sua filha, D. Blanca,
Cristo, nas quais Ele afirma que todo reino dividido seria estragado/destruído. Diante disso para que se casasse com Fernando, seu filho primogênito (CAX p.12). Tal pedido foi aceito
tiveram por direito que o senhorio do reino pertenceria ao filho primogênito, somente após pelo monarca francês que enviou a filha a Castela para contrair matrimônio com Fernando, o
a morte do rei, seu pai. Afirmam, que essa era a prática em todo o mundo, principalmente na primogênito e herdeiro de Alfonso X. Com D. Blanca, foi a Castela seu irmão Felipe, o sucessor
Espanha. Esclarecem também que para evitar problemas, definiram que o senhorio do reino de Luis IX no reino da França. (CAX, p. 13). O casamento foi realizado em Burgos, em 1269.
seria herdado sempre por linha direta. Por fim, eles especificaram que se não houvesse filho, a
filha mais velha teria o direito a herdar o reino. Em caso de morte daquele que, por herança, Em Castela, a existência de um herdeiro reconhecido, casado e com dois filhos legí-
estava designado a ser rei e, caso ele deixasse filho ou filha com sua legítima mulher, o filho timos, não significou tranquilidade no processo de sucessão. O cronista transmite isso ao
ou a filha seria considerado como seu legítimo/a herdeiro/a na sua ausência. Contudo, caso relatar que em 1275 em virtude da viagem de Alfonso X a Beaucaire, França, onde iria falar
toda família real houvesse morrido, o reino deveria ser herdado por um parente, do sexo com o Papa Gregório X (1271-1276) a respeito da sua candidatura a eleição do Império, Fer-
masculino, mais próximo (SP: p.217 a 219). nando ocupou a regência do reino. Nesse ano ocorreu a invasão dos benimerines. Coube a
Fernando a responsabilidade pela proteção do reino, o que fez direcionando-se juntamente
Essas leis contidas na Segunda Partida são fundamentais para compreendermos a for-
ma como era concebida a função atribuída ao rei e, como deveria ocorrer o processo de com as forças castelhanas para a fronteira com Al-Andalus, visando enfrentar o inimigo que
sucessão em Castela. No entanto, embora nas Partidas fique claro o esforço e a intenção de se aproximava.10
romper com a tradição, que via o reino como uma posse do monarca, para dar a ele uma No entanto, estando em Villa Real, adoeceu. Sentindo-se próximo da morte solicitou a
nova condição, segundo a qual deveria permanecer como uma unidade, deixando de ser Juan Nuñez de Lara, nobre e membro do conselho real, que fizesse com que seu filho primo-
posse do rei para ser uma instituição comandada por ele, porém, tendo ele a missão e a fun- gênito, também chamado de Alfonso, fosse reconhecido como seu herdeiro. Dessa maneira
ção de zelar e administrar o reino visando o bem comum. Por meio dessas constatações, per- visava garantir para o filho o direito a suceder Alfonso X. Com base nesse pensamento, o
cebemos o desenvolvimento de um processo que culminaria na institucionalização do reino reino de Castela teria como rei um neto de Alfonso X e de Luis IX, rei da França (CAX: p. 51).
e da monarquia como forma de governo em Castela. No entanto, no período de Alfonso X,
particularmente no processo da sua sucessão, essas leis não foram válidas e acabaram por A preocupação de Fernando em garantir o direito á herança para o seu filho, expres-
permanecer no campo do ideal. sa o temor do príncipe herdeiro em relação ao processo sucessório em Castela. Fica clara a
existência de um distanciamento entre a normativa e a prática quanto à sucessão. A norma-
Na prática, a sucessão do rei sábio se deu pela força e, no campo jurídico, foi susten-
tada pela legislação que existia anteriormente às Partidas. Isso pode ser verificado nos rela- tiva era representada pela lei contida nas Partidas que garantia ao seu filho primogênito a
tos contidos na Crónica del Rey Don Alfonso Décimo7, elaborada no século XIV, na qual são sucessão. A prática tendia para outra direção. Apontava para a tradição representada pela lei
narrados os feitos e a vida da corte durante reinado do monarca mencionado. Na sequência antiga registrada no Espéculo, Título XVI, lei de número 1 na qual é especificado que o direito
trataremos dessa questão. a Coroa pertence ao filho mais velho do rei, quando do falecimento deste, e para os interesses
de seu irmão, Sancho, que com o falecimento do irmão mais velho, de acordo com a tradição
e a legislação ainda em vigor seria o legítimo herdeiro.
O processo de sucessão de Alfonso X, o Sábio A desconfiança de Fernando, em relação às intenções de seu irmão, tornou-se real.
Após saber do falecimento de Fernando, ocorrido em 24 de julho de 1275, Sancho e seus
Com a morte de Fernando III, o Santo, em 1252, Alfonso X, o Sábio, de forma pacífica, partidários, desprezando a lei elaborada a pedido de seu pai entre os anos de 1255 e 1265,
assumiu a função régia nos reinos deixados por seu pai.8 Casado com D. Violante, teve vários entrou em conversações com membros do conselho real dentre os quais estava Lope Diaz de
filhos legítimos, sendo principalmente os dois primeiros, Fernando e Sancho, os que estive- Haro e deixou afirmado que, com a morte de Fernando, ele era o mais velho dos seus irmãos
ram diretamente envolvidos no processo de sucessão. e, portanto, deveria herdar os reinos após a morte do pai (CAX: p.51).
Os primeiros relatos contidos na Crónica de Don Alfonso Decimo que apresentam Fer- Essa atuação de Sancho fez com que fosse aberta a disputa pela sucessão por dois
nando como herdeiro de Alfonso X são aqueles que mencionam o nascimento e o casamen- grupos nobiliários distintos. De um lado tinha-se Sancho e os seus partidários representa-
to desse infante. Sobre o nascimento o cronista nos informa que após dez meses do nasci- dos, principalmente por Lope Diaz de Haro e, do outro lado, estavam os filhos de Fernando

7. CRÓNICA del Rey Don Alfonso Décimo. In: CAYETANO ROSELL (org.). Crónicas de los Reyes de Castilla. Madrid: Atlas, 9. Fernando nasceu em Valladolid em 23 de outubro de 1255.
1953. (BAE, 66). Ao longo do texto faremos referência a essa crônica utilizando a sigla CAX. 10. Na Península Ibérica, o século XIII foi marcado pelo predomínio cristão sobre os muçulmanos. Maiores referências so-
8. Sobre a formação do infante Alfonso para suceder o pai, Fernando III, veja: FRNACISCO Olmos, José M. Figura del he- bre essa temática veja: VALDEÓN BARUQUE, Julio. La Reconquista. El concepto de España: unidad y diversidad. Ma-
redero del trono em la España Medieval. Madrid: Castelum , 2003. p. 112-119. drid: Espasa, 2006. p. 113-140.

96 97
protegidos por Juan Nuñez de Lara, pela avó Dona Violante e por Dona Blanca, esposa de tência, servia de motivação para intervenções externas no processo de sucessão em Castela,
Fernando e mãe do primogênito e ainda, Felipe III, rei da França e tio dos filhos de Fernando. expressadas principalmente pelo rei francês, tio dos infantes.12
Lembramos que, durante o início desta “corrida” à sucessão, Alfonso X estava fora dos O temor de Sancho em relação a intervenções do rei francês concretizou-se em dife-
domínios do reino e, quando voltou, já era forte a adesão dos “ricos-homes” a Sancho. Esses, rentes momentos. Por exemplo, ao saber que Sancho havia encarcerado os infantes no Caste-
segundo o cronista, haviam sido influenciados por Lope Diaz de Haro, que orientou Sancho lo de Xativa, o rei francês Felipe III interveio, solicitando a Alfonso X que fosse dado a Alfonso,
a dizer a todos que, na ausência de seu pai e do seu irmão, ele desejava proteger a fronteira. filho de Fernando, o reino de Jahen, tornando-o vassalo dele e de Sancho (CAX p: 58-59). Em
Para tanto, pedia aos poderosos do reino que o ajudasse indo com ele para frente de batalha, 1282, Alfonso X aceita esse pedido.
garantindo assim a proteção do reino. Por meio dessa estratégia pensada por Lope Diaz de
Haro, Sancho faria, por um lado com que Alfonso X visse nele o desejo de proteger o rei- A atitude vacilante de Alfonso X, ora reconhecendo Sancho como legítimo herdeiro,
no; fator com o qual acreditava ganhar o reconhecimento do pai que o tornaria o legítimo ora atendendo as solicitações dos partidários dos filhos de Fernando, admitindo a divisão
herdeiro. Por outro, faria com que os poderosos do reino passassem a ter confiança nele, do reino, somada ao desconhecimento da reprovação das Cortes em relação a sua atuação
mediante o explícito desejo de proteger o reino frente aos inimigos. Dessa maneira, esses não diante do rei francês, são fatores que, por um lado, deixam claro o enfraquecimento do rei
ofereceriam obstáculos ao reconhecimento de Sancho como sendo o herdeiro e o sucessor e, por outro, indicam o fortalecimento da atuação de Sancho. Porém, conforme os relatos
do rei (CAX p. 51-52). Como compensação dos bons resultados alcançados Lope Diaz de da crônica, a rivalidade era maior entre os partidários do rei e de Sancho do que entre pai e
Haro receberia honrarias e riquezas como forma de pagamento.11 filho. Essa ideia é percebida também no relato referente à reação apresentada por Alfonso
X ao receber a notícia da morte de Sancho transmitida em uma carta. Segundo esse docu-
Esse acordo estabelecido entre Sancho e Lope Diaz de Haro, além de ser um exemplo mento, quando o rei tomou conhecimento da morte de Sancho ficou muito triste, dirigiu-se
das estratégias organizadas pela nobreza do século XIII em busca dos benefícios que podiam sozinho a um quarto. Quando viram que o rei estava isolado, entenderam que estava muito
ser oferecidos pelo rei, mostra um jogo de interesses, que, inclusive, está acima da Legislação, triste pela morte do filho. Um dos seus privados atreveu-se a entrar no quarto e questionou-o
pois conforme definido na lei número 2 do Título XV da Segunda Partida, os legítimos her- perguntando-lhe porque sofria pelo filho que havia deserdado? Tal privado aconselhou ao rei
deiros e sucessores de Alfonso X, eram os filhos de Fernando com Dona Blanca. Percebemos que os poderosos não poderiam perceber que ele sofria pela morte de Sancho. Tal percepção
também nesse acordo a preocupação em construir uma “imagem popular” que funcionaria faria com que os poderosos aliados ao rei se revoltassem contra ele. Diante disso, para dis-
como propaganda direcionada a um objetivo pré-determinado, a garantia de que Sancho farçar o real motivo da dor o rei disse: “mestre Nicolas não choro pelo infante Don Sancho,
seria rei. choro por mim mesquinho e velho que após a morte dele nunca novamente terei os meus
reinos, pois, tamanho é o medo que os habitantes das vilas passaram a ter de mim pelos erros
Segundo o cronista, além de aconselhar Sancho, Lope Diaz de Haro, também age. que fizeram... (CAX, p. 65-66). No entanto, a carta não registrava um fato real, pois Sancho se
Com a volta de Alfonso X, Lope Diaz, apoiado pelos poderosos do reino, pede a ele que o rei recuperou da grave doença que tinha originado a notícia.
reconheça Sancho como herdeiro. Para tratar dessa questão, o rei convoca o Conselho. É no
relato referente ao comportamento dos conselheiros, que percebemos a existência de uma Sancho estava vivo e nele o rei visualizava a preservação da unidade do reino. Essa
preocupação quanto à desobediência da lei referente à sucessão: percepção levou Alfonso X, a definitivamente reconhecê-lo como o seu herdeiro e sucessor,
independente da lei e da atuação daqueles que se posicionavam contra os interesses de San-
“E todos os que lá estavam refletiram muito sobre esse conselho. Don Ma- cho em obter para si o direito a sucessão. Mantinha-se com essa atitude a unidade do reino.
nuel aconselhou o rei com essas palavras: ‘Senhor a árvore dos reis não se
perde por atitudes nem se deserda aquilo que existe pela natureza, e se o Ao relatar a morte de Alfonso X, o cronista nos apresenta o reconhecimento e o
mais velho que vem da árvore falece, deve ficar somente o ramo dele. Três perdão concedido pelo pai ao filho, legitimando assim Sancho como sendo, de direito, o se-
coisas são que não são atuações são elas: lei, rei e reino, qualquer coisa que nhor do reino. Por meio desse relato verificamos que, de acordo com os interesses de alguns
seja feita contra essas ‘coisas’ não tem validade, não deve ser considerada
integrantes da família real, de fato, a situação do reino quanto à preservação da sua unidade
era algo totalmente incerto. Aliás, percebemos que a ideia de unidade, não condizia com o
e nem conservada (CAX: p.53 tradução livre).
momento, pois não se visualizava o território dominado por Alfonso X como uma unidade e
No entanto, a lei a que D. Manuel, irmão do rei, se refere é a contida no Espéculo e sim como um conjunto de reinos que, em comum, tinham um mesmo rei. Por exemplo, per-
no Fuero Real e não nas Partidas. Seguindo essa lei Alfonso X declarou Sancho seu sucessor cebemos isso quando segundo o cronista, o próprio Alfonso X, em acordo com o rei francês
(CAX. p.53). Felipe III aceita dar ao neto, Alfonso de la Cerda, o reino de Jahen e, em outra passagem da
crônica na qual, Juan, filho mais novo de Alfonso X, pede ao pai que lhe dê o reino de Sevilha
Embora Sancho tenha conseguido o reconhecimento do pai e o apoio – muitas vezes e de Badajóz com todas as vilas que esses reinos possuíssem. Diante disso, verificamos que
por meio da violência – de numerosas personalidades do reino, a existência dos seus sobri- não se pensava na integridade do reino, pensava-se sim em interesses próprios, que anterior-
nhos – Alfonso e Fernando, infantes de la Cerda – era uma ameaça constante pois, tanto
servia de argumento para a existência de opositores dentro do próprio reino como, tal exis-
12. A ameaça representada pelos filhos de Fernando é um forte indicativo da incerteza quanto a legislação a ser seguida
naquele momento. Se de fato as Partidas não tivessem entrado em vigor a ameaça não existiria já que nem o Espéculo
11. Sobre o itinerário de Sancho no decorrer do processo de sucessão veja: GONZALEZ JIMENEZ, Manuel. Sancho IV, In- e nem o Fuero Real reconhecem o direito de representação. Diante da lei contida no Espéculo e no Fuero Real Sancho
fante. In: Historia, Instituiciones, Documentos, nº 28, 2001. p. 151-216. seria o legítimo herdeiro a sucessão de Alfonso X.

98 99
mente as Partidas eram legitimadas pela legislação em vigor. No entanto, ao dizer não a Juan de maneira específica, como demonstramos, o relativo ao desejo de se conseguir a unificação
e ao confirmar Sancho, o rei sábio preservará a unidade do reino existente desde Fernando do território e de se garantir a institucionalização da monarquia como forma de governo.16
III, seu pai (CAX p: 66).
A Crónica del Rey Don Alfonso Décimo não trata exclusivamente de Alfonso X e dos
Contudo, a resposta negativa dada por Alfonso X ao filho Juan, relatada na crônica, é seus feitos. Ela trata do reino entendendo-o como sendo uma unidade constituída por Cas-
falsa, pois na prática, antes de falecer o rei Sábio em uma disposição testamentária concedeu tela e Leão e os reinos muçulmanos conquistados por Fernando III e por Alfonso X. Em rela-
a Juan os reinos de Sevilha e Badajós, desfazendo assim a unidade do reino existente até en- ção à temática da sucessão, percebemos que nela é enfatizada a atuação de Sancho, dando
tão. Porém, Sancho nunca cumpriu essa designação deixada por seu pai, gerando com isso destaque ao processo que, segundo a crônica, garantiu a ele o reconhecimento como legíti-
mais problemas a serem enfrentados por ele ao longo do seu reinado.13 mo herdeiro de Alfonso X. Dessa maneira, por meio da história se afirmava a autoridade de
Alfonso XI, legitimando-o diante das disputas pelo poder existentes entre a nobreza, tanto
Esse episódio é um exemplo de manipulação da história visando, por meio de tal
tática alcançar objetivos precisos. Sancho representa o poder centralizador objetivado pela antes como durante o seu reinado.
monarquia castelhana, que em tempos de Alfonso XI (1312-1350) visa manter e conservar o A legitimidade da linhagem a qual Alfonso XI pertence esteve ameaçada durante o
poder nas mãos da realeza, indo dessa forma, contra os interesses particularistas da nobreza. reinado de Sancho IV (1284- 1295) pelos partidários de Juan Nuñez de Lara que não admitia
O registro na Crónica del Rey Don Alfonso Decimo da legitimação de Sancho como Sancho como rei. Nuñez de Lara era defensor dos filhos de Fernando (Alfonso e Fernando,
herdeiro de Alfonso X está inserido nesse esforço de garantir para a monarquia a centraliza- conhecidos como infantes de la Cerda).17 Durante o reinado de Fernando IV (1295-1312), a
ção do poder. Considerando-se essas informações para compreendermos o significado da ameaça ocorreu por parte de Alfonso de la Cerda que, unido ao filho do rei de Aragão e seus
narrativa sobre a sucessão de Alfonso X, na crônica mencionada, torna-se importante conhe- partidários entrou em Castela, onde se declarou rei.18 As lutas entre a nobreza, nas quais se
cermos o contexto em que ela foi escrita. Nesse aspecto, perceberemos o papel desempe- destacou a presença de Fernando de la Cerda, (segundo filho de Fernando herdeiro de Alfon-
nhado pela história como meio de se deixar registrado e documentado informações valiosas, so X) durante a menoridade de Alfonso XI também foram uma ameaça à legitimidade deste
consideradas como verdadeiras, que davam sustentação e legitimidade a situações vigentes rei. Diante das ameaças frequentes, por um lado se tinha a força como elemento defensor,
no momento de elaboração da crônica, garantindo dessa maneira a continuidade, de forma por outro se terá a história por meio da qual se fará o registro de uma memória que afirmará a
legitima, de algo cujo início era objeto de contestação. legitimidade de Sancho IV em ser rei decorrendo daí a sustentação e a legalidade de Alfonso
XI e de seus sucessores.
Por meio da Crónica del Rey Alfonso Décimo se terá o registro da história de forma
A criação e o registro de uma memória legitimadora a garantir a legitimidade de Sancho IV, de Fernando IV e de Alfonso XI. Para esse último a
legitimidade da sua linhagem era fundamental, pois Las Siete Partidas, código que durante o
A Crónica del Rey Don Alfonso Décimo é a primeira contida no Códice das “Três Coró- reinado de Alfonso X era apenas uma teoria, começa, embora de forma parcial a tornar-se, na
nicas”, elaborado no século XIV14. As outras duas são a de Sancho IV (o sucessor de Alfonso prática, a legislação do reino de Castela e Leão devido à resistência da nobreza em deixar os
X) e a de Fernando IV (filho de Sancho IV). A autoria dessas Crônicas foi atribuída pelo eru- “fueros” locais que a privilegiavam.
dito José Pellicer a Fernando Sanchez de Tovar, fidalgo de Valladolid, jurista célebre, primeiro
alcaide da Casa Real, notário do reino de Castela, embaixador duas vezes da corte de Roma e Las Siete Partidas, ao estabelecer e justificar quem é o rei, quem pode ser rei e como se
uma da francesa, chanceler do selo da autenticidade e conselheiro de Alfonso XI(1312- 1350). dá o processo de sucessão, caracterizou e definiu a Monarquia como instituição de governo
em Castela e Leão, território unificado primeiramente por Fernando III, o Santo, ao herdar
É importante destacarmos a origem e as atividades do cronista, pois elas nos auxiliam Castela em 1217 e Leão em 1230. A unidade dos reinos foi mantida por seus descendentes. É
a descobrirmos a intencionalidade da obra, fato que contribui para a nossa percepção dos importante relacionarmos essas informações com as origens do Estado Moderno. Segundo
interesses em relação ao poder vivenciados durante o reinado de Alfonso XI. Tais interesses Joseph R. Strayer é necessário “... uma certa permanência no espaço e no tempo para que
fazem parte do “espírito da época”, conforme apresentado por Bernard Guennée na obra O uma comunidade humana se transforme num estado” . A unidade de Castela e Leão, desde
Ocidente nos séculos XIV e XV – os Estados – na qual é exposto que entre as principais pre- Fernando III, o Santo, indica a existência da permanência referida e, ainda, a definição nas
ocupações políticas do século XIV está a unificação territorial, o estabelecimento de uma Partidas da Monarquia como instituição, é um dado que permite relacionarmos com outro
língua oficial, e de uma forma de governo, juntamente com a estrutura que permita a sua
realização.15 Na “Crónica del Rey Don Alfonso Décimo” é possível percebermos esses interesses,
16. Os outros interesses estão implícitos: o castelhano torna-se língua oficial, na qual é relatado a história e é escrita a legis-
lação; o aspecto religioso, expresso no culto de um santo específico, está configurado na devoção e no culto a Santiago
13. Sobre essa temática veja: PAREDES NUÑEZ, JUAN. Sancho IV y su tiempo en la literatura genealógica peninsular. In: considerado como o sendo Patrono dos Castelhanos. Nas batalhas da Reconquista a senha para a guerra permanece
ALVAR, Carlos & LUCIA MEGÍAS, Jose Manuel (ed.) La Literatura em la época de Sancho IV. (Actas del Congreso Inter- sendo o grito Dios ayuda et Sanct Iago!
nacional “La literatura em la época de Sancho IV”, Alcalá de Henares, 21-24 de febrero de 1994) Alcalá de Henares: 17. Segundo a crônica“... Don Juan Nuñez, que era señor de Albarracin, facia guerra à Castilla contra este Rey Don Sancho
Universidad de Alcalá, 1996. p.241. con voz de Don Alfonso e Don Fernando, fijos del infante Don Fernando...” CRÓNICA del Rey Don Sancho. In: CAYE-
14. CAYETANO ROSELL (org.) Crónicas de los Reyes de Castilla. Madrid: Atlas, 1953. TANO ROSELL (org.). Crónicas de los Reyes de Castilla. Madrid, Atlas,, 1953. p. 69 (B.A.E. 66)
15. GUENÉE, Bernard – O Ocidente nos séculos XIV e XV: os Estados. São Paulo: Pioneira : Ed. da Universidade de São 18. CRÓNICA del Rey Don Fernando IV. In: CAYETANO ROSELL (org.) Crónicas de los Reyes de Castilla. Madrid, Atlas,
Paulo, 1981. 1953. p. 102 (B.A.E., 66).

100 101
sinal que, segundo o mesmo autor, revela o nascimento de um Estado: “Os estados requerem legislação anterior, visto que essa valorizava os particularismos. Outro aspecto percebido está
instituições permanentes...”. 19 relacionado com a utilização da história ocorrida por meio da construção de uma memória
histórica cuja função, nesse caso, é adequar o passado de forma a satisfazer os interesses do
A Instituição Monárquica será a principal a permanecer e terá a Coroa como uma das
presente.21
principais insígnias do poder. No entanto, Alfonso XI, segundo a Lei por ele colocada em prá-
tica, não teria direito a ser o representante da Coroa no reino de Castela e Leão, pois seu avô Agradeço a FAPEMIG pelo apoio recebido.
Sancho IV infringiu a lei ao assumir a Coroa em detrimento dos filhos de seu irmão, Fernando
que era o primogênito de Alfonso X. Para justificar e legitimar esta situação a história será
fundamental. Por meio das Crônicas elaboradas no seu reinado (1312-1350), será apresentada
a história do reino de forma a dar continuidade à Primera Crónica General de España, obra
na qual foi relatado ás origens da Espanha, localizada em um tempo mítico, até o final do
reinado de Fernando III. Na Crônica relativa ao reinado de Alfonso X, justificará e legitimará o
direito de Sancho, seu avô, suceder o rei Sábio. A justificativa será dada pelo perdão concedi-
do por Alfonso X ao seu filho Sancho e também pela vontade de Deus, como expresso nas
palavras que o cronista atribuiu a Sancho dirigindo-se a seu pai:
“Senhor, não me fez voz, mas Deus me fez, e fez muito para me fazer, pois
matou a meu irmão, que era mais velho do que eu, era o vosso herdeiro
nestes reinos se ele vivesse mais que voz. Deus não o matou por nada se-
não para que eu fosse o herdeiro depois de vossos dias...” (CAX. p.60)

Interpretação semelhante já havia aparecido na obra “Castigos e Documentos del Rey


Don Sancho”, elaborada durante o reinado de Sancho IV (1284-1295), onde se diz:
“E Nós, o Rei Don Sancho, pela graça de Deus, que fizemos este livro, her-
damos os reinos que havia nosso pai, o rei Don Alfonso, porque o infante
Don Fernando que era mais velho que nós sendo ele casado e havendo
dois filhos, morreu muito antes que o rei nosso pai morresse, pois se ele
um dia vivera mais que nosso pai, não teríamos nós nenhum direito no
reino. Mas a vontade de Deus foi que fosse assim, e ao que Ele ordena, não
pode e nem deve ninguém ir contra pois, Ele é aquele que sabe o que faz."20

O direito à sucessão, concedido a Sancho pela vontade de Deus, é um discurso criado


e reforçado principalmente no seu reinado por meio do qual pretendia-se resolver um pro-
blema ocorrido em função da alteração da legislação. A sucessão de Alfonso X, acontece em
um período de transição entre a antiga e a nova lei. A antiga é representada pelo Espéculo e
pelo Fuero Real e a nova é a que revitaliza o direito romano. Sancho, sustentado pela tradição
se fez rei. O esforço em justificar a legitimidade de Sancho pode ser verificado nas Crônicas
de Sancho IV, Fernando IV e do próprio Alfonso XI. Nelas, embora sejam apresentados relatos
que manifestam a contestação da linhagem reinante pelos legítimos herdeiros segundo as
Partidas é enfatizada, além da vontade de Deus, que matou o primogênito de Alfonso X, os
conflitos em função da substituição de uma legislação por outra. Seguindo a tendência do
século XIII as Partidas conduziam à centralização do reino e ao automático fortalecimento
da coroa, provocando com isso o descontentamento daqueles que se viam beneficiados pela

21. Sobre a utilização da história na Idade Média, entre outros estudos veja: SESMA MUÑOZ, José Angel. La creación de la
19. STRAYER, J. R. As Origens Medievais do Estado Moderno. Lisboa: Gradiva s/d, p.11-12. memória histórica: uma selección interesada del pasado. In: IGLESIA DUARTE, José Ignácio de la (coord.) Memoria, Mito
20. CASTIGOS e documentos del rey don Sancho IV. In. GAYANGOS, P.(Ed.) Escritores en prosa anteriores al siglo XV. Ma- y Realidad en la Historia Medieval. XIII Semana de Estudios Medievales Nájera 2002. Logroño: Instituto de Estudios
drid: Atlas, 1952. p. 119 (B A E, 51) Riojanos, 2003. p. 13-32.

102 103
“Contestado”3, foram originados das histórias cujos personagens eram Carlos Magno, Rolan-
Perspectivas para o Estudo das Canções de Gesta do, Olivier, o duque Naimes da Baviera, Ogier o Dinamarquês, Gui da Borgonha e Ganelon4.

com Temas Carolíngios no Brasil É nossa intenção, nesta comunicação, questionar esse descaso pela matéria épica, ba-
sicamente a de temática carolíngia, que conhecemos melhor, demonstrar o quanto é factível
a realização de trabalhos utilizando-se essas fontes e dar algumas idéias sobre os temas pos-
síveis de serem trabalhados em nosso país.
Ademir Aparecido de Moraes Arias 1 Como qualquer outro estudo histórico voltado a outro país e a uma época distante
da nossa, o referente às Canções de Gesta tem suas dificuldades em relação às fontes a serem
usadas, às edições dos estudos relacionados a elas ou nelas baseados e à língua na qual os
textos medievais estão escritos.
espaço
Com relação às fontes, o nosso pesquisador da épica francesa está totalmente depen-
dente das edições estrangeiras. As editoras Honoré Champion, de Paris, e Droz, de Genebra,
Nos últimos trinta anos o estudo da Idade Média européia conheceu um grande im- tem publicado regularmente edições de Canções de Gesta, nas coleções Classiques français
pulso nas universidades brasileiras. Uma quantidade enorme de teses de Doutorado e dis- du Moyen Age e Textes littéraires français. Elas nos fornecem boa parte do material épico e não
sertações de Mestrado foi escrita, o número de especialistas sobre o medievo aumentou é tão difícil obter as narrativas que desejarmos, quer diretamente, via Internet, ou através de
consideravelmente e, apesar de certo preconceito das instituições universitárias públicas, a empresas especializadas na importação desses livros, como a Livraria Francesa, em São Paulo,
disciplina de Medieval está presente nos currículos de seus Departamentos de História. E não e a Livraria Da Vinci, no Rio de Janeiro. A editora Le Livre de Poche, de Paris, publicou na sua
é só nossa área que voltou seu olhar para a antigamente chamada e menosprezada “Idade coleção Lettres Gothiques alguns poemas épicos, com a vantagem de serem edições bilíngües
das Trevas”. Departamentos de Letras, de Sociologia, de Filosofia e mesmo de Educação en- (francês antigo – francês moderno), mais baratas devido ao seu formato de bolso e fáceis de
contraram nos escritos medievais temas e questionamentos considerados relevantes e mere- localizar no próprio Brasil. Algumas outras editoras européias publicam esporadicamente
cedores da atenção de seus pesquisadores, professores e alunos. algum texto, mas não é tão fácil conseguir contato com elas e, com isto, ficamos realmente
presos às importadoras nacionais. Para as edições esgotadas é possível obter um reprint da
O material disponível para nosso trabalho é grande e abrange diferentes regiões: os obra, o que é uma especialidade da Editora Slatkine, também de Genebra. Outra possibilida-
antigos reinos de Portugal, da Espanha, da França, da Inglaterra, o Império Romano-Germâ- de é conseguir o download de alguns documentos via Internet, através do site http://gallica.
nico, as comunas italianas, a cúria papal romana, os reinos eslavos, o império bizantino e o bnf.fr, mantido pela Biblioteca Nacional da França, em Paris, e no qual disponibilizou alguns
mundo islâmico. Envolve documentos eclesiásticos, sejam estes administrativos, devocionais, textos hoje esgotados no mercado editorial, além de edições antigas de poemas ainda cons-
hagiográficos, bem como documentos de procedência laica, como os oriundos de chance- tantes nos catálogos atuais. O site http://books.google.com também permite a obtenção de
larias reais ou principescas, as crônicas e as obras literárias dos mais diversos gêneros, das alguns exemplares desses poemas.
mais diversas línguas e de variadas procedências. No caso do material em francês antigo, os As editoras européias assinaladas acima também publicam boa parte dos estudos
romances arturianos, as narrativas sobre Tristão e Isolda e os contos (Lais) de Maria de Fran- relativos às Canções de Gesta, tanto em francês quanto em inglês. Existem alguns trabalhos
ça atraíram o interesse de muitos estudiosos de nosso país, os quais têm pesquisado sobre procedentes das editoras universitárias americanas cuja obtenção não é difícil. No caso, a
o ideal cavaleiresco, as questões do poder político subjacente nos textos, o amor cortês, os preocupação principal de quem vier a dedicar-se aos estudos épicos franceses é saber exata-
rituais iniciáticos implícitos nessas narrativas, as relações de gênero e o papel da mulher na mente o que lhe é realmente necessário para desenvolver a contento o seu trabalho.
sociedade aristocrática feudal.
De tempos em tempos são promovidas reuniões, tanto internacionais quanto regio-
Em compensação as Canções de Gesta, sejam estas referentes à matéria carolíngia ou nais, dos especialistas em Canções de Gesta e matéria carolíngia, organizadas pela Société
relativas às Cruzadas, não conheceram um favor muito grande da parte dos pesquisadores Roncesvals. Esta entidade divide-se em “ramos” (branches) na Europa e na América do Nor-
brasileiros. Um Catálogo de Teses e Dissertações organizado por José Rivair Macedo, da UFR- te. O “ramo” americano, inclusive, tem um periódico sobre os assuntos “roncesvalianos”, o
GS, em 2003, apresenta poucas referências às Canções e nenhum estudo voltado exclusiva- Olifant. Dos encontros internacionais são publicadas Atas com os artigos e as comunicações
mente para os problemas nelas existentes2. Isso até surpreende um pouco, pois o número de apresentados por seus participantes, mas nem sempre elas são fáceis de obter, ainda mais que
fontes da épica francesa é enorme e existem inúmeras obras de análise publicadas no exterior, esses congressos, realizados bienalmente desde a década de 1950, deixam a edição das Atas a
referentes a essas matérias. Além disso, muito das tradições populares sertanejas, como as cargo das universidades patrocinadoras dessas reuniões e a divulgação e disponibilização das
cavalhadas, os contos dos repentistas e até uma literatura apreciada até o começo do século edições é extremamente restrita.
XX no Nordeste brasileiro e na região fronteiriça dos estados do Paraná e de Santa Catarina, o

3. ESPIG, Márcia Janete. A Presença da Gesta Carolíngia no Movimento do Contestado. Canoas-RS: Ed. ULBRA, 2002.
1. Sócio da ABREM e pesquisador autônomo. 4. HISTÓRIA DO IMPERADOR CARLOS MAGNO E DOS DOZE PARES DE FRANÇA. Traduzida do castelhano por Je-
2. MACEDO, José Rivair (Org.). Os Estudos Medievais no Brasil: Catálogo de Dissertações e Teses: Filosofia, História, Letras ronymo Moreira de Carvalho, seguida da de Bernardo del Carpio que venceu em batalha aos doze Pares de França,
(1990-2002). Porto Alegre-RS: Editora UFRGS, 2003, p. 33, 61 e 105. escrita por Alexandre Caetano Gomes Flaviense. Rio: Livraria Império, s/d.

104 105
Quanto a traduções no Brasil – e mesmo em Portugal – é raríssimo encontrar algo Durante cerca de um século os estudos épicos estiveram voltados para o problema
sobre as Canções de Gesta, fontes ou estudos. Não faz muito tempo foi lançado pela editora das “origens” das Canções de Gesta, fazendo correr um rio de tinta suficiente para mover a
Martins Fontes, de São Paulo, uma Canção de Rolando, substituindo a edição esgotada pu- roda de um moinho. Esse foi o período de disputa entre os seguidores das teorias tradicio-
blicada pela editora Francisco Alves5. Mas nada existe dos outros poemas épicos em nossas nalistas de Gaston Paris (1839-1903)8 ou individualistas de Joseph Bédier (1864-1938)9, uma
terras. Quanto a obras de especialistas, a única que encontramos com alguns estudos sobre “Era heróica” substituída por novas preocupações e possibilidades10 levantadas pelas gerações
as Canções foi a de Peter Haidu, Sujeito medieval / moderno6. Portanto, quem deseja estudar mais novas dos “roncesvalianos”. Colocada por escrito e difundida em determinado período,
esta matéria ficará totalmente dependente de obras em francês e inglês, principalmente, os séculos XII e XIII em especial, a epopéia francesa traz em seu conteúdo as preocupações e
italianas e em castelhano, secundariamente. Há também excelentes estudos no alemão, para formas de pensar do poeta/jogral que a escreveu/cantou e do público ao qual era destinada,
quem conhece este idioma. composto principalmente pelos membros da ordem guerreira da sociedade feudal.
Sobre a língua das Canções de Gesta, predomina os dialetos do norte da França (Cham- J. Flori, em sua contribuição de 1988, oferecia um leque de possibilidades de estudo
panha, Picardia, Normandia), a chamada langue d’oil. É nesta que estão escritos a maioria dos nas quais as Canções de Gesta mostravam toda a sua riqueza. Retomaremos uma parte des-
poemas épicos. Há pouquíssimos textos em dialetos do sul francês, a langue d’oc (Aquitania, sas sugestões, cuja realização é possível no Brasil, detalhando certos aspectos promissores
Guyenne) e igualmente são raros os textos em linguagem híbrida, como o Girart de Roussillon. nessas fontes com base nas nossas leituras e em alguns ensaios feitos nos últimos anos.
Assim, tendo-se o conhecimento do francês moderno, é possível compreender relativamente
bem o conteúdo das Canções. Não ouvimos falar da existência de cursos de “francês antigo” Para começar, trataremos das questões políticas e ideológicas presentes nos textos. A
em nossas universidades, por isso o aprendizado depende apenas do esforço do pesquisador, poesia épica francesa se presta muito bem ao estudo da ideologia aristocrático-cavaleiresca
com algum auxílio do seu orientador, caso o tenha. E, por fim, não se deve fiar cegamente dos séculos XII e XIII. Através dela os guerreiros procuravam afirmar a sua importância para
numa tradução em francês atual, pois há reconhecidamente muitas diferenças entre o falar a sociedade cristã ao dedicarem-se à sua defesa contra os inimigos da fé, ao enfrentar as in-
e escrever dos séculos XII e XIII e como se fala e escreve hoje, na França. Pode acontecer, por vasões movidas pelos infiéis ou recuperando as terras da Cristandade caídas em poder dos
exemplo, de uma tradução castelhana ser muito mais fiel a um texto francês medieval do que sarracenos. Ao criar tal representação a cavalaria se colocava no direito de dirigir a sociedade
uma tradução francesa moderna. Como tudo na vida de quem trilha o caminho intelectual, de acordo com seus interesses e, com isto, acreditava possuir privilégios e merecer um alto
o aprendizado irá requerer muito da capacidade da pessoa no absorver dos conhecimentos respeito, senão o poder de chefia sobre os demais grupos sociais.
necessários para a concretização de seus projetos. Todavia esse ideário se chocava com uma ideologia monárquica na qual a direção
A existência de uma grande quantidade de fontes já editadas, a possibilidade de obtê- da Cristandade estava nas mãos de um rei/imperador11 a quem todos deveriam obediência,
-las de uma forma relativamente fácil, a disponibilidade de muitos trabalhos publicados, se- fossem camponeses, burgueses, clérigos ou cavaleiros. A monarquia seria necessária à condu-
jam livros ou artigos, sobre as questões épicas francesas, constituem condições favoráveis ção do povo cristão e era sob sua autoridade que as hostes seriam levantadas para repelir os
para o estudo das Canções de Gesta no Brasil. Não é preciso passar pela dependência de agressores ou conquistar as terras destes. Embora descreva lutas longas e cruéis entre senhor/
arquivos distantes, exigências paleográficas, dedicação exclusiva de tempo em instituições rei e vassalo, no Ciclo dos Vassalos Rebeldes, raramente ocorre uma conclusão de vitória total
no exterior e de recursos financeiros para estadias fora do Brasil. É verdade que os acervos do monarca frente ao rebelde e nunca a vitória deste sobre seu senhor. É regra haver uma
de nossas bibliotecas não ajudarão muito na coleta de material de pesquisa, mas é possível conciliação entre os contendores e quem combatera o imperador era readmitido em sua
encontrar algo útil ao pesquisador, pois nos últimos anos houve aquisição de material novo, corte, com ou sem a realização de uma penitência. A reintegração era um desejo do barão
editado não faz muito tempo na Europa, por exemplo, na Biblioteca Central da FFLCH-USP. em revolta e enquanto ela não ocorresse, o cavaleiro parecia sentir-se excluído da sociedade,
Mas quem se dedicar a essa área de estudo deverá ter consciência de estarem por sua própria apesar de encontrar apoios em sua luta.
conta a procura e a compra das principais fontes e das obras de apoio. Boa parte da ajuda recebida pelo vassalo rebelde vinha de sua parentela. A linhagem, em
Quanto a importância das Canções de Gesta para os historiadores, Jean Flori deu um geral, posicionara-se na defesa de seus membros contra as investidas reais e, fora da literatura,
parecer claro a esse respeito: representou um fator de contestação ao avanço do poderio monárquico capetíngio12. Nesse
ponto cabe avaliar o peso do ideário linhageiro nas Canções de Gesta e como ela representava
Que pode esperar um historiador de nosso tempo do estudo das canções um fator de oposição ao poder régio em expansão ou desejoso de tornar-se “absoluto”. Neste
de gesta? Muito! Pois a epopéia, como a arte românica à qual é constante-
mente associada, traduz com grande fidelidade as instituições políticas, as
estruturas sociais e a atividade econômica de uma época, mais ainda seus 8. PARIS, Gaston. Histoire poétique de Charlemagne. Paris : A. Franck, 1865.
9. BÉDIER, Joseph. Les legendes épiques. Recherches sur la formatiion des chansons de geste. Paris : Honoré Champion, 4
hábitos, seus costumes e suas ideologias. Em uma palavra, sua mentalidade.7 vol., 1908-1913.
10. BOUTET, Dominique. La politique et l’histoire dans les chansons de geste. Annales E.S.C., nº 6, p. 1119, 1976.
11. As Canções de Gesta designam rei ou imperador aos soberanos carolíngios dos poemas, independente do que eles
5. CANÇÃO DE ROLANDO (A). Tradução de Lígia Vassalo. Rio: Francisco Alves, 1988. efetivamente foram durante suas vidas. Assim Carlos Martel, Pepino o Breve, Carlos Magno e Luís o Piedoso são sempre
6. HAIDU, Peter. Sujeito medieval/moderno. Texto e governo na Idade Média. São Leopoldo-RS: UNISINOS, 2006. designados como reis e como imperadores.
7. FLORI, Jean. L' Historien et l' épopée française. In : VICTORIO, Juan (Dir.). Typologie des sources du Moyen Âge occiden- 12. BARTHÉLEMY, Dominique. L' État contre le "lignage": un thème a développer dans l' histoire des pouvoirs en France aux
tal : L' Épopée. Turnhout-Belgium : Brepols, 1988, p. 92 (tradução nossa). XIe, XIIe et XIIIe siècles. Médiévales, nº 10 , p. 37-50, 1986.

106 107
caso, a luta entre o vassalo e seu rei visaria acima de tudo fazer este último voltar a governar criado entre esses homens poderia manter-se apesar dos conflitos surgidos ocasionalmen-
dentro de padrões considerados “justos” e estes estavam definidos dentro dos princípios do te. Somente atos muito agressivos de um dos contratantes poderiam gerar o rompimento
chamado “augustinismo político”13, no qual o monarca deveria ater-se à manutenção da paz definitivo. O poema Raoul de Cambrai é utilizado freqüentemente como exemplo, devido à
e da justiça em seu reino. Ele deveria seguir um modelo de governo imaginado em uma “ci- relação existente entre Raul e seu cavaleiro Bernier, da fidelidade heróica deste último e dos
dade celeste” e perfeita, cuja base fora extraída da obra A Cidade de Deus, de Santo Agostinho erros do primeiro, responsáveis pela ruptura e posterior enfrentamento destes em batalha16.
de Hipona, terminada em 427 e readaptada no século IX pelo clero carolíngio, com o objetivo
Outra ligação sempre presente nos poemas é a decorrente do sangue, do parentesco.
final de levar o povo entregue aos seus cuidados à salvação eterna.
Pais, irmãos, tios e sobrinhos são, em geral, unidos e costumam se apoiar mutuamente. Mes-
A imagem do rei é bem diversificada na poesia épica francesa. Soberano justo na mo havendo uma separação física entre eles, alguns permanecendo em seus feudos, outros
Chanson de Roland, Carlos Magno torna-se cada vez mais censurável a partir de aproximada- estabelecidos em alguma outra corte ou em terras conquistadas, em caso de necessidade
mente 1180, variando sua personalidade do vingativo e combatente de coragem, incapaz de todos se juntam para enfrentar algum perigo ou socorrer um parente em dificuldades. É essa
ouvir bons conselhos, no Renaut de Montauban14, para o senil e cúpido monarca, enganado a tônica da maioria das Canções do Ciclo de Guilherme de Orange e a linhagem Aymerida é
constantemente pelos maus elementos de sua corte, no Gaydon15. Quase sempre Carlos é um modelo de união o qual os ouvintes cavaleirescos dessas narrativas eram estimulados a
apresentado como um guerreiro lutando contra os pagãos ou contra os rebeldes em seu pró- copiar. Novamente é um ideal épico, nem sempre seguido pelos senhores fora da literatura,
prio reino. A corte régia é um meio no qual se desenrola uma disputa por vezes sórdida entre mas que não deixava de ter um peso nessa sociedade de guerreiros ainda muito ligados às
os que a compõem. Barões e cavaleiros procuram tornar-se os principais conselheiros do rei, relações familiares.
pois isto trazia vantagens honoríficas e materiais para suas linhagens. Há uma tendência à Há ainda a questão, no que tange à linhagem, de como ela define o caráter de um
polarização desse confronto entre duas grandes parentelas, uma formada por bons vassalos e homem pelo seu nascimento e pelo seu sangue, nas Canções. A fixação de duas parentelas
outra por vassalos traidores. A má linhagem, no século XIII, foi definida como aquela da qual antagônicas, no século XIII, uma composta de maus vassalos e a outra de bons vassalos,
saiu Ganelon, mas isso parece ser conseqüência de uma união paulatina do personagem com obedeceria a uma necessidade de simplificação literária dos conflitos dentro da corte do
um já antigo grupo de cavaleiros conspiradores da épica francesa, a “mesnie Alori”. Carlos Magno épico, dentro de um padrão medievo-maniqueísta, no qual o Bem e o Mal
Não se deve perder de vista, durante a análise da ideologia de cunho político nas e o bom e o mau deveriam estar bem definidos. Fora isso, esse conceito da bondade e da
Canções de Gesta, que há uma relação estreita destas com a situação política corrente no maldade, como qualidade presente no sangue, levanta a questão de uma crença na moral ou
no imoral da pessoa como algo hereditário na aristocracia cavaleiresca e extensiva às demais
reino da França dos séculos XII e XIII. A monarquia capetíngia, eleita em 987 pelo consenso
classes da sociedade medieval. Isso conduz ao problema de como essas características eram
dos barões da Francia Occidentalis que descartaram um pretendente carolíngio, Carlos da
transmitidas aos indivíduos e de quem as transmitia. Em algumas Canções de Gesta é a mãe
Lorena, nunca esqueceu o prestígio emanado pela função régia. Se os primeiros reis Capetos
a transmissora da qualidade ou do vício aos seus rebentos17, mas pode acontecer da mulher
não tiveram recursos materiais para se impor aos grandes príncipes territoriais, a partir do ser originaria de uma parentela infame e o filho identificar-se com o pai valoroso18. Tentar
reinado de Luís VI o Gordo (1108-1137), aos poucos, a dinastia vai procurando concentrar desvendar a existência de um padrão desse ideário e como este se relacionava às crenças
poder e aumentar seus meios de ação. Isso preocupa os principais dirigentes de principados, ou mesmo aos conhecimentos médicos disponíveis no medievo pode ser interessante. Sem
interessados em ter uma monarquia incapaz de intervir em seus senhorios e interesses par- nunca esquecer o caráter misógino dessa sociedade, presente nas formas de pensar e de va-
ticulares. Esse antagonismo pode ter incentivado a proliferação das Canções do Ciclo dos lorizar os indivíduos, homens ou mulheres.
Vassalos Rebeldes, desde 1180, e as criticas ao aumento do poder monárquico, ao mesmo
tempo em que os reis capetíngios procuravam infundir o conceito de “todos” no reino lhe As Canções de Gesta também deixam entrever as mudanças sócio-econômicas que
deverem estrita obediência. É possível ter existido uma influência política saída do ducado afetaram a Europa Ocidental dos séculos XII e XIII. Talvez a mais marcante seja a referente aos
da Normandia, talvez o principado melhor administrado e controlado por seu dirigente, pois chamados “burgueses”, como eram identificados os comerciantes residentes nas cidades-for-
muitas Canções de Gesta foram escritas em dialeto anglo-normando e os capetíngios não talezas onde barões e cavaleiros exerciam seu poder e tinham seus principais palácios. Nos
desdenhavam copiar iniciativas úteis ao seu próprio governo. poemas dos Ciclos do Rei e de Guilherme de Orange as cidades são antes de tudo objetivos
a serem conquistados. Todavia no Les Enfances Vivien19, do século XIII, já era mostrada uma
Quanto às relações vassálicas, as Canções de Gesta constituem um dos principais docu- nobreza de espírito dos burgueses. Apesar de serem motivo de riso para o público, no início
mentos sobre a forma como as mesmas se manifestavam. Conquanto sejam muito idealizadas do poema, os comerciantes terminam como aliados de armas dos cavaleiros na conquista
essas narrativas, apresentando uma espécie de modelo sobre o correto relacionamento entre da cidade pagã de Luiserne e, com isto, têm o direito de participar da divisão do butim. No
senhor e vassalo, a poesia épica fornece uma imagem de como se processavam os rituais de poema Renaut de Montauban, do Ciclo dos Vassalos Rebeldes, a cidade-fortaleza de Montau-
vassalagem, das obrigações e deveres assumidos pelas partes envolvidas e do quanto o laço

16. RAOUL DE CAMBRAI, chanson de geste du XIIe siècle. Introduction, notes et traduction de Willian Kibler. Texte édité
13. BOUTET, Dominique. Les chansons de geste et l’affermissement du pouvoir royal (1100-1250), Annales E.S.C., nº 1, p. par Sarah Kay. Paris : Le Livre de Poche, 1996.
3-14, 1982. 17. ADENET LE ROI. Berte as grans piés. Édition critique par Albert Henry. Genève : Droz, 1982 . AYE D' AVIGNON, chanson
14. RENAUT DE MONTAUBAN. Édition critique du manuscrit Douce par Jacques Thomas. Genève : Droz, 1989. de geste anonyme. Édition critique par S. J. Borg. Genève : Droz, 1967.
15. GAYDON, chanson de geste. Publiée pour la première fois d' après les trois manuscrits de Paris, par F. Guessard et S. 18. AMI ET AMILE. Chanson de geste publié par F. Dembowski. Paris : Honoré Champion, 1987.
Luce. Paris : A. Franck, 1872. 19. ENFANCES VIVIEN (Les). Édition critique par Magali Rouquier. Genève : Droz, 1997.

108 109
ban é construída do nada, mas quando concluída adquire importância pelos comerciantes do nas Canções de Gesta. Nada é dito sobre os recursos extraídos pacificamente dos feudos
e artesãos que atrai e pelas vantagens oferecidas a quem ali se instalasse20. Em séculos de seja em produtos agrícolas ou pecuários, seja em taxas cobradas na aplicação da justiça ou
crescimento econômico, com os senhores territoriais interessados em rendimentos principal- justificadas pelos costumes locais. Mesmo os presentes oferecidos nas cortes, inclusive a dos
mente monetários, o incentivo à criação de vilas novas e a regularização de suas relações com reis, são originários de antigos saques e servem para recompensar o serviço prestado pelos
os citadinos era extremamente vantajoso, pois possibilitava a entrada de moeda nos cofres vassalos nas ações nas quais esses mesmos dons foram obtidos.
aristocráticos. A poesia épica não deixava de lado esta possibilidade de enriquecer sua trama,
condizente com a realidade de seu tempo. Vemos na poesia épica a aplicação do procedimento descrito por Georges Duby, em
sua obra Guerreiros e Camponeses24, no qual as relações econômicas se baseiam em tomar,
A cavalaria, em fins do século XII, começa a tornar-se um grupo fechado ao qual não oferecer e consagrar, apesar dessa literatura francesa ser muito posterior ao período das gran-
eram aceitos elementos que já não fossem descendentes de cavaleiros. Quando da formação des migrações germânicas ou da época das invasões normandas e magiares. As hostes épicas
dessa elite guerreira, nos séculos X e XI, havia a possibilidade de pessoas de origem humilde são dirigidas contra determinadas regiões, pagãs ou não, e apropriam-se dos bens existentes
serem aceitas em sua suas fileiras. Mas paralelamente à criação e ao reforço da ideologia cleri- no campo para alimentar os guerreiros em campanha. Mas o seu alvo principal são as forta-
cal das “três ordens” – oratores, bellatores e laboratores – o sentimento de pertença ao meio lezas e cidades cuja conquista permite a obtenção de ouro, prata, tecidos preciosos, armas,
cavaleiresco e de sua particularidade frente aos meios eclesiásticos e camponês/burguês to- montarias, alimentos requintados e bebidas exóticas. Esse butim é distribuído como recom-
mava forma. Entretanto, apesar das Canções de Gesta se mostrarem altamente cavaleiresco- pensa aos que se esforçaram na luta e serve para manter a disposição destes combatentes
-aristocráticas, nem por isso deixavam de recorrer, às vezes, a uma lembrança do tempo no na continuação da guerra. Uma parte do saque é direcionada à criação de mosteiros e igrejas
qual a ascensão era possível. Há poemas nos quais indivíduos exercendo funções simples são e para garantir o sustento de monges os quais deveriam orar pela vitória das armas cristãs e
promovidos devido ao seu espírito reto e seu físico próprio para assumir as funções guerrei- pelas almas dos mortos em combate.
ras. Em geral eles demonstravam seu valor ajudando os heróis das narrativas, como o porteiro
de Laon no Couronnement de Louis21, ao romper com seu senhor, traidor do rei, para aliar-se Quando feitos contra os infiéis os saques são justificados como prêmio de uma guerra
a Guilherme de Orange. justa. Além disso, a riqueza guardada atrás das suas muralhas pelos sarracenos incentiva o de-
sejo de ganho dos cavaleiros cristãos. Mas a cobiça não é citada entre os bons combatentes,
Mas, em geral, o preconceito impera nas Canções de Gesta em relação aos homens cuja recompensa eles obtém através da espada; ela só aparece quando o personagem se des-
e mulheres saídos do campesinato, confundidos com os “servos”, elementos desprovidos de via do comportamento esperado dos guerreiros franceses. Ganelon, ao receber os tesouros
liberdade, totalmente presos à terra e dependentes de outros homens. Para os poetas/jograis de Marsílio por entregar a retaguarda de Carlos Magno, é o exemplo negativo dessa vontade
favorecer uma destas pessoas teria conseqüências nefastas, pois nelas não existia honra ou de conseguir bens e riquezas25.
fidelidade e, por conta disso, estavam propensas a trair quem os houvesse ajudado, como é
mostrado no Berte as grans piés e no Girart du Roussillon22. Mas há saques em terras cristãs, executados por cristãos durante as guerras entre
linhagens e, neste caso, a “gesta” dos Lorenos, a narrativa de suas lutas contra os bordaleses
O interessante é observar, neste caso, nos diversos textos, como a literatura épica via mostra uma situação a princípio condenável por empobrecer a Cristandade. Mas nem sem-
e definia nos meios laicos não cavaleirescos quem merecia ser visto com respeito e quem pre a censura aos cavaleiros envolvidos em tais ações aparece nas Canções de Gesta. Um
deveria ser inferiorizado. Talvez a riqueza adquirida pelos mercadores e a sua capacidade de exemplo disso é um dos membros do clã de Bordeaux, Bernardo de Nessil, que após saquear
reagrupamento para lutar de armas na mão favorecesse uma visão mais condescendente da as terras lorenas divide seu butim entre os cavaleiros de sua hoste, sem nada guardar para
aristocracia. Essa burguesia não constituía um grupo muito numeroso e, portanto, não re- si26. Apesar de ser um personagem execrado no decorrer do poema, o poeta elogia esse ba-
presentava uma ameaça como acontecia com os camponeses, de quem se temia a revolta. E rão nesse momento. Quanto a Garin o Loreno, suas ações bélicas em nada diferem das dos
havia a possibilidade de alianças matrimoniais nas quais famílias de cavaleiros empobrecidos seus inimigos. São os camponeses de ambos os lados as principais vítimas, com seus bens
poderiam receber recursos para manter o seu status, oferecidos por burgueses interessados e animais roubados, com suas casas e colheitas queimadas. Embora o enredo do Garin le
em sua própria promoção social, como aparece no poema Hervis de Mes23. Loherenc27 e do Gerbert de Mez28 seja de uma violenta guerra de vingança, com ódios nunca
aplacados e narrando a morte de muitos cavaleiros e mesmo a dos heróis do poema, em mais
Sobre o tipo de ideal econômico encontrado na poesia épica podemos denominá-lo
de uma oportunidade verifica-se quem realmente sofre as durezas dessa luta cavaleiresca.
“princípio da rapina” e este, portanto, nomeia uma economia vista como baseada na ativida-
de guerreira. É através do saque que a cavalaria, quer sejam os grandes barões ou os bacharéis
ainda solteiros e sem terras, obtém sua riqueza. Esse é o modo de vida aristocrático defendi- 24. DUBY, Georges. Guerreiros e camponeses: os primórdios do crescimento económico europeu, séc. VII-XII. Lisboa: Es-
tampa, 1980, p. 61-70.
25. CHANSON DE ROLAND (La). Édition critique et traduction par Ian Short. Paris : Le Livre de Poche, 1990, v. 603-660 ;
20. RENAUT DE MONTAUBAN, v. 4337-4353. 1145-1148 ; 3756.
21. COURONNEMENT DE LOUIS. Chanson de geste du XIIe siècle, éditée par Ernest Langlois. Paris : Honoré Champion, 26. ARIAS, Ademir Aparecido de Moraes. A rapina como meio de vida da aristocracia cavaleiresca: o exemplo da “Gesta
1984, v. 1528-1655. dos Lorenos”. In: ZIERER, Adriana (Org.). Uma viagem pela Idade Média: Estudos interdisciplinares. São Luís-MA: Edito-
22. CHANSON DE GIRART DU ROUSSILLON (La). Traduction, présentation et notes de Micheline de Combarieu du Grés ra UEMA, 2010, p. 11-18.
et Gérard Gouiran. Paris : Le Livre de Poche, 1993. 27. GARIN LE LOHERENC. Éditée par Anne Iker-Gittleman. Paris : Honoré Champion, T-I ; T-II, 1996 ; T-III, 1997.
23. HERVIS DE MES. Chanson de geste anonyme (début du XIIIe siècle), edition d' après le manuscrit Paris BN fr. 19160, par 28. GERBERT DE MEZ. Chanson de geste du XIIe siècle, éditée par Pauline Taylor. Namur :Université de Namur ; Louvain :
Jean-Charles Herbin. Genève : Droz, 1992. Nawerlaests ; Lille : Giard, 1952.

110 111
Outro motivo para as guerras épicas direcionadas contra os pagãos é a necessidade inimigos encontrados pelos cavaleiros cristãos quando combateram na Espanha ou na Terra
de conquistar terras e cidades para os membros mais jovens da aristocracia. As Canções de Santa, nos séculos XI-XIII, ou simplesmente chamados de “pagãos” pois esta palavra identifica
Gesta por vezes apresentam uma França saturada de homens dedicados ao combate. As todos os que não sendo cristãos não são bons.
famílias se mostram prolíficas em filhos capazes de portar armas e não há como sustentá-
-los nos feudos paternos e nem existem benefícios suficientes para dotar todos os rapazes Outra característica dessas guerras épicas é que nem sempre a Cristandade está na
que receberam seus apetrechos de luta. Quanto a opção eclesiástica, sequer é mencionada ofensiva e sim procura defender-se dos assaltos promovidos pelos pagãos às suas terras. Ela,
nos poemas. O Ciclo de Guilherme de Orange é rico na apresentação dessas situações e a por vezes, assemelha-se em algumas Canções a uma cidadela sitiada, lembrando uma expres-
história conquistadora da linhagem aymerida decorre dessa crise em solo cristão. Aymeri de são de Marc Bloch35, bem ao contrário da expansão para fora de suas fronteiras, ocorrida em
Narbonne tem sete filhos e, literalmente, expulsa seis deles de seu castelo para incentivá-los finais do século XI e continuada até o século XIII. Além disso, a preocupação dos cavaleiros
a conquistar seus próprios feudos29. Mesmo o mais novo será deserdado em favor de um épicos franceses é menos com a Palestina do que com as regiões pagãs próximas ao reino de
afilhado de seu pai, embora obtenha a ajuda necessária para conseguir “sua” cidade, Andre- Carlos Magno ou de Luís o Piedoso: Península Ibérica, Saxônia, ocasionalmente a Península
nas, tomada aos sarracenos30. No Charroi de Nîmes31, o rei Luís só podia tentar recompensar Itálica, das quais chegam exércitos invasores ou nas quais estão as terras que poderão ser ofe-
Guilherme deserdando os órfãos de seu reino, não sobrando alternativa ao herói senão partir recidas aos jovens guerreiros de suas cortes. Se existe um ideal de expansão da Cristandade,
para a Espanha. este é acompanhado de outro, de suplementação dos recursos e riquezas para satisfazer a
belicosa população ocidental em crescimento.
A conquista das terras pagãs só se concretiza, em muitos poemas, após o casamento
de um jovem cavaleiro com uma princesa sarracena convertida ao cristianismo. Não se trata Finalmente, temos a tratar da religiosidade presente nas Canções de Gesta. Existe um
apenas do fascínio exercido pelas mulheres da Espanha ou do Oriente sobre os guerreiros oci- ideal de guerra santa na poesia épica e este é mostrado como incentivando a ação de alguns
dentais. A união matrimonial entre eles marca a tomada da posse definitiva dessa região por combatentes, tal Vivien, no Chevalerie Vivien36, tanto quanto o orgulho linhageiro e o senso
parte dos cristãos. Permite também ao rapaz transformar-se em um senior (adulto), formar a de honra, presente na Chanson de Roland. Em que medida os sentimentos de missão cristã e
sua própria família, a ter um senhorio onde ele pode mandar e extrair os recursos para armar- de defesa da honra se entrelaçam na poesia épica é algo ainda a ser explorado. Nos poemas
-se e manter um séquito armado de dependentes junto a si. E se compararmos a situação misturam-se tanto narrativas nas quais impera tanto a noção de pecado (e do seu possível
das sarracenas com as mulheres cristãs, não parece haver uma grande diferença nos destinos perdão) quanto a noção de desonra (desembocando na morte do herói). Se houve uma
dos dois grupos femininos. No império do Carlos Magno épico ocorre de muitos vassalos fa- modificação dessas formas de visão de mundo na poesia épica francesa, entre o século XI e
lecerem deixando apenas uma filha como herdeira e cabe ao rei casá-la com quem ele achar o XIII, ou se ambas sempre coexistiram e se alternavam, de acordo com o interesse de quem
mais conveniente. Ao surgir uma dessas “presas” na corte, todo o bando de jovens cavaleiros declamava/cantava um poema, é algo a ser ainda pesquisado.
assanha-se, desejando obtê-la para si, não por afeto à ela, mas pelo dote que a futura esposa A religiosidade cavaleiresca vê nos membros da ordem dos bellatores os responsáveis
representa, pela possibilidade do bacharel tornar-se um senhor territorial e, ainda, aumentar pela defesa da Cristandade. As outras ordens só conseguem existir porque os combatentes
o poder de sua linhagem. Essa é a trama corrente nos poemas do sub-ciclo de Nanteuil32, os guardam dos invasores e protegem-nos dos criminosos. Os cavaleiros são a garantia da
no qual se misturam o desejo de desposar uma mulher e as terras desta e a querela de uma paz necessária aos clérigos, para que orem pela salvação dos homens, e aos trabalhadores
linhagem boa (Garnier e Gui de Nanteuil) contra uma parentela de traidores (a mesnada de (camponeses ou comerciantes), possibilitando-lhes as tarefas da terra ou as viagens de negó-
Ganelon). cios. Com isto as Canções de Gesta acabam tecendo críticas ao modo de vida monacal e de
Há a questão da guerra santa movida pelos cristãos contra os infiéis, tema recorrente outros eclesiásticos, acusados de avareza, glutonaria, covardia e outros vícios. São igualmente
na grande maioria das Canções de Gesta. Notemos, antes de tudo, que os inimigos da Cris- censurados por obterem os bens dos laicos quando estes estão para morrer, privando suas
tandade são denominados de “pagãos” ou “sarracenos”, às vezes de “turcos” ou “almorávi- famílias dos meios de vida, para terem a intercessão dos monges em favor de suas almas no
das”, mas nunca chamados de “muçulmanos” ou “islamitas”. Os poetas/jograis têm os seus Além37. Já nos Moniage38, os heróis cavaleirescos não conseguem viver nos mosteiros onde
critérios de escolha dos nomes desses povos e um deles é readaptar os antigos invasores do se recolheram, são perseguidos e buscam outras formas de servir a Deus, após abandona-
século VIII ou IX, ou mesmo de tempos mais antigos ao meio no qual circulam e cantam seus rem as armas do século. Em alguns poemas do século XIII, como o Renaut de Montauban,
poemas. Assim os vândalos do Garin le Loherenc, os saxões da Chanson des Saisnes33 ou os o personagem-título torna-se um eremita, preferindo a solidão da floresta à vida em grupo
normandos (vikings) do Gormont et Isembart34, são todos identificados como “sarracenos”, numa instituição religiosa. E o levar uma vida humilde, em alguns casos, tem mais força na
mentalidade cavaleiresca para obtenção do resgate dos pecados diante de Deus. Com isso, a
poesia épica mostra uma visão particular da religião, expressa por um grupo orgulhoso de sua
29. NARBONNAIS (Les). Chanson de geste publié pour la première fois par Herman Suchier. Paris : Firmin Didot, 2 tomes, função guerreira e que não aceita a pretensão do clero, dos oratores, a se colocarem como o
1898.
30. GUIBERT D' ANDRENAS. Éditée par Muriel OTT. Paris : Honoré Champion, 2004.
31. CHARROI DE NÎMES (Le). Édition biligue de Claude Lachet. Paris : Gallimard, 1999. 35. BLOCH, Marc. La société féodale. Paris: Albin Michel, 1994, p. 23-24.
32. AYE D’AVIGNON; GUI DE NANTEUIL, chanson de geste. Édition critique par James R. McCormack. Genève : Droz, 36. CHEVALERIE VIVIEN (La), chanson de geste. Éditée par A. J. Terracher. Tome I : textes. Honoré Champion, 1909.
1970. 37. GARIN LE LOHERENC, v. 1-138.
33. JEAN BODEL. La Chanson des Saisnes. Édition critique par Annette Brasseur. Genève : Droz, 2 vol., 1989. 38. MONIAGE GUILLAUME (Le), chanson de geste du XIIe siècle.Les deux rédactions en vers, publiées par Wilhelm Cloet-
34. GORMONT ET ISEMBART. Fragment de chanson de geste du XIIe siècle. Édité par Alphonse Bayot. Paris : Honoré ta. Paris : Firmin-Didot, T-I, 1906 ; T-II, 1911. MONIAGE RAINOUART II ET III (Le). Édité par Gerald A. Bertin, Paris : A. et
Champion, 3e edition, 1969. J. Picard, Tome I, 1988.

112 113
elemento superior da sociedade. Essa atitude pode estar relacionada às mudanças verificadas
na religiosidade cristã a partir do século XII, quando os laicos passaram a desejar uma partici- Impressões Sensoriais, Oralidade
pação mais ativa na fé, coisa antes restrita aos seus especialistas clericais.
Procuramos ser sintéticos em nossa exposição, mas cada parágrafo acima constitui e Ensino na Visão de Túndalo1
uma idéia ou sugestão de pesquisa na qual a poesia épica francesa se mostra como uma
fonte preciosa de informações. As dificuldades no seu estudo não são diferentes daquelas
encontradas no trato com outras fontes medievais e pensamos ser o desconhecimento, em
terras brasileiras, das riquezas contidas Canções de Gesta o que levou à quase inexistências de Adriana Maria de Souza Zierer
trabalhos acadêmicos nas quais elas sejam utilizadas. Esperamos ter dado uma luz sobre esse
material e ansiamos por encontrar outros pesquisadores interessados nessa matéria literária
UE M A/Brathair/Mnemosine
para troca de idéias e experiências.
espaço

A Visão de Túndalo é um exemplum, isto é um relato breve, tido por verídico com o
intuito de ser inserido em um discurso teológico para convencer uma platéia através de uma
lição moral. O relato é de origem cisterciense e foi elaborado por um monge irlandês desco-
nhecido, não estando certo se sua redação original foi em latim ou gaélico. Nos manuscritos
latinos do século XII, o autor é tido por Marcos e dedicou sua obra a Gisela, abadessa de
Regensberg.
A versão utilizada neste artigo baseia-se nos códices 244 e 266 e foi traduzida para o
português por monges do mosteiro de Alcobaça, no século XV. O manuscrito 244, transcri-
to por frei Zacarias de Payopelle é mais detalhado e o ms. 266, elaborado por frei Hilário de
Lourinha, mais sucinto2. O primeiro afirma que Marcos dedicou a obra a abadessa Gerturdes
e a outra versão portuguesa não trata da questão autoria. Um traço que também distingue
esses manuscritos é que no primeiro os muros do Paraíso são diferenciados em Muro de
Prata, de Ouro e de Pedras Preciosas e o segundo fala dos locais de bem-aventurança, mas
não os intitula.
Uma diferença entre os textos produzidos no século XII e a versão do códice 244 é que
o último menciona claramente a existência de três lugares do Além, ao contrário dos primei-
ros, que não mencionam o Purgatório. Segundo Le Goff, o conceito de Purgatório foi criado
somente entre meados do século XII e o século XIII3, daí a justificativa para a sua ausência nos
relatos mais antigos.
Quanto ao Inferno, governado por Lúcifer, o anjo rebelde que se revoltou contra Deus,
lugar de castigos e escuridão, embaixo da terra, seria o local para onde iriam os que tivessem
cometido pecados capitais e não se arrependido deles4. Era caracterizado por trevas, fogo,

1. Este artigo faz parte das reflexões desenvolvidas por mim sobre a fonte Visão de Túndalo e dialoga com algumas ideias
do texto Oralidade, Ensino e Imagens na Visão de Túndalo. In: Dimensões da Imagem. UEL. Londrina, 2010 (no prelo).
2. Visão de Túndalo (VT). Ed. F. M. Esteves Pereira. Revista Lusitana, 3, 1895, p. 97-120 (Códice 244).Visão de Túndalo.
Ed. de Patrícia Villaverde. Revista Lusitana, n. s., 4, 1982-1983, p. 38-52 (Códice 266). A partir da próxima nota cada
edição da obra será identificada pela data.
3. LE GOFF, Jacques. O Nascimento do Purgatório. Lisboa: Estampa, 1994.
4. Sobre a figura do Diabo, cf. ZIERER, Adriana; OLIVEIRA, Solange. Diabo versus Salvação na Visão de Túndalo. In: Opsis.
Dossiê Estudos Medievais. UFG. Catalão (GO), v. 10, n. 2, 2010, p. 43-58. Disponível em: http://www.revistas.ufg.br/index.
php/Opsis/article/viewArticle/11234 (acesso em 10/04/2011).

114 115
montanhas, pontes estreitas, lagos gelados e fétidos. Daí o papel fundamental da Igreja para Ainda que no Juízo Final Jesus viesse uma segunda vez para separar definitivamente
conscientizar os fiéis e envidar meios para afastá-los da danação eterna. os bons dos maus, estabelecendo a Jerusalém Celeste, após a morte já haveria um período de
provação dos pecados, e depois disso o Paraíso para os eleitos.
O Paraíso representava a Jerusalém Celeste, comunidade de eleitos, com traços edêni-
cos descritos no Apocalipse de São João. Um desses traços era a Árvore da Vida que frutificava A Visão de Túndalo teve vida longa na Idade Média, sendo traduzida para várias lín-
doze vezes. Era o local destinado aos que já houvessem cumprido a suas penas no Purgatório guas em vernáculo e também colocada em forma de poema no final do período medieval,
e para aqueles poucos eleitos que durante a vida terrena houvessem se desviado das tenta- além de ter influenciado a confecção da Comédia, de Dante Alighieri.
ções e tido uma vida santa.
Segundo o texto português, Túndalo, um nobre pecador, fica morto por um espaço
Ao mesmo tempo em que possuía elementos do Éden (fonte da vida eterna, jardins) de três dias, quando é levado por um anjo para empreender uma viagem ao Além-túmulo e
o Paraíso Celeste era caracterizado com uma cidade com muros5. Segundo o Apocalipse: conhecer o Purgatório, Inferno e Paraíso “para corrigir e emendar os seus pecados e as suas
“Aquele que falava comigo tinha como medida uma cana de ouro para medir a cidade, seus maldades”11. Além disso, o seu relato salienta de que a experiência do cavaleiro seria contada
portões e sua muralha. A cidade é quadrangular: seu cumprimento é igual à largura” (Ap para que outras pessoas corrigissem as suas faltas e também atingissem a salvação.
21, 15)6. Em volta dela havia pedras preciosas (Ap 21, 18-20), que também são mencionadas
na Visão de Túndalo7. Também havia ouro, daí os melhores locais do Paraíso segundo a visio É importante salientar que o cavaleiro, de muy grã de linhajem12, por ser um membro
eram os Muros de Ouro e o de Pedras Preciosas. da nobreza, é um modelo a ser seguido por outras pessoas. Num primeiro momento, o jo-
vem e formoso cavaleiro era vaidoso e “avia pouco cuidado de sua alma”13, pois “nem havia
Baschet afirma que do século XII ao XV a espacialização do Além se tornou mais cuidado de dar esmolas, nem de ir à Igreja, nem fazer oração”14. Mas a partir do momento
complexa, com o estabelecimento de cinco lugares no Além. Destes lugares, havia o Paraíso, que conheceu os espaços do Além e se arrependeu dos antigos pecados, se tornou um cris-
o Inferno, o Purgatório, o Limbo dos Patriarcas, isto é aqueles que viveram antes da vinda de tão exemplar, doando seus bens à Igreja e aos pobres, passando a frequentar as missas e a
Cristo, e o Limbo das Crianças. Os que permaneciam nos limbos foram aqueles que não re- pregar as escrituras, o que antes não sabia.
ceberam o batismo e por esse motivo nunca poderiam se beneficiar totalmente da presença
divina8. As versões do século XII mencionam os tormentos vistos por Túndalo em oito lugares
de tortura, Inferno Inferior e Paraíso. O manuscrito 266 também não menciona o Purgatório.
Num primeiro momento acreditava-se que após a morte os defuntos ficavam em es- As torturas no Purgatório e Inferno se confundem nas versões portuguesas, mas percebemos
tado de sonolência no locus refrigerii (lugar de refrescamento), devendo acordar somente no claramente a presença do Inferno quando o nobre encontra Lúcifer, o Príncipe das Trevas, e
Juízo Final. Outro lugar de descanso seria o seio de Abraão9. Mas havia escritos também que é avisado que as almas que estavam naquele local “nunca sayran. e sempre uiueron en esta
defendiam locais de penas aos faltosos após a morte. Desde o século II, evangelhos apócrifos tormenta. con este enmygo mortal. e con sua companha em doores e em penas.”15 (grifo nosso)
como Livro de Enoch e o IV Livro de Esdras previam vários lugares de tortura e este último
escrito mencionava sete maneiras de punição10. É possível perceber vários índices de oralidade na Visio, através de verbos relacionados
a falar, ouvir e outras expressões indicativas de sons, enfatizando que a obra foi composta
Os teólogos cada vez mais aproximaram os castigos ao estado da alma após a morte. para ser falada em voz alta a um público a ser convertido16. Neste sentido, o relato apresenta
Por isso, a posição oficial no Ocidente desde o século XII foi de que as ações em vida deter- detalhes mais vívidos e pormenorizados do Inferno do que as descrições do Paraíso.
minavam o local para onde iam os mortos, sendo alguns deles já eternamente em estado de
danação. Cada fiel deveria, conduzido pelos oratores, seguir uma vida virtuosa de esmolas e As impressões sensoriais como forma de presentificar a história aos ouvintes, são uma
orações para que quando morresse pudesse ser conduzido a um bom lugar. O mundo era en- marca da narrativa e estão especialmente ligadas à visão e audição. Porém, a alegria no Paraíso
tão visto como um lugar de combate entre as forças do bem, representadas pela Igreja, Deus e os castigos no Purgatório e Inferno são enfatizados por todos os cinco órgãos dos sentidos,
e seu filho, Maria, os anjos e santos e de outro as forças do mal representadas por Satã e seus recaindo também no tato, olfato e paladar. Todas as descrições são muito vívidas com o
auxiliares, que tentavam o ser humano, já destinado desde a Queda para o mal e o pecado. objetivo de impressionar os ouvintes e levar os cristãos a adotar corretas normas de compor-
tamento indicadas pela Igreja.
Ouvem-se terríveis gritos de sofrimento, ou cânticos maravilhosos, sente-se um fedor
5. LE GOFF, Jacques. Além. In: LE GOFF, Jacques; SHCMITT, Jean Claude (Coords). Dicionário Temático do Ocidente
Medieval. São Paulo: Imprensa Oficial/EDUSC, 2002, v. I, p. 28. horrível ou aromas agradáveis de flores e árvores frutíferas. Além disso, temos a visão aterra-
6. As citações da Bíblia são de: A Bíblia de Jerusalém. São Paulo: Paulus, 1995.
7. VT, 1895, p. 118.
8. BASCHET, Jêròme. A Civilização Feudal. Rio de Janeiro: Globo, 2006, p. 394-408. 11. VT, 1895, p. 101.
9. LE GOFF, Jacques. Além. Op. Cit., p. 25. 12. VT, 1982-83, p. 38.
10. ZIERER, Adriana. “Paraíso versus Inferno: A Visão de Túndalo e a Viagem Medieval em Busca da Salvação da Alma (Sé- 13. VT, 1982-83, p. 38.
culo XII)”. In: FIDORA, Alexander e PASTOR, Jordi Pardo (coord). Expresar lo Divino: Lenguage, Arte y Mística. Mirabi- 14. VT, 1982-83, p. 38.
lia. São Paulo: Instituto Brasileiro de Filosofia e Ciência Raimundo Lúlio/J.W. Goethe-Universität Frankfurt/Universitat 15. VT, 1895, p. 111.
Autònoma de Barcelona, v.2, 2003, p. 145.( Disponível on line: http://www.revistamirabilia.com/Numeros/Num2/tun- 16. Sobre o conceito de índices de oralidade, cf ZUMTHOR, Paul. A Letra e a Voz. São Paulo: Cia das Letras, 1993, p. 35 e
dalo.html ). p. 39-41.

116 117
dora do Inferno escuro e a visão agradável do Paraíso envolta sempre num clima aprazível o eu bever que tu avias de que davas muy pouco aos pobres. Hu som
estabelecido num belo jardim, com objetos ricos como o ouro e as pedras preciosas. as tuas locuras que tu fazias. Todo já he passado e tu penarás por ello20.
(grifo nosso)
O tato também é muito importante no relato através das inúmeras torturas vivencia-
das pelos pecadores, torturas essas que deformam e dilaceram os corpos, num sofrimento Enquanto isso a alma “ouvia tudo e vendo tão má visão ficou muito espantada”21.
interminável o que pode ser atestado por determinados verbos na narrativa como atormen- Assim, temos muito impressionante no relato o ouvir e o falar, relativos ao órgão da audição,
tar, padecer, espedaçar, derreter, ferver. e o ver, referente à visão. No trecho são mencionados os pecados, associados à soberba (or-
gulho), à fornicação (luxúria), às pelejas (relacionado à ira), ao comer e beber (gula), ao fato
No Paraíso, o tato está relacionado ao toque das mãos em flores, frutos, pássaros, ob-
de dar pouco aos pobres (avareza), aos devaneios (talvez associados à preguiça) e à vã glória,
jetos preciosos e os corpos são cobertos por vestes brancas. O paladar é igualmente utilizado
associada à inveja ou ao orgulho.
para enfatizar a oposição Paraíso e Inferno, pois os seres do Paraíso bebem das águas cristali-
nas e comem os frutos abundantes, enquanto que os do Inferno sofrem privações. Logo a seguir aparece o anjo, identificado com luz e claridade, que explica ao cavaleiro
que o objetivo de toda a sua provação seria que se emendasse os seus erros e que tudo aqui-
Sobre a abundância alimentar que caracteriza o Paraíso, é interessante lembrar que
lo era um sinal da misericórdia divina: “Deus ha de ti piedade e non padeceras tantas penas
a sociedade medieval passava por várias crises alimentares. O ápice da felicidade era, então,
quantas mereciste. mais passaras por muytos tormentos e depois desto tornaras ao corpo.
a obtenção de alimentos de forma contínua e sem a necessidade do trabalho — também
Por corregeres tua uida”.22 O anjo afasta os demônios de Túndalo, além de recordar-lhe sobre
considerado um castigo de Deus.
a misericórdia divina.
É importante lembrar que trabalho vem de labor, palavra associada a vocábulos ne-
gativos em latim como sudor e dolor, conforme salientou Georges Duby17. Por isso, existem Visando continuar o seu processo educativo, o cavaleiro enfrentará algumas penas,
relatos medievais sobre espaços perfeitos, como a Cocanha, um país imaginário paradisíaco dedicadas aos avaros, ladrões, glutões, fornicadores e luxuriosos, penas essas associadas aos
onde choviam pudins do céu e corriam rios de leite e vinho18, narrativa que até hoje é conhe- sete pecados capitais. Nessas ocasiões, o anjo o abandona momentaneamente e deixa que
cida no nordeste brasileiro através do poema de cordel Viagem a São Sarué. ele sinta um pouco as torturas dedicadas às faltas que havia cometido.

O papel da dupla ouvir-falar é tão importante na transmissão da visio, que o códice Uma das punições sofridas por ele é a dos ladrões, quando é obrigado a passar por
266 da versão portuguesa se inicia assim: “Aqui fala do cavaleiro Tungullo.”19 O personagem uma ponte com pregos carregando uma vaca, que no passado havia roubado de um vizinho.
central apela ao anjo ao longo de todo o exemplum, o que pode ser notado com a abun- No meio do caminho encontra outro condenado carregando um feixe de trigo e nenhum
dância do uso do vocativo e o texto é baseado principalmente no diálogo, com a expressão dos dois quer dar passagem ao outro, pois aquele que caísse encontraria embaixo monstros
“Rogo-te”, da alma pedindo que o anjo lhe esclarecesse cada elemento do Além, os pecados que os devorariam23. Ambos choram e se acusam mutuamente de seus pecados. O ente ce-
e punições dos condenados ou glórias dos eleitos, seguido de o anjo “respondeu” “disse” e leste salva Túndalo, estimulando-o a continuar andando e eles prosseguem o caminho.
Túndalo “ouviu”, que ecoava também o fato de a própria platéia ouvir a narrativa com toda a Outra pena significativa ocorre quando é comido pela besta Aqueronte e no interior
atenção para copiar as ações que levassem à salvação e evitar as que conduzissem à danação. do ventre daquele animal, homens e mulheres engravidavam de seres monstruosos que pa-
A fala é um meio pedagógico eficiente para convencer o pecador Túndalo de seus riam por várias partes do corpo e que depois os mordiam até os ossos24. Essa pena era dedi-
erros e levá-lo a corrigir-se, daí o fato de ele estabelecer uma série de diálogos com os seus cada aos luxuriosos.
“professores”, principalmente o seu anjo-guia, mas também os demônios que lhe lembram É interessante pensar no impacto que tais imagens teriam no público medieval que
de suas faltas e mostram qual a atitude correta deveria seguir ao criticar as suas atitudes ouvia as histórias. Certamente as pessoas de então refletiam muito sobre as suas ações e
mundanas. sentiam muito medo das possíveis aflições futuras, o que pode caracterizar a ação da Igreja
No início da narrativa, logo após sair do seu corpo e não ter sido enterrado porque como uma verdadeira pedagogia do medo, no dizer de Delumeau25, visando uma boa con-
ainda guardava uma quentura no seu peito, o cavaleiro se encontra em um local onde havia duta mais pelo medo do Inferno do que pelo desejo das glórias do Paraíso.
muitos demônios e estes lhe lembram logo de suas faltas, associadas aos sete pecados capi- Inicialmente, Túndalo e o anjo vão andando para baixo por caminhos escuros e tor-
tais (luxúria, gula, avareza, preguiça, orgulho, inveja e ira): tuosos, iluminados apenas pela claridade daquele, onde escutam gritos dos condenados e o
Hora dize porque nõ es agora sobrevosa como soyas. Ou porque nõ fa- cavaleiro enfrenta alguns dos tormentos que contamos acima. Ao chegarem ao Inferno e se
zes discórdias. Ou porque nõ fornigas. Ou porque õ levãtas pellejas como
soyas. Hu som os teus devaeos. E a tua vãã gloria hu he. O teu comer e 20. VT, 1982-83, p. 39.
21. VT, 1982-83, p. 39.
22. VT, 1895, p. 102-103.
17. DUBY, Georges. As Três Ordens ou o Imaginário do Feudalismo. Lisboa: Estampa, 1982, p. 76. 23. VT, 1895, p. 106.
18. FRANCO JR., Hilário. Cocanha. A História de um País Imaginário. São Paulo: Cia das Letras, 1998. LE GOFF, Jacques. 24. ZIERER, Adriana. Aspectos Educacionais da Salvação na Visão de Túndalo. In: OLIVEIRA, Terezinha; VISALLI, Angelita
Heróis e Maravilhas da Idade Média. Petrópolis: Vozes, 2009, p. 145-154. (Orgs). Pesquisas em Antigüidade e Idade Média: Olhares Interdisciplinares. São Luís: Ed. UEMA, 2007, p. 300.
19. VT, 1982-83, p. 38. 25. DELUMEAU, Jean. História do Medo no Ocidente. São Paulo: Cia de Bolso (Cia das Letras), 2009.

118 119
depararem com Lúcifer, as torturas são ainda piores. É interessante observar que ele próprio é Na pintura podemos observar que as almas saíam da sua boca, o que mostra o aspec-
um sofredor, pois deita-se numa grelha de ferro atiçada por demônios. A pintura dos irmãos to infernal do órgão da fala, associado ao espaço demoníaco. Baschet menciona uma oralida-
Limbourg, no século XV inspirou-se no relato da Visio, como podemos observar a seguir: de devoradora que cada vez mais é retratada na iconografia medieval28.
Outro elemento retratado pela imagem é o fato de os demônios torturarem também
religiosos, o que mostra que no Inferno não há divisão social, o que importa são as ações
realizadas pelos cristãos em vida.
Depois de conhecer o Inferno, o anjo leva Túndalo primeiro em direção a um pré-
-paraíso, onde os habitantes viviam em alegria, mas sofriam ainda alguns tormentos durante
algumas horas do dia. Depois caminham ao Paraíso propriamente dito.
O processo educativo é efetivado tanto através dos argumentos do anjo para que a
alma se regenerasse, como através do castigo, sofrido corporalmente pela alma, que por este
motivo se arrepende de suas faltas para que não precisasse sofrê-las quando morresse. Outro
motivo da mudança de conduta ao final do relato foi que o cavaleiro encontrou muitos dos
seus parentes e amigos no Inferno29.
Sobre o processo de convencimento e o papel de manual pedagógico do exemplum,
pode-se notar que há dois tipos de discurso na narrativa. Um primeiro voltado ao conven-
cimento do nobre, através dos argumentos do anjo para que a alma seguisse os preceitos do
cristianismo. Um segundo nível de discurso era o do pregador religioso aos ouvintes do relato,
que também convencidos pela narrativa, mudariam a sua conduta e atingiriam a salvação.
Buscando dar ainda mais veracidade ao episódio, o redator anônimo afirma que era
testemunha ocular das palavras do cavaleiro:
Eu frey marcos. que esto screuy. son testemunha desto todo. Ca eu ui con
Figura 1. Inferno. Les Tres Riches Heures du Duc de Berry (Livro de Horas do Duque de Berry), 1415. Musée Condé (ms. 65/1284, fol. 108r), Chantilly. meus olhos o homen a que esto aconteceo e que me contou todo assi
como ia ouuistes. e assi como o el contou a my. assi trabalhey eu de o
Na imagem vemos o Inferno, caracterizado por tons escuros e avermelhados, por
contar o melhor que eu pudy.30 (grifo nosso)
montanhas e pelo fogo. Lúcifer e os demônios possuem traços animalescos, como asas de
morcego, pés de bode e chifres. A visio afirma que ele é “negro como carvão”26, o que tam- Com essa explicação, o redator do texto tornava mais palpável a experiência, pelo fato
bém se confirma na pintura. O Senhor das Trevas se diferencia dos demais por ser maior de garantir que conhecia Túndalo e transcrevia exatamente como havia “ouvido” . Do mesmo
em tamanho e por ter em sua cabeça uma coroa. Ele cospe as almas que havia tragado para modo, a sua interpretação e leitura aos ouvintes colocavam os fatos no presente, como se
várias regiões do Inferno e ao mesmo tempo amassa em suas mãos outros sofredores como todas as ações estivessem acontecendo naquele momento.
se fossem bagos de uvas, conforme descrito no manuscrito27.
Agindo como outros fiéis e tendo muitas dúvidas, a alma inicialmente questiona o
A criatura das profundezas não só aplicava os mais cruéis castigos, como também anjo sobre a misericórdia de Deus, afirmando que se Deus era misericordioso, ele não deveria
sofria punições aplicadas pelos outros demônios, o que incitava Lúcifer a torturar ainda mais sofrer pelos seus pecados. O ente celeste lhe explica então que a misericórdia divina existia,
os humanos que não encontrariam nunca a salvação, por não terem se arrependido em vida daí o fato de Deus, através da jornada do nobre ao Além, estava lhe dando mais uma chance
de suas faltas. para se arrepender e levar uma vida condizente com os preceitos divinos.
É importante ressaltar que na visio, o anjo explica a Túndalo que os demônios que Ao longo do seu percurso percebe-se que Túndalo acaba por tomar consciência de
foram vistos faziam parte da linhagem de Adão e Eva, esses que pecaram mortalmente e não suas faltas, o que é percebido pelo seu arrependimento, quando a alma toma a palavra e o
fizeram penitências. Caso as almas tentassem fugir das suas mãos, o ferimento seria pior com relato passa a ser falado na primeira pessoa, como, por exemplo, quando vê Lúcifer: “Ai mes-
o rabo de escorpião que ele possuía e do qual era impossível escapar.

28. BASCHET, J. Op. Cit, p. 328.


26. VT, 1895, p. 110. 29. VT, 1895, p. 111.
27. VT, 1895, p. 111. 30. VT, 1895, p. 120.

120 121
quinha eu son. Por que non quige creer as scripturas sanctas e os conselhos dos homeens da visão e audição. A hierarquização na melhor parte do Paraíso também é mostrada com a
boos. e amey mais os uiços do mundo [?]”31 (grifo nosso) presença das nove ordens de anjos.
Tal afirmação e depois a mudança de comportamento quando o cavaleiro voltou ao Além de ver coisas maravilhosas e a alma também as “ouviu”, voltando mais uma
mundo terreno, mostram que os ensinamentos foram compreendidos, o que concretiza que vez à importância da oralidade no relato. Túndalo também ouve cantos melodiosos e belos
a aprendizagem havia sido realizada com êxito. instrumentos musicais sem que os habitantes movessem as bocas ou que os instrumentos
fossem tocados.33
Outra ênfase é no merecimento individual de cada um através das penitências e do
livre arbítrio. Neste sentido, tanto os espaços do Inferno quanto os do Paraíso são hierarqui- Após sofrer alguns castigos e de conhecer os Muros Celestiais, Túndalo retorna ao seu
zados. No Purgatório e Inferno os sofrimentos estão de acordo com os pecados cometidos. corpo. Imediatamente modifica o seu antigo comportamento, pedindo para receber a hóstia
Os prazeres obtidos com as sensações dos sentidos são inversamente proporcionais às glórias e confessar os seus pecados. Logo a seguir o cavaleiro dividiu os seus bens com os pobres e
no outro mundo. Aqueles que se ligaram aos bens corporais - riquezas, luxúria, gula, entre entregou parte deles à Igreja, passando a ter um comportamento de bom cristão, seguidor
outros, serão agora punidos. Já os que se privaram das coisas terrenas serão recompensados. dos conselhos do clero.
Seguindo a visão de Gregório Magno baseada numa passagem do profeta Ezequiel Portanto, o objetivo do relato estava cumprido, isto é, mostrar as penas do Além para
que repartia os eleitos entre virgens, continentes e casados, o Paraíso é dividido na visio em que os cristãos se arrependessem e passassem a seguir os ensinamentos da Igreja capazes de
três partes. No Muro de Prata estavam aqueles que haviam sido fiéis no casamento. Sobre as conduzi-los à salvação.
impressões sensoriais deste local havia uma grande beleza (visão), belas vozes, semelhantes
a cantares de órgãos (audição), bons odores (paladar) e os eleitos trajavam vestes brancas Na estrutura do exemplum há uma finalidade moralizante ao mostrar um homem co-
(tato). A presença de muros e de vestes claras nos eleitos são também elementos do Paraíso mum, isto é Túndalo, um membro nobreza, e o seu percurso para chegar à salvação, buscan-
no Apocalipse de São João. do assim levar a conversão dos demais laicos. Além disso, ao finalizar a sua missão de visitar
os três espaços do Outro Mundo e contar a sua experiência, o cavaleiro finaliza seu objetivo
A beleza e o esplendor do Paraíso são ampliados no Muro de Ouro, onde há uma na terra e espera a morte para, após a sua redenção, atingir e permanecer no Paraíso.
árvore, representando a Igreja Católica e seu papel como instituição na Jerusalém Celeste. Ali
estavam os monges e a árvore está em analogia com a árvore que frutifica doze vezes ao ano A experiência do cavaleiro percorre cinco fases ou etapas: 1- um pecador é escolhido
e que se encontra citada no Apocalipse bíblico. para conhecer as dores do Inferno e glórias do Paraíso através de uma viagem terrestre, acom-
panhado por um guia divino, o anjo; 2- ele enfrenta dificuldades e sofrimentos num primeiro
Por fim, Túndalo chega ao melhor espaço do Paraíso, o muro das Pedras Preciosas. Ao momento; 3-depois experimenta as alegrias divinas; 4- num último momento, retorna ao
chegar a este local a alma quer permanecer ali, mas deve voltar para contar o que viu aos mundo terreno regenerado. 5- Através desta trajetória, ele se arrepende dos seus pecados e
outros para poder retornar a este local após a morte. conta o que viu no Além-túmulo aos outros, possibilitando assim não somente a sua salva-
ção, mas a de vários outros cristãos, através do seu exemplo.
Ali estavam as nove ordens de anjos, os patriarcas, os profetas da Bíblia, os apóstolos
de Jesus e as virgens. Este muro era mais alto que os anteriores e suas pedras multicores bri- O processo educativo efetuado por Túndalo pode ser sintetizado pelo seguinte es-
lhavam tanto que pareciam o sol. Também aí encontramos a presença de um santo irlandês, quema:
São Patrício, mencionado na narrativa devido ao seu papel fundamental na implantação do
cristianismo na Irlanda, terra natal do autor da Visão.
PECADOR VIAGEM DO ALÉM ARREPENDIMENTO
De acordo com a fonte:
E depois que sobiran en cima ao muro. uiron sen outra duuida cousas.
quaaes olho non uio. nen orelha ouuio. nen coraçon de homem cuidou. RELATO DA EXPERIÊNCIA
nen pensou. Ca uiron noue ordeens de angeos. os quaaes son. s. Angeos.
Archangeos. Virtudes. Principados. Potestades. Dominaçonnes. Thronos.
Cherubin. e seraphin. E esta alma ouuio palauras muy marauilhosas. e
muy sanctas. per tal guisa que non conuen a nenhuun homen de as di- REGENERAÇÃO SALVAÇÃO
zer.32 (grifo nosso)
O início da citação “viu coisas que o olho não viu, nem orelha ouviu, nem coração Figura 2. Estrutura da Visão de Túndalo

de homem cuidou” faz uma analogia à Biblia (I Co 2, 9) e também mais uma vez aos órgãos

31. VT, 1895, p. 110.


32. VT, 1895, p. 118. 33. VT, 1895, p. 117.

122 123
A oralidade é fundamental na salvação porque permitiu a regeneração não somente
de Túndalo, mas a conversão de outros indivíduos da sociedade cristã. Um elemento ainda O Conde, o Linhagista e o Cronista: uma proposta de
a se ressaltar na importante relação oral-escrito da narrativa e seu papel educativo é que os
textos das versões portuguesas fazem menções diretas da Bíblia e/ou a mencionam algumas
vezes no relato, o que também mostra a importância dos evangelhos na conversão.
reconstituição do passado ibérico nas obras de
Considerações Finais
Pedro de Barcelos (1285-1354)
Através da Visão de Túndalo é possível perceber o papel evangelizador da Igreja no
sentido de converter os fiéis. Através do apelo aos órgãos dos sentidos, as pessoas tinham Adriana Mocelim de Souza Lima 1
consciência das torturas que poderiam sofrer em virtude de seus pecados e por este motivo
eram levados a adotar um comportamento em consonância com os ideais da Igreja na busca
pela salvação das almas. espaço
É possível perceber no exemplum, além do apelo as impressões sensoriais da visão,
audição, olfato, paladar e tato, a crítica às atitudes mundanas e em especial aos sete pecados
capitais, que deveriam ser combatidos pela frequência às missas e pela adoção das virtudes O Livro de Linhagens, escrito em 1340 pelo Conde Pedro de Barcelos, constitui-se
teologais (fé, esperança, caridade), cardeais (justiça, prudência, fortaleza e temperança) e ou- como o maior representante da Literatura Genealógica em Portugal. Esse fato pode ser ex-
tras como a simplicidade e a humildade. plicado pelo momento vivido pela sociedade portuguesa, marcada pela reestruturação e ne-
cessidade de se delimitar o espaço da nobreza, fornecendo modelos a ser seguidos, servindo
Ao mostrar as ações de um membro da nobreza regenerado, os elaboradores do relato ainda como obra de referência, de afirmação, coesão e estruturação.
pretendiam a conversão de toda a sociedade aos ideais cristãos e a manutenção da ordem
social, com o cavaleiro entregando os seus bens à Igreja e aos pobres. Desta forma, a Visio é Como a nobreza medieval portuguesa está diretamente ligada ao processo de Recon-
mais um dos instrumentos dos oratores para conduzir os homens e mulheres rumo ao Para- quista, os séculos XIII e XIV constituíram-se, para a mesma, um período de readaptação, neces-
íso depois da morte. sária após a diminuição das operações de Reconquista. Esse período foi marcado ainda pelo
fortalecimento do processo de centralização do poder régio, apoiado no Direito Romano.
O período dominado por uma nobreza de Corte submissa ao rei dava lugar a “nobres
suficientemente poderosos para resistir abertamente aos progressos da centralização régia.” 2
A Guerra Civil de 1319 a 1325, ocorrida em Portugal, fruto do descontentamento da nobre-
za, em relação às medidas de centralização e ordenamento da sociedade, por parte dos reis,
pode ser citada como exemplo de tentativa de sublevação dessa nobreza.
O Conde Pedro Afonso pode através do Livro de Linhagens, fornecer um apoio à
hierarquização estabelecida dentro da nobreza, levando em conta que “a consignação das
tradições contribuía directamente para fixar de uma vez para sempre os lugares ocupados
por cada família na escala social e política do reino.” 3 Para tanto valoriza características da
Cavalaria, que como instituição estava assimilada à essência nobiliárquica, ressalta valores que
dão a medida da nobreza enquanto categoria social, ao remontar suas origens a um passado
remoto, ao princípio do mundo. Partindo das ancestrais raízes da Cavalaria desembocou na
Cavalaria Portuguesa, descendente, continuadora e meritória herdeira de seus fundadores.
Foi como forma de justificar este novo ideal de nobreza, uma nobreza que buscava es-
tudar suas próprias características enquanto Cavalaria, que o Conde Pedro Afonso, preparou,
retomando obras anteriores, o Livro de Linhagens

1. Professora de História da Pontifícia Universidade Católica do Paraná e Doutoranda em História pela Universidade Fe-
deral do Paraná.
2. MATTOSO, José. A nobreza medieval portuguesa: a família e o poder. Lisboa: Estampa, 1987. p. 34.
3. MATTOSO, José. Ricos-homens, infanções e cavaleiros: a nobreza portuguesa nos séculos XI e XII. Lisboa: Guimarães
Editores, 1985. p. 314.

124 125
eu, conde Pedro, filho do mui nobre rei dom Denis, houve de catar por se houvesse “amizade” entre os nobres, e fidelidade a compromissos assumidos, não haveria
gram, gram trabalho, por muitas terras, escripturas que falavam dos li- necessidade de reis e nem de justiça. Lendo-se ao contrário tal afirmativa pode-se concluir
nhagees. E veendo as escripturas com grande estudo e em como falavam que essa amizade/fidelidade não existe entre os nobres, assim a presença do rei, enquanto
d’outros grandes feitos compuge este livro por gaanhar o seu amor e por elemento organizador dessa sociedade, faz-se necessária. Porém, ao mesmo tempo, o rei deve
meter amor e amizade entre os nobres fidalgos da Espanha. E como quer estar ciente da importância da nobreza dentro da sociedade, e de sua dependência frente a
que antre eles deve haver amizade segundo seu ordinamento antigo em ela, do bom relacionamento entre rei e nobreza depende o bem comum do reino.
dando-se fe pera se nom fazerem mal uus aos outros, a meos de tor[v] Dentre as diversas influências recebidas pelo Conde Pedro de Barcelos para a escrita
arem a este amor e amizade per desfiarem-se. 4 do Livro de Linhagens destaca-se o contato que teve, durante seu exílio em Castela de 1317
O Livro traz as genealogias das famílias da nobreza hispânica entremeadas por narrati- a 1322, com os escritos de seu bisavô Afonso X. O contato com a historiografia cronística in-
vas, que exaltam feitos das principais famílias nobres, além da justificativa ideológica da fixa- fluenciou e muito o Conde que empregou determinadas características cronísticas já no Livro
ção da hierarquia através de uma teoria de solidariedade, decorrente do parentesco, devendo de Linhagens, desenvolvendo-as de maneira mais aprofundada na Crônica de 1344.
os nobres auxiliarem-se uns aos outros ao invés de lutar entre si. O Conde dedicou-se no Livro de Linhagens a “realizar um trabalho de compilação,
A Amizade e o Amor, mencionados no texto, relacionam-se com os ideais vassálicos, inspirado pelas obras do mesmo gênero realizadas pelo seu bisavô Afonso X, que era já con-
aos vínculos pessoais, marcas registradas da sociedade medieval, valores que o Conde bus- siderado na época como um modelo para o nobre culto,” 7 buscou fornecer aos nobres um
cava incutir e valorizar nessa nobreza hispânica do século XIV. Ao enumerar as linhagens de texto onde estivessem preservadas das vicissitudes do tempo, a memória das gerações ante-
famílias nobres que vivem dentro e fora do território português pode-se perceber característi- riores e das tradições familiares. Para tanto procurou fixar tradições orais e composições de
cas universalizantes, que estão refletidas na idéia da unidade da nobreza como uma entidade várias ordens através da escrita, dessa maneira impediria o desaparecimento de muitas tra-
que não conhece fronteiras. dições. Objetivava superar obras genealógicas anteriores indo além da descrição das ilustres
linhagens portuguesas para traçar um “esquema de história genealógica universal, unindo
Além de valorizar a amizade e a fraternidade entre os membros da nobreza o Conde e coordenando transcrições das fontes, pelo processo usado nas grandes compilações de
não deixa de mencionar o conflito entre nobreza e poder régio, chamando a atenção dos Afonso X.” 8
monarcas a respeito de sua obrigação de reconhecer os méritos da nobreza alcançados atra-
vés de seu esforço, devendo o monarca outorgar-lhes e manter as recompensas correspon- O Conde dedicou-se de maneira “insistente e decididamente à imitação dos empre-
dentes. Diferentemente de outros Livros de Linhagens, onde se dava primazia às linhagens endimentos do grande rei de Castela no campo da historiografia,” 9 compilando muitos tre-
nobiliárquicas, o Conde Pedro de Barcelos apresenta inicialmente a genealogia das famílias chos que haviam sido recolhidos por Afonso X. Sendo considerado, nas palavras de Lindley
régias, para em seguida descrever as linhagens nobiliárquicas. Cintra, um discípulo fiel dos processos compilatórios da escola castelhana de fins do século
XIII. Era um momento, segundo Galan Sanchez, onde copiar os predecessores era habitual,
As linhagens nobiliárquicas apresentadas pelo Conde são as mesmas que já se encon- sendo a cópia considerada legítima.10
travam consagradas em outras obras genealógicas, porém não aparecem em oposição ou em
um caminho paralelo às genealogias régias, aparecem como “coadxuvantes, como colabora- Dentre as características cronísticas empregadas pelo Conde no Livro de Linhagens,
dores imprescindibles ó lado do rei, contribuindo no desenvolvemento dos seus proxectos e aparece: a cronologia com enfoque bíblico e o universalismo. A cronologia com enfoque bí-
facéndoa a artífice verdadeira dos êxitos da monarquía.”5 blico é inspirada numa concepção cristã da História, tomando como ponto de partida uma
personagem ou um acontecimento bíblico. O Conde Pedro Afonso já no Prólogo coloca que
Trata-se de uma obra escrita em uma época marcada pela grande circulação entre a irá tratar “Do linhagem dos homees como vem de padre a filho des o começo do mundo, e
nobreza dos reinos da Península Ibérica, nessa realidade os laços familiares que unem a alta do que cada uu viveo e de que vida foi, e começa em Adam, o primeiro homem que Deus
nobreza são muito fortes. Como resultado, a Península Ibérica até meados do século XIV
fez, quando formou o ceo e a terra.”11
constitui-se como “um espaço geográfico onde linhagens poderosas entrecruzam-se e esta-
belecem suas raízes, [...], e onde predomina a solidariedade linhagística.”6 Ao inserir as linhagens portuguesas, régias e aristocráticas, numa árvore genealógica
que parte das maiores personagens históricas universais conhecidas no momento “exprime-
A circulação da nobreza muitas vezes é provocada por dissensões internas ou em re-
lação à monarquia. A fidelidade à monarquia ainda é mais fraca do que a fidelidade vassálica,
esse pode ser um indício da importância que é dada à fidelidade na obra, pois ressalta que 7. MATTOSO, José. A literatura genealógica e a cultura da nobreza em Portugal – séculos XIII-XIV. In: Portugal Me-
dieval. Novas Interpretações. Lisboa: Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 1985. p. 313.
8. CINTRA, Luís Filipe Lindley. Crônica Geral de Espanha de 1344. Vol. I (Introdução). Lisboa:Imprensa Nacional – Casa
4. PEDRO, Conde D. O Livro de Linhagens [1340] In: Portugaliae Monumenta Histórica, Nova Série. Ed. crítica por José da Moeda, 1951. p. 415.
Mattoso. Lisboa: Academia das Ciências, 1980. Vol. I. p. 55. 9. CINTRA, Luís Filipe Lindley. Origens da historiografia portuguesa. Origens da historiografia portuguesa. In: DIAS,
5. PAREDES MIRÁS, Maria del Pilar. Mentalidade nobiliária e nobreza galega, ideal e realidade na Baixa Idade Media. Aida Fernanda. História Crítica da literatura portuguesa. VOL. I. A Idade Média. Lisboa: Editorial Verbo, 1998. p. 400.
Galiza: Toxosoutos, 2002. p. 84. 10. GALAN SANCHEZ, Pedro Juan. El genero historiográfico de las Chónicas de época visigoda. Cáceres: Universidad
6. FERNADES, Fátima Regina. Os Castro galegos em Portugal: um perfil de nobreza itinerante. In: Actas de las Prime- de Extremadura, 1994. p. 24.
ras Jornadas de Historia de España Vol. II. Buenos Aires: Fundación para a Historia de España, 1999. p. 135. 11. PEDRO, Conde D. Vol. I. Op. Cit., p. 55.

126 127
-se a visão universalista trazida por Afonso X à historiografia dinástica castelhana, e certamen- servir de inspiração aos nobres. A nobreza é apresentada como aquela que coloca em prática
te relacionada com o título de Imperador, que se arrogava.”12 o ideal nobiliárquico, valoriza suas tradições e seus costumes.
O universalismo pode aparecer tanto no âmbito temporal como no âmbito espacial. O Conde Pedro Afonso através da personificação do ideal cavaleiresco, como o que
O universalismo temporal tende a abarcar desde as origens do mundo até o mundo con- acumula virtudes, e ainda através da descrição de suas façanhas, oferece aos cavaleiros por-
temporâneo do autor. Já o universalismo espacial permite que se incluam no relato todos os tugueses um modelo a seguir, em seu proceder. Parte de exemplos com os quais pretende
povos conhecidos. No Livro de Linhagens, o Conde mapeia grande parte das casas régias co- consolidar a construção de uma ética, de uma moral cavaleiresca. Virtudes como a amizade e
nhecidas, além de não pretender somente relacionar as linhagens nobiliárquicas portuguesas. a fidelidade se contrapõem à traição, considerada como uma quebra da verdadeira amizade,
uma afronta ao juramento de fidelidade. A honra e as virtudes do bom cavaleiro são as mais
Nesses relatos de cunho histórico presentes no Livro de Linhagens foram buscados va-
lores a ser imitados pelo bom rei e pelo bom nobre. A imagem de Bom Rei apresentada pelo citadas pelo Conde, somadas aos valores do guerreiro da Reconquista e virtudes do cavaleiro
Conde pode ser analisada a partir de dois aspectos, uma imagem moralizante, ressaltando cristão, presentes também na Narrativa da Batalha do Salado. O nobre ideal é aquele que
determinadas virtudes, e uma imagem funcional, destacando a função a ser desempenhada cumpre com os deveres que advém do juramento de fidelidade feito ao seu senhor.
pelo rei dentro do reino, ligada ao exercício da justiça, a escolha de bons conselheiros, ao O Conde constrói ao longo do Livro de Linhagens um modelo ideal de vida para a
zelo do Bem Comum e às conquistas. Já a imagem do mau Rei é apresentada a partir da não nobreza, da primeira metade do século XIV. Com base nesse modelo cavaleiresco, articula
valorização do cristianismo e da negação de determinadas virtudes uma consciência de identidade, uma consciência do ser nobre, vinculada a um grupo bem
A imagem de monarca ideal construída pelo Conde é definida pela figura de um definido dentro da sociedade.
rei que domina a hierarquia da nobreza, é Ele quem define escalões, confere prestígio. O Se durante a elaboração do Livro de Linhagens de 1340 o Conde Pedro de Barcelos
rei constitui-se, nessa visão, como elemento chave na aplicação da Justiça e das leis. As leis empregou determinadas características dos escritos produzidos junto à Corte de Afonso X,
elaboradas pelo rei são feitas para todos do reino. Dessa forma centralizaria sua autoridade, na Crônica de 1344 “não é só a técnica compilatória afonsina que se adopta. O próprio mo-
sobrepondo-a aos poderes locais. Essa centralização, no entanto só seria alcançada se gover- delo da obra está numa das produções da câmara do rei de Castela.”13
nasse de maneira piedosa, com justiça e misericórdia. A Justiça deixaria de ser um privilégio
para tornar-se um direito de todos, em nome do rei. Na primeira versão da Crônica de 1344, segundo estudos de Luís Filipe Lindley Cintra
e apresentados da Introdução da Crônica Geral de Espanha de 1344, foi tomado como base
O Bom rei deveria desenvolver ações a fim de que houvesse “amor” e “amizade” entre um texto da Crônica Geral de Afonso X e a ele foram acrescidos diversos enxertos da Crônica
seus súditos, zelando e promovendo o bem comum. A figura do rei como regulador e pro- do Mouro Rasis, da Crônica de Vinte Reis, do Liber Regum, Poemas, além de textos de caráter
motor do bem comum é necessária na medida em que a nobreza encontra-se fragmentada,
histórico. Uma história genealógica universal, semelhante a que iniciara o Livro de Linhagens,
desorientada e sem consciência de grupo e da importância que possui dentro do reino. Dois
marcou o início da obra. Juntamente com esses enxertos estavam presentes textos escritos
valores que permitiriam à nobreza ajudar-se mutuamente: “amor” e “amizade” estariam sen-
pelo próprio compilador, referentes ao reinado de Dinis e Afonso IV.
do deixados de lado.
As novidades da Crônica de 1344, escrita pelo Conde Pedro de Barcelos, estariam na
A amizade, considerada como o maior de todos os bens, seria capaz de impedir dis-
“abundância de novas fontes utilizadas e na notável ampliação das secções consagradas a
córdias. Valores como fidelidade, lealdade e assistência mútua estão ligados a ela. São valores
Aragão, Navarra e Portugal; não na técnica historiográfica, [...], o seu autor revela-se um discí-
que fazem parte da ética cavaleiresca, princípio básico que deve organizar a sociedade.
pulo fiel dos processos compilatórios da escola castelhana de fins do século XIII.”14
Se houvesse fidelidade entre os nobres não haveria necessidade dos reis. Em uma
sociedade configurada a partir de vínculos pessoais, a fidelidade é imprescindível. O rei, na Ao colocar no Livro de Linhagens e na Crônica elementos referentes à história árabe
concepção do Conde, só é digno de fidelidade se souber respeitar os foros e costumes nobi- da Península Ibérica, resumos da história da França, Bretanha, Navarra e Sicília, dá prossegui-
liárquicos. Deve apoiar-se nos vínculos pessoais que sustentam a sociedade, a fim de manter mento ao horizonte historiográfico universalista proposto por Afonso X. Essa ideia de univer-
a justiça e ordenar a mesma. A imagem do rei pacífico, capaz de promover a paz no reino é salidade começa a ser tolhida na segunda redação da Crônica de 1344, no final do século XIV,
a personificação desse ideal. desaparecem a história genealógica universal e os resumos da história de França, da Bretanha
e da Sicília, são colocados no lugar parte dos capítulos da Primeira Crônica Geral, escrita no
O bom rei é ainda o rei cristão, temente a Deus. É o rei da Reconquista, que luta em reinado de Afonso X. Mesmo com o fato de que tais extratos trouxeram mais pormenores,
defesa da cristandade, combate mouros, reconquista territórios e garante a unidade da cris- eles referem-se somente à História da Península Ibérica.
tandade.
Pode-se perceber assim uma mudança no ideal historiográfico ligado à elaboração do
A imagem de nobre ideal, construída pelo Conde Pedro Afonso no Livro de Linhagens texto cronístico, na primeira redação “havia rápidas notícias sobre a história de toda a Anti-
foi elaborada a partir da caracterização do Rei e de suas virtudes, o rei é o grande modelo a

13. CINTRA, Luís Filipe Lindley. Crônica Geral de Espanha de 1344. Vol. I Op. Cit., p. 415.
12. SARAIVA. Antonio José & LOPES, Oscar História da Literatura Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2000. p. 88. 14. Idem. p. 417.

128 129
guidade, da egípcia e da hebraica à grega e romana, e notícias sobre vários reinos da Europa na acção sobre o(s) presente(s) coevo(s)”.19 Tal estratégia discursiva pode ser percebida atra-
Ocidental: na segunda, fala-se exclusivamente de história peninsular.”15 vés da reorganização das matérias contidas no texto da Crônica Geral de Afonso X, base mo-
delar do estilo cronístico desenvolvido pelo Conde Pedro de Barcelos, na inserção de outros
Não se pode deixar de levar em conta o contexto de elaboração da Crônica de 1344 textos a que ele teve contato, até mesmo durante o processo de recolha e seleção do material
e o período de elaboração da segunda versão, no final do século XIV. Em 1344 quando da para a elaboração do Livro de Linhagens e ainda nas atribuições de virtudes a determinados
primeira redação pode-se perceber a valorização e defesa de Portugal e dos portugueses, personagens, não deixando de lado os casos de excesso, que possuem forte caráter modelar
diferencial em relação às Crônicas anteriores, refletindo assim a efetiva ordenação territorial para a sociedade na qual a Crônica de 1344 está inserida.
da Península, marcada pela partição, contrariando os ideais imperiais e apologias à unidade
ibérica, presente nos relatos afonsinos. A construção do texto cronístico não pode ser vista como um mero acumular de
elementos dispersos, obedece a um plano definido pelo autor a fim de ressaltar valores e in-
O Conde escreveu a Crônica na primeira metade do século XIV, momento em que a tenções políticas, que refletem sua concepção acerca da sociedade e do momento histórico
nobreza, em geral e a portuguesa em particular, acabara de sair aparentemente vitoriosa de em que está inserido. A Crônica de 1344, tal qual o Livro de Linhagens de 1340, destaca-se
uma guerra civil, onde teve algumas de suas reivindicações atendidas. Porém, encontrou em em função dos “bons exemplos” ligados a uma imagem ideal de rei e de nobreza, o texto
Afonso IV, um rei que manteve e reforçou o projeto de centralização, iniciado por Afonso português “participa da tendência geral da preocupação em produzir literatura moralmente
III e levado a cabo por seu pai, Dinis. O processo de centralização política acentua-se, nesse proveitosa, por outro lado a maneira como são sublinhadas e defendidas questões de rela-
sentido é necessário destacar a autonomia do reino Português no conjunto de reinos da Pe- cionamento entre os soberanos e seus súditos, ajusta-se à ideologia pró-senhorial que marca
nínsula Ibérica, dando continuidade também à construção ideológica que já apresentara no a historiografia mais tardia.” 20
Livro de Linhagens.
Um ponto que merece ser destacado em relação à redação da Crônica de 1344 refere-
Já o contexto do final do século XIV, período da elaboração da segunda versão da Crô- -se à grande quantidade de dados referentes ao próprio Conde Pedro de Barcelos e ao perí-
nica Geral de Espanha de 1344, é marcado pela busca de colocar em relevo o Reino Português odo final do reinado de seu pai, o Rei Dinis, marcado por uma guerra civil onde se opunham
perante a realidade hispânica. Tal fato decorre da crise política que se coloca após a morte de os interesses do rei e do Infante Afonso. As atitudes tomadas pelo Conde, durante o desen-
D. Fernando e o perigo iminente de uma invasão castelhana. Diante desse contexto, “sendo o volvimento do conflito, encontram-se justificadas ao longo do texto, destacando-se assim o
espaço físico, geográfico de Portugal já uma realidade, era necessário conquistar também um Conde como relator dos acontecimentos de seu tempo. A partir da análise desse conjunto de
lugar na memória e no imaginário,”16 a produção textual deveria refletir a existência, dentro relatos, levando-se em conta o contexto, pode-se buscar desvelar o ideário do próprio Con-
da Península Ibérica, de diversos reinos autônomos em contraposição a uma corrente que de Pedro de Barcelos. Características e virtudes que atribui ao rei Dinis, seu pai, e ao Infante
defendia a união sob um Império, baseada nos escritos de Afonso X. Afonso, seu irmão, não deixando ainda de destacar a sua posição frente à política do Reino
Português.
Uma possível tentativa de afirmação do Reino português, no contexto da Península
Ibérica, pode ser percebida na construção ideológica presente nas versões da Crônica de Esse conjunto de relatos traz referências ao casamento e à descendência do rei Dinis,
1344. Escrever a Crônica de 1344, seguindo um modelo criado na Corte de Afonso X, signifi- um breve relato da expedição de Dinis contra Afonso IV, uma descrição mais demorada da
cava tomar “posse de um lugar nesse passado, ou seja, enxertar a sua presença numa tradição intervenção do rei português para restabelecer a paz entre Castela e Aragão, além de uma
que a historiografia afonsina consagrava com sua autoridade.”17 descrição bastante pormenorizada do momento final do reinado de Dinis, marcado pelos
confrontos com o Infante Afonso. Diante de tais descrições observa-se que “a maior demora
Ao longo da Crônica Geral de Espanha de 1344 podem ser encontradas diversas in- e pormenorização coincidem com períodos de intervenção activa do Conde de Barcelos
serções e amplificações textuais, a fim de acentuar momentos relevantes do relato, e ainda nos acontecimentos: acompanhou seu pai a Aragão; participou nas trágicas lutas do fim do
supressões e resumos que silenciam momentos menos convenientes ao interesse do relator reinado.”21
da Crônica. Tais processos textuais são reveladores “do modo como estas crônicas [produ-
zidas no ocidente peninsular], com particular destaque para a segunda redacção da Crónica Ao iniciar o relato acerca do governo de Dinis tece uma série de elogios comparáveis
de 1344, se apropriaram e desviaram ideologicamente os relatos afonsinos e pós-afonsinos de somente ao que escrevera acerca de Afonso Henriques
que se apropriaram.”18
“Despois da morte Del rey dõ Affonso que foy conde de Bolonha, regnou
Dessa forma “ao procurar constituir-se enquanto espelho/modelo de vida, as crónicas seu filho, o iffante dõ Denis. E este foy o melhor rey e mais justiçoso nem
constituem-se, assim, como um discurso manipulado e manipulador cuja retórica se centra mais honrrado que ouve em Portugal des o tempo Del rey dõ Affonso, o

15. Idem. p. 418. 19. BARROS DIAS, Isabel de. Metamorfoses de Babel: a historiografia ibérica (sécs. XIII-XIV) construções e estratégias
16. BARROS DIAS, Isabel de. A cronística afonsina modelada em português: um caso de recepção ativa. In: Hispania. textuais. Op. Cit., p. 21
Revista Española de Historia, 2007, vol. LXVII, núm, 227, septiembre-diciembre, p. 901. 20. BARROS DIAS, Isabel de. Modelos teóricos e descrições aplicadas: imagens de soberanos na cronística ibérica de
17. BARROS DIAS, Isabel de. Metamorfoses de Babel: a historiografia ibérica (sécs. XIII-XIV) construções e estratégias inspiração afonsina (sécs. XIII e XIV). In: Separata das Actas do V Colóquio da Secção Portuguesa da Associação Hispâ-
textuais. Coimbra: Fundaçaõ Calouste Gulbenkian, 2003. p. 110 nica de Literatura Medieval. p. 122
18. BARROS DIAS, Isabel de. A cronística afonsina modelada em português: um caso de recepção ativa. Op. Cit., p. 903-4 21. CINTRA, Luís Filipe Lindley. Crônica Geral de Espanha de 1344. Vol. I Op. Cit., p. 135.

130 131
primeiro, ataa o seu tempo e os seus feitos vos contaremos adeante. E este relato o papel conciliador na demanda entre o rei e o Infante: “E entõ levãtousse o iffante
Rey foy o mais dereito em justiça teperada cõ piedade que ouve Espanha. de sobre Guimarãaes e foisse pera Coimbra. E, ante que la chegasse dous dias, o conde dom
E este foy muy boo cristãao e fez muyto bem aas ordees e acrecentou aos Pedro e outros fidalgos que hy erã d’ambas as partes fezerom com el rey que ouvesse tregoas
filhos d’algo nas cõtias e terras que delle tinham. E este ouve muytos mais co o ifante.”25
vassallos que os outros reys que ante elle forom.”22 A participação do Conde nos eventos narrados na Crônica, buscando justificar suas
Nessa descrição podem ser percebidos a repetição de certas virtudes atribuídas ao rei atitudes desde a época em que partiu para o exílio em Castela, interessa a ele próprio. Sua po-
ideal que já estavam presentes no Livro de Linhagens. Destaca-se a justiça, a honra, a piedade, sição dentro da política do reino português não era fácil “ao rei devia, além de respeito filial,
o fato de ser considerado bom cristão, manteve a ordem e fez bem aos fidalgos, conseguindo gratidão pelas muitas mercês que dele recebera e que tão alto o tinham elevado; ao infante
através de suas atitudes um grande número de vassalos. estava ligado pela situação de mordomo de sua mulher e, sobretudo, pela protecção que D.
Afonso lhe tinha dispensado a partir do momento em que D. Dinis o afastara de junto de si.”26
Outro momento chave na descrição do rei Dinis é no momento em que este é esco-
lhido pelo papa como mediador na contenda entre Aragão e Castela Pensar no Conde Pedro de Barcelos, inserido nesse contexto do século XIV em Por-
tugal, é olhar para uma personagem que como filho bastardo do rei Dinis está inserido no
“O Papa mãdoulhes dizer que nom levãtassem guerra mas que escolhes- jogo concreto de manobras políticas, desempenha importante função nas associações com
sem antre sy hũu juiz que visse a cõteda que antre elles avya e que a de- a nobreza portuguesa e de outros reinos. Chegou a ocupar o cargo de Alferes Mor, com
terminasse e a sentença que elle hy desse, que elle a faria comprir. E elles, atribuições militares, um dos postos máximos da aristocracia do Reino, seu desempenho
veedo o mãdado do Papa, ouverõ acordo cada hũu co seus cõselheiros e demonstrava a preeminência que seu titular possuía dentro do universo político da Corte.
acharom antre sy, en acordo d’ambas as partes, que em toda Espanha Atrelado a suas funções junto a Corte Régia pode transitar pela Península Ibérica,
nõ era home a que esto tanto perteecesse como a el rey dom Denis de entrar em contato mais direto com os escritos de seu bisavô, Afonso X de Castela. Tais
Portugal. E esto por duas razõoes: a primeira, por que era muy boo rey contatos contribuíram para que suas obras, o Livro de Linhagens, com suas influências cro-
e muy dereito; a segũnda, por que avyam ambos com elle grande divido, nísticas, e a Crônica Geral de Espanha de 1344, marcassem o início da história cronística no
ca El Rey dõ Fernando era seu genrro e el rey dõ James era seu cunhado, reino português.
irmãao da reya dona Isabel, sua molher. E cada hũu delles mandou dizer
O Conde dedicou-se de maneira “insistente e decididamente à imitação dos empre-
ao Papa que el rey dom Denis de Portugal era muy dereito e muy boo e
endimentos do grande rei de Castela no campo da historiografia,” 27 compilando no Livro de
que / non avya e Espanha outro tal como elle tevesse por bem de lhe evyar Linhagens muitos trechos que haviam sido recolhidos por Afonso X. Sendo considerado, nas
seu recado que o fezesse.”23 palavras de Lindley Cintra, um discípulo fiel dos processos compilatórios da escola castelhana
No relato são reforçadas as virtudes do rei Dinis, é descrito como um rei que mantém de fins do século XIII.
a ordem, é muito direito, bom rei a ponto de poder ser escolhido como juiz entre a demanda
dos reis de Castela e Aragão.
Na descrição da intervenção do rei Dinis junto aos monarcas de Castela e Leão encon-
tra-se um pedido do rei Dinis ao Conde Pedro Afonso: “E este Rey dom Denis mandou seu
filho dõ Pedro a Almaçã por dõ Fernãdo, irmãao de dom Affonso, e fezeo ficar co El Rey de
Castella e fezelhe fazer muyto bem.”24 Demonstrando assim que atuara efetivamente ao lado
do rei na mediação do conflito entre os dois monarcas.
Percebe-se assim, na descrição que enaltece a ação mediadora de Dinis, uma intenção
clara do Conde em exaltar a ação do rei de Portugal, já que, segundo coloca Lindley Cintra
na Introdução a Crônica de 1344, teriam participado três árbitros no julgamento. O rei Dinis
seria responsável para julgar as questões pelo lado de D. Jaime de Aragão, o infante João e o
bispo de Saragoça para tratar das demandas de Afonso de la Cerda e Fernando IV.
Ao realizar a descrição da disputa entre o rei Dinis e seu filho, o infante Afonso, o
Conde Pedro de Barcelos aparece novamente inserido no contexto narrativo. Destaca-se no

22. Crônica Geral de Espanha de 1344. Vol. IV. Ed. Crítica Luís Filipe Lindley Cintra. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da
Moeda, 1990. p. 243. 25. Idem., p. 254.
23. Crônica Geral de Espanha de 1344. Vol. IV. Op. Cit., p. 247. 26. CINTRA, Luís Filipe Lindley. Crônica Geral de Espanha de 1344. Vol. I Op. Cit., p. 156.
24. Idem., p. 251. 27. CINTRA, Luís Filipe Lindley. Origens da historiografia portuguesa. In: DIAS, Aida Fernanda. Op. Cit., p. 400.

132 133
As conseqüências destes encontros, desencontros e reencontros culturais são perceptí-
Medievalistas na Busca da(s) veis no dia-a-dia e apresentam-se, muitas vezes, sob a forma de resistência, repulsão e
conflito, também denominados pela mídia de “choques culturais”, ou ainda “choque de
Identidade(s) Européia(s) civilizações”4, quando a imigração oriunda dos países muçulmanos é referida. A intensida-
de destes acontecimentos conduz, inevitavelmente, à busca da diferenciação em relação
ao “outro”, ou seja, à busca da afirmação da própria identidade, pois é grande o receio da
perda de referencial frente às eminentes mudanças de costumes e massificação da cultura.
Aline Dias da Silveira 1 No entanto, as influências recíprocas, as trocas culturais e as mudanças são inevitáveis.
Diante de discursos conservadores da política européia, intelectuais preparam-se e res-
pondem com trabalhos e projetos que colocam as seguintes questões: Como se formou
Introdução a identidade cultural da Europa? Quais são os valores culturais da Europa? Qual é o seu
centro e qual é a sua periferia?
Enquanto algumas obras enfatizam o conservadorismo centro-europeu, o qual de-
Na área das Ciências Humanas, encontramos cada vez mais pesquisas, obras e even- fende uma uniformidade da cultura européia baseada no cristianismo e na idéia de uma
tos europeus que possuem em seus títulos as palavras “identidades” e “culturas”. Fato que “Civilização ocidental” em contraponto a “uma Civilização oriental”, outros trabalhos re-
nos faz refletir sobre o lugar e a função das Ciências Humanas no cenário político da União centes destacam-se por reivindicar o reconhecimento das trocas culturais como força mo-
Européia em relação à reconstrução da(s) “nova”(s) identidade(s) e, dentro deste processo,
triz na formação da cultura européia. Desta forma, o Oriente aparece cada vez mais como
refletir sobre a definição do outro. Essa última deveria, especialmente, chamar nossa atenção
tema de livros, congressos e teses. Afinal, considerando os 800 anos de presença muçulma-
como cientistas sociais latino-americanos e candidatos potenciais para o estatuto de “outro”.
na na Península Ibérica e as trocas culturais na região mediterrânica - a considerar também
Em sua dissertação de mestrado, a alemã Juliane Schiel da Universidade Humboldt a presença judaica, o Oriente cultural situa-se muito mais próximo que o geográfico.
de Berlin chama a atenção para um modelo de discurso que parece se repetir e ecoar pela
Europa na atualidade. Schiel2 refere-se ao discurso de Estados, ditos seculares, que buscam Perante o presente momento das discussões em torno da formação cultural da
a identidade Européia em uma raiz cultural cristã para impedirem a entrada da Turquia na Europa, a proposta desta comunicação é apresentar alguns resultados da pesquisa histo-
União Européia: “parece que com a onda de luta contra o Terror, o mundo ficou dividido riográfica, que venho desenvolvendo, a qual tem como proposta analisar criticamente as
entre bons e maus. O Islão aparece mais uma vez como o fantasma do oriente, retrato do obras recentes da medievalística européia. Pois, seja pela diversidade, ou pela convivência
inimigo do mundo ocidental” (Schiel, 2003, p. 2). Esta afirmação pode soar anacrônica das três culturas monoteístas, ou pela construção de novas fronteiras geográficas e cultu-
quando sabemos que a dissertação de Frau Schiel não trata da política atual, mas do perí- rais, a Idade Média oferece testemunhos e indícios importantes para questões da atuali-
odo que convencionamos chamar de medievo. Sua dissertação recebeu o seguinte título: dade. A discussão sobre os contatos, trocas e transferências culturais tornou-se, por este
“Die Sarazenen im Orientbild der Dominikaner des 13. und 14. Jahrhunderts” (Os Sarrace- motivo, também um desafio para o medievalista.
nos na imagem do oriente dos Dominicanos dos séculos XIII e XIV). A pesquisadora utiliza
como fonte os relatos de viagens de Ricoldus de Monte Croce e Jordanus de Severac sobre A pesquisa consistiu em analisar trabalhos expoentes, de repercussão internacio-
o oriente. Então, qual seria a relação do trabalho de Juliane Schiel com sua afirmação sobre nal, desenvolvidos na França e na Alemanha com o objetivo de compará-los. A hipótese
os discursos políticos da atualidade? De fato, a motivação e a construção do trabalho desta preliminar era a de que a historiografia européia recente, na área dos estudos medievais,
pesquisadora é uma tendência na atualidade entre especialistas europeus que estudam a apresenta diferentes discursos e respostas a questões sobre a formação da identidade e dos
cultura ou “as culturas” medievais. valores europeus como se estes fossem uma constante mensurável. Tal tendência reflete o
presente momento político e social de questionamento das fronteiras no mais amplo sen-
Com a formação da União Européia e o grande movimento de imigração na Europa, tido. Um momento que demanda a construção ou a desconstrução de “mitos” nacionais e
o “antigo” continente vivencia o crescimento da diversidade de forma tão arrebatadora regionais inseridos numa Alma Mater européia. A construção e a desconstrução da história
que não é mais possível tentá-la “encobri-la com o véu de uma sedutora uniformidade”3. nas próximas décadas contribuirão na nova formação de fronteiras culturais e políticas da
União Européia, principalmente, em relação às regiões politicamente periféricas e, cultural-
1. Professora adjunta da Universidade Federal de Santa Catarina, coordenadora do Núcleo Interdisciplinar de Estudos mente, em relação ao cristianismo ortodoxo, ao judaísmo e o islã.
Medievais Meridianum (www.meridianum.ufsc.br), alineds@cfh.ufsc.br.
2. SCHIEL, Juliane. Die ‘Sarazenen’ im Orientbild der Dominikaner des 13. und 14. Jahrhunderts: Eine Untersuchung zur
Eigen- und Fremdwahrnehmung von europäischen Reisenden am Beispiel der Missionsberichte von Ricoldus von 4. Em inglês “Clash of Civilizations”. Esta expressão foi proposta nos anos noventa pelo cientista político Samuel P. Hun-
Monte Cvroce und Jordanus von Severac. Wissenschaftliche Hausarbeit. Humboldt Universität, Berlin, 2003. tington. Segundo o autor, as identidades culturais e religiosas dos povos seriam as principais fontes de conflito no
3. BORGOLTE, M.. Wie Europa seine Vielfalt fand. In: JOAS, H., WIEGANDT, K. (coord.), Die kulturellen Werte Europas. 2.a mundo pós Guerra Fria. Tal teoria foi publicada pela primeira vez na Revista Foreign Affairs, verão de 1993, exatamente
ed. Frankfurt am Main: Fischer, 2005, pp. 117-163, aqui 163. sob o título “The Clasch of Civilizations?“

134 135
turais, religiosas e políticas entre os séculos XI e XV), este Seminário contou também com a
1. A Historiografia Alemã apresentação de pesquisas na área da medievalística espanhola e inglesa; a obra de Michael
Borgolte, “Christen, Juden, Muselmanen – Die Erben der Antike und der Aufstieg des Abendlan-
De forma um tanto surpreendente, constatou-se o rápido crescimento, ao longo dos des 300 bis 1400 n. Chr.” (Cristãos, Judeus e Muçulmanos – As Heranças da Antigüidade e o
últimos sete anos na Alemanha, do número de trabalhos e seminários que abordam a Penín- Nascimento do Ocidente de 300 a 1400 a.C.). A tendência destes trabalhos é destacar a im-
sula Ibérica e a relação entre cristãos, muçulmanos e judeus na Idade Média. Este é um fenô- portância do conhecimento cristão, árabe e judeu, não só como uma influência ou recepção
meno que não tem precedentes na historiografia da Alemanha. Se dividirmos de forma sim- na Idade Média, mas como elemento que constitui a cultura européia.
ples a historiografia alemã do século XX em obras do período anterior à 2ª Guerra e em obras
do período posterior, poderíamos, em síntese, observar, no primeiro período, a exaltação da Depois de um levantamento junto às Universidades alemãs e agências fomentadoras
História nacional e da Europa centro-ocidental (França e Alemanha), como modelo e pilar da de pesquisa, verificou-se que a maior iniciativa acadêmica que abarca os principais projetos
Civilização no mundo em contraste com os países “atrasados”, o chamado “Sonderweg” (ca- relacionados às trocas culturais na Idade Média é o acima referido programa interdisciplinar
minho específico) da Europa5. No período pós-guerra, aparece claramente a preocupação da e interinstitucional Schwerpunktprogram 1173: “Integration und desintegration der Kultu-
historiografia alemã em integrar a História da Alemanha à História da Europa, algumas obras ren im europäische Mittelalter” (Integração e desintegração das culturas na Idade Média
chegam a utilizar o termo “Paneuropa”6, o qual pode ser entendido como a unidade franco- européia). Este programa é financiado pela Sociedade Alemã de Pesquisa (Deutsche Fors-
-germânica da economia e da ciência. A partir da década de 70, e mais ainda da década de chungsgemeinschaft - DFG) e reúne especialistas da História, da Filologia, da Linguística, da
80, a idéia de um único caminho para o progresso passa a ser fortemente criticada e, junto Orientalística, da História da Arte, da Arqueologia, da Judaística (Judaistik), da Bizantinística
a essa, qualquer postura considerada eurocêntrica (ERTL, 2005: 321). Isto pode ser observa- (Byzantinistik), da Arabística (Arabistik) e da Osmanística (Omanistik)11.
do principalmente em trabalhos que abordam a relação da Europa com as antigas colônias A proposta do programa consiste em desenvolver com maior amplitude de perspec-
como os de Eric Wolf7 e Heinz Durchardt8. tiva temas como trocas culturais, identidades, fronteiras e diversidades na Idade Média. Os
No entanto, a atenção dada à Península Ibérica medieval é muito recente, consta dos cientistas envolvidos consideram seu trabalho um laboratório, do qual o campo de experi-
mento seria muito abrangente (abrangeria tanto o espaço medieval ocidental como oriental,
últimos sete anos (com exceção de alguns trabalhos desenvolvidos por Klaus Herbers, os
o mundo judaico e islâmico e as relações inter e intraculturais). Por este motivo, desenvolve-
quais foram publicados já no final da década de 90). Esta nova tendência na medievalística
ram métodos para lidarem com as próprias diversidades de disciplinas e temáticas. Valendo-
alemã tem uma razão clara para todos que trabalham com o tema: a Península Ibérica é o
-se do espaço on-line, o programa de trabalho foi dividido, primeiramente, em três fóruns te-
melhor espaço histórico para estudar a convivência, trocas culturais, relações de tolerância
máticos e interdisciplinares, os quais deram origem à publicação Mittelalter im Labor (2008).
e intolerância e heranças culturais entre as religiões monoteístas dentro da Europa. A par-
tir desta evidência, trabalhos historiográficos recentes na Alemanha posicionam-se contra
a idéia de centro e periferia dentro da própria Europa. A seguir, citaremos alguns exemplos 2. A Historiografia Francesa
destes trabalhos.
O programa interdisciplinar e interinstitucional “Integration und Desintegration der Quanto à historiografia francesa e seu conceito de “Civilização” medieval, tornou-se
Kulturen im europäischen Mittelalter” (Integração e Desintegração das Culturas na Idade Mé- uma tradição atribuí-lo ao desenvolvimento das instituições carolíngias. Aqui, é evidente a
dia Européia)9; o “Institut für vergleichende Geschichte Europas im Mittelalter” (Instituto de His- concepção de centro e periferia dentro da própria Europa. Exemplos desta interpretação
tória Comparada da Europa Medieval) da Universidade Humboldt em Berlim10; o Seminário podem ser encontrados nas obras dos franceses Lucien Febvre, A Europa: gênese de uma Ci-
em Frankfurt (julho, 2007) “Christlicher Norden – Muslimischer Süd. Die Iberische Halbinsel im vilização12 (obra constituída de textos dos seminários de Febvre entre 1944-1945) e Marcelin
Kontext kultureller, religiöser und politischer Veränderungen zwischen dem 11. und 15. Jahrhun- Defourneaux, Les Français en Espagne au 11e et 12e siècles (1949)13. Tais obras refletem a at-
dert” (Norte Cristão – Sul Muçulmano: a Península Ibérica em contexto das mudanças cul- mosfera pós-guerra de reconstrução da Europa e a busca de uma uniformidade cultural que
amenizasse as diferenças. Uma uniformidade projetada a partir da Europa centro-ocidental
(França e Alemanha).
5. ERTL, Thomas. Der China-Spiegel. Gedanken zu Chinas Funktionen in der deutschen Mittelalterforschung des 20.
Jahrhunderts. Historische Zeitschrift, Bd. 280, pp. 305-344, 2005. De fato, grande parte das interpretações sobre a Idade Média, que se estabeleceram
6. FROMMELT, Reinhard. Paneuropa oder Mitteleuropa. Einigungsbestrebung in Wirtschaft und Politik 1925-1933. Stutt- como “cânones” até os dias atuais, como o modelo de feudalismo, de uma Europa formada
gart: Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart, 1977.
fundamentalmente pela ascensão do cristianismo e pelo estabelecimento dos reinos “bár-
7. WOLF, Eric R.. Die Völker ohne Geschichte: Europa und die andere Welt seit 1400. Frankfurt am Main: Campus, 1986.
8. DURCHARDT, Heinz. Afrika und die deutschen Kolonialprojekte in der 2. Hälfte des 17. Jahrhundert. Archiv für Kultur- baros”, também é calcada na idéia (ou convicção) de centro e periferia. Por este motivo, a
geschichte. Bd. 68, pp. 119-138, 1986.
9. O programa interdisciplinar e interinstitucional “Integration und Desintegration der Kulturen im europäischen Mittelal-
ter“ tem como tese condutora a de que o encontro das diferentes culturas européias na Idade Média conduziu todos 11. BORGOLTE, Michael; SCHIEL, Juliane. Mediävistik der Zwischenräume: eine Einfürung. In: BORGOLTE, Michael, SCHIEL,
a processos contínuos de integração e desintegração, os quais formaram a dinâmica específica da história européia. É Juliane, SCHNEIDMÜLLER, Bernd, SEITZ, Annete (Coords.). Mittelalter im Labor: Die Mediävistik testet Wege zu einer
defendido que a Europa nunca foi constituída por uma unidade cultural. Mais informações no sítio: http://ivgem.ges- transkulturellen Europawissenschaft. (Europa im Mittelalter, Bd. 10). Berlin: Akademie Verlag, 2008, pp. 15-23, aqui 19.
chichte.hu-berlin.de/site/lang__de-DE/4166/default.aspx, consultado em 01/10/2010. 12. FEBVRE, Lucien. A Europa: gênese de uma Civilização. Trad. Ilka Stern Cohen, Bauru: Edusc, 2008.
10. Sítio na Internet: http://ivgem.geschichte.hu-berlin.de/site/lang__de-DE/3367/default.aspx, consultado em 01/10/2010. 13. DEFOURNEAUX, Marcelin. Les Français en Espagne au 11e et 12e siècles. Paris: Pr. Univ. de France, 149, 333p

136 137
História medieval da Península Ibérica entre os séculos IX-XI (época do Emirado e Califado Os projetos específicos que tratam sobre a França e os outros Estados europeus são:
Omíada de Córdoba) não foi incluída nesta “História da Civilização Ocidental”, pois esta é
considerada a história do outro, do muçulmano14. Possivelmente, é este o motivo pelo qual a • A imagem do outro: estereótipos nacionais, regionais e sociais (L’image de l’Autre: stéréo-
história medieval da Península Ibérica não é considerada na obra Jacques Le Goff, intitulada types nationaux, régionaux et sociaux / Dubost, Guyot-Bachy, Moeglin, Schaub, Touzery)
As Raízes Medievais da Europa15, como também foi desconsidera em outra famosa obra do • História da aliança e da negociação na Europa medieval e moderna (Histoire de l’alliance
autor, A Civilização do Ocidente Medieval16. et de la négociation en Europe du Moyen Âge à l’époque moderne / Moeglin, Schaub)
O maior exemplo de obra que aborda a região mediterrânica em seus diferentes as- • Migração e mobilidade dos estrangeiros dentro da França medieval e moderna (Migrations
pectos é a obra monumental de Ferdinand Braudel, O Mediterrâneo e o Mundo Mediterrânico et mobilités des étrangers dans la Frace médiévale et moderne / Dubost, Gorochov)
na época de Felipe II17. A primeira edição francesa da obra data de 1949, dois anos após a
defesa de tese de Braudel em Paris. Discípulo de Lucien Lebvre, Braudel pretendeu apresentar A seguir são apresentados os projetos sobre História Comparada e sobre a construção
uma história total, das estruturas econômicas, sociais e políticas, evidenciando a importância das sociedades e dos Estados europeus entre os séculos IX e XVIII:
da Geografia na História e os diferentes tempos da história, em que estas estruturas se mo- • Construção política e ideológica dos Estados: Construção dos sistemas políticos – Sacro-
vimentam. No entanto, mesmo quando o autor aborda a disputa entre o Império Espanhol -Império e Rússia ( Construction politique et idéologique des Etats: construction des systè-
e o Império Turco pela hegemonia de poder no Mediterrâneo e as semelhanças e diferenças mes politiques - Saint Empire et Russie / Moeglin, Schaub)
entre ambos, existe na obra de Braudel a ausência de interesse pelas influências recíprocas
entre o cristianismo e o islã. • As cortes européias, Idade Média e Tempos modernos (Les cours européennes, Moyen-Âge
et Temps modernes / Paviot, Dubost, Touzery))
Por outro lado, na atualidade, o levantamento que desenvolvi encontrou importantes
centros de pesquisa da medievalística francesa, que apresentam projetos ou interesse em • Mulheres e poder (Femmes et pouvoirs / Peneau, Dubost, Poutrin, Schaub))
questões como trocas culturais e formação de identidade pela perspectiva da história com-
parada. Inclusive dois reconhecidos medievalistas franceses são colaboradores no Programa • As construções identitárias: direito, normas, estatutos (Les constructions identitaires : droits,
alemão Integração e Desintegração das Culturas na Europa Medieval, apresentado acima: Jean- normes, statuts) ;
-Marie Moeglin e John Tolan. • Mitologias Políticas: da idéia de Cruzada no final da Idade Média à construção dos senti-
mentos nacionais ( mythologies politiques: de l’idée de croisade à la fin du Moyen-Age à la
Jean-Marie Moeglin:
construction des sentiments nationaux / Dubost, Moeglin, Paviot, Peneau, Schaub)) ;
Pesquisador e professor da Faculdade de Letras e Ciências Humanas na Universidade
de Paris XII e coordenador do CRHEC (Centre de recherche em Histoire européenne compa-
• Direito, normas e estatutos (droits, normes, statuts -Poutrin, Peneau, Touzery, Dubost)
rée). O CRHEC reúne pesquisadores da Universidade de Paris-Est Créteil Val-de-Marne que • Lei e identidade Nacional: leis suecas (Lois et identités nationales: Lois suédoises / Péneau)
trabalham com o tema-chave: Sociedade e Cultura da Antiguidade até nossos dias. O Centro
é associado a outros grupos de pesquisa franceses, alemães, espanhóis, italianos, russos e • O estatuto do estrangeiro na França entre os século XV-XIII (Le statut des étrangers en
suecos através de projetos em comum, orientados pela perspectiva da História comparada. France, XVe-XVIIIe siècle / Dubost)

Especificamente, os temas de pesquisa transversais são: John Tolan – Universidade de Nantes


• Construção dos Estados e das Nações; Trabalha com temas da História intelectual e cultural do mediterrâneo e História do
Estatuto legal das minorias religiosas. O seu projeto, RELIM: O estatuto legal das minorias reli-
• Religião e poder giosas no mundo euro-mediterrânico, é financiado pelo conselho europeu de pesquisa (março
• História Urbana de 2010 à fevereiro de 2015) com a quantia de 2.300.000 euros). Maiores informação não
foram disponibilizadas.
• Mobilidade e contato com o outro
Stéphane Boissellier
Professor e Pesquisador da Universidade de Poitiers e membro do CESCM (Centre
14. CARDINI: “Não comentei estudos da História bizantina ou dos países muçulmanos já que, por sua própria natureza, a d’Etude Supérieure de Civilization Médiéval da Universidade de Poitiers)18. Seus temas de in-
Idade Média diz respeito aos povos de tradição latina e ocidental. Como já disse, é no quadro geral dessa História oci- teresse acadêmico são: Península Ibérica, Mediterrânico ocidental (latino e Magreb), mundo
dental que se elaboraram os conceitos de “Idade Média” e de “Renascimento”. Mesmo que importantes seus contatos rural, relações do ocidente latino com o mundo árabe-muçulmano, territorialidade, estrutu-
com a nossa Idade Média, o mundo bizantino e o mundo muçulmano não têm conceitualmente nada a ver com ela.”
Franco Cardini entrevistado por Hilário FRANCO JÚNIOR, Revista Signum, n. 10, 2008. p. 191-206, aqui p. 197.
ras socioeconômicas. O Professor Stéphane Boissellier já participou de eventos na Universida-
15. LE GOFF, Jacques. As Raízes Medievais da Europa. São Paulo: Vozes, 2007. de Federal do Paraná a convite do Núcleo de Estudos Mediterrânicos (NEMed). Bem como,
16. LE GOFF, Jacques. A civilização do Ocidente Medieval. Trad. por José Rivair de Macedo, Bauru: Edusc, 2005, 399p.
17. BRAUDEL, Ferdinand, O Mediterrâneo e o Mundo Mediterrânico na época de Felipe II. São Paulo: Martins Fontes, 2 vols.,
1983. 18. http://www.mshs.univ-poitiers.fr/cescm/index.php, consultado em 01/10/2010

138 139
os Professores Renan Frighetto e a Fátima Regina Fernandes foram recebidos em Poitiers para como um fenômeno divergente. Recentemente, a pesquisa histórica na Eu-
a participação na Semaines d’Études Médiévales promovido pelo Centre d’Études Supérieures ropa redescobriu as diferenças na história européia. Esta consciência de di-
de Civilisation Médiévale (CESCM) da Universidade de Poitiers e no evento La Péninsule Ibé- ferença e diversidade teria sido construída já na Idade Média através dos
rique médiévale vue du dehors: premières rencontres France-Brésil (CESCM / NEMED-UFPR / conflitos entre os seguidores das três religiões monoteístas, de forma que,
PEM-UFRJ / GEMPO-USP). Esta iniciativa e aproximação entre os grupos de pesquisa indicam não seria mais possível encobri-la com o véu de uma sedutora unidade20
um caminho de interação e colaboração ainda pouco explorado pela medievalística brasilei- (BORGOLTE, 2005:163).
ra e a perspectiva de apresentarmos nossa contribuição para a Historiografia européia com o
nosso “olhar” de fora. Os exemplos da medievalística Francesa também apresentam interesse e preocupa-
ção com temas como identidade, trocas culturais e história comparada, mas parece que a
linha condutora se diferencia da alemã, pois a ênfase está na formação dos Estados europeus,
Interpretação e considerações finais a relação e trocas entre as regiões e o estrangeiro. Existem projetos como A imagem do outro:
estereótipos nacionais, regionais e sociais (Dubost, Guyot-Bachy, Moeglin, Schaub, Touzery)
ou Migrações e mobilidade de estrangeiros dentro da Franca medieval e moderna (Dubost,
O medievalista brasileiro que “olha” para a Europa tende a ver um todo que abarca Gorochov) do CRHEC (Centre de recherche em Histoire européenne comparée). Esses apre-
tanto as relações continentais, intercontinentais (relações com a África e a Ásia) como as do sentam a preocupação de analisar e discutir relações interculturais, mas parece que a idéia
espaço mediterrânico. Pois, nosso olhar, o olhar do outro, pode com maior facilidade transcen- de um centro e uma periferia permanece. O projeto de John Tolan (RELIM: O estatuto legal
der espaços geográficos definidos pela modernidade e pelas construções nacionais identitárias das minorias religiosas no mundo euro-mediterrânico), historiador estadunidense, radicado na
européias. Nós podemos apresentar um novo significado à divisão espacial e temporal da His- frança, aproxima-se mais de uma perspectiva de descentralização na análise da construção
tória Medieval e, desta forma, também contribuir para a reflexão de questões da atualidade. de identidades e das culturas. É interessante notar que seu projeto tenha financiamento do
Um exemplo de relações intercontinentais, atualmente estudado na medievalística conselho europeu de pesquisa.
Européia e em alguns grupos de pesquisa no Brasil19, é a interação de intelectuais das três reli- Dado que o levantamento apresentado orientou-se pela perspectiva de uma visão
giões na Idade Média no trabalho de tradução na zona mediterrânica. Séculos antes da obra mais ampla da historiografia atual, demonstrou-se que tanto o caminho da proposta interins-
de Aristóteles ser discutida na Paris do século XIII, muçulmanos, cristãos e judeus já trabalha- titucional como o da interdisciplinaridade complementam-se na busca de novos resultados
vam em conjunto na tradução e interpretação de textos aristotélicos na escola de tradução na análise das trocas culturais na Idade Média. Pois, por um lado, a abordagem das fontes
de Bagdá (séculos VIII-IX). A mesma colaboração é documentada na escola de tradução de e das circunstâncias históricas do mundo mediterrânico não pode estar desvinculada da
Toledo (século XII-XIII), a qual traduziu os trabalhos do árabe para o latim. A necessidade de consciência de diversidade, a qual coloca em questão o fundamento da idéia de uma Europa
utilizar intelectuais de diferentes idiomas no trabalho de tradução formou uma comunidade centro-ocidental como centro formador da “Civilização”.
de tradutores e comentadores multicultural ao longo destes quatrocentos anos na área me-
diterrânica. Estes intelectuais escreveram os comentários das obras traduzidas e empreende- Todas estas constatações motivam o debate historiográfico estabelecido pelo olhar
ram discussões em torno das fontes helenísticas, cristãs, judaicas e islâmicas. não-europeu. Deve-se considerar o próprio contexto e conceitos atuais de integrações e de-
sintegrações das culturas em âmbito regional e internacional, e a necessidade de analisar as
Não é por acaso que encontramos tantos projetos da medievalística alemã que abor- novas tendências do debate sobre conflitos e trocas culturais.
dam a relação entre as três culturas religiosas monoteístas, ou projetos da historiografia fran-
cesa preocupados com a formação e relação dos “Estados” europeus na Idade Média. A Para além do cenário político e social internacional, este trabalho reafirma a legitimi-
academia se vê impulsionada pela realidade política e social européia atual, que além de lidar dade dos estudos brasileiros sobre a Idade Média, como um importante mecanismo de refle-
com sua própria diversidade precisa vencer os desafios do forte movimento de imigração xão para a historiografia européia em ver a si mesma pelo “olhar do outro”. Pois, apesar do de-
e, conseqüentemente, com o processo de trocas culturais, o qual inclui também o rechaço senvolvimento qualitativo e quantitativo dos estudos medievais no Brasil, ainda permanece
cultural e o conflito. a pergunta, dentro e fora do país, em torno da legitimidade de estudar um período histórico
que, a priori, não ocorreu em solo brasileiro. Para nós, historiadores brasileiros, é legítimo abrir
Aqui foram apresentados exemplos que mostram a clara tendência de diversos grupos o debate sobre uma Europa formada tanto por valores ocidentais como orientais, ou melhor,
de pesquisa na Alemanha a dar enfoque às trocas culturais com o oriente e entre as três reli- uma História que não é dividida em oriental e ocidental, mas definida pelos encontros e pelas
giões monoteístas. Pois, como explica o historiador alemão, Michael Borgolte: trocas culturais e pela identificação do “outro” como o “nosso”
De acordo com o debate teórico da atual ciência histórica, a diversidade
da Europa não é esquecida em nome da unidade, mas a diversidade dos
acontecimentos em diferentes espaços históricos é vista freqüentemente

19. Como o Núcleo Interdisciplinar de Estudos medievais – MERIDIANUM UFSC/CNPq, sítio: www.meridianum.ufsc.br; o
Instituto de Filosofia e Ciência Raimundo Lúlio, sítio: www.ramonllull.net; o Núcleo de Estudos Mediterrânicos - NE-
MED UFPR/CNPq, sítio: www.nemed.he.com.br . 20. Minha tradução a partir da obra em alemão, ver nota n. 2.

140 141
houve granes tumultos. A natureza da oposição nobiliárquica desta vez estava relacionada à
Ideologia e poder régio em Castela durante a própria iniciativa do monarca em empreender uma reforma legislativa sobre o reino.

segunda metade do século XIII Durante o período em que Afonso X esteve à frente do reino castelhano (1253-1284),
vimos sua administração se defrontar com a delicada questão de administrar seu próprio
território. Esta tarefa que se mostrava verdadeiramente desafiadora frente aos recentes acon-
tecimentos. Na primeira metade daquela centúria, Castela empreendeu uma significativa ex-
pansão de suas fronteiras anexando boa parte das terras que até então pertenciam aos reinos
Almir Marques de Souza Junior
muçulmanos de taifas, localizados ao sul do rio Tejo2. Logo em seguida, uniu-se em caráter
Universidad e Fe d eral F luminen se – UF F definitivo ao reino vizinho, Leão, em 12303, tornando-se a maior potência territorial da penín-
sula desde o califado de Córdoba.
Ao herdar este vasto e novo território, Afonso X decide empreender uma profunda
A realeza e os poderes senhoriais reestruturação legislativa, suprimindo boa parte da extensa multiplicidade de foros que exis-
tiam naquele momento4. Esta iniciativa não constituía de forma alguma uma empreitada
inédita, pois Fernando III já havia tentado algo semelhante ao promulgar o seu Fuero Juzgo,
compilado antigos códigos legislativos como o Liber Iudicorum e traduzindo-os para o idio-
Ao tentarmos observar o conjunto formado pelas relações entre a aristocracia senho-
ma vernáculo.
rial e a realeza castelhano-leonesa ao longo de boa parte do século XIII, veremos que não fo-
ram raros os episódios em se produziam choques de interesses entre estes dois grupos. Estes O projeto do rei sábio de tentar elaborar um direito único para todo o reino conheceu
atritos, em determinados casos, extravasaram o plano da diplomacia e das intrigas na corte, diferentes etapas. Em um primeiro momento, a obra conhecida como Fuero Real foi idealiza-
materializando verdadeiros conflitos armados opondo membros descontentes da nobreza da de forma a ser adotada pelas regiões que até a metade daquele século ainda não possuíam
em um lado do campo de batalha e do outro seu monarca. foro qualquer5. Este era o caso das províncias de que hoje compõem as regiões de Burgos,
Valladolid e Palência, e outras localidades conhecidas também pela alcunha de “Castela Ve-
É possível apontar pelo menos três casos onde tais episódios mostraram sua face mais
lha” (Castilla la Vieja).
violenta. O primeiro deles remete a uma temporalidade anterior ao século XIII. Quando o
soberano conhecido como Afonso VIII (1170-1214) passa a governar o território castelhano Apesar de sua proposição inicial, não tardou até que o Fuero extrapolasse os limites
livre da tutela dos condes das casas de Lara e Castro. Estes últimos, por sua vez, não hesitam para o qual havia sido criado. Mesmo que em sua concepção inicial o livro não se voltasse
em pegar em armas contra o jovem rei – que em 1174, ano em que ocorreram tais eventos, para todo o reino, com o passar dos anos ele foi paulatinamente sendo concedido a diversas
contava ainda com quinze anos. localidades. Entre 1256 e 1272 vemos o Fuero Real ser estendido à Andaluzia, Múrcia e Extre-
madura, não tardando muito até que boa parte de Castela se encontrasse sobre o estatuto
Caso semelhante ocorreu com o rei Fernando III (1214-1252), onde mais uma vez o
régio. Neste processo, foram suprimidos tanto os foros locais e relativamente “jovens”, como
reino foi cindido por uma guerra civil protagonizada pela família Lara. Neste episódio, o es-
também antigos códigos de leis que estavam em vigor há séculos, e tinham como base o
topim do conflito foi o fato de Fernando ser filho de um casamento ilegítimo entre o rei de
costume e as tradições locais.
Leão Afonso IX e a princesa castelhana Berenguela. Ao mesmo tempo em que teve que lutar
para manter seus domínios unidos, o novo soberano de Castela teve que enfrentar a contes- Desnecessário afirmar que tal postura desagradou especialmente às aristocracias se-
tação direta de sua dignidade régia por parte de seus opositores. Esta contenda só teve seu nhoriais. O novo código legislativo régio atingia justamente algumas das principais bases
fim após quase quatro anos de sangrentos embates, com a prisão e subsequente morte no do poder nobiliárquico – cujo direito era baseado majoritariamente nas tradições de cada
exílio do líder dos rebeldes. localidade – retirando boa parte das incumbências administrativas e jurídicas das mãos dos
O sucessor de Fernando III, Afonso X foi outro a enfrentar problemas com a nobreza
condal. Ainda assim, a natureza dos motivos que levaram este último a se indispor com a aris- 2. Durante o reinado de Fernando III, foram feitas as mais significativas conquistas, dentre as quais estavam as regiões de
tocracia terratenente diferia dos casos citados acima. Quando os primeiros conflitos irrom- Múrcia, Córdoba e Sevilha..
peram em meados de 1274 o Rei Sábio estava longe de ser um jovem rei cuja legitimidade 3. Em temporalidades anteriores, estes reinos já haviam protagonizado episódios de união, ainda que estas não tivessem
ou autoridade estivesse debilitada.1 Sobre ele não pairava a mesma sobra que seu pai, uma se perpetuado por muitas gerações. A primeira tentativa ocorreu em 1072 com Afonso VI. Posteriormente, Afonso VII
também foi reconhecido como soberano de ambos os reinos em 1127, mas a morte deste também acarretou em nova
vez que era descendente direto da linhagem régia, fruto de um casamento sobre o qual não cisão do território entre deus herdeiros. Em 1230, Fernando III consegue unir definitivamente ambas as coroas ao herdar,
por linha paterna e reino de Leão e por linha materna o de Castela.
4. Os principais eram os de Benavante (difundido no noroeste do antigo reino leonês); o Foro de Logroño-Vitória (em
1. Devido aos numerosos incentivos feitos por Afonso X e sua corte no sentido de traduzir e produzir títulos dos mais grande pare das regiões castelhanas); o antigo Fuero Juzgo e os demais foros derivados deste (em grande parte do reino
variados campos da cultura, passando pela história, música, astronomia e jurisprudência, este rei ganhou o epíteto de de Leão, em Toledo, na Andaluzia e em Múrcia) e por último, os foros vigentes nas áreas fronteiriças.
sábio. 5. JIMÉNEZ, Manuel González. Alfonso X. Barcelona, Ariel: 2004. p. 94.

142 143
senhores de terras. Em seu lugar eram nomeados diretamente homens da confiança da coroa No período afonsino existiu toda uma preocupação para que as obras produzidas
para atuar como oficiais de justiça em cada uma das suas províncias. pelos studiae régios alcançassem uma grande proporção da população. Para isso, a utilização
da língua vernácula, em detrimento do latim mostrou-se uma iniciativa primordial. Com a
Não tardou até que este descontentamento se traduzisse em oposição ao monarca e adoção desta medida, a leitura das obras (em especial as leis e as histórias) não se restringia
posteriormente em revolta armada aberta. Pro volta do ano de 1272 o primeiro conflito entre apenas a um seleto grupo de eruditos.
monarquia e aristocracia eclodiu. Neste momento, ainda não tínhamos grandes episódios de
violência, mas o desgaste para o poder central se fez sentir no momento em que Afonso X O uso do idioma “vulgar” também possuía uma aplicabilidade prática, na medida em
teve que capitular de parte de suas iniciativas centralizadoras frente à ameaça feita por parte que o latim ia se tornando uma língua cada vez mais restrita ao clero e à intelectualidade.
dos fidalgos de abandonar o reino e se aliar aos governantes de Granada e Navarra, os quais Além de o latim ter gradativamente se tornando um idioma falado por poucos, o uso de uma
eram os principais opositores de Castela naquele período. língua escrita castelhana tornava mais fácil a própria comunicação entre as diversas partes do
reino, sem mencionar no auxilio imediato a administração pública.
Quase uma década após estes eventos, o fantasma de uma insurreição nobiliárquica
volta a assombrar a administração afonsina. Durante a década de 80, uma nova disputa che- A unificação lingüística acabou por se revelar um dos pontos marcantes do projeto
gou às vias de fato, mergulhando o reino em uma guerra civil que colocou em lados opostos político monárquico daquela época, e tivera seu início antes de Afonso. Seu predecessor,
o rei e parte de sua nobreza fundiária. Desta vez, os insurgentes contavam com um poderoso Fernando III, já havia mandado traduzir o Liber Iudiciorum (também conhecido como Lex
aliado, Sancho, o filho mais velho do rei sábio e candidato direto a sucedê-lo no trono6. Além Visigothorum) um código de leis visigóticas do século VII, que passou a ser intitulado como
da recorrente insatisfação com as iniciativas régias no campo jurídico-administrativo, soma- Fuero Juzgo.
vam-se neste momento as críticas feitas aos grandes gastos do tesouro público feitos para fi- Esta preocupação em fazer com que os homens compreendessem as leis ficou marca-
nanciar a infrutífera candidatura de Afonso X ao trono do Sacro Império Romano Germânico7. da no próprio texto do documento: “La ley debe seer manifesta que todo ome pueda entender,
e que ninguno non sea engañado por ella”9. Assim, homem algum, ao infringir uma norma,
não poderia argumentar desconhecer as leis ou não poder compreendê-las.
A ideologia do poder central
“todo saber esquiva à no saber. Ca escripto es, que aquel que no quiso
É inegável que tais conflitos abalaram a estabilidade do reino e a coesão que o poder entender, no quiso bien facer, è por ende establecemos, que ninguno non
central mantinha sobre suas fronteiras. Para reagir a este quadro dramático, a autoridade cas- piense de mal facer: por que diga que non sabe las leyes, ni el derecho: ca
telhana tenta legitimar sua própria iniciativa centralizadora através de um discurso de cunho si ficiere contra ley, no se puede escusar del a culpa que ficiere por non
ideológico, perpetrado em obras produzidas nas oficinas ligadas à corte régia. saber la ley.”10

A lei, ou os códigos legislativos da segunda metade do século XIII já nos trazem gran- Mesmo os monarcas castelhanos tendo grande preocupação em alcançar um maior
des informações acerca de quais eram as intenções do governante em redigi-los. A própria número de interlocutores com o uso do idioma local, devemos considerar que tal estratégia
iniciativa do rei em tornar-se uma figura que legislava já transmitia a mensagem de que a servia ainda como um forte veículo de propaganda do discurso contido na fonte. Ao passo
monarquia se apresentava em uma posição de superioridade perante os demais poderes da que a língua vernácula possibilitava uma maior difusão do discurso contido em seus docu-
sociedade castelhana. Além do Fuero Real, outra obra jurídica foi idealizada para se tornar o mentos, difundia também em maior escala uma ideologia que nascia na realeza. Esta ideo-
código legislativo definitivo de Castela, as Siete Partidas. Ela nos fornece valiosas pistas acerca logia buscava fomentar sentimentos de identidade em seu interlocutor, aproximado este e a
destes elementos ideológicos que os soberanos procuravam difundir em meio à sociedade figura régia, que passa a assumir um papel unificador11.
ao redigir tais documentos. O campo de ação e veiculação destes elementos ideológicos era vasto e não se limi-
“Rey tanto quiere dezir, como Regidor ca sin falla a el pertensce el governa-
tava unicamente à lei. A história e os registros do passado, de forma geral, podiam servir ao
mesmo propósito. Com o auxílio destes documentos, buscava-se construir uma memória so-
miento del Reyno (...) assy ellos son tenudos de mantener, e de guardar em
cial na qual era reforçada a imagem de uma realeza soberana que, pretensamente, conseguia
justicia e em verdad a los de su Senõrio. E aun outra manera mostraron sustentar seu poder e sua proeminência perante as forças locais. Neste sentido, as crônicas
los Sabios, porque el Rey es assy llamado, e dixieron, que Rey tanto quiere régias possuem papel determinante na edificação destes ideais.
dezir, como regla, ca assi como por ella se conoscen todas las torturas, e se
endereçan, assy por el Rey son conoscidos los yerros e emendados” 8. Ao relatar nas páginas das crônicas a história do reino, o poder régio projetava sobre
o passado as expectativas e anseios que guardava para o próprio presente. Tomemos como
exemplo o relato conhecido hoje como Primera Crónica General de España ou Estoria de Es-
6. Futuro Sancho IV (1284-1294).
7. Afonso X era filho do rei Fernando III com a princesa germânica Isabel de Hohenstaufen, posteriormente conhecida
como Beatriz da Suábia. 9. Fuero Real. Livro. I. Título VI. Lei II.
8. Segunda Partida. Título I, Lei VII. In: LOPEZ, Gregório (ed.). Las Siete Partidas del Sábio Rey don Alfonso. Consejo Real 10. Idem. Livro. I. Título VI. Lei IV.
de las Indias de S.M. Barcelona: 1843. 11. PROCTER, Evelyn. Alfonso X of Castile, patron of literature and learning. Oxford: Clarendon, 1951. p.47.

144 145
panna12. Redigido entre os reinados de Afonso X e Sancho IV, esta obra detém-se, majoritaria- o camponês (uma das poucas ocasiões narradas no documento em que um homem humil-
mente, sobre as ações perpetradas pelas cabeças coroadas que já haviam vivido em território de se dirige diretamente ao rei) cumpria uma dupla função: Em primeiro lugar, ela concedia
hispânico, desde a época da dominação romana, chegando até o século XIII. maior pessoalidade a um sistema de relações cada vez mais institucionalizado, que tendia a
alargar ainda mais as distâncias entre o governante e seus súditos mais humildes. Em segundo
Mesmo que a crônica não tenha retratado o reinado do próprio Afonso, é possível
nos valermos de suas narrativas para percebermos as atitudes que o rei tentava inscrever no lugar, a passagem encerrava a mensagem de que o poder dos nobres não estava acima da au-
imaginário da população de seu tempo. Grosso modo, poderíamos destacar duas principais toridade monárquica. No relato, o nobre que desrespeitou os direitos do homem do campo e
imagens vinculadas à monarquia castelhana nesta crônica. Cada uma destas guardava carac- não atendeu a ordem de cessar as hostilidades foi punido exemplarmente pelo rei recebendo
terísticas próprias que iremos observar neste momento. uma das penas mais indignas, que era o enforcamento.

A primeira destas construções mentais apresentava o detentor da dignidade régia


como o juiz supremo do reino e estava ligada diretamente à nova prerrogativa que os so- O rei e a nobreza, aproximações
beranos arrogavam para si de poder criar leis e punir em ultima instância os infratores. Ao
mostrar o soberano como um homem incumbido em manter a justiça e proteger os súditos
de seu reino, vemos que o relato cronístico não se furta a deixar claro que o poder exercido Apesar das evidencias apresentadas até aqui, as relações entre a monarquia castelhana
pelo governante se sobrepõe a qualquer outra potência local. do Século XIII e a aristocracia laica não foram unicamente pautadas pelas tensões e conflitos.
Houve momentos em que ambos os segmentos encontravam grandes afinidades, estreitando
Em uma conjuntura marcada por sucessivos episódios onde o poder central teve sua laços e dividindo um mesmo conjunto de valores sociais. Cabe então observar quando estas
autoridade colocada em cheque pelas aristocracias senhoriais – tal como foi o governo de aproximações ocorriam e em que momento a realeza e a nobreza encontravam-se lado a lado.
Afonso X – é possível identificar nos relatos de cunho histórico episódios onde a soberania da
realeza tenta se projetar acima de forças dissidentes. Um destes momentos são as cerimônias Já pudemos perceber o quanto a sociedade peninsular ibérica tinha em seu cotidiano
onde os reis aparecem exercendo a justiça e punindo os “malfeitores” do reino, frequente- a profunda marca dos inesgotáveis conflitos contra os reinos islâmicos vizinhos. A marca
mente apresentados como nobres insurgentes que ameaçam a população camponesa. Con- desta guerra disseminava-se pelos diversos segmentos sociais, indo muito além daqueles ho-
sideremos, por exemplo, o relato de um episódio envolvendo um antepassado do rei sábio, mens que deveriam se preocupar com as funções de combater. A existência desta conjuntura
no momento em que este recebe em sua corte um lavrador queixoso de um cavaleiro que belicosa, aliada ao status salvacionista que o combate contra o infiel adquiriu ao longo da
lhe havia tomado a herança pela força. Não por acaso o item é intitulado “El capitulo de la Idade Média, fez com que a Península Ibérica cristã se configurasse como local onde a guerra
iusticia dell emperador”. e a mentalidade guerreira alcançavam uma inigualável notoriedade14.
“Vn inffançon que moraua em Gallizia, et auie nombre don Fernando, Com base nestes diversos elementos, é possível afirmar que os soberanos da Castela
tollio por fuerça a um laurador su heredat; et el laurador fuesse querellar baixo medieval apresentavam-se perante sua população, e para os demais reinos, como ver-
all emperador, que era em Toledo, de la fuerça quel fazie aquel infançon. dadeiros reis guerreiros, cruzados perpétuos da uma guerra santa em suas próprias fronteiras.
(...) Ell inffançon, como era omne muy poderoso, quando uio la carta dell Adeline Rucquoi nos mostrou como esta apresentação da realeza reforçava, além de anga-
emperador, fue muy sannudo, et começo de menazar al laurador, et dixo riar prestígio para ela, trazia também a noção de que o soberano era um primus inter pares
que matarie, et non le quiso fazer derecho ninguno. Quando el laurador vio perante a nobreza15. Certamente que esta semelhança apresentada entre os detentores do
que derecho ninguno non podie auer dell inffançon, tornosse al emperador poder central e o segmento nobiliárquico não constituía em mero acaso despretensioso, pois
a Toledo (...). Et ell emperador pues que sopo todo el fecho, fizo sus firmas apesar dos conflitos o ordo guerreiro nunca deixou de desempenhar um papel fundamental
sobrello, et llamo omnes buenos del logar, et fue com ellos, et parosse a la junto ao poder régio durante todo o transcorrer do século XIII.
puerta dell inffançon et mandol llamar et dezir que saliesse all emperador
Além da sociedade castelhana do Século XIII ser marcada por uma conjuntura de
quell llamava. Quando ell inffançon aquello oyo, ouo muy grand miedo constantes combates, em inúmeras vezes o apoio de pelo menos uma significativa parte dos
de muerte, et começo de foyr; mas fue logo preso, et aduxieronle antell bellatores foi decisivo para o êxito dos projetos desenvolvidos pela coroa. Graças a estes fato-
emperador. Et ell emperador razono todo el fecho ante los omnes buenos res, a presença de elementos comuns à cultura dos homens de armas se mostra tão presente
(...) Et ell inffançon nin contradixo respuso contra ello ninguna cosa, et ell nos registros da história do reino.
emperador mandol luego enforcar de la su puerta misma.”13
As motivações que justificam a elaboração detalhada desta parte do relato em pleno 14. Referimos-nos aqui ao movimento de Cruzada, iniciado no século XI, que se alastrou por boa parte do Ocidente Cris-
fim do século XIII não são difíceis de perceber. A “cerimônia de justiça” em que foi recebido tão da Idade Média Central. No século XII o papado reconheceu que o combate contra aqueles considerados infiéis
poderia ser realizado em outras localidades distantes da Terra Santa de Jerusalém. Desta maneira, a Península Ibérica
ocupada por muçulmanos desde o século VIII tornou-se um novo pólo para os combates pela causa de Deus na Euro-
12. Utilizaremos aqui a edição de MENÉNDEZ PIDAL, Ramón (ed). Primera Crónica General de España.. 2 vols. Madrid. pa.
Seminario Menéndez Pidal & Gredos. 1955. 15. RUCQUOI. Adeline “de los reyes que no son taumaturgicos”. In: Rex, sapientia, nobilitas. Estudios sobre la Península
13. Primera Crónica General de Espana. op.cit. vol.2.. cap. 980. p. 660 Ibérica Medieval. Granada, Editora Universidad de Granada: 2006 . p. 27.

146 147
A produção do discurso acerca da monarquia guerreira – essencial à construção da se revelou o expoente de todo um complexo processo de centralização do poder nas mãos
ideologia régia referida acima – não supõe uma atitude unilateral ou mesmo uma imposição do governante supremo do reino. Este processo de afirmação da autoridade procurou con-
dos monarcas aos seus súditos. Precisamos lembrar que o poder desses reis não derivava ape- solidar a superioridade da justiça régia sobre alguns delitos, especialmente sobre as querelas
nas do controle ou da utilização de certos instrumentos de coerção ou de regulação social. que envolvam senhores de terras. Logicamente, tais atitudes desestabilizavam o centro de
Manifestava-se, dialeticamente, uma demanda por determinadas atitudes que partia da pró- poder da nobreza, que se viu ameaçada e respondeu com violência, procurando manter os
pria população. Tratavam-se de expectativas nutridas em relação a esse ícone da autoridade privilégios os quais detinha por séculos.
que precisavam ser respeitadas.
Contudo, seria equivocado perceber os conflitos que existiam entre a realeza medieval
As percepções ou imagens que os indivíduos ou grupos sociais faziam tanto do po- castelhana e a nobreza fundiária como sendo a expressão de uma relação entre segmentos
der como do seu representante contribuíam para determinar o comportamento destes li- considerados necessariamente divergentes e diametralmente antagônicos. Percebemos que
deres no contexto em que se expressava a sua autoridade16. Não só o detentor do poder é ambos os grupos guardavam intimas semelhanças, chegando a ocorrer um intercâmbio de
constrangido pelas expectativas em relação ao seu comportamento, mas também as demais idéias quanto aos modelos idealizados de rei e de guerreiro, onde o primeiro, apesar de ele-
pessoas submetidas à sua autoridade. Muito daquelas imagens revelavam características do vado a um patamar superior perante seus vassalos, não perde as qualidades próprias dos
próprio meio social do qual seus promotores eram oriundos. Se a figura de um governante homens de armas. A própria função da figura régia aponta para a guerra e para a defesa do
que lutava contra os infiéis para defender a sua fé e o seu povo permeavam o imaginário território como algumas de suas principais incumbências, utilizando a cruzada contra os
de guerreiros e cavaleiros do reino, nada mais promissor para um rei do que associar à sua inimigos da fé cristã como construção mental que tinha por finalidade aglutinar toda a he-
própria pessoa o código de comportamento daquela parcela da sociedade responsável pelos terogênea população do recém unificado reino de Castela e Leão na luta contra um inimigo
combates armados. comum, liderados por seu augusto soberano.
Nas próprias compilações legislativas já era possível perceber que era dever dos so- A construção de uma imagem da realeza não se resumia a uma atitude unilateral.
beranos saber manejar as armas. Convinha que fossem conhecedores do modo de viver da Ela dependia da existência de outras atitudes que partiam dos demais sujeitos envolvidos
cavalaria, para que assim pudessem amparar o seu rebanho e conquistar seus algozes17. nas relações de dominação, englobando principalmente, as próprias expectativas que os in-
divíduos ou grupos sociais faziam do poder ou do seu representante. As aspirações destes
“Aprender deue el rey otras maneras (...) ca em fecho de Caualleria conuie- indivíduos em relação a seu líder mostravam-se como fator primordial para determinar o
ne que fea fabidor, para poder mejor amparar lo fuio, e conquerirlo de los comportamento e a forma como a autoridade política se apresenta perante seu “público”.
enemigos. E porende deue faber caualgar bien, e apueftamente, e vfar toda Através destas representações mentais, a ideologia buscava apoiar a ação do governante,
manera de armas, tambien de aquellas que há de veftir para guardar fu concedendo à autoridade régia uma credibilidade que ela necessitava possuir, mas que não
cuerpo (...) E de las que fon para lidiar, afi como la lança, e la efpada, (...) detinha por natureza.
ha de fer muy mañoso para ferir com ellas.
Dessa maneira, percebemos que a monarquia castelhana do século XIII estava longe
As virtudes da cavalaria – a coragem, a força e a cortesia – passam também a fazer de se constituir como uma forma de governo pessoal. Muito pelo contrário, ela representava
parte do repertório de qualidades que se procurava associar aos reis castelhanos. Estas repre- uma série de interesses coletivos, dentre os quais também estavam contidos os da própria
sentações que ressaltam os aspectos guerreiros da monarquia desempenham neste sentido nobreza feudal. O que deve ser ressaltado é que os interesses deste grupo não eram monolíti-
um importante papel. Ao valorizar um grupo específico de virtudes e comportamentos, cos e eles poderiam figurar tanto como aliados quanto como opositores da realeza. Contudo,
atribuía-se ao soberano uma singular notoriedade, destacando-o dos demais senhores locais. era inviável para a monarquia medieval conceber um governo sem a participação da nobreza
Assim, muito além do que apenas mais um dominus, o exercício da autoridade monárquico terratenente. A instituição régia não representava um projeto político distinto daquele da
se respaldava em toda uma tradição de lutas religiosas contra os estados muçulmanos, luta aristocracia, ela era o próprio projeto político dos poderoso, cuja realização não consistia
estas que se remontava a tempos longínquos e que abarcavam quase todos os homens que em outra coisa senão garantir a exploração dos camponeses e a manutenção das regalias do
usaram a coroa castelhana até aquele momento. grupo dominante.
Ambos os poderes, local e central, eram partes integrantes de um mesmo sistema
Ultimas considerações no qual era necessário negociar constantemente sua posição dentro do conjunto de forças.
Eram justamente estas negociações que implicavam tensões e disputas, sem que um lado
quisesse necessariamente sobrepujar por completo o outro. Qualquer perspectiva que apon-
É inegável que o século XIII representou um período de profundas transformações nas
te no sentido da existência de uma nobreza parasitária e depredadora do poder central estão
relações entre estes dois grupos, principalmente após o soberano conhecido como Afonso
incorrendo em grave erro, pois a posição que a aristocracia fundiária possuía na sociedade
X subir ao poder. Sua “reforma” – tanto no direito como na escrita da história – na verdade
medieval castelhana do século XIII era sustentada pelas mesmas estruturas que a realeza.
Não obstante os embates, a monarquia precisava da nobreza para se sustentar e a nobreza,
16. STOPPINO, Mario. Poder. In: BOBBIO, Norberto; MATTEUCHI, Nicola e PASQUINO, Gianfranco (org.). Dicionário de por sua vez, necessitava do regime monárquico para dar lógica a seu papel social. Ambos
Política. Brasília. Editora UNB. 2004. vol 2. p.937. os poderes se encontravam em uma relação de inter-dependência, na qual um não poderia
17. Segunda Partida: in. Las Siete Partidas. op. cit. título V. lei.XIX. sobrepujar o outro sem abrir mão da própria posição. Neste campo, os conflitos se desenrola-

148 149
vam sem ameaçar a própria reprodução do sistema de privilégios e dominação social. Apesar
de suas escaramuças, tanto o rei quanto os nobres encontravam-se no topo de uma cadeia A viagem sem volta – alguns ecos tardomedievais
hierárquica onde os verdadeiros dominados eram a grande massa de camponeses e servos
que labutavam para sustentar a coroa e seus homens de armas. na obra Das Narenschiff de Sebastian Brant
Álvaro Alfredo Bragança Júnior
UF R J/F L/IH/PP G H C

Introdução
A partir da segunda metade do século XIII, nos limites territoriais que configuravam o
Sacro Império, as estruturas sociais, econômicas, políticas e culturais modificavam-se lenta,
mas inexoravelmente devido a novas conjunturas religiosas, comerciais e bélicas, que inclu-
íam uma forma de religiosidade mais interior, expressa pelo nome Mystik1. Ainda afetados
politica e religiosamente pelo Grande Interregnum chega-se ao século XIV, em que as corpo-
rações de ofício2 se inserem com certa liberdade e prerrogativas que as distinguem do esta-
mento dos laboratores no campo. Após a Peste Negra e com a mortandade por ela causada,
aumentam a crise nos campos e o abandono gradativo do trabalho agrícola.
Tal cenário ainda é sentido no Sacro Império durante o século XV, quando “porção
considerável da população camponesa procurou abrigo de seus males nas cidades, sempre
em prejuízo da agricultura, desgraça que até fins do século quinze tornou-se cada vez mais
séria.”3 Some-se a isso a importância crescente dos novos ricos, os banqueiros, financiadores
de soberanos e nobres, aliada à crise na Igreja, que no caso do Império, possuía contornos
especiais.4 São tempos de descobertas e alargamento de espaços geográficos e de horizontes
intelectuais, novos valores, em que o indivíduo se exprime singularmente.
Tal momento histórico, conflitivo com a tradição eclesiástica de visão coletivista, não
escapa aos olhos de autores, os quais centram suas atenções nos pretensos vícios e defeitos
de toda esta sociedade que se mostra propensa a seguir os “novos ventos”. Surgem, prelimi-
narmente, no século XIV, as Ständesatiren – sátiras estamentárias - medievais, que se desti-
navam a tematizar e distinguir camponeses, cidadãos5, cleros e camponeses, apontar os erros
de conduta, na maioria das vezes, ou/e a ridicularizá-los.6

1. Misticismo, nome que engloba o fazer literário de eclesiásticos dominicanos, em especial Mestre Eckhardt, Johannes
Tauler e Heinrich Seuse, caracterizado pelo conceito de unio mystica, união anímica entre Criador, em voga até mea-
dos do século XIV.
2. Zünfte, no original.
3. In: THEODOR, Erwin. A Alemanha no mundo medieval. In: MONGELLI, Lênia Márcia. Mudanças e rumos: o Ocidente
medieval (séculos XI-XIII). Cotia: Íbis, 1997. p. 145.
4. Talvez a mais importante dela seja a presença dos Fürstbischoffe, ou “bispos-prínicpes”, senhores feudais eclesiásticos.
5. Bürger, no original, mas não com a acepção do termo a partir do século XVIII.
6. Cf.: BRAGANÇA JÚNIOR, Álvaro A. O louco e o pícaro: aventuras e desventuras na sociedade germanófona séculos XV
e XVI – um retrato literário. In: ZIERER, Adriana. (Org.) Uma viagem pela Idade Média – estudos interdisciplinares. São
Luís: Editora UEMA, 2010. p. 35.

150 151
Em fins do século seguinte surge na Alsácia uma obra que sumariza a preocupação de ignorância e na insensatez, as quais podem ser suprimidas somente através do ensino e da
um homem com o quadro que se lhe descortina. Usando como pano de fundo o mundo instrução.”
náutico, embarcam homens e mulheres em uma viagem sem volta rumo à própria perdição,
A influência de Das Narrenschiff logo estendeu-se a outros letrados. Johann Geiler von
pois desviam-se (in)conscientemente das normas do projeto da cristandade. São “loucos” e
Kaisersberg (1415-1510), Thomas Murner (1475-1537) e Hans Sachs (1494-1576) com seu
“insensatos” a navegar para o abismo! Fastnachtspiel13 Das Narrenscheiden (O corte insensato). Murner cita, inclusive, o nome de
Brant em sua obra Die Narrenbeschwörung (O exorcismo dos insensatos):14 15
Sebastian Brant e a Narrenliteratur
A Ordem dos Loucos é tão grande,
que enche todos os caminhos e vias,
Nascido em 1457 em Straßburg, Sebastian Brant estuda a partir de 1475 Artes Liberais
e Direito na universidade de Basel. Em 1489 alcança o título de Doutor, tornando-se professor vilas, cidades, lugares e terras.
de Direito Romano e Canônico daquela universidade em 1496. Em 1500 retorna a Straßburg A todos esses Sebastian Brant
e três anos depois é nomeado secretário do governo civil, vindo a falecer em 10 de maio de levara consigo na nau dos insensatos...
1521. Como homem de letras, Brant traduziu para o alemão as máximas latinas de autoria
atribuída a Catão e escreveu também para seu filho um livro de preceitos morais, em forma O uso de xilogravuras é funda-
de fábulas. Contudo, sue maior legado à História e à Literatura é sua obra Das Narrenschiff (A mental para a identificação, por parte do
público, dos objetivos didáticos da verve
nau dos insensatos)7, um autêntico best seller em alemão, vertido para o latim com o título
brantiana. Como Prefácio à obra, o autor
Stultifera navis e para outros vernáculos europeus como o francês, baixo-alemão, holandês e
assevera que a mesma destina-se a “ser
inglês.8 útil e salutar, advertência e êxito da sa-
O termo Narr pode ser traduzido como “louco”, “bobo”, “tolo”. Acrescentamos ainda bedoria, da razão e dos bons costumes”16.
a essa gama de significados “insensato”. Através de um tipo de composição com versos ri- Lançando mão dos artifícios dos
mados - Versreden – Brant une a simbologia a ele remetida9 à visualização permitida pelas Versreden, o autor alsaciano fustiga ví-
xilogravuras e tematiza as ações dos Narren centrando-as nos erros/desvios cometidos por cios e fraquezas humanas, as personaliza
membros de diversas profissões e grupos sociais de então. Hans Rupprich10 assim define o e as reúne em uma nau pronta a zarpar
posicionamento do escritor: o Narr “não é apenas ridículo, mas também deve ser repreendido e guiada por um certo Doctor Gryff, ho-
e deplorado. Ele é um ser humano moralmente insuficiente.” Já Wolfgang Stammler11 assim mem de cultura, porém privado de bom
define o conceito de Narr do jurisconsulto alsaciano: senso. Ao se entoar o hino Gaudeamus
omnes (Alegremo-nos todos), com o es-
A vida é um grande carnaval e como os homens vagueiam travestidos
tandarte do sábio Gryff a tremular movi-
para o carnaval e se apresentam como loucos, assim eles, de verdade, do pelo vento, encontramos os Narren,
geralmente estão. Em todos os estamentos, em todas as idades, sem dife- vestidos a caráter, com seus guizos, com
rença de sexo, o autor vê insensatos. Contudo, não somente aqueles que os rostos aparvalhados, rumo à Narragô-
por ignorância ou estupidez agem de forma tresloucada – mas também nia. Os versículos do Salmo 10617, con-
aqueles que faltam ao respeito com os dogmas do credo cristão, aqueles tudo, são apropriados por Brant para
que cometem faltas contra a moral humana são insensatos. descrevê-los:18
19
O caráter moralizante das estrofes de Brant fica evidente e Hans Rupprich12 acentua
que), “por trás disso há a opinião, de que os pecados e os vícios tem suas origens apenas na

7. BRANT, Sebastian. A nau dos insensatos. Tradução de Karin Volobuef. São Paulo: Octavo, 2010. Em alemão uma edição 13. Gênero burlesco, com aspecto e realização teatral, comum no Sacro Império e originário de Nürenberg no século XV.
confiável está a cargo de H.A. Junghans e Hans-Joachim Mähl, Das Narrenschiff. Stuttgart: Philipp Reclam jun, 1995. Em português, “peças carnavalescas”, pois teriam sido primeiramente encenadas no período de Carnaval. Possuíam tom
8. Somente no século XVIII com a publicação d´Os sofrimentos de Werther de Goethe, uma obra em alemão superou a popular, cômico, porém englobavam tipos e temas do cotidiano.
fama do livro de Brant. 14. Apud GLÄSER, , Hermann et alii. Wege der deutschen Literatur. 13. Auflage. Frankfurt am Main, Berlin, Wien: Ullstein,
9. Aqui subentende-se o bobo da corte, com sua roupa específica e o capuz com guizos. 1976. p. 72
10. RUPPRICH, Hans. Die deutsche Literatur vom späten Mittelalter bis zum Barock. Erster Teil. Das ausgehende Mittelalter, 15. Para informações sobre os autores citados cf. BRAGANÇA JÚNIOR in ZIERER (2010).
Humanismus und Renaissance. 1370-1520. München: C.H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung, 1970. p. 582. 16. BRANT, Sebastian. Das Narrenschiff (1995, p. 5).
11. STAMMLER, Wolfgang. Die deutsche Dichtung von der Mystik zum Barock. 1400-1600. 2. Auflage. Stuttgart: J. B. Metz- 17. Na Bíblia de Jerusalém é apresentado como Salmo 107 (106), v. 23,26-27.
lersche Verlagsbuchhandlung, 1950. p.204-205. Citação presente em BRAGANÇA JÚNIOR, op. cit., p. 37. 18. Tradução nossa do original em latim.
12. Idem, ibidem, p. 582. 19. In: http://www.fabelnundanderes.at/sebastian_brant.htm, acesso em 20 e março de 2011.

152 153
Rumo à Narragônia mentos e profissões, que incorrem no erro de seguir o caminho do desvio. Em um total de
Aqui estão aqueles que cruzam os mares em naus, 116 capítulos com xilogravuras24 tem-se um retrato do mundo germanófono continental de
Fazendo comércio em muitas águas20 então.
Subiam ao céu e desciam até os abismos:
Para este artigo selecionamos duas ilustrações com os respectivos textos, a saber, uma
Suas almas corrompiam-se no mal.
crítica à falta de uso do saber e à luxúria feminina.
Estão confusos e movem-se como bêbados:
E toda sua sabedoria foi devorada 1 Von unnutzen Büchern – Dos livros inúteis25
Uma outra xilogravura também re- 26

presenta os preparativos para a viagem e


a concentração dos insensatos junto ao [1]
navio:21 Na dança dos tolos sou o capitão,
Três são as principais diferenças des- Livros úteis eu enxergo de montão,
ta xilogravura par a anterior: o nome do
Dr. Gryff não aparece na bandeira a tremu- Os quais não leio e não entendo, não.
lar no mastro principal, mas sim no costa-
do da embarcação, bem embaixo do bedel
a portar o estandarte. Este último parece-
-nos um símbolo que talvez represente o Dos livros inúteis
orbe terrestre; e as frases har noch, que
significa “sigam-nos”, e Zu Schiff, zu Schiff Por eu me sentar à frente da nau
Brüder: es gat, es gat com o significado de Há, deveras, razão especial;
“Embarcar, embarcar: vamos partir”. Isso não é por casualidade:
22
Tenho c´os livros bastante amizade,
Dos livros eu tenho grande amparo,
A literatura dos insensatos, pois, gira em torno da Narretei, ou seja, da loucura ou Entender uma palavra também é raro,
insensatez do mundo. A inadequação dos novos modelos de se ver, pensar e viver no mun- Logo, em tão altas honras, eu os mantenho:
do de acordo com eruditos ligados à Igreja, especificamente Brant, Kaisersberg e Murner, é Quero das moscas defendê-los com empenho.
duramente criticada e alegorizada na figura dos bobos-loucos-insensatos. As novas idéias do Onde discurso sobre a Ciência se faz,
Humanismo chocam-se com a tradição medieval de fundamentação escolástica. No caso do Eu digo: “Em casa bem ela jaz!”
Sacro Império um fator de ordem político-religiosa adiciona-se ao caldo cultural de então, Saciada deve minha mente ficar,
qual seja, a eclosão do movimento reformista a partir de 1517. Quando muitos livros estão a me circundar
A nau dos insensatos de Sebastian Brant contém inúmeras recorrências a fontes da Antiguidade e da A respeito do Rei Ptolomeu foi falado,
própria Idade Média, verdadeiras auctoritates eruditas. Aspectos do platonismo23, máximas, citações Que ele tinha todos os livros do mundo ao seu lado
e provérbios bíblicos são algumas das influências fundamentais na obra de Brant e servem como E como o maior dos tesouros a considerar,
ponto de partida para a classificação dos erros e vícios de todas as camadas sociais. Porém, muitos só preencheram o lugar,
Dos livros ele nada pôde aprender.
Temáticas Brantianas na Nau Dos Insensatos Tenho livros como ele para dar e vender
Como speculum de uma visão de mundo presa às tradições eclesiásticas, Das Nar- E do conteúdo bem pouco tenho lido.
resnchiff descortina diante dos leitores uma plêiade de indivíduos, homens e mulheres, esta- Deveria eu despedaçar o sentido,

20. “Águas” por “lugares”. 24. Embora haja divergência sobre o número total de capítulos da obra seguimos a proposta fixada por Junghans e Mähl
21. Sobre os artistas que compuseram as xilogravuras para a obra de Brant cf. a clássica obra de LEMMER, Manfred. Die (1995).
Holzschnitte zu Sebastian Brants Narrenschiff. Leipzig: Insel Verlag, 1964. p. 135 25. A tradução do texto do original para o português, bem como parte dos comentários foi retirada de SANTOS, Felipe
22. In: http://www.flickr.com/photos/daan_goor/4228634114/, acesso em 23 de março de 2011. André Gomes. Os vícios humanos – uma crítica à sociedade européia em “A nau dos tolos” de Sebastian Brant. Rio de
23. GAIER, Ulrich: “Plato noster”: Platonismus im Narrenschiff. In: Roloff, Hans-Gert/Valentin, Jean-Marie/Wels, Volkhard Janeiro: UFRJ, Serviço de Fotocópias da Faculdade de Letras, 2010.
(Hrsg.). Sebastian Brant (1457-1521). Berlin: Weidler, 2008. 26. In: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Narrenschiff_B%C3%BCchernarr.jpg, acesso em 22 de março de 2011.

154 155
E me enfadar com a carga do aprendizado? prazer / Pouco latim conheço porém”. Apenas algumas palavras eram conhecidas e usadas
Quem muito estuda se torna alienado! pelo personagem, como Gucklus e Stultus, ambas com sentido de tolo e burro, e é por esse
Cavalheiro, aliás, eu poderia ser conhecimento pobre que ele é chamado de domine doctor. Para ele, pois, é muito mais fácil
E pagar um que por mim pudesse aprender! a Ordem Alemã isto é, a ordem da sintaxe alemã da época, pois o insensato dos livros apenas
Possuo uma mente grosseira de fato, “dominava” o idioma de sua terra natal.
Contudo, se tenho com sábios contato, No plano da xilogravura, bem abaixo da cátedra, ou seja, da cadeira professoral, depa-
Posso eu então “Ita! – Sim!” dizer ramo-nos com uma arquitetura muito semelhante à oriental. Talvez aqui, simbolica e meta-
Com a Ordem Alemã sinto prazer, foricamente, Brant faça referência ao crescimento do Império Otomano na Europa. A falta de
Pouco latim conheço, porém. sabedoria, de sólido embasamento nos textos sagrados, pilares de uma sociedade soteriocen-
Sei que vinum é vinho, também, trica, permitiam aos turcos, e, conseqüentemente, sua cultura islamizante, minar a posição da
Gucklus é cuco, stultus é abobado cultura européia de tradicional fundamentação cristã.
E que “domine doctor” sou considerado! Ao findar o seu texto, Sebastian Brant deixa o próprio personagem revelar sua própria
Tenho as orelhas ocultas de mim, identidade. Já que todos os tolos são retratados com grandes orelhas de guizo na ponta, ele
Do contrário, logo ver-se-ia um burro, sim.27 diz “Tenho as orelhas ocultas de mim / Do contrário, logo ver-se-ia [um animal do moleiro]”,
O significativo texto e a correspondente xilogravura descrevem e mostram um ho- logo, um burro, mas acima de tudo um insensato.
mem, muito provavelmente um acadêmico, a usar óculos de lentes grossas, como se indi- 2 Von Wollust – Da luxúria29
casse se tratar de um leitor ávido, uma touca de dormir e capuz com orelhas de burro. Nas
mãos ele porta um tipo de espanador, para retirar a poeira e espantar os insetos. Interessante [50]
notar que o espaço ocupado pelo homem é elevado e esse pretenso erudito está cercado de 30
livros, os quais, por sinal, estão em sua maioria fechados ou abertos, mas voltados em posição
contrária à do homem. Ao dizer “Livros úteis eu enxergo de montão / Que eu não leio e não A luxúria através da leviandade abate a muitos
entendo não”, Brant afirma a inutilidade da posse de livros úteis sem o seu uso devido à falta
de leitura e a conseqüente compreensão do conteúdo. E a muitos também mantém junto às suas asas

Tal idéia é reforçada no verso “Entender uma palavra também é raro”, um dado a mais E junto a ela muitos escolheram seu fim.
a demonstrar a total incompetência daqueles que teriam por ofício guiar os desígnios do Da luxúria
Homem através do intelecto. Contudo, a ação do falso sábio restringe-se à limpeza dos livros,
que por sinal são os seus maiores tesouros. É nesse momento que Brant faz uma analogia e O desejo mundano assemelha-se
também uma crítica a um personagem da Antigüidade, o Rei Ptolomeu.28 A uma voluptuosa mulher, que está sentada
Abertamente à rua e clama
Chama-nos a atenção o aspecto tardomedieval realçado por Brant em “Deveria eu
despedaçar o sentido (em outras palavras, deveria eu quebrar a cabeça) / e me enfadar com a Que cada homem adentre sua casa
carga do aprendizado?”. Parece-nos, algumas vezes, que tal situação é encontrada nas salas de E que divida com ela os bens comuns,
aula da Contemporaneidade! O lugar do saber, codificado e regulado pelas Escrituras, cede Pois ela regateia pouco dinheiro
terreno à ignorância e à rejeição do estudo. O narrador anseia textualmente por um “Cava- Desejosa, que com ela se pratique
lheiro, aliás, [ele] poderia ser / e pagar um que por [ele] pudesse aprender”. O valor do dinheiro A leviandade e o falso amor
como elemento decisivo e também deformador na ascensão social é claramente divisado Por isso se envolvem os tolos em seu colo
nestas palavras de Brant. Como o boi vai ao algoz
Ou (como) uma boa e inofensiva ovelhinha
A confissão de sua ignorância através do desconhecimento da língua de cultura de
Que nada compreende, como chegou à corda
então, o latim, patenteia-se nos versos: “Possuo uma mente grosseira de fato / Contudo se
E ao patíbulo,
tenho com sábios contato / Posso eu então “Ita!” – “Sim!” dizer / Com a Ordem Alemã sinto
até que uma flecha lhe atravesse o coração.
Pense, tolo, trata-se de tua alma!
27. A tradução do original para o alemão moderno adotada pelo tradutor encontra-se em Junghans e Mähl (1995, p. 12-
14).
28. Ptolomeu (Ptolemaios II. Philadelphos, + 246): Personagem histórico. Brant refere-se a Ptolomeu como o protetor das 29. A tradução do texto do original para o português, bem como parte dos comentários foi retirada de SANTOS, Úrsula
Ciências. Nos Antiquitates de Flavius Josephus, é falado que Ptolomeu quis reunir todos os livros do mundo e que ele Antunes dos. Impressões sobre a figura feminina em A nau dos tolos de Sebastian Brant. Rio de Janeiro: UFRJ, Serviço
leu as leis dos judeus, transportadas pelos gregos e anexadas a sua biblioteca, com extrema veneração. Apud SANTOS de Fotocópias da Faculdade de Letras, 2010.
(2010, p.16) 30. In: http://de.wikisource.org/wiki/Doctor_Brants_Narrenschiff/Von_Wollust, acesso em 23 de março de 2011.

156 157
Tu decais para as profundezas do inferno. Boi e ovelha são as vítimas imoladas pelos humanos, enquanto aqui se sacrifica a alma
Se isso te puxar para os braços dela, do homem desencaminhada pela verve feminina, como na metáfora do boi que vai ao seu
Lá, ele enriquecerá aquele, quem da luxúria fugir algoz, o homem estaria se encaminhando para o seu próprio fim a dar vazão a seus desejos
Não busque o prazer e a alegria da época com uma prostituta. Importante é a admoestação presente nos versos “Pense, tolo, trata-se
Como outrora Sardanapalo, o Pagão, de tua alma! / Tu decais para as profundezas do inferno”.
O qual pensou que se deve viver
O pecado da luxúria aproximava o homem medieval sobremaneira do demônio. O
Em luxúria e farto prazer.
uso de seus atributos físicos enredava o insensato homem em uma prisão corpórea, da qual
Nenhuma morte prazerosa o espera!
não conseguiria fugir. A visualização da imagem, em que a mulher tem nas mãos uma corda,
Esse foi exatamente o conselho de um tolo,
que literalmente atrela a si homens e animais, é evidência de seu poder perturbador.
Que persegue o fugitivo prazer,
Porém ele mesmo profetizara! À insensatez da mulher, condenada pela sua própria natureza, soma-se a tolice-lou-
Quem quer seguir a luxúria cura do homem, retratados ambos com o gorro de orelhas de asno. O camponês seria ainda
Compra uma pequena alegria com dor e pena mais insensato, pois se deixa conduzir pela sedução de uma mulher sem honra e leviana.
Nenhum desejo mundano é então doce, Como na história sobre os livros inúteis, o autor recorre a personagens da História
Que não deixe escorrer por fim seu fel. para exemplificar o momento moral em que vivia. Lança mão da figura do rei Sardanapalo, o
O prazer de todo esse tempo último rei dos Assírios, conhecido por viver na lassídão e na luxúria, codinominado no texto
Termina finalmente com azedume, “Pagão” e que “pensou que se deve viver / Em luxúria e farto prazer”. Consumido pelo fogo do
Ainda que o mestre Epicuro desejo por várias mulheres, a morte recaiu sobre ele de forma física com o incêndio de seu
Coloque o maior bem apenas na luxúria.31 palácio. Aquele que segue seu desregrado estilo de vida é advertido pelos versos do poeta,
pois “Nenhuma morte prazerosa o espera!” e “Quem quer seguir a luxúria/ Compra um peque-
A figura feminina dentro do medievo é objeto de inúmeras discussões acadêmicas, no prazer com dor e pena.”
mas existe consenso sobre um discurso eclesiástico que fundamenta as relações sociais e que
insere a mulher em um nível de subordinação formal ao homem, geralmente referendada Por outro lado, a menção ao filósofo grego Epicuro (c. 372 – 271 A.C.), que pregava
através da sua vinculação a sua ascendente primeira, Eva. a idéia de que o homem deveria atingir a felicidade pela ausência de dor física e pela paz de
espírito, pode ser interpretada a partir da visão brantiana de que Epicuro seria um “arauto dos
Vê-se na xilogravura uma voluptuosa mulher sentada a beira da rua com animais pre- prazeres sensuais”.34 O homem, segundo o grego, deveria buscar o prazer e afastar-se da dor,
sos a um cordão e um homem. Da porta ela “clama / Que cada homem adentre sua casa / E porém, no mundo medieval, de forma contrária à visão cristã, caberia a ele ter a consciência
que divida com ela os bens comuns”. Como pagamento pelos animais, o homem receberá “a para determinar aquilo que para ele seria bom ou ruim, retirando da instância decisória de
leviandade e o falso amor”. Deus ratificada pelas normativas eclesiásticas o poder para tanto. Epicuro teria difundido
Essa imagem já associa à mulher com o pecado da luxúria. Os Pais da Igreja alertavam com suas idéias que era preciso buscar o prazer e que a morte equivaleria simplesmente à
séculos atrás sobre uma característica fundamentalmente feminina e inerente a sua sexuali- finitude carnal, impossibilitando qualquer tipo de sensação física.
dade: a incontinência e a sua abertura, como salienta Joyce Salisbury32 A postura de Brant revela sua concepção de mundo, em que o pensamento epicurista
A metáfora de as mulheres serem “abertas” permeava todo o pensamento deve ser desconsiderado, devido ao fato de que, após a morte, a vida sensual na Terra acar-
patrístico sobre a sexualidade, e essa abertura se estendia a ponte de in- retará a danação eterna ao homem. Como bem salienta Úrsula Santos, “Essa passagem pode
cluir coisas como tagarelice, ou seja, a mulher como bocas abertas.
ser comparada a uma do Antigo Testamento (Provérbios 5, 2-4), onde se lê que o mel dos lábios
de uma devassa se torna amargo como absinto, e a mulher sedutora é aquela que conduz o
A comparação da luxúria a uma mulher insensata com sérios desvios morais estabele- homem mais rapidamente ao inferno”.35
ce-se no momento de sua posição no limiar entre o espaço público e o privado, convidando
e seduzindo o homem tolo e insensato a adentrar sua habitação e trocar seus animais pelo Palavras Finais – Tardomedievalidade em Das Narrenschiff
corpo voluptuoso e desejoso. Como bem afirma Santos33, “Essa mulher é aquela que leva o
homem a cometer as leviandades e trocar o conforto da tranquilade do post mortem junto a
Deus, por um prazer mundano que o levará à dor e à pena”. Em um período de mudanças profundas na sociedade européia, em nosso caso es-
pecífico no Sacro Império em fins do século XV, as vozes de humanistas ligados à Igreja

31. A tradução do original para o alemão moderno adotada pelo tradutor encontra-se em Junghans e Mähl (1995, p. 178-
180). 34. In: BRANT, Sebastian. A nau dos insensatos. Tradução de Karin Volobuef. São Paulo: Octavo, 2010. p. 145.
32. SALISBURY, Joyce. Pais da Igreja, virgens independentes. Tradução de Tânia Marques. São Paulo: Scritta, 1995. p. 45. 35. In: SANTOS, Úrsula Antunes dos. Impressões sobre a figura feminina em A nau dos tolos de Sebastian Brant. Rio de
33. In: SANTOS, Úrsula (2010, p. 21). Janeiro: UFRJ, Serviço de Fotocópias da Faculdade de Letras, 2010. p. 22.

158 159
ressoaram seus clamores em favor de um retorno ao seio da mater ecclesia36, dentre eles
destacando-se no plano literário Sebastian Brant. O Movimento Patarino do século XI e os Debates
A nau dos insensatos representa uma amálgama, um libelo do jurisconsulto alsaciano
contra a nova ordem dos tempos, em que tudo era compreendido através da metáfora do Historiográficos sobre as Heresias Medievais
‘mundo às avessas’. Rumo a desconhecida Narragônia zarpava a nau com passageiros oriun-
dos de todos os círculos sociais da época. Numa espécie de arca de Noé ao contrário, em vez
do porto seguro representado pela mão firme da Igreja, os homens, insensatos travestidos em
asnos e caracterizados como bobos da corte, chegariam ao abismo não de seus corpos, mas André Marinho de Oliveira
de suas almas. A perdição e danação eternas seriam a recompensa daqueles que ousaram
singrar os mares sem o devido capitão ao leme, Cristo. PIBI C/VIVAR IU M/UF MT
Possuidor de uma sólida base de Direito e católico praticante, Sebastian Brant atra-
vés de vícios, faltas e defeitos de seus homens e mulheres insensatos enumera os viajantes espaço
daquela nau. Dentre todos os tipos, quase que arquetípicos do proceder humano à época
do movimento humanista, destacamos dois para análise e que bem simbolizam aquilo que
denominamos ‘ecos tardomedievais’ na obra em questão.
Durante toda a época européia que ficou conhecida como Idade Média, ocorreu mu-
O capitão da nau, um erudito assim se espera, revela seu desconhecimento da cultura dança nos termos ao longo de todo período proposto. Isso acontece em vários campos
letrada, dos importantes textos em latim, que norteariam a segura jornada dos tripulantes da semânticos, inclusive com aqueles dos quais a Igreja utilizava-se. Não podemos esperar que
embarcação. Sua sabedoria é vazia, porém sua aparência lhe confere uma dignidade que não durante mil anos o sentido de heresia fosse o mesmo. Assim, convém analisar estritamente o
lhe faz juz. O que foi feito de todo o conhecimento advindo do trivium e do quadrivium, que significou heresia e em qual contexto está inserida do século XI para entendermos algo
que supostamente embasaria o guia da expedição? O arabesco abaixo da cátedra é sinal de mais estrito como a designação de “herético”. Comecemos esse conceito com o preceito bá-
perigo diante de uma ameaça velada. sico: a sociedade em si era cristã1. Fato que designa as pessoas “aceitarem” esse fato por terem
Como elemento incitador ao pecado e ao erro, a mulher usa seus artifícios luxuriosos nascido em uma sociedade tradicionalmente assim. A historiografia já demonstra a impor-
para confundir, enganar e seduzir o insensato, levando-o ao prazer carnal em detrimento tância do poderio eclesiástico, membros que julgavam e perfilavam pessoas que estavam ou
do eterno gáudio celeste. Desde a Antiguidade, reis e filósofos seguiram este caminho e não não seguindo os ideais cristãos difundidos por essa mesma instituição. Mostra também que
encontraram a vida em plenitude no porvir, funcionando não como auctoritates, mas como um dos (maiores) objetivos da Igreja Medieval era justamente o “monopólio da cristandade
exemplos vivos de homens que, em seus tempos, ainda não tinham tido a chance de conhe- constituído socialmente” ou como disse Baschet, “da transmissão da palavra divina”. Portan-
cer a mensagem salvífica de Cristo. to, o religioso na Idade Média (em sua enorme importância para o esclarecimento dos fatos)
Comungando o texto literário com a leitura historiográfica sobre a época, concluímos pode ser entendido tem sua participação aceita e sua postura bem definida; começamos por
que a cultura erudita medieval, aqui apresentada nos livros inúteis e nas leituras sobre a luxú- tal afirmação a estudar as heresias. Essa ultima afirmação pode ser ilação de estudos, com
ria feminina, encontra em texto e xilogravuras dA nau dos insensatos de Sebastian Brant um uma das pautas no que aconteceu em 1968: durante um congresso chamado “Heresias e So-
dos últimos defensores, que ao representar metaforica e simbolicamente os desvios de curso ciedades”, ocorrido em Royaumont, o historiador Georges Duby apontou a questão de que
do homem de então, parece entoar paradoxalmente ao achamento de terras um ‘Absimo à os heréticos são entendidos como tais por uma visão que não é a sua, ou seja, são julgados
vista!’, no qual a humanidade pereceria. Todavia, já era tarde demais: os ecos de sua voz pre- assim por outros. Concatenando com o pensamento de que a Igreja Medieval não se conten-
cipitaram o ser humano na própria Modernidade! tava somente com a relação do terrestre com celeste ou as interpretações deste último, ela
acreditava que deveria zelar pela salvação de todos.
Então, se iremos abordar sobre heresias, não podemos confiná-las no âmbito estrito li-
gado a questão eclesial, mesmo porque tal sociedade não poderia fazer essa separação. Os as-
pectos apresentados mostram um complexo de inflexão que permuta nos campos os quais
devem ser visto como um plano, um complexo que aglutina todos os pontos de vista. Ainda
que não deixemos de creditar os méritos religiosos, não podemos monopolizar esses fatos
neste campo e tentar restringir os nossos olhos a somente seus motivos para tais situações.
Daí a importância de não só analisar os movimentos (nesse caso, mais substancialmente o
36. Entre o século XV e a primeira metade do século seguinte desenvolveu-se um agudo debate intelectual entre adeptos
da doutrina de um humanismo cristão, advogado por Erasmus von Rotterdam (1469-1536), uma síntese de conheci- patarino), bem como todos os outros aspectos que a eles estão ligados.
mento humanístico aliado à sabedoria e aos valores do Cristianismo, e de um humanismo científico, que pregava ser o
conhecimento totalmente independente da leitura crítica da Igreja. Seu principal representante era Ulrich von Hütten
(1488-1523). 1. BASCHET, Jérôme. A civilização feudal do ano mil à colonização da América. São Paulo, Globo: 2006, Página 168.

160 161
Perante toda a análise anterior nos perguntamos o que acontecia no século XI? Em Duas situações já bem abordadas pela historiografia vêm corroborar com a compreensão. A
qual sociedade surgiram esses movimentos? O primeiro ponto a ser visualizado é o temor primeira é a estruturação da sociedade senhorial. Inicialmente registrada como época feudal,
dos fins dos tempos. No milésimo ano depois de cristo, entendido na confusão entre o ano essa organização social está melhor estruturada quando recebe o nome de senhorial, porque
1000 e o ano 1033, a sociedade a qual era fidedigna ao pensamento cristão, suscitou o pen- não é só a formação do feudo, é também a formação do complexo dos senhores. A idéia em
samento escatológico. Nas primícias do século XI a espera dos fins do tempo era vivenciada si não é totalmente nova, os reis carolíngios dividiam suas terras para melhor “administrá-
com veemência e todo cristão deveria salvar sua alma. E é nos monges que o exemplo de -las”. Porém, passado a época carolíngia, veio a queda de autoridade do rei e, senhores que
salvação os quais são mais observados. A austeridade da vida monástica, a mortificação com já comandavam as terras dividida, estabeleceram em seu próprio território aspecto de admi-
finalidade de purificação e o rigor de uma vida regrada, tendo como exemplo maior nessa nistração e relação com seus servos chamados de feudalismo7. O que tem de novo no século
época o mosteiro de Cluny (surgido entre 909 e 910, na Borgonha), trouxe a idéia do “mal XI é que junto com a estruturação do feudo veio o que ficou conhecido como poder de Ban.
para fora do homem”; estando nas coisas mundanas essa maldade, os monges, seguidores Direitos sobre a terra (e não mais sobre o homem diretamente) faziam de uma pessoa agora
do modelo beneditino, repudiavam o mundo terrestre para fazer do mosteiro a antecipação poderosa, mas, o poder de Ban é o que balizava o seu poder, pois lhe dava o direito de rever
da vida celeste, é o que eles chamariam de vida perfeita, ou em devoção. Atuavam principal- os direitos sobre a terra qualquer fosse sua vontade perante os servos. Assim, justificavam
mente sob os preceitos de renunciar aos prazeres do mundo carnal e tomavam parte na luta os impostos exigidos sem regularidade, sobre basicamente os acontecimentos do cotidiano
contra as tentações2 Nesse modelo de conduta, a emulação a vida monástica era o caminho (imposto para usar o moinho, para o senhor ir para guerra, trabalhar na casa do senhor uma
para a salvação de um mundo já condenado por aquele que o criou para o caso daqueles quantidade de dias, entregar uma quantidade da colheita e por ai segue). Outros aspectos
que não estavam adaptados dentro dos claustros, sendo essa alma de um monge ou não. dessa sociedade senhorial incorporam: o vassalo e o ritual de vassalagem (mais especifica-
Jejuar, flagelar-se e até mesmo peregrinar, eram os meios de redenção da alma, a purificação mente a missa dedicada a esse ritual e a entrega da arma ao novo vassalo) é um aspecto que
dela para a entrada no reino celeste. No caso dos membros não eclesiásticos, “o caminho da imiscui o social-politico (a lealdade firmada em devoção) com o religioso (esse ritual era
salvação passava pela tríplice recusa do poder, do sexo e do dinheiro, o que é a própria nega- feito com orações e simbolismo). O que na verdade não deve engabelar ninguém: o feudo
ção do seu estado”.3 foi uma parte ínfima da sociedade8, tem sua maior importância na formação dos senhores e
da nobreza.
Destarte, era tempo de rezar, de construir monastérios, de salvar almas, de combater
as tentações, o invisível, e apenas as orações podem combater isso. E tudo isso se tornou A outra mudança deriva de uma necessidade: a fome. Já foi bastante esclarecido pela
espelho para o que a historiografia marcou como Reforma Gregoriana. Inicialmente dita Re- historiografia que no medievo as pessoas passavam tanta fome que houve casos de caniba-
forma Cluniense (pela influencia do mosteiro) é bem melhor expressa quando dita Reforma lismo infantil para a sobrevivência. É nessa ocasião que ocorre a expansão da terra cultivada.
Pontifícia, pois, sobretudo emergiu o bispo de Roma; ainda que suas principais causas sejam o As regiões de floresta passam a ser exploradas melhor (aumento quantitativo de grãos), os
combate ao clero que ia contra os preceitos eclesiais (aqueles padres que ganhavam dinhei- camponeses aumentam a área de cultivo, é o período de transição do arado romano para a
ro, estavam em terras senhoriais a comando destes, que tinham familia, que trabalhavam a charrua9. A população tenta produzir mais para suprir a necessidade do alimento, ainda que
terra...) e desvincular o poder eclesial do poder laico (conflito que gerou as investiduras) 4. não se trata apenas de substência. Mas, não só os laicos estavam agregando e trabalhando a
Mesmo servindo de exemplo nem todos adentraram na vida monástica. terra, os eclesiais vinham ganhando terras como trocas ou doações (lembrando que os bens
eclesiais não podem ser transmitidos ou vendidos; numa perspectiva de acumulação cons-
O ideal de salvação é divulgado a todos, então, as pessoas procuram algum meio de
tante). Esse fator, junto com outros que aconteciam em terras laicas (como o declinio dos
se redimir com Deus e ter sua alma salva da danação eterna. São esses os subentendidos que
ficam para o exemplo dos peregrinos. No milênio posterior a Cristo (1033), alguns desejosos alódios) fez com que muitas pessoas se vinculasse, de uma forma ou de outra, a um senhor.
de habitar o reino de Deus, partem em jornada para a salvação em busca da terra sagrada: Ainda que as terras de plantio estivessem em expansão, o século XI viu suscitar o que se
Roma, Jerusalém, Igrejas de santos como Tiago de Compostela entre outros. A idéia era que chamou de encelulamento. Este termo refere-se aqueles que fixaram seus pontos de trabalho
a caminhada valia mais do que a chegada; só o fato de peregrinar em si era suficiente para (a terra) perto de quem deviam obediência, em muitos casos, perto dos castelos, formando
salvar, o que não deixaria alguém triste se morresse a caminho do “templo” espiritual5. aldeias. Esse é um processo que agrega a conceito de dominium, palavra para abranger o
poder de um senhor (tanto na terra quanto fora dela)10. Junto com tudo isso estava a trans-
O campo político-social presenciou transformações no mesmo patamar. Vale lembrar missão de terra diretamente ao primogênito, embora na família geralmente houvesse mais de
que o período proposto tem seu foco no perímetro rural e que a mobilização de uma classe uma criança. Ainda que houvesse brigas por terras, tanto entre pais e filhos como de filhos e
a outra agora é facilitada: ocorria pela aquisição de terra. Outro fator que facilita a analise é filhos, aglomerando concomitantemente a questão do dote se fosse mulher ou herança de
lembrar que mesmo sendo difícil uma definição concreta, a “fronteira” estava sendo deslo- um senhorio se fosse homem. Nota-se aqui que questão da separação familiar começa a ser
cada; fronteira tanto física (literalmente o que dita a geografia), quanto a fronteira política6. encarada de forma diferente. O núcleo familiar modifica alguns aspectos; além da questão da

2. IBIDEM, página 59. 7. DUBY, Georges. Guerreiros e Camponeses os primórdios do crescimento Europeu séculos VII – XII. Lisboa Estampa
3. IBIDEM, página 50 1978, página 178.
4. BROOKE, Christopher. Europa en el centro de la Edad Media. Madri: Aguilar, 1973 páginas: 256 a 280. 8. BASCHET, Jérôme. A civilização feudal do ano mil à colonização da América. São Paulo, Globo: 2006, página 128.
5. DUBY, Georges – O Ano Mil, Edições 70, Lisboa, 1980, página 171. 9. IBIDEM, página 102.
6. BROOKE, Christopher. Europa en el centro de La Edad Media. Madri: Aguilar, 1973; páginas 56 e 59. 10. IBIDEM, página 133.

162 163
terra, as mulheres começam a se juntar ao corpo eclesial, a trabalhar fora11. São essas famílias guerreiros conhecidos como bellatores enquanto os eclesiais, tinham o seu principal ofício
que conseguem feudos e estão nos chamados domínios. em concatenar o terrestre com o celeste. Provindos de uma época que a guerra era parte do
Ainda que o senhorio tenha sido um aspecto muito debatido, entretanto mais vale cotidiano, o porte de armas era restrito as primeiras pessoas. Mas, coube aos eclesiásticos
aqui relembrar um terceiro aspecto que condiz diretamente com o tema proposto. É o caso “educá-los” devidamente. Essa educação fez com que “os cavaleiros, em cada província, jurar
do modelo de estruturação da sociedade proposto em três camadas ou ordens, proposta com a mão sobre as relíquias, conter a sua agressividade nos limites precisos14”. A ligação de
que ficou registrada no nome de Adalberão de Laon e Gerardo de Cambrai. Uns que oram, um com o outro é bastante forte, influencia direta. Os eclesiais cuidavam da postura (en-
uns que protegem e uns que trabalham; é no século XI que tudo isso ganha sua forma. Essa tendido como postura, o rígido controle do comportamento no que se refere, entre outras
estrutura reflete o pensamento latente do contexto e separa metodicamente cada ofício coisas, a ferir as outras pessoas) enquanto os Nobres forneciam as riquezas espirituais (não
entre os membros sociais. Os primeiro são os que estão mais próximo a Deus, porque essa só os dízimos, mas como espaços e influencias). E segue o raciocínio com a regra de conduta
sociedade é uma sociedade cristã. São essas pessoas que fazem a comunicação com Deus, famosa do século XI: A paz de Deus. Combinação de assembléias de paz, tratado de paz e o ju-
são guiadores, construtores que querem fazer da sociedade terrestre igual à sociedade celes- ramento de paz anteriormente citado; essa “regra” foi expansão da conduta dos monastérios
te. Por fazerem a ligação são os primeiros. Esses eclesiais, entretanto, poucos eram pessoas para a sociedade. Assim a Igreja conseguia tanto conduzir a sociedade em um ideal cristão,
“simples”. Provinham de famílias nobres e tinham um estudo severo. Geralmente, seguia o suspender atos de violência em dias mais santos do calendário litúrgico e estar “na frente” em
caminho eclesial o segundo filho (por causa da questão da terra anteriormente mencionada).
todos os pontos sociais15.
Os que vinham abaixo eram os nobres, que por sinal, tinham-se formado mais ou
menos nesse período (data-se ano 1000). Segundo a afirmação de Jacques Le Goff a nobreza: Com isso em mente, podemos pensar sobre o tema proposto em si. O século estuda-
“é uma classe de prestígio, preocupada em manifestar sua posição, particularmente por um do, geralmente é tomado como referencia quando se quer iniciar o quadro de movimentos
comportamento social e religioso, a liberdade12”. Seguindo o raciocínio, essa nobreza advinha heréticos16, mas, por quê? O recorte temporal já fica pré-estabelecido, mas, não pode iludir:
do sangue como distinção e tinha a terra como marca de poder. A principal idéia desse grupo as heresias existiram mesmo antes do século XI. O que é relevante no contexto do século XI
é aquilo que ficou marcado em Duby: sobreviviam da exploração e da pressão do trabalho é que as heresias registradas nesse período não parecem querer de alguma forma modificar
alheio, do trabalho dos seus servos13·. todos os preceitos do cristianismo; não para o mundo. Parecem mais grupos fechados pro-
fessando suas crenças em conjuntos; idéias que até certo ponto não diferenciavam muito da
E então vinham aqueles que eram o suporte em trabalho. A metáfora refere-se mais
especificamente ao trabalho sobre a terra; aos camponeses que com o suor do seu rosto ortodoxia cristã17. Como a Igreja agia de forma totalmente diferente nos casos encontrados,
alimentavam todos os outros membros do conjunto social metaforizado. As pessoas para as é importante mostrar alguns para entender o tema no século proposto. O primeiro caso
quais a vida se resumia a trabalhar para sustentar tanto eclesiásticos como nobres. Estavam ilustrativo é do grupo de Montforte (toda as analises desse caso é de Lambert18). Em 1028,
na base; ocupavam uma posição onde não eram bem vistos, mas que eram necessários. A Ariberto, arcebispo de Milão, descobre um grupo no castelo de Montforte com pontos dife-
visão derivava de um conceito sobre impureza; estavam mais especificamente registrados rentes na doutrina cristã e os manda direto a Turin para serem julgados. O grupo nem sequer
em características: eles eram casados e, portanto deveriam copular. Não copular foi outra esconde suas idéias: proibiram o sexo, as virgens preservavam sua virgindade, quando se casa-
característica que distanciava os membros da Igreja dos outros membros. Eles trabalhavam, vam as mulheres eram tratadas como mães e irmãs; comiam todos juntos rezavam dia e noi-
ganhavam o pão (deles e dos outros) com seu esforço. A visão de trabalho nesse tempo foi te (pelo menos os mais devotos), nenhuma hora poderia passar sem prece, viviam uma vida
negativa, o conceito veio do “egresso do paraíso”, pois, depois que deixaram a terra sagrada, tentando não morrer no tormento eterno, liam o Velho e o Novo Testamentos diariamente.
Adão e Eva foi resignados a ganhar seu pão com o suor de seu rosto. Assim, essa separação A outra pessoa nesse debate era Gerardo de Cambrai o qual defendia a idéia de que esse
exercia uma dupla função paradoxal: ela os unia ao mesmo tempo em que os separava. Unia grupo não tinha aspectos hereges. Para o bispo de Cambrai as afirmações analisadas soavam
numa mesma sociedade, num mesmo ambiente, quando tentava realizar uma forma de hie-
como um ascetismo da comunidade monástica, Gerardo conseguia concluir até uma deriva-
rarquia. Ela os separava quando julgava cada membro pelas suas características específicas.
ção da metáfora da trindade naquele meio. Já arcebispo de Milão reconheceu como heresia
Vamos à transformação mais significativa. Ela é o começo de um ponto que é preciso pois,encontrava o gênio maligno, negando até mesmo Cristo. O resultado desse debate entre
ter em mente quando tratar de heresia. Os eclesiásticos espalharam suas raízes por toda a os eclesiais foi o julgamento do grupo como herege, pois eles não aceitavam a autoridade
sociedade. É mais representativo em sua relação com os nobres. Ambas as classes citadas papal. Levados a Milão e depois de uma tentativa forçada de conversão, foram forçados a
estavam ligadas por alguns pontos: primeiro, a maioria dos membros eclesiais provinha de escolher entre o fogo e a cruz. Uns são convertidos enquanto outros são queimados.
família nobre. Moore chega até a dizer que, o segundo filho provavelmente iria trilhar eclesial.
Mas a nobreza, imputada com a obrigação da proteção, tinha na sua formação principal os
14. DUBY, Georges – O Ano Mil, Edições 70, Lisboa, 1980, páginas 163 e 164.
15. IBIDEM, páginas 161 à 167.
11. MOORE, Robert. Family, community and Cult in the eve of gregorian reform, translation of the Royal Historical 16. Os autores os quais referenciam o século XI como um marco inicial para heresia são André Vauchez, Malcolm Lambert
society s.5, n.30, 1980 p.40-69. e Robert I. Moore.
12. LE GOFF, Jacques. As raízes medievais da Europa. Petrópolis, Vozes 2007, página 81. 17. LAMBERT, Malcolm. Medieval Heresy popular moviment from the Gregorian Reform to the reformation. Massachus-
13. DUBY, Georges. Guerreiros e Camponeses os primórdios do crescimento Europeu séculos VII – XII. Lisboa, Estampa sets: Cambrigde, 1992, página 6.
1978, página 188. 18. IBIDEM páginas 22 a 25.

164 165
Outro caso importante para analise é o de Arras (ainda sob as analises de Lambert19). para o não derramamento de sangue)23. Ainda assim, a punição que a historiografia registra
Em 1025, o mesmo Gerardo de Cambrai (que também era bispo de Arras) captura pessoas era severa: eram julgados como um mal social e exilados, depois eram mortos se não aceitas-
no castelo de Arras “cheio do espírito de erro”. Após três dias de tentativa de conversão, quan- sem a conversão. E tudo isso só tem sentido com alguma participação social, afinal, ainda que
do estão prestes a sair da prisão, eles revelam suas doutrinas. Seguiam um homem chamado existisse o julgamento, ele não seria válido se não fosse aceito24.
Gundolfo, e tinham a pretensão de viver conforme as escrituras: abandonar o mundo, viver Vamos ao movimento dos Patarinos. Toda a analise fatual é feita com base no Liber
do pão ganhado com o suor do trabalho, não desejar mal a ninguém e viver com entusias- Gestorum Recentium, quando aparece como referencia são palavras próprias de Arnulfo. An-
mo. No fim, Gerardo de Cambrai entende-os como iletrados que fizeram uma interpretação tes dos fatos em si, convém lembrar um fator. No século proposto, o corpo eclesial de Milão
errônea das sagradas escrituras e os absolve. era conhecido como ambrosiano. Isto porque esse grupo reconhecia sua Igreja provinda de
A partir desses dois casos podemos entender algumas peculiaridades dos movimen- Santo Ambrósio e não de Roma. Precisamos mostrar as especificidades dessas duas institui-
tos do século XI. O primeiro ponto já apontado pela historiografia é que, as fontes em que ções: Milão tem seu contexto, o qual a diferencia de Roma, num âmbito que alcança uma
essas idéias diferentes da ortodoxia cristã foram encontradas foram feita pelos próprios diferença significante a ponto de uma Igreja não se submeter à outra. Assim, vamos aos fatos.
eclesiais da ortodoxia cristã. Depois, a historiografia demonstra que não se construiu um Entre os ambrosianos, um subdiacono começa a interpretar severamente as sagradas leis e a
julgar os cleros: Arialdo trabalhava sozinho na sua luta25. Ainda que tivesse o consentimen-
herético; se construíram heréticos: as heresias eram professadas por pessoas e não por uma
to do Bispo Guido, o subdiácono era alguém de autoridade modesta, assim, ele ganha um
única20. E, que a crença no evangelho como salvação já não parecia mais argumento convin-
companheiro: Landulfo26. Cabe agora, uma apresentação rápida dessas duas figuras: Arialdo
cente para absolvição e aceitação de tais idéias, pois os hereges aparentavam agora serem provinha de uma família da baixa nobreza; seus estudos o levariam a ser clérigo e suas ap-
capazes de negar o poder papal que galgava patamares; negavam junto o direito canônico, tidões conquistariam estigma até mesmo de seus adversários. Já Landulfo provinha de uma
as ordens religiosas e os ideais dos cruzados, o que fez com o que desafiasse a autoridade família nobre e era membro da alta aristocracia milanesa27, era reconhecido também por sua
eclesial21. Assim, a construção da imagem desse grupo é forte, pois os heréticos eram os eloquêcia, o que ficou marcado em seus discursos perante a população milanesa. Ambos
maiores inimigos contra a hegemonia da cristandade, o que não poupou esforços a Igreja eram estudados, ambos sabiam o que faziam.
em julgar os “desobedientes”, muito maiores do que eles realmente eram22. Outro ponto a
ser visualizado é que Gerardo (que é tanto bispo de Cambrai quanto bispo de Arras) está A luta de Arialdo era principalmente contra o que ele denominou de nicolaísmo e
presente em ambos os casos, tomando posturas. E com base em suas observações percebe- simonia. O alto clero ambrosiano desse tempo era visto como luxuoso e ganancioso. Prova-
mos que ambos os casos têm intuitos e julgamentos diferentes. No primeiro, há uma nítida velmente estava ligado ao contexto: a Itália vivia um período no qual as atividades comerciais
dissidência entre os membros eclesiais que analisavam o caso. O bispo de Cambrai conse- eram bem vistas. Viver para ganhar dinheiro não era algo tão excêntrico, não no contexto
gue visualizar as fontes os quais foram retiradas tais conjecturas apresentadas no castelo de italiano que tinha uma sociedade que aceitava esse fator28. Seja qual for a justificativa das
Montforte. O choque se dá quando o arcebispo de Milão não concebe a essa idéia e os vê atitudes desse clero, o fato é que Landulfo os perseguiu persuadindo a exercer as leis divinas
claramente como vertente ímpar a todos os preceitos eclesiais os quais ele parecia conhecer. (chegando até a forçar uma assinatura de um ato conciliar em 1057, no qual eles se compro-
meteriam a respeitar o celibato e a castidade) . Para tanto, foi até a população e fez um rígido
O conflito termina quando o grupo não admite a idéia do poder papal. Assim, os eclesiais
sermão sobre o que acontecia com a elite eclesial; nesse momento, Landulfo diz à população
que os julgavam concordam que essa postura seria de pessoas as quais estariam destoando
para não acreditar nesses líderes, porque eles são cegos e fazem as pessoas cegas também;
a ortodoxia. Já o segundo caso, as idéias parecem ser diferentes, mas, a analise de Gerardo isso romperia o caminho os quais eles seguiam, o caminho da verdade29. Por outro lado, os
parece novamente situa-los dentro das doutrinas eclesiais. Esses dois casos vem ilustrar pos- altos cleros também denunciavam os erros de Landulfo para a população milanesa, fazendo
turas diferentes a membros de uma mesma instituição. Gerardo de Cambrai foi represen- surgir uma tensa situação entre ambos os lados.
tante eclesial em ambos os casos e assumiu uma mesma postura. Mas ao cotejar ambos os
casos verificamos que suas idéias divergiam das de Ariberto de Milão; companheiro de uma Todo esse processo leva o baixo clero a se sentir ameaçado e a recorrer a Roma. Surge
mesma instituição. A diversidade nesse caso acabou por resultar em condenação de pessoas então o sínodo em Fontaneto (1057), no qual Arialdo e Landulfo são chamados para expli-
que teriam outros pontos de vista. Nota-se uma multiplicidade de pontos de vista de um
mesmo quadro de idéias.
23. MOORE, R.I. La formacion de una sociedad represora. Poder y disidencia en La Europa occidental 950-1250. Barce-
Ainda que esse julgamento fosse feito por membros eclesiais, não devemos esquecer lona, Crítica, 1984, Página 35.
24. IBIDEM.
que na presente sociedade esse era um fato aceito e registrado em concílio, como o de Mon-
25. Arnulf of Milan. The book of recent deeds. Translated by W.L. North from the edition of Claudia Zey (MGH scriptores
tpellier (1062) o qual imputava ao laico os atos coercitivos (ainda que evitados pelos bispos Rerum Germanicarum 67) Hannover: Hahnsche Buchhanlung 1994.
26. IBIDEM
27. PATSCHOVKY, Alexander. Heresy and Society on the Political Function of Heresy in the Medieval World. In CA-
19. IBIDEM, páginas 16 a 19. TERINA, Bruschi; BILLER, Pete. Texts and The Repression of Medieval Heresy. United Kigdom, York Medieval Press;
20. LAMBERT, Malcolm. Medieval Heresy popular moviment from the Gregorian Reform to the reformation. Massachus- 2002 página 29.
sets: Cambrigde, 1992 página 4. 28. COWDREY, Hebert. EDWARD, John. The papacy, the patarenes and the Church of Milan, Translation of the Royal
21. IBIDEM, páginas 5 e 6. historical society, s,5, n.30, 1980, página 27.
22. MOORE, R.I. La formacion de una sociedad represora. Poder y disidencia en La Europa occidental 950-1250. Barce- 29. Arnulf of Milan. The book of recent deeds. Translated by W.L. North from the edition of Claudia Zey (MGH scriptores
lona, Crítica, 1984, página 88. Rerum Germanicarum 67) Hannover: Hahnsche Buchhanlung 1994.

166 167
car a situação, junto com todos os outros membros eclesiais de alta nobreza. Aqui Landulfo dos ventos queimou muitas construções, inclusive catedrais. Mesmo assim, Erlembaldo não
discursa veementemente contra o clero, dizendo que eles estavam destruindo a si mesmo e a desistia da luta contra Godofredo. E no fim, Godofredo não foi admitido em seu cargo, e eles
população. Depois de ele ter obtido influência suficiente, ele decreta um juramento comum tentaram colocar Atto, o qual também foi rejeitado. Porém Atto era a escolha de Roma, e
a todos os homens laicos (que estavam ali para defendê-lo) o qual deveria atacar toda a des- ainda que não pudesse assumir uma posição em Milão trabalharia pela Santa Sé.
graça que estava acontecendo nas ordens sagradas, junto com a corrupta consagração, pois
eram todos simoniacos e deveriam ser rejeitados. Devido a vestimenta as quais as pessoas Na morte de Alexandre II assume Hildebrando, agora chamado Gregório VII. E como
que agora seguiam Landulfo (cativadas pelo seu discurso no presente sínodo), é nesse mo- papa, Gregório tenta em vão recolocar Atto no poder. Nesse período, Erlembaldo sua própria
mento que as pessoas leigas as quais não o seguiam suscitam a denominação “Pataria”30. Por forma de crisma e batismo. Essas concepções foram muito bem aceitas entre a população.
causa desse sínodo, os membros eclesiais romanos passam ir mais frequentemente a Milão. Mas não agradou a um eclesial chamado Liprand. Quando esse clero romano em seu discur-
Dentre alguns deles estão Hildebrando (o futuro papa Gregório VII) e Pedro Damião cardeal so cita o fogo que arrasou Milão durante a perseguição a Godofredo, ele ofendeu gravemente
de Óstia. Este último, em sua visita durante o sínodo ambrosiano, percebeu que o clero local a população e em especial aos cavaleiros. Dias depois, quando esses mesmos cavaleiros ju-
não tinha o mesmo costume do romano; nem mesmo no costume das vestimentas. Essa ravam justiça e ordem a Santo Ambrósio, decidiram que iriam aceitar o candidato indicado
visão crítica leva a revolta da população; porque eles entenderam que Pedro de Óstia estava pelo rei. Erlembaldo protestou contra essa postura, e então esses cavaleiros os cercaram e ele
desonrando o clero milanês31. foi morto, em mais ou menos 1075. Enfim, podemos considerar o movimento como encerra-
do em 1081, quando a Igreja Romana consegue trazer para Milão a Igreja de Santa Maria de
Durante outro sínodo (o romano), Arialdo conseguiu que os bispos prometessem Laveno e o mosteiro de Cluny, além da chegada de Geraldo de Óstia e Anselmo II de Lucca,
obediência ao papa recebendo dele o anel apostólico. Porém, quando Landulfo se dirigia a que vieram pregar as idéias romanas mais aceitas pelos estrangeiros primeiramente.
Roma, foi severamente atacado em Piacenza e mesmo machucado não desiste de sua luta.
Certo tempo depois o aristocrata milanês adoece severamente, acaba perdendo sua voz e Perante todos os atos, notamos participação popular ativa e a historiografia quis mar-
falecendo. Não antes de confiar todo seu objetivo ao seu irmão Erlembaldo, que apesar de car os próprios lideres dos patarinos como parte desse grupo. Mas, tenhamos o cuidado de
ser um nobre cavaleiro (e, portanto laico) adere a luta do irmão e torna-se um dos líderes analisar essa participação. Ainda que não possamos negar a importância dela, quase todo o
dos Patarinos. processo ocorre perante as decisões tomadas pelos líderes (seja de Roma, do Rei ou quando
Erlembaldo monta seu próprio batismo e crisma, ou quando os seguidores de Landulfo são
Essa disputa sobre o clero tem outra batalha quando o papa é eleito. Anselmo de Luc- chamados de Patarinos32). O que de fato é marcado é a luta para se concretizar uma influ-
ca torna-se o papa Alexandre II em 1061. Mas, o conflito entra em cena porque em 1061 o ência da Santa Sé na Igreja Ambrosiana, dando um aspecto muito mais cultural do que uma
rei havia elegido outro papa: Cádalus bispo de Parma havia se tornado papa conhecido como luta política (junto com o contexto religioso)33. Ainda que os líderes da pataria conseguissem
Honorius II. Este ultimo papa, tenta invadir Roma no mesmo ano da nomeação de Alexandre estimular a população milanesa a agir em prol de suas intenções, não parece irrelevante
II; com a intenção de dirimir o seu opositor, porém não é bem sucedido no processo. Arial- tentar distinguir se o líder é um nobre letrado ou um camponês, afinal, é sua formação que
do faz com que a população da cidade revolte-se contra Honorius, enquanto Erlembaldo vai definir as prioridades de seus atos, ainda que, quando as duas opções estivessem imbri-
vai a Roma levar a carta para excomunga-lo. No momento em que eles se reúnem, Cádalus cadas em uma única pessoa, a vontade de ambos os grupos tornavam-se responsáveis pelos
volta-se as pessoas e diz que tudo isso é inapropriado e começa a se defender perante os acontecimentos que essa união poderia causar34. Perante isso, o contexto o qual os atos se
presentes. Antes mesmo de Arialdo e Erlembaldo conseguirem falar alguma coisa, essa popu- fundam parecem merecer esmerada atenção: Arialdo e Landulfo (os líderes) combatiam o
lação confunde-se tomando partido de ambos os lados, iniciando um tumulto no meio da clero como letrados, homens dos quais viviam no meio do clero, não homens que viviam no
igreja. No meio dessa discussão, indivíduos adentram no palácio episcopal e saqueiam bens meio da população. E essa afirmação se corrobora quando analisamos as origens desses líde-
preciosos. As pessoas ficam horrorizadas e decidem tomar algumas providencias (severas por res. Ainda que seja da baixa nobreza, Arialdo é considerado o mais fervoroso clero a combater
sinal) para punir os malfeitores. Como ambos os lados que deblateraram foram considerados o nicolaismo e a simonia, perante os estudos das leis canônicas. Mas, ao contrário de outras
culpados, Arialdo decide sair da cidade por alguns dias. Mesmo escondendo em lugares dife- heresias apresentadas, Arialdo não se fecha em um castelo e “julga” um grupo já ocluso de
rentes e caminhando somente a noite é traído por seus companheiros e brutalmente morto pessoas os quais não compõem o corpo eclesial ou sequer fazem parte dele. Por sinal, essa
(são-lhe arrancados os ouvidos, língua, nariz e são-lhe cortados ambos os olhos e a garganta). última parte é o foco da afirmação: Arialdo, Landuldo e Erlembaldo combatem clérigos que
são considerados heréticos, clérigos que formam a nobreza eclesial de Milão (fato que fica
Depois da morte de Arialdo, as pessoas mudam sua concepção e começam a auxiliar evidente no pedido de auxilio a Roma pelos cleros de patentes mais baixas em 1057). Portan-
Erlembaldo na perseguição do mesmo bispo que eles apoiavam anteriormente. Ainda não to, apesar do nome tentar exemplificar a roupas simples os quais utilizavam o movimento
satisfeito, o mesmo nobre cavaleiro começa um concilio que logo é desfeito por Roma.
Nesse mesmo período o Rei germânico apóia outro candidato, Godofredo, mas, esse
é rejeitado pela população. Godofredo situa-se em Calistio quando a população o força a 32. Arnulf of Milan. The book of recent deeds. Translated by W.L. North from the edition of Claudia Zey (MGH scriptores
ficar em estado de sítio. É durante esse conflito que Milão é incendiada em 1071, e por causa Rerum Germanicarum 67) Hannover: Hahnsche Buchhanlung 1994.
33. COWDREY, Hebert. EDWARD, John. The papacy, the patarenes and the Church of Milan, Translation of the Royal
historical society, s,5, n.30, 1980, página 27.
30. Arnulf of Milan. The book of recent deeds. Translated by W.L. North from the edition of Claudia Zey (MGH scriptores 34. PATSCHOVKY, Alexander. Heresy and Society on the Political Function of Heresy in the Medieval World. In CA-
Rerum Germanicarum 67) Hannover: Hahnsche Buchhanlung 1994. TERINA, Bruschi; BILLER, Pete. Texts and The Repression of Medieval Heresy. United Kigdom, York Medieval Press;
31. IBIDEM 2002

168 169
patarino, e principalmente seus lideres nada tinham de simples, ou mesmo de popular, e sua
luta, ao contrário de outras lutas consideradas heréticas pelo século XI diferia-se muito, pois, O relato de atuação monástica numa hagiografia do
nesse caso, não era um conflito contra a conduta de leigos tentando divulgarem-se de forma
dispare. Eram nobres, estudados e ativos no seu tempo. século XII: a Vida de São Rosendo e a introdução da
Mas Por várias vezes (mesmo na história milanesa), a população poderia por ímpeto,
tomar decisões rápidas e marcantes. É o caso dos episódios da morte de Arialdo e de Erlem-
baldo. Ambos mortos por motim, insatisfações populares perante fatos ocorridos. Enfim,
Regra Beneditina na Galícia
nota-se que o episódio milanês agrega várias pessoas de diferentes âmbitos sociais, e que
cada grupo parece ter sua influencia e participação no conjunto do movimento. E ainda que
André a Reis Ferreira Torres
o apoio dessas pessoas parecesse variar de acordo com o que entendiam. Um apoio impor-
tante, mas, instável a qualquer uma das partes os quais contavam momentaneamente com PE M/UF R J
a ação desses sujeitos, e por vezes, os líderes se dirigiam a eles tanto para explicar a situação
como para buscar esse apoio (nota-se o caso de Cádalus e logo em seguida Erlembaldo
com o apoio das mesmas pessoas). Por fim, de modo mais geral, especificidades de cada
movimento considerado herético no século XI devem ser visto de forma singular, pois apre- Introdução
sentam características que não são compartilhadas com os outros. Mesmo a Santa Sé agiu
de forma diferenciada a cada contexto especifico, de acordo com o interesse (aos chamados
cátaros, no século posterior, eles preferivelmente aderiram uma cruzada, já para waldenses A presente comunicação foi elaborada a partir dos resultados parciais da pesquisa
inicialmente a exclusão para pregação seria suficiente). Enfim, esses movimentos que marcam individual que vem sendo desenvolvida como projeto de monografia de final de curso, no
alguns pontos da História têm que ser visto preferivelmente em todo seu todo, não somente âmbito do Programa de Estudos Medievais da Universidade Federal do Rio de Janeiro, e que
eclesial ou político, mas, como um conjunto desses fatores os quais derivam várias questões estuda as relações existentes entre o desenvolvimento do monacato no noroeste peninsular
amalgamadas. e a produção hagiográfica dessa região no contexto do século XII. Partindo desta temática
geral, analisamos a Vida e Milagres de São Rosendo1, bem como demais documentos relacio-
nados à atuação monástica desse personagem e à história institucional do Mosteiro de Ce-
lanova, por ele fundado, lugar social de produção da obra, que acompanhou o processo de
inserção da Regra Beneditina na região da Galiza, tornando-se oficialmente cluniascense por
volta do último quarto do século XI, o que nos leva a acreditar que os documentos produzi-
dos por seus monges podem trazer indícios preciosos para o estudo do monacato na Galiza.
Neste trabalho será priorizada uma abordagem que propicie tratar do ideal monástico
presente na Regra de São Bento e das possíveis conexões entre este ideal e as representações
da atuação de São Rosendo, tendo em vista as especificidades do contexto de produção.
Tal abordagem baseia-se na hipótese de que a análise de uma obra que trata da vida de um
monge que viveu no século X e que teve sua memória preservada e construída ao passo que
a história do monacato transcorreu em seu mosteiro, pode constituir um viés interessante
para o desenvolvimento de um estudo mais aprofundado acerca da introdução da Regra
Beneditina na Galiza.

Apresentação e Considerações Acerca da Documentação


A obra aqui analisada trata da biografia de São Rosendo, bispo de Mondonhedo e
fundador do Mosteiro de Celanova, nascido em Salas, perto de Santo Tirso, cuja memória
constituiu-se dotando-o de um caráter de personagem histórico de grande importância para
a história da Galiza, tendo sido protagonista de ações políticas, eclesiásticas e familiares que
marcaram os séculos X-XIII.

1. Daqui em diante utilizarei as siglas MR para a descrição dos milagres e VR quando tratar especificamente do relato da
vida.

170 171
Membro da família de maior nobreza na região, aparentada aos reis de Leão; sua mãe, demos como necessário um aprofundamento da questão, ou seja, uma melhor compreensão
Ilduara, era prima de Afonso III e seu pai, Gutierrez, cunhado de Ordonho II.2 Iinicia sua vida de que elementos estavam presentes neste meio, como apresentaremos a seguir.
eclesiástica aos dezoito anos como bispo de Mondonhedo, depois da morte de seu mentor,
Sabarico de Mondonhedo, em 925. Dotado de uma inclinação para o ascetismo, que o põe Um dos primeiros pontos relativos à representação de Rosendo como o monge ideal
em contato imediato com os movimentos monásticos contemporâneos,3 foi primeiramente aparece logo na descrição feita de sua infância e juventude, ressaltando que muitas de suas
abade de São Salvador de Portomarín. Posteriormente, constrói o mosteiro de Celanova em virtudes, muito relacionadas ao ideal monástico beneditino e àquele de atuação eclesiástica
terras doadas por seu irmão Froila e contando com contribuições de diversos nobres, inclu- após a chamada Reforma Gregoriana, já se manifestavam desde então.
sive os reis Ramiro II, Ordonho III, Sancho I, o Gordo, e Ramiro III.
O menino cresceu com um caráter singular e não ocupou suas primeiras
Sua vida foi escrita ao final do século XII, pelo monge de Celanova Ordonho, a partir palavras com trivialidades e jogos como costumam fazer os meninos, mas
de obras e materiais recolhidos previamente por outro monge chamado Estevão, no qual se entregue ao estudo das letras conseguiu aprender a palavra de Deus; final-
mesclam memórias documentadas de sua vida com tradições locais. Apesar da obra trazer mente, armado com a força da castidade, protegido com uma humildade
especificamente o nome do seu autor, Ordonho, os autores ainda não chegaram a um con- sincera, fortalecido pela paciência, elevado pela caridade mais além do
senso a respeito do quanto Estevão teria participado, uma vez que seu nome aparece em que se pode dizer, mereceu alcançar o topo das ordens sagradas. Assim
edições anteriores, como nas Acta Sanctorum, em Florez4 e nos Portugaliae5.
cresceu sua fama e sua bondade encheu toda Hispania.8
A respeito dos autores há poucos testemunhos históricos. Quanto a Ordonho, não se
Destaque também é dado à educação de Rosendo, não fornecendo muitas informa-
sabe qual era sua condição social originária, mas imagina-se que seus pais fossem proprietá-
rios livres, com alguns bens, isso pelo fato de terem entregado o filho a um mestre, fora ainda ções a respeito disso, mas atentando para o fato de ter sido o santo entregue a um mestre,
do convento de Celanova, onde ingressou na adolescência, como mostram os trechos da MR de nome Sabarico de Dumio, seu tio. Este tipo de educação, na qual a criança era ensinada
15. Após abraçar a vida monástica, continuou dedicado aos estudos, uma vez que o título de por seu mestre em todos os sentidos, tanto de saberes quanto de valores, figura como aquele
magister aparece nas epígrafes da obra. destinado aos membros homens das maiores e mais poderosas famílias desde fins do Impé-
rio Romano. Tal momento do relato evidencia que as letras tiveram muita relevância na vida
Já no que diz respeito a Estevão, sabe-se apenas que foi monge de Celanova e que re- política e pastoral de Rosendo, como deixam claro a quantidade e a qualidade de escrituras
cebeu o honroso título de maestro. Quanto ao tempo em que viveu, podemos apenas fazer que foram produzidas quando da fundação de Celanova, bem como as que foram doadas
associações com o momento em que o livro 1 da MR, de sua autoria, foi escrito, a saber, por por Rosendo para compor sua biblioteca, tornando o mosteiro um dos maiores centros inte-
volta de 11506. lectuais para a formação de monges na Galiza.9
Quanto à datação, os estudos de Manuel C. Díaz y Díaz mostram que seria impossível Após o relato de sua consagração como bispo aos dezoito anos, Rosendo tem seus
determinar apenas uma data para toda a obra, sendo que o mais acertado seria considerar muitos feitos descritos, com especial atenção para certas características pessoais, como co-
que a VR foi escrita anteriormente a 1172, data em que Rosendo foi elevado ao altar pelo car- ragem, paciência e misericórdia. Existem muitas referências ao momento histórico vivido por
deal Jacinto, e que os livros I e II da MR (capítulos 1-10 e 11-19) foram compostos no máximo São Rosendo e sua participação em vários eventos.
até 1150. Ainda no livro II, encontramos o capítulo 20, que foi adicionado posteriormente,
provavelmente por volta de 1185. Posterior a esta data, foi escrito o livro III da MR e somente No tempo em que São Rosendo regia a igreja de Iria, segundo se assegura,
após 1200, podendo chegar até 1260, foram compostos os milagres 39-42.7 quase toda a Galiza foi invadida por uma multidão de normandos, e a
Na tentativa de relacionar a narrativa da vida de Rosendo ao desenvolvimento do província de Portugal foi devastada por uma forte incursão de sarracenos;
monacato, uma questão chama atenção logo de partida. O santo é apresentado como mon- o rei Sancho se encontrava ocupado na região de Toledo destruindo todos
ge beneditino por seu biógrafo. A questão é apresentada de forma bem sintética por alguns os dias campos de vinhas e grãos e expulsando os inimigos do território
autores, relacionando tal afirmação ao fato de que Ordonho, este sim monge que vivia sob a dos cristãos; sendo assim, o bispo Rosendo, como, segundo já dissemos,
Regra de São Bento, baseou sua escrita na influência de seu próprio meio. No entanto, enten- havia nascido de estirpe real, tomou para si as funções régias no secular e
as episcopais no eclesiástico.10

2. SAEZ, E. Los ascendientes de San Rosendo: notas para el estudio de la monarquía astur-leonesa durante los siglos IX y Esse trecho da VR é de grande importância para sequência estabelecida no relato da
X. Hispania, Madrid, n. VIII, p. 3-25, 1948. vida e atuação de Rosendo. Ao longo de todo o texto, o santo torna-se cada vez mais próxi-
3. DÍAZ Y DÍAZ, Manuel C.; GÓMEZ, Maria V. P.; PINTOS, Daria V. Ordoño de Celanova: Vida y Milagros de San Rosendo. mo do ideal monástico de caráter cenobítico. O autor procura destacar sempre que Rosendo,
La Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza, 1990. p. 27.
4. FLOREZ, Henrique. España Sagrada. Theatro Geographico-Historico de Iglesia de España, tomo XVIII. Madri: Oficina de mesmo quando da fundação de Celanova, não abandona suas obrigações episcopais, o que
Pedro Marin, 1739. p. 106.
5. Portugaliae Monumenta Historica ... : Scriptores, vol. I,org. por Alexandre Herculano, Olisipone, MDCCCLVI (1856),
págs. 33. 8. VR 14.
6. Idem, p. 46. 9. DÍAZ Y DÍAZ, M. C. San Rosendo y su época. Rudesindus, Lugo, n. 2, p. 75-76, 2007.
7. Idem, p. 51. 10. VR 18.

172 173
seria impossível caso este seguisse um modelo de vida eremítica ou anacorética.11 Segundo Posteriormente, foi Frutuoso de Braga o grande responsável pelo desenvolvimento
Díaz y Díaz, o capítulo 18 da Vida trata-se de uma interpolação que tenta enfatizar a pro- do monacato na Galiza, já no século VII, unificando o modo de vida sob a forma de pactos
pensão de Rosendo à conversão monástica, uma vez que, ao invés de ter se dedicado à vida monacais, de caráter contratual, em que se estabelecia um regime hierárquico no topo do
religiosa, poderia ter tido grandes glórias nos âmbitos eclesiástico e político, uma vez que qual estava a figura do abade. No ambiente frutuosiano foram produzidas duas obras, a Re-
além de ser de origem tão nobre, ainda contava com a total confiança dos reis.12 gula Monacorum e a Regula Communis, que reuniam a tradição de Martinho de Dumio, bem
como elementos do monacato oriental15 e, inclusive, da Regra Beneditina. Esse Codex Regula-
De um modo geral, Ordonho parece procurar estabelecer um equilíbrio entre o papel rum não deve ser entendido como regra no estrito senso do termo, mas como uma reunião
de Rosendo como bispo e como monge. Este ponto pode ser entendido a partir do ponto de normas vigentes nos mosteiros da época de modo a formar o que Linage Conde chama
de vista de André Vauchez, que afirma que o modelo de santidade do século XII mesclava as de federação cenobítica16, base do monacato galego de tipo pactual.
virtudes tradicionais, como origem nobre, atuação política e militar, sendo capaz de defender
seu povo tanto de inimigos temporais, povos invasores, quanto dos espirituais, demônios que É sob esses parâmetros que se configura a tradição monástica visigótica, que vigorava
causam danos no corpo e na mente, com aquelas inspiradas, sobretudo, pela Reforma Grego- ainda nos tempos de São Rosendo, no século X, quando a beneditinização ainda não era uma
riana, como a castidade, a caridade, o asceticismo e principalmente a humildade.13 realidade bem estabelecida para a Península Ibérica e menos ainda para a região da Galiza.
São Salvador de Celanova, mosteiro fundado por Rosendo e tido como um dos mais impor-
Quando pensamos em destacar os objetivos da hagiografia escrita por Ordonho, te- tantes da época, ao lado de San Julián de Samos, estabeleceu sua vida monástica dentro das
mos que levar em consideração a intenção de legitimar a santidade de Rosendo, mas também tradições herdadas dos tempos visigóticos, mas trilhando já por novos caminhos.17 Dentre
de demonstrar a importância monástica do santo, relacionada tanto a sua atuação, quanto as novidades apresentadas por Rosendo estão a intenção de substituir pequenos mosteiros
à fundação de Celanova, esta tida como resultado de um esforço meticuloso e da busca por pobres por outros ricos e influentes e seu esforço por solenizar a liturgia,18 ações fortemente
proteção real e doações familiares. Partindo deste ponto, podemos notar que o biógrafo pre- influenciadas pelo modelo cluniascense, bem como a forma de escolha abacial, feita a partir
tende justificar e documentar as origens dos bens de Celanova, garantindo sua estabilidade de eleição pelos membros da comunidade de monges.
tanto pelo poder da intervenção divina quanto pela memória da ação generosa e precavida
de Rosendo em assegurar para seus monges os bens necessários para sua manutenção. É justamente no período pouco posterior à vida de Rosendo, na passagem do século
X para o XI, que ocorre uma intensificação na influência beneditina sobre o monacato galego,
apesar do ainda importante peso da tradição visigótica, sobretudo sob o reinado de Fernando
Monacato na Galiza I (1037-1065), quando se estabelecem relações entre Cluny e a coroa leonesa. É neste tempo,
mais precisamente em 1055, que ocorre o Concílio de Coyanza, tido como marco importante
Faz-se necessário dedicar algumas palavras ao desenvolvimento do monacato na re- da beneditinização do reino de Leão. Alguns autores ponderam a importância de Coyanza
gião da Galiza para estabelecermos aquilo que entendemos como o ponto em que estava para o processo de implantação da Regra Beneditina na Galiza por sua distância temporal
este processo por ocasião da produção da obra, sobretudo, por existirem diversas posições da chamada Concordia de Antealtares, que documenta em 1077 a aderência deste mosteiro
historiográficas divergentes a respeito desse desenvolvimento e principalmente acerca da à dita Regra.19 Devemos considerar aqui que não se trata de uma modificação em forma de
inserção da Regra Beneditina no noroeste peninsular. ruptura, da qual Coyanza teria sido responsável, mas sim ter clareza da série de eventos pon-
tuais que incorporaram o ideal cluniascense à vida monástica galega durante todo o século
É notável a presença do monacato e a singularidade com que este se estabeleceu na XI. Além disso, a proximidade com Cluny, motivada em grande parte por razões políticas, não
Galiza desde sua cristianização, primeiramente com a formação de eremitérios ou moradas deve ser testemunho definitivo da beneditinização de um mosteiro.
de anacoretas seguidores dos ensinamentos dos chamados Padres do Deserto. Tais moradas
acabaram, em alguns casos, tornando mosteiros onde foi implantado o modo de vida ceno- No caso específico de Celanova, menções à regra beneditina só são feitas de maneira
bítico, como é o caso de San Pedro de Rocas e San Julian de Samos. totalmente clara no decorrer no século XII, marcadamente num documento de 13 de abril
de 1139, sob o abaciado de don Pelayo, no qual se diz que Celanova é regida pelas sancte regule
O primeiro impulso dado a esse processo partiu do monge Martinho de Dúmio, no et Benedictini norma.20
século VI, fundando mosteiros, escrevendo obras de caráter evangelizador, das quais se des-
taca de Correctionem rusticorum, na qual tratava de sobrevivências do paganismo e de como
deveria se lidar com elas. Seu trabalho se ampliou também ao nível institucional, com o es- 15. Estes trazidos em grande parte pela regra de Isidoro de Sevilha, conhecedor de Agostinho, Pacomio, Basílio, Jerônimo e
tabelecimento da hierarquia eclesiástica que configurou a formação das dioceses de Braga e Casiano. Cfr. VELAZQUEZ SORIANO, Isabel. “Reflexiones en torno a la formación de un Corpvs Regvlarvm de época
visigoda”. In: Espacio y tiempo en la percepción de la antigüedad tardía: homenaje al profesor Antonino González Blan-
Lugo e a unificação de preceitos dogmáticos, como vemos em Parrochiale suevum14. co. Murcia, 206. p. 540.
16. LINAGE CONDE, A. “El monacato en Galicia de san Mrtín a la benedictinización: un problema”. In: Monacato Gallego.
Actas do Primeiro Coloquio (Ourense, 1981). Ourense, 1986. p. 36-37.
11. DÍAZ Y DÍAZ, op.cit., p. 78. 17. DÍAZ Y DÍAZ, Manuel C.; GÓMEZ, Maria V. P.; PINTOS, Daria V. Ordoño de Celanova: Vida y Milagros de San Rosendo.
12. Idem, p. 60. La Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza, 1990, p. 27.
13. VAUCHEZ, A. La sainteté en Occident aux derniers siècles du Moyen Âge. Roma, 1988. pp. 332-333. 18. MATOSO, J. “San Rosendo e as correntes monásticas de súa época”, Do tempo e da História, 5 (972), 22-23.
14. DAVID, P.: «L’organisation ecclésiastique du royaume suève au temps de Saint Martin de Braga», en Etudes historiques 19. ANDRADE CERNADAS, J. M. El monacato bnedictino e la sociedad de la Galicia medieval (siglos X al XIII). A Coruña:
sur la Galice et le Portugal du Vie au XII siècle, Lisboa-París, 1947, 1-82. Una edición crítica más reciente del texto en Publicacións do Seminario de Estudos Galegos, 1997. p. 40.
Corpus Chrislianorum, CLXXV, Tumholti, 1965,413-20. 20. Tombo de Celanova, doc. 522, 719. Cfr. Idem, p. 44.

174 175
igual, sejam de origem livre ou servil (RB 2, 16),29 uma vez que para a vida religiosa tudo que
A Regra de São Bento na Vida e Milagres de S. Rosendo importava era a bondade e a obediência (RB 2, 17).30
Tendo como objetivo central apontar referências mais claras à Regra Beneditina21 presentes Ao retratar o momento da morte de Rosendo, Ordoño faz mais algumas claras re-
nos enunciados da hagiografia aqui estudada, procedemos a uma análise dos trechos da obra que ferências à Regra Beneditina, destacadamente quando coloca na boca de Rosendo a frase
mais se aproximam dos principais pontos da Regra, destacando dentre eles a humildade, a paci- “Confiem, meus filhos e senhores, e ponham suas esperanças no Senhor, pois não os deixarei
ência e a perfeição da vida monástica. órfãos”.31 A noção de abade como aquele que age como Jesus Cristo e sua representação
como pai estão na RB, capítulo 2, 2-3.
A humildade de Rosendo é demonstrada em diversos momentos da Vida. Apenas na
passagem que trata da sua ordenação como bispo de Dumio “não por sua vontade, mas sim Parte importante também da descrição que Ordonho faz do discurso de Rosendo
obrigado”,22 vemos três ideais relacionados àquele beneditino, a saber, a negação da vontade pró- antes da morte é a insistência em que o abade seja eleito pela comunidade de monges e que
pria (RB 5,12; 7, 19 e 31), a negação do orgulho (RB 57,2 e 3) e ainda a total obediência a um este seja alguém dotado de todas as virtudes necessárias, sobretudo a sabedoria, para guiar
superior (RB 7,34). Desta mesma forma, esses ideais transparecem na sua nomeação como bispo os discípulos (RB 64, 1-2).32
de Iria, responsabilidade da qual Rosendo se consideraria indigno.23 Também por sua humildade,
mesmo tendo sido o fundador de Celanova, não se tornou seu abade, mas trouxe Fránquila, então
abade de San Esteban, dando-lhe o governo de seu cenóbio e entregando-se a sua autoridade.24 Considerações Finais
A respeito da construção de Celanova, alguns pontos podem corresponder à Regra Benedi-
tina. Mesmo quanto à descrição do local onde o cenóbio foi estabelecido diz-se ser uma paragem A partir da analise realizada, percebemos que são muitas as possibilidades de encon-
repleta de vinhedos e árvores frutíferas, tendo de sobra terra na qual se poderia trabalhar.25 No trarmos traços em comum entre a Vida e Milagres de São Rosendo e a Regra Beneditina, sen-
capítulo 48, 1, a Regra diz que “A ociosidade é inimiga da alma; por isso, em certas horas devem do, antes de tudo, uma possibilidade de avaliar que elementos eram priorizados pelo autor
ocupar-se os irmãos com o trabalho manual, e em outras horas com a leitura espiritual”. ao constituir sua narrativa a respeito da vida do santo que já na época de produção da obra
Ainda sobre a construção do mosteiro, a obra afirma que tudo foi feito para que o edifício ocupava lugar de especial destaque, não apenas nos âmbitos monástico e episcopal, mas
atendesse às necessidades dos monges, bem como para que pudesse receber de maneira adequa- também político.
da hospedes e peregrinos.26 A hospitalidade para com esses moradores eventuais também está Tais conclusões nos permitem aprofundar a pesquisa acerca dos ideais monásticos na
presente na Regra (RB 53). Galiza do século XII, bem como suas representações na obra hagiográfica, o que acredita-
A Regra Beneditina dedica seu segundo capítulo a normatização da figura do abade, a mos ser de grande importância para o estudo do desenvolvimento do monacato, uma vez
respeito de como este deve proceder e da responsabilidade a qual se deve fazer digno. O papel que, concordando com Andrade Cernadas33, defendemos que o processo de beneditinização
do abade é, sobretudo, mostrar o exemplo das boas ações (RB 2, 12), agindo de modo a melhor deve ser compreendido para além daquilo que a documentação comprova a respeito da
ensinar aos discípulos o caminho da perfeição monástica, fazendo uso, dependendo da situação, existência ou não do livro de regras em determinado mosteiro, dando maior relevância aos
da “severidade de um mestre e do pio afeto de um pai” (RB 2, 24). Segundo Ordonho, após a mor- traços culturais que vão paulatinamente se modificando na concepção de vida monástica.
te de Fránquila, Rosendo é eleito abade. A respeito de sua atuação como superior do mosteiro, o
autor escreve:
Realmente nosso afeto não pode ocultar quanta era sua santidade e quão pie-
doso e benigno era com todos: quando instruía com o consolo da palavra sagra-
da ao justo, para que aprendesse melhor, e quando corrigia com a suavidade da
lei e o terror do inferno ao murmurador e ao soberbo para que se emendassem,
segundo a sentença do apóstolo: ‘Repreende, exorta, admoesta com toda
paciência e doutrina’.27
É interessante notar que essa mesma referência bíblica28 aparece na Regra (RB, 2, 23). A
narrativa de sua atuação como abade ainda destaca que todos devem ser tratados de modo

21. ENOUT, João Evangelista. (Ed.). A Regra de São Bento. Rio de Janeiro: Lumen Christi, 1992.
22. VR 15.
23. VR 17. 29. VR 32 e 36.
24. VR 27. 30. VR 36.
25. VR 26. 31. VR 39.
26. VR 27. 32. VR 39.
27. VR 31. 33. ANDRADE CERNADAS, J. M. El monacato bnedictino e la sociedad de la Galicia medieval (siglos X al XIII). A Coruña:
28. II Tim. 4,2. Publicacións do Seminario de Estudos Galegos, 1997. p. 26.

176 177
eclesiástica de Toledo; adoção da liturgia romana; expansão cluniascense, e consolidação do
O monge exemplar na protagonismo econômico e intelectual dos mosteiros. Em contrapartida, os anos finais do
século XI foram marcados pela expansão almorávida.3
Vita Dominici Siliensis A VDci foi redigida em etapas, em latim e em prosa, entre os séculos XI e XII. Seu nú-
cleo inicial, sobre o qual tenho focado minhas reflexões, era formado pelos atuais livros I e II,
capítulos 1 a 39.4 A autoria destes capítulos foi atribuída, desde o século XVIII, a Grimaldo,
tomando-se por base uma passagem da VDci. Nesta é narrada a cura de Galindo, que sofria
Andréia Cristina Lopes Frazão da Silva ataques do Diabo. Este homem é identificado na obra, em uma fala atribuída ao próprio Do-
UF R J- C NPq mingo, que lhe apareceu em visão, como “siervo del señor Grimaldo, que está escribiendo el
libro de mi vida” (VDci III, 11, 26).5
Não há qualquer outro documento que corrobore esta hipótese. Contudo, devido
espaço as referências presentes no núcleo original da VDci, nas quais o narrador se apresenta como
testemunha ocular de vários episódios que narra, como em VDci I, 6, 9, I, 14, 20-21, II, 24, 1-5,
é possível concluir que o autor era um monge da comunidade de Silos.
A Vita Dominici Siliensis (VDci) apresenta a trajetória de Domingo, que viveu entre Por sua natureza biográfica, a VDci possui caráter narrativo, apresentando uma sele-
1000 e 1073 e foi sacerdote, eremita e, por fim, monge. Professou no Mosteiro de San Millán ção e interpretação de episódios relacionados à vida do santo protagonista. Assim, ainda que
de la Cogolla, um dos principais cenóbios hispanos do século XI, por sua riqueza e localização possamos considerar como topos de modéstia a afirmação do narrador “no nos alarguemos
estratégica entre os reinos Castelhano-leonês e Pamplona.1 Após conflitos com o rei pam- contando acerca de sus innumerables hechos prodigiosos, realizados de modo admirable,
plonês Garcia de Nájera, exilou-se no Reino Castelhano-leonês, onde foi acolhido pelo rei pues no está ni podría estar a nuestro alcance el exponerlos” (VDci I, 8, 75),6 ela também per-
Fernando I e eleito abade da comunidade de San Sebastian de Silos, que dirigiu por cerca de mite afirmar que o que é narrado é fruto de uma escolha prévia. Provavelmente, a eleição do
30 anos. Após a sua morte, seus restos mortais foram trasladados para a igreja do mosteiro; que deveria ser registrado para materializar a memória do Santo foi realizada não só por seu
Domingo tornou-se o novo patrono do cenóbio silense. redator, mas também pelos líderes da comunidade silense e seus patrocinadores próximos, à
As reflexões apresentadas neste texto são conclusões parciais vinculadas a dois pro- luz da conjuntura então vivida pelo cenóbio, sobre a qual trataremos no decorrer do texto.
jetos - Hagiografia, sociedade e poder: um estudo comparado da produção visigótica e caste- Além da narração de acontecimentos da vida de Domingo, a VDci apresenta digres-
lhana medieval, pesquisa coletiva custeada pela Faperj, e Monacato, poder e gênero: reflexões sões para explicar ou justificar as atitudes tomadas pelo Abade, bem como para abordar
sobre o cenóbio de San Millán de la Cogolla em perspectiva diacrônica (1076-1109/ 1227-1265), diferentes aspectos da vida cristã. Para tanto, faz referências diretas ou indiretas a passagens e
investigação individual financiada pelo CNPq- e se relacionam a outros trabalhos publicados personagens bíblicos, a regra de São Bento, a obras patrísticas, a textos litúrgicos7 e a hagiogra-
e/ou apresentados em eventos acadêmicos no último ano.2 fias, em especial as de tradição hispano-visigoda, como as de Jerônimo, Suplício Severo, Cas-
siano, Gregório de Tours, Gregório Magno e Bráulio de Zaragoza, e as anônimas Vitae Patrum
Como indicado no Prólogo, a VDci começou a ser composta a pedido de Fortunio,
abade sucessor de Domingo, que governou a comunidade entre 1088 e 1109. Neste momen-
to, Afonso VI reinava em Castela e Leão. 3. Sobre o reinado de Afonso VI ver, dentre outros, LÓPEZ GÓMEZ, Oscar. Ideología y dominación política en el siglo XI:
Alfonso VI, Imperator Toletanus. Anales toledanos, n. 41, p. 7-38, 2005; GARCÍA-OSUNA Y RODRÍGUEZ, José María
Este período, como destaca a historiografia, ficou marcado por uma reordenação das Manuel. Alfonso VI de León, emperador para la nacencia sociojurídica hispana. Ars et sapientia: Revista de la asociación
fronteiras, resultado da conquista de Toledo, da ocupação de diversos territórios entre Tala- de amigos de la Real Academia de Extremadura de las letras y las artes, n. 23, p. 117-146, 2007; GORDO MOLINA, Angel
vera e Uclés, até então dominados pelos muçulmanos, do controle da sede real de Nájera e G. Papado y monarquía en el reino de León. Las relaciones político religiosas de Gregorio VII y Alfonso VI en el contex-
da anexação das regiões de La Rioja, Alava e Vizcaya. Outras estratégias desenvolvidas nes- to del Imperium Legionense y de la implantación de la reforma pontifical en la Península Ibérica. Studi Medievali, n. 49,
v. 2, 3ª serie, p. 519 -560, 2008; FERNÁNDEZ GONZÁLEZ, M. Etelvina, PÉREZ GIL, Javier (Coord.). Alfonso VI y su época
ta conjuntura para consolidar a presença castelhano-leonesa nas áreas recém-incorporadas
II: los horizontes de Europa (1065-1109). Leão: Diputación de León, 2008; MONTENEGRO VALENTÍN, Julia. La alianza
foram: aliança com os borgonheses; reestruturação das dioceses; restauração da primazia de Alfonso VI con Cluny y la abolición del rito mozárabe en los reinos de León y Castilla: una nueva valoración. Iacobus:
revista de estudios jacobeos y medievales, n. 25-26, p. 47-62, 2009.
4. VALCÁRCEL, Vitalino. (Ed.) La Vita Dominici Siliensis de Grimaldo. Logroño: Instituto de Estudios Riojanos, 1982. p. 29-
1. Utilizo o nome Reino de Pamplona para se referir à área que posteriormente foi denominada como Navarra, pois os 40
seus reis, até meados do século XII, apresentavam-se como rex in Pampilona. 5. “(...) Est autem famulus domni Grimaldi, librum mee conversationis facientis”. Todas as transcrições em latim provém
2. Reflexões sobre o gênero e o monacato Hispânico Medieval. OPSIS, Catalão, v. 10, n. 2, p. 141-164 - jul-dez 2010; A Vita da edição de Valcárcel.
Dominici Siliensis e as vidas medievais sobre São Emiliano: um estudo comparado da produção hagiográfica ibérica 6. “Cessemus itaque disserere de illus innumeris, mire gestis, miraculis, etenim ea explicare non est nec esset nostre posi-
medieval, em coautoria com a Prof.ª Leila Rodrigues da Silva, apresentado no XIV Encontro Regional de História da bilitatis”.
ANPUH-Rio em 2010; Gênero, Política e Deslocamentos: Uma Leitura da Vita Dominici Siliensis, no Fazendo Gênero 9, 7. Entre os textos litúrgicos, são citados o Missal Romano, o Sacramentário Leonino e a Liturgia Moçárabe. Cf. VÁLCAR-
em agosto de 2010 e o trabalho O monasticismo castelhano no século XI segundo a Vita Dominici Siliensis , na VII CEL, 1982, p. 139-140 e 616-621. É interessante destacar que mesmo tendo sido redigida após a adoção da liturgia ro-
Jornadas Internacionales de Historia de España, também em 2010. mana em Castela e Leão, a VDci ainda faz menções à liturgia moçárabe.

178 179
e Vitas Sanctorum Patrum Emeretensium, comumente presentes nas bibliotecas monásticas silense em fins do século XI, momento de redação da VDci. Como já destacamos, a análise se
hispanas nos séculos X e XI.8 pauta no núcleo inicial da VDci.
A VDci foi transmitida por dois manuscritos medievais - o S, códice nº 12 da Biblioteca Nos três primeiros capítulos da VDci são abordados diversos aspectos da biografia
de Silos, provavelmente elaborado no início do século XIV, e o R, nº 5 da Real Academia Es- de Domingo: sua genealogia, o lugar de seu nascimento, sua infância, suas atividades como
pañola, datado do século XV – e por duas edições paleográficas-interpretativas, a publicada pastor de ovelhas, sua dedicação ao estudo, sua ordenação como sacerdote e sua experiência
por Tamayo de Salazar em 1659, denominada P,9 e a de Sebastião de Vergara, a V, de 1736.10 eremítica. A narrativa de sua experiência monástica é introduzida no capítulo quatro, quando
Baseando-se nestes textos, Vitalino Valcárcel preparou e publicou, em 1982, a única edição Domingo ingressa como monge no Mosteiro de San Millán de la Cogolla, e é neste ambiente
crítica e bilíngue (latim-castelhano) da VDci, que utilizo em minha pesquisa. social que desenrola todo o restante da narrativa.
É importante destacar que apesar de ser a mais extensa obra produzida na região O primeiro tema a ser destacado no capítulo quatro é a relação estabelecida entre vida
castelhana-leonesa nos séculos XI-XII e ser considerada por Lomax e Valcárcel como a ha- eremítica e o cenobitismo. Segundo a VDci, após um período no ermo, Domingo decidiu
giografia hispano-latina mais importante deste período,11 não tem atraído a atenção de mui- abraçar a vida monástica. A obra justifica esta mudança sublinhando que o protagonista não
tos historiadores. Desde que começamos a pesquisa, além do próprio estudo introdutório foi leviano ao ingressar em San Millán, pois eremitas e monges seguem o mesmo plano de
realizado por Valcárcel para a sua edição crítica da VDci, só encontramos três artigos que vida: a ascese, a renúncia ao saeculum e o caráter de peregrinação transitória da vida terrena
se dedicaram a estudar aspectos específicos ou trechos da referida hagiografia:12 o de Derek (VDci I, 4, 30). Contudo, os monges têm mestres, com os quais podem “observar y conocer la
W. Lomax, que analisa os milagres relacionando-os a aspectos do reinado de Afonso VI;13 o manera de vivir, la continencia y la devoción de los que con perfección sirven a Dios” (VDci,
de Rubiolo Galíndez,14 sobre as imagens construídas sobre os pobres na VDci, e o de Thiago I, 4, 10).16 Com esta justificativa o texto não só realça a superioridade da vida reclusa coletiva
Azevedo Porto, que enfoca o relato da trasladação dos corpos dos mártires Vicente, Cristeta face à solitária, como também reafirma a necessidade de que os monges tenham guias espi-
e Sabina de Ávila para o mosteiro de Arlanza.15 Assim, faltam trabalhos acadêmicos sobre esta rituais. Na VDci, o mestre por excelência é Domingo, que com sua vida exemplar irá instruir
hagiografia com os quais se possa dialogar. todo o grupo, mesmo após a sua morte.
Neste trabalho, parto da constatação de Valcárcel de que a VDci apresenta um santo Domingo também é um monge exemplar na VDci porque é um seguidor da Regra
monge (1982, p. 110). Meu objetivo principal é identificar que aspectos da vida monacal são de S. Bento (RB). A introdução da RB como fonte exclusiva de orientação nos cenóbios da
associados à santidade de Domingo, o protagonista da obra e modelo de comportamento, península Ibérica foi “lenta y morosa” e só se consolidou em fins do século XI.17 Neste sentido,
discutindo como este ideário de vida religiosa se relaciona à conjuntura vivida pelo mosteiro a VDci também pode ser considerada como uma espécie de propagadora da superioridade
da RB para regular a vida monacal face à prática anterior de adoção de diferentes regras.
8. Cf. PÉREZ PASTOR, Cristóbal. Índice de los códices de San Millán de la Cogolla y San Pedro de Cardeña, existentes en la A VDci faz, então, diversas alusões à RB.18 Contudo, as menções explícitas são raras e
biblioteca de la Real Academia de La Historia. Boletín de la Real Academia de la Historia, T. 54, p. 5-19, 1909 e DÍAZ Y não especificam de que regra se trata, provavelmente porque se pressupunha que esta era de
DÍAZ, Cláudio Manoel. Libros y librerias en la Rioja Alto Medieval. 2 ed. Logroño: Instituto de Estudios Riojanos, 1991. conhecimento geral do público idealizado pelo autor, a comunidade silense.19 Assim, a VDci,
9. Em sua versão atual, a VDci está dividida em três livros. A edição de Tamayo só apresenta o I.
mais do que divulgar o conteúdo da RB, apresenta Domingo como a encarnação prática de
10. Esta obra está disponível on line a partir do google books: http://books.google.com.br/books?id=d-sZY2rozIsC&pg=P
P19&dq=%22Vida+y+milagros+de+el+thaumaturgo+espa%C3%B1ol%22+%2B+vergara&hl=ptbr&ei=QlqDTeOlOY2 tal norma, o que significa considerar seu cumprimento como um caminho seguro para a
gtweul_y0BA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDcQ6AEw AQ#v=onepage&q&f=false. Acesso santidade. Cito dois exemplos.
em 18/03/2011.
11. VALCÁRCEL, op. cit., p. 11; LOMAX, LOMAX, Derek W. Aspectos de la vida castellana en la época de Alfonso VI refle- O que a RB institui em 7, 51, “o sétimo grau da humildade consiste em que o monge
jados en la Vita Dominici Siliensis. In: Estudios sobre Alfonso VI y la reconquista de Toledo. Congreso Internacional de se diga inferior e mais vil que todos, não só com a boca, mas que também o creia no íntimo
Estudios Mozárabes, 2, Toledo, 20 a 26 de Maio de 1985. Actas... In: AA.VV. Toledo: Instituto de Estudios Visigótico- pulsar do coração”,20 é empregado para caracterizar o Abade: “Y buscando la verdadera hu-
-Mozárabes, 1988. 2v.,V. 2, p. 291-304. p. 291.
mildad, aunque era superior a todos, se sometía a ellos con sincero sentimiento; y julgándose
12. A VDci tem sido utilizada como fonte para biografias sobre Domingo; estudos sobre o cenóbio de Silos no século XI; e,
sobretudo, em análises comparativas com a Vida de Santo Domingo de Silos, elaborada por Gonzalo de Berceo no sé- inferior y peor que todos, en absoluto se anteponía a nadie, ni siquiera a los más bajos” (VDci
culo XIII. No âmbito do Programa de Estudos Medievais e do Programa de Pós-graduação em História Comparada da
UFRJ, Juliana Ribeiro Bomfim está realizado uma pesquisa de mestrado em que a VDci é uma das fontes fundamentais.
13. LOMAX, op. cit. 16. “(...) sed ut conuersationem, abstinenciam religionemque perfecte Deo seruiencium uideret et cognosceret”.
14. RUBIOLO GALÍNDEZ, Marcos. Compasiones y rechazos en un largo año mil. El caso de la Vita Dominici Silensis (siglo 17. LINAGE CONDE, Antonio. Notas sobre la implantación de la vida religiosa medieval en el territorio castellano-leonés.
XI). Temas Medievales, v. 15, 2007. Disponível em: <http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0327- In: AA.VV. Congreso de Historia de Castilla y León, I, Valladolid, 1 a 4 de dezembro de 1982. Actas... Burgos: Junta de
-50942007000100008&lng=es&nrm=iso>. Acesso em 18/03/2011 Castilla y León, Consejería de Educación y Cultura, 1983. 3v., V. 1, p. 57-70. p. 60.
15. PORTO, Thiago Azevedo. Domingo de Silos e a trasladação de São Vicente e suas irmãs: uma análise sobre o papel do 18. Utilizamos neste trabalho a edição da RB em português, elaborada por Dom João Evangelista Enout e disponível em
corpo e das relíquias no culto aos santos. In: SILVA, Andréia Cristina Lopes Frazão da Silva (Org.). Hagiografia e História: http://www.osb.org.br/regra.html#, acesso em 10/03/2011, e em latim disponível em http://www.intratext.com/X/
reflexões sobre a Igreja e o fenômeno da santidade na Idade Média Central. Rio de Janeiro: HP Comunicações Editora, LAT0011.HTM, acesso em 18/03/2011.
2008. p. 267-276. A VDci foi um dos textos medievais analisados por Thiago A. Porto na elaboração de sua dissertação 19. Como em VDci I, 5, 289-290; I, 6, 85 e I, 16, 5.
de mestrado defendida em 2008, As diferentes instâncias de reconhecimento a santidade na Idade Média: um estudo 20. Septimus humilitatis gradus est, si omnibus se inferiorem et viliorem non solum sua lingua pronuntiet, sed etiam intimo
comparativo dos casos de Domingo de Silos e Domingo de Gusmão. cordis credat affectu,

180 181
I, 6, 95-100).21 Em outro ponto da narrativa, no qual é relatado como a fome assolou o Mosteiro Para realçar o comportamento exemplar de Domingo, a VDci apresenta durante a
de Silos e como os monges foram auxiliados pelo Rei, Domingo é apresentado como um homem narração, como recurso retórico, diversas posturas de monges que são consideradas abomi-
firme na fé e na oração e que exorta os seus monges a “nunca desesperaran de la misericordia de náveis. Desta forma, figuram nesta obra religiosos invejosos (VDci I, 5, 383-384), pecadores,
Dios” (VDci I, 22, 50),22 como indica a RB 4, 74.23 negligentes (VDci, I, 6, 40), queixosos (VDci I, 8, 30-40), ociosos, preguiçosos (VDci I, 16, 1-10),
incrédulos, imprudentes, desobedientes (VDci I, 16, 30-35) e sem esperança (VDci I, 22, 5). As-
Em diferentes pontos da narrativa Domingo age em harmonia com os valores cristãos que
sim, além do Protagonista, em toda a hagiografia só outro monge se destaca por sua virtude:
são associados à vida religiosa na VDci. Ama aos amigos e aos inimigos em Deus (VDci, I, 23,150);
Liciniano, “monje de vida venerable, que con gran piedad y humildad, día e noche, servía al
pratica a caridade, a virtude mais elevada (VDci I, 5, 8-9); é humilde, a mãe de todas as virtudes
(VDci I, 5, 30); tem paciência, que a VDci vincula ao domínio próprio (VDci I, 5, 50-51); dedica-se
Señor con su vida santa” (VDci I, 6, 1).27
ao trabalho manual, sem desânimo (VDci I, 6, 90); persevera na oração com fé (VDci, I, 6, 20-25 Liciniano figura na obra relacionado a um aspecto chave para a configuração exemplar
e 95) e na intercessão pelos mortos (VDci I, 23, 150);24 renuncia às riquezas excessivas (VDci, I, 6, de Domingo: a restauração do mosteiro de Silos. Neste sentido, a VDci descreve o cenário de
105); cultiva a ascese e a penitência (VDci, I, 23,145-150); preserva a estabilidade (VDci I, 5, 3-4) e a crise, marcado pela ruína material e espiritual, encontrado pelo Abade. As causas dos “nu-
obediência, que para a hagiografia é o fundamento da perfeição (VDci I, 5, 55). merosos desastres, ruínas y destrucciones” (VDci, I, 6, 5) 28 foram “los pecados y negligencia
A questão da estabilidade e da obediência, contudo, acaba por ser tratada de forma pa- de sus moradores” (VDci, I, 6, 40).29 A crise foi superada, segundo a narrativa, pela direção
radoxal na VDci. Segundo a obra, após algum tempo em San Millán de la Cogolla, o abade25 e a de Deus, mas a partir da ação de duas pessoas principais: Liciniano, que intercedeu, “con um
comunidade enviaram Domingo para a Igreja de Santa Maria de Cañas,26 que estava subordinada amargo rio de lágrimas” (VDci, I, 6, 5),30 pela comunidade, e o próprio Santo, considerado a
ao cenóbio emilianense, para testarem a sua obediência. O Monge trabalhou para restaurar esta resposta de Deus às orações e que trabalhou sem cessar para recuperação do cenóbio.
Igreja, atraindo muitas doações e conversões. Com este sucesso, a sua fama se propagou, chegan- Um aspecto fundamental no comportamento exemplar de Domingo é a sua atenção
do a San Millán. O abade emilianense, então, decidiu chamá-lo de volta, no que foi prontamente quanto à prosperidade material do mosteiro que, em alguns pontos da narrativa, parece so-
obedecido. Ao retornar, foi eleito prior do cenóbio. brepujar a preocupação com a espiritualidade. Neste sentido, a VDci retrata Domingo como
Ocupando este posto, a VDci informa que Domingo entrou em conflito com o rei de exemplar na gestão do patrimônio de Silos. Apresento dois exemplos.
Pamplona, Garcia de Nájera, que exigiu que lhe fossem entregues bens que ele e seus antecessores O capítulo XVI descreve como Domingo, por revelação divina, sabia onde estavam
haviam doado ao cenóbio. O prior recusou-se a obedecê-lo, argumentando que uma vez doados, escondidos dois trabalhadores sarracenos cativos de Silos que haviam fugido. O texto aponta
estes bens não pertenciam mais à realeza, mas ao mosteiro. Como punição, o Rei e o Abade de o quanto encontrar tais trabalhadores era prioridade, a ponto de quê, após receber em sonho
San Millán depuseram o Santo de seu cargo e o mandaram para o mosteiro de Las Tres Celdas. a revelação do esconderijo dos muçulmanos, o Abade tenha “cumplido a toda prisa el canto
Após seis meses nesta comunidade, conforme aponta a narrativa, Garcia retornou a exigir nocturno de los Salmos según el rito monástico” 31 e saído em busca destes (VDci, I, 16, 15).
riquezas de Domingo, que argumentava não ter recebido nada. É neste momento que o Santo, O motivo de tanta rapidez é dado em seguida no próprio texto: a perda da mão-de-obra era
colocando-se sob a tutela de Deus, desliga-se da comunidade e dirige-se ao Reino Castelhano- um “tan inmenso daño causado al monastério” (VDci, I, 16, 20).32
-leonês, chegando à corte de Fernando I. Com este ato, o protagonista parece romper com os dois
Em outro episódio, narrado no capítulo XVIII, um trabalhador rural de Silos, Juan, é
grandes ideais beneditinos: a estabilidade e a obediência. Como a VDci explica e justifica estas
curado. Este relato apresenta aspectos que parecem ter claro sentido pedagógico para os
ações?
monges silenses no tocante à administração dos bens. Em primeiro lugar, a VDci salienta que
Segundo o narrador, toda a situação foi fruto da providência divina, já que era necessário Domingo sentia pelo camponês um afeto sincero, porque ele trabalhava com “diligencia e
um reformador para o Mosteiro de Silos. Desta forma, esta atitude é relacionada à reação de Paulo asiduidad” (VDci, I, 18, 1).33 Um dia, porém, Juan parou de trabalhar. Sem saber o motivo, o
e Barnabé, descrita no Novo Testamento, que ao perceberem que os judeus não queriam a mensa- Abade mandou chamá-lo e perguntou qual era a razão de sua inatividade. Neste ponto da
gem de Cristo, voltaram-se para os gentios. Ou seja, para a VDci, o comportamento de Domingo narrativa surge outro aspecto digno de nota: após verificar que a mão do camponês estava
só superficialmente pareceu paradoxal, pois ele agiu sob a orientação da Providência. inflamada e inchada, Domingo mandou que ele, pela fé, voltasse ao trabalho “sin tardanza,
desesperación o dificultad algunas” (VDCI, I, 18, 15) 34 e, junto com outros monges, dirigiu-se
a igreja para orar pelo trabalhador que, milagrosamente, foi curado.
21. “Ac uere humilitati operam dans, cum esset omnibus prelatus, omnibus se sincero cordis affectu subdebat; et uiliorem atque
abiectiorem se cunctis arbitrans, nullis, nec etiam infimis, se ullo modo preponebat”.
22. “ Ut numquam de Domini misericórdia desperarent”.
23. “Et de Dei misericordia numquam desperare”. 27. “(...) erat quidam monachus, uenerabilis uite, serviens Domino in sancta conuersatione die ac nocte cum magna reue-
24. Neste aspecto fica evidente a influência cluniascense. rentia et humilitate”
25. Em nenhum ponto do relato o nome do abade é indicado. Creio que esta omissão é proposital, já que o mesmo, pelo julga- 28. “(...) uarios casus et euersiones ac desolationes”.
mento do texto, não age com virtude cristã. 29. “(...) peccatis ac negligenciis inhabitancium”
26. É consenso entre os estudiosos que durante o século XI, nos reinos Castelhano-leonês e Pamplonês, ocorreu o fenômeno da 30. “(...) amaro lacrimarum flumine”.
concentração monástica, estimulada, sobretudo, pelos reis. A meta era agregar pequenos mosteiros e igrejas, em sua grande 31. “(...) monástico ritu nocturnis psalmodiis festinanter expletis”.
maioria familiares ou próprios, às grandes abadias. San Millán de la Cogolla foi um dos grandes beneficiados por esta estraté- 32. “(...) tam máximo dampno quod contigerat monasterio”.
gia. Sobre o tema ver MARTINEZ DIEZ, Gonzalo. El monasterio de San Millán y sus monasterios filiales: documentación 33. “diligenti assiduoque”.
emilianense y diplomas apócrifos. Brocar: Cuadernos de investigación histórica, n. 21, p. 7-54, 1997. 34. “(...) sine aliquo obstaculo tarditatis, desperationis uel imposibilitatis”

182 183
Discordo de Valcárcel, para quem a VDci faz escassas referências à vida material,35 e de- pós-morte são apresentados. Em muitos deles os monges da comunidade figuram agindo
fendo que nestes e em outros relatos36 há, incontestavelmente, uma preocupação em instruir em favor dos doentes e, sobretudo, pelos endemoniados, tal como o Santo fizera em vida.
aos monges sobre como disciplinar os trabalhadores leigos subordinados ao cenóbio, fossem
Neste sentido, a obra abre espaço para descrever os atos dos monges. Por exemplo,
cristãos ou muçulmanos, exortando-os ao serviço, justificados e legitimados na VDci pela ne-
após ser liberto do demônio que o atormentava, Diego parecia morto. Neste momento en-
cessidade de restaurar a vida monacal. Esta preocupação em relação à gestão do patrimônio, tram em cena os religiosos, que “le quitaron las ataduras, lo pusieron en pie e invocando
em nossa interpretação, relaciona-se à expansão econômica do mosteiro a partir do governo sobre él el nombre del Señor y la ayuda del siervo de Dios, Domingo, oraron con piedoso
do abade Fortunio. sentimento” (VDci II, 17, 19-20).45
Segundo John Willians, apesar do abade Domingo figurar em alguns diplomas reais Em outras situações, o milagre só é operado quando a comunidade ora ou celebra a
de Fernando I, o mosteiro de Silos não era o mais importante na região de Castela e Leão no missa. É o que ocorre no último milagre apresentado no núcleo original da VDci, II, 39. Uma
período.37 No cartulário do Mosteiro de Silos só estão documentadas doações para a comu- menina chamada Urraca, endemoniada, após ser levada a várias igrejas, finalmente chegou a
nidade durante o governo deste abade em 1056,38 105839, 106740 e 1073.41 Ou seja, somente a Silos. Ali permaneceu por muitos dias. Só foi curada pela intercessão dos monges.
partir dos últimos anos do governo do Santo, quando este provavelmente já ganhara alguma
fama de santidade, as doações começaram a ser incrementadas. Estas, como assinalei, ex- Esta demora no recebimento da graça parece depor contra o poder de Domingo.
pandiram, sobretudo, sob seu sucessor Fortunio. Assim, no período de seu governo abacial, Contudo, o autor em dois milagres explica que o tempo de espera pela ação divina relaciona-
ocorrido entre 1073 a 1100, quando a VDci foi escrita, estão registradas sete doações novas,42 -se à fé do que busca o auxílio (VDci, I, 11, 30; II, 29, 50). Neste sentido, a presença dos monges
torna-se fundamental, não só para assistir aos aflitos em suas necessidades básicas, como
uma confirmação de doação anterior43 e a concessão de um privilégio.44 Portanto, no mo-
também para interceder por eles. Os monges silenses, além de terem uma vida de dedicação
mento em que o núcleo inicial da VDci foi produzido crescera o patrimônio da abadia e com
a Deus, contavam com um patrono preferencial. Assim, a presença de tais religiosos junto aos
ele novas atribuições para os monges, o que explica a ênfase dada na obra aos cuidados com que buscavam um milagre reforçava a crença na santidade de Domingo.
os bens materiais e humanos de Silos.
Ainda com o objetivo de instruir sobre como os monges deveriam se portar face ao
Domingo também é exemplar quanto à assistência que dedica a todos os que buscam enriquecimento e popularidade de Domingo, que já deveria atrair peregrinos a Silos nos últi-
seu auxílio. Nos diferentes relatos de milagres, o Abade ora pelos necessitados, dá-lhes remé- mos anos do século XI, ao narrar a cura de mais uma endemoniada, Monina, faz uma exor-
dio, ouve suas confissões, celebra missas em favor dos adoentados ou atormentados pelos tação contra a cobrança de dinheiro para a realização de exorcismos. A jovem em questão,
demônios. O reforço do caráter exemplar desta postura fica evidente quando os milagres antes de chegar ao mosteiro, foi levada a dois sacerdotes, que não conseguiram expulsar o
demônio que a atormentava. Ao segundo deles foi prometida uma recompensa. Este padre
não só não conseguiu livrar a moça do demônio como acabou por tornar-se sua vítima
35. VALCÁRCEL, op. cit., p. 111.
36. Ainda relacionado ao cuidado material do mosteiro, há que destacar os milagres relatados em I, 15 e em I, 20. No pri-
também. O narrador então comenta sobre o caso: “por mi parte creo que esto le ocorrió
meiro, um homem que roubava o que era plantado em Silos estava doente. Como persistiu no erro, recebeu a absolvi- por atreverse a reclamar dinero por la expulsión de los demônios, poder que sólo compete al
ção e a comunhão, mas morreu. Segundo a VDci “a veces los santos castigan a los pecadores com la muerte temporal Espíritu Santo, pues escrito está el dicho del Señor: gratuitamente lo habéis recebido, dadlo
para librarlos de la muerte eterna/ sancti uiri aliquando percutiunt temporali morte peccantes ut ab eterna saluentur” gratuitamente” (VDci II, 32, 31).46
(VDci I, 15, 45). No segundo caso, peregrinos quiseram enganar o Abade, fingindo que não tinham roupas e deixando-
-as escondidas ao se dirigirem ao mosteiro. Por revelação divina o Santo descobriu a trapaça e entregou aos pedintes Dentre as diferentes estratégias retóricas presentes na VDci para demonstrar o ca-
suas próprias roupas, que foram resgatadas por um monge. ráter exemplar de Domingo, o narrador se utiliza do recurso de se dirigir diretamente ao
37. WILLIAMS, John. Meyer Schapiro in Silos: Pursuing an Iconography of Style. The Art Bulletin, v. 85, n. 3, p. 442-468, 2003. seu público. Desta forma, ao mesmo tempo em que exprime as dúvidas da comunidade,
p. 450.
38. Doação do Mosteiro de San Miguel e de Santa María, com todas as suas posses, realizada pelo abade Nuño e o presbí-
como uma espécie de voz coletiva do grupo, o texto reforça que o Abade já era de fato
tero Muño. VIVANCOS GÓMEZ, Miguel C. Documentación del monasterio de Santo Domingo de Silos. Índices 954- um Santo aprovado por Deus e que sua trajetória deveria nortear o comportamento da
1300. Fondo Antiguo de Silos. Fondo de Silos em el Archivo Historico nacional. Burgos: Abadia de Silos, 1998. p. 15. comunidade.
39. Doação de terras na região de Gente feita por Don Placento, Don Diego e Dona Maria (VIVANCOS GOMEZ, op, cit., p.
15). Assim, após relatar uma visão de Domingo, na qual três homens lhe informam que a
40. Neste ano há registro de duas doações: o rei Sancho II outorga a Silos o mosteiro de Santa María de Mamblas, junto ao ele estavam destinadas três coroas no céu, se perseverasse na vida de santificação, o narrador
rio Duero, e Don Sanzo de Tabladillo doa livros litúrgicos (VIVANCOS GOMEZ, op. cit, p. 16). comenta que, na ocasião, eles não haviam entendido o significado, mas que agora “probada
41. O rei Afonso VI entrega a vila de Cobiellas e o mosteiro de S. Pedro (VIVANCOS GOMEZ, op. cit., p. 16).
ya com total certeza su bienaventurada perseverancia y viendo además com frecuencia las
42. As doações foram feitas por Rodrigo Díaz de Vivar, o Cid, e sua esposa, Jimena; pelo conde Pedro Ansúrez e sua esposa
Elo; por Don Diego e sua esposa Paula e pelo rei Afonso VI. Este último é responsável por 4 doações (VIVANCOS GO- pruebas de sus milagros, hemos compreendido por um lado, que en aquella ocasión en ver-
MEZ, op. cit., p. 16-18).
43. Trata-se da confirmação por Afonso VI da doação do mosteiro de Santa María de Mamblas, feita por Sancho II (VIVAN-
COS GOMEZ, op. cit., p. 17). 45. “(...) a uinculis soluerunt, in pedes erexerunt et inuocantes supere um nomen Domini et auxilium famuli Dei, Dominici,
44. Afonso VI isenta o Mosteiro de Silos e suas dependências da visita do Sayón real, ou seja, do arrecadador fiscal. Por este deuoto mentis affectu”.
privilégio o abade de Silos poderia cobrar todos os direitos reais em seu domínio monástico (VIVANCOS GOMEZ, op. 46. “Et credimus quia hoc ei ideo accidit quod precium pro expulsione demonum requiere presumpsit; que expulsio sole
cit., p. 18). Sancti Spiritus gratie congruit, etenim scriptum est, Domino dicente: ‘gratis accepistis, gratis date’.

184 185
dade él tuvo la visión” (VDci I, 7, 71-73, grifo meu).47 Este dúvida é reafirmada neste mesmo
capítulo, algumas linhas abaixo: “pero nosotros, cuando él aún estaba en esta vida, dudamos Etnogênese e arqueologia das práticas funerárias no
en crer totalmente en estos y otros muchos bienaventurados hechos suyos”. Ahora, en
cambio, rechazada cualquier duda, tributémosle alabanza y honor a él que, con toda la
seguridade, reina ya con Cristo (VDci I, 7, 96-98).48
norte da Gália (séculos V-VIII)
A reafirmação na fé em Domingo e no seu comportamento exemplar e digno de
imitação são retomados em vários outros capítulos do texto. Destaco alguns exemplos. Em
VDci I, 22, 57-75, após fazer uma síntese das vitórias alcançadas pelo Santo, o autor destaca Bruna Giovana Bengozi
o quanto a sua vida era immitabilis. No capítulo seguinte, 23, 140-155, o narrador não só su-
blinha que a comunidade presencia a cada dia os benefícios decorrentes de ter um grande D epartamento d e Hi stória
patrono, como exorta a manter sempre em mente os seus conselhos. Em VDci II, Prólogo Faculdad e d e Fi losof ia , Letra s e C i ência s Humana s
18-19, ao introduzir a narração dos milagres ocorridos após a morte do Santo, diz que a co- Universidad e d e S ão Paulo
munidade poderia louvar ao santo com segurança, pois os milagres provariam que ele estava
unido a Deus. FAPE S P
A VDci foi composta, portanto, para consolidar e divulgar a memória de Domingo,
o abade recém-falecido, cuja santidade fora reconhecida pela elevação ao altar.49 O público
espaço
prioritário almejado pela obra eram os monges da comunidade de Silos, dentre os quais
muitos haviam convivido com Domingo. Assim, era necessário conscientizar o grupo de que
aquele antigo companheiro era o novo patrono do mosteiro, um intercessor perante Deus.
Para tanto, era imprescindível apresentar a trajetória do Abade como exemplar e digna de Os embates e reivindicações com base em um passado que remete ao período me-
ser imitada. dieval e em artefatos arqueológicos não são acontecimentos recentes, mas sim práticas que
datam do final do século XIX e do início do século XX.1 No século XIX, a institucionalização
Este comportamento exemplar que é associado a Domingo na VDci vincula-se, so-
bretudo, à restauração espiritual e material do mosteiro de Silos e é isto que a obra busca da história e de outras disciplinas nas Universidades, como a filologia, a antropologia física e a
indicar à comunidade. Desta forma, na VDci a vida cenobítica é apresentada como superior arqueologia, consolida-se como ferramentas do nacionalismo étnico europeu. Estes campos
à eremítica, pois implica em aprendizagem; a espiritualidade beneditina é reafirmada como de pesquisas foram empregados por intelectuais e políticos dos Estados nacionais emergen-
um caminho para a santidade, desde que fosse seguida com disciplina e fundamentada em tes, como França e Alemanha, para o estabelecimento de uma relação direta não apenas com
uma base material, pela qual os monges eram responsáveis, e Domingo figura como um o período clássico, mas principalmente com a época medieval.2 Logo, como afirma Benedict
Santo aprovado por Deus e reconhecido pelo grupo, que deveria atender a todos os que em Anderson, os Estados nacionais de base étnica dos dias de hoje poderiam ser descritos como
peregrinação chegassem ao mosteiro para venerá-lo. “comunidades imaginadas”, geradas a partir dos esforços criativos desses estudiosos a par-
tir do século XIX,3 já que estes utilizaram antigas tradições românticas e nacionalistas, mas
também lendas, fontes escritas (como os textos de caráter etnográfico provenientes da Anti-
guidade Clássica e também de influência bíblica), entre outros, para a criação de programas
políticos a fim de forjar unidade ou autonomia política no passado.4
Deste modo, diversas disciplinas como a filologia, a frenologia e a etnoarqueologia
foram utilizadas para permitir uma ligação entre o passado medieval e os séculos XIX e XX. A
47. “(...) certissime probata illius felici perseuerantia et insuper crebo illuius videntes miraculorum insignia, intelleximus eum etnoarqueologia esteve fortemente atrelada à filologia, pois a partir do momento em que um
tunc et veram vidisse uisionem”.
48. “Sed nos, eo uiuente in corpore, his et aliis quam pluribus eius felicibus actibus fidem penitus acomodare dubitauimus.
Nunc autem, omni dubitatione postposita, secure illum iam cum Christo regnantem laudemus et honorificemus”. 1. As seguintes referências são exemplos de estudos recentes sobre o período medieval e que trazem uma visão crítica
49. Domingo de Silos não foi canonizado pelo papa. Dois eventos, contudo, apontam para o seu reconhecimento oficial. sobre a relação entre nacionalismo, uso da arqueologia, entre outros: GILLET, Andrew (ed.). On Barbarian Identity: Cri-
A consagração, em 1088, de um altar sob a sua proteção em Silos, na presença do legado de Gregório VII, e a mudança tical Approaches to Ethnicity in the Early Middle Ages. Turnhout: Brepols Publishers, 2002; GAZEAU, Véronique, BAU-
do nome do mosteiro em que foi abade, de São Sebastião de Silos para São Domingo de Silos (GARCIA DE LA BOR- DUIN, Pierre, MODÉRAN, Yves (dirs.). Identité et Ehnicité: concepts, débats historiographiques, exemples - IIIe-XIIe siècle.
BOLLA, A. Santo Domingo de Silos em el siglo XIII: um santo, uma abadia y um rey. Studia Silensia, n. XXV, p. 449-464, Caen: Centre de Recherches Archéologiques et Historiques Médiévales, 2008; CURTA, Florin. “Some remarks on ethni-
2003. p. 449). O culto a Domingo de Silos foi celebrado em toda a Espanha no medievo. Após Trento, seu culto desapa- city in medieval archaeology”. Early Medieval Europe, nº 15, 2007, pp. 159-185.
receu em algumas localidades. Com uma nova trasladação das relíquias do santo em 1733, seu nome foi incluído no 2. GEARY, Patrick J. O Mito das Nações: a invenção do nacionalismo. São Paulo: Conrad, 2005, pp. 27-50.
Martirológio Romano. Um decreto da Congregação dos Santos Ritos reestabeleceu sua festa na Espanha (Cf. HAGGH, 3. ANDERSON, Benedict. Imagined Communities: reflections on the origin and spread of nationalism. Londres, 1983 apud
Barbara. The Historia for St. Dominic of Silos in British Library, Add., ms 30850. In: ZAPKE, Susana. (Org.). Hispania Vetus. GEARY, P. op. cit., p. 28.
Bilbao: Fundación BBVA, 2007. p. 175-243. p. 182). 4. GEARY, P. op. cit., pp. 27-28.

186 187
“povo” era identificado por meio de evidências lingüísticas, os arqueólogos buscavam provas ritoriais nos séculos XIX e XX. No caso do século passado, o nazismo pode ser considerado o
concretas das especificidades culturais do povo em questão por meio dos artefatos.5 ápice do nacionalismo na arqueologia, justificando as conquistas do período (por exemplo, a
reivindicação da Alemanha por territórios a leste europeu durante o Terceiro Reich era vista
A relação entre filologia, arqueologia e etnicidade teve grande destaque no trabalho
como um “retorno” e não como uma “conquista”).12
do arqueólogo alemão Gustaf Kossina. Ele foi o mais importante defensor da teoria de que
tradições específicas da cultura material encontrada poderiam ser relacionadas a comuni- Tais pressupostos dominantes modificaram-se apenas a partir do final da Segun-
dades lingüísticas e estabeleceu uma relação direta entre língua, cultura material e os povos da Guerra Mundial, sob influência de vários trabalhos sociológicos e antropológicos.13
conhecidos a partir das fontes históricas.6 Assim, os anos 1950/1970 foram marcados pelo debate entre teorias “primordialistas” e
O uso da arqueologia para justificar domínios, áreas de contato e ancestralidade “instrumentalistas”.14 Pode-se dizer que a teoria “instrumentalista” contribuiu na descrição e
baseou-se na idéia de cultura arqueológica, conceito apresentado primeiramente por Tylor explicação dos aspectos dinâmicos e situacionais da etnicidade. Tal abordagem teve grande
(1871) e desenvolvido, posteriormente, por Kossina (1911) e aplicado por Childe (1925).7 Na influência nos trabalhos de medievalistas, que consideraram a identidade étnica como o
década de 1920, o conceito foi utilizado largamente para indicar que os achados arqueológi- produto de condições ligadas a um contexto particular. Logo, esta identidade foi colocada
cos que eram uniformes em uma vasta área ou ocorriam repetidamente juntos constituíam como um fenômeno socialmente e culturalmente construído, utilizado em certos momentos
determinada cultura arqueológica.8 Logo, este conceito foi essencial dentro da metodologia e expresso de diversas formas. Os povos também passaram a ser interpretados não como
adotada por Kossina, chamada por ele mesmo de “arqueologia de assentamento”, que se ba- condição da história, mas sim o seu resultado.15 Neste sentido, a etnia não foi mais vista como
seava no mapeamento dos achados arqueológicos característicos para estabelecer fronteiras um dado imutável e estável e a etnogênese (ou melhor, as etnogêneses, ou seja, os processos
de distribuição e, por fim, identificar os grupos étnicos.9 Por meio dessa interpretação, Kossi- de formação de um povo) também passou a ser colocada como flexível e dinâmica. Assim,
na, Childe e diversos estudiosos traçaram rotas migratórias dos povos da Alta Idade Média, o estudo da etnogênese colocou-se como objeto principal de pesquisa para vários períodos
que partiram de suas terras nativas e penetraram no mundo romano.10 da Idade Média, especialmente para a Alta Idade Média.16 Um exemplo dessa influência da
Diante de todos esses aspectos levantados, é importante lembrar que os trabalhos de teoria instrumentalista nos estudos medievais pode ser encontrado na obra de Patrick Geary,
Kossina foram diversas vezes associados ao uso político da arqueologia e até mesmo ao nazis- que afirmou que a identidade étnica, na época medieval, era uma “construção situacional”.17
mo, recebendo, portanto, inúmeros ataques.11 A partir do conceito de “cultura arqueológica”,
a arqueologia étnica, que se baseou na identificação de supostos locais de domínio cultural
12. RIBEIRO, M. op. cit., pp. 47-48; GEARY, P. op. cit., pp. 49-50. Retomando o arqueólogo Kossina, o trabalho deste estabe-
ou de ancestralidade de um povo, foi particularmente importante para as reivindicações ter- leceu as bases da metodologia da arqueologia germânica até meados do século XX. Apesar das críticas às suas interpre-
tações, especialmente, em relação ao uso da “cultura arqueológica”, pesquisas continuam focando na identificação de
culturas arqueológicas e, pelo menos de forma implícita, na definição de grupos étnicos ou povos. JONES, Sian. op. cit.,
5. GEARY, P. op. cit., pp. 39-44. É importante destacar que foi diante deste contexto que a arqueologia, mais especificamen- p. 16.
te a arqueologia das práticas funerárias, ocupou um papel importante, pois juntamente com os estudos lingüísticos e 13. JONES, Sian. op. cit., pp. 26-28.
históricos, as análises dos “cemitérios em fileiras”, também chamados de Reihengräberfelder, comuns no norte da Gália, 14. BAUDAIN, Pierre. op. cit., p. 10; JONES, Sian. op. cit., pp. 65. A visão “primordialista” prendeu-se à idéia de um pedestal
entre o final do século V e início do século VIII, foram utilizadas por historiadores e arqueólogos para determinar as cultural imutável, suficientemente forte e coercitivo para se impor aos indivíduos. A partir do imperativo primordialista,
“identidades étnicas” dos ocupantes destas necrópoles, principalmente a dos francos. Consequentemente, os cemité- afirmou-se que os laços primordiais entre os indivíduos eram dados pelo nascimento, ou seja, “sangue”, língua, religião,
rios foram usados como provas que permitiam a associação dos possíveis “povos” sepultados neste período aos Esta- território e cultura, que poderiam ser distinguidos de outros laços sociais com base na importância “inexplicável” do
dos-nações constituídos a partir dos séculos XVIII e XIX. próprio vínculo em questão. Já as interpretações “instrumentalistas”, que dominaram as pesquisas sobre etnicidade nas
6. GEARY, P. op. cit., pp. 48-49. décadas de 1970 e 1980, salientavam as escolhas e as estratégias dos atores sociais mobilizados por algum interesse
7. TYLOR, E.B. La civilisation primitive. Paris: C. Reinwald, 1871; KOSSINA, G. Die Herkunft der Germanen. Zur Methode comum e pela obtenção de vantagens políticas e/ou econômicas. Dentro desta perspectiva “instrumentalista”, a abor-
der Siedlungsarchäologie, Würzburg, 1911; CHILDE, V.G. L’aube de la civilisation européene. Paris: Payot, 1949 (orig. dagem antropológica da etnicidade, da identidade étnica, da etnogênese, entre outros, foi pensada em termos de
1925). construção oportunista e de relações de poder. JONES, Sian. op. cit., pp. 76-79.
8. Sian Jones, por sua vez, afirma que a noção de cultura arqueológica, baseada na relação direta entre entidades culturais 15. Como lembra W. Pohl, atualmente não se pode mais afirmar o progresso quase teleológico do desenvolvimento de
homogêneas, limitadas e povos específicos, grupos étnicos, tribos ou raças, estava assentada em uma concepção nor- uma nação, pois a nação é marcada por agregações étnicas jamais acabadas e regulada por lógicas mistas. POHL, Walter.
mativa de cultura, ou seja, que dentro de um dado grupo as práticas e crenças seguiam regras de ação e possuíam uma “Nouvelles identités ethniques entre Antiquité Tardive et Haut Moyen Âge”. In. GAZEAU, Véronique; BAUDUIN, Pierre;
natureza essencialmente conservativa. JONES, Sian. The archaeology of ethnicity: constructing identities in the past and MODÉRAN, Yves (dirs.). op. cit., p. 25.
present. London: Routledge, 1997, p. 24. Por outro lado, como enfatizaram Hans Jürgen Eggers e Reinhard Wenskus, a 16. BAUDAIN, Pierre. op. cit., p. 14.
interpretação de culturas arqueológicas associadas aos grupos étnicos não foi uma invenção de Kossina, mas sim uma 17. GEARY, Patrick J. “Ethnicity as a Situacional Construct in the Early Middle Ages”. In. Mitteilungen der anthropologischen
noção diretamente inspirada pela idéia romântica de cultura como reflexo da alma nacional (Volksgeist) em cada um Gesellschaft in Wien 113, 1983, pp. 15-26. Segundo Geary, as filiações étnicas, ou melhor, as “escolhas étnicas” tinham
de seus elementos. CURTA, F. op. cit., pp. 161-162. um caráter dinâmico e, muitas vezes, contraditório, ou seja, os limites étnicos não seriam estáticos, principalmente,
9. RIBEIRO, Marily Simões. Arqueologia das Práticas Funerárias: uma abordagem historiográfica. São Paulo: Alameda, durante o período de migrações, quando provavelmente as pessoas viviam em um estado de “ambigüidade étnica”.
2007, pp. 47-48; JONES, Sian. op. cit., p. 16. Como o mesmo autor afirmou, “as etnias não eram fenômenos objetivos (...) tampouco se pode falar de algo inteira-
10. GEARY, P. op. cit., p. 49. mente arbitrário”. Um exemplo dessa situação é a identificação dos francos. Estes não se identificavam apenas com
11. Um dos pesquisadores que se propôs a criticar a doutrina de Kossina e a interpretação errônea de etnicidade foi Sebas- unidade menores e com sua confederação, mas também com o mundo romano, como sugere a inscrição em uma lá-
tian Brather. Para ele, a busca por identidades étnicas é apenas uma forma arqueológica de nacionalismo. BRATHER, S. pide de um túmulo panônio do século III: “Francus ego civis, miles romanus in armis” (Minha nacionalidade é franca,
Ethnische Interpretationen in der frühgeschichtlichen Archäologie. Geschichte, Grundlagen und Alternativen. Berlim e mas, como soldado, sou romano), ou seja, há uma grande evidência de manipulação de identidades, principalmente,
Nova York, 2004 apud CURTA, F. op. cit. pp. 162-165. entre os militares. GEARY, P. O Mito das Nações, p. 105.

188 189
Além disso, a reflexão contemporânea sobre a identidade étnica é reconhecidamen- arqueológicos sobre esse tipo de cemitério e as suas implicações na definição de uma “etno-
te influenciada pela teoria de etnogênese formulada por Reinhard Wenskus,18 retomada e gênese franca” serão apontadas a seguir. 23
modificada por diferentes especialistas da Escola de Viena, tais como Walter Pohl e Herwig
Wolfram. O trabalho de Wenskus, que também permitiu romper com a concepção de uma
identidade étnica imutável, refuta a idéia de que, ao longo de todo o período das Grandes Os “cemitérios em fileiras”: análises dos estudos arqueológicos
Migrações, os povos bárbaros eram formados por grandes entidades coerentes e afirma que
estes grupos funcionavam com base em confederações compostas por elementos heterogê- Durante os séculos XIX e XX, historiadores e arqueólogos buscaram usar os restos ar-
neos, ou melhor, por bandos de guerreiros conduzidos por seus chefes. Estas elites militares queológicos e humanos para identificar crenças religiosas, status social, mas, principalmente,
eram constituídas de famílias ligadas a um nome identitário (“francos”, “lombardos”, etc.) e a a identidade étnica dos enterrados durante a Alta Idade Média. 24
um “núcleo de tradições” (Traditionskern), que poderia portar uma memória de origens, uma Para a análise de muitos dos elementos acima, os estudiosos buscaram trabalhar com
religião, uma língua, alguns costumes (entre eles, possivelmente, costumes funerários), rituais os “cemitérios em fileiras”, conhecidos como Reihengräberfelder (row cemeteries; cimetières
de poder, e assim por diante. Assim, o processo de etnogênese resultava da adesão desses par rangées), ou seja, necrópoles comuns no norte da Gália, entre o final do século V e início
grupos heterogêneos a um núcleo de tradição, difundido pelas famílias reais, de acordo com do VIII.25 Esse tipo de cemitério foi fortemente associado aos francos, pois teria surgido e sido
as circunstâncias favoráveis.19 difundido na mesma época em que este grupo avançou pela Gália (a partir de 486). Assim,
o mapeamento destes cemitérios ajudaria a buscar e definir tanto a etnia franca quanto os
A partir da teoria de Wenskus, admite-se que não existe apenas um modelo de et- locais de assentamentos francos, principalmente no norte da Gália.26
nogênese, mas sim diversos tipos de formação, associados a diferentes povos. No caso dos
francos e alamanos, Herwig Wolfram sugeriu quatro tipos de etnogênese, posteriormente É importante lembrar que a busca pela identificação e a definição de francos e galo-
reduzido a três tipos por Patrick Geary. Porém, em ambos os autores, o tipo de etnogênese -romanos, por exemplo, estavam ligadas aos anseios nacionalistas, expressos em estudos ar-
mais conhecido retoma o trabalho de Wenskus e à idéia de um “núcleo de tradição”.20 queológicos produzidos entre o final do século XIX e início do XX. Além disso, as escavações
dos “cemitérios em fileiras” tentaram não apenas identificar a etnia franca ou de outros “po-
É necessário considerar que essa diversidade e complexidade dos processos de etno- vos”, mas também se inseriam em uma arqueologia nacionalista praticada pelas potências
gênese se tornaram mais evidentes no período de instalação dos bárbaros nas províncias do européias, que competiam pela posse de artefatos arqueológicos, que, por sua vez, seriam
Império e coabitação destes com as populações romanas. Esta situação favoreceu a emer- expostos em grandes museus, como o Louvre ou Museu Britânico.
gência de novas identidades, realçando ou minimizando diferenças ou similaridades entre
os grupos.21 Este contexto histórico também coloca dificuldades em se definir e qualificar Nesse sentido, o primeiro estudo arqueológico analisado nesta pesquisa mostrou-se
um povo. Os homens da época clássica e, posteriormente, do período medieval possuíam apropriado para uma análise sobre muitos dos aspectos levantados anteriormente, princi-
nomenclaturas (como gens, natio, populum, entre outros) e tradições etnográficas próprias. palmente, no que diz respeito à associação entre a arqueologia funerária e o nacionalismo
Logo, termos como “povo”, “etnogênese”, “etnicidade” têm uma longa história, que começa étnico do século XIX. Este estudo foi publicado em 1854 e escrito pelo abade Jean-Benôit-
por volta do século V a.C. ou até mesmo antes disso. Possivelmente, estes conceitos foram -Désiré Cochet, chamado La Normandie souterraine, ou Notices sur des cimetières romains et
des cimetières francs explorés en Normandie.27
empregados com significados muito diferentes daqueles que os estudiosos atuais utilizam,
pois o entendimento que se faz desses termos não é imutável e objetivo, como as pesquisas
e discursos podem sugerir.22 23. Para o desenvolvimento desta análise, privilegiamos a escolha de dois estudos arqueológicos produzidos por historia-
dores e arqueólogos franceses: COCHET, Jean-Benôit-Désiré. La Normandie souterraine, ou Notices sur des cimetières
Desta forma, a abordagem inicial colocada anteriormente sobre a relação, desde o romains et des cimetières francs explorés en Normandie. Paris: Derache, 1854 e PÉRIN, Patrick; FEFFER, Laure-Charlotte.
século XIX, entre nacionalismo e arqueologia e sobre o papel da etnogênese no período me- Les Francs, de leur origine jusq’au 6ème siècle, et leur heritage. 2 vols. Paris: Armand Colin, 1997 (vol. 1, A la conquête de
dieval dentro desta perspectiva mostrou-se necessária, já que todos esses elementos exerce- la Gaule; vol. 2, A l’origine de la France).
ram grande influência nas análises históricas e arqueológicas sobre os “cemitérios em fileiras” 24. EFFROS, Bonnie. Merovingian Mortuary Archaeology and the Making of the Early Middle Ages: the Transformation of
the Classical Heritage. Berkeley: University of California Press, 2003, p. 6.
(Reihengräberfelder). Nesses estudos, as explicações étnicas, baseadas em artefatos arqueoló-
25. Tais cemitérios eram compostos por fileiras irregulares de sepulturas e podiam conter de vinte a duas mil tumbas. As
gicos, mostraram-se mais fortes e problemáticas. Assim, as considerações sobre os estudos sepulturas eram de diferentes tamanhos, profundidades e construções e, apesar de muitas delas conterem bens fune-
rários de diversos tipos, várias tumbas eram desprovidas de artefatos. EFFROS, B., op. cit., pp. 192-193. É importante
ressaltar que a distinção entre um Reinhengräberfelder e um cemitério sem bens funerários, provavelmente do mesmo
18. WENSKUS, R. Stammesbildung und Verfassung: Das Werden der frühmittelalterlichen Gentes. Cologne: Böhlau Verlag, período, era explicado durante o século XIX, apenas em termos raciais e nacionais, pois, enquanto um Reinhengräber-
1961. felder seria de invasores ou imigrantes germânicos, os demais cemitérios (que poderiam conter sepulturas com utensí-
19. BAUDAIN, Pierre. op. cit., p. 14. lios cerâmicos) eram de descendentes de romanos. Já os cemitérios que combinavam os traços dos dois grupos eram
20. WOLFRAM, Herwig. “Typen der Ethnogenese. Ein Versuch”. In. GEUENICH, D. (ed.). Die Franken und die Alemannen bis caracterizados como necrópoles de comunidades racialmente mistas. JAMES, Edward. JAMES, Edward. “Burial and
zur “Schlacht bei Zülpich” (496/497), Berlin, 1998, pp. 608-627; GEARY, Patrick J. “Barbarians and ethnicity”. In. BOWER- Status in the Early Medieval West”. In. Transactions of the Royal Historical Society. Fifth Series, vol. 39, 1989, p. 25.
SOCK, G. W.; BROWN, P.; GRABAR, O. (eds). Interpreting Late Antiquity. Essays on the Postclassical world. Cambridge; 26. PÉRIN, Patrick. “À propos de publications étrangères recente concernant le peuplement em Gaule à l’époque mérovin-
Londres: Belknap, 2001, pp. 107-129. gienne: La ‘question franque’”, Francia 8, 1980, p. 537-542.
21. GEARY, Patrick J. O Mito das Nações, pp. 113-140. 27. COCHET, Jean-Benôit-Désiré. La Normandie souterraine, ou Notices sur des cimetières romains et des cimetières francs
22. BAUDAIN, Pierre. op. cit., p. 15-16; GEARY, Patrick J. O Mito das Nações, pp. 57-80. explorés en Normandie. Paris: Derache, 1854.

190 191
O autor, integrante de importantes associações ligadas à área de arqueologia e história Média. 34 Como colocado anteriormente, tais discussões foram influenciadas, principalmente,
na Europa,28 lembrou já na introdução do seu livro que sua preferência por escavações de pelos trabalhos e teorias de Reinhard Wenskus e da Escola de Viena, que romperam com a
cemitérios galo-romanos e franco-merovíngios se devia ao interesse por uma parte pouco idéia de identidades étnicas e culturas materiais imutáveis e etnias biologicamente determi-
conhecida e explorada da arqueologia nacional (no caso, francesa). Além disso, o autor aten- nadas, concepções freqüentes desde o século XIX e que podem ser percebidas no trabalho
tou para a vantagem de obtenção abundante de peças de coleção para os museus. Assim, ao de Cochet, apresentado neste texto.
longo do texto, Cochet deu grande destaque às posses de objetos funerários de museus e à
importância da descoberta de ossadas para o bem da ciência, que iria enriquecer várias áreas, Assim, estas novas abordagens destacaram a importância de fatores regionais e crono-
como a etnologia e a paleontologia.29 lógicos para justificar a presença dos “cemitérios em fileiras” no norte da Gália. Também aten-
taram para outras questões que não poderiam ser ignoradas no estudo dessas sepulturas,
“Mes explorations, qui ont porté d’abord sur des villas romaines, se sont, relativas às relações de poder, status social do enterrado, gênero e idade, zonas de contatos
dans la suite, fixées préférablement sur les cimetières gallo-romains et culturais, entre outros.35
francs-mérovingiens. La raison de cette préférence de ma part a été d’abord
O segundo estudo analisado nessa pesquisa ajuda a elucidar essas interpretações mais
l’intérêt que présente cette partie de notre archéologie nationale, encore
recentes. Trata-se de um manual intitulado Les Francs, escrito por Patrick Périn, em parceria
inexplorée et peu connue; puis l’avantage d’obtenir plus abondamment
com Laure-Charlotte Feffer, e publicado em 1997.36 Nesse estudo, Périn sugere outras explica-
pour notre Musée départemental des pièces de collection. Sous ce dernier
ções para as modificações no mobiliário funerário e para o surgimento dos “cemitérios em fi-
rapport le succès a été tel, que plus de 800 objets antiques sont entrés dans leiras”. Para ele, esse tipo de necrópole, organizado em fileiras irregulares, não teria surgido na
le Musée de Rouen, et que plusieurs montres ont été entièrement garnies Germânia, mas sim teria origens dentro do próprio Império Romano, mais especificamente
par eux. La collection mérovingienne de Rouen est, à cette heure, la plus no norte da Gália, com exemplos encontrados antes mesmo das invasões do século V. Além
curieuse et la plus importante qui existe, non seulement en France, mais disso, como apontado pelo autor em Les Francs e em um artigo publicado em 1980, os ar-
même en Angleterre et peut-être en Europe.” (grifo nosso)30 tefatos funerários ditos “germânicos”, ou melhor, “francos”, não teriam uma correspondência
Por outro lado, seu livro, marcado por explicações históricas e religiosas e pela con- étnica, mas seriam apenas evidências de uma evolução cronológica normal dos modos de
cepção de cultura imutável, apresenta uma série de binômios claramente antagônicos, muito vestimenta e funerários. Desta forma, enquanto os elementos considerados “francos” eram,
comuns, no século XIX, em diversos estudos sobre o período medieval. É possível perceber já de fato, representativos do começo do período merovíngio, aqueles ditos “indígenas/galo-
no título de sua obra que o autor organizou suas escavações por meio de uma divisão clás- -romanos” apareceram na segunda parte da época merovíngia.37
sica entre cemitérios galo-romanos, sem bens funerários e cemitérios francos, com objetos nas “Il n’y à vrai dire guère de nouveautés dans ces thèses, déjà exposées par
sepulturas, como armas e jóias. Além disso, ao longo de todo o texto, o autor opõe romanos E. Salin à diverses reprises et que nous semblent fort contestables. En effet,
e bárbaros, paganismo e cristianismo, alta civilização romana e barbárie profunda dos tempos
F. Stein, comme E. Salin et d’autres auteurs, ont pose em termes ethniques
merovíngios.31 Desta forma, foi por meio dos artefatos funerários e do modo de inumação
que Cochet identificou a nacionalidade (termo usado pelo próprio autor) dos sepultados.32 une question qui, selons nous, est essentiellement chronologique. Um cer-
Por exemplo, ele definiu que algumas sepulturas eram francas devido à presença de lanças, tain nombre de travaux récents, menés dans de nord-est de la France, ont
machados (entre eles, a francisca, objeto este que será analisado adiante), etc., o que expres- ainsi permis de démontrer que les caracteres ‘francs’ étaient en fait ceux
saria, por sua vez, o caráter guerreiro e grosseiro do homem franco, ainda que este fosse an- de la première partie de la période mérovingienne dans ces régions, avec
cestral da civilização e da monarquia modernas.33 mobilier funéraire abondant et varie, qu’il s’agisse de l’armement masculin
ou de la parure féminine, absence des sarcophages et rareté des réinhuma-
Tais pressupostos que encontramos no texto de Cochet marcaram o entendimento
tions. Quant aux caracteres ‘indigénes/gallo-romains’, ils correspondaient
sobre os francos, tanto no campo da história quanto da arqueologia, desde o século XIX.
Porém, após a Segunda Guerra Mundial, diferentes abordagens colocaram em discussão a aux usages funéraires de la seconde partie de l’époque mérovingienne, ou
associação dos artefatos arqueológicos aos processos de etnogênese durante a Alta Idade l’armement se réduit au Seul scramasaxe et à des accessoires vestimen-
taires moins abondants et moins diversifiés, tandis que se multiplient les

28. O abade era inspetor dos monumentos históricos do Sena inferior, correspondente da comissão de Monumentos
Históricos e do Comitê da Língua, da História e das Artes da França, além de Membro da Sociedade de Antiquários da 34. CURTA, Florin. op. cit., pp. 159-185.
França, da Normandia, de Picardie e de Morinie, da Academia de Arqueologia da Bélgica, da Associação Arqueológica 35. JAMES, Edward. “Cemeteries and the Problem of Frankish Settlement in Gaul”. In. SAWYER, P.H. (ed.). Names, Words
da Grã-Bretanha, entre outros. COCHET, J. op. cit., p. I. and Graves: Early Medieval Settlement. Lectures delivered in the University of Leeds, may/1978. Leeds: University of
29. COCHET, J. op. cit., pp. VII-IX. Leeds., 1979; Id. “Burial and Status…”, pp. 23-40; PÉRIN, P. “À propos”; HALSALL, Guy. Settlement and Social Organization:
30. COCHET, J. op. cit., p. VIII. The Merovingian region of Metz. Cambridge: Cambridge University Press, 1995; MARTHON, Véronique. op. cit., pp. 1-14.
31. COCHET, J. op. cit., p. 42. 36. PÉRIN, Patrick; FEFFER, Laure-Charlotte. Les Francs, de leur origine jusq’au 6ème siècle, et leur heritage. 2 vols. Paris: Ar-
32. COCHET, J. op. cit., p. 28. mand Colin, 1997 (vol. 1, A la conquête de la Gaule; vol. 2, A l’origine de la France).
33. COCHET, J. op. cit., pp. 15-20. 37. PÉRIN, Patrick; FEFFER, Laure-Charlotte. op. cit., pp. 355-360; PÉRIN, Patrick. “À propos...”, pp. 538-539.

192 193
inhumations ‘pauvres’ em sarcophages ou em coffrages de pierres sèches, da, principalmente, a repensar o paradigma da etnogênese e a associação desta aos artefatos
les réinhumations étant frequentes.” 38 funerários.
A análise de Périn também traz uma importante reflexão sobre a associação de obje- Historiadores, como Guy Halsall e Walter Pohl, consideram que as marcas étnicas tra-
tos específicos a determinado povo, neste caso, um tipo de machado, chamado francisca, e o dicionais (língua, armas e estilos de combate, modos de vestimentas, penteados e também
“povo franco”, ligação esta muito comum em diversos estudos, como no trabalho de Cochet, práticas funerárias) não são imutáveis, pelo contrário, todos esses símbolos estariam inseridos
por exemplo. Périn lembra que muitas referências a esse machado, encontradas em textos em estratégias políticas. Logo, não seriam meros reflexos passivos da etnicidade e da realidade
sobre os francos, como a obra de Isidoro de Sevilha, foram interpretadas pelos estudiosos social, mas sim elementos ativos na negociação do poder. Diante deste contexto, a identi-
como uma arma usada por esse “povo” nos séculos V e VI. dade étnica e outros tipos de identidades, seriam dinâmicos, construídas e reconstruídas,
acentuadas ou negligenciadas de acordo com as circunstâncias.43
Porém, há problemas em se definir exatamente o que era a francisca e qual a sua ori-
gem, evidenciando, assim, a complexidade em atribuir esse tipo de arma aos francos. 39 Essa Essa nova interpretação sobre os papéis das identidades e dos próprios artefatos ar-
caracterização teria sido feita por autores estrangeiros e não há evidências concretas de que o queológicos no entendimento da sociedade no norte da Gália vai de encontro às diversas
uso desses machados contribuiu para o sentimento de identidade franca. Para Patrick Geary, abordagens comuns desde o século XIX até meados do século XX, muitas delas presentes
os machados atribuídos aos francos são citados pelos romanos sem nenhuma consistência e, no estudo de J. Cochet. É interessante destacar que, por meio das análises dos “cemitérios
provavelmente, eram referências que seguiam mais o hábito romano de classificação do que em fileiras”, nota-se que a sugestão feita por arqueólogos e antropólogos sobre a existência
de práticas reais dos bárbaros. Neste caso, os próprios francos pareciam menos cientes desse de divisões biológicas ou culturais claras entre os grupos étnicos (neste caso, entre os galo-
tipo de machado do século V como parte da “tradição franca” do que seus inimigos.40 Além -romanos e os francos) apresenta uma série de problemas. Reinhard Wenskus criticou o papel
disso, as armas e os tipos de vestimenta se difundiram e foram adotados por outros povos, exercido pela concepção de raça nas discussões sobre identidade étnica, como se tal idéia
por exemplo, entre os anglo-saxões do século VII, que apresentavam importantes traços da tivesse existido na Antiguidade e na Alta Idade Média (concepção esta claramente percebida
cultura material merovíngia.41 no estudo de Cochet). Para ele, as distinções étnicas não nascem naturalmente, de forma
biológica, mas sim são categorias criadas e que poderiam ser fortemente definidas em casos
De um modo geral, muitos desses estudiosos reconheceram que não é possível inter- de necessidade política ou conquista militar.44
pretar com absoluta certeza quais coleções de artefatos foram empregadas por comunidades
nos funerais e, principalmente, quais objetos indicavam, de fato, uma filiação étnica. A cultura Por fim, os estudos arqueológicos também ajudam a refletir sobre a presença dos ele-
material não constituiria, assim, uma prova de etnicidade, os artefatos seriam apenas um su- mentos ligados ao tema e que foram citados em discursos que utilizaram o período medieval
porte para a identidade, suporte este facilmente manipulável.42 para fins políticos e ideológicos. Segundo a historiadora Agnès Graceffa, ocorreu um movi-
mento de desconstrução nacionalista do discurso científico sobre a história da Alta Idade
Média, especialmente, a partir da década de 1990.45 Entretanto, tal desconstrução nacionalis-
Considerações finais ta aparentemente foi substituída por anseios mais amplos, ou seja, europeus. Dessa forma, as
discussões permanecem em aberto, já que ainda hoje a arqueologia e os estudos sobre a Alta
Como visto, o uso da arqueologia para a interpretação dos “cemitérios em fileiras”, Idade Média exercem funções centrais nos debates políticos e nacionais europeus, influen-
vistos como espaços privilegiados para a identificação e classificação de etnias na Alta Idade ciando o desenvolvimento de uma identidade européia única baseada no passado medieval.
Média, mostrou-se problemático, assim como o próprio papel das identidades étnicas neste Percebe-se, assim, a pertinência e atualidade do assunto, que suscita inúmeras polêmicas nos
período histórico. Os dois estudos arqueológicos analisados nesta pesquisa, ainda que de campos acadêmicos e políticos.
forma superficial, ofereceram um bom panorama sobre a utilização destes cemitérios na
identificação dos francos e as limitações desta perspectiva. O segundo estudo abordado aju-

38. PÉRIN, P. “À propos”, pp. 538-539.


39. A francisca é um machado perfilado utilizado essencialmente como arma de arremesso. Em alguns textos clássicos, ela
aparece como um machado duplo, porém, esse tipo de arma não aparece entre os artefatos arqueológicos Um tipo de
lança-arpão, conhecida como angon também foi interpretada como arma típica dos francos. Ela é basicamente uma
espécie de dardo com haste de ferro instalada na madeira, podendo atingir até dois metros de comprimento. Essa
lança estaria presente apenas nas sepulturas mais ricas, por exemplo, nas “tombes de chefs” de Saint-Dizier. VARÉON,
Cécile (dir.). Nos Ancêtres, Les Barbares. Voyage autour de trois tombes de chefs francs. Saint-Dizier: Somogy, 2009, p.
99.
40. GEARY, P. op. cit., p. 94; PÉRIN, Patrick. Les Francs, pp. 314-315; POHL, Walter. “Telling the Difference: Signs of Ethnic
Identity”. In. POHL, W.; HELMUT, R. (eds.) Strategies of Distinction: The Construction of Ethnic Communities, 300-800. 43. POHL, Walter. “Telling the Difference…”, pp. 17-69; Id. “Aux origins d’une Europe ethnique: transformations d’identités
Leiden: Brill, 1998, pp. 33-38. entre Antiquité et Moyen Âge”. Annales H.S.S., nº 1, 2005, pp. 183-208; HALSALL, Guy. Settlement..,pp. 245-282.
41. DUMÉZIL, Bruno. “L’identité franque au VIe siècle”. In. VARÉON, Cécile (dir.). op. cit., p. 29. 44. WENSKUS, R. op. cit., pp. 14-15; 33-34; 44-93 apud EFFROS, B. op. cit., p. 104.
42. DUMÉZIL, Bruno. “L’identité franque au VIe siècle”. In. VARÉON, Cécile (dir.). op. cit., p. 31; POHL, Walter. “Telling the 45. GRACEFFA, Agnes. Les historiens et la Question Franque. Le peuplement franc et les mérovingiens dans l’historiographie
Difference...”, pp. 21-22. française et allemand des XIXe-XXe siècles. Turnhout: Brepols, 2009, pp. 13-15.

194 195
Muito já foi dito sobre este corpus documental. Inúmeros foram os historiadores que
Apropriação e Ordenação do Passado: Uma Análise se ocuparam dele, por isto aproveitaremos a trilha que nos fornecem. O mais antigo dos
textos é a Crônica Albeldense, narrativa que está contida no chamado Codex Vigilanus ou
Sobre as Crônicas Asturianas (Séc. IX-X) Albeldensis (Codex Conciliorum Albeldensis seu Vigilanus), datado de aproximadamente 9761.
O citado códice provém do mosteiro de San Martín de Albelda, situado no que é atualmente
Albelda de Iregua, em La Rioja. A Crônica Albeldense é claramente uma compilação de diver-
sos outros textos tornando sua estrutura mais complexa do que a das demais composições.
Bruno de Melo Oliveira Podemos dividir a obra em unidades conforme determinados assuntos são apresentados. É
uma das obras historiográficas mais antigas, constituída de dois textos distantes no tempo,
C P G R AD-UNIFA segundo Amador de los Rios.
14. Na verdade, são coligidos todos os tempos desde o começo do mundo
até a presente era DCCCCXXI e décimo oitavo ano do reinado do príncipe
1. Considerações iniciais: Afonso , filho do glorioso rei Ordoño, todos os anos sob único VILXXXII e
desde a Encarnação do Senhor até agora são DCCCLXXXIII anos2.

O presente artigo dedica-se a analisar algumas questões referentes à reconstituição do A parte mais antiga, datada de 881 e 883, forma o corpo principal do conjunto da
passado do Reino das Astúrias nas chamadas primeiras crônicas de Reconquista: as crônicas obra; já a segunda é datada de 976, atribuída a Vigila, monge de Albelda 3. A obra está inserida
Rotense, Ovetense, Albeldense e Profética. A investigação desenvolvida sobre os primórdios no gênero História Universal, iniciando a narrativa com a criação do mundo e o surgimento
do Reino das Astúrias demanda, necessariamente, a utilização dos trabalhos cronísticos re- da humanidade, passando por diversos estágios da história ibérica usando, da ocupação ro-
mana à dominação visigótica. Sobre este gênero literário, Marc Bloch, todavia, adverte que as
digidos à posteriori, ou seja, monumentos textuais compostos sobre um supor de escrita em
“histórias universais, ou tidas como tais, as histórias de povos, as histórias de igrejas empare-
fins do século IX e princípios da centúria seguinte. Os eventos compreendidos entre a revolta
lham com as simples compilações de notícias, feitas de ano a ano” 4. A amplitude dos esforços
do semi-mítico caudilho Pelágio — que tornou as terras asturianas livres do jugo muçulma-
iniciais do cronista esbarra na ausência de notícias referentes a períodos muito distantes do
no — e a produção das narrativas asturianas delimitam o núcleo do trabalho dos cronistas
seu presente, ou a regiões muito afastadas, restando-lhe fazer uso de acontecimentos mais
nortenhos dedicados à sua elaboração. Todavia, percebemos o esforço dos seus redatores
próximos de seu tempo. O caso da Crônica Albeldense é paradigmático nesta posição, focan-
em ordenar os eventos que remetem aos obscuros anos que se seguiram após a invasão do do seus comentários mais nos anos referentes ao reinado de Afonso III5.
general muçulmano Tariq Ib Ziyad, em 711, ao Reino dos Visigodos. Salta aos olhos a desigual
distribuição dos fatos preservados e algumas contradições no conjunto das crônicas, situação A Crônica Albeldense divide sua matéria narrativa em cinco blocos principais referentes
esta que chama a atenção para a importância das condições materiais e culturais que possi- às cinco ordens políticas que se sucederam na Península Ibérica. Uma primeira, a Ordo Roma-
bilitaram sua confecção. norum Regum (A ordem dos Reis dos Romanos. A segunda parte, a Ordo Gentis Gotorum (A
ordem das Gentes dos Godos), inicia-se pelo primeiro rei dos visigodos, Atanarico, durante a
regência do Imperador Teodósio6, e conclui com o desmantelamento do reino Visigodo frente
2. Sobre as fontes: aos golpes da invasão Árabe na Era Hispânica de 7147. O tópico seguinte trata do estabeleci-
mento da nova ordem cristã situada no Norte da Península Ibérica, Ordo Gotorum Obetensium
Regum (A ordem dos Reis dos Godos Ovetenses). A penúltima matéria dedica-se à construção
Antes de avançar para o núcleo central de nossas considerações, identificaremos, pri-
meiramente, as narrativas que constituem a matéria-prima de todo o nosso trabalho. Apre-
sentaremos os textos cronísticos asturianos como corpus documental fundamental, apesar 1. PEREZ DE URBEL, Fray Justo. Propriedad y trabajo. In: ________. Los monjes españoles en la edad media. 2 ed. Ma-
de em determinados momentos precisarmos nos remeter a outras fontes conforme a neces- drid: Ediciones “Ancla”, 1954, 2v., p. 361.
sidade de aprofundar a análise. Até o presente momento, são as primeiras peças historiográfi- 2. Chronica Albeldense. 14. Modo uero colligitur omne tempus ab exordio mundi usque presentem era DCCCCXXIª et
cas conhecidas, produzidas por cristãos peninsulares que não habitavam território muçulma- octabo decimo anno regni Adefonsi principis, filii gloriosi Hordoni regis, omnes annos sub uno VILXXXII; et ab incarna-
tione Domini usque nunc anni DCCCLXXXIII.
no, as únicas a tratarem dos primeiros tempos da nascente monarquia asturiana. Duas delas 3. AMADOR DE LOS RIOS, op. cit., p. 143.
podem ser identificadas como a Crônica Albeldense e a Crônica Profética, às quais se somam 4. BLOCH, op. cit., p. 107.
as pertencentes ao chamado ciclo de Afonso III — as Crônicas Rotense e Ovetense. Faremos 5. AMADOR DE LOS RIOS, op. cit., p. 145.
uso da edição organizada por Yves Bonnaz, mas, quando necessário, informaremos quando 6. TEODÓSIO, Teodósio II (401-450), imperador do Império Romano do Oriente (408-450), filho e sucessor de Arcádio.
fizermos menção aos textos editados por D. W. Lomax e Juan Gil Fernandez. A homogenei- Ordenou a edificação das muralhas de Constantinopla e a redação do chamado Código Teodosiano. No ano de 431,
em Éfeso, reuniu concílio no qual foi condenada como heresia a doutrina de Nestório. Enciclopédia., p.
dade da matéria contida nelas é muito mais do que fruto de intertextualidade ou do caráter
7. O ano de 714 corresponde ao terceiro ano de incursões muçulmanas pela Península Ibérica. O estabelecimento de uma
dependente de uma fonte com relação à outra. Entendemos que isto constitui apenas uma estrutura política plenamente inserida nos domínios do Califado não ocorreu com a derrota do rei Rodrigo na Batalha
parcela da questão, e consideramos que a unidade de conteúdo é uma das facetas das narra- de Guadalete em 711, mas demandou um esforço militar considerável para submer um território amplo e ainda pouco
tivas: o que mais se verifica é o fato de elas estarem imersas em uma dada dinâmica política. conhecido pelos exércitos islâmicos..

196 197
do domínio muçulmano desde a sua chegada à península, enumerando seus governantes, Continuemos pelo tradicionalmente chamado ciclo de Afonso III, do qual possuímos
além de fazer digressão sobre a pregação de Maomé. A quinta e última parte — Additio de duas fontes interligadas. A primeira está contida no Códice de Roda, manuscrito do século
Regibvs Pampilonensibvs (Adição sobre os Reis dos Pamplonenses) — é uma breve descrição da X, que inclui diversas narrativas historiográficas referentes a Navarra, Pamplona e o território
formação da segunda estrutura política cristã no Norte, o reino de Pamplona, que constituiria que deu origem ao reino de Aragão. Tomamos como nossa referência a versão rotense da
uma espécie de concorrente do reino asturiano a partir de fins do século IX e princípios do X. Crônica de Afonso III. Esta é a primeira versão do ciclo que narra a história ibérica desde o
Esta última parte não consta da edição de Yvez Bonnaz, mas faz parte daquele feita por Gil reinado de Vamba, rei dos Visigodos, até o de Ordoño I, das Astúrias. Possuímos dois manus-
Fernandez, tal fato se explica pela interpolação processada no manuscrito de origem riojana, critos que conservaram esta crônica, o mais antigo datado de aproximadamente 910, o mais
território progressivamente inserido na esfera de influência do futuro Reino de Pamplona. recente de 91313. Podemos separar este texto em duas partes fundamentais, uma primeira
A data de redação da crônica pode, aproximadamente, ser determinada em fins de dedicada aos acontecimentos ocorridos durante a vigência da monarquia visigótica, a partir
outubro, princípios de novembro do ano 8848. O texto teria sido composto no oitavo dia dos do rei Vamba (672-680) e até a desestruturação do poder político dos visigodos, no reinado
Idos de Novembro da era hispânica de 930, ainda nos tempos de governo do rei Afonso III. A de Rodrigo, em 711.
Crônica Profética destaca que a invasão efetuada pelos muçulmanos no reinado de Rodrigo A Chronica Ad Sebastianum, ou versão ovetense, seria uma cópia corrigida do texto
está situada na Era Hispânia de 752, ano 714 da era comum. O tópico Sobre os Godos que rotense. Segundo Ramón Menéndez Pidal, tal correção explicar-se-ia pela intenção do rei
permaneceram nas Cidades da Espanha nos mostra manifestações de resistência à conquista Afonso III de respeitar a memória dos tempos passados14, ordenando-a de maneira mais exa-
dos exércitos sarracenos; sete anos de conflitos marcam os tempos que sucederam à ruína ta, enfatizando as pretensões políticas do governo vigente. Ambas as narrativas, para alguns,
do Reino Visigodo de Toledo9. A despeito destas tensões, o fortalecimento árabe consumou- se estruturam continuando o trabalho historiográfico empreendido por Santo Isidoro de Se-
-se, submetendo e pacificando as regiões ibéricas sob a autoridade do Califa Abássida. O vilha, sendo isto explicitado pela Crônica Ovetense. Este aspecto isidoriano, porém, deve ser
redator da Crônica Profética relata que nestas circunstâncias acordos e pactos políticos foram limitado a determinadas passagens, como bem destacou José Amador de los Rios.
firmados entre os vencidos e os conquistadores10, que progressivamente subjugaram cidades
e fortalezas outrora pertencentes a cristãos. EM NOME DE NOSSO SENHOR JESUS CRISTO, INICIA A CRÔNICA DOS
VISIGODOS COLIGIDA DESDE O TEMPO DO REI VAMBA ATÉ AGORA
A última seção desta fonte, Os nomes dos Reis Católicos de Leão, reconstitui a forma-
ção do reino das Astúrias desde seus primórdios. Pelágio é aqui identificado como filho de NO TEMPO DO GLORIOSO REI GARCÍA, DE DIVINA MEMÓRIA, FILHO
Bermudo e neto do falecido rei Rodrigo dos Visigodos. A atuação de Pelágio é descrita como DE AFONSO15.
reinado e a região asturiana, transformada em uma entidade político-territorial, é nomeada 1a. Eu, o rei Afonso, saúdo o nosso Sebastião. Que seja conhecido por ti a
reino (regnum). A perspectiva religiosa da Crônica Profética é justamente o seu principal ele-
História dos Godos, pela qual conheceste pelo presbítero Dulcídio, e não
mento articular. Com base neste viés a narrativa é estabelecida, revestindo a atuação dos reis
quiseram escrever pela preguiça dos antigos, mas ocultaram com silêncio.
asturianos de uma aura legitimadora sagrada. A culminância de todo processo histórico con-
tido na obra é a derrocada apocalíptica do domínio muçulmano em terras ibéricas. Sendo E porque Isidoro de Sevilha, bispo da Sede Sevilhana, ensinou plenamente
assim, todo vocabulário é tomado diretamente da tradição apocalíptica da literatura judaica a crônica dos Godos até o tempo do glorioso Vamba, e, em verdade, sobre
e cristã, acrescido da inspiração isidoriana em definir os significados “etimológicos” de pala- tempo dele, ouvimos pelos nossos antigos e predecessores e temos conhe-
vras específicas. A culpabilização dos Visigodos não é uma matéria nova, pois já está presente cimento que é verdadeira. Intimamos a ti brevemente16.
na Crônica Ovetense. A inovação apresentada neste tema se configura pelo tom profético que
O historiador espanhol nos adverte de que esta declarada filiação isidoriana não é de
guia toda a narrativa, situado como uma diretriz governamental, um projeto a ser cumprido
em breve a partir das terras asturianas. todo correta, pois recobre uma restrita parcela da narrativa17. Na verdade, o cronicon de Santo
Isidoro alcança até o quinto ano de reinado do visigodo Suintila, no ano de 626. Entre este
Abílio Barbero e Marcelo Vigil dedicaram-se a explicar esta tendência profética vigen- período e o reinado de Vamba, destacado no preâmbulo da obra, há uma lacuna suprida por
te em toda a Península Ibérica11, não apenas nos círculos culturais cristãos asturianos, mas
também entre cristãos moçárabes e hebreus, que produziram uma impressionante literatura
apocalíptica no século IX12. Procuraremos aprofundar nossa análise desta matéria em outros 13. MENÉNDEZ PIDAL, Ramón. Introdução. In: ________. História de España: Madrid: Espasa-Calpe, 1956, p. X.
14. Ibid., p. X.
capítulos de nossa Tese; neste momento nos preocuparemos com os aspectos voltados para
15. Chronica ad Sebastianum. IN NOMINE DOMINI NOSTRI IHESU XPI INCIPIT CRONICA UISEGOTORUM A TEMPO-
a construção de um passado político. RE UUAMBANI REGIS USQUE NUNC IN TEMPORE GLORIOSI GARSEANI REGIS DIVE MEMORIE ADEFONSI FILIO
COLLECTA. In : In: BONNAZ, Yves. Chroniques asturiennes: fins IXe. siècle. Paris: CNRS, 1987, p. 31
16. Chronica ad Sebastianum. 1a. Adefonsus rex Sabastiano nostro salutem. Notum tibi sit de istoria Gotorum, pro qua
8. BONNAZ, Yves. Introduction. In: ________. Chroniques asturiennes: fins IXe. siècle. Paris: CNRS, 1987, p. LXIV. nobis per Dulcidium presbiterem notuisti, + pigritiaeque ueterorum scribere noluerunt, sed silentio occultauerunt. Et
9. Chronica Prophetica, op. cit., p. 7. quia Gotorum cronica usque ad tempore gloriosi Uuambani regis Ysidorus Spalensis sedis episcopus plenissime edo-
10. Ibid., p. 7. cuit, et nos quidem ex eo tempore, sicut ab antiquis et a predecessoribus nostris audiuimus et uera esse cognouimus,
11. BARBERO, Abílio, VIGIL, Marcelo. La formación del feudalismo en la Península Ibérica. 4 ed. Barcelona: Crítica, 1984, tibi breuiter intimabimus, p. 31.
p. 252. 17. AMADOR DE LOS RIOS, José. Primeros historiadoresde la Reconquista. In: ________. Literatura española. Madrid:
12. Ibid., p. 256. Imprenta de José Rodriguez, FActor, Num. 9, 1867, 2v., p. 138

198 199
outra fonte produzida antes da invasão muçulmana18. Esta obra de José Amador de los Rios, Apesar de cada uma das narrativas trabalhadas ter surgido de diferentes penas, ve-
já antigo, ainda é útil no que se refere a fornecer alguns dados sobre as primitivas narrativas rificamos uma linha de pensamento, uma ideologia, uma intencionalidade, compreendida
históricas asturianas. Se despojarmos o texto estabelecido por de Amador de los Rios de como um empenho que vai além do individual, mais do que uma simples tomada de posição
seus elementos datados e incompletos (por exemplo, não há qualquer comentário sobre a saudosista ou empolgação originada pela descoberta de um passado visto como valoroso.
Crônica Rotense), conseguimos obter proveitosos dados para localizar, de forma adequada, Com esta preocupação, empregaremos a partir daqui o conceito de Ideologia proposto por
no tempo e no espaço, as crônicas. Na opinião de Amador de los Rios, diferente da versão Gonzalo Puente Ojea. O autor propõe que este conceito esteja composto por dois níveis que
rotense da crônica de Afonso III, na Crônica do Ovetense há uma breve e incerta autoria de se relacionam: um primeiro, constituído pelo horizonte utópico, e o segundo pela temática
um certo presbítero Dulcídio que teria dedicado sua obra ao bispo Sebastião, de Salamanca19 ideológica concreta23. O horizonte utópico integra a ideologia, pretendendo legitimar as si-
— ou, para alguns, ao rei Afonso III20. tuações sociais vigentes a partir de proposições axiológicas (relativas aos valores) integradas
a uma dada visão do mundo24. Almeja cristalizar o consenso social, “apresentando-se como
um contexto ético convalidante, uma tentativa de fazer passar a ideologia por defensora dos
interesses sociais gerais ou comuns”. Já a temática ideológica concreta é descrita como um
3. Limites no acesso aos testemunhos do passado: conjunto de formulações “que tematizam teoricamente e refletem em forma direta as situa-
ções reais de dominação inscritas na estrutura econômica, social e política vigente” 25.
Os ecos de um passado tão remoto não são apreendidos em sua integridade, sendo
captados com alguma distorção, talvez fruto da ausência de textos que servissem de refe- Um dado muito importante para se compreender os textos narrativos asturianos é
rência ao trabalho do escriba ou da incerteza da memória. Tal insegurança ao empreender a ter consciência de que as crônicas medievais são construções de memória A memória (e
seus inúmeros significados), na perspectiva de Patrick Geary, pode ser abordada por três
redação das narrativas nos dá uma clara noção do estado cultural do Norte das Astúrias, nos
perspectivas históricas: 1) como memória social (algo pertinente à sociedade, vinculando a
fornece indícios da limitação da circulação de informações escritas na região durante os dois
experiência passada com a identidade do presente) 26. Assim, a memória social compreende
primeiros séculos da Reconquista. De qualquer forma, como o esclarecem os ensinamentos
a memória litúrgica, a genealogia, a historiografia e a tradição oral, são instrumentos de re-
de Marc Bloch, as peças historiográficas medievais nos fornecem indícios importantes sobre
produção social que fazem com que os indivíduos e os grupos entrem em contato íntimo
o nível cultural de uma época21. A forma como eram concebidas, a matéria selecionada a ser com o passado27. 2) A memória também é a história educada, técnica de memorização. 3)
narrada e como os acontecimentos são relacionados são uma parte de grande importância Outra abordagem vincula-se com a teoria da memória, particularmente “as teorias platônicas
em nossa análise. e aristotélicas que constituem partes essenciais da psicologia, da epistemologia e da teologia
Lidar com estas narrativas históricas asturianas é lidar com um corpus documental mui- medievais”28. Limitar-nos-emos a compreender as matérias narrativas asturianas como uma
to restrito, tanto pelo seu aspecto quantitativo quanto pela limitação discursiva imposta pelos memória social, algo pertinente para a construção de uma identidade política no Norte da
historiógrafos medievais. Os esforços para preservar as parcas memórias escritas nortenhas Península Ibérica.
possuíam um objetivo que restringiria consideravelmente os estudos produzidos acerca do Inúmeros elementos nos informam sobre a diretriz ideológica enfatizada nas crônicas
passado alto-medieval ibérico. Junto às limitações materiais que cercam toda e qualquer tenta- asturianas, sendo possível reconstruir o estado em que se encontrava a visão política no tempo
tiva de estabelecimento de informações, além das barreiras impostas pelas perspectivas social de suas composições. Tentando salientar estes caminhos, partamos para a análise dos exordia
e política do seu tempo, ainda temos outro fator que delimita o labor dos escribas nortenhos: de nossa documentação, aquilo que é apresentado logo no começo das crônicas e que lança de
a concepção de história daquele período. O ponto importante em meio a isto tudo é perce- imediato os objetivos principais dos amanuenses; é sua “carta de intenções”. O ciclo de Afonso
ber como determinadas construções ajudaram a dar forma a elementos até então dispersos, III é muito explícito neste sentido. A Crônica Rotense nos apresenta a seguinte passagem:
dar-lhes significação, atrelando aspectos descritivos a uma tradição historiográfica específica
e ancestral. Consideraremos, por ora, as matérias com as quais devem haver-se todos aqueles TEM INÍCIO A CRÔNICA DOS VISIGODOS DO TEMPO DO REI VAMBA
que desejam trabalhar com o nebuloso passado do alvorecer da Reconquista. Em um estudo ATÉ O TEMPO DO GLORIOSO REI ORDOÑO, DE DIVINA MEMÓRIA, REU-
sobre crônicas portuguesas do final da Idade Média, Susani Silveira Lemos França nos fornece NIDA PELO FILHO DO REI AFONSO.29
elementos pertinentes para avançarmos na análise das primeiras crônicas de Reconquista. Um
primeiro elemento que emerge é o fato de que, para o autor da crônica, os grandes aconteci-
23. PUENTE OJEA apud CARDOSO, Ciro Flamarion Santana. Narrativa, sentido, história. Campinas: Papirus, 1997, p. 35.
mentos e a sucessão de reis deveriam ser registrados para não caírem no esquecimento22. 24. Ibid, p. 35.
25. Ibid., p. 35
26. GEARY, Patrick. Memória. In: LE GOFF, Jacques, SCHMITT, Jean-Claude (coord.). Dicionário temático do Ocidente
18. AMADOR DE LOS RIOS, op. cit., p. 138. medieval. Bauru-São Paulo: Edusc-Imprensa Oficial, 2002, 2v., p. 167.
19. Ibid., p. 137. 27. Ibid., p. 167-168.
20. Ibid., p. 138. 28. Ibid., p. p. 168.
21. BLOCH, Marc. A memória coletiva. In: ________. A sociedade feudal. 2.ed. Lisboa: Edições 70, 2001, p. 108. 29. Cronica Rotensis. INCIPIT CRONICA UISEGOTORUM A TEMPORE BAMBANI REGIS USQUE NUNC IN TEMPORE
22. FRANÇA, Susani Silveira Lemos. Os saberes históricos. In: ________. Os reinos dos cronistas medievais (século XV). GLORIOSI ORDONI REGIS DIVE MEMORIE ADEFONSI REGIS FILIO COLLECTA. In: BONNAZ, Yves. Chroniques as-
São Paulo-Brasilia: Annalume-Capes, 2006, p. 93-94. turiennes: fins IXe. siècle. Paris: CNRS, 1987, p. 31.

200 201
Por sua vez, a Crônica de Afonso III, na sua versão Ovetense, abre-se com os seguintes ele mesmo impõe. As categorias discursivas são naturalizadas pelos esforços dos escribas as-
dizeres: turianos, impedindo que o historiador avance de maneira mais profunda, direcionando-o a
uma miragem. Contudo, são com estes mesmos elementos criados pela pena dos escritores
EM NOME DE NOSSO SENHOR JESUS CRISTO, INICIA A CRÔNICA DOS
que podemos rastrear as suas intenções.
VISIGODOS REUNIDA PELO FILHO DE AFONSO DESDE O REI VAMBA ATÉ
TEMPO DO GLORIOSO REI GARCÍA, DE DIVINA MEMÓRIA30. Não tomamos as primeiras crônicas de Reconquista como meros repositórios de in-
Eu, o rei Afonso, saúdo o nosso Sebastião. Que seja conhecido por ti a
formação, de onde os historiadores selecionam e extraem mecanicamente os dados necessá-
História dos Godos, pela qual conheceste pelo presbítero Dulcídio, e não rios para seu ofício. É isto, mas não somente. É muito mais. Os textos, compreendidos em seu
quiseram escrever pela preguiça dos antigos, mas ocultaram com silêncio. conjunto – o que dizem, como dizem e onde foram produzidos e preservados – constituem
E porque Isidoro de Sevilha, bispo da Sede Sevilhana, ensinou plenamente elementos que subsidiam a nossa análise. As fontes foram erigidas em um misto de relatos,
a crônica dos Godos até o tempo do glorioso Vamba, e, em verdade, sobre eventos, e discursos políticos, constituindo uma representação de tendências ideológicas em
tempo dele, ouvimos pelos nossos antigos e predecessores e temos conhe- vias construção. O fato e a representação do fato não são elementos antagônicos. Não há
cimento que é verdadeira. Intimamos a ti brevemente31. incompatibilidade entre ambos, pois, segundo Alessandro Portelli33, os ‘fatos’ do historiador
e as ‘representações’ do antropólogo estão relacionados34. Os acontecimentos são utilizados
As Crônicas de Afonso III procurariam suprir a lacuna histórica relativa aos séculos VII pelas representações, afirmando que eles são “fatos”. Sendo assim, os fatos são então reco-
e IX, mas elas constituem um conjunto um pouco mais homogêneo se comparados com a nhecidos e organizados por meio das representações35, eles formam uma matéria-prima, um
Crônica Albeldense — como veremos nas próximas páginas. No primeiro parágrafo da Crô-
substrato inicial que alimenta as especulações e as intenções dos redatores das narrativas e
nica Ovetense se faz patente o descontentamento com o trabalho historiográfico anterior,
o que motivou uma “necessária” correção, o que evidencia a preocupação em determinar do “público” ao qual se dirigem. As representações desenvolvidas nas referidas crônicas pre-
o que teria ocorrido efetivamente, tendo como elemento norteador a ideologia defensora sentificariam os fatos passados, tornando-os acessíveis e coerentes36.
da realidade monárquica. De qualquer forma, salta aos olhos a ênfase dada à continuidade Ist posto, os acontecimentos, e as imagens elaboradas destes, não são realidades es-
entre os reinos dos Visigodos e Asturianos, fenômeno denominado por longas gerações de tanques, mas sim esferas complementares que ganham sentido a partir do momento em
historiadores como “neogoticismo”, um dos pontos de sustentação dos argumentos dos cro-
nistas em sua defesa da ainda jovem realeza nortenha. Como destaca Susani Silveira Lemos que foram ordenadas pelos escribas asturianos de fins do século IX e princípios da centúria
França, o prólogo delimita cronologicamente a matéria a ser narrada, impõe-se com isto a seguinte. Os escritores anônimos do norte da Península Ibérica tomaram como ponto de
necessidade de reorganizar todas as coisas passadas 32. Não basta esforçar-se por coligir os partida os episódios pretéritos, preservando os ecos fugidios que ainda se faziam sentir de
acontecimentos passados, é de vital importância selecionar aquilo que corrobora com seus forma intensa e deram-lhes forma, lógica, significado e relevância, para assim cumprirem seu
anseios políticos legitimadores, tornando o presente em uma parte integrante de uma “reta” papel na elaboração dos discursos políticos. Para Alessandro Portelli, as “representações se
surgida no passado. utilizam dos fatos e alegam que são fatos; os fatos são reconhecidos e organizados de acor-
do com as representações; tanto fatos quanto representações convergem na subjetividade
As primeiras crônicas de Reconquista conduzem seus leitores na lógica política de
seus escribas; todo o período anterior ao tempo destes foi ordenado segundo o impacto dos seres humanos e são envoltos em sua linguagem” 37. É esta “subjetividade” que fornece a
das tendências políticas e as pretensões hegemônicas do trono de Oviedo. O limitado de- intencionalidade da historiografia medieval, superando a simples crença na “ingenuidade” e
senvolvimento da arqueologia nas terras nortenhas peninsulares, o silêncio das fontes e a “fantasia” atribuída às narrativas medievais de uma maneira geral, como bem nos adverte a
inexistência de outros documentos restringe as análises ao uso da Rotense, da Ovetense, da opinião de Bernard Guenée38.
Albeldense e da Profética. Todo historiador dedicado à abordagem dos primeiros anos dos
reinos de Astúrias e Leão precisa lidar quase que exclusivamente com as narrativas do ciclo
de Afonso III e, conseqüentemente, se submete ao filtro imposto por elas. Aquilo que poderia 33. Alessandro Portelli analisa o caso do Massacre de Civitella, evento que trata da morte de uma parte dos habitantes do
vilarejo italiano de Civitella por tropas alemãs na Segunda Guerra. A reconstituição deste acontecimento por diversos
parecer um empecilho mostrou-se favorável, pois é por esta filtragem que nos interessamos, setores políticos e a sua utilização política no pós-guerra é um importante estudo de caso que aborda questões relati-
pelo que propôs Pierre Bourdieu no estudo do Estado a partir da produção de discursos que vas ao uso, à preservação e à constituição da memória.
34. CLEMENTE apud PORTELLI, Alessandro. O massacre de Civitella Val di Chiana (Toscana, 29 de junho de 1944): mito e
política, luto e senso comum. In: FERREIRA, Marietea de Moraes, AMADO, Janaína (org.). Usos & abusos da história
30. Cronica Ad Sebastianum. IN NOMINE DOMINI NOSTRI IHESU XPI INCIPIT CRONICA UISEGOTORUM A TEMPO- oral. 6.ed. Rio de Janeiro: Fundação Getúlio Vargas, 2005, p. 111.
RE UUAMBANI REGIS USQUE NUNC IN TEMPORE GLORIOSI GARSEANI REGIS DIVE MEMORIE ADEFONSI FILIO 35. Ibip. 111.
COLLECTA, op. cit., p. 31. 36. A palavra de “representação”, como bem destaca Carlo Guinzburg, pode possuir duas acepções, sendo a primeira delas
31. Cronica ad Sebastianum. 1a. Adefonsus rex Sabastiano nostro salutem. Notum tibi sit de istoria Gotorum, pro qua significando substituição, como se algo pudesse ser necessariamente posto como um substituto ou representante tal
nobis per Dulcidium presbiterem notuisti, + pigritiaeque ueterorum scribere noluerunt, sed silentio occultauerunt. Et qual um delegado do rei, por exemplo. Contudo, a acepção de “representação” atrela-se a noção de tornar algo presen-
quia Gotorum cronica usque ad tempore gloriosi Uuambani regis Ysidorus Spalensis sedis episcopus plenissime edo- te, como uma efígie de cera de um rei falecido. Em ambas as situações, aquilo que está no lugar da autoridade ausente
cuit, et nos quidem ex eo tempore, sicut ab antiquis et a predecessoribus nostris audiuimus et uera esse cognouimus, uni seus observadores às verdadeiras fontes do poder. GUINZBURG, Carlo.
tibi breuiter intimabimus, p. 31. 37. PORTELLI, op. cit., p. 111.
32. FRANÇA, op. cit., p. 94. 38. GUENÉE, Bernard. História. In: , p. 523.

202 203
balizas ideológicas das primeiras crônicas asturianas, nos seguintes nos debruçaremos efe-
4. Considerações finais: tivamente sobre as fundações sociais e políticas das Astúrias. Aquilo que fundamentou as
narrativas será rastreado, despojado — dentro do possível — do seu conteúdo mítico e ana-
A Crônica Albeldense e a Crônica Profética são os primeiros e tímidos esforços histo- lisado. Os conflitos timidamente suprimidos pelos escribas asturianos serão elencados a fim
riográficos nortenhos e, como tais, são narrativas muito áridas e sucintas. A sua coleção de de garantir uma explicação mais profunda.
fatos é breve, similar aos textos de anais. A heterogeneidade da estrutura do texto evidencia
um mosaico, um conjunto de matérias registradas pouco integradas por um escriba que ba-
talhava para dar sentido à sucessão de acontecimentos que corroborassem os seus objetivos.
Nosso cronista asturiano, qual um historiador, atua como um selecionador39. Esta recolha ini-
cial foi comprometida pela ainda incipiente conservação da memória asturiana. Os cronistas
da Albeldense e da Profética lidaram com um silêncio quase total de matéria histórica, foram
os pioneiros no levantamento dos eventos encarados como relevantes para o trabalho histo-
riográfico, importantes dada a capacidade de ilustrarem todo um fenômeno de construção
de um aparato político perene. Filhas deste mesmo contexto claudicante da cultura escrita
de matiz visigótica, os textos dos Ciclos de Afonso III são menos pontuais nos registros dos
acontecimentos. Explicitam o maior amadurecimento da cultura escrita nas Astúrias como
atestam seus textos mais prolíficos, extensos e com uma aparência menos fragmentada. Per-
cebemos uma maior habilidade “literária” do escriba ao abordar a reconstrução dos aconte-
cimentos passados.
Vários “fatos do passado” caíram no esquecimento por não haver alguém que lhes
reconhecesse o valor e que os inserisse em um suporte da escrita. Fixados em um texto, estes
fatos ganharam repercussão, pois foram redigidos com base em uma proposição política.
E. H. Carr assinala que, ainda que seja comum se dizer que os fatos falam por si, isto não é
verdade, pois os fatos falam quando o historiador os aborda, é ele quem decide o que é ou
não o fato histórico40. O anônimo cronista decidiu, também de acordo com as suas possibi-
lidades, o que merecia ser preservado, separando daquilo que não fazia sentido para o seu
recorte temático. Vigila, Dulcidio, ou qualquer outro, foram os responsáveis por determinar
a seleção da matéria narrada, por determinar, dentre os fatos do passado, aquele que seria o
fato histórico do nascente reino. O mesmo pode ser estendido para toda uma constelação de
textos historiográficos medievais. Todos os acontecimentos e testemunhos materiais preci-
saram passar pela filtragem do cronista, que colhia apenas dados que pudessem corroboram
com sua empreitada. Empregava-se aquilo que dizia alguma coisa para o historiador, apenas
os vestígios que tinham um determinado significado é que faziam parte da construção de
memória do reino.
A tarefa das crônicas asturianas foi, por meio do passado, delimitar os papeis sociais
e políticos nas terras do Norte da Península Ibérica. A legitimação das pretensões políticas
da monarquia estabelecida em Oviedo nos textos historiográficos demarcava o caminho
a ser tomado pelas próximas gerações, não apenas a realeza, mas também o conjunto dos
habitantes, em especial a aristocracia. Fundava-se então, ou melhor, reforçava-se, o fosso que
apartava o grosso da população nortenha dos discursos, símbolos e demais instrumentos de
controle social e político. Desta forma, aquele que controlava o presente tinha por missão
controlar o passado, estendendo daí até o seu tempo uma “linha reta” que tornasse explícito
o cenário político vigente e a dinâmica do jogo em andamento. A construção progressiva dos
laços que uniam a realeza e as ordens monásticas será abordada com maior detalhamento
nos próximos capítulos. Se neste capítulo tivemos a preocupação de destacar e explicar as

39. CARR, E. H. O historiador e seus fatos. In: ________. O que é história? 5 ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1982, p. 15.
40. Ibid., p. 14.

204 205
Para a confecção deste trabalho decidimos partir da definição de três conceitos im-
Apontamentos sobre a santidade portantes para a compreensão da maneira como se apresentava a afirmação da santidade
nos escritos medievais: Hagiografia, santidade e diabo.
na Vita Sancti Aemiliani Ao abordá-los demonstraremos a maneira como tais conceitos se fazem presentes ao
longo da narrativa da Vita Sancti Aemiliani.

Bruno Garcia Mende s 1 A Hagiografia

Primeiramente devemos nos concentrar da definição das características dos escritos


Introdução hagiográficos, a narrativa da vida dos santos.
Como define Isabel Velazquez,6 uma hagiografia, gênero literário surgido no seio da
Igreja Católica, é o conjunto de obras de cultura e literatura que tem como tema funda-
O cristianismo, no período de transição entre a Antiguidade e a Idade Média encon- mental a narrativa da vida dos santos e cujos objetivos são perpetuar a memória do santo e
tra-se em um momento de busca de unidade em torno do culto niceno2 e de afirmação da edificar a sua audiência a seguir o seu exemplo.
importância de seu papel perante a sociedade. Uma das maneiras encontradas para atingir
É importante ressaltar que a hagiografia se difere da concepção moderna de narrativa
tal objetivo foi a valorização da salvação da alma nos escritos eclesiásticos, definindo este biográfica, uma vez que seu objetivo primário é demonstrar as passagens que apresentem a
benefício como possível apenas para aqueles que seguissem os ideais afirmados pela Igreja relação existente entre o santo e o mundo do Divino.
Catolica3.
Por esse motivo podemos notar que algumas narrativas hagiográficas não apresentam
Sob a luz dessa afirmação podemos perceber a figura do santo como alguém vincula- informações referentes à infância e origem do santo, se iniciando, por vezes, em sua conver-
do a Deus e a Igreja, que concretizava a viabilidade de se seguir o caminho pregado por esta são ou no momento em que foram tocados pela inspiração divina. Os momentos iniciais da
e confirmava a possibilidade se obter a salvação em vida, através de seus atos. Dessa forma a vida de um santo só serão explicitados quando servem como prenúncio dos feitos que virão
figura do santo personificaria a instituição e afirmaria a sua legitimidade perante a sociedade. a acontecer em momentos posteriores.
Este trabalho, que está vinculado ao Programa de Estudos Medievais da Universidade A Vita Sancti Aemiliani,7 por exemplo, inicia sua narrativa no momento em que Emi-
Federal do Rio de Janeiro, sob a orientação da professora doutora Leila Rodrigues da Silva, liano, ainda um pastor, enquanto descansava de seu trabalho recebe a inspiração à vida ascé-
tem como objetivo apresentar as características principais que definem a santidade no inicio tica e parte para a busca da iluminação.
da Idade Média, e forma como as atitudes tomadas pelo santo reafirmavam a importância O santo, ao longo da narrativa sobre a sua vida, vive sob um código de conduta es-
da estrutura eclesiástica. pecífico, seguindo os preceitos defendidos pela Igreja, como a caridade e a abstinência, e
emulando, em uma escala inferior e inclusive nos milagres que realiza, o exemplo da vida de
Para tanto foi utilizada como fonte a obra Vita Sancti Aemiliani4, escrito de cunho ha- Cristo, narrada na bíblia.
giográfico compilado por Bráulio de Saragoça, um dos eclesiásticos mais influentes do reino
visigodo5, a pedido de seu irmão Frunimiano, Bispo da sede episcopal de La Rioja, em meados Dessa forma podemos perceber que a hagiografia se apresenta como fonte de um
do século VII, que narra a vida de Emiliano, santo que teria vivido na região de Berceo durante modelo de vida a ser seguido por aqueles que têm como objetivo atingir a salvação.
o século anterior. Além disso devemos notar a importância política inerente às obras hagiográficas, uma
vez que a ligação de um santo a uma sede episcopal aumenta o seu prestigio e o seu poder
em relação às outras sedes a seu redor. Assim podemos verificar a tendência que as hagio-
1. Graduando do Instituto de História da Universidade Federal do Rio de Janeiro.
2. Cristianismo niceno se refere ao grupo que defende os postulados feitos no Concilio de Nicéia, reunião episcopal con-
grafias sejam normalmente atribuídas a figuras de destaque nos quadros da Igreja Catolica.
vocada por Constantino em 325 D.C. que buscava definir a doutrina que unificaria as diferentes manifestações do
Isso pode ser notado, por exemplo, no pedido feito por Frunimiano a Bráulio em
cristianismo no período. Um dos principais dogmas definidos foi relativo à existência de Cristo como consubstancial a
Deus, se opondo a doutrina ariana, que afirmava Cristo como a primeira criatura de Deus. relação à compilação da vida de Emiliano, uma vez que o santo, tendo vivido na região de
3. A partir deste momento todas as utilizações dos termos “Igreja” ou “Igreja Católica” se referem a sua corrente nicena.
4. BRAULIO DE ZARAGOZA. Life of saint Emilian. In Iberian Fathers, vol.2, Braulio of Saragossa, Fructuosus of Braga..
Edited and translated by Craig L. Hanson. The Fathers of the Church: A New Translation 99. Washington, D.C.: Catholic 6. VELÁZQUEZ, Isabel. Hagiografía y culto a los santos en la Hispania visigoda: aproximación a suas manifestaciones lite-
University of America Press, 1969. rarias. Mérida: Muso Nacional Romano, Asociación de Amigos del Museo. Fundación de Estudios Romanos, 2005.
5. CASTELLANOS, Santiago. Hombres santos y hagiógrafos em la alta política Del siglo VII. In La Haiografia Visigoda. Do- (Cuadernos Emeritenses, 32).
mínio Social y Proyeccion Cultural. Logroño: Fundacion San Millám de la Cogolla , 2004 7. A partir desse momento será utilizado o termo VSA para se referir a obra Vita Sancti Aemiliani.

206 207
Berceo e ligado a sede local, estaria sob a área de influência de La Rioja, sede episcopal da qual ao retorno do Céu à Terra. Analisando essa passagem podemos perceber a afirmação da
Frunimiano era bispo. crença de que, através da resistência às dificuldades seria possível atingir a salvação da alma e
o paraíso ainda no plano terreno.
Outra característica a ser notada no que concerne a escrita hagiográfica, nesse caso
referente a VSA mas também aplicável a outras, é a preocupação demonstrada por Bráulio É a vitoria nesse confronto estabelecido com a sua natureza corporal, travado através
em manter uma redação, como ele mesmo afirma, simples e curta. Isso se deve, é afirmado, à do isolamento, de jejuns e da resistência à fome e às intempéries da natureza, que permite ao
sua leitura em conjunto ao sermão no dia do santo, uma vez que, segundo o autor, um texto santo obter o controle sobre seu corpo, e em conseqüência disso, um controle sobrenatural
demasiadamente complicado poderia cansar a audiência. sobre a natureza e os animais. É também essa vitoria uma das características que fazem um
santo se tornar reconhecido como tal.
A Santidade Porem é importante ressaltar que o milagre não era a marca que caracterizava alguém
como santo, sendo vista, sim, como uma manifestação da santidade de alguém. De fato, os
milagres não definiam o santo, mas sim o modelo de vida que levava o tornava capaz de
O segundo conceito a ser descrito, se refere às características que definem a santidade. efetuar milagres.
Além disso trataremos brevemente do papel dos santos na sociedade.
Aqui se perceptível a importância do modelo de vida santa dentro da hagiografia,
Devemos notar, em primeiro lugar, que a santidade advém de um processo de cons- submetendo os milagres e a própria ligação entre o santo e Deus ao fato daquele individuo
trução, sendo o santo que, através das suas atitudes, escolhas e emulação da figura de Cristo, seguir um caminho especifico, que se enquadra dos parâmetros estabelecidos pela Igreja.
constrói a sua imagem como tal.
É esse poder, recebido por seu auto-controle que o santo coloca a disposição da hu-
O santo representa um papel importante como fenômeno social e institucional, como manidade, tornando-se capaz de agir em beneficio dos indivíduos mais fracos e das comuni-
afirma Sofia Boesch Gajano8. Como fenômeno social ele representa um fator de coesão e dades humanas.
identificação dos grupos e comunidades. Já como fenômeno institucional ele esta fundamen-
tado nas estruturas monásticas e eclesiásticas. De acordo com Isabel Velazquez12 os milagres podem ser divididos em três grupos
principais a saber, os milagres realizados pela ação direta do santo; os milagres que ocorrem
Para Vauchez9 a figura do santo é repetitiva, estereotípica, uma vez que estes buscam ao redor do santo; e por fim aqueles que se destinam à punição dos malvados.
seguir um modelo de vida baseado na imitação dos atos de Cristo, se enquadrando em ca-
tegorias reconhecidas e repetidas de perfeição cristã. Como afirma Le Goff10, os santos são No primeiro grupo, referente às ações diretas, estão incluídos os milagres resultantes das
previsíveis. ações palavras e orações do santo direcionadas a um fim especifico. Esse grupo abrange as curas
milagrosas, os exorcismos e os milagres ocorridos em torno de seus túmulos e suas relíquias13.
Um ponto comum a ser notado no estudo da vida de um santo é a sua fuga dos vín-
culos familiares, da sociedade e da autoridade, sendo comum a busca pelo isolamento em Um exemplo de milagre de ação direta pode ser retirado da VSA no trecho em que
lugares rudes e que impunham dificuldades à subsistencia. é afirmado que Emiliano, ao presenciar que, na construção de um celeiro, uma das toras de
madeira que seria utilizada como coluna não poderia ser utilizada por ser muito curta, rezou.
O ambiente apresenta um papel importante, pois interage com o santo, testando a Milagrosamente, no dia seguinte, quando os construtores retomaram à obra teriam desco-
sua excepcionalidade e suas virtudes. berto que a viga havia crescido.
Primeiramente, entre os monges eremitas, no deserto e posteriormente em cavernas No segundo grupo, de milagres que ocorreriam em torno do santo, está incluída a sua
e florestas, o santo busca o isolamento em um local inóspito que acaba por se apresentar resistência sobrenatural à penúria e às adversidades, além da sua proteção contra o mal.
como aquele onde viverá suas provas e travará o seu conflito contra a natureza e principal-
mente contra as tentações do Diabo, uma vez que “o deserto é a morada dos espíritos ma- Aqui podemos exemplificar com outra passagem da VSA, na qual se diz que demô-
lignos” (Mateus 12, 43).11 nios pretendiam incendiar a cama onde Emiliano dormia, mas não obtinham êxito pois suas
tochas apagavam a cada tentativa.
O isolamento de Emiliano ocorre após sua ida ao monte Dircetius, permanecendo
próximo ao seu topo e resistindo tanto às intempéries quanto aos escárnios sofridos vindos O terceiro e último grupo, de punição aos malvados, inclui os milagres realizados pelo
do Diabo, tendo resistido a todos devido a sua inflexível determinação à devoção sagrada. santo ou ocorridos em torno dele em que indivíduos receberiam castigos devido a compor-
tamentos que iriam contra a moral cristã.
É interessante perceber, a afirmação feita por Bráulio de que a saída deste lugar repre-
sentaria, para Emiliano a sua retirada deste lugar de tentação e sofrimento seria algo próximo
12. VELÁZQUEZ, Isabel. Hagiografía y culto a los santos en la Hispania visigoda: aproximación a suas manifestaciones li-
terarias. Mérida: Muso Nacional Romano, Asociación de Amigos del Museo. Fundación de Estudios Romanos, 2005.
8. GAJANO, Sofia B. Santidade. in LE GOFF, Jacques. SCHMITT, Jean-Claude. “Dicionario temático do Ocidente Medieval”. (Cuadernos Emeritenses, 32).
Bauru, SP: EDUSC, 2002. P. 449-463 13. Uma relíquia é o corpo de um santo ou um fragmento deste pela qual era afirmado que ainda era transmitido o poder
9. VAUCHEZ, Andre. O Santo. In: LE GOFF, Jacques. (Dir.) O Homem Medieval. Lisboa: Presença, 1989. de Deus, pois a ligação entre o eleito e o Divino não seria enfraquecida pela morte. Os milagres ocorridos em torno do
10. LE GOFF, Jacques. O Maravilhoso no ocidente medieval. In O maravilhoso e o cotidiano no ocidente medieval. Lisboa: corpo de um santo eram comuns e a presença de uma relíquia, atraia um grande número de fiéis e tornava o local em
Edições 70, 1985. torno de si sagrado, aumentando o prestigio da sede episcopal onde este se encontrava sendo disputada, de forma
11. Idem. fervorosa, entre várias sedes.

208 209
Mais uma vez podemos retirar um exemplo da VSA na passagem em que dois ladrões, De acordo com Baschet16 o Diabo se define como:
ao furtarem um burro pertencente a Emiliano, teriam perdido a visão como punição.
A encarnação do mal, oponente das forças celestes, tentador do justo ins-
Essa passagem apresenta um desenrolar interessante para a nossa analise. Após o dito pirador dos ímpios e pecadores, verdugo dos condenados, ele é onipresen-
milagre os ladrões teriam retornado o animal a Emiliano pedindo para que ele lhes restituísse te, e seu poder se faz sentir em todos os aspectos da vida e das represen-
a visão. O santo porém não realiza tal milagre, afirmando que pagando por seus pecados em tações do ocidente medieval.17
vida os ladrões ajudariam suas almas a alcançar a salvação.
O Diabo representa todos aqueles comportamentos que se colocam fora ou contra
Podemos notar aqui a reafirmação da crença pregada pela Igreja Católica de que a os ensinamentos defendidos pela ortodoxia18. Além disso, demônios são vistos como fonte
salvação da alma poderia ser obtida em vida, porém sendo apenas possível para aqueles que de todo o mal, originando catástrofes e doenças, corrompendo os homens, inspirando neles
seguissem a moral e os dogmas defendidos por essa instituição. desejos reprováveis, e tomando deles o controle de seus corpos por meio de possessões.
Devemos lembrar, porém, que esse poder, apesar de utilizado pelo santo e associado Ele também seria responsável por fisicamente prejudicar os homens, retirando sua
diretamente a sua figura, não era visto como pertencente a ele, mas a Deus. O santo era, pois, saúde, sendo uma forma de exorcismo aquela em que a expulsão do demônio do corpo res-
apenas o canal por onde esse poder era transmitido, tratando-se de um grande mediador taura sua condição física da pessoa afetada.
entre as forças divinas e terrenas.
Esta figura, em sua corrupção, seria responsável por retirar os homens do caminho
Outra característica importante da figura do santo é a sua capacidade de efetuar exor- correto pregado pela Igreja, levando-os, dessa maneira, a se afastar da salvação e condenar as
cismos expulsar demônios de pessoas e lugares, retirando a influencia que o mal teria sobre suas almas.
o mundo, um tipo de milagre que, de acordo com Vauchez14, é importante por ser capaz de
reintegrar à sociedade indivíduos que viviam as margens. Porém, para afastar a imagem de um universo possivelmente dualista onde o Diabo
lutaria em nível de igualdade de poder com Deus, a Igreja definiu o Diabo como um ser cria-
Um último ponto deve ser abordado em se tratando do tema da santidade, a vin- do por Deus que teria se tornado o mal por suas próprias escolhas, não sendo a sua maldade
culação entre os santos e as figuras ou locais de destaque dos quadros eclesiásticos ou a natural surgida em sua criação.
sedes episcopais. Não estamos tratando aqui do fato da escrita de varias hagiografias serem
atribuídas a tais indivíduos de destaque, algo que já foi mencionado anteriormente, mas da Concebido inicialmente como um anjo caído19, o Diabo mantém algumas das caracte-
ligação, percebida quando analisamos escritos hagiográficos do período, entre o santo e a rísticas atribuídas aos seres angelicais, como a inteligência e o conhecimento superior aos dos
Igreja, geralmente em uma posição inferior àqueles que ocupam cargos importantes. Sendo homens. As suas capacidades, porém, o Diabo utilizaria apenas com o objetivo de perverter
possível perceber esta característica como parte de um esforço de legitimação da estrutura e prejudicar aos homens, usando sua inteligência para enganá-los e corrompê-los.
eclesiástica através da imagem do santo.
Graças a sua origem, o Diabo, no inicio da Idade Média, é também afirmado como
Tal característica se faz presente na VSA no trecho que descreve como Emiliano foi incorpóreo e invisível, podendo, porém tomar forma para enganar, iludir e desafiar os escolhi-
convocado pelo bispo Tarazona a receber ordenamento na em sua sede episcopal, se tornan- dos por Deus. É apenas em um momento posterior que passa a ser fisicamente representado
do membro desta. É, porém afirmando por Bráulio que tal atitude seria contra a vontade do com os contornos animalescos com as quais passou a ser conhecido.
santo, uma vez que isso resultaria ao retorno à vida mundana, o que demonstra que Emiliano
reconheceria a figura do bispo como superior a sua, logo devendo ser obedecida. É por essa característica que podemos analisar uma das passagens em que Emiliano
confronta fisicamente o Diabo em um duelo de forças. O foco do trecho é sobre a resistên-
cia de Emiliano e o modo como este, graças à ajuda de Deus, derrota o inimigo, não sendo
O Diabo descrita a forma assumida pelo Diabo em nenhum momento, apesar de se tratar de uma
suposta aparição corpórea deste.

O ultimo conceito a ser tratado se apresenta como uma figura que perpassa toda a Por sua proximidade a Deus e sua vida devotada à resistência e ao caminho da virtu-
vida de um santo, em seus milagres e tentações, cuja existência é essencial para a formação e de o santo é visto como o maior inimigo do Diabo, sendo aquele que sofre os ataques mais
afirmação da imagem de uma pessoa como santa, o Diabo15. cruéis e as tentações mais severas. Por esse motivo as aparições demoníacas são constantes
ao longo da vida dos santos, e os confrontos, sejam na resistência, em exorcismos ou curas
milagrosas, comuns.

16. BASCHET, Jérôme. Diabo in LE GOFF, Jacques. SCHMITT, Jean-Claude. “Dicionário temático do ocidente medieval”.
14. VAUCHEZ, André. “Santidade”. In: Enciclopédia Einaudi. [Lisboa/Oporto]: Casa da Moeda/Imprensa Nacional, 1987 pp. Bauru, SP: EDUSC, 2002 p.319-331.
287-300. (v.12: Mythos/Logos; Sagrado; Profano) 17. Op Cit. p.319
15. O termo Diabo, quando utilizado nesse trabalho, tratará da figura principal que representa e corporifica o mal supremo. 18. O termo “ortodoxia” se refere à Igreja católica nicena.
As menções feitas à demônios se referem aos espíritos inferiores que, da mesma forma que o Diabo, afligem a humani- 19. BASCHET, Jérôme. Diabo in LE GOFF, Jacques. SCHMITT, Jean-Claude. “Dicionário temático do ocidente medieval”.
dade. Esse segundo grupo é o que aparece com mais freqüência nos casos de possessões medievais. Bauru, SP: EDUSC, 2002 p.319-331.

210 211
Ainda assim, como um ser criado por Deus, o Diabo deveria se submeter ao poder O santo serviria, dessa forma, como exemplo da moral da Igreja católica, sendo pos-
daqueles que foram tocados por Ele, os santos. Por esse motivo o Diabo está fadado a ser der- sível perceber ao longo dos escritos referentes a eles a aplicação de discursos que buscam
rotado em todos os confrontos que trava com santos pela fé, orações e sinais feitos por estes. legitimar a atuação da Igreja Católica e propagar os seus ensinamentos.
As aparições demoníacas destacam-se na VSA, sendo o maior número de passagens Dentro deste panorama é possível perceber a figura do Diabo como um agente de
relacionadas ou à influencia sutil do Diabo, fazendo homens agirem de forma a prejudicar o evangelização. Isso se dava pelo medo gerado em torno da sua figura e da sua influência,
santo, ou a milagres de exorcismo realizados por Emiliano. apresentada com destaque ao longo da narrativa da vida dos santos, nas quais sua sombra
é colocada sobre qualquer figura que se coloque fora dos parâmetros morais eclesiásticos.
Podemos perceber a influencia do Diabo sobre os homens sem que haja a possessão, Assim, por medo de sucumbir à corrupção e não obter a salvação da alma, as pessoas re-
no trecho da VSA em que Bráulio descreve o momento em que Emiliano, após responder ao correriam aos ensinamentos pregados pela Igreja, única capaz de transmitir as maneiras de
pedido do bispo de Tarazona de se tornar membro desta sede, passa a doar os bens eclesiás- resistir ao poder do mal.
ticos, tal comportamento sendo atribuído à sua busca pela riqueza espiritual e não pela terre-
na. Os outros membros teriam sua cobiça e inveja das qualidades de Emiliano instigadas pelo
Diabo, resultando no ataque do bispo ao santo e na liberação deste de seu cargo eclesiástico. Conclusão
Já entre os vários exorcismos efetuados por Emiliano um deles chama a atenção por
A partir da analise apresentada neste trabalho podemos perceber que, apesar das
uma característica especifica. Trata-se da passagem em que o santo, ao exorcizar um homem, características particulares, podem ser notados vários pontos comuns seguidos durante a
o vê possuído por cinco demônios ao mesmo tempo. Emiliano procede então a perguntar formulação das vidas de santos, partes de um modelo seguido em maior ou menor grau
os nomes de cada um deles e depois os expulsa. Tal passagem pode ser comparada a outra, durante a escrita hagiográfica.
presente no novo testamento20, em que Cristo, ao encontrar um possesso, pergunta o seu
nome, recebendo como resposta “Me chamo legião, por que somos muitos”. Nas duas situ- É possível também notar que dentro deste modelo pode ser apreendido o esforço de
ações ocorre a possessão de um individuo por um grupo de demônios e em ambas existe a transmissão feito pela Igreja de seus ideais, além da defesa da possibilidade e importância da
preocupação em perguntar os nomes dos demônios, sendo esta a única vez em que Emiliano obediência aos dogmas eclesiásticos pelos membros daquela sociedade, sendo a perdição da
efetua este procedimento ao longo de sua hagiografia. alma o preço a ser pago caso tais preceitos não sejam seguidos.

Aqui podemos notar a já citada presença de Cristo como principal figura exemplar,
cuja imitação seria importante para a criação e legitimação da imagem de um santo.
Podemos notar, por esta analise dois pontos importantes sobre a presença demoníaca
nas hagiografias:
Em primeiro lugar que as aparições de demônios ocorreriam como comprovação da
vida daquele individuo como escolhido por Deus. Dessa forma podemos observar nos es-
critos hagiográficos a apresentação da resistência do santo às tentações que o afligiam e sua
capacidade de expulsar os demônios como sinais de suas virtudes e do poder de Deus sendo
canalizado através dele.
Em segundo lugar serviriam para apresentar um modelo de comportamento que de-
veria ser seguido, sendo este o modelo defendido pela Igreja, em comparação com os com-
portamentos reprováveis efetuados por aqueles que estariam sobre a influência demoníaca
ou abertos a receberem tal presença. Os eclesiásticos que se voltam contra Emiliano por
cobiça, por exemplo, teriam seguido tal comportamento por influencia do Diabo.
Não seguir as regras de conduta estabelecidas pela Igreja implicava na abertura da
alma para a corrupção do Diabo, se tornando um instrumento para a intervenção deste
sobre o mundo. Santos, como Emiliano, demonstram, ao longo de suas hagiografias, que
apenas pela fé, resistência e obediência aos preceitos eclesiásticos os homens seriam capazes
de resistir ao poder do inimigo e atingir a salvação,

20. Marcos 5:1-20

212 213
deserto constituía uma ocasião de abandono do mundo, nunca podemos perder de vista
São Frutuoso, Santa Senhorinha, São Geraldo... a relação monaquismo-evangelização, aliás, bem atestada pela acção dos monges- bispos.”5

Os pólos de peregrinação em terras portuguesas. A preocupação de São Frutuoso com a vida monástica pode ser verificada pelo sínodo
de abades que presidiu. Neste sínodo foi promulgado uma regra que tradicionalmente lhe
é atribuída. Porém esta regra parece ser uma coleção de normas compiladas para a vida de
um grupo de mosteiros e parece servir de complemento à outra regra. Esta regra, a Regula
Communis, tornou-se célebre devido ao seu apêndice. Neste, os professos se submetiam a
Bruno Soares Miranda
Deus e ao abade, apresentado como guardião dos interesses da comunidade, e manifestava
USP a sua intenção de habitar no Mosteiro de acordo com o exemplo de Cristo e as orientações
do superior6. De acordo com Ana Maria C. M. Jorge, “trata-se, fundamentalmente, de um
compromisso monástico com claros indícios de contratualidade.”7
espaço O ofício divino monástico de São Frutuoso possuía a estrutura dos ritos hispânicos e
visigóticos. Estabelecia quinze horas canônicas que eram preenchidas pela entoação de cân-
ticos de antífonas, hinos, responsos e salmos. À meia noite, era recitado doze salmos, duas
Na Europa medieval encontramos uma vasta rede de peregrinações. Em Portugal não lições, dois hinos, além do credo, três cânticos e um responso. Doze salmos, quatro responsos,
é diferente. Encontramos em seu território vários pólos de peregrinação que atraíam inúme- três cânticos e um hino era a prática nos noturnos, excetuando nos domingos onde se pro-
ras pessoas de dentro e fora do reino português. Analisar brevemente estes pólos é o objetivo feriam dezoito salmos, seis responsos, três cânticos e um hino.8
deste texto e, para isto, selecionaremos os pólos relacionados a São Frutuoso, Santa Senho-
rinha de Basto, São Geraldo, São Vicente, São Frei Gil de Santarém, São Teotônio, os cinco No final de sua vida, São Frutuoso realizou uma peregrinação à cidade de Mérida, atra-
Mártires de Marrocos e Rainha Santa Isabel.1. vés da Beira Baixa, para venerar os restos mortais de Santa Eulália. O túmulo de São Frutuoso,
localizado em Montélios, no subúrbio de Braga, virou centro de devoção dos fiéis que eram
Trata-se de santos cujos templos ou túmulos se destacavam porque eram freqüente- atraídos por sua fama de milagreiro ainda em vida. Seus fiéis eram procedentes do Minho e
mente visitados por inúmeros peregrinos que para lá afluíam, pois confiavam no seu poder da Galiza e eram atraídos devido aos milagres, e pelo perfume que emanava de seu corpo. Os
intercessor, muitas vezes, “em busca do milagre que aliviasse os seus sofrimentos físicos e monges de São Frutuoso, espalhados por todo o território português, divulgavam sua fama
angústias e alterasse as suas vidas”2 pois “pólo de contrários, no seu ser e nas forças que o ro- de milagreiro, favorecendo assim o fluxo de peregrinos ao túmulo do santo. Sua biografia foi
deiam, o homem medieval, em situações críticas, roga o auxílio do sobrenatural”3 Importante escrita por um dos seus discípulos, São Valério.
observar que uma das manifestações da vitalidade religiosa em Portugal foi o culto dos san-
Ainda em Braga, encontramos o pólo de peregrinação ligada à figura de Santa Senho-
tos que, inclusive, manteve-se até na dominação islâmica no território peninsular que mais
rinha de Basto, cujo corpo, “dizia-se que estava inteirinho e que ela parecia dormir.”9 A incor-
tarde havia de ser o de Portugal.
ruptibilidade de seu corpo é importante pois acreditava-se que a presença de Deus revela-
O primeiro pólo destacado é o de São Frutuoso. Provavelmente falecido em 665, São -se, indiscutivelmente, na conservação das relíquias dos santos, elas também produtoras de
Frutuoso foi filho de um membro da alta nobreza visigótiga e foi nos últimos anos de sua milagre permanentemente renovados.
vida, sucedendo a São Martinho, arcebispo de Braga e se sobressaiu como um grande fun-
O culto eclesiástico da Santa iniciou-se em 1130, por autoridade do arcebispo D. Paio
dador de Mosteiros-13 em todo território português-e reformador da vida monástica4. De
Mendes, em um tempo em que os prelados canonizavam nas suas dioceses, não sendo este
uma forma geral, estas fundações ao ultrapassar a diocese de Braga e a província eclesiástica,
ato centralizado pelo papa. A festa de Santa Senhorinha foi introduzida no Breviário Braca-
significaram o controle efetivo das regiões importantes para a Igreja suevo-visigótica. Elas
rense de D. Rodrigo de Moura Teles em 1724.
traduziram o poder temporal de São Frutuoso em zonas afastadas da cidade episcopal. Isto
contribuiu de forma significativa para a difusão do cristianismo na região. “Com efeito, se o O centro de devoção à Santa Senhorinha de Basto é assim descrito por Mário Martins:

1. Separamos os pólos por região geográfica e não por época de aparecimento e/ou desenvolvimento do movimento da 5. JORGE, Ana Maria C. M. As instituições monásticas e a fuga do mundo. In: AZEVEDO, Carlos A. Moreira (dir.) História
peregrinação. religiosa de Portugal. Lisboa: Círculo de Leitores. 2000. Vol. 1. p. 205.
2. MARQUES, José. Os santos dos caminhos portugueses. História. Porto: Faculdade de Letras. 2006. III série. Vol. 7. P. 248. 6. Sobre o monacato de são Frutuoso ver: MARTINS, Mário. O monacato de S. Fructuoso de Braga. In: Biblos. 1950. n. 26.
3. COELHO, Maria Helena da Cruz. Superstição, fé e milagres na Idade Média. Coimbra: INATEL. 1995. p. 6. p. 315-412.
4. Seu biografo assim resume as preferências de são Frutuoso pela vida eremítica: “Saía da comunidade e, de pés descalços, 7. JORGE, Ana Maria C. M Op cit. P. 205.
penetrava em florestas cerradas, lugares selvagens e ásperas penedias, e aí, em cavernas e grutas, entregava-se à oração, 8. Sobre o ofício divino de São Frutuoso, ver: GOMES, Saul Antonio. A religião dos clérigos: vivências espirituais, elabora-
triplicando os jejuns e multiplicando as vigílias”.Citado por: MATTOSO, José. O ideal de pobreza e as ordens monásticas ção doutrinal e transmissão cultural. In: AZEVEDO, Carlos A. Moreira (dir.) História religiosa de Portugal. Lisboa: Círculo
em Portugal durante os séculos XI-XIII. In: In: Actas da Primeira Jornada Luso- Espanhola de História Medieval. Lisboa, de Leitores. 2000. Vol. 1. pp. 352.
Instituto de Alta Cultura. 1972. Tomo II. P. 639. 9. MARTINS, Mário. Op cit. P. 40.

214 215
“Santa Senhorinha de Basto concentrava um pequenino mundo de gente Um outro centro de constantes peregrinações em território português está relaciona-
religiosa, em torno do santuário: romeiros que chegavam e que partiam, do a São Geraldo que assim como o centro relacionado a São Frutuoso e Santa Senhorinha
cegos, aleijados e doentes, peregrinos que trabalhavam nas terras da igreja, de Basto, também está em Braga. São Geraldo, que era religioso cluniacense do Mosteiro
clérigos, empregados e, finalmente, o mocinho para ajudar o capelão (...)”10 de Moissac, foi o primeiro arcebispo de Braga após a restauração da arquidiocese em 1071.
Data esta que marcará o início da organização capitular da Arquidiocese. A administração
Pedro Vilas Boas Tavares narra a chegada dos peregrinos ao Santuário que honrava a eclesiástica da arquidiocese estava desorganizada desde a conquista muçulmana em 711.
Santa.11 Os peregrinos iam rezar junto ao sepulcro, localizado no interior da igreja, na primeira Além da “acção pastoral e governativa” e a “preocupação pela introdução do Rito Romano”
capela da parte do evangelho. Depois de rezarem diante do tumulo da Santa, que é levantado de São Geraldo, contribuiu decisivamente para a restauração da arquidiocese, a extinção da
do solo, a meia altura, envolto por um belo sarcógrafo e embutido na parede da capela, os dinastia asturiana-leonesa em 1037, visto que os reis de Oviedo e Leão haviam favorecido a
fiéis deitavam-se sobre o pavimento e introduziam-se no espaço por debaixo do túmulo da manutenção de Braga sob tutela, primeiro, até a primeira metade do século X, de Lugo e, no
Santa para, com um raminho, um pena ou qualquer outro tipo de instrumento adequado momento posterior, de Iria/ Compostela. Segundo José Marques,
nele engravatarem, tentando obter, de entre as suas fendas e interstícios, um pouco de terra.
“É bem conhecida a sua acção pastoral e governativa, a sua preocupação
Conseguido com sucesso um pouco de terra, em casa os fiéis preparavam uma infu- pela introdução do Rito Romano, em Braga, e a oposição ao rito hispânico,
são de determinadas ervas e ingeriam a porção. Dada a “grande frequência de romeiros que
a ponto de ter questionado a Cúria Romana sobre a validade das orde-
de muitas partes deste reino e fora delle”12 continuavam a demandar o túmulo, com aquela
nações celebradas segundo o rito hispânico, a qual Pascoal II respondeu
prática, considerava-se um verdadeiro milagre nunca ter faltado terra. A peregrinação ao tú-
afirmativamente.”15
mulo de Santa Senhorinha de Basto atraía muitas gestantes que apresentavam complicações
na gravidez, e, apesar da citação destacar peregrinos de fora do Reino13, a maioria dos pere- Outro fator para a restauração é ligado ao avanço da Reconquista na Península. Ela
grinos procediam de Guimarães, Lisboa e de Braga. ditou a restauração de forma gradual das dioceses que de sul ao norte de terras lusas outro-
O pólo de peregrinação de Santa Senhorinha de Basto recebeu a visita de alguns reis ra tinham retalhado o espaço agora ocupado pelos cristãos. Restaurações geralmente não
portugueses. D. Sancho I percorreu a pé a terra em volta do santuário após a cura de seu filho. pacíficas nas suas fronteiras e privilégios, realizadas em diferentes contextos históricos e sob
O santuário também recebeu benesses de D. Pedro I: múltiplas formas de influências.
Enquanto arquidiocese, Braga serviu de modelo institucional à organização de outras
“Em nome de Deos. Amen. Saybão quantos esta carta virem, como eu
dioceses em Portugal. Coimbra é um dos exemplos desta afirmação. Esta diocese, no com-
Dom Pedro pela graça de Deos Rey de Portugal, e do Algarve, a honra e
promisso de divisão das rendas entre a mitra e o cabido, declarou querer seguir em tudo os
serviço de Deos, e da Virgem Santa Maria sua madre, e assinadamente modelos organizacionais de arquidiocese de Braga. “É possível, também, que Braga tenha tido
a honra, e louvor da bemaventurada Santa Senhorinha de Basto, e do algum peso e significado na definição de algumas particularidades litúrgicas esta diocese,
Bemaventurado São Gervaz, e em remimento de meus peccados, faço do- senão mesmo de outras como, quase naturalmente, seria de esperar para asa do Porto ou
ação à dita Igreja de santa Senhorinha para sempre, em guisa que nunca Viseu.”16
possa ser revogada, de todo o direito que eu hey do padroado da Igreja de
santa Maria do Salto do Arcebispado de Braga (...). com tal condição, que
Em relação à vida de São Geraldo, esta foi narrada pelo seu biografo, Dom Bernardo,
futuro bispo de Coimbra, e que foi levado a Braga pelo próprio santo. Segundo o biografo,
qualquer que dela for Abbade, tenha hum Capellão para todo sempre,
São Geraldo, enquanto arcebispo, adotou medidas severas contra a simonia, contra o casa-
que cante em cada hum dia Missa, sobre o Altar, e diga as horas Canôni-
mento em graus sanguíneos próximos, contra a concubinagem do clero. Além disso, procu-
cas em huma Capella que na dita Igreja fez Dona Ignes de Castro, aonde
rou adotar medidas contra os direitos abusivos de padroeiros leigos sobre igrejas.
está o corpo de São Gervaz. E outrossi tenha um Mozinho, que sirva o dito
Capellão na dita Igreja de todo o que lhe comprir, e tenha para todo sem- Em relação aos atos sobrenaturais de São Geraldo, Dom Bernardo afirma que ele pró-
pre três alampadas com azeite, que também de dia como de noyte estem prio fora curado, através de um milagre, de um apostema na garganta. O biografo igualmente
sempre acesas, e huma este diante o Crucifixo, outra ante hu jaz seu corpo relata inúmeros outros milagres que começam a acontecer no momento da transferência dos
de Santa Senhorinha.”14 restos mortais de Bornes para Braga. Esta fama de milagreiro fez que inúmeros portugueses
se dirigissem ao local de veneração. Seus peregrinos eram procedentes da própria cidade de
Braga, “embora viessem romeiros de mais longe, da Espanha e de Trás-os-Montes.”17
10. MARTINS, Mário. Op cit. P. 46.
11. TAVARES, Pedro Vila Boas. Senhoria de Basto: memórias literárias da vida e milagres de uma santa medieval. In: Via
Spiritus. 2003. nº 10. p.7-8. 15. MARQUES, José. Op cit. P. 251.
12. Agiologio lusitano, citado por TAVARES, Pedro Vila Boas. Idem. P. 8. 16. GOMES, Saul Antonio. A religião dos clérigos: vivências espirituais, elaboração doutrinal e transmissão cultural. In: AZE-
13. Há relatos de peregrinos precedentes de Zamora. VEDO, Carlos A. Moreira (dir.) Op cit. Lisboa: Círculo de Leitores. 2000. Vol. 1. pp. 355.
14. Chancelaria de D. Pedro I, livro 1, fol 43v. Citado em MARTINS, Mário. Op cit. P. 43. 17. MARTINS, Mário. Op cit. P. 48.

216 217
Deve-se observar que, durante seu arcebispado, São Geraldo pretendeu desencadear Gil de Santarém, possuía uma imagem ambivalente, pois possuía fama de conhecedor da
um projeto de transformar Braga em um centro de peregrinação, objetivo contra o qual os alquimia e profecia. Esta fama os dominicanos nunca conseguiram, apesar de inúmeras ten-
arcebispos de Santiago, temendo uma concorrência a Compostela, combateram de forma tativas, “retirar” de sua biografia.
veemente. São Geraldo apenas conseguiu realizar seu sonho após sua morte, sendo seus pró-
Indo em direção ao norte, encontramos em terras portuguesas, três pólos de peregri-
prios restos mortais o motivo da peregrinação.
nação em Coimbra: São Teotônio, os cincos mártires de Coimbra e Rainha Santa Isabel.
Assim sendo, na arquidiocese de Braga são encontrados três pólos de peregrinação.
O primeiro pólo é dedicado a São Teotônio, sobrinho de um bispo de Coimbra. O
Isto se justifica devido a sua importância política inclusive dentro da Península Ibérica, pois santo foi administrador da diocese de Viseu, dependente de Coimbra, mas renunciou o car-
Braga foi pólo de cristianização na Península Ibérica desde a Antiguidade e também devido go para realizar uma peregrinação à Jerusalém. Após retornar, integrou a comunidade de
ao seu território que era, a seguir ao de Évora, o mais extenso das dioceses portuguesas. Co- Cônegos Regrantes de Santa Cruz de Coimbra. O impulso dado à nova Ordem monástica,
meçando pela costa atlântica, a arquidiocese iniciava seu limite na foz do Ave e continuava que logo se expandiu para o norte e para o sul de Portugal, marca um dos aspectos mais
até a foz do Lima. No início de século XII, a diocese se estendia para além de Verin “seguindo relevantes de sua vida. Ainda vivo, era conhecido por realizar milagres de cura de possessão
aproximadamente uma linha recta traçada de um ponto situado um pouco a norte do Lin- diabólica em todos que o procuravam. Esta fama continuou após sua morte e assim, seu
doso até as margens do rio Rabaçal.”18 túmulo virou um pólo de peregrinação em Coimbra atraindo pessoas da própria cidade de
Outro ponto de peregrinação é ligado a São Vicente. Seus restos mortais colocaram a Braga e territórios vizinhos.
cidade de Lisboa no percurso das peregrinações em terras portuguesas. Suas relíquias inicial- Assim como São Teotônio, os cincos mártires de Coimbra também estão ligados ao
mente encontravam-se no Cabo a que deu o seu nome, porém, uma expedição promovida Mosteiro de Santa Cruz. Italianos de origem sofreram o martírio em Marrocos no dia 16 de
por D. Afonso Henriques em 15 de setembro de 1173 as levou para Lisboa. Foi este monarca janeiro de 1220. D. Pedro Sanches, filho de D. Sancho I, em serviço em terras marroquinas re-
que estimulou o incremento do culto vicentino e que logo encontrou receptividade pelos colheu os corpos e enviou-os a Portugal, ao Mosteiro de Santa Cruz. O seu culto espalhou-se
habitantes de Lisboa e até de localidades muito afastadas, inclusive, além fronteiras. O Sínodo devido aos frades franciscanos que realizavam uma grande festa com procissão evocativa do
de Lisboa de 1240 determinou que os párocos orientassem seus fiéis a visitarem anualmente seu martírio. Além disso, todos os Mosteiros franciscanos em Portugal celebravam a memória
as relíquias do santo, prestando-lhe assim, a honra e homenagens devidas. dos mártires21. Com isto, cresceu o número de peregrinos que afluíam a este pólo.
Para além da devoção de D. Afonso Henriques, para a cidade, que tinha sido resgatada Um dos milagres atribuídos aos cinco mártires de Coimbra é em relação a Vasco
oficialmente do domínio do Islão, era importante também lhe atribuir um padroeiro celeste Martins que tinha cinco filhos, o mesmo número dos mártires. Em 1375 houve uma grande
e o afluxo de peregrinos vindo de fora contribuía para uma crescente afirmação da presença peste e Vasco Martins prometeu aos cinco mártires que se livrassem da peste sua família, no
cristã nesta cidade. Segundo José Marques, “a melhor prova da irradiação do culto de São dia da sua festa, mandaria os cinco filhos nus, como penitentes ao Mosteiro de Santa Cruz
Vicente encontra-se na procedência dos devotos miraculados, mencionado-se, inclusive, um para realizar as devidas homenagens. Em pleno inverno, seus filhos iriam nus como forma de
vindo propositadamente de Lugo.”19 recordar o modo como os mártires saíram da cadeia para o paço real, a caminho do martírio.
Como a família ficara livre da peste, a promessa foi cumprida. Assim iniciou-se a procissão
Segundo o relato da biografia de São Vicente, o homem de Lugo era pai de um pres- de penitência dos nus, de Coimbra, realizada no dia 16 de janeiro, festa dos Santos Mártires
bítero e um diácono. Os dois morreram em um incêndio. Com a morte de seus filhos, o de Marrocos, desde o convento de São Francisco até à igreja do Mosteiro de Santa Cruz. Vale
homem ficou transtornado e cego. Assim, foi aconselhado por conhecidos a ir a Lisboa, em recordar que Frei Manuel da Esperança, citado por José Marques, esclarece que se considera-
peregrinação ao túmulo de São Vicente. Lá chegando, imediatamente ficou curado e recu- vam “nus” as pessoas que iam despidas dos joelhos para baixo e da cintura para cima.22
perou a visão20.
O outro pólo de peregrinação encontrado em Portugal era em honra à Rainha Santa
Caminhando de Lisboa a Santarém, os peregrinos poderiam venerar os restos mortais Isabel que também era em Coimbra. Reis e rainhas, assim como a população portuguesa,
de um santo dominicano, Frei Gil de Santarém, falecido por volta de 1265. Nascido de família também realizavam peregrinações. Podemos destacar a peregrinação de D. Isabel a Santiago
fidalga, conhecedor do árabe, língua que traduzia para o latim, e também do hebraico, foi de Compostela. A rainha realizou a peregrinação no ano do falecimento de seu marido, D.
físico e exerceu o magistério em Paris, cidade em que se graduou em Teologia. Dinis, em 1325, a fim de assistir à celebração da festa litúrgica do Apóstolo no dia 25 de julho.
Durante a missa fez doações: a coroa recamada de pedras preciosas; vestidos de rainha; uma
Segundo sua biografia, seus milagres foram realizados ainda em vida, mas os maio-
mula com freios de ouro, prata e pedras; tapeçaria com as armas de Portugal e de Aragão;
res, cura de cegos, coxos e de fluxos de sangue, ocorreram após sua morte. Com esta fama,
muitos portugueses para lá se deslocaram para venerar os restos mortais deste dominicano.
Porém vale destacar que, apesar desta simpatia popular devido a sua fama de “médico”, Frei 21. Apesar destas festas e celebrações, interessante observar o que escreve Grado Giovanni Merlo: “Houve os primeiros
mártires- cinco frades foram mortos em Marrocos em janeiro de 1220- e, de um lado, as primeiras discussões sobre
santos e santidade entre aqueles que queriam escrever a legenda para celebrar os mártires e a Ordem à qual pertenciam
18. MARQUES, José. A arquidiocese de Braga no século XV. Lisboa: INCM. 1988. p. 240. e, de outro lado, Frei Francisco que se opunha com firmeza e proibia que o fizessem, pois os frades faziam daquele
19. Idem. P. 253. martírio um “motivo de glória”, quando ‘cada um deveria gloriar-se da sua paixão e não da paixão dos outros’.” In: MER-
20. NASCIMENTO, Aires A; GOMES, Saul Antonio. São Vicente de Lisboa e seus milagres medievais. Lisboa: Edições Di- LO, Grado Giovanni. Em Nome de São Francisco. Petrópolis: Vozes. 2005. p. 35.
daskalia. 1988. p. 85-87. 22. MARQUES, José. Op Cit. P. 257.

218 219
os seus ricos vestidos de rainha; taças trabalhadas; além de parâmetros riquíssimos incluindo
uma dalmática para uso do diácono. Por sua vez, o arcebispo, em um gesto de gratidão, ofe- O monge como converso: considerações sobre a noção
receu um bordão de latão prateado e uma bolsa de peregrina. Em seu testamento, D. Isabel
deixou registrado:“Item mando a todolos hospitais e albergarias do senhorio de Reino de Por-
tugal quinhentas libras e mando aos meus testamenteiros que as partam por eles como virem
de Conversatio na Regula Isidori (615-619)
que é bem”.23 Era uma forma de incentivar a peregrinação.
D. Isabel realizou outra peregrinação a Compostela em 1335. Aos 64 anos, realizou
todo percurso a pé e não o fez como rainha, mas como devota, ou seja, sem uma grande Bruno Uchoa Borgongino
comitiva real e vestida como uma verdadeira peregrina.
PE M /PP G H C /UF R
Além das peregrinações, a fama de santa da Rainha Isabel se dava no plano político.
Deve ser recordada sua intervenção no sentido de pôr termo à guerra entre o marido, D.
Dinis, e seu filho, o príncipe herdeiro D. Afonso IV, tendo dado, ao longo de sua vida, provas espaço
abundantes das virtudes cardiais. Assim, aumentava a fama de milagreira, o que aumentou
após sua morte. Com isto, inevitavelmente, seu túmulo virou um forte pólo de peregrinação
que atraia pessoas de vários pontos de Portugal. A Regula Sancti Patris Isidori Episcopi, também conhecida como Regula Isidori1 é um
Estes pólos de peregrinação revelam uma forma de expressão de fé. Forma muito uti- texto de caráter normativo que legisla sobre aspectos diversos do cotidiano e das ativida-
lizada pelo homem medieval, pelo português medieval. Este português carregado de valores des num mosteiro. Esse documento é composto de vinte e cinco capítulos, cada um deles
e de fé, onde em certas situações somente sua crença aparece como salvação, onde sem ela dedicado a um tema. Foi provavelmente escrita por 615 e 619 pelo bispo ibérico Isidoro de
não há mais nada onde esperar alguma coisa. Seja ela São Frutuoso, Santa Senhorinha, São Sevilha. Não se sabe ao certo para qual comunidade o prelado enviou sua regra, uma vez
Geraldo... que os manuscritos ou apresentam grafias diversas para o nome do mosteiro ou não contêm
indicação do destinatário.2
Nesse texto, Isidoro de Sevilha referiu-se ao ingresso numa comunidade monástica
como um ato de conversão. Nesta comunicação, refletirei acerca do sentido atribuído a este
processo e suas implicações na disciplina imposta aos monges. Friso que atenho minha aná-
lise ao discurso presente na fonte.
Conforme apontam Cardoso e Vainfas, todo documento é sempre portador de um
discurso que não pode ser visto pelo historiador como algo transparente, sendo necessário
atentar-se para sua historicidade. Logo, cabe ao pesquisador relacionar texto e contexto, ou
seja, buscar os nexos entre as idéias contidas e o conjunto de determinações extratextuais
que presidem a produção, a circulação e o consumo dos discursos.3
Em A Ordem do Discurso, Michel Foucault argumenta que o discurso possui uma re-
alidade material como coisa pronunciada ou escrita e que sua existência é transitória, sendo
que sua duração não nos pertence. O discurso acontece de maneira aleatória, mas há em to-
das as sociedades procedimentos que controlam, selecionam, organizam e distribuem a sua
produção. A doutrina, seja ela religiosa, política ou filosófica, consiste numa dessas maneiras
de controle e distribuição dos discursos, em que os sujeitos que falam são ligados entre si pelo
tipo de discurso que proferem.4

1. No decorrer desta comunicação, refiro-me ao documento pela sigla RI. Esclareço, ainda, que utilizo a edição bilíngüe do
texto, em latim e espanhol, publicada pela BAC. Cf.: ISIDORO DE SEVILHA. Regla de San Isidoro. In: RUIZ, J. C.; ISMAEL,
R. M. Reglas monásticas de la España Visigoda. Los tres libros de las “Sentencias”. Madrid: BAC, 1971. p. 92.
2. RUIZ, J. C.; ISMAEL, R. C. Introducción a la “Regla de San Isidoro”. In: Reglas monásticas de la España Visigoda. Los
tres libros de las “Sentencias”. Madrid: BAC, 1971. p. 79-89.
3. CARDOSO, C. F.; VAINFAS, R. História e análise de textos. In: CARDOSO, C. F.; VAINFAS, R. (orgs.). Domínios da Histó-
23. Citado por MARQUES, José. O culto de São Tiago no Norte de Portugal. Lusitânia Sacra. Lisboa: Universidade Católica ria. Ensaios de teoria e metodologia. Rio de Janeiro: Campus, 1997. p. 377-378.
Portuguesa. 1992. Tomo IV. P.118. 4. FOUCAULT, M. A ordem do discurso. São Paulo: Loyola, 2008.

220 221
Nesta comunicação, utilizo como aporte teórico o que Foucault denomina como Quando escreveu a RI, Isidoro era bispo da cidade de Sevilha e metropolitano da pro-
instâncias de controle discursivo, o que abarca: a rarefação, isto é, as regras de funcionamento víncia eclesiástica da Bética.10 Obteve ambos os cargos entre 599 e 601, sucedendo seu irmão
do discurso e as exigências a serem satisfeitas pelo sujeito para que possa falar; os processos Leandro, tendo os ocupado até sua morte, em 636.11 Ao compor um discurso que visava
de agrupamento dos discursos, que conferem certa regularidade ao acaso do acontecimento legislar o cotidiano e a conduta dos habitantes de um mosteiro da região em que habitava,
discursivo.5 Isidoro de Sevilha se valeu de uma prerrogativa da autoridade episcopal. Portanto, atendia a
um princípio de rarefação do discurso, que vinculava a possibilidade de escrever uma regra
Ao defender que Isidoro legislou sobre a vida monástica em conformidade com as monástica a uma posição ocupada pelo autor na hierarquia clerical.
demandas das instâncias de controle discursivo, intento relacionar os procedimentos a que o
prelado teve de recorrer para compor o discurso veiculado na RI e a conduta que prescreveu
aos monges, tendo como referência a noção de conversatio. RI e a tradição monástica
Cabe ressaltar que o presente trabalho está relacionado com a pesquisa que desenvol-
vo acerca das regras monásticas visigodas, orientada pela Prof.ª Dr.ª Leila Rodrigues e realizada No decorrer da Primeira Idade Média, o clericato cristão elaborou documentos que
no âmbito do Programa de Estudos Medievais (PEM) e do Programa de Pós-Graduação em legislavam sobre a vida monacal. A despeito da diversidade de origens regionais, da variação
História Comparada (PPGHC) da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). temporal e dos contextos específicos de produção, essas regras monásticas formavam um
conjunto com homogeneidade formal e com idéias consonantes. Conforme explica Paula
Barata Diaz, nesse tipo de documento eram desvalorizados fatores como entidade autoral e
Poder episcopal e regras monásticas originalidade de composição; havia a dependência em relação aos autores monásticos pre-
cedentes.12
Peter Brown afirma que havia, até o século VI, uma tradição de cuidar da alma que Essa articulação entre o discurso de uma regra monástica e a tradição legislativa de-
favorecia o desenvolvimento interior e solitário do sábio e que tratava com desconforto as corria de duas instâncias de controle discursivo: um princípio de rarefação segundo o qual
paixões provocadas pelo exercício do poder. Gregório Magno, no final da referida centúria, seria necessário o conhecimento das normas monacais mais antigas para a composição de
propôs que aquele que governa deveria descer compassivamente ao nível de qualquer fiel. um discurso regulador; um processo de agrupamento dos discursos em que a repetição de
Assim, o cuidado austero e ascético com a própria alma deveria ser transposto para os cui- noções consagradas em outras regras monásticas conferia certa regularidade à produção
dados das almas dos outros. Qualquer um que exercesse poder espiritual, fosse bispo ou desse tipo de discurso.
abade, deveria praticar uma arte cristã de condução de almas com o objetivo de promover No preâmbulo da RI, Isidoro de Sevilha reconheceu a existência de normativas ante-
a salvação dos crentes.6 riores, mas avaliou sua transmissão à posterioridade como excessivamente difusa e obscura.
Assim, os bispos exerciam uma autoridade espiritual sobre os cristãos que viviam em Em seguida, alegou que apenas selecionou algumas das prescrições que então circulavam e
as apresentou em estilo popular e rústico. A RI relacionou as regras monásticas precedentes a
suas áreas de jurisdição. Dentre outras preocupações, esse grupo considerava necessário con-
um caminho de disciplina perfeita que seria impossível aos monges para os quais estava diri-
trolar as impulsões ascéticas de monges e eremitas.7 Nesse sentido, o clero no Ocidente ten-
gida. O bispo sevilhano afirmou que a RI apresentava um percurso a ser seguido por ascetas
tou conter e absorver em quadros eclesiasticamente disciplinados o monasticismo. Miccoli
de ínfima categoria.13 Logo, vinculava seu documento a uma seleção acessível de diretrizes
destacou dois aspectos desse processo: o incentivo ao cenobitismo, modalidade de vida mo- presentes em regras precedentes, utilizando dessa maneira um recurso habitual de reconhe-
nacal baseada no convívio comunitário, e a constituição de estruturas organizadas no interior cimento da tradição e de identificação com os ideais que norteavam a ascese cristã.
do mosteiro, geralmente dispostas segundo uma regra monástica.8
Mesmo a indicação de Isidoro de Sevilha da sua legislação para monges de ínfima
Fernández Alonso demonstra que, no reino visigodo, o bispo era quem decidia as categoria se relaciona a uma noção anterior: a de decadência moral dos que aderiam à vida
regras a serem adotadas por mosteiros na região onde atuava, além de ser responsável por ascética. Bento de Núrsia, por exemplo, já apontava no século VI que os ascetas já não eram
orientar e exigir a observação da conduta monástica adequada. Nos cânones conciliares ibé- mais como aqueles solitários que fugiam para o deserto do passado.14 Tanto é que, no qua-
ricos da época, era concedido o direito ao bispo de intervir para ajustar as práticas ascéticas dragésimo capítulo da sua regra, afirmou que seus contemporâneos que aderiram ao mona-
nas comunidades de ascetas.9

10. A Bética compreendia os seguintes bispados: Sevilha, Itálica, Medina Sidonia, Niebla, Málaga, Elvira, Écija, Córdoba,
5. Foucault, op. cit. Cabra, e Tucci.
6. BROWN, P. A ascensão do cristianismo no Ocidente. Lisboa: Presença, 1999. p. 149-163. 11. FONTAINE, J. Isidoro de Sevilha. Génesis y originalidad de la cultura hispânica en tiempos de los visigodos. Ma-
7. LITTLE, L. K. Monges e Religiosos. In: LE GOFF, J.; SCHMIT, J. C. Dicionário Temático do Ocidente Medieval. São Pau- drid: Encuentro, 2002.
lo: Edusc, 2002, 2v., v. 2. p. 225–241. 12. DIAZ, P. B. A regvla como gênero literário específico da literatura monástica. Hvmanitas, v. 50, p. 311-335, 1998.
8. MICCOLI, G. Os Monges. In: LE GOFF, J. (dir.). O homem medieval. Lisboa: Presença, 1990. p. 33-54. 13. RI, Praefatio. p. 90-91.
9. FERNÁNDEZ ALONSO, J. La cura pastoral en la España romanovisigoda. Roma: Iglesia Nacional Española, 1955. p. 14. VAUCEHZ, A. S. Bento e a revolução dos mosteiros. In: BERLIOZ, J. Monges e religiosos na Idade Média. Lisboa: Ter-
501-502. ramar, s. a. p. 21.

222 223
cato jamais seriam dissuadidos do hábito de beber vinho e, por isso, conviria que ao menos
Da vida secular à comunidade apostólica
não o consumissem demasiadamente.15 Até a afirmativa que justificava a observância do
documento isidoriano, a de que os monges eram imperfeitos e por isso necessitavam outra
normativa, pautava-se numa concepção expressa em textos anteriores. Lobrichon observa que as Escrituras alimentavam a maior parte das criações intelectu-
ais medievais. Os textos bíblicos constituíam a lei dos cristãos, um código ou norma intangí-
vel marcada por um sinal sagrado.20 As regras monásticas apresentavam o quotidiano cristão
Conversatio como aplicação e herança da Lei no Novo Testamento e referiam-se a um modelo ideal de
conduta, que Cristo teria vivido e os apóstolos teriam imitado. Portanto, nesses documentos,
Segundo Robert Markus, com a ascensão e consolidação do cristianismo no século IV, o mosteiro restaurava o propósito da imitação de Cristo experimentado pela comunidade
primitiva em Jerusalém.21
tornou-se preocupante a pergunta acerca do que definia o cristão. O recurso à tradição as-
cética embutida na religião contribuiu para a elaboração da identidade romana-cristã emer- Na Vulgata, a tradução latina das Escrituras empreendida por Jerônimo no século IV, a
gente: o ascetismo tornou-se a marca do cristianismo autêntico. Agostinho apontou para o comunidade formada pelos apóstolos após a morte de Jesus foi descrita no Actus Apostolo-
mosteiro como a aproximação máxima de uma sociedade em que os homens restauraram rum. O grupo consistia num único coração (cor) e alma (anima), sendo todos seus bens em
a integridade original, isto é, anterior à queda de Adão. Dessa maneira, converter-se ao mo- comum. Quando um novo fiel ingressava na comunidade, devia vender seus bens e dividir o
ganho de acordo com a necessidade de cada um.22
nasticismo era associar-se a outros fiéis para compor a sociedade final dos santos na medida
em que poderia ser antecipada na vida mundana. Essa concepção agostiniana de uma busca Desde o surgimento do monasticismo cristão nos desertos do Oriente, o tema da
comunitária da perfeição em detrimento do esforço de aperfeiçoamento individual tornou- fuga do mundo permeava a conduta do asceta. As práticas dos primeiros monges estavam
-se central nos escritos monásticos posteriores.16 relacionadas à noção de metanoia - o “espírito de arrependimento” que inspirava o cristão
à renúncia dos antigos hábitos e a se devotarem inteiramente a Deus.23 Tal orientação per-
Portanto, o termo conversatio referia-se ao abandono de um meio social para o in- maneceu nos textos posteriores sobre a vida monástica, levando a uma priorização dos bens
gresso em outro, mais apropriado em relação ao ideal de perfeição cristã da época. A expres- espirituais em detrimento dos mundanos. Por exemplo, Leandro, irmão de Isidoro e seu an-
são remetia à participação numa comunidade monacal, concebida em conformidade com tecessor no bispado de Sevilha, postulava em sua regra que os bens terrenos eram instáveis,
a proposta agostiniana do monasticismo como um esforço coletivo em favor da progressão inseguros e geravam preocupações que poderiam apartar o espírito dos assuntos divinos.24
espiritual. Isidoro de Sevilha utilizou na RI as referências tradicionais ao modelo apostólico e à
preferência pelos bens celestiais. No capítulo III do documento, lê-se:
Julio Campos, recorrendo a um método que denominava histórico-lexicográfico,17 de-
monstra a existência de termos expressivos que apareciam freqüentemente nas regras mo- Es de desear en gran manera que los monjes, que son los que mantienen
násticas visigodas. Conforme expõe, a palavra mais utilizada no que concerne à própria ins- la forma apostólica de vida, así como constituyen una comunidad, así
tituição monástica era “conversatio”.18 Suponho que a freqüência do vocábulo atestada por también tengan un solo corazón en Dios, sin reclamar nada como pro-
Campos decorra da relevância atribuída pelos legisladores visigodos da vida monacal. prio ni obrando com el más mínimo afecto de pecúlio, sino que, a ejemplo
de los apostoles, teniendo todo en común, progresarán si permanecen
No âmbito da obra de Isidoro de Sevilha, o prelado empregou o termo conversatio fieles a las enseñanzas de Cristo.25
para designar o próprio estado monástico.19 Na RI, o ingresso no mosteiro foi apresentado
como um processo de conversão no qual o pretendente abandonava uma vida secular e Mais adiante, no capítulo IV, Isidoro de Sevilha obrigou os monges a se absterem de
abdicava dos bens terrenos para se integrar a uma comunidade de inspiração apostólica e à seus bens ao se converterem: “quienes, depués de dejar el siglo, se convierten con piadosa y
saludable humildad a la milicia de Cristo, primeiramente deben distribuir todos sus bienes
militia Christi. Nesse processo, o monge se libertaria de sua posição mundana anterior para
a los necesitados o agregarlos al monasterio”.26 O converso deveria se desapegar de tudo o
se tornar um servo de Deus. A seguir, analisarei esses elementos relacionados à noção de
conversatio.
20. LOBRICHON, Guy. Bíblia. In: LE GOFF, Jacques; SCHMITT, Jean-Claude. Dicionário Temático do Ocidente Medieval.
São Paulo: Edusc, 2002, 2v. v.1. p. 105-117.
15. BENTO DE NÚRSIA. Regra de São Bento. In: Regras dos monges. Pacômio, Agostinho, Bento,Francisco de Assis, 21. DIAZ, op. cit., 315-316.
Carmelo. São Paulo: Paulinas, 1993. XL, p. 106. 22. Actus Apostolorum, 2: 42-45; 4: 32-35. In: Nova vulgata. Biblia sacrorum editio. Disponível em: http://www.vatican.
16. MARKUS, R. A. O fim do cristianismo antigo. São Paulo: Paulus, 1997. p. 37-42; 86-87; 161. va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_index_lt.html Acessado em Março de 2011.
17. Segundo o autor, o método consistia em relacionar a evolução de vocábulos presentes num conjunto de textos com a 23. CANER, D. F. “Not of this world”: the invention of monasticism. In: ROUSSEAU, P. (ed.). A companion to Late Antiqui-
idéia ou realidade representada. Cf.: CAMPOS, Julio. Lengua e ideas del monacato visigodo. Anales Toledanos, n. 3, p. ty. West Sussex: Blackwell, 2009. p. 588-600
221, 1971. 24. LEANDRO DE SEVILHA. Regla de San Leandro. In: RUIZ, Júlio Campos; ISMAEL, Roca Melia. Reglas monásticas de la
18. Ibidem, 219-233. España Visigoda. Los tres libros de las “Sentencias”. Madrid: BAC, 1971. p. 21-76
19. FONTAINE, J. La vocation monastique selon Saint Isidore de Séville. In: FONTAINE, J. Tradition et actualité chez Isi- 25. RI, III. p. 93. Grifos meus.
dore de Séville. Londres: Variorum, 1988. p. 360. 26. RI, IV. p. 94-95. Grifo meu.

224 225
que fosse secular: “Por tanto, nunca debe empezar por la tibieza el que renuncia al mundo,
no vaya a caer en el apego al siglo por causa de esa misma tibieza”.27
Estabilidade
Portanto, a RI equiparava o ingresso no mosteiro ao ingresso na comunidade descrita Na Primeira Idade Média, o clericato valorizou a estabilidade física (stabilitas) dos
no Actus Apostolorum. Ao obrigar o converso a ceder seus bens ao mosteiro ou aos neces-
monges numa comunidade subordinada a um abade e a uma regra. Práticas como mudança
sitados, Isidoro de Sevilha assemelhava sua normativa às práticas apostólicas relatadas nas
Escrituras. A conversatio demandava a abdicação das posses individuais, tornadas coletivas do local onde se vive e visita a lugares e pessoas santas foram atacadas nos escritos da épo-
no momento de adentrar no mosteiro. ca.41 No caso da Península Ibérica, especialistas como Linage Conde e Bishko atentam para
o que denominam como “caráter pactual” do monasticismo na região, isto é, a prática da
Essa obrigação de ter nada para si foi evocada para justificar quatro prescrições pre- assinatura de um contrato ao ingressar no mosteiro.42
sentes na RI: os que detinham algum dinheiro antes de se tornarem monges não poderiam
ser soberbos pela sua origem privilegiada;28 o produto do trabalho manual não poderia ficar Isidoro de Sevilha, na RI, definiu que só poderia ser aceito no mosteiro aquele que se
em poder de quem o fez;29 ninguém poderia ter em sua cela qualquer coisa que não seja dis- comprometesse em permanecer na comunidade:
tribuída pela regra;30 caso um asceta recebesse algo de parentes ou de estranhos, deveria levar
o objeto à reunião dos monges para o entregar a quem necessitasse.31 Ningún converso há de ser admitido en el monasterio si antes no pro-
Segundo Gradowicz-Pancer, as regras monásticas definiam um sistema de vigilância metiere por escrito su estabilidad en él. (...) si antes no se obligan con la
em que o comportamento dos monges seria constantemente observado a fim de proteger profesión verbal o escrita, no pueden ingresar en el número de los siervos
o monge de si mesmo e auxiliá-lo na ascese. A autora argumenta que havia uma instância de Cristo.43
vertical de vigilância presente nas normativas da vida monacal, baseada na hierarquização da
comunidade.32 Biskho frisa que a passagem acima se refere somente a uma promessa individual de
estabilidade.44 Logo, a RI não mencionou outras obrigações a serem cumpridas pelos monges,
No que concerne às posses individuais, a RI atribuía a função da vigilância ao abade, o
assim como não estabeleceu que esse pacto deveria conter as responsabilidades do abade
líder do mosteiro, ao prepósito33 e aos idosos. Dessa maneira, todo o resultado do trabalho
manual dos monges deveria ser apresentado ao prepósito, que por sua vez deveria mostrar para com o novo converso.
ao abade;34 a cada mês, um dos dois deveria inspecionar todos os leitos para averiguar se al- Isidoro de Sevilha proibiu que os monges se apartassem da comunidade para levar
guém guardaria algo supérfluo;35 e, por fim, tudo aquilo que ingressasse em dinheiro deveria
uma vida solitária. Em favor dessa norma, argumentou que tal atitude estaria relacionada
ser recebido sob o testemunho dos idosos.36
ao desejo de reclusão para ser reconhecido e honrado, ou seja, no pecado da vanglória. Ao
A RI impunha, ainda, restrições quanto ao acesso dos bens do mosteiro pelos mon- fim dessa prescrição, a RI evocou a necessidade de que o converso residisse com dos demais,
ges. Os trajes seriam distribuídos pelo roupeiro,37 sendo-lhes proibidas vestes elegantes ou onde levaria uma vida à vista de todos.45 Nesta normativa, o autor reprovava o monge que
demasiadamente deploráveis.38 Leriam o códice que recebessem do sacristão, tendo que lhe abandonasse a comunidade, vinculando tal atitude a uma inclinação pecaminosa.
devolver depois do ofício das vésperas.39 Os utensílios e ferramentas necessários ao trabalho
seriam fornecidos por alguém designado pelo abade, que também teria que recolhê-los e As saídas eram limitadas. A RI só as permitia quando o abade o acompanhasse. Era
guardá-los.40 proibida a visitação a um monge amigo ou a um parente sem autorização de um idoso.46 Para
cuidar do armazém na cidade, Isidoro de Sevilha designou que um ancião dos mais graves o
27. Ibidem. p. 95. fizesse com o auxílio de dois jovens.47 Dessa maneira, o documento restringia a possibilidade
28. RI, IV. p. 96. de circulação dos ascetas para além dos limites do mosteiro. Quando a permitia, impedia
29. RI, V. p. 100. que a vigilância sobre o monge cessasse, uma vez que, dependendo do caso, o abade ou um
30. RI, XIX. p. 117.
31. Ibidem. p. 118. ancião estaria com ele.
32. GRADOWICZ-PANCER, N. Le « panoptisme » monastique. Structures de surveillance et de contrôle dans le cénobitis-
me orccidental ancien (Ve – VIe siècles). Revue de l´Historie des Religions, t. 216, f. 2, p. 160-192, 1999.
33. Perez de Urbel afirma que em todas as regras monásticas ocidentais mencionavam o prepósito. Porém, na Península 41. DIETZ, M. Wandering monks, virgins and pilgrims. Ascetic travel in Mediterranean world 300-800. University
Ibérica, o cargo tinha uma função equivalente a de prior ou de mordomo das legislações oriundas de outras regiões. Cf.: Park: The Pennsylvania University, 2005. p. 70-71.
PEREZ DE URBEL, J. Los monjes españoles en la Edad Media. Madrid: Ancla, 1934, 2v. v. 2. p. 60. 42. LINAGE CONDE, A. El monacato visigotico, hacia la benedictinizacion. Los visigodos. Historia y civilización. Anti-
34. RI, V. p. 100. güedad y cristianismo, Murcia, v. 3, p. 235-259, 1986; BISHKO, C. J. Spanish and portuguese monastic history. Dis-
35. RI, XIII. p. 112. ponível em: http://libro.uca.edu/monastic/monastic.htm Acessado em Março de 2011.
36. RI, XX. p. 119. 43. RI, IV. p. 95.
37. RI, XXI. p. 120. 44. BISHKO, op. cit.
38. RI, XII. p. 109. 45. RI, XIX. p. 118.
39. RI, VIII. p. 103. 46. RI, XXIV. p. 124.
40. RI, XXI. p. 121. 47. RI, XXI. p. 121.

226 227
Los que disgrutan de fuerzas corporales y de salud íntegra, si están ociosos
Militia Christi e o serviço a Deus para el trabajo, pecan por duplicado, porque no sólo no trabajan, sino
también contagian a otros y los invitan a imitarlos, pues precisamente
Na Vulgata, o cristão era exortado a ser um bom soldado de Cristo: “collabora sicut todos se convierten para trabajar esforzadamente a serviendo a Dios, no
bonus miles Christi Iesu”.48 Segundo McNeill, Tertualiano recorria à idéia do “soldado de Cris- para entregar al ócio y vivir en la indolência y pereza.56
to” para diferenciar os cristãos batizados dos pagãos e referia-se à impossibilidade do fiel de
estar na militia Christi e nas tropas de César. Nessa época, o miles Christi era somente aquele
que negava a vida militar mundana e seu caráter sanguinário. Pouco depois, com Cipriano, Considerações finais
essa noção passaria a ser uma referência aos confessores e mártires.49
Nesta comunicação, a análise do discurso presente na RI considerou que o documen-
Ainda de acordo com McNeill, após o fim das perseguições aos cristãos e o desen- to estava em conformidade com aspectos concernentes às instâncias de controle discursivo.
volvimento do ascetismo no século IV, a militia Christi se tornou uma alusão aos monges O primeiro, o atendimento a princípios de rarefação: a possibilidade de Isidoro de Sevilha
e eremitas. Naquele contexto, a comunidade monástica foi compreendida como uma fra- compor tal documento decorria do cargo que ocupava no clero, que era o de bispo; além
ternidade da paz, onde cada homem estaria a salvo do militarismo e da violência, mas que disso, era conhecedor da tradição monástica pregressa. O outro elemento era o respeito aos
empreenderia um combate espiritual contra os demônios e as tentações. A conversão de processos de agrupamento do discurso: o prelado teve de utilizar noções na RI já consagradas
Martinho de Tours, em que abandonou a vida militar para adotar a monacal, consistia num em regras monásticas precedentes, como a própria idéia de conversatio, e embasar seu texto
caso normal e típico à época.50 com referências às Escrituras.
Logo, era recorrente a inserção de termos militares para fazer alusão à profissão mo- O uso da expressão conversatio na RI, referente ao próprio estado monástico, im-
nástica. Bento de Núrsia, por exemplo, escreveu sem sua regra: “(...) [o monge] empunhas as plicava no abandono da vida secular para ingressar numa comunidade semelhante à dos
gloriosas e poderosíssimas armas da obediência para militar nas fileiras do verdadeiro Rei, o apóstolos e composta por servos de Deus e miles Christi. Ao se submeter ao processo de
Senhor Jesus Cristo”.51 Era igualmente freqüente a definição da vida num mosteiro como um conversão monástica, o monge deveria prometer sua estabilidade física por meio de um
serviço que é prestado a Deus, decorrendo em deveres a serem cumpridos: “(...)[celebrando pacto individual. Todas essas idéias, que foram vinculadas à de conversatio, originavam-se de
os ofícios], cumprirmos os deveres de nosso serviço”.52 textos anteriores à RI.
Em diversas passagens da RI, Isidoro de Sevilha referiu-se aos monges como miles Logo, a conversão ao monasticismo implicava numa mudança da situação do sujeito,
Christi ou como servos de Deus.53 O autor recorreu a ambas as expressões para justificar as uma vez que se apartava da sociedade mundana para participar de um meio social que, que
exigências a serem cumpridas no momento da conversão. Conforme o documento, o proces- seguindo o exemplo de Cristo, aproximava-se mais do ideal de perfeição cristã.
so de conversão exigia que os monges não possuíssem laços de servidão, que poderia desviar
os ascetas de seu serviço a Cristo para o século: Os elementos concernentes à noção de conversatio, oriundos de normativas monás-
ticas mais antigas, foram utilizados por Isidoro de Sevilha para justificar algumas de suas nor-
Ahora bien, el onagro libre soltado es el monje sin servidumbre o sin impe- mativas. O autor empregou tal recurso, sobretudo, ao descrever as obrigações dos monges
dimento del siglo que sirve a Dios y se mantiene alejado del tumulto, pues ao aderirem ao monasticismo.
precisamente se sirve a Dios com la esclavitud libre de Cristo cuando no se
vê constreñido por ninguna presión de condición carnal.54
O pacto a que o converso se submetia foi abordado como o equivalente espiritual do
alistamento militar, justificando, assim, essa prática: “pues así como los que se presentan para
la milicia secular no pasan a la legión si antes no son registrados en las listas, así también los
que han de ser destinados a la milicia del cielo en el campamento del espíritu (...)”.55
No quinto capítulo da RI, dedicado inteiramente a legislar o trabalho manual dos
monges, Isidoro de Sevilha recorreu à noção de servo de Deus em favor de sua normativa:

48. PAULO. Ad Timotheum espitula II. 2: 3. In: Nova Vulgata...


49. McNEILL, J. T. Asceticism versus Militarism in the Middle Ages. Church History, v. 5, n. 1, p. 3-28, 1936.
50. Ibidem. p. 4; 7.
51. BENTO DE NÚRSIA, op. cit. ,Prólogo. p. 53.
52. Ibidem. p. 85.
53. RI, IV-V. p. 94-99; XII-XIII. p. 109; 112; XXV. p. 125.
54. RI, IV. p. 96.
55. RI, IV. p. 95. 56. RI, V. p. 98.

228 229
Um dos condicionantes para que as batalhas fossem enaltecidas durante tanto tem-
A guerra de desgaste como apoio logístico po diz respeito à análise das fontes medievais, que dão uma atenção exacerbada a elas. As
batalhas foram exaltadas pelos cronistas, pois foram responsáveis por quebrar a paisagem
durante a reconquista da Península Ibérica monótona do cotidiano medieval. Como foram responsáveis por mobilizar um grande nú-
mero de pessoas, tanto os envolvidos diretamente no combate como os que indiretamente
lhes deram suporte, os cronistas das regiões implicadas num combate foram estimulados a
escrever sobre estes grandes acontecimentos. Além do fato de que as narrações do passado
Carlos Rossine Pressinatte 1 eram baseadas, principalmente, na vida dos monarcas e, sobretudo, no que dizia respeito a
seus envolvimentos militares, notadamente as campanhas dirigidas e as vitórias alcançadas.
UE M
No entanto, a partir da segunda metade do século XX, os historiadores estão lenta-
mente mudando este quadro de pesquisa, dedicando atenção especial para outros assuntos
que não somente as grandes batalhas. R.C. Smail6 foi um dos pioneiros a comprovar a inade-
espaço
quação da pesquisa que só se limita a analisar as batalhas, abrindo assim novas perspectivas
de interpretação historiográfica acerca de um mesmo fato.
Durante décadas a imagem da guerra medieval, em se tratando de tática e estratégia Sobre as questões da tática militar medieval, afirma García Fitz que:
militar, foi abordada a partir de um retrocesso em relação ao mundo clássico, principalmente (...) tras la caída del Imperio Romano y la disolución de las legiones, y es-
no que dizia respeito ao absoluto predomínio da batalha campal como objetivo prioritário e
pecialmente durante la época de mayor esplendor de la caballería feudal
a organização militar das legiões romanas.
– la Plena Edad Média - , la táctica y la estrategia casi desaparecieron de
Os especialistas e pesquisadores desta área eram predominantemente militares, e os las prácticas militares de Occidente. A su juicio, esto fue consecuencia de
medievalistas que se aprofundaram no assunto focaram-se igualmente apenas nas batalhas la propria naturaleza de los ejércitos: aquellas huestes eran de carácter
campais, influenciados por diversos fatores, que abordaremos a seguir. Este fato resultou na temporal, carecían de instrucción colectiva – lo que les impedia realizar
criação de um cenário característico, marcado por encontros campais e pelas cargas da ca- maniobras conjuntadas – y no tenían una clara cadena de mando – lo
valaria feudal como elementos determinantes, o que acabou deformando a imagem geral da que les abocaba a la insubordinación y a la indisciplina.7
verdadeira guerra medieval. Criou-se um paradoxo, pois, atualmente, os especialistas conclu-
Essa constante desorganização durante a batalha estimulava as habilidades pessoais e
íram que raras vezes ocorreram batalhas campais durante a Idade Média, principalmente em
os atos de coragem dos guerreiros. As palavras de ordem de um comandante, apesar de rele-
se tratando de Península Ibérica.
vantes, não se constituíam em fator determinante durante um combate, já que certo tumul-
O historiador Charles Oman2, em uma de suas teses, defende que durante a etapa ple- to tomava conta de toda a ação, orientada pelas ações individuais dos grupos combatentes.
no medieval3 houve absoluta superioridade das técnicas defensivas em relação às ações ofen- Nossos contemporâneos, sobretudo os militares que pesquisam sobre o assunto,
sivas que determinaram duas características principais no que dizia respeito ao comporta- apresentam dificuldades em analisar os conflitos medievais sem enaltecer as batalhas cam-
mento bélico dos medievais: a preferência pela defesa e os poucos enfrentamentos campais.4 pais, pois buscam no passado ensinamentos úteis que possam ser utilizados atualmente nos
Diante deste cenário, a saída para os atacantes era empreender uma sucessão de sa- campos de batalha das guerras modernas. Mas, ao contrário do imaginado, pouco pode ser
ques em torno da fortaleza ou bloquear o acesso a ela, isolando-os, formalizando assim um aproveitado atualmente. Em relação à estratégia, a Idade Média foi um verdadeiro período
cerco. Desta forma, acabou se tornando senso comum na historiografia militar a existência de “sombras e escuridão” 8. Na verdade, este período constitui um contra exemplo, pois
de ações freqüentes de saques, roubo de gado, incêndio de colheitas, destruição de bens e demonstra em diversas ocasiões o que não se deveria fazer num campo de batalha, já que
atos de indisciplina, insubordinação e desordem podiam ser freqüentemente observados nos
de pequenas aldeias, assaltos a vilas e assédios ou bloqueios de fortalezas e cidades muradas.5
relatos dos cronistas, além da falta de comando de alguns líderes e a carência de treinamento
e outras instruções táticas por parte dos combatentes.
1. Graduado em História pela Universidade Estadual de Maringá (UEM) – PR. Atualmente aluno regular do Programa de
Em contraponto, Basil Liddell Hart9 desenvolveu o conceito de estratégia de aproxima-
Pós-Graduação em História da UEM – Mestrado.
2. Historiador britânico especialista em História Militar. Foi um dos pioneiros em relação à reconstrução de batalhas me- ção indireta, onde uma série de movimentos estratégicos eram praticados visando, principal-
dievais a partir de crônicas fragmentárias.
3. Período entre os séculos XI e XIV, onde as pedras foram empregadas de maneira generalizada na construção e amplia-
ção das fortificações, permitindo uma maior proteção e resistência frente aos ataques inimigos. Perdurou até o surgi- 6. Historiador britânico especializado nas Cruzadas.
mento do canhão. 7. Idem, op. cit., p.21.
4. GARCÍA FITZ, Francisco. Las Navas de Tolosa. Barcelona: Ariel, 2008, p. 16. 8. Idem, op. cit., p.30.
5. Idem, op. cit., p.17. 9. Historiador e militar inglês, considerado como um dos maiores teóricos em estratégia militar do século XX.

230 231
mente, desequilibrar o adversário, obter superioridade e alcançar o objetivo proposto sem a Cualquier lugar que estuviera bien guarnecido de hombres, armas y vitu-
necessidade de um enfrentamento direto. allas, y adecuadamente protegido por la topografía o por la existencia de
unas defensas artificiales mínimamente consistentes, estaba en condicio-
Assim sendo, podemos afirmar que a batalha campal não resume o que foi a guerra nes de afrontar con bastante garantías de éxito los ataques emprendidos
na Idade Média, e como as batalhas em grande escala eram muito raras, o cenário corriqueiro por cualquier fuerza agresora, e igualmente estaba en posición de resistir
da guerra medieval seria composto principalmente por saques, cercos e só esporadicamente
la presión exterior más allá de las posibilidades normales de manteni-
algumas batalhas. Desta forma, e de acordo com García Fitz, neste quadro formado sobre os
miento sobre el terreno de una hueste asediante.12
conflitos medievais, a guerra de desgaste ocupa um espaço de grande relevância:
Decorrente desse fato, os fundamentos da defesa passaram a ser mais desenvolvidos
(...) lo cierto es que la mirada de los historiadores hacia la guerra medieval que os do ataque, já que era mais fácil organizar-se para resistir do que planejar um assédio.
ha ido deslizándose desde la confrontación en campo abierto a la guerra Constatou-se que assaltos rápidos e realizados à força bruta quase nunca eram efetivos e
de posiciones y de desgaste, y ello al ritmo que se ponía de relieve un pa- exigiam um alto custo de vidas humanas, além de a tecnologia militar – composta prin-
norama más ajustado de la realidad militar del período, panorama en el cipalmente pelas máquinas de guerra – ser inferior à capacidade defensiva das muralhas, e
que las incursiones de destrucción y saqueo y las operaciones asociadas a para serem minimamente eficazes, exigia-se alta exposição a um contra ataque e sua baixa
la defensa resultan mucho más determinantes que las batallas.10 qualidade material desestimulava seu uso em larga escala. Somando-se a isto, os exércitos
eram pequenos demais para bloquear totalmente um ponto forte e o tempo de serviço dos
O interesse predominante dos combatentes era o de dominar os pontos fortes de homens das hostes recrutadas era um obstáculo para se prolongar um assédio.
uma região para obter seu controle total, sendo as operações de cerco e incursões de saque
(guerra de desgaste) as ações mais habituais do período: Outra questão fundamental que condicionava os cercos dizia respeito à logística, ou
melhor, à ausência dela. A comunicação entre o local do assédio e a retaguarda eram quase
En la Península Ibérica, los estudios más recientes sobre las formas de ha- nulos – dependendo, claro, da distância –, cabendo aos sitiadores se alimentarem a partir dos
cer la guerra han puesto de manifiesto una realidad militar perfectamente saques efetuados na região ocupada, prática que levava a uma rápida escassez dos alimentos.
comparable con la del resto de Occidente: al menos en el reino de Castilla Os sitiados, portanto, não tinham razões para enfrentar diretamente o inimigo num campo
aberto, se restringindo a apenas repelir os ataques e aguardar até que fossem embora, quase
y Leon, las estrategias expansivas aplicadas por los monarcas frente a sus
sempre acossados pela falta de mantimentos. Isso fez com que se investisse mais na constru-
vecinos islámicos se articularon sobre la base de una guerra de desgaste
ção de fortificações do que no aprimoramento das táticas de ataque.
de los recursos económicos e militares del adversario – llevada a cabo me-
diante la sistemática realización de cabalgadas e incursiones destructivas Assim sendo, para controlar um território e os homens de uma região, era preciso
y depredatorias – y de una sucesión de cercos de castillos y, especialmente, primeiro concluir a difícil tarefa de dominar as fortificações que a guarneciam, sobretudo
de ciudades amuralladas, todo ello combinado con el despliegue de unas
castelos e cidades muradas, pois eram estas as sedes do poder jurisdicional e político, pólos
de desenvolvimento agrário e comercial, núcleos dominantes do cenário econômico da po-
estrategias políticas tendentes a la fragmentación, disolución o la ruina
pulação local.13
material de los estados islámicos.11
No entanto, como era demorado e extremamente custoso conquistar tais fortifica-
Portanto, podemos afirmar que o estudo da guerra medieval centra-se em outros ções, fazia-se necessário, antes de formalizar um cerco, desenvolver toda uma política siste-
aspectos, às vezes até mesmo tangenciais à atividade guerreira, tais como os meios institucio- mática de violência, destruição e desgaste das bases materiais, políticas e psicológicas dos
nais em que se baseavam os exércitos, a infra-estrutura administrativa e a máquina fiscal que defensores, visando desequilibrar-los e tornar sua resistência a mais frágil possível. Para tanto,
lhes sustentavam, os sistemas logísticos que lhes permitiam serem armados, transportados e lançava-se mão da obtenção de alianças diplomáticas com os senhores próximos, incêndio
alimentados, a ideologia que justificava suas ações, as atitudes mentais ou formas culturais de colheitas, destruição de infra-estruturas agrícolas – incêndio de moinhos, desvio do leito
que se derivaram delas ou as experiências dos guerreiros e de suas vítimas. Levando em conta de riachos, corte de árvores, e etc. –, cativeiro da população, extorsão econômica e manobras
todas essas condicionantes, o enfrentamento campal ficaria relegado a um segundo plano. políticas que visavam diminuir a coesão do inimigo, ou seja, o emprego em larga escala da
chamada guerra de desgaste.14
A maior parte das práticas guerreiras levadas a cabo durante a Idade Média dizia res-
peito a ataques a castelos e cidades muradas. Portanto, podemos afirmar que a guerra girava Tais práticas eram muito comuns na Península Ibérica, o que explica o pequeno nú-
em torno do cerco. mero de batalhas de grande envergadura que lá ocorreram, sendo mais comum obtermos
relatos de cercos e assédios a fortificações, principalmente na região de fronteira entre cris-
A explicação para isso, segundo García Fitz, é que qualquer fortificação bem abasteci- tãos e islâmicos.
da e protegida era capaz de enfrentar agressores sem correr o risco de capitular:

12. Idem, op. cit., p.61.


10. Idem, op. cit., p.38. 13. Idem, op. cit., p.62.
11. Idem, op. cit., p.36. 14. SÁEZ ABAD, Rubén. Artillería y Poliorcética en la Edad Media. Madrid : Almena Ediciones, 2007, p.157.

232 233
No entanto, antes de imaginarmos uma fronteira estável e fixa como as que estão Durante o período do emirado, existia a fronteira remota e a fronteira próxima. Ambas
vigentes atualmente, durante a Idade Média o conceito de fronteira era um pouco mais com- eram defendidas, principalmente após a deserção dos berberes em 740, por chefes raianos16,
plexo, já que o que existia era uma fronteira móvel. caudilhos árabes ou muladís que nem sempre se mostravam leais à Córdoba. Assim sendo:
Segundo Pedro Barbosa, a linha de fronteira não existia, sendo o território composto Não raras vezes esses caudilhos da raia se recusaram a obedecer a Córdo-
por um amplo espaço de contornos indefinidos, que poderiam estar tanto em expansão va, chegando a aliar-se com cristãos do Norte, alimentando um equilíbrio
quanto em situação de defesa ou contenção:
autonómico bastante frágil. Cria-se, do lado muçulmano, mas também,
Expansão, se havia necessidade de espaço vital, mas se está presente a em certa medida, do lado cristão, uma chamada “margem de frontei-
ideia de que a comunidade tinha capacidade demográfica suficiente para ra constituída por um grande número de homens bilingues, indiferentes
criar um grupo ou grupos de colonos-soldados, cuja missão seria ocupar ou hesitantes na sua consciência nacional”, com uma ideologia própria,
o espaço vazio e, se possível, expandir-se para além desses confins. Defesa, procurando transformar a região disputada, heterogénea nas suas com-
se existia medo ou respeito (militar) pelo vizinho, ou se a comunidade se ponentes nacionais, numa “pátria particular” (BARBOSA, 2008, pág. 71).17
encontrava ameaçada por uma agressão exterior.15
Já durante o período do califado, tais caudilhos insubmissos foram derrotados por Abd
A zona de separação entre cristãos e islâmicos, portanto, não era uma linha estável, al-Rahman III, que nomeou governadores de confiança e familiares para proteger a fronteira.
mas sim um momento de paragem temporário de avanço, inibido graças à falta de condições Tal prática só logrou êxito a partir do momento em que as guarnições passaram a contar,
favoráveis que permitissem uma maior penetração em território inimigo, facilitando, por sua além das tropas dos governadores, com efetivos de guerreiros profissionais e mercenários, que
vez, as ações dos dois poderes opostos, que se faziam presentes e interferiam nos assuntos constituíam um exército móvel, que se mantinha estacionado na retaguarda e podia acudir
locais.
com rapidez as tropas que guarneciam as regiões de fronteira, garantindo a estabilidade dos
Existia também a chamada “fronteira segura”, que era uma faixa territorial bem defi- senhores destas regiões.
nida e organizada, protegida de eventuais investidas de inimigos. A manutenção de sua se-
gurança era vital para os movimentos expansionistas, que dependiam diretamente do apoio A ausência ou não de estruturas defensivas nas regiões de fronteira podem ser apenas
e proteção fornecidos por esta retaguarda. Às vezes, dependendo do grau de avanço dos especuladas, uma vez que nos faltam documentos que comprovem ou não o estabelecimen-
inimigos, tais locais transformavam-se em linha de frente das batalhas. Acidentes geográficos to de fortalezas islâmicas.
como rios, vales e montanhas eram utilizados para delimitar tais linhas de fronteira segura A guerra de fronteira era a principal maneira de se combater durante a Reconquista
que, somados a construção de fortificações em pontos estratégicos que serviam para a defesa
Cristã, sendo constituída basicamente por fossados, algaras e presúrias18. Como não eram
ou vigília de passagens em rios e estradas, garantiam a segurança da região.
grandes mobilizações militares, que visavam conquistar grandes territórios, mas sim apenas
Havia também territórios militarizados que protegia o espaço cristão já organizado, “raids”, ou seja, pequenas incursões militares com o intuito de fustigar o inimigo, saquear a
absorvendo os primeiros choques dos contra-ataques inimigos, era a chamada “defesa de produção agrícola, destruir pequenas construções defensivas e capturar mão-de-obra, neces-
profundidade”. Nestes locais o governante estabelecia comunidades cuja especialidade era sária para suprir as atividades que eram ocupadas pelos homens que agora estavam comba-
a de fazer a guerra ao inimigo, compostas por grupos de militares e agricultores que viviam tendo. Desta forma, podemos classificar estas estratégias bélicas como parte fundamental da
sob constante risco de ataque, tendo que observar regras precisas de disciplina para poderem chamada guerra de desgaste, principalmente no concerne ao apoio logístico necessário para
sobreviver em ambiente hostil. Não se tratava de um povoamento padrão da região, onde a continuidade das hostilidades.
famílias inteiras de colonos se tornavam sedentários, terras eram arroteadas e comunidades
rurais eram construídas, isso tudo só era possível numa segunda fase, que dependia direta- A presúria poderia ser efetuada de duas maneiras distintas. Na primeira delas, cavalei-
mente da garantia de tornar a região segura. Para tanto, a agricultura era praticada somente ros vilões que viviam na fronteira ocupavam o território rural inimigo, motivados pelo exces-
próximo à fortaleza, e ia avançando gradualmente para regiões mais distantes de acordo com so demográfico (resultante do aumento da natalidade, da migração de guerreiros e de famí-
o aumento do raio de segurança promovido pela própria comunidade de fronteira. Nessas lias camponesas e do subseqüente esgotamento de terras para sustentá-los), preenchendo
ocasiões, não raro se encontrava a presença das Ordens Militares como núcleos centrais, de- desta forma qualquer espaço vazio, abandonado ou não protegido o suficiente pelo inimigo.
vido, entre outras características, por sua rígida disciplina e rápida capacidade de mobilização A outra maneira era empreendida por corpos do exército, geralmente comandados por um
para entrar em combate. nobre, e tinham um maior caráter de investida militar.
Já o conceito de fronteira para os árabes variou de acordo com as concepções dos
períodos do emirado e do califado. Era óbvio que havia um limite imposto entre a Terra do
16. Senhores fronteiriços e cavaleiros vilões.
Islã (Dar al-Islam) e a morada da guerra (Dar al-harb), no entanto, a forma de encarar a sua 17. Idem, op. cit., p.71.
defesa sofreu mudanças profundas ao longo do tempo. 18. Defini-se por presúria qualquer ação realizada por um grupo armado que tem por objetivo ocupar uma porção de
terras, transformando-as em uma base permanente. A versão “civil” de uma presúria era a que visava a posse de terras
incultas ou abandonadas, promovida por colonos ou povoadores, mas esta forma não nos interessa para compreen-
15. BARBOSA, Pedro Gomes. A Reconquista Cristã nas origens de Portugal, séculos IX a XII. Lisboa: Ésquilo, 2008, p. 66. dermos a logística militar.

234 235
No entanto, este aumento de território à custa do inimigo se mostrava bastante li- sadas e lentas – no caso da existência de estradas transitáveis, tal como as do antigo sistema
mitado, uma vez que a expansão cessava sempre que um ponto forte de defesa inimiga era viário romano, que ainda eram muito utilizadas durante a Idade Média, assim como as es-
encontrado – como um castelo, torre ou vila -, além de que as construções defensivas empre- tradas auxiliares que foram construídas durante o período – ou o lombo de mulas e outros
endidas pelos atacantes eram bastante precárias e frágeis, devido à falta de tempo, materiais animais de carga, que resultavam igualmente num transporte lento.
e segurança necessários para enfrentar um contra ataque inimigo.
A ação da cavalaria era baseada em três atos principais. Inicialmente era realizado um
Assim sendo, e de acordo com Barbosa, a presúria era considerada eficaz e efetiva so- ataque às defesas inimigas, destruindo ali tudo o que era possível e aterrorizando a popu-
mente quando conseguia atingir dois objetivos: lação. Logo após, a cavalaria protegia o saque e organizava uma defesa, visando coibir um
1. Retracção do aparelho defensivo do inimigo, acompanhado pelo abandono de contra ataque inimigo. Por fim, escoltava e protegia o comboio que voltava com o resultado
parte significativa da população; do saque. Uma característica interessante de se observar nos fossados é a de que o uso de
montaria (treinada para batalha ou não) não era restrito aos cavaleiros, já que os peões dispu-
2. Ocupação de fortaleza ou construção de uma nova por parte do rei ou do senhor nham dela para se deslocarem mais rápido e não chegarem cansados ao objetivo delimitado,
da terra. Esta acção pode ser conseqüência ou a causa de movimentos de presú- no caso o saque ou o combate direto.
ria.19
Nessas ocasiões, os grupos de caudilhos locais prestavam seus serviços bélicos para os
Por outro lado, os fossados e algaras eram as principais ocupações bélicas das comu- dois lados em contenda, tomando partido de acordo com a situação atual do conflito, mas
nidades raianas e eram responsáveis por ser uma importante maneira de se obter provisões. sempre demonstrando um grande espírito de independência e empreendimento, movimen-
Tais ataques eram realizados apenas em determinadas épocas do ano – assim como as gran- tando-se com facilidade entre as duas culturas em busca de autonomia local.
des expedições militares –, visando garantir condições propícias a uma rápida transição do
terreno e mobilidade de tropas, evitando assim os períodos mais chuvosos e que coincidisse A principal atividade econômica destas comunidades de fronteira era composta pelo
com o término da época das colheitas, condição fundamental para que o saque fosse obtido. saque, sendo complementada pela caça e pastoreio. Dependendo da região e da tranqüilida-
de do momento, poderia até mesmo existir algum tipo de comércio entre os dois lados. Os
As algaras nada mais eram do que as correrias empreendidas por cavaleiros em ter-
ras inimigas. Visavam a pilhagem de mantimentos, equipamentos e animais, assim como a produtos mais freqüentes das transações comerciais eram o pão, mel, queijo e manteiga, no
destruição dos campos cultiváveis. Estas cavalgadas partiam sempre de um acampamento entanto, bens como cavalos e até armas também eram negociados, o que nos abre a possi-
baseado já em terra inimiga, que também servia de base de operações temporária e local bilidade de especular que talvez o armamento utilizado pelos dois contendores não diferisse
para guardar provisoriamente os frutos do saque. tanto assim, apesar das diferenças culturais serem presentes e bem visíveis.

Já o fossado podia ser considerado uma espécie de penetração em território inimigo Neste contexto, podemos contestar a amplitude dos movimentos de presúria, já que
com fins punitivos ou preventivos, muitas vezes tendo como alvo principal o exército adver- as comunidades estabeleciam alguns laços comerciais com os inimigos. No entanto, o que
sário, instigando-o a uma batalha campal, onde se daria o combate regular entre os exércitos parece ser mais provável, é que tais movimentos fossem empreendidos pelo rei ou por no-
envolvidos. No entanto, o chamado fossado régio chama a atenção pela maior envergadura bres, sendo que a terra conquistada seria entregue aos povoadores somente depois de garan-
das expedições. Dispondo de cavalaria e peonagem, melhor organizada e dividida em três tida a segurança da região.
corpos diferentes: vanguarda, corpo central e retaguarda, cabem aqui algumas considerações
A organização militar desta região podia ser divida em três funções principais: defesa
acerca da maneira que agiam.
estática, defesa móvel e agressão.
A vanguarda era composta por um grupo de batedores, geralmente nativos da região
que eram especialistas no terreno. O corpo central era formado pelos não combatentes e pe- No caso da defesa estática, uma rede coerente de fortificações variadas, guarnecidas
los trens de bagagens. Já a retaguarda é considerada o principal pilar da marcha e o local mais por tropas vilãs ou grupos de guerreiros senhoriais, eram dispostas de acordo com as regiões,
perigoso para se estar durante ela, já que possíveis ataques seriam lançados ali, visando cortar sendo mais ou menos concentrado o número de castelos ou acastelamentos, estrategica-
a rota de fuga. No entanto, em caso de retirada, as posições seriam invertidas e a vanguarda mente localizados próximos a passagens e vias para vigiá-los. Serviam principalmente como
passaria a proteger a retaguarda, utilizando-se do conhecimento dos batedores nativos que um estacionamento de uma força de defesa, e podiam ser compostas também por vilas ou
iam armando, pelo caminho de retirada, pequenas emboscadas que retardassem o avanço aldeamentos fortificados. Segundo Barbosa “... a defesa estática é a condição fundamental
de seus perseguidores. para fixar a população, proporcionar a defesa da terra adquirida e servir de base a futuras
incursões”.20
A mobilidade e rapidez eram características essenciais para o sucesso de um fossado.
Recolher o saque composto por gado, homens cativos, cereais, produtos manufaturados, Os tipos de construções defensivas que podem ser encontradas no “limes”, ou seja, na
matérias-primas, ferramentas e, sobretudo, transportá-los com segurança e o mais rápido região de fronteira e retaguarda, são divididos entre os exclusivamente militares e os sistemas
possível, requeria a presença de peões auxiliares à cavalaria, que se utilizava de carroças pe- de defesa de aglomerados.

19. Idem, op. cit., p.75. 20. Idem, op. cit., p.91.

236 237
Os do tipo exclusivamente militares, eram compostos por uma guarnição permanen- mentos e mantimentos e, se necessário, local seguro para reorganização das tropas após um
te que buscava proteger e controlar um território de passagem, como um vale fluvial, pontes ataque rechaçado pelo inimigo.
ou vias terrestres, além de servir de barreira no caso de algum avanço inimigo. Os dispositivos
de defesa encontrados mais freqüentemente são os castelos, torres e atalaias. Já os sistemas Tratando ainda de construções fortificadas, existiam também os pequenos conjuntos
de habitações dos camponeses, formas primitivas de defesa em que a casa era cercada por
de defesa aglomerados, compõem a defesa de grupos populacionais, centros organizadores
um muro de pedra ou madeira, protegendo um recinto interno onde seria possível guardar,
de território ou locais de abrigo para populações que apenas povoam um determinado local
durante ataques inimigos, os rebanhos, parte da produção agrícola e as ferramentas. As mo-
(visando efetivar a ocupação regional). Os dispositivos de segurança seriam as urbes, as civi-
tas seriam estruturas semelhantes, porém habitadas por proprietários com um pouco mais
dades e os castra. de recursos, e eram defendidas por fosso e paliçada.
Tratando-se de dispositivos concebidos exclusivamente com características militares, A organização defensiva pode ser estruturada de três formas principais: a defesa em
os castelos podem ser encontrados isolados em meio à paisagem ou associados a fortifi- linha, a defesa avançada e a defesa em profundidade.
cações de defesa, construídos a partir de técnicas defensivas. Usava grandes rochas ou pe-
nhascos como fortificação extra, visando proteger as populações locais. Situados em pontos A chamada defesa em linha consiste no conjunto de fortalezas e construções defen-
altos do terreno, de forma a ter ampla visão da região e tendo em média de 500 a 600 m² sivas situadas nas margens de rios ou montanhas, protegendo locais de fácil transposição
de construção, era onde se encontravam os homens responsáveis por realizar a guerra. Sua visando evitar a passagem de tropas inimigas. No entanto, a defesa em linha se mostrava
principal função era a defesa de pontos estratégicos vitais, organizando o espaço militar de bastante frágil a partir do momento em que era transposta em algum ponto pelo inimigo,
acordo com as necessidades da região. sendo necessário conjugar os outros dois sistemas para um funcionamento efetivo. A defesa
avançada era constituída por várias fortificações que se complementavam, criando uma es-
Os castros eram os sistemas de defesa que dependiam do envolvimento direto da pécie de ponta de lança em território inimigo e sua função era a de ir absorvendo as ondas
população e formavam um aparelho menos complexo que o castelo, podendo ser, inclusive, de impacto de maneira gradual, retardando o avanço inimigo e garantindo uma melhor or-
utilizado apenas de forma temporária – somente durante ataques inimigos –, ficando o resto ganização da retaguarda.
do tempo – durante os períodos de calmaria – guarnecido por poucos homens.
A defesa em profundidade era baseada nas fortalezas da retaguarda, podendo ser
No entanto, outros aparelhos defensivos espalhavam-se pelo território de maneira construídas em linhas paralelas em relação às importantes fortalezas da defesa de linha, ou
coesa, auxiliando os castelos e castros na defesa da região. São as torres e atalaias, os tipos de surgirem de acordo com o avanço da fronteira, deixando de ser defesas avançadas e passan-
fortificação mais difundidos durante o período: do a ser defesas de segunda linha. Tinham dupla função durante os combates: davam apoio
logístico às fortificações da linha de frente e serviam como defesa avançada a partir do mo-
as torres eram fáceis de se confundir na paisagem, construídas em pouco
mento em que as defesas de vanguarda sucumbiam. De toda forma, eram de importância
tempo, sendo provavelmente de madeira, pelo menos a partir do primeiro vital para garantir a ocupação de um território.
andar, e exigindo uma pequena guarnição. Teriam certamente um peque-
no recinto defendido por uma paliçada ou por um muro de terra. A sua Portanto, podemos concluir que a guerra de desgaste, notadamente através de suas
função era de vigilância de vias de penetração do inimigo e/ou de apoio práticas bélicas, foi fundamental para dar apoio ao precário sistema logístico desenvolvi-
a praças ou castelos. Eram obstáculos a qualquer pequena força invasora
do ao longo do processo da Reconquista da Península Ibérica. Levando em consideração a
quantidade de víveres necessários para sustentar uma hoste em marcha ou que se encontra-
que, ou perdia tempo a conquistá-las, dando oportunidade à preparação
va sitiando alguma fortaleza por longos períodos de tempo, fica claro que todo o material
das defesas principais, ou se arriscava a ver a sua retaguarda ameaçada, necessário não poderia ser transportado até o território inimigo. Por mais desenvolvida que
podendo ser-lhe cortada a via de abastecimento e fuga.21 a rota logística se encontrasse, os meios de transporte e distribuição não seriam eficazes o
As atalaias por sua vez, não tinham como principal função defender um espaço ou suficiente para sustentar os homens engajados no combate. Assim sendo, devastar e saquear
abrigar uma força de ataque, mesmo que estivesse associada a outros sistemas de defesa. Sua as terras do inimigo garantia não só seu enfraquecimento, mas também a oportunidade de
tarefa era a de avistar os inimigos e avisar outras atalaias, até que a notícia chegasse aos caste- encontrar meios de subsistir e até mesmo de se enriquecer. Uma via de mão dupla utilizada
los ou equivalentes. Eram constituídas de estruturas frágeis, mas integradas a uma densa rede pelos dois lados em conflito.
de observação, geralmente instaladas em zonas elevadas próximas de passagens e “operadas”
por homens especialistas nesta função.
Assim sendo, todo este amplo sistema de defesa que envolvia castelos, castros, torres
e atalaias tinham, além do claro caráter defensivo e ordenador do espaço conquistado, a
função de também apoiar as ações de ofensiva em direção à fronteira, garantindo a comuni-
cação entre os combatentes em marcha e a retaguarda, responsável pela reposição de arma-

21. Idem, op. cit., p.93.

238 239
É claro que, na literatura, a subversão da imagem cavalheiresca é mais antiga do que
nos filmes, e começa com Dom Quixote, no século XVII. Ou seja, ao contrário da literatura,
o cinema parece continuar a tentar dar um ar de “seriedade” a seus heróis – e seus cavaleiros
Monty Python e a Subversão do Graal – não os deixando muito espaço para o cômico – gênero depreciado há séculos, procurando
retratar com uma “fidelidade histórica” a época, o que, quase sempre, não é bem sucedido.
Assim, cremos que o medievo esteja mais bem representado na comédia Monty
Caroline Moreir a Reis 1
Phyton em busca o cálice sagrado (Monty Python and the Holy Grail, 1974), um filme dirigi-
do por Terry Gilliam e Terry Jones, do que em filmes pretensamente sérios nos quais elemen-
tos da Idade Média não são interpretados, mas sim imitados.
espaço
Segundo Liliana Albuquerque
Monty Python Em Busca do Cálice Sagrado é uma paródia de outros fil-
Os filmes que narram histórias de temática medieval são incontáveis. Prova disso é mes com temática medieval, e utiliza recursos que antes estariam restri-
que uma das heroínas mais recorrentes no cinema, e já presente nos primeiros filmes, é Joana tos a meios mais modernos e vanguardistas (como o Teatro do Absurdo
D’arc2. Isto é de grande importância, pois, como lembra o professor Macedo, o conhecimento
ou o Surrealismo). Não obstante, isso não significa que se trata de uma
que as pessoas têm da Idade Média não parte dos livros de História, mas se faz
obra vazia de sentido. Pelo contrário, ao re-contextualizar estes elementos
no âmbito das referências históricas ao Medievo. Isto porque, embora a "modernos" de forma cômica e criativa, o grupo Monty Python conseguiu
primeira impressão provocada por um filme alusivo ao Medievo seja a elaborar uma obra coerente (ainda que de narrativa nada tradicional),
de que seu conteúdo trate diretamente de acontecimentos ou traços de que oferece diferentes significados e interpretações. Podemos dizer, por
comportamentos daquele passado.3 exemplo, que o filme faz uma clara crítica a certas tradições britânicas,
Contudo, os filmes que procuram retratar a Idade Média acabam por mostrar o pe- como a monarquia. Além do mais, um dos maiores méritos do filme pro-
ríodo algumas vezes com incorreções históricas e/ou utilização signos que procuram ser vavelmente é sempre chamar a atenção do público para o fato de que não
representativos do período, mas que podem ser extremamente anacrônicos, dado que a devemos acreditar em tudo o que vemos, ou seja, que o nosso senso crítico
Idade Média foi um período extenso e, portanto, apresentou uma diversidade de costumes deve estar sempre aguçado porque nada do que vemos é "natural", seja no
e signos. cinema ou na televisão, ficção ou não.4
Hoje, portanto, apesar de ser através do cinema que a maioria das pessoas entra em
O filme é fruto do trabalho do extinto grupo de humor inglês que entre 1969 e 1973
contato com o medievo, isso, por vezes, gera incongruências entre a realidade medieval e os
produziu um dos mais populares programas da BBC - Monty Python’s Flying Circus - e que
conceitos aprendidos pelo público. Assim sendo, algumas dessas representações do período
influencia a cultura pop até hoje.
podem até gerar risos involuntários em plateias que conheçam do assunto.
A cavalaria então como uma marca muito forte da Idade Média, é retratada constan- No filme, a história da Demanda do Santo Graal não só é contada com humor, mas
temente nesses filmes, principalmente através de “releituras” da temática artúrica. tem seus elementos clássicos subvertidos e carnavalizados. Entretanto, é visível a preocupa-
ção do grupo em retratar explicitamente elementos dos textos medievais que deram origem
A imagem dos cavaleiros de Artur está no cinema explicitamente em diversos filmes ao filme.
e, implicitamente e alguns deles, principalmente quando percebemos que a definição de he-
roísmo da cultura ocidental é herdeira direta da cavalaria. Isso fica claro, por exemplo, na estruturação episódica, na discussão – nesse caso bem
humorada – entre virtude e vicio e, no tocante à parte visual, nas “iluminuras” feitas por Terry
Há, no entanto, uma procura pela “seriedade” nos cineastas ao tratar o período, e Gilliam5 que ilustram o princípio desses episódios, como vemos na figura abaixo6.
poucas são, assim, as comédias que tratam da Idade Média, principalmente no que tange à
cavalaria.
4. ALBURQUERQUE, Liliana. “Entre o Riso e a transgressão: uma análise de Monty Phyton em busca do cálice sagrado.”
em Actas del XIV Seminario Académico Apec , Barcelona, 2009. p.287
1. Doutoranda da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. 5. A parte gráfica dos filmes é uma preocupação recorrente nas obras de Gilliam, que além de humorista de diretor, é um
2. MACEDO, José Rivair. “Cinema e Idade Média: perspectivas e abordagens.” Em MACEDO, José Rivair e MONGELI Lênia famoso ilustrador e tem uma preocupação quase doentia com a questão visual.
Márcia. (org.) A Idade Média no cinema. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009. 6. As imagens, falas e letras de música aqui citadas foram extraídas do DVD Monty Phyton em busca do Cálice Sagra-
3. Idem, p.13. do. Edição Extraordinariamente de Luxo.

240 241
Desde o início do filme, percebemos elementos que tratam de subverter a imagem da
cavalaria artúrica. Ora, o elemento que não pode faltar para um cavaleiro, o cavalo, só aparece
em uma cena, e mesmo assim carrega o cavaleiro que mata o historiador, numa clara alegoria
da ficção “matando” a verdade, ou a Literatura vencendo a História.
Para Ramom Llull o
Cavalo é dado ao cavaleiro por significado de nobreza de coragem e para
que seja mais alto montado a cavalo que outro homem, e que seja visto
de longe, e que mais coisas tenha debaixo de si, e que antes seja em tudo
o que se convém à honra de cavalaria que outro homem.8
Ora, em Monty Phyton em busca do cálice sagrado, os cavalos são representados
pelo som de cocos batidos pelos escudeiros dos cavaleiros. Isso mostra que aquilo represen-
“Iluminura” que principia o episódio de Galaaz. tado na tela não é de maneira nenhuma cavalaria, mas sim uma representação, um reapre-
sentação, uma ficção de cavalaria, logo, o que é mostrado é arte, mas, não é a cavalaria, e não
Percebemos que, mesmo nas iluminuras do filme, há esse processo de carnavalização
tem intenção nenhuma de sê-la.
das imagens. No exemplo acima, que vem depois de uma sequência de animação, percebe-
mos que, embora haja semelhança visual, o conceito é subvertido, uma vez que a imagem Mais a frente, na chegada a Camelot temos uma sequência musical, que destrói qual-
apresenta um clérigo de cabeça para baixo, mostrando as nádegas. quer possibilidade de levarmos o ambiente a sério. A hilária música narra o cotidiano tolo do
Castelo, como vemos na letra abaixo
A indumentária do cavaleiro também demonstra a carnavalização. Os cavaleiros têm
armaduras e escudos com desenhos que os representam. Sir Robin, por exemplo, o cavaleiro The Camelot Song
covarde, tem uma galinha – um signo que inglês significa covardia – impressa em seu escudo.
We’re Knights of the Round Table.
We dance whene’er we’re able.
We do routines and chorus scenes
With footwork impeccable.
We dine well here in Camelot.
We eat ham and jam and spam a lot.
We’re Knights of the Round Table.
Our shows are formidable,
But many times we’re given rhymes
That are quite unsingable.
We’re opera mad in Camelot.
We sing from the diaphragm a lot.
In war we’re tough and able,
Quite indefatigable.
Eric Idel caracterizado com Sir Robin.
Between our quests we sequin vests and impersonate Clark Gable.
It’s a busy life in Camelot.
É claro que no filme, como em qualquer texto medieval, existem diversos cavaleiros, I have to push the pram a lot.9
mas Sir Robin representa a extrema oposição das virtudes cavalheirescas tanto encontradas
nas novelas de cavalaria, quanto em livros pretensamente disciplinares como O livro da Or- Além de todos os detalhes ridículos da música, as rimas para a expressão “Round Ta-
dem de Cavalaria, de Ramom Llull7. ble” quase sempre registram anacronismo – como na rima com o nome do ator Clark Gable
- e descaracterizam os cavaleiros – quando, por exemplo, estes afirmam “We dance whene’er
we’re able”.
7. Ramom Llull (1232?-1316?) foi primeiro pensador a escrever em língua catalã vernácula e compôs, entre uma enormi-
dade de títulos, O livro da Ordem de Cavalaria (entre 1279-1283), que, segundo Ricardo da Costa “tem conteúdo
missional e pretende ocupar espaço na formação de novos pretendentes à Ordem de Cavalaria, iluminando o caminho 8. LLULL, Ramon. O livro da Ordem de Cavalaria. São Paulo, Instituto Brasileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio”,
dos noviços com valores espirituais, morais e éticos.” COSTA, Ricardo. Apresentação a obra LLULL, Ramon. O livro da 2010. p. 83.
Ordem de Cavalaria. São Paulo, Instituto Brasileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio”, 2010. 9. O filme e especialmente essa canção geraram um musical de sucesso na Brodway, chamado de Spamalot.

242 243
Esses detalhes mostram claramente que o anacronismo é proposital na obra, ao con- É claro que o protagonista do filme é o rei Artur – representado magistralmente pelo
trário dos filmes que também são anacrônicos, mas se pretendem fiéis a “história”, fidelidade python Graham Chapman – porém, a preocupação de nosso trabalho é relacionar os cava-
esta que, como sabemos, no caso da Matéria da Bretanha é impossível. leiros que realmente encontram o Graal na literatura e sua representação – aqui é melhor
re-apresentação – no filme.
Em diversos filmes da temática, o nome Camelot é usado erroneamente como nome
do reino de Artur. Sabemos que, na verdade, o reino se chama Logres e que Camelot é o Como sabemos, pelos livros que narram a Matéria da Bretanha, sabemos que – através
nome do castelo. É importante ressaltar que neste filme, que em teoria é uma brincadeira, o de diversas versões e de diversas formas diferentes – os cavaleiros que alcançam o graal são
nome Camelot é usado corretamente. apenas três: Perceval, Galaaz e, o menos conhecido de todos, Boorz.

Curioso notar que, na chegada ao Castelo, todos se deslumbram com o “prédio”, con- Os três representam o ideal da cavalaria e contrariam a imagem dos reais protagonis-
tudo, da boca de Patsy, o nome do escudeiro do rei Artur no filme, surge a curta e incisiva tas da Demanda do Santo Graal – Lancelot e Artur – dado que estes últimos são a personi-
fala: It’s only a model.”10 ficação da imperfeição.

O escudeiro é representado pelo próprio Gilliam, que, como diretor do filme tem a Constituem-se assim na Matéria da Bretanha, dois tipos de cavaleiros: os “amorosos”,
missão de deixar claro, mais uma vez, que aquilo não é a Idade Média, desconstruindo o con- como Lancelot e Tristão; e os “virtuosos”, como Galaaz e Perceval.
ceito de imitação do medievo. Lancelot, Artur e, em menor escala, Tristão personagens da cavalaria artúrica já foram
protagonistas de diversos filmes. Alguns que procuram ser fiéis aos livros, como no caso de
Como afirma Flávia Pitaluga, o filme se propõe a
Excalibur (Excalibur, 1981), e outros onde se foge totalmente do texto literário como Lance-
algo diverso: usar os clichês para sublinhar sua incompostura, para atirá- lot, o primeiro cavaleiro (First Knight, 1995), fogem completamente dos textos. Porém, estes
-los na falta de sentido que é a própria vida 11 filmes acabam por retratar uma Idade Média idealizada com cavaleiros igualmente idealiza-
dos, em um ambiente que não corresponde ao período tratado. 13
Assim sendo,
O cálice pedido por Deus, assim como ocorre na literatura, só será encontrado pelos
Os clichês são retrabalhados, invertidos, de modo que a seqüência perde puros. Ao tratar dos puros cavaleiros do Graal, o filme se foca em Galaaz. Perceval não é ci-
o bom senso (previsibilidade) e o senso comum (identidade/unidade) . Há tado e Boorz - que curiosamente também é interpretado por Terry Gilliam - aparece apenas
falsos por toda parte, eles se multiplicam, se distorcem, se transformam na famosa sequência do “Coelho assassino de Caerbannog” mas, em poucos segundos, é
— criam. 12 destruído pelo animal e, portanto, sai do filme.

Na sequência do filme, os cavaleiros acabam por receber de um irritadiço Deus – re- Diante desse panorama, Galaaz, presente em todo o filme e ainda com um episódio
presentado por uma ilustração de Gilliam – a missão de buscar o cálice sagrado. Assim sen- só seu, é perfeito para traçarmos uma comparação e exemplificarmos como se dá o processo
do, os cavaleiros partem em sua jornada e desistem da estada no castelo. de subversão do Graal no filme citado.
Pela tradição literária, sabemos que Galaaz é o cavaleiro perfeito, porém, como todos
os humanos, fruto do pecado e da imperfeição. Seu pai, Lancelot é o perfeito cavaleiro valen-
te e forte, contudo incapaz, graças as seus vícios de se tornar um cavaleiro virtuoso.
Enquanto o pai é preso pela luxúria, em especial pela sua paixão avassaladora por
Guinevere – que não só é uma mulher casada, mas também uma mulher casada com seu
senhor, Artur - , Galaaz é, em qualquer versão o puro, o virginal e, logo, a redenção dos peca-
dos de seu pai.
Sendo assim, Galaaz é a uma espécie de upgrade de Lancelot. Reúne em si as qualida-
des bélicas de cavaleiro, contudo, é acrescido de virtudes que, como sabemos pela literatura
e pelos tratados cavalheirescos, deveriam ser obrigatórias àqueles heróis.

O Deus irado criado por Gilliam.


Galaaz, portanto, representa todas as virtudes expostas por Ramom Llull em seu O
livro da Ordem da cavalaria - a fé, a esperança, a caridade, a justiça, a fortaleza, a prudência
e a temperança.
10. As falas aqui mostradas são retiradas diretamente do roteiro, disponibilizado no DVD Monty Phyton em busca do
Cálice Sagrado. Edição Extraordinariamente de Luxo.
11. PITALUGA, Flávia. “Monty Phyton e a inversão do platonismo” . Revista Galáxia. São Paulo, n.11. junho de 2006.p. 80. 13. A “história” do Rei Artur, por exemplo, aconteceu por volta do século VI, contudo sua representação parte da literatura
12. . Idem p. 79. do século XII, onde já havia incongruências e anacronismos em sua representação, o que foi mantido pelo cinema.

244 245
No filme, Galaaz encontra o Graal, em seu episódio específico, porém, fica claro que o percebe o que se passava. Vemos então, que para o texto medieval, Galaaz acaba salvando a
objeto buscado não é realmente o cálice sagrado e sim o um sinal luminoso utilizado pelas virtude ao entrar no “Castelo de Donzelas” e que no filme Monty Python em busca do cálice
mulheres de um castelo – o castelo, jocosamente chamado “Antraz” , é habitado somente sagrado quase que o cavaleiro perde a sua virtude.
por mulheres – para seduzir cavaleiros desavisados.
Além da pureza, uma característica de Galaaz é a inteligência, típica não só de cava-
Ora, desde o início do episódio temos a pureza de Galaaz como foco, no título do leiros, mas também de heróis desde a antiguidade clássica. No filme, Galaaz não prima por
episódio, “Sir Galahad, the pure”, temos o alerta da sua virgindade. É então, no seu desespe- essa qualidade.
ro para encontrar o Graal que o herói cai nas mãos do grupo de mulheres que insistem em
seduzi-lo. Como nas fontes primárias, o cavaleiro luta o máximo que pode contra os desejos Quando na “Ponte da Morte” perguntado sobre diversas coisas, erra justamente no
carnais, contudo, o Galaaz cinematográfico no final, acaba por aceitar a investidas das moças. que lhe é pessoal: sua cor favorita. Demonstrando assim, que nem sua personalidade é exata-
mente definida, o que, de fato, é uma crítica feita pelo Monty Phyton à perfeição dos heróis
Mas, como o destino do cavaleiro é ser puro, ele acaba por não ter relações sexuais, modelares.
uma vez que, Lancelot o “salva”, agora já contra sua vontade.
É então na desconstrução de Galaaz, que o Monty Phyton acaba por expor sua con-
Esta manifestação de que o cavaleiro poderia sucumbir ao sexo ocorre também em cepção de perfeição. O perfeito é boring, enfadonho. Basta observar o comportamento do
textos medievais, como, por exemplo, na Demanda do Santo Graal, no episódio em que uma público leitor através dos séculos, que sempre se interessou mais por Lancelot do que por
donzela tenta seduzir o cavaleiro e, diante da sua recusa, ameaça se matar. seu filho.
Para salvá-la da morte, Galaaz aceita perder sua pureza A imagem do cavaleiro é desconstruída também através do físico franzino do humo-
rista Michael Palin, interprete de Galaaz, que contrasta com a ideia de força preconizada no
— Ai, bõa donzela! Sofre-te ũu pouco e nom te mates assi ca eu farei todo Livro da Ordem de Cavalaria.
teu prazer!
E ela, que era tam cuitada que nom poderia mais, respondeo per sanha:
— Senhor cavaleiro, tarde mo dissestes.
Entam ergue a espada e ferio-se de toda a sua força per meio do peito de
guisa que a espada passou-a de ũa parte e caeu em terra morta que nom
falou mais cousa.14
Contudo, o destino mais uma vez o ajuda, a donzela se mata e acaba por impedir que
o cavaleiro saia de seu caminho. Mesmo assim, percebemos que em algum momento, assim
como ocorre no filme, Galaaz abre mão de seu comportamento exemplar, ainda que, no
texto acima, por uma causa nobre.
Também no texto de Thomas Malory,15 Galaaz acaba por cair em um “Castelo de
Donzelas”, porém, sua missão ali é salvar as mesmas. E, na sequencia de sua vitória contra os
cavaleiros que ali moravam, sete cavaleiros contam o porquê daquele nome.
"Não haverá dama ou cavaleiro que passe por este castelo sem qua qui se
quede, mesmo contra a sua vontade, ou então por isso morrerá; e asseim
será até que venha esse cavaleiro que nos fará perder o castelo". E é por
causa que este castelo tem o nome de Castelo das Donzelas, pois muitas
donzelas eles devoraram.16
Bem, neste trecho percebemos que Galaaz entra novamente numa “casa de moças”,
sem saber direito o que é. Só depois de matar os cavaleiros maldosos que ali viviam, é que

14. NUNES, Irene Freire (notas e organização). Demanda do Santo Graal. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda,
2005. Michael Palin caracterizado como Galaaz.
15. Thomas Malory (1405-1471) redigiu A morte de Artur baseado, é claro, nas novelas francesas. Contudo, é um dos li-
vros que mais é utilizado em adaptações cinematográficas. Assim, para representar o cavaleiro perfeito, o grupo Monty Phyton escolheu seu in-
16. MALORY, Thomas. A morte de Artur. Volume II. Lisboa: Assírio & Alvim, 1993. p. 106. tegrante mais baixo e magro. Mesmo quando Galaaz ainda insiste na virtude, a fragilidade

246 247
física de Palin, somada a sua interpretação - na qual mantém os olhos sempre assustados, em
sinal de fraqueza – dificulta a crença na perfeição desse cavaleiro. Mostrando mais uma vez Sociedade Civil e Sacerdócio segundo
a subversão do modelo.
No texto medieval Galaaz é notadamente forte e belo, como podemos perceber no a Filosofia Política de Marsílio de Pádua
seguinte trecho do texto de Malory: “Sir Lancelot olhou o jovem escudeiro modesto como
uma pomba, com toda sorte de bons modos e parecenças, e pensou que daquela idade
nunca vira homem tão formoso e de formas e modos.”17 É claro, portanto, que descrição
medieval não combina com o físico e a representação de Palin. Cícero Giuseppe Gomes da Cunha 1
Concluímos então percebendo que as imperfeições nos aproximam dos personagens Maria Simone Marinho Nogueira 2
e, assim sendo, um personagem sem defeito, como Galaaz, não é, principalmente no período
em que vivemos, atraente para o público. Lancelot e sua luxúria não conseguem encontrar o
Graal, mas nos faz alcançar a catarse com mais facilidade. Afinal, metaforicamente estamos espaço
todos na busca sem recompensa pelo graal que é a própria vida.
Sendo assim ao desconstruir Galaaz, Gilliam, Jones e o Monty Phyton humanizam e
aproximam a figura do cavaleiro de todos nós. Nascido em Pádua, cidade ao nordeste da Itália, Marsílio de Pádua (1280-1343) era
originário de uma família tradicional daquela cidade, que já estava ali firmada a mais ou me-
A demanda não acabou para a humanidade e, através do filme, sabemos que também nos 200 anos. Seu pai, Bonmatteo Maynardini, fora notário3 na cidade e na Universidade de
não acabou para Galaaz. Todos os seres humanos estão em busca de algo. É por isso que o fil- Pádua onde exerceu profissão. Infere-se, pois, que o pequeno/grande paduano cresceu num
me acaba com a “prisão” de Lancelot – representante de nossas imperfeições. Galaaz, por sua ambiente bastante favorável aos estudos que mais tarde seria responsável à ascensão do filó-
vez é catapultado para o nada, posto que não nos representa em nada. O herói desaparece sofo como um grande teórico-político.
na história, assim como acontece nos livros depois, que encontra o Graal, pois o que importa
ao espectador/leitor é a busca e não o resultado dela. Marsílio de Pádua, filósofo e médico, escreveu durante sua vida as seguintes obras:
Defensor Pacis, Defensor Minor, Tractatus de Iurisdictione Imperatoris in Causis Matriminialibus
Portanto, a ignorância de Galaaz – mas do que não conhecer, ele não se conhece – e o Tractatus de Translatione Imperii. São todas obras de cunho político e filosófico que tem
que o catapulta para um outro plano, dado que como arquétipo narrativo não tem mais como principal objetivo o desmantelamento da suposta plenitudo potestatis arrogada pelo
função para obra e já não gera nos leitores apego. clero. Sua maior e principal obra é o Defensor Pacis, concluída em 24 de junho de 1324, que
Desse modo, cremos que o filme Monty Phyton em busca do cálice sagrado repre- é nossa principal fonte de pesquisa a esta comunicação.4 Sobre o título da obra o próprio
senta bem, não só a Idade Média, mas também o período em que vivemos e os anseios do autor nos diz que:
público, nunca desrespeitando a inteligência do mesmo, mas provando a eternidade de cer- Este tratado se chamará Defensor da Paz, porque nele são abordadas e
tos personagens, sem desrespeitá-los, mas sim ironizando a postura séria de que a indústria explicadas as principais causas pelas quais a paz civil ou a tranqüilidade
cinematográfica incutiu na temática artúrica. ocorre e se mantém, e igualmente aquelas outras mediante as quais a
Ora, para conseguir compreender a maior parte das piadas do filme, inclusive todo o discórdia, o seu oposto, surge, mas é impedida de prosperar, e igualmente
episódio de Galaaz, é necessário que o público tenha conhecimento prévio dos elementos suprimida. Na verdade, este livro explicita em que consiste a autoridade,
artúricos.
Assim sendo, o filme acaba por incentivar a leitura das obras medievais e, ao se mos- 1. Graduando em Filosofia da UEPB. Membro do Principium. E-mail: giuseppegomescg@gmail.com
trar claramente uma obra de ficção – e insistir nesse aspecto - acaba por mostrar ao espec- 2. Professora de Filosofia Medieval da UEPB e Coordenadora do Principium – Núcleo de Estudo e Pesquisa em Filosofia
tador que nada é verdadeiro na Matéria da Bretanha. Medieval – UEPB/CNPq: sites.uepb.edu.br/principium E-mail mar.simonem@gmail.com
3. “[...] Era uma das corporações paduanas mais antigas e constituía, com os juízes, a mais alta dignidade e hierarquia social
Cremos assim, que nessa batalha, a comédia ganha da tragédia, pois, além de um in- do município, uma espécie de burguesia só acessível a uma reduzida parte de laicos e clérigos, como se deduz das sele-
centivo ao conhecimento, gera também uma reflexão sobre os conceitos de ficção e arte. E tivas condições para ascender a estes empregos públicos. Os estatutos de Pádua certificam que só poderiam exercer o
não é exatamente isso que a arte tem de fazer? ofício de notário pessoas cultas e de suficientes qualidades morais e intelectuais e que tinha de ser paduano de nasci-
mento, residir continuamente na cidade [...]”. Bernardo B. AZNAR, Religión y poder Marsílio de Pádua (sic!): La primeira
Portanto, é através da subversão que os cavaleiros, chefiados não por Artur, mas por teoria laica del Estado? Madrid: Editorial Biblioteca Nueva, 2007, p. 29-30, apud. Souza, 2009, p, 64. (A tradução é nossa).
Gilliam e Jones ganham a guerra do entretenimento consciente. 4. Nesta comunicação faremos as citações da obra o Defensor da Paz de Marsílio de Pádua em língua portuguesa, segun-
do a tradução do Professor José Antônio Camargo Rodrigues de Souza, a saber: O Defensor da Paz. Petrópolis: Vozes,
1997. Respectivamente, no rodapé, mencionaremos a referida citação em latim segundo a edição italiana e latina, a
saber: Marsílio da Padova. Il Difensore Della Pace, a cura di Mario Conetti, Claudio Fiocchi, Stefano Radice e Stefano
Simonetta. Testo Latino a Fronte. BUR, Milano, 2009. Nas citações latinas e portuguesas, utilizaremos as abreviaturas DP
17. MALORY, Thomas. A morte de Artur. Volume II. Lisboa: Assírio & Alvim, 1993. p. 77. (Defensor Pacis), seguidas de numeração correspondente à parte, capítulo e parágrafo.

248 249
quais são as causas de todo governo coercivo, das Leis Divina e humana, partes onde cada uma dessas desempenha uma função específica. Afirma, portanto, que um
da concordância entre ambas, quais são as regras para os atos humanos, animal bem constituído, segundo sua própria natureza, é composto de partes que desempe-
e em qual medida conveniente, desde que não impedida, consiste a paz ou nham suas funções numa sincronia recíproca ao encontro do todo. Sendo assim, é necessário
tranqüilidade civil. Ademais, por intermédio deste livro, tanto o príncipe que essa mesma cidade seja constituída de partes que desempenhem, por sua vez, funções
como os súditos podem saber quais são os primeiros elementos de toda e específicas em proveito, também, do todo.
qualquer cidade, e o que é preciso fazer para conservar a paz e a própria
Ao analisarmos a questão da tranqüilidade e o seu oposto, procederemos
liberdade.5
de conformidade com Aristóteles em seu livro intitulado Política, parte I
O filósofo paduano observa que no império e nos reinos de seu tempo, os conflitos e V, capítulos II e III. O filósofo descreve a cidade como um ser animado
tinham se instaurado de tal forma que já não era possível o viver bem (bene vivere) no interior ou vivo. De fato, todo vivente bem constituído, segundo sua natureza, se
da civitas, compreendida por Marsílio como communitas perfecta. Entre tantas causas que
constitui de partes distintas proporcionais e ordenadas umas às outras,
poderiam prejudicar a sociedade civil, o paduano elege uma que, a seu ver, é a mais terrível,
dissimulada, contagiosa, capaz de insinuar-se camufladamente em todas as instâncias civis, cada uma delas exercendo suas funções numa permuta recíproca em fun-
tornando-se uma moléstia nociva/peste que nem o próprio Aristóteles foi capaz de prevê- ção do todo. A cidade, também deve igualmente se compor de partes
-la em seu livro de Ciência Civil [Política]. Assim, o médico paduano quer restaurar a paz no determinadas, se for previamente bem planejada, para que possa estar
império e nos reinos, desmascarando a causa de tais conflitos, a saber: racionalmente organizada, portanto, como as partes integrantes do ser
vivo devem estar em função de sua saúde, da mesma forma as partes
A opinião errônea de alguns bispos de Roma, segundo a qual Cristo lhes
integrantes da cidade deverão estar organizadas com o propósito de pro-
conferiu a plenitude de poder, e, talvez, o perverso desejo de governar que
piciar a tranqüilidade aos seus habitantes.8
se atribuem, através da mesma, conforme, consiste, portanto, naquela
causa singular que afirmamos ser a geradora da intranqüilidade ou dis- Marsílio define o sentido da palavra regnum (reino), que entre outras definições pos-
córdia para o reino ou cidade.6 síveis é “em si muitas cidades ou províncias unidas sob um mesmo regime”.9 Cidades que se
Apoiando-se em Aristóteles no que se refere à máxima de que o todo é sempre maior originaram, segundo o paduano, da associação primária entre um homem e uma mulher
que as partes, o filósofo constrói toda sua teoria política como propedêutica ao desmante- e que, consequentemente, originaram-se dessa associação os primeiros povoamentos.10 No
lamento da plenitudo potestatis.7 Dessa maneira, Marsílio começa a dar indicações de que entanto, tais comunidades/povoamentos não faziam a divisão de tarefas, o que gerava uma
nenhuma parte que constitui a civitas – nem mesmo o clero – pode sobrepor-se à parte desorganização no seu interior. Dessa forma, o primeiro chefe, que era ao mesmo tempo
governante que tem, por sua vez, origem na universitas civium (a totalidade dos cidadãos – o pastor de ovelhas, determinava por seu beneplácito o que poderia ou não ser útil e justo a
todo). essas comunidades.
Dessa forma, o objetivo da ciência política marsiliana, além de desmascarar a opinião Mas, como tudo é propício a originar-se do mais simples ao mais implementado, os
errônea do clero sobre a plenitude de poder, é a construção de uma teoria política que se homens verificaram que para se viver bem, seria necessária a consolidação das habilidades,
torne possível neste mundo. Uma teoria que demonstre de forma racional a origem da so- das técnicas e das regras/leis que determinassem o que é justo e injusto nos atos humanos.
ciedade civil, ao mesmo tempo em que fundamente a unidade do poder por meio da lei que Os grupos sociais passaram a distiguir-se cada vez mais uns dos outros. Os antigos líderes que
deveria ser uma expressão da vontade popular com o intuito do bene vivere. Para isso, ou seja, eram agricultores e chefes ao mesmo tempo já não encontravam lugar nessas comunidades
para demonstrar racionalmente a origem da sociedade civil, o filósofo recorre mais uma vez a que começavam a se tornar perfeitas.
Aristóteles na comparação segundo a qual a cidade é um organismo vivo que se constitui de

8. “Debentes itaque describere tranquillitatem et suum oppositum, suscipiamus cum Aristotele primo et quinto politice
5. “Vocabitur autem tractatus iste Defensor Pacis, quoniam in ipso tractantur et explicantur precipue cause quibus con- sue capitulis 2º et 3º civitatem esse velut animatam seu animalem naturam quandam. Nam sicuti animal bene disposi-
servatur et extat civilis pax sive tranquilitas et hee eciam propter quas opposita lis oritur, prohibetur et tollitur. Per ipsum tum secundum naturam componitur ex quibusdam proporcionatis partibus invecem ordinatis suaque opera (sibi)
enim scitur auctoritas, causa et concordancia divinarum legum et humanarum legum et coactivi cuiuslibet principatus, mutuo communicantibus et ad totum, sic civitas ex quibusdam talibus constitultur, cum bene disposita et instituta
que regule sunt actum humanorum, in quorum convenienti mensura non impedita pax seu tranquillitas civilis consistit. fuerit secundum racionem. Qualis est igitur comparacio animalis et suarum parcium as sanitatem, talis videbitur civita-
Amplius per ipsum comprehendere potest tam principans quam subiectum que sunt elementa prima civilitatis cuius- tis sive regni et suarum parcium ad tranquillitatem.” DP I, II, §3.
libet, quid observare oporteat propter conservacionem pacis et proprie libertatis”. DP III, III, §1. 9. “(...) pluralitatem civitatum seu provinciarum sub uno regime contentarum (...)” DP I, II, §2.
6. “Hec itaque romanorum quorudam episcoporum extimacio non recta et perversa fortassis affeccio principatus, quem 10. Para Strefling, a forma que Marsílio de Pádua apresenta a origem da sociedade civil, nada mais é do que a progressiva
sibi deberi asserunt ex eisdem, ut dicunt, per christum tradita plenitude potestatis, causa est singularis illa, quam intra- concepção secularizada das relações sociais como a vitória do espírito secular sobre as estruturas medievais vigentes,
quillitatis seu siscordie civitatis aut regni factivam diximus.” DP I, XIX, §12. preparando assim, por sua vez, um novo ambiente nas relações sociais e comerciais o que determinaria o progressivo
7. Segundo Marsílio de Pádua, a plenitude de poder é e deve ser entendido como o poder hiperbólico de se fazerem li- abandono do caráter filosófico-teológico da lei que perdurou durante o século XIII conduzindo, portanto, a uma con-
vremente todos os atos possíveis ou tudo aquilo que se desejar. Assim o detentor dessa força, ou aquele que estava no cepção secularizada da mesma. Dessa maneira, o reconhecimento da auto-suficiência do Estado daria seus primeiros
ápice do poder – o papa – tinha em suas mãos um poder sem peso, número e medida. Para que se resolva esse impas- passos com a teoria política do paduano. Cf. STREFLING, Sérgio Ricardo. A coercividade da Lei em Marsílio de Pádua.
se, o filósofo propõe uma teoria que unifique o poder ao mesmo tempo em que o proteja pela lei. Dissertatio [32], 2010, p. 223.

250 251
Se antes a lei aparecia como um caráter de regra e ação que ordenava as relações entre (...) que a autoridade humana para legislar compete exclusivamente ao
os membros da aldeia; se na economia falimiar as relações eram regradas pelo mais velho que conjunto dos cidadãos ou à sua parte prepoderante. Vamos apresentar
era o melhor juiz; a constituição da lei, como consequência do aprimoramento dos primei- agora os argumentos em favor dessa tese. Eis a primeira justificativa: a
ros povoados surge como uma necessidade evidente da natureza social do homem que se autoridade humana primeira indiscutivelmente capaz de legislar ou es-
vincula à origem da sociedade civil gerando, portanto, um tipo de justiça civil que não existe tabelecer leis compete somente à pessoa de quem provirão com exclusi-
nas relações entre pais e filhos. vidade as melhores leis. Tal é o caso do conjunto dos cidadãos ou de sua
parte prepoderante que o representa, pois não é possível e fácil que todas
De fato, durante o período de tempo em que os homens viveram numa só
as pessoas estejam de acordo sobre determinado ponto de vista. Algumas
casa, todos os seus atos, principalmente aqueles que mais adiante deno-
delas, tendo uma natureza deturpada em razão da malícia ou da igno-
minaremos civis, eram regulados pelo mais velho dentre eles, considerado
rância pessoal, não acatarão o ponto de vista comum. Ora, a consecução
o melhor juiz, embora não houvesse nenhum costume ou lei que determi-
do bem comum não deve ser tolhida ou negligenciada por causa de seu
nasse aquele procedimento, porque ainda não tinham sido cogitados. Mas protesto ou de uma oposição descabida. Portanto, a autoridade para le-
com o passar do tempo os seres humanos deixaram de ser governados ex- gislar ou estabelecer leis compete somente ao conjunto dos cidadãos ou à
clusivamente dessa forma. Com efeito, sob certo aspecto, na aldeia, primei- sua parte prepoderante.12
ra comunidade, havia também muitas coisas diferentes. Assim, ao pai de
família desta única residência era lícito absolver ou castigar as injustiças Dessa forma, na sociedade civil apresentada pelo filósofo, a lei tem origem puramente
domésticas, segundo a sua própria vontade e beneplácito. Entretanto, não
humana, procedente de seu arbítrio, onde sua elaboração está nas mãos do conjunto dos
cidadãos que confere legalidade e legitimidade às mesmas. Origina-se, portanto, da vontade
podia fazer isto, na condição de chefe da primeira comunidade ou aldeia,
do povo que se reúne por meio da racionalidade, delimitando, assim, os limites aceitáveis e
pois era de sua competência determinar para os habitantes do povoado não aceitáveis no interior da sociedade. Dessa forma, o poder exercido na civitas por parte
o que era justo e útil, segundo uma lei quase natural e um ordenamento daquele que é o responsável pela coerção em caso de desobediência será legítimo. É legítimo
racional. Tal determinação estabelecia que o que fosse mais conveniente por ser aceito – pelo povo que cria e delega tais leis – e por haver disposição à obediência por
a toda coletividade tinha que ser regulado por uma certa eqüidade, a parte daqueles que não o detém na sua aplicabilidade. Nesse caso, a legitimidade do poder
fim de não gerar protestos. Assim, a comunidade aceitaria as decisões de de coerção se tornaria ilegítimo se o povo não participasse de sua construção por meio das
acordo com os ditames da razão comum, como se fosse uma exigência da leis.
sociedade humana.11 Assim, a legitimidade do poder exercida pelo príncipe se fundamenta em sua submis-
Percebe-se, portanto, que no início da formação da sociedade civil apresentada por são à legalidade em dois aspectos: o poder político que o príncipe exerce é autorizado pelo
Marsílio, a autoridade estava alicerçada tanto na vontade do agir de um único homem como ordenamento que podemos chamar jurídico, ou seja, a legitimidade que se baseia na origem
nas crenças e nas normas das tradições sagradas onde as pessoas obedeciam em virtude da do poder que é a escolha do povo; outro aspecto é o poder sendo exercido conforme a lei
própria tradição. Na política do paduano a autoridade e a obediência se revestem da impes- estabelecida, não havendo, portanto, legalidade de poder quando este for exercido arbitra-
riamente.
soalidade que a própria lei – nascida de um ordenamento racional – traz consigo.
O príncipe, portanto, é detentor da autoridade com um direito que foi estabelecido
Para Marsílio, a lei tem o poder de estruturar e manter coeso os grupos humanos no
para tomar decisões e ordenar ações de outrem. Dito de outra maneira, o príncipe traz con-
interior da civitas, exercendo a sua direção e direcionando o conjunto em ordem para atingir sigo a legitimação do poder através da incorporação do conteúdo jurídico que se estabelece
seu objetivo primeiro, a saber: o bem viver (bene vivere). Marsílio sabia que a única manei- pelas leis criadas a partir da vontade racional do povo. Uma legitimidade que se assenta sobre
ra de agrupar os cidadãos contra a danosa plenitudo potestatis seria através da construção o consentimento que tende à unidade entre os membros da civitas.
racional de leis que tivesse um poder peculiar capaz de aparecer como uma unidade ligada
indistintamente à vontade de todos os cidadãos. Uma vontade que os levaria à obediência – (...) De fato, a cidade é uma comunidade constituída por homens livres,
das leis – em virtude de sua legitimidade, como nos mostra o texto a seguir: de conformidade com o que está escrito no livro IV, capítulo 3º da Política

11. “Verum quamdiu fuerunt homines in única domo, ipsorum actus omnes, quos maxime civiles infra vocabimus, regula- 12. “(...) auctoritatem humanam ad solam civium universitatem aut eius valenciorem partem pertinere; quod quidem sic
bantur seniori eorum tamquam discreciore, obsque lege tamen aut consuetudine aliqua, eo quod nondum hee potue- primum infere temptabimeis. Quoniam illius tantummodo est legum humanarum lacionis seu institucionis auctoritas
rant inveniri. Nec solum autem inice domus homines regebantur hoc modo, verum eciam quasi eodem prima commu- humana prima simpliciter, a quo solum optime leges possunt provenire. Hoc autem est civium universitas aut eius pars
nitas vocata vicus, licet in aliquibus differenter, quoniam etsi patrifamilie domus unice licuerit remittere vel punire valencior, que totam universitatem representat; quoniam nom est facile aut non possibile, omnes personas in unam
domesticas iniurias iuxta ipsius votum et beneplacitum omnimode, non tamen illi sic licuisset presidenti prime com- convenire sentenciam, propter quorundam esse naturam orbatam, malicia vel ignorancia singulari discordantem a
munitati vocate vico. In hac enim oportuit seniorem disponere iusta et conferencia racionabili aliqua ordinacione vel communi sentencia; propter quorum irracionabilem reclamacionem seu contradiccionem nom debent communia
lege quase naturali, ut quia sic omnibus conveniens videbatur, equitate quadam absque magna exquisicione, solo com- conferencia impediri vel omotti. Pertinet igitur ad universitatem civium aut eius valenciorem partem tantummodo le-
muni dictamine racionis et debito quodam societatis humane.” DP I, III, §4. gumlacionis seu institucionis auctoritas.” DP I, XII, §5.

252 253
(Aristóteles, Política III, 6). Portanto, cada cidadão deve ser livre, não se também, o poder que não é limitado por alguma lei, ao passo que o poder do legislador e do
sujeitando ao despotismo de outrem, quer dizer, a uma dominação servil. governante (poder não-pleno) é limitado pelas leis humanas.
Ora, isto não aconteceria se alguém, ou um número pequeno de pessoas,
Aos poucos a razão e a experiência humana foram descobrindo o que seria necessário
legislasse apoiado na própria autoridade, estando, pois, acima de todos, e
para se viver bem com tranquilidade podendo distinguir com mais clareza os grupos ou fun-
procedendo assim estaria atuando de maneira despótica em relação aos ções exercidas pelos indivíduos na cidade. Para demonstrar essa divisão, Marsílio recorre mais
demais. Assim sendo, todos os outros, isto é, a maior parte, suportariam uma vez ao estagirita que definiu os grupos sociais no interior de uma cidade constituído em
tal ou tal lei de má vontade, mesmo que fossem boas, ou não as aceita- seis modalidades: a agricultura, o artesanato, o exército, a financista, o sacerdócio e a judicial
riam absolutamente e, considerando-as um abuso, protestariam contra que também pode ser chamada de consiliativa.
elas e, devido a não terem sido convocados para legislar, simplesmente
não as observariam. Ao contrário, uma lei promulgada mediante a con- Depois de havermos genericamente falado acerca dos grupos sociais in-
sulta ou consenso de toda multidão, até mesmo uma, menos útil, será ob- tegrantes da cidade e da necessidade de uma comunicação adequada e
servada e suportada facilmente por qualquer dos cidadãos, porque, nesta recíproca entre os indivíduos, os quais sem a interferência de fatores exter-
circunstância, cada um deles tem a impressão de que a estabeleceu para nos contribuem para a tranqüilidade no seu interior, tencionando agora
si mesmo e daí não poderá reclamar, suportando-o com um espírito mais mostrar com mais clareza as suas causas e as do seu oposto, quer em
condescendente.13 razão de suas ações ou finalidades específicas, quer das outras que lhes
são próprias, afirmamos que os grupos ou funções exercidos pelas pessoas
Para Marsílio, o exercício da autoridade do príncipe é legítimo enquanto esse estiver existentes na cidade constituem-se de seis modalidades peculiares, segun-
de acordo com as leis. A autoridade que o povo transfere ao príncipe é uma autoridade in- do Aristóteles declarou na Política, livro VII, capítulo 6º. São as seguintes: a
vestida no cargo que o indivíduo ocupa. A lei, portanto, na filosofia marsiliana, é o princípio agricultura, o artesanato, o exército, a financista, o sacerdócio e a judicial
legitimador em função de sua racionalidade. Dessa forma, a lei deve ser independente ao ou consiliativa.15
mesmo tempo em que se agrega ao príncipe ou a qualquer outro líder que detenha o poder
de fazê-la cumprir. É um tipo de autoridade racional/legal encontrada nos modernos Estados. Os homens constatam que em benefício comum fazia-se necessário determinar as di-
visões de tarefas para que determinadas pessoas, devidamente incumbidas de determinados
Com efeito, que o primeiro cidadão, ou a parte primeira do regime civil, trabalhos, produzissem para si e para os demais membros da civitas os produtos necessários
isto é, o príncipe, pouco importa se for apenas um ou se forem muitos, à sobrevivência. Marsílio deixa claro que o aperfeiçoamento/a causa primeira de tais ofícios
compreenda, mediante as verdades divinas e humanas, escritas neste li- é a racionalidade/inteligência. Uma prova disso é a constituição da modalidade social de-
vro, que a ele compete a autoridade para dirigir individual ou coletiva- nominada financista, um ofício responsável pela administração das finanças e de todos os
mente a multidão dos súditos, para castigar a todos, se isto for necessário, produtos produzidos ou adquiridos para um grupo social ou comunidade, visto que algumas
mas em consonância com as leis estabelecidas, e que não pode fazer nada comunidades face as suas localizações desprovidas de recursos naturais nem sempre conse-
diferente do que as mesmas preceituam, especialmente em se tratando guiam a auto-suficiência almejada para o bem viver.
de algo importante, e sem a anuência do legislador e da multidão que lhe
Por esse motivo, a fim de executar aqueles ofícios ou atividades nas oca-
está subordinada, nem provocar a ambos, porque é na vontade expressa
siões adequadas, se resolveu estabelecer na cidade um grupo social que
do legislador que se estribam a autoridade e a força do principado.14
cuidasse das riquezas, o qual Aristóteles denominou financista. Ele recolhe
Percebe-se, portanto, que o governante está sujeito ao legislador que se encontra num e guarda o numerário, os cereais, o azeite e demais bens necessários, man-
plano superior não se subordinando, por sua vez, à lei natural e nem à autoridade da Igreja, tendo-os cuidadosamente de modo que venham a ser úteis à comunidade
ou até mesmo a qualquer outra autoridade. Mas isso não significa que o legislador ou até em todas as circunstâncias. Este grupo ainda se empenha em prover as
mesmo o governante arrogue para si algum tipo de plenitude de poder, pois esta significa, necessidades futuras e a ele se subordinam outros subgrupos sociais. Aris-
tóteles o denominou financista, porque, na sua opinião, o dinheiro econo-
mizado é um tesouro mediante o qual se pode adquirir tudo, dado que se
13. “(...) nam quia civitas est communitas liberorum, ut scribitur 3º Politice, capitulo 4º, quilibet civis liber nec alterius non
contingeret, si unus aliquis aut posociores civium legem ferrent auctoritate propria supra civium universitatem; sic enim tem condições de transformá-lo em qualquer coisa.16
legem ferentes aliorum despotes essent. Et ideo reliqui civium, pars amplior scilicet, talem legem quantumcunque bo-
nam moleste perrent aut nullo modo, et illius lacionem nullatenus observarent. Latam vero ex auditu seu consensu
omnis multitudinis, eciam minus utilem, quilibet sibi statuisse videtur, ideoque contra illan reclamare non habet, sed 15. “Postquam premissus est a nobis totalis sermo de partibus civitatis, in quarum accione ac communicacione perfecta
equo animo <illam pocius> tolerare.” DP I, XII, §6. invicem nec extrinsecus impedita tranquillitatem civitatis consistere diximus, ut earum ampliori determinacione, tam
14. “Primus namque civis vel civilis regiminis pars, principans scilicet, sit unicus homo lel plures, comprehendet per eas que ex operibus seu finibus quam aliis appropriatis causis ipsarum, cause tranquillitatis et sui oppositi manifestentur am-
in hoc libro scripte sunt humane veritates qtque divine, soli subi convenire auctoritatem precipiendi subiecte multitu- plius, de ipsis resumentes dicamus, quod partes seu officia civitatis sunt sex generum, ut dixit Aristoteles 7º Politice,
dini communiter aut divisim; et unumquemque arcere, si expediat, sucundum positas leges et nil preter has, arduum capitulo 6º: agricultura, artificium, militaris, pecuniativa, sacerdocium et iudicialis seu consiliativa.” DP I, V, §1.
presertim, agere absque multitudinis subiecte seu legislatoris consensu; nec iniuria provocandam esse multitudinem 16. “Oportuit pro hiis parandis convenienti tempore in civitate statuere portem thesaurizantem, quam vocavit Aristoteles
seu legislatorem, quoniam in ipsius expressa voluntate consistit virtus et auctoritas principatus.” DP III, III. pecuniativam. Hec enim pecunias, blada, vina, olea et reliqua necessaria congregat et custodit, et communia conferen-

254 255
Estaria assim fundamentada a origem e finalidade da civitas, como também, a cons- plenitude do poder papal, que tanto prejudicava a paz e o desenvolvimento pleno da cidade,
tituição das leis e a divisão das partes que constitui a sociedade civil, onde o sacerdócio carecendo, portanto, de espaço legítimo no interior da mesma.
seria tratado como um departamento do Estado, assim como o artesanato é uma entre as
partes que o compõe. Mesmo reconhecendo que nem todos estejam de acordo quanto à Para Bertelloni, naqueles anos em que Marsílio de Pádua formula sua teoria política
havia uma enorme dificuldade para que os pensadores políticos teorizassem livres da teolo-
necessidade desse grupo social, constituído pelos sacerdotes, o paduano demonstra que tal
gia. Por isso, é notável que, constituindo-se ao mesmo tempo uma novidade no Defensor da
grupo seria indispensável na contribuição do bene vivere da civitas. Isto se daria pelo fato de
Paz, o filósofo paduano tenha conseguido desprender-se da tradição teológica construindo,
que a maior parte das religiões afirma que Deus atribuirá um prêmio aos bons e um castigo
assim, uma teoria sobre a civitas, suas causas, suas finalidades, apoiando-se na tradição filo-
aos maus. No entanto, o filósofo reconhece a dificuldade de demonstrar de forma racional sófica e na razão natural.18
e evidente a verdadeira razão do existir desse grupo social. Entretanto, para vencer essa difi-
culdade, o médico paduano recorre aos pensadores antigos, dentre eles Hesíodo e Pitágoras, Portanto, objetivando libertar a sociedade civil da hierocracia, Marsílio de Pádua com
demonstrando a atenção que esses deram a outro motivo evidente nas religiões. Tal motivo o seu Defensor Pacis pretende colocar o clero no seu devido lugar, apoiando-se em sua com-
foi o de que as mesmas contribuem de forma significativa para bondade dos atos humanos preensão do que seja a sociedade civil a partir de alicerces naturais. No entanto e além disso, a
individuais e civis, dos quais depende a paz ou a tranquilidade da civitas, trazendo consigo, Política Marsiliana trazia consigo a força teórica capaz de substituir os fundamentos atuantes
consequentemente, a suficiência desta vida. até aquele momento, a saber, a supremacia do ordo clericorum sobre o ordo laicorum.
No entanto, todos os povos estão de acordo no tocante à conveniência de
seu estabelecimento, com vista a louvar e cultuar a Deus e, por conseguin-
te, no benefício que isso ainda proporciona a esta e à outra vida, pois a
maior parte das leis ou religiões afirmam que na outra vida Ele atribuirá
um prêmio aos bons e um castigo aos maus. Mas além dessas razões con-
cernentes ao estabelecimento das religiões ou leis, aceitos sem demonstra-
ção, os filósofos, dentre eles Hesíodo, Pitágoras e outros tantos pensadores
antigos, consensualmente sempre deram atenção a um outro motivo que
consideravam necessário para tanto. Tal motivo foi o de as mesmas con-
tribuírem para a bondade dos atos humanos individuais e civis, das quais
dependem quase completamente a paz ou tranqüilidade no interior das
comunidades, e, ainda, a suficiência desta vida.17
Portanto, da mesma forma que os antigos vincularam as alegrias e as tristezas a serem
desfrutadas na outra vida às qualidades das ações praticadas nesta vida, ensinando aos ho-
mens a importância do cultivo das virtudes em detrimento aos vícios, assim também deveria
ser o posicionamento do ofício sacerdotal diante da civitas. Ofício que se encarregaria da
transmissão dos bons preceitos, ensinando aos homens o agir bem consigo e com o próximo.
Consequentemente, conflitos e violências não ocorreriam na civitas, havendo, pois, no seu
interior a paz e a vida suficiente que tanto almeja o gênero humano.
Estaria assim, desenvolvida por Marsílio de Pádua, dentro de uma teoria acerca da co-
munidade civil, a origem e a finalidade do ofício sacerdotal. Deste modo baseado na tradição
filosófica, na razão natural e sem recorrer à Revelação, tal teoria iria de encontro à suposta

cia unde cumque procurat, et querit ad succurrendum future necessitati, cui eciam subserviunt aliarum quedam. Vo-
cavit autem hanc Aristoteles pecuniativam, quoniam pecuniarum custodia videre tur thesaurus ommium eo quod in
ipsas omnia commutantur.” DP I, V, §9.
17. “Convenerunt tamen omnes gentes in hac, quod ipsum convenuns sit instituere propter Dei cultum et honoracionem
et consequens inde commodum pro statu presentis vel venturi. Plurine enim legum sive sectarum banorum premium
et malorum operatoribus supplicium in futuro seculo promittunt, distribuenda per Deum. At extra causas posicionus
legum, que obsque demonstracione creduntur, ettenderunt philosophantes convenienter valde alim et pro huius secu-
li atatu quase necessariam causam tradicionis legum divinarum sive sectarum, ex quibus fuit Esiodus, Pythagoras et
aliorum antiquorum quamplures. Hec autem fuit bonitas humanorum actuum monasticorum et demum sufficiens
vita presentis seculi quase toda dependet.” DP I, V, §10-11. 18. Cf. BERTELLONI, Francisco. Introdução. In: Marsílio de Pádua. O Defensor da Paz. Petrópolis: Vozes, 1997.

256 257
O interesse de Gregório IX (1227 - 1241) na elaboração de um novo código de leis que
O adultério na Barcelona baixo medieval: reunisse e ampliasse em uma só obra todas as anteriores fontes jurídicas do direito canônico,
leva-o a solicitar a Raymundo de Peñafort tal tarefa. Esse código torna-se a primeira coleção
formas de controle e usos do poder1 oficial realizada por ordem papal e promulgada por ele próprio, tendo sido concluída em
1234. No total são 185 títulos e 1871 capítulos, divididos em 5 livros.2
As Decretais de Gregório IX e o Decreto de Graciano constituem-se nos principais ins-
trumentos de recepção do Direito Canônico e, por conseguinte, instrumentos fundamentais
Cláudia Costa Brochado
para o entendimento da doutrina canônica medieval.
P rof e ssora da Universidad e d e Bra sí lia - UnB A constituição das Decretais, código aqui trabalhado, serviu, em grande medida, para
reforçar o poder papal e para centralizar este poder. Com a reafirmação de um direito univer-
sal e pontifício, observamos o enfraquecimento do direito nacional e conciliar, fazendo com
espaço que diversos direitos eclesiásticos nacionais - que até então se desenvolviam em cada região
com fisionomia própria - tendessem ao desaparecimento.
As Decretais representam também a necessidade que tem a legislação eclesiástica de
se tornar independente do poder civil, e muitas vezes, mais que isso, de estabelecer sua supre-
macia legislativa em algumas matérias, como é o caso da matrimonial, passando este código
A separação matrimonial a se constituir em um dos instrumentos mais importantes de determinação da disciplina ca-
nônica. A sua forma se distingue da dos demais textos que abordam a questão por serem os
temas apresentados através de causas específicas submetidas ao juízo papal. Pela autoridade
O princípio de indissolubilidade matrimonial não deixou de gerar controvérsias ao que gozava o pontífice e pelo caráter jurídico de suas soluções, estas se transformavam em
longo do processo de formação da doutrina canônica medieval. A tendência a uma maior jurisprudência. Ao serem agrupadas em coleções Decretais e difundidas, passam a ter força
severidade quanto a sua aplicação evoluiu paralelamente ao processo de formação dessa de lei em toda a cristandade.
doutrina. Será somente com a corrente reformista do séc. XI - bastante influenciada pelos
textos agostinianos, que insistem na noção de sacramentum da instituição matrimonial e Como já dissemos, o seu texto está dividido em cinco livros, cada um subdividido em
conseqüentemente em sua indissolubilidade - que o direito se mostrará mais severo com títulos, constituídos de uma quantidade variada de capítulos. Cada capítulo contém uma ou
relação a esse tema. Os concílios locais, que proliferam nesse período, passam também a mais Decretais correspondentes, em geral, a uma causa determinada apresentada à análise
insistir de forma mais enfática no princípio da indissolubilidade do matrimônio e os tribunais e veredicto papal. O quarto livro é dedicado especialmente ao matrimônio e o título VII ao
eclesiásticos exercem uma maior vigilância sobre eles. Com a evolução do Direito Canônico adultério, tema que trataremos aqui.
na Idade Média assistimos à substituição à política de repressão aos matrimônios sob proi-
bição à de prevenção, através da política dos impedimentos matrimoniais. A Igreja, desta A proibição do matrimônio entre o esposo adúltero e aquela com a qual comete
forma, optava por uma doutrina que, em sintonia com um período no qual se legisla mais adultério - o que constituía em impedimento matrimonial - foi uma das preocupações da
diretamente sobre esse sacramento, prefere voltar suas pregações à necessidade de prevenir Igreja, como já dissemos, no entanto, esta proibição não vai atingir da mesma maneira todos
os matrimônios indesejáveis, pretendendo que a população viesse a denunciar os “desvios” aqueles que cometem o adultério e posteriormente se casam com suas “cúmplices”.
nas relações conjugais. Antes de apresentarmos um resumo das sentenças relacionadas ao adultério emitidas
pelos pontífices, observamos que os casos inscritos nas Decretais apenas se referem aos con-
cubinatos praticados por homens. O que pode ter levado a uma elasticidade interpretativa
As Decretais de Gregório IX dos tribunais na hora de emitir sentenças em caso de adultérios praticados por mulheres, já
que utilizavam o código das Decretais como referência para a tomada de decisão.
Um dos instrumentos importantes para observar o caminho percorrido pela legisla-
ção eclesiástica em matéria matrimonial é a documentação que se refere às decretais pontifí- Inocêncio III, por exemplo, acreditava que somente deveriam ser obrigados a se sepa-
cias. Um dos exemplos é a chamada Decretais de Gregório IX, código do Direito Canônico que rar aqueles que tivessem provocado a morte do primeiro cônjuge.3
possui compilações de sentenças de diversos pontífices, que surge sob a influência da intensa
atividade legislativa iniciada em meados do século XII , com a difusão e conservação de vários
2. Utilizamos neste trabalho a versão latina de A. Friedberg de 1881: A. FRIEDBERG, ed., Corpus Iuris Canonici, Pars secun-
textos através de compilações. da: Decretalium Collectiones, Leipzig, 1881. V. também tradução española: Decretales de Gregorio IX. Versión Medieval
Española, J. MANS PUIGARNAU, ed.,Barcelona, 1939 (Vol. I), 1942 (Vols. II e III); segundo Mans Puigarnau a data apro-
ximada desta tradução seria entre finais do séc. XIII e meados do XIV.
1. Este texto é parte de um trabalho maior a ser publicado. 3. Decretal., IV, 7, c. 6 (FRIEDBERG II, col. 689).

258 259
Para Gregório IX o que determinaria a validade de um matrimônio, cuja relação teria igualmente, para a análise das apropriações que os indivíduos fazem das leis, considerando
tido início quando uma das partes fosse casado, seria a realização ou não da copula carnalis. que estas últimas têm como função regular os vínculos entre as pessoas, estabelecendo as
Desta forma, aquele que, estando casado, prometia matrimônio à outra e esperava a morte fronteiras entre o lícito e o ilícito no discurso e na prática medieval. Como já mencionamos
da mulher para se casar e manter relações sexuais com ela, não seria obrigado a separar-se, anteriormente, neste trabalho nos ateremos aos processos que falam do adultério.
apesar de ter que sofrer penitência.4
O papa Alexandre III diz, no entanto, que, o homem que deixa sua prometida e casa- O impedimento por adultério
-se com outra mulher, somente poderá permanecer com a segunda ao se comprometer a
não apelar da sentença de excomunhão que lhe seria imposta.5 nos processos de separação matrimonial baseados no impedimento de adultério en-
Já Clemente III não admite a legitimação de um matrimônio que tenha sido maculado contramos tanto o adultério cometido pelo homem quando pela mulher. No entanto, todas
pelo adultério. Nos casos por ele analisados, a sentença será sempre favorável à separação as causas de pedido de separação foram abertas por homens.
matrimonial; ele permitirá, em determinados casos, que o homem que cometeu adultério, O único processo no qual aquele que comete o adultério - seguido de posterior união
case-se após a morte de sua mulher, desde que não seja com a “cúmplice” no delito.6 com sua concubina - é um homem, foi aberto pelo sapateiro Antoni Calbó.8
O principal argumento que apresenta Antoni para justificar o adultério que cometia
Processos Matrimoniais do Século XV do em vida de sua esposa, será a impossibilidade dela dar-lhe filhos. Segundo ele, a fragilidade
Tribunal Eclesiástico de Barcelona física de sua mulher levou-o a cometer o adultério na expectativa de que pudesse ter filhos.
Antoni Calbó não apenas teria mantido relações com Margarida, sua concubina neste
As causas enviadas a apreciação papal guardam fortes semelhanças com os litígios período, mas a teria prometido em matrimônio. Sem constrangimento ele dirá ter feito a
matrimoniais apresentados ao tribunal eclesiástico de Barcelona e que compõem o fundo promessa matrimonial, esperando poder solenizá-la após a morte de sua mulher e Margarida
documental denominado Processos Matrimoniais do Arquivo Diocesano de Barcelona. Esta confirma a celebração do matrimônio dois ou três dias após sua morte.
documentação nos traz importantes informações sobre a aplicação do direito eclesiástico no
A intenção de Antoni ao abrir o processo é se separar da segunda mulher e a razão
que se refere aos impedimentos matrimoniais, dentre eles, o adultério.
que diz tê-lo levado ao tribunal, utilizando-se da justificativa do impedimento por adultério,
São processos abertos no séc. XV (há apenas um processo do séc. XIV -a.1351), num parece ter sido justamente aquela que o teria levado a cometê-lo, ou seja, ele não pôde ter,
total de 106 processos, relativos a 81 causas, cujo estado de conservação é bastante variado: também com Margarida, os filhos que desejava. As circunstâncias parecem ter contribuído
alguns em perfeito estado, outros em visível processo de deterioração. Todos os volumes são para que Antoni acreditasse num possível castigo divino, já que todos os quatro filhos nas-
de papel, alguns encadernados em pergaminho, com una medida padrão de 15 x 22 cm., os- cidos de sua união com Margarida haviam morrido. A partir daí ele pensará no adultério
cilando o número de folhas entre 8 e 296. Os idiomas utilizados são o catalão medieval (prin- cometido e, segundo as palavras de Margarida, passará a chamá-la de adúltera.
cipalmente nos depoimentos) e o latim (fundamentalmente nos procedimentos judiciais e
Apesar de Antoni observar ter sido aconselhado por eclesiásticos e teólogos a pedir
sentenças). A escrita é a gótica cursiva do séc. XV. Muitas vezes os processos não estão com-
a separação - pelo impedimento matrimonial gerado pela relação adúltera antes da morte
pletos, quer porque uma parte foi perdida quer porque o processo não teve prosseguimento.7
da primeira mulher – ele confessa que jamais teria pedido a separação, não fosse o fato de
As justificativas para as petições de separação e anulação se baseiam fundamentalmen- Margarida tê-lo abandonado para viver com outro homem.
te nos impedimentos já mencionados, prescritos pelo Direito Canônico, impedimentos por
Os outros dois processos dizem respeito ao adultério cometido por mulheres em vida
parentesco, adultério, compromisso anterior não desfeito, impotência, votos religiosos, entre
de seus maridos e em ambos casos serão os segundos maridos que pedirão a separação ma-
outros. Essa documentação, além de contribuir como fonte de análise para o estudo jurídico
trimonial. A justificativa principal será a de que o adultério anterior teria favorecido o fracasso
e social da instituição matrimonial, oferece grandes contribuições ao estudo da vida cotidia-
do matrimônio.
na e das relações sociais em finais da Idade Média. Constitui-se como referência importante,
O barbeiro Guillem Calvet9 baseia seu pedido de separação no adultério que ele e Ag-
nès, sua esposa, praticavam antes da morte do primeiro marido dela. Seu argumento é de que
4. Decretal., IV, 7, c. 8 (FRIEDBERG II, col. 690). o adultério teria, não somente se constituído em impedimento à realização do matrimônio,
5. Decretal., IV, 7, c. 2 (FRIEDBERG II, col. 687-8). Apesar de Alexandre III exaltar a excomunhão àquele que insistir em per-
manecer casado, Inocêncio III, pelo contrário, libera da excomunhão um homem que, separando-se de sua mulher para
mas que teria levado o matrimônio a fracassar.
viver com uma prostituta, casa-se com esta depois da morte da primeira (Decretal., IV, 7, c. 6 (FRIEDBERG II, col. 689).
Eles teriam feito a promessa de matrimônio quando ainda vivia o primeiro marido de
6. Decretal., IV, 7, c. 4 (FRIEDBERG II, col. 688).
7. Esta documentação integra a série “Processos dels segles XIV i XV” do Arquivo Diocesano de Barcelona (ADB). Dos 106 Agnès e, após sua a morte, teriam celebrado o matrimônio na Igreja. Segundo a versão de
processos, 80 estão total ou parcialmente transcritos e compõem o Apêndice Documental da Tese de Doutorado:
BROCHADO, Cláudia Costa. A Mulher nos Litígios Matrimoniais da Catalunha do Século XV. Barcelona: Universi-
dade de Barcelona, 1995. 998 p. Tese (Doutorado) – Programa de Doutorado: Formas de Vida na Catalunha Medieval. 8.  - Proc. n. 1965.
Departamento de História Medieval. Faculdade de Geografia e História, Universidade de Barcelona, 1995. 9.  - Proc. n. 367.

260 261
Guillem Calvet , Agnès não teria esperado a morte de seu marido para viver com ele. Guillem E depois, logo que a mulher do dito depoente morreu, ele, querendo cumprir o que
não deixa de evocar os estatutos canônicos para, condenando sua união, exigir que seja dada havia prometido e jurado, e acreditando o depoente estar fazendo o bem e não o mal, depois
a separação matrimonial. Segundo ele o adultério anterior ao matrimônio teria “contamina- de poucos dias, toma por mulher a dita Margarita.16
do” este, além de ter infringido as leis canônicas.10
As testemunhas seguem a mesma tendência e um exemplo é o depoimento de Jaume
A negação de Agnès em aceitar as acusações de Guillem não serão suficientes para Serra que diz ter repreendido um amigo que permitia que os acusados se encontrassem em
impedir que seja dada sentença favorável à separação matrimonial, além da imposição de sua casa, ao que esse amigo lhe respondeu, “eu permito em boa fé, Jaume, já que ele a jurou
pena pecuniária. em matrimônio, para quando sua mulher viesse a morrer”. Ao que ele respondeu, “ah, então
está bem, se assim é”. 17 Justamente o contrário do que a legislação canônica indica sobre
O outro exemplo diz respeito à causa aberta pelo mercador Joan ça Riera, que solicita o tema, nomeando este tipo de promessa de “fé adúltera”. Ao constatar que a Igreja via na
a separação de Isabel.11 Diferente do anterior exemplo, tudo leva a supor que, neste processo, separação um meio extremo de fazer com que a disciplina matrimonial fosse respeitada - in-
as partes principais estabeleciam uma relação de adultério que não implicava, no entanto, clusive sobrepondo este delito a delitos criminais, como é o caso de uma das sentenças de
em convivência. Pela versão de Joan, Isabel mantinha relações sexuais com ele sem ter, no en- Gregório IX,18 na qual se percebe claramente que o pontífice estava mais preocupado com
tanto, abandonado o seu marido. O adultério, neste caso, se definiu pela realização da copula o adultério do que com a possibilidade do envolvimento na morte da mulher legítima - os
carnalis. processos analisados mostram um distanciamento entre as leis e as práticas sociais, entre o
Joan também utiliza como argumento para o seu pedido de separação, cuja senten- que determinam as autoridades que regulam a matéria e o que é praticado.
ça12 lhe é favorável, a exaltação do mal que o anterior adultério teria causado ao posterior Assim, apesar da existência de uma legislação que indica severas penalizações às in-
matrimônio. No entanto, se admitimos esta hipótese, nos resta perguntar que razões levaram frações do seu direito, não partirão das autoridades as denúncias dos matrimônios suposta-
Joan a desejar redimir-se de seu erro somente 20 anos depois de havê-lo cometido. mente impedidos pelo adultério. Apesar de tudo levar a supor que nos casos analisados o
A análise destes três processos nos possibilita levantar algumas questões. Em primeiro adultério fosse público e notório, a decisão de separar-se partirá sempre do cônjuge e, mais
lugar, que a atenção do direito canônico estava mais direcionada à repreensão do adultério especificamente, do cônjuge masculino, cujos motivos parecem dizer respeito muito mais a
feminino; das causas analisadas, somente aquela cujo adultério é cometido pelo homem não outras questões do que à disciplina legal que se pretende impor. Ou seja, ao que nos pare-
receberá sentença favorável à separação e isso ocorre apesar do processo indicar uma possí- ce, as leis relacionadas à política dos impedimentos matrimoniais, muito mais do reprimir
vel participação dos envolvidos na morte da primeira mulher.13 infrações do seu direito, são utilizadas, na dimensão prática do cotidiano, como argumento
legal para se alcançar o objetivo de desfazer-se de um compromisso, como por exemplo, um
Outro aspecto a destacar é a pouca informação da população quanto às leis que matrimônio.
regem o matrimônio, suas proibições e seus impedimentos. Nem as partes principais, nem
suas testemunhas, parecem ter noção de que o adultério seria impedimento a um futuro
matrimônio. Pelo contrário, mostram um profundo desconhecimento, por exemplo, quanto
à ilegalidade da “fé adultera”, ou seja, desconhecimento quanto à ilegalidade da promessa
matrimonial clandestina condicionada à morte futura do cônjuge.
As pessoas que se apresentam no tribunal parecem vê-la como uma forma de legiti-
mar a relação de adultério, acreditando que ela, além de suavizar o delito, ajudava a eliminá-lo
quanto fosse feita a celebração do matrimônio, após a morte do primeiro cônjuge. Uma das
envolvidas nos processos se apressa em afirmar, por exemplo, que ela e seu cúmplice no adul-
tério teriam realizado oficialmente os esponsais, perante o mordomo da igreja de Sant Pere
e na presença de numerosas pessoas, apenas dois dias após a morte da primeira mulher,14
dizendo acreditar que não cometia infração, já que existia entre eles um compromisso ma-
trimonial anterior, expresso na promessa secreta que teriam realizado. Observa também que
somente consentiu em “entregar-se carnalmente” depois que foi prometida em matrimô-
nio.15 No depoimento daquele que foi seu cúmplice no adultério, percebemos o mesmo
desconhecimento de que estivessem fazendo algo de errado, dirá:

10. Proc. n. 367, fol. 2v.


11. Proc. n. 1013.
12. Proc. n. 1013, fol. avulsa.
13. Proc. n. 1965. 16. Proc. n. 1965, fol. 5v-6r.
14. Proc. n. 1965, fol. 2r. 17. Proc. n. 1965, fol. 21v. Tradução livre da autora.
15.  - Proc. 1965, fol. 2v. 18. Decretal., IV, 7, c. 8 (FRIEDBERG II, col. 690).

262 263
Desde o ano 1000, é possível identificar manifestações de crescimento de ordem de-
Secularização do conceito de pobreza mográfica e econômica em variadas regiões. Este progresso, que se inicia no campo, logo
irá romper com o isolamento das antigas vilas e dará impulso a um poderoso movimento
em Tomás de Celano. de urbanização. As cidades passaram a ganhar cada vez mais destaques na Idade Média se
constituindo cada vez mais como centros políticos, econômicos e culturais. É neste cenário
urbano aonde irão se desenvolver o comércio e a economia monetária, que irá substituir
a antiga economia de tributo1 e que também será palco do poder do bispo, também vera
D ougl as de Freitas Almeida Martins surgir um grupo de homens novos, os burgueses, que conquistam “liberdades e privilégios”
cada vez mais amplos, e que irão conviver com camponeses que imigraram e aumentaram
PIBI C/Vivarium/UF MT ainda mais uma desigualdade que irá “se fundar não sobre o nascimento, o sangue mais sobre
a fortuna, imobiliária e mobiliaria, a posse do solo e dos imóveis urbanos, dos foros e rendas,
do dinheiro.”(LE GOFF, 2001, pp. 26).
Introdução Esta riqueza trará consigo contrastes cada vez mais visíveis, que afetaram o cotidiano
daquela sociedade. A riqueza trará consigo o outro lado da moeda: a pobreza, que estará
cada vez mais visível, cada vez mais presente:
Considerada em sua acepção usual de carência, a pobreza foi permanente ao longo da “Assim, na cidade e no campo, a pobreza está associada à absoluta neces-
Idade Média. Jamais se pensou em suprimi-la. “Assim como a caridade era exortada a jamais
perecer, de acordo com o apostolo Paulo, admitiu-se, ouvindo Cristo, que sempre haverá sidade de trabalho cotidiano. Se este vem a faltar, ativa-se a engrenagem
pobres”. (MOLLAT, 1989, pp. 1) da indigência, a não ser que a caridade e a justiça intervenham. Caridade
A diversificação nas línguas vulgares da expressão latina “pobreza”, como se pode no- e justiça tinham objetos de sombras.” (MOLLAT, 1989, pp.69)
tar nas línguas francesa, portuguesa e espanhola, principalmente a partir dos séculos XIII e A pobreza constitui a antítese a muito dos valores. “Incapaz da virtude de genero-
XIV, como bem nota Bronislaw Geremek em seu estudo acerca da representação da pobreza
na literatura, nos mostra que ela é uma presença cada vez mais constante no seio da socieda- sidade, também é incapaz de façanhas, privado da força física e material, suas armas são a
de medieval e afetava a percepção de elites variadas, não apenas do poder eclesiástico. dissimulação e os golpes baixos” (MOLLAT, 1989, pp.72). Em uma sociedade essencialmente
religiosa, que enxerga o mundo sob a ótica cristã, ricos e pobres aceitam a perenidade da
A função qualitativa da palavra precedeu ao seu emprego substantivo. A pobreza, des- pobreza como algo ordenado por Deus.
crita por São Francisco como a Domina Paupertas (Senhora Pobreza), designa inicialmente
a qualidade, depois a condição da pessoa dentro de um determinado grupo social afetado Francisco nasce no século XIII, em um período de assentamento de novas estruturas
pela carência. A definição do pobre e o seu estado são amplos. O pobre é aquele que se sociais e de um novo equilíbrio. É marcado, sobretudo pela explosão de espiritualidades di-
encontra de forma permanente ou temporária, sob uma situação de carência, dependência
ou humilhação, caracterizada pela privação de meios, que variam de uma sociedade para a versas decorrentes dessas súbitas mutações na sociedade. Essas diferentes espiritualidades
outra de acordo com as forças que nela atuam não se restringindo dessa forma apenas a falta são tentativas por parte de determinados grupos de darem sentido ao mundo a sua volta,
de dinheiro. Ela não é especifica de época alguma ou de região alguma. Ela inclui também a um mundo do qual não se reconhecia mais. Os eremitas são um exemplo disso. Muitas
aqueles que por um ideal ascético ou místico se afastam do mundo e vivem entre os pobres. das vezes abandonando a vida em comunidade, passam a viverem isolados, usualmente por
A pobreza comporta gradações. Situa-se, sobre dois planos separados entre a vulnera- penitencia ou religiosidade mas rapidamente atraem mais e mais pobres. O século é marcado
bilidade as agressões do infortúnio e a ruína irremediável, podendo ser encontrado diversos também pelas expansão das Ordens Mendicantes, das quais as Dominicanas e Franciscanas
tipos de limites: biológico, econômico, sociológico. Também se deve destacar a relação com são as mais destacadas. Eles alteraram o conceito de pobreza. Cristo foi pobre, nunca teve um
o restante da sociedade. Qual era o limiar da tolerância da pobreza? Quais eram os olhares e bem material e ainda incitaram outros a seguirem seus exemplos. A pobreza é uma virtude,
atitudes dos outros grupos sociais para com os pobres? Tais questões, bem como tudo que se não funcionalidade
propõe até agora é de difícil resposta, ou melhor, ambígua. Tal grupo social não é uniforme.
Ele comporta inúmeras pessoas e concepções diversas daquilo que vem a ser pobreza. São Domingos e São Francisco, os fundadores das respectivas ordens têm em seus ges-
Analisar o ideal de pobreza de São Francisco nos ajudará a compreender melhor estas tos uma tradição de caridade quase que milenar. A originalidade de suas ações está naquilo
questões. Sua vida e sua obra transformaram profundamente não apenas o conceito de san- que o século XX denomina “sinais dos tempos”. Em um período cada vez mais dominado
tidade e de devoção, mas também a atitude da Igreja e dos leigos frente aos pobres na virada por uma economia de troca e de rápida circulação de dinheiro, as cidades tornam-se palcos
do século XII para o século XIII. de atuação de uma pobreza cada vez mais visível. É aqui que atuam esses mendicantes. Bus-

A realidade sócio-histórica da pobreza no século XIII 1. Economia marcada por uma ampla distribuição e redistribuição de bens materiais por toda a sociedade, um fenômeno
analisado por Georges Duby em sua obra Guerreiros e Camponeses na Europa, ao longo da Alta Idade Média. Após as
transformações ocasionadas do ano 1000 através da lenta evolução das estruturas sociais esta economia de tributo da
São Francisco nasceu no período de grande desenvolvimento e transformações do origem a uma economia de beneficio que por sua vez é alimentada por uma economia cada vez mais monetária e di-
Ocidente Medieval e em uma região fortemente marcada por este ritmo de mudanças. nâmica.

264 265
cando cada vez mais o contato com os pobres, abandonando suas posses e passando a viver Ao longo de toda a Vita prima, a pobreza é algo idealizado. Algo a ser buscado. Em
entre eles, São Francisco e São Domingos lançam novos olhares para a pobreza. E mais, sobre um século onde a Cristandade marcado por processos de exclusão, como no caso dos ju-
todos aqueles que são privados permanente ou temporariamente dos meios que necessitam deus, São Francisco se aproxima dos mais humildes, dos mais necessitados. O seu apostolado
para sobreviver. As esmolas que até então pareciam favorecer muito mais os abastados, ad- engloba toda a humanidade, toda a criação. “Depois disso transferiu-se para um leprosário.
quirem outras dimensões na medida em que os menos favorecidos passam a fazer parte do Viveu com os leprosos.” (VIDA DE SÃO FRANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio
esquema da salvação. Essa nova ordem, que terá um papel significativo na elaboração do IV de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p 27). A pobreza não é encarada ao longo da obra a partir de
Concílio de Latrão, terá voz também com os grandes soberanos e na elaboração de histórias uma ótica negativa. Francisco, mesmo convertido ainda permanece como um admirador da
que serviriam de exemplo para toda a sociedade. poesia sensível de sua juventude. É um amante da Pobreza. Em meio a sua revolução sócio-
-espiritual, ele tem toda uma preocupação em colocar em primeiro plano todos aqueles que
A “revolução da caridade”, inaugurada no século XII, expandiu-se plenamente. A na- a sociedade procura esquecer.
tureza das obras de misericórdia não se altera, porém é possível notar uma multiplicação
de ordens e fundações que lentamente adquirem certa estabilidade e uma organização As inúmeras passagens da vida de São Francisco nos mostram o desapego aos bens
mais sólida de modo que permitam atuar com mais força na sociedade. Se antes da virada materiais. No capítulo IV da Vita prima, intitulado Vendeu tudo e desprezou o dinheiro recebi-
do século os mosteiros detêm a primazia nas obras de misericórdia, agora essas ações se do, Celano assim relata:
encontram espalhadas pela sociedade. É possível notar no século XII o florescimento de “Levantou-se, pois, armado do sinal da santa cruz, e, tendo preparado um
instituições coletivas de caráter laico e eclesiástico, bem como a organização de verdadeiros
cavalo, montou e foi depressa para a cidade de Foligno. Tendo vendido
“maquinários” que assistem aos pobres. Hospitais, asilos, redes de distribuições de alimentos,
tudo que levara o feliz mercador abandonou também o cavalo em que
são exemplos disso.
fora montado, depois de receber o preço que ele valia” (VIDA DE SÃO
FRANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora
Vozes, 1982. p 23)
O ideal de pobreza de São Francisco de Assis
presente na Vita prima. No caminho de volta, relata ainda o franciscano, Francisco entra em uma pequena
igreja em ruínas em Damião o oferece o lucro de sua venda ao padre local. Este se recusa,
e São Francisco surpreendentemente lança o dinheiro pela janela. Em um século marcado,
Escrita sob solicitação do papa Gregório IX e terminada em 1228, ela foi escrita pelo dentre outras coisas, pela ascensão de uma economia monetária e onde o dinheiro e cada vez
franciscano Tomás de Celano. “Esta vida, muito bem informada silencia todo traço de dissen- mais presente e faz parte das relações humanas como um todo, São Francisco o recusa. Em
são seja dentro da Ordem, seja entre a Ordem e a cúria romana.” (LE GOFF, 2001, pp. 55). Ela primeiro lugar, vale destacar que este gesto é um repulsa física. É preciso considerar o dinheiro
se inspira nos modelos tradicionais que relatam a vida de São Martinho de Tours, de Sulpício como simples pedras, sem nenhum valor.
Severo, e a vida de São Bento, de Gregório Magno.
Procurando viver na fraternidade e pela caridade, Francisco instruía os discípulos e no-
Celano, famoso pelo seu estilo e sofisticação, foi encarregado de escrever sobre a vida vos membros. “[...] tendo desprezado todas as coisas terrenas [...] consagrava todo o seu afeto
de São Francisco por ocasião de sua canonização de 1228, em Assis. Era necessário conhecer aos irmãos.” (VIDA DE SÃO FRANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro:
a vida do novo santo. Para o trabalho, o autor utilizou de recordações pessoais e de testemu- Editora Vozes, 1982. p 39). É precisamente esta proclamação de amor A Deus e ao próximo
nhos de pessoas que julgava dignas de fé: que gera no século XIII instituições e práticas que fazem os pobres voluntários assistir os po-
bres involuntários.
“Quero contar a vida e os feitos de nosso bem-aventurado Pai Francisco.
Quero fazê-lo com devoção, guiado pela verdade e em ordem, por que Desprezando tudo que possuía antes de sua conversão, como nos mostra o episodio
ninguém se lembra completamente de tudo o que ele fez e ensinou. Procu- relatado no capitulo VI, Foi libertado por sua mãe. Despojou-se das suas roupas diante do bis-
rei apresentar pelo menos o que ouvi de sua própria boca, ou soube por po de Assis, onde em uma cena dramática ele se despoja de toda a riqueza. “É aqui que o nu
testemunhas de confiança [...]. Tomara que eu tenha conseguido aprender luta contra o nu, e desprezando todas as coisas que são do mundo aspira apenas à justiça de
com ele, que sempre evitou o estilo floreado e desconheceu os rodeios de
Deus” (VIDA DE SÃO FRANCISCO DE ASIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora
Vozes, 1982. P. 26). Fará de Porciúncula sua morada. Segundo São Bonifacio, ali é “o lugar que
palavras!” (VIDA DE SÃO FARNCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso.
São Francisco mais amo no mundo”. Ira alternar a vida em pregação do evangelho e de retiros
Rio de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p 17) espirituais. Vivera como um pobre, entre os pobres.
Como esteve na Alemanha desde 1221, foi pelos testemunhos que soube dos últimos
fatos. A obra esta dividida em três livros que cobrem a vida de São Francisco desde o mo-
mento de sua conversão até a sua morte. Ela ressalta inúmeras virtudes de São Francisco. A Vita secunda: transformação de conceito
simplicidade, a humildade e ao amor incondicional a todas as criaturas são alguns exemplos.
Porém, procuro me ater em um aspecto de sua vida. Talvez o mais marcante e aquele que Em 1244, o ministro-geral Crescêncio de Jesi pediu a Tomás de Celano para completar
inspirou inúmeras pessoas: a pobreza. a Vita prima com novos elementos reclamados pelos frades que conheceram São Francisco.

266 267
Celano então elaborou a nova vida a partir da lembrança desses frades. Entre estes frades todo coração a pobreza. Vendo que era estimada pelo Filho de Deus e
havia três especialmente que tinham conhecido bem Francisco: Frei Rufino, Frei Ângelo e estava sendo desprezada por toda a terra quis desposá-la como um amor
Frei Leão. Esta nova vida, redigida 16 anos após a Vida prima, traz consigo algumas diferenças eterno.” (VIDA DE SÃO FANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio
significativas em relação à primeira. A pobreza, entre outras, nos é apresentada sob outros de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p 131)
aspectos. A pobreza ainda é um ideal. Ela é algo a ser buscado. Porém, ela também pode ser
vista como resultado das riquezas de uns, e da falta de outros. A pobreza não tende mais a ser Neste trecho, é possível identificar na descrição da pobreza uma aproximação de São
encarada apenas como um desígnio divino. Ela é um resultado de uma relação que opõem Francisco com a figura da mulher. A mulher se apresenta como uma imagem de sonho e tem
naquela sociedade ricos e pobres. valor de símbolo. Francisco a busca “como uma esposa”, “sonha com uma esposa”. “Abraçou-
-a por isso em ternos abraços e não suportou em esperar uma hora sequer para ser o seu
Assim como a Vita prima, a Vita secunda dedica muito de seus capítulos para eviden- esposo” (VIDA DE SÃO FANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora
ciar na vida de São Francisco o seu apego a pobreza. Vale mais uma vez destacar, que Francis- Vozes, 1982. p 131). A pobreza pode ser entendida como uma entidade abstrata. Ela ganha
co nasceu em pleno coração do desenvolvimento e de crescimento do Ocidente Medieval. características próprias. Se fosse possível construir um mapa social, seria possível identificar
É uma sociedade que convive cada vez mais com a riqueza e com o dinheiro. Seu pai é um com clareza o lugar ocupado pela pobreza.
mercador. É precisamente neste contexto que ele irá dar exemplos que combatiam a osten-
tação e o luxo, exaltando elevando a pobreza ao maior patamar, como nos mostra Celano no Em São Francisco predominava desconfiança em relação ao saber. Os aspectos dessa
capítulo XXXV, no qual São Francisco dá exemplos contra o dinheiro. desconfiança eram vários, entre eles a necessidade de posse de livros, então objetos caros e de
luxos, que vão contra o seu ideal de pobreza e não- propriedade. Seus ensinamentos ensina-
O dinheiro se apresentará primeiro a Francisco e os seus seguidores sob o seu aspecto vam seus discípulos a “procurar o testemunho do senhor, e não o seu valor” (VIDA DE SÃO
material. Ele é uma presença cada vez mais constante nas cidades e todos tem a possibilidade FANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p. 134).
de possuir, de apalpar. É preciso então rejeitá-lo. É preciso considerar o dinheiro como simples Ele combatia o saber como forma de orgulho e dominação. Porém, a Ordem rapidamente irá
pedras, como algo sem valor. Seus ensinamentos comparavam a matéria monetária com o aderir cada vez mais à ciência, através de sua ligação com o ensino universitário. Esta apro-
próprio demônio: ximação cada vez maior com o saber acadêmico pode vir a ser uma das explicações para a
“Fez pouco dele desde o inicio da conversão, e aos seguidores sempre disse transformação do conceito de pobreza ao longo das duas vitas.
que deviam fugir do dinheiro como do próprio demônio. Costumava re- Ensinou seus discípulos contra a ostentação das moradias. Os ensinou a fazerem casas
petir que deviam dar o mesmo valor ao esterco e ao dinheiro” (VIDA DE simples, de madeira e não de pedra, no estilo dos mais rudes. Os incitava a viver na pobreza.
SÃO FANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora “As raposas têm tocas e os pássaros do céu têm ninhos, mas o Filho de Deus não tem onde
Vozes, 1982, p. 136) repousar a cabeça” (VIDA DE SÃO FRANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei Jose C. Pedroso. Rio de
Janeiro: Editora Vozes, 1982. p. 132). Seus exemplos demonstram a abominação ao luxo e a
Interessante notar nesta citação que ao mesmo tempo em que se deve desprezar o
ostentação. Seus discípulos não deviam possuir nenhum bem para assim viverem em conta-
dinheiro, algo encarado como essencialmente mundano, ele também se reveste de caracte-
to com Cristo.
rísticas cada vez mais sobrenaturais, que escapam a realidade humana. Esta oscilação permite
a abertura de novos sentidos de sociabilidade, aonde o sagrado, ainda se faz presente na vida Tinha horror a utensílios numerosos ou de valor. Repreendia aqueles que se vestiam
cotidiana, mas acompanhado agora de novos referenciais. Isto geraria uma maior autonomia com luxo. “Revestido da virtude do alto, o santo se aquecia mais com o fogo divino que tinha
do homem frente a questões consideradas “tradicionais”. por dentro do que com a roupa que recobria o corpo” (VIDA DE SÃO FRANCISCO DE ASSIS.
Ao longo de toda a Vita, numerosos são os exemplos dados por Francisco no combate Trad. Frei Jose C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p. 138) Celano nos relata uma
ao dinheiro. Francisco repreendeu e castigou os frades que dele fizeram uso como no capítulo pequena passagem que nos mostra sua luta contra tudo que recordasse a riqueza. Tratou de
XXXV no qual corrige a atitude de um frade que tocou o dinheiro. ”O santo o repreendeu e se esquecer de tudo que remetia a sua vida anterior a conversão. Nunca mais deitou em um
lhe disse coisas duras por ter tocado o dinheiro” (VIDA DE SÃO FANCISCO DE ASSIS. Trad. colchão ou colocou sua cabeça em um travesseiro de penas. Mas quando sua doença nos
Frei José C. Pedroso. Rio de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p 136). Contudo, a Ordem posterior- olhos o obrigou a usar um pequeno travesseiro ele disse a um companheiro:
mente irá adaptar o uso do dinheiro, reconciliando banqueiros-comerciantes com a Igreja e “Irmão, não pude dormir nesta noite, e nem me firmar na oração. A ca-
o cristianismo. beça tremia, os olhos cediam, e a maquina do corpo se sacudia toda,
O capitulo XXV, como o próprio título entrega, é um louvor a pobreza. Porém, dife- como se tivesse comido pão envenenado. Acho que o diabo esta nesse
rentemente do que ocorre na Vita prima, aqui ela caminha lado a lado com descrições sobre travesseiro que pus a cabeça. Leva-o que não quero mais saber de diabo
a riqueza material. Como e fossem dois lados de uma mesma moeda. Enquanto uns vivem na cabeça” (VIDA DE SÃO FANCISCO DE ASSIS. Trad. Frei José C. Pedroso.
com fartura, outros vivem na falta. Enquanto uns enriquecem, outros empobrecem cada vez Rio de Janeiro: Editora Vozes, 1982. p. 135)
mais. Assim narra Celano:
O mal parece caminhar lado a lado com o luxo. São Francisco nos alerta sobre o
“Colocado no vale de lágrimas, o santo pai desprezou as pobres riquezas perigo da ostentação quando não havia a necessidade e quando era contraria a vida que se
dos filhos dos homens e, ambicionando a mais alta gloria, dedicou-se de professou. Atesta mais uma vez a grandiosidade da pobreza frente à pequenez de uma vida

268 269
longe do verdadeiro ideal. Segundo ele aqueles que se afastam da pobreza serão corrigidos de existência de um cristianismo modelo, que era vivido e praticado como tal, perpassando
pela necessidade. toda a sociedade e unindo, por exemplo, um papa a um camponês em uma única forma de
pensar e sentir. É contra esta abordagem que baseada na longa duração, parece negligenciar
rupturas e descontinuidades, que procuro evidenciar um processo de secularização de mun-
Um debate acerca da secularização. do na Idade Média, e não como tradicionalmente se propõe na Idade Moderna.
Esta secularização possibilitara a abertura de novos campos de sociabilidade. Não exis-
A religião é um fenômeno sociocultural que sempre foi importante para entender tiria um cristianismo uno, compacto e coeso. Não devemos tomar como cristianismo apenas
e compreender qualquer sociedade. Os sociólogos clássicos, entre eles Marx Weber, já ma- aquilo que sai de Roma. As aberturas de novos campos de experiências sociais permitiriam
nifestavam sua importância para analisar, por exemplo, a origem e natureza das sociedades a aproximação de elementos aparentemente tão díspares e antagônicos e que não poderiam
modernas. Isto é ainda mais válido para a Idade Média, na qual o cristianismo ocupa um lugar ocupar o mesmo lugar num plano. Para homens, como Thomas de Celano, não seria nenhu-
central como mediador das relações entre os homens e o sobrenatural. ma impossibilidade viver de forma tão intensa uma espiritualidade cristã e ao mesmo tempo
enxergar o mundo cada vez mais por uma via racional. Pensando desse modo não existiria
Comumente identificamos no final da Idade Média, o início de um processo de secu- nenhuma separação tão forte e por vezes traumática entre o profano e o sagrado.
larização ou de laicização. No direito canônico, secularisatio refere-se à libertação dos votos
religiosos por parte de um clérigo regular. O termo foi usado durante a Revolução Francesa Entendo desta forma a secularização como uma ampliação dos sentidos de aspectos
como metáfora ao confisco das propriedades da Igreja. Este processo, em seu significado mais da vida social. Estes aspectos passariam a ser encarados e lidos de uma forma muito mais
simples, designa o corte de toda a referência do sagrado em atividades ou dimensões da vida ampla, e não mais de forma restrita, colados apenas ao sagrado. A pobreza, do qual discorri
humana, tais como a política e a arte. A este processo ligamos tradicionalmente o início da ao longo de todo o artigo sofre esta transformação. Esta não me parece apenas uma mudan-
modernidade e o fim do “obscurantismo” como assim designavam os filósofos iluministas. ça cultural, mas principalmente social na medida em que altera a percepção e as ações de
homens e grupos. Ele não é um processo autônomo. Ele precisa de outros referenciais, não
Ao analisar as duas vitas escritas por Thomas de Celano é possível identificar em inú- existindo por si só, quase como decorrência das mudanças dos tempos. Nem tampouco livre
meras passagens da Vita secunda uma espécie de oscilação, como se fosse um movimento de qualquer influência cristã, pois o cristianismo também faz parte do processo.
de pendulo, que ora tende para as relações sociais que opõem ricos e pobres, e ora tende
para tudo aquilo que escape a realidade material. Esta dicotomia entre o sagrado e o secular, O trecho no qual Francisco alerta os seguidores a sempre fugir do dinheiro, algo en-
em tese evidenciaria o processo de laicização. Em tese, pelo menos. Pois se analisarmos com carado como essencialmente mundano, mas também faz referência a características sobre-
cautela, a referência do sagrado não é subtraída da experiência humana. Ela se faz presente, naturais ao compará-lo com o próprio demônio, constitui-se como um exemplo. Esta apro-
sendo representada ao longo de toda a Vita secunda. Desse modo, é preferível afirmar que ximação de conceitos tão distintos não é uma impossibilidade. Ao contraio. São necessários
muito mais que um ato de retirar, o que encontramos na verdade é uma multiplicidade do para entender as possibilidades de leitura, que em minha opinião são agora muito maiores,
sagrado por toda a sociedade. do mundo do qual estes homens faziam parte.
Para tanto devemos abandonar as categorias explicativas e generalizantes de secula-
rização, onde muitas das vezes identificamos a Idade Moderna como algo que não é novo,
sendo meramente uma versão revestida de algo que veio antes. Esta definição retira toda a
especificidade e particularidade, pois ela implicitamente remete a origens religiosas e cristãs.
Um dos principais críticos desta concepção é Hans Blumenberg, que define a secularização
como um processo autônomo, independente de qualquer influência cristã. Porém, não é este
conceito do qual usarei.
A chamada terceira geração dos Annales capitaneada por Jacques Le Goff apoiou
seus estudos em cima das mentalidades e em muito contribui para disseminar esta abor-
dagem generalizante. A Idade Média também foi alvo deste olhar, e muitos estudos foram
desenvolvidos sobre categorias e estruturas do mundo medieval tendo este foco em mente
(neste artigo irei me centrar apenas na religião). Porém, na mesma medida em que a história
das mentalidades alcançou grande prestigio na França, com nomes como o próprio Le Goff
alcançando cada vez mais notoriedade, ela também foi alvo de críticas principalmente por
parte de uma abordagem marxista, sendo inclusive denominada de interclassista, por negli-
genciar tensões e lutas de classes.
Uma primeira pergunta que nos chama a atenção, é como este cristianismo pode per-
manecer igual ao longo de mil anos, se adotarmos a divisão tradicional de história, sem qual-
quer alteração em suas práticas e crenças? A abordagem das mentalidades propaga a idéia

270 271
“Ocupada a Península pelos muçulmanos, as fontes permanecem caladas.
A construção da idéia de Reconquista na Primera As primeiras referências ás invasões em textos hispanos-cristãos datam
do final do século IX e começos do século X. Um dos poucos relatos con-
Crónica General de España de Alfonso X, o Sábio temporâneos, o Anónimo Mozárabe de 754, não traz a menor referência á
criação de um reino cristão nas Astúrias, apenas a rapidez e a facilidade
com que o reino visigótico havia sido tomado. (Espanha havia perecido),
segundo as expressões das mais primitivas fontes hispano-cristãs. Ao lon-
Ederson José de Vasconcelos go do século seguinte e de maneira misteriosa, o secular processo de resis-
tência dos montanhosos do Norte, vai sendo transformado provavelmente
UNIFAL-MG
por monges mozárabes egressos de Al-Andalus, em rebelião, reação e pos-
teriormente no século X, (salvação da Espanha)”.2
A Reconquista como uma ideologia construída após o ano mil também é temática de
Introdução estudo de Manuel González Jiménez no artigo Sobre a Ideología de la Reconquista: Realidades
y Tópicos.3 Este autor estuda a historiografia contemporânea sobre esta temática e constata a
existência tanto de defensores quanto de um projeto “restaurador” existente entre os godos
Iniciamos essa comunicação apresentando a Primera Crónica General de España, ela- com o de historiados que se posicionaram de forma contraria a está idéia. Entre aqueles que
borada na segunda metade do século XIII em Castela durante o reinado de Alfonso X, o Sábio foram contrários destaca o estudo realizado em 1965 por Marcelo Vigil e Abilio Brabero que
(1221-1284), rei de Leão e Castela de 1252 a 1284. A importância desse rei pode ser expressa na obra “Sobre los oringines sociales de la Reconquista” defendiam que as atuações expansio-
pela produção historiográfica (Primera Crónica General de España e a General Estoria), literária nistas desenvolvidas pelos homens de Asturias, ocorreu como continuação de um movimen-
(As Cantigas de Santa Maria) e jurídicas (as Sete Partidas e o Foero Real). to de expansão do povos que alcançando formas de desenvolvimento econômico e social
superiores. 4
O significado da Primera Crónica General de España para a historiografia pode ser
apontado, entre outros, por fatores tais como: ser uma das primeiras obras escritas em língua Contrario a esta tese defendida pelos autores citados, se posicionou em 1968 Claudio
vernácula na Península Ibérica; por utilizar fontes de origem judaica, muçulmana e cristã; Sanchez Albonorz e, em 1983 Armando Basga Marroquín que na obra “La situación política
por buscar as origens do homem Ibérico, por conciliar o conceito de história como “modelo de los pueblos del norte de España en la época visigoda.” defendeu as origens hispano-godos
de vida”, com a idéia de história entendida como instrumento de uso político que permite do reino de Astúrias. Independente da polêmica, Manuel González Jimenéz constata que
justificar e legitimar ações; é nesse ultimo aspecto que estamos trabalhando ao pesquisar a em meados do século XI a ideologia da Reconquista estava solidamente assentada e, até era
construção da idéia da Reconquista nessa obra. conhecida pelos muçulmanos.

Por Reconquista, tradicionalmente ficou conhecido o período que se estende do sé- Tal ideologia é presente na Primera Crónica General de España. Nela podemos verificar
como a idéia de Reconquista foi apresentada no século XIII e como os relatos de aconteci-
culo VIII, com a entrada dos mouros na Península Ibérica, até o século XV, quando em 1492
mentos anteriores foram vistos a partir dessa luz. Como exemplo dessa perspectiva, utiliza-
os cristãos reconquistaram Granada, o último reino mouro.
mos o testamento de Fernando III5, o Santo (1201-1252), no qual deixou explicito ao seu filho,
No entanto, os godos que viveram a invasão ou entrada dos muçulmanos, entendiam Alfonso X a Reconquista como sendo um legado dos monarcas cristãos que o antecederam
o seu tempo, como tempo de Reconquista? Parece que não, conforme o artigo A Reconquista e uma missão a ser continuada. Conforme o testamento do monarca:
Ibérica: A construção de uma Ideologia de Carlos Roberto F. Nogueira, os cristãos ibéricos que Et dixol mas “fijo, rico fincas de tierra et de muchos Buenos vassallos, mas
viveram até por volta do ano mil não tinham a idéia de Reconquista. Buscavam sobreviver e
que rey que em la cristiandat ssea; punna em fazer bien et ser buenno,
até mesmo conquistar áreas que estavam sobre o domínio muçulmano. Não tinham a cons-
ca bien as con que” Et dixol mas: “Ssennor te dexo de toda la tierra de la
ciência de reconquistar, recuperar algo que havia sido perdido.1
mar aca, que los moros del rey Rodrigo de Espanna ganada ovieron; et en
Segundo esse autor, nas fontes escritas até inícios do século X a idéia de Reconquista tu sennorio finca toda: la una conquerida, la otra tributada. Sy la en este
não aparece. Nas obras e documentos escritos até esse século são apresentados, entre outros
assuntos, a ocupação islâmica da Península e movimentos de reação cristã que visavam tanto
se proteger do inimigo como enfrentá-los e vencê-los, conseguindo, dessa maneira, ampliar 2. Idem Ibidem, p. 279
3. GONZÁLEZ JIMÉNEZ, Manuel- Sobre la ideología de la Reconquista: realidades y tópicos. In:IGLESIA DUARTE, José
as suas áreas de domínio. Conforme Nogueira: Ignácio de la (coord.) Memmoria, Mito y Realidad en la Historia Medieval. XIII Semana de Estudios Medievales de
Nájera 2002. Logroño: Instituto de Estudios Riojanos, 2003. p.151-170.
4. BARBERO, A & VIGIL, M Sobre los origines sociales de la Reconquista Barcelona Ed Ariel 1974
1. NOGUEIRA, Carlos Roberto F.- A Reconquista Ibérica: A Construção de uma ideologia. In: Historia, Instituciones e 5. Fernando III, o Santo, reinou de 1217 até 1252, com ele ocorreu a unificação dos reinos de Leão e Castela e muitas terras
Documentos, n28, 2001.p:277-295. que estava sob o poder dos muçulmanos fora incorporadas aos seus domínios.

272 273
estado en que te la yo dexo la sopieres guardar, eres tan buen rey commo Dios tornavansr en ellos mismos et matavanlos; e por el ivyzio de Dios et
yo; et sy ganares por ti mas eres tan bueno commo yo”.6 por este miraglo tan nuevo que dezimos moriro alli mas de veynte Mill de
los moros, e los que escaparon dalli fueron de guisa buelto et toruado que
­­­­­­­
Com base nesse relato fica claro que no século XIII, o conceito de Reconquista já
non sabien de si parte nin mandado. E este nuevo miraglo daquello affo-
estava formado e legitimado. Por isso, a obra historiográfica de Alfonso X, o Sábio, muito
contribuiu. Na crônica encontramos vários relatos que tratam do contato entre mouros e gamiento fizo Dios a pro de los cristianos de Espanna pora librarlos Dell
cristãos, embora na sua maioria esses relatos fazem referência a questões bélicas, geralmente grand crebanto et Dell astragamiento de los moros en que estavan, assi
destacando o poderio e a bravura dos, protegidos por Cristo, perante os mulçumanos. É im- como fizo a los fijos de Isael quando les saco Del cativerios de Pharaon rey
portante lembrar que a crônica referida tem entre os seus objetivos legitimar o poder cristão de Egipto et affogo a ell et a todos los suyos en la mar. Vitiza; e de qualquier
na península e, é nesse sentido que veremos a idéia de Reconquista projetada para os primei- destos que fuesse, sabida cosa es que fue arçobispo de Sevilla et despues de
ros confrontos entre muros e cristãos. Toledo, pero non con derecho como deviera. ”9

Na seqüência apresentaremos, como exemplo, o relato referente a batalha de Cova- Outro fato é o seu parentesco com Rodrigo, herdeiro do trono godo que não gover-
donga, ocorrida em 722, portanto, nos primeiros tempos da presença muçulmana na Penín- nou devida a invasão moura. Isso é relevante, pois, dessa maneira se procura estabelecer um
sula Ibérica. Segundo a Crônica: elo entre o monarca, possivelmente, de direito que não reinou com aquele que deu inicio ao
processo que após o ano mil começou a ser chamado de Reconquista.
“Ell arçobispo Oppa llegosse un dia a la cueva en un mulo en que andava,
e començo de dezir a Don Pelayo con sus palabras mansas et falagueras No relato desta batalha percebemos a presença do “mito” da Reconquista, utilizado
pero engañosas,assi como sil pessasse del crebanto de los cristianos, cue- para justificar o triunfo cristão que deu origem a formação de uma resistência no norte, em
dandol engañar assi como fiziera ya a muchos cristianos, e dixol assi: (¡Ay Astúrias como sendo um dos primeiros reinos cristãos após a entrada dos muçulmanos na
Pelayo!, bien sabes tu quan fue siempre tu quan grand fue siempre el prez Península Ibérica. A sobrevivência de Pelayo foi fundamental, pois junto com ele ficou vivo o
et el poder de los godos en Espanna, ca maguer que ovieron guerra con
símbolo da monarquia goda.
los romanos et los barbaros nunqua fueron vençudos; mas agora sonlo Agradecemos a FAPEMIG pelo apoio.
ya por el iuyzio de Dios, et toda su fuerça crebantada et aterrada. Pues di,
agora ¿en que te esfuerças? Por que assi te encerreste aquí en esta cueva
con unos pocos de omnes et cuedas revellar et deffendert a los alaraves,
quando el rey Rodrigo con toda la cavalleria et la yente de los godos non
los pudo sofrir.)”.7
Neste relato verificamos que um bispo, aliado dos muçulmanos, procura evitar que
ocorra o confronto entre Pelayo e os invasores. No entanto o bispo não tem sucesso em sua
tentativa, o confronto ocorre e é justificado na crônica por meio da intervenção de Deus. Essa
idéia é explorada por meio de uma descrição do lugar da batalha segundo o cronista, parece
que o referido lugar foi feito por Deus para proteger os cristãos colaborando dessa maneira
para ter o triunfo da vitoria dos protegidos por Cristo.8
Pelayo é retratado na Crônica como sendo um homem de grande fé em Deus, sendo
mostrado também como uma pessoa que segue os costumes corretamente. Para fortalecer
a idéia de proteção divina vivenciada pelos cristãos nessa batalha o cronista faz uma compa-
ração, entre o ocorrido em Cavadonga com a passagem bíblica na qual Moises triunfa sobre
o faraó, conforme a fonte:
“E rogarn todos sus coraçones a Sancta Maria que los ayudasse et los
acorriesse et se amercendeasse de la cristiandad. Las piedras et las saetas
et los tragazetes que los moros alançavan a los de la cueva, por vertud de

6. PRIMERA Crónica General de España que mando componer Alfonso X, el Sabio y que se continuaba bajo Sancho IV.
Madrid: Gredos, 1955. p. 772-773.
7. Idem Ibidem p: 322
8. ZABALO ZABALEGUI, Javier- El numero de musulmanes que atacaron Covadonga. Los precedentes bíblicos de unas 9. PRIMERA Croónica General de España que mando componer Alfonso X el Sabio y que se continuaba bajo Sancho IV
cifras simbólicas. In: Historia,Instituciones, Documentos n 31. 2004. p. 715-727. em 1289. Madrid: Gredos, 1955. p. 322.

274 275
Dessa forma, pretendo fazer uma caracterização positiva das sociedades germânicas
Verticalização social germânica e o sistema mundo e mostrar que elas incorporaram elementos romanos ao longo do seu contato com Roma.
Mostrar também que o limes, muito mais que a mera “Muralha da China do ocidente”8 foi um
romano (século I a.C. – V d.C.) ponto de contato e articulação de sociedades e que no contexto das penetrações do século V
os germanos já possuíam estruturas estratificadas e a capacidade de gerir um Estado próprio9.
Terminada essa primeira etapa passemos à comunicação em si.
Eduardo Cardoso Daflon Na atual fase de seu desenvolvimento, venho estudando o caráter de gênese dessa
instituição baseando-me em fontes escritas e algum material arqueológico. Valho-me tam-
bém da antropologia política, que me ajuda a pensar as questões a respeito da hierarquização
espaço social em sociedades diversas.
É válido começar fazendo uma brevíssima contextualização da minha primeira fonte a
ser analisada, que é o De Bello Galico, de Júlio César10. Ela é escrita na perspectiva do “encon-
A comunicação que aqui se apresenta é fruto de uma pesquisa que vem se desen- tro” de Roma com os gauleses, cujo sistema social ERA radicalmente diferente do romano.
volvendo no âmbito do PIBIC-CNPq1. Ela busca entender o Estado Alto Medieval a partir de A obra assume, inclusive, uma orientação que poderíamos considerar de cunho etnográfico,
duas vias de análise e caracterização intimamente articuladas, quais sejam: uma de cunho apesar de todo o tempo reafirmar a superioridade dos conquistadores. O período em que foi
genético – da formação do estado – e outra estrutural – da sua composição e estruturação concebida é de meados do século I a.C., ou seja, o fim da época republicana.
interna.
Desse texto podemos extrair um entendimento global do estilo de vida nas áreas
Fazendo um bastante breve debate historiográfico acerca do tema, podemos perceber além-Reno. O que ali se configura é a vigência de uma sociedade igualitária, ou seja, com
que o mito de “Idade das Trevas” ainda ronda o período Medieval. Contrariando aqueles mais níveis de hierarquização e estratificação muito tênues. Havendo um esvaziamento das estru-
otimistas que, como Hilário Franco Júnior2, veem essa perspectiva superada. Esse pessimismo turas de poder (no sentido de comando). Sendo que, as diferenciações internas da sociedade
é principalmente encontrado quando os historiadores abordam sua fase inicial, a Alta Idade são efêmeras graças aos princípios da redistribuição11.
Média, especialmente quando há uma carga de “germanismo”.
Entre os germanos, nota-se uma agricultura bastante incipiente, baseada na proprie-
Essa pesada carga de pessimismo é encontrada em Jacques Le Goff3, que vê o período dade coletiva da terra, com redivisões anuais dos campos. Como se observa nos seguintes
como a fase de infância civilização cuja pobreza intrínseca seria compensada apenas pelo fato fragmentos:
de que teriam sido então forjados os traços essenciais de seu caráter, mas cujos frutos lhes
seriam posteriores. Seu discurso sobre o recorte temporal é bastante funesto: “Eis a macabra ‡‡ “A terra é comum entre eles, e não se demoram mais de um ano num lugar para agricultá-lo.” 12

abertura com que começa a história do Ocidente medieval. Continuará a dar o tom por dez
longos séculos.”4 ‡‡ “(...) os magistrados e os principais designam cada ano as gentes e parentelas, que vivem
em comum, tanto espaço de campo para lavrar, quanto e onde parece conveniente, e os
Ferdinand Lot5 é outro autor que incorpora toda essa visão sombria sobre Medievo, obrigam no seguinte ano a passar para outra parte.”13
afirmado que as invasões germânicas do século V iniciaram um período maldito da história.
Não há, pois, a noção da terra como um bem que se pode acumular. Dessa forma, “(...)
Sobre essa comunicação mais propriamente dita, vemos vários autores, como Perry cada um iguala em riqueza ao mais poderoso.”14
Anderson6 e o próprio Le Goff7 enxergando as invasões do quinto século muito mais como
um movimento pontual do que como um processo que ocorreu ao longo de muitos anos
nas fronteiras romanas. Apesar de reconhecerem uma “evolução” das estruturas germânicas, 8. LE GOFF. op. Cit.
eles assumem o ponto de vista de que os, por eles chamados, “bárbaros” não tinham a capa- 9. Ainda que esse guarde características próprias, que não fazem parte dessa comunicação e se inserem no bojo da segun-
da parte da pesquisa que ainda está por vir. Por hora tenho adotado a perspectiva de Aidan Southall (A. SOUTHALL.
cidade de gerir e assimilar as estruturas administrativas do então moribundo Império Roma-
“The Segmentary State in África and Asia”. In Comparative Studies in Society and History, 30 (1988), p. 52-82.), que
no. Acabando por deturpa-las e deixar um rastro de caos por onde passaram. apesar de não tê-la submetido a uma crítica sistemática me parece ter sentido para abordar esse objeto.
10. Júlio César. Comentário sobre a Guerra Gálica (De Bello Gallico). Tradução de Francisco Sotero dos Reis. Edição eBooks-
Brasil: 2001. Disponível em: http://www.ebooksbrasil.org/eLibris/cesarPL.html
1. Na Universidade Federal Fluminense sob orientação do professor doutor Mário Jorge da Motta Bastos. 11. FRIED, Morton. “A evolução da sociedade política – um ensaio sobre antropologia política”. Rio de Janeiro, Zahar Edi-
2. JÚNIOR, Hilário Franco. “Idade Média, Nascimento do Ocidente”. São Paulo, Brasiliense: 2001. tores: 1976.
3. LE GOFF, Jacques. “A Civilização do Ocidente Medieval”. Bauru, EDUSC:2005. 12. Júlio César. op. Cit. Livro IV Capítulo I
4. LE GOFF. op. Cit. 13. Júlio César. op. Cit. Livro VI Capítulo XXII.
5. LOT, Ferdinand. “O Fim do Mundo Antigo e o Princípio da Idade Média”. Lisboa, Edições 70: 1980. 14. Ibidem. (Aqui “mais poderoso” é interpretado como o mais velho e/ou experiente. É importante ressaltar ainda que
6. ANDERSON, Perry. “Passages da Antiguidade ao Feudalismo”. São Paulo, Brasiliense, 1995. esses termos derivam de um olhar de romanos, oriundo de uma sociedade altamente estratificada, sobre um que as
7. LE GOFF. op. Cit. desconhecia.)

276 277
Afirmar, por outro lado, que não há nível algum de apropriação da natureza seria um -se desde os séculos I e II a.C. grandes quantidades de cerâmicas romanas e moedas21. Sendo
grande equívoco. O que desejo que fique claro é que essa forma de apropriação é muito vo- fornecedores de mercadorias (principalmente de escravos) para o Império Romano22.
látil, sendo a principal fonte móvel de riqueza o gado, que também é a base de alimentação
da comunidade. A atividade guerreira é ainda responsável por algo fundamental para a compreensão
do objeto de análise desse trabalho. Pois, é nela que as lideranças se apresentam de maneira
Aquelas estruturas sociais não apresentam qualquer grupo ou casta dominante nem mais clara (acentuada), uma vez que o comando de uma operação militar exige um chefe.
especialização de tarefas que traduzam maior ou menor prestígio social. Essas referências de Esses são eleitos para tanto, e investidos com o poder de vida e morte. Contudo, durante a
igualdade são corroboradas pelos testemunhos arqueológicos presentes nos cemitérios do paz essa autoridade aparente desaparece. Como podemos observar em:
período pré-conquista (até mais ou menos 150 a.C.), que nos mostram uma “ideologia iguali-
tária”, uma vez que não havia distinção de hierarquia nos funerais.15. Isso se nota também nos ‡‡ “Quando qualquer cidade, ou repele a guerra da invasão, ou a faz, elegem-se, para dirigi-
registros escritos, como no seguinte trecho de César: -la autoridades, que exercem o direito de vida e morte. Durante a paz não há autoridade
alguma comum, mas os maiorais dos cantões e aldeias distribuem justiça entre os seus e
‡‡ “Assim, nem têm druidas, que presidam as coisas divinas, nem sacrifícios.” 16
terminam as contendas.”23
Faz sentido imaginar que as divisões e a organização do trabalho eram realizadas no É válido ressaltar que nessas sociedades “menos complexas” a liderança não se mani-
interior da célula familiar, dividindo-se por idade e/ou gênero.17 festa pela imposição de sanções e pelo uso da força. Ela é exercida mais pelo exemplo que o
O que se deve perceber também é o papel desempenhado pela guerra na lógica da re- chefe apresenta, não havendo nenhuma garantia do cumprimento da ordem.24
produção interna da tribo. É nessa atividade que grande quantidade de riqueza é apropriada, A guerra é de extrema importância, por trazer prestígio aos “chefes militares” quando
seja dos gauleses, ou mais tarde dos romanos, ou ainda de outros povos da própria Germânia.
vencedores. Ou seja, eles se destacam no campo político por serem astutos nos campos de
As atividades bélicas são claramente importantes por se darem com uma regularida- batalha e por poderem redistribuir os frutos do butim. Redistribuição essa que, com o passar
de bastante específica, acontecendo uma vez por ano no período pós-colheitas. César nos do tempo, se tornará um sustentáculo da hierarquia que se formará nas sociedades germâ-
mostra, usando o exemplo dos Suevos, que a tribo se “dividia” então, parte envolvendo-se nicas. Ou seja, a “generosidade”25 e a guerra eram umas das únicas formas de obter prestígio
nas contendas e a outra permanecendo na aldeia para proteger suas próprias terras contra nessas sociedades que tendiam ao igualitarismo.
ataques de outros grupos com a mesma forma de reprodução interna. Citando César:
A segunda fonte que irei analisar é a obra Germânia, de Tácito26, que foi escrita em
‡‡ “Afirma-se possuírem cem cantões, de cada um dos quais tiram mil homem todos os anos fins do século I d.C.. Ou seja, cerca de 150 anos após Júlio César, já durante a fase do Império.
para fazer guerra aos vizinhos. Os demais permanecem nos cantões, e se sustentam a si e Esse escrito, tal qual o anterior, assemelha-se bastante a uma etnografia, e nos permite ver um
aquel’outros nos cantões. Assim nem se interrompe o trabalho da agricultura, nem o da retrato das sociedades germânicas após esse relativamente breve espaço de tempo decorrido.
milícia.”18 Percebe-se, quando se faz um estudo comparado desses documentos, que, nesse cur-
Inclusive, é basicamente para vender os bens, oriundos da pilhagem, que “dão entrada tíssimo século e meio, intensas diferenciações internas e complexificações se manifestaram.
a mercadores (...) [mais do] que por desejarem comprar o que quer que seja.”19 Dessa forma, Podemos ver, com base nesse historiador romano, que o sistema de crenças se aproximou de
segundo César, o comércio não era muito apreciado entre os germanos e as mercadorias de Roma. Como se vê através do trecho:
luxo dos romanos eram tidas como desvirtuadoras da ordem e dos bons costumes20. Con-
tudo essa perspectiva tem que ser relativizada, pois na forma com a qual aquela sociedade
‡‡ “Dos deuses o que mais veneram é Mercúrio, que em certos dias acham lícito imolar-lhe
se reproduzia o comércio não era fundamental aos germanos. Isso escapava a percepção de vítimas humanas. Hércules e Marte aplacam com animais permitidos.”27
César muito envolvido pelos paradigmas de sua própria sociedade. Isso é fruto de um longo contato entre romanos e germanos no limes, favorecido pelo
Contudo, apesar dessa “repulsa” dos germanos em relação à entrada de mercadorias comércio. Podemos também, talvez, supor que essa especialização de deuses com funções
romanas, é necessário observar que esses já se inseriam no contexto de sistema-mundo ro-
mano mesmo antes da conquista da Gália. Uma vez que percebemos, a partir do material ar-
21. NASH, Daphne. “Imperial expansion under the Roman Repeublic”. In: ROWLANDS, Michael, LARSEN, Mogens e KRIS-
queológico, o quão longe o comércio romano chegou. Nas áreas além-fronteiras encontram- TIANSEN, Kristian, (orgs.). “Centre and periphery in the ancient world”. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
22. Sobre essas questões ver: MENDES, Norma Musco. “Sistema político do Império Romano do Ocidente: um modelo de
colapso”. Rio de Janeiro: DP&A, 2002.
15. KRISTIANSEN, Kristian. “Chiefdoms, states, and sistems of social evolution”. In: EARLE, Timothy. Chiefdoms: Power, eco- 23. Júlio César. op. Cit. Livro VI Capítulo XXIII (o termo “maiorais” aqui é interpretado como na nota número 5, como o mais
nomy and ideology. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. velho e/ou mais experiente)
16. Júlio César. op. Cit. Livro VI Capítulo XXI 24. FRIED, Morton. Op. Cit.
17. FRIED, Morton. Op. Cit. 25. Ibidem
18. Júlio César. op. Cit. Livro IV Capítulo I 26. Cornélio Tácito. Germânia. Tradução de João Penteado Erskine Stevenson. Edições e publicações Brasil editora. Dispo-
19. Júlio César. op. Cit. Livro IV Capítulo II nível em: http://www.ebooksbrasil.org/eLibris/germania.html
20. Júlio César. op. Cit. Livro II capítulo XV 27. Cornélio Tácito. Op. Cit. Capítulo IX

278 279
mais específicas traduzem uma sociedade mais complexa e com uma demanda maior para Quanto mais poderoso o séquito, mais guerreiros ele atrai e mais forte fica. Grandes
explicar o mundo que a rodeia. Uma vez que aquelas divindades muito genéricas do tempo companhias trazem prestígio e poder aos chefes. Há um interesse mútuo entre o chefe e seus
de César não mais satisfaziam a população. Além do que, cultuar os mesmos deuses é ob- guerreiros, ambos buscando renome e riquezas:
viamente um fator de aproximação da elite germânica com a romana e agora, um século e
meio depois, a proximidade com Roma é mais um meio de obter prestígio social. Entretanto ‡‡ “Assim como em combate é desonroso ao chefe não exceder em coragem, é vergonhoso
à companhia não igualar em valor ao chefe. Na verdade é (opróbrio) para toda vida e
devemos tomar cuidado com essa percepção, uma vez que, ela parte de um olhar de um
infamante a sobrevivência na guerra ao seu chefe: defendê-lo, garanti-lo, acrescer-lhe a sua
romano. Dessa forma, é válido supor que Tácito tenha identificado divindades similares e lhes
glória as suas próprias proezas constitui o seu principal (sagrado) juramento: os chefes
conferiu nomes romanos para simplificar o entendimento de seus conterrâneos.
lutam pela vitória, os companheiros pelo chefe.”32
Essa proximidade com os romanos nos é mostrada pela existência nesse período de
A romanização33 também se manifestou, especialmente nas tribos próximas ao limes,
funerais mais suntuosos para um pequeno grupo de pessoas, conjugando antigos símbolos havendo, como já foi dito, o uso de moedas e o consumo de produtos vindos do império.
de prestígio, como armas e armaduras, com produtos de luxo romanos, tais como vasos e Esse é um importante aspecto a ser ressaltado por ter desempenhado um papel significativo
moedas de ouro e prata28. Sendo esses objetos os grandes fornecedores de status no sistema ao longo da diferenciação social. Já que, junto com a guerra, o comércio favoreceu o acúmulo
social germânico dos séculos I-IV d.C. de capital que permitiu a estratificação da sociedade germânica.
A partir da leitura de Tácito fica evidente a existência de uma classe dominante bem O que quero dizer é: como nos mostra a arqueologia, a presença de mercadorias de
definida. Dessa chamada nobreza, que aparece no discurso de época, emergem os reis e che- luxo de Roma servia para expressar as distinções sociais. Em outras palavras, o acesso a bens
fes. Produzindo-se assim, uma distinção entre as funções que traziam maior prestígio, como inacessíveis para a maioria da população representa a força de um grupo dominante.
a existência de sacerdotes, envoltos de um caráter divino. A hierarquia dessa sociedade, incri- Boa parte desse material arqueológico ao qual me referi foi extraído das chamadas
velmente mais complexa, fica bastante evidente no seguinte trecho: “tumbas principescas”. Ou seja, se saíram de monumentos funerários, é porque havia uma
espécie de linhagem estabelecida que desejava honrar um membro falecido e legitimar-se no
‡‡ “O silêncio é imposto pelo sacerdote que tem autoridade de reprimir. Em seguida o rei ou poder (comando).
chefe, pela ordem de idade de cada um, segundo nobreza, seguindo a hierarquia guerreira
(...).”29 Feito o estudo desses dois documentos diacronicamente, observamos que a vertica-
lização entre germanos se deu bastante antes do século V. Além disso, descontrói-se aquela
Esse fragmento é expressão de uma sociedade bem mais rígida que ao tempo de Cé- imagem tão recorrente na historiografia de que os germanos “surgem do nada” em suas mi-
sar. Tendo os laços tradicionais de parentesco se enfraquecidos e novas formas de associação grações como bárbaros desenfreados e inaptos a estruturas governamentais. Vemos também
política entre o chefe e o seu séquito emergido. Podemos notar uma forma de organização que o limes funcionou como linha de troca ao longo dos séculos, sendo que, no momento
mais complexa com clivagens sociais bem mais claras. que cruzam a dita “fronteira”, esses povos já estavam em grande medida romanizados.

Desaparece a referência à redistribuição de terras, nos levando a crer que passou a exis- Assim sendo, notamos que a hierarquização da sociedade foi um processo que ten-
deu a continuar nos séculos que sucederam ao II d.C. A cristalização das estruturas de poder
tir uma apropriação “privada” do solo. Apropriação essa, feita de maneira desigual, seguindo
foi um processo relativamente breve, mas de incrível relevância para entender as origens dos
a “qualidade de cada um”30. Ou seja, já se pode ver uma concentração de bens materiais nas Estados da Alta Idade Média. Esses tiveram suas características específicas, o que será abor-
mãos de um grupo dominante. Citando Tácito: dado numa fase posterior do desenvolvimento de nosso projeto de pesquisa.
‡‡ “Todos os moradores de uma cidade segundo seu número ocupam os campos que são
partilhados entre eles, conforme a qualidade (dignidade) de cada um; (...)”.31
Os nobres, detentores de mais terras, especializam-se na atividade da guerra, passando
a ver o trabalho na agricultura desapreciadamente. Esses guerreiros oriundos de uma nobreza
passam a formar um séqüito em torno do chefe, que os sustenta com os frutos do butim. O
que lhes dá prestígio e aumenta seu número de clientes.

28. HEDEAGER, Lotte. “Empire frontier and the barbarian hinterland: Rome and northern Europe from AD 1-400”. In: RO-
WLANDS, Michael, LARSEN, Mogens e KRISTIANSEN, Kristian, (orgs.). “Centre and periphery in the ancient world”.
Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
29. Cornélio Tácito. op. Cit. Capítulo XI
30. Cornélio Tácito. op. Cit. Capítulo XXVI 32. Cornélio Tácito. op. Cit. Capítulo XIV
31. Ibidem 33. Processo que, através do contato, características ou traços da cultura romana é assimilada pelos germânicos.

280 281
(491-518) estabelece teorias que serão utilizadas durante a maior parte do medievo ociden-
Razón derecha para bien obrar: A virtude da Prudência tal para definir a esfera de atuação de cada um desses poderes. Nesta carta Gelásio afirma
a superioridade do poder espiritual sobre o temporal ao delegar ao papa, responsável pela
como elemento norteador da prática política no salvação dos seres humanos no caráter transcendental, a auctoritas, enquanto o imperador e
os reis detêm a potestas. Essas duas esferas, para Gelásio, encontram-se separadas, e uma não
Espelho de Príncipe de Egídio Romano (1243-1316). pode interferir no âmbito da outra, fora em condições específicas2.
Destarte, mesmo que nesta carta estivesse estabelecido as esferas de atuação dos dois
poderes, percebemos que ao longo da Idade Média, a Igreja passa a interferir de forma cada
vez mais intensa em assuntos que dizem respeito ao poder temporal. Um exemplo desse
ELIANE VERÍSSIMO DE SANTANA acontecimento refere-se a Bula Unam Sanctam de Bonifácio VIII, que afirma que os papas
possuem as duas esferas do poder: a espiritual e a material, sendo que esta é delegada ao
UF PR/NE ME D/C NPq poder temporal, pelo papa.
A discussão sobre os regimes políticos e sobre a função da lei e da autoridade gera,
nesse contexto da formação de teorias legitimadora, o desenvolvimento de tratados doutri-
nais conhecidos como Espelhos de Príncipes, que constituem-se de obras de caráter político-
espaço -pedagógico que visa a institucionalização da figura régia. Estes tratados, geralmente enco-
mendados pelos reis a seus primogênitos, buscavam modelos teóricos de conduta baseados
em princípios cristãos de virtude e ética, visando aproximar a autoridade do rei ao âmbito da
Durante o período conhecido como Idade Média Tardia, encontramos conjuntos de potestas em detrimento a auctoritas e a Plenitudo Potestatis dos papas.
argumentações teóricas que visavam defender determinadas esferas existentes de poder. A Um dos tratados doutrinais que mais lograram êxito durante o período medieval
disputa entre as reivindicações de um poder de caráter universal representadas, num pri- reverberando durante a modernidade é o Espelho de Príncipe De Regimine Principum de Egí-
meiro momento, pelas instituições do Império e do Papado, gera, dentro do contexto de dio Romano (1243-1316). Esse tratado, que contribui de forma singular para a construção e
formação de teorias legitimadoras, ricas argumentações teóricas que defendem ora o poder transmissão da teoria política medieval, é um exemplo indispensável para analisar a forma
secular ora o espiritual. Mas, se até o século XIV as duas principais instituições existentes e como modelos de virtudes cristãs – no caso do espelho egidiano, principalmente a virtude
reconhecidas na cristandade latina constituíam do Papado e do Império Romano Germâ- da Prudência – são conferidos a figura do príncipe, institucionalizando, assim, a figura do so-
nico, essa realidade muda a partir do amadurecimento de argumentações jurídico-teóricas berano, apresentando-o como um defensor da respublica christiana3.
que fortalece a instituição do Regnum1, principalmente na França, sob o reinado de Felipe
IV, considerado, o primeiro a adentrar a esse embate teórico de superioridade entre Império Nesse diálogo existente entre a teoria e modelo político já existente, busca-se uma
e Papado. imagem moralizante do rei cristão: virtuoso, legislador e protetor da cristandade.
Dentro dessa disputa entre poder temporal e espiritual em busca de legitimação, des- El gênero de los ‘espejos de príncipes’ o tratados de regimento de príncipes
tacamos o conjunto de pensadores eclesiásticos que, através de argumentações teóricas, bus- aparece el la alta Edad Media em um contexto social específico de la Cris-
cam formular um programa de pensamento que defende a prioridade do poder eclesiástico tandad, em que el monopólio de la cultura pertencia a los eclesiásticos,
frente ao secular, assim como a manutenção da Teocracia Papal. Essa teoria eclesiológica quienes trataron de conformar y orientar el poder político de acuerdo com
política, conhecida como hierocracia, foi gradualmente elaborada por teóricos ligados a Igre- las categorías del pensamiento cristian.4
ja, e baseia-se em tradições que remontam desde os princípios do Cristianismo à Alta Idade
Média. Esse pensamento político medieval está intimamente ligado às instituições escolares
existentes na época. No século XII, desvinculando as atividades intelectuais até então mo-
Embasado em textos sagrados, assim como no Direito Romano e na filosofia ne- nopolizada pelos clérigos e escolas monásticas, surgem as Universidades. Estas, diferente da
oplatônica, essa teoria, no outono da Idade Média, irá ampliar a esfera do poder papal à instituição centralizada como a conhecemos hoje, constituíram-se como um conjunto de in-
condição de vigário de Cristo, representante deste na terra, e possuindo o caráter de uni-
versalidade.
2. SOUZA, José Antônio de C. R. de. O Pensamento Gelasiano a Respeito das Relações entre a Igreja e o Império Romano-
No século V o papa Gelásio I (492-496) determina oficialmente o campo de atuação
-Cristão. In: SOUZA, José Antônio de C. R. de (org). O Reino e o Sacerdócio – O Pensamento Político na Alta Idade
da dualidade dos poderes temporal e espiritual. Em carta dirigida ao Imperador Anastácio I Média, Porto Alegre, EDIPUCRS, 1995, pp. 15-41.
3. MIETHKE, Jürgen. Las ideas políticas de La Edad Media. Buenos Aires: Biblos, 1993. p. 89-90.
4. PALACIOS MARTIN, Bonifácio, El mundo de las ideas políticas em los tratados doctrinales españoles:los espejos de
1. FERNANDES. Fátima Regina. O conceito de Império no pensamento político tardo-medieval. In: LIMA, Luís Filipe Silvério príncipes (1250-1350), in: Europa en los umbrales de la crisis: 1250-1350, Actas da XXI Semana de Estudios Medievales,
e SILVA, Luiz Geraldo (Orgs.) Facetas do Império na História: conceitos e métodos. São Paulo: Hucitec, 2008 Estella, 1994, Pamplona: Gobierno de Navarra, 1995.

282 283
divíduos – estudantes, mestres e doutores – que participavam dos estudos em determinadas natural e política, e considera o homem um animal social e político que necessita de um
cidades que atuavam como centros receptores de estudantes de diversas origens. governo temporal, que teria sua origem não no pecado e sim na natural sociabilidade do ho-
mem. Essa comunidade humana, necessita de auxílio de um governante, o qual, afastando-
Essas instituições, que recebiam apoio tanto do papado quanto das autoridades tem- -se da tirania, auxilia a humanidade a chegar ao fim último nesse mundo, ao Bem Comum,
porais, supunham um método escolar baseado na comunicação oral e no debate argumen- finalidade presente na filosofia aristotélica. Posteriormente, a idéia do governante secular com
tativo, produzindo formas literárias - glosas, comentários, sumas, questões, sentenças - e há- a finalidade do bem comum, contida no espelho de príncipe do Aquinate, é amplamente di-
bitos de pensamento que contribuíam para a formação de bases teóricas para a afirmação e fundida por várias obras do gênero, estendendo-se, inclusive, ao Espelho de Príncipe de Egídio
institucionalização da figura régia. Romano.
Uma das Universidades de maior importância para o período foi a Universidade de Influenciado pelo pensamento aristotélico-tomista, Egídio Romano escreve uma obra
Paris. Desde o século XII existia, em Paris, um ambiente de estudo extremamente rico. Esse homônima a do seu mestre, que é considerado um dos tratados de teoria política mais lidos
aspecto contribuiu para a fundação e o desenvolvimento da citada Universidade que foi a e transmitidos do período medieval9. Traduzido para diversos idiomas, entre eles a língua
primeira a se estabelecer sob a perspectiva filosófica e teológica, exercendo desta maneira hebraica e para a língua portuguesa, sendo editado até o século XVIII10. Inclusivo é citado
grande influência no século XIII5. Percebemos a importância desta Universidade ao notarmos por Dom Duarte em seu Leal Conselheiro, que verte livremente vários capítulos do tratado de
a quantidade de teóricos, em sua maioria pertencente a ordens mendicantes, que por ela Egídio11, e também por Dante Alighieri em seu De Monarchia.
passaram e a contribuição desses para a produção do pensamento político medieval.
Para o estudo desse tratado12, especialmente a questão da Prudência e a forma como
Salientamos, dentro do contexto de renascimento das cidades medievais, a importân- essa virtude é aplicada ao regimento do governo, auxiliando implicitamente no fortalecimen-
cia das ordens mendicantes na ação juntos aos grupos urbanos, principalmente relacionados to interno do poder papal, restringimos nosso olhar para o período entre o nascimento de
a instituição da Universidade. Inicialmente essas ordens favoreciam o fortalecimento do po- Egídio (1243-47) e 1316, ano de sua morte. Dentro deste período destacamos episódios que
der papal, uma vez que foram criadas sob a autorização e proteção do Sólio Pontifício. Con- se desenvolvem gradualmente.
tudo, dado a ligação de alguns membros com as cortes régias e imperiais, e especialmente
os conflitos em torno da interpretação e aplicação da regra franciscana6, parte dessas ordens De inicio, enfatizamos a disputa que ocorre entre poder secular e espiritual, repre-
mendicantes passam a elaborar teorias opostas as formuladas pelo papado. sentada aqui pelo papa Bonifácio VIII e o rei Filipe, O Belo, da França. Cabe salientar que, se
aparentemente essa disputa é representada por querelas envolvendo isenção de tributos e
A partir do contato com as traduções e comentários das obras aristotélicas, percebe- impostos sobre o clero francês13, o pano de fundo foi muito mais grave, envolvendo e ques-
-se mudanças na identidade da filosofia medieval7. O conjunto das obras aristotélicas chegou tionando não só o âmbito da autoridade do papa e do rei, mas também a relação existente
ao conhecimento no mundo da cristandade latina apenas no fim do século XII e principio entre o poder espiritual e temporal, e a própria instituição do poder14, revelando assim im-
do século XIII através, principalmente, de traduções feitas direto do grego através das tradu- portantes idéias oriundas dos confrontos entre juristas e legistas da corte do rei Capeto e
ções árabes principalmente na Península Ibérica. Observamos a importância do corpus de teóricos eclesiásticos15, caracterizados pelo embate entre as bulas papais e os documentos da
filósofos árabes na filosofia medieval latina, uma vez que esta se alimentava inicialmente de chancelaria régia.
assimilação de materiais temas e doutrinas vindas desse Oriente clássico.
Inserido nessa disputa, percebemos a relevância da produção do tratado egidiano, e
Notamos, dentro da necessidade de criação de teorias legitimadoras, o interesse pelo sua importância na afirmação do poder espiritual não apenas no âmbito da contenção do
estudo das obras do Estagirita, destacando a filosofia política encontrada, principalmente, poder régio, mas também frente ao movimento de contestação da autoridade papal dentro
nas obras A Política e Ética Nicômaco. Porém, a filosofia encontrada na obra de Aristóteles,
que concebe a sociedade política organizada, não adequa-se ao pensamento cristão. Cabe a
Tomás de Aquino, um dos primeiros a realizar um estudo e comentários sobre as obras do Es- 9. MIETHKE, Jürgen. Op. cit. p. 67
tagirita, elaborar uma síntese do pensamento aristotélico com a tradição cristã, adequando- 10. DE BONI, Luis Alberto. De Abelardo a Lutero: estudos sobre filosofia prática na Idade Média, IPUCRS, Porto Ale-
-as a essa visão. Estes textos, submetidos a um filtro cristão através do Aquinate, é que serão gre, 2003. p. 140.
utilizados na construção da teoria política medieval. 11. Em sua edição do Leal Conselheiro Joseph Maria Piel (1942) indica que parte do capítulo 51 do livro de Dom Duarte é
“vertido livremente” do capítulo 7 da segunda parte do primeiro livro do tratado de Egídio Romano. DUARTE, Dom,
Em seu tratado intitulado De Regimine Principum, dedicado ao rei de Chipre, Tomás Leal Conselheiro, Ed. crít. e notas de Joseph-Maria Piel,Bertrand: Lisboa, 1942. p.16
12. Para nosso estudo utilizamos a Glosa Castelhana al Regimiento de Príncipes de Egídio Romano, edição e estudo de Juan
de Aquino adiciona a teoria política medieval da formação do príncipe com as concepções Beneyto Perez. Madrid: Instituto de Estudios Políticos, 1947. além das versões in folio presentes na biblioteca virtual
aristotélicas do Bem Comum8. Assim, o Aquinate afirma a dualidade e a hierarquia das ordens Miguel de Cervantes
13. Esses tributos haviam sido instituídos pelo rei para custear sua guerra contra Eduardo I da Inglaterra, o que violava os
cânones do IV Concílio de Latrão (1215), que determinava a isenção do clero de pagar qualquer imposto às autoridades
5. GILSON, Etienne. A filosofia na Idade Média. São Paulo: Martins Fontes, 1995. pp. 483,484. seculares.
6. Para um estudo mais aprofundado sobre a influência do movimento dos Espirituais Franciscanos na mudança das con- 14. DE BONI, Luis Alberto. Op. cit. pp.140-141.
cepções de poder papal, vide: FALBEL, Nachman. Os Espirituais Franciscanos. São Paulo: Perspectiva, 1995. p. 175-199. 15. Percebemos que na época desta disputa entre o papa Bonifácio VIII e Felipe, o Belo é rica em doutrinas que visam for-
7. LIBERA, Alain de. Pensar na Idade Média. São Paulo: Editora 34, 1999. p. 72. talecer o papado, a monarquia e o Império. Cada um desses âmbitos utilizava-se de equipes de apoio, formada por fi-
8. BORN, Lester. K. The perfect prince: a study on thirteenth and fourteenth century ideals, In: Speculum, Massachusetts, lósofos, teólogos e juristas renomados, que tinham como objetivo elaborar doutrinas que justificassem a hegemonia no
n. 3, 1928 p. 502. âmbito do poder.

284 285
da própria instituição da Igreja, representado por pensadores que defendem a teoria concilia- Egidio acompanha de perto o modelo proposto por Tomás de Aquino tanto na Suma
rista, já existentes na Universidade de Paris. Teológica quanto no Comentário sobre Ética Nicômaco onde estabelece distinções entre vir-
tudes éticas e intelectuais concedendo maior destaque a Prudência.
Os opositores da teocracia papal encontram na teoria do conciliarismo uma alternati-
va baseada no colegiado, que visa subjugar o poder pleno papal frente a Igreja. Naturalmente, A definição da Prudência, em Tomás de Aquino, é encontrada nas questões 47 a 56 na
essa teoria ainda não aparece de forma explicita nos escritos de finais do século XIII e inícios segunda parte da Segunda Parte da Suma Teológica. No decorrer das questões, Aquino de-
do século XIV. Mas, considerando que esta teoria inicia a cogitar a existência de instâncias talha as partes constituintes desta virtude, além de compor uma doutrina dos pecados que
superiores ao papa dentro da Igreja, podemos observar nesse fato, o início do desenvolvimen- se opõem a ela. Através da etimologia18, afirma que a Prudência provém do conhecimento,
to da idéia de superioridade do Concílio Geral sobre a autoridade do papa. Outro fato que e prossegue demonstrando como a virtude da prudência esta vinculada a razão prática, e
aponta para a mesma conclusão refere-se aos defensores da teocracia papal, que começam a esta, por sua vez, refere-se ao que devemos fazer, ao ato de agir. Definindo essa virtude como
frisar em seus escritos a superioridade da autoridade do pontífice sobre a Igreja, ressaltando o “recta ratio agibilium”, reta razão aplicada ao agir, portanto, intimamente ligada à ação, o co-
nhecimento da realidade é apenas parte da Prudência, a outra constitui-se em transformar a
fato de que é o Papa que sanciona as decisões conciliares. Nesse sentido, tanto o De Regimine
realidade percebida em ação, comando. Aquino define a prudência como virtude especial,
Principum, quanto seu tratado posterior, De ecclesiastica potestate, de Egídio Romano, podem
que atua e rege todas as outras.
ser analisados como uma dessas expressões da afirmação do poder papal frente as cogitações
internas e externas ao âmbito espiritual. Nitidamente baseado em seu mestre e considerando a Prudência como virtude base
para a constituição da Filosofia Moral e das obras dela derivadas, Egídio define a Prudência
Nascido em Roma em meados do século XIII (entre 1243 e 1247), vindo de família como a primeira e a principal virtude a ser tratada em sua obra: “prudencia, que es razón de-
humilde, Egídio Romano ingressou, entre os anos de 1258-60, na Ordem dos Eremitas de recha para bien obrar”19 e “ la prudencia es perfección del entendimento o buena caridad del
Santo Agostinho. Titulou-se bacharel em Teologia, na Universidade de Paris, onde, durante alma, que guía todas las virtudes a sus obras”20.
os anos de 1269 e 1272, teve aulas com Tomás de Aquino. Envolveu-se em diversas querelas
durante sua formação, entre elas foi contra publicação das 219 teses condenadas pelo bispo Na segunda parte do primeiro livro estão expostas três razões as quais o príncipe
de Paris Estêvão Tempier no ano de 1277, e por conta disso foi proibido de lecionar na Uni- deve ser prudente: primeiro, para que não leve “falso nome”, que seja reconhecido como
versidade de Paris. Permaneceu na Itália durante os anos de 1279 a 1285, onde alcançou o verdadeiro regedor, uma vez que quem não possui Prudência não se pode governar nem a
cargo de Vigário Geral da ordem dos agostinianos. A partir desta época seu nome passou a si próprio nem aos outros; segundo, para que não se tornem tiranos, pois estes preferem as
ser reconhecido no meio político. Auxiliado pelo papa Honório III, voltou a Paris onde con- riquezas terrenas às virtudes; terceiro, porque sem a Prudência não seriam senhores, uma vez
que todos os governantes são prudentes21. Para sustentar estes argumentos Egídio utiliza da
seguiu terminar seus estudos, obtendo título de mestre em Teologia, ocasião que escreveu o
argumentação histórica, que, de fato, é parte substancial em seu tratado.
livro De Regimine Principum. Amigo de Benedito Caetani, que mais tarde iria se tornar o papa
Bonifácio VIII, é nomeado por este em 1295 bispo de Bourges. Acompanhando de perto a A seguir, Egídio define as propriedades necessárias ao rei para este ser considerado
disputa pelo poder entre Filipe, o Belo e o papa, nosso autor reforça sua posição em favor a prudente, que são: memória, entendimento (que esta relacionado com as leis e costumes),
este, através de amplos argumentos teóricos em defesa da posição hierocrática, influencian- razão, sutileza, sagacidade, providencia, doutrina e precaução. Essas características, porém,
do na redação da Bula Unam Sanctam. Com a morte de Bonifácio VIII, Egídio, adapta-se as não se restringe a figura do rei: “em que se pueden facer prudentes todos los reyes e todos los
modificações no panorama político. Com 117 tratados doutrinais escritos16, falece em 22 de otros ommes”22.
dezembro de 1316 na corte pontifícia, em Avignon. Como afirmamos anteriormente, a virtude da Prudência, de acordo com Tomás de
O tratado De Regimine Principum, escrito a pedido do rei Capeto Filipe III, para a ins- Aquino, esta ligada a ação, e é justamente nesse aspecto que Egídio se baseia ao defender o
trução de seu filho Felipe IV, o Belo, constitui-se de uma obra dividida em três livros, seguin- uso da prudência aplicada ao regimento do governo. A Prudência se diferencia das demais
do a divisão tripartite. No primeiro livro trata da formação da conduta individual do rei, na virtudes morais justamente pelo caráter ativo que ela possui. Por serem verdadeiros senhores,
escolha e aquisição de virtudes; o segundo é dedicado ao governo da família e da casa, e o pois “sin la prudencia no podrían ser naturalmente sennores”23, é através da Prudência, princi-
terceiro refere-se ao Estado, sua origem e a forma como se deve governar. pal virtude moral, e que possui também características de virtude intelectual, e intimamente
ligada a ação, é que irão reger e guiar seu povo, para escapar da tirania e o roubo. O príncipe
Aproximando-se das idéias aristotélicas e tomistas, nosso autor afirma que o monarca,
em relação a virtude, deve aproximar-se a imagem de Deus mais do que a de seus súditos.
Em seu reino, o monarca teria uma posição quase divina – rex quase semideus – desde que 18. Tomás de Aquino cita Santo Isidoro (560-636), livro Etimol.
19. ROMANO, Egídio. Glosa castelhana al “Regimiento de príncipes”. Edição e estudo de Juan Beneyto Perez. Madrid:
seguisse o modelo de virtudes cristãs descritas no tratado egidiano17. Instituto de Estudios Políticos, 1947 p. 63.
20. Idem p. 91
21. Em sua glosa, Frei Juan García Castrojeriz traduz “prudente” por “sábio” nos capítulos VII, VIII e IX da segunda parte do
16. ZABALA. Javier López de Goicochea. La Glosa Castellana de Regimine Principum (1280) de Egidio Romano – La reduc- primeiro livro, porém nas edições in folio presentes na biblioteca Miguel de Cervantes (www.cervantesvirtual.com)
ción aristotélica. In: Revista Jurídica de la Univesidad Alfonso X el Sábio. Disponível em http://www.uax.es/iurisuax/ encontramos nesses capítulos a palavra “prudência” tanto na tradução em castelhano quanto na em latim.
textos02/goico00.htm 22. ROMANO, Egídio. Op. cit p.104
17. MIETHKE, Jürgen. Op. cit. p. 95. 23. Idem p. 96

286 287
deve reger, controlar e encaminhar seu povo para um determinado fim, deve servir de es- principalmente a respeito destes poderes e autoridades, como esta claro
pelho para seu povo para bem direcioná-lo. Essas são, segundo nosso autor, recomendações pelas sentenças do Apostolo, o qual diz que não há autoridade, a não ser a
e preocupações que reafirmam as obrigações acarretadas ao príncipe, e que só podem ser vinda de Deus, para acrescentar imediatamente: "E os que de fato existem,
seguidas se este possuir a virtude da Prudência. foram ordenados por Deus". Se há dois gládios, um espiritual e outro tem-
Definidas as características necessárias ao rei prudente e seguindo os diversos aspectos poral, como está claro pelas palavras do Evangelho: "Senhor, eis aqui duas
abordados em sua obra, Egídio, que considera que o regimento político agrupa em torno da espadas", onde logo o senhor acrescenta: "basta", porque, na Igreja bastam
figura do rei vários níveis que se estendem da casa ao Estado, expõe quais as formas como estes dois gládios " é preciso que estes dois gládios, estas duas autoridades
a Prudência deve ser utilizada na regência. Dividindo em cinco as formas como a Prudência e poderes, sejam da parte de Deus, já que não há autoridade a não ser a
pode ser empregada, propõe: a prudência singular, para o governo de si mesmo; a econômica, vinda da parte de Deus. Assim, é preciso que estas autoridades sejam or-
para o governo da casa; prudência para com a cavalaria; prudência para governar ao reino e, denadas, pois, como tratávamos, as coisas que provêm de Deus precisam
por fim, prudência política, para governar a cidade. ser ordenadas; e não seriam a não ser que um gládio se reduzisse a outro
Na leitura cristã que Tomás de Aquino faz de Aristóteles, a Prudência, virtude norte- e a não ser que um estivesse sob a dependência do outro[...]26
adora de todas as outras virtudes, só pode se relacionar ao homem quando este é bom24.
Assim, considerando o ideal aristotélico-tomista do Bem Comum como finalidade ideal de Bonifácio VIII ao elaborar o texto da Bula Unam Sanctam teve como elemento de inspi-
um governo este só pode ser alcançado através da Prudência. Egídio, em seu tratado, afirma ração teórica este tratado, principalmente o capítulo IV do Livro I27, onde encontra-se o conceito
sua influencia no pensamento clássico aristotélico filtrado por Tomás de Aquino, ao definir a de lex divinitatis, já referido acima. Nesta Bula, Bonifácio VIII afirma, usando da alegoria dos
Prudência necessária na prática política. Esta, como principal virtude moral e também inte- dois gládios, que o poder temporal esta subjugado ao espiritual:
lectual, auxilia no discernimento e garante a correta aplicação do exercício político, seguindo "E aprendemos das palavras do Evangelho que nesta Igreja e em seu poder
preceitos morais previamente estabelecidos, submetendo, assim, a política do príncipe à ética
estão as duas espadas: uma espiritual e a outra temporal. Com efeito, di-
cristã.
zendo os Apóstolos, "Eis aqui dois gládios" […], o Senhor não respondeu são
Além do Espelho de Príncipe, e diferenciando da linha teórica tratada neste, Egídio demais, mas "bastam". Decerto, aquele que nega que o gládio temporal
escreve em 1301-02 o tratado teórico De ecclesiastica potestate, onde sistematiza de forma esta em poder de Pedro, entende mal a palabra do Senhor, que diz: "Mete
filosófica e teológica o pensamento político hierocrático, analisando a autoridade espiritual e a tua espada na bainha". O gládio espiritual e o material, estão ambos
sua relação com o poder secular25. Egídio redige este tratado no momento em que acontecia a em poder da Igreja, mas aquele deve ser manejado pela Igreja e pelo sa-
disputa entre seu educando e o papa Bonifácio VIII.
cerdote, e este pelos reis e soldados, se bem que por indicação e anuência
Neste tratado, nosso autor defende a existência de dois poderes baseando-se na lex do sacerdote. Por isso é necessário que uma espada esteja sobre a outra e
divinitatis, que atribui ao Pseudo Dionísio Areopagita. Nesse sentido, Egídio propõe uma que a autoridade secular seja subordinada à autoridade espiritual. Com
hierarquia entre os dois poderes, sendo o poder espiritual por sua natureza, faz-se superior efeito, quando o Apóstolo diz: "Não há poder que não venha de Deus, e
ao poder temporal. Baseando-se também na teoria dos dois gládios, nosso autor afirma que os que existem são ordenados por Deus", eles não seriam ordenados se o
as duas espadas são delegadas por Deus à Igreja e que o gládio temporal deve obedecer a lex
gládio não estivesse sob o gládio e, como inferior, se reduzisse pelo outro
divinitatis. Ao papa, detentor da Plenitudo Potestatis com seu caráter de chefe universal da
aos superiores.28
Christianitas, compete, além de proporcionar a todo o corpo de fiéis as prerrogativas para a
salvação eterna, também o controle dos detentores do poder temporal, uma vez que este Percebemos neste documento, uma tentativa de conter o avanço do movimento con-
governo, de caráter material, foi instituído em razão do pecado: o monarca pode utilizar de ciliarista, que ameaçava a tradicional teoria da teocracia papal. Essa bula proclama de forma
forma errônea esse poder, necessitando assim da orientação pontifícia, que recebe autorida- teórica princípios, numa época marcada pela confusão, contradições, desordem, instabilida-
de diretamente de Cristo. de e intranquilidade espiritual29.
A ordem do universo requer que as coisas ínfimas se elevem às supremas, Essa bula gera um acirramento do conflito entre Bonifácio VIII e Filipe, o Belo da
passando pelas intermediárias. Se, com efeito, as coisas ínfimas se reduzis- França, que culmina com o aprisionamento temporário do papa em Agnani30, por homens a
sem imediatamente às supremas, assim como também as intermediárias, serviço do rei francês, vindo a falecer pouco tempo depois em 1303.
o universo não estaria corretamente ordenado, o que é inconveniente dizer,

26. ROMANO, Egídio. Sobre o Poder Eclesiástico. Petrópolis: Vozes, 1989 p. 45


24. PIEPER, Josef. Estar certo enquanto homem: as virtudes cardeais. Trad. de Luiz Jean Lauand, Videtur, São Paulo, n. 11, 27. Esse capítulo intitula-se A autoridade espiritual tem poder de instituir a autoridade terrena, e se a autoridade terrena
2000, pp. 73-80. não for boa, a autoridade espiritual poderá julgá-la.
25. BARBOSA, João Morais; SOUZA, José Antônio de C. R. de. O Reino de Deus e o Reino dos Homens. As relações 28. Bonifácio VIII, Bula Unan Sactam
entre os poderes espiritual e temporal na Baixa Idade Média (da Reforma Gregoriana a João Quidort). Porto 29. ULLMANN, Walter. Historia del pensamiento político en la edad media. Barcelona: Ariel, 1997. p. 200
Alegre: EDIPUCRS, 1997 30. O Papa se refugiara em Agnani devido aos conflitos internos entre as famílias cardenalíceas da aristocracia de Roma.

288 289
No pontificado Clemente V (1305-1314), a Cúria papal é transferida de Roma para Embora referências claras contra a teoria conciliar só se encontre a partir da obra do
Avignon. Essa transferência, inicialmente motivada pela fuga dos conflitos internos da aris- franciscano Álvaro Pelayo (1275-1350)34, percebemos que as referências que Egídio Romano
tocracia romana, acaba por submeter a Cúria papal a um maior controle por parte do rei da faz a plenitudo potestatis do papa aludem a uma tentativa implícita de sustentar e afirmar a
França, visto a ligação indireta existente entre a região da Borgonha, onde situava-se Avignon, supremacia do papa como autoridade máxima sobre a Igreja:
com a monarquia francesa. Aquele que é espiritual e pessoalmente perfeito esta elevado acima do
Ora, a cidade de Roma possuía uma representabilidade ligada não apenas a sacralida- mundo e acima dos outros conforme o brilho da consciência. E como esta
de, pois foi a Sé do Apostolo São Pedro, mas também ligada a universalidade pelo fato de ter elevado acima do mundo poderá julgar o mundo, isto é, os homens mun-
sido a sede de um Império que se pretendia universal, bem como por não estar localizada nos danos, afirmando que suas obras são más. Praticando o bem, fará emu-
domínios de nenhum reino temporal. A transferência da Cúria para Avignon gera escândalo decer a imprudência dos homens, razão pela qual não poderá ser julgado
nos fiéis, pelo afastamento do papa da cidade apostólica, além de contrariar a proposta teo- pelos outros e não poderá razoavelmente ser censurado. Mas quem é per-
crática pontifícia, rompendo com o processo de universalidade. Observamos também como feito e santo e esta espiritualmente de acordo com o estado, principal-
consequência dessa transferência, o enfraquecimento do prestígio político desta instituição, mente de acordo com o estado prelatício, é elevado segundo a jurisdição
pois agora estava localizada dentro da jurisdição do rei da França31, sob subordinação da a plenitude do poder. Ele julgara tudo, dominará todas as coisas e não
monarquia francesa. poderá ser julgado, nem dominado por ninguém. Tal é o Sumo Pontífice,
cujo estado é santíssimo e espiritualíssimo. Consequentemente todos de-
Esse processo, conhecido como Exílio de Avignon (1309-1378), ou Cativeiro Babilônio vem chamá-lo de santíssimo Padre, e beijar-lhe os pés bem aventurados35.
da Igreja, em alusão ao exílio dos hebreus na Babilônia, conforme o relato bíblico, principia
a crise da espiritualidade da cristandade latina, que mais tarde culminará no Cisma do Oci- Dessa forma, portanto, frente a esse contexto de crise da cristandade e de fortale-
dente. cimento do Regnum, observamos a necessidade de uma maior institucionalização do rei
e definição do poder régio, para estabelecer uma delimitação do dito poder. A análise do
Essa crise, que gera uma fragmentação dos núcleos de poder, embora as monarquias Espelho de Príncipe egidiano, nos demonstra como a virtude cristã da Prudência serve como
tentem transferir o caráter da universalidade para os limites do reino, atinge também o âm- instrumento de contenção do poder do rei. Tencionamos, porém, demonstrar como através
bito secular, na medida em que os reinos começam a se fortalecer e o Império já não é mais da definição teórica de um modelo régio baseado na contenção da conduta, presente no
considerado como um poder universal. Nesse sentido, percebemos o aumento da tendência De Regimine Principum, assim como os argumentos presentes em sua obra posterior, De
dos reis controlarem o clero de seus respectivos reinos. Esse clero regionalizado manifesta ecclesiastica Potestate, constroem, implicitamente, uma defesa e afirmação de uma outra
apoio ao rei, em detrimento aos aconselhamentos pontifícios. Esses acontecimentos apon- instância, que no caso do pensamento egidiano, refere-se ao papa enquanto detentor da
tam para o movimento do galicanismo, caracterizado pela fidelização do clero ao rei, que se Plenitudo Potestatis, frente as tendências existentes de contestação deste poder expressadas
agrava durante o período do Cisma do Ocidente. O episódio do Interregno do trono imperial pela teoria conciliarista.
(1250-1312) demonstra o predomínio de tendências colegiais em relação ao exercício do
poder. Esse caráter colegiado auxilia no fortalecimento da teoria conciliarista, que afirma a
superioridade de um Concílio Geral frente ao papa.
Encontramos nos escritos do dominicano João de Paris, teorias que demonstram
como o movimento conciliar já estava em circulação no pensamento ligado as Universida-
des. João Quidort defende que o Concílio Geral esta acima do papa, podendo julgar e depor
o mesmo em caso de irregularidade canônica na eleição pontifícia, ou em casos de abuso do
poder32. Em seu tratado De regia potestate et papali, o dominicano sustenta que os cardeais
podem, na condição de representantes de todo o clero, admoestar e julgar o papa, além de
solicitar ajuda ao Imperador, na condição de representante de toda a Igreja, para efetuar a
deposição do Pontífice Romano.
Com a defesa, por parte de Marsílio de Pádua, da igualdade de jurisdição e poder
entre o papa e os demais bispos e presbíteros, a via conciliar torna-se mais nítida – muito
embora nem todos os teóricos conciliaristas tenham seguido Marsílio na defesa dessa idéia33.

31. KNOWLES, David; OBOLENSKY, Dimitri. Nova história da Igreja. Vol. 2. A Idade Média. Petrópolis: Vozes, 1974. p. 435.
32. KNOWLES, David; OBOLENSKY, Dimitri. Nova história da Igreja. Vol. 2. A Idade Média. Petrópolis: Vozes, 1974. p. 435. 34. Idem. pp. 87-90; 92;94
33. BARBOSA, João Morais. Alváro Pais. Lisboa: Verbo, 1992. p. 95 35. ROMANO, Egídio. Sobre o Poder Eclesiástico. pp. 40-41

290 291
mente, sobre o conceito de sexualidade no âmbito dos Estudos Culturais, em sua dimensão
“Feliz aquela que puder tê-lo sob sua colcha de pele histórica, relacionando-o, ademais, às suas interpretações no contexto medieval. Por fim, dis-
correremos acerca do uso de textos literários seculares, no caso, romances corteses,5 como
de arminho”... Notas sobre o uso da literatura na documentação para o estudo de leituras da sexualidade no período Baixo medieval.
“Existe uma história da sexualidade?”6 indagou-se David M. Halperin ao refletir acerca
investigação da(s) sexualidade(s) medieval(ais) de leituras sobre essa temática dentro do campo da historiografia. Antes mesmo de iniciar
sua discussão, o autor fornece uma resposta para seu questionamento, ao afirmar que
a sexualidade é um produto cultural: ela representa a apropriação do cor-
po humano e de suas capacidades fisiológicas por um discurso ideológico.
Gabriela da Costa Cavalheiro
A sexualidade não é um fato somático; é um efeito cultural. Assim, a sexu-
Me stre em Hi st ória C ompara da p elo PP G H C/ UF R J alidade tem, sim, uma história. 7
Admitir que haja diferentes abordagens a respeito da sexualidade em contextos histó-
ricos específicos, ou seja, reconhecer que a sexualidade seja historicamente marcada, foi uma
espaço importante iniciativa empreendida pelo acadêmico Michel Foucault, conforme argumenta
Halperin.8 Todavia, antes de encontrar caminhos e leituras dentro da História, a sexualidade
foi tema de inúmeros debates e estudos para a Sociologia e a Antropologia, cujos autores
Os estudos históricos da sexualidade encontraram no âmbito da medievística um rico investiram em diferentes abordagens e perspectivas teóricas.9
campo de trabalho. Neste, pesquisadores de diversas áreas têm desenvolvido estudos cujas
principais características residem na interdisciplinaridade e no diálogo com diferentes ma- Os três volumes dedicados à História da Sexualidade, de Foucault,10 marcam um passo
importante dentro dos estudos relativos àquela temática, uma vez que colocam em pauta
trizes teóricas e metodológicas. A História da Sexualidade tem sido generosa com trabalhos
as preocupações epistemológicas da História acerca do referido tema, sendo o foco do au-
que abordem, em suas investigações históricas, documentos de diferentes naturezas, como
tor “as etapas históricas das formas como o desejo sexual foi compreendido, explicado e
artefatos da cultura material, documentação legislativa, imagens e documentação literária. controlado”.11 Suas idéias a respeito da sexualidade orbitam entre três variáveis principais:
Esta última, afirma Ruth Mazo Karras, consiste numa das “mais produtivas fontes para a
história da sexualidade,”1 pois textos dessa natureza influenciaram a experiência dos sujeitos
envolvidos nas práticas sexuais2 – “ao afetar o modo como as pessoas a entendiam e inter- 5. Gênero literário nascido no seio da cortesia, o romance medieval em nada se assemelha ao gênero romance conforme
pretavam – muito mais do que a refletiram e eles [textos] certamente podem influenciar o o conhecemos no contexto atual. Enquanto estruturalmente o romance contemporâneo constitui-se necessariamente
modo como nós reconstruímos a experiência medieval”.3 de um texto em prosa, a narrativa medieval, em sua maioria, é composta em versos cujas rimas podem variar dentro de
sistemas lingüísticos distintos. Os temas centrais das narrativas estão vinculados ao universo da corte, aos ideais de
Propomo-nos, no presente artigo, a tecer algumas reflexões acerca do uso de textos cortesia e à figura do caval(h)eiro, cuja (re)construção narrativa é bastante flexível. Contudo, embora “as personagens
literários como documentação para pesquisas históricas da sexualidade no período dos sé- do romance sejam aquelas da corte secular: o rei ou senhor, sua esposa, seus filhos e filhas, caval(h)eiros a seu serviço,
seu senescal, condestáveis e acompanhantes, seus funcionários e os servos mais inferiores” (“the characters of romance
culos XII e XIII,4 no contexto do medievo inglês e francês. Para tanto, discutiremos, primeira- are the characters of secular court: the king or lord, his wife, their sons and daughters, knights in his service, his senes-
chal, constable and retainers, his clerks, and more lowly servants”. (GAUNT, Simon. Romance and other genres. In:
KRUEGER, Roberta L. (org.) The Cambridge Companion to medieval romance. Nova York: Cambridge University Press,
1. “most useful sources for the history of sexuality” (In: KARRAS, Ruth Mazo. Sexuality in medieval Europe. Doing onto 2000. p. 45-59. p. 47), as formas como essas figuras são (re)significadas em cada narrativa podem variar, assim como os
others. Londres: Routledge, 2005. p. 10). As traduções dos trechos em inglês citados em notas são de nossa autoria. discursos relacionados aos papéis sociais que desempenham naquele contexto. Desse modo, no Parzival de Wolfram
2. Pensamos a experiência humana como uma série de elaborações acerca da relação do sujeito consigo mesmo, enquan- von Eschenbach (1170-1220), por exemplo, os padrões de comportamento caval(h)eirescos orbitam entre a moral
to pertencente a um dado ambiente histórico-cultural, e com o outro, podendo o outro ser um coletivo. Essas relações cristã e o universo da cortesia, ao passo que, nos romances insulares, os preceitos cristãos circulam de forma menos
podem ser feitas de modo consciente ou não. acentuada. Segundo Joachim Bumke, em Parzival, de Wolfram von Enschenbach, o Graal é um símbolo direto “para a
3. “by affecting how people understood and interpreted it – more than they reflect it, and they certainly influence how associação do esplendor cortês e da devoção cristã” (“für die Verbindung von höfischem Glanz und christlicher Fröm-
we reconstruct medieval experience” (In: KARRAS, Ruth Mazo. Sexuality in medieval Europe. Doing onto others. Idem). migkeit”) (BUMKE, Joachim. Wolfram von Eschenbach. Stuttgart: J. B. Metzler, 2004, p. 123).
4. Permitimo-nos o uso do termo inglês, em referência ao medievo do território insular, em consonância com a historio- 6. HALPERIN, David M. Is there a history of sexuality? In: History and Theory. Vol. 28, No. 3, p. 257-274, 1989.
grafia anglo-saxã, a saber, HUDSON, John. Land, Law and Lordship in Anglo-Norman England. Oxford: Clarendon 7. “Sexuality is a cultural production: it represents the appropriation of the human body and of its physiological capacities
University Press, 1994; SAUL, Nigel (org.). The Oxford illustrated history of medieval England. New York: Oxford Univer- by an ideological discourse. Sexuality is not a somatic fact; it is a cultural effect. Sexuality, then, does have a history.” (In:
sity Press, 1997; FLEMING, P. Family and Household in Medieval England. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2001; DYER, HALPERIN, David M. Is there a history of sexuality? Op. cit., p. 257).
Christopher. Making the living in the Middle Ages: the people of Britain 850-1520. New Haven: Yale University Press, 8. Cf. HALPERIN, David M. Is there a history of sexuality? Ibidem, p. 258.
2002; GOLDBERG, P. J. P. Medieval England. A Social History: 1250-1550. New York: Oxford University Press, 2004; JO- 9. Cf. HEILBORN, Maria Luiza e BRANDÃO, Elaine Reis. Ciências sociais e sexualidade. In: HEILBORN, Maria Luiza. Sexuali-
HNS, Susan M. Noblewomen, aristocracy and power in the Twelfth-century Anglo-Norman realm. Manchester: Man- dade – o olhar das ciências sociais. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 1999. p. 7.
chester University Press, 2007. Contudo, compreendemos que não se trata da mesma noção de Inglaterra concebida 10. A saber, o primeiro volume A Vontade de Saber, o segundo O uso dos prazeres e o terceiro O cuidado de si.
pela historiografia atual, isto é, como nação com determinada constituição política e extensão territorial. Ressaltamos, 11. GARTON, Stephen. História da Sexualidade. Da Antigüidade à Revolução Sexual. Tradução de Mário J. Félix. Lisboa:
ainda, que seguimos a terminologia Alto e Baixo medievo também em consonância com os autores citados. Editorial Estampa, 2009. p. 36.

292 293
poder, discurso e disciplina. Traçando uma linha argumentativa que parte da Antiguidade a relação entre elas, uma vez que a sexualidade está intimamente relacionada às práticas
Clássica e aporta no olhar vitoriano do século XIX, Foucault desloca para o nível discursivo sexuais. Desse modo, a sexualidade é compreendida como tendo uma “conexão cultural”,
– em suas variadas materializações – as manifestações relativas à sexualidade, o que permite, pois “as práticas sexuais não podem existir em um vácuo. O que as pessoas querem, e fazem,
por conseguinte, historicizá-la, uma vez que os discursos são historicamente marcados. Desse em qualquer sociedade, é, em grande medida, aquilo que são induzidas a fazer e o que lhes
modo, afirma o autor, é permitido fazer”. 18
a sexualidade é o nome que se pode dar a um dispositivo histórico: não Segundo Jeffrey Weeks, há duas perspectivas distintas que permeiam os estudos his-
à realidade subterrânea que se apreende com dificuldade, mas à grande tóricos da sexualidade, a saber, o construtivismo social e o essencialismo.19 Os estudos que
rede da superfície em que a estimulação dos corpos, a intensificação dos seguem a linha construtivista social afirmam que a sexualidade e as práticas sexuais são
prazeres, a incitação ao discurso, a formação dos conhecimentos, o reforço variáveis e diversas, que possuem, portanto, relações intrínsecas com o contexto cultural
dos controles e das resistências, encadeiam-se uns aos outros, segundo
onde são originadas e que não respondem, desse modo, a um instinto humano imutável,
trans-histórico. Por outro lado, o essencialismo defende a existência de uma força biológica,
algumas grandes estratégias de saber e poder.12
natural, que dá impulso à sexualidade e às práticas sexuais, que, por sua vez, são contidas e
Foucault concebe a sexualidade não como uma espécie de instinto biológico e psi- disciplinadas por determinada matriz cultural.20 Os conceitos acerca dessa temática elabora-
cológico, que posteriormente é moldado por forças sociais, mas como algo distinto, um dos pelos referidos autores Stephen Garton, David Halperin e Michel Foucault são exemplos
campo de pesquisa, “o produto de numerosas experiências na organização da saúde, [e] da de trabalhos que se alinham ao construtivismo social. Por outro lado, um estudo que lança
instrução”.13 Dessa forma, o autor passa boa parte de seu texto criando subsídios argumen- mão da perspectiva essencialista é a obra do medievalista John Bosswell, intitulada Christia-
tativos para o que poderíamos denominar uma breve “história da homossexualidade”,14 pois nity, Social Intolerance and Homossexuality: gay people in Western Europe from the beginning
será essa manifestação da sexualidade o centro de suas atenções. of the Christian Era to the Fourteenth Century.21 Bosswell buscou traçar uma linha histórica
contínua da homossexualidade desde os primórdios do Cristianismo até fins do período
Ao promover uma (re)leitura da abordagem de Foucault e de outros autores, como medieval, elencando argumentos que corroborassem suas idéias de que a homossexualidade
Robert Padgug, Halperin argumenta a respeito das diferentes possibilidades de se conceituar sempre existiu em todas as culturas e períodos históricos, sendo algo “natural” do compor-
a sexualidade no campo da História. Para tanto, o autor estabelece dois pontos principais tamento humano, o que levou ao surgimento de “épocas de tolerância”, especialmente no
ao esboçar um possível conceito, sendo o primeiro a afirmação da sexualidade como um seio de comunidades clericais, daí suas hipóteses acerca da “intolerância social” no título de
segmento da vida à parte dos demais, distinto deles, porém atuante sobre eles e influenciado sua obra. Podemos aferir, desse modo, que a perspectiva essencialista permite que determi-
por eles, e o segundo o papel da sexualidade na individualização da personalidade de cada nadas normativas ou categorias de análise sejam deslocadas através do tempo para diferen-
ser humano.15 Portanto, o autor não se distancia das acepções primeiramente concebidas tes contextos históricos, conforme aponta o trabalho de Bosswell que, ao assumir o caráter
por Foucault, mas vai além, ao definir a sexualidade como um dos elementos distintivos do trans-histórico da homossexualidade como uma das formas de experiência sexual, a desloca
caráter de cada indivíduo – ambos os autores concentram seus estudos na análise da “ho- para diferentes espaços e tempos. No entanto, ao posicionarmos nosso estudo na linha do
mossexualidade”, especialmente no mundo Antigo. construtivismo social, visamos problematizar e contextualizar categorias dessa natureza, isto
é, (re)pensar alguns elementos-chave para o entendimento das dinâmicas da sexualidade
Ademais, o historiador Stephen Garton afirma que a sexualidade se refere como, por exemplo, a normativa heterossexual, o elemento erótico e o desejo.
aos modos como as práticas sexuais são transformadas em significantes Isto posto, compreendemos que a sexualidade envolve, primeiramente, a esfera do(s)
de um tipo particular de identidade social. Convencionalmente, a sexu- prazer(es) sensual(is) – dos sentidos – e dos desejos que cada indivíduo contempla, de
alidade é vista como uma orientação pessoal do desejo, algo que todos maneiras diversas, em sua própria experiência como sujeito ator e/ou receptor em uma di-
temos e que se manifesta de formas diferentes em cada indivíduo.16 nâmica de práticas sexuais individuais e/ou coletivas. A sexualidade se materializa discursiva-
mente em variadas formas e significantes, o que nos permite acioná-la em diferentes tempos
Garton busca, primeiramente, traçar fronteiras de diferenciação entre sexo e sexuali- e espaços, ao passo que os próprios discursos inserem-se, de maneira não generalizante, em
dade, elementos que, segundo ele, são constantemente acionados de formas equivocadas. contextos também específicos. Não obstante, devemos atentar para o universo cultural em
Assim, sexo resumir-se-ia, nas palavras do autor, em “práticas interligadas de prazer, desejo e que esses discursos são originados, bem como as interpretações desse universo que por eles
poder. Estas práticas incluem, mas não se confinam, à cópula ou outros atos de penetração”.17
Demarcar limites conceituais entre ambas as variáveis é fundamental para compreendermos
18. “cultural connection”, “sexual practices cannot exist in a vacuum. What people want, and what they do, in any society,
is to a large extent what they are made to want, and allowed to do.” (CAPLAN, Pat. The cultural construction of Sexu-
12. FOUCAULT, Michel. História da Sexualidade I. A vontade de saber. Tradução de Maria Thereza da Costa Albuquerque ality. Nova York: Tavistock Publications, 1987. p. 25).
e J. A. Guilhon Albuquerque. São Paulo: Edições Graal, 2009. p. 116. 19. Cf. WEEKS, Jeffrey. The invention of Sexuality. In: ____. Sexuality. Second Edition. Nova York: Routledge, 2003. p. 11-35.
13. GARTON, Stephen. História da Sexualidade. Da Antigüidade à Revolução Sexual. Op. cit., p. 37. Ruth Mazo Karras também discute essas duas tendências em sua obra Sexuality in medieval Europe. Doing onto others.
14. Para tanto, ver FOUCAULT, Michel. História da Sexualidade I. A vontade de saber. Op. cit., p. 43-57. Op. cit., p. 1-27.
15. Cf. HALPERIN, David M. Is there a history of sexuality? Op. cit., p. 259. 20. Cf. WEEKS, Jeffrey. The invention of Sexuality. Idem.
16. GARTON, Stephen. História da Sexualidade. Da Antigüidade à Revolução Sexual. Op cit., p. 12. 21. BOSSWELL, John. Christianity, Social Intolerance and Homossexuality: gay people in Western Europe from the begin-
17. GARTON, Stephen. História da Sexualidade. Da Antigüidade à Revolução Sexual. Idem. ning of the Christian Era to the Fourteenth Century. Chicago: Chicago University Press, 1980.

294 295
são elencadas. Ademais, a sexualidade coaduna não apenas com as práticas sexuais relacio- lino versus feminino, mas ainda, no caso das noções plurais acerca da sexualidade feminina
nadas diretamente com a cópula ou o ato da penetração,22 mas também com toda uma e da masculina. Conforme afirma Ruth Mazo Karras, “as visões (...) medievais acerca do que
variedade de estímulos e sensações que buscam a satisfação dos anseios e prazeres sensuais era e do que não era erótico diferiam umas das outras”.27 Ademais, tais percepções diferem,
de cada indivíduo. Por fim, ao atribuirmos à sexualidade uma materialização discursiva – no ainda, de elementos que, em nosso contexto contemporâneo, interpretamos como eróticos.
caso, a do discurso lingüístico – reconhecemos a existência de regras, normas, convenções, Os olhares sobre o corpo, sobre as práticas sexuais – em toda sua pluralidade – inserem-se
que são acionadas para a regulamentação daquelas práticas, dos desejos e dos prazeres, ou em contextos e dinâmicas discursivas específicos, que interpretam saberes sobre aqueles
seja, para além da forma, devemos analisar ainda os elementos que dão subsídios – seja para aspectos ao mesmo tempo em que os reelaboram.
a proibição ou aceitação – àquelas manifestações sensuais.
James A. Schultz, em capítulo intitulado “The danger of heterossexuality”, argumenta
Uma vez estabelecidas as fronteiras conceituais da sexualidade, focaremos, agora, na sobre os perigos anacrônicos comuns às leituras e aos estudos da sexualidade no contexto
maneira como os saberes sobre essa temática se constituíram e se perpetuaram durante o medieval, tais como a projeção de uma normativa heterossexual sobre as práticas sexuais
período medieval. Devemos conceber, primeiramente, que o termo sexualidade não existia no universo cortês. Os textos por ele analisados, romances corteses dos séculos XII e XIII
no medievo, tendo surgido em meados do século XIX, especialmente em referência aos estu- produzidos na região do Sacro Império Romano-Germânico, apontam para diferentes nu-
dos de natureza fisiológica e naturalista, sendo, ainda, incorporado pela teoria psicanalítica.23 ances discursivas relacionadas às práticas sexuais entre figuras femininas e masculinas, que
Contudo, a inexistência desse vocábulo não presume a ausência das manifestações da sexu- não expressam de forma regente a percepção de identidades sexuais conforme dispostas no
alidade, que pode ser analisada através de sua materialização em diversas formas discursivas, contexto cultural hodierno, como a heterossexualidade e a homossexualidade.28 Schultz de-
como mencionamos anteriormente. monstra que os referidos conceitos não eram reconhecidos no contexto medieval, propon-
do uma historicidade à heterossexualidade, assim como Michel Foucault o fez ao questionar
Destarte, em estudo sobre o(s) pensamento(s) medieval(ais) acerca dos saberes e das
a projeção do conceito de homossexualidade a outros períodos históricos. Uma das manei-
diferenças sexuais, abarcando um período, no Ocidente medieval, que se estende de fins do
ras, proposta por Schultz, de se problematizar as questões relacionadas às práticas sexuais
século XI até o século XIV, Joan Cadden assinala que
no universo cortês medieval, é o estudo das formas de atuação do corpo naquelas práticas,
as teorias filosóficas e naturais medievais, e noções médicas sobre a repro- o que nos possibilita identificar, num exercício de comparação entre diferentes textos, quais
dução e os impulsos sexuais, ações, experiências cruzar-se-ão em muitos aspectos corpóreos possuem um caráter erótico29 dentro de determinada lógica discursiva e
pontos com idéias sobre temas como o papel social das mulheres e dos contextual. Assim, na grande maioria dos romances corteses produzidos entre os séculos XII
homens, os propósitos do casamento (...), em suma (...) as visões culturais e XIII, seja no medievo inglês, francês ou no Sacro Império, “os ‘corpos que importam’30 para
mais amplas a respeito do gênero. 24 os amantes corteses, os corpos que os fazem se apaixonar são aqueles nos quais a diferença
sexual não importa”, isto é, os corpos das personagens, em sua dimensão sexuada, não con-
Desse modo, Cadden não somente aponta para a existência de aspectos relacionados dicionam seus desejos e impulsos sensuais. O aspecto afrodisíaco dos corpos dos amantes
à sexualidade no contexto medieval, como também disserta acerca das diferentes perspec- corteses, conforme dispostos nos romances, reside em características que vão além da esfera
tivas sobre essa temática em discursos de natureza variada, como o discurso eclesiástico, o física de corpos sexuados, marcados por inflexões de gênero, residindo no que esses corpos
médico, o filosófico e o literário, no caso, a literatura de corte.25 Embora o foco de seu estudo possuem de corteses, isto é, no que neles residem as normas da cortesia.31 Destarte, a gen-
sejam as visões acerca da diferença sexual – seja na esfera do sexo ou do gênero – suas dis-
cussões tangenciam elementos que também pertencem ao universo das manifestações das
sexualidades medievais, como a própria questão central de sua obra. Reportamo-nos àquela 27. “medieval (...) views of what was and what was not erotic differed from each other’s”. A respeito do termo erótico,
sexualidade no plural, pois concordamos com a autora quando esta afirma que “a sociedade empregado pela autora, este se refere aos atos e sensações relacionados às diferentes práticas sexuais. (In: KARRAS,
Ruth Mazo. Sexuality in medieval Europe. Doing onto others. Op. cit., p. 17).
medieval, do Ocidente ‘europeu’, não era homogênea”,26 o que se expressa, também, na di-
28. Cf. SCHULTZ, James A. The danger of heterossexuality. In: ____. Courtly Love, the Love of Courtliness and the History
versidade de saberes sobre a sexualidade presentes não apenas em dicotomias como mascu- of Sexuality. Chicago: The University of Chicago Press, p. 51-63, 2006.
29. Para evitar a projeção de conceitos anacrônicos com relação aos termos erotismo/erótico no contexto medieval,
Schultz denominou afrodisíaco o aspecto erótico dos corpos dos amantes corteses. (Cf. SCHULTZ, James A. The
22. Cf. WEEKS, Jeffrey. The invention of Sexuality. In: ____. Sexuality. Op. cit., p. 13. aphrodisiac body on display. In: Courtly Love, the Love of Courtliness and the History of Sexuality. Ibidem. p. 30).
23. Para uma discussão acerca das origens filológicas do termo “sexualidade” e de sua inserção no campo das Ciências 30. Schultz faz referência, nesse trecho, ao termo “bodies that matter”, cunhado por Judith Butler, em estudo no qual a
Humanas, ver RUNKEL, Gunter. The development of Sexuality and Love. Palestra ministrada em 21 de junho de 2002 autora discute os diferentes modos de estudo e percepção do corpo, como categoria de análise. Segundo ela, repensar
no “15th DGSS Congress on Social Scientific Sexuality Research – Sexualities in the Third Millennium: recent develop- diferentes critérios de inteligibilidade muda os posicionamentos teóricos e metodológicos, que podem produzir ou
ments in Sexuality research.” In: Arbeitsbericht Nr. 266. Lüneburg: Universität Lüneburg, 2002. suprimir diferentes visões sobre corpo. (Cf. BUTLER, Judith. Bodies that matter. On the discursive limits of “sex”. Nova
24. “medieval natural philosophical theories and medical notions about reproduction and about sexual impulses, actions, York: Routledge, 1993. p. 1-26).
experiences, will intersect at many points with ideas about such matters as the social role of women and men, in the 31. Uma vez compreendida a corte medieval como um modo de vida, um fenômeno social e não apenas um espaço físi-
purposes of marriage (…), in short (…) in the broader culture’s assumptions about gender“ (In: CADDEN, Joan. Mea- co de atuação, a cortesia se refere, então, às normas regulatórias e aos comportamentos das dinâmicas sociais do uni-
nings of sex difference in the Middle Ages: medicine, science and culture. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. verso cortês. Ser cortês, pertencer à corte, significa, antes de tudo, “saber portar-se de acordo com os [seus] usos e
p. 2) modos”. (Cf. GUENEÉ, Bernard. Corte. In: LE GOFF, Jacques e SCHMITT, Jean-Claude. Dicionário temático do Ocidente
25. Cf. CADDEN, Joan. Meanings of sex difference in the Middle Ages: medicine, science and culture. Op. cit., p. 1-10. Medieval. Volume I. Coordenador de tradução Hilário Franco Júnior. Tradução de Daniel Valle Ribeiro. São Paulo:
26. “Medieval society in western Europe was not homogeneous”. (In: CADDEN, Joan. Meanings of sex difference in the EDUSC, 2002. p. 269-281. p. 273) Comportar-se à maneira da corte implica em diversas habilidades e afazeres, como
Middle Ages: medicine, science and culture. Ibidem, p. 2). saber servir a mesa e nela se portar, uma vez que “onde não existem guardanapos e onde taças são freqüentemente

296 297
tileza e as belas roupas de um nobre, a face bem colorida e o comportamento contido de quanto matéria prima básica de que se serve, como também pela con-
uma dama tornam-se estímulos eróticos, e não apenas a observação de um corpo bem de- formação artística dessas influências, que a própria palavra lhe permite.37
senhado ou de partes desse corpo que, para nós, teriam um aspecto afrodisíaco como seios,
quadris e até mesmo os órgãos sexuais, que, quando mencionados nos romances corteses O que Baccega propõe implica na identificação do texto literário como veiculador de
surgem despidos de um caráter sensual.32 discursos que, como tal, não existe dentro de um vácuo social e cultural.38 Todavia, a própria
consciência estética que dá forma ao texto literário, no caso, ao romance medieval, já é, por
A historiadora Ruth Mazo Karras elaborou duas proposições a respeito da sexualida- si só, um elemento contextual, visto que consiste numa das formas de consciência social do
de e das práticas sexuais no contexto medieval, através do estudo de textos de diferentes indivíduo39 que produziu o texto. Susan Crane propõe um exercício semelhante de contex-
naturezas, entre eles textos eclesiásticos e de caráter médico. A primeira diz respeito ao ato tualização dos romances e assevera que
sexual em si que, segundo a autora, era concebido como algo que se fazia para o outro [onto
other] e não junto com o outro [with the other].33 A segunda proposição coloca a atividade o esforço de se re-conectar a literatura à história é vital para aqueles que
e a passividade como dois elementos centrais na compreensão das dinâmicas da sexualidade acreditam que os textos literários são formas de comunicação social que
no medievo. Segundo a autora, ser ativo ou passivo dentro de uma prática sexual não signi- desempenharam um determinado papel nas vidas de seus primeiros ou-
ficava distinguir entre aquele que tomava a iniciativa para a consumação da prática e aquele vintes.40
que era induzido à mesma, mas sim entre aquele que penetrava e aquele que era penetrado.34
Em sua obra Guilherme, o Marechal, o historiador Georges Duby narra os eventos
Nos romances insulares, isto é, os romances corteses compostos/compilados no Baixo me-
passados da vida Guilherme, um renomado caval(h)eiro e earl anglo-normando que viveu
dievo inglês, as dinâmicas sexuais incorporadas pelas práticas corporais acentuam o caráter
em fins do século XII e início do XIII. Ao (re)ler a obra L’Histoire de Guillaume Le Marechal
afrodisíaco das qualidades corteses dos protagonistas, como aquelas referidas anteriormente.
(cerca de 1220), Duby afirma que “o monumento que Guilherme, o Moço, resolveu erigir em
No entanto, não há inflexões de gênero quando da atuação das personagens nas dinâmicas
memória de seu pai [o Marechal] foi, precisamente, uma canção”.41 Assim, fora encomendada
sexuais, ou seja, os elementos que atraem, sensualmente, aquelas figuras residem na beleza de
a referida narrativa, que conta os feitos e as honras de Guilherme o Marechal. Segundo o his-
seus corpos (atributo de ambos femininos e masculinos) e nas suas características corteses,
toriador, a escrita, nesse sentido, tem uma função simbólica e material de guardar e manter a
seja de seu comportamento, ou de seu modo de vestir.35
memória do nobre e, por conseguinte, de sua origem e linhagem, especialmente no universo
Isto posto, como poderiam, então, os referidos romances insulares e continentais, con- da “cultura da cavalaria”.42 Ademais, Roger Chartier aponta para o mesmo sentido quando
tribuir para os estudos históricos da sexualidade no contexto medieval? O que caracterizaria afirma ser a escrita uma forma de memória “dos tempos e dos homens”,43 assertiva que cor-
essas narrativas como documentos históricos e, por conseguinte, passíveis de investigações robora as palavras de Roland Barthes, segundo as quais
dessa natureza?
o texto é uma arma contra o tempo, contra o esquecimento e contra os
Seguiremos nossas reflexões a partir do segundo questionamento. Segundo Maria ardis da fala (...) [e] que participa do contrato social; ele sujeita, exige que
Aparecida Baccega, historicizar o texto literário significa, em linhas gerais, identificar um o respeite, mas em troca marca a linguagem com um atributo inestimável
modo de consciência social no qual aquele texto fora produzido e ao qual ele responde e (que ele não possui por essência): a segurança.44
(re)interpreta, isto é, o texto literário “é o entrelaçamento do indivíduo/sujeito esteticamente
formado com a consciência social e individual”.36 Ademais, assevera a autora que Compreendemos, desse modo, os romances corteses como uma forma de memória
social, um modo de grafia no tempo e no espaço de traços da cultura laica insular. Assim
a obra literária (...) é, portanto, uma ‘encruzilhada’, um ponto de encontro: sendo, ao cantarem os feitos de um caval(h)eiro, tenha sido ele um personagem histórico
aí se imbricam os diversos fenômenos de linguagem, os diferentes procedi-
mentos lingüísticos; é o ponto de encontro das influências histórico-sociais
daquela sociedade, manifestadas não só pela utilização da palavra en-
37. BACCEGA, Maria Aparecida. Palavra e discurso. História e Literatura. Ibidem. p. 79.
38. Cf. MÜLLER, Jan-Dirk. Höfische Kompromisse. Acht Kapitel zur höfischen Epik. Tübingen: 2007. p. 6
39. Cientes das problemáticas a respeito do surgimento de uma consciência individual no contexto do século XII, ressalta-
comuns a dois comensais, é necessário limpar a boca antes de beber”. (Cf. GUENEÉ, Bernard. Corte. Idem). Todavia, mos que ao utilizarmos o termo “indivíduo” não nos referimos a uma consciência de particularização de identidade.
comportar-se à maneira da corte significa, também, assumir posturas que coadunem com conceitos e idéias gestados Assim, adotamos tal termo do mesmo modo que compreendemos a noção de autor para aquele período, isto é, “como
no universo cortês, como os valores associados à honra, ao amor, aos votos de fidelidade, a reputação, a amizade, ao princípio de agrupamento do discurso, como unidade e origem de suas significações, como foco de sua coerência”. (In:
companheirismo, entre outros, todos (re)elaborados pelas práticas sociais corteses e pelos ideais de cortesia. FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Tradução de Laura Fraga de Almeida Sampaio. São Paulo: Edições Loyola,
32. Cf. SCHULTZ, James A. Parzival’s penis: A brief history. In: ____. Courtly Love, the Love of Courtliness and the History of 2009, p. 26.)
Sexuality. Op. cit. p. 3-15. 40. “The effort to reconnect literature to history is vital for those who believe that literary texts are social communications
33. Cf. KARRAS, Ruth Mazo. Sexuality in medieval Europe. Doing onto others. Op. cit., p. 3. that played a part in the lives of their first audiences” (CRANE, Susan. Insular Romance: politics, faith and culture in
34. Cf. KARRAS, Ruth Mazo. Sexuality in medieval Europe. Doing onto others . Ibidem. p. 4. Anglo-Norman and Middle English Literature. Bekerly: University of California Press, 1986. p. 2)
35. Segundo Charles Warren Hollister, algumas modas refletiam comportamentos corteses, como os cabelos longos e os 41. DUBY, Georges. Guilherme o Marechal ou o melhor cavaleiro do mundo. Rio de Janeiro: Graal, 1995. p. 40.
sapatos pontiagudos nos homens e a tez levemente corada e o uso de brocados pelas mulheres. (Cf. HOLLISTER, Char- 42. DUBY, Georges. Guilherme o Marechal ou o melhor cavaleiro do mundo. Op. cit. p. 41.
les Warren. Courtly culture and courtly style in Anglo-Norman world. In: Albion: A Quarterly Journal Concerned with 43. CHARTIER, Roger. Introdução. Mistério estético e materialidades da escrita. In: ____. Inscrever & Apagar. Cultura escri-
British Studies. Vol. 20, No. 1, p. 1-17, 1988. p. 9). ta e literatura. Séculos XI-XIII. São Paulo: UNESP, 2007. p. 9.
36. BACCEGA, Maria Aparecida. Palavra e discurso. História e Literatura. Op. cit. p. 73. 44. BARTHES, Roland. Inéditos. Volume 1. Teoria. São Paulo: Martins Fontes, 2004. p. 262.

298 299
ou não, esses romances gravam, na tênue perenidade do manuscrito, suas próprias versões experiência humana – logo, elaborações humanas – e intimamente vinculados ao social, de
daquele contexto histórico. forma coletiva e/ou individual, sendo “(...) práticas descontínuas, que se cruzam por vezes,
mas também se ignoram ou se excluem”.53
Ao assentirmos com os referidos autores, estamos posicionando nossa perspectiva
teórica e metodológica dentro de um determinado campo de atuação historiográfica, aque- Destarte, ainda em consonância com as palavras de Foucault, os discursos são flexíveis,
le da História Cultural. Defendemos que “a própria linguagem, e as práticas discursivas que mutáveis e permanecem em diálogo constante uns com os outros e é através das relações
constituem a substância da vida social” 45 embasam a ampla noção de cultura empreendida entre os indivíduos e destes com suas representações que os discursos se fazem presentes e se
por essa perspectiva historiográfica. Tal campo de pesquisa refere-se, de maneira mais am- constituem. As expressões discursivas não se prendem apenas a um modo de materialização,
pla, “a toda a historiografia que se tem voltado para o estudo da dimensão cultural”46 de podendo assumir, ainda, outros contornos delimitadores como os não verbais, daí as ima-
uma determinada sociedade historicamente localizada e que, em suas diferentes abordagens, gens, por exemplo. Assim sendo, os romances corteses, são constituídos de materializações
passou a avaliar a “cultura também como processo comunicativo, e não [só] como a totali- discursivas construídas a partir de signos lingüísticos, da linguagem verbal, que se constituem,
dade dos bens culturais produzidos pelo homem”.47 Nesse sentido, podemos compreender por sua vez, como “um todo dinâmico que abarca o movimento da sociedade: por isso é
a cultura como o ponto de encontro das diversidades em que diferentes sociedades, em lugar de conflitos. Esses conflitos concretizam-se nos discursos”.54
diferentes espaços e tempos, atuam na construção da linguagem, das representações e das
práticas.48 Ademais, para que nossa proposta de investigação seja posta em prática, é preciso Portanto, ao voltarmo-nos para o contexto dos séculos XII e XIII, compreendemos que
que certas posições metodológicas sejam tomadas, tais quais a particularização da pesquisa,
os textos medievais, produtos de um mundo no qual a oralidade perma-
ou seja, pontuá-la como um estudo particular, contextual, não-generalizante; não obstante,
necia primordial, são complementados por uma rede de relações sociais e
tal pesquisa irá se pautar na investigação de práticas – práticas sexuais, por exemplo – (re)
construídas discursivamente através de representações. Tais posições referem-se a elementos textuais que põe em questão as expectativas modernas de que a coerência
paradigmáticos do campo da História Cultural, conforme disserta Peter Burke.49 A noção de reside na visão de um único autor, ou de que o desfecho deve estar tecido
performance, também citada por Burke, por exemplo, também constitui um elemento te- dentro do texto em vez de, por exemplo, apoiar-se numa compreensão
órico desse campo historiográfico constantemente revisitado por pesquisas naquele campo compartilhada (...) de um ritual social no qual o texto possui um papel ou
investigativo.50 pela posição de um poema dentro de uma tradição poética.55
Rastrear os saberes sobre a sexualidade nos romances consiste, como discutimos ante- Isto posto, em artigo intitulado “Women as lovers in early English romance”,56 Flora
riormente ao dissertarmos acerca do conceito de sexualidade, em investigar discursos sobre Alexander argumenta que romances corteses como as narrativas insulares Romance of Horn,
aqueles saberes dentro das narrativas. O termo discurso, largamente discutido e repensado King Horn, Floris and Blaunchefleur, Sir Tristrem, e as continentais como o Lancelot e o Per-
no meio acadêmico, possui conceituações que ainda geram controvérsias, entretanto, essas ceval de Chrétien de Troyes, entre outros, indiciam “um aumento geral de uma consciência
divergências são, em sua grande maioria, fruto de escolhas teóricas e de paradigmas analíticos da sexualidade feminina”.57 Segundo a autora, apesar dos discursos de natureza eclesiástica,
distintos. Um exemplo é o trabalho de Christopher Cannon, cuja crítica literária de escola contemporâneos aos romances, estabelecerem constantemente um vínculo entre os desejos
marxista difere de nossa leitura.51 Assim sendo, pensamos os romances insulares primeira- sexuais/sensuais femininos e o pecado da concupiscência, as narrativas corteses exploram
mente como “estruturas através das quais (...) indivíduos e grupos interpretavam e geravam argumentos que tendem entre a tolerância e o interesse nos desejos de natureza sexual.58 As
sua própria cultura”,52 o que nos possibilita acionar essa literatura como portadora de discur- narrativas acentuam as práticas sexuais, em sua variada dimensão, isto é, não apenas o ato se-
sos relacionados ao momento histórico-cultural de sua confecção, compilação e transmis- xual, de modo a colocar personagens femininas em foco como protagonistas dessas práticas.
são. Adiante, referimo-nos ao termo discurso como construções de saberes relacionados à Ao enfatizarem, simbolicamente, a importância social da escolha do parceiro correto pelas
figuras femininas para a manutenção de laços sociais de parentesco e linhagem, os roman-
ces acabam por explorar uma variada gama de aspectos relacionados às práticas sexuais, e,
45. BARROS, José D’Assunção. O campo da História. Especialidades e Abordagens. 4ª edição. Petrópolis: Editora Vozes, por conseqüência, da sexualidade. Assim, conforme afirma Ruth Mazo Karras, a escolha de
2004. p. 57.
46. BARROS, José D’Assunção. O campo da História. Especialidades e Abordagens. Op. cit., p. 58-59
47. BARROS, José D’Assunção. O campo da História. Especialidades e Abordagens. Ibidem, p. 56.
48. Entendamos por práticas as “práticas culturais, realizadas por seres humanos em relação uns com os outros e na sua 53. FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Op. cit., p. 52.
relação com o mundo, o que em última instância inclui tanto as ‘práticas discursivas’ como as ‘práticas não-discursivas’”. 54. BACCEGA, Maria Aparecida. Palavra e Discurso. História e Literatura. Op. cit., p. 48.
(BARROS, José D’Assunção. José D’Assunção. O campo da História. Especialidades e Abordagens. Ibidem, p. 59). 55. “medieval texts, the products of a world in which orality remained primary, are completed by a web of social and tex-
49. Cf. BURKE, Peter. O que é História Cultural? Tradução de Sérgio Goes de Paula. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2005. p. 68- tual relations which call into question modern expectations that coherence relies on a single author’s vision, or that
130. closure must be woven into text rather than, for example, supplied by a shared understanding of (...) the social ritual in
50. Por exemplo a obra de LEHAVI-ARONSON, Sharon. Street scenes: Late Medieval acting and performance. New York: which a text played a part, or by the place of a poem within poetic tradition.” (In: TYLER, Elizabeth M. e BALZARETTI,
Palgrave, 2011. Ross. Narrative and History in the Early Medieval West. Turnhout: Brepols Publishers, 2006, p. 2).
51. Cf. CANNON, Christopher. Middle English Literature. A Cultural History. Cambridge: Polity Press, 2008 e ___. The groun- 56. ALEXANDER, Flora. Women as lovers in early English romance. In: MEALE, Carol M. Woman and literature in Britain,
ds of English Literature. Oxford: Oxford University Press, 2004. p. 1-15. 1150-1500. Cambridge: Cambridge University Press, 1993, p. 24-40.
52. “structures by which (...) individuals and groups interpreted and generated their own culture”. (In: JOHNS, Susan M. 57. “an increased general consciousness of women’s sexuality” (In: ALEXANDER, Flora. Women as lovers in early English
Noblewomen, aristocracy and power in the Twelfth-century Anglo-Norman realm. Manchester: Manchester University romance. Op. cit., p. 25)
Press, 2007, p. 2). 58. Cf. ALEXANDER, Flora. Women as lovers in early English romance. Ibidem, p. 33.

300 301
um parceiro sexual estava relacionada à ordem social dos sujeitos envolvidos, de modo que análise, como o âmbito das relações maritais e extra-conjugais, por exemplo, nas quais temas
outras relações sociais como questões de herança, linhagem e jogos políticos no universo como o adultério podem ser inseridos.
secular, por exemplo, estavam envolvidos no âmbito dos saberes sobre a sexualidade.59 Nos
O estudo da sexualidade na literatura cortês também tem sido importante em tra-
romances insulares, em especial, a relação amorosa constrói-se a partir de atos, de modo que
balhos que buscam desnaturalizar determinadas categorias até pouco tempo pouco estuda-
o amor não é aquele da introspecção, mas da ação. As personagens femininas, denominadas das, como é o caso dos trabalhos de James A. Schultz a Karma Lochrie, que desconstroem
“wooing women” [mulheres sedutoras, que fazem a corte] pela crítica literária Judith Weiss,60 normativas como a heterossexualidade e a idéia de erotismo naquele contexto, conforme
orientam uma série de acontecimentos narrativos não apenas em torno das expressões de discutimos anteriormente.
sua sexualidade, mas de toda a teia social na qual se inserem.
Destarte, a literatura mostra-se um rico corpus para o estudo das sexualidades me-
Todavia, embora ausente em narrativas insulares, o aspecto punitivo e concupiscente dievais, seja pelas diversas possibilidades temáticas dentro desse campo de investigação, seja
da sexualidade faz-se imperativo em romances corteses em médio-alto-alemão e também pela pluralidade discursiva esboçada nas/pelas narrativas. Como demonstramos, muito em-
em antigo francês, como o Parzival de Wolfram von Eschenbach e Armer Heinrich de Hart- bora o gênero romance tenha se espalhado pelos diferentes medievos entre os séculos XII e
man von Aue, especialmente nas personagens Anfortas e Heinrich, respectivamente; tam- XIII, as nuances e diferenças entre suas diversas facetas são evidentes e recorrentes. Assim, o
bém nos romances de Chrétien de Troyes, que acentua a disciplina amorosa do fin’amour estudo dos discursos sobre a sexualidade constrói-se de modo particular e contextual, pois
como paradigma comportamental no universo das práticas sexuais corteses. se refere não apenas ao modo como o romance é pensado e composto num determina-
do contexto, mas a particularidades sociais e culturais de cada região. Nesse sentido, outro
Ao enfatizarem termos como desejo, vontade, impulso, sedução, as narrativas corteses instrumento metodológico no campo da investigação historiográfica pode nos auxiliar em
não acentuam apenas expressões relativas à sexualidade como prática sexual, mas, a nosso ver, pesquisas que abordem a literatura como formas narrativas a serem investigadas, trata-se da
como uma das formas de se exercer poder. Judith Butler afirma ser “o desejo (...) o registro fe- História Comparada. Como arcabouço metodológico, a História Comparada permite que
nomenológico da sexualidade”,61 de maneira que aquela sexualidade, como discurso regulador textos sejam analisados diacrônica e sincronicamente, possibilitando, ademais, que o particu-
de determinadas práticas de poder, possui no âmbito dos desejos o modo como os sujeitos lar não se feche em si mesmo, relativizando os dados e categorias de análise a dois ou mais
envolvidos nas dinâmicas sexuais – permeadas e constituídas também pelos saberes de gê- textos e contextos.
nero – se portarão e lançarão mão de posicionamentos favoráveis e desfavoráveis às disputas
de poder. Assim sendo, a ênfase dada nas/pelas narrativas aos prazeres e anseios sensuais não Nossa proposta, no presente artigo, consistiu em tecer algumas reflexões sobre as
constitui apenas um modo de enfatizar a esfera das práticas sexuais como práticas corporais contribuições do uso de textos literários na investigação das sexualidades medievais. Desse
modo, buscamos não apenas inserir os romances corteses no universo dos possíveis corpora
desempenhadas pelas personagens, mas também como modos de inscrição, daqueles femi-
historiográficos, mas também (re)apresentar os estudos da sexualidade no âmbito da medie-
ninos, no universo das práticas sociais e das relações de poder que permeiam essas práticas.
vística brasileira. Trabalhos relacionados ao tema consistem em casos esporádicos ou raros
Flora Alexander argumenta, ainda, que os romances corteses, mesmo aqueles que nos núcleos de estudos medievais das principais universidades do país, o que interpretamos
constroem discursos sobre a sexualidade de forma pejorativa, punitiva, esboçam um crescen- não como falta de interesse, mas como desconhecimento, ou distanciamento, do trabalho de
te “interesse no prazer sexual das mulheres”,62 argumento corroborado pelas discussões de medievalistas que se debrucem sobre tal área, bem como resultado da situação que perdura
Ruth Mazo Karras, conforme mencionamos anteriormente no presente artigo. Assim sendo, de forma acentuada entre os profissionais da área no país: a forte ligação com a tradição de
reitera Laurie A. Finke, a literatura [medieval] problematiza e (re)elabora prescrições e proibi- estudos medievais franceses.65 Uma vez expostos novos horizontes temáticos, dentro de re-
ções relativas à sexualidade e suas diversas formas de representação, deslocando o sexo para novadas perspectivas teóricas e metodológicas, acreditamos possível despertar interesse no
o âmbito do discurso.63 Investigar os discursos sobre a sexualidade na literatura cortês im- ofício dos já atuantes e também dos futuros medievalistas no território brasileiro.
plica, também, em analisar saberes relativos à ausência experiência sexual – tomando como
paradigma o ato sexual entre figuras masculinas e femininas – é o caso de trabalhos que se
debruçam sobre temas como castidade e virgindade naquele contexto.64 O estudo da sexuali-
dade, segundo a historiadora Ruth Mazo Karras, pode pautar-se, ainda em outras variáveis de

59. Cf. KARRAS, Ruth M. Sex and the Middle Ages. In: ___. Sexuality in Medieval Europe. Doing onto other. Op. cit., p. 18-19.
60. WEISS, Judith. The wooing woman in Anglo-Norman romance. In: FELLOWS, Jennifer; MEALE, Carol e MILLS, Maldwyn.
Romance in Medieval England. Cambridge: D. S. Brewer, 1991. p. 149-161.
61. “desire (...) the phenomenological register of sexuality” (BUTLER, Judith. Revisiting bodies and pleasures. In: Theory,
culture and society. Vol. 16, número 2, 1999. p. 19).
62. “interest in women’s sexual pleasure” (ALEXANDER, Flora. Women as lovers in early English romance. Op. cit, p. 33).
63. Cf. FINKE, Laurie A. Sexuality in Medieval French Literature. “Separés, on est ensemble”. In: BULLOUGH, Vern L. e BRUN-
DAGE, James A. Handbook of Medieval Sexuality. Nova York: Garland Publishing, 1996, p. 345-368. p.345.
64. Por exemplo, MCGLYNN, Margaret e MOLL, Richard J. Chaste marriage in the Middle Ages. “It were to hire a greet 65. As academias norte-americana e canadense são pioneiras nos estudos da sexualidade no contexto medieval, o que vem
merite”. In: BULLOUGH, Vern L. e BRUNDAGE, James A. Handbook of Medieval Sexuality. Op. cit. p.103-122. sendo alçado também pela academia inglesa na última década.

302 303
com lendas e fábulas, influenciado pelo imaginário indígena, suscitando uma referência de
Aspectos Toponímicos e Lexicais em Notícia do veracidade, o que, contudo não subtrai o imenso valor informativo da obra.

Brasil de Gabriel Soares de Sousa A Notícia do Brasil, com o subtítulo de Descrição Verdadeira da Costa Daquele Estado
Que Pertence à Coroa do Reino de Portugal, Sítio da Baía de Todos os Santos, que aparece inti-
tulado também com a designação de Tratado Descritivo do Brasil, contém o mais completo
texto quinhentista de que se dispõe sobre a fauna e a flora da área do atual estado da Bahia,
assim como, sobre a língua e os costumes dos índios que ocupavam as áreas circunvizinhas
GENÉ SIO SEIXAS SOUZA das várias capitanias. Compõe-se de duas partes, com 74 e 196 capítulos, respectivamente:
UNE B/UF B A os primeiros dão-nos um <<roteiro geral>> sobre a costa do Brasil, com largas e importan-
tes referências à sua divisão administrativa; os últimos referem-se à caracterização da Baía. É
sobretudo aqui que o rigor da descrição, até onde, na época, era possível, que torna este do-
cumento verdadeiramente notável, alçando Soares de Sousa ao patamar de um autor dotado
espaço
de um espírito científico espantoso para a sua época.
Existe um grande número de cópias de Notícia do Brasil, de Gabriel Soares de Sousa;
Procura-se, neste trabalho, demonstrar alguns elementos lexicais relacionados à topo- Francisco Adolfo de Varnhagen, responsável pela primeira edição cuidada do texto, afirmou
nímia, patente no documento quinhentista Notícia do Brasil de Gabriel Soares de Sousa, no ter-se baseado em mais de vinte; elas apresentam variantes entre si e, algumas vezes, incluem
intuito de demonstrar comparativamente as correspondências denominativas portuguesas trechos que são claramente apócrifos, como o que alude à existência das plantas do café e
e indígenas, dos registros assinalados no corpus e que se inscrevem no período colonizador e do chá pelo sertão da Bahia – quando se sabe que o cafezeiro só foi introduzido no Brasil em
expansionista lusitano do séc. XVI. Este trabalho é um breve recorte de uma tese de douto- 1727 pelo major Francisco de Melo Palheta.
ramento que objetiva perseguir a mudança toponímica que possa ser observada a partir da
leitura dessa obra, identificando geograficamente todas as substituições ocorridas desde o No início do século XIX Frei José Mariano da Conceição, em Portugal, iniciou mas não
período em que foi escrita até os dias atuais, ou seja, numa perspectiva diacrônica. completou, a edição do tratado de Sousa; dessa edição ainda existem algumas coleções dos
cadernos em algumas bibliotecas. A primeira edição completa veio a ser feita por ordem da
A caracterização do corpus prescinde do perfil sociolingüístico do autor, tendo Gabriel Real Academia das Ciências de Lisboa, em 1825, integrada na Coleção de Notícias para a His-
Soares de Sousa nascido em Lisboa entre 1540 a 1550, como querem alguns, ou talvez em tória e Geografia das Nações Ultramarinas, tomo III, parte I; o texto foi reproduzido sem qual-
alguma localidade vizinha do Zêzere, estando na idade entre 19 e 20 anos quando ia iniciar quer comentário ou nota critica, mas está precedida da carta escrita pelo autor a D. Cristovão
a sua primeira aventura em terras brasileiras. Homem nobre e casado, o fidalgo português de Moura, quando lhe ofereceu um traslado do seu escrito, datada erradamente de 1589,
chegou à Bahia no ano de 1569, integrando a malograda armada de três navios, comandados e de uma “Declaração e resolução do que se contem neste caderno”. Em 1851, Varnhagen
por Francisco Barreto, que vinha com missão e destino à região de Monomotapa, onde exa- fez imprimir uma nova edição mais cuidada e enriquecida de comentários que o estudo do
tamente apenas a nau em que ia Gabriel Soares conseguiu aportar na cidade da Baía, perden- tratado, revelando um acurado aprofundamento que se lhe mostrara serem indispensáveis.
do-se as demais. Agradado da terra, Sousa deixou-se ficar na capitania de S.M., com projetos
de se instalar e engrandecer, no que logrou êxitos, pois se estabeleceu e tornou-se senhor Em A marinharia dos descobrimentos, A. Fontoura da Costa, traz informações sobre os
de engenhos de açúcar em Jaguaripe e no Jequiriçá, atividade que era então muito rendosa. locais de depósito do manuscrito, como seja:
Veio a ser reconhecido como famoso bandeirante baiano, a quem se deve a conquista do rio 104 M – Soares de Sousa (Gabriel) – Roteiro Geral com largas informações
de S. Francisco, em 1591. Foi nomeado capitão-mor de duas naus para o descobrimento das de toda a costa que pertence ao Estado do Brasil e a descripção de muitos
minas de esmeraldas e na qualidade de vereador da cidade de Salvador, assinou o auto de
lugares della especialmente da Bahia de todos os Santos. 1587. – Códice
aclamação e juramento de fidelidade prestado pelo Senado da Câmara da Bahia a Felipe II de
nº 119 da B.P.M.P.
Espanha, em 25 de Maio de 1582, por indicação da Corte, vindo a falecer em 1592.
Constata-se o perfil de um autêntico pesquisador em Soares, através de uma natureza Geralmente não trazem nome de autor as muitas cópias deste Roteiro, cujo original
atípica que se afirma na figura de, ao mesmo tempo, um observador sagaz como era e um se desconhece.
compilador que anotava em minúcias o que se passava à sua volta, nesse país novo pelo qual 105 M – Códice nº I:04 da B.P.M.P.
demonstrava uma admiração ímpar, descrevendo-o com uma extraordinária meticulosidade,
respeitando os nomes nativos das plantas e animais que descreve, com raríssimos lapsos, mas 106 M – Códice nº 6I0 da B.P.M.P.
tomando sempre como referências, quando possível, as espécies que conhecia no seu país
natal, procedimento típico dos autores da chamada literatura de viagens do expansionismo 107 M – Códice CXV/I-I0 da B.P.E.
mercantilista lusitano no séc. XVI. Os registros informativos são extremamente rigorosos, 108 M – Códice CXV/I-II da B.P.E.
quer sejam de caráter etnológico, quer sejam de interesse zoológico ou botânico. Observa-se
uma notável objetividade no texto, embora, alguns casos excepcionais, o autor casa realidade 109 M – Códice CXV/I-12 da B.P.E.

304 305
110 M – Códice da B.A. (5I –IX –I5)
[...] “este rio se chama deste nome por estar em uma ponta dele uma
111 M – Códice nº 6: 903 da B.N.L. ITACOATIGARA pedra da feição de pipa como ilha, a que o gentio por este respeito
pôs este nome, que quer dizer porto da Pipa.” [...]
112 M – Códice do A.N.T.T. (Colecção do Brasil – Livraria, nº 50)
Além dessas cópias existem muitas outras, sendo duas na Biblioteca Nacional de Ma- Exemplos de correspondências toponímicas onde se observa a ocorrência do indígena
drid (nº 2:936 e 3:007), uma na de Paris (Ancien Fonds Port. nº 58), etc. Foi impresso duas já haver denominado o ambiente físico e o português designa o mesmo acidente, motivado
vezes, sendo a primeira em 1825 (23 D) servindo um Códice ignorado, que era uma má cópia; por outros fatores:
e a segunda em 1851 (24 D), que reproduz outro Códice, também ignorado.1 Geomorfotopônimos
Para esse trabalho e seus objetivos precípuos foi utilizada uma edição atualizada e [...] “chama-se esta baía pelo gentio pitiguar Acajutibiró e os
modernizada do corpus, transcrita para o português atual por Maria da Graça Pericão, fato ACAJUTIBIRÓ portugueses da Traição, por com ela matarem uns poucos de
que se justifica em função desse tipo de edição servir bem para estudos de natureza lexico- castelhanos e portugueses que se nesta costa perderam” [...]
lógica e lexicográfica. Por ser uma versão que segue a edição da Real Academia das Ciências Hidrotoponimos
de Lisboa, omite-se a carta e a declaração iniciais constantes dessa última. Dentro dos pro-
cedimentos filológicos teve-se o cuidado de proceder a uma atenta revisão de todo o texto, BAQUIPE [...] “ao rio Pequeno a que os índios chamam Baquipe” [...]
devido a apresentar em muitos passos algumas deficiências, sobretudo quanto aos nomes [...] “ rio da Alagoa...o qual se diz da Alagoa por nascer de uma
nativos das plantas e dos animais referenciados na segunda parte, fato atribuído talvez à de- ALAGOA que está afastada da costa, ao qual rio chamam os índios o porto de
Jaraguá.” [...]
ficiente leitura do manuscrito que se escolheu para a fonte, sem se ter tomado a precaução
de confrontar com outras cópias existentes em Portugal, na biblioteca do Porto e de Évora, Verificam-se, no levantamento dos dados, exemplos demonstrativos das taxeonomias
como seria aconselhável. Além desses lapsos, verificam-se outros provenientes da má leitura toponímicas, que se subdividem em áreas de natureza física ou antropo-cultural, que com-
do códice e das regras ortográficas da época da edição. portam uma gama de classificações bem definidas quanto à natureza toponomástica das
designações.
No que concerne a analise da obra, a princípio foram realizados o levantamento e a
coleta dos dados concernentes ao vocabulário de marinharia e os nomes denominativos dos Observando os diferentes sistemas culturais em que os topônimos se inscrevem como
lugares que orientam a navegação no roteiro do códice, assim como taxeonomias toponí- instrumentos hábeis de pesquisa, pode-se observar que o sentido denominativo é o ponto
micas encontradas na parte II, referentes à fauna, flora, língua e costumes do gentio da linha de partida para investigações que, se antes se definiam apenas como lingüísticas, hoje se
costeira da cidade da Baía e capitanias circunvizinhas, buscando a valorização do prisma inscrevem, também, nos campos da geografia, da antropologia, da psicosociologia, enfim da
complementar desses aspectos, ou seja, a etiologia do topônimo. cultura em geral, para que, aprofundando os estudos, se chegue à compreensão da própria
mentalidade do denominador, não só como elemento isolado, mas como projeção de seu
Soares de Sousa, como outros primitivos cronistas portugueses, aceitaram muitas ve- grupo social.
zes a toponímia indígena antiga em suas obras, como se verifica em registros coletados e
selecionados a título de exemplo: As fontes documentais não se configuram como um espelho fiel da realidade, entre-
tanto, estão abertas à interpretação do historiógrafo da língua, que também compõe, com
Taxeonomias de Natureza Física: elas, a história. As aproximações dos dados contextos e os elementos da dimensão interna
da língua, permitem-nos desvendar, revelar e sistematizar as interações materializadas no
Geomorfotopônimos Significação documento. Além disso, as informações passadas, impressas no documento, surgem para o
[...] “que quer dizer <<espia>>, por se ver de todas as partes de muito
pesquisador da língua não só como representativa de uma época, mas também como uma
MANHANA
longe” [...] possibilidade de reconstituição de uma realidade para, primeiramente, recuperá-la e depois
[...] “a que o gentio chama deste nome que quer dizer <<pedra
traduzi-la para a ciência de nosso tempo, objetivando demonstrar comparativamente as cor-
ITAPUÃ respondências denominativas portuguesas e indígenas nas suas representações onomasioló-
baixa>>” [...]
[...] “este porto que se diz de Pernambuco por uma pedra que junto gicas.
PERNAMBUCO dele está furada no mar, que quer dizer pela língua do gentio <<mar
furado>>” [...]

Hidrotopônimos
[...]“teve muitos encontros de guerra com o gentio e com um grande
RIO DAS AMAZONAS
exército de mulheres...donde o rio tomou o nome das Amazonas”[...]

1. Cf. A. Fontoura da COSTA. A marinharia dos descobrimentos. 3 ed. Lisboa: Agencia Geral do Ultramar, 1960. p. 449.

306 307
nos templos, cemitérios, praças etc.), outro é o documento escrito – que não deixa de ser ins-
O cancioneiro geral de Garcia de Resende crição – “num suporte especialmente destinado à escrita4”. Também esse tipo de documento
tem duas funções: a de armazenamento de informações, que marcam o tempo, e, da passa-
e a questão da memória gem do auditivo ao visual, ele permite “reexaminar, reordenar, retificar frases e até palavras
isoladas5”, parecer proposto por Jack Goody.
A proposta deste IX Encontro Internacional de Estudos Medievais é estudar o ofício
do medievalista na História, na Filosofia e nas Letras. Gostaria, no entanto, de centrar minha
Geraldo Augusto Fernandes comunicação numa das bases desse ofício, que é o trabalho com a memória, mais especifi-
Universidad e N ove d e J ul ho camente como o poeta, em qualquer época é o “homem possuído pela memória”, como já
diziam os antigos. Para os gregos, a própria palavra poética significava inscrição viva, que se
inscreve tanto na memória como no mármore6. A função do poeta é, então, lembrar, mar-
car pela repetição, a memória, através do versejar. Para concretizar a proposta do Encontro,
Que nam lembrem os primeiros, valho-me do Prólogo e de alguns poemas do Cancioneiro Geral, editado em 1516 por Garcia
senam quasi por estoorea, de Resende, poeta e cronista dos Quatrocentos e Quinhentos portugueses.
tam pouco teram memorea
No entanto, antes de desenvolver essas proposições, são necessárias algumas conside-
de nós os mais derradeiros.
rações, relacionadas ao contexto histórico influenciando o fazer poético. Primeiramente, de
O tempo vai per compaasso
acordo com Paul Zumthor, durante o período que envolve a arte dos Grands Rhétoriqueurs,
dias, horas e momentos, quando também surgem os cancioneiros portugueses e castelhanos, dos séculos XIV e XV, a
liberal d’esquecimentos, Europa atravessava uma das piores crises de sua história e
de memoreas mui escasso.1
une classe dominante menacée exerce sés répressions au nom d’un ordre
auquel plus personne ne croit. Le discours poétique se replie, s’isole dans
son propre plaisir et, de quelque prétexte thématique qu’il se décore, cher-
No parágrafo que encerra o capítulo “Memória”, do livro História e memória, Jacques
che en lui-même sa justification et une liberté: cette intériorisation, due aux
Le Goff, além de resumir sua extensa análise sobre aquele verbete, permite-se uma recomen-
circonstances d’un monde transformé, fut sans doute le facteur constitutif
dação de valor quanto às atitudes em relação à memória coletiva. Se a memória alimenta
a história e “procura salvar o passado para servir o presente e o futuro”, a luta deve ser por déterminant de nos “littératures”.7
fazer com que a “memória coletiva sirva para a libertação e não para a servidão dos homens2”. Em Portugal isso é retratado na ascensão da dinastia de Avis, quando o poder se con-
Não há dúvida de que a combinação passado-presente-futuro é o que fundamenta não só centra nas mãos do monarca, apoiado pela burguesia mercantilista, e na grande saga dos
o texto de Le Goff, mas também todas as correntes que, ao longo dos séculos, se dedicaram Descobrimentos. Em segundo lugar, relativamente ao ambiente palaciano, recorro ainda a
a observar/estudar o fenômeno da memória. Parte-se, então, do pressuposto de que a base Zumthor: é o lugar da teatralidade por excelência, e a corte do príncipe, o fim último de to-
que permite identificá-la, em qualquer época ou situação, é esse caráter trífido. O presente das as artes: como diz o próprio estudioso, é onde acontecem “protocole du geste quotidien
vale-se da memória, que registra o passado, para entendê-lo/decifrá-lo, e esse entendimento (manger, se vêtir, parler, lire, mais, aussi bien, naître et trépasser), musique, peinture, poésie; et
permitirá (ou deveria permitir) preparar o futuro. Ainda de acordo com Le Goff, o estudo histoire qui est l’une des formes de l’éloquence, non moins que tout ce que nous nommons
da memória deverá abarcar “a psicologia, a psicofisiologia, a neurofisiologia, a biologia, a psi- les sciences et qui s’appelle encore les artes"8. É assim que a arte do Quatrocentos e do Qui-
quiatria3”, além da antropologia, da sociologia, da própria história e, como sempre a utiliza, da nhentos está estreitamente associada à aristocracia e é reconhecida, no caso de Portugal e de
literatura. Procura, com esses elementos, esgotar – na possibilidade do tempo e do material Castela, como “poesia palaciana”. No Prologus baenensis, que abre seu cancioneiro, Juan Al-
– tudo o que remete ao fenômeno memória. fonso de Baena diz que aqueles que conhecerão a História e que têm a leitura por prazer são
O estudioso comenta, também, que a passagem da memorização oral para a escrita os cortesãos9. Garcia de Resende reproduz em seu Prólogo algo semelhante, quando escreve
segue a repetição palavra por palavra, mas também permite um duplo progresso quanto ao
desenvolvimento da memória. Um é a comemoração, forma de celebração de um aconteci-
4. Ibidem, p. 432. Segundo Michel Zink, a escrita tinha maior importância sobre o oral para as mentes do medievo. Pois a
mento memorável, através da inscrição (em estelas e obeliscos, por exemplo, como também escrita tem autoridade e essa se inicia por aquilo que marcou a cultura medieval toda: a base bíblica. A começar pelo
Apocalipse, quando “será trazido o livro escrito no qual tudo está contido”. (Cf. Literatura(s). In: Dicionário Temático do
Ocidente Medieval. Bauru/São Paulo: EDUSC, 2003, p. 81, Volume II, p. 81. Grifo meu).
1. “De Luis da Silveira a ũu preposito seu, em que segue Salamam no Eclesiastes” (CGGR, 494, III, p. 1). As referências ao 5. LE GOFF, op. cit., p. 433.
Cancioneiro Geral de Garcia de Resende serão abreviadas pela sigla CGGR; na sequência, vêm o número da composição, 6. Ibidem, p. 438.
o volume e a página. 7. ZUMTHOR, Paul. Y a-t-il une “littérature” médievale?. Poétique, Paris, n. 66, p. 136-137, abr. 1986, p. 136-137.
2. LE GOFF, Jacques. História e memória. Campinas: Unicamp, 1996, p. 477. 8. Idem, Le carrefour des rhétoriqueurs. Intertextualité et Rhétorique. Poétique, Paris, n. 27, p. 318, 1976.
3. Ibidem, p. 423. 9. Isto está longamente desenvolvido nas seções “Los nobles señores han de conocer la historia”, I, e em “La vida cortesana.

308 309
que é “nas cortes dos grandes princepes” que a arte de trovar “é mui necessária na jentileza, seu Cancioneiro “as [trovas] que sam perdidas dos nossos passados se poderam haver e dos
amores, justas e momos”10. presentes s’escreveram”. Assim, segundo Resende, o papel do poeta é cantar os grandes feitos
– e no CGGR, eles vêm cantados numa abrangência que não se restringe apenas às grandes
Contudo aqueles que faziam a história não se preocupavam em registrá-la. Resende, Conquistas, mas incluem aqueles que são característicos do homem – as indagações sobre o
com certo pesar, comenta em seu proêmio o descaso dos portugueses pela própria história: ser e o estar numa sociedade em mutação.
“Porque a natural condiçam dos Portugueses é nunca escreverem cousa que façam, sendo di-
nas de grande memoria, muitos e mui grandes feitos de guerra, paz e vertudes, de ciencia, manhas A indiferença dos conterrâneos de Resende não se revela somente na palavra “memó-
e gentileza sam esquecidos”. O termo “memória” é uma das palavras-chave de sua obra, aparecendo ria” – ela se manifesta também em expressões e versos em que o registro histórico é abafado
três vezes no Prólogo, além de expressões que remetem a ela11. Além do trecho acima, em que critica pela importância das Conquistas, o que parece paradoxal. O deslumbramento pelas riquezas
o descaso dos portugueses, diz que é pela memória que sobre “muitos emperadores, reis e pessoas e o consumo advindo delas criaram uma nação preocupada com o imediatismo e com o
de memoria, polos rimances e trovas sabemos suas estórias”. Mais à frente, esclarece o motivo de materialismo. Esse deslumbramento resultará num sentimento de desconcerto do mundo,
entregar-se à reunião dos poemas do Cancioneiro Geral: quando, ao ver que os ideais das glórias passadas são esquecidos a favor daquilo que é efême-
ro, o novo homem dos fins da Idade Média e início da Renascença se vê perdido. São muitos
determinei ajuntar algũas obras que pude haver d’algũs passados e presen- os poemas em que essa divisão aflora como na “Cantiga sua.”, de Diogo Fogaça – o poeta
tes e ordenar este livro, nam pera por elas mostrar quaes foram e sam, mas compara seu sentimento de desconsolo às subidas e descidas do mundo – valendo-se do
para os que mais sabem s’espertarem a folgar d’escrever e trazer aa me- adynaton:
moria os outros grandes feitos, nos quaes nam sam dino de meter a mão.
Mas a referência ao registro histórico não se limita à palavra “memória”. Nas frases se-
Que m’algũs vissem sobir
guintes, percebe-se o sentido memorialista que pontua a intenção de Resende em compilar
os 880 poemas de seu Cancioneiro. Para louvar os grandes feitos dos portugueses, diz Garcia e me vejam tanto em fundo,
5
de Resende que “se os escritores se quisessem acupar a verdadeiramente escrever, nos feitos nam s’espante quem me vir,
de Roma, Troia e todas outras antigas cronicas e estorias, nam achariam mores façanhas, nem que assi entrou o mundo
mais notaveis feitos que os que dos nossos naturaes se podiam escrever, assi dos tempos
e assi ha-de sair.
passados como d’agora”. O pouco caso com a memória não se restringe aos grandes feitos
dos “nossos naturaes”, mas também se revela nas “muitas cousas de folgar e gentilezas [que] O mundo faz movimento
sam perdidas”12. E sendo um paladino do registro histórico, diz o poeta e cronista que em pero nunca é movido,
do ganhado faz perdido,
La lectura es un placer cortesano que hay que unir con los otros”, II. (BAENA, Juan Alfonso de. Prologus baenensis. In: do perdido guanhamento.
Las poéticas castellanas de la edad media. Ed. Francisco López Estrada. Madri: Taurus, 1984, p. 34-36). 10 Faz sobir e faz cair
10. As referências ao O Prólogo de Garcia de Resende encontra-se nas páginas 9 a 11 da edição usada para este estudo, a
mais recente, de 1990-1993, empreendida por Aida Fernanda Dias, que fixou o texto, estudou-o (no Volume V, “A Te- do mais alto ò mais perfundo,
mática”, de 1998) e organizou um Dicionário Comum, Onomástico e Toponímico (Volume VI), de 2003. A publicação é pois nam prasme quem me vir
da Imprensa Nacional-Casa da Moeda, Maia. Dessa forma, todas as referências a número dos poemas, volume e às
páginas em que estes se encontram remetem à edição da estudiosa. que assi entrou o mundo
11. Jorge A. Osório comenta, quanto à questão da memória no Prólogo, que se a perda das “estórias” tão úteis do passado e assi ha-de sair. (CGGR, 186, I, p. 495)
devia ser lamentada, “então mais se avolumavam os méritos da tarefa editorial do Cancioneiro, porque este ia permitir
que as obras de ‘arte de trovar’ dos ‘presentes’ ficassem escritas e se juntassem num conjunto, dotado de instrumentos
facilitadores da consulta, já que ‘per tantas partes sam espalhadas’. Com tal iniciativa editorial se assegurava fama dos O tema do desconcerto do mundo, tão vastamente cantado por Camões, foi uma das
poetas do seu tempo”. (OSÓRIO, Jorge A. Do Cancioneiro “ordenado e emendado” por Garcia de Resende. Revista da recorrências em Garcia de Resende. Da reunião desses poemas sobressai, nas composições
Faculdade de Letras, Línguas e Literaturas, Porto, Universidade do Porto, II série, v. XXII, p. 314-315, 2005).
12. Alan Deyermond, em Poesía de Cancionero del siglo XV, discorre sobre a possibilidade de haver um ou mais cancionei-
denominadas didático-moralizantes, um sentimento de desilusão quanto a um mundo cor-
ros quinhentistas perdidos: "Sería imprudente no contemplar la posibilidad de que la pérdida de uno o más cancionei- rupto e decadente, resultado não só das Conquistas, mas também de um conjunto de outros
ros pudiera habernos privado de la obra de una floreciente generación de poetas galaico-portugueses posterior a Dinis fatos que marcaram as mudanças no final de Quatrocentos e início de Quinhentos. Entre
(…). La tardía fecha de Vaticana y Colocci-Brancuti (…) hace probable que estuvieran vinculados al arquetipo por una eles, a crise do sistema feudal, a Peste Negra, as guerras – principalmente a dos Cem Anos –,
serie de manuscritos hoy perdidos, y varias características de los existentes cancioneiros (…) sugieren que el arquetipo a escassez de mão de obra, as mudanças nos relacionamentos sociais e, especialmente em
estuvo precedido por muchos manuscritos que contenían la obra de poetas individuales o de un solo género. Entre
Portugal, a centralização do poder nas mãos do monarca, o empenho dos burgueses pela
tantos manuscritos perdidos ¿no es posible que hubiera cancioneiros que difirieran de la tradición que representan los
que se conservan?". Em seguida, refere o estudioso as várias alusões a tais cancioneiros perdidos, valendo-se de estudos proteção real para se consolidar como nova força econômico-social. O marco característi-
e, inclusive, do registro feito por Dom Pedro, o Condestável, em seu Prohemio ao Marquês de Santillana, em 1449, des-
crevendo um cancioneiro que teria visto quando jovem. (Cf. Baena, Santillana, Resende y el siglo silencioso de la poesía
cortesana portuguesa. In: Poesía de cancionero del siglo XIV. [Valência, ES]: 2007, p. 141). A existência de outros cancio- que partia para Alcobaça, que lhe trouxesse “ũ cancioneiro d’ũ abade que chamam Frei Martinho” (CGGR, 871, IV, p.
neiros é revelada mesmo numa das esparsas do CGGR (871), do próprio Garcia de Resende: nela, pede a Diogo de Melo, 320-321).

310 311
co dessa fase é a Revolução de Avis, quando a burguesia, apoiando-se no povo, fortalece a À virtude se liga outra palavra: as “manhas” – seriam os costumes, as habilidades, os jeitos da
nova dinastia que, por sua vez, protege os mercantilistas13. Note-se que são acontecimentos sociedade cortesã, de acordo com Aida Fernanda Dias15, e que, são criticados, mas às vezes louvados
marcantes que, sem dúvida, contribuíram para um sentimento de desconsolo e desânimo, nas sátiras de costumes. Nas trovas do próprio Garcia de Resende, no. 836, um poema do gênero
mesmo que os Descobrimentos tivessem trazido a Portugal riqueza e poder. epistolar, o poeta escreve a Manuel de Goios e lhe dá “novas da corte”. Nelas, registram-se críticas de
Resende ao costume de todos quererem “medrar”, ou seja, devido às Conquistas, a riqueza aflorava
Nos prólogos dos cancioneiros castelhanos contemporâneos a Resende, a memória e o objetivo era enriquecer:
também é recorrente. Tome-se como exemplo uma vez mais o Prologus baenensis: Baena, ao DE GARCIA DE RESENDE, ESTANDO
discorrer sobre a escritura, memória da História, pergunta-se “Ca sy por las escripturas non
L-REI EM ALMEIRIM, A MANUEL DE
fuesse ¿qual sabydurya o qual engeño o memorya de omnes se podrye membrar de todas
GOIOS QU’ESTAVA POR CAPITAM
las cossas passadas?14”. E a resposta estaria nos escritos, através dos quais os homens tomam
NA MINA E LHE MANDOU PEDIR
conhecimento de todos os feitos e de todas as ciências. A memória, nos poemas do Cancio-
QUE LHE ESCREVESSE NO-
neiro resendiano, vem registrada de numerosas maneiras: no gênero epistolar; nos poemas
em que o tema do desconcerto do mundo é a preocupação primeira do poeta – de cunho VAS DA CORTE, AS QUAES
saudosista; nas numerosas críticas de costumes e de pessoas, geralmente como sátira maldi- LHE MANDA.
zente; nas descrições e referências a lugares conquistados durante as empresas ultramarinas; Mandais-me de lá pedir
nas várias alusões a estas, em que o poeta compara os feitos concretos dos portugueses a que de cá vos mande novas,
grandes nomes da Antiguidade; nos textos em que subjaz uma “saudade da terra”; nos po- e eu soo por vos servir
emas de louvor a poetas e a figuras da História de Portugal; nas linhagens de famílias, cujo vos quis fazer estas trovas
poema representativo são as trovas 457, de João Rodrigues de Sá, declarando alguns escudos que vos mataram de rir.
de armas “d’algũas linhajeens de Portugal, que sabia donde vinham”.
E nisto vereis, senhor,
Outro termo a que recorre Garcia de Resende em seu Prólogo são as “vertudes”, as se é vosso servidor
quais os portugueses se esquecem de cantar. O escrivão reúne poemas em que esta preocu- quem foi tomar tal cuidado,
pação aflora – textos de cunho filosófico, em que os poetas refletem sobre a Virtude como estando tam desviado
entidade, sempre ligada ao conceito clássico e medieval das virtudes cardeais. Estas virtudes de cuidar qu’ee trovador.
revelam-se, também, nos poemas em que o mundo está ao revés, em que a figura do adyna-
(...)
ton é artifício central, como na cantiga de Diogo Fogaça acima. Nas sátiras, elas vêm cantadas
quando o poeta critica um costume que macula a moral ou quando os cortesãos se deixam Fala em geral.
ũ
levar pela novidade exterior. Em muitos poemas, a virtude é alegorizada, característica medie- As damas nunca parecem,
val largamente cultivada pelos poetas palacianos. Na estrofe que se segue, o poeta, valendo-
os galantes poucos sam,
-se de código cortês, louva e elogia seu interlocutor de quem precisa um favor – quer resolver
cousas de prazer esquecem,
algumas pendências financeiras e comerciais. Trata-se de uma sátira de costumes, em que se
os negoceos vêm e vam,
registram os relacionamentos e a hierarquia, principalmente cavaleiresca:
nunca minguam, sempre crecem.
De nobreza e fidalguia Nam ha ja nenhũ folgar
escuso de vos louvar, nem manhas eixercitar
pois vosso claro solar é tanto o requerimento
como sol resplandecia. que ninguem nam traz o tento
E das artes liberais senam em querer medrar. (CGGR, IV, p. 256-267)
e vertudes cardeais
De cunho saudosista, no poema de Garcia de Resende percebe-se que as novas “ma-
nam vos gabo,
nhas” dos cortesãos é cuidar dos negócios que nunca mínguam e sempre crescem, esquecen-
porque nisto nam tem cabo do-se dos valores da cortesia, do prazer e do folgar.
a gram fama que cá dais. (CGGR, 796, IV, p. 159)
A ciência, junto com guerra, paz, virtudes, manhas e gentileza, também é esquecida,
segundo Resende. Quanto à guerra e à paz, os termos vêm expressos ao longo do Cancioneiro
13. Quanto a esses temas, cf. MARQUES, A. H. de Oliveira. História de Portugal, 8. ed. Lisboa: Palas, 1978, vol. 1; SARAIVA,
António José. História da literatura Portuguesa. 10. ed. Lisboa: Europa-América, 1970; SEVCENKO, Nicolau. O Renasci-
mento. 2. ed. São Paulo: Atual/Campinas: UNICAMP, 1985. Jérôme Baschet discute longamente a questão da transição
do sistema feudal para o capitalista: Os modelos da transição. Signum, São Paulo, no. 8, p. 9-31, 2005. 15. DIAS, Aida Fernanda. Cancioneiro Geral de Garcia de Resende – Dicionário [Comum, Onomástico e Toponímico]. Maia:
14. BAENA, op. cit., p. 32. Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 2003, Volume VI, p. 420.

312 313
ligados às Conquistas, e, ainda, os conflitos do amador desprezado pela dama que serve, che- Teve nas cousas de Deos eicelencia,
gando os poetas a “brincar” com a palavra, quando sua amada tem por sobrenome Guerra, aquelas amava, honrava, temia,
por exemplo16. Já a palavra “gentileza” aparece três vezes no Prólogo: refere-se à cortesia, tanto
em fabricas santas mui bem despendia
a etiqueta no trato do Paço, quanto a gentilezas do amor, tema majoritário na Compilação.
A “gentileza” ligada ao amor é aquela definida por Paul Zumthor como o “grand chant cour- assaz largamente com manificencia.
5
tois”, reminiscência nos séculos XV-XVI do amor provençal e galego-português. Com justa medida e gram providencia,
suas esmolas mui bem repartia,
Já a palavra “ciência” traz um questionamento – estaria ligada ao conhecimento obti-
do pela observação e experiência? Ou à “gaia ciência”, tão venerada pelos poetas e também quem se prezava de santa ciencia
recorrente nos proêmios de Baena, Santillana, Encina e Villena? O termo vem por enumera- muito por certo ant’ ele valia.
ção na terceira linha do Prólogo: “de ciencia, manhas e gentileza sam esquecidos”. O conjunto Relacionado às gentilezas, aparece ainda o verbo “folgar”, pelo menos em duas acepções no
permite ambas interpretações, pois os portugueses se esquecem de escrever sobre os grandes Prólogo: refere-se aos poemas em que se declama o prazer deletério de viver e, muito mais, às sátiras,
feitos, como diz Resende, aqueles relacionados à prática – a ciência e a manha – e aqueles numerosas no Compêndio, concorrendo de perto com a temática amatória. Na primeira aparição, o
relacionados à arte de trovar – a gentileza. No entanto, para ambos os sentidos, encontra-se termo remete ao passado e, na segunda, ao futuro – quanto àquele, liga-se ao fato de que as “cousas
no CGGR sua expressão – na observação do homem e suas práticas e nos poemas em que os de folgar”, assim como tudo que é a “natural condiçam dos Portugueses”, são esquecidas; com rela-
poetas registram o tempo em que vivem. Nas trovas 129, o termo está relacionado à arte de
ção ao futuro, é um apelo de Resende aos poetas, vindouros ou contemporâneos seus: devem estes,
trovar, como se pode verificar na estrofe que segue:
espelhados no CGGR, “s’espertarem a folgar d’escrever e trazer aa memoria os outros grandes feitos”.
Nam vos toco mais azedo A poesia que tivesse por espírito o ato de folgar era para os poetas tão importante que, somente nos
por nam desfechar em vãao, poemas de formas mistas17, jocosos ou sérios, o verbo, no infinitivo ou conjugado, e seus derivativos
mas nam ja com vosso medo,
em substantivo (folgança) e adjetivo (folgado) aparecem 55 vezes. Este ato de “folgar” remete a outro
termo intimamente ligado a ele: “desenfadamento”. Esta, afinal, é a justificativa, confessa Garcia de
porque sei que tarde ou cedo
Resende, para entregar-se à sua Compilação. Dedica-a ao príncipe, futuro D. João III, e deseja que ele
5 m’haveis de cair na mão.
“fosse servido e tomasse desenfadamento”, através das “cousas de folgar”. O desenfadamento aparece
Precurai outra ciencia nos poemas de formas mistas, em suas variantes – verbos e substantivos – pelo menos cinco vezes,
leixar a mim o trovar, juntamente com seu contrário, o enfadamento. Percebe-se, então, que a poesia do CGGR deve, tam-
nam vos quero mais picar bém, propiciar prazer, pelas numerosas referências ao folgar.
por cargo de conciencia. Como todos os tratados medievais, as referências e louvores à Cristandade são significativos.
Já nas trovas no. 257, o sentido é ligado ao conhecimento divino e humano: No Prólogo, Garcia de Resende conta que os portugueses pelejam “debaixo da bandeira de Cristos
(...) tornando tantos reinos e senhorios com inumeravel jente aa fee de Jesu Cristo, recebendo agua
Dame tu escudo claro, cristalino,
do santo bautismo”. Com a arte de trovar, será “Nosso Senhor louvado, como nos hinos e canticos
y armame todo con armas seguras,
que na Santa Igreja se cantam”. Diz que tudo isso “se veraa” no livro que entrega ao Príncipe, e sua
para que contraste al mortal venino
declaração é confirmada pela variedade de poemas religiosos: imitando ou glosando uma oração,
y ravias caninas, feroces muy duras. parodiando textos bíblicos, louvando e cantando as personagens das Sagradas Escrituras, aludindo
5
Tu, sabia maestra, tu que nos procuras a santos, implorando ou invocando Deus, através dos expletivos, vendo na beleza da dama servida
sciencias santas, humanas, divinas, uma obra Dele, ousando nas sátiras unir o sagrado ao profano. No entanto, diferente dos proêmios
arriedra mi seso de mundanas curas, castelhanos quinhentistas, essas referências ao divino não se relacionam ao “trovar” como obra de
distila em mi tus dulces doctrinas. inspiração de Deus ou dos deuses. Em alguns poemas, no entanto, os poetas pedem inspiração a
estes, como nas trovas 361, de Diogo Brandão, em que canta o fingimento de amor:
E também na estrofe que segue, das trovas à morte de D. João II, no. 333, em que a palavra
“ciência” está ligada essencialmente ao conhecimento divino:
17. A característica original desses poemas é a mescla de várias formas numa só composição. Tome-se como exemplo o
texto que abre o CGGR, conhecido por “O cuidar e sospirar”. Trata-se de 146 poemas de formas mistas numa só com-
16. Na cantiga “A ũa molher que se chamava Guerra, a qual nunca vira senam aquela hora nem fora naquela terra”, Gonça- posição, desenvolvendo um único tema: 116 trovas, uma sextilha, cinco quadras, uma quintilha, 22 cantigas e um vilan-
lo Mendez joga com o sobrenome da dama servida – Guerra –, rimando com terra e marcando seu sentimento por cete. Além desse poema, selecionei outros 95, cuja forma é mista. (CF. FERNANDES, Geraldo Augusto. O amor pela
antítese: “Vim alegre eesta terra, / parto triste, porque faz / minha paz ficar em guerra, / pois m’a Guerra satisfaz.” (CGGR, forma no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende. Tese de Doutorado em Letras, Literatura Portuguesa. Universidade
551, III, p. 66). de São Paulo, São Paulo, 2011, 402f).

314 315
Ó divina sapiencia, O navio pend’à banda, c
de todos tam desejada a rezam nam é ouvida, d
e de mim pouco gostada 10 a vontade tudo manda, c
por nom ter suficiencia, e quem ha-d’andar desanda, c
5
faze-me tam sabedor quem tem alma nam tem vida. d (CGGR, I, p. 134-135)
que possa dizer aqui,
A esparsa é uma décima com ritmo irregular, próprio dos redondilhos maiores, e com
com favor de teu favor,
rimas misturadas abaabcdccd; as rimas do grupo a são de natureza feminina (grave), e as do
as grandes cousas que vi! grupo b, masculina (aguda), na primeira quintilha; já na segunda quintilha, mantém-se ape-
E nas trovas 598, uma sátira em que os poetas motejam Nuno Pereira por ter tratado o Prín- nas a rima feminina. Tal esquema rímico/rítmico coaduna com o tema da esparsa: os perigos
cipe “per’Alteza”: de se navegar em direção à guerra. Contudo, o mais interessante é o fato de aflorar neste
curto poema uma preocupação recente: as Conquistas ultramarinas. Nos quatro primeiros
Par Deos, eu me maravilho,
versos, o poeta relata os perigos do navegar – aquele que parte para uma empreitada ma-
quem nam morre de pasmar rítima “nunca mais poode tornar”; na segunda parte da décima, Dom João reproduz o mo-
em ver meu gentil trovar vimento do navio e como isso muda o estado de espírito do navegante. Sem dúvida, o fato
e ja agora o de meu filho?! circunstancial é nada mais do que o ponto de partida para o poeta criar uma máxima sobre
5 as Conquistas: elas desestabilizam a vida de quem navega, o que está engenhosamente expli-
Benza Deos sua agudeza, cado pela annominatio antitética “andar desanda” e pela antítese “quem tem alma nam tem
a mim guarde o Salvador vida”. É de se notar que, como preceito básico de uma máxima, o poeta tende a personificar
para serviço d’Alteza seres inanimados; é o que acontece com os termos “rezam” (que não é ouvida) e “vontade”
do Princepe nosso Senhor. (que tudo manda)18.
Ou, ainda, na cantiga 16, em que Dom João de Meneses roga a Deus não errar nas gentilezas Deixo para o fim essas alusões, no Prólogo, ao ato de fazer poesia, à arte de trovar. Resende
de amor à dama, como mostra o mote: discorre sobre ela com certo ressentimento pelo descaso com que os portugueses têm tratado a gaia
ciência: “muitas cousas de folgar e gentilezas sam perdidas, sem haver delas noticia, no qual conto
Nam me deixe Deos errar entra a arte de trovar” – arte que para ele é a mais “dina” de todas. Sua Compilação vem, de certa
sem primeiro m’acabar forma, preencher o vazio deixado por tantas “cousas perdidas”, pois é “polos rimances e trovas [que]
sabemos suas estórias [as dos imperadores, reis e pessoas de memória]”; e ela “nas cortes dos grandes
5 nesta regra que mandais,
princepes é mui necessaria na jentileza, amores, justas e momos”, enfocando onde se desenvolve a
pois a vida para mais gaia ciência e através do quê: da poesia cortês, da exaltação do amor, da poesia disputativa e teatral.
nam se poode desejar. Sem dúvida, aqui Resende resume boa parte do seu Cancioneiro, uma vez que a temática cortês, ama-
tória, disputativa e dramática – mesmo que ainda incipiente, mas bem representada pelos gêneros
O Prólogo todo do CGGR é uma apologia aos “mui e muitos grandes feitos” dos portugueses. dialogados – é o cerne de sua Compilação. O ressentimento de Garcia de Resende com relação aos
Garcia de Resende usa o verbo que resume as Conquistas, os “grandes feitos” – “navegar”, que será que não se “espertam de folgar em escrever e trazer à memória os outros grandes feitos”, entre eles a
mote para muitas composições. Diz Resende “que nenhũas armadas do Soldam nem outro nenhum arte de trovar, é revelado também em seus poemas. Na esparsa 868, admoesta Jorge de Vasconcelos
gram rei nem senhor nom ousam navegar com medo das nossas, perdendo seus tratos, rendas e “porque nam queria escrever ũas trovas suas”. Nesse poema, ligam-se as ideias do Prólogo com o
vidas”. Nos poemas em que navegar é motivo para poetar, a ação e o verbo adquirem conotação ale- próprio Cancioneiro, sempre à volta da memória:
górica e nem sempre o resultado é somente exaltação – é razão também de insegurança e de temor.
Neste mundo a moor vitoria
Na esparsa no. 6, composta por Dom João de Meneses, Resende explica, na didascália, que Luís da
Silveira parte de Lisboa para Tânger a fim de participar do cerco a essa cidade. Leia-se a “Trova sua que se daa nem pode ter
que mandou a Luis / da Silveira, que partia / de Lixboa ao cerco / de Tanjer”: qualquer pessoa
5
é ficar dela memoria.
Co estes ventos d’agora a
Ora deixai d’escrever
perigoso é navegar, b
cousa boa!
5 que se mudam cada hora, a
e quem vai de foz em fora a
nunca mais poode tornar. b 18. Duarte da Gama fez umas trovas glosando esta esparsa: “Grosa de Duarte da Gama / à trova de Dom Joam de / Mene-
ses, em contrairo / de sua grosa.”. Observe-se que Garcia de Resende dá nome de trova à esparsa. (CGGR, III, 531).

316 317
E olhai que os antigos
davam ò deemo as vidas
Adaptação fonológica de nomes próprios de origem
10
soo porque falassem neles,
e nós, por sermos imigos
estrangeira nas Cantigas de Santa Maria
de nós, temos esquecidas
mil cousas moores qu’as deles!
Gl adis Massini-Cagliari
Faculdad e d e C i ência s e Letra s (UNE S P/A raraquara),
C NPq, FAPE S P (2010/06386-0) g ladi s@f clar.une sp.br

Introdução
Este trabalho discute a efetivação (ou não) da adaptação fonológica de nomes pró-
prios (antropônimos) de origem estrangeira no Português Arcaico1 (de agora em diante, PA),
tomando como corpus as Cantigas de Santa Maria (de agora em diante, CSM), de Afonso X
(1221-1284).
São muito raros, na literatura específica da área, estudos a respeito da realização foné-
tica dos nomes próprios de origem estrangeira em épocas passadas da língua. Com relação
ao período arcaico, o estudo das CSM é particularmente revelador a este respeito, uma vez
que as 420 cantigas religiosas compostas a mando de Afonso X reúnem milagres coletados
em diversas partes da Europa (e não apenas na Península Ibérica). Por este motivo, nomes
próprios de pessoas e localidades de diferentes origens estão presentes nos relatos das mara-
vilhas de Santa Maria. Por serem textos metrificados, podem trazer pistas valiosas da realiza-
ção fonética desses nomes, principalmente a partir da observação da divisão dos versos em
sílabas poéticas e da rima. Neste sentido, podem ser mapeados os contextos que desenca-
deiam adaptações fonológicas e os que não desencadeiam – o que mostra quais contextos
fonéticos eram considerados “problemáticos” (no sentido de não “encaixáveis” na fonologia
do galego-português da época, tendo que ser, conseqüentemente, adaptados), e quais eram
considerados “aceitáveis” (passando, portanto, ao contexto sonoro do PA, sem adaptações).

1. Breve apresentação do sistema fonológico do PA

Para que tenhamos um parâmetro de comparação, a fim de estabelecer o grau de


adaptação fonológica dos antropônimos coletados nas CSM, serão apresentadas brevemen-
te, a seguir, as principais características do sistema fonológico do PA. Entretanto, para um

1. Optou-se pelo rótulo “Português Arcaico” em detrimento de “galego-português” porque o objetivo do Projeto que
originou esta pesquisa, pelo menos a longo prazo, é estabelecer o percurso de possíveis mudanças fonológicas no por-
tuguês (e não no galego). Vale lembrar, porém, que, na época trovadoresca, essas duas línguas não se diferenciavam (ou
pouco se diferenciavam) - o aspecto mais importante é que essas variedades (?) eram reconhecidas pelos falantes da
época como sendo a “mesma” língua. A este respeito, Gladstone Chaves de Melo (1967, p. 114) afirma: “o que até o
século XII era a mesma língua já são duas línguas diferentes no século XVI, dois co-dialetos, o português e o galego”.

318 319
maior detalhamento dos padrões fonológicos da época, remeto o leitor para Mattos e Silva
t t, tt uistes, tal, tan, tirar, todavia, toller, tornar, noite, majestade, quanttas
(1989, 1991) e Massini-Cagliari (2005).
Em uma pesquisa realizada sob minha orientação, e com base em um corpus de cem d d ondas, delgado, dereito, dizer, dona, dar, dia, dulta
cantigas profanas acrescido das sete cantigas de amigo de Martim Codax presentes no Perga-
coitado, candea, cobra, cuidar, pecados, peccados, queimar, que,
minho Vindel e das sete cantigas de amor de D. Dinis do Pergaminho Sharrer, Biagioni (2002, k c, cc, qu, ch
casa, patriarcha, quitar, querer
p. 87-88) pôde mapear 17 tipos de sílabas fonéticas na língua das cantigas profanas galego-
-portuguesas:2 V (a-mi-go); CV (a-mi-go); CCV (fre-mo-sa); VV (eu); CVV (foi); CVV (mha g, gu guerra, vigo, gasalhado, gannar, gota, desguisado
= miá); CVV (somente ditongos com QU-/GU-: gua-rir); CCVV (prey-to); VC (ve-er); CVC fazer, ffazer, fiar, folia, festa, soffrer, sofrer, prophetando, prophetas,
(a-mor); CVVC (mais); CVVC (somente ditongos com QU-/GU-: qual); CCVC (en-trar); VN f f, ff, ph
profetaron
(vi-ã); CVN (en-ten-di); CVVN (somente ditongos com QU-/GU-: quan-do); CCVN (gran).
v v, u cevada, uiuer, ueer, valer, ualia, vegada, uiir, viuva, uosco
A partir do levantamento quantitativo que efetuou, Biagioni (2002, p. 88) observa que
o tipo de sílaba mais comum em PA, ou seja, sua sílaba canônica, não por coincidência, é 4 pareceu, precisson, coraçon, corazõ, lança, çapata, çima, çego,
ç, c, z
conhoçuda
também o tipo de sílaba mais comum em todas as línguas do mundo, ou seja, CV. Por outro
lado, os tipos menos comuns envolvem sempre sílabas complexas, CCVN, CCVV, CVV. Já a 5
z fazia, juizo, sazon, razon, dizer, zarello
sílaba mínima, em PA, como na maioria das línguas do mundo, é composta por um elemento
sabedor, sair, sazon, seer, sinal, solaz, sofrer, canssada, assi, trouxe,
(V), mas há vários tipos de sílaba máxima, todos eles compostos por quatro elementos. A s, ts ss, c, x, s, ç
Afonso, saia, precisson, Perssia, falsso, sse, ssũũ
partir daí, Biagioni chega à conclusão de que o PA não pode ter mais do que quatro elemen-
tos na sílaba no nível fonético, embora a sua distribuição possa variar. z, dz s mesura, casa, fremosa

Depois de desenvolver um estudo de como cada uma dessas sílabas fonéticas deve ser ,t ch, x (?), sch (?) chamar, chave, crischãos, chus, chorar, chegar, xe, xi, Xerez, bischocos (?)
interpretada no nível fonológico, abordando o fenômenos a partir dos modelos não-lineares
de Fonologia, Biagioni (2002, p. 147) chega a um total de 14 tipos de sílabas possíveis no nível ,d j, i, g, y (?) magestade, majestade, ia, jazer, iazer, ya (?), gejũar, jograr, juizo
fonológico: V (a-mi-go); CV (a-mi-go; gua-rir); CCV (fre-mo-sa); VV (eu); CVV (foi); CVV (mha/
miá); CCVV (prey-to); VC (ve-er); CVC (a-mor; qual); CVVC (mais); CCVC (en-trar); VN (vi-ã); m m
mar, madre, maldizer, mentiral, mha, migo, morrer, mui, namorado,
amor, amigo
CVN (en-ten-di; quan-do); CCVN (gran). No entanto, se for considerado (ao contrário de Bia-
gioni, mas seguindo a tradição dos estudos sobre o PB desde Câmara Jr., 1970) que as sílabas do n n, nn nunca, nacer, nada, namorado, nembrar, noite, Anna
tipo (C)VN podem ser consideradas como tendo um travamento nasal, então este inventário
fica reduzido a apenas 11: V; CV; CCV; VV; CVV; CVV; CCVV; VC; CVC; CVVC; CCVC. nn, nh tenno, sennor, sonno, senhor, sanha

Em posição intervocálica, parece não haver restrições para a constituição de onsets


l l, ll levado, lazerado, lavrar, leal, liar, loado, falla
simples em PA: todas as consoantes da língua podem figurar nessa posição - Quadro 1.
Esse quadro mostra, também, que, em posição inicial de palavras, há algumas restrições que
ll, lh mellor, fillar, moller, senlleira, melhor, molher, olhos, ollos
atuam na escolha da consoante do ataque: / /, / / e / / só configuram onsets simples em
posição intervocálica.3 ramo, razon, recado, reinha, ren/rren, riir, rogar, querria, morrer,
r, rr
onrra, rrica
Grafema(s)
Consoante Exemplos r Maria, parecer, poren, marauilhado, paraiso
correspondente(s)
45
p p, pp per, padre, peor, perfia, poder, pois, Espanna, çapata, apparellados

b b bailar, bispo, belas, buscar, bõa, ambos, cabeça Quadro 1. Onset simples
Para uma completa compreensão das posições assumidas no Quadro 1, devem ser
apresentados alguns esclarecimentos, já que, nesse quadro, foram tomadas algumas decisões
2. No esquema de Biagioni (2002), quando há ocorrência de ditongo, o núcleo é indicado em negrito. Além disso, Biagio-
ni separa as sílabas travadas por nasal das sílabas travadas por outras consoantes. com relação a questões polêmicas, que necessitam de alguma discussão.
3. Como não é objetivo da presente pesquisa estabelecer as relações entre letras e sons com relação às grafias possíveis na
lírica medieval galego-portuguesa, o Quadro 1 parte de informações coletadas em Mattos e Silva (1989), Maia (1986),
Gonçalves e Ramos (1985), Toledo Neto (1996) e Pinheiro (2004). Também foram consultados Vasconcellos (1959), 4. Consoante fricativa pré-dorso dental surda, segundo Mattos e Silva (1989, p. 92).
Coutinho (1954), Nunes (1969), Câmara Jr. (1985) e Cintra (1984). 5. Consoante fricativa pré-dorso dental sonora, segundo Mattos e Silva (1989, p. 92).

320 321
A oposição assumida no Quadro 1 entre , , por um lado, e s/z, por outro, segue o em lhe; as sílabas que precedem / / e / / são sempre leves, como em mellor (“melhor”) e
quadro apresentado em Mattos e Silva (1989, p. 92). manna (“manha”); antes de / / e / / nunca ocorre ditongo, assim como no exemplo rainha;
e, quando / / e / / estiverem no onset da sílaba final da palavra, o acento nunca cai na ante-
Outro esclarecimento necessário, com relação ao Quadro 1, diz respeito ao status das penúltima, como em parelha e conselho. No entanto, o clítico lhe ocorre no início de estrofe
consoantes / /, / / e / /, uma vez que alguns estudos recentes têm conferido a elas um cará- (= início de frase; CSM69, v.30: Ll’aveo que foi perant’ a ygreja), o que constitui um argumento
ter de geminadas (no nível fonológico, embora se comportem como consoantes de ataque contrário à análise desses segmentos como geminados.
simples, no nível fonético), no PA ou no PB.
Há fortes restrições à formação de onsets complexos no PA. De todas as consoantes
Também trabalhando sob minha orientação, Somenzari (2006) efetuou um mapea- arroladas acima, apenas /p, b, t, d, k, g, f, v/ aparecem na primeira posição de onset complexo;
mento de todas as possibilidades de consoantes grafadas como duplas na escrita das cantigas na segunda posição, somente as líquidas /l, / são permitidas. Alguns exemplos encontrados
medievais profanas galego-portuguesas, partindo da análise de um conjunto de cem cantigas no corpus estão apresentados no Quadro 2, abaixo. A distribuição dos onsets do tipo C+l é
de amor e de amigo. Seu estudo concluiu que o recurso à grafia dupla para as consoantes não muitíssimo mais restrita em PA do que a do tipo C+r.
representa uma marca de geminação, em quase todos os casos. Somenzari (2006) atribui um
status de consoante simples no nível fonológico a todas as ocorrências de <ff>, <ss> e <tt>.
Somenzari também mapeou um único caso de <ll> representando o som de /l/, caso em que
obviamente o grafema representa uma consoante simples, no nível fonológico. Esse dado, Seqüência Seqüência
Exemplos Exemplos
entretanto, foi considerado um provável erro de cópia, visto que todas as outras ocorrências consonantal consonantal
do grafema <ll> estão relacionadas ao som / / e não /l/. pr
prologo, provarei, pran, prazer, sempre,
pl templo
aprouguer, primeira, comprida, prata
O único caso ao qual Somenzari (2006) indiscutivelmente atribui um status de gemi- braço, cobrar, Gabriel, obridar, sobre, nembros,
nada é o de <rr> intervocálico; as demais ocorrências de <rr> (no início de palavras ou no br bl poblo6, estableçudo7
nembrar, nobreza, abrir
início de sílaba, depois de consoante – ex.: onrra) constituem consoantes simples, no nível trobar, mostrar, outras, outro, tres, estranna,
fonológico. O argumento a favor dessa hipótese é baseado na variação da representação de tr tl ---
maltreito, maestro, trage, entrar, mentre, tristura
uma mesma palavra, entre <rr>/<yr>/<ir>, em uma mesma palavra (ex.: morreu/moyreu), madre, pedra, padre, ladron, Emperadriz,
ou em um mesmo paradigma verbal (ex.: morrer/moiro/moira). Nestes casos, para que a pri- dr dl ---
pedreiras
meira sílaba do verbo morrer mantenha inalterada a quantidade de moras, no processo de sepulcro, criada, Cristo, cruz, escrito, creer, claridade8, clérigo9,
flexão verbal. kr kl
crerigo, crerizon, craridade clem to

Somenzari (2006), no entanto, deixa em aberto a questão do status fonológico de / / grado, sagrado, gran, miragre, groriosa, gracir,
gr gl ---
jograr, gresgar, alegria
e / /. Com relação ao PB, Wetzels (2000, p. 6) arrola uma série de evidências a favor de con-
siderar essas consoantes como geminadas: fremosa, fror, offrecer, soffreu, francamente, fria,
fr fl ---
frade
As soantes palatais / , / do Português Brasileiro (PB) se comportam, sob
vr lyvro, lavrar, livrar, t evroso vl paraula
muitos aspectos, diferentemente das soantes não palatais. Em se tratando
6789
da nasalização da vogal precedente, a nasal-palatal se comporta como
se fosse uma consoante na coda, embora ela ocorra exclusivamente em
posição intervocálica. Acrescentado a isso, as sílabas que precedem uma Quadro 2. Onsets complexos.
soante palatal são sempre leves, como pode ser observado não só na com-
Embora no PA predominem as sílabas abertas (no corpus analisado por Biagioni, 2002,
pleta ausência de rimas pesadas precedendo uma soante palatal intervo-
p. 87-88, 65.42% correspondem a sílabas abertas), o travamento silábico é permitido. No
cálica, como também no algoritmo de silabação, que cria hiato no caso entanto, são bastante restritas as possibilidades quanto às consoantes que podem ocupar a
de seqüência de Vogal + Vogal Alta que precedem / , / (moinho, faúlha), posição de coda nessa língua, como mostra o quadro 3, abaixo.
enquanto antes de /m, n, r, l/, os ditongos decrescentes surgem obrigato-
riamente (queima, baila). Além disso, se uma soante palatal ocorre como
onset de uma sílaba em final de palavra, como em alcunha, o acento da 6. No corpus, a palavra poblo aparece em quatro cantigas de Santa Maria: 28, 143, 211 e 225. Na versão de To da cantiga
palavra nunca cai na antepenúltima sílaba, embora o acento proparoxí- 211 (ToVII), aparece a forma poboo; nas versões para as demais cantigas em To, aparece poblo.
7. A forma estableçudo ocorre na CSM 384, que só foi transmitida por E384. Interessantemente, há um espaço entre as
tono seja um padrão possível no PB. consoantes b e l, no manuscrito, claramente visível no facsímile de Anglés (1964, p. 345v): segund estab leçud era.
8. Em E69 e To54, a palavra claridade aparece duas vezes, assim grafada, nos versos 31 e 33. Já em T69, no verso 31, apare-
Por compartilharem das mesmas características das consoantes laterais e nasais pala- ce claridade, mas na repetição, no verso 33, aparece craridade.
tais do PB, pode-se dizer que, no PA, esses segmentos também constituem consoantes com- 9. A palavra clérigo aparece em três cantigas do corpus, todas religiosas. Em E225, a palavra clérigo aparece abreviada na
plexas, ou seja, geminadas. No PA, assim como no PB, / / e / / ocorrem exclusivamente em epígrafe como cligo; em F67, aparece crerigo. Em E283, a palavra clérigo aparece na epígrafe e no verso 21 abreviada
posição intervocálica, como em uenna (“venha”) e parella (“parelha”), ou em enclíticos, como como cligo; já em F8 aparece duas vezes grafada como crerigo. Em E384, aparece no verso 10 abreviada como cligo.

322 323
Grafema(s) Como já foi mostrado anteriormente, as CSM constituem um excelente material para
Consoante Exemplos
correspondente(s) pesquisas de natureza como a que aqui se propõe, por serem particularmente reveladoras
do fenômeno enfocado por este artigo: em primeiro lugar porque, por conterem relatos
/l/ l soldada, salvar, deslealdade, altar, dulta
milagrosos de diferentes origens, coletados em diversas localidades da Europa, colocam a
necessidade textual de retratar locais e pessoas (referidas por seus nomes) de origem outra
/R/ r lazerar, ueer, flor, mar, loor, carne, portas, altar, salvar, abrir, que não galego-portuguesa; em segundo lugar, porque se constituem de textos metrificados
e rimados, que fornecem pistas da realização fonética desses nomes, a partir da observação
/S/ s, x, z poys, quix, diz, cantigas, mais, deus, deslealdade, aduz, cruz, da divisão dos versos em sílabas poéticas e da consonância da rima.
bem, ben, b , cantiga, bondade, razon, enton, coraçõ, por , Os dados foram mapeados a partir do Glossário de Mettmann (1972), que reúne todas
/N/ m, n, ~
tender
as palavras empregadas no conjunto das 420 CSM, incluindo antropônimos, topônimos e
outros nomes próprios, além das demais entradas lexicais.
Quadro 3. Consoantes em posição de coda simples.
A partir desse Glossário, foram mapeados, para o presente trabalho, todos os antro-
Com relação ao acento no PA, mostramos, anteriormente, em Massini-Cagliari (2005, pônimos localizados. Como mostra a tabela 1, abaixo, na sua grande maioria, encontram-se
p. 217), que seu posicionamento “nunca pode ultrapassar a barreira de três moras, contadas adaptados aos padrões fonológicos do PA, levando em consideração essencialmente os fenô-
do final para o início da palavra, caindo prioritariamente na segunda mora”. Desta maneira, menos fonológicos intravocabulares, em especial a silabação e a acentuação lexical.
os padrões acentuais canônicos do PA correspondem a paroxítonas terminadas em sílaba
leve e oxítonas terminadas em sílaba pesada; ao passo que correspondem a padrões mar- Tabela 1. Adaptação fonológica de antropônimos de origem estrangeira nas CSM.
ginais oxítonas terminadas em sílabas leves, paroxítonas terminadas em sílabas pesadas e
Antropônimos de origem estrangeira nas CSM Quantidade (percentual)
proparoxítonas. Isto porque, com base na teoria métrica paramétrica de Hayes (1995), o pé
básico do ritmo do PA é o troqueu moraico (Massini-Cagliari, 1995, 1999). Assim, como o Encaixados nos padrões fonológicos do PA 100 (73%)
PA constrói pés não-iterativamente, da direita para a esquerda (isto é, no sentido do final
para o início da palavra), e como a estrutura básica de um troqueu moraico corresponde Não-encaixados nos padrões fonológicos do PA 31 (22.6%)
a uma sílaba pesada (= uma sílaba travada por consoante ou uma sílaba contendo um di- Casos duvidosos 6 (4.4%)
tongo) ou a duas sílabas leves (= duas sílabas abertas), o padrão canônico não excepcional
será realizado com o acento sendo atribuído à última sílaba da palavra, quando esta acaba TOTAL 137 (100%)
em consoante (ex.: amór), ou à penúltima sílaba, quando a palavra terminar em duas sílabas
abertas (ex.: amígo).10 Dentre os casos duvidosos listados, o maior problema encontrado foi a ausência de
dados suficientes para a análise. Foi o caso dos nomes Abiron, Libano, Nicolas, Ruben, Siagrio
e Yprocras, que, por ocorrerem somente uma vez no corpus e fora da posição de rima, não
2. Adaptação de antropônimos estrangeiros no Português Arcaico foi possível determinar a localização do acento.

Para a análise dos antropônimos no PA, foram utilizadas como corpus as 420 Cantigas de A pesquisa enfocou, principalmente, os contextos que desencadeiam adaptações fo-
Santa Maria. Essa coleção compreende cantigas em louvor da Virgem Maria, com notação musical,
nológicas e os que não desencadeiam – o que mostra quais contextos fonéticos eram consi-
mandadas compilar pelo Rei Sábio de Castela na segunda metade do século XIII, que sobre-
derados “problemáticos” (no sentido de não “encaixáveis” na fonologia do galego-português
da época, tendo que ser, conseqüentemente, adaptados), e quais eram considerados “aceitá-
viveram em quatro códices: o de Toledo (To), o menor e o mais antigo; o códice rico de El
veis” (passando, portanto, ao contexto sonoro do PA, sem adaptações).
Escorial (T), o mais rico em conteúdo artístico, que forma um conjunto (os chamados códices
das histórias) com o manuscrito de Florença (F); e o mais completo, o códice dos músicos – Entre os contextos que não desencadeavam alterações fonológicas, ou seja, nomes
El Escorial (E). A presente pesquisa teve acesso a edições fac-similadas dos manuscritos de que foram interpretados como “já adaptados” à fonologia da língua da época, encontram-se
Toledo (AFONSO X O SABIO, 2003) e Escorial (ANGLÉS, 1943) e a microfilmes dos códices os oxítonos terminados em sílaba travada por nasal – exemplos em (1):
Escorial rico e de Florença.
(1) Aben Mafon
A utilização de um corpus poético, para pesquisas dessa natureza, é imprescindível,
Abirron
uma vez que, não tendo sobrevivido registros orais da língua naquele período temporal, de-
Abran
ve-se buscar indícios dos sons por trás das letras a partir de textos que, de uma forma ou de
outra, possam revelar pistas fonéticas tanto do nível segmental, como (principalmente) do Aragon
nível prosódico (MASSINI-CAGLIARI, 2005). Merlin
Octavian
Reymon
10. A respeito dos padrões acentuais do PA, vejam-se Massini-Cagliari (1999, 2005) e Costa (2006). Salomon

324 325
Também adaptados à fonologia do PA (seguindo o padrão do nome próprio do mo- Também foram localizados nomes oxítonos terminados em sílaba aberta, padrão extrema-
narca português Dinis, por exemplo), encontram-se nomes oxítonos terminados em sílaba mente raro naquela época, encontrado apenas em alguns advérbios (exemplos: aqui, ali, cf. Massini-
travada por fricativa: -Cagliari, 1999) e substantivos (rubi, cf. Costa, 2006).

(2) a. Bonifaz (8) Alcalá


Fiiz Aleixi
Tomás Salomé
b. Brutus
Colistanus Conclusão
Note-se que os nomes em (2b) não são, na sua origem latina, oxítonos, mas paroxí-
tonos. A evidência, no entanto, de que eram, pelo menos no contexto da cantiga em que Pelo que se pode depreender do pequeno recorte de material analisado neste artigo,
aparecem, realizados como oxítonos, está no fato de que aparecem em posição de rima, pode-se ver que o estudo de nomes próprios constitui-se em um domínio bastante promis-
combinando perfeitamente com o monossílabo tônico chus. sor, em termos da investigação da identidade fonológica de uma língua. Especificamente
com relação aos nomes analisados neste trabalho, percebe-se que havia um grau bastante
(3) Dun mercador que avia | per nome Colistanus,
acentuado de adaptação de antropônimos estrangeiros na época do PA. Apesar de o corpus
que os levass’ a Bretanna, | a que pobrou rei Brutus;
analisado ser de certa forma diminuto, uma primeira hipótese explicativa para este fenôme-
e entrou y tanta gente | que non cabian y chus, no pode já ser esboçadas.
de mui ricos mercadores | que levavan grand’ aver.
O que a Santa Maria der algo ou prometer...(CSM 35, 8ª estro- Embora sejam ambas as dimensões da lírica medieval galego-portuguesa (profana e
fe, conforme a edição de Mettmann, 1986, p. 146) religiosa) escritas em uma linguagem poética que pode ser classificada como palaciana, cor-
respondendo a uma modalidade de língua restrita à corte e aos usos a que esta camada social
Também se encontram plenamente adaptados à fonologia da época antropônimos estava acostumada,11 há uma certa distância geográfica e de função entre essas duas vertentes
estrangeiros oxítonos terminados em sílaba travada por rótica (exemplo 4) e nomes oxítonos poéticas. Enquanto que, na lírica profana, proveniente de Portugal e Galiza, a língua poética
terminados em sílaba travada por lateral (exemplo em 5). corresponde a um uso artístico da língua nativa da população, nas cantigas religiosas, o galego-
(4) Ander (de Santander)
-português é usado como língua de cultura em um país estrangeiro, Castela, a mando do Rei,
para poder melhor louvar a Virgem, na língua mais apropriada para esta finalidade. Trata-se,
Artur
portanto, de uma especialização de uso, em território alienígena. No entanto, neste sentido, há
Bondoudar
que se considerar que para alguns dos trovadores que contribuíram com o monarca na cons-
Vitor trução do cancioneiro da Virgem de nacionalidade galega e portuguesa, o idioma adotado nos
(5) Marçal cantares era sua língua materna, já que eram falantes nativos, de galego-português.

Embora, na sua grande maioria, os antropônimos mapeados nas CSM estejam já adap- A razão que teria levado Afonso X a adotar uma língua estrangeira ao invés de sua lín-
tados à fonologia do PA, puderam ser encontrados alguns nomes de pessoas cujo padrão não gua materna, o castelhano, na principal obra poética que organizou, transcende, segundo Leão
se encaixa na fonologia da língua da época. Neste caso, encontram-se nomes, em (6), cuja (2002, p. 2), os domínios ibéricos, sendo um fenômeno geral na Europa:
estrutura silábica apresenta consoantes oclusivas na coda. Parece que o motivo não estaria nem numa excentricidade do Artista,
(6) Elisabet nem numa leviandade política do Monarca, mas no fascínio exercido por
Octavian uma língua que se afirmava como apta, ou até como ideal, para a poesia.
Aliás, esse fato não era único na Europa Medieval, onde três línguas verná-
Puderam ser também mapeados no corpus nomes não-adaptados quanto à posição culas gozavam da preferência dos poetas: o galego-português, no mundo
do acento. Padrões excepcionais (como oxítonas terminadas em sílabas abertas ou proparo- ibero-românico; o provençal no domínio galo-românico; e o toscano no
xítonas ou paroxítonas terminadas em sílaba pesada) são extremamente raros nessa época
âmbito ítalo-românico. O seu prestígio era tão amplamente reconhecido,
do contínuo temporal da língua. Entretanto, em (7), encontram-se antropônimos paroxíto-
que muitos trovadores, no ato de trovar, deixavam de lado as suas respec-
nos terminados em sílaba travada, localizados no corpus.
(7) Alcáçar
11. Katz e Keller (1987, p. 2) referem-se a essa modalidade do galego-português como “a specialized and artificially erudite
Jaymes
form of that particular language”. Filgueira Valverde (1985, p. XXXIX), porém, considera que “La lengua de los trovado-
Lucas res no era algo artificial, sino un producto artístico, sincero, inspirado muy cerca en el gallego vulgar, que hoy perdura
Marcos con muchas características de aquélla, inmediata en las Cantigas a la lengua hablada”.

326 327
tivas línguas maternas e adotavam uma das três grandes línguas poéticas CINTRA, L. F. L. A linguagem dos foros de Castelo Rodrigo: seu confronto com a dos foros de Alfaiates,
de então. Foi o que ocorreu com D. Afonso X. Compôs suas próprias can- Castelo Bom, Castelo Melhor, Coria, Cáceres e Usagre. Contribuição para o estudo do leonês
tigas e dirigiu ou supervisionou a composição de outras pelos seus colabo- e do galego-português do século XIII. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1984.
radores, utilizando o galego-português. COSTA, D. S. Estudo do acento lexical em Português Arcaico por meio das Cantigas de Santa Maria.
(Dissertação de Mestrado. Área de concentração: Lingüística e Língua Portuguesa), Faculda-
No entanto, alguns estudiosos levantam a possibilidade de que Afonso X teria sido de de Ciências e Letras, UNESP, Araraquara. 2006.
falante nativo de galego-português. Filgueira Valverde (1985, p. XI) considera esta não uma COUTINHO, I. L. Pontos de gramática histórica. 3. ed. revista e aumentada. Rio de Janeiro: Livraria
possibilidade, mas uma certeza: “Seguramente pasó parte de su infancia en Galicia, donde Acadêmica, 1954.
tenía posisiones su ayo García Fernández de Villaldemiro, casado con una dama de estirpe gal-
FILGUEIRA VALVERDE, J. Introducción. In: ALFONSO X EL SABIO. Cantigas de Santa María: Códice
lega, doña Mayor Arias.” Esse autor (FILGUEIRA VALVERDE, 1985, p. XIV) dá a extensão dessa
Rico de El Escorial. Madrid: Castalia, 1985. p. XI-LXIII.
estadia de Afonso X na Galiza durante a infância: de 1223 a 1231 – não-desprezíveis nove
anos, bem na fase de aquisição da língua materna (dos dois aos onze anos). Por outro lado, GONÇALVES, E.; RAMOS, M. A. A lírica galego-portuguesa (textos escolhidos). 2. ed. Lisboa: Editorial
Leão (2002, p. 3) considera que indubitavelmente Afonso X também “tem como língua ma- Comunicação, 1985.
terna o castelhano, o que torna inevitáveis as interferências dessa língua no galego-português HAYES, B. Metrical Stress Theory: Principles and Case Studies. Chicago, London: University of Chicago
do texto, principalmente se a Cantiga é da lavra do próprio Rei”. Press, 1995.
KATZ, I. J.; KELLER, J. E. Introduction. In: ______ (Ed.). Studies on the Cantigas de Santa Maria: Art,
Diante desses fatos, pode-se hipotetizar que os padrões irregulares de adaptação de Music, and Poetry. Madison: The Hispanic Seminary of Medieval Studies, Ltd., 1987. p. 1-5.
nomes próprios de pessoa encontrados nas CSM, embora não se enquadrem na fonologia LEÃO, Â. V. Questões de linguagem nas Cantigas de Santa Maria, de Afonso X. Ensaios: Associação
do PA, enquadram-se nos padrões do castelhano, o que revelaria a influência dessa língua Internacional de Lusitanistas (AIL). 2002. Disponível em: <http://www.pucrs.br/fale/pos/ail/
sobre o galego-português empregado nas cantigas medievais religiosas. É o que acontece, leao01.htm>. Acesso em: 17 jan. 2005.
por exemplo, aos nomes em que ocorrem consoantes oclusivas em posição de coda, tais
MAIA, C. História do galego-português. 2. ed. Coimbra: Fundação Calouste Gulbenkian, Junta de In-
como os citados em (6), e os nomes oxítonos terminados em sílaba aberta, como os citados
vestigação Científica e Tecnológica, 1997. Reimpressão da edição do INIC, 1986.
em (8).
MASSINI-CAGLIARI, G. Cantigas de amigo: do ritmo poético ao lingüístico. Um estudo do percurso
Caso esta hipótese seja confirmada, seriam ainda menores os índices de não-adapta- histórico da acentuação em Português. 1995. Tese (Doutorado em Lingüística)-IEL/UNICAMP,
ção fonológica dos antropônimos estrangeiros nesse período específico do contínuo tempo- Campinas, 1995.
ral do português, sobretudo se comparados aos índices atuais do PB (que já se opõem aos da ______. Do poético ao lingüístico no ritmo dos trovadores: três momentos da história do acento. Ara-
variedade européia – cf. Massini-Cagliari 2009, 2010). raquara: FCL, Laboratório Editorial, UNESP; São Paulo: Cultura Acadêmica, 1999.
Por fim, há que se considerar que, se as adaptações fonológicas que envolveram os ______. A música da fala dos trovadores: Estudos de prosódia do Português Arcaico, a partir das
nomes próprios chegaram a uma vertente da língua palaciana, de uso especializado para a cantigas profanas e religiosas. (Tese de Livre Docência. Área de concentração: Fonologia),
poesia, na qual “licenças poéticas” envolvendo a adoção de nomes fora do padrão lingüístico Faculdade de Ciências e Letras, UNESP, Araraquara, 2005.
poderiam ser aceitáveis, é porque já estavam suficientemente consolidadas nas variedades ______. Loans and foreign first names as clues to phonological identity in Brazilian Portuguese.
orais, menos monitoradas do que a da escrita das CSM, mesmo em se tratando da linguagem Comunicação apresentada em: INTERFACES IN LANGUAGE 2. Challenging orthodoxies in
oral culta da corte. Linguistics. Canterbury: University of Kent, Centre for language and Linguistic Studies. 5 a 7
de maio de 2009.
______. Discutindo questões de identidade a partir da (não) adaptação fonológica de nomes pró-
Referências Bibliográficas prios de origem estrangeira no Brasil. In: MARÇALO, M. João; LIMA-HERNANDES, M. C.; ES-
TEVES, E.; FONSECA, M. Céu; GONÇALVES, O.; VILELA, A. L.; SILVA, A. A. Língua Portuguesa:
ultrapassar fronteiras, juntar culturas. Évora: Universidade de Évora, 2010. SLG 32 – As inter-
AFONSO X O SABIO. Cantigas de Santa María: edición facsímile do Códice de Toledo (To). Bibliote- faces da gramática. p. 157-175. Disponível em http://www.simelp2009.uevora.pt/slgs/slg32.
ca Nacional de Madrid (Ms. 10.069). Vigo: Consello da Cultura Galega, Galáxia, 2003. html. Acesso em 07 nov. 2010. [Anais do II Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
ANGLÉS, H. La Música de las Cantigas de Santa María del Rey Alfonso el Sabio. – Facsímil, transcripci- – SIMELP. Évora, Portugal: Universidade de Évora, 6 a 11 de outubro de 2009.]
ón y estudio critico por Higinio Anglés. Barcelona: Diputación Provincial de Barcelona; Biblio- MATTOS E SILVA, R. V.. Estruturas trecentistas: elementos para uma gramática do português arcaico.
teca Central; Publicaciones de la Sección de Música, 1943. Volume II – Transcripción Musical. Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda, 1989.
BIAGIONI, A. B. A sílaba em português arcaico. 2002. Dissertação (Mestrado em Lingüística)-Faculda- ______. O Português arcaico: fonologia. São Paulo: Contexto, 1991.
de de Ciências e Letras/UNESP, Araraquara, 2002. MELO, G. C. Iniciação à filologia portuguesa. 3. ed. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1967.
CÂMARA Jr., J. M. Estrutura da língua portuguesa. 15. ed. Petrópolis: Vozes, 1985. 1. ed. em 1970. METTMANN, W. Glossário. In: AFONSO X, O SÁBIO. Cantigas de Santa Maria. Coimbra: Universida-
______. História e estrutura da língua portuguesa. 4. ed. Rio de Janeiro: Padrão, 1985. de, 1972. v. IV: Glossário.

328 329
______. (Ed.). Cantigas de Santa María (cantigas 1 a 100): Alfonso X, el Sabio. Madrid: Castalia, 1986.
NUNES, J. J. Compêndio de gramática histórica portuguesa: Fonética e Morfologia. 7. ed. Lisboa: Livra- Entre 1274 E 1323: Qual a Santidade de Tomás de
ria Clássica Editora, 1969.
PINHEIRO, M. H. D. O sistema consonantal do português arcaico visto através das cantigas profanas.
2004. Dissertação (Mestrado em Lingüística)-FCL/UNESP, Araraquara, 2004.
Aquino para os Frades Dominicanos?
SOMENZARI, T. Estudo da possibilidade de geminação em Português Arcaico. Dissertação (Mestrado
em Lingüística)-FCL/UNESP, Araraquara, 2006.
TOLEDO NETO, S. de A. Variação Grafemática Consonantal no Livro de José de Arimatéia (Cod. ANTT Igor Salomão Teixeir a 1
643). 1996. Dissertação (Mestrado em Filologia e Língua Portuguesa)-USP, FFLCH, São Paulo,
1996.
VASCONCELLOS, J. L. Lições de filologia portuguesa. 3. ed. Rio de Janeiro: Livros de Portugal, 1959.
WETZELS, W. L. Consoantes palatais como geminadas fonológicas no português brasileiro. Revista de
Introdução
Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, v. 9, n. 2, p. 5-15, jul./dez. 2000.
Este trabalho tem como principal objetivo analisar dois tipos de registros produzidos
no contexto da canonização de Tomás de Aquino: as atas dos capítulos gerais da ordem dos
pregadores a partir de 1274 e os depoimentos dos dominicanos interrogados durante o pri-
meiro inquérito para a canonização, em 1319. É importante ressaltar que dos 144 interroga-
dos entre 1319 e 1323 para a causa da canonização do teólogo apenas 07 eram membros da
ordem. Os interrogados relataram a cura de outros frades pregadores além de aspectos físicos
do candidato a santo. Perguntamos: qual a especificidade desses depoimentos em relação aos
demais? Por que não há registros sobre milagres de cura dos frades dominicanos atribuídos
a Tomás de Aquino nas atas? Em que aqueles depoimentos auxiliaram na construção da
santidade do teólogo? Para isso, consideramos também a importância do primeiro relato ha-
giográfico sobre Tomás, escrito por Guilherme de Tocco entre 1317-1323. Acreditamos que
analisar a participação dos frades pregadores no inquérito é imprescindível para a discussão
sobre os motivos que levaram à canonização de Tomás em 1323 pelo papa João XXII.

Os capítulos gerais da Ordem dos Pregadores (1274-1323)

Os Capítulos Provinciais e Capítulos Gerais tinham a função de definir, conduzir e


administrar os princípios teológico-morais e reger a atuação dos pregadores, definir estatutos
dos estudos, criação de studia generalia, a circulação dos membros entre os conventos, as
Universidades e a pregação. Dessas reuniões temos as atas. Pelas atas obtemos informações
sobre as demandas por obras que tratam da fundação da Ordem, de seus fundadores e
membros mais ilustres. Essas demandas que originaram a Vitæ Fratrum, de Gerardo de Fra-
chet, por exemplo.2

1. Doutor em História – PPGHIS/UFRGS. Orientador: Dr. José Rivair Macedo. Esta pesquisa foi desenvolvida com bolsa
CAPES/PDEE (2009-2010) na EHESS/Paris, sob co-orientação do Dr. Sylvain Piron. Tese: Hagiografia e Processo de Cano-
nização na construção do Tempo da Santidade de Tomás de Aquino (1274-1323), Inédita. Defendida em setembro de
2011. Contato: teixeira.igor@gmail.com
2. Sobre esta obra e a necessidade de registrar a fundação da Ordem e a atuação de seus fundadores destaco os trabalhos
de Alain Boureau e Luigi Canetti: BOUREAU, A. “Vitæ Fratrum. Vitæ Pratrum. L’Ordre dominicain et le modèle des Pères
du désert au XIIIe siècle”. Mélanges de l’École Française de Rome, 99-1, 1987. pp. 79-100. CANETTI, L. A. “Da san Dome-
nico a alle Vita Fratrum. Publicista agiografica ed ecclesiologia nell’Ordro Predicatorum alla metà del XIII secolo”. Mélan-
ges de l’École Française de Rome, 180-1, 1996. pp. 165-219.

330 331
Se considerarmos, então, o período entre a morte de Tomás de Aquino e sua canoni- em 1325, sobre as festividades de beati Petri martyris e de beati Dominici. Em contrapartida,
zação, encontraremos notícias sobre o que isso poderia representar para a Ordem dos Pre- “quod de sancto Thoma de Aquino, venerabili doctore…”.9
gadores. Este foi um dos caminhos percorridos por Andrea Robiglio em suas investigações
O principal mérito da obra de Robiglio é demonstrar que os dominicanos não eram
sobre o surgimento de uma primeira escola tomista nos primeiros cinqüenta anos após a
necessariamente todos a favor das idéias de Tomás de Aquino – o que seria evidenciado,
morte do teólogo.3 O autor aponta que as referências a Tomás indicam dois períodos distin- dentre outros motivos, pelas poucas referências ao teólogo nas atas dos capítulos gerais – e
tos. No primeiro, relacionado à morte, teria sido despertada na Ordem a preocupação com que canonizá-lo foi um projeto oportuno para João XXII.10
a sua imagem externa. No segundo, a proximidade com a cúria avingnonense faz com que
Tomás fosse utilizado como “elemento-chiave di una riaffermazione dell’autorità della Chiesa Podemos afirmar certamente que as atas dos capítulos gerais revelam uma presença
romana”.4 Robiglio defende que falar de uma escola Tomista na primeira fase é prematuro. discreta do nome de Tomás de Aquino em relação ao número de vezes em que é mencio-
Porém, na segunda, Tomás é enquadrado junto a outros autores, como Agostinho e Bernardo nado o assunto de sua santidade e/ou canonização, embora não possamos afirmar que não
indicando que em seus escritos “si cerca il minimo comun denominatore teologico su cui tenha sido constantemente citado ou abordado na pauta das reuniões da Ordem. Essas atas
fondare una giuridicamente più agguerrita disciplina ecclesciale”. O autor também informa não podem ser lidas como registro integral de tudo o que foi dito durante os encontros. Isso
que a documentação não especifica “qual Tomás” deveria ser lido.5 fica nítido em relação ao (não) registro sobre a canonização de Domingos de Gusmão no
capítulo de 1234 ou no de 1235.11 Em relação a Pedro de Verona, no contexto da morte e
No século XIII encontramos duas referências a Tomás de Aquino e as polêmicas nas canonização (1252-1254), consta um registro sobre a instituição da festa em sua homenagem,
quais seu nome esteve envolvido. Nos capítulos de 1279 e 1286, em Paris, recomenda-se que assim como a de Domingos, in kalendariis et in litaniis.12 Mas podemos inferir que entre as
fossem coletadas informações sobre a memória do “venerável” Tomás de Aquino, sua “con- informações coletadas nos depoimentos de 1319 e nas atas dos capítulos entre 1274-1323 há
versacione” e que, principalmente, ele fosse defendido pelos frades que ouvissem críticas às um descompasso sobre a fama sanctitatis de Tomás de Aquino. Afinal, as testemunhas rela-
suas teses.6 tam milagres ocorridos após a morte, tendo inclusive curado e auxiliado frades pregadores
em situações de morte e perigo, como revelou o dominicano e doutor em teologia, Ioannis
Para Andrea Robiglio o capítulo de 1286 é o momento no qual a Ordem passa a de Nápoles, em 01 de agosto de 1319. Segundo a testemunha, o frade Leonardo de Nápoles
adotar uma postura afirmativa em relação aos que confrontavam as idéias de Tomás. Até sentiu fortes dores quando esteve hospedado em Fossanova e foi conduzido à sepultura de
este momento a postura da Ordem era de cautela. No capítulo de 1313, no entanto, o autor Tomás de Aquino, deitou todo o corpo sobre a mesma e com devoção pediu para ser cura-
aponta que há uma recomendação explícita de formação dos frades na doutrina de Tomás do. Sendo atendido, nunca mais sentiu dores.13
de Aquino antes de aperfeiçoamento de estudos em Paris. Segundo as atas, nenhum frade
“legendo, determinando, respondendo audeat assertive tenere contrarium eius”.7 Esta informação foi registrada pelos notários seguindo a estrutura já analisada em ou-
tro texto14, porém, ao final do depoimento, onde geralmente encontramos as informações de
Robiglio destaca também o capítulo de Rouen (1320) quando se discutiu sobre os loco e de tempore o registro é impreciso. Ioannis de Nápoles apenas disse que “imediatamente
benefícios que a canonização poderia gerar. O autor aponta para a data deste capítulo e para ouviu” sobre o milagre após sua ocorrência, mas não temos a informação de quando ele teria
a anterior realização da primeira etapa dos interrogatórios (1319) sobre a vida e os milagres ocorrido. Entretanto, certamente teria sido entre 1274 e 1319. Um milagre de cura operado
de Tomás. Robiglio destaca que a imagem de Tomás de Aquino na pregação dominicana na sepultura de um frade pregador em favor de outro frade pregador. Seria natural que a
do início do século XIV difere dos perfis hagiográficos tradicionais, como no caso de Pedro fama sanctitatis fosse relatada nos capítulos gerais? Se sim, não foi registrado. Nem este nem
Mártir. Recorrentemente chamado de “sábio” apontaria para uma “nova idéia de santidade”.8 qualquer outro dos milagres atribuídos a Tomás de Aquino constam nas atas das periódicas
reuniões da Ordem.
Acreditamos que em relação a este ponto é possível outra interpretação. Se conside-
rarmos a forma como os “santos dominicanos” são nomeados nas atas dos capítulos gerais Tanto a ausência do registro sobre o tempo de ocorrência deste milagre quanto as
percebemos que Tomás de Aquino é chamado de santo enquanto Domingos de Gusmão e ausências nos capítulos gerais nos levaram a ler de forma mais detalhada os depoimentos dos
Pedro de Verona são chamados de beatos. Isso acontece, por exemplo, no registro do capítulo
de 1324, em que se lê Tomás de Aquino como sancto e Domingos como beatum e também 9. MOPH, vol.2, pp. 151 e 156. Para André Vauchez, a diferenciação começaria no século XIV, quando sancti passava a
designar os canonizados pelo Papa e beati os não canonizados. O autor afirma, ainda, que durante o papado de Avig-
non não deram muita importância à questão. Cf. VAUCHEZ, A. La Sainteté en Occident aux derniers siècles du Moyen
3. ROBIGLIO, A. A. La sopravvivenza e la Gloria: Appunti sulla formazione della prima scuola tomista (sec. XIV). Bolonha: Age: d’après les procès de canonisation et les documents hagiographiques. 2ème éd. Roma: École française de Rome,
ESD, 2008. 1981, pp. 99-104. Preferimos afirmar que a diferença no tratamento a Tomás de Aquino está na nomeação de “doutor”,
4. IDEM. Ibid. p. 47. e que sancti e beati permanecem com o mesmo significado.
5. IDEM. Ibid. p. 48. 10. ROBIGLIO, A. A. La sopravvivenza...op. cit. p. 68.
6. Monumenta Ordinis Fratrum Praedicatorum Historica. Tomus III: Acta capitulorum generalium (Vol.1). Roma: Tipogra- 11. MOPH, vol.1, pp. 04-05.
fia Poliglota S.C. de Propaganda Fide, 1898, pp. 204 e 235. Próximas referências como MOPH. e as páginas. 12. MOPH, vol.1, p. 70.
7. MOPH, vol.2, p. 64. 13. DE SANCTI THOMA AQVINATE: Doctore Angélico Ordinis Praedicatorum. In: Acta Sanctorum. Martii. Tomus I. Antu-
8. ROBIGLIO, A. A. La sopravvivenza...op. cit. principalmente o capítulo 1. pp. 11-54. Em relação à nova idéia de santidade perpiæ, apud Iacobum Meursium. Anno MDCLXVIII. p. 701. Próximas citações: AA SS, Marti I, p. xx.
o autor faz referência direta à tese de André Vauchez sobre a santidade no ocidente medieval a partir dos processos de 14. TEIXEIRA, I. S. “A pesquisa em história medieval: relatos hagiográficos e processos de canonização”. Aedos, v.2, n.2, pp.
canonização. 71-94, 2009. Disponível em: http://seer.ufrgs.br/aedos/article/view/9832/5648. Consultado em maio de 2011.

332 333
frades dominicanos no processo de 1319.15 Seriam esses depoimentos diferentes dos demais? Antigo frade que conheceu, conversou e ouviu Tomás pre-
Qual a relação dos interrogados com Tomás de Aquino: conheceram, foram discípulos, ou gando em Nápoles. Relata que ouviu de Reinaldo de Piperno
“ouviram falar”? Fr. Leonardus de 04/08
milagres operados por Tomás de Aquino em vida, como o
Caietâ da mulher que sangrava ininterruptamente e que teve o san-
gramento interrompido durante uma pregação de Tomás de
Aquino na igreja de Santa Maria Maior.
Os dominicanos nas atas de 1319: qual Tomás?
Tabela 1: Fonte: AA SS, Martii, I, pp. 686-716.
Constatamos um número reduzido de dominicanos (07) em relação ao número de
cistercienses (16). O processo não informa sobre a “filiação” religiosa de três interrogados, os O que percebemos neste conjunto de depoimentos é, exceto o de Guilherme de
quais suspeitamos que podem ser oriundos da região de Nápoles, e, a partir disso, podería- Tocco, o interesse na forma física de Tomás de Aquino. Dos sete, cinco conheceram, viram
mos inferir que são dominicanos, o que nos levaria a um total de dez depoimentos. Preferi- e ouviram pregação e leituras do candidato a santo. Os outros dois, Ioannis de Nápoles e
mos, no entanto, trabalhar com os dominicanos devidamente identificados nas atas de 1319. Anthonius de Brixiâ, podem ser interpretados à luz do interesse na fama sanctiatis daquele
teólogo no interior da Ordem. Sobre este aspecto, pelo que se lê, em diversos lugares, dentro
e fora da ordem a fama era bastante difundida.
DOMINICANOS INTERROGADOS EM 1319
É interessante este aspecto. Em recente tese publicada, Didier Lett analisou o processo
Nome Data Informações Complementares de Nicolas de Tolentino, realizado em 1325. Com desfecho diferente do que ora analisamos,
Nicolas não foi canonização na ocasião por João XXII. Uma das hipóteses que Lett levan-
Conheceu e viu Tomás em Nápoles e em Cápua. Sobre sua
estatura, tinha um calo na fronte. Isso teria acontecido quan- tou foi a inexistência, nas atas dos capítulos da Ordem dos Eremitas de Santo Agostinho
Fr. Iacobus de Caiatiâ 31/07 do Tomás de Aquino teria cerca de quarenta e seis anos. Não (OESA) à qual Nicolas pertencia, de referências a cultos e a milagres atribuídos ao candidato.
informa sobre um milagre específico. Apenas diz que a fama A primeira menção aparece nas atas do capítulo geral de 1324 (Montpellier), quando há a
é pública e em diversos lugares.
recomendação que cada província da Ordem envie uma quantia em dinheiro para financiar
Viu e foi discípulo de Tomás em Nápoles, tendo conversado a causa de Nicolas de Tolentino. No capítulo de 1326 não há menção e em 1341, há nova
com ele várias vezes em sua cela, no coro da igreja e na cá- recomendação – desta vez litúrgica – para que semanalmente fosse realizada uma missa ao
tedra, além de tê-lo presenciado pregar. Sobre a estatura de
Fr. Petrus de S. Felice 31/07
Tomás de Aquino disse que era magna, que era gordo e tinha espírito santo para que a causa fosse bem sucedida. Didier Lett, então, defende que o culto
um calo na fronte. Sobre a fama sanctitatis disse saber que a Nicolas de Tolentino foi criado como um affaire da OESA e que uma das prováveis causas
era pública e espalhada por diversos lugares. do insucesso do processo teria sido a ausência de referências sobre a fama sanctitatis além da
Conheceu e conversou com Tomás de Aquino durante mui- memória dos interrogados.16
tos anos em Roma e Nápoles e que isso teria acontecido há
Fr. Corradus de Suessa 31/07 62 anos (1257, aproximadamente). Não relata milagres, mas Didier Lett argumenta também que assim como o papa estava próximo aos Domini-
fala da fama. canos o era em relação aos Agostinianos. Isto porque em dois anos autorizou a abertura do
Doutor em teologia. Não conheceu Tomás de Aquino pesso- processo (1325) e autorizou a construção do convento de Pávia (1327) junto ao túmulo de
Fr. Ioannis de Neapoli 01/08
almente. Apenas ouviu de muitos frades antigos sua fama e Agostinho. Diferentemente, o papa adotou uma postura contrária em relação às demandas
boa conversação. Relata o milagre operado em favor de Leo-
nardo de Nápoles, também dominicano, Inquisidor.
dos Franciscanos. Uma das razões para esta proximidade seria a defesa de longa data feita
pelos agostinianos aos papas nos conflitos com reis e imperadores. Os tópicos dessas defesas
Religioso antigo, Prior de Benevento. Viu Tomás de Aquino também giravam em torno da querela sobre a pobreza de Cristo travada entre o papa e os
escrevendo o De Generatione & corruptione. Também ouviu
Tomás pregando e suas leituras em Nápoles e em outros
franciscanos. Além disso, defendiam a doutrina da supremacia pontifícia para, dentre outros assun-
lugares. Conheceu Reinaldo de Piperno, sócio de Tomás de tos, canonizar os santos. Um personagem é destacado pelo autor para sustentar a argumentação.
Fr. Guilhelmus de 04/08
Aquino e com o qual obteve informações sobre sua inteli- Segundo o texto, Alexandre Fassitelli ou Alexandre de Santo Elpídio esteve presente em Avignon nos
Tocco gência. A maior parte do depoimento é sobre os milagres, anos precedentes ao processo de Nicolas de Tolentino. Expert em teologia atuou entre os especia-
mas é importante ressaltar a condição de procurador ocupa-
da por Guilherme de Tocco. Muito do que ele narra no de- listas convocados pelo papa em 1320 numa consulta sobre a demonologia e, dentre outras funções,
poimento foi ouvido em depoimentos anteriores e em suas também foi nomeado bispo de Melfi. Cargo que não ocupou por falecer antes. Outro agostiniano
pesquisas prévias para a canonização. que atuou junto a João XXII foi João Pagnotta de Santa Vitória. Desde a responsabilidade de ser lector
no studium agostiniano da cúria a compor a equipe de cinco teólogos convocados para condenar as
Ouviu dizer sobre Tomás de Aquino na ilha de Chipre. Sua
Fr. Anthonius de 04/08 fonte foi o frade Nicolau de Marsiliaco, que foi discípulo de teses de Guilherme de Ockham sobre a pobreza.17
Brixiâ Tomás.

16. LETT, D. Un procès de canonization au Moyen Âge: Essai d’histoire sociale. (Nicolas de Tolentino, 1325). Paris: PUF, 2008,
pp. 61-65.
15. Não há frades pregadores entre os interrogados no segundo inquérito, realizado em 1321, em Fossanova. 17. IDEM. Ibid. pp. 27-32.

334 335
Partindo da conclusão de Didier Lett sobre a ausência de culto a Nicolas fora da Or- Gusmão, a Legenda sancti dominici, de Constantino de Orviedo.22 As Vitæ Fratrum, de Gerardo
dem e a sua não canonização, aparentemente poderíamos concluir que nas atas da Ordem de Frachet e o Libellus de Principiis Ordinis Praedicatorum, de Jordão da Saxônia, aparecerão
dos Pregadores o culto a Tomás também inexiste. Mas no inquérito de 1319 há uma aproxi- como obras de referência sobre os primeiros escritos dedicados à memória histórica da Ordem
mação entre o que disseram os pregadores interrogados e as demais testemunhas: informa-se no século XIII.23 Guilherme de Tocco certamente conheceu esses textos e os utilizou como
sobre a vida e sobre alguns milagres bem como Tomás é apresentado como homem casto, fontes para obter informações sobre a vida de Tomás de Aquino. No entanto, principalmente
humilde, sempre voltado para os estudos. A diferença deste conjunto em relação aos demais
é a prova: cinco dos sete os dominicanos conheceram, viram e ouviram. Mas isso não foi um as Vitæ Fratrum, estariam relacionadas à propagação de uma hagiografia coletiva.24
privilégio dos frades pregadores: o cisterciense Octavianus de Babuco de Campanha (Fossa- Selecionar a Ystoria, a Vita de Pedro Mártir na Legenda áurea e a Legenda escrita por
nova) também conheceu e conversou com Tomás de Aquino.18 O frade Nicolau de Piperno Constantino de Orviedo têm um aspecto evidente de semelhança: os três textos fazem am-
acompanhou os momentos finais de Tomás no mosteiro de Fossanova e afirmou que se
pla utilização da documentação relacionada à canonização dos respectivos santos. Neste
tratava de um homem com cerca de cinqüenta anos de magna statura, & caluus, & quòd fuit
etiam grossus & brutus.19 sentido, cabe também analisar como esses três autores dominicanos utilizaram essas fontes
ao escrever sobre aquelas personagens.
A partir desses elementos, então, perguntamos: se não está nas Atas dos Capítulos
Gerais, nem mesmo como algo específico ou que se destaque nos depoimentos dos frades Domingos e Pedro: Santos do século XIII
pregadores, Tomás de Aquino se transforma em um santo dominicano no texto de Guilher-
me de Tocco, na Ystoria sancti Thome de Aquino. Mas, o que seria um santo dominicano no André Vauchez analisou a presença dos santos do século XIII na Legenda áurea. O au-
início do século XIV? tor constatou que as narrativas sobre Domingos de Gusmão e Pedro de Verona constam nos
manuscritos mais antigos da obra e que, sem dúvida, fazem parte da operação iniciada por
Jacopo de Varazze.25 Esta observação é importante na medida em que se trata de um texto
Santidade dominicana e escrita hagiográfica: com uma tradição manuscrita muito ampla no Ocidente.26 Além daqueles há outros dois
um fundador, um mártir e um doutor. capítulos sobre santos do século XIII: Francisco de Assis e Elisabete da Hungria, sobre os quais
não trataremos. O objetivo de André Vauchez era analisar a suposta presença de uma “nova
Muito já se escreveu sobre a hagiografia dominicana. Não é nosso objetivo propor santidade” na obra de Jacopo e o autor concluiu que embora carregada de um tradiciona-
uma revisão bibliográfica nem mesmo algo inovador no que diz respeito ao conjunto desta lismo evidente, o espaço para as novidades do século XIII (ordens mendicantes e a proposta
produção. Visamos, no entanto, destacar a escrita de Guilherme de Tocco e como a Ystoria se de vida apostólica, modificações nas relações com o sobrenatural) é apresentado na Legenda
relaciona com os escritos precedentes sobre os outros dois santos dominicanos: o fundador, áurea a partir das vidas daqueles quatro santos.27
Domingos de Gusmão, e o mártir, Pedro de Verona. Neste sentido, o hagiógrafo e sua relação
com seu objeto de escrita compõem um panorama privilegiado de análise, pois participaram Não estamos olhando para a Legenda áurea ou para os outros escritos dominicanos,
diretamente no reconhecimento da santidade: Guilherme de Tocco, como vimos anterior- neste momento, com o objetivo de analisar suas inovações, modernismos ou arcaísmos. O
mente, conheceu Tomás de Aquino e, mais do que isso, foi procurador, testemunha e o encar- interesse recai sobre a produção hagiográfica no interior da Ordem, escrita desde o início de
regado, pela Ordem, de realizar pesquisas sobre a vida e milagres do candidato a santo. sua fundação com o que alguns autores chamaram de “hagiografia coletiva” à redação de um
texto sobre um único santo, ou seja, das Vitae fratrum à Ystoria.
Para proceder à investigação necessitamos complementar nosso corpus com outras
narrativas de santos dominicanos. É preciso analisar se há um “padrão de escrita hagiográfica
dominicana”, qual e como seria esse padrão. Inicialmente trataremos das fontes que originaram 22. CONSTANTINO DE URBEVETERI. Legenda Sancti Dominici. In: Monumenta Ordinis Fratrum Praedicatorum Histórica.
esses textos: por exemplo, bulas, processos de canonização, memórias do autor do texto sobre Tomus XVI. Roma: Instituto Histórico Frades Pregadores, 1935. pp. 286-352.
o personagem “hagiografado”. Referências bíblicas e a estrutura dos textos: há repetição de 23. GERARDI DE FRACHETO. Vitae Fratrum Ordinis Praedicatorum. In: Monumenta Ordinis Fratrum Praedicatorum His-
citações? Os textos se diferenciam em que aspectos? Predomina algum tipo de milagre? Nosso tórica. Tomus I. Louvain: Typis E. Charpenter & S. Schoonjans, 1896. E IORDANO DE SAXONIA. Libellus de Principiis
Ordinis Praedicatorum. In: Monumenta Ordinis Fratrum Praedicatorum Histórica. Tomus XVI. Roma: Instituto Histórico
recorte está, então, limitado a Domingos de Gusmão, Pedro de Verona e Tomás de Aquino.
Frades Pregadores, 1935. pp. 25-88.
Para Tomás, a fonte é a Ystoria.20 Para Pedro de Verona, a Legenda áurea21; para Domingos de 24. BOUREAU, A. “Au cœur du Moyen Âge: les dominicains et la maîtrise narrative”. In: IDEM. L’Événement sans fin: Récit
et christianisme au Moyen Âge. Paris: Les Belles Lettres, 1993. pp. 55-80. Texto que traduzimos que foi publicado em :
BOUREAU, A. No coração da Idade Média: os dominicanos e a maestria narrativa. Revista de História Comparada. Vol.4,
18. AA SS, Marti I, p. 691. n.1, pp. 141-168, 2010. Disponível em: http://www.hcomparada.ifcs.ufrj.br/revistahc/artigos/volume004_Num001_arti-
19. AA SS, Marti I, p. 692. go007.pdf. Consultado em julho de 2011.
20. GUILLAUME DE TOCCO. Ystoria Sancti Thome de Aquino de Guillaume de Tocco (1323)…op. cit. 25. VAUCHEZ, A. “Jacques de Voragine et les saints du XIIIe siècle dans la Légende dorée”. In: DUNN-LARDEAU, B. Legenda
21. IACOPO DA VARAZZE. Legenda Aurea. Edizione critica a cura de Giovanni Paolo Maggioni. Firenze: SISMEL-Galuzzo, Áurea: sept siècles de diffunsion. Montréal/Paris : Bellarmin/Vrin, 1986. pp. 27-56 .
1998. Vol.1, Capítulo LXI. De Sancto Petro Martyre, pp. 421-442. Utilizamos também a edição organizada por Alain 26. FLEITH, B. Studien Zur überlieferungsgeschichite der Lateinischen Legenda Áurea, Bruxelles, Société des Bollandistes,
Boureau, em: JACQUES DE VORAGINE. La Légende Dorée. Texte traduit, presente et annoté par Alain Boureau, Pascal 1991.
Collomb, Monique Goullet, Laurence Moulinier et Stéfano Mula. Paris: Gallimard, 2004. pp. 336-351. 27. VAUCHEZ, A. “Jacques de Voragine et les saints du XIIIe siècle dans la Légende dorée”…op. cit. pp. 49-56.

336 337
Da pátina hagiográfica à Ystoria sancti Thome de Aquino ter ordinavit, quia erit Frater Ordinis Praedicatorum, tantae saqnctitatis &
scientiae, quòd similis suo tempore non possit inveniri.32
A “pátina hagiográfica” foi uma expressão utilizada por Alain Boureau para definir a
operação realizada por Jacopo de Varazze no capítulo sobre Pedro Mártir na Legenda áurea. Estas duas passagens são importantes para a construção da narrativa na primeira parte
Segundo o autor, a característica de compilador de Jacopo aparece nitidamente no texto da Ystoria. Guilherme de Tocco também pode ter encontrado o episódio do cárcere materno
sobre o inquisidor dominicano martirizado: além de se tratar de um episódio recente (se nas Vitae Fratrum e no Bonum Universale de Apibus. Além disso, em seu depoimento repete
comparado aos demais narrados na Legenda áurea), Jacopo fez ampla utilização da bula de o que ouviu das testemunhas dos milagres, no caso de Petrus de Fundis, interrogado em 30
canonização (24 de março de 1263) e da Vita escrita por Thomas de Lentino (este texto foi de julho de 1319, chegando, inclusive, a reproduzir a fala deste.33
considerado como presença obrigatória nos conventos dominicanos em 1275). A pátina ela-
borada por Jacopo, segundo Boureau, consistiu em um entrelace de episódios contidos nas O depoimento de Guilherme de Tocco, assim como o de Petrus de Fundis, é um dos
Vitae Fratrum, na bula de canonização e na Vita de Thomas de Lentino.28 Esta mesma expres- mais amplamente anotados nas atas de 1319. Como afirmou Didier Lett sobre o depoimen-
são pode ser aplicada à Ystoria escrita por Guilherme de Tocco, pois: a) conheceu Tomás de to dos agostinianos no processo de Nicolas de Tolentino, o “tempo da palavra” foi maior.34
Aquino; b) foi o promotor da causa da canonização; c) testemunhou os interrogatórios de Isto é: os interrogatórios foram registrados com mais detalhes em relação aos outros, exceto
1319; d) foi interrogado; e) conhecia a tradição hagiográfica dominicana (compilações, prega- o de Bartolomeu de Cápua (08/08/1319). Na interpretação de Didier Lett, ao dar mais voz
aos agostinianos os notários e responsáveis pelo processo de Nicolas de Tolentino deixam
ção etc) chegando, inclusive, a utilizar trechos de textos precedentes sobre sua personagem.
evidente para um pesquisador do século XXI que o status social implica necessariamente na
Sábado, dia 04 de agosto de 1319. O registro do interrogatório de Guilherme de Tocco tam- importância dada à palavra. Nos casos dos três interrogatórios mais anotados no processo
bém contempla Vita e Miracula de Tomás de Aquino. Na primeira parte percebemos uma repetição de Tomás de Aquino temos: 1 dominicano, 1 sacerdote cisterciense e 1 alto-funcionário régio
com um pouco mais de ênfase: “eius scientia non fuerat à naturali ingenio acquisita; sed per re- siciliano. O que eles têm em comum? Os três conheceram Tomás de Aquino.
velationem & per infunsionem Spiritus sancti”.29 Porém esta parte ocupa apenas o início do
Retomamos, então, o questionamento que levantamos anteriormente: se milagres
depoimento. Os milagres foram o principal alvo do registro e como procurador da causa,
eram comumente narrados entre os pregadores, por que não aparecem nas atas dos capítu-
Guilherme de Tocco, ofereceu muitos relatos, inclusive de milagres “quòd communiter nar-
los gerais? Por que a ordem não registrava esses acontecimentos excepcionais proporciona-
rantur inter Fratres Praeditatores”.30
dos e realizados por um de seus membros? A ausência desses dados não nos permite afirmar
O aspecto que mais chama atenção neste depoimento é a forma como o interrogado que nada foi dito sobre os milagres de Tomás, porém, no caso das atas, nada foi registrado.
faz menção às suas fontes de informação, pois não testemunhou nenhum milagre, tendo No entanto, há episódios da vida e dos prodígios de Tomás conhecidos da tradição hagiográ-
apenas ouvido sobre os mesmos. Guilherme de Tocco afirma ter escutado de Fr. Roberto de fica. Outra possibilidade é: se havia, desde 1317, alguém coletando informações sobre vida e
Sitiâ o episódio no qual Tomás de Aquino foi encarcerado por sua mãe, também tentado carnalmen- milagres de Tomás, para que registrar nas atas? O fato é que diferentemente do que aconte-
te durante o cárcere e recebido o cinto de castidade.31 Isso também fica evidente no relato sobre a ceu com o caso estudado por Didier Lett, Tomás de Aquino foi canonizado, mesmo sem que
anunciação do nascimento: existisse aqueles registros nos capítulos gerais.
Qui hoc mandaverat ad intimandum Summo Pontifici, Dominâ Cathari- Segundo Claire Le Brun-Gouanvic os parentescos entre as vidas de Domingos e To-
na neptis dicti Fr. Tohmae, mater Domini Rogeri de Marrâ, Domina anti- más são inegáveis, como, por exemplo, o papel desempenhado pelas mães e alguns “motivos
qua & admodùm devota, coram ipso deponente, iudice & Notario publico, iconográficos” como a estrela.35 A autora considerou também que o estilo da Ystoria está
& testibus iuratis ad sancta Dei Evangelia, dixit se audivisse à Dominâ
relacionada à atividade incipiente de Guilherme de Tocco como autor de narrativas hagiográ-
ficas. Além disso, o estilo adotado próximo ao cursus (“prosa ritmada sobre a base do acento
Theodorâ matre Fr. Thomae praedicti, quòd cùm esset in castro suo Roc-
tônico sem seguir a quantidade métrica das sílabas com na antiguidade”) com acento forte
ca-Sicce, venit ad ipsam quidam eremita, Fr. Bonus nomine, qui in monte
nos acusativos em um, aos relativos explicativos e binário com construções simétricas (equilí-
dictae Rocca-Siccae cum multis aliis vitam eremiticam duxerat, & Sanctus brio de termos e antíteses) já estaria em desuso no século XIV, o que caracterizaria realmente
eum reputabatur ab omnibus religionis illius, & dixit: Gaude Domina, quia Tocco como um antiquus religiosus.36
tu es praegnans, & paries filium, quem vocabis Thomam: tu & vir tuus
cogitabitis ipsum facere monachum in Monte-Casino, sed Deus de illo ali- Propomos, então, uma leitura comparada não apenas dessas duas vidas. Incluímos
a de Pedro Mártir na medida em que se trata de um santo dominicano anterior à canoni-
zação de Tomás de Aquino.37 Sendo assim, temos um fundador, um mártir e um doutor. O
28. BOUREAU, A. “La patine hagiographique. Saint Pierre Martyr dans la Légende Dorée”. In: RENARD, E; TRIGALET, M;
HERMAND, X et BERTRAND, P. (éds). Scribere Sanctorum gesta: Recueil d’études d’hagiographie medieval offert à Guy
Phillipart. Turnhout: BREPOLS, 2005. pp. 359-366. Se considerarmos a edição crítica francesa da Legenda áurea (2004), 32. AA SS, Marti I, p. 706. Grifos meus.
nas notas referentes ao capítulo sobre Pedro Mártir encontramos 40 referências à Vita escrita por Thomas de Lentino; 33. AA SS, Marti I, p. 707.
13 à Bula de canonização e 7 às Vitae Fratrum. JACQUES DE VORAGINE. La Légende dorée. Trad. Alain Boureau, Mo- 34. LETT, D. Un procès de canonization au Moyen Âge…op. cit. pp. 357-378.
nique Goullet et Laurence Mouinier. Paris: Gallimard, 2004, pp. 1216-1221. 35. LE BRUN-GOUANVIC, C. “Les sources de Guillaume de Tocco”. In: Ystoria…op. cit. p.30.
29. AA SS, Marti I, p. 705. 36. IDEM. Ibid. pp. 42-43.
30. AA SS, Marti I, p. 706. 37. Trata-se, portanto, de um desdobramento do ensaio que desenvolvi com a historiadora Carolina Coelho Fortes ante-
31. AA SS, Marti I, p. 706. riormente. TEIXEIRA, I. S. e FORTES, C. C. “O corpo na literatura hagiográfica dominicana: da Legenda Aurea à Ystoria

338 339
recorte de análise foi estruturado a partir das características centrais da ordem (a pregação e
os estudos), bem como em alguns motivos hagiográficos, como a questão dos presságios de Imagens da Mitologia Escandinava
santidade (na infância, previsões sobre as próprias mortes).
Se considerarmos que a Pregação e os Estudos são os principais elementos que carac- nas Ilhas Britânicas
terizariam a ordem, além, claro, da vida apostólica e os deslocamentos dos frades podería-
mos traçar o seguinte paralelo: Domingos e Pedro se aproximam na questão da pregação e
também, no caso dos textos analisados, trata-se de narrativas posteriores às respectivas ca-
nonizações. Tomás e Domingos aproximam-se nas questões relacionadas aos estudos, como Johnni L anger
nortes biográficos, porém, o traço mais semelhante é o da anunciação da santidade ou das UF M A/NE VE,
virtudes desde o ventre materno. No que tange à relação santo-família é notória a distinção
entre Pedro de Verona e Tomás de Aquino. Um, oriundo de uma família de hereges se des- N úcl e o d e E studos Vi kin g s e E sc andinav os
taca exatamente por destoar e atuar na conversão. O outro é acrescentado em suas virtudes
previamente anunciadas pelo fato de ser oriundo de uma família com louros de santidade.
Ou seja, no primeiro caso não há herança familiar, no segundo, sim.38 espaço

Considerações finais: Em diversas partes do mundo, ocorreram representações sobre o fim dos tempos.
Muitas culturas preocuparam-se com o porvir, seja com imagens religiosas, preocupações éti-
Podemos afirmar que sendo da Ordem dos Pregadores, que tinha como base aqueles dois cas e morais ou narrativas mitológicas. Entre os povos germânicos da Antiguidade e Medievo,
elementos, que essa mesma Ordem já tinha um santo canonizado por sua atuação como pregador, são muito conhecidas as narrativas envolvendo o Ragnarök, o destino dos deuses, preserva-
Tomás de Aquino é um santo dominicano pela ênfase dada nos capítulos da narrativa sobre seus dos essencialmente em fontes literárias da Escandinávia centro-medieval, mas também exis-
estudos e sua atuação intelectual. Mas isso só acontece no texto de Guilherme de Tocco, pois, como tem algumas imagens produzidas na Alta Idade Média, cuja relação com as narrativas escritas
vimos nas atas dos capítulos gerais, as referências a essa atuação começam de forma discreta e as- ainda está muito mal explorada. Nosso intento neste estudo é conceder novas perspectivas
sumem progressivamente um caráter mais institucional. Além disso, essas mesmas atas só registram para o estudo do tema, baseado na análise das representações do Ragnarök presentes na arte
qual deveria ser a postura dos frades diante de críticas endereçadas a Tomás de Aquino, e encontra- das ilhas britânicas do século X.
mos apenas uma menção sobre a expectativa da canonização e os êxitos posteriores. Não havendo
registros sobre milagres. O termo Ragnarök significa “consumação dos destinos dos poderes supremos”1, e pa-
Do ponto de vista metodológico, a leitura conjunta do inquérito e das atas dos capítulos rece ter significado mais antigo que a outra forma islandesa (sing. ragnarökkr “Crepúsculo
gerais mostra-se extremamente enriquecedora e tem um potencial explicativo importante na pes- dos poderes supremos”) e se refere a uma série de acontecimentos que culminariam com
quisa sobre a santidade. Como fenômeno social construído, a santidade deve ser encarada a partir a morte dos deuses nórdicos mais importantes e a destruição de parte do universo, após o
de uma perspectiva ampla de análise dos mais diferentes tipos de registros. Isso é importante, pois, é qual algumas deidades e humanos sobreviveriam em uma nova e renovada ordem cósmica.2
encontramos em pesquisas sobre o tema a análise de textos hagiográficos dissociada dos processos A palavra existe somente na poesia éddica, não ocorrendo em nenhuma fonte escrita da Era
de canonização. É válido ressaltar que nem todo aquele ou aquela que foi/é cultuado(a) desde a Viking (793-1066 d.C.).3
Idade Média é reconhecido como santo pela Igreja e que por isso pode não existir um processo de As principais referências escritas sobre o Ragnarök são passagens da Edda Poética, espe-
canonização. Mas, havendo a simultaneidade e a possibilidade de se analisar em conjunto, considerar cialmente os poemas Völuspá 44-66 e Vafþrúðnismál 44-54. A Völuspá (“profecia da vidente”)
apenas um registro é empobrecer a análise. é encontrada nos manuscritos Codex Regius (GKS 2365 4to, c. 1270) e no Hauksbók Codex (A
544 4to, c. 1310), com algumas variações. É o primeiro poema anônimo do manuscrito Codex
Regius e geralmente está inserido nesta ordem nas edições modernas. Contem aproximada-
mente 66 estrofes escritas no estilo fornyrðislág, cujo conteúdo se refere basicamente às visões
de criação e destruição do mundo por uma profetisa, ressuscitada pelo deus Odin4 para esta

1. Outras traduções - Ragnarök: “Julgamento dos poderes”. LINDOW, John - Norse mythology. Oxford: Oxford University
sancti Thome de Aquino (1290-1323)”. In: PEREIRA, N. M.; ALMEIDA, C. C. de; TEIXEIRA, I. S. (orgs). Reflexões sobre o Press, 2001, p. 254; Ragnarök: “Condenação ou fim dos deuses”, Ragnarökkr: “Trevas ou crepúsculo dos deuses”, BYOCK,
medievo. São Leopoldo: Oikos, 2009. pp. 205-224. Neste texto o nosso foco foi na forma como Jacopo de Varazze e Jesse - Glossary of names. The Prose Edda. London: Penguin Books, 2005, p. 172-173.
Guilherme de Tocco trabalharam a questão do corpo e santidade no caso de um mártir e no caso de um não mártir. 2. BOYER, Régis - Ragnarök. Héros et dieux du Nord: guide iconographique. Paris: Flammarion, 1997, p. 125.
38. Sobre este aspecto indico a leitura de dois textos publicados no livro Reflexões sobre o medievo, que organizei com 3. CHRISTIANSEN, Eric - The norsemen in the Viking Age. London: Blackwell, 2006, p. 299.
Nilton Pereira e Cybele Almeida. (op.cit.). Trata-se do capítulo de autoria de Maaike van der Lugt e Charles de Miramon 4. No presente artigo, preferimos conservar o nome das principais divindades, seres e localidades da mitologia nórdica na
sobre “Pensar a hereditariedade na Idade Média” (pp.118-149) e o texto de Alejandro Morin sobre “Pagar pelas culpas forma tradicionalmente traduzida para a língua portuguesa e inglesa (Odin, Thor, Loki, Heimdall, Frigg, etc). No caso de
do pai”, que aborda a questão jurídica da transmissão hereditária das penas na Idade Média. (pp. 150-167). fontes literárias e termos pouco usuais, conservamos a grafia no nórdico antigo. Este procedimento foi o mesmo ado-

340 341
finalidade.5 A composição do Völuspá é geralmente datada por volta do ano 1000, de autoria Neste momento, faremos três níveis de interpretação: primeiro, analisando estes monumen-
islandesa6 e obedece a seguinte estrutura básica: o passado (estrofes 3-27), o presente mítico tos dentro do contexto da ocupação escandinava no mundo britânico; em segundo, com-
(30-43), o futuro até o Ragnarök (44-58), o futuro após o Ragnarök (59-65).7 O Vafþrúðnismál parando suas imagens (temas, estilo, contexto espacial) com a cultura visual e mitológica da
(A canção de Vafþrúðnr) é o terceiro poema éddico inserido no manuscrito GKS 2365 4to, área escandinava; e em terceiro, o conteúdo temático dentro do contexto da cristianização
(c. 1270), possuindo também uma versão parcial no AM 748 I 4to, datado de início do século dos nórdicos, a composição da Völuspá e as diferentes fontes literárias sobre o Ragnarök.
XIV.8 Sua estrutura básica refere-se a diálogos entre os deuses Odin e sua esposa Frigg e o gigan- A cruz de Thorwald (Andreas 128) é um bloco de rocha fragmentado contendo gra-
te Vafþrúðnr, comentando sobre acontecimentos do universo, dividindo os poemas entre o vuras em alto relevo em ambas as faces. Na face mais preservada, na base da cruz de forma-
passado (vv. 20-35), o presente (36-43) e o Ragnarök (44-54). A data de composição do poema to celta-irlandês, ocorre um entrelaçamento de duas linhas de formato serpentiforme, cujo
é creditada como sendo a mesma do Völuspá, em meados do século X.9 cimo se transforma em uma suástica ao centro. Também ocorrem mais três representações
A mitologia escandinava possui muitas representações visuais, especialmente as pro- de suásticas e três símbolos entrelaçados mais acima, entre os quais uma serpente. Ao lado da
duzidas na área sueca durante os séculos VIII e IX. Mas não existem imagens originalmente cruz, ocorre a famosa representação do deus Odin, em cujo ombro direito se assenta a figura
pagãs produzidas na Era Viking sobre o Ragnarök. Em nossos estudos anteriores sobre ima- de um pássaro (possivelmente, um de seus corvos). A figura de um lobo, Fenrir, abocanha a
gética da ilha báltica de Gotland – a mais rica área com fontes iconográficas míticas – per- sua perna direita. A lança de Odin se posiciona para baixo, tocando a base da perna do lobo
cebemos que a grande maioria das representações diz respeito ao deus Odin – a chegada – alguns pesquisadores perceberam isso como um sinal da derrota eminente da divindade,11
ao Valhalla, a recepção das valquírias, o sucesso nas batalhas, a morte honrosa na guerra.10 o que pode ser confirmado pela presença da mesma situação em figuras da cruz de Gosfor-
th (cavaleiros com a ponta da lança para baixo). Do outro lado do monumento, ocorre a
Outras narrativas míticas ocupam um espaço menor, mas significativo na área sueca, como
representação de uma figura masculina segurando um objeto quadrado com a mão direita
as representações de Gunnar e a pesca da serpente do mundo por Thor. Porém, em nenhum
(possivelmente uma Bíblia) e com a outra uma cruz. Ele pisa em uma serpente entrelaçada,
momento ocorreram representações visuais do fim do mundo nórdico. Isso nos leva a duas enquanto em sua frente ocorre a imagem de um peixe. Alguns analistas quiseram ver nesta
perspectivas neste momento: ou realmente o Ragnarök não fazia parte da cosmologia escan- figura a representação de Cristo, mas acreditamos que se trata de algum missionário ou evan-
dinava pré-cristã – mais especificamente, a morte dos principais deuses -, ou ocupava um gelizador, derrotando o demônio pela palavra de Deus.
espaço não muito importante, sem grande relevância para a religiosidade e para a expressão
icônica e social, sobrevivendo apenas em algumas narrativas orais que foram depois definiti- Qual o sentido da cruz de Thorwald? Simplesmente a representação da derrota do
vamente compostas, reelaboradas e preservadas já em um contexto cristão. deus nórdico mais importante e a vitória de Cristo em um monumento claramente propa-
gandístico? Em primeiro lugar, temos que analisar este objeto junto ao contexto artístico da
As duas representações visuais mais antigas e importantes do Ragnarök surgem em Ilha de Man. Os vikings chegaram a esta região durante o final do século IX, vindos da Norue-
monumentos cristãos das ilhas britânicas: a cruz de Thorwald na Ilha de Man (Andreas 128) ga via Escócia e Irlanda e rapidamente foram cristianizados. Não há neste local nenhum tipo
e outra na Inglaterra (Gosforth 1, Cumbria), ambas datadas na primeira metade do século X. de representação pictórica, escultural e simbólica que ateste monumentos religiosos total-
A maior parte dos estudos analisou suas imagens apenas relevando seu conteúdo temático. mente pagãos. Mas isso não quer dizer que a tradição artística escandinava não tenha sobre-
vivido. Muitos dos nórdicos instalados na ilha tornaram-se latifundiários que encomendaram
a fabricação de cruzeiros em pedra,12 e algumas inscrições atestam como escultores das obras
tado por: BAILEY, Richard - Scandinavian myth on viking-period Stone sculpture in England in BARNES, Geraldine & também escandinavos, como Gaut Björnsson (c. 950).13 As cruzes possuem influências esté-
ROSS, Margaret Clunie (orgs.) - Old Norse myths, literature and society. Proceedings of the 11th International Saga
Conference. Sidney: University of Sidney, 2000, p. 15-23. A adjetivação éddico, referente às Eddas, nós conservamos da
ticas provenientes da Irlanda e da Inglaterra, sendo que a maioria dos motivos esculpidos são
forma usual utilizada pelos escandinavistas franceses, ingleses, escandinavos e italianos, conservando o duplo d. temas da mitologia nórdica. Algumas destas cenas já haviam sido retratadas na área escan-
5. A Völuspá é uma fonte central nos estudos sobre mitologia escandinava, sendo o poema nórdico medieval mais famo- dinava, como representações de valquírias e Gunnar no fosso das serpentes, mas outras são
so. Para um panorama introdutório na estrutura, bibliografia e história sobre os estudos da Völuspá, consultar: LIN- exclusivas das ilhas britânicas, a exemplo de Loki junto a Otr e Heimdall tocando seu corno.
DOW, John - Mythology and mythography in LINDOW, John & CLOVER, Carol (orgs.) - Old Norse icelandic literature:
a critical guide. Toronto: University of Toronto, 2005, p. 29-32, 40-41, 48, 52-53. O melhor panorama dos estudos sobre Comparando a cruz de Thorwald com as cenas dos outros monumentos das ilha
a Völuspá, do século XIX até a década de 1950 é disponível em: NORDAL, Sigurður - Three essays on Völuspá. Saga- britânicas, podemos ter algumas constatações. Primeiro, a imagem de que Odin como deus
-book 3 (18), 1972, p. 79-91. supremo e inspirador da guerra ainda reinava soberana no imaginário dos escandinavos do
6. NORTH, Richard - Völuspá and the Book of Revelation in SIMEK, Rudolf & MEURER, Judith. Scandinavian and Chris-
tian Europe in the Middle Ages: Papers of the 12th International Saga Conference, Bonn, 2003, p. 1.
local, recentemente cristanizados. Em um fragmento de Jurby 125 (Man), em um dos lados
7. MCKINELL, John - Both one and on many: essays on change and variety in late norse heathenism. Roma: Il Calamo, da base da cruz, vemos a escultura de uma valquíria, e logo abaixo, um homem carrega um
1994, p. 105-112.
8. LINDOW, John - Vafthrúdnismál. Norse mythology. Oxford: Oxford University Press, 2001, p. 304-307.
9. BELLOWS, Henry Adams - Introductory note. The poetic Edda. New York: Dover, 2004, p. 68; MCKINELL, Op.ci.t, p. 105. 11. DAVIDSON, Hilda - Escandinávia. Lisboa: Editorial Verbo, 1987, p. 122.
Para elementos analíticos e estruturais deste poema, consultar: HARRIS, Joseph - Eddic poetry in LINDOW, John & 12. A existência de sepulturas conservando a práticas de inumação com objetos cotidianos e de guerreiros indica que os
CLOVER, Carol (orgs.). Old Norse icelandic literature: a critical guide. Toronto: University of Toronto, 2005, p. 75-76, 85, primeiros colonizadores ainda eram pagãos. Conf. CAMPBELL, James-Graham. Os viquingues. Madrid: Del Prado, 1997,
93, 98. p. 157.
10. LANGER, Johnni - O culto a Odin entre os vikings: uma análise iconográfica da estela de Hammar I. Deuses, monstros, 13. HAYWOOD, John - Manx crosses. Encyclopaedia of the Viking Age. London: Thames and Hudson, 2000, p. 128. Para
heróis: ensaios de mitologia e religião viking. Brasília: Editora da UNB, 2009, pp. 79-108; LANGER, Johnni - As estelas de maiores detalhamentos históricos, artísticos, estilísticos e de datações dos monumentos da Ilha de Man, consultar:
Gotland e as fontes iconográficas da mitologia viking. Brathair 6, 2006, pp. 10-41. WILSON, David - Manx memorial Stones of the Viking Period. Saga-Book 18, 1970-1971, p. 1-18.

342 343
enforcado por um bastão entre os ombros. Do outro lado da base da cruz, ocorre a figura de Talvez o exemplo mais refinado desta tendência seja a cruz de Gosforth 1 na região da
um alce ou cervo. Mesmo que não se trate objetivamente da figura do deus caolho, como Cumbria, Inglaterra. Trata-se de um complexo monumento com gravuras nas quatro laterais,
queria Kermode,14 a cena está ligada aos cultos odínicos – o ato de morrer (seja por sacrifício decorado no estilo Bore da tradição nórdica.20 As imagens seguem uma narrativa seqüencial,
ou por morte em batalha), seguido da recepção pelas donzelas no Valhala. O quadrúpede ga- com cenas de grande drama cósmico unindo o mundo nórdico e cristão, mas destacando
lhado é símbolo do êxtase xamânico, inerente aos ritos desta deidade, presente também em símbolos e mitos relacionados com o derradeiro momento dos deuses e homens.
moedas da Era Viking. Ou seja: o conjunto cênico concede ao paganismo um sentido emi-
O motivo dominante de Gosforth é a cabeça de um lobo, cujo corpo entrelaça-se,
nentemente positivo. As deidades não são representadas de forma pejorativa ou depreciativa:
terminando em outra cabeça canídea, ou com estrutura corpórea transformando-se em pe-
em outras cruzes da área britânica, como Yorkshire, o deus Odin foi representado com elmo
quenas asas. Uma das cabeças foi esculpida defrontando a boca aberta contra um cavaleiro
e dois corvos pousados em seu ombro,15 da mesma forma que em contextos tipicamente
armado de lança, possivelmente o deus Odin (Face norte); em outro lado da cruz, duas ca-
pré-cristãos da Escandinávia. Temos que ter em conta que a maioria destes monumentos, beças de monstros são seguras por uma lança de um guerreiro, que em outra mão porta um
apesar de terem sido preservados em sítios eclesiásticos, originalmente foram concebidos corno (Face Oeste). Alguns pesquisadores acreditam que se trata do deus Heimdall. No mes-
como monumentos funerários – ou seja, eles possuíam a finalidade de reforçar os principais mo conjunto, um cavaleiro é representado de ponta cabeça – uma alusão à queda de Odin?21
elementos vinculados à cultura e a ideologia guerreira pré-cristã:16 a força (simbolizada pe- Logo abaixo, em um nicho formado por linhas entrelaçadas, uma figura feminina segura um
los equipamentos para batalha, cujo exemplo mais famoso é a base da cruz de Middleton, corno defronte a outra figura, presa no pescoço e nas mãos. Com certeza, uma representação
onde ao lado de um guerreiro, foram retratados um escudo, lança, espada, machado e uma do castigo de Loki e da companhia de sua mulher, Sygni. A face frontal mais famosa da cruz
adaga),17 a coragem (o enfrentamento das bestas, como as várias cenas do ciclo de Sigurd, es- apresenta duas cena separadas (Face Leste). A primeira, onde uma cabeça lupiniana é segura
pecialmente a morte de Fáfnir por este herói: cruzes de Jurby 119 e Malew 120), e a lealdade/ por um guerreiro portando lança, cuja mão abre a mandíbula superior e a perna adentra a lín-
honra (Gunnar no fosso das serpentes, cruz de Andreas 121). Estes elementos constituíam a gua bifurcada e estende a mandíbula inferior – uma alusão a Vithar matando Fenrir durante
essência do comportamento aristocrático e do guerreiro nórdico, não desaparecendo após a batalha de Vígríd. A segunda cena, na base, mostra a crucificação de Cristo.
a mudança religiosa, motivo pelo qual eles sobrevivem por meio das representações míticas
na arte de objetos cristãos. Alguns pesquisadores acreditam que a cruz de Gosforth não seja um produto sincré-
tico entre as duas religiosidades, mas um monumento com clara conotação e mensagem
Acreditamos que os monumentos da Ilha de Man e grande parte das cruzes inglesas cristã.22 Dentro de nossa linha interpretativa, percebemos este em um contexto diferente: na
atestam a cristianização dos escandinavos, mas não sua total conversão: eles ainda conserva- realidade trata-se de uma obra artística que revela o enorme hibridismo cultural que vivia a
ram o ideário religioso e ético do paganismo, convergindo numa dinâmica transformação e sociedade neste momento, atestando a adaptação de valores pagãos ao cristianismo. Dois
adaptação de valores.18 Conforme conheciam cada vez mais a nova religiosidade, procurava-
-se adaptar os antigos mitos à cultura bíblica e missionária. Assim, percebemos a causa de
antigas representações tradicionais não serem mais incorporadas nesta realidade – por exem- 20. HOLMAN, Catherine - Gosforth cross. Historical dictionary of the Vikings. Oxford: The Scarecrow Press, 2003, p. 107.
plo, não ocorrem na área britânica imagens de navios - símbolos de status e prestígio, além Para outros detalhes básicos sobre esse monumento, verificar: PULSIANO, Philip & WOLF, Kirsten (Eds.) - Medieval
Scandinavia: an encyclopedia. London: Routledge, 1993, p. 697; BAILEY, Richard - Gosforth cross in LAPIDGE, Michael
de representação da passagem da vida para a morte.19 E ao contrário da iconografia na área
(org.). The Blacwell Encyclopaedia of Anglo-Saxon England. London: Blacwell, 2001, 213-214.
nórdica, a arte britânica tendia a selecionar cenas relacionadas com o fim do mundo. 21. Alguns pesquisadores percebem essa figura como a representação de Heimdall combatendo e sendo morto durante o
Ragnarok por Loki, que se situa em uma cena logo abaixo. BAILEY, Richard - Scandinavian myth on viking-period Stone
sculpture in England in BARNES, Geraldine & ROSS, Margaret Clunie (orgs.) - Old Norse myths, literature and society.
14. KERMODE, P.M.C. - Traces of the norse mythology in the Isle of Man. London: Bemrose & Sons, 1904, p. 19. Proceedings of the 11th International Saga Conference. Sidney: University of Sidney, 2000, p. 21.
15. LANG, J. T - Anglo-scandinavian sculpture in Yorkshire in HALL, Richard (ed.) - Viking Age and the North. London: 22. “But in neither case we dealing with syncretism, though the mind is drawn to parallels and contrasts between Christian
Council for British Archaeology, 1978, p. 12. teaching and Scandinavian-based mythology; the message is Christian”. BAILEY, Richard - Scandinavian myth on viking-
16. “Courage, strength and loyalty towards kin were the Vikings´s strong ideals”. SPRAGUE, Martina - Norse warfare: the -period Stone sculpture in England in BARNES, Geraldine & ROSS, Margaret Clunie (orgs.) - Old Norse myths, literature
unconventional battle strategies of the ancient Viking. New York: Hippocrene Books, 2007, p. 46. Em específico para a and society. Proceedings of the 11th International Saga Conference. Sidney: University of Sidney, 2000, p. 22. Já para o
tradição iconográfica escandinava, temos: “strength, prowess, power, courage, and other manly virtues”. FUGLESANG, arqueólogo Richard Hall, a inclusão de temas nórdicos em monumentos cristãos reflete um “gosto eclético” por parte
Signe Horne - Iconographic traditions and models in Scandinavian imagery in BARNES, Geraldine & ROSS, Margaret dos patrocinadores e artistas. HALL, Richard - Exploring the world of the Vikings. London: Thames and Hudson, 2007, p.
Clunie (orgs.) - Old Norse myths, literature and society. Proceedings of the 11th International Saga Conference. Sidney: 113. Alguns concebem um hibridismo cultural nas duas tradições: “Viking Age sculpture in northern England is some-
University of Sidney, 2000, p. 9. times found on earlier christian sites, it shows points of continuity with Anglian traditions, and duly, as at Gosforth,
17. HALL, Richard - Viking Age Archaeology in Britain and Ireland. London: Shire Publications, 2010, p. 12. Para o arqueólo- assimilated the Christian message; but it did note ignore the pagan Scandinavian past”. WORMALD, P. - Scandinavian
go Richard Bailey, as representações de guerreiros armadas na arte britânica do século X correspondem aos aristocráti- Settlement in CAMPBELL, James (Ed.) - The Anglo-Saxons. London: Penguin Books, 1982, p. 162-163. Mas a visão que
cos ideais militares da nova liderança política e econômica da Northumbria. Cf. BAILEY, Richard - Scandinavian myth mais se aproxima de nosso referencial é a de Lilla Kopár: “The carvings with mixed iconography were the result of the
on viking-period Stone sculpture in England in BARNES, Geraldine & ROSS, Margaret Clunie (orgs.) - Old Norse myths, mingling of traditions, where everyone contributed something from his or her cultural heritage. It was not the incom-
literature and society. Proceedings of the 11th International Saga Conference. Sidney: University of Sidney, 2000, p. 16. patibility of two religious systems, but the compatibility of different cultural traditions which the sculptors of these
18. A maior parte dos estudos sobre a relação entre religiosidade germânica e cristã teve uma posição do processo de monuments perceived and represented. The iconographical material of different origins was considered to be of equal
cristianização como força ativa e do paganismo germânico como passivo ou reacionário. RUSSELL, James - The germa- importance, and the pagan figural elements were featured on the prominent sides of the monuments, together with
nization of early medieval Christianity: a sociohistorical approach to religious transformation. Oxford: Oxford Universi- the Christian ones. Thus it is highly improbable that the purpose of these carvings would have been to promote the
ty Press, 1994, p. 38. superiority of Christian over the pagan gods”. KOPÁR, Lilla - An intercultural dialogue set in Stone. VIN Seminar I: Myth
19. LANGER, Johnni - As estelas de Gotland e as fontes iconográficas da mitologia viking. Brathair 6, 2006, p. 16. and cultural memory in the Viking Diaspora. Leicester, UK, 2007, p. 11.

344 345
aspectos da cruz são primordiais para este ponto de vista e foram totalmente negligenciados de Sockburn); a figuração de um homem lutando conta serpentes (a coragem, hogback da
pelos analistas. Primeiramente, na cena de crucificação – que ocupa um nicho retangular Igreja de St. Mary).
formado por linhas trançadas - vemos Cristo sendo perfurado pela lança de Longinus, que
se encontra abaixo deste nicho.23 Em frente ao guerreiro romano, uma mulher oferece um Ao contrário de outros acadêmicos, pensamos que o monumento de Gosforth possui
corno de bebida. Quando a cena é vislumbrada apenas olhando para Longinus e Cristo (de uma sequência de leitura e ordem cronológica.27 A narrativa se inicia na Face Sul, onde perce-
cima para baixo ou ao contrário), percebemos uma imagem cristã. Mas quando o observador bemos dois animais, um cervídeo, e mais abaixo, um canídeo entrelaçado a várias linhas. De-
se concentra apenas na cena inferior (da esquerda para a direita ou vice versa), vai olhar para pois, surge a figura de um cavaleiro, e próximo à base, uma figura humanóide sendo atacada
por uma besta, que alguns interpretaram como sendo o deus Týr.28 Esta lateral da cruz deve
uma típica representação presente na área pagã escandinava – uma valquíria recebendo o
aludir a fuga dos monstros Fenrir e Garm, relacionados ao início do Ragnarök. A sequência
herói morto no Valhalla.24 Para o referencial de um ex-politeísta, os diferentes mundos po-
é o lado Oeste da cruz, onde Heimdall anuncia pelo toque de seu corno a eminente queda
dem se ligar de alguma forma, sendo uma inteligente justaposição de imagens capaz de levar
da ordem, ao mesmo tempo em que Loki está preso, mas deve se libertar brevemente. Ime-
o sentimento ambíguo presente no patrocinador do monumento.
diatamente, o lado Norte representa a morte de Odin, enquanto que a face Leste é a final,
Outros elementos reforçam nosso ponto de vista. Os braços no cimo do cruzeiro de mostrando o combate de Vithar com Fenrir, a morte de Cristo e a chegada ao Valhalla. O
Gosforth (face Oeste e face Leste) são ornamentados com triquetras, símbolos de Odin pre- Leste é o ponto onde o sol nasce e possui simbolismos específicos no imaginário cristão,
sentes na área escandinava de Gotland25 – mas também no mundo anglo-escandinavo, ocor- como a representação do galo, emblema da luz e da ressurreição.29 Por isso encontramos
rendo em hogbacks – pedras tumulares construídas na área escocesa e inglesa, que contém este animal gravado em cruzes da Ilha de Man, como Grim em Michael, logo acima de Cristo
símbolos e imagens do paganismo nórdico especialmente na região da Cumbria, datados do crucificado.30
início do século X. O hogback de Brompton apresenta além de triquetras, ursos ladeando
Comparando a relação ambígua entre a mitologia nórdica e cristã no imaginário das
o monumento - animais também relacionados aos cultos odínicos, especialmente a elite
ilhas britânicas, podemos ter algumas similitudes e diferenças entre as cruzes de Gosforth e
guerreira conhecida como berserkir.26 Dentro do imaginário escandinavo, o urso simboliza a
Thorwald. As semelhanças ocorrem no sentido de entender quais tradições e elementos dos
força, enquanto que a representação de alguns mitos reforçou outros aspectos da ideologia
mitos escandinavos foram recuperados para dar sentido aos princípios da religiosidade im-
guerreira: o deus Týr colocando sua mão na boca do lobo Fenrir (a lealdade/honra, hogback
perante naquelas regiões. A morte de Odin é a principal, sendo retratada de modo objetivo
em Thorwald e figurativo em Gosforth (na Face Norte). Na primeira ocorre a representação
23. Na arte britânica alto medieval, ocorreram outras representações de Longinus, como as cenas presentes nas cruzes da do ataque de Fenrir, enquanto que na segunda a morte é apenas sugerida pela inversão da
ilha Calf of Man e Llangan, no País de Gales (SEABORNE, Malcolm - Celtic crosses of Britain and Ireland. Oxford: Shire imagem do cavaleiro com lança. Mas as diferenças também são muito representativas. Em
Publications, 1994, p. 28 e 33). Mas nestas duas cenas, Longinius se situa ao lado do Cristo crucificado e não abaixo Thorwald a figura da serpente é fundamental – ela está entrelaçada ao lado de Odin, e do
deste. outro lado da cruz, acima e abaixo do missionário.31 Em Gosforth não ocorrem representa-
24. A imagem feminina na face Leste é totalmente idêntica as valquírias representadas em pingentes e amuletos da Era
ções de serpentes. Neste sentido, houve uma adequação muito maior ao imaginário cristão
Viking. E o conjunto da cena, o guerreiro frente à mulher com corno, é especialmente semelhante às cenas de valquírias
recebendo o herói no Valhalla presente em Ardre VIII, Hammar I, Tjangvide, entre outros monumentos escandinavos por parte do escultor da Ilha de Man, que procurou demonstrar a vitória sobre o demônio
pré-cristãos. de forma muito contundente. Já no monumento inglês, o animal destacado é o lobo. Em três
25. Talvez a mais representativa alusão da triquetra enquanto símbolo odínico seja a estela de Sanda 2, em Gotland, onde faces da cruz ocorrem duplas representações de canídeos, o que reforça a idéia de que nos
foi esculpida ao lado do trono do deus caolho. Conforme: LANGER, Johnni - Símbolos religiosos dos vikings: guia ico- últimos tempos, algumas das grandes ameaças surgirão na forma de lobos monstruosos, seja
nográfico. História, imagem e narrativas 11, 2010, p. 12.
no céu – com Hati e Skol devorando o sol e a Lua (imagem também presente no hogback
26. Os hogbacks comemoram o culto guerreiro, destacando a moradia cósmica que Odin escolheu para seus eleitos (eles
possuem a forma de casas, talvez sejam também símbolos do Valhalla). Conf. STONE, Alby - Hogbacks: Christian and de Tyninghame), e na terra dos deuses e dos homens com a libertação de Garm e Fenrir.
pagan imagery on Viking Age monuments. 3rd Stone 33, January-march 1999, pp. 16-20. Os hogbacks não possuem
equivalentes na área dinamarquesa, sendo influenciados esteticamente pela arte anglo-saxã, especialmente relicários e
confeccionados no estilo Jelling. Não há certeza se realmente cobriam áreas tumulares. HAYWOOD, John - Hogbacks. 27. Lilla Kopár acredita que Gosforth é semelhante às estelas de Gotland, sem estrutura linear ou sequencial. KOPÁR, Lilla
Encyclopaedia of the Viking Age. London: Thames and Hudson, 2000, p. 97-98. Alguns pesquisadores acreditam que a - An intercultural dialogue set in Stone. VIN Seminar I: Myth and cultural memory in the Viking Diaspora. Leicester, UK,
figura dos ursos nestes monumentos sejam símbolos da conversão dos escandinavos para o cristianismo, KOPÁR, Lilla 2007, p. 8-9.
- An intercultural dialogue set in Stone. VIN Seminar I: Myth and cultural memory in the Viking Diaspora. Leicester, UK, 28. BAILEY, Richard - Scandinavian myth on viking-period Stone sculpture in England in BARNES, Geraldine & ROSS, Mar-
2007, p. 9. Mas a tradição religiosa dos antigos povos germânicos, celtas, eslavos, escandinavos e finlandeses relacionan- garet Clunie (orgs.) - Old Norse myths, literature and society. Proceedings of the 11th International Saga Conference.
do os ursos a cultos xamânicos e guerreiros era muito antiga (conf. TOOLEY, Clive - Hrólfs Saga Kraka and Sámi bear Sidney: University of Sidney, 2000, p. 10.
rites. Saga-Book 31, 2007, pp. 5-21). A presença de ursos e triquetras num mesmo hogback, como o de Brompton, sem 29. CHEVALIER, Jean & GHEERBRANDT, Alain - Galo. Dicionário de símbolos. Rio de Janeiro: José Olympio Editora, 2002, p.
dúvida, atestam nossa interpretação para uma origem pagã, ao menos para alguns destes monumentos. O arqueólogo 458.
Richard Bailey percebeu que a triquetra existente em Brompton seria algo além de mera ornamentação, chegando a 30. KERMODE, P.M.C. - Traces of the norse mythology in the Isle of Man. London: Bemrose & Sons, 1904, prancha IV, p. 20.
comparar o símbolo com o encontrado no carro de Oseberg, Noruega. Mesmo assim, denomina a mesma de “curious O galo também possui importância na tradição nórdica: segundo a Völuspá 43, a estrofe que antecede a sequência do
symbols” e não realiza maiores esclarecimentos analíticos e religiosos. BAILEY, Richard - Scandinavian myth on viking- Ragnarök (vv. 44-66), um galo cantará nas salas do reino de Hel.
-period Stone sculpture in England in BARNES, Geraldine & ROSS, Margaret Clunie (orgs.) - Old Norse myths, literature 31. As três representações de serpente na cruz de Thorwald possuem entrelaçamento – talvez sejam uma alusão à serpen-
and society. Proceedings of the 11th International Saga Conference. Sidney: University of Sidney, 2000, p. 17. Já o arque- te do mundo, que estava enrolada sobre a terra dos homens antes de se libertar no Ragnarök. Essa mesma imagem
ólogo Richard Hall considera o significado dos ursos presentes nos hogbacks como “incerto”. HALL, Richard - Exploring serpentiforme aparece na cruz de Cruz de Sockburn 3A, Durham (ver figura 8), ao lado da figura de Odin e logo acima
the world of the Vikings. London: Thames and Hudson, 2007, p. 106. da imagem de uma valquíria recebendo um guerreiro com corno de hidromel.

346 347
Nada mais natural para a mente escandinava, visto que o próprio Odin possuía dois lobos sentido é muito mais pagão. Por exemplo, a cena em que Vithar mata o lobo Fenrir destro-
de estimação (representação presente na cruz de Rumund, Michael, Ilha de Man). Mesmo çando e abrindo sua mandíbula, ocorre em Vafþrúðnismál e na face Leste da cruz de Gosfor-
se pensarmos que neste caso o(s) lobo(s) foi destacado para representar a figura do mal, o th 1, mas não na Völuspá. Vários pesquisadores já analisaram este episódio do monumento
conjunto cênico de Gosforth é muito mais próximo da cultura pré-cristã do que o da cruz britânico como uma simples similaridade entre filhos de deuses vitoriosos, associando dire-
de Thorwald. tamente Vithar a Cristo.35 Apesar desta associação ter sido possível na mente do escultor ou
Neste momento, vamos realizar uma análise geral das fontes iconográficas das ilhas patrocinador, nós pensamos outra perspectiva. A morte de Fenrir nas mãos de Vithar repre-
britânicas, comparando-as com os relatos sobre o Ragnarök. Começando pela Völuspá, te- senta um dos sentimentos máximos da ideologia guerreira e da própria sociedade pré-cristã:
mos como temas sequenciais (vv. 44-66): o latido e a fuga de Garm; discórdia e morte entre a vingança, especialmente de um ente familiar.36 Neste sentido, Gosforth possui os mesmos
parentes; Heimdall toca seu corno; fuga de Fenrir; a serpente do mundo se desata; Loki foge e elementos que constituem a base ideológica de Vafþrúðnismál: a admiração da força (Odin
avança sobre o mundo com monstros; Surt chega com fogo; Odin é morto por Fenrir; Vithar e Heindamll), da coragem (Týr com a mão na boca de Fenrir), da resistência e da vingança
vinga o pai; Thor mata a serpente do mundo, porém cai envenenado; o Sol se escurece, a justificada (Vithar matando Fenrir).
terra submerge, as estrelas caem; Balder regressa com Hodr; o salão Gimle passa a ser a nova
A proximidade do escandinavo pagão com uma nova realidade cultural e religiosa – o
casa dos deuses; o dragão Nidhogg voa sobre os mortos.32
mundo celta e anglo-saxão cristianizado, o levou a reelaborar e selecionar elementos de sua
Sem dúvida, o tema que mais aparece representado é o do lobo, seja Garm e Fenrir mitologia que antes não tinham tanta relevância social e iconográfica. A chegada do ano mil
fugindo de suas prisões (Gosforth 1), Hati e Skol devorando o Sol e a Lua (Hogback de Ty- iria definir novos parâmetros para a iconografia dos mitos nórdicos, especialmente os relacio-
ninghame) ou Fenrir devorando Odin (Andreas 128). Apesar de todas estas cenas não terem nados ao Ragnarök.
sido representadas iconograficamente na área escandinava durante o período pagão, elas
refletem objetivamente uma tradição baseado no culto e simbolismo do lobo, sem maiores A aproximação com a figura de Satã - antes secundária e com elementos mal defini-
relações com o cristianismo. Discordamos dos acadêmicos que pensam que elas foram asso- dos no imaginário, mas que a partir do século X ganha perfil central e mais freqüente na arte
ciadas à pesca do Leviatã e a Jonas e a Baleia pelo imaginário cristão.33 São cenas que possuem cristã37 - faz com que o personagem Loki seja dimensionado em uma nova importância. Se
um apelo muito grande para povos advindos de regiões onde os animais selvagens ainda antes ele não era relevante para a imagética guerreira – totalmente ausente de Gotland –
tinham grande impacto no cotidiano e na religiosidade.34 agora ele se torna um dos arautos do fim dos tempos, na forma do mal preso que deve em
Uma ausência icônica perceptível são as narrativas do mito de Balder. Sua morte, que breve se libertar. Apesar de presente em Gosforth 1 e Great Clifton 1A, é em Kirby Stephen
na Völuspá (Codex Regius) antecede a sequência do Ragnarök, também não ocorre na ver- 1A que sua forma se torna ainda mais próxima de Satã: um ser barbado, com as mãos e per-
são do Hauksbók e no poema éddico Vafþrúðnismál. Nestes dois últimos, o fim dos tempos nas presas e um par de chifres (inexistente na mitologia original).38 Aliás, essa idéia do mal
aparece sem uma motivação objetiva. A ressurreição de Balder, morando com seus filhos no preso, prestes a se libertar, também figura em outro tema relacionados ao Ragnarök: o lobo
palácio de Gimle, após o Ragnarök, aparece também no Gylfaggining de Snorri Sturlusson, Fenrir no hogback de Sockburn é um dos vários canídeos com as pernas presas sob argolas
mas é inexistente no Vafþrúðnismál – aqui quem herda a terra após a morte dos deuses são e correntes de forma muito semelhante as de Loki. O medo e as angústias coletivas do ano
Vídar e Vali. Como a Völuspá (versão do Codex Regius) é posterior às cenas da cruz de Gos- mil, as concepções otimistas dos milenaristas, as pessimistas dos apocalípticos e as inúmeras
forth 1, acreditamos que o seu autor fundiu duas tradições míticas diferentes, a do fim dos versões bíblicas do fim dos tempos que cercavam a véspera do ano mil39 certamente influen-
tempos e a de Balder, procurando conceder maior dinamismo, coerência e semelhança com ciaram as visões de mundo dos anglo-escandinavos.
a mitologia cristã. Balder, neste caso, surge como uma corruptela ou antecessor da figura do
Cristo ressurreto. Existem ainda muitas questões, vários desafios interpretativos e diversas fontes icono-
gráficas e literárias a serem analisadas. A relação entre texto e imagem na Alta Idade Média
Neste sentido, concordamos com o pesquisador John Mckinell, que percebe o poema
Vafþrúðnismál tendo uma estrutura mais próxima da tradição pré-cristã que a Völuspá - ape-
sar de conter menos detalhes sobre o Ragnarök que as outras fontes literárias, certamente seu 35. KOPÁR, Lilla - An intercultural dialogue set in Stone. VIN Seminar I: Myth and cultural memory in the Viking Diaspora.
Leicester, UK, 2007, p. 5.
36. A respeito das formas de violência e vingança entre as comunidades da Era Viking, o caso mais tradicional era o da Is-
32. As cenas sublinhadas foram retratadas nos monumentos britânicos do século X. As cenas de Heimdall e seu corno, a lândia: “Icelandic blood feud was a form of vengeance-taking. It involved deep, smouldering animosities leading to re-
morte de Odin por Fenrir e a morte desta besta por Vithar, não foram representadas na área escandinava, mas são ci- peated reprisals. Score was kept of injuries and killings inflicted on enemies. The taking of vengeance was understood
tadas em fontes literárias, como a Völuspá, Vafþrúðnismál e Gylfaggining. as action that satisfied honour, and exchanges of violence could go on for a very long time, frequently over generations”.
33. KOPÁR, Lilla - An intercultural dialogue set in Stone. VIN Seminar I: Myth and cultural memory in the Viking Diaspora. BYOCK, Jesse - Viking Age Iceland. London: Penguin Books, 2001, p. 208.
Leicester, UK, 2007, p. 5. Essa associação pode ser verificada pela existência da cena da pesca da serpente do mundo 37. A partir do ano 1000 o diabo ganha feições monstruosas e animalescas no imaginário “e manifestando seu poder hostil
pelo deus Thor (cruz de Gosforth 6, Cumbria, Inglaterra, século X), mas nunca com as representações dos lobos míti- de modo cada vez mais insistente”. BASCHET, Jérôme – Diabo in LE GOFF, Jacques & SCHMITT, Jean-Claude (orgs.) -
cos. Dicionário temático do Ocidente Medieval. São Paulo: Edusc, 2002, p. 320.
34. Na Escandinávia da Era Viking, os lobos eram alvos de caças, associados com o mundo selvagem (o epíteto para des- 38. Apesar desta representação bestial, a arte das ilhas britânicas ainda preservou a imagem original de Loki, próxima do
terrado era lobo, CHRISTIANSEN, Eric - The norsemen in the Viking Age. London: Blackwell, 2006, p. 33); objeto de trickster dos mitos indígenas: prestes a atirar uma pedra em Otter (Maughold 122, Ramsey, Ilha de Man).
culto de guerreiros devotos de Odin, (Úlfhéðnar, os peles de lobos); símbolos dos guerreiros jovens, GRIFFITH, Paddy 39. FRANCO JÚNIOR, Hilário - O ano 1000: tempo de medo ou de esperança? São Paulo: Companhia das Letras, 1999, p.
- The viking art of war. London: Greenhill Books, 1995, p. 135. 40, 84-85.

348 349
ainda é pouco investigada pelos historiadores.40 Nesta nossa pequena incursão a estes limites,
alguns pontos ficaram bem claros: um deles, que a morte de Odin fazia parte das concepções O culto as relíquias:
originais do paganismo, assim como a maioria dos episódios ligados ao Ragnarök. Sofrendo
transformações estruturais a medida que os escandinavos iam sendo cristianizados, as idéias
sobre o fim dos deuses foram dando continuidade à tradição oral e imagética pagã, mas aos
entre a fantasia e a realidade
poucos transformaram-se pelo hibridismo cultural, já não sendo tanto pagãs, mas também,
em alguns casos, nem tanto cristãs. Se a cruz de Thorwald pode transmitir uma idéia mais
objetiva do triunfo cristão, isso não é detectado na cruz de Gosforth, que transita entre dois Jordano Viçose
mundos de forma complementar e harmônica. Se alguns estudiosos podem hoje afirmar que
a Völuspá foi produto de um poeta pagão que foi influenciado pela cultura cristã, nosso es- G raduando em Hi stória p ela
tudo nos leva a considerar que muitos hogbacks e cruzes da área britânica foram produzidos Universidad e Fe d eral d e A lf ena s, UNIFAL-MG
por pagãos ou semi-convertidos que criaram uma nova identidade para as antigas narrativas B ol si sta d e Iniciaç ão C i entíf ic a - FAPE MI G
de deuses que possuem uma finitude. Dentro das várias transformações em que a socieda-
de medieval estava passando na virada do século IX para o X, certamente as narrativas do
Ragnarök ao menos trouxeram conforto a guerreiros vivendo em um novo mundo. Pois uma
das funções básicas do mito é conceder respostas às inquietudes do cotidiano, ao mesmo Introdução
tempo em que se transforma junto com a dinâmica cultural.41 Com o passar dos anos, o fim
dos deuses já não possuirá a importância dos tempos de conversão, mas não devemos nos
iludir quanto a sobrevivência de seus simbolismos: em uma pequena igreja do interior da A motivação para o desenvolvimento deste estudo se deu ao nos determos sobre
Inglaterra (St. Mary, Canfield, Essex), no século XII, um escultor habilmente elaborou acima um relato contido na Primera Crónica General de España, obra elaborada sob a orientação
de uma coluna, a deidade maior dos escandinavos, ladeado com seus dois corvos e várias de Alfonso X, o Sábio, rei de Leão e Castela de 1252 a 1284. Em tal relato nos é transmitido
suásticas. Os tempos já eram normandos e totalmente cristãos, mas Odin ainda fazia parte informações sobre o comportamento dos cristãos ibéricos em relação às relíquias por ocasião
da vida dos homens. da invasão muçulmana na Península Ibérica, ocorrida a partir de 711. Embora longo iremos
transcrevê-lo a seguir, pois é com base nele que desenvolveremos a nossa apresentação.
Segundo a Crônica:
“E en aquella arca eran estas relíquias: vna ampolla de cristal em que esta
de la sangre que salio del costado de Nuestro Senhor Jhesu Cristo; del ma-
dero de la Cruz; del sepulcro de Nuestro Sennor; vna parte de las espinas
de la corona de Nuestro Sennor; del manto e de la saya de Nuestro Sen-
nor; delos pannos en que yogo enbuelto en el pesebre; del pan de que dio
a comer Nuestro Sennor a los cinco Mill omnes; del pan que ceno con sus
disciplos en el dia de la Cena; de la manna que llouio a los fijos de Irael; de
la tierra del mont Oliueti o el Nuestro Sennor touo los pies quando sobió
a los cielos; de la tierra o touo Nuestro Sennor los pies quando resuscito
a Lazaro, et del sepulcro desse sant Lazaro; de la leche de Santa Maria et
de la su uestidura; las manos de Sant Esteuan; la sandalia diestra de sant
Pedro apostol; la ffruente de sant Johan Babtista; e de los cabellos de los
inoccentes, et de los huessos de sus dedos; de los huessos de los tres ninnos
que fueron metidos en el forno; de los cabellos com que sancta Maria
Magdalena terzio de los pies de Nuestro Sennor Jhesu Cristo; de la piedra
40. Um excelente exemplo de estudo sobre a relação entre texto (poesia anglo-saxônica: “O sonho da cruz”) e imagem (a del monte Sinay; del cabello de Elias el propheta; de la parte de peç, et del
cruz de Ruthwell) na Inglaterra alto-medieval é promovido por: SCHMITT, Jean-Claude - A legitimação das novas ima- fauo de la miel que comio Nuestro Sennor: e sin esto muchos huessos de
gens em torno do ano mil. O corpo das imagens: ensaios sobre a cultura visual na Idade Média. São Paulo: Edusc, 2007,
p. 165-174. prophetas et de sanctos que uos non podriemos todos aqui contar.”1
41. “(...) todo mito procura fundamentalmente responder a uma certa inquietação sociopsicológica (...) O mito desangustia
e ensina porque é um relato sagrado ou ao menos sobre o sagrado, e é um relato sagrado porque acalma a angústia do
viver, porque explica o até então incompreensível”. FRANCO JÚNIOR, Hilário - A Eva barbada: ensaios de mitologia 1. PRIMERA Crónica General de España que mando componer Alfosno X , El Sabio y que se continuaba bajo Sancho IV
medieval. São Paulo: Edusp, 1996, p. 22, 67. en 1289. Madrid: Gredos, 1955. p. 348 Tradução livre: “Naquela arca continha as seguintes relíquias: uma ampola de

350 351
O relato apresentado é um indicativo do imaginário religioso medieval no qual se Como perspectiva teórica, tenderemos a utilizar os ensinamentos provenientes da
percebe a presença do sagrado manifestado nas relíquias. Aliás, um imaginário que não se História Cultural, pois temos em mente que este seja o campo teórico que melhor pos-
contentava com subjetividades, muito pelo contrário, buscava, conforme André Vauchez, sibilita, "descrever os pensamentos e sentimentos característicos de uma época e suas
a sustentação da sua fé em algo concreto, principalmente devido ao fato de não participar expressões ou incorporações nas obras de literatura ou arte", conforme Peter Burke en-
ativamente das celebrações. 2 A não participação efetiva nas celebrações propiciava, segundo fatiza na obra O que é História Cultural?.5
esse mesmo autor, descontentamento; fator que conduziu o homem medieval a buscar in-
termediários que consideravam como sagrados. Tais intermediários eram os santos e as suas A invasão muçulmana: o comportamento dos cristãos diante das
relíquias.
relíquias
As relíquias representavam para o cristão medieval uma certeza, a de que traria para si
benefícios, principalmente para a alma. A relíquia possuía o poder de preencher a lacuna cau- O nosso objeto de estudo remonta a um período de ocupação, iniciado a partir do
sada por sua impossibilidade de participação ativa nas atividades espirituais organizadas pela ano 711 de nossa era, quando os mouros se instalaram na Península Ibérica derrotando o rei
Igreja. Aliás, já nos parece algo bastante natural, “inerente” a este ser a necessidade de possuir visigodo Rodrigo na batalha de Guadalete.6 Com a vitória dos muçulmanos muitos cristãos
algo palpável e sacro, que lhe conceda certo conforto em relação às dificuldades enfrentadas iniciaram um processo de fuga para as regiões localizadas ao norte da península. Esse refúgio
em seu próprio cotidiano e substancialmente aos temores que lhe causava o pensamento será consolidado com a organização de diversos núcleos políticos, o primeiro deles será o
cristão desenvolvido acerca do juízo final. reino de Astúrias. É nesse processo de retirada que ocorreu o translado da arca das relíquias
que estava, segundo a Crônica, em Toledo, a capital do reino visigodo que havia sucumbido
Ao tratar das imagens, Jean-Claude Schmitt em O corpo das imagens. Ensaios sobre a
ao poder islâmico. Conforme a Primera Crónica:
cultura visual na Idade Média afirma que “[...] o objeto sagrado liga de maneira ativa o pas-
sado ao presente [...]” e ainda, “[...] imagens e relíquias são os media de um poder presente e “Cuenta la estoria que Vrban, que fue arçobispo de Toledo despues de
atuante sobre os corpos e as almas dos fiéis que guardam seus benefícios”3. Sinderedo, quando uio el destroymiento de las eglesias de Dios et de la
cristiandad, que tomo ell arca de las reliquias et las escripturas de sant
Essas afirmações nos instigam a compreender a tamanha “sede” dos cristãos do século
Alffonsso et de Julian Pomer, et la sancta uestidura que sancta Maria dio
VIII por algo concreto e sacralizado. Parece que para eles era algo de extrema normalidade ter
a sant Alffonsso, et que lo leuo todo pora Asturias, assi como dizen. E los
sempre alguém para recolher esses pertences ao longo da história, fato absurdo aos olhares
da razão, da ciência, visto que em alguns casos, tais artefatos eram recolhidos antes mesmo cristianos leuauanlo de logar en logar con aquellas cosas sanctas, fuyendo
de se tornarem sagrados aos olhos da religião. Porém, esse pensamento pertence aos homens ante los moros.”7
da razão e não aos da fé, para esses últimos a reunião de tamanhas preciosidades em uma Somente no reinado de Alfonso II, o casto (791-842) a arca das relíquias deixou de ser
única arca era a demonstração da atuação da providência divina.4 transportada de um lugar para outro sendo depositada em um ponto fixo e seguro, o cro-
Todavia, tendo como referência o relato que apresentamos no início deste texto, o que nista nos informa sobre isso ao tratar das boas obras realizadas pelo rei mencionado. Dentre
as obras é mencionada a construção da igreja de São Salvador em Oviedo. Nela fez um altar
levou os cristãos peninsulares a levar com eles a tal arca quando fugiam da invasão muçul-
dedicado a São Miguel e nele colocou a arca das relíquias. Conforme a crônica:
mana? De onde vem essa crença no poder das relíquias? Como foi possível reunir em uma
única arca um contingente tão grande e diversificado de relíquias provenientes de tempos “Aun fizo fazer este onrrado rey un altar a onrra de sant Miguel dentro en
distintos? Na seqüência almejamos discutir sobre tais questões. la eglesia de sant Saluador contra medio dia, all un cabo de la eglesia, e
puso em ell ell arca de las reliquias que el rey don Pelayo et ell arçobispo
Vrban leuaran a Asturias quando se perdio la tierra, por que era alli logar
cristal em que estava o sangue que saiu das costas de Nosso Senhor Jesus Cristo; a madeira da Cruz; [fragmentos] do
sepulcro de Nosso Senhor; uma parte dos espinhos da coroa de Nosso Senhor; dos panos em que esteve envolvido no seguro, et las podrien siempre y ueer”.8
presépio; do pão que deu de comer Nosso Senhor aos cinco mil homens; do pão que ceou com seus discípulos no dia
da Ceia; do maná que choveu aos filhos de Israel; da terra do monte das Oliveiras onde Nosso Senhor teve os pés quan-
do subiu aos céus; da terra onde teve Nosso Senhor os pés quando ressuscitou são Lázaro; do leite de Santa Maria e da 5. BURKE, Peter – O que é história cultural? Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2005. p. 18.
sua vestimenta; as mãos de Santo Estevão; a sandália direita da São Pedro apóstolo; a cabeça de São João Batista; e os 6. VALDEÓN BARUQUE, Júlio – La Reconquista. El concepto de España: unidad y diversidad. Madrid: Espasa Calpe. 2006.
cabelos dos inocentes, e os ossos de seus dedos; dos ossos das três crianças que foram colocados no forno; dos cabelos 7. PRIMERA Crónica General de España que mando componer Alfosno X , El Sabio y que se continuaba bajo Sancho IV
com que Santa Maria Madalena enxugou os pés de Nosso Senhor Jesus Cristo; da pedra do Monte Sinai; do cabelo de en 1289. Madrid: Gredos, 1955. p. 325. Tradução Livre: Conta a história que Urbano, que foi bispo de Toledo depois de
Elias, o profeta; parte do peixe e do favo de mel que Nosso Senhor comeu e, além disso, muitos ossos de profetas e de Sinderedo, quando viu a destruição das igrejas de Deus e da cristandade, tomou a arca das relíquias e as escrituras de
santos que nós aqui não podemos contar.” Santo Alfonso e de Julião Pomer, e a santa vestimenta que Santa Maria deu a Santo Alfonso, e que as levou para Astú-
2. VAUCHEZ, Andre – La Espiritualidade del Occidente Medieval. Madrid: Catedra, 1985. p. 18 rias, assim como dizem. E os cristãos iam de lugar em lugar com aquelas coisas santas, fugindo diante da perseguição
3. SCHMITT, Jean-Claude. O corpo das imagens. Ensaios sobre a cultura visual na Idade Média. Bauru, SP: EDUSC, 2007.p. dos mouros.
292-293. 8. Idem, ibidem p. 348. Tradução livre: Ainda fez este honrado rei [Don Alfonso, o casto] um altar em honra de São Miguel
4. MITRE FERNANDEZ, Emílio. Historiografía y mentalidades históricas en la Europa Medieval. Editorial de la Universidad dentro da igreja de São Salvador [...] e pôs nele a arca das relíquias que o rei don Pelayo e o arcebispo Urbano levaram
Complutense Madrid, 1982. p. 40-51 para Astúrias quando se perdeu a terra, por que era esse lugar, local seguro e lá sempre poderiam vê-las.

352 353
Diante dessas colocações o que expressa o nosso objeto de estudo e simboliza nos- por inteiro em sua relíquia porque a substância divina é indivisível”.11 Em relação ao mesmo
so esforço intelectual centrar-se-á na busca da compreensão do papel desempenhado pelo tema André Vauchez no artigo O santo salienta que para a mentalidade comum, “eram esses
culto as relíquias dos santos. Para tanto, faremos uso da Primera Crónica General de Espanha os fundamentos implícitos do culto das relíquias, partículas de um corpo santificado e frag-
escrita no século XIII, cuja autoria é atribuída ao rei Alfonso X, o sábio. Nesta obra podemos mentado que, a semelhança de Cristo, não deixava, porém, de ser fonte de vida e promessa
evidenciar o imaginário do homem medieval cristão, sendo um dos aspectos desse imaginá- de regeneração”.12
rio o culto as relíquias, símbolos de extrema importância para este homem, pois legitimava e
sustentava a sua fé. Com base nesses autores percebemos que as relíquias representavam para o cristão
medieval uma certeza, a de que traria para eles benefícios principalmente para a alma. Bene-
Antes de analisarmos a relevância das relíquias, conforme apresentado na crônica pro- fícios esses expressos pela bonança de Deus.
curaremos expor a origem delas, para isso trataremos impreterivelmente do santo, pois, a
Como destacamos no início deste estudo, nossa intenção é desenvolver uma análise
relíquia caracteriza-se como algo que provém do santo, devido a isto seria impossível o seu
sobre um relato presente na Primera Crónica General de España no qual é apresentada a des-
estudo sem antes termos conhecimento sobre a forma como foi desenvolvido culto aos seus
crição de várias relíquias conservadas em uma arca, proveniente de Jerusalém. Nela, segundo
“donos”.
o cronista, estavam relíquias de Jesus Cristo; de Maria, sua mãe; de cristãos dos primeiros
O culto aos santos remonta, segundo Enest Bendriss ao século III da era cristã, quan- tempos – Estevão, Pedro, João Batista e Maria Madalena; de profetas do antigo testamento,
do teve início o costume de celebrar missas ao redor das tumbas9. Conforme Sofia Boesch explicitamente de Elias; de artefatos relacionados a locais e ocorrências decisivas para a histó-
Gajano “o túmulo ‘garante’ a dupla presença do santo no Céu e na terra, e é por esta razão ria do povo hebreu, dentre esses artefatos, pedras do Monte Sinai e um pouco do maná com
o lugar privilegiado da mediação entre os fiéis e Deus, garantia de uma proteção sempre o qual Deus alimentou o povo eleito.
‘disponível’ contra as calamidades, as doenças, os perigos que podem ameaçar os indivíduos
De Jesus Cristo constava na arca relíquias que davam evidência e testemunho do seu
ou a coletividade, e, ao mesmo tempo, uma garantia de salvação para as almas dos defuntos
nascimento: os panos com os quais esteve envolvido no presépio. Dos seus milagres e prega-
enterrados ‘junto aos santos’”. 10 ções: dois pães - um proveniente do milagre da multiplicação dos pães, e outro da celebração
Conforme podemos observar o início do culto aos santos fora ao redor das tumbas, da última ceia - um pedaço de peixe, um favo de mel e a terra onde pisou quando ressuscitou
porém, o que levou esse culto ter sua gênese no local onde estava enterrado o servo de Lázaro. Da sua paixão: terra do Jardim das Oliveiras, sangue derramado das costas, a madeira
Deus? da cruz, os espinhos da coroa e partes do sepulcro. Da ressurreição: a terra de onde Cristo
pisou quando subiu aos céus.
Para respondermos essa questão temos que nos reportar aos primeiros séculos do
cristianismo, quando ainda os cristãos em virtude da crença que possuíam eram perseguidos De Maria, a mãe de Cristo, havia um pouco de leite e uma vestimenta. Dos primeiros
pelos romanos, fato que os conduzia ao martírio. Confirmavam assim o valor da fé que pos- cristãos - Estevão, Pedro, João Batista e Maria Madalena- havia as mãos de Estevão, a sandália
suíam, reconhecendo Jesus Cristo como seu senhor; afinal aos olhos do cristianismo primitivo direita de Pedro, a fronte de João Batista e os cabelos de Maria Madalena. E dos profetas, par-
a morte terrena ocasionada pelo martírio era a certeza de “acordar” no reino de Deus. ticularmente, Elias havia os seus cabelos.
Esse ambiente, como já explicitado, fora um tanto favorável para que muitos cristãos As relíquias seguem uma ordem de importância, sendo de primeira classe as partes
sofressem o martírio, característica muito definidora nesses primeiros tempos do cristianismo do corpo do santo, como por exemplo: o sangue de Jesus Cristo; o leite de Maria, sua mãe; os
para tornar-se santo. Tornar-se-á preciso mencionar que de acordo com o período e o local, cabelos de Maria Madalena e Elias; as mãos de Estevão e a fronte de João Batista. As relíquias
houve mudanças nas características tidas como essências para a santificação, todavia nosso pertencentes à segunda ordem são os objetos pessoais de um santo, podemos nesse caso
objetivo, aqui, não é nos estendermos sobre tal questão. exemplificar pelos panos em que esteve envolvido Jesus Cristo no presépio quando criança;
parte dos espinhos da sua coroa; fragmentos da madeira da cruz; uma vestimenta de Maria
Considerando as informações apresentadas referentes às origens do culto aos santos, e a sandália destra de Pedro, apóstolo. Numa terceira ordem de importância seguem as relí-
nos direcionaremos para as fundamentações teológicas, que serão utilizadas para advogar quias que incluem pedaços de tecido tocados no corpo de um santo, ou no relicário onde
e dar sustentação ao culto dos santos e das suas relíquias. Nesse sentido, José Sánchez Her- uma porção do seu corpo está conservada. Podemos ilustrar pelo pão que deu de comer
rero, na obra Historia de la Iglesia enfatiza o caráter de devoção atribuído pelos fiéis a estes Jesus Cristo aos cinco mil homens; o pão com que Ele ceou com seus discípulos no dia da
servidores de Deus. Segundo ele, tal crença é fundamentada pelo fato dos cristãos acredi- Ceia; a terra do monte das Oliveiras onde Cristo tocou os pés quando subiu aos céus e a terra
tarem que “É Cristo que combate e sofre com os mártires. Deste modo eles tomam parte onde estiveram os pés de Jesus quando ressuscitou Lázaro.
da substância da divindade”. Além disso, o mesmo autor, em relação às relíquias sustenta:
“pouco importa que se trate do seu corpo inteiro ou de umas partes pequenas, o santo está Fica evidente que o objetivo dessas relíquias é dar a certeza, a legitimação, que os
momentos tidos como sagrados verdadeiramente ocorreram e eles formaram a base da
constituição da religião cristã. Aos olhos da fé é a providência agindo a favor da religião. A
9. BENDRISS, Enest- Breve História de los Merovíngios. Los orígenes de la Francia Medieval. Madrid: Editorial Dilema, 2007
p. 212.
10. GAJANO, Sofia Boech- Santidade. In: Dicionário temático do Ocidente Medieval (Ed.) LE GOFF, Jacques & SCHMITT, 11. SÁNCHEZ HERRERO, José- História de la Iglesia. II Edad Media. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos 2005. p.56.
Jean-Claude. Bauru,SP ; São Paulo : EDUSC, 2002.p. 452. 12. VAUCHEZ, André- O Santo. In: LE GOFF, Jacques- O Homem Medieval. Lisboa: Presença, 1989. p.223

354 355
manutenção desta arca em Oviedo constituiu-se em um elemento concreto da proteção di-
vina, que garantiria o fortalecimento e a segurança do reino. Tornando-o também centro de Isabel de Portugal: práticas políticas e
atração de peregrinos, segundo o cronista: “é para esse lugar que vão hoje em dia, de todas
as partes do mundo, os povos cristãos, que estão em verdadeira penitência, louvar a Deus e
pedir a Ele perdão por seus pecados”.13
religiosas de uma Rainha franciscana
Agradecimentos a FAPEMIG pela concessão de uma bolsa de Iniciação Científica.
José Carlos Gimenez 1

De Rainha a Santa
A Rainha Isabel, filha do rei de Aragão Pedro III, nasceu em 1270, casou-se com D.
Dinis, rei de Portugal, em 1281, e faleceu em 1336. As fontes que revelam a sua existência
são abundantes e derivam de cartas pessoais, testamentos, livros de chancelarias, crônicas,
sermões, hagiografias e biografias, entre outras. Ainda que abundantes, explorar esses do-
cumentos requer certa prudência, pois se apóiam em acontecimentos que combinam suas
ações políticas com seus atributos de santidade. Nessa direção, muito do que realizou em
vida é reconstruído após a sua morte, pelas mais diversas fontes, como gestos miraculosos e
de excepcionalidade, que somente as pessoas santas podem realizar.
À medida que o tempo se distancia da data da sua morte, sua imagem, associada a
atitudes franciscanas, desenvolve-se ainda mais entre os fiéis e admiradores, o que contribuiu,
em boa medida, para atenuar a figura de Isabel como Rainha e alargar as imagens de Isabel
como Santa.
Porém, a história não termina ainda com o falecimento de D. Isabel de
Aragão, em 1336. Tudo o que se vivera era suficientemente importante
para que os Mendicantes não deixassem passar a oportunidade. Nesse
mesmo ano (ou, quando muito, no segundo), eles irão canalizar o élan
devocional surgido em torno da já Rainha Santa para, através da escrita
hagiográfica e da promoção do culto, traçarem uma imagem própria da
religiosidade de Isabel, que a um tempo a apropria à ordem, e a insere no
modelo por esta criado para a santidade acitiva das grandes senhoras
seculares.2
Outra questão importante diz respeito à própria edificação dessas fontes. Paralela-
mente à devoção espontânea e de cunho “popular” dedicada à Rainha Santa, que podemos
encontrar até os dias de hoje, tais como cultos, festas pelo seu aniversário, casas pias, capelas
e igrejas erigidas em seu nome, desenvolve-se uma ampla literatura letrada nos meios univer-
sitários, monásticos e eclesiásticos com o objetivo de perpetuar a sua memória. O primeiro
registro sobre seus feitos miraculosos data do século XIV. Trata-se do Libro que Fala da boa

1. Professor de História da Universidade Estadual de Maringá – jcgimenez@uem.br.


2. ROSA, Maria de Lourdes. A religião no século: vivência e devoção dos leigos. In, História Religiosa de Portugal. Carlos
13. PRIMERA Crónica General de España que mando componer Alfosno X , El Sabio y que se continuaba bajo Sancho IV Moreira Azevedo. Lisboa: Circulo de Leitores-Centro de Estudo de História Religiosa da Universidade de Católica Por-
en 1289. Madrid: Gredos, 1955. p. 348. tuguesa. Volume I, 2000, p. 470.

356 357
vida que fez a Rainha de Portugal, Dona Isabel, & de seus bons feitos & milagres em sa vida & outros ouvessem bem, e mercee del Rey, e que todos vivessem como divain,
depois da morte. Segundo alguns autores, a forma primitiva desse texto pode ter a sua origem e a serviço del Rey, e que a todos fezesse mercee. E sabe Deus, que esta foy
nos relatos prestados ao bispo de Lamengo pelo confessor da Rainha após a sua morte3. senpre minha vontade, e seria cada que podesse, e Deus per bem tevesse:
mais tantos forom senpre os estorvadores da parte do ben, que non pudi
Ao fazer um estudo sobre esse livro, Ângela Munhoz Fernandez afirma, com muita
propriedade, como o texto constrói a imagem da Rainha, desde o nascimento até a morte, hy rem fazer. E sabe Deus, que ey eu ende gran pesar no coraçom; pólo del
com características de uma verdadeira Santa. Trata-se também de um texto que alicerçará Rey primeiramente, a quien eu deseio vida, e saude, e onrra, como a minha
toda uma literatura posterior, inclusive para que seus feitos miraculosos alcancem o reconhe- meesma; e pólo do Inffante; e pólo meu, que vivo vida muyto amargosa. E
cimento oficial quando, em 15 de abril de 1516, a Rainha foi beatificada pelo Papa Leão X se per Deus non vem hy alguna avininça, ou bem antreles, nom creo que
(1513-1521), o qual oficializou o culto público à Rainha somente para Coimbra e seu bispado. por obra Domens se possa hy fazer rem; moormente hu nenhuunos traba-
Essa reverência ampliou-se ainda mais, quando, em 1556, o Papa Paulo IV (1555-1559) au- lham salvando em meter discórdia. Dom Fray Sancho vos dirá o recado que
torizou que o dia 4 julho fosse comemorado em todo o território português como o dia da achou em el Rey, e no Inffante outrossi, do estado da terra em que estado
Rainha “Santa Isabel”. Ela, porém, passou a figurar como Santa Isabel para toda a cristandade, esta. E rogo vos Irmãao, que senpre vos nembredes de mi, e me fazades
a partir de 25 de maio de 1625, com sua canonização pelo Papa Urbano VIII (1623-1644) e saber da vossa saude, e do vosso boom estado, e dos Inffantes vossos filhos,
com a elevação do seu nome como Patrona do reino Português, em outubro do mesmo ano, ca non poderes enviar dizer a cousa do Mundo a que mais praza ende,
por Felipe II de Portugal. nom que mais conpra a vossa vida que a mi. Dat em Alanquer XXIII dias
A oficialização da Rainha Santa pela Igreja de Roma e pelo Estado português deu um de Dezembre. A Reynha o mandou. Joham Sans a fez.4
novo impulso à produção e à divulgação de textos sobre a sua vida. Importante observar que
A revolta contra o Rei transformou-se em luta armada, quando as duas hostes se
boa parte desses textos origina-se de autores franciscanos, o que explica, de certo modo, a
enfrentaram, em outubro de 1323, em Loures e Alavade, regiões situadas nas cercanias de
elevação das atitudes da Rainha, em pleno exercício de poder, como uma atuação singular
Santarém-Lisboa. A interferência pessoal da Rainha Isabel, mais uma vez, foi fundamental
de quem possui santidade, sejam elas políticas ou sociais. A título de exemplo, podemos
para que esposo e filho tentassem, pela via do diálogo, restabelecer a harmonia do reino:
fazer referência a situações concretas da participação da Rainha Isabel nos assuntos do reino,
situações essas que foram transformadas em milagres. É o caso da sua interferência na guerra (...) E dizem algumas estorjas que feryndose as espadas e aos dardos, ja-
civil travada entre D. Dinis e o filho e futuro rei de Portugal, D. Afonso IV. Por favorecer o fi- zendo alguns mortos, que chegou a Rainha Dona Jsabel muyto apresada
lho, foi desterrada, a mando do rei, para Alenquer, porém isso não impediu que continuasse por este peryguo em que vya estar elRey seu senhor e marjdo, e o Jffante
trabalhando para por fim nas divergências entre ambos. Em uma carta enviada ao irmão e seu filho. E por escusar mortes de mujtos que hy estauom – per metade
rei de Aragão, Jaime II, em 23 de dezembro de 1321, Isabel solicita a intervenção deste para
das azes em çima de huma mula, sem a leuado nenhum de reda, pasou
estabelecer a paz entre ambos:
per antre eles, não embargando que se lançauom armas de huma parte
Ao muyto alto e muy nobre Dom Jame, pela graça de Deus Rey de Aragom, a outra, – chegou ao Jffante e diselhe mujtas rezões que se lenbrase do
de Valença, de Corcega, e de Cerdenha, e Conde de Barcelona, e da Santa juramento que fizera e rogoulhe que não anojase seu padre, mas que lhe
Egreia de Roma Almirante, e Signaleiro e capitam geeral. Donna Isabel, por obedeçese e fizese seu mandado, que bem sabya el ho jurmento que ela
essam meesma graça Reynha de Portugal, e do Algarve, saude come a fizera. E tornou a falar a elRey, depojs ao Jffante, de gujsa que os poos em
Irmãao de quem amo muyto fio e para quien tanta vida e saude, e saude, avemça. Comtão alguns que ueyo ho Jffante falar a elRey com sejs de
com onrra queria, por muytos anos, boos, come pera mi meesma. Rey Ir- caualo, dizendo que lhe obedeçerja como a seu padre senhor. Aquj lhe dise
mãao vy vossa carta que me invyastes por Dom Fray Sancho vosso Irmãao, elRey que lho não agradeçia a ele, mas aqueles seus naturaes e vasalos que
e meu, e el disse a el Rey o que lhi vos mandastes bem, e conpridamente, e com ele estauom, que se partise se qujsese, que aonde quer que ele fose,
a mi outrossi. E gradescavos Deus o boon talan que vos mostrades contra el alla o irja ele filhar pela gargamta. E mamdoulhe elRey qye se tornase pera
Rey, e contra mi, e contra o Inffante Dom Affonso nosso filho, em queredes Santarem donde vinha. ElRey tornou pera Lixboa.5
saber parte de nossa fazenda, e de vos sentires dela, e gran direito, e gran
razom. E Irmãao sabede, que veendo eu as couasas em como passaban,
No contexto da canonização da Rainha, a recepção dessas ocorrências ganhou novos
elementos, cuja finalidade é glorificar e santificar os seus atos. Dentre os diversos textos e au-
e recando de vinire ao estado em que estan, pedi por muytas a al Rey, e
tores que manifestam essa temática, destacam-se Juan de Torres6, que, em 1625, publicou a
roguey alguuns do seu Conselho, que tevessem por bem, que estes feytos
obra Vida e milagros de Santa Isabel, reyna de Portugal, infanta de Aragon, de la Tercera orden
nom fossem cada dia para peyor como foron, e que me dessem logar, e
que eu que trabalharia hy quanto podesse, de guisa que o Inffante, e os
4. FIGANIERE, F. F. de la. Memórias das rainhas de Portugal. Lisboa: Tipografia Universal, 1859, p. 268.
5. Crônica de D. Dinis, In, Crónica dos Sete Primeiros Reis de Portugal, 1952-1954, edição de Carlos da Silva Tarouca, Lisboa:
3. Veja uma restituição desse texto do século XIV em: NUNES, J. J. Vidas e Milagres de Dona Isabel, Rainha de Portugal. Academia Portuguesa de História, vol. 2, p. 124-125.
Coimbra: Imprensa da Universidade, 1921. 6. Frei e visitador geral da Terceira Ordem dos franciscanos, confessor das damas do Palácio Real em Castela.

358 359
de nuestro Padre S. Franciascos. Nessa obra já se percebem claros sinais da elevação de um ato Terceira de S. Francisco propagou-se prodigiosamente, tanto entre o povo quanto entre as
político às esferas de ações miraculosas, uma vez que, no derradeiro instante em que os dois classes altas. Nelas estiveram filiados os reis D. Sancho II, D. Afonso IV, D. Pedro I e D. Fernan-
exércitos se posicionam para iniciar a batalha, surge a Rainha Isabel, que, aparada por Deus, do, as rainhas Santa Isabel e D. Brites, mulher de Afonso IV, príncipes e nobres9. Temos aqui
sela a paz entre o marido e o filho. uma realidade que ajuda a explicar a Rainha Isabel. Se, por um lado, a cidade favorecia os co-
merciantes, banqueiros, administradores, trabalhadores de diversas profissões, por outro, ela
(...) Encendiose el fuego, formaronse exercitos de ambas partes: comen- produzia seus miseráveis e seus marginais. Ao escrever sobre o desenvolvimento das cidades
çauan a marchar a lugar determinado, donde se auia de dar la batalla. Y portuguesas, nos finais do século XIII, Saul Antonio Gomes afirma que,
aunque tomando Dios por medio a otros Principes Christianos, se alcançò
suspension de armas por algun tiempo, pero presto se rompio. (…) He (...) Sobretudo ao longo deste período, em que acorreram números grupos
aqui, que seven los campos frente a frente: dase la senal del combate, vi- de imigrantes estrangeiros às urbes portuguesas, ou onde, durante mui-
bran las lanças, resuenan las caxas, y levantan tristes y lamentosas vozes: tos decênios, a ritmos mais ou menos simétricos ao longo dos lustros, a
imdistem los vnos contra los otros, trauase la escaramuza. Santa Isabel população campesina excedentária procurou melhor trabalho ou tão-só
rompiendo la clausura, haziendo fuerça por enmedio de las guardas, sale refúgio. A cidade fornecia também melhor qualidade de vida, aos que a
volando, sin detenerse a agardar acompanamiento , y sin temer las factas podiam sustentar, nela se disponibilizando banhos-públicos, maior oferta
y dardos que de vma parte a otra se arrojavam, menospreciando su vida, de produtos artesanais, maior abundancia de trabalho especializando por
por mirar por la de los suyos, ponese en medio de los exercitos, a procurar conta de outrem e um certo grau de lazer na vivência cotidiana do tempo
sus exortaciones reduzir al hijo a la obediencia de su padre, y que el , me- que o espaço rural não conhecia. Na cidade, o elemento não integrado
nospreciando su vida, por mirar por la de los suyos, ponese en medio de era mais evidenciado ou exposto do que no campo. Por isso se criaram
los exercitos, a procurar sus exortaciones reduzir al hijo a la obediencia de nos espaços urbanos sítios específicos para mouros e judeus, se atiraram
su padre, y que el rey se muestre, perdonado de su hijo. Todo lo alcançò sin para zona marginas marginais as prostitutas, se ergueram nos arredores
dilacion, ni otra interuencion, mas que la de Dios y suya. Boluieron amigos, os conventos das ordens mendicantes ou se instituíram dentro das igrejas
dexando las armas, y lo que mas es, deponiendo aun hasta los rezelos y locais inúmeras confrarias com fins piedosos e assistenciais (...).10
sospechas: con que no solamente gozaron de la paz exterior, sino tambien Portanto, no contexto do ressurgimento das cidades é possível entender as práticas
de la interior, que es el sossiego de los coracones7. políticas e devocionais da Rainha Isabel. Se, de um lado, o ressurgimento das cidades, na Baixa
A obra acima, como grande parte da literatura sobre a Rainha Isabel, pertence ao gêne- Idade Média, significou o aparecimento de novas práticas econômicas, políticas e culturais
ro hagiográfico e, como é próprio desse gênero literário, as ações dessa Rainha – acolhimento com a intensificação do uso do dinheiro, com a criação e o desenvolvimento das universida-
aos filhos bastardos do rei, atos de benevolência para com os pobres, empenho filantrópico des, com o surgimento de novas profissões e do tempo laico, entre outras, de outro lado esse
ressurgimento também representou o aprofundamento das contradições sociais que, segun-
na construção de albergues e de hospitais para leigos e religiosos, interferência providencial
do Jacques Le Goff, em presença dos novos ricos e poderosos, as novas ordens mendicantes
para estabelecer concórdias nas divergências internas do reino e nas conturbadas e delicadas
querem dar o exemplo11. Nesse aspecto, é importante entender as Ordens Mendicantes não
relações políticas dos reinos ibéricos, entre outras – são rememoradas e exaltadas como atri-
como uma realidade à margem das transformações sociais, mas sim como integrante e inte-
butos de uma Rainha extraordinária que, muitas vezes, solucionou parte deles por meio de
gradora dessas transformações, inclusive para os “homens com dinheiro”. A esse respeito, José
diversos milagres.
Matoso afirma que
E à hora da morte estes homens procurariam legitimar a sua vida, pauta-
A Rainha que não era Santa da pelo tempo do negócio, com doações à Igreja e aos pobres, buscando
um tempo de salvação. Salvação que se alcançava ainda graças aos ha-
Para entender as atitudes da Rainha Isabel, é importante considerar o próprio con- veres que se investiam em capelas, missas, orações, exéquias e esmolas.
texto em que ela viveu. Trata-se de um Portugal marcado, entre outras transformações, pela Ainda num investimento dos bens terrenos para obter lucros espirituais.
evolução da vida urbana e, com ela, o aumento da monetarização da economia, o comércio, Os testamentos eram pois actos escritos em aumento desde o século XIII,
o transporte, o armazenamento e o abastecimento entre outros. Com essas transformações, que alcançaram uma significativa expressão no século XIV. Protagoniza-
aumentou-se, também, a complexidade da vida social, dificultando, inclusive, a sobrevivência dos por todos aqueles que dispunham de bens capazes de lhes abrirem
de seus habitantes8. Segundo Miguel de Oliveira, em Portugal, ao final do século XIV, a Ordem

9. OLIVEIRA, Miguel de. História Eclesiástica de Portugal, 1994, p. 107.


7. TOORES, Fray Ivan de. Vida e Milagros de Santa Isabel, reyna de Portugal, infanta de Aragon, de la Tercera orden de 10. GOMES, S. A. Mundo Rural e mundo urbano. In: SERRÃO, J.; MARQUES, A. H. de O. Nova História de Portugal: Portugal
nuestro Padre S. Franciascos. Madrid: Imprenta Real, MDCXXV, p. 10-10v. em definição de fronteiras (1096-1325), do condado portucalense à crise do século XIV, vol. 3, Lisboa: Presença, 1996,
8. Para uma leitura sobre a forma de organização política das cidades medievais, veja-se, BAYONA AZNAR, Bernardo. El p.387.
gobierno de las ciudades, In. El origen del Estado laico dede la Edad Media. Madrid: Editorial Tecnos, 2009, p. 151-194. 11. LE GOFF, Por amor as cidades: conversações com Jean Lebrun. São Paulo: Editora da Unesp, 1988, p. 18.

360 361
o caminho da bem-aventurança. Temendo a Deus, e na incerteza do dia essencial dessa nova vida religiosa foi a mudança para uma devoção direta a um Cristo cujos
da morte, buscava-se, por essa via, o perdão dos pecados. Sepultava-se o exemplos todos deveriam imitar.15
corpo numa igreja ou mosteiro, tantas vezes ao lado de parentes, reorga-
Para cumprir esse ideal de ajuda ao próximo, e em especial aos pobres do reino, a
nizando a coesão familiar mesmo para além da morte. A essa instituição
Rainha Isabel, assim como outros governantes de seu tempo, fez das ações altruísticas uma
se encomendavam as cerimônias fúnebres e as subseqüentes orações pela condição de vida.16
alma que os legados sustentavam.12
Sin embargo, una gran parte de la actividad caritativa de reina Isabel de
Outra questão importante no desenvolvimento desses centros urbanos foi a instala- Portugal hay que colocarla bajo el signo de humildad franciscana, pues al
ção da Corte Régia como um núcleo de poder. Nesse sentido, a convivência dos homens na-
ingresar en la Orden Tercera, santa Isabel participaría de aquel espíritu de
queles núcleos urbanos não representava apenas espaços institucionalizados juridicamente,
exaltación misericordiosa que El Santo Asís había contagiado as almas del
como um sítio onde se concretizava a mediação do poder do rei com o seu séquito, ou seja,
siglo XIII, en un movimiento general de humanitarismo, patrocinado por
da autoridade do monarca sobre o reino, mas também como um local de instituição da Casa
das Rainhas e a participação delas no mundo social da corte.13 cofradías y ordenes mendicantes.17

Sendo assim, a presença corporal da monarquia na Corte era, por excelência, a da re- Faz-se necessário considerar, também, que os atos de esmolar não eram apenas expres-
presentação social, cultural e institucional do seu poder – e a Rainha Isabel foi exemplo dessa sões das “boas intenções” da Rainha Isabel, pois suas ações de inspiração franciscana devem
representação, ao se cercar de servidores – homens e mulheres –; ela, como esposa do rei, ser apreciadas, do mesmo modo, como uma forma de justiça que não se estabelecia pelas
agiu de maneira contundente como fiel defensora da harmonia do reino nos assuntos políti- normas jurídicas da época, mas sim pelo exercício do poder movido pela cultura religiosa do
cos e religiosos na distribuição de provimentos aos pobres, na concessão de suprimentos para momento. Esse espírito franciscano sensibilizou a Rainha de tal maneira que ela utilizava até
abrigados em diversas casas do reino, na doação de dinheiro para seus servidores particulares mesmo parte dos seus recursos pessoais e dos rendimentos do reino para fornecer alimentos
e nas ações para a construção de hospícios, de conventos, de casas de regeneração, de orfa- e vestimentas aos súditos.18 A preocupação de amparar os pobres ficou igualmente patente-
natos e de albergues, entre outros. ada no seu primeiro testamento, realizado em 19 de abril de 131419 e no segundo, realizado
em 22 de dezembro de 1327, quando destinou estimável quantia de dinheiro aos mosteiros,
Mais que uma característica singular da Rainha Isabel, suas atitudes podem ser ex- aos hospitais e às albergarias espalhadas por todo o reino.20
plicadas de acordo com as transformações urbanas e religiosas da época, uma vez que, na
passagem do século XIII para o século XIV, o cristianismo do Ocidente Medieval foi marcado Essas ações da Rainha foram interpretadas de diferentes maneiras. Alguns autores,
profundamente pela inclusão de novas práticas da experiência religiosa, propagadas, princi- principalmente os que se dedicaram a construir a vida da Rainha sob uma perspectiva ha-
palmente pelas Ordens Terceiras, cujas inspirações eram os ensinamentos dos evangelhos. giográfica, afirmam que o despojamento de seus bens, de suas relíquias sagradas e de seus
objetos religiosos fazia parte das suas ações de santidade muito antes da sua morte.21 José
Essas ordens também proporcionaram à comunidade cristã o exercício de uma religiosidade
Mattoso, por sua vez, entende que os tesouros da Rainha Isabel contrastam fortemente com
muito mais íntima e comovente ao incentivarem os leigos dos mais diferentes estratos sociais
o ideal de pobreza que lhe é proposto pela sua devoção e inspiração franciscana.22
a buscar, por conta própria, sua salvação. Ao oferecer aos fiéis a possibilidade dessa nova
prática de vivência religiosa, elas provocaram, ainda, o rompimento com a exclusividade dos Pode-se indagar de outra maneira, principalmente se considerarmos que não se tra-
eclesiásticos no exercício da mediação entre os homens e Deus.14 tava de uma contradição da Rainha Isabel preocupar-se com os pobres e, ao mesmo tempo,
acumular tesouros e relíquias. É justamente no núcleo dessas ações que é possível entender
Para a transmissão dessa nova prática religiosa, os locais de mediação deixaram de ser
apenas os claustros e passaram também a ser as praças das igrejas e dos mercados, enfim, as
cidades. O reflexo dessa mudança estimulou também a criação de capelas particulares para 15. DUBY, G. A imitação de Cristo. In: O tempo das catedrais: a arte e a sociedade, 980-1420. Lisboa: Editorial Estampa, 1979.
atender à nobreza e a pequenos grupos socioprofissionais, o que contribuiu para a prolifera- p.219-246.
ção de relíquias e de objetos sagrados para uso pessoal. 16. Sobre a importância das Ordens Religiosas na vida dos reis e rainhas, veja-se especialmente: LE GOFF, J. As palavras e os
gestos. In: São Luís. Rio de Janeiro: Record, 1999. p.527-567.
Outra significativa mudança dessa nova prática religiosa foi a maneira de sua transmis- 17. VICENTE PINO, ANGEL San. Isabel de Aragón. Zaragoza: Diputación Provincial Institución “Fernando el Catolico, 1971,
são: se antes sua difusão era realizada pela seriedade dos ritos, as mensagens da religião pas- p.108-109.
18. Esses gestos, possivelmente, podem ter inspirados os cronistas renascentistas a relatrem um fato, entendido e aceito à
saram a ser levadas aos fiéis por meio das representações teatrais, dos sermões, dos cantos,
época como verdadeiro e milagroso: para ocultar de seu esposo D. Dinis, as doações em ouro que fazia aos pobres,
das recitações das horas canônicas e da leitura do livro das horas, entre outras. No entanto, o certa feita, quando pega de surpresa por ele numa dessas suas ações, ela alegou que estava distribuindo rosas e todo o
ouro transformou-se em rosas.
19. VASCONCELOS, A. de. Primeiro testamento de D. Isabel de Aragão, rainha de Portugal, esposa d’el rei D. Diniz. In, Dona
12. COELHO, Maria Helena da Cruz. A estrutura Social. In, SERRÃO, J.; MARQUES, A. H. de O. Nova História de Portugal: Isabel de Aragão (Rainha Santa). Coimbra: Arquivo da Universidade de Coimbra. Volume 2, 1993, p.3-7.
Portugal em definição de fronteiras (1096-1325), do condado portucalense à crise do século XIV, vol. 3, Lisboa: Presença, 20. Segundo testamento de D. Isabel de Aragão, rainha de Portugal, esposa d' el rei D. Diniz. Idem, p.12-18.
1996, p.293-294. 21. Sobre a perspectiva hagiográfica da rainha Isabel, veja-se: NEMESIO, V. Isabel de Aragón, Rainha Santa. Lisboa: Edições
13. GOMES, Rita Costa. A corte dos reis de Portugal no final da Idade Média. Lisboa: Difel, 1995, p.46. Panorama, 1960.
14. MAROTO, D. de P. Espiritualid de la Baja Edad Media: siglos XII-XIV. Madrid: Editorial de Espiritualid, 2000. 22. MATTOSO, José. Historia de Portugal: a monarquia feudal. Lisboa: Estampa, 1993, v.2, p.150.

362 363
seus gestos altruísticos, ou seja, uma Rainha que conjugava a prática da espiritualidade fran- total recolhimento, entregando-se exclusivamente a uma existência religiosa na qual pudesse
ciscana à utilização de tesouros e relíquias a serviço de Deus.23 desempenhar seu derradeiro destino.28
Durante sua vida como Rainha de Portugal, Isabel preocupou-se em abrigar os pobres: Embora o caráter religioso das ações da Rainha viúva tenha firmado e contribuído
ordenou a construção, a reforma ou a ampliação de diversos locais para abrigar religiosos e re- para realçar e eternizar seus traços de santidade, é possível afirmar, também, que ela, ao
colheu desamparados e doentes em todo o território do reino. Entre eles, podem-se destacar vincular-se a uma vida religiosa, não abandonou por completo seus bens materiais e não se
a construção de albergarias para os necessitados, em Estremóz, Odivelas, Azoeira e Alenquer, afastou dos assuntos políticos do reino.
dos hospitais de Santarém, Leiria, Torres Vedras e mais dois em Coimbra, além da fundação A decisão pelo recolhimento não foi uma ação exclusiva da Rainha Isabel, decisão que,
das Gafarias de Leiria e de Óbidos.24 em boa medida, contribuirá para realçar a sua santidade. Durante a Idade Média, entrar para
um convento na velhice ou no estado de viuvez era uma ação praticada por muitas mulheres
Essas medidas revelam, igualmente, expressões da política medieval portuguesa em
da realeza e da nobreza.29 Assim como as monjas, as anciãs mais abastadas e as Rainhas viúvas
conformidade com as mudanças que estavam ocorrendo em outros reinos europeus. A encontravam naqueles espaços religiosos – que muitas vezes elas mesmas haviam construído
evolução das cidades fomentada pelo lucro proporcionava, da mesma forma, a criação de – uma possibilidade de recolhimento espiritual e uma forma de prestar auxílio à comunidade
espaços para acolher os desprovidos. Sendo assim, a construção desses espaços pode ser en- e, neles, apesar do rigor das regras, elas permaneciam sem a obrigatoriedade de clausura.30
tendida como uma atitude político-religiosa diante da complexidade que a vida na cidade ia
desenvolvendo.25 Ainda que a Rainha tenha se dedicado com mais apego aos princípios de uma vida
cristã depois do falecimento de D. Dinis, tal inclinação não foi exclusiva, uma vez que é possí-
Um exemplo dessa natureza é o Real Mosteiro de Santa Clara, em Coimbra. Consagra- vel perceber, em vários momentos, que ela se inteirou também dos assuntos seculares. Nesse
do à memória de sua tia paterna, Santa Isabel da Hungria, a reforma e a ampliação passaram sentido, é possível considerar que ela mantinha um diálogo muito estreito com os assuntos
diretamente aos seus cuidados pessoais depois da morte de D. Dinis. A construção de um do reino, principalmente porque conservava no mosteiro de Santa Clara um espaço onde
claustro nesse mosteiro, por meio dela, perpetuou sua memória ao combinar o reflexo da sua atendia as pessoas que buscavam seus conselhos.
proteção régia com sua espiritualidade.26 Memória essa ampliada a partir de 8 de julho de
1330, com a sagração da nova igreja pelo Papa João XXII, local do qual ela pessoalmente cui- Conclusão
dou e no qual, segundo consta em seus testamentos referidos acima, ela quis que seu corpo
fosse enterrado. Nesses mesmos documentos, exorta seus herdeiros à proteção do mosteiro,
das casas e do hospital anexos a ele, como uma exclusividade. Se, por um lado, as imagens literárias e iconográficas construídas sobre a figura da Rai-
nha Isabel foram importantes para perpetuar os contornos sobre-humanos, por outro, eles
Nesse testamento, a Rainha Isabel detalhou um aspecto muito significativo para a contribuíram para transformar seus gestos corriqueiros em sinais de uma Rainha santificada
sociedade política da época. Nele, as suas preocupações ultrapassam as questões meramente ainda em vida, o que não corresponde ao período em que ela viveu. Nesse sentido, esses
materiais, ao manifestar o seu desejo em assegurar uma continuidade dinástica na proteção autores, ao escreverem, pintarem ou esculpirem obras sobre os feitos da Rainha Isabel, po-
das casas pias. Segundo Vauchez, a dedicação dos monarcas às práticas filantrópicas contri- tencializaram sua vida com eventos extraordinários e essencialmente sagrados, combinando
buiu para o desenvolvimento e a proliferação dos cultos cívicos e dinásticos que caracteriza- suas realizações políticas centradas nos valores franciscanos com sua lenda e seu mito. Nesse
ram quase todas as monarquias do fim da Idade Média. Por meio desse exercício, tentava-se sentido, pode-se afirmar que Isabel foi uma Rainha que acompanhou as transformações his-
garantir aos membros da família reinante longevidade: à medida que se ia ampliando uma tóricas do seu tempo ao perceber as dificuldades das pessoas que viviam naqueles primeiros
tempos da retomada da vida urbana e, sensibilizada com elas, decidiu dedicar-se pessoal-
intensa consciência nacional, baseada no sentimento monárquico, os membros da família
mente para amenizar suas angústias, o que também não deixava de ser uma prática política
real tendiam a se transformar em patronos de toda a nação.27 e, também, religiosa. Do que a Rainha Santa Isabel obrou
Outro período marcante na vida da Rainha foi o seu período de viuvez. Para muitos
autores, a morte de D. Dinis havia provocado importantes mudanças nos hábitos religiosos e
nas ações políticas da Rainha Isabel. Dentre elas, a mais significativa teria sido a concretização
de seu antigo projeto de abandonar as atribuições de Rainha e viver seu estado de viuvez no

23. GARCÍA-PELAYO, M. La transfiguración de poder. In. Los mitos políticos. Madrid: Alianza Universidad, 1981. p.38-63.
24. DUARTE, U. Rainha Santa: beleza permanente de figura medieval. In. Separata do Arquivo Coimbrão. Coimbra: Arquivo 28. BRANDÃO, F. Do que a Rainha Santa Isabel obrou depois do enterro d' el rei & da carta consolatoria que o Papa lhe
Coimbrão, 1970, p.14. enviou. In: Monarquia lusitana. Lisboa: Imprensa Nacional, 1980. Parte VI, p.475.
25. ROSSIAUD, J. O citadino e a vida na cidade. In: LE GOFF, J. (Dir.). O homem medieval. Lisboa: Presença, 1989. p.99-122. 29. Sobre este tema, veja-se: SCHULTE VAN KESEL, E. Virgens e mães entre o céu e a terra: as cristãs no início da Idade
26. MACEDO, F. P. de. O mosteiro velho de Santa Clara. MONUMENTOS — Revista Semestral de Edifícios e Monumentos: Moderna. In: DUBY, G.; PERROT, M. (Dir.). História das mulheres no ocidente: renascimento à Idade Moderna. Porto:
Dossier Mosteiro de Santa Clara-a-Nova de Coimbra. Lisboa: Ministérios das Obras Públicas, Transporte e Habitação, Afrontamento, 1994. v.3, p.188.
n.18, mar. 2003, p.20-21. 30. BONNIE, A. S.; ZINSSER, J. P. Mujeres de las Iglesias: el poder de las creyentes. In: Historia de las mujeres: una historia
27. VAUCHEZ, A. O Santo. In: LE GOFF, J. (Dir.). O homem medieval. Lisboa: Presença, 1989. p.229. propia. Barcelona: Crítica, 2000. p.224.

364 365
capacidade para a virtude pode conquistá-la por meio de um certo tipo
A importância da disciplina no educar medievo: de estudo e esforço. Mas se é preferível ser feliz dessa forma a sê-lo por
acaso, é razoável que seja assim que se atinge a felicidade, já que tudo
Um estudo da Regra de São Bento. aquilo que ocorre por natureza é tão bem quanto poderia ser, e do mes-
mo modo acontece com o que depende da arte ou de qualquer causa
racional, sobretudo se depende da melhor de todas as causas. Confiar ao
acaso o que há de melhor e mais nobre seria um completo contra-senso
Juliana Dias Marquioto 1 (ARISTÓTELES, 2001, p. 31).

Com estas considerações de Aristóteles concluímos que: o objetivo do homem é uma


espaço vida feliz, esta vida feliz depende da atividade da alma conforme a virtude, esta por sua vez - é
de se acreditar – é alcançada por meio de estudo e esforço.
O que apreendemos de Aristóteles é que a vivência de práticas virtuosas é o que pode
Para a apresentação deste trabalho se faz necessário definir primeiramente o que en- tornar um homem feliz, pois a felicidade não é adquirida por acontecimentos que nos che-
tendemos por educação. A educação de que estamos falando não se restringe ao sentido gam de fora, mas por como nos comportamos frente aos acontecimentos. Esse saber agir no
escolar, mas sim, enquanto formação dos homens, que envolve os cuidados com o corpo e mundo com atos virtuosos não é algo que o homem desenvolva por si mesmo, é preciso que
com a alma, com a disciplina e com a instrução. Retomamos para tal o que expõe Aristóteles lhe seja ensinado. Por estes aspectos é que este autor tem a contribuir para o entendimento
e Kant a este respeito. da obra formulada por São Bento, que tem por objetivo organizar uma vivência virtuosa para
De acordo com o filósofo da Antiguidade Aristóteles (384 - 322 a.C.) todas as coisas todos no interior do mosteiro, contando com muito esforço e disciplina. O monge deveria
que os homens fazem têm objetivo superior ao imediato, que não é desejado em função de receber instrução, mas, sobretudo é garantida pela regra a educação no sentido de que se
outra coisa, mas em si mesmo, esse seria o bem maior. Diz ainda que esse sumo bem deve pratique atos virtuosos.
ser objeto de estudo da mais prestigiosa ciência, a política. É a política que determina a cons- Outro autor, na modernidade, serve de base para nossa compreensão de educação, é
tituição das demais ciências e o ensino destas aos homens, sobre o que devemos fazer e o o filósofo alemão Immanuel Kant (1724 – 1804). De acordo com ele o homem necessita de
que devemos nos abster, por isso, a finalidade desta ciência deve ser a maior, o bem humano. cuidados e formação, “formação compreende a disciplina e a instrução” 4, desta forma vemos
Aristóteles considera o bem supremo como a felicidade, porém afirma que as pessoas que o homem deve ser formado em sua totalidade, ao que o autor denomina como índole a
divergem sobre o que esta seja. De acordo com o autor definir o que é felicidade para o ho- unificação entre corpo e mente.
mem é algo difícil e seria mais fácil se pudéssemos saber do homem a sua função, pois o bom Para Kant os homens não podem viver por seu instinto, como os animais, precisam
cumprimento de sua função seria o seu bem e a sua perfeição. traçar uma conduta, mas enquanto não podem realizar isto por si mesmo outros devem
Investigando sobre essa função do homem Aristóteles seleciona aquilo que é próprio fazer isto por ele. A disciplina é o que impede ao homem de desviar-se do seu destino, de
apenas dele, seria esta, então, a atividade do elemento racional, “o bem do homem vem a ser afastar-se da humanidade, por meio das suas inclinações animais. Este autor aponta como
a atividade da alma em consonância com a virtude”2, e para ele esta deveria ser a condição de dever da educação tornar o homem disciplinado, domando a selvageria para sobressair o
um homem a vida toda para que o consideremos venturoso. Sendo então a felicidade essa caráter humano.
atividade da alma conforme a virtude, devemos saber como esta é conquistada, “é por esse A Regra de São Bento corresponde ao que Kant espera de uma educação no sentido
motivo que se pergunta se a felicidade deve ser adquirida pela aprendizagem, pelo hábito ou
de que esta estabelece as condutas necessárias à vida no mosteiro e exige a observação da
por alguma outra espécie de exercício, ou se ela nos é dada por alguma providência divina,
disciplina.
ou ainda pelo acaso”3.
Com base em tais afirmativas tomamos como objeto de estudo A Regra de São Bento5
Vemos que o autor considera importante ensinar a forma de viver para conquistar a
e destacamos entre os aspectos educativos nela expostos a questão da disciplina. Fazemos
felicidade caso esta não seja dada pelos deuses.
então uma análise, a partir da historiografia, para que tomemos a disciplina como problema
Desse ponto de vista, a felicidade também deve ser partilhada por gran- histórico, e possamos oferecer uma contribuição para que se pense a disciplina nos dias atuais
de número de pessoas, pois quem quer que não esteja mutilado em sua e o seu papel na formação dos homens, por serem sensíveis atualmente problemas com esta,
ou mais especificamente com sua falta. Esperamos que este trabalho contribua, assim como

1. Juliana Dias Marquioto é Graduada em Pedagogia pela Universidade Estadual de Maringá (UEM) e pós-graduanda do
Departamento de História da Fundação Faculdade de Filosofia Ciências e Letras de Mandaguari (FAFIMAN). 4. KANT, I. Sobre a pedagogia. Tradução de Francisco Cock Fontanella. Piracicaba: Editora UNIMEP, 2004. p. 14.
2. ARISTÓTELES. Ética a Nicômaco. Tradução de Pietro Nassetti. São Paulo: Martin Claret, 2001. p. 27. 5. A Regra de São Bento (em latim Regula Benedicti), escrita no século V, é uma obra de fundamento normativo escrita
3. Idem. p. 31. por Bento de Núrsia para a vivência em mosteiros cristãos.

366 367
os demais que vêm sendo realizados na área, para que a sociedade atual resgate o importante Por acreditar nessa utilidade do estudo de fenômenos relacionados ao foco da pes-
papel da disciplina na formação dos homens. quisa que não nos dedicamos apenas ao estudo das questões referentes à disciplina na Regra
e muito menos nos utilizamos apenas desta obra para compreensão das mentalidades do
Assinalamos que não vamos buscar um ideal de disciplina para a nossa sociedade, mas período.
contribuir com elementos para a reflexão sobre as suas diversas aplicações na história, pois
todos os meios para organização da vida humana têm aspectos mutáveis e permanentes. Ba- A Alta Idade Média constitui na história dos homens um período de características
seamos nossa pesquisa no que expõe Marc Bloch 6 sobre a pesquisa em história, desta forma muito marcantes. Uma sociedade em desordem na qual principia o surgimento de novas e
o que se encontra em questão aqui não é como algo aconteceu no passado, mas utilizar os sólidas instituições. Para melhor esclarecimento vamos discorrer um pouco sobre as caracte-
conhecimentos do passado com vistas a compreender o uso presente. Tratamos da disciplina rísticas da sociedade neste período.
com vistas a proporcionar uma maior reflexão sobre seus aspectos hoje. De acordo com Le Goff o povo romano foi conservador e utilizava seu Estado para
O conhecimento das coisas do passado podemos orientar melhor nossas ações do assegurar a estabilidade de suas instituições, porém no século II surgem em seu interior forças
presente, “a ignorância do passado não se limita a prejudicar a compreensão do presente; de destruição e renovação.
compromete, no presente, a própria ação”7. As invasões germânicas não eram novidades, mas se intensificaram no século V. Cau-
Há outro aspecto de grande importância sobre o estudo histórico, a questão é se o his- saram neste momento grande destruição nos campos, nas cidades, na economia, além de
toriador deve julgar a realidade que estuda ou apenas compreendê-la. Segundo Bloch julgar diminuição demográfica e da urbanização. “Os camponeses viram-se obrigados a se colocar
uma realidade na qual não vamos agir e que possui valores diferentes dos nossos é um em- sob dependência cada vez maior dos grandes proprietários, estes passaram também a ser
pecilho ao nosso conhecimento, não podemos compreender o outro se julgarmos seu viver chefes de grupos armados, e a situação do colono tornava-se cada vez mais próxima da do
de acordo com nossos valores. Cabe a nós o contrário, buscar compreender a constituição escravo”9 desta forma vemos surgir as características da sociedade feudal.
de sua mentalidade de acordo com o meio em que viveram. A compreensão dos aspectos Os tempos das incursões nômades foram, segundo Le Goff, de confusão acrescida
educativos na obra que nos propomos a estudar não é possível se não aplicarmos este princi- de terror. Confusão gerada pela mistura entre os povos nômades e destes com os romanos.
pio. A Análise tem como objetivo a orientação e tomada de decisões sobre o presente e não Terror gerado por massacres e devastações. E estas características não serão abandonadas no
sobre o passado que se toma como base para compreendê-lo. início da Idade Média, perdurarão por pelo menos dez séculos. Os homens da Idade Média
eram filhos de Nômades como os Alanos descritos desta forma: “o prazer que os espíritos
Vemos ainda de acordo com Bloch que pode-se identificar entre os fenômenos hu-
amáveis e pacíficos encontram num passatempo instrutivo eles encontram nos perigos e na
manos certo parentesco, ou seja, uma tendência estável para cada tipo de instituição, crença,
guerra.”10.
prática, acontecimento. Desta forma “compreendemos sempre melhor um fato humano,
qualquer que seja, se já possuímos a compreensão de outros fatos do mesmo gênero.” 8. Com as diversas conquistas e enfrentamentos o mundo modifica-se politicamente
com a lenta fusão entre nômades e romanos, dando configuração ao cenário da Idade Média.
Bloch afirma que o conhecimento dos fragmentos não possibilita o conhecimento do
todo, porém quando se toma como base de estudo um desses aspectos deve-se estar atento As características do mundo medieval são marcadamente uma fusão da interpenetra-
ao movimento histórico que este expressa, a dinâmica em que se inserem. ção do mundo nômade e do mundo romano.
Nada mais legítimo, nada mais saudável do que centrar o estudo de uma De acordo com Le Goff, já no século III o mundo romano abandonava suas caracterís-
sociedade em um desses aspectos particulares, ou, melhor ainda, em um ticas e sua unidade dava espaço à fragmentação. Havia a separação entre o Oriente e o Oci-
dos problemas precisos que levanta este ou aquele desses aspectos, (...). A dente, além do próprio isolamento das partes do Ocidente. O comércio declinava, a agricul-
fim de compreenderem a atitude do vassalo para com o seu senhor, será tura e o artesanato restringiam sua área de circulação, o numerário se atrofiava e os campos
vazios multiplicavam-se. As populações se agrupavam em células voltadas para dentro, entre
preciso também informarem-se sobre qual era sua atitude para com Deus.
territórios desertos. As invasões faziam com que as áreas urbanas fossem se extinguindo, pois
O historiador nunca sai do tempo. Mas, por uma oscilação necessária, que
as cidades eram principal alvo dos nômades, local de acúmulo de riquezas, e não se mantive-
o debate sobre as origens já nos deu à vista, ele considera ora as grandes ram porque suas populações às abandonavam e migravam para os campos.
ondas de fenômenos aparentados que atravessam, longitudinalmente, a
duração, ora o momento humano em que essas correntes se apertam no Na área urbana principia a faltar mercadorias e os citadinos refugiam-se perto dos
nó poderoso das consciências. (BLOCH, 2001, p. 134 e 135). locais de produção, no campo. Por este motivo de acordo com Le Goff a ruralização é be-
neficiada pela ação dos nômades, embora não seja por eles criada. Também vemos que a
ruralização, além de ser um fato econômico e demográfico, é um fato social que marca a
6. BLOCH, M. Apologia da história: ou o ofício do historiador. Tradução de André Telles. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2001.
7. Idem. p. 63.
8. BLOCH, M. Apologia da história: ou o ofício do historiador. Tradução de André Telles. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2001. 9. LE GOFF, J. A civilização do ocidente medieval. Tradução de José Rivair de Macedo. Bauru: Edusc, 2005. p. 21 e 22.
p. 129. 10. Idem. p. 27.

368 369
imagem da sociedade medieval e que influi sobre a mentalidade desta Era, com as condições modelos, de processos de formação, de locais e de práticas de formação,
materiais de vida e sua compartimentação profissional e social. entre as classes inferiores e a nobreza, delineando formas e percursos ra-
dicalmente separados; do mesmo modo a educação se organiza em ins-
De acordo com Le Goff a Peste Negra, vinda do oriente em 543, foi grande fator de
tituições – como a família e a Igreja – que têm uma identidade suposta
destruição das populações e de regressão dos modos de produção. O Ocidente medieval
permanente (pelo menos em teoria) e que manifestam uma forte imper-
retoma a uso de utensílios de madeira, em substituição da pedra. Vê-se ainda a regressão dos
costumes. meabilidade à mudança, determinando um tipo de educação tradicio-
nal, embebida de valores uniformes e invariáveis, ligados à visão cristã do
Os homens da Igreja estavam, então, em situação de destaque. mundo. (CAMBI, 1999, p. 157).
Na desordem das invasões, bispos e monges – tais quais São Severino – Desta forma a educação se diferencia entre os nobres e o povo. Mantém também
tornaram-se chefes polivalentes de um mundo desorganizado: ao seu papel valores invariáveis e uniformes.
religioso agregaram um papel político ao negociar com os Bárbaros; eco-
A formação das elites centrava-se na transmissão de um saber diferente em muitos
nômico, ao distribuir víveres e esmolas; social, ao proteger os pobres contra
aspectos do saber antigo. Vemos o surgimento de
os poderosos; até mesmo militar, ao organizar a resistência ou lutar “com
armas espirituais” quando as armas materiais não existiam (...) tentavam (...) um novo modelo de escola, ligado à vida monástica, que organiza ensi-
lutar contra a violência e moderar os costumes. (LE GOFF, 2005, p. 40). nos de alcance sobretudo religioso, segundo regras e procedimentos rigoro-
samente fixados, dando vida a um tipo de saber bem diferente do antigo,
Vemos então o forte papel desempenhado por bispos e monges, que ultrapassam o
feito de comentários e de interpretações, ligado a textos canônicos, que
âmbito do puramente religioso e se colocam na defesa de seus fiéis. Diante desta confusão
dos poderes a Igreja e o Estado se chocam, “a Igreja procura conduzir o Estado e os reis pro- não “descobre” a verdade, mas a “mostra”: um saber dogmaticamente fi-
curam dirigi-la” 11. xado e que se trata apenas de esclarecer e de glosar. (CAMBI, 1999, p. 158).

Cambi situa a Idade Média entre os anos 476, queda do Império Romano, e 1492, des- O ensino se modifica e, segundo Cambi, torna-se transmissão de um saber fixo, dog-
coberta da América. Período em que a organização da sociedade se estrutura predominante- mático.
mente em torno do feudo, que tem um senhor ao qual os demais habitantes são submissos Estas escolas eram organizadas pela Igreja e ganham espaço gradativamente. De acor-
em troca de proteção. do com Cambi “já no século V, as escolas monásticas (ou abaciais) vinham acompanhando
No feudo a cultura desenvolve-se somente no castelo do feudatário ou nas igrejas e, as escolas estatais romanas de gramática e de retórica, substituindo-as depois gradativamente
sobretudo, nos mosteiros; ela também se caracteriza por poucos intercâmbios e é toda devo- e propondo uma formação não literária, mas religiosa”13. Vemos então que a educação me-
tada à fé cristã, aos seus dogmas, aos seus mitos12. Logo, a própria estrutura social do feudo dieval a partir do século VII é marcada pelo monasticismo e cristianização dos nômades, e
dá forma a sua cultura. A mobilidade social na sociedade feudal era escassa, os estamentos nos mosteiros A Regra de São Bento torna-se modelo de comportamentos e organização das
possuíam um papel social fixo de acordo com um modelo piramidal. atividades diárias.

Cambi ainda nos expõe sobre a influência cristã nas mentalidades. O povo também se educava por meio de ritos e festas das Igrejas aos domingos e dias
comemorativos. As imagens nas Igrejas geram sentimentos e comportamentos, agem no
A sociedade e o homem medieval são, também, o produto da mentali- imaginário dos fiéis e nele cria a necessidade de identificação com aquele modelo de vida.
dade cristã, que concentra toda a vida do além-túmulo, que torna a vida Eram também formadas, as consciências, nestes ideais por meio das orações que se realiza-
mundana trabalhada pela consciência do pecado, que vê “o mundo sen- vam em diversas horas do dia e em eventos diversos e ainda por meio dos cânticos. O cântico
sível como uma espécie de máscara” que alude a “uma realidade mais se constitui também em outra forma de influir na formação da mentalidade do homem.
profunda”. (CAMBI, 1999, p. 156). Os esclarecimentos feitos até agora dão base para podermos nos aprofundar no es-
Assim vemos a disposição de suportar as dores da vida terrestre com a garantia de tudo próprio de A Regra de São Bento, na qual podemos notar grande clareza e descrição
uma felicidade futura, após a morte. cuidadosa das tarefas e comportamento adequados, auxiliando o seu devido cumprimento.

No que se refere à educação Cambi explicita que: A obra se inicia com um convite ao desprezo das próprias vontades e ao combate ao
lado de Cristo, em nome de uma vida após a morte. “Todavia, se quisermos morar na tenda
Neste tipo de sociedade – hierárquica e estática –, o problema educativo desse reino, não conseguiremos, a não ser que cheguemos lá pelas nossas boas ações” 14 e os
coloca-se de forma radicalmente dualista, com uma nítida distinção de dias de nossa vida são para que nos convertamos e corrijamos nossos males. Vemos então

11. Idem. p. 21. 13. Idem. p. 158.


12. CAMBI, F. História da pedagogia. São Paulo: Unesp, 1999. p .155. 14. A REGRA DE SÃO BENTO. Tradução de D. Basílio Penido. Petrópolis: Vozes, 1993. p. 12.

370 371
neste começo da obra a exaltação das boas ações e a expressão de um pessimismo quanto Vemos assim no Abade uma representação de obediência aos homens e não apenas
a natureza humana. a Deus, visto que vivendo em sociedade é preciso que haja lideranças e respeito a estas, em
nome de uma organização comunitária, não individualista. A autoridade é exercida também
Diz também que “devemos preparar nossos corações e nossos corpos para combater de forma que não tenha como meta beneficiar o que a exerce, mas a todos que a obedecem.
dentro da santa obediência aos preceitos”15. Isso nos evidencia o conteúdo da presente obra,
a ordenação que possibilite ao corpo e a alma uma preparação para uma vida reta. A Regra explicita em seu quarto capítulo 78 preceitos os quais dá o nome de instru-
mentos das boas obras. Em todos vemos orientações para uma vivência cristã, porém gosta-
Devemos, pois, constituir uma escola do serviço do senhor. Nela nada va- ríamos de ressaltar sete que tratam mais especificamente da questão da disciplina.
mos estabelecer que seja duro ou pesado. Entretanto, se aparecer alguma
O primeiro que destacamos, “48. Guardar a toda hora as ações de sua vida” 20, diz res-
coisa um pouco mais apertada por questão de conveniência, para emen- peito a manter uma disciplina em todos os seus atos concretos. Uma constante vigilância de
da dos vícios ou conservação da caridade, não fuja logo, cheio de pavor, seus próprios atos, que implica em atenção, determinação e reflexão sobre a natureza daquilo
do caminho da salvação que não se começa sem passar por certo aperto que se está a praticar, para que corresponda ao que estabelece seus superiores e a vontade
inicial. (REGRA DE SÃO BENTO, 1993, p. 14). de Deus. É nas ações que se expressa a verdadeira religiosidade, não apenas nas palavras, visto
que é com base nelas que a vida dos homens se estrutura, por isso a regra não trata de valores
Alertando para a dificuldade de adaptação à vida monástica, São Bento aponta que e sentimentos, mas de atos e comportamentos.
esta é por vezes necessária. O cristianismo sempre afirmou a dificuldade da vida temporal,
tanto a vida no caminho do senhor como fora dele, como de menor valor em relação a re- Também chamam a atenção alguns preceitos sobre a disciplina no ato de falar, são
compensa que se é atribuída a aqueles que vivem de acordo com seus preceitos, a vida eterna. eles: “51. Guardar sua boca das palavras más ou depravadas. (..) 52. Não gostar de falar mui-
to.(...) 53. Não falar palavras vazias ou que só sirvam para o riso”21. Vê-se nesses preceitos a
A Regra distingue entre os monges quatro espécies. Os que vivem sob a Regra e um necessidade de cuidar daquilo que se fala e das intenções que se emprega na fala, para que
Abade são os cenobitas, que por serem uma espécie considerada pelo autor como valiosís- não seja motivo de distração e de pecado. As palavras emitidas tem grande influência sobre
sima é destes que trata a obra. a vivência das pessoas, por elas é que se estruturam novos pensamentos e as idéias são co-
locadas em questão. Uma atitude crítica é criada a partir dos discursos, porém esta atitude
A Regra explicita as atribuições do Abade. Este deve ter os demais como filhos ado- crítica autônoma é prejudicial a um grupo que tem como meta viver sob preceitos comuns.
tivos e por eles prestar contas, deve prezar para “que suas ordens e sua doutrina derramem
o fermento da justiça divina na mente dos discípulos”16. Que dê bons exemplos, ensinando Outro preceito que cabe destacar referente a disciplina é o “60. Odiar a própria
“mais por ações do que por palavras, de tal maneira que, aos discípulos capazes de compre- vontade”22. Quando um homem segue sua própria vontade ele não está seguindo a discipli-
ender, proponha por meio de palavras os mandamentos do Senhor, mas aos duros de cora- na vigente, está colocando seu desejo acima da ordem estabelecida naquela instituição e, por
ção e aos simples mostre os preceitos divinos por suas ações” 17, para que Deus não lhe diga conseqüência, quebrando a ordem, enfraquecendo sua representatividade para a sua própria
que mesmo narrando sua justiça este adiou sua disciplina e menosprezou as palavras. vida e para a vida dos demais. Quando um homem deixa de lado sua vontade e segue as
normas estabelecidas ele contribui para a disciplina.
O Abade também não deve fazer distinção entre as pessoas como havia na sociedade,
mas se necessário distinguir que não se faça pelas origens dos monges, mas por suas boas Destacamos ainda o dever de “61. Obedecerem tudo aos preceitos do Abade, mesmo
que ele - o que não aconteça - proceda de outra forma, lembrando-se do preceito do Senhor:
ações. Vemos assim que as questões relativas ao nascimento dos monges são de menor (ou
“Façam o que eles dizem, mas não o que eles fazem””23. Desta forma verificamos um forte
nenhuma) importância, mas o que importa é a disciplina que este apresenta vivendo sobre a conceito de obediência, devida mesmo quando àquele que lhe manda procede de maneira
Regra. “Seja, pois, igual a caridade da parte dele para com todos e uma só disciplina em todas contrária, pois a vida humana é por demais complexa e passível de erros, enquanto as pala-
as coisas, segundo o merecimento de cada um” 18. vras sagradas são perfeitas e por isso superiores em retidão se comparadas aos atos dos que
Ainda orienta o Abade para ser severo como um mestre e afetuoso como um pai amo- às proclamam.
roso. “Aos indisciplinados e irrequietos deve questionar duramente; aos obedientes, mansos Por fim ressaltamos o seguinte instrumento: “63. Cumprir com ações diariamente os
e pacientes, deve pedir insistentemente que façam progressos para melhor. Aos negligentes, preceitos de Deus”24. Desta forma vemos a confirmação do dever do monge ter uma vivência
porém, e aos que não fazem caso, insistimos em que repreenda e castigue” 19. Deve cortar o de acordo com o exposto, para que não apenas conheça, mas tenha uma vivência de acordo
pecado pela raiz, corrigindo com advertência uma ou duas vezes os de mais entendimento, com tais mandamentos. Neste aspecto a disciplina deve se manifestar por uma prática con-
reprimindo com varas e castigos corporais os de má índole logo de início. tínua dos preceitos do Senhor.

15. Idem. p. 14. 20. Idem. p. 25.


16. Idem. 17. 21. Idem. p. 25.
17. Idem. p. 18. 22. Idem.
18. Idem. 23. Idem. p. 25-26.
19. Idem. p. 19. 24. Idem. p. 26.

372 373
No que toca a questão de disciplina a Regra é bastante inflexível, o que interpretamos Mas esta advertência é vista como oportunidade para que o irmão se emende. Caso
como a necessidade de ordenação para que os homens não vivam na mesma situação de não se corrija e entenda o sentido das penalidades ele deve ser submetido à excomunhão
brutalidade que viviam muitos em sua sociedade, mas que se portem civilizadamente. (de acordo com a qualidade da falta), porém se for de má índole o castigo deve ser corporal.
Tratando da obediência a regra explicita que esta é o primeiro degrau para a humilda- Estes irmãos excomungados devem ser de maior preocupação ao Abade, do mesmo
de, “Como que num só momento a referida ordem dada pelo mestre e a perfeita realização modo como o médico deve se preocupar mais com aquele que está doente. O Abade deve
do discípulo, ambas essas coisas, ao mesmo tempo e rapidamente, na velocidade do temor enviar a ele irmãos mais velhos e sábios que o consolem discretamente e convidem a uma
de Deus, se tornam efetivas” (REGRA DE SÃO BENTO, 1993, p. 27). atitude humilde. Que todos rezem por ele.

O homem deve saber que é sempre visto por Deus para que em nenhum momento Caso um irmão não se corrija com advertências e nem com a excomunhão, deve ser
faça a vontade própria, mas sempre a vontade do Senhor. É este o segundo degrau da humil- aplicado a ele castigo mais severo, ou seja, com varas. Mas se mesmo assim o irmão não se
corrigir e insistir em defender seu modo de agir, que o Abade e todos os irmãos orem pode
dade, pois há caminhos que os homens julgam retos e que no fundo levam ao inferno.
ele, podendo, inclusive, para que não contamine os demais monges, ser expulso e só aceito
“O terceiro degrau da humildade é quando o monge, por amor a Deus, submete- novamente em caso de se corrigir e pedir perdão. Se novamente sair só poderá ser recebido
-se ao superior com toda obediência”25 e o quarto degrau é quando o monge suporta com pela terceira vez, após isso não será permitido regresso.
paciência, não desanimando nem se retirando, quando precisa obedecer a coisas duras e Os castigos devem variar de acordo com a idade e a inteligência. Então, as crianças,
necessárias. O quinto degrau é quando o monge confessa ao Abade, humildemente, seus adolescentes e aqueles incapazes de compreender o sentido da excomunhão, devem ser pu-
maus pensamentos e ações. O sexto é quando o monge se contenta com as coisas ruins e nidos, quando necessários, por jejuns ou varas.
situações extremas, e se julga como operário mal e indigno. O sétimo quando o monge se
considera inferior a todos os outros. O oitavo quando age sempre de acordo com as regras A regra também determina sobre a quantidade e tipo de comida a ser dada, as horas
do mosteiro e o exemplo dos mais velhos. O nono é quando nada diz até ser interrogado. certas para as refeições e o mesmo faz com relação ao vinho.
O décimo é quando não se mostra predisposto ao riso. O décimo primeiro é quando fala Quando ouvir o sinal de que é hora do Ofício Divino o irmão deve largar o que está
pouco, com seriedade e humildade. O décimo segundo é quando mostra humildade em seu fazendo e para lá se dirigir, aquele que chegar com atraso não ocupará seu lugar no coro,
corpo, estando com a cabeça inclinada e os olhos para o chão. mas o último, e deverão no final prestar satisfação. Também devem ser punidos os que se
atrasarem à mesa.
Estes são os degraus para se alcançar o amor de Deus. O monge que conhece o amor
de Deus passa a praticar tais coisas não mais pelo temor do inferno, mas pelo amor a Cristo, Aos que foram excomungados a satisfação deve ser dada prostrando-se aos pés de
pelo bom costume e pela virtude. todos na capela até que o Abade julgar necessário.
Ao falar dos Ofícios Divinos a Regra os distingue de acordo com as estações do ano, Os homens devem estar sempre ocupados com o trabalho manual e as leituras divinas.
inverno e verão, com as horas do dia e com os dias da semana, domingos e demais dias. O Existe também na Regra determinações sobre o modo de proceder com candidatos a
autor explicita que o período demarcado como inverno era do início de novembro até a entrar no mosteiro; sobre a escolha e atribuições do porteiro, do celereiro, dos decanos e do
Páscoa, as outras épocas do ano eram consideradas todas como verão. prior (quando houver). Também vemos na Regra especificações quanto ao modo de dormir
Durante o dia serão prestados louvores em sete Ofícios, são eles: Matinas, Prima, Ter- dos monges.
ça, Sexta, Noa, Vésperas e Completas. Da mesma forma a Regra também identifica quantos O mosteiro deve ter no seu interior água, moinho, horta e o que mais for necessário
salmos devem ser ditos nessas mesmas horas e em que ordem devem ser ditos. para que os monges não necessitem sair.
Trata ainda a regra da reverência na oração, que deve ser breve e pura. Os irmãos devem obedecer ao superior em todas as coisas, mesmo as que parece-
rem mais duras. Se lhe parecer impossível comunique ao superior, mas se este não recuar
Quanto aos comportamentos inadequados a Regra esclarece que:
na ordem, se esforce em obedecer. A obediência não deve ser prestada somente ao Abade,
Se houver um irmão teimoso ou desobediente, orgulhoso ou murmurador, embora seja superior, mas que os monges se obedeçam uns aos outros.
ou que contraria em qualquer coisa a Santa Regra e despreza as ordens Expusemos aqui apenas alguns aspectos da Regra que melhor auxiliam no nosso tra-
dos seus superiores, seja advertido pela primeira vez em particular pelos balho.
seus superiores, conforme o preceito de Nosso Senhor. 26.
Se primeiramente temos Aristóteles nos afirmando que o homem deve ser educado
para que viva de acordo com a virtude, sendo desta forma bom e tendo suas ações orien-
25. Idem. p. 32. tadas para o bem supremo, a felicidade. Temos em São Bento, já cristão, determinações de
26. Idem. p. 53. uma organização ideal da vida dos monges para que estes atinjam a virtude e sejam formados

374 375
bons, de acordo com a comunidade monacal na qual estão inseridos e na intenção de atingir
o amor de Deus. Os interesses e conflitos em torno dos bens
Também podemos comparar o pensamento de Kant segundo o qual “a falta de dis-
ciplina é um mal pior que a falta de cultura”27 com a vivência no mosteiro, onde a disciplina eclesiásticos no mundo Franco
era priorizada sobre qualquer instrução.
Notamos então que o estudo de A Regra de São Bento é de grande auxilio para pen-
sarmos hoje a questão da disciplina. A observância constante de disciplina em comporta- K aren Torres da Rosa
mentos e tarefas é comum na nossa sociedade? Vemos a disciplina como elemento formador
do caráter dos homens, ou como simples auxílio na organização da vida diária, podendo in- Universidad e d e S ão Paulo
clusive ser dispensável? E ainda: estamos realmente preocupados com a questão da disciplina Faculdad e d e Fi losof ia , Letra s e C i ência s Humana s
para a formação dos homens ou estamos apenas nos aproximando – sem se aprofundar nem D epartamento d e Hi stória
encará-lo de frente – deste assunto quando sentimos a necessidade de tratar da indisciplina
e corrigir os males que esta trás?
Consideramos que em nossa sociedade foi subtraído da disciplina o seu verdadeiro espaço
valor, por concepções que viram nos atos de disciplina apenas a supressão das vontades in-
dividuais e de repressão da criatividade este aspecto da educação foi sendo abandonado ou
praticado de maneira cada vez mais mascarado. O campo de estudos sobre os bens na Idade Média tem se desenvolvido bastante nas
As atitudes de punição são encaradas como causadoras de infelicidade e não são reco- últimas décadas. Isso se deve ao interesse de alguns historiadores que, na metade do século
nhecidas como importantes para a formação de um caráter reto que possibilita a conquista XX, passaram a discutir e debater afirmações feitas por autores do século XIX, como Fustel
de uma vida feliz. Os aspectos mais amplos são colocados em segundo plano, inferiores aos de Coulanges. Até então, elas não haviam sido problematizadas. Estas afirmações sobre a
imediatos. A atual sociedade não tem como meta a formação de um caráter por considerar Idade Média eram baseadas em pressupostos modernos e partiam da idéia de que o poder
a liberdade humana um valor superior que não deve ser moldado exteriormente. só poderia ser adquirido pela autoridade pública. A partir dos estudos sobre a relação entre
a propriedade e a Igreja1, realizados com o auxílio de documentos eclesiásticos2, encontra-se
Desta forma temos uma sociedade de valorização das opiniões individuais, na qual uma questão pertinente ao estudo das estruturas de poder do período: da ambigüidade das
o que é certo ou errado está se tornando cada vez mais relativo. Isto se apresenta com uma relações entre os bens dos bispos e das igrejas. Na Gália dos séculos VI e VII, essa questão é
desarmonia nas relações dos grupos nos quais os indivíduos fazem parte, seja em casa, na bastante confusa para o historiador que, ao analisar os documentos provenientes deste lugar
escola, nas igrejas ou outros, o que se vê é uma luta entre o que exerce o papel de autoridade e período, encontra divergências e semelhanças.
para conseguir que os demais desempenhem seus papeis.
Esta apresentação se propõe, portanto, a compreender se os bens dos bispos perten-
Quando dizemos que a sociedade atual é individualista não se trata de pessoas vi- ciam ao patrimônio da Igreja ou se havia uma separação clara entre eles, e como essa relação
vendo isoladamente, mas de convívios em que cada um pretende colocar seus interesses era tratada pelos textos normativos. Apesar das dificuldades impostas pelo tema e pelos do-
acima dos objetivos dos grupos em que fazem parte, não obedecendo às regras que lhes são cumentos encontrados do período, notar-se-á que havia um conflito causado entre os bispos
impostas. Com esta tendência ao abandono das regras que favorecem a autoridade o indivi- e as igrejas pela aquisição dos bens eclesiásticos. Nesse sentido, resta discutir como e porque
dualismo se acentua. esse conflito acontecia.
Para compreender o papel dos bens e, em última instância, das propriedades na Alta
Idade Média, é necessário discutir a sua relação com o poder e como acontecia a sua circu-
lação na sociedade. Os trabalhos dos historiadores até a metade do século XX, que se dispu-
seram a compreender a questão dos dons e das trocas (ambos sendo formas de circulação

1. A fim de exemplificação, há dois trabalhos da Collection de l' École Française de Rome que tratam da transferência
patrimonial como uma forma de poder relacionada, em grande parte, à Igreja: Sauver son âme et se perpétuer: trans-
mission du patrimoine et mémoire au haut Moyen Âge (2005) e Dots et douaires dans le haut Moyen Âge
(2002).
2. Os historiadores passam a ter interesse em utilizar as coleções de documentos e cartulários (títulos de propriedade)
monásticos e eclesiásticos que até este momento eram ignoradas. Isso ocorreu, em grande medida, devido à influência
da busca pela história social, em detrimento da história política. ROSENWEIN, Barbara. “Property transfers and the
Church, eighth to eleventh centuries. An overview.” In: Mélanges de l’École française de Rome. Moyen-Age, Temps
27. KANT, I. Sobre a pedagogia. Tradução de Francisco Cock Fontanella. Piracicaba: Editora UNIMEP, 2004. p. 16. modernes. T. 111, Nº 2, 1999, pp. 563-575.

376 377
de bens) no período medieval, estavam impregnados pelas categorias e métodos da escola tanto a generosidade quanto a reciprocidade - ambas presentes no modelo de Mauss -, eram
clássica e, por isso, tinham a perspectiva evolucionista de que o grau mais elevado das trocas necessárias para que a rede de circulação de bens e serviços funcionasse.11
era o comércio e que sua finalidade era a procura do lucro.3
Dois outros antropólogos, Maurice Godelier e Pierre Bourdieu, voltaram a discutir
Essas visões relacionadas aos bens só vão mudar a partir da década de 19504 devido à a questão do dom mais recentemente. Godelier discute em L’énigme du don (1996) como
influência da Antropologia nos estudos da Idade Média, permitindo que novos e diferentes o status social é constituído por meio dos dons. Há uma relação de superioridade entre o
estudos sobre o tema fossem apresentados pelos historiadores. O primeiro a argumentar a doador e o donatário na qual as diferenças e desigualdades podem se transformar em uma
favor de um sistema de trocas em que prevalecia o dom e o contra-dom (gift-giving ou don- hierarquia. Assim, os dons aproximam os indivíduos, uma vez que é criado um laço de obri-
-échange) foi o etnógrafo Bronislaw Malinowski, nas primeiras décadas do século XX. Suas gatoriedade, reciprocidade e dívida entre os dois12. Pierre Bourdieu segue esta mesma linha
descobertas foram sintetizadas e teorizadas pelo antropólogo Marcel Mauss em Essai sur le de pensamento ao analisar o dom como um ato fundador de uma dívida moral, criadora do
Don (1923)5, mas utilizadas pelos historiadores somente a partir dos anos 1950. princípio da dominação pessoal.13
Segundo Marcel Mauss, o dom (doação feita pelo indivíduo a outro indivíduo ou Estes dois autores acreditam que o sistema de don-échange mantinha a redistribuição
instituição, em uma sociedade situada fora do sistema industrial) era um mecanismo de de riqueza no ocidente medieval. No entanto, também havia o interesse do doador pelo
estabelecimento da paz. Essa paz e a riqueza, também proveniente do dom, consistiam no prestígio social, pela superioridade em relação ao outro, etc., que são características deste
seu caráter social e na sua obrigatoriedade, ou melhor, na necessidade da doação. Os dons sistema indispensáveis para a compreensão da circulação de bens na Idade Média, inclusive
poderiam ser doados por diversos motivos, entre eles a preocupação em confirmar a relação de propriedades. A partir, portanto, da complementação dos estudos econômicos com os
das famílias ou de construir ligações intertribais. O beneficiário tinha o dever de devolver um sociais foi possível analisar o acúmulo de bens como uma forma de poder, aumentando o
contra-dom cujo donatário deveria retribuir com outro dom e assim por diante.6 interesse dos medievalistas por esse assunto.
Essa concepção de história econômica ligada diretamente com a história social por A questão da propriedade na Idade Média também é discutida pelos historiadores em
meio das teorias antropológicas passou a ser utilizada por alguns medievalistas, como Philip vários aspectos. Georges Duby apresenta a preocupação em discutir a questão da proprieda-
Grierson7. No final da década de 1950, Grierson usa o sistema do don-échange para explicar de inserida no modelo do sistema de don-échange, no qual encontra-se uma das formas de
a natureza da economia na Alta Idade Média. O don-échange era um sistema em que os circulação de propriedade no período medieval. Entretanto, a doação de propriedade não era
bens transmitidos garantiam o prestígio social do doador8, sendo considerado por este au- sempre possível, já que havia a reivindicação da família por seu patrimônio.
tor como a maior forma de atividade social do ocidente medieval, que possuía uma função
diferente daquela do comércio, mas que também assegurava a circulação de bens materiais, Em uma análise recente da questão da propriedade nesse período, Susan Reynolds
imateriais e de serviços. A manutenção do prestígio social que o sistema propõe consiste em nota que a transmissão de terra acontecia nos povos que ocuparam a região da Gália mesmo
colocar o donatário em posição de dívida moral, ou seja, este fica devendo moralmente ao antes do período merovíngio por meio de dotes, doações e heranças testamentárias. Entre-
doador um contra-dom equivalente ou obrigações de serviços e de dependência.9 tanto, nesse mesmo período houve uma multiplicação da alienação de propriedades nesta
região que causava tensões entre o proprietário e seus herdeiros. Os documentos mostram
Alguns anos mais tarde, em 1973, Georges Duby também usa o sistema de Mauss para
que esse aumento estaria associado a dois tipos de práticas: as testamentárias romanas e as
discutir a questão da economia medieval, ou melhor, para falar do sistema de troca na Alta
doações à Igreja14, que serão discutidas posteriormente nessa apresentação.
Idade Média.10 O don-échange era, segundo o autor, um sistema diferente do comércio. Este
se expandia pela Idade Média de uma forma incompleta e, por isso, ajustava-se a uma eco- A discussão em torno do sistema de don-échange na sociedade da Alta Idade Média,
nomia de saques, dons e generosidades em um quadro de circulação monetária. Entretanto, bem como da questão da propriedade (ou seja, quais os direitos do proprietário, como era
adquirida, o que ela representava, etc.) são importantes para esse trabalho na medida em
que serão analisados os meios pelos quais as igrejas e os bispos adquiriam seus bens (princi-
3. DEVROEY, Jean-Pierre. Économie rurale et société dans l’Europe franque (VIe-IXe siècles). Tome I : Fondements
matériels, échanges et lien social. Paris: Éditions Belin, 2003, p. 175. palmente bens fundiários), se havia uma distinção entre essas aquisições e se essa distinção,
4. As teorias propostas pela Escola dos Annales, na primeira metade do século XX, também têm a preocupação com a caso existisse, permanecia até a morte do bispo. Por meio dos testamentos episcopais e dos
perspectiva econômica dos bens, como se eles representassem apenas uma moeda de troca, um meio de adquirir be- cânones conciliares do período merovíngio, procurar-se-á compreender se havia uma aliena-
nefícios. Ver: BLOCH, Marc. A Sociedade Feudal. Lisboa: Edições 70, 1982, pp. 154-157. ção ou não dos bens por parte dos bispos e das igrejas. Esse tipo de conflito, inserido no fun-
5. MAUSS, Marcel. “Essai sur le don: Forme et raison de l’échange dans les sociétés archaïque.” In: L’Anné Sociologique I,
1923, pp. 30-186. cionamento da sociedade medieval, poderá ser trabalhado dentro da lógica da propriedade
6. ROSENWIEN, Barbara. To be the neighbor of Saint Peter: The social meaning of Cluny’s property, 900-1049.
Ithaca/ Londres: Cornell University Press, 1989, pp. 125-127.
7. GRIERSON, Philip. “Commerce in the Dark Ages: A Critique of the Evidence.” In: Transactions of the Royal Historical 11. CURTA, F. op. cit., p. 673.
Society, 5th series, 1959, pp. 123-140. 12. GODELIER, Maurice. L’énigme du don, Paris, 1996, p. 21, apud DEVROEY, J.-P. op. cit., p.178.
8. CURTA, Florin. “Merovingian and Carolingian Gift-Giving”. In: Speculum, Nº 81, 2006, pp. 671-672. 13. DEVROEY, J.-P. op. cit., p. 178.
9. DEVROEY, J.-P. op cit., pp. 177-178. 14. REYNOLDS, Susan. Fiefs and Vassals: The Medieval Evidence Reinterpreted. Oxford: Clarendon Press, 1996, pp. 75-
10. DUBY, Georges. Guerriers et paysans, VIIe-XIIe siècles: Premier essor de l’économie européenne. Paris, 1973. 77.

378 379
medieval e do sistema de don-échange. Como visto, apesar deste sistema ser apenas uma tese com a preservação desses bens, representada pela punição dada àquele que fizesse uso dos
criada pelos antropólogos e reformulada pelos historiadores, sua hipótese é bem aceita pelos bens da igreja em seu benefício, chamado de “assassino dos pobres” (necatores pauperum,
medievalistas para tratar da circulação de bens. em latim). Essa expressão, “assassino dos pobres”, aparece pela primeira vez no cânone 4 do
Concílio de Agde (506), entre os documentos que temos acesso, e seu uso torna-se recorren-
te nos concílios posteriores.19
A aquisição de bens pelas igrejas Vê-se, por exemplo, que no cânone 25 do concílio de Tours II (567) os bens dos bis-
pos são considerados como bens da Igreja. Isso acontece devido à proteção dada aos bens
Os bens patrimoniais estavam submetidos à alienação por parte dos proprietários, episcopais pelo cânone contra os “assassinos dos pobres”. Há também neste cânone o trecho
mesmo que houvesse reivindicação dos familiares. No entanto, o antropólogo Maurice Go- “qui elles (as propriedades dos bispos) aussi relèvent de l’église”20 em que se percebe que
delier apresenta a existência dos bens inalienáveis, bens que estariam intimamente ligados ao as propriedades dos bispos faziam parte da igreja administradas por eles. Esse foi um meio
sagrado. Esses bens unem o imaginário ao real, compondo a realidade social, são como sím- encontrado pelo episcopado para escapar, juntamente com a Igreja, das usurpações que po-
bolos cuja posse remete ao acesso ao poder.15 Na sociedade da Alta Idade Média o exemplo deriam ocorrer do seu patrimônio.
mais importante desses bens inalienáveis são os dons feitos às igrejas, ou seja, a proibição da
alienação dos bens que as igrejas recebiam por meio do dom. No entanto, o já citado Concílio de Orléans V (549) mostra a preocupação do rei Chil-
deberto I em manter o bispo da igreja de Lyon sem acesso aos bens do hospício fundado pelo
As doações feitas à Igreja16 eram, segundo Santo Agostinho, feitas a Deus como forma rei para que não houvesse usurpação dos mesmos.21 Isso mostra que o invasor, o “assassino
de escapar da ruína deste mundo. A Igreja seria apenas uma intermediadora entre o doador dos pobres”, poderia ser alguém de dentro da própria Igreja.22 Nesse sentido, os bens dos bis-
e Deus. Dessa forma, surge nos séculos VI e VII as doações pro anima, isto é, doações feitas às pos seriam desvinculados dos bens das igrejas, de modo que eles poderiam ser considerados
igrejas visando a salvação da alma do doador. Além das doações pro anima, mais populares usurpadores dos bens eclesiásticos.
no final do período merovíngio, havia também outras formas de doações de bens à Igreja,
tendo em vista a provisão dos pobres, como os testamentos. O testamento no período mero- A partir dessa breve discussão, nota-se claramente uma contradição entre quem se-
víngio também tinha a preocupação com a salvação da alma do testador, pois, como propõe riam os proprietários dos bens eclesiásticos. Esta angústia foi o ponto inicial para o desenvol-
Josiane Barbier, ele era um ancestral da doação pro anima.17 vimento desta pesquisa que utilizará dois tipos de documentos: os testamentos e os concílios
- ambos do período merovíngio. Os testamentos, fonte da expressão da vontade do testador
Desse modo, os bispos na Alta Idade Média trataram de apresentar nos cânones con- após sua morte, são importantes para verificar como se dá a relação do próprio bispo com
ciliares (resumos das decisões tomadas pelos bispos sobre os rumos da Igreja) como a assimi- seu bem. Já os textos conciliares tinham por objetivo resolver problemas hierárquicos, doutri-
lação dos bens pela Igreja é feita em função dos pobres: nários e disciplinares. Eles são documentos elaborados com a presença da maioria dos bispos
“Qu’il ne soit permis à personne de retenir, aliéner et soustraire les biens et da região para regular os direitos e deveres dos mesmos com relação à Igreja, apresentando
ressources attribués légalement, sous une forme ou l’autre d’aumône, aux como deveria ser o tratamento dos bens eclesiásticos.
églises, aux monastères ou aux hospices. Que quiconque l’a fait, condamné Será feito, desse modo, um diálogo entre os dois tipos de fonte do período merovíngio
qu’il est par les sentences des anciens canons comme assassin des pauvres, que apresentam, como dito anteriormente, o conflito causado entre os bispos e a entidade
soit tenu éloigné du seuil de l’église jusqu’à ce qu’il ait restitué ce qui a été da Igreja com a finalidade de adquirir os bens eclesiásticos, ajudando a compreender como e
pris on retenu.” (grifo nosso)18 porque acontecia essa relação entre esses bens. Aqueles utilizados nesta pesquisa têm como
Este cânone apresenta duas informações importantes para o tratamento dos bens base dois testamentos episcopais (de Cesário de Arles e de Bertrand de Mans), com uma
eclesiásticos: as formas legais de atribuição de bens às instituições religiosas e a preocupação margem temporal de aproximadamente cem anos entre eles, e alguns concílios, realizados
próximos às datas dos testamentos. Assim, poderão ser observadas suas influências e até
mesmo sua validade como textos que estabelecem algum tipo de norma.
15. LE JAN, Régine. “Introduction: Les transferts patrimoniaux en Europe Occidentale”. In: Mélanges de l’École Française
de Rome, Moyen Âge, 1999, T. 111, Nº 2, pp. 490-492.
16. Segundo David Ganz, a Igreja pode ser vista com uma única entidade na medida em que a ideologia medieval de par- 19. O termo “assassinos dos pobres” (necatores pauperum) é criado no Concílio de Agde (506) para se referir àqueles que
tilha não fazia uma diferença entre os tipos de instituições eclesiásticas. Toda propriedade vinha de Deus e retornava a usurpavam os bens da Igreja. Nesse caso, como dito anteriormente, os bens da Igreja são destinados aos pobres como
Ele pela Igreja. GANZ, David. “The Ideology of Sharing: Apostolic Community and Ecclesiastical Property in the Early um recurso a sua sobrevivência, mas não pertencia diretamente a eles. Olivier Guillot apresenta uma discussão em
Middle Ages”. In: DAVIES, Wendy; FOURACRE, Paul (eds.). Property and Power in the Early Middle Ages. Cambridge: torno dessa expressão em: GUILLOT, Olivier. “’Assassin des pauvres’: une invective pour mieux culpabiliser les usurpa-
Cambridge University Press, 1995, p. 17-30. teurs de biens d’église, aidant à restituer l’activité conciliaire des Gaules entre 561 et 573”, In: GUILLOT, Olivier. Arcana
17. BARBIER, Josiane. “Testaments et pratique testamentaire dans le royaume franc (VIe-VIIe siècle)”, In: BOUGARD, Fran- Imperii [I] (IVe-XIe siècle). Recueil d’articles. Limoges: PULIM (Cahiers de l’Institut d’Anthropologie juridique), 2003.
çois; LA ROCCA, Cristina; LE JAN, Régine (eds.). Sauver Son Âme et se Perpétuer: Transmission du Patrimoine et 20. Concílio de Tours II (567), c. 25. GAUDEMET, J.; BASDEVANT, B. op. cit., pp. 384-387.
Mémoire au Haut Moyen Âge. Rome: École française de Rome, 2005, pp. 20-21. 21. Concílio de Orléans V (549), c. 15. GAUDEMET, J.; BASDEVANT, B. op. cit., pp. 310-313.
18. Concílio de Orléans V (549), c. 13. GAUDEMET, Jean; BASDEVANT, Brigitte. Les canons des conciles mérovingiens 22. ROSENWEIN, Barbara. Negotiating Space: Power, Restraint, and Privileges of Immunity in Early Medieval Euro-
(VIe – VIIe siècles). Sources Chrétiennes nº 353, T. I, Paris : Les Éditions du Cerf, 1989, pp. 308-309. pe. Ithaca: Cornell University Press, 1999, pp. 42-43.

380 381
das basílicas e para serem atribuídas aos clérigos que servem essas paróquias.29 O Concílio
O papel dos bispos relativo aos bens eclesiásticos de Orléans III (538) retoma, com relação à interdição feita aos bispos de alienar os bens das
igrejas, as disposições dos cânones precedentes. Assim, nota-se que, pelo menos durante esse
Por serem chefes da Igreja, os bispos tinham a função de administrar suas proprie- período, os concílios retratam uma coerência sobre essa disputa pelos bens eclesiásticos.
dades. Assim, como ressalta Susan Wood, pode ser observado nos cânones conciliares que
essas propriedades eram inalienáveis, ou seja, havia a preocupação com a proteção de bens e Nesse contexto, em que há a denúncia da alienação dos bens da Igreja por parte dos
patrimônios eclesiásticos.23 Isso aconteceu devido, principalmente, ao aumento das doações bispos, realizada por meio dos concílios, o bispo Cesário, ao morrer na metade do século VI,
de bens às igrejas, crescendo o número de suas propriedades. Um dos motivos do aumento deixa um testamento com o que ele deseja que seja feito após sua morte.30
do volume de doações entre os séculos V e VII é a conversão dos reis bárbaros ao cristianis- No começo do testamento, Cesário se preocupa em justificar o motivo que o levou a
mo. Ainda segundo Susan Wood, a rápida multiplicação das igrejas se deu sob a lei dos bár- redigi-lo. Acredita que, assim como a Igreja garante ajuda aos estrangeiros e indigentes pela
baros e sob a larga iniciativa dos mesmos em fundá-las, já que eram considerados novos ricos sua bondade ou porque tal atitude lhe convém, ela também deveria ajudar outras institui-
e tinham condições para suportar tal atitude.24 Além disso, pode ser salientado o fato de que ções eclesiásticas31, como o mosteiro fundado por ele, pois as freiras estão a serviço da obra
essas doações eram feitas por meio de testamentos, doações pro anima, ou ainda por outro de Deus. Para isso, Cesário coloca-se como parte da Igreja, já que não possui bens próprios,
meio que tinha o intuito de salvação da alma do testador, como propõe Josiane Barbier.25 ou seja, não possui bens advindos de sua família para fazer doações pessoais, além de invocar
Com esse grande volume de doações e conseqüente aumento do patrimônio eclesiástico, os o sucesso que teve ao duplicar o patrimônio de sua igreja e ao conseguir imunidade fiscal
bispos tornaram-se responsáveis pela sua administração. para a mesma.32
Os cânones conciliares tratam, na maioria dos casos, da alienação causada pelos reis e Apesar de especificar que seu herdeiro seria o monastério de Saint-Jean de Arles, fun-
pela elite secular. No entanto, também pode ser observada certa preocupação em relação aos dado por ele, e o co-herdeiro seu sucessor no bispado de Arles, é notável que, em várias
próprios bispos. Isso ocorre mais freqüentemente nos concílios da primeira metade do século passagens, Cesário destina seu testamento à leitura, principalmente, do papa.33 Somente pela
VI, pois corresponde ao período de aumento das doações às igrejas. Neste caso, o Concílio ajuda do papa, Cesário teria meios de conseguir toda a estrutura que deseja para seu mos-
de Orléans I (511) realizado no reino franco é exemplar. O cânone 5 trata das doações feitas teiro após sua morte, desde a subsistência das freiras até as doações de bens que deseja que
pelo rei (Clovis) às igrejas que deveriam servir à reparação das mesmas, à manutenção dos sejam feitas, ou melhor, que aqueles bens que já foram doados ao mosteiro pela igreja de
bispos e dos pobres e à redenção dos cativos. O cânone é bem claro ao dizer que se um bis- Arles não sejam reapropriados pelo papa. Por isso, quer sempre mostrar todos os benefícios
po se mostrar menos zeloso em sua gestão, ele será publicamente repreendido pelos bispos realizados pelo mosteiro e todos os direitos que este deveria possuir devido a tudo o que o
comprovinciais.26 Ainda há neste concílio dois cânones que se referem à alienação dos bens próprio bispo já havia feito em vida para seu benefício. Portanto, o bispo tende a justificar
doados às igrejas. Os cânones 14 e 15 dizem, respectivamente, que os bispos retêm metade as doações e transmissões patrimoniais como algo legítimo a se fazer, mesmo que os bens
das ofertas feitas pelos fiéis, sendo que a outra metade permaneceria com o clérigo, e que envolvidos sejam eclesiásticos.
tudo trazido pelos fiéis deve permanecer sob a autoridade dos bispos.27 Mesmo que, certa-
mente, esses cânones se relacionem à questão da alienação dos bens por parte dos clérigos, “Grâce a Dieu, en effet, nous n’avons pas cédé sans discernement ni justice
também apresentam advertências aos bispos sobre o modo como eles devem gerir os bens des biens d’Église par vente direct à des séculiers quelconques, mais seule-
e quais são seus limites. ment ce qui était sans profit pour l’Église et de nul rapport.” 34
Ainda é possível citar dois outros concílios que possuem cânones referentes à disputa Essa preocupação relacionada à justificativa de seus atos e ao papa pode representar,
pelos bens eclesiásticos. O de Carpentras (527) foi reunido pelo bispo de Arles, Cesário, e em certa medida, um diálogo com os cânones conciliares promulgados no período. Cesário,
possui apenas um cânone promulgado que tende a proteger o patrimônio eclesiástico contra ao justificar o motivo porque faz as transferências patrimoniais de bens que não lhe perten-
as pretensões excessivas de alguns bispos.28 Se as ofertas feitas pelos fiéis às paróquias fossem cem, acaba agindo de acordo com os cânones, sem que obedecesse aos mesmos de uma
reivindicadas por alguns bispos, elas deveriam permanecer restritas às igrejas para a reparação forma direta.

23. Mesmo os monastérios fundados por bispos, como o de Cesário de Arles, não eram previstos como uma propriedade 29. Concílio de Carpentras (527), Ibid., p. 147.
episcopal e, por isso, eram proibidos de serem alienados. WOOD, Susan. The Proprietary Church in the Medieval 30. Ouevres Monastiques: Césaire d’Arles (Sources Chrétiennes – v. 345, p. 360-397), Paris : Les Éditions du Cerf, 1994.
West. Nova York: Oxford University Press Inc., 2006, pp. 9-10 e p. 199. Essa inalienação das propriedades eclesiásticas é 31.  Ouevres monastiques. op. cit., p. 381.
encontrada, por exemplo, no cânone 13 do Concílio de Orléans III (538): “Quant à l’interdiction fait aux évêques 32. “(…) combien mes soins ont fait grandir le patrimoine de l’Église jusqu’à toi: il a presque doublé. En outre, c’est par ma
d’aliéner des parcelles de terre et d’autres biens de l’église, ou de les engager par des contrats inutiles, que soient main- modeste personne que le Dieu de miséricorde nous a aussi accordé d’être exempts de la plupart des impôts (…)”. Ibid.,
tenues les dispositions des précédents canons : qu’il ne nous soit pas permis d’aliéner ou engager inutilement par aucun p. 391. Esse é um dos motivos por que Cesário acredita que ele teria legitimidade para administrar os bens eclesiásticos,
contrat les biens de l’église. (…)”. Concílio de Orléans III (538), c. 13. GAUDEMET, J.; BASDEVANT, B. op. cit., p. 243. legando-os a outras instituições que não fosse a própria Igreja. Isso porque o mosteiro não fazia parte da Igreja.
24. WOOD, S. op. cit., p. 17. 33. Algumas dessas passagens: “A mon seigneur le saint pontife (...)”. Ibid., p. 385. “Et tout en me confiante en ta bonté,
25. BARBIER, Josiane. “Testaments et pratique testamentaire (…)”. op. cit., pp. 42-43. seigneur pontife, je crains (...)”. Ibid., p. 387.
26. Concílio de Orléans I (511), c. 5. GAUDEMET, J.; BASDEVANT, B. op. cit., p. 77. 34. O bispo quer mostrar ao papa que as doações e vendas feitas de bens eclesiásticos ao mosteiro não prejudicariam a
27. Concílio de Orléans I (511), c. 14 e c. 15. Ibid., p. 81. Igreja e não seriam feitas a seculares, ou seja, ela não estaria perdendo seus bens. Estes estariam ajudando na conserva-
28. Ibid., pp. 144-145. ção da “obra de Deus”, uma vez que as freiras são suas servas de Deus e trabalhariam por esta obra. Ibid., p. 389.

382 383
No entanto, não basta saber, com base no testamento, que o comportamento dos Indiretamente, Bertrand faz uma separação entre os bens que já possuía antes de se
bispos em relação aos bens eclesiásticos é submetido às normas promulgadas nos cânones tornar bispo, como os bens herdados de seus pais, e aqueles adquiridos já como bispo. Quan-
conciliares apenas no período da primeira metade do século VI. É necessário verificar se esse do se refere aos bens herdados por ele, utiliza, no testamento, pronomes e verbos na primeira
panorama permanece até, pelo menos, o século VII, para se compreender a ambigüidade en- pessoa do singular, como em: “(...) pour la villa Chalons située dans le territoire de Saintes,
tre os bens episcopais e eclesiásticos e se ela causaria conflitos em torno destes bens. Apenas qui était à mes parents (...) je veux la donner à ses fils (...)”.39 Contudo, ao tratar dos bens
os documentos do século VI analisados nessa pesquisa não apresentaram essa ambigüidade. adquiridos durante sua permanência no episcopado, Bertrand passa para a primeira pessoa
Foi necessário a análise de documentos posteriores para se observá-la. do plural, como em: “De même nous te donnons, très glorieuse reine Berchetrude, une villa
(...) que notre glorieux seigneur, votre mari, nous avait donné en cadeau (...)”.40 Estes últimos
É válido notar que os concílios têm a necessidade de se adaptar às circunstâncias de bens provavelmente pertenciam ao bispo e à igreja de Mans. Portanto, quando adquiria bens
seu tempo presente.35 Assim, entre as preocupações dos bispos nos concílios do final do sé- como bispo, não era para a pessoa de Bertrand que esses bens passariam a pertencer, mas a
culo VI e início do VII encontra-se, raramente, alguma relativa à usurpação, ou melhor, à alie- a sua igreja de origem. O bispo não tinha propriedade sobre tais bens, como visto na dispo-
nação dos bens eclesiásticos pelos bispos. Existe uma preocupação referente às usurpações sição nº 25 do testamento em que o bispo declara que as vilas que doou à santa igreja pelo
dos bens eclesiásticos, porém, só daquelas feitas por reis, nobres ou laicos, em geral. testamento ou que foram adquiridos sob sua gestão permanecessem na posse da igreja.41
No Concílio de Clichy (626-627) há quatro cânones que remetem à relação dos bispos Um bem importante para Bertrand, presente em várias disposições do testamento,
com os bens eclesiásticos. Eles retomam cânones de concílios realizados no início do século são as villae que, no entanto, em momento algum são definidas pelo testador.42 Uma justifi-
VI. Em geral, esses cânones referem-se à proibição dos bispos de assimilarem os bens das cativa dessa importância dada às villae seria a de que, neste caso, as villae herdadas eram uma
igrejas aos seus próprios bens.36 Apesar deste concílio ser elaborado posteriormente ao testa- representação da doação plena da propriedade, não apenas o direito à sua administração.
mento do bispo Bertrand de Mans (616), ele retrata as necessidades contemporâneas assim Por fim, Bertrand elege bispos para serem testemunhas de suas vontades e transmisso-
como regula aquilo que ocorria no período em que foi elaborado. res de suas decisões a seu sucessor no episcopado da igreja de Mans, para que elas não sejam
Este testamento, assim como no caso de Cesário, tem a preocupação em deixar uma desvirtuadas na sua ausência e possam ser atribuídas como salvação de sua alma.43 Ainda na
herança para a instituição religiosa fundada pelo bispo, a basílica Saint Pierre-et-Paul. Entre- conclusão faz ameaças, como de excomunhão, lepra, entre outras, a quem não cumprir sua
tanto, essa não é a única questão tratada pelo testamento. Bertrand se dirige, freqüentemen- vontade. Assim, pôde se perceber que a qualificação do testador como proprietário deve ser
te, ao rei Clotário II, mostrando sua lealdade e fidelidade e também dá ordens expressas do questionada por meio deste testamento.
que deve ser feito com seus bens, destinados, principalmente, à basílica já citada, às igrejas e
à catedral de Mans, entre outros estabelecimentos religiosos, e aos seus sobrinhos.37 Considerações Finais
Na introdução, Bertrand justifica o motivo porque escreve seu testamento. Segundo
o bispo, o rei Clotário teria permitido que ele transmitisse, por interesse próprio, aos seus fiéis A discussão em torno do sistema de don-échange e da propriedade na Alta Idade Mé-
e próximos os bens que havia herdado de seus pais, obtidos pelos benefícios dados pelo pró- dia apresenta uma forma de circulação de bens na sociedade diretamente ligada às igrejas.
prio rei, ou adquiridos por outros meios.38 Essa afirmação de Bertrand se distancia bastante Esse tipo de circulação de riquezas mantém a sociedade hierarquizada, ou melhor, é uma
do testamento de Cesário que em momento algum fala de alguma intervenção real para que das formas de funcionamento da sociedade medieval. A Igreja, como uma instituição que
pudesse elaborar seu testamento. Todos os seus bens pertenciam, em primeira instância, à redistribui os bens adquiridos por meio do sistema de don-échange na sociedade, acaba enri-
Igreja e, portanto, o bispo nada poderia fazer para administrá-los após sua morte (conforme
os cânones conciliares), como deseja fazer por meio desse testamento. Todavia, o rei possuía
poder para julgar a quem pertenciam os bens. Há uma clara diferença entre os bens episco- 39. Ibid., p. 191, disposição nº 14.
40. Ibid., disposição nº 11.
pais e aqueles pertencentes à Igreja, porém o próprio bispo não teria poder para administrar
41. “(...) les villae que moi j’ai données à la sainte église par ce testament ou qui ont été acquises sous ma gestion, restent en
aquilo que possuía, apenas a Igreja tinha esse poder, a menos que o rei interviesse. la possession de l’église (…)”. Ibid., p. 192, disposição nº 25. O testador mostra que tudo aquilo que adquiriu em sua
gestão na igreja de Mans, permanecerão em sua posse após a morte de Bertrand. De uma forma indireta, o bispo não
permite que outros reivindiquem esses bens como herança após sua morte. Cesário também apresentou essa preocu-
35. No concílio de Paris V (614), os bispos apresentam na introdução que um dos motivos porque se reuniam era a neces- pação.
sidade de adaptar os antigos cânones conciliares às circunstâncias presentes. PONTAL, Odette. Histoire des Conciles 42. LINGER, S. op. cit., pp. 181-182.
Mérovingiens. Paris: Éditions Du Cerf, 1989, pp.205-206. 43. Josiane Barbier apresenta uma discussão sobre o interesse salvífico presente nos testamentos merovíngios que, por isso,
36. Concílio de Clichy (626-627), c. 2, 15, 22 e 24. GAUDEMET, J.; BASDEVANT, B. op. cit., pp. 531-543. fariam parte de uma transição entre os testamentos romanos e as doações pro anima que passam a surgir no período
37. LINGER, Sandrine. “Acquisition et Transmission de propriétés d’après le testament de Bertrand du Mans (27 Mars 616)” franco. Essas doações teriam uma finalidade única de salvação da alma tendo, assim, mais facilidade de promover inte-
In: MAGNOU-NORTIER, Elisabeth. Aux Sources de la Gestion Publique : L’Invasio des Villae ou la Villa comme gralmente doações às Igrejas, enquanto nos testamentos haveria mais dificuldades. BARBIER, J. op cit., p. 7-79. Contudo,
enjeu de pouvoir, Lille: Presses Universitaires de Lille, p. 175. Por exemplo: “(...) alors toi, sainte église du Mans, avec la no caso específico dos testamentos episcopais essa afirmação da autora não procede completamente, pois por meio
sainte et vénérable basilique des seigneurs apôtres Pierre et Paul (…) j’établis et j’ordonne que vous soyez mes héritières desta análise pôde se perceber que não são todos os testadores que estão preocupados com a salvação da alma (como
(…)”. Ibid., p. 190. o testamento de Bertrand) e que há testamentos, como o de Cesário, em que o bispo faz doações apenas à Igreja, evi-
38. “(...) le très haut seigneur roi Clotaire, (…), m’a donné un précepte confirmant de sa main qu’il m’attribuait le libre choix, tando que seus familiares reivindiquem alguma herança. Esta última observação contradiz a autora quando esta afirma
(…)”.LINGER, S. op. cit., p. 190. que os testamentos devem dirigir uma parte da herança para os familiares mais próximos (herdeiros naturais).

384 385
quecendo-se rapidamente. A compreensão dessa forma de aquisição de bens é indispensável
para se pensar a trajetória dos mesmos na esfera eclesiástica. Os milagres na autobiografia
Em suma, foi visto que há claramente uma distinção entre os bens episcopais e os
bens eclesiásticos, ao menos quando analisados os textos jurídicos elaborados no período de Valério do Bierzo
estudado. Ainda foi possível notar que houve confrontos pela propriedade de tais bens cau-
sados pelos próprios religiosos. A presente pesquisa, claramente em estágio inicial, terá como
principal objetivo a compreensão dessas disputas geradas em torno dos bens eclesiásticos
pelos bispos e pela entidade eclesiástica. Por meio do que foi apresentado, já é possível notar LEIL A RODRIGUE S DA SILVA 1*
que o confronto entre os dois documentos de origem normativa apresenta bons resultados
referentes à natureza dos bens descritos, apesar de não serem suficientes para esgotar o tema
proposto. Entretanto, foi apresentado um caminho para o estudo das relações de poder den- espaço
tro da Igreja por meio do acúmulo de bens.

As questões discutidas neste artigo vinculam-se à pesquisa em andamento financiada


pelo CNPq, intitulada “Aspectos das relações de poder na Vita Sancti Aemiliani, na Vita Sancti
Fructuosi e na autobiografia de Valério do Bierzo: cristianização e reorganização eclesiástica
no reino visigodo do século VII”. Não obstante a existência de lugares-comuns seja um dos
componentes da narrativa hagiográfica, sua formulação, via de regra, invoca especificidades
próprias do entorno de sua produção. Com base em tal pressuposto, nesta pesquisa objeti-
vamos analisar comparativamente os aludidos documentos, observando a sua relação com o
processo de cristianização e com a reestruturação das instituições eclesiásticas na Península
Hispânica, no século VII.
No presente trabalho, voltamo-nos especificamente para a obra de Valério do Bierzo.
A natureza do relato acerca da vida de Valério, reconhecido como autobiográfico,2
introduziu entre os especialistas a discussão sobre o cunho hagiográfico deste escrito.3 A
despeito dos debates que o tema possa gerar, optamos, seguindo Isabel Velázquez,4 por clas-
sificá-lo como tal, já que a narrativa trata do sagrado e está focada na trajetória milagrosa do
protagonista. Ressalta-se ainda que o texto, como lembra a autora, além de manter alguns
elementos típicos de algumas vitae, como menções a viagens, retiros e atração das popula-
ções do entorno, preserva, no plano estilístico, dependência de outros escritos hagiográficos.5
Assim, tendo como referência o fato de que se trata de um relato hagiográfico, ainda
que pouco usual, já que redigido pelo personagem central, buscamos neste texto, à luz das re-

1. * Universidade Federal do Rio de Janeiro. Instituto de História.


2. Apesar da discussão acerca do caráter eventualmente anacrônico, como salienta Collins, da expressão “autobiografia”
para o período, seguimos, no uso do termo, os responsáveis pelas edições que utilizamos. Cf.: COLLINS, Roger. The
‘Autobiographical’ works of Valerius of Bierzo: their structure and purpose. Antigüedad y Cristianismo. Los Visigodos.
Historia y Civilización, Murcia, n. 3, p. 425-42, 1986.p. 427; Díaz Y Díaz, Manuel C. Valerio del Bierzo. Su persona. Su obra.
León: Centro de Estudios e Investigación San Isidoro, 2006. p. 104 ss e Frighetto, Renan. Valério do Bierzo. Autobiografia.
A Coruña: Toxosoutos, 2006.
3. VELÁZQUEZ, Isabel. Hagiografía y culto a los santos en la Hispania visigoda: aproximación a suas manifestaciones li-
terarias. Mérida: Museo Nacional Romano, Asociación de Amigos del Museo. Fundación de Estudios Romanos, 2005.
(Cuadernos Emeritenses, 32). p. 226; FRIGHETTO, Renan. Op. Cit., p. 28-29; 34-35 e Collins, Roger. Op. Cit., p. 431.
4. VELÁZQUEZ, Isabel Op. Cit., p. 226-227.
5. Dentre outras influências, os autores convergem especialmente no reconhecimento de que a autobiografia de Valério
é tributária da Vita Antonii de Atanásio de Alexandria. Cf VALCÁRCEL, V. Los Demonios en la hagiografia latina hispana:
Algunas calas. Cuadernos del CEMYR, n. 11, p. 133 - 156, 2003. p. 145; frighetto, Renan. Op. Cit., 34, e Díaz Y Díaz, Manuel
C. Op. Cit., p. 72.

386 387
flexões historiográficas sobre a atividade eclesiástica na região, analisar os milagres reportados quela conjuntura religiosa.14 Dessa forma, há que destacar, por exemplo, entre outros fatores, uma
por Valério, concebendo-os como parte do seu intento para a edificação e fortalecimento da população pouco cristianizada, cuja religiosidade estivera influenciada por práticas e crenças pa-
fé cristã entre os monges. gãs; uma tradição ascética de cunho rigoroso que poderia remontar ao priscilianismo;15 a presença
de vestígios de uma congregação monástica desenvolvida por Martinho e Frutuoso de Braga; o
fenômeno dos mosteiros familiares e dúplices e a existência das igrejas particulares.
Valério do Bierzo e sua autobiografia Não surpreende, portanto, que o ambiente estivesse marcado por tensões entre as hie-
rarquias clericais e as variadas formas de expressão religiosa, já que o processo de organização
eclesiástica implicava necessariamente em normatização e tentativas de enquadramento. No que
Valério viveu na segunda metade do século VII. Reconhecendo que os dados referen- concerne à vida monástica, o cenobitismo era, sem dúvida, a opção preferida das autoridades.
tes à sua biografia são muito restritos.6 Provavelmente o monge de Bierzo teria nascido em Mais sujeita à regulamentação, seja a oriunda das deliberações conciliares, seja a referente às re-
torno de 625 e morrido pouco antes de 700. Por volta de 650, teria ingressado no cenóbio gras monásticas, a vida em comunidade, entre outras vantagens, não motivava as iniciativas par-
complutense, onde ficaria por dois anos, e daí se retirado para a vida eremítica, à qual se ticulares, cuja maior expressão poderia revelar um vir sanctus. Este, nem sempre imediatamente
dedicou por vinte anos. Finalmente, em 672, teria se estabelecido no mosteiro Rufianense. capitalizado pela instituição eclesiástica, ameaçava o poder constituído. Como sublinha Santiago
Originário da região de Astorga, Valério era proveniente de família economicamente bem Castellanos,16 por se configurar como elemento de coesão e controle social, o atrito destes ho-
sucedida e de ascendência hispanorromana.7 Sua formação escolar, ao que tudo indica, cor- mens com a elite episcopal e lideranças abaciais era previsível. Assim, é possível atribuir à opção
eremítica adotada por Valério a razão dos muitos conflitos mencionados em sua autobiografia.17
respondeu ao usual nos círculos sociais do qual fazia parte, incluindo, portanto, o estudo das
sete artes liberais.8 O conhecimento que demonstra de vários autores cristãos e de obras que Produzida em torno de 690,18 o escrito em questão se destinava aos monges e, conforme
circulavam à época evoca considerável erudição. A este respeito, podemos, por exemplo, expôs o próprio autor, tinha a intenção de que “quede patente a cuantos desean convertirse al
lembrar que em sua compilação hagiográfica fez o registro de quase cinquenta escritos,9 aos Señor en la santa disciplina monástica, cuán grandes son los obstáculos dañinos de toda clase del
quais certamente teve acesso. enemigo envidioso y perseguidor (...) y cómo al que persevera en la lucha se dará la victoria (...).19
Embora Valério não tenha registrado explicitamente seu intuito no início da narrativa, evidencia-
Valério escreveu mais de uma dezena de textos, tendo se voltado sobretudo para o -se ainda nos primeiros capítulos a importância que confere à descrição dos obstáculos enfrenta-
público monástico.10 Sua experiência, forjada em pelo menos quarenta e dois anos de vida dos e à identificação do demônio como responsável privilegiado dos seus apuros.
religiosa11 e interesse por um dado modelo de conduta, motivou em grande parte a sua De acordo com Díaz y Díaz,20 a autobiografia de Valério está constituída por três partes:
produção literária. Cabe ressaltar que a importância conferida por Valério a este paradigma, Ordo querimonie prefati discriminis; Replicatio sermonum a prima Conuersione, e Quod de superio-
concebido como vir sanctus, foi demonstrada por Frighetto.12 Nesse sentido, o autor subli- ribus querimoniis residuum sequitur.21 Em linhas gerais, na primeira delas, Valério faz um relato da
nhou como tal modelo teórico está identificado na obra de Valério, com ênfase, entre outros sua vida, ao que acrescenta, por meio das duas outras partes, detalhes. Conforme a exposição,
aspectos, na relação que estabelece com o eremitismo, a privação e mortificação pessoais e após sua conversão pessoal, que se concretiza com a passagem por um mosteiro, surgem os con-
a conjuntura em que vivia. Em síntese, o monge de Bierzo procurou apresentar-se como o flitos da vida cenobítica que motivam a busca pela vida eremítica. As adversidades se multiplicam,
próprio vir sanctus da sua região.13 conferindo ao convívio social de Valério o caráter de uma verdadeira batalha contra as injustiças
e as tentações.
O panorama religioso da Península na época em que Valério viveu contava com distin-
O autor revela nuanças da sua experiência no trato com outros monges, com as autori-
tos componentes, caracterizando-se, assim, pela heterogeneidade. Na região em que atuava,
dades locais, com as populações que o procuram pela fama adquirida e, sobretudo, descreve seu
vários interesses e tendências historicamente constituídos colaboravam à complexidade da- embate com forças demoníacas que visariam, entre outras façanhas, afastá-lo da retidão. Confor-
me lembra Velázquez,22 a narrativa de Valério carrega marcas de uma vida atormentada, de uma
pessoa sempre perseguida e em conflito com seu entorno e consigo mesmo.
6. Díaz Y Díaz, Manuel C. Op. Cit., 27-30.
7. Idem, p. 33.
8. Idem, p. 34.
9. Entre outros, estão: Vita Germani; Vita Martini; Diaologi Sulpicii Seueri; Espitola Gregorii Turonensis de uita Martini; 14. SOTOMAYOR, M. Penetración de la Iglesia en los medios rurales de la España Tardorromana y Visigoda. In: ___. Discípulos de
la Historia. Estudios sobre cristianismo. Granada: Universidad de Granada, 2002. p. 241-271. p.266-271.
Vita s. Brici episcopi; Vita Ambrosii; Vita Augustini; Vita s. Pocomii; Vita s. Frucutosi; Vita s. Malchi; Vitas patrum eme-
15. TESTÓN TURIEL, Juan Antonio. El monacato en la diócesis de Astorga en los periodos antiguo e medieval. La Tebaida Bersio-
retensium; Espistola Egerie laude. DÍAZ Y DÍAZ, Manuel C. Op. Cit., p. 137-139.
na. Leon: Universidad de León, 2008. p.145.
10. De acordo com, Díaz y Díaz, as obras que podemos atribuir a Valério são: Tratado de Vana Seculi sapientia; o escrito
16. SANTIAGO CASTELLANOS. Conflictos entre a autoridad y el hombre santo. Hacia el controle oficial del patronatus caelestis
saltérico; as três narrativas do Além; a Compilação Hagiográfica; a epístola Beatissime Egerie laude; as narrativas auto- in la Hispania Antigua. Brocar: Cuadernos de investigación histórica, n. 20, p. 77-90, 1996. p.82.
biográficas, o livro sobre os monges, e o conjunto didático de poemas alfabéticos e aliterantes. DÍAZ Y DÍAZ, Manuel 17. DIAZ MARTINEZ, Pablo C. e Ortíz de Guinea, Lina Fernández. Valerio del Bierzo y la autoridad eclesiástica. Helmantica, n. 48,
C. Op. Cit., p. 40. p. 19-35, 1997. p. 28-34.
11. Ordo, c.27: 275-277.Utilizamos, seguindo Díaz y Díaz, ao nos referirmos ao longo do texto a cada uma das três partes, 18. Díaz Y Díaz, Manuel C. Op. Cit., p. 39.
respectivamente as seguintes abreviaturas: Ordo; Repl., e Residuum. Registra-se também que as citações serão feitas 19. Ordo, 27: 277.
com base nesta edição. DÍAZ Y DÍAZ, Manuel C. Op. Cit.. 20. Díaz Y Díaz, Manuel C. Op. Cit., p. 104-110.
12. FRIGHETTO, Renan. O modelo de vir sanctus segundo o pensamento de Valério do Bierzo. Helmantica, Salamanca, 21. Ao longo do trabalho, utilizamos também a edição brasileira da autobiografia de Valério, que veio a público no mesmo ano
Universidad Pontificia de Salamanca, v. 48, n.145-146, p.59-79, 1997. p. 58-79. da edição espanhola produzida por Díaz y Díaz: FRIGHETTO, Renan. Valério do Bierzo. Op. Cit.
13. Frighetto, Renan. Valério do Bierzo. Op. Cit., p.35. 22. VELÁZQUEZ, Isabel. Op. Cit., p. 227.

388 389
Com exceção do abade Donadeo, a quem respeitosamente se dirige no início da sua Tendo como referência tal perspectiva, podemos distinguir na autobiografia de Va-
autobiografia,23 e Aurelio, bispo a quem se refere por ter ordenado um discípulo,24 as demais lério a ocorrência de dezenove milagres, resultantes da intervenção divina. Estes, embora se
menções às lideranças clericais presentes nestas narrativas revelam a antipatia que o autor expressem de formas diferenciadas, podem ser classificados, entre outras possibilidades, em
nutre por tais autoridades e sugerem reciprocidade. Defensor, como já sublinhamos, da expe- função do seu impacto. Assim, podemos reconhecer dois blocos de milagres. O primeiro
riência eremítica, ao que tudo indica, não se adaptou por longo tempo ao convívio cenobí- contém oito manifestações, identificadas a partir da perspectiva de Valério. Ou seja, o autor
tico, o que teria gerado hostilidades de bispos, abades e alguns integrantes das comunidades atribui a Deus ter lhe beneficiado nestas situações. O segundo reúne onze milagres e, inde-
monásticas. Logo, se nos orientarmos pelas palavras do próprio Valério, constataremos que a pendentemente de terem favorecido ou não diretamente ao próprio Valério, caracteriza-se
redação de sua autobiografia ocorreu quando, já cansado e de idade avançada,25 finalmente, pela ação mais enfática de Deus, que, por vezes, revela-se na imposição de duros castigos.
submeteu-se a um superior, Donadeo.26
Consideramos como intervenções do primeiro bloco, aquelas em que o autor confere
O texto completo está dividido, de acordo com a edição de Díaz y Díaz, em 62 ca- à piedade divina ter se livrado da presença e das pequenas maldades do demônio, após um
pítulos. A primeira, das três partes, possui 29, a segunda 27 e a terceira 6. Dos principais ano de perturbação;31 ter superado as calamidades, após vinte anos de exaustiva resistência;32
manuscritos que contém a autobiografia de Valério (E, Madrid, Real Academia de la Historia; ter garantido que o bispo de Astorga, Isidoro, influenciado pelo demônio, não o importunas-
S, Madrid, Biblioteca Nacional; P, Paris-Madrid, Bibliothèque Nationale de France-Biblioteca se mais, desistindo de levá-lo consigo para Toledo;33 ter contado com o auxílio do rei,34 cujo
Nacional; L, Lisboa, Biblioteca Nacional; O, Salamanca, Biblioteca Universitária; C, Carracedo, antecessor havia confiscado a propriedade35 em que o santo estava abrigado;36 ter obtido um
Leon, Monastério cisterciense), o T, procedente da Catedral de Toledo e pertencente à Biblio- discípulo para lhe fazer companhia;37 ter conseguido o retorno de Saturnino, durante certo
teca Nacional, é apontado por este editor como o mais importante na transmissão das três tempo companheiro estimado de Valério, para o seu convívio;38 ter visto em sonho que o pla-
partes da narrativa.27 no de Saturnino para a construção de um oratório era algo bom,39 e ter recebido revelações
sempre que o sacrifício divino era realizado no oratório construído por Saturnino.40

Os milagres na autobiografia de Valério de Bierzo Valério, como observamos, esbanja alusões a Deus. De acordo com sua orientação não
há, por um lado, porque recorrer a Ele apenas em situações de extrema necessidade e, por
outro, não existe razão para reconhecer que por vezes Sua ajuda teria tardado. Desse modo,
De acordo com Vauchez, é Gregório Magno quem melhor caracteriza o milagre na ter sofrido durante um ano inteiro até contar com Seu apoio não lhe causa estranheza.
forma como ele se manifesta no início da Idade Média. A partir do século VII, diferentemente Igualmente, não lhe provoca qualquer desconforto ter padecido por vinte anos, antes da Sua
do que teria assinalado Agostinho, o milagre não é percebido como uma manifestação insóli- intercessão. Muito menos parece incomodar o fato de que o rei só pôde ser generoso porque
ta que contraria a ordem natural, mas, a despeito de possuir tal traço, é, sobretudo, um sinal, um dos seus antecessores promovera anteriormente uma implacável perseguição a algumas
uma demonstração da intervenção da Providência, cujo verdadeiro objetivo é a edificação.28 famílias, o que o teria prejudicado. Na verdade, se, como observou Gregório, o importante no
O milagre para Gregório se tratava de uma “comunicação celeste”.29 Logo, exibir as evidên- milagre era o seu papel na edificação dos fiéis, não caberia destacar os milagres não realizados
cias dessa intervenção favoreceria o processo de cristianização, e renovaria a fé entre os fiéis. no tempo devido, mas sim os que teriam ocorrido no momento considerado oportuno pela
Assim, no preâmbulo aos Diálogos, escrito com o objetivo de divulgar os milagres que teriam própria divindade.
sido realizados no âmbito da península itálica, Gregório atribui a Pedro, seu diácono e inter-
locutor, as seguintes palavras: Embora, ao que tudo indica, Valério não tenha se conduzido, aos olhos das autorida-
des eclesiásticas, do modo esperado, sua perspectiva sobre o papel a ser assumido pelo mi-
(...) não menos edificação provém da lembrança dos milagres. Na exposi- lagre não destoava da de Gregório Magno. A sua função estaria, pois, associada diretamente
ção das Escrituras conhece-se o modo de encontrar e conservar a virtude; à edificação dos cristãos, em particular dos monges. Corrobora esta possibilidade o fato de
na narração dos milagres, conhecemos como se manifesta a virtude en- que Valério certamente conhecia a obra de Gregório. Nesse sentido, vários autores lembram
contrada e preservada. E há muita gente que mais pelo exemplo do que a inequívoca influência exercida pelos Diálogos nos escritos autobiográficos do monge do
pela palavra se inflama de amor pela pátria celeste.30

31. Ordo, c. 10: 257.


23. Ordo: 247. 32. Ordo, c. 18: 267.
24. Repl., c.16: 299. 33. Ordo., c.21: 271.
25. Ordo, c. 1: 247. 34. Ordo, c. 23: 273.
26. DÍAZ, 1997: 28-34. 35. Dadas as dificuldades referentes às datas que cercam o percurso de Valério, os autores nem sempre compartilham das
27. DÍAZ Y DÍAZ, Manuel C. Op. Cit., p. 104. mesmas conclusões. Assim, se, de acordo com Frighetto, o rei que promovera o confisco foi Wamba, para Díaz y Díaz teria
28. VAUCHEZ, André. Milagre. In: LE GOFF, Jacques et SCHMITT, Jean-Claude. (Orgs) Dicionário Temático do Ocidente sido Ervigio. Cf. FRIGHETTO, Renan. Valério do Bierzo. Op. Cit., p. 18; DÍAZ Y DÍAZ, Manuel C. Op. Cit., p. 38, nota 30.
Medieval. São Paulo: Imprensa Oficial de São Paulo. Edusc, 2002. 2V. v.2. p.197-212. p.200. 36. Ordo, c. 17: 267.
29. SBALCHIERO apud bouflet, Joachim. Uma história dos milagres da Idade Média aos nossos dias. Lisboa: Teorema, 2010. 37. Repl., c.12: 295.
p. 35. 38. Repl., c.14: 297.
30. GREGÓRIO MAGNO. Vida e Milagres de São Bento. Livro Segundo dos Diálogos de S. Gregório Magno. Rio de Janeiro: 39. Repl., c.15: 297.
Lumen Christi, 1986. p.27. 40. Repl., c.16: 299.

390 391
Bierzo.41 Em algumas passagens, de acordo com Vogüe,42 Valério teria, inclusive, praticamente cuidadosamente cultivado. O rapaz que tentou ali se alimentar foi picado por uma venenosa
copiado o que Gregório havia escrito. serpente, como nenhuma outra do mesmo tipo havia sido vista no local.52 Por fim, Saturnino
O segundo bloco de milagres, embora não se caracterize por ações divinas que be- é também lembrado por ter conseguido, após protestar diante das dificuldades para abrir as
neficiem exclusivamente a Valério, mantém o santo como personagem sobre o qual recai a portas da igreja, que estas se destrancassem sozinhas diante de todos .53
maior parte dos ganhos. Dessa forma, além das oito situações anteriormente ressaltadas, o Ainda que a motivação do autor não tenha sido esclarecida, verifica-se que Saturnino
biógrafo registra mais cinco em que as vantagens garantidas pela proximidade com o Sagrado recebe, durante várias passagens do relato, uma atenção que lhe confere status privilegiado.
são por ele usufruídas. Nestes casos, as intervenções são duras, gerando, inclusive, castigos.
Cabe ressaltar, por exemplo, que apesar da enorme importância dos milagres taumatúrgicos
Vejamos: apesar de terem tentado, ladrões não só não conseguiram levar as duas mulas do
santo, como foram punidos com a destruição dos próprios campos e roubo dos seus bois, o durante todo o período medieval,54 os dois únicos indicados no texto estão relacionados a
que teria provocado a eles e a seus criados fome e miséria.43 Na seqüência, cabe mencionar Saturnino e não a Valério. Considerando que Saturnino deixa a vida religiosa e o convívio com
que as mesmas mulas teriam sido jogadas em enorme penhasco, de onde teriam saído total- Valério, talvez o santo tenha buscado, ao destacar os aspectos positivos da performance do
mente ilesas.44 antigo amigo, valorizar a perda que, segundo sua argumentação, teria sido promovida pelo
demônio.55 Este teria levado Saturnino a se distanciar de Valério, o que o havia tornado susce-
O castigo é usado mais uma vez para promover benefícios a Valério: uma mulher tível às artimanhas do Mal e consequentemente provocado o abandono da vida monástica.
que havia lhe prometido uma capa, esquecida do seu compromisso, teria sido ferida por
um touro e quase morrido, se não fosse socorrida por São Félix.45 Este, entretanto, antes de No último dos dezenove milagres, verifica-se uma das mais contundentes interven-
ajudá-la, certificou-se de que a confecção imediata da capa, a ser presenteada a Valério, seria ções de Deus que, ao contrário do que se poderia esperar, castiga veementemente a Valério.
providenciada.46 De acordo com o santo, a punição decorrera da sua incapacidade de guardar segredo sobre
Neste conjunto, há por fim que sublinhar duas inequívocas vitórias sobre o demônio. os donativos que distribuiria. Gritara para um ajudante, que já estava a caminho do seu desti-
Na primeira delas, Valério sofria com os trovões e tremores de terra que, segundo ele, acaba- no, as instruções para a doação das esmolas. Após ser dolorosamente atormentado durante
riam por derrubar seu abrigo. Assustado diante da iminente tragédia, o santo teria, aos gri- o sono, com perfurações de faca por todo o corpo, teria indagado ao Senhor que, diretamen-
tos, expulsado o inimigo, que não esboçou reação.47 Na segunda oportunidade, o demônio, te, explicara-lhe a razão da pena.56
tendo assumido a forma de gigante, teria assustado Valério e tentado obstruir seu caminho.
O santo, após algumas palavras e o anúncio que detinha a cruz de Cristo, viu o adversário, Apesar de sua opção pelo eremetismo, como forma de vida monástica ideal, em sua
literalmente, desmanchar-se .48 hagiografia o santo não a defende, necessariamente, como a melhor alternativa para toda a
comunidade de monges. Nesse sentido, os milagres que aponta transmitem valores e expres-
Neste bloco, além dos milagres realizados em prol de Valério, estão registrados os sam preocupações voltados aos monges, independentemente da experiência que tenham
que favoreceram a um jovem discípulo seu e a Saturnino, o já citado companheiro. O santo, escolhido seguir: eremítica, anacorética57 ou cenobítica. Assim, Valério sublinha em várias
mais experiente, conseguira por meio da leitura de salmos espantar o demônio que se apre- oportunidades especialmente a importância da perseverança, da paciência, da fé, da cor-
sentava ao rapaz na forma de um anjo.49 A Saturnino, relacionam-se quatro milagres. Assim, reção, da coragem, e da humildade. A contrapartida se revela na realização da justiça e da
protagoniza dois milagres taumatúrgicos, curando-se durante a missa que conduz, após um
proteção divinas.
grave corte no pé,50 e promovendo a cura de um paralítico que o procura.51 A ele devemos
ainda creditar o benefício decorrente da ação divina visando proteger o pomar que havia A recorrência de determinadas situações e os anos de sofrimento não são evidente-
mente casuais. Observemos, pois, nas palavras do autor, algumas circunstâncias, circunscritas
àqueles dezenove milagres,58 nas quais evidencia-se a defesa e promoção de cada um dos
41. Ao longo da tradução, Díaz y Díaz introduz várias notas nas quais destaca a dependência valeriana da obra de Gregório.
Entre outras passagens, cf: nota 119, p. 249; nota 126, p. 253; nota 141, p. 259; nota 143, p. 261. Díaz y Díaz, Manuel C. aspectos anteriormente destacados:
Op. Cit. Cf.: também: LINAGE CONDE, Antonio. El monacato visigotico, hacia la benedictinizacion. Antigüedad y Cris-
tianismo. Los Visigodos. Historia y Civilización, Murcia, n. 3, p. 235-259, 1986. p. 249; DIAZ MARTINEZ, Pablo C. e Ortíz Perseverança:
de Guinea, Lina Fernández. Valerio del Bierzo y la autoridad eclesiástica. Helmantica, n. 48, p. 19-35, 1997. p.21 e VO-
GÜÉ, Adalbert de. Histoire littéraire du mouvement monastique dans l’antiquité. Paris: Cerf, 2007. 282.
42. VOGÜÉ, Adalbert de. Op. Cit., p. 282. 52. Repl., c.19: 301.
43. Ordo, c.24: 275. 53. Repl., c.18: 301.
44. Ordo, c.25: 275. 54. VAUCHEZ, André. Op. Cit., p. 202.
45. De acordo com Díaz y Díaz, havia uma igreja dedicada a este santo nas proximidades de onde àquela altura vivia Valério. 55. Repl., c.22: 303.
Díaz y Díaz, Manuel C. Op. Cit., p. 285, nota 186. 56. Repl., c.5: 285.
46. Repl., c.8: 289. 57. Ainda que alguns autores tratem indistintamente as formas eremítica e anacorética, Isidoro de Sevilha estabelece dis-
47. Ordo, c. 20: 260. tinção entre as duas, com destaque para o fato de que a primeira estaria mais identificada com o isolamento e a segun-
48. Repl., c.10: 291. da com a trajetória de seu praticante, que teria anteriormente experimentado a forma cenobítica. ISIDORO DE SE-
49. Repl., c.11: 293. VILLA. Etimologias. Madrid: BAC, 1982. 2v. Liv. VII, 13: 683.
50. Repl., c.17: 299. 58. Ordo, c. 10: 257; 18: 267; c. 20: 260; c.21: 271; c. 23: 273; c.24: 275; c.25: 275. Repl., c.5: 285; c.8: 289; c.10: 291; c.11: 293; c.12:
51. Repl., c.20: 301. 295; c.14: 297; c.15: 297; c.16: 299; c.17: 299; c.18: 301; c.19: 301; c.20: 301.

392 393
Una vez que, en la celda que se había preparado para si san Fructuoso, me duta. Condição para a sua realização, impunha-se, pois, àqueles que dela poderiam usufruir,
encerré de nuevo, no dejó el envidioso enemigo de impedirme el propósito a retidão, caracterizada, sobretudo, pelo abandono das coisas mundanas.
de mi voluntad. Asi, mientra oraba, o dormia, [o demônio] se me sentaba
Humildade: Após sofrer tormentos dolorosos, enquanto dormia, obteve o seguinte
junto a mi y de lo íntimo de sus entrañas soplaba sin cesar em mis narices
esclarecimento, diretamente de Deus:
un aliento pútido e insorpotable (...) (Ordo, c. 19: 269). Y como aguantaba
una y outra vez estas y otras diversas formas de tentación (...).59 No has oído que el Evangelio dice que sea tu lismona en oculto, y tu a gritos
desde el monte das tus limonas?”. Al punto me quedé libre de mi ataduras,
A determinação de Valério diante do seu objetivo é, sem dúvida, uma das mais impor-
y di gracias a Dios, porque se había dignado corregir mi necedad con aquel
tantes marcas do texto. Como monge possuía uma missão, na qual o ânimo deveria ocupar
aviso.” (...).63
lugar de destaque. Não bastava, portanto, a vitória final contra o demônio, mas também
manter-se persistente em seu enfrentamento a cada batalha. Como parte do abandono das coisas mundanas, anteriormente assinalado, ao monge
cabia ainda a humildade diante de tal decisão. A promoção pessoal, mesmo que decorrente
Fé e paciência:
de ações caritativas, fomentava a soberba, a jactância, a vaidade, manifestações incompatíveis
Por todo um período de veinte años seguidos, durante todo este tiempo, com o meio monástico idealizado.
en medio de las continuas calamidades de mi vida, fui perdiendo fuerzas Utilizando-se largamente de situações e sentimentos familiares ao ambiente monás-
y mi cuerpo debilitado por la flojera do todo mis miembros (...) hasta que tico, Valério sublinhou atitudes e comportamentos recomendados, bem como ressaltou
al fin la piedad divina, que nunca olvida compadecerse de los que en ella vantagens decorrentes de uma conduta adequada. As menções à retribuição divina surgem
tienen su esperanza (...) encontró una salida (...).60 em profusão na narrativa valeriana; na verdade, os próprios milagres são sua maior expres-
são. De qualquer modo, o autor, além das referências miraculosas, não economizou alusões
Certo de que poderia contar com a ajuda divina, ainda que assinale seu cansaço e en-
diretas à Providência em associação à justiça, à bondade e à proteção, como as que seguem:
velhecimento, suporta por vinte anos as dificuldades. Pacientemente, aguarda a intervenção
“por recto juicio del Señor omnipotente” (...)”;64 “Por la piedad divina guía de la misericordia
de Deus que, invariavelmente, garantiria a superação de qualquer problema.
del Señor, (...)”;65 “la generosidade divina”,66 e “trajo el Señor por la compunción de su corazón
Coragem: (...)”.67
(...) encontré al diablo en pie, en la misma puerta, como un gigante de Por fim, em uma síntese que despreza a sutileza, o hagiográfo, ainda a propósito da de-
enorme estatura que llegaba hasta las nubes. Cuando me volvi adentro, fesa de uma dada conduta, antes de descrever os castigos dos que tentaram roubar as mulas
terriblemente asustado y estupefacto (...), empecé a decirme para mí mes- do santo, salienta: “(...) para que se vea claramente (...) el poder de recompensa y la piedad y
mo: “Si vuelvo atrás, el enemigo se crecerá (...)”. Entonces, con la ayuda del
misericordia divina en defensa de sus pobres, voy a contar con toda brevedad algunas faenas
Señor, audazmente voy y le digo: “Sé que eres Satanás (...). Esta es la cruz de de la envidia diabólica (...)”.68
nuestro Señor (...). Ahora se verá si soy yo el que huyo, o erés tú”.61

Ainda que o medo pudesse promover alguma breve hesitação, a coragem decorria da
mesma lógica que podia garantir a paciência e a perseverança: a certeza de que, tendo opta-
Considerações finais:
do por uma vida cristã de renúncia, o monge dispunha da ajuda divina.
Ainda que não seja uma hagiografia típica, já que escrita pelo próprio santo, a autobio-
Correção: grafia de Valério contém os principais elementos daquele gênero literário, com destaque para
Dios (...) animó a venir junto a mi, a um jovencito (...). Sus padres le esta-
o enfrentamento com o demônio. Assim, o autor, ao assinalar suas dificuldades diante da
decisão de viver a vida monástica na vertente eremítica, atribui a Deus os sucessos alcançados
ban buscando esposa, pero él encendido por la llama do Espírito Santo y
e, em contrapartida, ao demônio todos os obstáculos enfrentados.
animado por el deseo de abrazar la vida monástica (...) rechazó toda la
atracción lasciva del mundo (...).62 O milagre, elemento importante do relato, impõe-se como instrumento de comuni-
cação com o sagrado. A Providência dialoga com o santo por seu intermédio. Nesse sentido,
Se a certeza da ajuda divina constituía-se como importante mensagem a ser propaga-
da no meio monástico, igualmente cabia sublinhar a sua relação com uma determinada con-
63. Repl., c. 7: 285.
64. Ordo, c. 21: 271.
59. Ordo, c. 20: 269. 65. Ordo, c. 25: 275.
60. Ordo, c. 18: 267. 66. Repl., c. 11: 293.
61. Repl., c. 10: 291. 67. Repl., c. 14: 297.
62. Repl., c. 12: 293-295. 68. Ordo, c. 23: 275.

394 395
podem ser observadas a ocorrência de dezenove milagres, dos quais o próprio santo é o
maior beneficiado. A (re)construção da identidade
Redigida para o público monástico, a narrativa valoriza a edificação enaltecendo as
dificuldades e vitórias inerentes à vida do vir sanctus, com cuidadoso zelo quanto aos valores cristã através da legislação afonsina
e condutas que podem ser compartilhados por todo o monacato. Nesse sentido, concomi-
tantemente à importância conferida à perseverança, à paciência, à fé, à coragem, à correção
e à humildade, o autor ressalta a contrapartida de uma conduta monástica adequada: os
benefícios decorrentes da justiça e da proteção divinas. LEONARD O AUGUSTO SILVA FONTE S 1*

espaço

A sociedade de Castela e Leão do século XIII vivenciava a consolidação da superiorida-


de régia, em que o rei passava a ser o legislador por excelência e, assim, o árbitro da justiça. É
a partir desta inter-relação que se construiu a sociedade cristã ocidental, cuja vida era cimen-
tada em parte no Direito – em que poder jurídico e político se tornavam indistinguíveis. Da
mesma forma, a função maior da política era garantir a justiça; deste modo, “a religião inseria-
-se nessa dinâmica normativa, reguladora, que ia se configurando quer por meio dos dogmas
e cânones elaborados pelos pensadores da Igreja, quer pelo direito do cotidiano e da moral”2.
Portanto, vê-se que ambos Direito e Religião buscavam regular o cotidiano dos me-
dievais; em Castela, sobretudo pela via jurídica. O Direito também constrói e veicula idealiza-
ções do real, conforme preconiza uma tendência historiográfica recente, com autores (como
Carlo Ginzburg e Michel Foucault) que trouxeram novas leituras e interpretações para textos
jurídicos modernos e medievais, em que sua carga cultural é explicitada, através de sua histo-
ricização. As relações sociais e de poder são também por eles refletidas, dando novo sentido
a práticas e representações.
As fontes da justiça passaram a sofrer uma nova abordagem, voltada para a história
cultural. Como se vê, esse tipo de documentação não está necessariamente associado a seu
caráter repressivo, punitivo, mas também de regulação, ordenamento, representação, além de
construções sociais e identitárias.
Sendo assim, parece exemplar o caso de Afonso X, rei de Castela e Leão de 1252 a 1284,
cuja centralidade política – cristã – pretendida por ele era permeada pela síntese legislativa,
poética e historiográfica, ou seja, uma escrita do poder. O período afonsino, se comparado a
outros, é pródigo em fontes. No que tange à sua atuação interna, a corte afonsina produziu
vasto material textual, de cunho poético, normativo, histórico, científico, narrativo, filológico,
religioso e até místico.
Sua dedicação à justiça, associada à sabedoria dos reis bíblicos Salomão e Davi, o le-
vou a ficar conhecido pelo epíteto de rei sábio – alcunha que o diferenciava dos monarcas
que eram seus contemporâneos. Sua relação com as minorias étnico-religiosas, quer dizer, os
mouros e os judeus, também marcou seu reinado. Neste espaço castelhano, estas três religiões
conviveram, nem sempre de maneira harmoniosa – mas estabeleceram aí uma convivência.

1. * Mestre em História Medieval pela Universidade Federal Fluminense (UFF/ Scriptorium).


2. NASCIMENTO, Maria Filomena. Olhar medieval sobre o Brasil Colônia. Brasília: Revista Múltipla, número 12, ano VII,
2002. p. 120.

396 397
O conceito de “sociedade fronteiriça”, mesmo com a premência cristã, pode ser apli- Assim, percebe-se, mesmo no caso dos textos jurídicos, que se deve relativizar a pre-
cado à experiência castelhana. E podemos levá-lo até mesmo para o campo do Direito, pois mência da intenção diante do resultado. Além disso, o caráter polissêmico da escrita medie-
dentro dos “parâmetros medievais, era perfeitamente lógica a convivência entre instâncias val concorreu em favor, não em detrimento, de seu conteúdo. Conceitos e visões de mundo
que, inclusive, faziam da conflitividade, que a superposição de jurisdições criava, uma das transparecem através de diferentes escritas e práticas. Deste modo, a oposição entre as ex-
garantias de sua existência”3. pressões textuais narrativas, supostamente vinculadas ao terreno da mera representação e o
direito, em tese mais compromissado com a concretude social, parece artificial para este con-
Portanto, a fluidez possibilitava mecanismos de arbitragem que acabavam por favo- texto. Fontes legais também veiculam representações e identidades sociais. Por isso, deveriam
recer a concentração do poder nas mãos do rei e de (re)afirmar uma identidade cristã ou (e eram) divulgadas, propagandeadas.
visigótica perdida, ao mesmo tempo em que abarcava as questões sociais – como esta con-
vivência étnico-religiosa – em seu corpo, a partir de movimentos de inclusão e exclusão, A escrita do poder de Afonso X buscou, assim, não apenas representar e estabelecer
sobreposição e justaposição, mitigando fronteiras e criando identidades. identidades, mas também ordenar o mundo social. Portanto, o uso do conceito de identi-
dade parece mais adequado para o baixo-medievo que o de nação, fortemente vinculado à
modernidade, sob a forma de Estado. Destaca-se igualmente que na construção identitária
*** há dois movimentos complementares: a auto-identificação do coletivo como diferente dos
Francisco Márquez Villanueva afirma que vista como conjunto, a obra afonsina “es outros e o sentimento interno de compartilhamento de experiências comuns que diferen-
única no sólo por su volumen (como siempre se ha dicho), sino por su carácter fundacio- ciam um “povo” de outro (a identificação pela oposição e pela similitude).
nal de una cultura de valor permanente y universal”4. Este projeto deve ser visto como uma
O poder estabelecido por Afonso X buscou (re)construir determinada identidade
aposta consciente visando a posteridade, que sofreu, como iniciativas deste vulto, resistências
social hispânica a partir de um passado visigótico supostamente heróico, que teria sido in-
e avanços. Este autor defende que o projeto político-cultural afonsino não teve paralelos no terrompido pela chegada dos muçulmanos a partir de 711 e da posterior coexistência dos
ocidente cristão. cristãos com este grupo mais os judeus – representados de forma homogeneizadora e su-
No campo jurídico, Afonso X buscou unificar os códigos legislativos como elementos bordinada, mas, ao mesmo tempo, ambígua. Afirmava-se, na escrita afonsina, identidade e
de difusão de seu poder e de (re)afirmação de uma identidade cristã para se contrapor tanto centralidade cristãs, inclusive em sua legislação. Convém relembrar, como Ciro Cardoso, o
à significativa influência cultural dos muçulmanos, a qual ele se abriu de forma filtrada. contexto relacional dos processos identitários, pois

Utilizando-se da lei, Afonso X assumiu a tarefa de salvaguardar não apenas a política, A identidade social é da ordem da construção, mesmo quando basea-
mas os símbolos sagrados a ela vinculados. A dualidade entre legislar (leis gerais) e julgar (par- da em dados objetivos; não é, no entanto, ilusória, não é algum fantas-
ticulares), tolerar e excluir, era parte da realidade de Afonso X, que desta forma retirava dos ma dependente da pura subjetividade dos agentes e de suas escolhas.
poderes concorrentes a capacidade e a função de justiça. Ela produz efeitos sociais reais: é eficaz. Não há, porém, identidade social
ou étnico-cultural em si, nem unicamente para si. A identidade envolve
No entanto, no uso destas fontes legais se deve sempre cuidar de não “supervalorizá- sempre uma relação com outros: identidade e alteridade estão em relação
-las como elemento efetivo de constituição, no empírico, da instância do político; mas lem- dialética indissolúvel e necessária, pois a identidade depende de uma dife-
brar que antes comportavam um modelo de representação de sociedade idealizado”5, que renciação tanto quanto de uma identificação7.
apesar de nem sempre vivenciados em sua plenitude ou concepção, orientavam e integra-
vam o vivido. Essa distância entre planejamento e resultado, ou seja, o impremeditado – a Assim, a construção e a classificação definidas pelo poder afonsino possuíam forte cor-
marca mesmo daquilo que conhecemos como História –, deve ser contextualizada no caso respondência social, ainda que houvesse filtros e resistências a estas tentativas. Ou seja, este
afonsino, pois processo envolveu a busca pela consecução de uma identidade construída e representada
pela via discursiva do poder régio, associando a cristandade ao centro e os outros às margens.
Durante seu longo reinado em Castela e Leão, de 1252 a 1284, Afonso X
almejou estabelecer controle real exclusivo sobre todas as matérias le- Descarta-se, porém, a idéia de que este edifício jurídico-normativo afonsino teria sido
meramente imposto à sociedade. Sua escrita inscreveu uma ideologia cristã marginalizante,
gislativas e jurídicas. Para alcançar tal feito, ele ordenou a composição de
mas abriu amplo espaço para as contribuições culturais de judeus e muçulmanos, a partir de
dois códigos legais fundamentais [o Fuero Real e as Siete Partidas]6.
suas culturas, através inclusive de experiências concretas do cotidiano – mormente o citadino.
Feitas todas estas considerações, cabe defender aqui o uso da documentação legal
3. Ibid., p. 126. e normativa dessa época, com as devidas reservas e interpolações, para a compreensão dos
4. VILLANUEVA, Francisco Márquez. El concepto cultural alfonsí. Madri: Collecciones Mapfre, 1994. p. 11.
processos identitários na Castela afonsina, não lhe conferindo peso maior do que às fontes
5. FERNÁNDEZ, Monica Farías. Si tomas los dones que te da la sabiduría del Rey - a imagem de rei sábio de Afonso X
(Castela 1252-1284). Niterói: UFF, 2001. Tese (Doutorado em História). p. 100 poético-narrativas. É nítida a preocupação do rei sábio com a elaboração e destinação de sua
6. CRADDOCK, James. “The Legislative Works of Alfonso el Sabio”. In: BURNS, Robert I.. Emperor of culture. Pensilvânia:
University of Pennsylvania Press edition, 1990. Edição online acessada em: http://libro.uca.edu/alfonso10/emperor.htm
(acesso em 21/08/2009). s/p. Tradução minha. Grifo meu. 7. CARDOSO, Ciro Flamarion. Um historiador fala de teoria e metodologia: ensaios. Bauru: Edusc, 2005. pp. 182-183.

398 399
escrita, inserida plenamente numa estratégia política, também de marginalização e alterida- ***
de, através de diferentes mecanismos de representação e normalização.
Será que Dom Afonso acaba por utilizar uma imagem cristã combatente para de-
No caso afonsino, é forte a carga de ambigüidade da lei, pois ao mesmo tempo em monstrar a subordinação do Outro, do não-cristão? Ou haveria espaço para uma coexistência
que o rei faz o livro e cria mecanismos globais de uniformização normativa, ele mantém em minimamente harmônica com os mouros, por exemplo? Pois nem sempre esse grupo é as-
seu poder e usufrui da outorga de privilégios de cunho local; ao mesmo tempo em permite a sociado ao mal a ser triunfado, tendo servido também nos empreendimentos de corte do rei
permanência de judeus e mouros em suas terras, ele reafirma a superioridade cristã, inclusive sábio e em sua escrita do poder, principalmente através de seus aportes culturais, ainda que
juridicamente. através dos filtros da Cristandade.
Este comportamento dúbio era uma forma de atender a demandas mais específicas Ressalta-se, assim, o caráter delimitador e construtor das identidades, ao estabelecer
da realidade social, conjuntural, que a lei mais geral não conseguia abranger; além disso, era fronteiras sociais, a partir de critérios culturais, religiosos, sociais, econômicos e até mesmo
interessante instrumento de concentração do poder, cuja órbita nesse momento gravitava étnicos. Portanto, as leis afonsinas não são apenas veículos normativos, mas também de
em torno da figura do rei (cristão). representações e construções étnico-culturais e identitárias, além de prescreverem regras e
A experiência medieval era “farta em exemplos de engenharia social: amálgama entre julgamentos acerca do comportamento dos cristãos e de suas relações com os não-cristãos.
povos e culturas, convivência entre leis e costumes diferentes, superposição de jurisdições”8. E Muitas vezes Afonso X associou em sua legislação mouros, judeus e pagãos, assinalando uma
esta coexistência suscitava diferentes respostas do poder político; ou seja, do monarca, que se analogia conveniente ao seu projeto de poder e de (re)afirmação da identidade cristã pela
via premido pelo dinamismo social que deveria ser acompanhado em velocidade equivalente via jurídica.
no âmbito legal. Afonso X tanto elaborou compilações gerais quanto outorgou privilégios Ainda assim, havia espaço para interessantes trocas e interstícios, pois onde as po-
locais. Pode-se dizer que era uma sociedade em fase de ajuste. pulações vivem em zonas de fronteira, elas originam uma comunidade ambígua, única. Nas
A partir das leis, Afonso X buscou disseminar entendimento entre os homens, além relações étnico-religiosas entre cristãos, muçulmanos e judeus na España baixo-medieval, a
de atuar junto aos conflitos sociais latentes ou explícitos. Sua relação com os muçulmanos alteridade passava por grandes modulações. Não se pode descuidar, contudo, que estes gru-
demonstra bem esta estratégia, que se reflete nos seus textos, cuja eficácia e alcance são pos estavam envolvidos em uma guerra, cujo estado crônico deixou marcas profundas nas
até mesmo discutíveis – inaplicabilidade e resistência certamente ocorreram. Por isso mes- instituições sociais, determinando inclusive certas práticas militares.
mo, busca-se aqui explicar esses documentos jurídicos não apenas pelo que eles trazem Partindo-se do pressuposto teórico de Nieto Soria, segundo o qual é “através da aná-
de penalidade, mas também as representações tecidas nesta escrita do poder. Partiu-se do lise de imagens e das representações simbólicas que se pode chegar a certo conhecimento
pressuposto que: “os instrumentos legais e jurídicos, assim como sua representação, estavam da psicologia coletiva profunda”11, percebe-se a importância de Afonso X na consecução de
profundamente vinculados à política, chegando a configurar a própria idéia de poder”9.
identidades sociais coletivas em Castela e Leão.
Não se trata apenas de uma idéia de poder, desencarnada do corpo social, mas da
A busca pela uniformização social se demonstra, por exemplo, pela escolha de uma
construção e regulação de redes de relacionamento e de uma tessitura identitária a partir
única língua (castellano drecho) para a escrita de quase toda sua obra, exceto para a poéti-
da escrita da lei e de seu entrelaçamento com a cultura e a sociedade da época. Lembrando
ca (em galego-português), buscando com isso mitigar (ou combinar) a influência tanto do
que o corpus documental em questão se liga à esfera de poder da corte – daqueles que re-
presentam, identificam e marginalizam –, não dos súditos, representados e alvo de distintas árabe quanto do latim. É notável, de fato, a dedicação com a qual a escrita afonsina foi prati-
diferenciações. Talvez por isso, há quem defenda que é a oposição que caracteriza as relações camente toda feita em castelhano. Todo o corpus legislativo foi escrito nesta língua. Afonso
entre cristãos e muçulmanos, pois o “cotidiano que aparece nestas legislações aponta muito X se utilizou de forma estratégica de diferentes campos do saber, inclusive o linguístico, para
mais para a segregação do que para o convívio. A preocupação das leis reside em delimitar as legitimar a si mesmo, sua linhagem e seus projetos políticos.
diferenças e cercear a intimidade dos contatos”10. Apesar de investir na recuperação do passado romano e na aceitação, filtrada, do
É parte de seu esforço de unificação a codificação de leis, que o monarca via como mundo árabe em seu projeto, a grande marca de Afonso X foi “la precoz opción del vernáculo
instrumento necessário de governo, de auto-legitimação e de demarcação das diferenças, a castellano como clave de un ambicioso proyecto de renovación intelectual”12. O vernáculo
partir de um ímpeto normatizador e legislador. No Fuero Real e nas Siete Partidas a justiça é castelhano se identifica como chave de um esforço intelectual que abarcava as três religiões,
apresentada como um atributo divino, concedido ao seu representante na Terra: o próprio certamente de forma muito mais favorável para os cristãos. O rei sábio soube separar as esfe-
rei. A religião legitima, assim, o poder real. Nesta visão orgânica, o rei é a cabeça do reino. ras do conhecimento e da política. Contudo, nunca comprometeu sua imagem de rei cristão.
Percebe-se, assim, o forte entrelaçamento entre política e sacralidade neste momento. Ele condenava o Islã e o Judaísmo, assim como deixava em sua escrita uma porosidade aos
elementos da sensibilidade e literatura árabes.

8. NASCIMENTO, Maria Filomena. op. cit., p. 122.


9. Ibid., p. 128. 11. NIETO SORIA, José Manuel. Fundamentos ideológicos del Poder real en Castilla (siglos XIII-XVI). Eudema. Madrid, 1988.
10. VEREZA, Renata. Espaços de interação, espaços de conflito: a representação sobre os muçulmanos em Castela no sécu- p. 37. Tradução minha. Passim.
lo XIII. Revista do Mestrado de História (Universidade Severino Sombra), v. 11, 2010., 2010, p. 46. 12. VILLANUEVA, op. cit., p. 12.

400 401
Esta unificação se deu não só no campo cultural, mas também no econômico, com a nos movió para fazer leyes, que la maldat de los omes sea refrenada por
moeda única (maravedi); no político, com o modo de governo (monarquia); no fiscal, através ellas, e la vida de los buenos sea segura , e los malos dejen de mal facer por
da centralização tributária; no legislativo, com as grandes compilações jurídico-normativas, miedo de la pena14.
tendo todas estas iniciativas impacto direto na vida cotidiana dos seus súditos. Ademais, a
corte afonsina soube se utilizar da lei como um veículo construtor de representações e iden- Para levar justiça e ordenamento social aos povos, o rei faz a lei, o rei faz o livro e esta
tidades diretamente relacionadas com o corpo social castelhano. escrita deve ser divulgada. A alcunha de rei sábio não parece, portanto, ter sido aleatória.
Vale ressaltar, entretanto, que o FR só era aplicado quando não contradizia a lei local, o que
Deste modo, a escrita do poder afonsino, ainda que não elaborada somente com este demonstra a dificuldade que Afonso X encontrou para unificar a legislação, conforme a ela-
intuito, reveste-se de grande caráter político, identitário e legitimatório. Neste sentido, ela boração de outro código normativo generalizante, as Siete Partidas (SP), demonstra mais um
concorreu para representar, divulgar, reler, construir e integrar grupos, conceitos, identidades indício dessa tentativa centralizadora e do Direito como um campo de construções e repre-
e fronteiras numa perspectiva de longa duração. sentações sociais, atuantes da esfera do vivido.
Pode-se, assim, resumir o projeto político afonsino: legitimação da realeza, centraliza- As Siete Partidas (ou simplesmente Partidas) são o maior corpo normativo afonsino,
ção política, unificação legislativa e criação de uma identidade aglutinadora e cristã de Es- redigido com o objetivo de uniformizar juridicamente os reinos de Castela e Leão, sob domí-
paña, a partir de Castela e Leão e de elementos romanos, árabes e hebraicos. Apropriando-se nio cristão, e servir de base para um escopo geográfico muito maior. Esta obra incorporou al-
de outras populações e culturas pragmaticamente, posto que necessárias e coexistentes, o guns dos preceitos do Fuero Real e originariamente se chamava Libro del fuero de las leyes que
reinado de Afonso X manteve a centralidade cristã, mesmo com a presença de grupos exclu- fizo el noble don Alfonso, vindo a se vulgarizar com o nome que agora é conhecida somente
ídos do restante do continente. no século XV, por causa de sua subdivisão em sete partes, cada uma delas iniciada por uma
letra do nome do sábio rei, formando assim um anagrama. Sua datação vai de 1256 a 1265.
*** As SP trazem uma delimitação detalhada de todos os outros terrenos da sociedade medieval,
Isto ocorreu não só através das crônicas, mas também de sua legislação. Sobretudo mas só foram promulgadas legalmente no governo de Afonso XI, com o Ordenamento de
através de suas obras normativas de caráter geral: Fuero Real, Siete Partidas e Setenario. A in- Alcalá, em 1348.
tensificação da criação e aplicação dos fueros se deu justamente no século XIII, quando o mo-
Para o reinado de Afonso X seu estudo, portanto, vale mais por seu caráter tratadístico
vimento reconquistador já apontava para sua estabilização. Antes dos muçulmanos, a España
e veiculador de representações e identidades sociais, já que ficou mais no terreno da intenção
tinha sua unidade legislativa baseada no Forum judicum, o código visigodo de leis. Após o
interstício hispano-árabe e a posterior fragmentação jurídica e territorial da Península Ibérica, e seu impacto jurídico à sua época foi limitado. Não se nega, contudo, sua importância e
“un intento de unificar la multiplicidad de la legislación foral se manifiesta ya en la tendencia validade epistemológica para a História:
a modelar los fueros nuevos sobre determinados fueros antigos”13, tidos como arquetípicos. Dentre tantas novidades que esta traz, caberia remeter quer à iniciativa
O Fuero Real (FR), para cuja datação problemática ainda não se obteve nenhuma so- pioneira de normatizar conteúdos do terreno do religioso, quer ao fato de,
lução satisfatória, situando-se entre 1251 e 1254, ou seja, ela teria sido iniciada por Fernando ao fazê-lo, tornar o direito canônico parte integrante da lei civil castelhana,
III, o Santo, pai e antecessor de Afonso X. Afonso X buscou com esta obra criar um fuero que o que vem recebendo uma dupla interpretação pela historiografia. Por
pretendia ser único, substituindo os direitos locais. um lado, a de uma contraposição política efetiva a Roma, que perpassa
pela tentativa de romper o seu monopólio de certa esfera do sagrado. Por
O FR utilizava como base, em sua composição, matérias referentes aos direitos consue-
tudinários já adotados no reino, o que destaca seu caráter compilatório. O princípio jurídico outro, e contrariamente, a de construir uma imagem para a Castela, ante
do reinado afonsino pode ser sintetizado com sua própria escrita, presente no Fuero Real: o Papado e a Cristandade, como defensora de uma ortodoxia doutrinária
com vistas à obtenção de apoio para suas pretensões ao Sacro Império15.
La ley ama e enseña las cosas que son de Dios, e es fuente de enseña-
miento, e maestra de derecho, e de justicia, e ordenamiento de buenas Afonso X buscou se inserir e afirmar não apenas no centro de poder régio, castelhano.
costumbres, e guiamiento del pueblo e de su vida, e es tan bien para las Ele almejava participar da Cristandade em seu papel central, de imperador, condutor-mor dos
mugeres como para los varones, tambien para los mancebos como para súditos cristãos. Tal projeto também ficou no terreno da tentativa. No que tange às SP, como
los viejos, tan bien para los sabios como para los non sabios, asi para los
já foi mencionado, seu poder foi relativo, porém sua influência foi enorme. Inclusive no que
de la cibdat como para los de fuera, e es guarda del rey e de los pueblos.
tange à (re)afirmação da identidade cristã diante dos outros, pois judeus, mouros e hereges
(maus cristãos) receberam capítulos especiais nesta obra.
[...] La ley debe seer manifiesta que todo ome la pueda entender, e que
ninguno non sea engañado por ella, e que sea convenible a la tierra e al Ela é a mais representativa do projeto legislativo afonsino, de centralidade e também,
tiempo, e sea onesta, e derecha, e egual, e provechosa. Esta es la razon que de ordenamento social. Serve, outrossim, para ampliar a compreensão das relações sociais

14. FR, Título VI, Leis I-III. p. 16.


13. VANDERFORD, Kenneth. “Introducción”. In: AFONSO X. Setenario. Buenos Aires: Instituto de Filología, 1945. p. XIV. 15. FERNÁNDEZ, op. cit., 2001, p. 103.

402 403
entre cristãos, mouros e judeus presentes no reino. Analisa-se melhor esta obra como veículo O maior proveito neste mundo seria ganhar o amor de Deus e “beuir omne en este
ideológico, transmissor de representações, construtor de categorias e identidades, e consoli- mundo bien e honrradamente para ser tenido por Bueno, e parayso en el outro, que es fol-
dador dos lugares sociais de praticamente todos os segmentos da sociedade. gança conplida”21. A busca pela salvação era o norte desta sociedade, em que entre os precei-
tos do bom cristão estavam crer e obrar. Não havia fé sem obra.
Outra obra que sintetiza bem este projeto legislativo unificador e identitário é o Sete-
nario, também escrito em 1255, pouco trabalhado pela historiografia sobre o período afonsi- A postura jurídica afonsina de antagonizar o paganismo e o cristianismo a fim de fa-
no, e geralmente considerado um esboço das SP. vorecer o segundo através da condenação do primeiro acontecia com as outras experiências
religiosas. Era a (re)afirmação da identidade cristã através da representação inferiorizada e a
Toda esta produção jurídica viria para recuperar a tradição foraleira dos godos, inter- subtração de direitos dos não-cristãos, sintetizada nesta lei das SP: “decimos que ningunt cris-
rompida com a chegada dos árabes e seus costumes, que teriam trazido instabilidade jurídi- tiano non puede prometer á judio, nin á moro, nin á home que non sea de nuestra ley quel
ca. Neste sentido, de recuperação jurídica da tradição visigótica, Vanderford defende que era dará otro cristiano en su poder por siervo, ca la promisión que fue fecha sobre tal cosa con
“concepto de la Edad Media que el progreso consistía ante todo en el retorno al glorioso pa- pena ó sin pena non valdrie”22.
sado, desgraciadamente perdido a causa de la perversidad siempre creciente del hombre”16.
A liberdade era atributo dos cristãos, enquanto a servidão era reservada aos não-cris-
As diferentes obras do rei sábio integram uma tradição e fizeram parte de um mesmo tãos. Assim, a lei garantia não apenas a representação dos cristãos como superiores, mas sua
projeto jurídico, político-cultural e até mesmo pedagógico, através do qual ele “pretendeu efetividade jurídico-social. Concorria-se, assim, para a salvaguarda dos cristãos na centralida-
orientar os que freqüentaram sua corte e povoaram suas terras”17. de deste corpo social.
Este passado nobre e idealizado – e que só seria recuperado com a reconquista cristã As SP, por exemplo, exortava os cristãos a apoiarem os mouros que se convertiam ao
– teria sido maculado com a chegada dos muçulmanos vindos da África. Os antepassados cristianismo, conhecidos como tornadizos. Estes eram rechaçados por sua comunidade ori-
eram associados a bons tempos, aos quais Afonso X busca ao longo de toda sua grande es- ginal e também eram alvo de desconfiança dos cristãos; eram marginais nos dois universos.
crita se identificar, seja o Império Romano ou seus ancestrais hispânicos: “que los ffueros e las Ordenava-se que os cristãos não fizessem mal aos convertidos. Aqui se afirma textualmente a
costunbres e los vsos que eran contra derecho e contra rrazón ffuesen tollidos e les diese e superioridade da fé cristã, pois aqueles que abandonavam sua crença e linhagem em direção
les otorgase los buenos… Et otrosí la justiçia que ffuese ordenada ssegunt que lo era en aquel ao cristianismo possuíam “entendimiento y conoscen la mejoria de la nuestra fe”23.
tiempo”18.
O inverso era inaceitável, ou seja, a conversão de um cristão em mouro, sendo expres-
Associa-se, assim, direito, ordenamento social, e razão aos cristãos visigóticos – suben- samente proibida por lei:
tendendo-se que estes não seriam atributos dos muçulmanos. A história da España incluía
não só os feitos dos reis ocorridos no passado, mas também os do presente, inclusive diante Ensandecen á las vegadas homes hi ha et pierden el seso et el verdade-
de mouros, pagãos, judeus e hereges; ou seja, a España ideal era cristã. ro conocimiento como homes de mala ventura, et desesperados de todo
Na parte referente às “seitas idólatras da antiguidade”, o Setenario afirma, por exem- bien reniegan la fe de nuestro señor Jesucristo et tórnanse moros […]
plo, uma das características do verdadeiro cristão, que é ser despido de superstições, como facen muy grant maldat et muy grant traycion; […], non deben renegar
ao comentar as visões, diz que “todos los que en ellas creyen non auyan ffirmes crençias nin la fe de nuestro señor Jesucristo, por la qual son salvos et habrán vida
ley uerdadera”19. Ao longo da obra, Afonso X busca ratificar os princípios do cristianismo e, perdurable para siempre24.
concomitantemente, cristianizar as tradições pagãs. A conversão só era aceitável e bem-vinda se ao cristianismo. O caso contrário levava
Os outros deveriam ser afastados, ao menos teoricamente, dos cristãos. Evitava-se, à perda de todos os bens do cristão que se tornasse mouro, pois isto era considerado uma
deste modo, a “contaminação” da cristandade. Entretanto, alguns “erros” eram perdoáveis, maldade e uma grande traição, já que Jesus Cristo havia dado a vida para a salvação eterna da
como o dos antigos, que não era visto como intencional. Eles buscavam Deus, só que por humanidade. Este tema, tão caro ao medievo, ajuda a desmistificar o mito da tolerância de
caminhos diferentes e, por isso, tidos como errôneos, pois a lei cristã é a certa e a verdadeira, Afonso X, pois sua legislação associava a conversão pelo cristão a outra fé de traição espiritual,
segundo o Setenario: “queremos prouar que la nuestra santa Ffe es ley derecha e crençia ver- mas não fazia o mesmo com aqueles que se convertiam ao cristianismo. Além disso, denomi-
dadera, e non otra ninguna que ffuesse desde el comienço del mundo nin sserá ffecha ffasta nava de maldade o ato daquele que abandonava a fé cristã: “Eso mesmo serie del que feciese
el ffin”20. fornicio espiritualmiente tornándose herege, ó moro ó judio, si non quisiese facer emienda
de su maldat”25.

16. VANDERFORD, op. cit., p. XV.


17. SODRÉ, Paulo Roberto. Fontes jurídicas medievais: o fio, o nó e o novelo. In: Série Estudos Medievais, vol. 2 (Fontes), 21. SET, Lei XL, p. 72.
2009. p. 153. 22. SP, Partida IV.Título XI. Lei XXII. p. 267.
18. AFONSO X. Setenario. Buenos Aires: Instituto de Filología, 1945. p. 22. Grifo meu. Citado doravante como SET. 23. SP, Partida VII. Título XXV. Lei III. pp. 677.
19. SET, Lei XVII, p. 49. 24. SP, Partida VII. Título XXV. Lei IV. pp. 677-678. Grifo meu.
20. SET, Lei XXXIV, p. 65. 25. SP, Partida IV. Título X. Lei II. p. 59.

404 405
Algumas leis se referiam àqueles que não podiam ser testemunhas em testamentos, relação aos mouros e judeus – relativizando margens e fronteiras, principalmente no âmbito
incluindo os que deixavam a fé cristã, tornando-se mouros ou judeus, ainda que a ela retor- da cultura. Porém, há que se contextualizar este conceito, pois a tolerância medieval não cabe
nassem (apóstatas): “Testiguar non pueden en los testamentos [...] ninguno de los que dexan e não se aplica aos dias de hoje:
la fe de los cristianos et se tornan moros ó judios, maguer se tornasen despues á nuestra fe, á
que dicen en latin apostatas”26. A tolerância religiosa, ao longo dos séculos medievais na Península Ibérica
é baseada em princípios religiosos, os do Islã e os do cristianismo, únicos
O objetivo era evitar a conversão de cristãos a outras leis religiosas, pois mesmo aque- poderes políticos dominantes. As minorias eram toleradas pelo poder
les que ao cristianismo retornassem o faziam num estatuto inferior dos que nunca abandona- político, mas eram também objeto de muitas pressões e de toda espécie
ram a fé cristã. Outro perigo que a corte afonsina buscava evitar era a conversão de filhos de de discriminações, em nome da religião, sem dúvida, mas principalmente,
ex-cristãos à nova fé dos progenitores – provavelmente uma prática recorrente. Por isso, uma por causa de todos os interesses convergentes e divergentes das autorida-
pena tão forte e simbólica do FR para os pais que convertessem seus filhos: a morte por fogo, des e das massas populares, interesses definidos pela classe dos religiosos,
que não só queimava como purificava: “Ningun cristiano non sea osado de tornarse judio nin muçulmanos ou cristãos29.
moro, nin sea osado de facer su fijo moro nin judío, et si lo alguno ficiere, muera por ello, e
la muerte deste fecho atal sea de fuego”27. Havia várias outras leis referentes às relações dos O Outro medieval tinha sua coexistência permitida através da subjugação, do paga-
cristãos com os não-cristãos, que não cabem neste espaço, ilustrado com alguns exemplos do mento de tributos, da humilhação, da categorização de minoria. Mas nem sempre isto se
caráter persuasivo e identitário da legislação afonsina. dava desta forma, pois heranças culturais não são facilmente extirpadas, nem sua retirada
física era imediata. A expulsão plena dos muçulmanos de terras espanholas, por exemplo, só
A lei vinha aí para evitar e desfazer os desentendimentos entre os homens, o livro ser- ocorre na modernidade. “Assim, a lição de tolerância que nos dá a Espanha da Idade Média,
via para arraigar uma prática jurídica dispersa, para unificar as diferenças regionais: e até mesmo a mítica Toledo das três religiões, só teria uma aplicação reduzida e limitada em
nossos dias”30, mas de grande valor para o período medieval, a seu ideal de vida em comum
Et esto que ffuese puesto en libro que oyesen a menudo, con que se cos-
– sobretudo na Castela afonsina que, apesar de cristã, permitia a existência do Outro.
tunbrasen para sser bien acostunbrados, e que se affiziesen e vsasen, rrai-
gando en sí el bien e tolliendo el mal. Et que lo ouyesen por ffuero e por ley
conplida e çierta e por que ouyese a toller los coraçones siete cosas en que
errauan los que eran entonçe por desentendimiento28.
O rei faz o livro e exerce seu poder através da escrita, ajudando a reforçar um costume
pré-existente ou a criar um novo. No caso afonsino, ele serviu para legitimar uma tradição
heróica para os cristãos nas guerras de reconquista, marginalizando os não-cristãos, principal-
mente os mouros – considerados grandes inimigos da cristandade. Por outro lado, as repre-
sentações em sua maioria negativas deste grupo ajudaram a assentar o projeto afonsino de
reafirmar a centralidade cristã e de seu governo tanto interna quanto externamente.
Buscava-se, assim, evitar confusões e facilitar o entendimento das coisas. Portanto, a
identidade cristã almejada por Afonso X era construída a partir de sua diferenciação e hierar-
quização em relação aos não-cristãos desta sociedade. Marginalizava-se o outro no sentido de
uma auto-afirmação. Tal preceito estabelecia-se tanto no campo representacional, quanto no
jurídico – onde os direitos dos cristãos eram bem maiores que os dos mouros, por exemplo.
O poder da escrita afonsina também se utilizava da lei para veicular e consolidar iden-
tidades. A cristã e a moura aparecem de forma oposta, em que a condição marginal dos
islâmicos se intensificava, por possuírem bem menos direitos, ainda que fossem protegidos
muitas vezes e pudessem manter sua fé – em terras que dominaram durantes séculos e que
viam então voltarem para o controle dos cristãos.
Cabe questionar e refletir até que ponto Afonso X teria sido mais tolerante que seus
pares. Ao mesmo tempo em que atuava como rei cristão, integrava as periferias ao centro, em

26. SP, Partida VI. Título I. Lei IX. p. 364. 29. EPALZA, Mikel de. “Pluralismo e tolerância, um modelo toledano?”. In: Toledo - Séculos XII-XIII. Muçulmanos, Cristãos e
27. FR, Livro IV. Título I. Lei I. p. 117. Judeus - o saber e a tolerância. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 1992. p. 213. Grifo meu.
28. SET, Lei X. p. 23. 30. Ibid., p. 221.

406 407
los básicos da armenidade, fator preponderante desta convivência da comunidade armênia
As igrejas cristãs armênias: da cidade de São Paulo, constituída por três Igrejas Cristãs.

Um dos sustentáculos da armenidade O surgimento das comunidades religiosas armênias na cidade de São Paulo e sua
sobrevivência até a presente data, numa pesquisa inicial, é objeto do profissional da história,
portanto, do historiador. Investigar os sustentáculos da realidade das Igrejas Cristãs Armênias
da cidade de São Paulo, responsáveis também pela armenidade.
Lincoln Etchebéhère Júnior 1
Thiago Pereir a de Souza Lepinski 2 Origens da Armênia

A origem dos armênios pré-cristãos prende-se aos povos de Nairi, que habitavam as
Introdução costas oeste e norte dos lagos de Van, Sevan e Urmia, as nascentes dos rios Tigre, Eufrates e
Arak e o símbolo nacional, o monte Ararat, entre a Anatólia (atual Turquia Oriental) e o Irã.
Entre os diferentes povos de Nairi encontramos os Urartu, habitantes da região do lago de
As Igrejas Cristãs Armênias: Igreja Apostólica, Igreja Católica, Igreja Evangélica torna- Van, assim denominados pelos assírios. O apogeu deste povo foi no reinado de Argistis (786-
ram-se um dos sustentáculos da armenidade, juntamente, com o alfabeto, cuja origem pren- 764 a.C.), que construiu a cidadela de Erebuni, posteriormente, Erivan, capital da Armênia.
de-se ao Cristianismo. A responsável pelo seu surgimento no século IV foi a Igreja. A primeira A população de Urartu usava a escrita cuneiforme e, neste período, houve um desenvolvi-
arma da identidade nacional foi o Cristianismo e a segunda, o alfabeto, conforme afirma mento arquitetônico, agrícola e pecuário, sobressaindo a viticultura. Os caldeus chamavam
Kherouzian: a região de Biaína, a região também foi conhecida por Jaldi. Posteriormente, Xenofontes a
identificou como reino de Jaldaioi4
Assim sendo para salvaguardar a sua identidade nacional, a armenida-
de, buscou uma nova arma, que seria invencível, inalienável, uma escrita Nos séculos VII a.C. até fins do século VI a.C. o Oriente Próximo foi uma região de lutas
própria seria a arma dos fracos contra seus dominadores, com alfabeto
intensas e intermináveis entre persas, assírios e hititas que, finalmente, foi conquistada por
Alexandre da Macedônia.
nacional, exclusivo, singular3
Os armênios surgiram neste período de instabilidade política, um povo indo-europeu
As Igrejas Cristãs armênias da cidade de São Paulo refletem a armenidade, pois que,
que para a região imigraram. O nome Armênia provém do idioma persa clássico Armina e
apesar de suas diferenças teológicas e administrativas, têm-na como seu ponto de união.
seu povo chamado armênio, Armineira. Os gregos passaram a chamá-lo de Armênia, e os ar-
A Igreja desde a sua origem teve que enfrentar as questões cristológicas e daí a origem mênios chamam a seu país de Hai e a si, de haistan, conforme atestam Heródoto e Estrabão.
ao surgimento de Igrejas Cristãs, separadas entre si devido aos dogmas, tradições, hierarquia,
que muitas ocasiões hostilizaram-se, apesar das tentativas de união. Os romanos, em sua expansão, atingiram o Oriente Próximo e, em 118 a.C., derrota-
ram Antíoco, sucessor de Alexandre Magno. Romanos e gregos disputavam sua influência no
Em São Paulo os cristãos armênios foram os responsáveis pelo surgimento naquela reino da Armênia, resultando em dois reinos: um aliado à Roma e outro ,aos Selêucidas. A
cidade da igreja de São Jorge, dentro da comunidade da Igreja Apostólica Armênia; a igreja de aliança com Roma, após o reinado de Tigran o Grande (95-55 a.C.), que foi derrotado pelos
São Gregório o Iluminador, da Igreja Católica, portanto, uniata; e a igreja evangélica da comu- romanos, tornou-se um Estado vassalo de Roma e dos persas, que procuravam influenciar
nidade ligada à Igreja Evangélica Armênia. A comunidade armênia de São Paulo (ca. 50.000), a em sua vida política, econômica e cultural. Roma, posteriormente, foi substituída pelos bizan-
maior do Brasil, não é grande numericamente quando comparada com outras comunidades, tinos e os persas, pelos árabes nesta disputa.
entretanto, há três igrejas, próximas umas da outra, situadas no bairro da Luz onde podemos
sentir a armenidade. Os armênios não possuíam alfabeto e sua literatura era sem significação antes da in-
trodução do Cristianismo. Sua produção literária foi escrita em persa, copta, siríaco, latim e,
O espírito de historiador tão antigo como a humanidade foi buscar a origem desta principalmente, em grego.
situação singular, que une comunidades religiosas, outrora às vezes que se digladiaram entre
si, vivem dentro de relativa harmonia. O profissional da história vai à busca desta realidade e O período lendário armênio prende-se a Haig, descendente de Noé (século VI ou V
procura, dentro das limitações humanas, a sua explicação. Pretende-se buscar os sustentácu- a.C.), que chegou à região com os primeiros armênios, derrotando os babilônios e é consi-
derado o fundador da nação armênia. Seu sucessor foi Aram,período histórico-lendário dos
patriarcas e guerreiros.
1. Doutor em História, Universidade São Marcos, São Paulo, SP, e-mail: incoln.e.jr@hotmail.com
2. Bacharel em Direito, Escola Superior de Advocacia, São Paulo, SP, e-mail: thiago.lepinski@gmail.com
3. KEROUZIAN, Yessai Ohannes. Origens do Alfabeto Armênio. Tese de doutoramento. Departamento de História – 4. THOROSSIAN, H. Historia de la literatura Armenia desde los orígenes hasta nuestros dias. Buenos Aires, Ediciones Or-
F.F.LC.H. USP, 1970 p. 15. ganización Juvenil de la Iglesia Armenia, 1959, p. 18.

408 409
No período da influência romana, o Cristianismo chegou à Armênia, destruindo pau- param o Edito de Milão (313), que concedeu liberdade aos cristãos do Império Romano e,
latinamente o paganismo e tornando-se o primeiro Estado a adotar o Cristianismo como somente, o Cristianismo tornou-se a religião oficial daquele Império em 324.
religião oficial, em 301.
Gregório foi sagrado bispo por Leôncio de Cesárea da Capadócia e, em 303, Tiríades III
mandou construir uma catedral com pedras trazidas do monte Ararat, a catedral de Echmia-
dzin, que passou a ser a sede da Igreja Armênia e Gregório tornou-se o primeiro patriarca da
Introdução do Cristianismo Armênia. Com sua morte em 325, a sede patriarcal tornou-se hereditária, ocupada por sua
família até meados do século V. Entretanto, as relações entre o clero e a realeza nem sempre
A tradição armênia afirma que os apóstolos São Tadeu e Bartolomeu pregaram o foram cordiais, pois o rei Dicran III ordenou a morte do catholikos, neto de São Gregório o
evangelho na Armênia, portanto, já nos primórdios do Cristianismo. A Bíblia afirma que a Iluminador 10.
Arca de Noé encalhou no alto do monte Ararat 5. Tal acontecimento é celebrado pela Igreja
Apostólica Armênia anualmente, que ainda exibe uma relíquia da Arca de Noé6. O Paraíso No campo doutrinário, a Igreja aceitou as decisões do Concílio de Nicéia (325) e cou-
terrestre, ou Jardim do Éden, lá também foi localizado 7. As referências locais auxiliaram na be ao catholikós São Nersés o Grande colocar em prática as decisões conciliares, sendo con-
evangelização da Armênia por São Tadeu e São Bartolomeu. A presença dos apóstolos dá à siderado um dos precursores do surgimento de um alfabeto nacional.
Igreja o privilégio de ser uma Igreja Apostólica. Estes apóstolos, antes de atingirem a Armênia,
estiveram em outras partes, como Tadeu esteve em Edessa ou Urfa. O alfabeto armênio
Os cristãos armênios mantinham relações com Edessa, centro da cultura siríaca, e
Antioquia, da Síria, centro da cultura helenística, e foram influenciados por eles. Acredita-se O alfabeto armênio surgiu graças aos esforços do catholikós São Sahac, juntamente
que havia uma hierarquia eclesiástica que estava subordinada ou à Antioquia ou à Edessa. Os com o monge São Mesrop ou Mesrop Machadot (355-438). Serviram-se, originariamente, de
textos sagrados neste período eram escritos em siríaco ou em grego. velhos símbolos armênios, constituídos por 22 letras ou sinais, em poder do monge Daniel
A Armênia no século III estava debaixo da influência do Império Persa, portanto, go- (Daniel Assori). Entretanto, segundo a tradição nacional, São Mesrop, a caminho de Samós-
vernada pelos seus sátrapas, pessoas pertencente às famílias principescas armênias. As dis- tata, teve uma inspiração divina e 36 caracteres apareceram gravados a fogo em uma pedra,
putas pelo poder acarretavam assassinatos e, entre os mortos, estava o pai de Gregório, o durante um sonho. Portanto, as 22 letras danielianas juntaram-se às 14 letras novas, que sim-
futuro São Gregório o Iluminador. Sua família refugiou-se em território romano e Gregório foi bolizavam graficamente os sons duplos, riqueza da fonética armênia e que não se encontram
educado em Cesárea da Capadócia, onde estudou as ciências cristãs e letras gregas. nos demais idiomas11. O alfabeto armênio, atualmente, é composto por 38 sinais fonéticos,
sendo que os dois últimos foram acrescidos entre os séculos XI-XIII. São Mesrop, por influên-
O rei Tiríades III, também exilado na Capadócia, graças ao auxílio do imperador Dio- cia grega, escrevia da esquerda para a direita12.
cleciano, em 287, recuperou o trono da Armênia e ela tornou-se um Estado tampão entre
os Impérios Romano e Persa. Neste período, a maior parte da nobreza armênia era simpati- São Mesrop colaborou na elaboração dos alfabetos georgianos e alano e é considerado
zante dos persas e seguia o Zoroastrismo, sua religião oficial. A nobreza oscilava entre os dois o criador do alfabeto e o fundador da literatura armênia. Graças à sua influência na organi-
impérios, o que causava freqüentes conturbações no país. Gregório acompanhou o novo zação dos alfabetos alanos e georgianos formou-se um reduto contra a influência das línguas
monarca em seu retorno. Recusou-se a seguir o rei em sua oferenda à deusa Anahid, deusa da grega e siríaca13.
fertilidade, ocasionando a sua prisão em uma fossa. A situação de Gregório piorou quando o São Mesrop verteu a Bíblia para o armênio, partindo de uma versão siríaca. Sua tradu-
soberano armênio soube que o pai de Gregório assassinou seu pai. ção, pela beleza e perfeição, foi qualificada como a rainha das traduções14. Os livros litúrgicos
A tradição nacional afirma que a nobre romana Hiripsiana ou Hrip´simé e suas com- foram escritos tendo como base os ritos da Igreja de Cesárea da Capadócia, que sempre teve
panheiras, fugindo da perseguição de Diocleciano atingiram a Armênia. O rei encantou-se influência na Igreja Armênia. Surgiram escolas nas quais os alunos foram preparados para
com sua beleza e esta se recusou a casar-se com o soberano, pois havia se unido a um esposo pregarem o Evangelho, pois o alfabeto tinha ainda o objetivo de extinguir o paganismo.
celestial. Foi martirizada com suas companheiras8. O rei Tiríades III ficou doente e, em suas O surgimento do alfabeto proporcionou a tradução dos principais escritos teológicos
manifestações de licantropia, imitava um porco, daí surgiu a lenda de que o rei tornou-se um vertidos do siríaco e do grego. Traduziram-se as obras de Atanásio de Alexandria, Epifânio de
suíno9. Graças à intercessão da princesa e irmã do rei Khorosrovitúkht, Gregório curou-o e Chipre, Eusébio de Cesárea, Cirilo de Alexandria, Gregório Taumaturgo, Basílio o Grande, Gre-
este o libertou. Tornou-se cristão e, a partir de 301, o Cristianismo tornou-se a religião oficial
do Estado armênio. Portanto, levando-se em conta a tradição nacional, os armênios anteci-
10. SAPSEZIAN, Ahron. Cristianismo Armênio a fé viva de uma nação. São Paulo, Gráfica BentivegnaEditora Ltda., 1997, p. 32.
11. THOROSSIAN, h. História de la literatura Armenia desde los Orígenes hasta nuestros dias. Buenos Aires, Ediciones Or-
5. GÊNESE BÍBLIA SAGRADA, São Paulo, Edições Loyola, 1983 c. VIII, 4. ganización Juvenil de la Iglesia Armenia, 1959, p. 65.
6. KARIBIAN, Datev Ecos Ressonantes. São Paulo, Diocese da Igreja Apostólica Armênia do Brasil, 2008, pp. 30-40, 90. 12. KEROUZIAN, Yessai Ohannes. Origens do alfabeto Armênio. Tese de doutoramento. Departamento de História –
7. GÊNESE BÍBLIA SAGRADA, São Paulo, Edições Loyola, 1983 c. Ii , I0-4. F.F.L.C.H. USP, 1970, p. 39.
8. KARIBIAN, Datev Ecos Ressonantes, São Paulo, Diocese da Igreja Apostólica Armênia do Brasil, 2008, p. 81. 13. IDEM. p. 39.
9. NERSESSIAN, Sirarpie Der. Os Armênios. Lisboa, Editorial Verbo, 1973, p.77. 14. SAPSEZIAN, Ahron. Cristianismo Armênio a fé viva de uma nação. São Paulo, Gráfica Bentivegna Editora Ltda., 1997, p. 33)

410 411
gório o Teólogo, Gregório de Nissa, Efrém o Sírio, João Crisóstomo, Hipólito de Bostra, Irineu Os imigrantes armênios cuja maioria era originário da Cilícia desejaram logo possuir
de Lyon, os filósofos gregos Aristóteles, Platão e outros. Além destas traduções, surgiram os sua igreja, próxima de seus domicílios e atividades profissionais. Aproveitando a chegada do
gêneros teológicos, morais, apologéticos e históricos 15. padre Samuelian e sob a liderança de Jorge Rizkallah, formaram uma comissão com o obje-
tivo de possuir sua sede espiritual. A comissão era constituída por Jorge Rizkallah, originário
A solução encontrada por Mesrop era certa e deveria garantir, para a da Síria; Dadjad Tchadjian; Tavit Boghossian, armênio católico; Kevork Samuelian; Hagop De-
nação, a intangibilidade de sua alma e assegurar-lhe uma reserva de força mirdjian; Vahram Ketenedjian; Levon Naccach, originário da Síria; Abrahão Khouri, originário
para os dias vindouros. Os fatos não tardariam a confirmar a sabedoria da Síria e Ghazar Ghazarian. A comissão alugou um prédio situado à Rua Florêncio de Abreu,
da medida. Passando mesmo os limites, colocou a religião a par com a na- na região do Mercado, e o adapta como Igreja, ou seja, um local de ligação com a pátria
cionalidade, fazendo da Igreja um sinônimo da escola e desta a trincheira distante e refúgio dos problemas vividos na realidade brasileira, apesar da receptividade da
para a sobrevivência nacional 16. população paulistana, à época constituída por brasileiros natos e imensa quantidade de imi-
grantes oriundos, principalmente, da Europa e do Oriente Próximo.
A difusão do novo alfabeto salvaguardou a armenidade e foi uma nova forma inven-
cível, inalienável, uma escrita própria, uma arma dos fracos contra seus dominadores, um A Comissão comunicou ao Patriarcado de Constantinopla a sua origem e seu objetivo
alfabeto exclusivo e singular17. em construir a igreja e a vinda do padre Samuelian, em carta datada de 23 de agosto de 1923.
Recebeu do Patriarcado os cumprimentos pela sua obra.
A introdução do Cristianismo na Armênia e sua adoção como religião oficial não ex-
tinguiu o Zoroastrismo. Era esta a religião oficial do Império Persa até a conquista árabe, no A primeira missa foi celebrada dentro do ritual e língua armênias, pelo padre Samue-
século VII. Seus sacerdotes, os magos, pressionavam os soberanos persas a manter o culto lian, no Natal de 1924 (a Igreja Armênia Apostólica e a Igreja Grega celebram o Natal a 6 de
oficial em solo armênio, pois aqueles também eram vassalos do xá, isto é, do Rei dos reis. Tal Janeiro). Este recebeu do Arcebispo Dirair, Primaz da Diocese Armênia da América do Norte,
atitude resultou numa reação cristã, cujo episódio máximo foi a batalha de Avarair contra o carta datada de 12 de fevereiro de 1924, na qual o cumprimentava pelos seus trabalhos em
Zoroastrismo, que os persas desejavam impor à Armênia cristianizada, e também uma mani- unir os armênios do Brasil. Na mesma carta, aprovou a Comissão e pediu-lhe que, além da
festação nacionalista, pois a união entre a Igreja e o Estado já era fato consumado. A batalha capela, conseguisse uma pequena escola para ensinar as crianças.
de Avarair teve como conseqüência o não comparecimento dos armênios ao Concílio de
Calcedônia (451) e, conseqüentemente, o rompimento com a Igreja Grega e Latina. A Igreja Em 1937 foi criada a Diocese da América do Sul, com sede em Buenos Aires, portanto,
Apostólica Armênia passou a aceitar somente os três primeiros concílios ecumênicos: Nicéia a igreja de São Paulo tornou-se subordinada à hierarquia sediada naquela cidade. A comuni-
(325), Constantinopla (381) e Éfeso (431) e a considerar-se uma Igreja nacional, dirigida pelo dade da Igreja Apostólica Armênia congrega 85% dos membros da coletividade armênia do
catholicós de Etchmiadzin e, a partir do século XII, também pelo catholicós da Cilícia, portan- Brasil19.
to, dois catholicossatos. A igreja de São Jorge foi inaugurada em 1938, situada à Rua Senador Queiroz, graças ao
A partir desta realidade surgiram tentativas da Igreja Grega e Latina de união com benemérito Jorge Riskalah Tahanian, que a construiu. Com a reurbanização e o alargamento
a Igreja Apostólica Armênia. Entretanto, além das diferenças teológicas e rituais podemos daquela rua (1942-1943), a igreja foi demolida. Jorge Riskallah Tahanian comprometeu-se a
acrescentar problemas de ordem política e hierárquica. A união entre as Igrejas era vista por construir um novo templo, que foi inaugurado em 1949, à Avenida Santos Dumont, 55, bairro
elementos mais radicais como um fator prejudicial à armenidade. da Luz. Doou o terreno anexo à igreja para a construção da escola e um centro social, surgin-
do assim um novo núcleo de armenidade.
Igreja Apostólica Armênia em São Paulo Nesta mesma época, a comunidade armênia de Osasco, então um bairro de São Pau-
lo, construiu uma igreja na estação de Presidente Altino. A comunidade era constituída por
60 famílias oriundas da Anatólia, que fundaram a Sociedade União Salno-Tsor, objetivando
Os armênios, sempre apegados à sua Igreja, como os demais imigrantes, criaram a sua
manter as tradições armênias e a construir uma igreja e uma escola. Vaharan Keutenedjan
primeira instituição em São Paulo. A maioria dos armênios pertence à Igreja Apostólica ou
recebeu solicitação daquela sociedade e assumiu a construção da igreja dedicada a São João
Gregoriana, que é a Igreja Nacional, centro da coletividade, visto que seus sacerdotes são os
Evangelista, Surp Hovhannes Mequerdidtch, em homenagem ao seu pai. As obras terminaram
chefes da comunidade e respeitados por ela. Com o desaparecimento do Estado Nacional, a
em 1932 e a cerimônia de consagração foi realizada pelo arcebispo Karekin Khatachadurian,
Igreja restou-lhes como única instituição. Ela sempre zelou pela língua, pela integridade nacio-
em 1941. A escola teve início com um jardim de infância e, atualmente, está com suas ativi-
nal, opôs-se à turquinificação, portanto, continua a ser um dos sustentáculos da armenidade 18.
dades encerradas.
Chamou-se Jardim de Infância Armeno-Brasileiro, a primeira escola armênia de São
15. THOROSSIAN, H. Historia de la literatura Armenia desde los Orígenes hasta nuestros dias. Buenos Aires, Ediciones Or- Paulo, fundada em 1928, graças aos esforços da sociedade As Armênias Progressistas. Nesta
ganización Juvenil de la Iglesia Armenia, 1959, pp. 68-9; KARIBIAN. Datev Ecos Ressonantes. São Paulo, Diocese da
mesma época foi inaugurada a escola primária Yeghichê Turian, mantida pela Sociedade Bene-
Igreja Apostólica Armênia do Brasil, 2008, p. 24.
16. KEOUZIAN, 1970 p. 16. ficente e Cultural Marachá.
17. IDEM, p. 15.
18. KECHICHIAN, Hagop. Os sobreviventes: Imigração e integração no Brasil (das origens a 1950). Tese de doutoramento.
Departamento de História – F.F.L.C.H. USP, 2001, p. 20. 19. KECHICHIAN, Hagop, 2001, p. 24.

412 413
Em 1931, as duas sociedades consentiram mutuamente em colocar as duas escolas à Armênio de Constantinopla, bem como os católicos armênios de Alepo e Mardin, cujos bis-
disposição do Conselho da Igreja, unificando-as. Surgiu assim a Hai Azkain Turian Varjarán, pos armênios declaram-se a favor do catolicismo romano.
Externato José Bonifácio, inaugurado em 7 de junho de 1931 que continua com suas ativida-
des educacionais. O Externato José Bonifácio funciona ao lado da catedral de São Jorge dos Armênios Neste período encontramos o padre Mekhitar de Sebástia, homem progressista e ávi-
e do centro social. do de saber, que fundou na Moréia, então domínio veneziano, um mosteiro de instrução
(1712). A República de Veneza, sendo derrotada pelos Turcos, obrigou-o a refugiar-se na ilha
de São Lázaro, em Veneza (1717). Naquela cidade dedicou-se à sua obra cultural, afastando-
Igreja Católica Armênia -se de qualquer proselitismo, dando origem a Congregação dos Padres Mekhitaristas de Ve-
neza, posteriormente, estabelecida também em Viena, que muito fizeram para enriquecer a
O não comparecimento do clero armênio ao Concílio de Calcedônia (451) foi respon- língua e a literatura armênia21.
sável por uma cisão na Cristandade devido às questões cristológicas, podendo-se acrescentar
à interpretação equivocada do termo natureza no idioma armênio e questões políticas e hie- Os bispos armênios favoráveis ao Concílio de Calcedônia, juntamente, com sacerdo-
rárquicas. Surgiram assim duas correntes na Hierarquia: uma favorável às decisões do Concílio tes e monges, elegeram, em novembro de 1740, como Catholicós, isto é, Patriarca da Cilícia,
de Calcedônia e outra, pela manutenção dos três concílios anteriores. Abraham Ardzivian, que acrescentou o nome de Pedro. Solicitaram ao papa Bento XIV, atra-
vés de abaixo-assinado, a sua confirmação e a concessão do Sagrado Pálio.
As decisões do Concílio de Calcedônia foram aceitas pela Igreja Grega ou Bizantina
e pela Igreja Latina ou Romana. Os armênios, habitantes nas regiões limítrofes do Império A grande imigração armênia no final do século XIX e começo do século XX, ocasiona-
Bizantino, e devido à sua influência, eram favoráveis às decisões calcedonianas, enquanto que da em grande parte pelo Genocídio, trouxe ao Brasil os armênios católicos, que juntamente
os armênios, debaixo da influência do Império Persa e posteriormente, Árabe-muçulmano, com seus conterrâneos apostólicos e evangélicos, ergueram sua igreja em São Paulo.
eram contrários.
A Armênia Maior ou Armênia Oriental, região entre o rio Eufrates e o mar Cáspio, foi
invadida pelos turcos Seljúcidas e, conseqüentemente, houve uma grande imigração para Igreja Católica Armênia no Brasil
a província bizantina da Cilícia. Os armênios fundaram naquela província um principado
(1080), que se transformou no Reino Cristão Armênio da Cilícia (1199-1375). Os patriarcas A maioria dos católicos armênios era originária de Marach, cidade da região da Cilícia
armênios seguiram o seu rebanho para Cilícia e estabeleceram-se em Sis. Neste período, os e, desde 1923, desejavam construir sua igreja. Coube a Serop Efendi Kherlakian, junto ao Car-
Cruzados, oriundos do Ocidente, estabeleceram os Estados Latinos do Oriente, auxiliados deal Vasconcellos Motta, então Arcebispo de São Paulo, o surgimento da igreja, mostrando-
pelos armênios do Reino da Cilícia. -lhe a sua necessidade. Numa de suas inúmeras visitas ao Arcebispo de São Paulo disse-lhe:
A chegada dos Cruzados e com eles o clero latino ocasionaram novas tentativas para Os Armênios estão a tal ponto apegados ao rito e liturgia, que consideram inválida toda Missa
terminar o cisma. Alguns patriarcas eram favoráveis à união com a Sé Romana, outros, con- assistida em outro rito22.
trários, assim, o clero e o povo ficaram também divididos em autocéfalos e uniata. A paróquia de São Gregório Iluminador ocupou a igreja de São Cristóvão, outrora
A derrota dos Cruzados e. conseqüentemente. a destruição dos Estados Latinos e do Seminário Episcopal, construído no século XIX, situada no bairro da Luz, no período de 1935
Reino Cristão Armênio da Cilícia pelos mamelucos do Egito. ocasionou a eleição de um pa- a 1966. A paróquia, inicialmente, Capelania da Missão Armênia Católica, teve seu início em
triarca pelos bispos e superiores dos mosteiros na Armênia Maior. Foi eleito Kirakos I Virabetsi 1935, com a chegada do padre Vicente Davidian, enviado pelo Patriarca Avedis Arpiuarian, ex
(1441-1443). A sede de Echmiadzin foi reconhecida de fato pela maioria da Hierarquia e pela Arcebispo de Marach.
opinião pública armênia como Patriarcado Supremo de todos os Armênios. A partir deste
momento, concretizaram-se duas Igrejas distintas: Igreja Apostólica Armênia e Igreja Católica Em 6 de outubro de 1950, foi eleita a 1ª. Diretoria da Missão Armênia Católica e o
Armênia. escolhido foi o comendador Manoel Kherlakian. No dia 20 novembro daquele ano foi fun-
dada a Juventude da Armênia Católica de São Paulo – JAC e o presidente eleito foi Afonso
As tentativas buscando o término do cisma entre as Igrejas foram às vezes amigáveis Kherlakian.
e em outras ocasiões, ásperas, não dignas de exemplo para a Cristandade. As controvérsias
foram alimentadas pela falta de visão e pelo excesso de zelo dos missionários latinos, de um Os Estatutos da Missão Armênia Católica aprovados canonicamente em 14 de agosto
lado e pelo sectarismo, xenofobia e anti-latinismo do outro20. de 1954 pelas autoridades eclesiásticas foi registrado no 1º Ofício de Títulos e Documentos
de São Paulo.
Em Constantinopla formou-se um número de ativos de católicos armênios durante
o século XVIII, que eram protegidos pelos reis católicos, entretanto, dependiam do Patriarca
21. ORMANIAN, Maghakiá (Malaquias). A Igreja dos Armênios, São Paulo, Diocese da Igreja Apostólica Armênia do Brasil,
2003, p. 108.
20. A origem do Patriarcado Armênio Católico IN JORNAL DO IMIGRANTE, São Paulo, fev. 1987, p. 14. 22. Paróquia Armênia Católica São Gregório Iluminador IN Jornal do Imigrante, São Paulo, Fe. 1987, p. 5.

414 415
Em 1955 chegava a São Paulo o Cardeal Patriarca Agagianian recebido pela comunida- A tradução da Bíblia para o armênio moderno foi fator importante para divulgação
de armênia de São Paulo e autoridades civis, militares e eclesiásticas, várias solenidades foram das ideais evangélicas, pois estava num idioma que o povo entendia e também em turco,
realizadas em sua honra. com letras armênias24.
Chegava a São Paulo, em 1956, o abade Mekhitarista de Veneza Mons. Serapião A primeira Igreja Evangélica Armênia foi fundada em 1 de julho de 1846 (Domingo)
Uluhodjian, que abençoou o terreno onde seria construída a igreja de São Gregório Ilumina- membros da Parebashditz Miapanutium (Congregação Piedosa) em Constantinopla-Smirna,
dor. O terreno pertencente ao Mosteiro da Luz e foi vendido à Comunidade Católica Armê- constituída por 40 pessoas, 37 homens e três mulheres. Foi seu primeiro pastor Apisoghom
nia e nele foi construída a igreja, situada à Avenida Tiradentes, nº 718. Utudjian. Os estatutos da Igreja foram formalizados em 1855. O sultão Abdul Mejid, em 1850,
reconheceu oficialmente os armênios evangélicos. O decreto (Ferman), ao reconhecê-los
A Escola São Gregório Iluminador foi fundada em 1983, e o Externato José Bonifácio, como organização independente, desligava-os do Patriarcado da Igreja Apostólica Armênia 25.
mantido pela Igreja Apostólica, constituem também baluartes da armenidade na cidade de
São Paulo. A doutrina tinha como base o Credo Apostólico de Nicéia e no qual se organizou a
primeira Igreja Evangélica Armênia.
Igreja Evangélica Armênia Na sua expansão, as idéias evangélicas alcançaram a Turquia Ocidental, Cilícia e Armê-
nia Ocidental e formaram-se igrejas nas cidades como Erzerum, Aintab, Sepasdiá, Alepo, Kilis,
Izmir, Kesab, Marzuan, Arapkir, Marach, Adaná, Kharpet e outras. O crescimento da Igreja foi
O século XIX foi um período missionário por excelência por parte das Igrejas Cristãs. responsável pela formação de Uniões em diversas regiões, para cooperação mútua, pois em
Missionários católicos e protestantes das diferentes denominações buscavam, particularmen- 1874, havia 74 igrejas, 47 pastores, 56 pregadores e 4.032 membros professos e a freqüência ao
te, África, Ásia, América Latina e Oceania em sua pregação evangélica. culto chegava a 13.000 ouvintes26.
No Oriente Próximo, já na primeira metade do século XIX, missionários protestantes Os evangélicos armênios empenharam-se na educação, abrangendo o sexo feminino,
chegaram à região. O missionário norte americano William Goodel foi auxiliado pelo Arce- surgindo assim escolas para rapazes e moças, universidades e seminários teológicos. Missioná-
bispo Armênio de Jerusalém Tionisios Garabedian, profundamente culto, que conhecia os rios norte americanos, suíços e alemães eram responsáveis em grande parte por este trabalho,
idiomas armênio, inglês, turco e árabe, na tradução do Novo Testamento e trechos da Bíblia sem excluir a colaboração dos armênios, que mantinham suas tradições cristãs e culturais. A
para o idioma turco em letras com letras armênia para os armênios que falavam turco. Outro primeira escola secundária evangélica foi fundada em Constantinopla em 1840, a de Aintab,
colaborador de William Goodel foi o padre Hagop Bolutzi. Traduzia-se para o turco porque na Cilícia em 1850 e nesta cidade, em 1860, surgiu a primeira escola secundária feminina. Os
os armênios, árabes e outros povos estavam sob o domínio do Império Turco Otomano. colégios secundários espalharam-se pela Armênia Ocidental e na Turquia Ocidental.
O século XIX assistiu, no Império Turco Otomano, as disputas entre armênios cató- A Igreja Evangélica Armênia foi importante na tradução da Bíblia para cinco idiomas,
licos, portanto, uniata que desejavam a separação da Igreja Apostólica, e a outra corrente, procurando assim divulgar o seu uso entre a população armênia, objetivando a difusão da fé
que desejava a união entre as Igrejas. As disputas entre teólogos não conduziu a uma união, evangélica e, ao mesmo tempo, unindo os armênios de diferentes regiões do antigo Império
aumentando ainda as divergências. Diante da realidade, o Governo Otomano resolveu criar Turco Otomano, preservando assim a armenidade. Traduções foram realizadas para nova
uma nova comunidade, a katolik (católica), em 1831. A comunidade era constituída por to- língua: armeno-ocidental, idioma falado na Cilícia, pelo padre mekhitarista Hovannes Zohra-
dos os súditos católicos, independentes de etnia ou rito. bia, portanto, por um católico. Um grupo de armênios evangélicos e poliglotas aperfeiçoou
e completou a obra iniciada pelo padre mekhitarista; tradução para nova língua armeno-
A nova realidade levou aos protestantes ou evangélicos a seguir o exemplo dos cató- -oriental, idioma da Armêria histórica, tradução e revisão do reverendo A. Amirkhananian;
licos. Desembarcaram em Constantinopla em 1832, iniciando a formação de escolas e atra- idioma turco com letras armênias, com a participação do arcebispo Tionísios Garabedian;
vés delas o proselitismo, conseguindo êxito. Diante de tal realidade conseguiram uma nova idioma turco do Azerbaijão e curdo, com a participação do reverendo Mardiros Chimavonian
comunidade ou nacionalidade (millet) autônoma, surgindo assim o protestan (protestante), e outros.
constituída de todas as etnias e confissões evangélicas (1847), como aconteceu com os ca-
No começo do século XI o armênio Hovannes Ghazrian, mais conhecido por Jan La-
tólicos. Entretanto, criadas as duas comunidades, com base exclusiva da profissão de fé, sem
zzar, traduziu a Bíblia para o idioma chinês.
distinção de raça ou nacionalidade, essas duas comunidades separadas em sua maioria aca-
baram por se tornar armênia23. Em 1839 surgiu, em Smirna, o jornal Echdemaran Bidani Hideleatz, o primeiro em lín-
gua armênia moderna e com fotografias. A partir daí sugiram as gráficas imprimindo livros e
Os missionários suíços de Basiléia conseguiram autorização do Império Czarista para livretos.
pregar na região entre o mar Negro e o mar Cáspio, que encontraram aceitação entre os
armênios. Foi aberta uma escola, uma gráfica e os ensinamentos bíblicos foram divulgados.
24. SARKISIAN, Aram. Igreja Evangélica Armênia 1846-1996 uma visão histórica. São Paulo, 1996, pp. 9,11.
25. IDEM. p. 12.
23. ORMANIAN, 2003, pp. 112-3. 26. IDEM. p. 13.

416 417
Os evangélicos armênios, graças às suas traduções, impressões e ao jornalismo, foram ... preservar a fé, a cultura, as tradições armênias, salvaguardando a língua
os responsáveis pela transformação do novo idioma armeno-moderno em língua literária, e a fidelidade ao sangue derramado pelos seus parentes e amigos tomba-
passando a ser utilizado nas escolas27. dos como mártires31.

Os protestantes armênios (...). Podemos dizer inclusive que os primeiros ar- Foram seus precursores os armênios procedentes de Aintap, Marach, Kharpet, Alepo,
mênios que seguiram as pregações dos evangelistas americanos não tive- Hadjin, Damasco, Cesaréia, Beirut, Van e outras localidades.
ram a impressão, nem a intenção de deixar a sua Igreja de origem. Ainda Os registros oficiais da Igreja de São Paulo que foi oficializada em 1927, atestam entre
hoje, os Protestantes Armênios são ligados à Igreja Armênia e consideram- os primeiros membros o Rev. Michael Bitchmayan, o prof. Peniamin Gaidzakian e Apraham
-se – para alguns – como fazendo parte dela28. Partamian. A direção da Igreja, de 1926 até meados de 1930, coube ao Rev. Michael Bitch-
mayan. Ao afastar-se das suas funções, levou consigo outros membros que constituíram uma
A situação da Europa no período de antecedeu a primeira Grande Guerra (1914-8) no
nova congregação.
campo político, econômico e social, deu origem ao surgimento, na Turquia, de uma socieda-
de secreta nacionalista, formada por militares denominada Jovens Turcos, objetivando o res- O prof. Peniamim Gaidzakian assessorou a Igreja de 1930 a 1939 e neste período houve
surgimento do Império Turco Otomano. Tal governo foi responsável pelo Genocídio Armênio sua consolidação. O pregador Garabed Kirikianj, por motivos de saúde, afastou-se do púlpito
(1915), o primeiro do século XX. em 1939 e à frente da Igreja continuou o prof. Peniamim Gaidzakian.
Os missionários protestantes alemães e norte americanos recolheram os órfãos armê- Em 1955 assumiu a direção da Igreja o recém ordenado pastor Aharon Sapsezian, que
nios, tornando-os membros das congregações evangélicas. a dirigiu de 1955 a 1965. O jovem pastor foi o responsável pelo período áureo da Igreja. Sua
congregação projetou-se na comunidade armênia, tornando-se um dos bastiões da fé e das
Se a Igreja Apostólica Armênia nunca emitiu opinião sobre esse proseli- tradições armênias e neste período surgiu a sociedade juvenil Zarkatsman Archaluis (Au-
tismo, não deixou de adotar uma atitude de benevolência para com seus rora e Progresso), que teve destaque na comunidade armênia. O pastor Aharon Sapsezian
irmãos protestantes armênios29. mudou-se para a Europa, entretanto, deixou à sua comunidade um patrimônio irreversível de
O Genocídio Armênio foi um fator importantíssimo para a emigração, pois o término armenidade em paridade com as Igrejas Apostólica e Católica Armênias 32.
da primeira Grande Guerra não garantiu aos sobreviventes armênios a segurança dos seus O pastor libanês Moses B. Janbazian tomou posse em março de 1973 e imprimiu à
antigos lares na República Turca, agora sob o governo de Kemal Artaturk. A Cilícia emigrou Igreja e à comunidade uma armenidade autêntica, entretanto, assimilou logo a língua portu-
e com ela os evangélicos armênios, que, ao se instalarem nas novas terras, edificaram a Igreja guesa, grande auxiliar em sua atividade pastoral. Retirou-se para os Estados Unidos.
Evangélica Armênia. Em 1918 surgiu a AMAA – Associação Missionária Armênia da America
nos Estados Unidos, fruto das Igrejas Evangélicas Armênias, objetivando prestar auxílio aos A Igreja Evangélica Armênia de São Paulo é dirigida por um Conselho Geral e conta
armênios do exterior, particularmente, ao Oriente Médio. A partir de 1946 passou a colaborar com uma Junta de Ecônomos, responsáveis pelos setores administrativo, financeiro e patri-
com as Igrejas do Estados Unidos. Passou, posteriormente, a auxiliar no campo missionário monial; há outros departamentos responsáveis pela assistência geral.
em outras partes do mundo oferecendo auxílio, construindo igrejas, escolas e todo o neces- A Igreja Evangélica Armênia relaciona-se bem com as Igrejas Apostólica e Católica de
sário no que tange as necessidades locais30. São Paulo. Ela procura manter as datas cívicas armênias, como as outras Igrejas, entre elas a
batalha de Avarair e o 24 de Abril, em memória dos mártires armênios do massacre de 1915.
Igreja Evangélica Armênia no Brasil A língua armênia é mantida na leitura da Bíblia e hinos, quando há visita de pastores
armênios a pregação é neste idioma; há também um esforço para o ensinar entre as crian-
A diáspora armênia atingiu o Brasil, predominando os armênios originários da Cilícia. ças, usando a música como instrumento de armenidade, tornando-se assim famoso o coral
Encontraram na nova terra as condições necessárias para esquecerem as atrocidades do Ge- infantil.
nocídio, se possível, e reconstruir um novo lar. Entretanto, os laços culturais, isto é, a armeni- O culto e as demais atividades da Igreja Evangélica Armênia de São Paulo eram reali-
dade permaneceu apesar da hospitalidade acolhedora. zados em um sobrado situado à Rua Barão de Duprat, região do Mercado, que foi adaptado
Os armênios evangélicos de São Paulo congregaram-se a partir de 1926 com o firme propó- para o culto e demais atividades da Igreja. Tal realidade era comum entre os cristãos orientais,
sito de que aportavam à cidade de São Paulo, pois naquela região os imigrantes residiam e exerciam
as mais diferentes atividades profissionais e a igreja, além da função religiosa, era o elo de so-
ciabilidade e união com as tradições da pátria.
27. SARKIIS, Aram, pp. 16-7.
28. (KHAZINEDJIAN, A Igreja Apostólica Armênia Armênia imagem moderna e viva da Igreja primitiva, p. 72).
29. KHAZIMEDJIAN, Albert, op. cit. Pp. 71,2. 31. SARKIS, Aram, op. cit. p. 35.
30. SARKIS, Aram, op. cit. p. 35-40. 32. IDEM. p. 36.

418 419
O sobrado, aos domingos, era reservado ao culto e, nos demais dias, usado particular-
mente, pelos jovens pertencentes à Zarkatsman Archaluis. Construir uma igreja era o desejo
dos imigrantes, entretanto, ganhar o pão de cada dia tornava-se difícil, realidade que se con-
cretizou em 1955. Persuasão e Doutrina em Gil Vicente
No dia 15 de maio de 1955 foi lançada a pedra fundamental da igreja e realizado o
culto, depositando-se no subsolo do púlpito uma Bíblia e um Hinário Armênios, um histórico
da Igreja Central Evangélica Armênia de São Paulo, lista dos membros da Igreja de São Paulo,
história da Armênia e exemplares de revistas. Luciana Barbosa Reis
A igreja está situada à Avenida do Estado, 119l, próximo à estação do Metrô Armênia, D outoranda em Literatura C omparada : IL/UE R J
antiga |Ponte Pequena, próxima às demais igrejas armênias: Apostólica e a Católica. Portanto,
a comunidade armênia está reunida dentro de um espaço físico e nele a armenidade faz-se
presente nas missas, cultos, escola, solenidades cívicas, confraternizações, que muitas vezes espaço
estendem-se às sociedades recreativas33.
A Igreja continua firme:
Gil Vicente escreveu cerca de 18 peças de tema religioso, em sua maioria a pedido de
... lutando para conciliar e conservar a doutrina evangélica armênia à D. Leonor, que era “apreciadora de obras devotas e tratados alegóricos”1 que estavam muito
identidade estrutural da cultura, da língua e da tradição milenar, trazi- em voga na época.
da para cá pelos imigrantes evangélicos armênios, e esperamos com fé
Os gêneros mais comuns eram os mistérios e as moralidades. O caráter desse teatro
que a nossa nova geração assimilando a nossa herança, possa também
era a liturgia, os mistérios se constituíam na representação de narrativas bíblicas e as morali-
transmiti-la aos seus filhos34.
dades eram marcadas pela presença de alegorias, uma característica que tem sua origem no
Conclui-se que as três igrejas construídas próximas umas das outras, apesar das dife- mundo antigo e revela uma “tendência a coisificar, substantivar, considerar como entidades,
renças teológicas, constituem-se em um dos pilares da armenidade, O Cristianismo e a arme- isolar como substâncias susceptíveis de atributos, os estados, qualidades, acções”2.
nidade são indivisíveis, assim como são inseparáveis Cristo e Sua Igreja, a Armênia e o Monte Gil Vicente inova dentro dessas estruturas, aliando elementos da tradição católica aos
Ararat35. O Externato José Bonifácio, a catedral de São Jorge, as igrejas de São Gregório Ilumi- elementos do paganismo oriundos da mitologia greco-latina: “Gil Vicente criou um teatro
nador e a Evangélica, o Monumento em Homenagem aos Mártires Armênios do Genocídio
poético fantasista, em que se movimentavam as abstrações medievais, os deuses e deusas
de 1915 e a estação do metrô Armênia formam um ambiente onde se respira a armenidade,
do paganismo, os anjos e os diabos, as quatro estações do ano, os ventos e outras forças da
Porém, não se esqueceu a hospitalidade brasileira e suas tradições que se amalgamaram e
natureza”3.
integraram os armênios à sociedade brasileira.
As moralidades caracterizavam as peças que pretendiam dar ensinamento religioso ou
moral, apresentando a luta entre o Bem e o Mal, os vícios e as virtudes, podendo ser dividi-
dos em dois tipos, os que resumem a teoria teológica da redenção e os de profundo caráter
alegórico:
A vinda de Cristo para redimir o pecado original é anunciada ou prefigura-
da por profetas e por episódios do Velho Testamento, ou até da literatura
e das histórias pagãs [...] Outro tipo constituem-no aquelas peças que sob
forma mais pronunciadamente alegórica nos dão ensinamento religioso
ou moral: tal o caso do Auto da Alma, que põe em cena a Alma solicitada
entre o diabo e o anjo da Guarda, e salva graças aos méritos da Paixão
de Cristo; o do Auto da Feira, onde se mercam virtudes e vícios; o dos três
Autos das Barcas, onde estes são castigados e aquelas premiadas4

33. IGREJA CENTRAL EVANGÉLICA ARMÊNIA DE SÃO PAULO 50º ANO DA CONSTRUÇÃO DO TEMPLO 1955 - 2005- 1. SARAIVA, Antônio José. História da cultura em Portugal: Gil Vicente, Reflexo da crise. Vol. II. Lisboa: Gradiva, 2000, p.37.
São Paulo, Igreja Central Evangélica Armênia de São Paulo, 1955). 2. SARAIVA. Antônio José. História da Literatura Portuguesa. Lisboa: Europa-América, 1970, p. 48.
34. SARKIS, aRAM, OP. CIT. pp. 39-40. 3. SARAIVA, Antônio José. História da cultura em Portugal: Gil Vicente, Reflexo da crise. Vol. II. Lisboa: Gradiva, 2000, p.
35. VISITA PASTORAL DE S.S. KAREKIN II PATRIARCA SUPREMO E KATHOLICÓS DE TODOS OS ARMÊNIOS. São Paulo, 37-38.
2011, p. 9. 4. SARAIVA, Antônio José. História da Literatura Portuguesa. 12ª ed. Lisboa: Europa-América, 1974, p. 201.

420 421
As alegorias foram utilizadas na Antiguidade para, por meio delas, interpretar, nas A finalidade de seus temas religiosos e a maneira como são expostos permite ao teatro
obras de Homero e Hesíodo, as ações dos deuses que eram consideradas arbitrárias. de Gil Vicente assumir um caráter persuasivo. A mensagem que chega ao leitor /ouvinte/ au-
ditório precisará (para sua eficiência) possuir no discurso elementos de persuasão e por esse
Ao se atribuir um sentido ao que estava escrito que não o literal, garantia-se a essas motivo o estudo da sua retórica assume sua importância.
obras portarem verdades transcendentes ao próprio tema. Essa influência atravessou os sé-
culos, encontrando no Cristianismo terreno fértil para sua disseminação. Santo Agostinho O auto escolhido para esse estudo, da Feira, foi apresentado em Lisboa na manhã de
sugere, como ocorreu com a interpretação dos mitos pagãos, que cada vez que o sentido Natal de 1527, no reinado de D. João III de Portugal, e trata de uma feira de virtudes em honra
literal de uma passagem bíblica contradisser outras passagens e for contrário à fé deverá ser da Virgem promovida por Mercúrio, O Tempo é instituído mercador-mor e pede a Deus que
realizada a interpretação alegórica: “Eis, em uma palavra: tudo o que na palavra divina não envie o seu anjo para auxiliá-lo: Serafim então é enviado. O Diabo aparece, o Tempo e Serafim
puder se referir ao sentido próprio, nem à honestidade dos costumes, nem à verdade da fé, resolvem expulsá-lo, mas são convencidos por ele a deixá-lo feirar. Na feira aparecem outros
está dito que devemos tomar em sentido figurado5”. personagens como Roma, mancebos, moças e lavradores.

Gil Vicente elaborou os enredos de alguns autos baseando-se na interpretação alegó- O auto inicia-se com o personagem Mercúrio. Sua relação com a alegoria da feira se
rica da Bíblia, isto é, usou de alegorias para apresentar o sentido de um texto ou de um tema dá de duas maneiras. A primeira delas é que Mercúrio é reconhecido como deus das merca-
bíblico. Entretanto, além desse aspecto, as figuras alegóricas no teatro vicentino têm a função dorias:
de unificar os vários episódios e dar sentido à circulação de tipos encontrados em suas peças: Eu sam Mercúrio, senhor
Por vezes a ficção alegórica é muito convencional e pouca relação oferece de muitas sabedorias,
e deos das mercadorias:
com vários episódios, unidos artificialmente numa peça única, como su-
nestas tenho meu vigor.
cede na Floreta de Enganos. Por vezes é extremamente simples, como na
Todos tratos e contratos,
Romagem dos Agravados, romaria de descontentes, que se encontram de
valias, preços, avenças,
caminho com Frei Paço, espécie de compère das nossas actuais revistas.
carestias e baratos,
Mas por vezes, também Gil Vicente sabe construir com a ficção alegórica
ministro suas pertenças,
admiráveis conjuntos, com uma unidade orgânica, apesar de superior e
até as compras dos sapatos8.
exterior às personagens6.
Mercúrio se identifica com o Hermes grego, e está relacionado com a proteção dos
A alegoria também pode ser realizada por metáforas e personificações, configurando- comerciantes e dos viajantes, daí a sua figuração como promotor da feira: “A semelhança de
-se como importante tropo de retórica. As moralidades encontram meios de composição de Hermes, Mercúrio tem como atributos o caduceu, o chapéu de abas largas, as sandálias ala-
suas figuras alegóricas nas duas utilizações da alegoria, que podem ser tanto a interpretação das e, finalmente, uma bolsa, símbolos dos lucros que o comércio lhe traz”9.
como a criação de sentido(s). Vale lembrar que Gil Vicente se apropriou e lançou mão das
figuras alegóricas em diversas peças e não só em seus autos religiosos. Utilizou de construções A segunda relação que podemos fazer com a presença de Mercúrio no Auto é de
alegóricas também com intenção satírica. grande interesse para este estudo: esse deus era também reconhecido como deus da elo-
quência. Antoine Fraive expõe esta face do Mercúrio/ Hermes, muito utilizada em autores
Saraiva coloca que as moralidades usam o “esquema alegórico / religioso para ofere- da Idade Média:
cer um pretexto, um quadro exterior para a apresentação no palco de sátiras e caricaturas
profanas”7. Este esquema pode ser visto também como forma de facilitar a compreensão do Ele se apresenta, em Jean Lemaire, como o ‘outrora reputado deus da elo-
auto, servindo para alcançar a persuasão pretendida ao efetivar a transmissão da mensagem. quência, do engenho e boa invenção, arauto e intérprete dos deuses’, e o
papel que aqui desempenha segue a alegoria tradicional: ‘Mercúrio signi-
As moralidades do teatro vicentino expõem características essenciais para a discussão fica a fala, a palavra, pela qual toda doutrina é dirigida e insinuada ao
que apresentamos sobre o diálogo deste com a retórica. A peculiaridade de seu discurso, nosso entendimento’10.
que pretende dar ensinamento religioso ou moral, implica na utilização da palavra com fins
práticos. Observando o auto de Gil Vicente, já por esta orientação podemos constatar que
há forte ligação entre a retórica e a alegoria da feira desde o início. Mercúrio não estaria
Não obstante, sabemos não ser Gil Vicente apenas um doutrinador, pois seu teatro representando ali somente os comerciantes que irão aparecer, mas estaria sendo o símbolo
apresenta riqueza de temas dentro dos diversos gêneros teatrais pelos quais perpassou com da eloquência que aqueles utilizam no seu ofício. Percebe-se previamente certa orientação
maestria.

8. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 202.
5. AGOSTINHO, Santo. A Doutrina Cristã. São Paulo: Paulus, 2002, p. 164. 9. GRIMAL, Pierre. Dicionário de Mitologia Grega e Romana. Trad. Victor Jaboville. 4ed. Rio de Janeiro: Bertrand do Brasil,
6. SARAIVA, Antônio José. História da cultura em Portugal: Gil Vicente, Reflexo da crise. Vol. II. Lisboa: Gradiva, 2000, p.42. 2000, p. 307.
7. SARAIVA, Antônio José. História da Literatura Portuguesa. 12ª ed. Lisboa: Europa-América, 1974, p. 201. 10. GRIMAL, op. cit. p. 307.

422 423
do uso da eloquência para promoção dos vícios, como a comercialização das coisas santas, Ser. Não venderás tu aqui isso,
figura principal do auto. Que esta feira he dos ceos:
Vae lá vender vender ao abisso
Em sua fala inicial, Mercúrio explana acerca dos movimentos dos astros e de que estes
não têm influência sobre o destino dos homens: [...]
Não, porque as constelações. Dia. Senhor, apello eu disso.
não alcanção mais poderes S’eu fosse tão mao rapaz,
que fazer que os ladrões
Que fizesse fôrça a alguém,
sejão filhos de mulheres,
Era isso muito bem;
e os mesmos paes varões11.
Mas cada hum veja o que faz
É interessante lembrar que a astrologia andava em voga no período em que o auto Porque eu não forço ninguém.
se insere. É possível perceber que Gil Vicente utiliza elementos do próprio paganismo para Se me vem comprar qualquer
repreender a astrologia, em conformidade com o que Faivre fala a respeito da utilização pela Clerigo, ou leigo, ou frade
Igreja Católica, durante a Idade Média, de mitos gregos: Falsas manhas de viver,
Em primeiro lugar, a significação alegórica de Mercúrio penetra no cris- Muito por sua vontade;
tianismo como deus da eloquência. Nada há de surpreendente, se nos
Senhor, que lh´hei de fazer?13
lembrarmos de que o cristianismo em seus começos, e mesmo na Idade
Média, vê de bom grado na mitologia grega propedêutica à verdadeira Acerca da relação entre os personagens Serafim e o Diabo é interessante citar certa
religião revelada, e explora esses relatos da Antiguidade com a esperança hipótese colocada por Heinrich Lausberg acerca da credibilidade. O autor expõe que:
de neles descobrir proféticas anunciações do Evangelho12.
A representação de graus fracos de credibilidade é muito difícil para o
Seguindo com a análise do auto, podemos notar alusões à influência da retórica no orador e é por isso mesmo, muito apropriada para servir de matéria de
discurso dos personagens. Assim, a formação dos vendedores será dicotômica para proposi- exercitação. Quem aprendeu a defender bem, na exercitação, uma coisa
talmente acentuar a disputa que se seguirá pelos compradores que surgirão. Se a retórica en- inacreditável, será capaz de, com facilidade, aplicar a prática, uma ques-
volve mais do que simples técnicas de persuasão, como a criação de sentidos que através do
tão real, todos os meios de persuasão14.
discurso inflama os ouvintes, podemos depreender que os dois personagens, Serafim e Diabo,
são escolhidos por serem símbolos, sendo o primeiro um condutor de matérias divinas e o Ainda no mesmo texto, o autor coloca que a credibilidade é dividida em duas: a
segundo aquele que tenta a humanidade com as suas artimanhas. credibilidade preliminar e a credibilidade obtida depois de decorrido o discurso. Podemos,
À aparição do Diabo segue-se um conflito entre este e o Tempo e Serafim, que resol- então, analisar a posição que os dois personagens /vendedores exercem no imaginário do
vem expulsá-lo, mas são convencidos por sua eloquência do contrário: público pelo ponto de vista da retórica no momento em que aparecem no auto. Serafim,
representante e vendedor das coisas boas, já possui credibilidade, ou melhor, está de acordo
Diabo.Toda gloria de viver com o pensamento dos que o assistem. O diabo assume posição contrária, sua credibilidade
Das gentes he ter dinheiro, é fraca, pois se dispõe a vender vícios e isto não está em conformidade, a princípio, com o
E quem muito quiser ter pensamento do público.
Cumpre-lhe de ser primeiro
O mais ruim que puder. É fácil fazer a relação desta teoria com a questão das provas oferecidas pelo discurso,
E pois são desta maneira desenvolvidas por Aristóteles. Para ele, estas provas estão divididas em três espécies: o caráter
Os contratos dos mortaes, moral do orador, as disposições criadas pelo ouvinte, e as concernentes ao próprio discurso.
Não me lanceis vós da feira
Assim coloca Aristóteles:
Onde eu hei de vender mais Obtém-se persuasão por efeito do caráter moral, quando o discurso proce-
Que todos á derradeira de de maneira que deixa a impressão de o orador ser digno de confiança.
[...] As pessoas de bem inspiram confiança mais eficazmente e mais rapida-
mente em todos os assuntos, de um modo geral; mas nas questões em

11. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 202.
12. FRAIVE, Antoine. “Hermes”. In: BRUNNEL, Pierre (org). Dicionário de Mitos Literários. 3° ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 13. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p.200-201.
2000, p. 452. 14. LAUSBERG, Heinrich. Elementos de retórica literária. 5ª ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2004, p. 89.

424 425
que não há possibilidade de obter certeza e que prestam a dúvida, essa porque quem bondade tem
confiança reveste particular importância15. nunca o muno será seu,
e mil canseyras lhe vem.
Por esse viés, ao observarmos estes personagens no Auto da Feira, é possível perceber
neles a necessidade de menor esforço retórico (no caso do Serafim) e de maior esforço retó- [...]
rico (no caso do Diabo). O caráter moral, como observou Aristóteles, provoca atrito, como
vimos, logo no início do Auto, quando o Diabo se apresenta para vender na feira. Contudo e como fomos avindos
sua retórica se mostra eficiente e convence os personagens de sua permanência no local, do nos preços disto que digo,
mesmo modo como convencerá os fregueses futuros da qualidade de seus produtos. Um vender-vos-hei como amigo
desses fregueses será Roma: muitos enganos infindos, que aqui trago comigo18.
Mer. Alto, Tempo, aparelhar, Ao expor os seus produtos, o Diabo relativiza a questão do vício e da virtude. Coloca
Porque Roma vem á feira. a verdade como sendo inútil e também a bondade, pois que nenhum proveito se retira delas.
Dia. Quero-me eu concertar, Sendo assim, as virtudes, como a verdade e a bondade, passam a ser consideradas pelo Diabo
Porque lhe sei a maneira como vícios:
De seu vender e comprar.
Roma: Vejamos se nesta feira, Após o que fica dito, tratemos da virtude e do vício, do belo e do disforme,
Que Mercúrio aqui faz, já que são estes os fins que tem em visa aquele que elogia ou censura.
Acharei a vender paz, Sucederá que, ao mesmo tempo em que formos tratando estas questões
que me livre da canseira mostraremos claramente os meios pelos quais nos atribuirão tal ou qual
em que a fortuna me traz. caráter; e isso, como dissemos, é a segunda maneira de gerar a persuasão19.
Se os meus me desbaratão, Seguindo em sua explicação, Aristóteles coloca que no exercício da retórica pode-se
O meu socorro onde está? louvar o que não merece louvor, ou, como o próprio diabo do auto vicentino faz, vender o
Se os Christãos mesmo me matão16, vício como virtude. Observando o discurso do Diabo é fácil reconhecer os seus artifícios para
A vida quem m’a dará, dar aos vícios aparência positiva, confirmando a teoria de Aristóteles:
Que todos me desacatão?17
Convém igualmente utilizar os traços vizinhos daqueles que realmente
A partir desta sentença proferida por Roma, o Diabo adianta-se e inicia seu discurso existem num indivíduo, a fim de os confundir de algum modo, tendo em
repleto de artifícios de convencimentos para, como vimos, vencer o obstáculo do caráter mira o elogio ou a censura; por exemplo, do homem cauteloso, dir-se-á que
moral que lhe retira a credibilidade preliminar:
é reservado e calculista; do insensato que é honrado; daquele que não re-
Dia. Senhora, se vos prouver, age a coisa alguma, que é de caráter fácil. É necessário também mostrar o
Eu vos darei bom recado. lado mais favorável de cada inclinação, inspirando-nos nas inclinações vi-
zinhas: por exemplo, de um homem que tem ar imponente e majestoso20.
[...]
A capacidade do uso da retórica pelo personagem Diabo torna a questão do vício e
Rom. Eu venho à feira direita
da virtude algo relativo, uma vez que sua classificação dependerá da defesa do seu vendedor
Comprar paz verdade e fé.
e da capacidade de juízo do comprador.
Dia. A verdade pera que?
Cousa que não aproveita, e aborrece, pera que he? Já observava Aristóteles, que “um discurso comporta três elementos: a pessoa que fala,
o assunto de que se fala e a pessoa a quem se fala”21. Em se tratando deste Auto, os elementos
[...] do discurso se dão em dois planos distintos.
peitae a quem vo-la ponha, Em um primeiro plano, concebendo o Auto da Feira como o discurso que Gil Vicente
a ruindade digo eu: utiliza para passar a sua doutrina, compreendemos que a temática abordada pelo Auto passa
e aconselho-vos mui bem,

18. VICENTE , op. cit. p. 214-215.


15. ARISTÓTELES. Arte Retórica e Arte Poética. Rio de Janeiro: Ediouro, [s.d], p. 34-35. 19. ARISTÓTELES. Arte Retórica e Arte Poética. Rio de Janeiro: Ediouro, [s.d], p. 70.
16. Neste trecho, observa-se a referência ao saque e incêndio de Roma na fala do personagem homônimo. 20. ARISTÓTELES. Arte Retórica e Arte Poética. Rio de Janeiro: Ediouro, [s.d], p. 74.
17. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 213. 21. ARISTÓTELES, op. cit. p. 74.

426 427
a ser o assunto de que se fala, a pessoa que fala é o autor e a pessoa a quem se fala são os no cenário da feira, estamos de fora e percebemos com clareza, já que esta é a intenção do
expectadores / leitores. autor – apresentar os vícios e as virtudes e as conseqüências da escolha de um e de outro.
Já no segundo plano, a pessoa que fala são os vendedores, o assunto de que se fala As figuras de linguagem são alguns dos recursos de que se utilizam os autores para
são os produtos oferecidos, no caso, virtudes e vícios, e a pessoa a quem se fala são os com- transmitirem de maneira adequada a mensagem que pretendem. Das figuras que servem à
pradores. Essa relação é de extrema importância para a compreensão da doutrina, é nela que retórica, podemos encontrar algumas delas no Auto da Feira.
se encontram os meios de construção do discurso para que o mesmo atinja seu propósito
persuasivo. A anáfora consiste na repetição de uma palavra no inicio da frase ou verso. É uma fi-
gura de repetição: “As figuras de repetição detêm o fluir da informação e dão tempo para que
Com o intuito de enaltecer sua doutrina, Gil Vicente a coloca na voz do Tempo e se ‘saboreie’ efectivamente a informação apresentada como importante”23.
do Serafim; já no intuito de refutá-la coloca-a na voz de quem não possui caráter moral: o
Diabo. A moral do orador por si só posiciona o que é considerado como certo ou errado. De Vender-vos-hei nesta feira
modo geral, Gil Vicente coloca esses pontos em confronto e oposição nas vozes desses dois mentiras vinta tres mil
vendedores. todas de nova maneira,
Percebe-se que, no caso de Roma, há um passado em que os vícios apresentados pelo cada uma tão subtil,
Diabo lhe pareceram mais vantajosos; e, diante do discurso do Serafim permanece neste pen- que não vivais em canseiras;
samento. Através da fala de Roma, fica claro o preço pago pelos artigos do Diabo: mentiras pera senhores,
mentiras pera senhoras,
Rom. Tudo isso tu vendias, e tudo isso feirei
mntiras pera os amores,
[...] mentiras, que a todas horas
vos nação dellas favores.
por meu mal te comprei
E como formos avindos
Porque a trôco do amor
De Deos, te comprei menttira, nos preços disto que digo,
E a trôco do temor vender-vos-hei como amigo
Que tinha da sua ira, muitos enganos infindos,
Me deste o seu desamor: que aqui trago comigo24.
E a trôco da fama minha A repetição de “mentiras” no início de quatro versos consecutivos, sugere, além do
E sanctas prosperidades, me deste, mil torpidades; ritmo, o reforço da mentira, como produto vendido pelo Diabo.
E quantas virtudes tinha
Te troquei pelas maldades. No desenrolar do Auto, surgem novos personagens: dois lavradores, Amâncio Vaz e
Dia. As cousas que vendem lá Deniz Lourenço, reclamando de suas esposas; o que em uma era erro para o outro seria qua-
São de bem pouco proveito lidade e vice-versa. Depois entram as esposas desses lavradores: Marta Dias e Branca Annes,
A quem quer que as comprará. que mostram claramente preocupação com as coisas materiais, em detrimento das espiritu-
ais; não sabem nem ao menos o que é consciência:
[...]
Ser. Esta tenda tudo tem;
Ser. Ca, se vós a paz quereis, Vede vós o que quereis,
Senhora, ssereis servida, Que tudo se fará bem.
E logo a levareis Conciencia quereis comprar,
A trôco de sancta vida22.
De que vistais vossa alma?
Se na cena podemos identificar, de fora, os elementos retóricos utilizados pelo Diabo e Mar. Tendes sombreiros de palma
desarmá-los e observar como os outros personagens são persuadidos, também estamos, nes- Muito bôs pêra segar,
te caminho de mão dupla, sendo persuadidos pela retórica do autor ao utilizar de alegorias, Tapaos pêra a calma?
das figuras antagônicas do Diabo e do Serafim para nos transmitir sua doutrina. Não estamos

23. LAUSBERG, Heinrich. Elementos de retórica literária. 5ª ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2004, P. 166.
22. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 217-218. 24. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 215-216.

428 429
Ser. Conciencia digo eu, do povo, afasta mais este da fé e o deixa à mercê do grande poder de convencimento do
Que vos leve ao paraíso. personagem Diabo.
Bra. Não sabemos nós qu´he isso
Gil Vicente está criticando, através desta imagem, não só a ignorância do povo acerca
(...) dos assuntos da fé, mas a própria conivência da Igreja em relação a isso. A fala dos persona-
gens populares também marca uma crítica à preocupação somente com bens materiais por
Ser.esta feira he chamada parte dos homens.
das virtudes em seus tratos.
Mar. Das virtudes! E há aqui patos? O Auto pode ser compreendido como uma alegoria ao concretizar ideias abstratas
como as virtudes e os vícios. Os mesmos são colocados como mercadorias que podem ser
(...) comercializadas em barracas de feira, consolidando o tema central do Auto.
Ser.Oh piedoso Deos eterno! Fazendo alusão ao comércio na esfera religiosa, a feira também remete à venda de
Não comprareis pêra os ceos indulgências. Gil Vicente, por meio da alegoria da feira, critica a questão do comércio dentro
Hum pouco dámor de Deos, da Igreja Católica.
Que vos livre do inferno?
rom. A trôco das estações,
(...) não fareis algum partido,
e a troco de perdões,
Ser. Esta feira não se fez
que he thesouro concedido
Pêra coisa que quereis.
pêra quaesquer remissões?
Bra. Pois cantá essas que vendeis,
Oh! Vendei-me a paz dos ceos,
Daqui affirmo outra vez
Pois tenho o poder na terra.
Que nunca a vendereis.
Ser. Senhora, a quem Deus dá guerra,
Porque neste sigro em fundo [neste séc. XVI]
grande guerra faz a Deos,
Todos somos negligentes25.
que he certo que Deus não erra.
Gil Vicente utiliza uma figura de linguagem conhecida como paronomásia para mos- Vede vós que lhe fazeis,
trar, através da fala desses personagens, uma crítica, imbuída na comicidade provocada por Vede como o estimais,
esse recurso, à questão dos fiés e sua ignorância sobre as coisas espirituais. Vede bem se o temeis;
A paronomásia, também conhecida como paraquese, “consiste no emprego de vo- Atentae com quem lutais,
cábulos semelhantes na forma ou na prosódia mas opostos ou aparentados no sentido”26. Que temo que caireis.28
Percebemos a presença dessa figura ao longo do Auto, mas aqui destacamos seu uso no O Serafim se nega a vender a paz por esse preço e Roma se admira, pois se gaba de
confronto dos seguintes vocábulos: alma / palma; tratos / patos. tudo conseguir na terra por dinheiro. Logo no início deste trecho citado observa-se a questão
Gil Vicente utiliza tais personagens para criticar a questão dos fiéis em relação aos as- do comércio na esfera religiosa e que pode ser interpretada pela venda de indulgência e de
suntos espirituais e materiais. Eles não fazem idéia do que vem a ser as virtudes e encaram o artigos religiosos. Sabemos que Gil Vicente era um crítico ferrenho do comércio de indul-
discurso do anjo com uma postura de ignorância. Mais uma vez, estamos diante de um arti- gências e já havia criticado duramente o ato em uma peça anterior (Jubileu de Amores). Se
fício de Gil Vicente para transmitir a doutrina desta moralidade. Observamos que, nos versos observarmos por esta ótica, poderemos depreender a crítica a tais práticas: “O auto Jubileu
em que o Serafim fala algo, Marta Dias e Branca Annes os entendem diferentemente, elas não de Amores satirizava a questão das indulgências em termos tão vivos que o bispo dizia que,
fazem idéia do que vem a ser as virtudes. Os personagens populares revelam também que a ao escutá-lo, julgava achar-se na Saxônia e ouvir Martinho Lutero” 29.
distância entre o discurso e o ouvinte pode ser excessiva.
Gil Vicente participa das discussões teológicas que marcaram o início do século XVI.
Já vimos neste estudo que a figura de Serafim não precisaria, a princípio, de esforço re- Segundo Antônio José Saraiva, no ano da representação do Auto da Feira, estavam ocorren-
tórico, uma vez que é revestida de presumida credibilidade e a matéria de que trata é o belo, do circunstâncias peculiares, como “litígios entre D. João III com o clero nacional e a Santa
parecendo-lhe absurda a incompreensão dos personagens – “Oh piedoso Deos eterno!”27. Sé, e as violentas dissensões entre o Papa e Carlos V, que era cunhado do rei de Portugal, e
Contudo, a crença prévia, de que as questões de fé são por si só dignas de adesão por parte culminaram no saque e incêndio de Roma em 1527”30 .

25. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 233-234. 28. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 218-219.
26. MOISÉS, Massaud. Dicionário de termos literários. 14 ª ed. São Paulo: Cultrix, 2005, p. 389. 29. SARAIVA, Antônio José. Gil Vicente e o fim do teatro medieval. 3 ª ed. Lisboa: Bertrand, 1981, p.16.
27. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 234. 30. SARAIVA, Antônio José. História da Literatura Portuguesa. 12ª ed. Lisboa: Europa-América, 1974, p.203.

430 431
A monarquia percebeu no teatro de Gil Vicente uma maneira eficaz de fortalecer seu Mas pois quanto ao que entendo,
discurso. Através desse veículo, censurava as atitudes da Igreja e legitimava suas ações atrain- Sois samica anjo de Deos;
do a confiança da população para suas causas. Agindo “retoricamente”, criava uma realidade Quando partistes dos ceos,
que se tornava ambiente favorável para as mudanças de ordem política que estavam se pro- Que ficava elle fazendo?
cessando. Ser. Ficava vendo o seu gado
Portanto, a crítica aberta a Roma viria ao encontro da posição da família real portu- Gil. Sancta Maria! Gado há lá?
guesa, na qual se encontravam expectadores e mecenas do teatro vicentino. Essas condições Ser. Si.
lhe davam autonomia para intervir na polêmica religiosa como nenhum outro autor portu- E a Virgem que faz ella?
guês no século XVI. A Virgem olha as cordeiras,
Gil Vicente fazia uma severa crítica à religiosidade de aparências. O que vemos neste E as cordeiras a ella.
Auto é a preocupação com o bem estar material em detrimento da espiritualidade, como se Gil. E os santos de saúde
observa na figura de Roma que reduz a questão religiosa a objetivos limitados de obter bene- Todos, a Deos louvores?
fícios, distanciando-se cada vez mais do sentido cristão. Como afirma Maleval: Ser. Si
Gil. E que legoas haverá
É fácil surpreender na obra vicentina a nostalgia do Cristianismo das ori-
Daqui à porta do Paraíso,
gens. Daí a apologia da pobreza e da fé, das orações sentidas, da sincera
Onde San Pedro está?35
contrição, das práticas verdadeiramente religiosas da caridade e da simpli-
cidade. Daí a condenação das rezas mecânicas, do comércio de indulgên- O paraíso se aproxima destes personagens pela ingenuidade, pela concepção baseada
cias e outras formas de ‘perdão’, das romarias, da idolatria, da escolástica em conhecimentos rudimentares da fé. Aqui não é o discurso do personagem Diabo que
artificiosa das pregações clericais, das superstições, das práticas ocultistas, precisará convencer, mas o próprio Serafim que precisa atender às duvidas destes persona-
da ganância, permissividade e hipocrisia, sobretudo do clero, da vaidade e gens – dúvidas ingênuas, mas que revelam o pensamento simples, baseado em crendices e
suntuosidade das autoridades eclesiásticas31. que compõe a própria visão do povo em relação à fé.
Exemplo disso podemos observar na própria figura de Gil Vicente como um autor Ao final do Auto, a canção que o encerra faz alusão novamente à questão do comér-
crítico que utiliza seus versos para denunciar as mazelas da sociedade de sua época. O Auto cio na Igreja, sendo reprovado pelo culto mariano, privilegiado na doutrina de Gil Vicente,
da Feira teve versos suprimidos pela censura inquisitorial na edição de 1586, os quais se refe- através da fala de uma das moças dos montes e da cantiga:
riam à igreja de Roma. Saraiva considera que Gil Vicente “coincide nalguns pontos com uma
crítica reformadora comum a Erasmo (afasta-se, por exemplo, no seu forte culto à Virgem). The. Porque nos dizem que he
Faz também a crítica das rezas mecânicas, dos cultos dos santos, das romarias”32. feira de Nossa Senhora:
e vêdes aqui porque.
Mer. Ó Roma, sempre vi lá
E as graças que dizeis
Que matas pecados ca,
que tendes aqui na praça,
E leixas viver os teus33.
se vós a vendeis,
O objetivo doutrinário do Auto em relação à comercialização de coisas santas, que a Virgem as dá de graça
permeia todo o seu discurso / texto, se torna conclusivo com a entrada de nove moças dos aos bôs, como sabeis.
montes e três mancebos. Serafim recebe-os alertando sobre a propriedade da feira: E porque a graça e a alegria
Pois vindes vender à feira, A madre da consolação
sabei que he feira dos ceos; Deu ao mundo neste dia,
por tal maneira nós vimos com devação
que não offendais a Deos34 a cantar-lhe hua folia36.
Um deles percebe que se trata de um Anjo de Deus:
Desta vez, Gil Vicente, por meio da voz dos personagens, expõe a imagem da Virgem
como repleta de graça, que atende gratuitamente àqueles que pela bondade revelam a sua
31. MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. “Gil Vicente”. In: MOISÉS, Massaud (org). A Literatura Portuguesa em Perspectiva. fidelidade a Deus. Conclui-se que o comércio – seja das virtudes, seja dos artigos – é des-
Trovadorismo/ Humanismo. Vol. 1. São Paulo: Atlas, 1992, p. 180.
32. SARAIVA, Antônio José. História da Literatura Portuguesa. 12ª ed. Lisboa: Europa-América, 1974, p. 214.
33. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 219. 35. VICENTE , op. cit. p. 236-237.
34. VICENTE, Gil. Obras completas. Prefácio e notas de Marques Braga. Lisboa: Sá da Costa, 1970, p. 235-236. 36. VICENTE , op. cit. p. 244.

432 433
necessário, pois a maneira de obter os benefícios do plano espiritual está nas ações que se
realizam no plano terreno. A ordem natural e sobrenatural: os fundamentos das
A peculiaridade do discurso que pretende dar ensinamento religioso ou moral implica
na utilização da palavra com fins práticos. A mensagem que chega ao ouvinte precisará (para ações políticas medievais segundo Étienne Gilson
sua eficiência) possuir um discurso competente para alcançá-los.
Assim, percebemos que, ao utilizarmos os raciocínios analíticos e dialéticos de Aristó-
teles, atribuindo-lhes a função de meios de persuasão em cada situação retórica, consegui- Luciano Daniel de Souza
mos visualizar no discurso de cada personagem a capacidade de atacar e defender, propiciada
pelas estratégias argumentativas. D outorando em Hi stória e S oci e dad e na UNE S P/ A ssi s
A aplicação desses processos retóricos ajudou-nos a perceber o significado da religio- B ol si sta C APE S
sidade nos autos vicentinos que veiculam, ainda hoje, a mesma intenção retórica que trans-
mitiram em sua época.
espaço
A retórica está presente no auto visto, não ocasionalmente, mas como produto de
uma reflexão acerca do assunto, e intencional para da melhor forma transmitir a doutrina.
Sob este aspecto, Gil Vicente, não obstante sua veia poética, pode ser considerado um dou-
trinador dos mais eficazes, pois se utilizou da melhor forma das estruturas que estavam a sua Étienne Gilson nasceu em 13 de junho de 1884 em Paris. Estudou entre os anos de
disposição; a aclamação do seu teatro foi uma prova disso. 1895 a 1907 no Petit Séminaire de Notre-Dame-des-Champs e na Sorbonne. Em 1913 defen-
deu tese sobre a filosofia moderna na Sorbonne com o título de “Liberdade em Descartes e
na teologia”. Sua tese ainda referência nos estudos sobre Descartes, parecia mostrar que sua
preferência seria pela história e filosofia moderna. No decorrer de seus estudos o interesse
que iria nortear suas pesquisas estaria exatamente na relação entre teologia e filosofia. Ele diz
que na sua formação filosófica não ouvira falar o nome de Santo Tomás. Para ele a leitura
e comentário das obras de Tomás de Aquino fizeram com que surgisse um novo modo de
entender a filosofia medieval. Murphy escreveu uma biografia sobre Gilson onde o relaciona
no contexto intelectual francês dos anos que iniciou seus estudos tomistas1.
A bibliografia produzida por Gilson é extensa e encontra-se traduzida em diversos
idiomas. Entre suas obras destacam-se especialmente: Le Tomisme: Système de Saint Tho-
mas D’Aquin (1919); Introduction à L’étude de Saint Agustín (1929); L’éspirit de la Philosophie
Medievale (1932) e La Philosophie au Moyen Âge: de Scot Érigene à Guillaume d’Occam. Estas
duas últimas obras são ainda hoje estudos de ampla utilização nas pesquisas sobre a filosofia
medieval. Em cada uma dessas obras Gilson se coloca continuamente na tarefa de responder
sobre a possibilidade da existência de uma filosofia na Idade Média ou se somente se pode
falar de uma teologia. As conclusões de Gilson sobre a distinção entre filosofia e teologia
na Idade Média são contestadas por E. Bréhier e P. Mandonnet2 que defendem que ele não
conseguiu realizar uma clara distinção entre elas. Para Gilson é importante o conhecimento
do pensamento de Santo Agostinho para entender diversas questões no ocidente medieval.
Gilson afirma sobre Santo Agostinho e especialmente de Santo Tomás que eles são
autores que sintetizam o pensamento anterior, mas assumem de maneira profunda o que
ele chama de “espírito” do pensamento medieval3. Os dois teriam valor em si mesmos e o

1. MURPHY, Francesca Aran. Art and intellect in the philosophy of Étienne Gilson. Columbia: University of Missouri
Press, 2004.
2. DE BONI, Luís Alberto. Estudar Filosofia Medieval. Dissertatio. Revista de Filosofia, Pelotas, v. 11, p. 21-48, inverno de
2000.
3. GILSON, Étienne. O Espírito da Filosofia Medieval. São Paulo: Martins Fontes, 2006.

434 435
reconhecimento dado a eles na interpretação do pensamento medieval não é fruto de uma em várias de suas obras6. Santo Agostinho desenvolveu os princípios ontológicos do ser para
imposição arbitrária das autoridades eclesiásticas. culminar numa teoria cristã para interpretar a história.
Gilson é relacionado entre os filósofos chamados de neotomistas. Ele juntamente com Interessa-nos especialmente a interpretação que Gilson dá à obra “Cidade Deus” de
outro filósofo francês, Jacques Maritain, teria retomado a leitura de Santo Tomás procurando Santo Agostinho e a aplicação prática na elaboração de uma filosofia da história7. O con-
um diálogo entre o século XX e sua filosofia. Ainda que os dois possam ser chamados de ceito de filosofia da história assenta-se na compreensão que toda a história universal está
neotomistas, assenta-se entre os dois uma importante distinção. Gilson é mais um comen- direcionada para uma finalidade, sendo Deus o condutor deste caminho. Embora Gilson use
tarista e desejava resgatar os princípios da filosofia tomista lendo-a a partir dos principais o termo filosofia da história, o termo teologia da história seria mais apropriado. O conceito
problemas que ocuparam a teologia e a filosofia medieval. Jacques Maritain elaborou obras de uma história universal com uma finalidade na interpretação sobre a Cidade de Deus e a
que apontam para uma interpretação das obras tomista, mas também para a atualização dos Cidade dos Homens serviu de base teórica para a leitura da história política medieval. Le Goff
amplia o conceito de tempo que está na base da compreensão medieval da história. Para ele
princípios filosóficos para que ela pudesse servir modelo de interpretação do mundo. O pró-
o tempo da Igreja está pleno do sentido teológico da história8. Se havia um sentido teológico
prio Gilson preferia ser chamado de tomista a neotomista. Seus estudos não se concentram
na história então entender como as peripécias cristãs e dos pagãos seria uma tarefa necessá-
somente no tomismo, mas divide suas pesquisas com temas inerentes ao agostinismo. ria. Santo Agostinho procura definir a finalidade de uma sociedade cristã.
O ponto alto do agostinismo aplicado à teoria do conhecimento na Idade Média esta- A noção de sociedade de Santo Agostinho assenta-se segundo Gilson na busca de
ria para Gilson no pensamento de São Boaventura4. Ele teria aplicado através de uma filosofia mesmo bem. Os seres humanos unem-se em uma meta e isto lhe permite ser chamado de
mística o argumento de Santo Agostinho que afirma que a sabedoria só se revela após a razão povo ou sociedade – cristianitas. Santo Agostinho abstraiu assim a noção de raça ou terri-
ter falhado na possibilidade plena de compreender, sendo necessário que a razão se abra para tório para formar um povo e acentuou a finalidade que faria um grupo de pessoas possa ser
o conteúdo revelado e depois ela mesma deve auxiliar a aceitação do contéudo revelado. A chamado de povo. Um povo segundo Agostinho só pode ser chamado assim porque visa
razão estaria no começo da fé cedendo espaço para a revelação depois seria utilizada para uma finalidade. Por isso, estejam onde estiverem os cristãos, estarão unidos entre si na busca
explicitar a revelação. Este argumento não foi facilmente aceito, mas permaneceu constante do mesmo Deus. O conceito de cristianitas que tem sua base no próprio universalismo pre-
a ideia que a própria possibilidade do saber provinha de uma ordem mística. Este imbricado tendido pelo cristianismo, passou para além de seu aspecto teológico de reunião dos que crê-
problema do modo gnosiológico da apreensão do verdadeiro irá percorrer toda a história da em para fundar a possibilidade de constituição de reinos cristãos. Escreve Gilson interpretan-
filosofia medieval. do Santo Agostinho: “Formam, portanto, também eles, um povo, cujos cidadãos se recrutam
em todas as cidades terrestres e cuja sede mística pode ser chamada de ‘Cidade de Deus’9”.
Gilson interpretava a filosofia e o próprio contexto histórico medieval a partir de pon-
tos específicos do cristianismo, como comenta König-Pralong5: Para Gilson a grande novidade do pensamento de Santo Agostinho estava na ideia de
sociedade cristã. Este pensamento de unificar raças a partir de um fim não se encontrava em
Não se pode falar em universalidade da Idade Média com seus lugares Platão e nem em Aristóteles que pensavam o governo da polis grega a partir de princípios
comuns estruturantes, como um substrato ideológico comum a toda a de raça e território e não concebiam a possibilidade de um ente universal. O conceito de
Idade Média na duração do tempo e do espaço. Para R. Pring-Mill, a dife- cristianitas em Santo Agostinho englobava ainda os cristãos vivos e os mortos. Neste ponto
rença da Idade Média estaria nas três religiões monoteístas, entre as quais surge a possibilidade e a necessidade da história. Os mortos representam as peripécias cristãs
o cristianismo se difere não no aspecto metafísico, como defendeu Gilson,
na implantação da Cidade de Deus. Eles foram os construtores da Cidade de Deus e partiram
de um projeto divino, por isso é necessário historicizar estes homens e mulheres e demons-
porém mais no aspecto dogmático tendo na trindade e na encarnação as
trar esta construção10. Santo Agostinho ainda relacionou os não-cristãos neste processo de
marcas distintivas. construção da cidade de Deus. Para ele os não-cristãos agiriam ainda que desconhecessem,
Esta contestação recordada por König-Pralong atinge o cerne do conceito de filosofia dentro da finalidade clara e específica da Cidade de Deus. Segundo Santo Agostinho entre
cristã cunhada por Gilson. O fundamento de filosofia cristã seria os filósofos pensar Deus os não-cristãos, seriam os romanos que tiveram um papel fundamental na construção da
como Ser, aplicando a princípios gregos a interpretação bíblica do texto quando Iahweh se Cidade de Deus.
apresenta como “Eu sou aquele que é” (Exodo 3,14). Todo o esforço da filosofia empreendida Os princípios que serão utilizados para constituir a ideia comum de cristianitas no
pelos cristãos a partir de Santo Agostinho estaria em amoldar o ser dos filósofos ao ser divino. ocidente medieval foi sendo formada lentamente tendo em Santo Agostinho um de seus
formuladores. Entretanto é necessário recordar que o modo específico do exercício do poder
Gilson defendia que a frase preferida pelos filósofos medievais para definir o sagrado nesta sociedade cristã foi objeto de constantes discussões. A questão política que surgiu no
seria “Deus é o próprio ser”, ou seja, a própria possibilidade do ser é Deus. Ele estaria em cada
juízo verdadeiro, seja em ciência, estética ou moral. Gilson procurou desenvolver esta ideia
6. Gilson, Étienne. A filosofia na Idade Média. São Paulo: Martins Fontes, 2011, p. 148.
7. SANTO AGOSTINHO. A Cidade de Deus. Petrópolis: Vozes, 2009.
4. GILSON, Étienne. La Philosophie de Saint Bonaventure. Paris: Vrin, 2002. 8. LE GOFF, Jacques. Para um novo conceito de Idade Média. Lisboa: Editorial Estampa, 1995.
5. C. KÖNIG-PRALONG, Catherine. Les laïcs dans l’histoire de la philosophie medieval. Doctor Virtualis, n. 9, p. 169- 9. GILSON, Étienne. A filosofia na Idade Média. São Paulo: Martins Fontes, 2011. p. 157.
199, 2009. 10. Id., O Espírito da Filosofia Medieval. São Paulo: Martins Fontes, 2006. p. 479.

436 437
ocidente medieval gerou discussões sobre qual seria o governo principal desta sociedade Estes princípios remetem também à conquista da salvação, mas de forma alguma podem ser
fundada em bases teológicas. O exercício do poder ocorre na cidade que para além de local identificados simplesmente com a recepção de sacramentos. Na verdade, o ponto de partida
geográfico seria uma categoria teológica. desta sociedade é a inserção na assembléia dos fiéis pelo batismo. Mas a finalidade da Cidade
de Deus seria alcançada por ações reais para a busca da justiça.
Um conceito fundamental na obra política de Agostinho é a definição de cidade. Ele
primeiramente pensa numa cidade ao modo de Roma e suas peripécias e tem em mente a Em suma pode-se afirmar que Gilson defende que as ações conflitivas entre os pode-
história dos romanos que aprendeu nos escritores latinos. Uma preocupação constante de res eclesiásticos e de reis, ou conforme terminologia da época, entre os poderes espiritual e
Santo Agostinho é defender-se de Marcelino que acusava o cristianismo de arruinar os roma- temporal, que suscitaram discussões, prisões e guerras, tiveram inspiração na obra Cidade de
nos. Segundo Gilson Marcelino teria defendido que: “é manifestamente graças a príncipes, Deus de Santo Agostinho. Nota-se também que a versão dada pelos papas à obra Cidade de
praticando largamente a religião cristã, que tamanhas desgraças atingiram o nosso país”11. Deus não defende a harmonia entre os poderes e coloca acima de tudo o poder espiritual
exercidos por eles. Esta posição não foi aceita pelos reis ou imperadores e só conseguiu algum
A interpretação sobre o que seria o bem da cidade de Roma, assim como a noção de êxito em períodos de desestruturação do poder dos monarcas.
cidade posterior ao cristianismo, estaria ligada à justiça que gera a concórdia, harmonia e paz.
A raiz das qualidades citadas para uma cidade estão em Cícero12. Para Cícero Roma corria Arquillière na aplicação do conceito de agostinismo político elaborado por ele atra-
risco de se arruinar por causa dos inescrupulosos. A sociedade romana se manteve enquanto vés de analises de Gilson, dedicou especial atenção ao papa Gregório VII17. O papa Gregório
a justiça foi praticada pelos seus cidadãos e líderes, mas não alcançou a plenitude por causa VII seria para ele o maior expositor da aplicação prática do agostinismo político. Segundo
da prática nem sempre fiel da justiça. Santo Agostinho considerou Roma, especialmente ad- Arquillière, Gregório VII havia colocado em prática de forma contundente as premissas agos-
ministrada pelos antigos romanos, como um germe da perfeita cidade e sociedade, mas não tinianas defendendo o poder eclesiástico como um poder corretivo e proeminente ao poder
uma cidade plena, conforme Gilson destaca: “não existe e não pode existir senão uma única régio. Com esta abordagem de Arquillière estava acrescentando sua posição à um dos temas
cidade digna deste nome, aquela que observa a verdadeira justiça, em suma, cujo chefe é mais comuns na historiografia, ou seja, às ações políticas de Gregório VII e a chamada ques-
Cristo”13. A ordem natural instituída conseguiria chegar à uma cidade imperfeita. Entretanto tão das investiduras.
a sociedade a ser instaurada pela ordem sobrenatural, ou seja, fundada em Cristo e que con-
grega a assembléia dos que crêem possui a plenitude em si. Santo Agostinho aplicou o termo
povo aos cristãos, com base em Cícero, mas também uniu a definição de São Paulo de corpo
místico para a assembléia dos fiéis. Conforme Costa esta sociedade fundada puramente na
religião tem como característica fundamental a justiça14.
Gilson afirma que foi a obra Cidade de Deus que influenciou todo o pensamento polí-
tico da Idade Média15. É uma afirmação que pode ser questionada por causa da influência de
outras obras que também deram sua contribuição na política do ocidente medieval.
A primeira contestação poderia ser o aristotelismo medieval. Vários estudos confir-
mam que a retomada de Aristóteles nas universidades medievais foi muito forte a partir do
século XI16. As concepções de Aristóteles não são somente retomadas, mas reelaboradas
conforme a necessidade que o contexto cristão solicitava. Mas sempre o agostinismo estava
presente nas universidades medievais e nas bulas papais do período. Esta presença do agosti-
nismo levou o historiador Arquillière a aplica-lo como chave de leitura na política medieval.
O conceito de agostinismo político de Arquillière procurou demonstrar que os pa-
pas encontraram apoio para suas ideias teocráticas nas ideias de Santo Agostinho. Segundo
este princípio havia dois poderes constituídos, mas com uma única finalidade levar o ser
humano à felicidade. Neste contexto a felicidade é interpretada como o desenvolvimento
dos princípios que a Cidade de Deus devia incutir em cada cidadão: justiça, paz e harmonia.

11. GILSON, Étienne. A evolução da Cidade de Deus. São Paulo: Herder, 1965. p. 38.
12. CÍCERO, Marco Túlio. Da república. Bauru: EDIPRO, 1995.
13. Ibidem, p. 45.
14. COSTA, Marcos Roberto Nunes. A política em Tomás de Aquino: entre a Idade Média e a Modernidade. Recife, Ágora
Filosófica, v. 5, n. 1, p. 105-119, 2005.
15. GILSON, Étienne. A Filosofia na Idade Média. São Paulo: Martins Fontes, 2006. p. 196.
16. FERNANDES, Fátima Regina. Teorias políticas medievais e a construção do conceito de unidade. Franca, História, v. 28,
n.2, p. 43- 56, 2009. 17. ARQUILLIÈRE, Henri-Xavier. Saint Grégorie VII: Essai sur sa conception du pouvoir pontifical. Paris: Vrin, 1934.

438 439
incidiu sobre a organização do sistema jurídico, que Díaz Martín entreviu como mais desen-
“Ó Rei Venturoso!”: Ibn Afonso (Pedro, O Cruel), volvido em seu reinado5.

Sultão e Rei de Castela Privado da fortuna documental que haveria de contrabalançar a voz persuasiva e des-
favorável do cronista Pedro Lopez de Ayala (1332 – 1407), Pedro I de Castela foi por outro
lado beneficiado por uma larga tradição que fez dele um dos personagens mais bem suce-
didos nos romances do século XVI e posteriores; o corpus construído a partir de sua figura
é um dos mais ricos da Espanha6. No caso dessa manifestação artística biforme, de corte e
Marcella Lopes Guimarães popular, ele haveria de ser muitas vezes o herói que as crônicas ignoram. Esses romances
Elaine Cristina Senko teriam nascido ainda muito cedo, no calor dos acontecimentos e, no caso dos que lhe eram
favoráveis, tiveram de concorrer com a propaganda trastamarista. Pedro seria alvo da curiosi-
PP G HIS-UF PR/NE ME D dade e reelaboração da alta literatura, como evidenciam obras de Lope de Veja, Calderón de
“Então estaríamos tão seguros sobre nós mes- la Barca e, fora da península, mesmo Voltaire o pintou com cores positivas.
mos e sobre nossa época para separar, na
Uma relação muito importante quando se pensa na primeira revitalização de sua figu-
trupe de nossos pais, os justos dos malditos?”
ra é a que liga a sua biografia e trajetória política ao reinado dos católicos Fernando e Isabel.
Como sintetiza com propriedade Piñero Ramírez:
(Marc Bloch em A Apologia da História)
La incapacidad de Enrique II, prisionero de sus aliados los nobles castella-
nos, de llevar a cabo las reformas políticas y sociales que su hermanastro
había pretendido e iniciado, recortando el poder de la nobleza y poniendo
1. Introdução 1 las bases de un estado más moderno que confiaba su funcionamiento
y eficacia en un monarca bien asentado y una administración civil en
manos de miembros de las clases sociales no necesariamente nobiliarias.
Em uma recente recensão crítica à historiografia sobre Pedro I de Castela (1350-1369), Por otro lado, la consolidación en España, en el siglo XVI, de la monarquía
Manuel González Jimenéz partiu da premissa de que o rei castelhano foi um monarca con- absoluta, estabelecida por los Reys católicos y llevada a sus últimas conse-
trovertido2 em vida e que essa atribuição adjetiva se manteve ao longo dos séculos subse- cuencias com Felipe II, algo mucho tuvo que ver en este interés por la litera-
quentes a seu reinado. Ao lado de um largo interesse da historiografia sobre o monarca, há tura, y en particular por el romancero, que se ocupaba del rey don Pedro7.
um conjunto mais modesto de documentos disponíveis, quando o comparamos a outros
reinados castelhanos do medievo, o que dificulta a fuga à pecha aludida pelo catedrático... É o Chanceler Maior de Castela, já aludido acima, a preponderante voz a evocar o
Jimenéz realiza, porém, um mapeamento dos estudos petristas e percebe a época dos reis monarca e o mais importante detrator da figura de Pedro I. É sempre a ele, todavia, que os es-
católicos Fernando e Isabel como primeiro momento de reivindicação da figura do monarca. tudos petristas se reportam para sondar a eficácia de sua verve e perscrutar os silêncios a que
Mas a renovação mesma desses estudos se daria a partir dos séculos XIX e XX, quando o se dá ao direito quando narra os acontecimentos que marcaram o reinado desse rei “sofrido
monarca conheceu mesmo um empenho investigativo médico sobre seus restos, estudados de trabalhos”8. No caso aqui, também evocaremos a sua narração, sobretudo naquilo que ela
em 1968 por Gonzalo Moya3. Na recensão, Jimenéz noticia o recente interesse pelo monarca noticia da relação do monarca com os muçulmanos de então, e mais particularmente um
em leitores de língua inglesa4 e destaca o trabalho de Díaz Martín de 1995 como a mais im- evento que seria também relido pelo historiador Ibn Khaldun (entre 1362-1363); um encon-
portante biografia de Pedro I de Castela. tro entre as margens do Mediterrâneo, oportuna lembrança em tempos de revitalização de
uma agenda que intenta superar a belicosidade, a imposição de modelos de desenvolvimen-
O desafio que representa o estudo do reinado do Cruel se vê particularmente posto to e o protagonismo de vozes extra-mediterrânicas, em nome de uma paz que, se utópica,
pela situação de ascensão da dinastia trastamarista que redundou em destruição de docu- merece ainda sim ser buscada9.
mentos que ampliariam os vieses de compreensão do reinado de Pedro. Assim, ainda que
importantes avanços na esfera institucional sejam perceptíveis a partir do reinado de seu pai
Afonso XI, ficamos privados de conhecer melhor a continuidade dessa política, como a que 5. DÍAZ MARTÍN. “Esbozo de los grandes problemas para el estúdio del reinado de Pedro I de castilla (1350-1369)”. In:
GONZÁLEZ JIMENÉZ, Manuel, GARCÍA FERNÁNDEZ, Manuel (edit.). op. cit., p.34.
6. PIÑERO RAMÍREZ, Pero. “Los romances del rey Don Pedro”. In: GONZÁLEZ JIMENÉZ, Manuel, GARCÍA FERNÁNDEZ,
1. Agradecimento especial aos Professores do curso de Extensão Cruel y justiciero, Don Pedro I de Castilla, ministrado pela Manuel (edit.). op. cit., p.45.
Universidad Pablo de Olavide (Carmona – Espanha), em 2007 e ao amigo David Alonso Araújo pelo envio de materiais. 7. Idem, p.44.
2. GONZÁLEZ JIMENÉZ, Manuel. “La historiografía sobre Pedro I, rey de Castilla (1350-1369)”. In: GONZÁLEZ JIMENÉZ, 8. AYALA, Pero Lopez. Crónica del rey D. Pedro y del rey D. Henrique su hermano hijos del rey D. Alfonso onceno. SECRIT/
Manuel, GARCÍA FERNÁNDEZ, Manuel (edit.). Pedro I y Sevilla. Ayntamiento de Sevilla. Instituto de la Cultura y las INCIPIT: Buenos Aires, 1994/1997. 2º volume, p.291.
Artes de Sevilla, 2006. Colección Biblioteca de Temas Sevillanos, 72. p.17. 9. Conferir pela pertinência nesse debate: NUÑEZ VILLAVERDE, Jesús A. “La Mediterranée: espace de la paix et de pros-
3. Idem, p.21. perité partagées?”. In: JAÉN, Manuel, MARTÍNEZ, Fernando. El Mediterráneo: confluencia de culturas. La Mediterranée:
4. Destaca a obra de Clara Estow, Pedro the Cruel os Castille, 1350-1369. Leiden-New York-Köln, 1995. confluence de cultures. Almería, Servicio de Publicaciones, D.L., 2002.

440 441
2. Contigo me desavim10

Eu, Pero Lopez de Ayala, intento continuar a narração dos reis de Castela com a ajuda de
Deus, o mais verdadeiramente que puder, a partir do que vi, naquilo que entendo dizer apenas
a verdade; daquilo de que não participei, fiar-me-ei no que ouvi de Senhores e Cavaleiros dignos
de fé, quando deles tomei o testemunho com a maior diligência que pude11.
Pero Lopez de Ayala é uma das figuras mais destacadas da cultura e da política em
terras castelhanas na segunda metade do século XIV e primeira década do XV. Tinha 18 anos Fonte: http://www.territorioscuola.com/wikipedia/pt.wikipedia.
quando Pedro I de Castela começou a reinar e obteve importantes distinções enquanto este- php?title=Ficheiro:Cora_de_algeciras.jpg (acesso em 6 de abril
de 2011)
ve ao lado desse monarca. Quando do levantamento das francas hostilidades entre esse rei e
seu irmão bastardo, Henrique Trastâmara, Ayala passou-se para o lado deste12 e manteve-se Mas o cronista está mesmo interessado nos eventos que haveriam de preparar a mu-
com os vitoriosos de Montiel até o fim da vida. Foi embaixador de Castela em França, preso dança dinástica que lhe seria favorável, o mouro serve-lhe para amparar a unanimidade de
em Nájera (1367) e em Aljubarrota (1385), articulador de tratados de paz, como com a Casa um Afonso XI, para ratificar o perigo que sua proximidade representava e revelar a temerida-
de Lencastre e, na menoridade de Henrique III, integrou o conselho da regência. Atuou na de de um Pedro I, muito atento a alianças e razões dos infiéis. O caso ganha destaque com o
sociedade política e narrou com intenção de verdade seus sucessos em crônicas protagoni- envolvimento do monarca castelhano nos negócios de Granada entre 1362 e 1363, em que se
zadas por quatro monarcas com quem conviveu. opuseram os adversários: o Rei Vermelho Muhammad VI, aliado do rei de Aragão, e o aliado
de Pedro, Muhammad V. Ayala narra em detalhes a participação de Castela nesses eventos.
A crônica de Pedro I de Castela se inicia com dois capítulos de elegia a Afonso XI em Pedro havia obtido auxílio do seu aliado em diversas ocasiões, contra Aragão inclusive, como
que se destaca para o propósito deste artigo o respeito dos mouros ao luto cristão pelo rei em 1358 e 1359; em 1360, Pedro se preparava para defender os interesses do rei Muhammad
falecido, vitorioso, entretanto, sobre eles na Batalha do Salado (1340), e pai dos dois primeiros V e, em 1361, ano da morte de Maria de Padilha, ele avançou sobre o reino aliado, unido ao
protagonistas do cronista. Ainda que os senhores de Castela tenham reforçado as defesas rei destituído.
contra investidas motivadas por essa perda, os mouros ficaram “quedos” e diziam entre si que
naquele dia morrera um nobre rei e grande príncipe do mundo13. Pedro I de Castela ainda São as vitórias dessa campanha do castelhano que empurram o Rei Vermelho a tentar
não tinha completado 16 anos. uma aliança com Pedro. Segundo o cronista, é o mouro quem toma a iniciativa de procurar
o castelhano, amparado em conselhos e em suas próprias virtudes – “era buen cauallero por
Um dos primeiros desafios enfrentados pelo jovem monarca e narrados por Ayala su cuerpo e podria bien seruir al rrey do lo madasse yr em qual quier guerra”14. A princípio, o
também tem a ver com o perigo mouro, é Algezira, onde estava o Trastâmara que não a acor- príncipe usurpador é bem recebido em Castela, ele oferece presentes e parece disposto a se
reu em nome e defesa do rei... Pedro é, entretanto, bem sucedido na salvaguarda dessa cidade submeter ao poder cristão, reconhecendo que sempre os reis de Granada foram vassalos dos
de fronteira. A presença moura e o perigo que ela representava é a realidade de um reina- reis de Castela15. Se os conselhos e a crença nas próprias virtudes empurram o Rei Vermelho
do subseqüente ao Salado (1340). Ainda que hoje reconheçamos nessa vitória da coalizão à corte cristã, é o pecado referido pelo cronista da dinastia Trastamarista que dana a sorte
agenciada por Afonso XI um golpe bastante significativo na capacidade bélica de reagir dos do mouro; Ayala afirma que Pedro mandara prender e matar o príncipe muçulmano por
principados islâmicos da Península e do Magreb, os homens e mulheres de então não tinham cobiça16; aliás, o cronista não esconde que é o rei que desfere pessoalmente o primeiro golpe
como aferir essa conseqüência; o que significa que o reinado de Pedro foi marcado sim pelo de lança17.
perigo representado por um possível avanço islâmico de revés e pelo temor de alianças entre A morte do príncipe recompõe o reinado de Muhammad V em Granada. Pedro I de
nobres cristãos descontentes e emires atentos às desavenças entre eles. Risco e convivência, Castela envia mesmo as cabeças do Rei Vermelho e de outros cavaleiros de presente para o
entretanto, pois Ayala também narra experiências de coexistência pacífica, como em Toledo. seu aliado que, por sua vez, devolve-lhe cativos tomados em Guadix18. Todos esses eventos
É significativo, além disso, que, na preocupação de datar e precisar os eventos cronologica- são sucedidos em 1362, um ano antes da chegada de Ibn Khaldun à corte de Pedro, como
mente, o cronista revele, ao lado da datação guiada pela era de Cristo, as correspondências enviado diplomático de Muhammad V19. 62 foi, entretanto, um ano muito difícil para Pedro:
hebraicas e mouras ao calendário cristão.

14. Crónica del rey D. Pedro y del rey D. Henrique su hermano hijos del rey D. Alfonso onceno (CPH), 2º volume, p.55.
10. Evocamos as conhecidas redondilhas de Sá de Miranda (Comigo me desavim) para essa paráfrase. 15. Idem,p.57.
11. Paráfrase criativa de segmento do proêmio das Crónicas dos reys de Castilla de Pero Lopes de Ayala em Crónica del rey 16. Idem, p.59.
D. Pedro y del rey D. Henrique su hermano hijos del rey D. Alfonso onceno. SECRIT/INCIPIT: Buenos Aires, 1994/1997. 1º 17. Idem, p.60.
volume, p.LXXXVIII (88). 18. Idem, p.61.
12. Já em 1354, o pai do cronista aparece entre os que ladeavam o Trastâmara, Crónica del rey D. Pedro y del rey D. Henrique 19. Conferir o texto: “The failed encounter between Ibn Khaldun and Pedro I of Castile” de Jean-Pierre Molénat disponível
su hermano hijos del rey D. Alfonso onceno (CPH), 1º volume, p.177. Ainda sim, em 1359, Pero Lopez de Ayala é capitão em: http://books.google.com.br/books?id=aoX4bsr0EEIC&pg=PA164&lpg=PA164&dq=Pero+Lopez+de+Ayala+1363
de frota, ao lado de Pedro I, CPH, 1º volume, p.309. &source=bl&ots=QV5gxZedJ9&sig=SHTbj8rDP9DYNop88mPFernve0k&hl=pt-BR&ei=Tg-eTeCGN8TXgQej1_
13. CPH, 1º volume, p.6/7. XuDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCEQ6AEwATgK#v=onepage&q=Pero%20Lopez%20

442 443
nele o rei afirmou que tomara Maria de Padilha por palavras de presente, que ela, portanto, pai e sua mãe. Entretanto, esse menino órfão aos 17 anos em 1349 transcendeu séculos por sua
era rainha e que os filhos dos dois teriam de ser nomeados como infantes. É ano de novas inteligência e hoje suas palavras ainda são extremamente atuais, ele se chama Ibn Khaldun23.
alianças, como a realizada entre Castela e Navarra e da morte de uma esperança de Pedro, o
O historiador Abd al-Rahman Ibn Khaldun nasceu na cidade de Túnis em 27 de maio
infante Afonso, único filho varão do rei com Maria de Padilha.
de 1332, mesmo ano de Pero Lopez de Ayala e esta não seria a única coincidência. Era mem-
Em 1363, Ayala menciona importantes alianças conquistadas pelo monarca castelha- bro de uma família descendente da região de Hadramut, sul da Arábia. Seu pai, como foi apre-
no, dentre as quais com os ingleses e, na continuidade de seus problemas com Aragão, refere sentado no trecho literário acima, era um famoso poeta e gramático tunisino, contrariando a
a ajuda que os reis de Portugal e de Granada enviam a Pedro. Nada sobre a embaixada de Ibn linha mestra da conduta da família, que era de nobres ligados ao poder e ao âmbito militar.
Khaldun, ainda que o envio de ajuda sugira a circulação de homens, armas e outros elemen- Sua família, conforme Khaldun deixou por escrito em sua Autobiografia24, teria imigrado de
tos que poderiam auxiliar o monarca castelhano em seus sofridos trabalhos. Onde estaria Hadramut (região da Península Arábica) para a cidade de Carmona na Península Ibérica por
Pero Lopez de Ayala em 1362 e 1363? A narração dos eventos de 1363 é rica no que toca aos volta do século VIII. Os Khaldun permaneceram nessa região até a conquista de Sevilha por
acontecimentos que envolvem Aragão, como as conversas travadas entre os monarcas desse Fernando III, em 1248, daí partindo para Ceuta e depois se estabelecendo em Túnis. Carmona
reino e o de Navarra, nas quais participa o Conde Henrique Trastâmara20... Sabemos que logo e Sevilha seriam cidades fundamentais para Pedro; a primeira concentraria mesmo uma tenaz
em 66, este seria alçado rei em Calahora21 e que Ayala estaria definitivamente ao seu lado. resistência ao Trastâmara já morto o Cruel.
Ora, estaria o cronista informado do encontro entre Pedro I e Ibn Khaldun em 1363? Se sim, Túnis era no século XIV uma das melhores cidades para se viver no medievo, possuin-
julgaria o evento importante o suficiente para figurar na narração? do universidades que disputavam com Fez a preeminência no mundo dos estudos. De fato,
No século XVII, Calderón de la Barca ignoraria o retrato de Ayala para fazer do Cruel estudiosos da Península Ibérica, do Oriente e de toda parte do território magrebino faziam
um novo justiceiro: parte dessa comunidade universitária. O jovem Ibn Khaldun adentrou esse mundo de saber
de forma natural: seu pai lhe ensinou as primeiras lições de gramática em casa; aprendeu,
Pedro, a quien llama el mundo Justiciero, como parte de sua tradição familiar, aspectos políticos e militares; e teve também aulas, algu-
Planeta soberano de Castilla, mas particulares e outras assistidas em madrasas (escolas islâmicas), com renomados mestres
A cuya luz se alumbra este hemisfero; magrebinos e andaluzes. Khaldun estudou inicialmente o Alcorão e a teologia islâmica até
Júpiter español, cuya cuchilla a morte de seu pai pela Peste Negra25. Quando esteve na Universidade de Djmé aprendeu
Rayos esgrime de templado acero, as ciências clássicas, história e filosofia, provavelmente tendo por base a concepção grega e
Cundo brandida al aire alumbra y brilla; árabe delas; estudou, além disso, literatura, geografia, jurisprudência e se aprofundando mais
Sangriento giro, que entre nubes de oro, ainda na teologia. Não demorou para que fosse chamado para participar de cargos próximos
Corta los cuellos de uno y otro moro22.
ao poder, aspecto que revela o destaque que Khaldun tivera nas madrasas e na universidade.
O primeiro cargo de Khaldun foi de alama, ou secretário das correspondências do sultão
Aqui, vemos um novo Júpiter, o monarca transformado em flagelo de mouros. O que tunisino, posto que o desagradava, tendo em vista que representava um cargo de menor re-
diria Ibn Khaldun sobre esse rei se o tivesse conhecido? levância frente àqueles já ocupados por seus familiares. Tal incômodo por parte de Khaldun
não durou muito, pois por conta de uma passagem pela cidade de Túnis de sábios magre-
binos ao lado do sultão Abu Haçan, Khaldun se viu no desejo de segui-los até Fez, deixando
3. O encontro entre um sábio homem e um rei: sua atual situação. De fato, Khaldun acreditava possivelmente numa melhor consideração
por parte desse sultão perante sua erudita formação. Tão logo em Fez, em 1354, já casado,
Um jovem corre pelas ruas estreitas de Túnis, vemos apenas uma capa da cor da areia foi aceito como um dos homens de saber do novo sultão magrebino Abu Inan. Em 1356, um
balançando em seu corpo. Ele chega até sua casa e abraça o pai, que o espera tomando um fato inesperado: Khaldun foi preso por motivo de infidelidade ao sultão, resultado de intrigas
chá calmamente. O menino ansioso por aprender deseja que o pai lhe ensine a lição do dia de palacianas; após quase dois anos, foi solto quando da morte do sultão. É nessa época que
caligrafia e gramática. Depois da lição o jovem sonha, sonha com Al-Andaluz, sentir seus pés Khaldun depois de solto conhece o sultão granadino Muhammad V e seu vizir Ibn Al-Khatib
nas terras, como diz seu pai, de seus poderosos antepassados. Mas no dia seguinte algo sucum- na corte do Marrocos, ambos exilados na região.
be com aquele que é o símbolo de seu empenho nos estudos, aquele que lhe ensinou a cada
dia que a força vem do conhecimento e também morre aquela que foi parte de sua vida, seu 23. Trecho literário inspirado na obra autobiográfica de Ibn Khaldun.
24. KHALDUN, Ibn. “Autobiografia”. In: Muqaddimah – Os Prolegômenos (tomo I). Tradução integral e direta do árabe por
José Khoury e Angelina Bierrenbach Khoury. São Paulo: Instituto Brasileiro de Filosofia, 1958.
de%20Ayala%201363&f=false (acesso em 7 de abril de 2011). 25. Momento de ruptura na vida de Khaldun, a morte de seu pai e mãe pela Peste Negra, esta que assolou de forma voraz
20. CPH, 2º volume, ano de 1363, 8º capítulo. territórios do Oriente até o Ocidente, principalmente por volta de 1347 a 1349. Ríos Saloma aponta em sua pesquisa
21. Idem, ano de 1366, 3º capítulo. que a morte do pai de Khaldun foi um dos fatos cruéis na vida do historiador islâmico. RÍOS SALOMA, Martín F. “Ibn
22. APUD PIÑERO RAMÍREZ, Pero. “Los romances del rey Don Pedro”. In: GONZÁLEZ JIMENÉZ, Manuel, GARCÍA FER- Jaldún y sus contemporâneos cristianos: un ensayo de historiografia comparada”. In: MARTOS QUESADA, Juan y GAR-
NÁNDEZ, Manuel (edit.). op. cit., p.50. ROT GARROT, José Luis. Miradas españolas sobre Ibn Jaldún. Madrid: Ibersaf, 2008, pp.179-193.

444 445
Khaldun passa a servir então Abu Salem, sucessor de Abu Inan, como secretário de go- paz concluído entre este príncipe e os emires da Espanha muçulmana; em
verno e chefe da chancelaria. Também trabalhou para o sucessor de Abu Salem, o vizir Omar, vista disso, devia-lhe oferecer um presente consistindo em sedas magníficas
mas não por muito tempo, pois foi demitido em 1362. Tal ocasião fora vista por Khaldun e cavalos de raça, cujas selas e freios eram ricamente trabalhados em ouro.
como uma nova oportunidade de satisfazer um antigo sonho e desejo: partir para Al-Anda- Chegando em Sevilha, onde pude contemplar inúmeros vestígios deixados
luz. No entanto Khaldun tinha recebido ordens um tanto quanto agressivas por parte do vizir pelos meus poderosos antepassados, fui apresentado ao rei cristão [Pedro, o
Omar recomendando-o a não passar por Tlemcen, pois nessa região o poder local preparava Cruel] que me recebeu com as maiores honras. Tinha já sido instruído por
uma sublevação contra o domínio marínida e, presumivelmente, seria muito preciosa a pre- seu médico, o judeu Ibrahim Ibn Zarzar, sobre a posição ocupada por meus
sença de um homem versado na erudição e na guerra naquele meio. maiores em Sevilha, e o mesmo tinha feito referência elogiosa a meu respei-
Diante desse clima de ameaça e de disputa pela presença de Khaldun nos círculos to. Ibn Zarzar, médico e astrônomo de primeira ordem, tinha se encontrado
de poder, ele decide enfrentar os riscos e partir para o sultanato de Muhammad V. Tão logo comigo na corte de Abu Inan, que, tendo necessidade de seus préstimos, o
chegou a Ceuta, em 1362, recebeu uma fervorosa acolhida do cherif da região, Abu’l Abbas havia mandado buscar ao palácio granadino. Depois da morte de Riduan,
Ahmad Al-Huçaini, como o próprio Khaldun relata: primeiro ministro da corte de Granada, retirou-se para junto do rei cristão,
que o inscreveu no rol de seus médicos familiares. O rei Pedro quis então
Recebeu-me como hóspede em sua casa, situada em frente da mesquita, e
me guardar perto de si; ofereceu-me devolver a herança dos meus avós
dispensou-me tratos que um soberano não poderia dispensar. Na tarde de
em Sevilha, que ao tempo se achava nas mãos de alguns altos dignitários
minha partida, deu-me mais testemunho de seu respeito, ajudando, com as
de seu império. Desculpei-me de não poder aceitar a proposta, ao mesmo
próprias mãos, a lançar água o barco que devia me levar à outra margem26.
tempo que lhe agradeci calorosamente tão generoso oferecimento, e con-
Khaldun foi bem tratado pelo cherif de Ceuta, atitude que demonstra a considerável tinuei merecendo suas boas graças. Quando de minha despedida, deu-me
fama de Khaldun em seu tempo por parte dos homens de poder. Khaldun ao final do trecho cavalo e provisões, e confiou-me uma excelente mula, equipada com sela e
acima comenta com uma beleza poética que Al-Huçaini o ajudou “com as próprias mãos, freio guarnecido de ouro, que devia entregar ao sultão de Granada27.
a lançar água o barco que devia me levar à outra margem”; ora, trata-se justamente de ex-
pressar um momento que foi realmente de grande emoção: era a despedida de Khaldun do O relato de Khaldun demonstra enfaticamente o quanto ele fora muito bem recebido
território magrebino, bem como seu encontro com as antigas terras que outrora foram de pelo rei de Castela. De fato, a informação advinda de seu médico judeu, Ibn Zarzar, colaborou
sua família; seu sonho, enfim, iria se realizar. para que Pedro compreendesse a importância de Ibn Khaldun. O rei Pedro, inclusive, desejava
guardá-lo perto de si, tornando-o seu conselheiro; para tal, ofereceu em troca a herança das
Algum tempo depois desembarcou em Jabal Al-Fath (Gibraltar), região de domínio antigas terras dos antepassados do tunisino. Khaldun, respeitosamente, declinou tal oferta,
marínida. Nesse instante Khaldun sente que o vizir Omar pode interferir em sua importante talvez por certo temor, considerando a atroz fama do rei cristão, ou mesmo porque já com-
viagem, decidindo assim enviar logo uma carta ao sultão nazarí restabelecido Muhammad preendia que o tempo de glória muçulmana em Al-Andaluz já teria passado... Como vimos,
V e ao agora seu amigo, o vizir Ibn Al-Khatib, informando sobre o que havia lhe acontecido a narrativa de Khaldun infelizmente não deixou claro os motivos que o levaram a não aceitar
em Fez e de sua ida a Granada. Khaldun, já próximo da capital nazarí, recebeu uma carta de tal proposta; no entanto, ela é exemplarmente indicativa do grau de consideração elevado
resposta à sua escrita por Ibn Al-Khatib. Nela, o vizir granadino felicitava Khaldun, reafirman- por parte do rei cristão para com tão ilustre sábio muçulmano, que primava em suas narra-
do que já o esperava ao lado do seu sultão com grande satisfação. No dia 27 de setembro tivas históricas pela verdade28. Ora, mesmo diante da negativa de Khaldun, o rei Pedro ainda
de 1362 Khaldun aproximou-se da cidade de Granada e foi recebido pela cavalaria de honra continuou tendo simpatia pelo tunisino: o soberano cristão quando da partida de Khaldun
do sultão Muhammad V. Tão logo se encontrou frente ao sultão, recebeu deste um enorme lhe deu presentes e também enviou alguns para o sultão de Granada. Sabe-se que Khaldun,
reconhecimento em relação à sua pessoa e aos serviços que outrora realizou no Magreb. quando do seu regresso, recebeu em troca, pelo sucesso desse acordo diplomático, a aldeia
Muhammad V revestiu Khaldun de trajes de honra, o tornou seu confidente e companheiro de Al-Bira (Elvira) pelas mãos do sultão de Granada.
de passeios. No ano seguinte, em 1363, Muhammad V enviou Khaldun em uma especial mis-
são diplomática para ratificar um tratado de paz entre o rei Pedro, o Cruel, rei de Castela, e Um olhar investigativo sobre a história do encontro de Ibn Khaldun com o rei Pedro,
os emires de Al-Andaluz. Depois, portanto, da imprescindível ajuda do cristão para o próprio no relato do sábio muçulmano, abre novas e importantes perspectivas para o estudo da per-
retorno do príncipe muçulmano como rei de Granada. É nesse exato momento, instante de
um encontro tão ilustre, que percebemos uma imagem do rei Pedro, o Cruel, sendo apresen-
tada por Khaldun de um modo diferenciado, um tanto quanto instigante aos estudiosos do 27. KHALDUN, Ibn. “Autobiografia”. op. cit., p.511-512.
perfil do monarca castelhano. Vejamos como Khaldun narra a ocasião: 28. Nesse sentido Khaldun em sua obra Muqaddimah demonstra uma análise crítica das narrativas históricas que estavam
sendo envolvidas por fábulas e utilizadas em seu tempo como fontes confiáveis de informação. Tal é o caso da obra de
No ano seguinte mandou-me em missão diplomática à corte de Pedro, filho Al-Maçudi Os prados de ouro e as minas de pedras preciosas em que Khaldun tenta desmistificar com o uso da refle-
xão e da razão os erros nas informações nela contidas, o que seriam muitas vezes apenas fábulas. Para um estudo de
de Afonso, e rei de Castela. Era encarregado da ratificação do tratado de caso desse olhar de Khaldun a respeito: SENKO, Elaine. “A análise crítica historiográfica de Ibn Khaldun (1332-1406) e
sua reflexão sobre a fábula de Al-Maçudi (871-956) sobre Alexandre Magno”. In: NICOLAZZI, Fernando, MOLLO, Hele-
na e ARAUJO, Valdei. 4 Seminário Nacional de História da Historiografia: tempo presente e usos do passado. Ouro
26. KHALDUN, Ibn. “Autobiografia”. op. cit., p.510. Preto: Editora UFOP, 2010, pp. 1-10.

446 447
sonalidade de Pedro, o Cruel. Considerado um monarca educado na religião cristã e por essa de origem muçulmana e que, por si só, demonstrava o apreço por parte do rei cristão em rela-
razão combatente ao islâmico, ele foge a essa pretensa regra determinista de seu tempo e ção à arte islâmica. Provavelmente foi nesse salão que Khaldun teria se encontrado com o rei
concede voz ao seu considerado “inimigo” religioso. De que forma? Primeiro, diante da narra- Pedro. Seja do ponto de vista de uma possível admiração ou por um sentimento de apropria-
tiva de Khaldun, o rei Pedro nos parece amigável para com um sábio muçulmano, se impor- ção e dominação, o rei Pedro acabou zelando pela arte mudéjar, incentivando uma constru-
tando com seus antepassados e desejando admití-lo em sua corte; tal fato, aliás, demonstra o ção arquitetônica que se tornaria representativa da relação que o saber mantinha para com
quanto a importância do saber e dos tratados políticos transcendiam as fronteiras militares e o poder na época. Portanto, da mesma forma que lhe seria interessante manter um homem
religiosas na Península Ibérica. Segundo, podemos inferir diante de tal atitude generosa do rei sábio como Khaldun enquanto seu conselheiro, ele também buscava essa aproximação ao
castelhano que ele poderia ser um admirador do conhecimento islâmico. legado cultural artístico muçulmano, atitude que demonstra uma personalidade preocupada
em buscar pontos de conciliação com outras culturas, independente da religião, tendo em
vista o objetivo maior de seu próprio enaltecimento como governante. Vemos, assim, que o
epíteto “Cruel” não lhe cabe inteiramente, muito menos pode servir para caracterizar o seu
4. Imagens do ambiente de poder comportamento em geral35. Segundo Rafael Cómez, a preferência do rei por esse espaço teve
a ver com um desejo de conforto e com um gosto pessoal, assim o Alcázar seria o “más elo-
Inicialmente, trabalharemos com uma fonte visual indicativa de um lugar pelo qual cuente exponente de um período dramático de la convivência em la Espana medieval, aquél
teve grande apreço o rei Pedro, o Cruel: o Palácio do Alcázar de Sevilha (Alcázar Nuevo) e en que gobernó castilla quien sería ya el último rey de las três religiones”36.
onde sucedem importantes eventos do seu reinado. O Alcázar foi a casa de Maria de Padi-
lha quando Pedro se encantou por Aldonça Coronel29; palco dos tormentos sofridos por D.
Fradique, irmão de Pedro30, e dos sofridos pelo Rei Vermelho Muhammad VI; nesse palácio 5. Considerações Finais
o monarca afirma (em 1364) que se casara com Maria de Padilha e foi no Alcázar que o mo-
narca castelhano recebeu Ibn Khaldun.
Ó rei venturoso! Esta frase tão dita por Sahrazad na obra de As Mil e uma Noites res-
O Alcázar de Sevilha em seu todo apresenta uma arquitetura múltipla de prédios cujas salta bem o perfil de monarca de Pedro, o Cruel. Ibn Khaldun nos demonstrou através de
origens remontam a diversas gerações no passado, desde a época romana, e que abrigaram, sua narrativa autobiográfica o quanto essa exclamação poderia ser verdadeira com relação
a partir da conquista islâmica da Península Ibérica, os sultões31. O Alcázar possui elementos ao rei castelhano, em cujo Alcázar, as inscrições cúficas exortavam: “Gloria a nuestro señor
arquitetônicos granadinos (nazaríes), almohadas e mudejáres em sua acepção formal. Na el Sultán Don Pedro: ¡ Ayúdele Allah y le proteja!”37. Tendo em vista o modo como o rei agiu
descrição formativa ela permanece com os arcos em ferradura internos, utilização de arte ve- diante de um historiador islâmico do porte de Ibn Khaldun e de sua intenção na construção
getalizada e caligráfica nas paredes, com cores douradas e marrons. Vale a pena lembrar que de uma arquitetura mudéjar, podemos afirmar que seu interesse pelo saber e arte islâmicos
dentro do Alcázar existem capitéis e colunas pertencentes à antiga cidade califal de Madinat era autêntico; a cultura islâmica fazia parte da vida de Pedro I, fração de seu universo mental
Al-Zahra. Quando da conquista da fronteira de Sevilha por Fernando III em 1248, o local se com repercussões no ambiente político ibérico. Seja considerando-se rei ou sultão de Cas-
tornou habitação tradicional dos monarcas cristãos32. Depois das reformas feitas por Afonso tela, era sua grandeza que ele sempre visara, e dessa forma é que devemos entender seus
X, o Sábio, somente o rei Pedro, o Cruel, já no século XIV, se interessaria novamente e de for- empreendimentos. Ibn Afonso foi um modelo de crueldade na boca de seus detratores, mas
ma especial pelo Alcázar. Desde 1350, o rei Pedro promove a construção do Alcázar Nuevo sua trajetória, ou pelo menos esse encontro, convida a pensar hoje em formas mais ricas de
com 2.550 metros quadrados33. Para isso foi necessário que ele pedisse o envio de um grupo convivência intercultural.
de arquitetos e artistas da corte de Muhammad V de Granada. A imagem que apresentamos
aqui é uma fotografia34 do Salão dos Embaixadores, local que exalava um luxo arquitetônico

29. Crónica del rey D. Pedro y del rey D. Henrique su hermano hijos del rey D. Alfonso onceno (CPH), 1º volume, ano de
1358, 1º capítulo.
30. Idem, 3º capítulo.
31. “En Sevilla los Almohades construyeron el Alcázar, escenario de las solemnidades califales y residencia oficial de los
Califas y gobernadores, así como centro administrativo y militar de la dinastía en al-Andalus. Conformaba una gran
ciudadela, anexa al núcleo urbano, parcialmente reutilizada por los reyes castellanos y todavía actualmente en pie, si
bien notablemente reformada”. JUEZ JUARROS, Francisco. Símbolos de poder en la arquitectura de Al-Andalus. Tese
doctoral. Madrid: Universidad Complutense de Madrid. 1999, p.278.
32. GONZÁLEZ JIMÉNEZ, Manuel. “Sevilla en la Baja Edad Media”. In: PÁEZ LÓPEZ, Jerónimo (organizador geral). Ibn Jal-
dún: Entre Al-Andalus y Egipto. Palácio Emir Taz, Cairo: GPD, 2008, pp.110-121. 35. CÓMEZ RAMOS, Rafael. “La imagen de poder en Pedro I de Castilla”. e-Spania. SEMH – Sorbonne: Junho de 2007, pp.1-
33. VALENCIA RODRÍGUEZ, Rafael. “Palacio de Pedro I: Real Alcázar de Sevilha”. In: VIGUERA MOLINS, María Jesús; COR- 11. URL: http://e-spania.revues.org/document158.html (acesso em 20/01/2011).
TÉS MARTÍNEZ, Inmaculada. Ibn Jaldún: el Mediterráneo en el siglo XIV – auge y declive de los impérios. Granada: 36. CÓMEZ RAMOS, Rafael. “El rey Don Pedro en el Alcázar”. In: GONZÁLEZ JIMENÉZ, Manuel, GARCÍA FERNÁNDEZ,
Fundación El Legado Andalusí, pp. 25-27, 2006. Manuel (edit.). Pedro I y Sevilla. Ayntamiento de Sevilla. Instituto de la Cultura y las Artes de Sevilla, 2006. Colección
34. BARRUCAND, Marianne; BEDNORZ, Achim. Salão dos Embaixadores. Arquitectura Islámica en Andalucía. Madrid: Biblioteca de Temas Sevillanos, 72. p.79.
Taschen, 2007, p.164-165. Imagem em anexo, p.14. 37. Idem,p.75.

448 449
Gênero e sexualidades monárquicas:
O rei e a rainha na Legislação Afonsina, séc. XIII
Marcelo Pereira Lima
UF B A

espaço

Sabemos que o termo sexualidade é uma criação dos séculos XVII, XVIII e XIX. Mas, tal
como ocorre com outros conceitos extemporâneos de uso corrente no campo da História,
ele tem uma utilidade heurística para analisarmos também as épocas chamadas impreci-
samente de pré-modernas. Em termos mais teórico-metodológicos, nos últimos 20 ou 30
anos, as sexualidades ditas pré-modernas tem sido analisadas por meio de diversas óticas tais
como as visões estruturalistas, as perspectivas desconstrutivistas, o novo historicismo cultu-
ral, as teorias psicológicas, as investigações materialistas sobre a cultura e a fenomenologia
histórica. Sem dúvida, há questões ainda não resolvidas. Por exemplo, ainda enfrentam-se
problemas relacionados ao uso de terminologias adequadas aos estudos históricos. Até certo
ponto, existem aspectos ligados às falsas dicotomias estabelecidas nas relações entre as iden-
tidades individuais e as forças externas, ou entre as evidências textuais e as práticas sociais,
entre biologia e cultura/sociedade.1 Grosso modo, há o embate velado ou aberto entre pers-
pectivas que enfatizam ora os ideais essencialistas sobre a identidade sexual, como faz John
Boswell,2 ou aquelas que destacam óticas relativistas/desconstrutivistas, como os trabalhos
de David Halperin.3
Seja como for, nas últimas décadas, há pelo menos certo consenso provisório de que
as sexualidades medievais constituíam algo bem diferente das dos nossos tempos. Baseando-
-se nas idéias de pluralidade e alteridade temporal, gostaríamos de propor a interseção entre
a História Institucional do Direito e os Estudos de Gênero. Portanto, caminhamos no sentido
de constituir uma espécie de História Institucional de Gênero. Ou seja, essa comunicação
priorizará as maneiras pelas quais determinadas instituições políticas “genderizaram” as d(en)
ominações jurídicas em um contexto de busca de afirmação do poder monárquico ante a
sociedade. Para isso, concentraremos nossa atenção sobre as chamadas sexualidades monár-
quicas concernentes às figuras institucionais do rei e da rainha representadas na legislação
produzida no reinado de Afonso X, rei de Castela e Leão (1252-1284).

1. Cf. SMITH, B. R. Premodern Sexualities. PMLA, v. 115, n. 3, may 2000, p. 318-329.


2. Cf. Boswell, J. Christianity, Social Tolerance, and Homosexuality.Chigago: U of Chigago P, 1980. Boswell, J. Refolutions,
Universals, and Sexual Categories. Hidden from History: Reclaiming the Gay and Lesbian Past. Ed. Martin Bauml Duber-
man, Marta Vicinus, and George Chaucey, Jr. New York: New Amer, 1989, p. 17-36.
3. Cf. HALPERIN, D. M. One Hundred Years of Homosexuality. One Hundred Years of Homosexuality and Other Essays.
London: Routledge, 1990, p. 15-40.

450 451
definir como estamos entendendo as categorias sexo e sexualidade e sua articulação com o
1. Sexo, sexualidade e gênero: alguns aportes teórico- gênero.
metodológicos
Como não há consenso entre os especialistas sobre o que caracteriza a categoria gê-
nero, faz-se necessário defini-la em suas arestas para que a mesma possa servir aos nossos
Comecemos nossa discussão com dois exemplos historiográficos ligados à medieva- propósitos de análise.9 Nesse sentido, seguindo as propostas teóricas desenvolvidas por Joan
lística. No seu artigo La sexualidad en la Europa medieval cristiana, Pilar Cabanes Jiménez W. Scott10 e Jane Flax, entendemos gênero como uma categoria-chave para se compreen-
analisa o tema a partir de um amplo espectro de fontes religioso-eclesiásticas (os penitenciais, der como e por que, em diversos momentos e sociedades, as pessoas, grupos e instituições
os concílios e os escritos dos teólogos), médicas, filosóficas e literárias. Mas, apesar de estar dão significados múltiplos ao masculino e ao feminino.11 Partindo do pressuposto de que o
ciente da complexidade e dos problemas metodológicos que envolvem o estudo do assunto gênero é uma categoria instável, ao mesmo tempo vazia e transbordante,12 rejeitamos as in-
na Idade Média, reproduz um individualismo universalista quando considera “que el análisis terpretações que pressupõem uma correspondência necessária, unilateral, natural e essencial
de la sexualidad, una cuestión tan íntima, tan privada, es bastante complejo, independien- entre as diferenças sexuais e a biologia, isto é, seguindo as autoras anglo-saxãs, gostaríamos
temente de la época en que nos ubiquemos”.4 (Grifo nosso). Cabanes Jiménez ainda reproduz de acentuar “o caráter fundamentalmente social [diríamos também cultural] das distinções
um certo tipo determinismo biológico ao dizer que baseadas no sexo”.13
“(...) la sexualidad es connatural al ser humano. Es una expresión directa Portanto, não negamos que o gênero atue com ou sobre corpos sexuados, isto é, não
de nuestra biología. De esta manera, aunque los hombres y las mujeres de é negada a biologia, mas é preciso enfatizar, deliberadamente, a arbitrariedade das cons-
la Edad Media trataran de luchar contra ésta, el instinto resurgía podero- truções sócio-culturais e históricas das características biológicas. Igualmente, entendemos
samente. Por otra parte, es un hecho probado que la represión incrementa gênero como uma noção, um saber, uma prática discursiva sobre as diferenças sexuais, que
el deseo. Así, la sexualidad se veía en el medievo como algo pecaminoso, pressupõem que as assimetrias e as hierarquias entre homem/mulher, masculino/feminino e
reprobable y peligroso; pero, también, como lo más soñado, meditado y, masculinidades/feminilidades são elementos dialógicos (relacionais), plurais e também dis-
secretamente, deseado”.5 (Grifos nossos) cursivamente situados num dado tempo, lugar e sociedade.14
Germán Navarro Espinach e Concepción Villanuerva Morte têm uma ótica bem di-
ferente, diríamos, diametralmente oposta a de Pilar. Para esse(a) autor(a), numa obra mais 9. Sobre o debate em torno dos estudos de gênero ver VARIKAS, E. Gênero, experiência e subjetividade: a propósito do
monográfica do que de síntese, intitulada Aproximación a la historia de la sexualidad medie- desacordo Tilly-Scott. Cadernos Pagu, n. 3, p. 63-84, 1994; Cf. POMATA, G. Histoire des Femmes et “Gender History”
val desde fuentes turolenses y medievales,6 o “sexo” não seria um ato puramente natural, ou (note critique). Annales ESC, n. 4, p. 1019-1026, julho-agosto de 1993; Cf. TILLY, L. A. Gênero, História das Mulheres e
História Social. Cadernos Pagu, n. 3, p. 29-62, 1994; Cf. também DIERKS, K. Men’s History, Gender history, or cultural
melhor, uma função biológica simples e universal que os seres humanos experimentam da History? Gender & History, v. 14, n. 1, p. 147-151, 2002.
mesma maneira ao longo do tempo. Concordando com a interpretação de Leonore Tiefer, 10. As obras de Joan W. Scott são a principal referência teórica para o campo da historiografia dedicada às questões de
para a qual o “sexo” seria um conceito evidentemente cultural, comparável com a música, a gênero no Brasil. Isso se explica, talvez, por ela ser historiadora.
espiritualidade e a cozinha,7 Espinach e Villanueva defendem que o “sexo” não é um fenô- 11. Cf. SCOTT, J.W. Gender: a useful category of historical analysis. In: ____. Gender and the politics of History. New York:
meno biológico, mas sócio-histórico. Ambos orientam-se por um espécie de História Social Columbia University Press, 1999. SCOTT, J. W. Prefácio a Gender and politics of history. Cadernos Pagu, n.3, p. 11-27,
da Sexualidade baseada “en la división sexual del trabajo, en la que hay que distinguir y tener 1994; Cf. Flax, J. Pós-modernismo e relações de gênero na teoria feminista. In: HOLLANDA, H.B. (Org.). Pós-Modernismo
e Política. Rio de Janeiro: Rocco, 1991, p. 217-50. Cf. FRAZÃO DA SILVA, A.C.L. Reflexões sobre o uso da categoria gêne-
muy presente el asunto de la jerarquía laboral del sexo, en la creencia de que el estudio sobre ro os estudos de História Medieval no Brasil (1990-2003). Caderno Espaço Feminino, v.11, n14, jan./jul., p. 87-107, 2004,
la sexualidad humana interesa para comprender las estructuras formativas del ser humano”.8 p. 92.
12. Sobre o gênero como uma categoria vazia e transbordante ver SCOTT, J. Gender... Op. cit., p. 49. Cf. HARDING, S. The
Embora as duas obras citadas sejam contribuições preciosas para o estudo da sexuali- Instability of the Analytical Categories of Feminist Theory. Signs, A Journal of Women in Culture and Society, v. 11, n.4,
dade medieval, esses(as) autores(as) reeditam a velha dicotomia entre natureza versus cultura Chicago, 1986, p. 645-664.
ou biologia versus sociedade. No fundo, em termos ainda mais simples, esses autores(as) 13. Apud LOURO, G.L. Gênero, sexualidade e educação: uma perspectivas pós-estruturalista. Petrópolis, RJ: Vozes, 1997, p.
perguntam-se, implícita ou explicitamente, o seguinte: existe a sexualidade, no singular, ou 21.
14. Como aponta Andréia Cristina Lopes Frazão da Silva, corroborando com as visões de Joan Scott e Jane Flax, “a categoria
só há sexualidades, no plural? Com o intuito de romper com essa falsa polarização, que hora
gênero, portanto, rejeita o determinismo biológico e sublinha que a distinção sexual não é natural, universal ou inva-
aumenta ou subtrai o papel da biologia e/ou da cultura/sociedade/história, gostaríamos de riante, a despeito das diferenças anatômicas entre machos e fêmeas na espécie humana, mas constrói-se discursivamen-
te de forma inter-relacional, pressupondo relações hierárquicas de dominação”. De forma semelhante, o “sexo” e o “gê-
nero” foram revistos a partir de parâmetros pós-modernos por outros(as) autores(as) tais como Thomas Laqueur e
4. Cf. CABANES JIMÉNEZ, P. La sexualidad en la Europa medieval Cristiana. Lemir, n. 7, 2003, p. 1. Judith Butler. Apesar das diferenças teóricas entre Butler e Laqueur, ambos concordam com a necessidade de se (re)
5. Cf. CABANES JIMÉNEZ, P. Op. cit., p. 20. pensar essas categorias a partir de uma perspectiva construtivista, sem deixar de relacioná-las com as relações de poder.
6. Cf. NAVARRO ESPINACH, G; VILLANUEVA MORTE, C. “Aproximación a la historia de la sexualidad medieval desde Seguindo as críticas de Foucault, sem deixar de revê-las ou ampliá-las, Butler aponta que é preciso explicar as categorias
fuentes turolenses y medievales”.In: UBIETO, A. (Ed.). V Jornadas de Estudios sobre Aragón en el umbral del siglo XXI, fundacionais de sexo, gênero e desejo como efeitos de uma formação específica de poder, como apostas políticas ou
Ejea 20-22 de diciembre de 2002, 1.ª ed., Zaragoza: Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad de Zaragoza, 2005, mesmo como efeitos de instituições, práticas e discursos múltiplos e difusos. Para Laqueur, “quase tudo que se queira
p. 103-121. dizer sobre sexo – de qualquer forma que o sexo seja compreendido – já contém em si uma reivindicação sobre o gê-
7. Cf. TIEFER, L. El sexo no es un acto natural y otros ensayos, Madrid, Talasa, 1996. nero”. Ou melhor, o sexo é situacional e explicável apenas dentro do contexto de luta sobre gênero e poder. Cf. FLAX, J.
8. Cf. NAVARRO ESPINACH, G.; VILLANUEVA MORTE, C. Op. cit., p. 108. Op. cit., p. 226 e 228. Cf. Scott, J.W. Prefácio... Op. cit., p. 14-15. Cf. FRAZÃO DA SILVA, A.C.L. Reflexões. Op. cit., p. 92-93.

452 453
Essa orientação teórica também nos faz valorizar os múltiplos determinantes em de- intimamente relacionadas ao gênero, as identidades sexuais são formas diversas de se experi-
trimento da busca, num só tempo, por leis rigidamente universais e unilaterais, tratando, mentar a sexualidade com parceiros(as) do mesmo sexo, do sexo oposto, de ambos os sexos
pelo contrário, homem-mulher, feminino-masculino e feminilidades-masculinidades como ou sem parceiros(as).19 Tal vivencia implica em correlações complexas com práticas sociais,
categorias não-fixas, mas continuamente mutáveis. Se aceitarmos esse pressuposto teórico, normas, símbolos, códigos, discursos, instituições etc. É com essa ótica dos Estudos de Gê-
rejeitaremos igualmente a sobreposição em camadas estanques dos diversos determinantes nero em mente que iremos analisar as práticas discursivas sobre as sexualidades presentes na
das identidades de indivíduos, grupos ou instituições. Nesse caso, o gênero não é o único legislação afonsina.
aspecto relevante para se pesquisar a dinâmica histórica, pois ele vem associado aos distin-
tos vínculos multifatoriais, intercambiáveis, fraturados, parciais e nem sempre unitários, tais
como o grupo social, etnia, idade, religião, parentesco, entre outros.15 2. Gênero e sexualidades monárquicas: as transgressões sexuais do
rei e da rainha
Isso significa dizer que os Estudos de Gênero estão vinculados à História Sócio-Cultu-
ral e procuram distinguir-se de algumas versões mais tradicionais da História das Mulheres
ou da História Social das diferenças entre os sexos, ambas ainda herdeiras de alguns deter- Podemos começar a análise enfatizando uma das principais “personas” localizadas no
minismos biologizantes ou de interpretações rigidamente descritivas.16 No Brasil, inclusive, é cume da hierarquia social na “casa de la reyna”, isto é, a própria rainha. As normas de proteção
evidente a oscilação teórica, em numerosos trabalhos, entre os Estudos de Gênero de matriz da esposa do rei e sua “casa” obviamente não estavam desvinculadas das preocupações com
sociológico-descritiva e os de caráter filosófico-literário.17 Diferentemente disso, entre outros a “persona” do monarca. Aliás, foi com essa disposição para proteger a honra do soberano
elementos, os Estudos de Gênero procuram descrever, interpretar, analisar e explicar as rela- que os juristas afonsinos discorreram sobre o assunto. A Lei I, Título XIV, da Segunda Partida,
ções construídas entre homem-mulher, masculino-feminino, masculinidades-feminilidades, assim apresenta os argumentos que justificariam a estipulação de penalidades para quem
buscando entender as configurações institucionais, as identidades, os papeis sociais, as prá- desonrasse a rainha em sua casa:
ticas, as normas, os símbolos, os códigos culturais como também as relações de poder esta- Otras cosas y ha, sin las que diximos en las leyes del titulo ante deste, de
belecidas nos processos de d(en)ominação, já que o poder também constitui e é constituído que se deuen los del Pueblo mucho guardar de las non fazer al Rey, ca ma-
por processos de significação “genderizados”. guer non tangan en su cuerpo mesmo por vista, tañen y por obra. E esto
Assim, tanto o “sexo”18 quanto a “sexualidade”, embora profunda e arbitrariamente seria, quando alguno quisiesse consejar, o fazer a la muger del Rey, cosa
(des)vinculados dos aspectos biológicos, podem ser pensados como dimensões discursivas en que fiziesse tuerto a su marido, e por que ella valiesse menos de su
e práticas das maneiras como pessoas, grupos e instituições assumem ou atribuem significa- cuerpo; ca en tal cosa como esta, nasce deshonrra en dos maneras. La
dos à vivência dos desejos e prazeres corporais. Como sugere Guacira Lopes Louro, embora vna, quanto a Dios. La outra, quanto al Mundo. Ca segund Dios, aquella
que le fuera dada derechamente por ley, para serle ella sola compañera,
a semejante del casamiento que el fizo en Parayso de vn ome e de vna
Sobre as diferentes elaborações culturais sobre sexo e gênero conferir LAQUEUR, T. Inventando o Sexo. Corpo e Gênero
muger, tornarlo yan los que esto fiziessen a desordenamiento, faziendola
dos gregos a Freud. Rio de Janeiro: Relume-Dumará, 2001, p. 23. Cf. também BUTLER, J. Problemas de gênero: feminismo
e subversão da identidade. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2003, p. 9. ser comunal, dandose a otri como a su marido. E el casamiento que fuera
15. Sobre a crítica de um determinismo rígido ver Flax, J. Op. cit. p. 230. fecho lealmente, que segund establecimiento de Santa Eglesia es llamado
16. “Ao aceitar que as mulheres têm características inerentes e identidades objetivas consistentes e predizivelmente diferen- legitimo, tornaria a ser desleal. E quanto al Mundo, farianle vna de las
tes das masculinas, e que elas geram definitivamente necessidades e interesses femininos, os historiadores deixam im-
plícito que a diferença sexual é um fenômeno natural e não social”. Cf. Scott, J. W. Prefácio... Op. cit. p. 15-16.
mayores deshonrras que ser pudiesse, en fazerle tuerto en aquella cosa,
17. Em grande medida, essa oscilação teórica sobre os estudos de gênero, que pressupõe certa inconsistência teórico-me- quel tenia apartadamente para si, en que naturalmente, ninguna cosa que
todológica, decorre do fato dos medievalistas brasileiros serem muito influenciados pela historiografia francesa, que biua, non quiere aparceria. E demas de todo esto, farian a ella perder la
acolheu muito pouco os estudos de gênero, estando marcada por algumas versões tradicionais da História das Mulhe- honrra que ante auia, llegandola al peor denuesto, que muger puede
res de cunho sociológico. Segundo Elena H. Sandoica, “ el concepto de gênero no ha hallado nunca en la historiografia
francesa una acogida fácil”. Cf. HErNÀNDEZ Sandoica, E. Historia, historia de las mujeres e historia de las relaciones de
auer. E aun a los fijos que della nascen, faria muy grand mal, metiendo-
género. In: VAL VALDIVIESO, M. I. Del; TOMÁS PÉREZ, M. S.; DUEÑAS CEPEDA, M.J.; ROSA CUBO, C. de la. (Coords.). los en dubda, e faziendolos siempre auer verguença del fecho de su ma-
La Historia de las mujeres: una revisión historiográfica. Valladolid: Universidad de Valladolid, 2004, p. 29-55. O medie- dre. Onde por todas estas razones, la pusieron los Antigos por vna de las
valismo francês elaborou, mormente, trabalhos de História da Mulher, como um campo da História Social ou da Histó- mayores trayciones, que pueden ser fechas al Rey. E mandaron, que los
ria do Imaginário. Um exemplo evidente dessa tendência interpretativa pode ser verificado na obra organizada por J. C.
Schmitt e O. G. Oaxle, Les tendances actuelles de l’histoire du Moyen Âge en France et en Allemagne, atas referentes aos que la fiziessen, o la consejassen a fazer, que ouiessen tal pena, como si
colóquios de Sèvres (1997) e de Gottingen (1998) publicada em 2002. Dentre os temas selecionados para debate en- matassen al Rey mismo. E en otras deuen honrrar, e guardar a la Reyna,
contra-se “Pour une histoire des femmes”. Cf. também DUBY, G. O Cavaleiro, mulher e o padre. Lisboa: Don Quixote, como al Rey. Ca non podrían fazer a el complidamente, las cinco cosas
1988 e DUBY, G.; PERROT, M. (Dir.) KAPLISCH ZUBER, C. (Org.). História das Mulheres. Porto: EBRADIL, 1990. Cf. tam- que de suso diximos, si a ella non guardassen. E quien se atreuiesse a fazer
bém WEMPLE, S.F. Las mujeres entre finales del siglo V y finales del siglo X. In: DUBY, G.; PERROT, M. Historia de las
mujeres. Madrid: Taurus, 1993, p. 207-245. contra ella alguna de las cosas, que de suso son defendidas, que non deue
18. Como ficou claro anteriormente, consideramos a categoria “sexo” tanto na dimensão propriamente biológica (anatô-
mica, cromossômica e gonadal), como também na configuração de constructo sócio-cultural e histórico intimamente
(des)conectado à “sexualidade” e ao gênero. 19. Cf. LOURO, G.L. Op. cit., p. 26-27.

454 455
fazer contra el Rey; lo vno, por honrra del, porque ambos son como vna Neste caso, embora se reconheça que a rainha possuiria uma honra a ser protegida da perda
cosa; e lo al, porque los fijos que dellos nascen, son luego señalados por de valor, não se tratava de uma honra considerada autônoma e desvinculada da honra do rei
Señores, e deuen heredar los Reynos; porende farian traycion conoscida, como marido e soberano.
los que lo fiziessen: e deuen auer tal pena, como si lo ouiesse fecho contra
Mas o rei não foi desvinculado totalmente das transgressões sexuais e do adultério.
el Rey mismo.20 (Grifos nossos)
Na Lei V, Título III, da Segunda Partida, o adultério foi incluído sutil e indiretamente entre os
O envolvimento (in)voluntário da rainha com homens diferentes de seu marido foi vícios considerados comuns à “natureza” humana que o rei deveria evitar, ao lado do homi-
caracterizado pela lei como uma transgressão sexual grave. As expressões “mayores deshonr- cídio e do furto, a fim de cumprir seu papel exemplar na manutenção do “pueblo en justicia,
ras”, “tuerto”, “peor denuesto”, “mayores trayciones”, “traycion conoscida” e “desordenamien- e en derecho”.22 Entre os vícios sexuais que o soberano deveria furtar-se, o relacionamento
to” constituem marcas textuais de um discurso que exibe a dupla face do papel disruptivo sexual com diversas mulheres consideradas “vis” ou “inconvenientes” possuía destaque na
do adultério cometido com e/ou contra a rainha. No plano do foro eclesiástico, dormir com legislação. A Lei III, Título V, da Segunda Partida, é explícita:
a esposa do rei significava desonrar os desígnios de Deus instituídos no tempo bíblico desde
o Paraíso e mantidos pela Igreja, desordenando os laços conjugais entre homens e mulheres Viles, e desconuenientes mugeres, non deue el Rey querer, para fazer linaje,
baseados na monogamia, na lealdade matrimonial e no casamento como sacramento. No como quier que naturalmente deua cobdiciar, de auer fijos que finquen en
plano do foro secular, de forma complementar, mas distinta do foro eclesiástico-religioso, a su lugar, assi como los otros omes. E desto se deuen guardar, por dos razo-
norma aponta que a transgressão sexual feriria a honra do marido através da esposa e poria nes. La vna, porque non enuilezcan la nobleza de su linaje. E la otra, que
em dúvida a legitimidade dos filhos e, como se tratava da realeza, poria em risco a sucessão non los faga en lugares do non conuiene. Ca entonce enuilesce el Rey su
do governo monárquico. Ao mesmo tempo, essa transgressão era considerada adultério e linaje, quando vsa de viles mugeres, o de muchas, porque si ouiere fijos
traição ao poder masculino-monárquico. Se, por um lado, o envolvimento (in)voluntário da dellas, non sera el tan honrado, nin su Señorio: e demas, que los non au-
rainha com outros homens afetaria indiretamente o rei como esposo vilipendiado, por outro, ria derechamente, segund la Ley manda. E siguiendo mucho las mugeres
ele também seria afetado em sua honra como soberano comprometido com a direção futura en esta manera, auiene ende grand daño al cuerpo, e pierdese por y el
do reino através dos filhos. As penas para aqueles que cometessem ou aconselhassem tais
anima, que son dos cosas, que estan mal a todo ome, e mayormente
pecados-crimes-erros eram as mesmas “como si lo ouiesse fecho contra el Rey” ou “como si
matassen al Rey mismo”. Ou seja, a penalidade era a morte como “alevoso” (traidor), a perda al Rey. E porende dixo el Rey Salomon: El vino, e las mugeres, quando
da totalidade dos bens, em caso de transgressão comprovada, ou penas corporais.21 mucho lo usan fazen a los Sabios renegar a Dios. Otrosi en lugares des-
conuenientes, deue el Rey mucho guardar de fazer linaje, assi como en
Tratar-se-ia de uma simetria de prerrogativas no tratamento do dano aos corpos do sus parientas, o con sus cuñadas, o mugeres de Religion, o casadas. Ca
rei e da rainha? Numa primeira mirada superficial, poderíamos considerar que sim, já que as sin el pecado muy grande, que y yaze quanto a Dios, e la muy fea, e mal
penalidades para aqueles que violassem o corpo da rainha mereceriam as mesmas punições
estança quanto al mundo, los fijos que nascen de tales mugeres, non se
quando estava em jogo a honra e integridade física do rei. Sem dúvida, a legislação estipulou
a morte, a perda total dos bens e, como alternativa, as penas corporais como punição para pueden mostrar manifiestamente ante los omes, sin muy gran verguença
os que atentassem contra o corpo do rei, porém, ao que tudo indica, não se tratava obvia- de si, e de quien los fizo. E esto seria contra lo que dixo el Rey Dauid: Que a
mente de danos à sexualidade do rei. Ou seja, na perspectiva do discurso jurídico, a preocu- quien Dios bendize, assi han a estar los sus fijos en derredor de la su mesa,
pação com o corpo do rei girava em torno da preservação da autoridade soberana expressa como los ramos de las olivas nueuas. Onde el Rey, quando desto non se
em especial por sua integridade física contra tentativas de homicídio. No caso da rainha, o quisiere guardar, menguarle ye Dios en este mundo la bondad, e el seso, e
prejuízo giraria em torno da vivência da sexualidade, ou melhor, de uma sexualidade violada, non auria la bendicion, que Dios prometio a los que le temiessen; e auria
cuja desonra seria transitivamente repassada e reduplicada na “persona” do rei. Uma violação en el otro parte en las penas, con los que pasaron los Mandamientos de
capaz de diminuir o valor da mulher, arranhar sua fama e pôr em dúvida a filiação legítima.

22. “(...) E nuestro Señor Jesu Christo dixo vna palabra, que acuerda con esto, quando los Judios le preguntaron que porque
20. Cf. Segunda Partida (Gregório Lopez), Título XIV, Lei, I, p. 854-855. los sus discipulos passauan los Mandamientos de la Ley, que non lauauan sus manos quando comian; e el respondioles,
21. Essa lei não explicita tais punições, porém, mesmo assim, elas podem ser supostas em outras seções da legislação. Na que muy mas la passauan ellos, que comian, las manos lanudas, e tenian los coraçones llenos de maldades; e mostroles
Lei I, Título XIII, da Segunda Partida, assim expressa a punição para os que atentassem contra a vida do monarca: “Ca por derecha razon, que non ensuziaua al ome comer, las manos por lauar, mas los malos pensamientos, que salen del
segund Fuero antiguo de España, todo ome que cobdiciasse ver muerte de su Señor el Rey, diciendolo paladinamente, coraçon, onde vienen las malas obras, assi como omicidios, e furtos, e adulterios, e otros muchos males. E porende el
si le fuere prouado, deue morir por ello, como aleuoso, e perder quanto que ouiere; e si le quisiessen dexar la vida, Rey ha de lazerar, para fazer a si mismo bueno, e ha menester, que non tome vicio ademas. Ca segund dixeron los Sabios,
la mayor merced quel pueden fazer, es quel saquen los ojos, porque nunca pueda ver con ellos lo que cobdiciara”. non puede ome ganar bondad sin grand afan, porque el vicio es cosa, que aman los omes naturalmente, e la bondad es
(Grifos nossos) Cf. Segunda Partida (Gregório Lopez), Título XIII, Lei I, p. 829-830. A Lei II prescreve semelhantes penali- saberse guardar, que por vicio non fagan cosa que les este mal. Otrosi el Rey, que ha de auer cuydados, e trabajos,
dades (penas corporais e perda total dos bens), excetuando a pena de morte, para os que cobiçassem prejudicar o para mantener su pueblo en justicia, e en derecho, non ha de tomar tanto del vicio, que le estorue en ello: ca
corpo e a honra do rei: “E non deue cobdiciar, en ninguna manera, oyr la cosa de que le pudiesse venir daño, ni muerte, dexando el, por sabor de su cuerpo, bondad, sin la auoleza e la mal estança que faria quanto a lo deste mundo,
ni deshonrra, ea esto seria vno de los grandes aleues, que ser pudiessen. Onde los que desta guisa lo cobdiciassen oyr, darle ye Dios por pena, en el otro mundo, todos los desabores que ser podrian, porque se echara a seruir, mas
bien semejaria que les plazeria de lo ver: e porende deuen auer tal pena en los cuerpos, e en lo que ouiessen, segund a la su voluntad, que non al seruicio que era tenudo de fazerle”. (Grifos nossos) Cf. Segunda Partida (Gregório Lo-
diximos de los otros en la ley ante desta”. (Grifos nossos) Segunda Partida (Gregório Lopez), Título XIII, Lei II, p. 830-831. pez), Título III, Lei V, p. 761-762.

456 457
Dios, dallando, e enuilesciendo su linaje, el que Dios honrrara, e escogiera tribuídas a partir de um critério pautado em diretrizes de gênero assimétricas e hierárquicas.
para seruirse del.23 (Grifos nossos) Concebe-se a feminilidade como veículo da desordem causada à ordem inseparavelmente
matrimonial, familiar e monárquica.25 Por outro lado, e de maneira menos óbvia, havia uma
Como se pode perceber, mais do que prescreveram e proibiram (operações jurídicas dessemelhança no tratamento dado às práticas sexuais quando levamos em conta compara-
presentes quando estava em jogo a rainha), os legisladores afonsinos admoestaram ao rei tivamente o adultério do rei e da rainha. Se a transgressão adulterina (in)voluntária da rainha
evitar a relação sexual e a convivência com “viles, e desconuenientes mugeres”. Portanto, o fora considerada insistentemente como um dano ou desonra à pessoa do rei (Lei I, Título
monarca não deveria se relacionar com determinadas parentes consangüíneas e afins, com as XIV), quando consideramos as transgressões sexuais associadas estritamente ao monarca não
“mugeres de religion” (monjas) e, claro, as casadas, sobretudo em lugares “desconuenientes”. se percebe que isso geraria danos e desonra à “persona” da rainha. Sem sombra de dúvida,
Seguindo os argumentos do discurso afonsino, essas transgressões sexuais possuiriam claras esse aspecto reforça a idéia de que o corpo feminino da rainha não gozava de autonomia e
implicações para a alma e o corpo da “persona” do rei. O acesso ao feminino ilegítimo foi honra totalmente próprias no discurso legislativo afonsino. Assim, era possível que o adulté-
visto como algo duplamente perigoso. No plano da alma, o soberano afastar-se-ia dos desíg- rio fosse transmitido por meio do corpo da rainha ao rei, mas o inverso não era considerado
nios de Deus e perderia ou diminuiria a força da sabedoria salomônica considerada ideal e possível. A rainha sequer fora mencionada nas leis neste aspecto.
inerente ao poder real. A metáfora que associou passivamente as mulheres ao vinho, que faria
perder a sabedoria divina repassada por Deus aos monarcas, não era gratuita e contrapunha- No entanto, apesar das hesitações e silêncios, não se estipulou penalidades às trans-
-se ao ideal de rei-sábio tão cara os ideólogos-juristas legitimadores do poder monárquico. gressões sexuais dos reis e das rainhas. Quanto muito, as penas aos vícios do monarca não
Ou melhor, é como se a dimensão do feminino tivesse um papel desordenador e disruptivo estariam neste mundo e seriam impostas por Deus “en el otro mundo, todos los desabores
capaz de alterar passivamente o ideal de sabedoria associado ao poder monárquico, redu- que ser podrian, porque se echara a seruir, mas a la su voluntad, que non al seruicio que era
zindo o nível de entendimento político desejável à figura institucional do governante. Como tenudo de fazerle”. No caso das rainhas, embora pudessem ser consideradas implícita ou
diz a lei: “El vino, e las mugeres, quando mucho lo usan fazen a los Sabios renegar a Dios”. explicitamente adúlteras, não encontramos menções diretas às punições estipuladas quando
(Grifos nossos)24 elas foram tidas como transgressoras passivas. É possível que essas hesitações e silêncios de-
monstrassem as concepções de sexualidade assimétrica, mas também os graus de compro-
No plano do corpo e do “mundo”, o soberano prejudicaria gravemente sua linhagem metimentos propagandísticos dos juristas em preservar a imagem do núcleo da realeza e o
ao ter filhos ilegítimos e comprometer a sucessão do governo monárquico. Neste caso, o reconhecimento das imunidades que tal núcleo possuiria ante o restante da sociedade. Pelo
acesso ao feminino ilegítimo afetaria a “qualidade” da filiação, já que as mulheres conside- menos era isso que os legisladores afonsinos apregoavam nos códigos jurídicos.26
radas “vis” e “inconvenientes” transmitiriam através de seus corpos e do parentesco suas
condições e status tidos como inferiores e perigosos. Por isso, prescreveu-se que o rei deveria
furtar-se aos relacionamentos extra-matrimoniais para que “non enuilezcan la nobleza de su
linaje”, gerando filhos ilegítimos. Ou melhor, é como se o resultado do contato sexual entre
pessoas de status sociais diferentes diminuísse o valor da filiação gerada com mulheres “vis”
e “inconvenientes”. Neste caso, esse “feminino”, com status relativamente inferior, diminui-
ria a força do parentesco, desvalorizaria a nobreza transmitida por via hereditária e traria o
inconveniente de gerar vergonha. De forma semelhante ao que fora associado às rainhas, a
preocupação da legislação também se movia em torno da filiação legítima, do futuro da li-
nhagem e do governo do reino. Afinal, seguindo a lógica moral dos juristas afonsinos, um rei
dado aos vícios da carne não cumpriria sua tarefa de servir de representante de Deus na terra,
assumindo o papel de guia exemplar e sábio para os súditos, se não fosse capaz de conter
seus impulsos sexuais e, por meio disso, garantir a continuidade da linhagem legítima.
Por um lado, de maneira mais óbvia, se reproduz na legislação uma noção de sexuali-
dade passiva das mulheres, legitimando os aspectos misóginos da lei ligados à uma concep-
ção de feminino visto como algo perigoso. As orientações normativas foram claramente dis-

23. Cf. Segunda Partida (Gregório Lopez), Título V, Lei III, p. 766-767.
24. A historiografia tem estudado as relações entre as representações da sabedoria divina e salomônica com os fundamen-
tos do poder monárquico castelhano-leoneses na Idade Média, diferenciando-os frente às outras realezas européias. No
entanto, os trabalhos de autoras como Adeline Rucquoi e Mônica Farias Fernandes pouco tem feito para vincular dire-
ta ou indiretamente as imagens simbólicas do rei-sábio (como Afonso X, o Sábio) às interferências das diretrizes de 25. Não podemos esquecer que as Partidas, influenciadas pelo direito romano-canônico, previam a necessidade dos reis
gênero nas concepções de poder monárquico. Cf. FERNANDES, M. F. Si Tomas los Dones que te le da la Sabidúria del respeitarem a monogamia matrimonial. Obviamente, isso não era seguido, já que a própria legislação legitimava a “bar-
Rey: a imagem de rei sábio de Afonso X (Castela 1252-1284). Tese de Doutorado apresentada no ICHF/UFF, 2001. Cf. ragania” dos reis, coadunando-se aos desígnios do foro secular. Cf. Segunda Partida (Gregório Lopez), Título VI, Lei II, p.
também ROCQUOI, A., A. De los reyes que no son taumaturgos: los fundamentos de la realeza en España, Relaciones, 404-405.
13:51, 1992. 26. Cf. Segunda Partida (Gregório Lopez), Título III, Lei V, p. 761-762.

458 459
que permitem o trato da relação dialética entre concreto e profano, um exame mais detalha-
A marginalidade feminina nas do dessa problemática da dualidade merece ser feito.

pastorelas galego-portuguesas No estudo da imagem da mulher na Idade Média, dois pontos de vista opostos co-
existem e se sobressaem: o da mulher essencialmente má e outro da mulher invocada a ser
perfeita. No primeiro, singularmente sobressai a imagem de Eva e, no outro, o de Maria. Na
cultura cristã, são nos textos bíblicos que, geralmente, os moralistas, tanto clericais quanto
seculares, buscam fundamento para, a partir de Eva e de outras mulheres malsãs, construir a
Márcia Maria de Melo Araújo 1 sua postura misógina, não raras vezes de cruel derrogação.
Pedro Carlos Louzada Fonseca 2
Segundo Duby, a ideia do perigo que vem das mulheres, portadoras do mal, é com-
partilhada por Étienne de Fougères, bispo de Rennes, no seu Livre des manières [Livro das
maneiras], composto entre 1174 e 1178. Escrito em língua românica e dirigido aos membros
espaço
da corte, aos cavaleiros e às damas, trata-se de um sermão em forma de um longo poema
que traz a imagem das três ordens: padres, guerreiros e trabalhadores. Nesse sermão, primei-
ramente o autor refere-se aos dominadores, reis, clérigos e cavaleiros, para, em seguida, passar
Esta comunicação propõe abordar fontes de leitura obrigatórias sobre a situação da aos dominados, camponeses, burgueses e mulheres, alertando de forma subjacente a ideia de
mulher na Idade Média, em especial sobre aspectos que, decorrentes dessa situação, pro- que a natureza da mulher a leva inexoravelmente ao pecado.4
moveram a marginalidade feminina nos poemas trovadorescos, em especial nas pastorelas
galego-portuguesas. O período que envolve as cantigas, corpus deste estudo, mostra um Howard Bloch, comentador de um dos grandes temas sobre os sexos durante a Alta
esboço da influência da literatura na caracterização da imagem feminina. Idade Média, explica a presença de atitudes misóginas na cultura ocidental, emblematizando
o problema que coloca a representação, quando esta cria oposições entre o que é percebido
As concepções dos trovadores provençais foram ramificadas para muitas regiões do e o que se aprova, ou seja, “as mulheres que são desfiguradas pelas imagens pérfidas e invaso-
reino da França e fora dele, passando por outros reinos e fazendo surgir uma cultura refinada ras – mas frequentemente não reconhecidas – da misoginia”5. Sobre a ideia da natureza das
que floresceu no Ocidente entre os séculos XII e XIII. Essencialmente aristocrática, profana mulheres, Bloch cita São Jerônimo, um dos pioneiros da patrística medieval, que nutriu um
e cortês, essa cultura abrigou o cultivo da lírica que ficou conhecida como trovadoresca, ou desprezo doentio pelas mulheres, comentando em seu Adversus Jovinianum, que elas são o
seja, a arte de trovar. princípio de todos os males, por seduzirem os homens aos prazeres viciosos e não virtuosos.6
O envolvimento da mulher nesse processo de criação literária foi considerável, prin- Ainda segundo esse autor, a articulação patrística dos sexos é construída a partir da
cipalmente como fonte de inspiração poética e reflexo de relacionamentos sociais. Georges analogia entre o mundo da inteligência e o mundo dos sentidos, de fundas raízes platônicas.
Duby3, estudioso da vida das mulheres do século XII, acrescenta que houve um favoreci- Desse modo, o homem é associado com a racionalidade, a inteligência e a mente, e a mulher,
mento por parte de damas da nobreza e da aristocracia no florescimento dessa cultura de com o corpo, o apetite e as faculdades animais. Nessa distinção entre mente e corpo, a mu-
cortesania lírico-amorosa. lher assume a projeção do medo ligado à incontrolabilidade do corpo, de seus membros e
O ideal de cortesia realiza o tema do amor, abrindo a problemática da valorização impulsos. Daí o fato de os escritos dos primeiros padres da Igreja depositarem na mulher uma
da mulher enquanto imagem apenas. Quer como altamente idealizada, enquanto dama da desconfiança, em parte, atribuída a um desejo de distanciamento ou refreamento contra a
corte, quer como mulher do povo em ambiente rural ou urbano, ela sempre foi retratada por presença contumaz do corpo feminino, seja ele o corpo da mulher ou a mulher no corpo de
um eu lírico, cuja voz pautava-se submetida a um discurso de autoria masculina. cada homem.7
A considerar a característica dualidade da mulher boa e má no pensamento e na Bloch também associa, no contexto da cosmovisão cristianizada do homem da Ida-
cultura medievais, é de se cogitar que as idealizações das cantigas de amor tendem para um de Média, o medo da feminilidade a uma desconfiança dos sentidos, pois se a mulher está
retrato virginal e mariano da mulher. Ao passo que as cantigas de amigo tendem a retratá-la associada à sensualidade, torna-se uma ameaça à razão, ou seja, cria-se uma oposição entre
mais realisticamente, portanto de forma mais carnal e sensorializada a face negativa da mu- feminino e masculino que relega o feminino ao lado inferior – do corpo, dos sentidos, do
lher enquanto Eva. Nelas, as pastorelas, interesse principal deste estudo, parecem representar temporal e do mundano –, em contraste com o masculino que assume o lado superior: do
mais fielmente esse segundo termo da dualidade. Já que esse tipo de cantiga traz elementos espírito, da mente, da forma e da divindade.8

1. Professora Titular de Literatura Portuguesa na Universidade Estadual de Goiás. Bolsista FAPEG. E-mail: marcimelo@ 4. DUBY, 1994.
gmail.com. 5. BLOCH, R. Howard. Misogenia medieval e a invenção do amor romântico ocidental. Trad. Claudia Moraes. Rio de Janei-
2. Professor Titular de Literatura Portuguesa na Universidade Federal de Goiás. E-mail: pfonseca@globo.com. ro: Editora 34, 1995, p. 23.
3. DUBY, Georges. Damas do século XII: Heloísa, Leonor, Isolda e algumas outras. Trad. Telma Costa. Lisboa: Teorema, 1995. 6. BLOCH, 1995.
DUBY, Georges. Damas do século XII: a lembrança das ancestrais. Trad. Maria Lúcia Machado. São Paulo: Companhia 7. BLOCH, 1995, p. 40.
das Letras, 1997. 8. BLOCH, 1995, p. 39-40.

460 461
Paradoxalmente, no período trovadoresco, a ideia de São Jerônimo e de outros padres por não ser seu amor correspondido ou por ser impossível; ora como se falasse pela mulher
da Igreja convivia com o culto incentivador da mulher à perfeição, encabeçado pela inder- como uma pessoa outra perdidamente apaixonada.
rogável Virgem Maria. E a produção poética do período, vacila na oscilação entre esses dois
Simultaneamente, essa dualidade aponta para os modelos que fixaram as bases das
polos opostos de consideração. relações homem-mulher, cuja regra geral se funde no interdito sexual, em que o prazer, visto
No concílio de Éfeso, em 431, Maria foi proclamada “Mãe de Deus”, pois anteriormen- como impuro e pecaminoso, se contrapõe à superioridade do amor conjugal, destinado ex-
te era chamada de “Mãe de Cristo”. Ressoando esse paradoxo, no século XII, Santo Anselmo clusivamente à procriação. Nesse sentido, constata-se o reforço da imagem dual da mulher,
e Abelardo celebraram, com regozijo, essa nova reabilitação virginal de Eva. No tratado Cur engendrada pela civilização cristã e fortalecida pela Igreja. A esse respeito, assim comenta
Deus homo, Santo Anselmo encoraja as mulheres vítimas da queda da sua primeva progeni- Duby:
tora, Eva, pela reabilitação redentora de uma nova Eva, saudada como Ave Maria. Essa extra- A Igreja – esse Estado que se fortalece a par dos reinos e dos principados,
ordinária popularidade do culto marial depois do século XII é atestada nos sermões, tratados erigindo os emblemas da sua força, as catedrais, a polifonia que enche por
e poemas escritos em louvor da Virgem.9 completo as naves – acha que deve manter cativos os seus súbditos pelo
Em meio a essas fontes ora misóginas, ora redentoras, desenvolveu-se uma grande sentido do pecado. Pela ameaça do inferno e dos castigos purgatórios. Daí
quantidade de obras literárias de vários gêneros como poesias, baladas e romances. Entre os a pressão, cada vez mais forte, sobre as representações da organização
séculos XII e XIV, no meio religioso, nas cortes aristocráticas e no meio urbano, desenvolve-se social que emana das gentes da Igreja, de uma definição, de uma classi-
ao lado do trovadorismo do amor cortês os cantares dos trovadores das cantigas de amigo, ficação das intenções pecaminosas. Os critérios de culpa substituem-se,
tendo Galícia e Portugal como centros de referência dessas composições galego-portuguesas. insensivelmente, aos critérios funcionais.12

As cantigas de amigo galego-portuguesas representam o mundo das ações e emoções A pressão exercida pela Igreja aliada a ensinamentos associados à boa conduta, base-
femininas, fruto de um fingimento poético porque a voz do eu lírico opera a sentimentalida- ada em preceitos da moral cristã, apontam para a hipótese de que, nas cantigas de amigo, o
de feminina por meio de uma autoria masculina: é o trovador que oferece um perfil das rela- trovador assume a voz da mulher como um artifício poético para cantar o amor proibido.
ções amorosas e sociais, envolvendo a mulher do campo, como as pastorelas, e a da cidade. É Nesse artifício, simbólico e metafórico, cuja significação só pode ser mais bem compreendida
forte nesses tipos de cantigas a presença do diálogo, quer diretamente, ou disfarçado na sua nos termos da própria cosmovisão medieval, nota-se certo reforço moralista, clerical e secu-
forma de monólogo, apontando para a vida cotidiana da mulher, nos seus anseios alegres ou lar, do amor como pecado, despertado no homem pela face negativa da mulher. Assim, a voz
é dada a ela, eximindo-o da “culpa”.
tristes, eufóricos ou decepcionantes, via de regra relacionados à satisfação amorosa.
Na Idade Média, a presença da imagem da mulher e a ausência do seu corpo esti-
Abdala Junior e Paschoalin afirmam que “a mulher é personagem principal, que vai se mulavam uma transferência imaginária dos desejos carnais para os desejos do coração. Com
encontrar com o namorado junto à fonte, que vai à romaria e lá espera encontrar o amigo, esse distanciamento o homem medieval pensava obter controle dos instintos e do corpo,
que vai lavar as roupas ou os cabelos etc. há, portanto, uma ação da personagem, não apenas aprendendo a dominá-los e, consequentemente, sublimá-los em motivos mais elevados con-
o desabafo intimista”.10 Particularmente nas pastorelas, é a pastora a personagem e a dona das validados no tratamento e na satisfação ao nível do poético.
ações narradas, sempre presente o ingrediente básico do diálogo.
A remissão às pastorelas, espécie de composição poética sobre amores de pastoras,
Massaud Moisés11 garante que, nas cantigas de amigo, nas quais se incluem as pasto- pode ajudar a caracterizar e a recuperar a dinâmica do percurso dado ao feminino e à sua
relas, o drama é da mulher, mas quem compõe a cantiga é o trovador, espécie de narrador dicção poética, dentro de um cânone literário exclusivamente centrado em prerrogativas an-
desse drama feminino. Reforça-se isso aqui pelo fato de ser ele, o trovador, precisamente o drocêntricas. Para esquematizar a criação literária portuguesa durante a Idade Média, Segis-
homem que presencia o sofrimento da mulher, e segundo, por ser quase sempre um tradu- mundo Spina (1969), em Presença da literatura portuguesa-I, destaca dois grandes movimen-
tor, visto que a moça não sabe ler e nem escrever. tos literários e duas inconfundíveis individualidades artísticas: a floração trovadoresca, dos
séculos XII-XIV, de D. Sancho I até a morte de D. Dinis; Fernão Lopes, com as bases científicas
Curioso, mas perfeitamente, em termos culturais e ideológicos, justificável, é o fato de da historiografia; a floração dos poetas palacianos, séculos XV-XVI, nos reinados de Afonso V,
o trovador viver uma dualidade amorosa, dividindo-se entre a espiritualidade das cantigas de D. João II e D. Manuel, compilados no Cancioneiro Geral, de Garcia de Resende; e Gil Vicente,
amor e a concreta carnalidade das cantigas de amigo. Em espírito e idealizações, dirige-se à criador do teatro português.
dama da corte numa posição de vassalo; enquanto que com os sentidos, à pastora. Talvez seja
essa dualidade responsável pelo fato de o trovador poder expressar, em termos de fingimento Com base no primeiro grande movimento literário do esquema de Spina, propõe-se
poético, com autenticidade os dois tipos de experiência amorosa. Ora como se padecesse um estudo sobre algumas cantigas de amigo galego-portuguesas de Airas Nunes (c. 1230-
1289) e D. Dinis (1261-1325), por apresentarem a visão de um clérigo e de um rei, ou seja,
a parte alta da pirâmide social da época e, ao mesmo tempo, por representarem o artista
9. MACEDO, José Rivair. A mulher na Idade Média. 4. ed. São Paulo: Contexto, 1999.
10. ABDALA JÚNIOR, Benjamin; PASCHOALIN, Maria Aparecida. História social da Literatura Portuguesa. 3. ed. São Paulo:
Ática, 1990. p. 15. 12. DUBY, Georges. Resistências parisienses. In: As três ordens ou o imaginário do feudalismo. ______. Lisboa: Editorial Es-
11. MOISÉS, Massaud. A literatura portuguesa. São Paulo: Pensamento-Cultrix, 2005. tampa, 1982. p. 342.

462 463
completo: aquele que compunha, cantava e podia instrumentar as cantigas. Em decorrência Assim, a voz do eu-lírico narrador parece identificá-lo no mesmo ambiente ocupado
de uma imensa quantidade de obras, foram escolhidas as cantigas de amigo desses dois im- pela pastora, como se estivesse vendo-a naquele instante do flagrante campesino ou como
portantes trovadores da Idade Média que destacam-se pela contribuição ao lirismo popular um narrador onisciente que capta e traduz a alma da personagem, como no dizer de Paul
e pela produção reinterpretativa das ações femininas suscitadas pelo amor, envolvendo as Zumthor:14 “o homem vive também a linguagem da qual ele provém, e é só no dizer poético
camadas sociais mais populares. que a linguagem se torna verdadeiramente signo das coisas e, ao mesmo tempo, significante
dela mesma”.
Geralmente nessas cantigas, percebe-se a voz de uma mulher solitária, em contato
com a natureza, sofrendo a dor do amor e lamentando a ausência do amado, como se pode Na cantiga a seguir, de Airas Nunes, clérigo possuidor de uma invulgar erudição, um
ver na cantiga a seguir. cavaleiro se põe a ouvir as queixas da pastora, desta vez em forma de canção, escondendo-se
para ouvi-la sem que ela saiba de sua presença.
Ũa pastor se queixava
muit’estando noutro dia, Oi’ oj’eu ũa pastor cantar,
e sigo medês falava du cavalgava per ũa ribeira,
e chorava e dizia e a pastor estava [i] senlheira,
com amor que a forçava: e ascondi-me pola ascuitar
“par Deus, vi-t’en grave dia, e dizia mui bem este cantar:
ai amor!” “So lo ramo verde frolido
vodas fazen a meu amigo
Ela s’ estava queixando, e choran olhos d’amor.”
come molher con gram coita
e que a pesar, des quando E a pastor parecia mui bem
nacera, non fôra doita, e chorava e estava cantando
por en dezia chorando! e eu mui passo fui-mi achegando
“Tu non és se non mia coita, pola oi’r e sol non falei rem,
e dizia este cantar mui bem:
ai, amor! “Ai estorninho do avelanedo
Coitas lhi davam amores, cantades vós e moir[o] eu e pen[o]:
que non lh’eran se non morte, e d’amores ei mal,
e deitou-s’antr’ũas flores E eu oi’-a sospirar enton,
e disse con coita forte: e queixava-s’estando con amores
“Mal ti venha per u fores, e fazi’ [ũ]a guirlanda de flores,
ca non és se non mia morte, des i chorava mui de coraçon
ai, amor!13 e dizia este cantar enton:
Nessa cantiga, de autoria de Dom Dinis, o rei trovador, fala primeiro uma espécie de “Que coita ei tan grande de sofrer:
eu-lírico narrador, e depois, entre aspas, a voz da dama que fala consigo mesmo. Essas carac- amar amigu’e non ‘ousar veer!
terísticas, não encontradas na imagem da mulher das cantigas de amor, apresentam certa sin- e pousarei so l’avelanal.”
ceridade psicológica, em termos de fingimento poético, representando um pequeno esboço
Pois que a guirlanda fez a pastor,
da vida do campo e do sofrimento amoroso.
foi-se cantand’, indo-s’em manselinho,
Distingue-se a presença de certa estrutura narrativa muito próxima da tradição oral e tornei-m’eu logo a meu caminho,
pela presença repetitiva do termo aditivo “e”: “e sigo medês falava/ e chorava e dizia” [e consi- ca de a nojar non ouve sabor,
go mesmo falava e chorava e dizia]; “e deitou-s’antr’ũas flores/ e disse con coita forte” [e dei- e dizia este cantar ben a pastor:
tou-se entre umas flores e disse com forte sofrimento]. A repetição desse termo, além de dar “Pela ribeira do rio cantando
ritmo à cantiga, a aproxima da linguagem oral, garantindo a musicalidade natural da língua.

14. ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz: a “literatura” medieval. Tradução de Amalio Pinheiro, Jerusa Pires Ferreira. São Paulo:
13. El-rei D. Dinis, n. 102 do Cancioneiro da Vaticana e 519 do Cancioneiro Colocci-Brancutti. (NUNES, 1973, p. 1-2). Companhia das Letras, 1993. p. 74.

464 465
ia la virgo d’amor: quen amores É inconteste que, entre as numerosas investigações científicas consagradas aos mitos
á como dormirá, ai bel frol!”.15 e às obras populares líricas e épicas, as pastorelas ocupam um lugar modesto. Mesmo nessas
condições, a natureza específica das pastorelas aparece deformada, porque são-lhe aplicadas
Essa voz em primeira pessoa mostra seu comprometimento com o próprio ato da ideias e noções alheias à sua especificidade, formadas sob o domínio da cultura e da estética
enunciação: “Oi’ oj’eu ũa pastor cantar,/ du cavalgava per ũa ribeira” [Hoje, enquanto cavalga- burguesas dos tempos modernos, sem levar em consideração a cosmovisão medieval. Isso
va por uma ribeira, eu ouvi uma pastora a cantar]. Entretanto é uma voz habilmente dissimu- permite poder afirmar, sem exagero, que a profunda originalidade dessa antiga arte não foi
lada que procura manter-se nos interstícios elocucionais, trazendo, por conseguinte, a voz de ainda, de todo, revelada. No entanto, sua amplitude e importância na Idade Média eram
uma mulher (a pastora) lamentando a ausência do amigo: “So lo ramo verde frolido/ vodas consideráveis, conforme reportam Saraiva e Lopes.22
fazen a meu amigo/ e choran olhos d’amor” [Sob o ramo verde florido bodas fazem ao meu
amigo e choram os olhos de amor]. Em comentário sobre esses versos, J. J. Nunes16 diz parecer Nos dias atuais, para uma compreensão e (re)conhecimento, o trovadorismo exige do
que o sentido é de que celebram o casamento do amado da pastora e esta, não podendo leitor um esforço de adaptação e adequação das condições histórico-sociais do contexto em
conter-se, chora, por ver-se preterida, juntamente com o amor que lhe consagra. A expressão que se desenvolveu. É desse contexto que emana as primeiras fontes do patrimônio lírico da
“So lo ramo verde frolido” alude, segundo J. J. Nunes, “aos arcos de verdura que, ainda hoje, é Língua Portuguesa. Poetas brasileiros e portugueses, a exemplo de Manuel Bandeira e Fiama
uso fazerem-se nas províncias, para, debaixo deles, passarem os noivos e seu séquito”.17 Hasse Paes Brandão, reportaram a essa fonte para exprimir uma revisão crítica e reinterpre-
tativa de aspectos formais e conteudísticos e de temas consagrados pela tradição poética
A voz da pastora, nessa pastorela de Airas Nunes, é identificada pelas aspas, assim medieval portuguesa.
como acontece na de D. Dinis, ao passo que a voz do cavaleiro, em primeira pessoa, utiliza-se
João Miguel Fernandes Jorge, recuperador das crônicas históricas de Fernão Lopes, in-
de um “eu” na figura do narrador: “Oi’ oj’eu ũa pastor cantar”. O narrador, mesclado ao eu- tegra o universo dos poetas que buscam a intertextualidade com textos da tradição poética
-lírico, expõe a “coita” amorosa da pastora pela ausência de seu namorado. medieval portuguesa para compreender a própria razão de suas escritas e da cultura em que
Nessas cantigas é possível perceber o domínio da religiosidade (“par Deus, vi-t’en grave vivem. Esses poetas têm uma preocupação constante com a possibilidade e os limites da
dia,/ ai amor!”) e os estratos sociais representados tanto pelas pastoras (camponeses) quanto linguagem. Eis aqui novas perspectivas: escrever com penas dos outros e a ideia do mundo
pelo trovador e pelo cavaleiro (nobres). A expressão “par Deus” é uma espécie de juramento, não apenas como uma subjetividade feita exclusivamente pelo pulsar linguístico, mas uma
em que se invoca a Deus como testemunha de que o que se diz é verdade. Desse modo o comunicação direta com a vida, aproximando o sujeito do mundo. Daí o valor do trovado-
vocábulo “amor”, no final da expressão, toma-se em sentido concreto, em vez da pessoa que rismo, ainda hoje.
é objeto do amor. De acordo com J. J. Nunes18, a frase soa como se a pastora dissesse ao na-
morado: Por Deus, maldita a hora em que gostei de ti.
Aspecto importante a ser ressaltado é o que acrescenta Spina: “Na Galiza e em Por-
tugal a mulher aparece representada principalmente pelas meninas casadouras, que nestas
composições vibram de saudades pelo namorado que foi para as trincheiras (fossados ou
feridos) combater o mouro invasor”.19 Essa imagem de “meninas casadouras” contrasta com
a vida de muitas mulheres nobres que recusavam o casamento porque este transformava em
dever o dom gratuito do corpo.20
A rigor o discurso dos religiosos sobre o casamento foi endereçado aos homens. Estes
eram naturalmente superiores e criados à imagem e semelhança de Deus, ao passo que a
mulher, reflexo dessa imagem, deveria ser dominada pelo esposo e sofrer as dores do parto,
vistos como o seu castigo.21 De qualquer modo, essas ideias exemplificam que a ordem social
repousava no matrimônio. Assim, a mulher é concebida como uma ideia e não como um ser
humano e, de certa forma, empurrada para as margens da sua própria história.

15. Airas Nunes, Cancioneiro da Vaticana e Cancioneiro Colocci-Brancuti, n. 454,868,869 e 870. (NUNES, 1973, p. 233-234).
16. NUNES, José Joaquim. Cantiga de amigo dos trovadores galego portugueses. Lisboa: Centro do Livro Brasileiro, 1973. p.
229, v. 3.
17. NUNES, 1973, p. 229, v. 3.
18. NUNES, 1973, p. 2, v. 3.
19. SPINA, 1969, p. 15.
20. DUBY, Georges. Damas do século XII: Heloísa, Leonor, Isolda e algumas outras. Trad. Telma Costa. Lisboa: Teorema, 1995.
p. 73.
21. MACEDO, José Rivair. A mulher na Idade Média. 4. ed. São Paulo: Contexto, 1999. 22. SARAIVA, António José; LOPES, Óscar. História da literatura portuguesa. Porto: Porto, 1955.

466 467
universo fronteiriço entre os altos conhecimentos de teologia e de direito canônico estuda-
Excomunhão e sociedade no Libro de dos nas grandes universidades européias e a pobreza sapiencial generalizada nas pequenas
paróquias e regiões interioranas da Cristandade. É exemplar de uma literatura elaborada para
las confesiones de Martin Pérez - séc.XIV corrigir os déficits em conhecimento teológico dos membros do clero para melhor servirem
às necessidades espirituais das comunidades de fiéis, bem ao espírito dos movimentos espi-
rituais iniciados no tempo de Gregório VII, reforçados pelas decisões canônicas de concílios
ecumênicos como o Lateranense IV, em 1215 – essa literatura se propunha, portanto, a uma
Marcos Schulz 1 ação moralizante capilar.
Martín Pérez recolhe prescrições e admoestações sobre praticamente todo tipo de
pecado, nada parece lhe escapar, e a excomunhão é um assunto para o qual se mostra muito
espaço atencioso, o que, em si, não é uma novidade nos manuais de confissão baixo-medievais. Mas
o autor lhe dá um tratamento diferenciado, completo, acessível. E o fato de ter optado pela
língua vulgar, o romance castelhano, permite a seus leitores um uso mais aplicado e menos
A excomunhão é uma sanção religiosa suprema, direcionada a um grupo ou indivíduo exegético.
que apresenta um comportamento considerado heterodoxo ou perigoso para a sobrevivên-
cia do restante da comunidade dos fiéis. Por isso, é uma medida utilizada em casos extremos, Há também no objeto “excomunhão medieval” uma série de faces, que formam ares-
pois lida com o próprio fundamento dos laços comunitários. Há sanções análogas à excomu- tas em contato com outros temas, mais ou menos relacionados. Esse é o problema da relação
nhão em praticamente todos os sistemas religiosos minimamente organizados, mas o foco entre direito canônico e direito comum, que reflete (e é refletido) por conflitos entre pode-
aqui será sua prática dentro do cristianismo medieval. res espirituais e temporais constituídos no espaço social – de fato, a excomunhão pode ser
compreendida num viés comparativo, mais precisamente em relação aos crimes de traição
Esse estudo objetiva, portanto, compreender a natureza e a solidez desses laços justa- (pois a heresia, punível com excomunhão, era vista como uma traição à fé cristã) e de lesa-
mente a partir de um momento de rompimento, quando autoridades religiosas, auxiliadas -majestade4, na medida em que muitos casos, razões e procedimentos são compartilhados
ou não pelo seu “braço secular”, procuravam sustentar sua concepção idealizada de Societas entre as duas sentenças. Elas demonstrariam, dessa forma, uma delimitação jurisdicional de
ou Cristianitas. Há nesse plano um conflito incessante entre o “deve” e o “ser”, entre aquilo ordem dupla.
que era pregado e a forma como as coisas ocorriam na realidade, sobretudo no período final
da Idade Média. Tanto os textos normativos quanto os pastorais – ambos tiveram enorme Além disso, também há que recordar as sentenças de banimento5, perpetradas pelos
sucesso no ocidente europeu entre os séculos XI e XV – possuem um aspecto propositivo governos seculares contra um indivíduo que deixa de ser bem-vindo numa comunidade – aqui
muito claro: o mundo é corrompido e decadente, e a função dos órgãos eclesiásticos é corri- é o princípio isolacionista que é compartilhado. Por processos sócio-culturais muito semelhan-
gi-lo, e, se isso fosse no limite impossível, ao menos encaminhá-lo para a transição ao mundo tes, podemos adicionar aqui a questão da infâmia que recaía sobre o condenado desses tipos
superior. O evento da salvação da alma devia ser o objetivo final, mesmo que muitas vezes de sentença até aqui citados, uma vez que sua gravidade pode ser medida pelas consequências
velado, de toda e qualquer ação mundana. previstas nos documentos jurídicos correspondentes a cada tipo de condenação.
Percebe-se que, se pensando em meio ao pecado e a degenerescência, o papado me- A excomunhão ainda ocuparia uma parte significativa da história dos costumes fune-
dieval advoga para si poderes policiais que eram parte inerente de seu status eclesiástico e em rários cristãos6, pois ficava vetada ao condenado uma sepultura eclesiástica – e às vezes até
grande medida reconhecidos por todos. É nesse contexto que a ferramenta da excomunhão, uma sepultura qualquer dentro dos limites do espaço cristão, definindo assim uma aresta
inicialmente ligada à pureza comunitária, pode ganhar significados novos, especiais. E nossa
busca partirá de um documento igualmente especial, pois divide com a excomunhão uma
característica limítrofe: um livro confessional do início do século XIV voltado ao ensino dos Castela, supõe-se que seja castelhano, ainda que alguns indícios localizem o local da escrita no reino de Leão, por com-
conteúdos requisitórios aos padres com cura de alma e demais confessores para a correta paração entre os manuscritos “pais” e “filhos”. De resto, há a possibilidade muito forte de que tenha feito formação
acadêmica na área de direito canônico em Bolonha e que tenha tido atuação profissional em Salamanca durante sua
administração da prática dos sacramentos, com ênfase na confissão auricular. De fato, o Li- vida. Esses e outros dados são reunidos em GARCIA Y GARCIA, António. El libro de las confesiones de Martín Perez.
bro de las confesiones2, escrito em 1316 pelo canonista Martín Pérez3, reúne dados sobre um In: Estudios sobre la canonistica portuguesa medieval. Madrid: Fundación Universitaria Española, 1976, p. 201- 217; so-
bre a possibilidade de o canonista ser da Ordem Franciscana devido à sua defesa da pobreza, ver DELGADO, José He-
rando. Sociedad y cristianismo en un manual de confesores de principios del siglo XIV. Tesis Doctoral, Universi-
1. Mestrando do Programa de Pós-Graduação em História – Cultura e Representações, da Universidade Federal do Rio dad de Barcelona, 1978, p. 6.
Grande do Sul (UFRGS). Bolsista CNPq. 4. SOUZA, Luciane Chiesa de. Traição e poder: um estudo sobre o conceito de lesa-majestade em Castela medieval.
2. CÓDICES ALCOBACENSES da Biblioteca Nacional de Lisboa – Coleção Reservados, Ms. 377-378; GARCIA Y GARCIA, Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-Graduação em História, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto
António; RODRÍGUEZ, Bernardo Alonzo; RODRÍGUEZ, Francisco Cantelar. Una radiografia de la sociedad medieval Alegre, 2002.
hispana: el Libro de las confesiones de Martin Perez. Madrid: BAC, 2003; MARTÍN PEREZ. Livro das confissões, Edi- 5. JACOB, Robert. Banissement et rite de la langue tiree au Moyen Age. Du lien des lois et de sa rupture. Annales
ção de José Barbosa MACHADO e Fernando Torres MOREIRA. S/L: Edições Pena Perfeita, 2005-2006. 2v. ESC, vol. 55-5, 2000, pp. 1039-1079.
3. Martín Pérez é um personagem obscuro. Praticamente tudo que se sabe sobre ele é fruto da análise interna de sua obra 6. DABROWSKA, Elzbieta. Passeport pour l’au-delà. Essai sur la mentalité médiévale. Le Moyen Age, tome CXI, No. 2
única, o Libro de las confesiones. Pela língua em que é escrita e pela maior quantidade de manuscritos encontrados em (2005), pp. 313-331.

468 469
entre teologia e geografia territorial. Aprofundando essa mesma questão, é pela transposição por exemplo. Entretanto, as autoridades temporais eram chamadas a colaborar nos processos
do universo especificamente teológico para um universo social que podemos aproximar a que envolviam punições e na erradicação das heresias, por exemplo. Nesses casos, os conde-
excomunhão dos sistemas de produção de memória – dado que, mesmo quando originados nados eram entregues às autoridades laicas e punidas por seus delitos – é preciso lembrar o
no universo simbólico-religioso, materializam-se nos ritos e objetos litúrgicos relegados a esse veto sagrado que se impunha sobre os religiosos em relação às questões de derramamento
tipo de prática. Dessa forma, o condenado a excomunhão é também um “apagado” para a de sangue.
memória coletiva, na medida em que o usufruto de convívio social, sepultura, herança, e até
seu próprio nome, podiam lhe ser parcial ou totalmente vetados. Até a possibilidade de esta- O que ocorre, então, é uma colaboração entre a Igreja e o que ela entendia por seu
belecer comércio ficava seriamente comprometida a partir do estabelecimento do anátema. “braço secular”, de acordo com sua ideologia de justificação histórica: o poder das chaves
delegado a São Pedro, o primeiro papa, que com elas ligava no mundo celeste aquilo que era
Todos esses ângulos iluminam nosso objeto de formas diferentes e o deformam em ligado no mundo terrestre9. Essa cooperação em casos graves que atentavam à observância
projeções, como sombras, priorizando um significado para a excomunhão sobre tantos ou- da ordem e da ortodoxia vinha de tempos antigos, como lembra Robert C. Fowler:
tros: social, econômico, geográfico, memorialístico, cultural, político. O que pretendemos ao
levantar e arrolar essas possíveis abordagens é deixar claro o quanto o assunto é múltiplo e, In the case of the Christian Church, temporal punishment in addition to
ao mesmo tempo, fragmentário. Se procuramos pensar na excomunhão como uma chave spiritual discipline appears to have been first introduced by the imperial
de leitura para o universo cristão e sua concepção (já objetivada ou pretendida) de grupo, edict De Summa Trinitate et Fide Catholica in 380; and it may have been
corpo ou comunidade, devemos alertar para as mudanças causadas por ângulos de aborda-
about this time that the power of excommunication passed from the com-
gem diversos. Independentemente de sofisticações dessa ordem, o simples estudar a relação
entre excomunhão e sociedade produz uma tendência – ou tentação – de fazer a história munity to the bishop.10
da excomunhão, buscando origens, transformações, temporalidades e alcance7. Este não é É dessa época o princípio de organização da Igreja Católica enquanto instituição, quan-
nosso interesse. As práticas de exclusão religiosa compõem uma história de longo prazo, cujo do se estabelecem os principais concílios e os papas já se sentem mais ou menos poderosos o
capítulo mais contundente talvez seja – através de um foco do político – o da sentença in- suficiente para zelar pela ortodoxia da fé. Um projeto de organograma entre os poderes vai se
serida nos conflitos entre papado e sacro-império, deles se estendendo para as relações entre gestando, e toma forma com Gelásio I. É dentro desse processo que a excomunhão adentra
papado e monarquias nacionais emergentes. Ainda assim, não é possível explicar esses casos o universo propriamente cristão, apropriada das práticas judaicas, e se torna uma ferramenta
todos nem mesmo esgotar o potencial significante de um corpus determinado em recorte
teológica importante, ligada à pureza e à identidade de grupo dos cristãos. Ela se propunha
espaço-temporal, seja ele qual for.
a uma função medicinal e penitencial:
Nosso foco é a visão do canonista sobre a transformação da sociedade cristã, com sur-
gimento de “estados” e o desenvolvimento dos ofícios, bem como o lugar ocupado por cada it sought to cure or purify the wrongdoer of his evil behavior, not merely
grupo ou indivíduo no edifício social. Com efeito, as teorias holísticas cristãs sobre a socieda- to punish him. Through the imposed penalties the church meant to force
de, como a ideologia da tripartição em ordo, aos poucos se esfacelam diante das novidades an excommunicate to improve his behavior, seek absolution, and reconcile
que a urbanização e a profissionalização produzem. A Igreja busca rever certas formas de himself to his spiritual parent (...)11
controle social - sendo uma delas pelo sacramento da confissão auricular anual e obrigatória.
Eis mais uma questão importante. A situação de impasse gerado pela excomunhão
levava o próprio organismo social a constranger a parte desviante, de modo que o espírito
*** holístico da cristandade permanecia coeso pela obediência. O comportamento desviante de-
via ser corrigido e o excomungado, não sem uma série de penitências, que incluam às vezes
somas monetárias, jurava pela sua obediência. O potencial ritualístico da situação também
Uma das coisas mais importantes para se compreender a sentença de excomunhão é deve estar presente. Algumas formas de rito de excomunhão constituíam-se de um círculo
estabelecer seu alcance em relação aos poderes temporais constituídos, principalmente, para
de doze sacerdotes envolvendo o pecador. Com sinos, livros e velas nas mãos, eles simboli-
o que nos interessa, diante da centralização crescente das monarquias nacionais durante os
camente cortavam a parte doente e corrupta do corpo dos fiéis12, numa demonstração bem
séculos XIII e XIV. Herança dos conflitos pelas investiduras, evento que estabelece a pauta de
debate dali em diante, a proibição de ingerência dos senhores e príncipes atinge igualmente clara de que não havia mais laços ligando aqueles indivíduos com o excomungado.
os monarcas, sejam eles coroados e ungidos pelas mãos de um sacerdote8 ou não. A excomu-
nhão é uma sentença de foro espiritual, por isso também não aparece no direito comum, nos 9. Sobre o poder das chaves (Mt 16, 16-19) como argumento para a supremacia papal sobre os príncipes temporais Cf.
fueros ou nas compilações jurídicas de fôlego - como as produzidas na corte de Alfonso X, BARBOSA, João Morais; SOUZA, José Antônio de C. R. de. O Reino de Deus e o Reino dos Homens. As relações
entre os poderes espiritual e temporal na Baixa Idade Média (da Reforma Gregoriana a João Quidort). Porto
Alegre: EDIPUCRS, 1997, pp. 13-14.
7. A excomunhão ainda é praticada pela Igreja Católica nos dias atuais, e, dentro do universo cristão mais amplo, foi uma 10. FOWLER, Robert Copp. Secular Aid for Excommunication. Transactions of the Royal Historical Society, Third Series,
sanção igualmente - senão mais - utilizada entre as correntes protestantes durante a era moderna. Vol. 8 (1914), p. 113.
8. O reino de Castela nos séculos XIII e XIV não fazia “recurso sistemático a la plasmación litúrgica de un rito de unción y 11. PAVLAC, Brian A. Excommunication and Territorial Politics in High Medieval Trier. Church History, Vol. 60, No. 1
sacralización regia”. NIETO SORIA, José Manuel. Tiempos y lugares de realeza sagrada en la Castilla de los siglos (Mar., 1991), p. 22.
XII-XV. Annexes des Cahiers de linguistique et de civilisation hispaniques médiévales, n° 15, 2003, p. 267. 12. PAVLAC, Op cit., p. 23.

470 471
Brian Pavlac argumenta que esse rito foi raramente executado, sobretudo no seu for- Pode-se inclusive rastrear o quanto algumas normas são fruto da experiência de so-
mato mais completo, sendo geralmente feita apenas uma publicação da pena após julgamen- ciabilidades, de contatos entre etnias e povos, e não meramente de fundo teológico – o
to. Como se pode bem imaginar, essas formas de condenação mudaram conforme a passa- Libro de las confesiones é cheio de capítulos sobre as relações com os mouros, por exemplo,
gem dos séculos, e podem ter sido praticadas de maneiras as mais variadas em cada diocese. no caso de número 11 de excomunhão maior de Martín Pérez, sobre os que fazem guerra
Não há dúvida, no entanto, de que os rituais mais complexos e elaborados se realizaram nos contra cristãos, ou se aliam aos mouros, ou ajudam contra cristãos nas guerras, mesmo em
séculos finais do medievo e iniciais da era moderna13, quando as ramificações protestantes tempo de trégua – todos cairiam em sentença de excomunhão. Porém se venderem comida
justificavam uma preocupação maior com detalhes. A evolução das práticas jurídicas tam- e outras mercadorias não-bélicas em trégua não se configura motivo para excomungar, pois
bém deve ser levada em consideração nesse caso. “ca outra cousa he tregua e outra cousa he paz”16. Essa é uma matéria muito mais caracterís-
tica dos reinos peninsulares, e a mesma questão não teria tanto espaço em manuais anglo-
Quanto à absolvição, era feita por um prelado designado (não podia ser qualquer um,
-germânicos para confessores, o que só confirma a importância das obras pastorais pós-1215
conforme aprendemos com Martín Pérez), que anunciava a penitência e a demanda de que
que circularam pelo continente adaptando a lei universal às realidades locais num processo
o excomungado parasse com o comportamento proibido. Algumas fórmulas e juramentos
de cristianização capilar, sobretudo nos meios rurais.
em latim emitidos de cada parte e a ligação holística se restabelecia.
A época ficou marcada por medidas e orientações capitulares que buscavam a limpeza
Esse quadro serve de molde básico para a prática da excomunhão, na medida em que
da consciência, o “contricionismo puro”17; cada um devia reconhecer em si mesmo as disposi-
lida com as concepções mais básicas que envolvem a sentença. De fato, é um molde acima
ções para pecar, num processo que cabia ao confessor servir de propedeuta, dando conta de
de tudo teológico – os casos em que essa sanção era ativada, nesses primeiros séculos de
cristianismo, nos levam a crer que sua politização é uma novidade pós-carolíngia. Os crimes uma psicologização profunda dos comportamentos humanos. De fato, a confissão auricular
ou delitos contra a fé eram o foco dessa medida, mas durante a Alta Idade Média, é uma prática sem a qual a passagem holismo-individualismo se daria, para dizer o mínimo,
de maneira muito diferente. Pode-se inclusive especular se a concepção de indivíduo, único
crimes which brought on excommunication included perjury, forgery, using responsável por seus atos, se implantaria efetivamente na consciência ocidental tão cedo.
violence against clerics, taking church property, violating right of asylum,
Tudo isso contrabalançava com uma lógica de rígido combate aos males do mundo.
nonappearance in court, disobedience of decrees, or, in a sense, any crime
O contemptus mundi foi cada vez mais deixado para os monges (e até isso se transformou
which could be considered contumacious against church authority.14 com a criação das ordens mendicantes e pregadoras no século XIII), assumindo a Igreja se-
Será interessante notarmos, quando nos ocuparmos dos casos previstos por Martín cular uma postura ativa contra os pecados e desvios18. Reforçada ou não por correntes de
Pérez, que esses elementos sobrevivem até o final da Idade Média, principalmente após ga- pensamento antigas ou atávicas, havia também uma crença muito forte de que os pecados
nhar um formato jurídico-canônico – uma excomunhão notável, expressa numa bula papal se espalhavam como a peste ou a lepra, pelo simples “ouvir falar” ou por “contágio”. Razão
ou outro documento prestigioso, tinha grandes chances de ser registrada na tratadística e pela qual os excomungados, hereges, leprosos, pestilentos e até judeus eram tratados com o
nas decretais dos séculos XI e XII, o que criava jurisprudência sobre casos semelhantes que desdém e o isolamento que construíram a fama de intolerância do período medieval.
pudessem ocorrer, de modo que seriam, por isso, lembrados constantemente aos confessores Os pecados que antes deveriam ser escondidos se tornaram os alvos de um movimen-
em sínodos, concílios e na literatura pastoral em geral. Esse é o caminho, em linhas sucintas, to de publicização. A um sacerdote devia ser confessado para desfazer sua ação nefasta no
que transforma a prática em costume e o costume em direito – algo muito presente na com- mundo. O papel do confessor tinha, portanto, uma importância crucial para o novo edifício
posição do Libro de las confesiones.
da Igreja, motivo pelo qual os livros confessionais de transformaram nos principais concorren-
Levando a questão da comunidade mais adiante, é igualmente notável como o cristia- tes da escrituras na formação dos clérigos seculares.
nismo se construiu em conflito. Sempre houve dissidentes, hereges, inimigos, infiéis, além da
relação conflituosa com os cristãos do oriente. Cada um desses grupos configura uma fron-
teira, uma demarcação que destaca algum traço identitário compartilhado entre os mem- ***
bros da ecclesia. Essa coletividade possui, contudo, algumas subdivisões internas: algumas
de cunho administrativo, outras mais ou menos “nacionais”, entre outras que demarcam a
natureza dos indivíduos num espaço hierarquizado15, dividindo leigos, clérigos seculares e 16. GARCIA Y GARCIA, António; RODRÍGUEZ, Bernardo Alonzo; RODRÍGUEZ, Francisco Cantelar. Una radiografia de la
sociedad medieval hispana: el Libro de las confesiones de Martin Perez. Madrid: BAC, 2003, p. 23.
clérigos regulares. 17. DELUMEAU, Jean. A confissão e o perdão. A confissão católica: séculos XIII a XVIII. Tradução de Paulo Neves. São
Paulo: Companhia das Letras, 1991, pp. 39-44.
18. Sobre a tomada de uma postura ativa diante dos pecados do mundo e as mazelas que se espalham a partir daí Cf.
13. PAVLAC, Op cit., p. 23. DELUMEAU, Jean. O pecado e o medo. A culpabilização no ocidente (sécs. XIII – XVIII). Trad. de Álvaro Lorencini.
14. Idem, Ibidem. Bauru: EDUSC, 2003; CHIFFOLEAU, Jacques. Dire l’indicible: remarques sur la catégorie du nefandum du XII au XV
15. Sobre a questão da noção de hierarquia na constituição de uma visão de mundo de base eclesiástica e na valorização siècle. Annales ESC, vol. 45, n° 2, 1990, pp. 289-324; MORIN, Alejandro. Crímenes ocultos. La política de develamien-
da ideia de poder medieval, em relação com o holismo Cf. IOGNA-PRAT, Dominique. Hierarchie: organization eccle- to en las lógicas penitencial y jurídica medievales. Temas Medievales (Buenos Aires), dic. 2006, vol. 14, p.141-156;
siale et distinction sociale. In: Le Moyen Age vu d’ailleurs. São Paulo: USP, 2003. MATTOSO, José. Pecados Secretos. Signum, nº 2, 2000, pp. 11-42.

472 473
O Libro de las confesiones de Martín Pérez é dividido em um prólogo e três partes. A Ca en este libro pueden, con trabajo de poco estudio, aprender tanto de la
primeira delas é sobre os pecados que os homens em geral cometem, independentemente doctrina de vida para las almas salvar, quanto por estudio de letras non
de sua situação social, cargo ou estado19. A segunda parte analisa os delitos de alguns estados podrian saber, menos que por muchos trabajos e por muchos años e por
específicos, como os religiosos, os príncipes, os mercadores, os artistas, etc. A gama social é muchos maestros e por muchas sçiençias ovieran a pasar.24
vasta, e o canonista não abre mão de ser minucioso a respeito de cada um deles, sobretudo
os religiosos. De fato, é sobre eles que recai o maior rigor. São os sacerdotes os portadores dos Por esse motivo, o Libro pode ser ombreado pelas Summae confessorum, um gênero
saberes divinos e dos poderes de condenar e absolver – é natural que se espere deles com- textual muito difundido, extremamente casuístico e acadêmico, que gozava de grande apre-
portamentos tão corretos quanto possíveis. Por fim, a terceira parte trata dos sacramentos. ço em meios monásticos por toda Europa. No entanto, não existiam sumas em língua vulgar
com a amplitude da de Martín Pérez, que tem ainda no tom da escrita “llena de viveza y
Nessa seção, muito do que já havia sido dito nas partes iniciais sobre a confissão é rei- espontaneidad”25 um notável diferencial. Com efeito, e enquanto manual para uso de confes-
terado, mas é o casamento o que recebe mais atenção, podendo ser considerado um tratado sores, o Libro é uma obra importante não do ponto de vista metodológico e penitencial, mas
à parte, tamanha a profundidade e abrangência do texto. Talvez por isso a cópia portuguesa sim por se tratar de “un catalogue d’un grand nombre de situations sociales de l’époque”26.
concluída no mosteiro de Alcobaça em 1399 tenha separado essa terceira parte em duas, ao
mesmo tempo em que suprimiu toda a segunda parte da obra. Além disso, Martín Pérez é As realidades – a imaginada por nós e a observada por Martim Pérez – que se des-
claramente um tributário dos trabalhos do dominicano aragonês Raymundo de Peñafort20, cortinam de sua leitura, ainda que não possam ser sobrepostas sem distorções inescapáveis,
que escreveu uma Summa de casibus poenitentia nos anos 1220-1221. parecem muito vivas, donde se justificam algumas considerações estilísticas elogiosas, e isso
por causa de outro aspecto seu: a erudição de suas citações e o domínio jurídico em que
Seguindo com a descrição das características principais, o Libro foi composto com estão amparadas as descrições de cada tipo de pecado.
claro intuito pastoral, sobretudo por Martín Pérez não tê-lo escrito em latim. E deve ser cita-
do em concorrência disso que a linguagem é toda voltada para a didática e a simplificação Alguns dados biográficos mais seguros que se têm de Martim Pérez dizem respeito
dos temas tratados, e a atitude dos “lettrados” que guardam seu conhecimento só pra si é exatamente a esse aspecto, pois erudição e os conhecimentos de direito eram fruto de uma
seguidamente criticada, principalmente no prólogo21. A obra pode ser considerada, portanto, forma especial de “treinamento”. Logo, é praticamente impossível que não tenha tido for-
testemunho de “novos tempos”, de “novas expectativas”22, não suficientemente preenchidas mação universitária, a qual teria feito provavelmente em Bolonha, na Itália. Já em relação à
pelos usos que se faziam da língua latina até então – na voga das iniciativas, como muitas atuação profissional, as suspeitas recaem sobre Salamanca, grande centro castelhano nas ma-
outras23 no seu tempo, de dar conta da defasagem entre a lei canônica – sobretudo aquelas térias em questão e local de onde se originaram alguns manuscritos que citaram passagens
advindas do Concílio de Latrão IV (1215), que permaneciam pouco efetivas em vastas regiões do Libro. Adeline Rucquoi refere a possibilidade, ainda, de que Martín Pérez tenha ensinado
da península – e as práticas confessionais observáveis na realidade. Os padres confessores e num studium em Valladolid entre os anos 1331-1333. Mas não se pode concluir nada além
curas de alma eram seus destinatários óbvios, estando sempre implícitos em cada caso de disso, pois esses dados são inseguros e/ou especulativos27.
excomunhão previsto, em cada pecado analisado, e em cada uma de suas correspondentes É interessante notar como seu autor é consciente do rigor da justiça pretensamente
penitências cabíveis seguidas de admoestações repletas de humanismo. Em consequência didatizada para os “clerigos menguados de sçiençia”28. Trata, por exemplo, da necessidade de
disso, Martín Pérez procura ser sintético sempre que pode: seus leitores atualizarem sua obra à medida que saem novas decisões da Cúria Romana ou
novas constituições papais, característica que, segundo ele, sua obra compartilha com as de
direito29. É um universo rigorista, portanto, que se encontra em diálogo com o da “sancta te-
19. Sobre as divisões sociais nos manuais de confessores Cf. LE GOFF, Jacques. Para um novo conceito de Idade Média.
Tempo, trabalho e cultura no ocidente. Lisboa: Estampa, 1980, pp. 75-99. ologia”, ambos servindo de fontes das quais foi “mendigado” 30 o livro de Martín Pérez – tudo
20. MENJOT, Denis. L’impot: péché des puissants. Le discours sur le droit d’imposer dans le Libro de las confesiones
de Martin Pérez (1316). In: GUGLIELMI, Nilda; RUCQUOI, Adeline (orgs). Derecho y justicia: el poder en la Europa
medieval. Buenos Aires: IMHICIHU-CONICET, 2008, pp. 117-134; RUCQUOI, Adeline. Reflexion sur le droit et la jus- 24. GARCIA Y GARCIA; RODRÍGUEZ; RODRÍGUEZ. Op cit., p. 3.
tice en Castille ente 1250-1350. In: GUGLIELMI, Nilda; RUCQUOI, Adeline (orgs). Derecho y justicia: el poder en la 25. GARCIA Y GARCIA, Antonio; CANTELAR RODRÍGUEZ, Francisco & ALONSO RODRÍGUEZ, Bernardo. El libro de las
Europa medieval. Buenos Aires: IMHICIHU-CONICET, 2008, pp. 165-194. Os manuscritos de Pañafort se tornariam Confesiones de Martín Pérez. Revista Española de Derecho Canónico (Salamanca), vol. 49 n 132, 1992, p. 88.
muito influentes por toda Europa. Sua obra também era dividida em três partes, sendo que essa terceira parte também 26. ARROYO, Gustave A. Les manuels de confession en castillan dans l’Espagne médiévale. Montréal: Institut d’Études
foi transformada em duas partes anos depois. Martín Pérez cita esse autor diversas vezes no Libro, juntamente com Médievales/ Faculté des Arts et des Sciences, 1989, p. 86.
outros dois personagens famosos da patrística medieval: João de Deus e Graciano. Esses são as principais autoridades 27. MENJOT,.Op cit., p. 123. Sobre a relação de Martín Pérez e Bolonha, no entanto, podemos ter alguns indícios mais segu-
que devem ser citadas como co-responsáveis pelos argumentos de Martín Pérez. Santo Agostinho, São Tomás de Aqui- ros, como no caso de número 12 da lista de excomunhões do Libro, que diz respeito aos aluguéis de casas em Bolonha
no e Henrique de Susa aparecem como apoio em algumas discussões. Mas quando o canonista fala em “doctores”, e assumidos por membros da Igreja. Esse caso, segundo Martín Pérez foi uma “invenção” de um cardeal legado do papa
isso se repete a cada fólio, é preferencialmente em personagens como aqueles três citados acima que ele devia estar e trata-se de um problema local dos mestres com aluguéis - a absolvição é do bispo de Bolonha. Este caso destoa mui-
pensando. to dos outros listados, conforme se verá a seguir, e serve como indício de que Martín Pérez esteve em Bolonha fazendo
21. GARCIA Y GARCIA; RODRÍGUEZ; RODRÍGUEZ. Op cit., p. 3. estudos, ou que tenha consultado compêndios de direito canônico nessa cidade, ou, quem sabe, tenha até escrito sua
22. FRANÇA, Susani Silveira Lemos. Os reinos dos cronistas medievais (século XV). São Paulo: Annablume, 2006, p. 58. obra por lá, muito embora os editores do Libro anotem que esse caso é retirado da Summa Aurea de Henrique de Susa.
23. Para levantamentos de obras semelhantes ao Libro de las confesiones Cf. HERRERO, José Sanchez. La literatura cate- GARCIA Y GARCIA; RODRÍGUEZ; RODRÍGUEZ. Op cit., p.23 e nota 44.
quética en la Península Ibérica. 1236-1553. En la España Medieval, n° 9, 1986, pp. 1051-1118; SOTO RÁBANOS, José 28. GARCIA Y GARCIA; RODRÍGUEZ; RODRÍGUEZ. Op cit., p. 3.
María. Visión y tratamiento del pecado em los manuales de confesión de la baja edad media hipana. Hispania 29. Disso se depreende que Martín Pérez não considerasse seu Libro como um tratado de direito.
Sacra, LVIII, 118, julio-diciembre 2006, 411-447. 30. GARCIA Y GARCIA; RODRÍGUEZ; RODRÍGUEZ. Op cit., p. 3.

474 475
isso podia produzir, no entanto, um efeito de temor durante a leitura, sobretudo na medida pertenesçen a la Iglesia, en guisa que non puedan alcançar derecho por la
em que o leitor se reconhecia nos pecados descritos e condenados no manuscrito. Sintoma- Iglesia, o los fazen que queden de la demanda o vayan a los juezes legos.34
ticamente, foram antecipadas algumas palavras no prólogo da obra a esse respeito:
Eles não podem ser absolvidos até que façam emenda ao juiz e “aa parte”, e cabe ao
algunos pueden tomar desabor deste libro por el reprehendimiento de los bispo administrar sua absolvição. Fica clara uma preocupação com a defesa das liberdades
pecados e por el agraviamiento dellos, ca dizen que ay mucho de justiçia e imunidades eclesiásticas, um tema caro à instituição eclesial entre o final do século XIII e
início do XIV, pois as monarquias nacionais agregavam direitos e poderes às custas de poderes
e poco de misericordia.31
tradicionais da sociedade, antes mais ou menos administrados por nobres e clérigos. Além
Como se pode perceber, a vida sem pecados era uma “carrera estrecha”32 para os disso, o fato de não ser envolvido o Sumo Pontífice nesse tipo de litígio é um indício de que
contemporâneos de Martín Pérez que quisessem levar em consideração suas admoestações. a Igreja já havia adquirido certa experiência para resolvê-los, pois a questão podia se resolver
Mais estreito ainda era o caminho dos confessores, pois estes carregavam sobre os ombros dentro de cada diocese.
a responsabilidade de seus pecados, suas negligências como servidor, e também dividiam as Segundo uma lógica muito parecida, se um rei, rico, ministro, príncipe, ou algum pró-
culpas pelos pecados cometidos pelos seus protegidos. Essa concepção atingia em cheio os ximo desses caiu em sentença de excomunhão, suspensão ou interdito e mandar matar ou
curas paroquianos, que deviam dar o exemplo e responder diante do todo-poderoso não só bater nos responsáveis ou guardadores de tais sentenças, serão excomungados, a não ser que
pelas suas ações, como também pelas de suas “ovelhas”.33 mande voltar a ordem e reparar os danos dentro de oito dias35. O condenado teria dois meses
para se resolver com seu bsipo – depois disso teria que rogar a absolvição aos pés do papa.
Este tipo de literatura – penitenciais, manuais de confissão e summae confessorum
– possui uma lógica própria que combina utilitarismo e praticidade (pois serve de referên- Não são somente os poderosos que são citados por Martín Pérez. Os funcionários
cia para transformar os comportamentos) com a imposição de uma obediência em grande reais e demais braços das monarquias tinham sua atuação limitada por normas religiosas.
medida inquestionável, ainda que as penas sejam voltadas para a redenção do pecador pela Assim, os juízes, escrivães, senhores e potestades que julgarem e instituírem posturas contra
absolvição, e não meramente para sua condenação ou punição. Ao estabelecer as atitudes a liberdade da Igreja ou que incentivem usos e costumes contra os mandamentos da igreja,
dignas e indignas do cristão, prescrever as condições de convívio e comunhão com outros devem ser excomungados conforme o caso dezesseis do canonista castelhano36.
cristãos, e assim construir uma espécie de modelo típico ou ideal, as normas religiosas tanto É importante relembrar os eventos em torno da disputa entre Gregório VII e Henrique
se direcionam para um grupo em aperfeiçoamento como objetivam construí-lo e mantê-lo. IV no século XI para entendermos um pouco mais do que está em jogo, a nível social, quando
O Libro de las confesiones compartilha em grande conta do caráter e espírito desses uma sentença de excomunhão é emitida a um rei ou imperador. Em 1076, Henrique IV con-
voca o Sínodo de Worms, onde estiveram presentes apenas 26 prelados e nobres partidários.
textos, pois as instruções que compila e que decreta para a prática obedecem a uma estru-
Nesse encontro foi proclamada a deposição de Gregório VII – o texto afirmava que o papa
turação hierarquizada de entidades constituídas às quais cabem as medidas de controle, era um usurpador e herético, porque rejeitava a origem divina do poder37. Assim, numa atitu-
sacramento e punição. Assim, cabe ao excomungado apelar para o bispo – ou para o próprio de um tanto quanto surpreendente, o Imperador advoga o direito de julgar o Sumo Pontífice.
papa, em casos mais graves – pela sua absolvição, e não foram poucos os poderosos que ti-
veram que se curvar diante dessas prescrições, pois atingiam a todos cristãos. A resposta do papa não tardou: Gregório excomunga Henrique IV e o destitui de seu
trono, libertando seus súditos do juramento de fidelidade e do dever de obediências para
Ilustrando esse alcance, citamos alguns casos de excomunhão recolhidos por Martín com ele. Para isso ele invoca o poder das chaves e a autoridade de S. Pedro legada aos líderes
Pérez que atingem potestades e senhores temporais poderosos. O caso de número vinte e da Igreja. Ou seja, nessa resolução estão congregados dois atos: a excomunhão (“sempre da
sete da lista do canonista diz respeito a competência do papa38” – p.32) e a deposição, um ato político, portanto. É justamente isso
que expressa a teoria da autoridade suprema da Igreja residente na pessoa do papa.
todos aquellos que enbargan a aquellos que ganan cartas del papa para
juezes eclesiasticos, o <a> aquellos que en otra manera por sinple querella Gregório não achava que passava dos limites, pois os reis são parte da Igreja. “O primei-
recorren al juyzio eclesiasticos en los pleytos que de derecho o de costunbre ro dever dos reis é de ordem espiritual: salvar-se e contribuir para a salvação de seus súditos”
(p.32). Rompendo com isso, o Imperador ficava à mercê da ira de Deus e do anátema – e seus
seguidores trilhavam o mesmo caminho.
31. Idem, p. 5.
32. Idem, p. 6.
33. A paróquia era, na alta Idade Média, uma circunscrição fundamentalmente formada por uma comunidade submetida 34. GARCIA Y GARCIA; RODRÍGUEZ; RODRÍGUEZ. Op cit.,, p. 26.
aos serviços de um sacerdote, seu guia. Constituía-se, portanto, muito antes de um “território”, numa demarcação rela- 35. Idem, p. 27.
cional/pessoal, ligando um grupo de fiéis a um líder espiritual. Apenas com o Decreto de Graciano, no século XII, que a 36. Idem, p. 24.
noção de relacional e o terminum assumem totalmente um sentido territorial. LAUWERS, Michel. Paroisse, parois- 37. As missivas trocadas pela Cúria e a corte do Imperador estão publicadas parcialmente como anexos (documentos 9 e
siens et territoire. Remarques sur parochia dans les textes latins du Moyen Age. Cahiers d’Études Médiévales, n 10) em BARBOSA, João Morais; SOUZA, José Antônio de C. R. de. O Reino de Deus e o Reino dos Homens. As rela-
°49, 2005, pp. 11-32; Sobre a ideia de compartilhamento das culpas dos fiéis por parte do confessor, Cf. DELUMEAU, ções entre os poderes espiritual e temporal na Baixa Idade Média (da Reforma Gregoriana a João Quidort).
Jean. A confissão e o perdão. A confissão católica: séculos XIII a XVIII. Trad. Paulo Neves. São Paulo: Companhia das Porto Alegre: EDIPUCRS, 1997.
Letras, 1991. 38. BARBOSA; SOUZA. Op cit., p. 32.

476 477
Resta muito evidente que a excomunhão se coadunava com um discurso de justifi-
cação da hierarquia social, servindo como uma ferramenta de legitimação, algo que movi- Erudição clássica e patrimônio cristão na defesa e
mentada as engrenagens filosófico-teológicas de uma instituição que se defende de ataques
vindos “de baixo”. Já no tempo de Martín Pérez essas disputas faziam parte do passado, e o
Imperador com seus abusos saiu da lista de prioridades da Igreja. Durante os séculos XIII e
expressão do feminino em A cidade das mulheres
XIV os abusos foram outros, e se combatia muito mais rigorosamente a perda de imunidades
para os reis, o lucro usurário desenfreado, e as intervenções de “estados” da sociedade em
prerrogativas eclesiásticas. A sociedade de ordens se esfarelava e a Igreja, dentro desse novo Maria Ascenção Ferreira Apolonia
quadro, tinha dificuldade para se movimentar com a liberdade de outrora. Por isso é um mo-
mento em que a excomunhão ganhou sentidos específicos, se mostrando em muitos casos
um instrumento poderoso de regulação do corpo social.
espaço

***
A obra de Christine de Pisan vem a público nos séculos XIV e XV na Corte de Paris,
Como conclusão geral, é importante refletir sobre o quanto a excomunhão prevista importante núcleo de produção e divulgação da arte e do saber na Baixa Idade Média. No
por Martín Pérez nos entrega uma visão atenciosa para os principais problemas do mundo à reinado de Carlos V, _­ de quem dependeu o reconhecimento dos dons literários de Christi-
sua volta, que vão se transformando e gerando novos desafios aos poderes espirituais. Não é ne_ a leitura foi proposta como fonte de conhecimento e estudo para bem governar; e como
por outro motivo que o autor do Libro sugere ao leitor que pretende se tornar um estudioso referência aos responsáveis pela administração do Estado. Na altura em que faleceu o monar-
atualizado de teologia que vá adicionando mais casos de excomunhão à medida que forem ca, a biblioteca real contava com mil e duzentos manuscritos (Emmanule,2002).
promulgadas mais bulas papais de excomunhão e demais decisões desse tipo, conforme já
foi citado. Paradigma do conhecimento, dos costumes e valores medievais, a Corte de Paris se-
cundou o processo mais amplo de delimitação das fronteiras de uma cultura laica, com
José Maria Soto Rábanos tem reflexões muito profícuas sobre o que chama de “des- ênfase para o estudo dos clássicos greco-latinos, para a tradução da Filosofia de Aristóteles e
teologização do pecado”. Explica que, no momento em que a ignorância do fiel passa a ser Platão e a divulgação da obra de Santo Agostinho. O hábito de leitura das hagiografias, gestas,
um atenuante quando comete pecados sem intenção, e quando a fama ou o escândalo ser- novelas de cavalaria e da lírica trovadoresca conquista um número maior de leitores na Baixa
vem de piores agravantes aos atos humanos, é porque “en cierto modo se puede hablar de Idade Média. O século XIII será o século da leitura e da escrita. (Le Goff, 2008)
una socialización del pecado, de una juridización, de una desteologización.”39. Esses elementos
caracteristicamente sociais dão uma nova cara para a literatura pastoral dessa época, que se De fato, a partir da fundação da Universidade (séculoXII), assistimos aos primeiros
infla de proposições idealizadas com o intuito de regular a ordem terrena e preparar a comu- passos rumo à face secular do conhecimento. Letrados e universitários inauguram um espaço
nidade eclesial para a plenitude da vida no além. de estudo e discussão de temas polêmicos de cunho religioso e profano. A busca da verdade:
“Eu sou o caminho, a verdade e a vida” não se restringe à academia ou às ordens religiosas,
Podemos perceber muitos casos de excomunhão em que a lógica é idêntica. Não alarga-se como meta acessível ao leigo, em particular, aos que viviam na cidade: homens de
mais previstos para manter a pureza da fé e da comunidade cristã, as situações sociais novas Estado, nobres, cortesãos, médicos, juristas, comerciantes e mulheres de prestígio.
consideradas desviantes criam novas categorias de pecados, e a excomunhão se transformou
em uma sentença com objetivos e significados políticos. O processo de reforço da Igreja en- A abrangência desse saber, que se quis universal, incluiu a cultura greco-latina como
quanto instituição passa pela imposição da necessidade de um intermediário para obtenção subsidiária da doutrina e filosofia cristãs. A partir do século VIII, o Cristianismo toma consci-
da absolvição, e consequentemente da salvação. Ela gerencia, dessa forma, negócios terrenos ência de suas implicações filosóficas. (Daniel Rops, 1993, p.624) Como expressão dessa alian-
- mesmo que seus interesses sejam, a princípio, espirituais. ça entre o patrimônio clássico e cristão, avulta a Suma Teológica de São Tomás de Aquino:
manifestação por excelência da Escolástica. Com ela, a Revelação excede a instância mística
para alcançar o conhecimento filosófico e racional da fé. Fé e razão se completam no intuito
de legitimar o conjunto de verdades que compõem a teologia e antropologia cristãs. “O céu
baixa à Terra” (Le Goff)
Alargaram- se as referências filosóficas da fé e da vida humana. Conhecer é uma delas.
Para aderir às verdades reveladas, é necessário compreendê-las. Na perspectiva tomista, a fé
não se opõe ao conhecimento racional, que lhe serve de fundamento. Ao contrário, a leitura,
o estudo e o cultivo da filosofia contribuíram para que a cristianização se fizesse completa
no ritual e na doutrina salvífica. Igualmente, no âmbito secular, as manifestações artísticas e
literárias, bem como os estudos filosóficos buscam instaurar o Cristianismo como fundamen-
39. SOTO RÁBANOS. Op cit., p. 444. to do agir humano (Duby). Harmonia que se explica em função da unidade entre o crer, o

478 479
saber e a vida. E ensinar a quem não sabe passa a ser obra de misericórdia. Por isso, não causa (L’Epitre au dieu des amours,1399 ) De forma inusitada, e interronpendo suas considerações,
estranheza que abadias e conventos se façam núcleos de salvaguarda e difusão da cultura, ou aparecem-lhe as damas Razão, Retidão e Bom Senso que se dispõem a responder a todas as
o fato de as primeiras escolas se vincularem, arquitetônicamente, à catedral. dúvidas da autora no que diz respeito à suposta inferioridade da mulher. Por fim, às portas da
cidade, uma outra Dama, a Justiça, a acompanha para indicar as mulheres dignas de habitar
“Desde o século XII, assiste-se à fundação e ao desenvolvimento de escolas o espaço, por excelência, do feminino.
urbanas, o que prosseguiu no século XIII. Nas cidades e especialmente na-
quelas que tinham uma catedral, se abre ao lado uma escola(…) A alfabe- A responsabilidade de se erigir à condição de escritora e representante da mulher, im-
tização das crianças conhece amplo progresso, sem exclusão das meninas, pôs à Christine a necessidade de legitimar-se como autora qualificada. A prerrogativa, ainda
ainda que esse progresso não alcance mais do que uma pequena parte da que fictícia, de ter sido escolhida pelas três Virtudes, como interlocutora e depositária do co-
população” ( Emmanule Baumgartener, 2002) nhecimento histórico e literário em favor da mulher, no preâmbulo à narra tiva, funda a legi-
timação circunstancial da escrita. Na função de confidente das Damas, à narradora/Christine,
É nesse amplo panorama em que o conhecer é objetivo a atingir, que emerge a escrita foi delegada a autoridade enunciativa: ninguém melhor do que ela para registrar por escrito
de A cidade das mulheres. Como ressalta T.S. Eliot, a qualidade da obra de arte depende de aquele diálogo, convenção literária, de que participou. Para sublinhar a enunciação delegada,
sua inserção no patrimônio cultural de que emana e que manifesta.( ) A produção literária de e, portanto, a verossimilhança da obra, a autora tem a diligência de detalhar a experiência
Christine de Pisan não é um verso solto: integra o conjunto de obras de cunho pedagógico fantástica que antecedeu à interlocução de A cidade das mulheres e que a justifica:
que, desde o período carolíngio, tiveram o intuito de civilizar o comportamento rude, por
vezes, bárbaro do homem com relação à mulher. De fato, já nas homilias de Hicmar, do século “Acabrunhada com estes tristes pensamentos, envergonhada. Com os
VIII, defende-se a simetria homem-mulher na fidelidade conjugal do casamento monogâmico: olhos cheios de lágrimas, o rosto colado à mão, encontrava-me assim
apoiada no braço da cadeira, quando, subitamente, vi um raio de luz,
” A violência sexual é denunciada e equiparada aos crimes mais hediondos como se o sol ali tivesse entrado… (…) Olhei para cima para ver de onde
da justiça pública. Essas condenações veementes num Hicmar, por exem- vinha a luz, e vi imediatamente perto de mim três damas coroadas e de
plo, são o oposto de uma moral abstrata. Elas se dirigem a um público aparência majestosa, cujos rostos brilhavam com uma luz que iluminou
real, àqueles aristocratas francos para os quais a violência e, particular, toda a sala e a mim mesma”
o rapto eram ainda uma prática habitual O modelo conjugal que a elite
clerical busca, nessa altura, propor como regulador da violência sexual A verossimilhança de A cidade das mulheres obedece aos padrões da época, e está
implica, além disso, num reconhecimento da mulher como pessoa, como inserida no patrimônio literário representado pelo romance sentimental e o teatro alegóricos.
consorte de pleno direito na sociedade familiar.” ( Pierre Tourbet)
Nas peças pedagógicas de Rosvita (séc.), vícios e virtudes se personificam e dialogam com as
personagens. No Roman de la Rose, de Jean de Meung (séc. XIV) a atração física e o ambiente
A cidade das mulheres dá continuidade a essa orquestração de raízes cristãs que agre- idílico, que incitam ao amor, são alegóricos. Por outro lado, o reconhecimento da vocação
ga argumentos racionais ao ideal de moralizar o comportamento do homem medieval. Em enunciativa de Christine pela Corte de Paris se concretizara com A epístola ao deus do Amor,
sintonia com o paradigma do casamento cristão, produz-se toda uma literatura matrimonial: carta coletiva proferida oralmente aos cortesãos, em que Christine defendeu a mulher contra
os “specula”, os “exempla”, os tratados sobre o amor e a lírica trovadoresca que revelam a o Romance da Rosa e A arte de amar de Ovídio ostensivamente misóginos. A Epístola desen-
maneira de ser peculiar do outro. (J. Borges de Macedo). . As regras do amor cortês ( Apud, cadeou a primeira querela literária instaurada por uma mulher; com repercussão, no mundo
Mongelli, 2003) salientam a necessidade que tem o homem de dominar seus impulsos e cul- acadêmico e eclesiástico, entre aqueles que apoiavam o Romance da Rosa e os que a ele se
tivar os sentimentos mais nobres para cortejar uma dama As cantigas de amor manifestam opunham. (Apolonia)
a paixão radical e inflexível do masculino que se dá a conhecer ao feminino, enquanto as de
amigo, põem em evidência a inclinação sentimental e saudosista da mulher. Em síntese: a “ (…) vi um raio de luz, como se o sol ali tivesse entrado….” Desde o primeiro parágrafo
Idade Média cristã criou o casal e fez nascer a exclusividade no amor (Le Goff) e a Literatura do texto, a luz: símbolo do conhecimento e do sobrenatural assinala a presença privilegiada
acompanhou as transformações culturais no relacionamento amoroso, que passou a ser con- da reflexão e da racionalidade, responsável pelo ethos pausado da escrita e a estrutura dia-
siderado a experiência mais profunda do ser humano. (Arnold Hauser). lógica da obra. O diálogo, a mais pimitiva e freqüente forma de comunicação oral, ascende
ao status da escrita e configura o cenário propício à discussão de temas que exigem uma
Christine contou com esse legado literário e filosófico em favor da mulher. Mas, não reflexão ponderada, em que o Eu não pode prescindir do Tu para alcançar o caminho mais
obstante as vitórias passadas, foi preciso consolidar os alicerces do conjunto de edifícios que objetivo e eficaz à defesa da mulher. A interlocução de vozes femininas será marcada pela
constitui A cidade das mulheres. Exigência reveladora! As iluminuras do livro visualizam a for- dinâmica e a naturalidade do oral. Essa leveza que torna o texto fluente e acessível, não o
taleza da argumentação, simbolizada nos muros e pedras que circundam a cidade. Constru- distancia da elaboração racional da Escolástica e do pensamento humanista, para os quais a
ção erigida em rocha para servir de contraponto à resistência de séculos no reconhecimento lógica era condição sine qua non do discernimento entre o sofisma e a inferência verdadeira,
das qualidades femininas. que desmascara o pré-conceito.
O enredo de A cidade das mulheres é simples: Christine busca um livro para ler, e nele A narrativa de A cidade das mulheres prossegue ao ritmo das perguntas de Chistine
encontra uma visão diminuída da mulher. Nesse momento de tristeza e reflexão, constata à Razão, Retidão e Bom-Senso e das considerações e argumentos das Damas, paratopia da
que são raras as obras que fazem jus ao valor do feminino, pois são escritas por homens autora, às quais coube esclarecer as dúvidas do interlocutor. Com a flexibilidade de quem

480 481
conhece os escritores da Antigüidade e da Idade Média, e sobre eles refletiu, as Damas tran- A resposta da Dama, a quem a narradora emprestou a palavra e a eloqüência, revela
sitam do patrimônio clássico para o cristão na defesa, fundamentada em fatos e, por isso, a agudeza de quem refletiu sobre o verdadeiro e o falso quanto à capacidade intelectual da
inquestionável, da mulher. Na cenografia da interlocução, delimitamos o desdobramento de mulher: “De tudo o que eu já te disse, deveria ser óbvio que essa opinião é contrária à verdade.”
Christine nas vozes femininas da Razão, Retidão e Bom-Senso que constituem a face erudita Com certa impaciência na fala, de quem já não vê o porquê de tantas réplicas, responde-lhe
da autora. Ela estudou a literatura clássica e medieval, conhece a gênese de mitos e deuses da a Razão: “ Para te explicar melhor vou te dar alguns argumentos conclusivos. Repito __ não du-
cultura greco-latina, domina o patrimônio cristão, representado pelas Escrituras e os Padres vides da minha palavra__ que se fosse costume enviar as meninas para a escola e ensinar-lhes
e Doutores da Igreja, como quem neles se deteve e neles reconheceu a manifestação do sa- todas as diferentes matérias que ensinam aos rapazes, elas compreenderiam e apreenderiam as
grado. À sombra das Damas, vislumbramos a leitora assídua da Biblioteca Real. De fato, sob artes e as ciências com a mesma facilidade que os rapazes. É, de facto, frequentemente o caso,
o estímulo do pai, médico e astrólogo de Carlos V, Christine leu ………………………………e porque, como te mencionei anteriormente, embora elas possam ter os corpos frágeis e menos
traduziu ……………………………… Em A cidade das mulheres, a literatura confirma a vida. ágeis do que os homens, o que as impede de realizar certas tarefas, as suas mentes são realmen-
te mais aguçadas do que os homens quando a elas se aplica.” (p. )
A convicção, que tem a autora, de ser mais do que ela mesma, perpassa a obra como
um todo. Naquela que questiona, reconhecemos a face lógica de Christine, que domina a Mais uma oportunidade à misoginia: Christine questiona por que, quase sempre, as
retórica dialética dos contendores escolásticos. Eis a localização paradoxal da autora que se mulheres sabem menos do que os homens. Por meio de fatos, a Dama assinala o papel deter-
divide entre a defesa do feminino e a opinião pública do masculino. Assim, na cenografia minante das circunstâncias culturais em prejuízo da mulher no campo intelectual. A Razão
dialética da interlocução, emerge a dimensão histórico-cultural, e o cunho pedagógico de demonstra, sem lhe diminuir o valor, que a função confiada à mulher de cuidar da casa e dos
A Cidade das Mulheres, que dá continuidade à formação humana e à tarefa de civilizar con- filhos é o motivo mais forte de ela não ter as mesmas oportunidades do homem no campo
fiada à mulher, em particular, na Idade Média. A primeira pedagoga da cultura ocidental foi do saber. Simone Roux ( 2005), biógrafa de Christine, registra o mesmo comentário da autora
Dhuoda no século IX, autora de um tratado moral que escreveu ao filho, distante do convívio sobre sua vida: dedicação, durante seis anos, às tarefas de mãe e de administradora da casa.
familiar. ( PERNOUD, Régine) Porém, A cidade das mulheres vai além, interpela detratores No entanto, é notória a sua erudição: literatura clássica e medieval, mitologia, filosofia, teolo-
do feminino. De fato, a denúncia em favor da mãe, da esposa e da donzela se configura no gia, além do domínio de várias línguas, graças ao estímulo inicial do pai. Mais sua história de
contra-fluxo de costumes, experiências e valores que, ao longo da História, consagraram a vida põe em evidência que Christine soube conjugar a dedicação aos filhos com a escrita e
hegemonia do masculino. A ousadia que regeu a vida, deve reger a escrita. Aquela que foi a publicação de suas obras.
primeira mulher a viver do retorno financeiro de sua obra está à altura de quem não recua
perante a pujança do adversário. Com a força do inimigo, __a quem se confiou o direito de expor minuciosamente o
que pensa, __ construiu-se a estrutura da antítese que contestou cada um dos argumentos
E ao leitor, qual o status que lhe foi confiado? Nós somos o outro eu de Christine: é a contra a capacidade intelectual feminina. Por meio de fatos atestados pelo registro histórico,
nós que se dirigem as três damas. Somos interlocutores na cenografia de A cidade das mulhe- confirma-se a contribuição ao bem comum de mulheres fortes e inteligentes: Cornifícia, Safo,
res. A voz de Christine é a nossa voz. Suas dúvidas são nossas dúvidas. Seus argumentos são Nicotrasta, Carmen, Minerva, Ceres e Ísis, a esta última também se refere, Christine, em sua
informações e inferências que o Eu dirige ao Tu que se intenta convencer e elucidar. É a autora Carta de Othea a Heitor. Nas oportunidades dadas ao inimigo, brilha a segurança e a coragem
que nos guia rumo à cidade das mulheres, isto é, conduz-nos passo a passo à reflexão sobre de quem sabe que dará o xeque-mate. Ao adversário, a manipulação das investidas que pre-
os chavões contra a mulher e à análise dos fatos que dizem o contrário. Também somos nós cedem o assalto à fortaleza de A cidade das mulheres. À mulher, a glória de ganhar a guerra.
que formulamos as perguntas à Razão, Retidão e Bom Senso. Somos nós a opinião pública, No estilo discreto e cordial de Christine, poderíamos ver concretizadas as palavras de Riobal-
que se quer formar ( M. Bakchitin ) Entramos em cena. E essa íntima relação autor-leitor nos do, no Grande Sertão Veredas, sobre a atuação de Deus: “(…) o diabo, é às brutas; mas Deus é
faz construtores de a cidade das mulheres. De fato, nas iluminuras, ao lado de Christine, ou- traiçoeiro! Ah, uma beleza de traiçoeiro __ dá gosto ! A força dele, quando quer __ moço! __me
tras personagens carregam as pedras que edificam os muros do espaço feminino. Nós somos dá o medo pavor! Deus vem vindo: ninguém não vê. Ele faz é na lei do mansinho __ assim é o
os confidentes e os co-autores de A Cidade das Mulheres. milagre. E Deus ataca bonito, se divertindo, se economiza.” ( 199 ) Em A cidade das mulheres
Mas e o papel cenográfico do antagonista ? O questionamento de Christine traduz quem ataca bonito, se divertindo é Christine na condição de a primeira leitora de sua obra.
a tese e os argumentos do adversário: o leitor e a leitora mosóginos. A antítese se plasma Sorriso de quem contempla antecipadamente a derrota que vai infligir ao adversário.
na resposta das damas às interrogações da narradora. (autora/ leitor). Por meio do método Os exemplos e as ilações, com ênfase para o âmbito intelectual, demonstram a igual-
escolástico, Christine concede ao antagonista o espaço privilegiado de expor `a saciedade dade, por vezes, a superioridade da mulher quanto à observação e constância necessárias ao
as razões e os desdobramentos da opinião pública contra a mulher. Ao inimigo, as melhores estudo e ao conhecimento racional. Mas há um outro instrumento de defesa contundente
armas. Respeita-se diligentimente as regras da diplomacia. Eis o espaço do masculino na ra- do feminino. A autora, representada, pelas três damas, chama para a cenografia do texto a
mificação da dúvida-mestra de Christine. A autora, depois de escutar o que a Razão lhe dis- voz daqueles que reconhecem o valor da mulher: Salomão, Dante, Petrarca, Bocáccio e a tra-
se exaustivamente sobre a brilhante contribuição do feminino à humanidade, rebate como dição cristã. Eles conferem, aos argumentos de (Damas/Christine), o brilho da autoridade e
aliada dos que negam a capacidade intelectual da mulher: “ Minha Senhora, Deus realmente do prestígio que, na opinião pública, conquistaram. A exemplificação faz-se o espaço singular
operou maravilhas dotando todas essas mulheres de que me falastes com poderes extraordi- da polifonia. Na voz do herdeiro de Davi, louvor e gratidão à mulher:
nários. Mas se não vos importais, dizei-me por favor, se entre todos os favores que Ele concedeu
às mulheres, Deus alguma vez honrou alguma delas com grande inteligência e sabedoria? Mais “ ‘Ela procura e adquire lã (…) Ela própria abastece a casa. É como um
uma contestação: Elas têm mesmo capacidade para aprender ? ( p. 35) navio mercante que traz o pão e os bens. Recompensa aqueles que o me-

482 483
recem e faz deles seus amigos íntimos. Em casa dela há abundância de A Natureza não falhou por se nascer mulher. Com a convicção de quem representa
alimentos (…) A sua alegria permanecerá eterna. Da sua boca brotam mais do que ela mesma, Christine lança o grito de protesto que é a Cidade das mulheres. A
palavras sábias e a doçura rege sua língua.(…) uma tal mulher temerá presumida inferioridade da mulher, distante das funções de maior prestígio, encontra uma
Deus e será louvada, e Ele a recompensará pelos seus esforços, já que com- explicação lógica. Christine desmascara o preconceito e demonstra que a defasagem da mu-
provam sua virtude.’ ” (p. 56) lher com relação ao homem no plano intelectual decorre de circunstâncias histórico-cultu-
rais, não de tara genética. Por último, ao adentrar a cidade das mulheres, Christine aponta a
Nas palavras do rei de Israel, repercute a força do ícone da sabedoria, presente no maior vitória do feminino: ao estigma de Eva, uma nova Eva. Maria é eleita Rainha d’ A cidade
imaginário coletivo do leitor. Esse elo entre quem escreve e quem lê garante o envolvimento das mulheres.
emocional do interlocutor (nós): sintonia que corrobora a eficácia da comunicação humana
de A cidade das mulheres. O culto mariano, que se difundiu com maior alcance, a partir do século XII, ( Pelikan )
foi o maior aliado no processo de reconhecimento das qualidades femininas. Somente a su-
À maestria da antítese, sucede a síntese: manifestação evidente do cunho pedagógico blimidade do ser mulher seria capaz de infundir no homem a inclinação a admitir a igualdade
de A cidade das mulheres. A explanação detalhada, na fala das Virtudes, requer o resumo das feminino-masculina e admirá-la.( ) A perfeição de Maria, obra-prima do Criador, oficializada
idéias fundamentais, tal como o saber partilhado garantiu, nas informações iniciais, a com- no ritual que a homenageia, colaborou para resgatar a mulher de si mesma e daqueles que
preensão do leitor. A respeito das Sibilas, a Dama introduz o assunto esclarecendo o porquê a denigrem. A cidade das mulheres é um flagrante do influxo mariano no âmbito secular. O
da designação e do número de sibilas segundo as fontes mais fidedignas, e disserta sobre templo se alarga à cidade, ao campo e à Corte. E Christine, dirigindo-se a Maria, reconhece a
cada uma: seu nome, sua história, suas profecias. A síntese, com a qual se intenta garantir repercussão da mãe de Deus em favor da mulher:
a memorização das informações relevantes, conclui o final da exposição: “ E embora fossem “(…) Oh! Nobre Dama, quem ousaria, em vista do teu esplendor deixar
todas de origem pagã, as sibilas denunciaram essa religião, afirmando que era errado adorar
sair de sua boca o ultraje de que o gênero feminino é vil! Ainda que todas
uma multiplicidade de deuses. Afirmavam que há um único Deus e que todos os deuses eram
as mulheres fossem perversas, o brilho de tuas virtudes é tanto que eclip-
falsos.” (p.62)
saria toda perversidade. Excelentíssima Dama, tu que és a honra do nosso
A conclusão pedagógica põe em relevo como era de justiça e urgência moralizar o gênero, não deviam os homens, já que Deus te elegeu para esposa, abster-
público masculino. Nesse caso, percebemos em Christine o Com esse intuito, a Dama aponta -se de ofender as mulheres ? Não deveriam eles, pelo contrário, venerá-las
a mais inabalável prova do valor feminino aos olhos do homem medieval: a inspiração divina. a todas ?” (p.127)
Nas sibilas, enaltece-se a mulher. Em destaque, o virtuosismo de quem é capaz de, na escrita,
defender o feminino por meio da união entre cristianismo e cultura pagã. Ao paganismo, a Em uníssono com o teocentrismo do mundo medieval, a força de penetração do
honra de profetizar a Revelação; ao único Deus, a onipotência de conciliar o saber pagão com argumento religioso cristão é maior do que a fundamentação de outra natureza. É mais pro-
o cristianismo: “a face humana de Deus” (Bento XVI, 200 ). Informação presente nos apolo- funda e íntima, ( ) expande-se ao longo de séculos. Christine, com a tinta e a pena, incluiu-se
nos versos do Magnificat “(…) todas as gerações me chamarão bem aventurada, porque o
gistas do cristianismo, mas que Christine teve o mérito de trazer para o estilo e o saber laical.
Senhor fez em mim maravilhas”. Ela faz parte daqueles que concretizaram o louvor a Maria a
A adesão do público masculino representa converter o inimigo em aliado. Conversão partir dos séculos XIV e XV, alcançando, pela recepção de A cidade das mulheres, os leitores
profunda, que requer o longo processo que a mudança de mentalidade supõe. Mas era im- do século XXI. E a autora tinha consciência de que a Literatura é capaz de perpetuar valores,
prescindível pôr a primeira pedra para legitimar o apogeu do feminino na construção de A idéias e a sensibilidade de gerações remotas.
cidade das mulheres. Na última parte da obra, após o diálogo com a Razão, Retidão e Bom Essa relação, entre Christine e a matéria de sua arte: a palavra, manifesta a lucidez da-
Senso, vem `a tona, a conquista mais árdua: ganhar a confiança das leitoras. Elevar o conceito quela que confrontou a abrangência da escrita no espaço e no tempo com o poder político e
que a mulher faz de si mesma. Não é fácil ! Como convencer a mulher das qualidades que tem, militar: “(…)As ações dos poderosos não perduram. Ao contrário, o conhecimento é indestrutí-
se há séculos a sociedade lhe atribui o estigma de Eva ? Ignorantes e cultos, religiosos e leigos, vel”.( p. 54) E, a seguir, ressalta o valor do estudo, em sintonia com a Baixa Idade Média no de-
nobres e camponeses, contra o feminino. E, servindo de eco ao inimigo, a mulher perdeu-se sejo de buscar a verdade: “A sabedoria adquirida ao longo da vida dura para sempre pode ser
de si mesma: vestiu a camisa do adversário, de quem se fez aliada: Nas palavras de Christine: adquirida por outros e por outras gerações.( p. 53) Ainda, por meio da alegoria, a autora põe
“Quando as mulheres estão grávidas e dão à luz uma filha, na maioria das
em relevo que a Cidade das Mulheres é construção. Escrever é construir: “(…) pedras sólidas e
pesadas que serão o fundamento das paredes da Cidade das mulheres. Por isso pega na pá da
vezes, os pais ficam infelizes e desapontados por não nascer um rapaz .
tua caneta e prepara-te para começar o trabalho de edificação com o vigor necessário.” (p. 32)
Suas tolas esposas que deveriam estar radiantes por Deus lhes ter abença- “Pega nas tuas ferramentas e vem comigo. Não hesites, humedece a minha argamassa na tinta
do com um parto bem sucedido e agradecer,de todo coração, ficam tam- do teu tinteiro e lança-te à obra de construção com grandes golpes da tua caneta. Manter-te-ei
bém perturbadas por verem o desgosto dos maridos.mulheres em lugar bem fornecida de material.” (p. 59) As expressões “com vigor” e “ com grandes golpes” revelam,
de agradecer” na intensidade, que o construir não é apenas razão, mas também emoção.
Nesse caso a mulher endossa a misoginia do marido. A mulher é a maior inimiga da Se lançarmos um olhar para A Cidade das mulheres como um todo, perceberemos que
mulher. E, o que é pior, ela não tem consciência disso. o livro é um clamor contra a misoginia. E para além dos argumentos objetivos que compro-

484 485
vam a capacidade intelectual da mulher, ecoa a vibração das mãos que escrevem. Silenciam BALSDON, J.S.( 1998) ..Roman Women: their history and habits. New York: Barnes& Noble.
as palavras, fala a vida. Na condição de viúva, portanto discriminada e frágil perante as insti- BURGUIÈRE, André et alii. (1986) Histoire de la Famille: temps médiévaux. Paris: Armand Colin.
tuições, Christine logrou publicar um número considerável de livros em poesia e prosa, que BUESCU, Ana Isabel. (1996) “Uma imagem do feminino: o retrato da perfeita princesa no Libro Prime-
são o atestado mais eloqüente da capacidade que tem a mulher de pensar e agir. Coerência ro dl Espeio dla Princesa Christiana” In: Imagens do Príncipe. Lisboa: Ed. Cosmos , p. 215-34.
entre a força que vive e a força que escreve. Porém, é necessário situar a atuação social, peda-
DUBY,Georges. (1997) As Damas do século XII: a lembrança das Ancestrais São
gógica e a produção literária de Christine, no cenário de uma orquestração mais ampla, em
que a igualdade homem-mulher não é uma conquista que se explica por si mesma, mas tem Paulo: Companhia das Letras.
sua origem no que Jerôme Basquet denomina a força igualitária do cristianismo. ( ) DUBY,Georges. Eva e os Padres………….
DANIEL- ROPS (1993) . São Paulo: Quadrante.
Mas não é tudo. A cidade das mulheres tem uma dimensão filosófico-pedagógica. É
preciso denunciar, porque é possível aprender. O ser humano é capaz de refletir sobre a mora- LARROIO, Francisco.(s/d) História Geral da Pedagogia. 10ª ed. São Paulo: Mestre Jou.
lidade de seus atos e mudar o rumo de sua existência. Herdeira da Escolástica e de humanistas GILSON, Etienne. (2001) A Filosofia na Idade Média. São Paulo: Companhia das Letras.
que leu e admirou: Dante, Bocaccio, Pico de la Miranda, etc. Christine apostou no ser humano, Le Goff, Jacques.(2008) Uma longa Idade Média. São Paulo: Civilização Brasileira.
dotado de livre-arbítrio, para traçar o norte do seu existir. Teocentrismo e Antropocentrismo FRAZÃO, João Amaral.(1992) “Imagens do Mundo e do Amor no Cancioneiro Geral” In: A Imagem
se aliam na configuração do homem que busca a Verdade, porque pode conhecê-la. Postura do Mundo na Idade Média. Org por Helder Godinho. Lisboa: ICALP, p. 281-86.
filosófica simples e despretenciosa? Não! O tema é, mais do que tudo polêmico, tem gerado
HAUSER, Arnold. História Social da Arte e da Literatura.(2000) São Paulo: Martins Fontes.
livros e discussões ao longo dos séculos. Fatalismo/determinismo ou livre-arbítrio? Pode o
homem conhecer a Verdade ( cultura judaico-cristã) ou desistir de fazê-lo por que tudo é LIPOVETSKY, Gilles. (2000) A terceira mulher: permanência e revolução do feminino. São Paulo:
relativo e não há a Verdade ? Em uníssono com a perspectiva teocêntrica-humanista da Baixa Companhia das Letras.
Idade Média, Christine traz para o mundo secular o humanismo/cristianismo, para os quais o MASSEY, Michael. s/d., Women in Ancient Greece and Rome. Sydney: Cambridge University Press.
homem, de espectador, passa a protagonista de sua vida. Não cabe ao factum, em contínuo MACEDO, Jorge Borges. (1995) “Mulheres e Política no século XV português: considerações críticas.” In:
litígio com os mortais, reger o Universo. É a Providência, em aliança de amor com o ser huma- Oceanos: Mulheres no Mar Salgado, nº 21, jan./março.
no, quem delega ao homem participar na construção dos caminhos da História. MAINGUENEAU, Dominique. (1995) O contexto da obra literária. Trad. Marina Appenzeller, São Pau-
A título de conclusão: na qualidade de formadora da opinião pública, não podemos lo: Martins Fontes.
deixar de reconhecer em Christine a figura emblemática da mulher, educadora do Ociden- MARMOTO, Rita. (1997) O petrarquismo português do Renascimento e do Maneirismo: Ed. da
te ( ). Ponto alto em humanidade, ela não viveu de costas para as injustiças que conheceu. Universidade de Coimbra.
Denunciou racionalmente o preconceito contra a mulher, perante uma sociedade que não PASTOUREAU. Michel, s./d., “Amor cortês e realidades afetivas”. In: No tempo dos cavaleiros da Tá-
enxerga, ou não quer enxergar, a vilania dos mais fortes; e pune a inocência dos mais frágeis. vola Redonda. São Paulo: Companhia das Letras, p. 143-153.
Preferiu ir na contramão daqueles que não se arriscam, ou daqueles que manipulam as falsas PELIKAN, Jaroslav (2000). Maria através dos séculos. São Paulo: Companhia das Letras.
“verdades” em proveito próprio. É paradigmática, a defesa de Joana Darque no “Dictié à la pu- PERNOUD, Régine. (1980) Les femmes au temps des catédralles. Paris: Ed. Stock.
celle”, sua última obra. Nela, rememora os grandes feitos da enviada de Deus, quando muitos
se calaram ou se aviltaram. “ (…) Ela conseguiu, o que homem nenhum fez. Fez mais do que SARMIENTO, Augusto (1997) El Matrimonio Cristiano. Pamplona: Eunsa:
5.000 homens não foram capazes de fazer. Deus derruba os poderosos, exalta os humildes. Não SANTO AGOSTINHO. (1987 ) Confissões. São Paulo: Abril.
está do lado dos que agem mal. Ela é comparada à Ester, Judit, Débora, que não conseguiram VERDON, Jean, ( 1999) La Femme au Moyen Age. Paris: Editions Gisserot.
fazer tanto quanto Jeanne D’Arc. Ela se assemeha a Moisés( p. 5 e 3) Suas palavras repercutem TANQUEREY. (1937) Compêndio de Teologia ascética e Mística. 2ª ed. Porto: Ap. da Imprensa.
na sensibilidade do leitor e põem em evidência a personalidade forte e a energia de quem as- VRISSIMTZIS, Nikos. (s.d.) Love, sex, marriage in ancient Greece. Trad. do grego p/ o inglês de Maria
sumiu por inteiro a liberdade de pensar por conta própria. Nesse poema a autora se despede Antonopoulou. Agia: Polygrama.
da vida, mas não sem emprestar a palavra a quem não tinha voz, nem vez para defender-se
WIND, Edgard. Los Misterios Paganos del Renacimiento. (1972) Barcelona: Ed. Barral.
e, com mentiras e ignomínias do interesse político, foi condenada à morte no simulacro do
julgamento, que não houve. Christine falou por ela !

Referências Bibliográficas:
( Obras consultadas)

AQUINO, São Tomás de Suma Teológica e Suma contra os Gentios……..


AMARAL, Helena.(1992) “A Imagem do feminino nos lais de Marie de France: os espaços naturais e as
cidades” In: A Imagem do Mundo na Idade Média. Org. por Helder Godinho. Lisboa: ICALP,
p. 123-27.

486 487
autora a uma fábula oriunda da tradição literária do Romulus de Nilant, fabulário latino do
O leão, a águia e o morcego: considerações sobre século XI.

uma metáfora política da Inglaterra normanda Aspectos literários

Desde tempos imemoriais, o homem tem recorrido aos animais para exprimir-se e
Maria de Nazareth Corrêa Accioli Lobato 1 para comunicar-se com os outros homens e consigo mesmo, seja através de figuras, máscaras
e totens, seja através de metamorfoses lendárias. Elementos de comunicação entre os ho-
mens, os animais também tem sido utilizados como metáforas de atributos humanos.6
espaço
A fábula é uma narrativa alegórica que tem uma lição moral como conclusão7, e cujo
enredo, formado geralmente por animais, confere um aspecto lúdico aos seus propósitos
didáticos. Sua permanência ao longo dos tempos estaria ligada ao desejo humano de ensi-
Ao ser coroado como rei da Inglaterra2, em 1154, Henrique II recebeu como herança nar ou de satirizar por meios indiretos8, e sua origem remonta à Antiguidade mais remota,
política um reino desgastado pelas lutas decorrentes da disputa pelo trono que, no gover- inclusive a oriental.9 Muito provavelmente, o gênero cresceu de forma espontânea na Grécia
no anterior, opuseram Matilde, sua mãe e herdeira da coroa, e seu primo, Estevão de Blois. antiga, sendo atribuído a Esopo o primeiro repertório de fábulas gregas.10 Na Roma antiga, a
Visando obter o apoio dos nobres para sua causa, ambos fizeram concessões que levaram fábula esteve ligada, principalmente, ao nome de Fedro, que escreveu cerca de cem delas no
ao enfraquecimento do poder real e ao fortalecimento dos poderes locais, exercidos pelos tempo do imperador Otávio Augusto.11
condes. Tais concessões propiciaram, ainda, o exercício da duplicidade quanto ao apoio, por
parte dos nobres, a um ou a outro. Sob uma perspectiva histórica, os conflitos decorrentes No que concerne às fábulas medievais, elas são herdeiras de versões latinas do final
do século IV e início do século V.12 As fábulas de Fedro deram origem a duas coleções deno-
da disputa pelo poder sobrevivem em relatos de cronistas contemporâneos, como William
minadas Romulus, nome de seu suposto autor. A primeira, conhecida simplesmente como
de of Malmesbury e Henry of Huntingdon. Sob a perspectiva do imaginário3, a instabilidade Romulus e escrita em torno do ano 400, era formada por quase cem fábulas que um certo
política do reinado de Estevão pode ser vislumbrada nas fábulas políticas do Esope, escri- “Romulus imperator” havia traduzido do grego para seu filho Tiberinus. A segunda, conheci-
tas por Marie de France no idioma anglo-normando durante o reinado de Henrique II4, e da como Romulus de Nilant13, foi escrita no século XI e era composta por cinquenta fábulas
dentre as quais destacamos “O morcego”, como representativa de questões concernentes à próximas da mais antiga tradição do Romulus.14 Contudo, embora oriundas do mundo ro-
lealdade5. Nesse sentido, a comunicação pretende refletir sobre o significado atribuído pela mano, as coleções medievais de fábulas eram conhecidas como Ysopet, nome que, derivado
do fabulista grego (Isopete>Esopete>Esopo), nomeava toda coleção de fábulas escritas à
maneira de Esopo, ainda que tal coleção não contivesse nenhuma fábula do referido autor
1. Mestre em História pelo Programa de Pós Graduação em História Social da UFRJ (Área de Antiga e Medieval) e pesqui-
sadora autônoma.
15
, indicando, portanto, que o vínculo das fábulas medievais com a tradição antiga não se
2. Sobre o uso do nome Inglaterra, ressaltamos que a noção de reino inglês – no que concerne tanto ao seu aspecto restringia ao mundo clássico latino.16
territorial quanto político – já era reconhecida pelos governantes da época e adotada pelos escritores de então. Pode-
mos citar como exemplo o Bestiário de Philippe de Thaon, escrito na década de 1120 no idioma anglo-normando para
a segunda esposa de Henrique I, e cujo autor a ela se refere como “Reine est de Engleterre” (v. 5), motivo pelo qual nada “La Chauve-souris”.
consideramos pertinente sua utilização. Cf. PHILIPPE DE THAON. The Bestiary of Philippe de Thaon... Edited from the 6. CLÉBERT, Jean-Paul. Bestiaire fabuleux. Paris : A. Michel, 1971, p. 10.
original manuscripts by Thomas Wright. London : R. and J. E. Taylor, 1841. Disponível em:< www.bestiary.ca/etexts/ 7. THRALL, William Flint et al. A handbook to literature. New York : The Odissey Press, 1960, p. 8 e 196.
wright1841/wright1841.htm> Acesso: 24 out.2010. 8. LAWTON, Harold. W. Fable. In: Chambers’s Encyclopaedia. London : George Newnes, 1955, v. 5, p. 559.
3. Por imaginário entendemos a definição estabelecida por Hilário Franco Júnior, “[...] um conjunto de imagens visuais e 9. Fábula. In: SHAW, Harry. Dicionário de termos literários. Lisboa : Dom Quixote, 1982, p. 201.
verbais gerado por uma sociedade (ou uma parcela desta) na sua relação consigo mesma, com outros grupos humanos 10. Fable in verse. In: PREMINGER, Alex. Princeton Encyclopaedia of Poetry and Poetics. Princeton, New Jersey : Princeton
e com o universo em geral. Todo imaginário é, portanto, coletivo, não podendo ser confundido com imaginação, ativi- University Press, 1965, p. 269.
dade psíquica individual”. FRANCO JÚNIOR, Hilário. Cocanha: a história de um país imaginário. São Paulo : Companhia 11. ESOPO. Fábulas. Lisboa : Europa-América, [s.d.], p. 14-15.
da Letras, 1998, p. 16-17. Portanto, consideramos as fábulas políticas do Esope como representativas do imaginário 12. As fábulas latinas de Fedro e de Babrius, ambos do século I da era cristã, deram origem, no século IV, a dois ramos: o
político de um grupo social, no caso a nobreza, e não como mero produto da imaginação de sua autora. Romulus, derivado de Fedro; e o Avianus, derivado de Babrius. Cf. BOIVIN, Jeanne-Marie; HARF-LANCNER, Laurence.
4. Sobre o papel desempenhado por Marie de France em seu meio literário e social, Cf. , entre outros: BURGESS, Glyn S.; Introduction, In: Fables françaises du Moyen Âge: les Isopets. (Edition bilingue). Traduction, presentation et notes de
BUSBY, Keith. Introduction. In: The Lais of Marie de France. Translated with an introduction by Glyn S. Burgess and Jeanne-Marie Boivin et Laurence Harf-Lancner. [Paris] : Flammarion, 1996, p. 15-18.
Keith Busby. London : Penguin, 1986, p. 7-36; MÉNARD, Philippe. Les Lais de Marie de France: contes d’amour et 13. Nome derivado de J.-F. Nilant, seu primeiro editor, em 1709.
d’aventure du Moyen Âge. Paris : Presses Universitaires de France, 1979; SPIEGEL, Harriet. Introduction. In: MARIE DE 14. BOIVIN, Jeanne-Marie; HARF-LANCNER, Laurence. Introduction. Op. cit., p. 17-23.
FRANCE. Fables. Edited and translated by Harriet Spiegel. 2nd ed. Toronto : University of Toronto Press, 1994, p. 3-20. 15. EYHERAMONNO, Joëlle. Introducción. In: MARIE DE FRANCE. Fabulas medievales: Ysopet. Edición de Joëlle Eyhera-
5. No MS A, manuscrito de base, as fábulas de Marie de France não têm títulos, os quais foram atribuídos posteriormente monno. 3. ed. Madrid : Anaya, 1989, p. 10.
com base em fabulários anteriores, no caso o Romulus. Cf. BRUCKER, Charles. Introduction. In: MARIE DE FRANCE. Les 16. Podemos citar, como exemplos, o Isopete historiado; o Ysopet I e o Ysopet II de Paris; o Yzopet de Lion; o Ysopet de
Fables. Edition critique accompagnee d’une introduction, d’une traduction, de notes et d’un glossaire par Charles Bru- Chartres; e o Ysopet de Marie de France. Cf. VASCONCELLOS, José Leite de. O Livro de Esopo: fabulário português me-
cker. Louvain : Peeters, 1991, p. X. Nesta edição bilíngue, a fábula “O morcego”, no idioma anglo-normando, é denomi- dieval. Lisboa : Imprensa Nacional, 1906, p. 158.

488 489
O fabulário de Marie de France, escrito em torno de 1170, é uma coletânea de 103 bou gerando imensas expectativas quanto à sucessão, pois, além do falecido príncipe, o rei
fábulas que a autora, no Epílogo da obra, denominou Esope. As quarenta primeiras fábulas possuía apenas uma descendente legítima: Matilde, então esposa de Henrique V, imperador
são derivadas do Romulus de Nilant, e a fábula “O morcego” está incluída nesse grupo.17 Em da Alemanha.
ambas as versões, o enredo gira em torno do comportamento do morcego diante de uma
batalha travada entre os quadrúpedes e as aves.18 O morcego resolveu observar a situação, Em 1127, já viúva e de volta à corte anglo-normanda, Matilde foi reconhecida como
pois a ele pouco importava qual dos lados iria apoiar; a ele importava tão somente aliar-se herdeira do trono inglês. Através de um juramento ao rei, os barões concordaram com o direi-
aos vitoriosos.19 Notando a superioridade dos quadrúpedes, juntou-se a eles, para logo mu- to de sua filha ao trono e prometeram lealdade à herdeira. Entretanto, o posterior casamento
dar de lado ao perceber a possível vitória dos pássaros, liderados pela águia. Com isso, devido de Matilde com Godofredo, conde de Anjou, contribuiu para que ela se tornasse cada vez
ao seu comportamento dúbio, o morcego foi condenado ao abandono e à solidão, privado mais rejeitada pelos barões, devido ao forte e constante antagonismo entre os normandos
da luz do dia e destituído de suas plumas. Quanto à moralidade, ambas enfatizam a traição e seus vizinhos angevinos, abrindo um caminho alternativo para a sucessão nas pessoas dos
para com seus aliados, que são abandonados pelos que deveriam lhes oferecer ajuda. irmãos Teobaldo e Estevão, sobrinhos de Henrique I. O primeiro contava com a preferência
Tais são, de forma resumida, os elementos em comum entre as versões do Romulus e dos barões, mas foi Estevão quem, antecipando-se ao irmão, obteve a coroa.
do Esope. Contudo, embora Marie de France tenha afirmado que traduziu o livro de Esopo Várias foram as estratégias adotadas por Estevão para garantir sua legitimidade ao
tal como o encontrou, a fábula em questão faz referências que são típicas da época feudal, trono. Quando Henrique I morreu, ele imediatamente rumou para a Inglaterra, obtendo o
referências estas ausentes na versão latina do Romulus. Mas para verificar as diferenças entre apoio dos habitantes de Londres. Depois disso, dirigiu-se para Winchester, onde apoderou-
ambas e, por extensão, a intervenção de Marie de France na fábula, é preciso, primeiramente, -se do Tesouro com a ajuda de seu irmão mais novo e bispo daquela localidade, Henrique
recorrer à História. de Blois, que obteve o apoio de influentes representantes da Igreja. Retornando a Londres,
foi coroado pouco antes do Natal de 113521, e, no início do ano seguinte, reconhecido pelo
papa Inocêncio II, que ao absolver da acusação de perjúrio os barões que aceitaram Estevão
Aspectos históricos após terem jurado fidelidade a Matilde, eliminou o único ponto fraco do novo rei. Final-
mente, Estevão iniciou seu governo adotando costumes políticos de seus antecessores, tais
A disputa pelo trono entre Matilde e Estevão teve sua origem num naufrágio. Em no- como a reunião de sua primeira corte cerimonial na Páscoa desse mesmo ano, e a realiza-
vembro de 1120, o White Ship afundou no Canal da Mancha, dizimando vários membros da ção de um conselho em Oxford, testemunhado por 14 bispos e 23 dos mais proeminentes
nobreza anglo-normanda, entre os quais Guilherme, filho de Henrique I e herdeiro do trono homens do reino, e no qual foi confirmado como rei da Inglaterra, prometendo observar as
inglês.20 O acidente causou enorme comoção entre os membros da classe dominante e aca- boas leis e os antigos costumes do reino. Do outro lado do Mancha, Matilde reivindicou sua
herança política apelando ao papa, que manteve sua posição quanto ao reconhecimento
de Estevão como rei. 22
17. BOIVIN, Jeann-Marie; HARF-LANCNER, Laurence. Introduction. Op. cit., p. 21. Embora inspirado nas coletâneas latinas,
o Esope é o mais antigo fabulário existente no vernáculo da Europa ocidental. Cf. SPIEGEL, Harriet. Introduction. Op. cit., Mas foi apenas quando Roberto de Gloucester, meio-irmão de Matilde, retirou sua
p. 3. Sobre o papel desempenhado pelo idioma anglo-normando na Inglaterra após a conquista normanda de 1066, Cf.
VIZIOLI, Paulo. A literatura inglesa medieval.São Paulo : Nova Alexandria,1992, p. 12-19. homenagem ao rei em prol do apoio da irmã, que o reino mergulhou num período de lutas
18. De vespertilione pro sua fraude ab avibus condempnata. Romulii Nilantii, II, X. In: HERVIEUX, Léopold. Les fabulistes em torno da questão da legitimidade.23 A rendição de vários castelos e a prisão de Estevão
latins depuis le siècle d’Auguste jusqu’à la fin du Moyen Âge. Tome II: Phèdre et ses anciens imitateurs directs et indirects. na batalha de Lincoln possibilitaram a Matilde uma vitória que culminou no seu reconheci-
Paris : Firmin-Didot, 1884, p. 348-349; La Chauve-souris. In: MARIE DE FRANCE. Les Fables. Edition critique accompag- mento como domina Anglorum, título que, segundo a tradição, indicava que seu detentor era
nee d’une introduction, d’une traduction, de notes et d’un glossaire par Charles Brucker. Op. cit., p. 126-133.
19. Na Idade Média, o morcego, devido à sua natureza ambígua, situava-se na categoria dos animais que violavam as qua- o senhor ou a senhora territorial e chefe do estado feudal, assegurando seu direito ao trono.
lidades esperadas, visto não ser quadrúpede nem ave. Cf. SALISBURY, Joyce E. The beast within: animals in the Middle Matilde, no entanto, nunca passou de domina a regina Anglorum, pois não chegou a ser
Ages. 2nd ed. Abingdon : Routledge, 2011, p. 122. Com efeito, o bestiário de Aberdeen descreve o morcego como “[…] coroada.24 O tratamento por ela dispensado aos habitantes de Londres, dos quais exigiu ho-
uma criatura alada, mas também quadrúpede, e tem dentes que você geralmente não encontraria nos pássaros. Ele dá menagem e um imposto adicional, fez com que os londrinos se voltassem contra ela, que foi
à luz como um quadrúpede, não com ovos.” (Tradução nossa). Aberdeen Bestiary, fl. 51r-51v. Disponível em: <http://
www.abdn.ac.uk/bestiary/contents.hti> - Acesso: 26 set. 2010. forçada a abandonar a cidade. A libertação de Estevão, em troca da libertação de Roberto de
20. O White Ship, recém- construído e considerado como a última palavra em termos de transporte marítimo, havia parti- Gloucester, que havia sido capturado pelos partidários do rei em Stockbridge, mudou o rumo
do da Normandia rumo à Inglaterra, com tripulação e passageiros em adiantado estado de embriaguez, segundo relatos dos acontecimentos. Apoiado pela Igreja, Estevão foi novamente coroado. Mas foi apenas
da época. Ao tentar ultrapassar a frota que o antecedeu, a qual incluía o navio que conduzia o rei, bateu em um recife com a morte de Roberto de Gloucester, seu mais importante apoio, que Matilde retornou à
e afundou, dizimando todos, exceto um açougueiro de Rouen, que sobreviveu para relatar o desastre. O impacto cau-
sado pelo naufrágio deveu-se à grande quantidade de membros da nobreza e da casa real a bordo, pois, após quatro Normandia, desistindo de sua luta pelo trono.
anos, a corte estava retornando à Inglaterra. POOLE, Austin Lane. From Domesday Book to Magna Carta: 1087-1216.
2nd. ed. New York : Oxford University Press, 1954, p. 125. A propósito, em uma interessante e espirituosa comparação,
Robert Lacey considerou o White Ship como o Titanic da Idade Média, “[...] um barco high-tech muito alardeado em 21. Menos de um mês após a morte de Henrique I.
sua viagem inaugural, colidindo contra um previsível obstáculo natural em sua imprudente busca pela velocidade.” 22. POOLE, Austin Lane. From Domesday Book to Magna Carta: 1087-1216. Op. cit., p. 131-135.
(Tradução nossa). LACEY, Robert. Henry I and the White Ship AD 1120. Disponível em: www.robertlacey.com/sample- 23. Ibid., p. 135-139.
-chapters#henry> – Acesso: 27 jan. 2011. 24. Ibid., p. 3 e 143.

490 491
Ao longo desse período, tanto Estevão quanto Matilde fizeram concessões aos nobres incluídos no imaginário real, gerando uma concorrência entre a águia e o leão, e entre este e
em troca de apoio à sua causa25, o que equivale a dizer que o número de condados aumen- o leopardo.31
tou consideravelmente.26 Tal prática ensejou mudanças de partido, que embora não tenham
ocorrido de forma generalizada entre os barões, caracterizou a atuação daquele que se tor- No caso da Inglaterra normanda, a estreita ligação entre o leão e o rei também pode
ser verificada em um bestiário, no caso o de Philippe de Thaon (1841, v.12-14), escrito em
nou seu mais famoso representante: Geoffrey de Mandeville.27
anglo-normando durante o reinado de Henrique I: “O que em grego é leão, em francês tem
o nome de rei; / O leão governa de muitas maneiras sobre muitos animais, / portanto o leão
A metáfora política é rei [...]” (Tradução nossa).32 Quanto à águia, sua condição como rei dos pássaros também é
evidenciada por Philippe de Thaon33, embora não seja mencionada no bestiário de Aberdeen.
Percebe-se, portanto, que no âmbito da realeza anglo-normanda o leão e a águia constituíam
Primeiramente, a versão do Esope. O leão e a águia iam enfrentar-se numa batalha. O
representações bastante familiares do poder real, as quais muito possivelmente não eram
leão convocou todos os animais que andavam com quatro patas; a águia convocou todos
desconhecidas de Marie de France. Contudo, no caso específico da fábula em análise, a inser-
os pássaros. O morcego não sabia qual lado escolher. Queria ficar entre os vencedores, pois ção do até então inexistente leão, em oposição à águia, sugere que Marie de France recorreu,
estes seriam poderosos. Começou a observar os dois lados e, percebendo que o grupo do ainda, ao simbolismo da heráldica, cuja linguagem certamente já habitava o imaginário da
leão era maior, juntou-se aos ratos. Mas, quando a águia cruzou os céus liderando seus alia- classe dominante. Na linguagem heráldica, o leão, rei dos animais, simbolizava a autoridade
dos, arrependeu-se por não estar entre eles. Escondendo suas patas, juntou-se aos pássaros. dos reis, enquanto a águia se apresentava como símbolo do poder imperial, configurando
No entanto, ao abrir as asas, suas patas apareceram diante de todos, revelando sua felonia. poderes heraldicamente antagônicos.34
Os pássaros e os quadrúpedes denunciaram a traição ao criador, que pronunciou a sentença
da maldição do morcego: ele jamais poderia ser visto por nenhum pássaro ou quadrúpede; Se considerarmos o leão como uma metáfora de Estevão, qual seria a relação entre
também não mais veria a luz do dia; e, como prova de desonra, ficaria para sempre privado Matilde e a águia? Como foi mencionado anteriormente, quando casou-se com Godofredo
de suas plumas. de Anjou, Matilde era viúva do imperador da Alemanha, com quem não teve filhos. Na épo-
ca em que esteve casada com ele, a águia, enquanto símbolo da dinastia otoniana, já podia
Muito embora a águia, enquanto líder dos pássaros, seja mencionada no Romulus, a ser encontrada nos emblemas imperiais germânicos.35 O passado de Matilde como esposa
presença do leão como líder dos quadrúpedes é uma inovação do Esope.28 Qual poderia ser do imperador parece ter atravessado as fronteiras da Alemanha pois, no ambiente anglo-
o objetivo dessa inclusão? A nosso ver, tais alegorias possuíam significados que já pertenciam -normando, era conhecida como Empress, denominação que impôs-se até mesmo sobre seu
ao imaginário da classe dominante, sendo, portanto, facilmente reconhecíveis e identificáveis novo estado civil, já que seu primogênito, Henrique de Anjou – futuro Henrique II – era co-
pelo público ao qual o Esope destinava-se, no caso, a nobreza laica. Portanto, até que ponto nhecido como Henry FitzEmpress.36 Portanto, em virtude da preservação e da valorização do
seria possível associar a águia e o leão com Matilde e Estevão, respectivamente? Em outras passado de Matilde como imperatriz, bem como da oposição heráldica entre os dois símbo-
palavras, até que ponto a fábula “O morcego”, um texto literário de cunho alegórico e mora- los do poder temporal – o reino e o império –, consideramos que a reinvenção dessa fábula,
lizante, e inspirado numa tradição, poderia conter analogias com personagens e situações do tanto em seu enredo quanto em sua moralidade, permite vislumbrar o período da história
passado político recente, no caso, a disputa pelo trono entre Estevão e Matilde? inglesa que opôs Estevão (o leão) e Matilde (a águia) na disputa pelo trono. Até porque o
morcego, protagonista da fábula, pode ser comparado com Geoffrey de Mandeville, o conde
A importância do mundo animal nas representações do rei, feitas pela literatura me- que apoiou ambos os lados em troca de terras e de cargos37.
dieval, é assinalada por Jacques Le Goff, para quem o rei dos animais é um espelho do rei
humano, o qual, tradicionalmente representado pelo urso, foi substituído, a partir do século
XII, pelo leão.29 Com efeito, no bestiário de Aberdeen – produzido na Inglaterra no século XII
e, possivelmente, propriedade da família real anglo-normanda -, o leão é identificado como
31. LE GOFF, Jacques. Op. cit., p. 411.
o rei de todos os quadrúpedes.30 Com o desenvolvimento da heráldica, outros animais foram 32. PHILIPPE DE THAON. The Bestiary of Philippe de Thaon… Op. cit., v. 12-14. O interesse da família real pelos animais
pode ser exemplificado, ainda, pela fundação, por Henrique I, do primeiro zoológico inglês, o qual abrigava leões e leo-
pardos. LACEY, Robert. Henry I and the White Ship A.D. 1120. Op. cit.
25. BARTLETT, Robert. England under the Norman and Angevin kings: 1075-1225. New York : Oxford University Press, 2000, 33. PHILIPP DE THAON. Op. cit., v. 990.
p. 150. 34. NEUBECKER, Ottfried. Le grand livre de l’héraldique. Bruxelles : Elsevier, 1977, p. 105-110.
26. Quando Estevão ascendeu ao trono, havia sete condados; entre 1138 e 1142, seu número aumentou para vinte e dois, 35. BOUREAU, Alain. L’aigle: chronique politique d’un embléme. Paris : Cerf, 1985, p. 11.
dos quais nove foram concedidos por Estevão e seis por Matilde. Cf. POOLE, Austin Lane. From Domesday Book to 36. MEADE, Marion. Eleonor de Aquitânia. São Paulo : Brasiliense, 1991, p. 134. É curioso observar a ausência do título de
Magna Carta: 1087-1216. Op. cit., p. 157. imperatriz no grande selo de Matilde, em cuja inscrição ela é identificada como MATHILDIS DEI GRACIA ROMANO-
27. Ibid., p. 169. RUM REGINA, e não como Romanorum imperatrix. Contudo, documentos do reinado de Henrique II referem-se a ela
28. Sobre a presença da águia e a ausência do leão nas coletâneas latinas de fábulas, Cf., entre outros: Romuli Fabularum; como Matilde, a imperatriz ou, simplesmente, como imperatriz, motivo pelo qual estamos nos fundamentando nesta
Romuleae Fabulae a Vincentio Bellovacensi; Romuleae Fabulae a Vindobonae Codex Latinus 303; e Gualteri Anglici identificação, visto tal denominação ainda ser valorizada na época de elaboração do Esope. Sobre a inscrição e a ima-
Romuleae Fabulae. In: HERVIEUX, Léopold. Les fabulistes latins depuis le siècle d’Auguste jusqu’à la fin du Moyen Âge. gem de Matilde no referido selo, Cf. Archontology.org. Disponível em: <http://www.archontology.org/nations/uk/en-
Tome II. Phèdre et ses anciens imitateurs directs et indirects. Op. cit. gland/king_england/matilda.php> - Acesso: 15 ago. 2008. Sobre sua identificação como imperatriz na documentação
29. LE GOFF, Jacques. Rei. In: LE GOFF, Jacques; SCHMITT, Jean-Claude (Coord.). Dicionário temático do Ocidente medieval. da época, Cf. English Historical Documents. V. II: 1042-1189. Edited by David C. Douglas and George W. Greenaway. 2nd
Bauru, SP : Edusc, 2006, v. II, p. 411. ed. London : Routledge, 1981.
30. Aberdeen Bestiary, fl. 7r. Op. cit. A respeito da origem e da propriedade do bestiário, Ibid., History. 37. BROOKE, Christopher. From Alfred to Henry III: 871-1272. New York : W. W. Norton, 1966, p. 169.

492 493
Desde o início do reinado de Estevão, Geoffrey de Mandeville vinculou-se ao rei, mo- junta-se aos outros,
tivo pelo qual recebeu o condado de Essex. A vitória de Matilde na batalha de Lincoln, com faltando com sua obrigação
a consequente prisão e deposição de Estevão, fez com que mudasse de lado. Durante os oito para com outros ficar;
meses em que foi domina Anglorum, Matilde não só confirmou Mandeville como conde de mas quando seu senhor está em vantagem,
Essex, como também concedeu a ele, em caráter hereditário, o cargo de xerife e a posição de não consegue abandonar seu mau costume,
principal magistrado do referido condado, bem como a custódia da Torre de Londres.38 Mas e quer retornar para junto dele;
o fracasso de Matilde em Londres e sua fuga apressada da cidade fizeram com que retornasse de todos os lados comete faltas,
para o lado de Estevão, de cuja esposa recebeu elevadas concessões, todas elas confirmadas
perde sua honra e seus bens,
pelo novamente coroado rei, gerando um grande acúmulo de cargos, terras e dinheiro: além
seus herdeiros são condenados,
da custódia da Torre de Londres – de grande relevância para os dois adversários, pois dava a
Mandeville o controle sobre a capital –, ao condado de Essex foram acrescentados os de Mi- e fica desonrado para sempre;
ddlesex e Hertfordshire. Contudo, nos bastidores, Mandeville ainda apoiava Matilde. Muito assim como o morcego
embora aliado do rei, cuja corte frequentava, era sabido que conspirava para elevar Matilde que não pode mais voar de dia,
ao trono novamente, o que levou à sua súbita prisão, em 1143. Acusado de traição, foi-lhe ele não pode mais falar na corte. (v. 49-66) (Tradução nossa)
oferecido escolher entre a morte na forca ou a renúncia de seus castelos e do cargo da Torre
de Londres. Ele, obviamente, escolheu a última alternativa.39 Portanto, tal como o morcego, Nessa moralidade, é possível notar o duplo papel rei-senhor exercido pelo monarca
Mandeville queria estar entre os vencedores, pois estes seriam poderosos. Mas o ardil do anglo-normando, o qual ocupava sua posição não apenas como soberano, mas também
morcego, assim como o de Mandeville, acabou sendo descoberto. E, assim como o morcego, como senhor, a quem todos os nobres deveriam prestar obediência43, pois, como detento-
que foi isolado, privado da luz e de suas plumas, Mandeville foi banido da corte e destituído res de terras, eram vassalos do rei. Nesse sentido, quando um nobre jurava ser leal e nunca
de seus bens. atentar contra a honra de seu senhor, não o fazia como súdito, mas como vassalo do rei.44
No que concerne ao seu aspecto jurídico-político, o feudalismo foi introduzido na Inglaterra
E quanto à moralidade, razão de ser de uma fábula?40 O que ela pretendia ensinar a após a conquista normanda45 segundo o modelo adotado na Normandia, onde o duque
respeito da transferência de lealdade? Na versão do Romulus, a conotação política da fábula exercia forte autoridade perante os nobres.46 O rei tornou-se o maior proprietário de terras,
foi evidenciada na moral, através da crítica à perfídia e ao desdém de alguns indivíduos para parte das quais foi distribuída à nobreza normanda como recompensa por sua participação
com seus senadores41 e aliados, os quais, quando necessitados, são abandonados pelos que na conquista.47 Os barões eram os membros da nobreza que recebiam terras diretamente do
deveriam lhes oferecer ajuda. Na versão do Esope, Marie de France reinventou a moralidade, rei, em troca da prestação de serviço militar. Conhecidas como “honor”, essas terras cons-
transformando personagens políticos do passado – os senadores – em personagens políticos tituíam, essencialmente, o feudo de um grande senhor.48 Em virtude desse modelo, a ocu-
de sua época e de seu meio social, preservando, contudo, o caráter universal e atemporal do pação normanda na Inglaterra caracterizou-se por um governo com acentuada tendência à
tema central da fábula. E quais ensinamentos “O morcego” pretendia transmitir? Nada menos centralização, tendência esta subvertida durante o governo de Estevão, o qual, em virtude
do que os princípios de honra, lealdade e fidelidade que deveriam nortear as relações entre de sua fraqueza no exercício do poder central, é tido como o clássico rei fraco da história
senhores e vassalos, relações estas que, atualmente, denominamos de feudo-vassálicas42: inglesa.49
Assim é o traidor No idioma anglo-normando, o vocábulo “honor”, além de indicar o feudo de um vas-
que age mal com seu senhor salo direto do rei, também significa “honra”, neste caso sem vinculação com terras ou com
a quem deve honra, vassalagem. Entretanto, se considerarmos a sanção aplicada a Geoffrey de Mandeville, isto é, a
e guardar lealdade e fidelidade; devolução de suas terras e cargos, a perda da “honor”, preconizada na moralidade, expressa o
se o senhor dele necessita, primeiro significado do termo, uma vez que, no caso de falta grave do vassalo – e a felonia era

38. BARTLETT, Robert. England under the Norman and Angevin kings: 1075-1225. Op. cit., p. 150. 43. BLOCH, Marc. A sociedade feudal. Lisboa : Edições 70, 1979, p. 215.
39. POOLE, Austin Lane. From Domesday Book to Magna Carta: 1087-1216. Op. cit., p. 146-147. 44. DUBY, George. Guilherme, o Marechal. Lisboa : Gradiva, 1986, p. 122.
40. O ensinamento é a parte mais importante da fábula, de tal forma que, na elaboração da fábula, a moral antecede o 45. Reivindicando seu direito de sucessão ao trono como herdeiro político de Eduardo, o Confessor, Guilherme, duque da
enredo, o qual existe apenas para legitimá-la. Cf. KOTHE, Flávio R. A alegoria. São Paulo : Ática, 1986, p. 13. Normandia, liderou um exército que, ao invadir a Inglaterra e vencer os saxões na batalha de Hastings, encerrou o do-
41. Seniorem, no original, vocábulo que pode ser traduzido como “os velhos”, “os senadores”, “o senado”. Cf. FARIA, Ernesto mínio anglo-saxônico e inaugurou o domínio normando sobre a ilha. Em 1086, o Domesday Book – grande inventário
(Org.). Dicionário escolar latino-português. 2. ed. Rio de Janeiro : Ministério da Educação e Cultura, 1956, p. 879. Consi- do reino executado sob as ordens do soberano – registrava que apenas 8% das terras permaneciam em mãos da antiga
derando o caráter ambíguo da alegoria, que diz uma coisa no lugar da outra, e considerando, ainda, o uso que Marie de nobreza saxônica sobrevivente. DOUGLAS, David C.; GREENAWAY, George W. General introduction. In: English Histo-
France fez dessa fábula, entendemos que o termo “senadores” é o que melhor traduz o significado proposto pela mo- rical Documents. V. II: 1142-1189. Op. cit., p. 21-23.
ralidade. 46. GANSHOF, F. L. Que é o feudalismo? Op. cit., p. 92.
42. Isto é, do feudalismo em seu aspecto jurídico-político, relativo aos laços de dependência entre membros da classe do- 47. POOLE, Austin Lane. From Domesday Book to Magna Carta: 1087-1216. Op. cit., p. 2.
minante, e não em seu aspecto socioeconômico, o das relações de produção. Sobre o feudalismo segundo uma pers- 48. STENTON, Frank M. The first century of English feudalism: 1066-1116. Oxford : At the Clarendon Press, 1932, p. 55-56.
pectiva jurídico-política, Cf. GANSHOF, F. L. Que é o feudalismo? 4. ed. Lisboa : Europa-América, 1976. 49. CLANCHY, M. T. England and its rulers: 1066-1307. 3rd ed. Oxford : Blackwell, 2006, p. 108.

494 495
assim considerada – o confisco do feudo era tido como uma consequência óbvia da quebra
do contrato feudo-vassálico.50 As relações de gênero e a construção da condição
Finalmente, um aspecto mais sugerido do que explicitado é a importância atribuída
pela Inglaterra normanda ao sistema lígio, no qual um dos senhores deveria estar acima dos masculina e feminina nas fontes jurídicas do século
demais senhores de um vassalo. Contudo, a partir do reinado de Henrique I todo e qualquer
vassalo deveria reservar fidelidade ao rei, motivo pelo qual o sistema lígio acabou tornando-se
monopólio do poder real anglo-normando.51
XIII, na cidade de perúgia
Considerações finais
Maria Valdiza Rogério da Silva
Uma fábula é um texto literário, de cunho alegórico e moralizante, distinguindo-se, PE M/PP G H C/UF R J
portanto, da crônica histórica. Contudo, se a função de um texto literário não é a de expres-
sar uma verdade histórica, isso não impede que ele contenha aspectos considerados histori-
camente verídicos. espaço
Embora baseada no texto latino do Romulus, a fábula “O morcego” sugere ter sido
inspirada nas lutas pelo trono entre Matilde e Estevão, cujas estratégias políticas em busca de
apoio militar deram margem a condutas dúbias por parte de alguns membros da nobreza, Este trabalho busca destacar alguns aspectos da minha pesquisa de doutorado em de-
entre os quais Geoffrey de Mandeville, cujo comportamento tornou-se o maior exemplo senvolvimento junto ao Programa de Pós-Graduação em História Comparada – PPGHC e o
de felonia. Ao reescrever essa fábula, Marie de France conservou o que havia de universal e Programa de Estudos Medievais – PEM. Ressaltamos que estamos em fase inicial da pesquisa.
atemporal – no caso, a traição motivada pela ambição econômica e política – adaptando-a
ao contexto feudal e ao imaginário político do meio social ao qual seu fabulário destinava-se, Segundo o autor Daniel Waley, três elementos envolveram o processo de nascimento
imaginário esse conhecedor do simbolismo e da oposição heráldica entre o leão e a águia. O e autonomia judicial do município nas cidades italianas. O primeiro foi a substituição do
castigo reservado aos traidores da classe dominante, tal como expresso na moralidade, está papel dos boni homines ou maiores, cuja base econômica não estava no dinheiro, mas em
ancorado em aspectos historicamente corretos, tanto no que concerne aos princípios feudo- imóveis, terrenos, castelos e casas. Eles foram substituídos por um corpo institucional, o con-
-vassálicos, quanto no tocante ao castigo efetivamente aplicado a Geoffrey de Mandeville. sulado, um órgão executivo, regular e permanente entre os cidadãos. O segundo, consistiu
na troca gradual da autoridade episcopal ou dos senhores por parte do município como o
Consideramos que essa fábula reinventada durante o reinado do filho de Matilde, ao poder judicial mais importante da cidade. O terceiro, foi a obtenção de direitos fora da cida-
evocar, ainda que em forma de alegoria, um episódio traumático do recente passado político de e o desenvolvimento das relações com outros municípios. Este processo levou consigo a
anglo-normando, visava enfatizar a obediência à hierarquia e aos valores de honra, lealdade formação de novas instituições, administrativas, militares e diplomáticas, e conferiu à cidade
e fidelidade devidos ao soberano, único senhor lígio do reino, elementos necessários para a consciência de sua própria individualidade. Desta forma, a transformação do município em
realização dos propósitos centralizadores de Henrique II. cidade-Estado foi gradual, ou seja, assim como o município foi apoderando-se gradativamen-
te do poder judicial detido pelo bispo, do mesmo modo foi obtendo a autonomia em suas
relações com o território sujeito a sua área de atuação.1
O autor destaca também que a palavra commune, por essa época, já não se usava
simplesmente como um adjetivo, um conselho comum ou em deliberações em comum,
passando a ser usada como um substantivo, significando os cidadãos ou sua assembléia.
Quando mais as cidades-Estado conseguiam assegurar sua autonomia, mais difícil era
conciliar os interesses das famílias rivais:
“ Discordias civiles y odiosas conspiraciones y divisiones se habían promo-
vido en la ciudad a causa de la mutua envidia de muchos hombres que
fervientemente deseaban ocupar el cargo de consul en el municipio. Por
eso, los sapientes y concejales de la ciudad se reunieron y decidieron que, a
50. A ruptura do pacto de fidelidade também constituía uma sanção referente à quebra do contrato, e podia ser feita
tanto pelo senhor quanto pelo vassalo, dependendo do caso em questão. Cf. GANSHOF, F. L. Op. cit., p. 133-134.
51. Considera-se que, provavelmente, o sistema lígio surgiu na Normandia, sendo levado para a Inglaterra após a conquista 1. Doutoranda do Programa de Pós-Graduação em História Comparada (PPGHC) e do Programa de Estudos Medievais
normanda. Cf. GANSHOF, F. L. Que é o feudalismo? Op. cit., p. 138-140. (PEM) ambos da UFRJ.

496 497
partir del año siguiente, el consulado del municipio terminaria y casi todos esta situação, onerosa também, porque as necessidades dos cidadãos eram altas e dependiam
estuvieron de acuerdo en que debán terner un podestà.”2 da produção do campo, foram promulgadas leis, em 1286, que desencorajavam a imigração
Assim, pouco depois da metade do século XII, várias cidades italianas adotaram o com o mesmo instrumento usado em outras circunstâncias, para favorecê-la: o imposto. Se
sistema baseado nos potestades. Na nova ordem, o podestà assumiu, sobretudo, um papel o imposto foi um instrumento eficaz para atrair à cidade, válidas para o fim contrário foram
executivo: a justiça, a fiscalidade, a guerra, as obras públicas, foram as principais competências as exacerbações em matéria tributárias e, neste caso especifico, a lei previa que não houvesse
que, juntamente com a presidência dos conselhos e a guarda da ordem pública, caracteri- beneficio fiscal sobre as mercadorias do campo para aqueles que estavam na cidade a menos
zaram o papel do podestà pela capacidade, eminentemente política, de ligar e coordenar as de cinco anos. De 1287 é a norma que estabelece a igualdade entre maiores, que possuíam
atividades de vários setores administrativos da comuna.3 Tal cargo, inicialmente, foi ocupado poder político e econômico, e de minores, homens ricos, em relação às torturas judiciais.8
por um cidadão de prestígio, depois por um forasteiro que, exatamente por ser estranho aos
acontecimentos locais, acreditava-se que poderia administrar melhor o poder. Justamente na No nível da política externa, o período foi marcado pela hostilidade entre as cidades
época desse sistema aconteceu a decisiva aproximação dos movimentos denominados pela de Foligno e Perúgia. O ano de 1283 marcou a derrota de Perúgia, mas o estado de guerra
historiografia como popolo aos centros do poder comunal. prorrogou-se até 1289, ano da definitiva vitória perugina.

Mas os poderes do podestà perderam a importância com o aumento da preponde- Segundo as autoras, apesar desses conflitos internos e externos terem ocorridos na
rância do Popolo na segunda metade do século XIII.4 Este se opunha aos nobres e aos não cidade de Perúgia, parte da sociedade estava alheia a qualquer tipo de interferência na vida
nobres, os magnates – que eram os detentores do poder urbano. O Popolo constituía uma política, social, cultural e econômica da cidade.9 Quem eram essas pessoas? Quais eram as
corporação dentro das cidades. Tinha dois objetivos diferentes: um geral, que era equilibrar o suas posições sociais?
peso social dos poderosos e o outro, mais específico, que era conseguir um papel constitui-
cional de destaque para os popoloni dentro da cidade.5 Tendo em vista estas questões, nossa problemática está voltada para compreender
como foi construída a condição jurídica dos homens e mulheres e como eram medidos o
Segundo Zorzi, o que começou a se delinear na segunda metade do século XIII, em alcance e as limitações dos seus direitos nas fontes jurídicas da cidade de Perúgia, no século
quase todas as comunas, foi uma mutação profunda das ordens de poder. As maiores no- XIII, pela perspectiva de gênero.
vidades se produziram no âmbito social, com a emersão no plano político de novos grupos
familiares, crescidos na riqueza e no status, ao ponto de assimilarem os costumes da militia, Em uma pesquisa bibliográfica preliminar, foram encontrados alguns textos/obras que
por meio das atividades bancárias, das empresas artesãs e das profissões jurídicas. Seria, pois, mantém ligação com o nosso objeto. São eles: o texto de Giovanna Casagrande e Michela
este o “povo” que teria começado a ocupar os ofícios políticos na segunda metade daquele Pazzaglia: “Bona mulier in domo”. Donne nel Giudiziario del Comune di Perugia nel Duecento;
século. Estes processos não foram pacíficos, mas conflituosos e violentos. Gender and civic authority: sexual control in a medieval Italian town, de Carol Lansing; os
Após a crise do sistema baseado na figura do podestà seguiu-se uma nova ordem, trabalhos: Negociação penal, legitimação jurídica e poderes urbanos na Itália comunal e La
fundada principalmente em mecanismos de banimento e de exclusão – política, civil, penal legittimazione delle pratiche della vendetta nell’Italia comunale, ambos de Andréa Zorzi; e La
– e de reintegração negociada. O objetivo era, evidentemente, substituir e selecionar grupos violencia sobre las mujeres en la Edad Media. Estado de la cuestión, de Cristina Segura. A seguir,
dirigentes comunais.6 apresentaremos nossas principais observações sobre tais trabalhos à luz da nossa problemá-
tica.
O governo urbano tende a passar, então, para as mãos dos principais mercadores e
dos mestres de ofícios, que formaram o que se chamou, na Itália, de popolo grasso, que se No trabalho das autoras Giovanna Casagrande e Michela Pazzaglia – “Bona mulier
apoiava sobre o popolo minuto (artesãos e comerciantes) para afastar seus antigos aliados in domo”. Donne nel Giudiziario del Comune di Perugia nel Duecento10 – as autoras destacam
aristocráticos.7 que o estudo sobre a mulher no Medievo e no judiciário tem sido objeto de pesquisa, mas
as duas linhas de investigação nunca estiveram interligadas. Salientam que, se por um lado
Neste contexto, segundo Casagrande e Pazzaglia, a comuna de Perúgia apresentava
uma realidade mais crítica, o aparecimento de uma divisão dentro do partido popular entre a imagem da mulher medieval era limitada e confinada entre quatro paredes, por outro, nas
popolo grasso e o popolo minuto. O crescimento dos artesões menores foi possível em grande ruas e nas praças, nas cidades e nos subúrbios, a cada dia fervilhavam com presença de mu-
parte graças a abundância de mão de obra vinda do campo, mas a imigração tinha acabado lheres: saíam para trabalhar ou comprar em mercados, todos os dias, ao lado dos homens.
de causar uma excessiva densidade populacional dentro dos muros da cidade. Para resolver Destacam também que as mulheres na esfera judiciária aparecem mais isoladas, me-
nos protagonistas perante as cenas de criminalidade, quase que ausentes de papéis na vida
2. Ibid. , p. 65-66. pública, na política, nas instituições, na econômica e na sociedade da época.
3. VIGUEUR, J.-C. L’ufficiale forestiero. In: Ceti, modelli, comportamenti nella società medievale (secc. XIII-metà XIV). Pis-
toia: Centro italiano di Studi di storia e d’arte, 2001, p. 55-77.
4. WALEY, Daniel. op. cit., p. 69. 8. CASAGRANDE. Giovanna & PAZZAGLIA. Michela. “Bona mulier in domo”. Donne nel Giudiziario del Comune di Peru-
5. Ibid., p. 183. gia nel Duecento.In: Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Perugia, nº 22, p. 142-143, 1999.
6. VIGUEUR, J.-C. op. cit., p.145-166. 9. Ibid., p.143-144.
7. BASCHET. Jérôme. A civilização feudal: Do ano mil à colonização da América. São Paulo: Globo, 2006. p. 149. 10. CASAGRANDE. Giovanna & PAZZAGLIA. Michela. op. cit., p. 133

498 499
A autora Carol Lansing em seu texto, Gender and civic authority: sexual control in a Em seu outro texto, La legittimazione delle pratiche della vendetta nell’Italia comunale,14
medieval Italian town,11 analisa a legislação normativa. Ela ressalta que a partir do século XIII, o autor Andréa Zorzi ressalta que a cidade comunal italiana entre os séculos XII e XIII ofere-
os conselhos municipais italianos procuraram usar os tribunais para controlar o comporta- ceu um exemplo significativo de centralidade das práticas de conflito na cultura e na lingua-
mento, incluindo a moral sexual. Os legisladores, influenciados pela pregação cristã sobre o gem política. Em particular, a vingança era elaborada pelos atores sociais em um contexto
pecado original, acreditavam que a desordem na sociedade resultava da concupiscência, do cultural de valores, normas e discursos. Salienta que, a cultura da vingança não foi um estilo
desejo desordenado. Eles também foram reagindo à mudança social e à presença nas cidades de vida típico da nobreza urbana, mas que era praticada pelos indivíduos e grupos familiares
de um grande número de mulheres pobres que não estavam claramente sob controle patriar- que podiam manter seus custos materiais e simbólicos e as consequências sociais e políticas.
cal e, apesar dos constrangimentos, de outras que tinham liberdade de circulação.
O autor ressalta que o modelo cultural de fundo era o da legitimação. Essa legiti-
A autora analisa, também, os inquéritos judiciais e as sentenças de adultério na cidade mação da vingança se dava em três níveis. No plano político, os membros dos órgãos do
de Orvieto e, destaca que os legisladores também temiam a concupiscência devido à sua ex- governo comunal praticavam habitualmente a vingança e o conflito. No plano jurídico, a
periência de ameaças reais à autoridade, mais do que por causa das relações sexuais desorde- vingança não estava proibida de fato. Em muitas cidades os estatutos comunais nem sequer
nadas entre homens e mulheres. Para Lansing, nas duas últimas décadas, houve uma série de a regulavam. Em outras, limitavam-se a regulá-la e a proibi-la. No plano cultural, a vingança
estudos de criminalidade sexual medieval, embora as investigações sobre casos de adultério se construía em termos positivos, como mostram as coleções de conselhos e provérbios, da
continuem Assim, a questão central da autora é usar as sentenças judiciais de adultério para prática desonrosa de insultar publicamente a quem havia renunciado a exercê-la.
examinar a influência das concepções de gênero na ordem política sobre a formação das
cidades-estado medievaisl italianas. O último trabalho a ser analisado é o texto La violencia sobre las mujeres en la Edad
Media. Estado de la cuestión,15 de Cristina Segura. Para a autora, o tema da violência tem tido
No texto, Negociação penal, legitimação jurídica e poderes urbanos na Itália comunal12, uma atenção escassa. Ressalta que o mesmo ocorreu em relação à violência nas distintas
o autor Andréa Zorzi salienta que, na segunda década do século XIII, surgiu nas comunas sociedades e, precisamente se desenvolveu no campo que examina, quando a violência é
italianas o sistema em torno da figura do potestà, um político profissional estrangeiro e per- exercida sobre as mulheres, mas ainda é uma questão emergente, embora as primeiras publi-
tencente, na grande maioria, aos grupos dirigentes comunais surgidos durante o século XII. O cações que podem se relacionar com ela tenham mais de 20 anos.
podestà se colocou como garantidor de um sistema político flexível e aberto, meio pelo qual
houve a inserção a novas famílias e a novos grupos sociais. Segundo Cristina Segura, na Idade Média a violência que sofreram as mulheres não se
reduziu somente aos maus tratos, mas a um quadro social muito mais complexo. Ela salienta
Ressalta que a ampliação da sociedade política aconteceu também no plano judici- que no Medievo, as mulheres sofriam a violência geral da época, derivada da supremacia do
ário através da mediação dos conflitos. Na primeira metade do século XIII afirmou-se, nas sistema patriarcal. Esse sistema dividiu a sociedade em dois grupos atendendo somente ao
cúrias dos potestades, um processo – definido, com algumas aproximações, como acusató- sexo das pessoas. Os dois grupos eram desiguais no que se referiam às possibilidades sociais
rio – com um aparelho substancialmente em tríade, que transpunha ao plano do confronto e nas relações entre eles, o patriarcado estabeleceu a superioridade do grupo masculino e as
formal perante o juiz (um confronto de posições, com amplo recurso a técnicas jurídicas e de mulheres deviam se submeter a todos os tipos de imposição. Para a autora, se estabeleceu
oratória) movido pela lógica de combate dos conflitos de faida.13 A dimensão penal era, por- uma relação hierárquica, pois cabia aos homens decidirem sobre o comportamento e as
tanto, bastante exígua, se limitando a casos esporádicos de condenações quase sempre em possibilidades sociais das mulheres, sem que elas pudessem intervir nem opinar. Isso implica
contextos processuais de tipo político ou voltados a atingir figuras proto-delinquenciais; o submissão das mulheres aos homens que podiam dispor sobre elas à sua inteira vontade. As
sistema sancionador era, ao contrário, amplamente guiado pelo banimento por revelia.. Desta leis laica e religiosa consagraram esta situação de subordinação de um grupo ao outro.
forma o sistema judiciário não tinha como objetivo finalidades punitivas, mas mediadoras.
A autora salienta ainda que, a lei não era igual para todos e esta era uma característica
Zorzi salienta que o declínio do sistema de podestade deu lugar a novos sujeitos po- das normas jurídicas medievais, que incluíam diferentes categorias de aplicação, atendendo
líticos que receberam o título de capitão do povo, eles desenvolveram, nos primeiros anos, a diversas circunstâncias, sendo o sexo das pessoas possivelmente o que determinava a im-
uma função sindical de controle político da atividade judiciária. Desta maneira, o autor versa portância do delito cometido.
sobre o problema da relação entre justiça e política nas cidades italianas do final da Idade
Média. Trata-se, especificamente, de determinar a maneira como as práticas judiciárias cita- Assim, em se tratando do assunto violência e a condição jurídica feminina, a historio-
dinas e a reflexão de determinados juristas, em particular no que tange às questões penais, grafia é vasta. Os trabalhos apresentam temáticas variadas sobre a questão, ou seja, ressaltam
se encontraram no centro da legitimação de novos atores políticos e de novas configurações a violência masculina, os maus tratos, as mutilações e as mortes das mulheres, e fazem uma
institucionais em um momento de grandes transformações políticas de tais atos. análise da condição jurídica das mulheres casadas e das mulheres solteiras, a igualdade ou
a desigualdade das mulheres em relação aos homens ante o controle formalizado da justiça
penal. Entretanto, dentro dessa gama de variações, os trabalhos que se aproximam do nosso
11. LANSING. Carol. Gender and civic authority: sexual control in a medieval Italian town. Journal of Social History, v. 31,p.
43,1997.
12. ZORZI, Andréa. Negociação penal, legitimação jurídica e poderes urbanos na Itália comunal. Revista Sequencia, nº 54, 14. ZORZI, Andréa. La legittimazione delle pratiche della vendetta nell’Italia comunale La revue e-Spania. Revue interdisci-
p. 145-166, jul. 2007. plinaire d' études hispaniques médiévales, v. 4, p. 3, 2007.p. 3. Disponível em http://e-spania.revues.org/20436
13. Na Itália, na época das comunas, esse vocábulo era empregado como sinônimo de vendetta, isto é, vingança. Disponí- 15. SEGURA.Cristina. La violencia sobre las mujeres en la Edad Media. Estado de la cuestión. Clio & Crimen, nº 5, p. 24-38,
vel em: http://michaelis.uol.com.br/. Consultado em: 15/10/2010. 2008.

500 501
são o autora Carol Lansing e o primeiro texto do autor Andréa Zorzi e , no que tange tra- dicotômicos, e destacamos as variantes, as descontinuidades e privilegiamos as explicações
balhar com a questão de gênero e as práticas judiciárias. Nosso diferencial em relação aos múltiplas, questão que ainda é pouco trabalhada no âmbito de História Medieval no Brasil.
trabalhos existentes consiste no fato de que analisaremos, através da perspectiva de gênero,
Com isso não negamos a existência da diferença biológica, só não concordamos que
a construção da condição jurídica de homens e mulheres e como eram medidos o alcance e
o biológico seja o fundamento para explicar o gênero e as desigualdades entre homens e
as limitações dos seus direitos nas fontes jurídicas, da cidade de Perúgia, no século XIII, coisa
mulheres. Daí, para Scott, o gênero ser o saber que estabelece significados para as diferenças
que até o momento ainda não foi feita, segundo nossas pesquisas bibliográficas.
sexuais aparentes.17 Tal constatação é relevante, pois rompe não somente com o determinis-
Neste sentido, trabalharemos com as proposições teóricas elaboradas pela historia- mo biológico, como também, com a própria ordem cultural modeladora do “ser homem” ou
dora norte-americana Joan Wallach Scott. Em seu texto El género: uma categoria útil para el “ser mulher” nas sociedades, ao reconhecer nesta condição um estatuto histórico e cultural-
analisis histórico, a autora afirma que gênero é o saber a respeito das diferenças sexuais. Scott mente construído.
utiliza o conceito saber aplicando-o, segundo Michel Foucault, ou seja, como “a compreen- Desta maneira, os estudos e a divulgação do gênero como uma categoria de análise
são produzida pelas culturas e sociedades sobre as relações humanas.”16 Essa produção do da organização social da diferença sexual têm grande relevância em nossa pesquisa, pois si-
saber encontra-se no social, e envolve escolhas, interesses e relações de poder. Logo, conside- naliza que papéis “adequados” para homens e mulheres são construções sociais e culturais.
ramos que gênero e suas implicações possuem visão marcadamente politizada. O gênero vem enfatizar um sistema amplo das relações entre as pessoas, sem vincular-se
Ao trabalhar com esta concepção de saber/poder, ela aponta para os processos pelos diretamente à diferença biológica. Tornando-se um instrumento para conhecer as simbolo-
quais, no interior de redes de influência, a diferença biológica passa a ser um “fundamento” gias e representações pelas quais as sociedades elaboraram e definiram o que é ser homem
para a elaboração de um discurso operador de desigualdade social. Constatado o fato, a ca- ou mulher, o que é o masculino ou o feminino e suas funções e papéis, fundamentando as
tegoria gênero será utilizada para mostrar que os discursos operadores de desigualdade social relações de poder que permeiam ambos os conceitos.
estão presentes e são utilizados em vários tipos de disputa pelo poder e que tais discursos Ao elaborarmos um estudo de gênero pretendemos discutir como essa categoria
hegemônicos de gênero são cultural e socialmente construídos. Façamos uma relação com a construiu-se e se impôs em um determinado grupo, em um certo momento, apontando
nossa problemática. Nossa proposta é analisar como foi construída a condição jurídica de ho- para a sua historicidade, desconstruindo-a. Estudar as ações não esperadas, as que fogem ao
mens e mulheres e como eram medidos o alcance e as limitações dos seus direitos nas fontes modelo, torna-se possível através dos estudos de gênero.
jurídicas, da cidade de Perúgia, no século XIII, pela perspectiva de gênero. Sendo assim, não
nos interessa verificar as sanções penais que eram aplicadas a homens e mulheres, mas sim, Utilizaremos como corpus documental as seguintes fontes:
analisar como o gênero, ou seja, o saber sobre a diferença sexual participou da construção Liber Petri Parentii, o Capitano del popolo e Statuto del Comuna di Perugia del 1279. A
da condição jurídica destes, como estas foram representadas e funcionaram para legitimar opção por tais textos deu-se porque eles foram escritos no século XIII, que é o corte temporal
relações de dominação. de nossa pesquisa, e também, por se tratarem de textos caráter jurídico que abordam aspec-
tos que estão ligados com o nosso trabalho.
De acordo com a concepção da autora, é preciso desconstruir a história que está
dada, com suas lacunas, mostrando que esta foi produzida dentro da dinâmica de uma dada Liber Petri Parentii recebe este nome devido ao romano Pietro Parente, capitão do
cultura e de certas relações de poder, portanto, permeada de conceitos historicamente pro- povo de Perúgia, de novembro de 1261 e ao mesmo tempo como podestà a partir de abril
duzidos. Para ela, caberia ao historiador escrever uma nova História, mais democrática e me- de 1262 até abril de 1263. Trata-se da reunião de 1.765 registros contidos nos folhetos enume-
nos excludente, percebendo ao mesmo tempo que, mais do que verdade, toda construção rados, entre os quais estão quantificados casos com a presença feminina.
seria um discurso possível e desta forma, não seria universal. Assim, a história de gênero não
Statuto del Comuna di Perugia del 1279. Este estatuto foi editado por Severino Caprio-
é mais a respeito do que aconteceu a homens e mulheres, e como eles reagiram a isso, mas
li, com a colaboração de A. Bartoli Langeli, C. Cardinali, A. Maia, S. Merli, no ano de 1996. O
sobre como os significados subjetivos e coletivos de homem e mulher, como categorias de
Estatuto é o documento fundamental da cidade e regula, em geral, a ordem dos princípios
identidade, foram construídas. estabelecidos por lei.
Desta forma, quando fizemos a nossa discussão bibliográfica, percebemos que os tra- Capitano del popolo reúne o material relacionado com o poder judiciário em ativi-
balhos sobre as comunas italianas, em sua grande maioria enfatizam a dicotomia homem- dade para a cúria capitaneale para o ano de 1286 é conservado em sua forma original, isto
-mulher, como estes fossem construções naturais, deixando de lado os saberes de gênero, que é, separados em registros individuais, oito no total, abrangendo quase todo o ano de 1286 e
explicam e legitimam a construção de homens e mulheres e suas relações. Por isso, a origina- tendo quase todos os tipos de documentos judiciários, o que fez deste ano o registro mais
lidade de nosso trabalho consiste em analisar, através da perspectiva de gênero e da análise completo do fundo judiciário.
comparativa, a construção da condição jurídica de homens e mulheres em textos jurídicos da
cidade de Perúgia, no século XIII. Assim, rompemos com os esquemas explicativos binários e O objetivo geral da pesquisa é analisar os registros judiciários Liber Petri Parentii, o
Capitano del popolo e o Statuto del Comuna di Perugia del 1279 a partir da categoria gênero;

16. SCOTT, Joan. El género: uma categoria util para el analisis histórico. In: AMELANG, James et NASH, Mary (eds.) História
y Género. La mujeres em la Europa Moderna y Contemporanea. Valencia: Edicions Alfons el Magnanim, 1990, p. 12-31 17. SCOTT, Joan Wallace. op. cit., p. 13.

502 503
identificando e discutindo como os documentos judiciais contemplam o masculino e o fe- alcançar determinados objetivos intelectuais. 23 Segundo o autor, a abordagem comparativa
minino no que concerne a delitos ou a diversos tipos de agressões exercida pelas pessoas e pressupõe que as unidades de comparação podem ser separadas uma das outras. Não é nem
pela sociedade. A meta é comparar os discursos que constituíram a diferença sexual e como a continuidade entre dois fenômenos nem suas influências mútuas que constituem os casos
ela se relaciona a específicas relações de poder relatadas nas três fontes judiciais em questão. de comparação. Na verdade, eles são vistos como casos independentes, que são reunidos
analiticamente através de perguntas sobre as similaridades e as diferenças entre eles. Mas, isto
Como método, nos utilizaremos principalmente da análise de discursos e da análise não significa ignorar ou negligenciar as inter-relações entre estes casos (se e na extensão que
quantitativa. Atualmente a Análise de Discurso vem sendo tratada muito mais como uma estas existam). Ao invés disto, tais inter-relações devem se tornar parte do esquema compa-
disciplina em si do que como apenas um instrumento metodológico.18 Ela busca entender a rativo através de sua análise como fatores que levaram às similaridades ou às diferenças, à
língua em seu processo de significação, como trabalho simbólico inserido no contexto social. convergência ou à divergência entre os casos que se compara. Em outras palavras, a compa-
Esse estudo vê a linguagem como mediadora entre o homem e a realidade, natural e social. ração quebra continuidades, corta emaranhamentos, e interrompe o fluxo da narração.24 O
Tem por pressuposto básico que a linguagem é opaca, ou seja, não é possível ver através dela. processo do método comparativo é justamente o que permite estabelecer o estranhamento,
A pergunta que a Análise do Discurso pretende responder é: como o texto significa?19 a diversificação, a pluralização e a singularidade daquilo que parecia empiricamente diferente
ou semelhante, posto pelo habitus e reproduzido pelo senso comum. 25
Para a Análise do Discurso a língua, embora tenha sua própria ordem, é apenas re-
lativamente autônoma. Os fatos não são dados, e sim significados. O sujeito de linguagem, Desta forma, por meio da comparação, podemos identificar questões e problemas
aquele que fala, é afetado por seu contexto histórico, isto é, não tem controle sobre o modo que poderiam ser negligenciados em outra forma de abordagem. Através da comparação,
pelo qual este o afeta. Por isso, podemos entender discurso também como “efeito de sentido iremos examinar os registros judiciários Liber Petri Parentii, o Capitano del popolo e o Statuto
entre os locutores”.20 Assim, para a análise dos referidos documentos será utilizada uma das del Comuna di Perugia del 1279 para podermos analisar os processos de significação do dis-
técnicas de análise de discurso: análise retórica.21 curso de gênero que permeou a construção da condição jurídica das pessoas na cidade de
Perúgia, no século XIII.
Na análise retórica buscaremos reconstruir a estrutura e a argumentação textual. A
retórica é o meio pelo qual um texto é organizado para satisfazer o objetivo comunicativo
que o escritor pretende atingir ao escrever. São as relações retóricas que delineiam como seu
conteúdo é pertinente e em que medida o significado de cada segmento textual contribui
para a satisfação das intenções do escritor.22 A análise retórica atém-se aos argumentos apre-
sentados no texto.
Através desta técnica, analisaremos o Statuto del Comuna di Perugia del 1279 , pois os
estatutos ressaltam, aproximadamente, os limites e os espaços de homens e mulheres relati-
vos a condição jurídica na cidade.
Para os outros documentos, no caso, o Liber Petri Parentii e o Capitano del popolo, nos
utilizaremos da análise quantitativa, pois vamos trabalhar com categorias, estas ainda serão
escolhidas, e vamos quantificá-las devido ao grande volume de processos.
A comparação em nosso trabalho também se faz presente, pois ela convida os pes-
quisadores a colocarem em múltiplas perspectivas as sociedades e os seus contrastes. Ao
compararmos várias experiências, produzem-se frequentemente espaços de inteligibilidade e
de novas reflexões. Por isso, nos baseamos nos pressupostos da História Comparada estabe-
lecidos por Jurgen Kocka, de que comparar em história significa discutir dois ou mais fenô-
menos históricos sistematicamente a respeito de suas similaridades e diferenças de modo a se

18. Nesse sentido muitas são as abordagens possíveis. Cf. IÑIGUEZ, Lupicinio. (coord.) Manual de Análise do Discurso em
Ciências Sociais. Petrópolis, RJ: Vozes, 2004. Aqui nos centraremos na abordagem proposta por ORLANDI, Eni. P. Análise
de Discurso. Campinas, São Paulo: Pontes, 2005.
19. ORLANDI, E. op. cit, p. 17.
20. Idem, p. 21.
21. Sobre esta questão ver: SILVA, A.C.L.F. da. Reflexões metodológicas sobre a análise do discurso em perspectiva histórica: 23. KOCKA, Jurgen. Comparison and beyond. History and Theory, n. 42, p. 39-44, 2003.
paternidade, maternidade, santidade e gênero. Cronos: Revista de História, n. 6, p. 194-223, 2002. 24. Idem, p. 39-44.
22. RINO, Lucia Helena Machado. Dizer: uma proposta de análise discursiva automática para o Português do Brasil. Dis- 25. THEML, Neyde & BUSTAMANTE, Regina Maria da Cunha. História Comparada: Olhares Plurais. Estudos Ibero-Ameri-
ponível em: http://www.dc.ufscar.br/~lucia/articles/TIL2003-pardoEtAL.pdf Consultado em: 12/12/05. canos, PUCRS, v.XXIX, n. 2, p. 7-22, 2003.

504 505
nesse que apenas se inicia, um vigoroso processo de autoreconhecimento e especialização
Por uma negação afirmativa do ofício do em meio ao qual a História precisou-se em sua epistemologia, ampliou o seu campo de atu-
ação, diversificou os seus referenciais teóricos e aprimorou os seus instrumentos de análise,
Medievalista! tudo isso a par da – se não motivada pela – percepção da irredutível complexidade de seu
objeto de estudos. Insertos numa contemporaneidade em que a aceleração do curso da
História pela demanda ampliada da reprodução do capital fez com que “tudo que já fora
sólido se desmanchasse no ar”, viram-se os homens constrangidos a enfrentar, com os seus
Mário Jorge da Motta Bastos companheiros humanos, as suas verdadeiras condições de vida, e os historiadores – homens
que sois! – inscritos, enfim, em um quadro de referências que lhes capacitou a desvelar os
Paulo Henrique de Carvalho Pachá determinantes profundos e mundanos da produção e reprodução das sociedades humanas.2
UF F – NIE P-P réK – Tran slatio Studii E, contudo, em face de tão amplas possibilidades e de uma tão apaixonante tarefa que
ameaça com exigências as suas pesadas e imensas portas – pressões de um real incisivo que
demanda, em sua dinâmica e complexidade, por desvendamento, clamando ademais por
espaço intervenção – a confraria dos profissionais de Clio acovarda-se. Como anões dispostos sobre
os ombros de gigantes, sentimos vertigem na altura, temerosos resistimos a lançar no hori-
zonte o olhar e, com falsa modéstia e pretensamente ciosos de nossas limitações, impomo-
A Idade Média? Um porto-seguro, uma cápsula do tempo que nos põe a nós, profis- -nos objetivos mesquinhos, “vislumbramentos” limitados, empreendimentos de curto fôle-
sionais de gabinete aterrados ante a voracidade do fluxo histórico em curso, ao abrigo das go, um exercício do ofício que resiste à reflexão teórica e se consubstancia, com freqüência
crises de consciência – potenciais, mas incomuns – derivadas da opressão e da miséria que superior à desejada, na tarefa burocrática de reproduzir, com sintaxe atualizada, as “análises”
abundam no reino da felicidade do capital. Seduzidos, mas desprezados pelo mesmo, inca- que atribuímos aos sábios de outrora. Poder-se-á vislumbrar sinais de uma mudança à vista?
pazes que somos de produzir mercadoria, aquele passado de brumas, lar do maravilhoso e de Os indícios não autorizam qualquer celebração. Em um meio universitário que insiste em
melífluos sonhos, nos redime e enaltece, com seus “clérigos piedosos”, seus “cavaleiros honra- configurar-se como uma espécie extemporânea de “sociedade de corte”, na qual predomi-
dos”, seus “humildes camponeses” e seu “equilíbrio social”. Na medida em que não nos fustiga nam os obsequiosos vínculos pessoais de clientelismo, o indefectível e muitas vezes acrítico
batendo cotidianamente às nossas portas, as mazelas de antanho são muito mais facilmente respeito à autoridade intelectual supostamente inquestionável dos sábios, quantos serão os
submetidas à ocultação; jazem despercebidas. Sacralizado o passado, rompidos os fluxos his- exemplos que nos favorecem – a nós, os mestres, e aos jovens que já avistamos dispostos em
tóricos de negação e de afirmação que o constituem como manifestação pulsante da nossa suas trajetórias pelo caminho – com a demonstração de que o respeito acadêmico reside não
própria existência e duração, requisitamo-nos orgulhosos e redimidos o pleno direito a nossa na subserviência intelectual cega ao ensinamento dos professores doutores, mas na ousadia
postura de isenção. O ofício do medievalista nos preserva! Nessa comunicação, propomo- indispensável, na necessária desobediência, em fazer frutificar o legado daqueles (quando o
-nos a desenvolver algumas reflexões críticas sobre o estatuto ontológico, epistemológico e merecerem) submetendo-o a todas as críticas, revisões e correções de rumo que pareçam
teórico do estudo da Idade Média, o que só nos parece possível a partir da crítica de verten- justas e necessárias?
tes hoje hegemônicas no campo em questão. Destacamos, em especial, aquela que constitui
Mas as lutas, travadas em arenas distintas, são também diversas. Subsiste, como pers-
um verdadeiro artigo de fé dos medievalistas, e que parte da perspectiva de que, ao analisar
pectiva mais ou menos difusa, mais ou menos explícita, em nosso meio acadêmico, a percep-
a sociedade medieval, o historiador deve fazer uso exclusivo das categorias de apreensão
ção de que o longo período identificado por Idade Média não nos diz respeito (aos latino-
do mundo e da sociedade coevas ao seu objeto, regra cuja infração redundaria em análises
-americanos, em geral, e aos brasileiros, em particular!), envolta por um véu de exotismo
abusivas e ideologicamente comprometidas. Ora, o que tais paladinos da neutralidade pare-
diletante ao qual se dedicam, consumindo verbas públicas e postos universitários (mesmo
cem desconsiderar é que aquelas categorias constituem uma verdadeira “economia política”1
que em ínfima escala), um número restrito de profissionais alienados e alienantes, um in-
legitimadora de um status quo imperante que eles acabam por reproduzir, ainda que muito
crível exército de Brancaleones estrangeiros em seu próprio domicílio. Nesse meio hostil e
orgulhosos de sua erudição. Posições como essa acabam, ao contrário, por constituir a histo-
envolvente, afrontado por eventos como esse e por tantos outros realizados pelo Brasil afora,
riografia como uma prática pseudocientífica que expurgou a teoria de sua oficina e reduziu o
esgrimimos em nossa defesa dois argumentos básicos. O primeiro, de cariz mais “asséptico”,
ofício do medievalista a uma eterna e enfadonha paráfrase das fontes de outrora.
baseia-se numa demanda profissional, a dos historiadores acadêmicos que parecem de fato
A historiografia, assim como a matéria-bruta que processa e sobre a qual opera, pa- convencidos de que se limitam a investigar objetiva e desapaixonadamente o passado, livres
rece, de fato, movida por contradições primordiais. Vivemos, ao longo do século passado e de qualquer preconceito cultural ou político, o que os redime perante a nossa contempora-
neidade. Referendada estaria a priori toda e qualquer especialização em História em nome da

1. “Uma explicação do sistema de relações que existem entre os homens, que serve para justificá-las e racionalizá-las – e,
com elas, os elementos de desigualdade e exploração que incluem –, apresentando-as como uma forma de divisão 2. Opomo-nos, portanto, aqui, à perspectiva de Alain Guerreau, relativa ao suposto “prejuízo epistemológico” derivado da
social de trabalhos e funções, que não só aparece agora como resultado do progresso histórico, senão como a forma de dupla fratura conceitual do século XVIII, limitador da nossa capacidade de conhecimento da Sociedade Medieval. Ver
organização que maximiza o bem comum. Segundo FONTANA, Josep, História: Análise do Passado e Projeto Social, GUERREAU, Alain, O Feudalismo. Um horizonte teórico, Lisboa: Edições 70, 1982 e, mais recentemente, El Futuro de um
Bauru: EDUSC, 1998, p. 9-10. Pasado. La Edad Media em El Siglo XXI. Barcelona; Crítica, 2002.

506 507
liberdade plena e democrática que deve imperar na academia. O segundo, mais pragmático mortos estarão em segurança se o inimigo vencer. E esse inimigo não tem
e “engajado”, projeta porções daquele passado em nossa multifacetada realidade brasileira, cessado de vencer.3
verificando aqui, acolá e além “sobrevivências” medievais especialmente manifestas e circuns-
Essas palavras, de tal bela maneira dispostas, não são obviamente nossas, são das teses
critas, entre nós, num impreciso campo mental e/ou cultural.
de Benjamin, mas por certo as escolheríamos, em meio a tantas outras, se nos fosse dada a
Se no confronto global cotidiano travado na arena das universidades e agências de oportunidade de nos apropriar impunemente da autoria das palavras proferidas por outrem.
fomento os argumentos parecem suficientes – não nos custeia, aqui, uma dose razoável de É que para nós elas expressam o que de mais vigoroso existe, e o que de mais visceral se nos
recursos públicos? – nestes fóruns de debate interno eles precisam ser questionados em suas impõe o ofício que tentamos exercer: a História é paixão pela espécie, paixão pelo humano,
empobrecedoras restrições. Por um lado, porque o passado medieval e um profissionalismo e se realiza em toda e qualquer manifestação sua, alheia a limitações, sobretudo temporais.
asséptico não nos conferem uma condição existencial superior e um ar blasé que possamos Ela nos alimenta cotidianamente com o sentimento de solidariedade e de empatia visceral
ostentar em meio à miséria cotidiana. A história medieval, definitivamente, não nos redime; ao com o sofrimento – mas, sobretudo, com a luta – de todos os deserdados, não da terra,
contrário, nos constrange compulsiva e quase aterradoramente, porque o faz na longuíssima uma entidade reificada, mas de todos os sistemas fundados no arbítrio, na desigualdade e na
duração em que transitamos em nossas vidas tão desesperadamente breves. Por outro lado, opressão, e especialmente deste em que vivemos, que transformou os produtos do trabalho
as fugidias “sobrevivências” nos conferem um direito de cidadania que se mantém atrelado humano em sujeitos de nossa própria dominação, e promoveu a exponenciação da miséria
a uma espécie de “instrumentalização limitada do passado”, nos permitindo apenas aquela de multidões pelo planeta.
sua porção (sempre duvidosa em seu estabelecimento) indispensável ao nosso próprio auto- A História que fazem os historiadores passou décadas, séculos, milênios negando a
-conhecimento de ex-colônias européias. Seriam esses os limites da nossa legitimidade? homens e mulheres cotidianos o seu caráter de sujeitos cotidianos da História, fazendo-nos
Parece-me claro que a “Idade Média” constituiu um importante “laboratório humano” descrer – homens e mulheres cotidianos – na potência de nossas vidas e ações não só como
cujo sentido e importância superam, inclusive, qualquer limitada perspectiva acerca de he- sujeitos mas, o que é potencialmente mais grave, como objetos da História. Para nós, pois,
há algo de compromisso com esses anônimos e anônimas que jazem em alguma duração
ranças diretas suas que possamos reconhecer ainda “(sobre)vivas” em nosso meio. Cadinho
perdida do tempo, assim como nós mesmos iremos jazer um dia, o que não envolve o jul-
de uma vigorosa e múltipla vivência humana, essa “fatia de duração” nos transcende e inte-
gamento ético ou moral de suas ações (ou má ações), mas o fato de que viveram e (sobre)
ressa, não por aquilo que romanticamente teria a nos ensinar, mas pelo que ali configurou a
viveram à exploração, às limitações diversas (estruturais inclusive), à alienação, vivenciando
luta humana pela subsistência, pela sobrevivência, pela reprodução, pela eternização, de que
sofrimentos e alegrias aos quais somos solidário, porque nos inscrevemos neles. O que seus
somos, em grande parte, manifestação. Muito menos do que um passado perdido no tempo, esses ecos quase inaudíveis perdidos na noite dos tempos nos revelam não é o tom prosaico
era remota, objeto de curiosidade de “antiquários”, o que a Idade Média nos ajuda a desvelar de estranhos eventos vividos por um “outro” no qual, por tão longínquo, não conseguimos
é o que temos de mais específico, distintivo e marcante em nossa contemporaneidade, isto nos reconhecer, mas a amplitude temporal e a riqueza da experiência humana vivenciada em
é, a sua historicidade. Se a História é a disciplina do contexto e do contraste, amputá-la de condições de opressão e da luta contra ela, além dos efeitos de movimento e transformação
qualquer parcela de temporalidade promove, necessariamente, o seu empobrecimento e a que essa luta produz. O que aqui se manifesta envolve, não há dúvida, uma certa dose de ce-
sua redução a um presentismo perigoso que caracteriza uma abjeta eternização do presente lebração do passado, mas que deve assumir como medida de realização, no mínimo, o mes-
e, com ela, a naturalização dos horrores da era do capital. mo grau e intensidade de desrespeito pelos cânones de época revelados em testemunhos do
O direito de cidadania da História Medieval é condição sine qua non da afirmação período. Mas a tribo dos historiadores parece estar orientada por um tom cerimonial outro
mais geral da historicidade das sociedades humanas e, portanto, da sua transitoriedade e que a faz, freqüentemente, vergar-se respeitosamente diante dos mitos e visões de mundo
finitude. Mas, acima de tudo, aquele direito de cidadania é condição sine qua non do resgate hegemônicas das elites que jazem naquelas mesmas fatias de duração do tempo, fazendo
de nossa humanidade. Ora, se nos permitem uma longa citação, da História, estranhamente, muito mais um manifesto acerca das continuidades do que das
mudanças.
O passado traz consigo um índice misterioso, que o impele à redenção.
Compete-nos, pois, mesmo que seja do aconchego do gabinete e apenas em nome
Pois não somos tocados por um sopro do ar que foi respirado antes? Não
da ética da profissão, revelar a historicidade do presente e a falácia do fim da História, fustigar
existem, nas vozes que escutamos, ecos de vozes que emudeceram? Se as- desrespeitosamente o passado para subverter o devir que carreia o futuro, e vice-versa. Toda
sim é, existe um encontro secreto, marcado entre as gerações precedentes História precisa ser, em última análise (senão para atestar sua relevância, mas porque outra
e a nossa. Alguém na terra está à nossa espera. Nesse caso, como a cada possibilidade não é possível), contemporânea, porque ela pode e deve ser um dos elementos
geração, nos foi concedida uma frágil força messiânica para a qual o pas- das lutas do presente, travadas por minorias diversas e, em especial, pelas maiorias oprimidas.
sado dirige um apelo. Esse apelo não pode ser rejeitado impunemente. Mas ela só o poderá ser, e o será de forma mais eficiente, quando sua militância em tal senti-
Assim como as flores dirigem sua corola para o sol, o passado, graças a
um misterioso heliotropismo, tenta dirigir-se para o sol que se levanta no
3. BENJAMIN, Walter, “Sobre o Conceito de História”, In: ROUANET, Sergio Paulo (trad.), Walter Benjamin, Magia e Técni-
céu da história. O Dom de despertar no passado as centelhas da esperan- ca, Arte e Política, Ensaios sobre Literatura e História da Cultura, Obras Escolhidas, vol. I, São Paulo: Brasiliense, 1994, p.
ça é privilégio exclusivo do historiador convencido de que nem mesmo os 222-223.

508 509
do não se dê ao custo e em detrimento da seriedade e da qualidade do trabalho profissional orientandos) e cuja contestação redunda em exclusão. Assim, os medievalistas sintetizam
do historiador na unidade que o constitui – pesquisa e docência. a fórmula da ideologia5 e o discurso cristão: “Perdoai-os Pai, pois eles fazem, ainda que não
saibam o que fazem ou como fazem.” Ignora-se, portanto, a determinação mais fundamental
As considerações acima enunciam um diagnóstico da história em geral e da medieva- de nosso ofício: o seu caráter forçosamente retrospectivo. A história não é apenas o conhe-
lística em particular. Trazem para a ordem do dia aspectos de nosso ofício que nos esforçamos
cimento sobre as sociedades do passado, mas é, fundamentalmente, um conhecimento que
por esquecer e, quando confrontados por sua eloqüência, tentamos ignorar. Trata-se de um
se articula, que se propõe, a partir de um presente determinado. O medievalista não pode
diagnóstico que apresenta as conseqüências gravosas de um modo de fazer história que se
nunca tornar-se medieval, isto é, esvaziar seu cérebro de toda a contemporaneidade e com-
elevou à condição de norma nos últimos quarenta anos4 e cujos resultados são patentemen-
preender o passado tal como ele aparece(ia) para aqueles homens. Não é possível acessar a
te insuficientes. Por um lado, atestam a nossa incapacidade de analisar cientificamente nosso
Idade Média (e nenhum outro passado) “tal como ela é”. Nós sempre temos certa imagem
objeto, as sociedades inscritas em outras fatias de duração temporal. Enquadradas através da
mais extrema parcialidade, o quadro que resulta de nossas análises é sempre o de uma so- do passado, necessariamente determinada pelo conjunto de relações e estruturas sociais con-
ciedade cindida (a qual existe apenas como referencial negado pelas próprias análises), cujos temporâneas. E ignorar quais são essas relações e estruturas do presente é, de forma imediata,
fragmentos acessíveis (cada vez mais ínfimos) talvez nem mesmo mereçam a designação de empobrecer, impossibilitar ou tornar irrelevante o nosso conhecimento sobre o passado.
uma totalidade orgânica; por outro lado, falhamos também com o nosso presente, legando à Tais elementos já seriam (e são!) suficientes para encurralar a historiografia contempo-
sociedade uma história crescentemente irrelevante, resultado da posição infantil que afirma rânea no beco sem saída em que nos encontramos, crítica que para muitos de certo parecerá
não ter o presente nenhum efeito em nossa apreensão do passado. um lamento infundado de pessimistas de plantão que insistem em ver sinais de tempestades
Encontramos-nos, portanto, em uma encruzilhada. Ou assumimos com a clareza ne- em meio a um céu azul cintilante de estrelas. Não obstante, adicionaremos o individualismo
cessária nossa vocação para decretar a sentença de morte do ofício do historiador (ao menos metodológico como mais um ingrediente à massa que já desandou: além de tratar o passado
como esse se apresentava para os pais-fundadores da disciplina), ou reunimos nossas forças como realidade imediatamente dada (empiricismo), ainda pensamos que as sociedades do
em direção a uma última intervenção crítica. Ou confortamos o doente desenganado, ou passado se organizam como coleções de indivíduos ou, nos melhores casos, como coleção
apostamos todas as fichas em uma operação intensa, violenta (como são todas as grandes de “áreas” do real.
cirurgias), mas que pode restabelecer a saúde desse corpo enfermo. Em ciência, essa inter- Ainda que, em alguns momentos, a nossa ciência tenha sido capaz de diferenciar
venção recupera o sentido mais fundamental da crítica: crítica de pressupostos, crítica onto- a idéia de que nosso acesso, mediado, às sociedades do passado depende das descrições
lógica. empreendidas por indivíduos, de outra idéia, mais perniciosa, de que nossas figurações do
Observamos, portanto, os pressupostos onto-epistemológicos que orientam a nossa passado estão limitadas às figurações desses indivíduos, tal diferença encontra-se hoje co-
enferma disciplina. Dadas as limitações impostas por esse espaço, nos concentramos em lapsada. Cada vez mais pesquisamos temas que se restringem à experiência de determinados
duas, que nos parecem primordiais na estruturação do ofício do historiador tal como ele indivíduos, pesquisas nas quais a sociedade (se tem existência reconhecida) é apenas coad-
existe atualmente: empiricismo e individualismo. O primeiro consiste em pensar o passado juvante. Assim, é explícita a multiplicação de trabalhos com títulos no formato “X, Y e Z na
como parte do real imediatamente acessível ao nosso pensamento. Como se as fontes que fonte L”6 (ainda que, cada vez mais, seja apenas “X e Y”, ou mesmo “X” na fonte “L”). Para esse
o passado arbitrariamente nos legou fossem a síntese de dois famosos elementos da ficção modo de fazer história, não se trata mais de desvelar as relações, dinâmicas e estruturas que
científica, as máquinas do tempo e os dispositivos de “lavagem cerebral”. Assim, através do constituem uma globalidade social, mas de fazer a exegese (que nem é assim tão cuidadosa)
contato com as fontes desse passado longínquo, o historiador conheceria, de forma imediata, de uma fonte ou personagem qualquer.
um mundo “completo” e que se apresentaria a ele como seu próprio mundo. Realizar-se-ia o
Tais trabalhos atestam a parcialidade de sua análise não apenas por ignorar os elemen-
passe de mágica que converte o medievalista em medieval.
tos e estruturas da sociedade, mas também porque mesmo a análise desses ilustres indivídu-
E, contudo, se deixamos o território da ficção e da fantasia, não ficamos menos ma- os é incompleta (e, ao fim e ao cabo, falsa) sem o desvelamento de sua inserção em uma tota-
ravilhados ao enfocar o efetivo modo de proceder dos medievalistas, que pensam analisar lidade social que determina, limita e possibilita sua existência e ações. De forma semelhante,
“o passado como ele era”, ou seja, que agem verdadeiramente como se tais elementos de somos capazes do absurdo que é dizer que fazemos história política, história cultural, história
“faz-de-conta” fossem possíveis. Pois a historiografia contemporânea expulsou a teoria e a das instituições, como se qualquer sociedade pudesse existir fragmentariamente, parcelizada
epistemologia de sua oficina (e converteu o exílio da filosofia em pena de morte), e é hoje em campos constitutivos mais ou menos autônomos. Ora, qualquer pesquisador do Medie-
incapaz de qualquer consideração das inelimináveis relações entre conhecimento e realidade, vo já viveu a sensação de ver as fronteiras de seus supostos campos constitutivos, uma vez
presente e passado. fixadas, implodirem em suas mãos! Como se a sociedade fosse uma coleção de indivíduos e
Em lugar da reflexão científica, orientada e sistemática, elegemos uma série de nor-
mas, de variados “passo-a-passo”, transmitidos de pai para filho (digo, de orientadores para 5. Não se trata de pensar aqui ideologia como “falsa-consciência”, “espelho invertido” ou “percepção enganosa”, mas de
recuperar o sentido marxiano como apreensão parcial ou superficial do real, oriunda de estruturas e práticas determi-
nadas de uma sociedade qualquer. Cf. McCARNEY, Joseph. “Ideology and False Consciousness” IN: “Marx Myths and
4. O divisor de águas parece ser tanto a publicação, por Jacques Le Goff e Pierre Nora, de Faire de l’histoire (Paris: Galli- Legends”, 2005. Disponível online em http://marxmyths.org/joseph-mccarney/article.htm; EAGLETON, Terry. Ideologia.
mard, 1974) quanto a anterior publicação de A Civilização do Ocidente Medieval (LE GOFF, Jacques. Lisboa: Editorial São Paulo: Boitempo /Ed.Unesp, 1997; e ŽIŽEK, Slavoj. The Sublime Object of Ideology. London/New York: Verso, 1989.
Estampa, 1995 [1964]). 6. Os exemplos abundam em qualquer congresso de história, inclusive neste.

510 511
de “áreas” do real, unitários em seu isolamento e capazes das mais variadas montagens em Em Hegel (e também em Marx), o modelo tradicional de essência e aparência é com-
sua incompletude. plexificado, uma vez que essência e aparência existem aqui como duas formas de existência
do real, e ambos os termos encontram-se indelevelmente relacionados, dado que a aparência
é a forma de manifestação da essência. Assim, o objetivo da ciência não é a criação de uma
“Que História da Idade Média no Século XXI?” conexão externa, mas o desvelamento de uma conexão previamente existente, necessária. A
investigação científica move-se, portanto, não do mundo das aparências, enganoso, falseador,
Até o momento empreendemos dois movimentos de caráter generalizante: um diag- para o mundo da essência, real; ao contrário, trata-se de “ir das aparências à essência e da
nóstico crítico da medievalística contemporânea e a crítica onto-epistemológica que este essência às aparências”.12 As implicações de tal concepção de ciência para a análise histórica
suscitou. O trabalho permanece inconcluso até ser empreendido um terceiro movimento serão demonstradas abaixo.
que proponha a superação das questões apresentadas, isto é, que seja capaz de apresentar
o ofício do historiador como prática científica, relevante e atenta às questões do presente, Estabelecido a ontologia que orienta essa teoria do conhecimento científico, nos vol-
dotada de clareza acerca de seus pressupostos e orientada para a contribuição no projeto da tamos para sua epistemologia. Contudo, escapa de nosso intento e possibilidades nesse es-
emancipação humana. paço uma consideração mais cuidadosa do Realismo Crítico e da natureza de suas críticas e
proposições teóricas. No momento, basta dizer que se trata de um projeto crítico e solida-
A primeira tarefa que se apresenta é uma consideração do que se objetiva com o ad- mente desenvolvido de superação tanto das concepções positivistas da ciência (positivismo
jetivo “científico”. No presente momento, já deve estar suficientemente claro que essa idéia
lógico, neopositivismo etc.) quanto das relativistas (pós-modernismo, pós-estruturalismo,
de ciência aqui avançada não se confunde com a ciência positivista ou com nenhuma de
relativismo etc.). Ao fim, o Realismo Crítico clama por uma superação dessas concepções e
suas recentes encarnações (positivismo lógico, neopositivismo etc.). Ao contrário do que
imagina o senso-comum (inclusive o senso-comum dos historiadores), é possível requisitar apresenta-se como uma base sólida, de natureza ontológica e epistemológica, para a constru-
outra concepção de conhecimento científico sólida em seus fundamentos e profícua nos ção do conhecimento científico, tanto das ciências naturais quanto das sociais.
resultados ao menos em duas fontes diversas (ainda que extremamente convergentes): de Interessa-nos, aqui, sobretudo, o procedimento metodológico, cunhado e desenvolvi-
um lado, a teoria do conhecimento científico7 que subjaz ao pensamento marxiano como do pelo Realismo Crítico, denominado crítica explanatória13. Frente à máxima pós-moderna
um todo, mas que aparece de forma mais depurada em O Capital;8 por outro lado, os cuida-
de que todas as teorias, análises, considerações, em suma, figurações sobre o mundo, são
dosos desenvolvimentos empreendidos por Roy Bhaskar, desde a década de 1970, em torno
da corrente de filosofia da ciência conhecida como Realismo Crítico.9 Complexos e extensos incomensuráveis entre si e, portanto, igualmente válidas e, o Realismo Crítico recorre aos
em suas formulações, devemos nos restringir aqui a um resumo mais que abusivo de dois procedimentos da crítica explanatória como forma de desvincular o relativismo epistemoló-
elementos centrais das teorias em questão, os quais, por sua vez, se relacionam diretamente gico (o reconhecimento de que não há ponto de vista absoluto, que nos permita alçar aos
com a questões que levantamos acima. céus e julgar as verdades ou deficiências de nossas figurações sobre o mundo) e o relativis-
mo julgamental (a recorrente noção de que não é possível recorrer a argumentos racionais
Em Marx, o que está em questão é, sobretudo, o objetivo da ciência. Confrontado para escolher entre teorias conflitantes)14. Trata-se, assim, de reconhecer que, muito embora
com os desenvolvimentos da ciência hegeliana em sua juventude, Marx terá em Hegel uma nossas teorias sejam sempre parciais e históricas, a crítica é sempre possível. É necessário ob-
de suas maiores influências filosóficas, e desenvolverá a sua teoria do conhecimento científico servar, contudo, que a crítica entre teorias conflitantes deve funcionar de maneira específica,
através de uma drástica superação dialética do pensamento deste autor. Anos depois, utiliza-
consubstanciada nos procedimentos da crítica explanatória.
rá esses fundamentos na tarefa monumental da Crítica da Economia Política, aperfeiçoando
e demonstrando uma teoria científica que supera tanto o idealismo quanto o positivismo. Conforme a sistematização original de Bhaskar, a crítica explanatória é composta por
Uma das questões centrais no pensamento marxiano – e com extensas implicações, dois momentos centrais: 1) a crítica de concepções – figurações, teorias – sobre o mundo
as quais demonstram também a superação supracitada – é a chamada dialética da essência como parciais, falsas, insuficientes, inconsistentes etc., crítica feita nos termos da própria te-
e aparência. Para a Economia Política Clássica (e Ricardo é exemplar), trata-se do modelo oria que é objeto da crítica;15 e 2) a demonstração da necessidade social dessas concepções,
clássico de essência e aparência, na qual a primeira é ontologizada “como a coisa real, escon-
dida atrás de um véu de aparências, e não vê nenhuma relação lógica entre as categorias da
12. Idem. p. 134.
essência e da aparência”.10 Nesse sentido, o objetivo da ciência é relacionar, externamente, as
13. BHASKAR, The possibility..., op.cit.
aparências irreais com as suas bases reais no mundo da essência.11 14. DUAYER, Mario. Relativismo, certeza e conformismo: para uma crítica das filosofias da perenidade do capital. In: Anais
do IV Colóquio da Sociedade Latino-Americana de Economia Política e Pensamento Crítico, Buenos Aires, Argentina,
2008.
7. MURRAY, Patrick. Marx’s Theory of Scientific Knowledge. Atlantic Highlands, NJ: Humanities Press 1988. 15. O modo de proceder da crítica marxiana, principalmente em O Capital, é extremamente semelhante ao da crítica ex-
8. MARX, Karl. O Capital – Crítica da Economia Política. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2003 [1867]. planatória segundo a conceituação de Bhaskar. No que diz respeito a esse primeiro passo, opera-se de forma análoga a
9. BHASKAR, Roy. A Realist Theory of Science. London: Verso, 1997 [1975]. Idem. The possibility of naturalism. London: crítica desenvolvida por Marx às teorias da economia política clássica que apresentavam, incorrendo em uma flagrante
Routledge, 1979. contradição com a teoria do valor, o salário como “preço do trabalho” e não como o valor da força de trabalho. Na
10. MURRAY, P. p. 132. clássica formulação de Marx, tal idéia “é coisa tão irracional quanto um logarítimo amarelo”. (MARX, K. O Capital, Livro
11. Idem. p. 132. III, Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2008, p. 1081).

512 513
isto é, do fundamento último e explanatório da emergência dessas concepções a partir das nesse inocente empiricismo), de esferas da vida social que não podem existir em isolamento
estruturas da realidade social.16 recíproco. Ao contrário, o sentido e a relevância da ciência histórica é o desvelamento das
lógicas internas de seus objetos (as sociedades do passado), reconhecendo e englobando a
Sua aplicação como instrumento metodológico de análises históricas é duplo: por um sua inscrição no presente (a qual é o próprio elemento que a torna possível) e analisando o
lado, em sua forma original serve para a crítica historiográfica, isto é, a crítica da historiografia passado como uma totalidade, cuja forma de apreensão deve estar calcada na dialética da
sobre determinada temática, crítica à interpretações e pressupostos; por outro lado, e aqui essência e aparência. Ou seja, trata-se de demonstrar como os vestígios do passado aos quais
reside o aspecto mais fecundo, serve de crítica das figurações históricas do mundo. Como tal, temos acessos são recortes de experiências individuais, mas que, em sua conjugação, servem
no entanto, depende de algumas adaptações em seu modo de proceder. como instrumento para desvelar lógicas e dinâmicas estruturais, essências, as quais, por sua
O primeiro passo do procedimento original não faz sentido aqui: a crítica de posições, vez, nos permitem enquadrar esses mesmo vestígios em uma imagem do passado mais efe-
figurações, teorias, veiculadas no passado analisado, salvo em casos muito específicos, não tiva, menos parcializada.
deve ser mais necessária. Mas há aqui, contudo, novo terreno para a crítica explanatória sobre Em resumo, trata-se de reconhecer que as sociedades (do presente e do passado) só
a velha análise historiográfica: se a crítica da teoria em seus próprios termos é inútil, cumpre existem como totalidades, e que considerá-las como tais implica em, findada a análise de
restabelecer a teoria nesses termos. O trabalho do historiador aqui é recuperar a dinâmica da seus elementos constitutivos (horizontais, como as esferas da vida social; ou verticais, como
qual emergiu e desenvolveu-se a teoria em questão e, assim, restabelecê-la em seus próprios a essência e aparência), reintegrá-los como unidade dialética e colocá-los em movimento a
termos. partir da investigação de sua dinâmica temporal. A afirmação de nosso ofício depende, por-
O segundo momento da crítica explanatória sofre alterações mais sensíveis: aqui tam- tanto, de uma afirmação da ciência e de suas contribuições para o projeto da emancipação
bém cumpre desvelar o caráter de necessidade social da teoria/figuração do mundo em humana.
questão. Não basta saber como o mundo medieval estrutura-se calcado em determinadas
figurações e suas práticas conexas, mas saber como é possível que essas figurações existam e
sejam difundidas. Na formulação clássica do Realismo Crítico: “implica [além de demonstrar
a falsidade ou parcialidade das crenças] ser capaz de oferecer uma explicação das razões por
que as crenças falsas ou superficiais são cridas”17.
Se a ninguém é facultado existir fora da sociedade, as possibilidades – e limites – de
tais figurações devem ser encontradas nas estruturas e dinâmicas da sociedade em questão.
Ou seja, quais são os elementos da estrutura social e as dinâmicas dessa sociedade que pos-
sibilitam, de formas diversas, que uma sociedade inteira estruture-se de uma forma ou de
outra?
Mais do que isso, é necessário explicitar o caráter de necessidade social dessas figu-
rações. Uma teoria sobre o mundo que ganhe tal difusão não pode jamais ser uma teoria
in-crível, isto é, uma teoria que pareça irreal ou incongruente – para os indivíduos dessa
sociedade – sobre esse mundo, ela deve gozar de alguma credibilidade, ainda que seja, em
algumas figurações particulares, como uma imagem desejosa ou normativa da sociedade.
Trata-se, portanto, de explicitar o papel desempenhado por essas teorias e figurações – cren-
ças – na produção e reprodução social.
Nesse momento devemos retomar tanto a dialética marxiana da essência e aparência
quanto a sua teoria do conhecimento científico. Pois o objetivo da história não pode ser
jamais a apreensão imediata do passado, o contato direto com as realidades pretéritas atra-
vés de uma concepção empiricista extremamente inocente; da mesma forma, não se trata
da apreensão de “pedaços” desse passado (calcada, em sua extrema parcialidade, também

16. Exemplos desse segundo momento também podem ser encontrados em Marx. Na análise do fetichismo da mercado-
ria, Marx não está lidando com um engano, um erro dos indivíduos submetidos ao modo de produção capitalista. Ao
contrário, o fetiche é real, é um fenômeno socialmente necessário nesse modo de produção: “para os últimos [os pro-
dutores], as relações sociais entre os seus trabalhos privados aparecem de acordo com o que realmente são, como
relações materiais entre pessoas e relações sociais entre coisas, e não como relações sociais diretas entre indivíduos em
seus trabalhos”. [Ênfases adicionadas] (MARX, K. O Capital, Livro I, 2003, p. 95).
17. BHASKAR, Roy. The possibility…, op. cit., p. 53.

514 515
Uma sociedade, uma civilização tem seus limites, é um todo. Uma perife-
Jacques le Goff: uma apreciação de sua obra ria na Idade Média é uma história de organização e exploração do solo,
portanto de demografia e de economia, de urbanização, de sistema social
através dos verbetes do Dicionário Temático do e político: em situações–limite, feudalismo e Estado. É uma história militar:
conquista e defesa são os elementos essenciais do fenômeno periférico;
Ocidente Medieval uma história tecnológica, porque a introdução, o encontro, a contribuição
das técnicas militares, agrícolas, artesanais, são aspectos capitais das si-
tuações periféricas; uma história da religião: a conversão é um elemento
Milton Carlos Costa fundamental, a criação de bispados, as formas de evangelização, o com-
portamento das Ordens Religiosas, as práticas litúrgicas; uma história da
Une sp/A ssi s cultura: confluência da escrita e da oralidade dos repertórios artísticos,
difusão de estilos; uma história dos costumes: encontro de hábitos vesti-
mentares e alimentares (que se tornam, na periferia, a Europa do vinho e
espaço
da cerveja, a Europa das gorduras vegetais e das gorduras animais?); uma
história, enfim, do imaginário: há um lugar que mais faça sonhar que um
Le Goff produziu uma das obras mais significativas da atual medievalística. Ela é carac- limite, uma frente, um horizonte, uma periferia? (v. 1, p. 201).
terizada por sua abrangência e pela novidade das interpretações relativas aos mais variados As periferias orientam-se para o centro. No período inicial, o movimento foi centrípe-
aspectos da medievalidade ocidental. O impacto de seus trabalhos adquiriu dimensão inter-
to. As migrações tiveram um caráter complexo. Na Gália a aculturação foi vitoriosa. Ocorreu
nacional1 gerando uma verdadeira corrente de seguidores, que buscam ampliar e renovar os
entre a Cristandade e Bizâncio uma separação decisiva. As periferias formam-se nas longas
estudos medievalísticos a partir dos ensinamentos retirados de obra vasta e instigante.
infiltrações. A periferia oriental foi particularmente importante. A periferia formava um eixo
Com um de seus discípulos, Jean-Claude Schmitt, organizou uma obra de referência: fundamental. Para os intelectuais do cristianismo o centro aparecia como noção geométrica,
O Dicionário Temático do Ocidente Medieval2, soberba realização coletiva que oferece um principalmente. Segundo Le Goff “um verdadeiro centro deve se beneficiar de uma aura his-
novo panorama vivo e atualizado dos grandes temas e questões concernentes à Idade Média tórica e imaginária valorizadora” (v. 1, p. 205).
Ocidental, em artigos redigidos por uma renomada equipe de especialistas de vários países.
Pode-se falar de um policentrismo na Idade Média. O espaço era descontínuo. E “a
Para este Dicionário Le Goff escreveu oito ensaios, a saber: Centro-Periferia (v. 1, p. 201- estrada é o instrumento de base do sistema espacial medieval” (v. 1, p. 207).
217); Cidade (v.1, p. 219-235); Trabalho (ap. v. 2, p. 559-570); Rei (v.2, p. 395-414); Tempo (v. 2,
p. 531-541); Maravilhoso (v.2, p. 105-120); Sonho (v.2, p. 511-529); Além (v.1, p. 21-34). O homem na Idade Média pode ser considerado itinerante. Nas periferias não ocorreu
de fato uma feudalização. Houve periferias de conquista e de defesa. Segundo Pierre Toubert
Estes artigos oferecem uma introdução sintética e eficaz à obra variada e profunda
a periferia aparece como zona, ela não apresenta linearidade. A paróquia surge como “institui-
do medievalista, representando uma expressão feliz da antropologia histórica medieval que
procurou construir, principalmente na fase posterior à sua magistral síntese A Civilização do ção de fronteira” (R. Burns) (v. 1, p. 208). Nas fronteiras houve miscigenação, simbioses, trocas.
Ocidente Medieval3. Os imigrantes trouxeram uma feudalização de caráter diferente, marcada pela estabilidade.
Entre as periferias, a Península Ibérica foi a mais original. Para Le Goff, “o registro escrito das
Neste trabalho faremos uma apresentação destes verbetes, procurando destacar suas sagas islandesas dá uma memória ao mundo do norte” (v. 1, p. 210).
contribuições mais importantes no desenvolvimento de cada um dos temas tratados e que
já foram objeto de estudos mais elaborados do autor. Os Balcãs formaram uma periferia complexa. Os conflitos em torno do direito e da
língua foram crescentes. A floresta aparecia como espaço bárbaro. Ela tem um caráter ao
Começaremos pelo artigo “Centro-Periferia”. Na apresentação de seu texto afirma o mesmo tempo negativo e positivo. Os cristãos viam a periferia como um espaço de pesadelo
autor:
e de sonho.
As extremidades do mundo possuíam um caráter selvagem, maravilhoso, sagrado. As
1. A respeito da contribuição historiográfica de Le Goff consultar: Aaron Guriêvitch: "mentalidade, sistema de valores,
imaginário, a antropologia histórica de Jacques le Goff". In: A síntese histórica e a Escola dos Anais. São Paulo, Perspec- periferias apareciam como lugares maravilhosos, desejados, temíveis. O século XIII conheceu
tiva, 2003, p. 173-203. uma manifestação artística explosiva.
2. Bauru, Edusc, 2002. 2 v.
3. Lisboa, Estampa, 1983, 2 v. A margem da periferia constituirá um espaço de liberdade, refúgio, exclusão.

516 517
Num ensaio autobiográfico “O desejo pela história”4 Le Goff declarou ser essencial- A cidade considerada ideal foi Veneza. Manifestações culturais brilhantes ocorreram
mente um citadino, tecendo críticas ao universo camponês. Sabemos também que escreveu no universo urbano. A imagem de Milão era prestigiosa. As cidades conheceram uma pros-
livros específicos sobre a cidade medieval (Por amor às cidades5 e O apogeu da cidade medie- peridade nova.
val6).
Abordaremos agora o tema Trabalho. Le Goff dedicou vários estudos importantes à
Também seus livros sobre Mercadores e banqueiros na Idade Média7 e Os intelectuais questão do trabalho medieval.9
da Idade Média8 desenrolam-se num cenário urbano. Era, portanto, natural que escrevesse
para o Dicionário um verbete sobre Cidade. A cidade do período medieval é formada por Na apresentação do verbete Trabalho, diz Le Goff:
cidadãos e homens. A teatralidade é sua marca. Para Le Goff, “o cristianismo vai trazer uma Na Idade Média, o trabalho é , no plano do vocabulário – e, portanto, do
extraordinária novidade ao espaço urbano” (v1., p. 220).
pensamento e das mentalidades – designado por um campo semântico
Desde o século X ocorreu uma urbanização nova. Na época medieval, a cidade apare- amplo e fluido que em geral oscila entre dois pólos: o do seu aspecto peno-
ce como fenômeno original e novo. Ela era uma sociedade caracterizada pela abundância. A so e, no sentido etimológico, ignóbil, não nobre, e o do seu aspecto positivo,
cidade constitui um centro, com seus valores particulares. O organismo de caráter social que honroso porque criador (v. 2, p. 559).
é a cidade encontra na vizinhança a sua base.
No que se refere ao trabalho, o cristianismo modelou o principal. O trabalho especia-
A Itália constituiu ao mesmo tempo exceção e caso-limite. A cidade do medievo apre- lizado constituiu fenômeno básico da Idade Média. Como afirma Le Goff, “o trabalho como
sentou uma imagem nova - simbólica e material. Pode-se afirmar que havia dois mundos na realidade material, social e mental toma forma na Idade Média, entre os séculos VII e XV”
Idade Média: o deserto e o habitado. A desordem caracteriza a floresta. O relógio expressa o (v. 2, p. 560). A difusão da charrua assimétrica desencadeou progressos grandes. O equilíbrio
tempo da burguesia. da alimentação melhorou. O afolhamento trienal, no seu progresso lento, trouxe resultados
Em termos sociais, o mundo urbano foi visto utopicamente. Para intelectuais e clérigos positivos. O feudalismo passou do uso da madeira ao da pedra. O crescimento econômico
urbanos, a cidade surge como maravilhosa. passou a ser visto positivamente. O difundir das máquinas foi o fato mais impressionante.
Formou-se o tempo do comerciante diante do tempo eclesiástico.
A força da classe burguesa no feudalismo não deve ser exagerada em sua originalidade.
Ela tinha suas ambiguidades. A cultura citadina dos séculos XII e XIII instalou-se em oposição Na maneira de conceber o tempo relativo ao trabalho ocorreram profundas mudan-
à cultura dos monges. Podemos ver no intelectual um homem que fazia das palavras uma ças e nas relações concernentes ao trabalho transformações decisivas. Sua difusão no campo
mercadoria. Segundo Le Goff “a cultura urbana é (...) uma novidade ruidosa na vida escolar e teve efeitos importantes. A organização e fragmentação relativas ao trabalho foram surpreen-
intelectual” (v. 1, p. 229). dentes. Nas cidades a divisão do trabalho extremou-se. Nos séculos XIV e XV – período con-
turbado - os assalariados foram crescentemente marginalizados. Havia a mulher trabalhadora
A cultura própria das cidades é retórica, paródica, cômica. As praças públicas consti- não-nobre e a que era patroa. O monge tinha uma atitude de ambigüidade em relação ao
tuíam um lar para a cultura citadina. A cidade possui uma mentalidade e sociabilidade parti- trabalho. Encontramos nos Evangelhos duas maneiras contraditórias de conceber o trabalho.
culares. Sua cultura é zombeteira, selvagem. Jesus o desconheceu. Na Bíblia o trabalho aparece sob o signo da maldição. Para a Ordem
As Ordens Mendicantes, além de seu comportamento de caráter religioso, são mar- Cisterciense o trabalho manual possuía valor em termos espirituais. Os trabalhadores e o
cadas pelo apostolado de tipo urbano. O citadino pode ser visto como um “cidadão cerimo- trabalho foram mais valorizados entre os séculos XI e XIII. Segundo Le Goff “o sistema trifun-
nial” (v. 1, p. 231). cional da sociedade cristã, a partir do século XI, exprime a promoção do trabalho e daqueles
que o praticam” (v. 2, p. 569).
As coletividades urbanas novas possuíam uma cultura tipicamente comunitária.
Entre os trabalhadores em geral e os trabalhadores manuais existia uma diferença
Nos séculos XIV e XV a guerra foi em geral endêmica. Neste período “as calamidades abissal. As prostitutas, comediantes e jograis permaneceram profissões ilícitas. O herege é
(...) não poupam as cidades”: nelas ocorrem fomes, pestes, incêndios, epidemias, inundações, visto como alguém que escolheu ser vagabundo. A Cocanha era um mundo utópico de
ações militares, ataques de bandidos e revoltas sociais. As grandes cidades afirmam-se. Na indolência.
Itália constituem-se cidades-estado. Os séculos XIV e XV “foi o tempo das grandes revoltas
sociais urbanas” (v. 1, p. 233). Os judeus foram perseguidos: ocorreram conversões obrigadas, Para Le Goff, “a promoção do trabalho reforça a dominação das camadas superiores
expulsões, formaram-se guetos. da sociedade que o impõem às camadas inferiores” (v. 2, p. 570).

4. In: Chaunu et alii. Ensaios de ego-história. Lisboa, Edições 70, 1989. 9. “O tempo do trabalho na 'crise' do séc. XIV: do tempo medieval ao tempo moderno", "Profissões lícitas e profissões ilí-
5. São Paulo, Unesp, 1988. citas no Ocidente medieval", "Trabalho, técnicas e artesãos nos sistemas de valor na Alta Idade Média (do séc. V ao séc.
6. São Paulo, Martins Fontes, 1992. X)", "Mester e profissão segundo os manuais de confessores da Idade Média". In: Le Goff, Jacques. Para um novo concei-
7. São Paulo, Martins Fontes, 1991. to da Idade Média. Tempo, trabalho e cultura no Ocidente. Lisboa, Estampa, 1980, p.61-73, 85-119, 151-167, respectiva-
8. São Paulo, Brasiliense, 1995. mente.

518 519
Passemos agora ao verbete Rei. Sabemos que Le Goff demonstrou grande interesse O modo como os homens do passado conceberam e viveram o tempo é
pela história política. Escreve um inovador estudo metodológico sobre a história do político, uma via privilegiada para compreender a sociedade à qual pertenceram.
do poder10e publicou uma monumental biografia de São Luís11, livro no qual procura renovar Para nós , embora engajados numa multiplicidade de tempos, referimo-
ao mesmo tempo o gênero biográfico e a história política da Idade Média Ocidental. -nos sempre a um tempo unificado, divisível em unidades cuja medida se
efetua com a ajuda de instrumentos cada vez mais sofisticados, é difícil
Na apresentação do artigo Rei, afirma Le Goff:
perceber as realidades temporais de uma sociedade na qual este tempo
O rei medieval foi um personagem novo e específico da história, entre os unificado não existe. Tal é o caso da sociedade medieval. No entanto, esta
séculos VI e XVI. Esse personagem evolui e muda durante aquele longo pe- sociedade evolui lentamente em direção a um maior controle do tempo
ríodo no curso do qual se podem distinguir três momentos: a época caro- (v. 2, p. 531).
língia, quando o rei torna-se um rei ungido e um rei ministerial; entre 1150
Dando mais precisões a respeito dos tempos medievais afirma o autor:
e 1250, quando aparece um rei administrativo em face de três realidades
(a coroa, o território e a lei); e ao final do período, quando o rei encontra- O tempo da Idade Média é, um primeiro lugar, um tempo de Deus e da terra, depois
-se diante de um Estado sacralizado, que ele se esforça por absorver (v. 2, dos senhores e dos que não estão sujeitos ao senhorio, depois – sem que os tempos prece-
p. 395) . dentes tenham deixado de ser presentes e exigentes – um tempo das cidades e dos merca-
dores, e, finalmente, um tempo do príncipe e do indivíduo (v. 2, p. 531).
O rei somente é um personagem sagrado, que está na dependência da Igreja. Ele en-
carna modelarmente a soberania. O autor vê no “direito de conquista”, um “sinal da vontade A proposta de Santo Agostinho, o mestre e instituidor maior da medievalidade cristã,
divina” (v. 2, p. 399). O rei é feito pelo território. A lei o limita e ele aparece como soberano incluía temporalidade espiritual e experiência íntima. Quanto ao tempo da liturgia ele é rit-
contratual. Das funções reais, a de mais difícil definição é a concernente à prosperidade. O rei mado pelas estações. Sexualidade e corpo determinam a temporalidade litúrgica. O tempo
da Idade Média pode ser visto como cerimonial. Os rituais da realeza medieval imobilizavam do cristianismo aparece como orientado e sagrado. O tempo do milenarismo identifica-se
a história. A unção faz o rei aproximar-se da sacralidade, mas ele não a atinge. O rei está situ- quase ao tempo da Revolução. Segundo Le Goff, “o tempo linear cristão deu origem a uma
ado numa corrente – a da dinastia. notável atividade historiográfica medieval” (v. 2, p. 535).
O trabalho possuía seu próprio tempo. Temia-se a noite, associada à temporalidade
O tempo do rei é múltiplo. Trata-se de uma temporalidade relativa ao poder. O rei
diabólica e do mal. A concepção ambivalente do tempo é produzida pelo relógio. Mas o sé-
aparece como personagem imortal: rex nunquam moritur (v.2, p. 404). O simbolismo que
culo XIV conhecia um conflito político e social em torno do tempo. Os tempos vivenciados
cerca o rei tem um caráter excepcional.
foram múltiplos.
Os deslocamentos e trajetos reais possuem uma temporalidade própria e tem uma
Quanto ao universo dos monges, ele conheceu uma elaboração memorialística po-
significação espacial. Para Le Goff Saint Denis constitui “o mais extraordinário exemplo de
tente. Já o presente do homem do medievo aparecia esmagado.
mosteiro real” (v. 2, p. 406).
Trataremos agora do verbete Maravilhoso. Le Goff tratou do assunto em dois outros
A iconografia da realeza mostrou-se rica. Surgiu uma monarquia racional e administra- artigos: “O maravilhoso no Ocidente Medieval”e “Uma coleta etnográfica no Delfinado no
tiva. O Estado foi sacralizado. O messianismo foi atribuído ao rei. São Luís foi o rei prestigioso início do século XIII”14. Ao apresentar seu artigo afirma o autor:
marcado pelo sofrimento. Os cronistas da época medieval privilegiaram como objetos dinas-
tias e reis. O papel do rei foi decisivo “ na promoção do indivíduo e do retrato” (v. 2, p. 41). Os O mundo medieval do maravilhoso punha em questão as relações do
reis foram objeto de biografia e memória. homem com Deus, com a natureza e com o Diabo. Ele misturava obje-
tos de admiração e de veneração com objetos de perdição, transpondo a
Abordaremos agora o verbete Tempo. A respeito do assunto, o autor escreveu o estu-
distinção entre o real e o verdadeiro, de um lado, e o ilusório e o falso de
do “O tempo do trabalho na crise do século XIV: do tempo medieval ao tempo moderno”,
o célebre “Na Idade Média: tempo da Igreja e tempo do mercador”12, além de outros artigos outro (v. 2, p. 105).
reunidos no livro O imaginário medieval.13 O maravilhoso podia aparecer como ilusão de caráter diabólico. Ele estava em opo-
Na apresentação do seu verbete diz Le Goff: sição com o estranho. A Criação foi vista como maravilha. Segundo o autor, “na passagem
do século XII ao XIII ocorre o surgimento do sistema medieval do maravilhoso” (v. 2, p. 107).
O maravilhoso da Idade Média é visual. Ele foi definido por Gervásio de Tilbury (1210),
10. "A política será ainda a ossatura da história?" In: Le Goff, Jacques. O maravilhoso e o quotidiano no Ocidente Medieval.
deste modo: “Chamamos de maravilhosos os fenômenos que escapam à nossa compreensão,
Lisboa, Edições 70, s/d, p. 221-242.
11. Le Goff, Jacques. São Luís. Biografia. Rio de Janeiro, Record, 1999. embora sejam naturais” (v. 2, p. 108).
12. In: Le Goff: Para um novo conceito de Idade Média. Tempo, trabalho e cultura no Ocidente. Lisboa, Estampa, 1980, p.
61-73 e 43-60, respectivamente.
13. Lisboa, Estampa, 1994, p. 101-126. 14. In: O imaginário medieval. Lisboa, Estampa, 1994, p. 45-65 e 67-80, respectivamente.

520 521
O maravilhoso encontrou no Apocalipse uma fonte excepcional. Fonte fundamental No universo artístico, as representações oníricas são múltiplas, “dando origem a um
foi o maravilhoso de Bíblia. Quanto a Merlin o maravilhoso encontrou nele uma encarnação. topos gestual onírico” (v. 2, p. 524). Segundo Le Goff, “o sonho, sob forma de visão, desempe-
Já o maravilhoso de tipo político foi influenciado pelo Preste João. nha [...] um papel chave a evolução do sentimento religioso (v. 2, p. 525).
No que se refere à Índia, os adeptos do cristianismo viam nela reserva de maravilhas. Quanto ao Purgatório, o sonho contribui decisivamente para sua invenção. O sonho
Quanto ao Oriente, segundo o autor, ele foi “uma outra fonte de maravilhoso”, “horizonte tanto conduz quanto revela o universo sagrado. Já a devoção ocorrida em torno de São Fran-
onírico e mítico do Ocidente Medieval” (v. 2, p. 110). cisco de Assis foi entremeada por sonhos.
O mundo céltico, por seu lado, também foi reservatório grande de elementos ma- Finalizamos nossas considerações com o verbete Além. Sobre um dos territórios do
ravilhosos. Já o Oriente Próximo era o território além-mar, ao mesmo tempo fascinante e Além, o Purgatório, Le Goff escreveu um trabalho inovador que se tornou clássico17. Na apre-
perigoso. sentação do verbete diz Le Goff:
Segundo Le Goff “o conto maravilhoso atinge a massa de fiéis nas Igrejas, integrados O Além dos homens e mulheres do Ocidente Medieval é o do cristianismo.
nas histórias edificantes (exempla) com as quais os pregadores embelezam seus sermões” (v. Apenas os judeus não creem nele, pois mesmo os heréticos tem uma visão
2, p. 112). do Além, que em geral só se diferencia da visão cristã por características
relativamente secundárias. Esse Além recolhe heranças vindas do paganis-
O cristianismo efetuou uma redução do maravilhoso. Os monstros passaram a obe-
mo greco-romano, das religiões e crenças orientais, do Antigo Testamento
decer aos santos. A obra A Legenda Áurea colecionou maravilhas e milagres. O maravilhoso
de caráter pré-cristão foi resistente. O maravilhoso constituía um mundo cheio de humanos e do judaísmo, mas é fundado sobretudo nos Evangelhos e no Novo Testa-
e animais de tipo antropomórfico. Os lugares onde estavam as maravilhas eram o Além, as mento em geral (v. 1, p. 21).
cidades, imaginárias ou reais, sem esquecer as ilhas. A literatura cortesã conheceu no leito um O imaginário do medievo tem no Além um domínio importante. Ele é cacife nos
objeto de tipo maravilhoso. jogos social e devocional. Para Le Goff “ o Apocalipse de Paulo apresenta-se como protótipo
Quanto às funções do maravilhoso, a primeira delas era a de compensação num mun- das viagens medievais ao Além e do imaginário do Além” (v. 1, p. 26).
do de penúria e violência. Já o país chamado Cocanha conheceu o carnaval maravilhoso, per- O Além constitui um sistema cuja peça chave é formada pelo inferno. Estabeleceu-se
pétuo. A ideologia do cristianismo foi constituída pelo maravilhoso. Realização e consolação: na trajetória em direção ao Além uma hierarquia em termos espirituais. A respeito da criação
tais eram funções do maravilhoso do período medieval. Para Le Goff, “o maravilhoso faz do do Purgatório assim se pronunciou Le Goff:
extraordinário o motor da cultura” (v. 2, p. 119).
O Além cristão bipolar permaneceu sem modificações até o século XII.
Vamos passar agora ao verbete Sonho. A respeito do tema Le Goff escreveu outros tex- Grandes mudanças religiosas e sociais levaram então ao nascimento de
tos incluídos nos seus livros Para um novo conceito de Idade Média. Tempo, trabalho e cultura uma nova sociedade que transformou sua visão do mundo não somente
no Ocidente15 e O imaginário medieval16. aqui, ma s também no Além. [...] Na segunda metade do século XII, inven-
Os sonhos são um fenômeno da cultura. O texto bíblico recusa de certa maneira o tou-se um lugar independente para esses efeitos sob sursis, [os que tinham
sonho. Através dele o sonhador estabelece contato com a divindade. cometido pecados pouco graves] o Purgatório. Esse foi o terceiro lugar do
Além, intermediário entre o Paraíso e o Inferno, lugar que desaparecerá
Em Tertuliano encontramos uma teoria mística dos sonhos. Os teóricos do sonho no Juízo Final, esvaziado de seus habitantes, todos elevados ao céu. [...] Foi
constituíam uma elite. Em termos tanto oníricos como onirocríticos o Oriente foi efervescen-
grande a importância deste terceiro lugar que esvaziava parcialmente o
te. Na pessoa de seus chefes o cristianismo procurou desde seu início fazer a associação do
Inferno e substituía o sistema binário ao Além por um sistema mais com-
sonho com as heresias. Ele suprimiu todos aqueles que faziam do interpretar dos sonhos sua
plexo e flexível, adequado à evolução dos ‘estados’ sociais na terra e que
especialidade. O cristianismo foi fundamentalmente reticente em relação à atividade onírica.
foi largamente difundido pelos frades das Ordens Mendicantes criadas
Segundo Le Goff “o sonho é suspeito, pois ele provoca um curto-circuito na interme- no começo do século XIII (dominicanos , franciscanos). Ele assegurou o
diação eclesiástica nas relações com Deus” (v. 2, p. 577). Luxúria corporal e concupiscência da triunfo do julgamento individual no momento da morte e, completando o
alma são atributos do homem. Santo Agostinho, que viu no sonho um fenômeno psicológi- sistema de confissão individual obrigatória para todos os vivos ao menos
co, diaboliza o mesmo. uma vez por ano, determinado pelo Concílio de Latrão (1215), contribuiu
A viagem para o Além era proporcionada pela visão e pelo sonho. Os sonhos forma- grandemente para a afirmação do indivíduo em relação aos grupos e às
vam um contra-sistema cultural. Eles tinham também uma função política e cultural. ordens, o que caracteriza o fim da Idade Média. Ele transformou as estru-
turas e comportamentos sociais do Além. Ele esteve na origem de uma

15. Lisboa, Estampa, 1980, p. 263-288.


16. Lisboa, Estampa, p. 283-348. 17. O nascimento do Purgatório. 2ª Ed. Lisboa, Estampa, 1995.

522 523
matematização dos pecados e das penitências que engendrou, nesse tem-
po de desenvolvimento do comércio e dos mercadores, uma ‘contabilidade A representação política da Condessa Matilda de
do Além’. Enfim, ele aumentou consideravelmente o poder da Igreja (que
no século XIII fez da existência do purgatório um dogma) sobre os mortos,
estendendo ao Além do Purgatório, por intermédio dos sufrágios e das
Canossa segundo as cartas do Papa Gregório VII
indulgências, que dependiam dela, um poder de jurisdição que anterior-
mente pertencia apenas a Deus(v. 1, p. 30-31).
Natalia Dias Madureira 1

Introdução
As mulheres da Idade Média – em especial as de Roma – receberam dos clérigos e
escritores da época o papel de coadjuvante social. Sua presença era necessária nos espaços
domésticos, pois elas garantiam a continuidade da família e para a Igreja, pois eram as gran-
des responsáveis pela conversão de maridos e filhos; mas sua capacidade de atuação e mobi-
lidade na sociedade era rigidamente controlada pela Igreja e não ia muito além disso. A pos-
sibilidade de falar em espaços públicos ou mesmo dentro da igreja era incontestavelmente
negada. Sua obrigação quando solteira era manter-se virgem a fim de conseguir se casar; após
o casamento, deveria gerar filhos, cuidar da casa e do marido. Àquelas que não se casaram, o
único destino aceitável seria a completa entrega à vida religiosa, como esposa de Deus.
Entretanto, desafiando todas as regulamentações impostas e suplantando a esma-
gadora misoginia social – cujos mais notáveis representantes figuravam entre os religiosos
– existiram mulheres que se tornaram trovadoras; outras, pertencentes à nobreza, adminis-
travam suas terras e empregados, e outras, como a Condessa Matilda de Canossa, foram mais
além; vivenciaram profundamente a realidade bélica da época.
Matilda, em especial, exerceu forte influencia sobre o Papa Gregório VII – como ele
mesmo relata nas epístolas destinadas a ela e a outros nobres e religiosos – na questão da
“Reforma Eclesiástica”, e sua atuação beneficiou não somente a Igreja Romana do século XII,
mas descerrou caminhos às suas contemporâneas e a todas as outras mulheres que, ansiosas
por se desligar do lugar comum, viriam depois dela.
Como alma gentil, acostumada a bem fazer, não se

escusa de comprazer com a vontade de outrem, apenas

lhe seja manifestada por palavras ou por atos;

Assim Matilde, conformando a sua vontade à de Beatriz,

tomou-me pela mão e dirigiu-se para o rio,

convidando cortesmente Estácio, disse: “Vem com ele”2.

1. Graduanda em História pela Universidade Federal de Mato Grosso/Bolsista VIC


2. ALIGHIERI, Dante. A Divina Comédia: Purgatório. Rio de Janeiro: Otto Pierre Editores, 1980 p.295. A Matilde, citada aqui
e que representava para Dante o símbolo do Paraíso Terrestre, seria – para muitos – a condessa de Canossa.

524 525
A despeito de tudo o que foi dito e escrito sobre a conduta e a vida das mulheres século XII como sétimo sacramento, a fim de regimentar as práticas sexuais. Decisão um
durante a Idade Média, podemos encontrar nos documentos a presença de discursos misógi- tanto quanto delicada pois, a validação do casamento era dada pela consumação e, como
nos, oriundos de certos religiosos e pensadores da época. E, ao fazer uma leitura mais atenta, disse Duby: a união conjugal é carnal, portanto, por pouco que seja, pecaminosa 7. Aos casais
é possível perceber que a imagem da mulher era moldada de acordo com a forma que mais – segundo religiosos como Agostinho – era recomendado que praticassem a abstinência
beneficiasse a sociedade, se enquadrando assim, nos mais variados papéis. sexual, baseando sua vida conjugal na amizade, companheirismo e consagração a Deus8; ob-
viamente, apenas uma pequena parcela da população conseguia seguir tais preceitos. Para
Segundo a historiografia vigente, o olhar clerical da época dava indícios de que, inde-
pendente da riqueza ou posição social que uma mulher ocupasse, sua condição natural seria aqueles que não se mantinham continentes, a lista de ressalvas e recomendações chegava à
de inferioridade ao homem. A diferença não dizia respeito às óbvias disparidades biológicas exaustão; o casal deveria se entregar ao ato sexual com a única finalidade de reprodução, por
e sim ao âmbito espiritual e moral: Sob a influência de são Jerônimo e de uma tradição patrís- essa razão, todo excesso, extravagância ou prática afastada do propósito inicial, eram conde-
tica e hostil à mulher, esta era, antes de tudo, apresentada como a filha de Eva, raiz de todos nadas. Havia também épocas pré-determinadas em que a relação não poderia acontecer, tais
os males e principal agente do pecado3. Aquelas que se entregavam ao pecado da luxúria – como dias santos, durante a gravidez da mulher, quando esta estivesse amamentando, enfim,
diziam os religiosos – sofreriam com a danação eterna e eram comparadas muitas vezes com a Igreja usava essas proibições como um controlador de natalidade, uma vez que métodos
serpentes, chegando a ser retratadas em sua companhia nos vitrais das igrejas. Tais ameaças contraceptivos de quaisquer natureza eram proibidos e os períodos permitidos para aqueles
chagavam até as mulheres por meio dos sermões pregados e direcionados às diferentes posi- que seguiam fielmente as recomendações eram muito curtos9. A melhor escolha para as viú-
ções sociais, idade ou estado cívil 4. vas seria se voltar inteiramente para Deus e só se preocupar com as coisas do Alto.

Homens e mulheres não poderiam ser iguais. Ela seria sempre um ser incapaz, fraco e Viúvas e virgens consagradas seriam as únicas merecedoras de algum respeito, mesmo
inferior5. As próprias mulheres se moldavam a tão diminuta posição; a constante indiferença mulheres casadas não eram bem quistas; a menos que ocupassem elevada posição social.
e preconceito da sociedade patrística as consideravam aquém de qualquer condição mascu- Nesse caso, elas tinham participação na Igreja por doarem significativas quantias em riquezas
lina. Felizmente, nem todas elas aceitaram se prender a tamanha submissão e provaram ser que contribuiam com as fundações monásticas10. Os relatos existentes, em geral, não eram
aptas a diversas funções consideradas estritamente masculinas. escritos por mulheres e sim sobre mulheres. Poucos foram aqueles que se ocuparam em diri-
gir-se a elas e o faziam, na maioria das vezes, em forma de pedido de interseção junto a seus
Mulheres – de acordo com o pensamento clerical medieval – eram seres usados pelo esposos, em benefício da igreja. As missivas, portanto, eram direcionadas a mulheres com
demônio para fazer com que homens de bem caíssem em tentação, atraídos pelas deliciosas elevada posição social. O abade Adam de Perseigne, contudo, se dirigia as mulheres de forma
promessas que emanavam de seus corpos. A mulher que porventura quisesse diminuir o mais direta: ainda que seu público alvo fosse constituído por condessas, ele ia pessoalmente
fardo de seu pecado deveria manter-se virgem; se guardando e se tornando assim, espelho da até elas e explanava suas idéias na corte11.
única mulher que – na opinião de alguns religiosos – seria digna de louvor: Maria, a mãe do
Senhor. Fundamentalmente, as mulheres eram classificadas de acordo com a tríade feminina, A rejeição ao gênero feminino começava já no seu nascimento. Uma criança nascida
formada por Maria, mãe de Jesus, Eva e Madalena, essa última era produto da compilação de mulher, era sinônimo de preocupação para os pais, pois elas deveriam ser vigiadas e cuida-
três Madalenas: a irmã de Lázaro; aquela da qual Jesus expulsou os demônios; e a que lavou das; além da necessidade de encontrar um marido que a aceitasse e de representar gastos,
os pés dele; junção feita por Gregório Magno no Ocidente6. Por essa lógica, aquelas mulheres enquanto que, um filho varão, além de assegurar a continuidade do nome da família poderia
que aderiam à vida casta, tentavam se aproximar da figura de Maria, que representava o céu; ajudar no sustento desta.Em contrapartida, o casal que tivesse uma menina, não passaria pela
mulheres que viviam no pecado, que posteriormente se arrependiam e se voltavam para o dor de perdê-la em campo de batalha . Entre a nobreza, a predileção era mais visível; uma vez
Senhor, seriam semelhantes à Madalena, representante do purgatório; todas as outras mulhe- que uma criança do sexo masculino seria a ideal, para quem seu pai deixaria o patrimônio.
res seriam espelho de Eva, personificação da desgraça da humanidade através de seu pecado. Outro campo que só fazia confirmar a inferioridade feminina dizia respeito ao significado das
As prostitutas – mal vistas pelas elites clericais – não eram proibidas pela Igreja de palavras: “Para os pensadores da época, a palavra latina que designava o sexo masculino, Vir,
exercerem sua profissão, pois muitas delas doavam parte do dinheiro ganho como dízimo e lembrava-lhes Virtus, isto é, força e retidão, enquanto Mulier,(...) lembrava Mollitia, relaciona-
conseguiam com isso, a permissão para assistirem à missa. A prostituição representava para da à fraqueza, à flexibilidade, à simulação12”
a Igreja, apenas mais um aspecto inserido em um problema muito maior: a luxúria. Ela sim No século IV surgiram os monges, que se retiravam para o deserto a fim de se afastar
era quem tanto preocupava as autoridades eclesiásticas, não somente em relação aos padres, dos pecados da carne, pois, como pregava Santo Agostinho: O Ouro, a prata, os corpos belos
mas ao que se referia a todas as classes e gêneros. A Igreja criava regulamentações e proibi-
ções para as diferentes situações. Uma delas era o casamento; criado pela Igreja Romana do
7. DUBY, Georges. Eva e os Padres: Damas do Século XII. São Paulo: Companhia das Letras, 2001 p.66.
8. BROWN, Peter. Corpo e Sociedade. O homem, a mulher e a renúncia sexual no início do cristianismo. Rio de Janeiro:
3. VAUCHEZ, André. A espiritualidade na Idade Média ocidental: (séculos VIII a XIII). Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1995 Zahar, 1990 p.330
p. 99. 9. BERNOS, Marcel et alii. O Fruto Proibido. Lisboa: Edições 70, 1991 p. 87-88.
4. PILOSU, Mario. A Mulher, a Luxúria e a Igreja na Idade Média. Lisboa: Estampa, 1995 p.117-123. 10. VAUCHEZ, André. A espiritualidade na Idade Média ocidental: (séculos VIII a XIII). Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1995
5. LE GOFF, Jacques & SCHIMITT, Jean-Claude. Dicionário Temático do Ocidente Medieval. Vol. II. Bauru, SP: Edusc, 2006 p. 99.
p.137. 11. DUBY, Georges. Eva e os Padres: Damas do Século XII. São Paulo: Companhia das Letras, 2001 p.88-90.
6. DUBY, Georges & PERROT, Michelle. História das Mulheres: a Idade Média. Lisboa: Edições Afrontamento,1993 p.47 12. MACEDO, José Rivair. A mulher na Idade Média. São Paulo: Contexto, 1992 p.21.

526 527
e todas as coisas são dotadas dum certo atrativo13 No século XI, portanto, há novamente esse filha de São Pedro19. Seus opositores faziam correlação com mulheres bíblicas que fracassa-
movimento de religiosos, como os Cisterciences14, que quiseram adotar uma vida religiosa, ram, ou com rainhas e imperatrizes que ficaram famosas por sua arrogância e hostilidade20,
baseada em uma ligação maior com as coisas do Alto e se desligando de bens materiais como além de espalharem rumores de um possível envolvimento sexual dela com o papa. Outros
os Apóstolos de Cristo. Eles fundavam suas construções afastadas das cidades, pois, na opi- escritores e religiosos diziam porém, que Matilda agia corretamente, mas apoiava o lado erra-
nião deles, era ali que o diabo gostava de habitar e a mulher seria um instrumento utilizado do, ou seja, ao apoiar a outra parte estaria enfim agradando a Deus e recebendo o perdão 21.
por este para fazê-los pecar15. Surgiram também os movimentos ascetas, como os cátaros
que, excluiam qualquer tipo de contato sexual, mas aceitavam as mulheres, baseando essa Matilda nasceu em 1045/46, filha do marquês da Toscana, Bonifácio e de sua segunda
mulher Beatriz, filha do duque da Lorena, Frederico.
relação apenas na questão da condição humana, assexuada 16. Por essa razão, mulheres se-
guiam esse movimento, fugidas de maridos violentos ou da opressão da sociedade patrística. Seus pais – pela posição política e social que ocupavam – sempre estiveram às voltas
As freiras, por sua vez, se deparavam constantemente com demonstrações de indiferença e com assuntos militares. Eram parentes de partes inimigas e tinham que decidir tomar partido
preconceito por parte dos religiosos com quem tinham que lidar. As cônegas deveriam man- daquela que julgavam ser correta. Beatriz era prima do Imperador da Alemanha, Henrique III.
ter uma vida mais austera do que os iguais do sexo oposto; mas acabavam por representar Bonifácio e Beatriz eram simpáticos à causa da Igreja Romana, até porque o Imperador che-
esperança para toda a gente, uma vez que a Igreja pregava que, se uma mulher, ser tão falho gou a dar mostras de animosidade; dizem até que ele armou a emboscada, que resultou na
e pecador, pode se entregar a Deus para alcançar a salvação, qualquer um poderia fazê-lo. morte de Bonifácio. O clima de hostilidade atingiu seus descendentes, pois, Matilda continu-
ava apoiando o papa e em contrapartida, Henrique IV confiscou todos os títulos e bens que
Alguns religiosos conseguiam conviver normalmente na presença de mulheres, como a condessa possuía em território alemão. O imperador Henrique III, não aceitava a falta de
é o caso de Jeronimo17 – talvez pelo fato de a bondosa Paula ter financiado seus estudos e apoio da casa de Canossa uma vez que essa atitude lhe prejudicava territorial e politicamente.
gastos, sua presença não poderia causar-lhe desconforto. Mas a maioria deles não era capaz A família de Bonifácio era proprietária de muitas terras, situadas entre o domínio do papado
de tamanho autocontrole e viviam as voltas com punições e flagelos, que deveriam servir em Roma e a Germânia. Com a morte de Bonifácio, Matilda se tornou, com menos de dez
para doutrinar não só o corpo, mas também os pensamentos impróprios. anos de idade, herdeira de uma das maiores fortunas da Itália.
Com a finalidade de manter a ordem social, os sacerdotes criaram normas de punição A amplitude geográfica de seu território não era o maior problema enfrentado pela
dos pecados, contidas nos manuais de confissão. Tais decretos tinham, em sua maioria, proi- condessa; o que a preocupava era a diversidade de estruturas comunitárias que ali habitavam.
bições relacionadas ao sexo. Eles dirigiam regulamentações aos casais, às pessoas solteiras, às Por não poder acompanhar pessoalmente com frequência a administração dos espaços urba-
viúvas e também aos religiosos. As faltas eram catalogadas e os castigos aplicados de acor- nos e rurais, esperava-se que ela pudesse contar com o respeito e a obediência por partes dos
do com o gênero, a idade e a gravidade do ato – contidos em uma escala. Aqui a Igreja faz habitantes, mas nem todos eles concordavam ou aceitavam seu governo. A própria “capital”
pressão para que o concubinato, principalmente o de clérigos, se extinga. Não fazia sentido, dos domínios do falecido Bonifácio, Mantua, lhe fechou as portas por vinte e quatro anos.
para Abelardo, por exemplo, que um padre que se dedicasse a toda uma comunidade tivesse As cidades do interior desejavam se desvencilhar do sistema feudal e obter autonomia.22 O
preocupações peculiares à vida conjugal. O incesto já havia sido duramente combatido pela Imperador, ciente dos conflitos internos existentes nestas regiões não mediu esforços para
Igreja – apenas entre os servos, é claro; uma vez que a realeza continuava se casando com inflamar ainda mais a população contra a condessa.
parentes a fim de manter a linhagem, a pureza de sangue e para que suas fortunas não con-
templassem outros que não os seus semelhantes18. É possível que se não houvesse vivenciado intimamente os assuntos militares desde
a mais tenra idade, os passos de Matilda tomassem outra direção; provavelmente todos os
É no século XI que ocorre um entrelaçamento da tríade feminina. É nesse cenário que acontecimentos, assuntos e contatos a levaram para a guerra. Mas esses fatores isolados, não
vive Matilda, a condessa da Toscana. Pela polêmica que sua vida gerou, podemos dizer que seriam suficientes para transformá-la em uma exímia comandante e habilidosa com as armas.
a ela foram atribuídas personalidades e características das três importantes figuras femininas Sua ânsia e envolvimento tão somente confirmam a vontade que tinha de manter ordem e
citadas acima. A opinião mudava de acordo com quem se referia a ela. Os seus partidários – tomar como pessoal a batalha empreendida por seu amigo, o papa Gregório VII.
como o Papa Gregório VII – comparavam-na a uma santa, dizendo que ela era a verdadeira O intuito de Gregório VII com a “Refoma”, era acabar com a simonia e com o concu-
binato práticado pelos padres23, além de retomar as tradições da Igreja, que ele considerava
13. SANTO AGOSTINHO. Confissões. Da coleção Os Pensadores; tradução J. Oliveira Santos, S.J., e A. Ambrósio de Pina. S.J.
verdadeira, a do tempo dos apóstolos, recusando assim, todos os costumes que foram in-
São Paulo. Edição: Victor Civita, 1973 p. 49.
14. Mas propriedades e virtudes em geral, não formam uma aliança muito duradoura. Assim, instruídos pela sabedoria,
alguns homens desta comunidade (Molesme) sabiam muito bem disto e, enxergando muito mais longe, preferiram se 19. Livro I, 47, p. 71. 16 de Fevereiro de 1074 in THE CORRESPONDENCE OF POPE GREGORY VII. Translated with an intro-
ocupar das coisas celestes a se manter vinculados a negócios temporais. Os Cistercienses: documentos primitivos/in- duction by Ephraim Emerton. New York. London. W.W. Norton & Company. Columbia University Press, 1969 p. 23.
trodução e bibliografia Irmão François de Place; tradução brasileira Irineu Guimarães. São Paulo: Musa Editora; Rio de 20. HAY, David John. The Campaigns of Countess Matilda (1046 – 1115): An analysis of the History and Social Significance
Janeiro: Lumen Christi – Mosteiro de São Bento, 1997 p. 135. of a Woman’s Military Leadrship. Canadá: University of Toronto, 2000 p. 153.
15. PILOSU, Mario. A Mulher, a Luxúria e a Igreja na Idade Média. Lisboa: Estampa, 1995 p 42. 21. O cardeal diácono Hugs escreve uma carta em 1098, onde diz que Matilda tem boas intenções mas esta defendendo
16. BERNOS, Marcel et alii. O Fruto Proibido. Lisboa: Edições 70, 1991 p 138. o lado errado e tenta convencê-la a colaborar com o antipapa. Ibdem p. 160.
17. BROWN, Peter. Corpo e Sociedade. O homem, a mulher e a renúncia sexual no início do cristianismo. Rio de Janeiro: 22. FUMAGALI, Vito. Matilde di Canossa: El poder y La soledad de uma mujer Del Medioevo. Argentina: Fondo de Cultu-
Zahar, 1990 p. 308. ra Económica , 1996 p. 16.
18. BERNOS, Marcel et alii. O Fruto Proibido. Lisboa: Edições 70, 1991 p.129. 23. LE GOFF, Jacques. Uma História do Corpo na Idade Média. Rio de Janeiro. Civilização Brasileira, 2006 p. 42.

528 529
corporados posteriormente. Nesse mesmo período, muitos religiosos abandonaram a vida em declarar qualquer assunto; por eu ter mais confiança em seu bom
nos mosteiros para viver como os Padres do deserto, resgatando a verdadeira vida religiosa senso do que se poderia expressar29
dos mártires. Atitude um tanto quanto contraditória, pois, os apóstolos de outrora viviam
em comunidade e esses religiosos se recusavam a manter qualquer tipo de contato com o Em Roma, um antigo opositor da reforma armou um plano para sequestrar Gregório,
mundo exterior, se afastando de tudo aquilo que poderia levar ao pecado24, inclusive o con- e dizem que isso só não ocorreu devido a intervenção de Matilda30. Foi nas dependências de
tato com as mulheres. A “Reforma Papal” foi amplamente aceita pelos leigos, pois, o papa seu castelo que o Imperador, posteriormente, foi pedir ao papa o perdão. O pontífice o havia
lhes assegurava que aqueles que lutassem contra os simoníacos alcançariam a remissão dos excomungado, pois Henrique negava a legitimidade de sua autoridade em terras alemãs31.
pecados sem, contudo, precisar renunciar a sua vida comum. A própria Matilda encontrou aí A participação dela nas batalhas rendeu opiniões adversas. Aqueles que a apoiavam,
a possibilidade de adquirir a tão almejada salvação que receberiam os religiosos, uma vez que chegaram mesmo a utilizar de textos bíblicos com exemplos de mulheres que lutaram em
não foi possível a ela se dedicar a uma vida de reclusão em função de seus dois casamentos, nome do Senhor, com o propósito de legitimar suas ações. Mesmo seus adversários não eram
contraídos estritamente por interesses políticos, sem o menor envolvimento sentimental; alheios a sua presença e importância militar. Alguns elogiavam sua destreza, mas diziam que
esperava assim talvez, alcançar o mesmo nível espiritual dos clérigos. ela lutava do lado errado. Os que se sentiam mais ameaçados, porém, consideravam sua par-
Gregório mantinha estreitas relações com Matilda desde o início de seu pontificado, ticipação na guerra – como a de outras mulheres – como antinatural. Comparavam-na a per-
herança da proximidade entre o papado e os Canossa, permitida pelo parentesco de Godo- sonagens do Antigo Testamento, ou mesmo a mulheres da história que, ao se envolver com
fredo com o papa Estevão IX. Quando se tornou papa, Gregório se correspondia regularmen- assuntos militares não foram nem um pouco bem sucedidas. Sua finalidade era provar, nos
te com Matilda e com sua mãe, Beatriz. Nas cartas, pedia o auxilio das duas nas questões cânones, que a guerra dizia respeito somente aos homens, uma vez que as mulheres – segun-
referentes à sua batalha contra o Imperador da Germania. Em dado momento, Gregório do eles – eram fracas e detentoras de uma loucura particularmente feminina. Somado ao fato
suspende o envio de cartas à Beatriz e passa a se dirigir somente a sua filha25. Inegavelmente de ser mulher e se inteirar dos assuntos militares, havia o agravante – para os clérigos – de não
Matilda representava um porto seguro para o papa, uma amiga fiel e aliada poderosa. O ser casada. Apesar de ter contraído núpcias por duas vezes, nenhuma delas vingou e sua dura-
desgaste que as rejeições e conflitos lhe causavam, fez com que Matilda desejasse abandonar ção foi muito curta, pois a condessa não pretendia se manter casada; sua vontade era dedicar
tudo e se recolher a um convento, juntamente com sua mãe. Tal vontade não foi realizada sua vida a Deus. Isso já oferecia material suficiente para escritores e religiosos derramarem sua
por intervenção do papa. A fidelidade e respeito que aparentemente era compartilhada por misoginia contra ela, fazendo surgir comentários maldosos a seu respeito. Por mais ácidas que
eles, era frequentemente encontrada em relações referentes a pessoas do mesmo sexo; São tenham sido as críticas sobre ela, não foram suficientes para imobilizar a condessa, uma vez
Bernardo havia tentado entender o amor em relação ao outro. Um homem não dispenderia que ela não só recebia o apoio, mas era uma importante partidária do zênite da Igreja.
tal consideração por uma mulher, pois, como já dito antes, ela não era seu igual. Tal estima A possibilidade de uma mudança de postura por parte da condessa apavorava o papa.
era representada tanto pelo termo amor, como por amicitia, sendo o primeiro mais utiliza- Tanto assim o é que, uma vez tendo ela abandonado o primeiro marido na Germânia para
do quando se fazia referência a companheiros de combate26. A amizade entre eles, parecia voltar para a Toscana, esse foi pedir auxilio a Gregório para que ele intervisse a seu favor
inspirada nos escritos de Cícero: Enfim, a amizade faz das coisas prósperas algo mais esplen- junto a Matilda, convencendo-a a voltar para junto dele. Chegou a oferecer um considerável
doroso, ao passo que as adversas, quando partilhadas, tornam-se mais suportáveis27. Por ser contingente militar à Igreja caso o papa conseguisse fazer com que a condessa retornasse
as mulheres consideradas inferiores, o religiosos de Roma tinham por costume atribuir-lhes para junto dele. Apesar da tentadora oferta – que seria tão útil a Gregório na guerra contra o
adjetivos masculinos quando encontravam nelas, qualidades admiráveis; diziam eles ser tal Imperador – ele não fez nenhum esforço para convencer Matilda a se juntar novamente com
característica, um aspecto viril, uma benção Divina.28. No entanto, não nos parece que o papa Godofredo. Este então, ressentido, não cedeu os soldados ao papa e se tornou inclusive, um
atribuía virilidade às qualidades de Matilda. Tanto nas cartas que ele dirigia a condessa, quan- dos conselheiros de Worms32, cuja finalidade era depor o papa.
to à outros, ele sempre se referia a ela como pertencente ao gênero feminino . Prezava muito
sua opinião e por vezes lhe contava quais atitudes tomaria: Matilda queria se entregar inteiramente à vida monástica, dedicando-se somente às
coisas do alto. Gregório, e outros religiosos amigos, como seu conselheiro Anselmo de Lucca,
Quão séria minha intenção e como é grande o meu desejo de ir para o persuadiram-na a não tomar tal decisão e diziam que sua conduta e envolvimento militar
exterior e com a ajuda de Cristo, levar socorro aos cristãos que estão sendo
abatidos como ovelhas por pagãos, eu hesito em dizer a algumas pessoas
com medo de que pareça ser eu, movido por muito grande inconstância 29. Epstolae collectae, 11 p.532. 16 de Dezembro de 1074 in THE CORRESPONDENCE OF POPE GREGORY VII. Translated
with an introduction by Ephraim Emerton. New York. London. W.W. Norton & Company. Columbia University Press,
de propósito. Mas para você, minha mais cara amada filha, eu não hesito 1969 p. 60.
30. HAY, David John. The Campaigns of Countess Matilda (1046 – 1115): An analysis of the History and Social Significance
of a Woman’s Military Leadrship. Canadá: University of Toronto, 2000 p. 46.
24. VAUCHEZ, André. A espiritualidade na Idade Média ocidental: (séculos VIII a XIII). Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1995 31. Eu, Henrique, rei, dentro do prazo, que nosso senhor o Papa Gregório fixará, nem dará satisfação de acordo com sua
p 70-72 decisão, no que diz respeito ao descontentamento e discórdia pelos quais os arcebispos, bispos, duques, condes e outros
25. HAY, David John. The Campaigns of Countess Matilda (1046 – 1115): An analysis of the History and Social Significance principes do reino da Germânia estão me acusando, ou eu farei um acordo de acordo com seu conselho – a menos que
of a Woman’s Military Leadrship. Canadá: University of Toronto, 2000 p. 25. algum impedimento positivo deva impedí-lo, ou a mim mesmo – e quando isso for feito, eu estarei preparado para
26. DUBY, Georges. Eva e os Padres: Damas do Século XII. São Paulo: Companhia das Letras, 2001 p. 127-128. realizá-lo.Livro IV,12(a), p. 314 28 de Janeiro de 1077 in Ibdem p.112.
27. CÍCERO. A Amizade. São Paulo. Editora Escala. 2006 p. 37. 32. HAY, David John. The Campaigns of Countess Matilda (1046 – 1115): An analysis of the History and Social Significance
28. DUBY, Georges. Eva e os Padres: Damas do Século XII. São Paulo: Companhia das Letras, 2001 p.74. of a Woman’s Military Leadrship. Canadá: University of Toronto, 2000 p. 22.

530 531
tinham a benção de Deus, pois, essa seria a “guerra de Cristo”, contra tudo aquilo que quisesse lar em público ou de assumir cargos na sociedade; ir para campo, combater e ferir era incon-
derrubar os alicerces outrora erguidos por são Pedro. A aprovação dos céus foi confirmada cebível para a Igreja. Platão escrevia sobre sua simpatia e apoio à participação das mulheres
quando os reformadores venceram a batalha. A condessa era muitas vezes chamada de “prín- já na Antiguidade35; mas ele foi uma exceção, assim como Adriano e Gregório. E todos eles
cipe guerreiro” e não há aqui qualquer problema com traduções e sim, a associação de uma sofreram represálias por considerar a causa como natural. Essas mulheres guerreiras foram se
denominação masculina a uma mulher que realizou feitos dignos de nota. Que fique claro esquivando ao longo dos séculos das restrições impostas pelos religiosos que se viram tão
que mulheres sempre foram a campo de batalha, mas sua função se restringia a cozinhar, ameaçados no Medievo que chegaram a criar leis especificas de proibições às mulheres em
cuidar dos feridos ou talvez servir como acompanhante para os soldados. O incomodo nos batalha, afirmando incompetência no desempenho das funções, derivada da fragilidade de
religiosos conservadores dizia respeito àquelas que iam com o intuito de lutar. A Igreja não as seu sexo. Eles não admitiam o fato de que uma mulher pudesse exercer o comando sobre
aceitava; para combater os textos que faziam alusões favoráveis a causa feminina em ques- homens, uma vez que toda a tradição pregava que o seu papel seria sempre de submissão. A
tões bélicas, os opositores citavam Maria, irmã de Moisés, que teria contraído lepra como era Gregoriana foi, portanto marcada por grandes divergências. Primeiro porque o principal
castigo divino por desejar desempenhar uma função masculina. representante da Igreja, que era a instituição responsável por manter os maiores e mais vene-
nosos misóginos, recebia auxilio e conselho de uma mulher. Depois, ele próprio foi acusado
O fato de financiar a Igreja doando enormes quantias tanto para a manutenção de de praticar aquilo que ele tanto lutava para combater: o concubinato.
mosteiros quanto para a Reforma, não faziam de Matilda apta a participar intimamente da
guerra. Muitas mulheres desde a Antiguidade faziam generosas doações e nem por isso iam Aqui, a subordinação da mulher possui uma raiz espiritual, mas também corporal36 e
a campo. O que tornava Matilda diferente era a sua vontade de ajudar nessas questões. Sua não fosse a legitimidade que o papa Gregório VII e outros religiosos davam a Matilda, seus
inteligência mostrada na elaboração de estratégias foi imprescindível para a vitória. esforços talvez não houvesses sido notados pois, mesmo cercada por uma atmosfera opres-
soramente misógina, e ainda que alguns deles se referissem a ela como “soldado”, o pontífice
A condessa é sempre retratada como um comandante firme, mas possuidora de uma a admirava, respeitava e a aceitava como mulher; uma mulher que provou a ineficácia da
enorme doçura. Gravuras da época pintam sua imagem empunhando uma flor de romã diferença de gêneros quando se luta por um ideal.
e não uma espada. Ainda não foi possível encontrar vestígios de pessoas que tenham sido
mortas ou feridas pela mão da condessa.33 Diz-se muito sobre o seu empenho e preocupação
com a infraestrutura das tropas, além da sua inegável contribuição no que dizia respeito a Conclusão
montagem de estratégia, porém, o adjetivo de exímia comandante não a coloca em campo
de batalha. Ela pode, perfeitamente, ter liderado suas tropas brilhantemente, sem, no entanto A Igreja Romana da Idade Média via na mulher, um ser que precisava sempre ser cuida-
ter lutado a seu lado. do. Quando não pelo pai, então pelo marido, ou a sociedade deveria se encarregar dela com
as obras de caridade praticadas, sem nunca esquecer de ressaltar sua inferioridade em todos os
Ainda que Matilda não tenha lutado nas guerras, recebeu um excelente treinamento sentidos. Os clérigos regulamentaram a vida delas, sem sequer perguntar suas vontades, anseios
militar; o mesmo se aplica a sua mãe, pai, padrasto e ao próprio Gregório VII que, nas suas ou opiniões. Não escreviam verdadeiramente sobre as mulheres, mas inseriam-nas em uma
missivas, expressava o desejo de lutar lado a lado com a condessa. Esta, por sua vez, chegou lógica maior: a ordem social; ou seja, a mulher ideal seria aquela que menos (ou não) desesta-
a se oferecer para se dirigir a Jerusalém com a finalidade de resgatar o túmulo de Jesus em bilizasse tal ordem. Consequentemente seria aquela que menos falasse, que menos agisse, que
nome do papa. Mas suas vitórias não se deram pela sua habilidade em empunhar uma es- menos participasse, que menos aparecesse. Todas as mulheres que foram alvo de reprovações
pada, e sim pela quantidade de castelos que possuía; era isso que lhe garantia a quase total realizaram algo que saísse dos moldes ditados pela Igreja e por conseguinte, a prejudicasse.
invencibilidade, pois, seus inimigos poderiam até atacar alguns deles, mas conseguir dominar Assim aconteceu com Matilda; aqueles que lhe teceram ferrenhas críticas o fizeram, pois, sua
uma maioria significativa era impossível. participação na guerra era nociva e excludente das regras consideradas naturais. Em nenhum
Sua existência é constantemente marcada pela perda de pessoas queridas, que só faz momento recebeu ofensas por doar enormes fortunas à Igreja ou por construir mosteiros. Nin-
aumentar sua solidão. Seus pais, o papa, o bispo Anselmo; todos eles faleceram antes de Ma- guém ousou criticá-la por fazer caridade ou por ser bondosa. Não há registros que ataquem sua
tilda, que a cada perda, não se deixava abalar e encontrava forças para continuar seguindo retidão de caráter. Há apenas aqueles que dizem respeito a sua contribuição bélica.
sua vida, governando seu território, tentando estabelecer uma relação harmônica com as Mesmo tendo o incondicional apoio do sumo pontífice, este lhe devia o auxílio, a
cidades sob seu domínio e lutando em nome de Deus e do papa na “Reforma”. Talvez por se inteligência estratégica, o acolhimento, a generosidade monetária e espiritual. Era fácil para
sentir tão só é que ela adotou o conde Guido, da Florença; que lhe serviu de companhia até Gregório aceitá-la, uma vez que tão valioso préstimo havia decidido ficar do seu lado na Re-
quase sua morte.34 forma. Ninguém pode afirmar que ele seria tão indulgente a tão participativa figura feminina
A participação feminina em batalhas não é uma exclusividade da Idade Média, mas se a mesma decidisse apoiar o Imperador.
em nenhuma outra época se combateu tanto essa prática. As mulheres eram proibidas de fa-

33. HAY, David John. The Campaigns of Countess Matilda (1046 – 1115): An analysis of the History and Social Significance
of a Woman’s Military Leadrship. Canadá: University of Toronto, 2000 p.14. 35. HAY, David John. The Campaigns of Countess Matilda (1046 – 1115): An analysis of the History and Social Significance
34. FUMAGALI, Vito. Matilde di Canossa: El poder y La soledad de uma mujer Del Medioevo. Argentina: Fondo de Cultu- of a Woman’s Military Leadrship. Canadá: University of Toronto, 2000 p.121.
ra Económica , 1996 p.73. 36. LE GOFF, Jacques. Uma História do Corpo na Idade Média. Rio de Janeiro. Civilização Brasileira, 2006 p. 52.

532 533
entre o Homem e Deus, sendo elemento necessário para garantir, através de práticas rituais,
O Discurso Eclesiástico sobre a peste no Reino que se alcance o Paraíso. Nesse contexto, o terceiro conceito que precisamos pontuar para
refletir sobre o tema proposto é o castigo divino. Ele está situado no binômio erro-castigo,
Visigodo de Toledo. sendo assim definido pela Patrística a partir dos exemplos das Escrituras - uma falta humana
necessariamente terá uma resposta divida.4

3. O discurso eclesiástico sobre as enfermidades


Nathália Cardoso R achid de L acerda
UF R J O corpo, e aqui ressaltamos especificamente o do enfermo, possui diferentes discur-
sos e significados ao longo da História, sendo um objeto relevante para os medievalistas.
Nos primeiros séculos da Idade Média observamos que o corpo e a alma são indissociáveis:
corromper um era necessariamente perverter o outro. A partir dessa leitura, muitas doenças
1. Considerações preliminares são associadas ao seu mau uso, o que nos permite compreender o paradigma enfermidade/
pecado como conseqüência/causa. O pecador exibia em sua aparência e sofrimento físico os
Durante a Idade Média, o corpo eclesiástico preocupou-se em estabelecer uma moral malefícios causados por ele mesmo à sua alma.5
social, normatizar, definir preceitos e modelos para guiar o que considerava como peregri-
É importante notar que o enfermo, mesmo que quase sempre marginalizado, não é
nação do Homem na Terra, preparando-o para uma existência celeste mais sublime. Neste
excluído dessa sociedade e, muitas vezes, é considerado um eleito, pois tem em si a agonia
período, há o predomínio de uma “visão de mundo” proveniente do clero, mesmo que não
exterior que purga os pecados de sua alma. A doença, de acordo com essa referência, é uma
plenamente hegemônica, sendo difícil medir seu alcance no que diz respeito ao cotidiano.
oportunidade terrena de redenção. Devemos considerar também que, mesmo existindo uma
Nesse sentido, a Primeira Idade Média pode ser pensada como momento de construção de
variação de estatuto dos enfermos (eleito/marginal), todo cristão tem a obrigação moral de
uma ortodoxia e de legitimação da instituição como referencial, não só religioso, mas social,
zelo para com eles. A caridade cristã é um dos tratamentos imprescindíveis a serem ministra-
político e econômico, para uma sociedade profundamente arraigada ao sobrenatural. Para
dos aos doentes, nenhuma cura era realizada de maneira apenas externa: a oração e a peni-
compreendermos a importância desse referencial, alguns conceitos precisam ser sublinhados.
tência são as verdadeiras protagonistas no tratamento medicinal do medievo.6
Noções como “pecado”, “castigo divino” e “penitência” estão presentes na tradição judaico-
-cristã e perpassam todo o período, fazendo parte de diversas instâncias da vida do homem Refletindo especificamente sobre a peste, percebemos que, de todas as doenças e
medieval. Nosso objetivo nessa comunicação é refletir sobre como a peste é um elemento calamidades que se manifestaram no período aqui abordado, ela é a que parece causar mais
presente nesse discurso eclesiástico que busca, em alguma medida, uma hegemonia.1 Para terror nas populações, foi estigmatizada e virou símbolo do castigo divino. Apresentava alta
tal, destacamos um documento escrito no reino visigodo em torno do século VI, o “ciclo de mortalidade e trazia consigo a sensação de impotência, abrandada apenas pela fé cristã, que
peste” do Homiliário de Toledo. invocava Cristo como médico divino.

2. Pecado, penitência e castigo divino 4. A peste de Justiniano

O pecado original, como primeira manifestação de desobediência a Deus, é a gênese A peste que afligiu parte do mundo nos séculos VI e VII ficou conhecida como Peste
de todas as mazelas que a humanidade sofre; todo homem, quando nasce, o contrai, mesmo de Justiniano por ter atingido, com muita repercussão, o Império Romano do Oriente sob
antes de ter consciência, e precisa se penitenciar para garantir sua salvação.2 Os pecados são seu governo.7 É considerada a primeira pandemia do tipo registrada documentalmente na
concebidos pela Igreja como uma ruptura com a divindade que traz conseqüências não ape- História, sendo o historiador oficial contratado pelo imperador, Procópio de Cesárea, um dos
nas para o fiel, mas também para as relações interpessoais - o acusado passa a carregar um primeiros a descrevê-la. Tendo eclodido no Egito, atingiu Constantinopla em 5408 e, provavel-
estigma frente à sociedade. Há, a partir dessa noção, uma busca pelo perdão e pela redenção,
o que se dará por meio da penitência: o pecador deve confessar detalhadamente suas cul-
pas para que orações, mortificações do corpo e excomunhão temporária possam, eventu- 4. Percebemos, em diversas narrações bíblicas, exemplos de cidades assoladas pelo pecado para as quais Deus envia pu-
nições e, muitas vezes, as suprime quando há um grande movimento penitencial por parte dos citadinos. Os autores
almente, ser indicadas pelo bispo para que ele se retrate com Deus, consigo mesmo e com da Primeira Idade Média, majoritariamente originários do clero, fazem largo uso dos textos sagrados e dos escritos de
a comunidade cristã na qual está inserido.3 A Igreja, nessa via penitencial, é a intermediária homens considerados “autoridades” para explicar, definir e justificar todos os aspectos da existência.
5. Está claro que o discurso disciplinador elaborado pelo clero se dirigia aos fiéis em geral, mas para a hierarquia religiosa
era muito mais condicional seguir à risca as regras estabelecidas, tanto para alcançar a vida eterna, quanto para garantir
1. Ressaltando, contudo, a inexistência de uma elaboração intelectual planificada. a permanência no cargo, principalmente no que concerne à vida monástica.
2. BURGUIERE, A. Dicionário das Ciências Históricas. Rio de Janeiro: Imago, 1993. p. 176-180. 6. ENTRALGO, Laín P. Enfermedad y Pecado. Barcelona: Toray, 1961. p. 51.
3. DI BERARDINO, Ângelo (org.). “Penitência”. In: Dicionário Patrístico e de Antiguidades Cristãs. Petrópolis: Vozes, 2002. p. 7. Justiniano governou o Império Romano do Oriente entre 527 e 565 d.C, data de sua morte.
1134. 8. LITTLE, Lester K. Plague and the end of Antiquity. The Pandemic of 541-750. Cambridge: University Press, 2008. p. 8

534 535
mente transportada nos navios comerciantes provenientes da África cartaginesa, alcançou a tratam da iminência de uma peste e o último de sua aparição concreta. Cada um é encerra-
Europa ocidental pelo Mediterrâneo ainda em meados do século VI.9 Segundo Jose Orlandis, do com uma confirmatione que retoma os motivos centrais do discurso. O primeiro sermão,
por mais graves que fossem os flagelos da sociedade medieval, nenhum se comparava à pes- que abre o conjunto, noticia a aproximação de uma enfermidade contagiosa enviada como
te, que, antes mesmo de se fazer presente, abalava profundamente os ânimos.10 castigo pelos pecados cometidos e exorta os fiéis a fazerem penitência para aplacar a fúria de
Deus. Existe nele uma forte preocupação com as medidas a serem tomadas frente ao risco de
Causada por um bacilo que contamina a pulga do rato, a transmissão da peste bubônica
eclosão da peste; o pregador incentiva os cristãos a abdicarem da apatia e procurarem alívio
se dá a partir da mordida do inseto. O restrito conhecimento médico da época e a tradição
de elucidar os eventos a partir de elementos religiosos, no entanto, abordou a doença de uma no sofrimento, abandonando a alegria e o gozo.
maneira particular. A idéia de que ela era um castigo enviado por Deus, justo, pois o homem “Mis muy amados hermanos, ved cómo nos ha atemorizado una amar-
é pecador e seu pai precisa ensinar-lhe, era a explicação corrente para manifestações de peste ga noticia que nos habla de una peste que asola los confines de nuestra
desde a Antiguidade.11 É sintomático, portanto, que praticamente não existam referências a tra-
tierra, que nos insinúa una próxima muerte cruenta. Se acerca aquella
tamentos a partir de medicamentos ou medidas sanitárias. O corpo eclesiástico elaborou um
discurso que explicava e trazia algum tipo de cura para a peste, só possível pela conversão, peni- peste bubónica que, hace tiempo, se nos anunció por nuestros pecados.
tência e oração. Um dos documentos no qual observamos claramente essa preocupação é um Ya devasta nuestra tierra y se aproxima con pasos rápidos lo que hervía
conjunto de sermões pouco explorados pela historiografia,12 presentes no Homiliae Toletanae. lejos de nuestras fronteras. Está aquí lo que hace tiempo escuchamos, ya
casi nos afecta (…).
Esse homiliário foi conservado em um manuscrito copiado do original visigodo, con-
servado no mosteiro de Silos no século XI.13 Trata-se de uma compilação bastante heterogê- Salid, os lo ruego, salid del sueño corporal y disponeos a aplacar la furia
nea, provavelmente do século VI,14 com textos de Agostinho, Gregório Magno e Cesáreo de de la condena divina. Huya el sueño de los ojos, la debilidad de las almas.
Arles, possuindo considerável variedade de temas. Dentre cento e dezoito homilias dedicadas Retroceda la alegría, huya el gozo. Que sólo el sufrimiento ocupe vuestros
às principais solenidades do ano litúrgico, tratamentos exegéticos e à memória dos santos, há
corazones, porque ved como nos increpa el furor de la ira divina, porque
um conjunto particular de discursos de caráter conjuntural, a serem lidos em tempos de pes-
te. Francisco Javier Tovar Paz distingue dois grupos deste conjunto: um composto por quatro ya la siniestra muerte pisa nuestros umbrales.”
sermões de autoria não definida,15 e outro formado por mais dois, provenientes de adapta- O segundo sermão também se refere à aproximação da peste e afirma que apenas a
ções de epístolas de Gregório Magno. Ateremo-nos aqui ao primeiro conjunto,16conhecido verdadeira conversão e a confiança na ajuda e clemência divina podem evitar que ela se ma-
como “ciclo de peste”.17 nifeste. O autor utiliza uma referência de Agostinho 18 para demonstrar que, havendo um real
arrependimento demonstrado através da penitência e da confissão, Deus removerá o castigo.
5. O “ciclo de peste” Neste sermão percebemos um intenso tom de esperança: pela utilização de uma referência
patrística, recurso comum do discurso eclesiástico, está presente a fé no perdão divino.
Esse conjunto reúne, como já mencionado, quatro sermões de caráter conjuntural, “Mis muy amados hermanos, puesto que, con el ejemplo de la destrucción
sendo, segundo Tovar Paz, de procedência hispânica. Os três primeiros sermões do “ciclo” de la ciudad, habéis tenido conocimiento de cómo un pueblo que cree en
Dios fue salvado y escapó al cumplimiento de la ruina que les amenazaba,
9. Entre os documentos latinos que falam da peste destacamos Gregório de Tours em sua História dos Francos e a Crôni- asumid también vosotros un cariño semejante por la confesión, y sufrid
ca de Saragoça, de autor anônimo, bem como um conjunto de quatro sermões presentes no Homiliário de Toledo, os ante Dios el dolor más amargo y todos, a coro, con un solo corazón y una
quais nos aprofundaremos melhor neste artigo. sola voz, pedid del Señor perdón.”
10. ORLANDIS, J. La Peste. In: La Vida en España en tiempo de los godos. Madrid: Rialp, 1991. p. 160-170.
11. A Antiguidade já relacionava a peste ao castigo divino, mas com pormenores distintos da tradição cristã. GONZALBEZ A conjuntura de peste é utilizada, muitas vezes, para reforçar as instituições cristãs.
CRAVIOTO, Enrique. Pestes y pestilencias en la Antigüedad. In: Historia 16, n. 324, 2003. p. 38-49. Notamos, durante a leitura do documento, uma preocupação com trazer e manter o homem
12. KULIKOWSKI, M. Plague in Spanish Late Antiguity. In: ___. LITTLE, Lester K. Plague and the end of Antiquity. The Pan-
demic of 541-750. Cambridge University Press, 2008. p. 155.
na Igreja, sublinhando a importância da congregação dos fiéis para evitar o desastre.
13. Hoje se encontra sob a assinatura 30.853 do British Museum. TOVAR PAZ, Francisco Javier. El ciclo “De Peste” de las O terceiro sermão retoma em grande parte o que os outros dois explanam, mas neste,
“Homiliae Toletanae”: Contexto y tradicción. Anuario de estudios filológicos, v. 16, 1993.
14. Sua datação não foi fixada; é possível também que seja um documento do século VII. TOVAR PAZ, Francisco Javier. El junto à penitência e à confiança no divino, há um discurso que estimula os homens a não
ciclo “De Peste” de las “Homiliae Toletanae”: Contexto y tradicción. Anuario de estudios filológicos, v. 16, 1993. p. 373. temerem a morte, pois ela nada mais é que a oportunidade de ir ao encontro de Deus e sua
15. Ele sublinha alguns possíveis autores, como Ildefonso de Toledo e Julián de Toledo, do conjunto ou parte do repertório. vontade realizada. O discursante aconselha os cristãos no sentido de não blasfemarem nesse
16. Optamos por trabalhar com esses quatro sermões por tratarem especificamente da peste que atingiu a Espanha em momento difícil. Por mais que a morte pela peste não seja desejada, a escatologia cristã deste
diversas datas dos séculos VI e VII. Apesar de não sabermos a qual ano eles se referem, foram, provavelmente, utilizados
período não a reveste negativamente. Nesse contexto, o discurso de aproximação com a di-
em diversas conjunturas de peste.
17. Utilizamos a tradução do latim para o espanhol de Francisco Javier Tovar Paz, existindo também uma tradução para o vindade por ela garante algum conforto para as almas.
inglês realizada por Anna Langernwalter, da Universidade de Toronto, no apêndice do artigo de KuliKowski no livro
organizado por Lester K. Cf. nota 12. As duas traduções foram feitas a partir de GREGOIRE, R. Les Homéliaires Du
Moyen Age. Inventaire et analyse des manuscrits. Roma, 1966. 18. In sermone de excidio urbis.

536 537
“Por tanto, si lo que parece lejos, si lo que no deseamos sucede, nadie mur-
mure por eso, nadie se abata, nadie se desespere, ni, en su desesperación, O cárcere e a consolação. Deus, tempo e eternidade
pronuncie lo que no es justo: “¿Qué penitencia nos ha ayudado?, ¿por qué
no estamos escapando a la epidemia?” Lejos, lejos de la boca de un cristia-
no esta blasfemia. En cuantas cosas sucedan en nuestra vida, esté siempre
no pensamento de um condenado (boécio, c. 480 – 525)
en nuestros labios la alabanza a Dios. Hágase su voluntad sobre nosotros
y en nosotros. Pues si recibimos de la mano del Señor los bienes, ¿por qué
no vamos a soportar los males? Es nuestro padre. ¿Acaso nos debe amar Otávio Luiz Vieira Pinto 1

con halagos y no nos debe advertir con sus represiones? ¿Acaso un padre
sólo promete la vida y no imparte enseñanza? NE ME D / UF PR
C APE S
O quarto sermão é consideravelmente mais breve que os outros três e possui uma
mensagem próxima ao primeiro: situa na penitência e na oração a oportunidade de reden-
ção, pois a epidemia já se faz presente, e exorta os fiéis a sofrerem o castigo merecido entre
lágrimas. A aceitação do destino quando a peste atinge localidades do reino visigodo, porém,
não supõe um abandono da penitência, da oração, do pranto, ou da caridade cristã.
O Último Dia de um Condenado à Morte.
“Ya comenzamos a soportar el aguijón de nuestra muerte por la epidemia Tempo, vida e mente no cárcere
de peste bubónica. ¿Acaso no vamos a poder llorar con amargura? Gima-
mos, hermanos, con ele fin de conjurar el peligro de una mancha tan cruel
y superemos con nuestro lamento continuado el daño de esta dolorosa Victor Hugo, num protesto literário contra a pena de morte, faz ver a luz um cru e en-
herida. Pasad los días en el dolor y pasad las noches entre llantos. Ocu- gajado romance chamado Le dernier jour d’un condamné, ou O Último Dia de um Condenado
pad las horas de luz con lágrimas permanentes, superad con penitencia à Morte 2. Neste, o ilustre francês explora os sentimentos e sensações de um homem que sabe
el daño de esta epidemia. Dado que hemos pecado tanto, suframos en la que o fim se aproxima, e que será abraçado pela morte num tempo juridicamente estabele-
misma medida.” cido. Aproximadamente 40 anos depois, o escritor russo Fiódor Dostoiévski escreve, em solo
florentino, sua famosa obra Idiót, O Idiota 3. Numa passagem emblemática, Dostoiévski coloca
na boca de seu personagem Myshkin uma digressão acerca da execução programada pelo
6. Considerações Finais estado, e nota como esta se configura como sendo o pior dos suplícios, pois antes de sacrifi-
car a carne, executa o espírito, a vontade de viver e a própria esperança, já que a condenação
Os quatro fragmentos destacados dos sermões do “ciclo de peste”, presentes no Ho- estipula um prazo específico para o fim da existência de um homem. 4
miliário de Toledo, devem ser pensados inseridos em um modelo de discurso eclesiástico
em relação à peste. A origem, as causas e o tratamento para essa enfermidade, bem como Por todo o século XIX, o questionamento acerca da pena de morte se materializava
diversas outras que assolaram a Idade Média, situam-se no plano religioso: um castigo divino em diversas formas, e suas manifestações literárias eram cheias de sentimentos e divagações.
enviado aos homens devido à sua conduta pecaminosa só poderia ser evitado ou amenizado Em certa medida, o que apresentam Victor Hugo e Fiódor Dostoiévski é a consciência da
através da penitência. A singularidade da peste bubônica, no entanto, está no assombroso morte, e como esta altera, de forma brusca, fria e cruel, a própria percepção da temporalida-
terror que ela causa nos homens, devastando os territórios por onde passa. de: a vida deixa de existir antes de seu próprio fim, já que seus dias são contados e seu ocaso
Parece claro que a conjuntura de peste é utilizada, muitas vezes, para reforçar as ins- é trazido ao condenado, diante de atos cometidos contra uma lei que, vindicativa, carrega
tituições cristãs, não dissimuladamente, mas como resposta às questões daquele contexto sua justiça no cadafalso. O que se tem é uma condenação que altera a ordem natural da vida,
histórico. Esse processo de consolidação pode ser compreendido a partir da importância aniquilando o espírito antes do carne, a força de vontade e a esperança antes do vigor do
da caridade e da presença dos fiéis na igreja, se confessando, assistindo a missa e orando em corpo. O possível efeito moral e psicológico deste golpe na consciência de um condenado
conjunto. A instituição eclesiástica, por meio de um apoio social e espiritual oferecido aos
homens, acaba por reforçar sua legitimidade frente à sociedade, garantindo uma influência
permanente no cotidiano desses homens. 1. Mestrando em História junto ao Programa de Pós Graduação em História da Universidade Federal do Paraná (UFPR).
Bolsista CAPES vinculado ao Núcleo de Estudos Mediterrânicos (NEMED) sob orientação do Prof.Dr. Renan Frighetto.
Atualmente, concentra seus esforços de pesquisa no que tange à produção erudita e circulação conceitual no Reino
dos Ostrogodos da Itália, centrando-se principalmente nas obras de Cassiodoro. E-mail para contato: rocha.pombo@
hotmail.com.
2. Cf. HUGO, Victor. Le dernier jour d’un condamné. Paris : Fernand Nathan, 2007.
3. DOSTOIÉVSKI, Fiódor. O Idiota. São Paulo: 34, pp. 41 – 45.
4. Idem, p. 42.

538 539
é o material retórico moldado por estes autores, que só podem conjecturar acerca da força da teologia cristã, em especial no que diz respeito à Trindade e ao combate das heresias Nes-
sentimental dos últimos minutos diante da forca. 5 torianas e Eutiquenistas. 12
A História, em seus domínios, nos lega um testemunho vívido e consciente deste mo- Naturalmente, sua efervescência intelectual o destacou em seu contexto, chamando logo a
mento que Hugo e Dostoiévski tentaram reavivar em seus leitores: nas vicissitudes da sexta atenção do então chefe do governo na Península Itálica, Teoderico I Amálo que, desde sua assunção
centúria, um homem, Boécio, vê seu fim próximo e, munido de seu escopo filosófico e de régia em 493, buscou a configuração de uma corte heterogênea, composta tanto por eminências
sua energia erudita, traça sua própria consolação diante da certeza da morte e das dores do ostrogóticas como por figuras aristocráticas romanas. Ao que nos parece, havia a intenção, por parte
suplício. Este legado, a Consolação da Filosofia, foi lido à exaustão durante os séculos do Me- de Teoderico, de legitimar seu poder (e se firmar como um continuador dos Césares e Augustos
dievo e da Modernidade, e a percepção da vida, da filosofia e da temporalidade nesta obra de outrora) a partir de uma mescla intensa de elementos de ancestralidade gótica 13 e de um
invariavelmente circunda e afeta as posições de autores coevos à nossa era, como os citados. círculo de civilitas greco-latina 14 – não à toa, o próprio título assumido pelo governante é o
Independente de todas as diferenças culturais (sociais, políticas e contextuais), a trajetória de de rex gothorumque romanorum (rei dos godos e romanos) 15. É neste sentido que ocorre a
Boécio causa impacto naqueles que se põem à leitura de sua Consolação; longe do simples aproximação entre Boécio e Teoderico I: sendo, já em sua juventude, um dos mais proemi-
martírio ou da representação da “crueldade bárbara”, este filósofo romano materializa nas fo- nentes pensadores de sua época, Boécio torna-se a jóia filosófica dos godos ao ser convidado
lhas de seu trabalho as posições finais de um pensador-funcionário acerca de Deus, da felici- a ingressar na corte Teodericiana.
dade, da política e do próprio tempo. Ao lado do interesse humano e sentimental, portanto,
que pode transbordar ao mais incauto, devemos notar também o valor historiográfico dos A carreira política de Boécio inicia-se, formalmente, no ano de 510, com seu aponta-
posicionamentos de Boécio diante de seu fim, e como uma leitura historiográfica de seu tes- mento para o ofício consular. Ainda que tenhamos informações suficientes para supor que
temunho pode beneficiar nosso conhecimento acerca da existência (e da noção da própria Boécio realizava serviços para a corte de Teoderico antes de sua elevação como cônsul 16, é
existência) neste atribulado século sexto. provavelmente ao redor deste período que Boécio adentra, de maneira efetiva, os negócios
da Res Publica, em detrimento de sua vida puramente ociosa 17. Em 522, os dois filhos de Boé-
cio (chamados de Símaco e Boécio) são coroados com o consulado, e neste mesmo ano o fi-
Boécio. Ascensão e queda de um filósofo romano lósofo atinge sua máxima distinção civil, ao ser laureado com o ofício de Magister Officiorum,
o Mestre dos Ofícios palatinos, dirigente administrativo e coordenador de toda a produção
Anício Mânlio Torquato Severino Boécio foi um homem peculiar em tempos pecu- letrada do Reino dos Ostrogodos.
liares. Nascido por volta de 475 e 480 no seio de uma família aristocrática romana ascendida
O ano de 522, assim, marca um ponto de intensa inflexão na vida de Boécio. De forma
nos tempos de Diocleciano 6 – e, assim, imbuída de uma longa tradição social, cultural e po-
contundente, cristaliza-se ainda mais a vida de negotium que então passara a levar o filósofo:
lítica –, Boécio foi formado na casa de Quinto Aurélio Mêmio Símaco (outro personagem de
seu otium ficava de lado enquanto todo o trâmite burocrático de Teoderico era intermediado
longa atuação no cenário romano 7): versou-se na língua grega, teve contato com boa parte
pelo escritório do Magister Officiorum, ocupando toda a atenção erudita de Boécio. Sua saída
da obra de Platão e Aristóteles e, a partir dos ensinamentos de Plotino e Macróbio, adentrou
da cidade de Roma e a mudança para Ravena, no seio da corte Ostrogótica, simboliza esta
o mundo da filosofia Neoplatônica. Na brevidade de sua vida, Boécio elaborou trabalhos so-
bre música, geometria, astronomia e aritimética 8, com a intenção maior de estabelecer novos
parâmetros para o quadrivium 9. Sua incursão no pensamento clássico ainda incluía um gran-
de projeto de verter toda a produção de Platão e Aristóteles para o latim 10: Cassiodoro, em gus, Aristoteles logicus Quirinali voce disceptant: mechanicum etiam Archimedem Latialem Siculis reddidisti”). In: CAS-
SIODORUS. Cassiodori Senatoris Variae. MOMMSEN, Theodor (Edit.). Berlim: Monumenta Germaniae Historica, Auc-
sua laudação do filósofo romano, afirma que este já traduzira obras de Pitágoras, Ptolomeu, tores Antiquissimi 12, 1894, I.45, 4.
Nicômaco, Euclides e Arquimedes 11. Em paralelo, Boécio também produziu reflexões acerca 12. Acerca das obras de cunho teológico, citamos Quomodo trinitas unus deus ac non tres dii, Ultrum pater et filius et
spiritus sanctus de divinitate substantialiter praedicentur, De fide catholica e Contra Eutychem et Nestorium. Estes
trabalhos se encontram traduzidos ao português na edição de FILHO, Juvenal Savian. Boécio – Escritos (Opuscula Sa-
5. HUGO, Victor. Op. cit., p. 91. cra). São Paulo: Martins Fontes, 2005.
6. BALTES, Matthias. “Boécio”. In: ERLES, Michael & GRÄSER, Andreas (org.). Filósofos da Antiguidade: do Helenismo à 13. Entende-se aqui, por ancestralidade gótica, os elementos de cultura e sociedade que, de certa forma, são incorporados
Antiguidade Tardia. Vol. 2. São Leopoldo: Unisinos, p. 278. no reinado de Teoderico por meio de aristocracias tradicionais e segmentos militares, num processo que pode ser en-
7. Quinto Aurélio Mêmio Simaco, distinto funcionário civil, aristocrata e historiador do século VI, é bisneto do ilustre tendido como aquele de Etnogênese. Para mais acerca do conceito e dos mecanismos de distinção identitária aristocrá-
orador pagão Quinto Aurélio Símaco. Assim, a atuação aristocrática de sua linhagem data, pelo menos, do século IV. Cf. tica, cf. WENSKUS, Reinhard. Stammesbildung und Verfassung. Das Werden der frühmittelalterlichen gentes. Colônia &
MARTINDALE, John R.. The Prosopography of the Later Roman Empire. Vol. 2. Londres; Nova Iorque; Melbourne; Viena: Böhlau, 1977.
Sydney: Cambridge Univ. Press, pp. 1044 – 1046. 14. Civilitas, enquanto um conceito historiograficamente aplicável, se refere ao processo de formação cultural e pedagógica
8. Entre algumas obras sobreviventes ou mencionadas como sendo de autoria boeciana, citamos a Institutio Arithmetica, do homem romano. Neste contexto, porém, o emprego do termo passa a ter um caráter de concórdia entre os grupos
De Institutione Musica, De Geometria, Physica, In Porphyrii Isagogen, De Syllogismo Categorico, De Divisione, De Aristo- habitantes da Península Itálica e os grupos estrangeiros que se deslocam da região balcânica com a migração de Teode-
telis Categorias, et cetera. In: BALTES, Matthias. Op. cit, pp. 282 – 283 rico nos últimos anos do século V. Para uma problematização da idéia de civilitas no período Ostrogótico, cf. AMORY,
9. Idem, ibid. Patrick. People and Identity in Ostrogothic Italy, 489 – 554. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2003. pp. 43 – 50.
10. Idem, p. 283. 15. WOLFRAM, Herwig. Die Goten: Von den Anfängen bis zur Mitte des sechsten Jahrhunderts. Munique: Beck, 2001, p.
11. “Assim, nas tuas traduções os italianos lêem Pitágoras, o músico e Ptolomeu, o astrônomo; os Ausônios ouvem Nicô- 284.
maco, o aritimético e Euclides, o geometrista; pela tua voz os Quirinálios discutem Platão, o teólogo e Aristóteles, o ló- 16. MOORHEAD, John. “Boethius’ Life and the World of Late Antique Philosophy”. In: MARENBON, John (edit.). The Cam-
gico; vertes-te também Arquimedes, o mecânico, aos latinos da Sicília” (“Translationibus enim tuis Pythagoras musicus, bridge Companion to Boethius. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2009, p. 16.
Ptolemaeus astronomus leguntur Itali: Nicomachus arithmeticus, geometricus Euclides audiuntur Ausonii: Plato theolo- 17. MOTTO, Andrés. “Severino Boecio y el Sentido de la Vida”. In: Teología, vol.1, no. 83, 2004, p. 73.

540 541
passagem paradigmática 18. Boécio, contudo, assume este serviço em conturbado momento: testamento concebido diante da execução, uma tentativa de dar sentido ao legado erudito
desde 518, com a ascensão de Justino ao trono Romano-Oriental, o movimento conhecido antes que ele se esvaneça diante de intrigas políticas e do extermínio do corpo mas, prin-
como Cisma Acaciano chegava ao fim, significando, contextualmente, uma aproximação in- cipalmente, uma tentativa de acalentar a dor da certeza diante da morte com os afagos do
tensa entre as aristocracias católicas da Itália e de Constantinopla 19. Esta (re)ligação política próprio conhecimento. Constitui-se, assim, um texto denso, em que a filosofia justifica a vida
e religiosa provavelmente manteve Teoderico em um incomodo estado de alerta, excessiva- e a morte de Boécio.
mente atento aos contatos inter-capitais. Assim, em 522, apenas três ou quatro anos após o
fim do cisma, um dos mais altos ofícios civis era um lugar perigoso para um varão tão ilustre No formato, a Consolatio segue modelos clássicos – ainda que fruto de uma mente
e distinto como Boécio. cristã, o argumento retórico em muito pouco se relaciona com o dogma católico, tomando
mesmo um caminho contrário e apresentando, como a protagonista que leva o autor pelos
Neste ínterim, Boécio vê-se como a autoridade civil diante de conluios políticos e caminhos da felicidade, a própria Filosofia encarnada no corpo de uma mulher grave e de
senatoriais: um certo Cipriano, aristocrata romano, move acusação contra Albino, um sena- autoridade nata:
dor, alegando que este era responsável por manter correspondência proibida com Justino,
tramando algum tipo de derrocada Ostrogótica. Boécio, imbuído de suas funções como E assim foram dissipadas as nuvens de tristeza, fui embebido pelos céus
Mestre dos Ofícios, vem em defesa de Albino. Cipriano – anos mais tarde, ele próprio eleva- e recebi o discernimento para elucidar a face de minha cura. E logo que
do ao cargo que fora do filósofo romano 20 –, então, acusa Boécio de omitir as provas contra a vislumbrei e pousei meus olhos sobre ela, reconheci minha nutriz que,
Albino e, em decorrência disso, ser o grande responsável por uma conspiração com segmen- desde a adolescência, visitava minha mente [lar]: a Filosofia. 26
tos orientais contra Teoderico 21. Entre outras acusações que Cipriano move contra Boécio,
O texto se abre com o sofrimento de Boécio. Em meio à sua tristeza, o autor recebe a visita
consta uma curiosa revelação de que o filósofo supostamente utilizava-se de seu Ofício para
de Filosofia – encarnada, portanto, como uma mulher – e, por meio de diálogos e poesias, ele passa
realizar magias 22. Assim, é evidente que a exposição de Boécio, tanto por conta de sua posi-
a reconhecer com acuidade os verdadeiros caminhos da felicidade e as misérias de uma vida
ção civil como por conta de sua distinção intelectual fez dele um alvo fácil, fosse por inveja,
enganada pelas coisas mundanas.
fosse por conveniência política. 23
Este é um esquema clássico, onde a idéia se desenvolve por meio do diálogo com um
Assim, tal qual sua ascensão, também meteórica foi sua queda. No auge de sua atua-
interlocutor. Neste sentido, Boécio bebe diretamente de Platão, não apenas na forma, mas
ção política e intelectual, Boécio acaba envolvido, então, no epicentro de uma suposta cons-
na perspectiva do filósofo que, diante da morte, aporta-se ainda em seu conhecimento; há,
piração senatorial e bizantina contra Teoderico. Não é sabido se este filósofo romano era real-
assim, a evocação de Sócrates e mesmo Sêneca (onde, subjetivamente, Teoderico encarnaria
mente culpado das acusações ou se, por sua ingenuidade política, serviu de bode expiatório
o espírito de Nero) 27. No caso de Boécio, porém, o desenvolvimento retórico não ocorre
24
, a verdade é que Boécio acabou considerado culpado, foi encarcerado sob os portões de
de maneira tão somente dialética, e a tese central surge como uma epifania, uma revelação
Pavia e lá, a mando do rei, foi condenado à execução. Entre a condenação formal e o suplício, não se
quasi-divina que se estabelece por meio do diálogo não com um amigo ou com uma persona
sabe ao certo se foram transcorridos 1, 2 ou 3 anos, mas este foi o tempo necessário para a gestação
fictícia, mas com um ser sobrenatural, a própria Filosofia 28. A alegoria, dessa maneira, permite
de sua obra magna, Consolatio Philosophiae 25, a Consolação da Filosofia, tratado que alçaria Boécio
que Boécio estabeleça suas perspectivas num contato direto com uma autoridade intelectual
ao pináculo do pensamento e da filosofia Tardo Antiga e Medieval.
que personifica, justamente, o conhecimento. Com efeito, se por um lado o autor apresenta
a erudição e os assuntos do intelecto como o bem supremo do homem e os verdadeiros
A Consolação da Filosofia. Testamento ideológico portadores da felicidade, por outro ele legitima e justifica suas idéias aportado na efígie in-
questionável da Filosofia.
Consolatio Philosophiae, ou A Consolação da Filosofia, portanto, foi escrita durante Esta estrutura clássica, (neo)platônica em seu coração, serve como pano de fundo
o cárcere de Boécio. Já em seu título, o autor deixa antever o caráter geral de sua obra: um para um debate que nos permite entrever noções que tocam assuntos como Deus, tempo,
eternidade e política. Cabe aqui, contudo, um pequeno parênteses para uma digressão auto-
ral no que tange à importância da Consolatio para a elucidação destas perspectivas em detri-
18. MARENBON, John. Boethius. Nova Iorque: Oxford Univ. Press, 2003, p.10.
mento do vasto corpus filosófico de Boécio: enquanto um trabalho produzido no ínterim do
19. O’DONNELL, James. Cassiodorus. Berkeley; Los Angeles; Londres: California Univ. Press, 1979, p. 7.
20. MOORHEAD, John. Op. cit, p. 21. julgamento, do cárcere e da execução, a Consolatio capta um momento único na trajetória
21. WICKHAM, Christopher. Early Medieval Italy: Central Power and Local Society (400-1000). Michigan: Michigan Univ. de uma personalidade importante como Boécio; ela sintetiza, de maneira estilisticamente
Press, 1990, p. 35. impecável, intenções e percepções que, justamente pela tragicidade já esperada do destino,
22. MARENBON, John. Op. cit, p. 10. não podem ser perdidas e devem ser exprimidas. Mesmo que aproveite seus momentos
23. MOORHEAD, John. Op. cit, pp. 18 – 22.
24. Boécio, no decorrer de toda sua Consolatio Philosophiae, da qual falaremos a seguir, afirma ser inocente das acusações:
para ele, o fato de ter defendido a justiça e a verdade acima de tudo moveram a mão pesada do século contra ele, tal
qual ocorrera com Sócrates, Platão ou Sêneca. In: MOORHEAD, John. Op. cit, p. 21. 26. “Haud aliter tristitiae nebulis dissolutis hausi caelum et ad cognoscendam medicantis faciem mentem recepi. Itaque ubi
25. Também tratada por De Consolatione Philosophiae. Uma tradução direta ao português está disponível pelos esforços in eam deduxi oculos intuitumque defixi, respicio nutricem meam, cuius ab adulescentia laribus obuersatus fueram,
de LI, William. A Consolação da Filosofia – Boécio. São Paulo: Martins Fontes, 1998. A versão latina foi consultada na Philosophiam”. Cons. I.5.
edição de BOETHIUS. De Consolatione Philosophiae. WEINBERGER, W. (Edit). Viena: Corpus Scriptorum Ecclesiastico- 27. MOORHEAD, John. Op. cit, p. 21.
rum Latinorum (CSEL), vol. 67, 1935 (abreviaremos, daqui em diante, como Cons.). 28. SHANZER, Danuta. “Interpreting the Consolation”. In: MARENBON, John (edit.). Op. cit., p. 231.

542 543
finais para abandonar, prematuramente, a vida secular e voltar-se exclusivamente para o co- perspectiva reduz a originalidade autoral da Consolatio e, ao mesmo tempo, a localiza linearmente
nhecimento e a filosofia, Boécio, de maneira proposital ou não, acaba por abordar de forma numa lógica produtiva homogênea. Como afirmamos a pouco, esta obra é um amalgama de pres-
indelével seu contexto cultural, político e social, uma vez que, sem nada a perder, expõe de sões contextuais que, em última instancia, levaram Boécio à execução, e por isso congregam em si
maneira crua o universo italiano Gótico-Romano do século sexto. Isso significa que, por mais perspectiva acerca desta realidade. Uma das viradas na vida do autor decorre, de certa forma, do
que a Consolatio tenha beneficiado as pesquisas de estudiosos interessados no desenrolar fim do Cisma Acaciano e das conspirações político-religiosas entre facções tanto orientais quanto
filosófico na Antiguidade, ela também é um documento fundamental para o historiador que ocidentais. Boécio reconhece as influências destes assuntos em sua obra 32 e, em decorrência, pode-
deseja reconhecer vislumbres da sociedade naquele momento: grosso modo, a Consolatio ríamos supor que ele tenha deixado de lado as querelas entre os dogmas, ou seja, entre arianos
permite que compreendamos aspectos como Deus, política, tempo, felicidade e justiça sob e católicos, e se voltado para o que, em meio aos problemas de seu momento, representava
a ótica de um personagem que, como ninguém, esteve ligado ao dínamo histórico de sua a pureza da felicidade: o conhecimento. Em outras palavras, Boécio volta-se para a filosofia
existência, devendo a ele sua vida e mesmo sua morte. porque as definições religiosas do século sexto atingiam uma falência pessoal para o autor.
Por conseguinte, alguns conceitos podem ganhar nova compreensão à luz deste con- Assim, Deus, Filosofia e felicidade se confundem, apesar das disposições específicas
texto Ostrogótico. A representação de Deus, por exemplo, segue caracteres bastante originais. A que estes recebem na Consolatio. Isto cria uma cisão contundente entre o mundo dos assun-
divindade católica é, naturalmente, presente como o bem supremo, como a origem e o epicentro da tos políticos e o mundo dos assuntos da mente – a dedicação aos afazeres políticos, apesar
existência; apesar disso, não corrobora um sentido teológico, e existe mais como um conceito do que de todas as contribuições de Boécio, segundo ele, é que culminaram na injustiça dos ímpios
como uma entidade superior: contra sua pessoa e em sua condenação injusta 33. Para consolar-se da situação em que se
encontra, Boécio trabalha no campo destas dicotomias: o bem opõe-se ao mal, a verdadeira
E assim é Deus quem perdura, quem nos observa do alto, quem é prescien- felicidade de Deus opõe-se a falsa felicidade do século, as belezas do otium opõem-se aos fla-
te de todas as coisas e, com a sempre presente eternidade de sua visão, gelos do negotium. Estas assertivas permitem a Boécio um auto-julgamento, e sua vida é ab-
concorda com a qualidade futura de nossas ações, e dispensa o prêmio solvida, em sua pena, pela verdade da filosofia. Portanto, conclui-se que Deus está no centro
para os bons e o suplício para os maus. 29 dessa absolvição e dessa felicidade, mas mais como a entidade Neoplatônica que congrega
todo o conhecimento do que como a figura teológica suprema. 34
No fechamento de sua obra, Boécio reitera a qualidade divina. Devemos recordar, porém, que
imagens de um pensamento tradicional pagão se fazem presente por toda a narrativa: Febo, Zéfiro, A temporalidade de Boécio também responde a este esquema geral da Consolatio.
as Musas, Vésper, et cetera. Se a presença de figuras mitológicas encarna metáforas retóricas, Tem-se, é claro, o tempo que passou e que se esvai diante de um fim, representando o curso
podemos pensar se a própria noção de Deus católico não se enquadra nesta categoria. Ainda da vida do autor diante de sua consciente execução. Porém, a filosofia e o conhecimento
que engendre uma descrição laudatória e zelote, Deus representa – como nesta passagem também movimentam uma temporalidade própria, que, em Deus, é perene e se perpetua
– um elemento que demarca a justiça, o livre arbítrio dos homens, a passagem do tempo através da erudição: ainda que esta perspectiva não seja dita, ela é depreendida, primeiro do
e, num nível talvez mais subjetivo, a inevitabilidade da morte (mas não necessariamente do trato que Boécio concede aos clássicos, e segundo da própria transcrição, diante da morte,
destino) 30. Esta perspectiva torna-se ainda mais clara quando afastamos nosso foco e olha- de um testamento, um testemunho daqueles momentos finais e da consciência de um con-
mos, formal e retoricamente, a Consolatio como um todo: a obra é um monumento dedica- denado. Por meio da leitura, do conhecimento, da filosofia, os espíritos de Platão, Aristóteles,
do, por Boécio, ao Neoplatonismo; não depende tão somente de uma noção pagã ou cristã
de religiosidade. Neste caso, a despeito do catolicismo proferido pelo autor, o verdadeiro foco
da religião recai sobre a própria filosofia. Assim, existem duas figuras concomitantes de autori-
dade: Deus, num plano abstrato, e a Filosofia, encarnada num plano mais prático. Num plano cego de Teoderico. Em suas palavras “Infelizmente, o bárbaro coroado não foi imaginativo o suficiente para condenar
este pensador à prisão domiciliar, munido de pena e tinta, ao invés da morte. Assim foi que nossa nascente Europa
teórico, existe uma hierarquia sempre muito clara mas, exegeticamente, o núcleo divino é o pode ler muito pouco de Aristóteles e quase nada de Platão (...)” (“Unfortunately, the crowned barbarian was not
conhecimento per se. imaginative enough to doom the scholar to home arrest with ink and pen instead of death. Thus it happened that our
nascent Europe could read very little of Aristotle and almost nothing of Plato”).In: ALBRECHT, Michael von. A History of
Pode ser um rico exercício historiográfico indagar acerca dos motivos que levaram Roman Literature: from Livius Andronicus to Boethius. Leiden; Nova Iorque; Colônia: Brill, 1997, p. 1709.
Boécio a apresentar tamanha carga de referências clássicas e, por meio delas, manter turvos 32. Não ocorre em citação, mas o posicionamento fica claro numa leitura crítica da obra, em especial quando comparamos
os limites de dogma religiosos. Uma das perspectivas que se propõe não só para a Consolatio, as proposições teológicas da Consolatio, vagas e Neoplatônicas, com aquelas firmemente defendidas no conjunto de
mas para toda a carreira erudita de Boécio é a de uma manutenção, restauração e reprodu- obras intitulado Opuscula Sacra (ver nota §12).
ção de textos e obras referenciais da filosofia grega e romana 31. Parece-nos, contudo, que esta 33. Cons. I.8; I.10; I.12; II.1; II.3; II.5; II.7., et cetera.
34. A síntese feita por Marenbon parece ser adequada para uma explanação desta idéia: “Faz sentido, de uma perspectiva
Platônica, insistir que um ser supremo não é apenas bom, mas é o bem. De outra maneira, o bem seria algo distinguível
de Deus, de onde ele tiraria sua bondade, e ele assim seria, de certa forma, inferior a isto. Alguns Platonistas usariam o
29. “Manet etiam spectator desuper cunctorum praescius deus uisionisque eius praesens semper aeternitas cum nostro- mesmo argumento sobre Deus ser a justiça, e não justo, a sabedoria, antes de sábio, e assim por diante” (“It makes good
rum actuum futura qualitate concurrit bonis praemia malis supplicia dispensans. Nec frustra sunt in deo positae spes sense, from a Platonic perspective, to insist that a supreme being is not merely good but is goodness. Otherwise, good-
preces que, quae cum rectae sunt inefficaces esse non possunt” Cons. V.45 – 46. ness would be something distinguishable from God from which he would derive his goodness, and he would therefore
30. SHARPLES, Robert. “Fate, Prescience and Free Will”. In: MARENBON, John (edit.). Op. cit., pp. 14 – 17. be in a certain sense inferior to it. Some Platonists would make the same argument about God’s being justice, rather
31. Michael von Albrecht, em sua monumental obra acerca da literatura latina, emprega esta perspectiva de forma para- than just, wisdom rather than wise, and so on”). Assim, Deus, na Consolatio, surge mais como um ideal do que, propria-
digmática: sintetizando toda uma historiografia carregada de juízos de valor e resquícios decimonônicos, ele afirma que mente, um ser criador. Ele é supremo e, ao mesmo tempo, ele é justiça, conhecimento, et cetera; logo, o conhecimento,
Boécio foi o último romano “clássico”, um erudito que teve seu esforço intelectual barrado pelo barbarismo iletrado e a justiça, a bondade, et cetera, são supremos. In: MARENBON, John. Op. cit., p. 111.

544 545
Sêneca, Plotino, Macróbio e todos os outros que compuseram a biblioteca de Boécio vivem
numa eternidade de erudição. O que o autor faz, em sua Consolatio, é também registrar e Representações da realeza norueguesa na Hákonar
perpetuar seu espírito diante de um corpo que aguarda a própria destruição.
Destarte, podemos perceber padrões simbólicos e contextuais que cercam a obra de saga Góða
Boécio. Deus é, acima de tudo, uma divinização do conhecimento diante da ruína da política;
a felicidade verdadeira é o otium diante da falência do negotium; o tempo da eternidade é o
tempo das idéias e da filosofia diante do tempo breve da vida do corpo; e a eternidade, por sua
vez, é a vida intelectual diante do século e da rapidez das intrigas e dos ocasos institucionais. Pablo Gomes de Miranda 1
Ao que nos parece, portanto, a Consolatio é, ainda que uma obra altamente filosófica
e pessoal, um dos documentos mais contextuais compostos pelo autor. As noções expostas
no trabalho procuram escapar de tudo aquilo que causou sofrimento a Boécio, de forma Introdução
que a consolação resida justamente nesta valoração negativa dos elementos que cercaram
sua vivência. Isso implica num alto nível “historicizante” da obra, ou seja, uma explicação da
internalidade retórica que advém, de forma intensa, das externalidades causais. Deus, tempo, O rei Haraldr Hárfagri é um personagem que está no epicentro das campanhas mili-
felicidade e eternidade não se colocam como uma abstração, mas como uma fuga daquilo tares empreendidas na unificação do território norueguês. Avançando sobre os inimigos que
que se apresenta fora do cárcere – e que o colocou no cárcere. tinham usurpado os territórios herdados pelo seu pai, o rei Hálfdan, Haraldr Hárfagri não se
satisfaz na reconquista dos territórios usurpados e avança sobre os reinos vizinhos, acabando
Ócio e Negócio. Considerações finais por mudar o cenário político quando boa parte do território norueguês é conquistado, pois
diversos direitos aos domínios de terras são retirados das autoridades regionais e os guerreiros
leais a nova coroa norueguesa substituem os antigos reis das regiões conquistadas.
A consolação de Boécio, produto do cárcere e da vindoura execução é, como vimos,
um documento singular. Chama nossa atenção não apenas por ser o legítimo testemunho A saga que narra esses acontecimentos do século IX fora escrita muitos anos depois,
de um condenado, mas por materializar a contra-percepção de uma sociedade. A Consolatio no início do século XIII e devem ser entendidas como uma produção cultural antes de tudo.
é uma oposição direta ao próprio contexto, é a tentativa final de Boécio para escapar do Uma manifestação da memória oral dos islandeses sobre seu próprio passado e daqueles
negotium e transcender com o conhecimento, com o otium. Nesta tentativa, curiosamente o que os rodeiam, mas que abre um espaço no imaginário passível de interpretações, floreios e
autor nos deixa pistas acerca dos assuntos políticos, da vida do século, com seus trâmites e novos olhares dos escritores sobre a memória oral. A colonização islandesa tem uma ligação
intrigas. Suas posições, pelo caráter consolativo, são verdadeiras negações e oposições a tudo muito forte com os movimentos migratório norueguês, pois é parte dos colonos que fogem
aquilo que ocorreu e ocorria na esfera da governação. do processo de unificação na Noruega, e fundam assentamentos com uma cultura social
Assim, se Deus era o subterfúgio de intrigas entre católicos orientais e ocidentais com variada entre os antigos latifundiários e chefes guerreiros de autoridades limitadas (BYOCK,
arianos peninsulares, na Consolatio ele torna-se o conhecimento clássico e Neoplatônico que 2005, p.8). A produção das Konungasögur presentes no Heimskringla é de encomenda no-
transcende os limites seculares. O tempo, da mesma forma, toca a eternidade porque ela se rueguesa, sendo apenas o Kringla e o AM 39 Fol., material que não possui conexão com a
perpetua no documento escrito e na filosofia, jamais se esvaindo no aparente e crescente Noruega (WHALEY, 1991, p. 42) o que mostra um contato entre os dois territórios, inclusive
ocaso do governo e da vida dos homens. de memória, aonde produções islandesas são responsáveis pela construção do passado da
realeza norueguesa.
O que nosso trabalho procura apresentar (e defender), portanto, é que as categorias
filosóficas da Consolatio estão submetidas às intempéries de Boécio em sua vida política. Ao Se entendemos a Haralds saga híns Hárfagra como uma produção cultural2, compre-
contrário do que se propõe na análise moderna desta obra, as idéias apresentadas respondem endemos que o escritor da saga, apesar de ter motivos para não se afastar muito daquilo
mais ao contexto histórico do que, propriamente, à explanação filosófica (em comparação preservado e transmitida pela memória oral de sua própria época, as sagas islandesas acaba-
com o restante do corpus boeciano). Os conceitos, dessa, antes de abstrações, são situações. vam sendo um espaço no qual o escritor poderia incluir ou modificar seus próprios valores e
interpretações no texto.3 Mais que isso, nos propomos a traçar uma continuidade entre a Ha-
Reiteramos, assim, que estas perspectivas nos mostram que a Consolatio de Boécio
não se restringe ao tratado filosófico de um homem diante da morte, mas é uma obra sin-
gular para percebermos a vida de um alto personagem na Antiguidade Tardia e, por meio 1. Graduado em História pela Universidade Federal da UFPB; Mestrando em História pela Universidade Federal do Rio
do contexto histórico, tende a elucidar nuances e aspectos teóricos empregados e pensados Grande do Norte; Membro do Núcleo de Estudos Vikings e Escandinavos.
pelo autor. Propomos, portanto, que por meio da apreciação da imagem de Deus, do tem- 2. Nossa intenção com essa afirmação é demonstrar que as sagas, como sendo parte de uma fronteira entre memória oral
po e da eternidade na Consolatio, historiadores de formação podem vislumbrar, pela fenda e escrita, as maneiras como são lidas, ouvidas e vistas, fazem parte da construção de seus significados (CHARTIER, 2009,
p.36).
documental do conhecimento boeciano, relances da vida de um erudito, homem de saber e 3. Em ANDERSSON, 2006, p. 102 – 118 encontramos uma análise da escrita da Egils saga Skallagrímssonar confrontada
homem da política naquele tão movimentado século VI. com a Haralds saga híns Hárfagra, principalmente sobre fatos narrados em ambas as sagas, com interpretações dife-
rentes.

546 547
ralds saga híns Hárfagra e a Hákonar saga Góða, em relação as representações sócio-culturais anúncio, Hákon não só é duramente repreendido pela platéia, como forçado a participar de
entre pai e filho, aonde os mesmos se aproximam (quando é necessário investir o Hákon da um ritual presidido pelo jarl Sigurðr. Requisitado a beber sangue e carne de cavalo, o rei o faz
autoridade outrora gozada por Haraldr) e se afastam (quando é necessário negar a tirania de de maneira tão fajuta que seus aliados ficam descontentes (bem como, mais tarde, ficará o
Haraldr em Hákon). rei, que enfurecido decide que atacará Þrándheim para se vingar).
Essa lógica não se afasta da Hákonar saga Góða, uma produção que está presente no Ainda que não seja nossa intenção fazer uma análise profunda da estilística e da pro-
Heimskringla e que se encontra em seqüência à Haralds saga híns Hárfagra. Nessa saga encon- dução das konungasögur7, é importante que façamos entender algumas noções básicas sobre
tramos Hákon, filho do rei Haraldr Hárfagri, mas que fora criado longe dos embates e cultura a dinâmica da produção das sagas islandesas, principalmente aquelas que dizem respeito à
norueguesa, pois desde cedo fora criado na corte do rei Aðalsteinn. Hakón é o primeiro rei realeza norueguesa. As sagas islandesas variam sob um ponto de equilíbrio sendo ora mais
norueguês cristão, influenciado pela corte do rei Aðalsteinn (pois na Inglaterra o processo de relativa ao drama, ora mais apegada a uma descrição factual e direta, sem floreios ou cons-
cristianização já havia se iniciado muito antes da Noruega). Ainda que tenha feito diversas trução de diálogos rebuscados:
concessões de sua própria fé, o Ágrip af Nóregskonungasögum4 sinaliza que muitos homens o
The sagas consistently combine tradition with novel writing, but the pro-
seguiram na fé cristã5.
portions shift over time. The role of tradition diminishes, and the formative
Em particular o nosso estudo chega a dividir (de maneira muito grosseira) a saga do role of the authors grows. The Olaf sagas are predominantly records of
rei Hákon em três momentos que se entrecruzam durante todo o andamento da obra5: 1) tradition, but it is perhaps not too much to say that Njáls saga is predomi-
Sucessão ao trono norueguês; 2) Embates religiosos com seus súditos; 3) Disputas com os nantly a novel (ANDERSSON, 2006, p. 209)8.
vikings Dinamarqueses e os filhos do rei Eirík Blóðøx.
Se pensarmos que a saga do rei Óláf Tryggvason pertence a uma mesma classificação
que a saga do rei Hákon, poderíamos deduzir (tanto pela classificação, quando pelo fato de
Hákonar saga Góða ambas estarem na mesma compilação, o Heimskringla) que ela está mais próxima de uma
tradição oral islandesa. No entanto a saga do rei Óláf é uma das primeiras sagas a ser escrita,
A Hákonar saga Góða é uma produção islandesa, parte da compilação conhecida por tendo diversas versões, uma rica produção que certamente faz variar seu conteúdo, segundo
Heimskringla6 e escrita por volta de 1230 (ANDERSSON, 1985, p. 197), a quarta na ordem de seus escritores, não sendo as diversas versões meras cópias umas das outras.
leitura, precedida pela Ynglinga saga, Halfdanar saga Svarta e Haralds saga híns Hárfagra. Apesar da saga do rei Óláf que está no Heimskringla ter sido escrita num período
Encontramos a Noruega dominada pelo seu irmão, o rei Eirík Blóðøx, rei viking im- muito próximo da Hákonar saga Góða, ela provavelmente teve sua característica mudada
petuoso e cruel, segundo a saga. Vindo da corte do rei Aðalsteinn, Hákon que até então se na transição de suas versões, logo não podemos supor necessariamente que a Hákonar saga
encontrava na Inglaterra, parte para a Noruega e com o apoio das antigas chefias regionais Góða seja uma saga com conteúdo mais, ou menos, dramática que a do rei Óláf. Encontra-
(as mesmas que haviam sido submetidas ao poder real pelo seu pai) Hákon torna-se rei, ao mos uma narrativa perpassada por diálogos bem construídos e situações fantásticas, mas
mesmo tempo em que é concedido a Eirík Blóðøx domínios na Inglaterra. que, por outro lado, não chegam a ter o floreio e desenvolvimento de uma Njáls saga ou
Egils saga Skallagrímssonar, com diversos capítulos, detalhamento do cotidiano de diversos
Seus sobrinhos se aliam ao rei Haraldr Gormsson da Dinamarca e passam a empreen- personagens e cobrindo distâncias de várias regiões.
der diversas incursões à Noruega, investidas essas que um dia serão responsáveis pela mor-
te do rei Hákon. Na defesa de Viken ou nas perseguições aos vikings Dinamarqueses, o rei
Hákon sempre sai vitorioso de suas batalhas, recebendo apoio de seus súditos e aliados. Hákon, o rei popular
Os apoios oferecidos pelos bænðr só vacilam quando o rei Hákon tenta mudar a fé O rei Hákon existe e é lembrado em função de seu pai Haraldr Hárfagri. Ainda que
norueguesa, do paganismo setentrional para o cristianismo. Durante a Frostaþing, ao fazer o Eirík Blóðøx fosse o filho favorito do rei Haraldr Hárfagri, nada mais natural para o escritor
da Hákonar saga Góða, que associar o pretendente a rei ao anterior, unificador da região,
dotando-o do poder e autoridade, outrora gozada pelo seu predecessor. Se Eirík Blóðøx é
4. Ágrip af Nóregskonungasögum é como ficou conhecido o manuscrito islandês AM 325 II 4to, é uma espécie de sinop-
se biográfica dos reis noruegueses (DRISCOLL, 2008, p.9), é datada como sendo escrita por volta de 1190 e um dos um tirano, Hákon é um estranho ao cenário político da Noruega, pois fora criado longe dali.
trabalhos que influenciaram a escrita do Heimskringla. (ANDERSSON, 1985, p. 201).
5. Entrecruzam-se porque as fronteiras entre essas divisões são móveis e pouco espessas: A sucessão ao trono norueguês
se dá através de desafios que limitam o rei Hákon até o fim da saga, os embates religiosos são acontecem principalmen- 7. As sagas tradicionalmente são classificadas por referenciais temáticos (sagas legendárias: fornaldarsögur, sagas de reis:
te no capítulo 13, mas desde o começo há uma ênfase do seu caráter cristão, e as disputas com os Dinamarqueses é konungasögur; sagas de família: íslendingasögur; contemporâneas: sturlunga saga, sagas dos bispos: biskupasögur; sagas
corriqueira, ocorrendo sua morte como conseqüência de uma das batalhas contra eles e os filhos de Eiríkr. de cavalaria traduzidas: riddarasögur; sagas de cavalaria de origem nativa: lygisögur) (LANGER, 2009a, p. 2 – 3).
6. Infelizmente o material original encontram-se perdidos. O que temos hoje é na verdade uma reconstrução de vários 8. A citação aqui exposta é pertinente pelo fato de que as sagas variam bastante na sua escrita, a Njáls Saga (Brennu-Njáls
manuscritos e fragmentos que são entrecruzados e que formam um texto tido como próximo do original. Normalmen- saga, no original) é bastante rebuscada em sua linguagem, apresenta uma narrativa perpassada por diálogos construí-
te os fragmentos e textos são divididos em duas tradições K e J. O material consultado para esse artigo é a Ed. Finnur dos entre os personagens, que se dão em um grande números de capítulos. O mesmo se dá com a Egils saga Skallagrí-
Jónson, que se baseia nos manuscritos Kringla (AM, 35, 36, 63 Fol.), Jöfraskinna (AM 37, 38 Fol.) e Frisbók (AM 45 Fol. E mssonar, aonde pelo menos três gerações de uma família estão representadas ali em uma obra extremamente comple-
AM 39 Fol.) (WHALEY, 1991, p. 41 – 47). xa na composição de suas poesias, diálogos e narrativa, a isso nos propomos chamar de “conteúdo dramático”.

548 549
Hákon torna-se rei por atrair apoio a sua causa prometendo devolver parte da autori- Porém no mesmo capítulo uma passagem chama atenção: “ali havi muita abundância
dade confiscada pelo seu pai. Alterando o cenário político, oferecendo melhores alternativas ambos no mar e na terra” 10; o melhor marco na definição de um bom rei advém de uma
que o seu irmão, Hákon não demora a conseguir a atenção principalmente Þrándheim, região providência sobrenatural sobre as colheitas (aqui no caso, a abundância também se dá na
famosa por ser importante centro de poder da monarquia norueguesa. Para evitar confron- pesca). Não é por acaso que os filhos do rei Eiríkr, na saga posterior, são reis que trazem péssi-
tos entre os irmãos, Aðalsteinn oferece a Eirík Blóðøx domínios sobre o norte da Inglaterra, mas colheitas, há aqui um juízo de valor do escritor da saga acerca do domínio desses reis em
ficando ele com a Northúmbria. comparação com a de Hákon, pois são inimigos ferrenhos e dicotômicos em atitude e caráter.

Enquanto Eirík Blóðøx reinou sobre a Noruega, foi um viking por excelência dedi- De uma maneira ou de outra, a popularidade do rei Hákon foi o seu trunfo em sua dis-
cando-se sempre atividade de saquear regiões. Hákon reina com outra temperança, pois só puta da Noruega, lhe rendeu o necessário para ascender ao domínio da Noruega, mas tam-
bém revelou ser uma fraqueza, quando o rei tenta instaurar o cristianismo em seus domínios.
consegue se fortalecer e tornar-se rei, nessa disputa com o seu irmão, quando é proposta a
devolução de certos poderes que foram previamente confiscados pelo seu pai, Haraldr Hár-
fagri, durante suas campanhas de conquista dos territórios noruegueses. Ainda que a saga Hákon, o rei missionário
aproxime Hákon da figura de seu pai, por outro lado ele se distancia do mesmo e de seu
irmão por devolver ao bændr seus antigos domínios, caracterizado aqui como o “óðal”: O cristianismo na saga em questão é um elemento de fora do contexto norueguês.
Essas notícias chegaram em Uplönd, de que o povo de Þrándheim tinham O rei Hákon foi batizado ainda na corte inglesa e tentou instaurar o mesmo na Frostaþing,
depois de convidar bispos ingleses, construir igrejas e trazer diversos noruegueses para a fé
tomado para si um rei separado de todos, que era como Haraldr inn hár-
cristã. A saga nos diz que ele praticava os ritos cristãos na dimensão privada, mas quando
fagri, entretanto eram diferentes, pois Haraldr fez todo o povo dessa região levou a proposta para Frostaþing foi negado pelos que estavam presentes.
escravizados e oprimidos, mas esse Hákon quis cada homem bom e ofe-
receu trazer de volta os bóndar e óðal deles, aquilo que o rei Haraldr have De antemão, é interessante notarmos que na mesma saga aonde está presente as
(passado) deles tomara9 (Hákonar saga Góða, 1). primeiras tentativas de instalar o cristianismo na Noruega, é também aonde encontramos
importantes passagens acerca do paganismo, uma é o capítulo XIV, aonde é descrito os sa-
As assembléias (þing), ponto importante da saga do rei Hákon, são parte de uma crifícios feitos à Odin, Njördr e Freyja, em um blót pelo Jarl Sigurðr, a outra, falaremos melhor
antiga instituição germânica que mantém certas semelhanças com as assembléias islandesas, mais a frente, é o poema Hákonarmál que se encontra no fim da saga.
tendo em vista que durante o processo de colonização da Islândia, várias dessas instituições Voltando ao foco de nossa discussão, as propostas do rei eram essas: todos deveriam
foram implantadas e modificadas (MIRANDA, 2010, p. 82). Diversas vezes nos deparamos se deixar batizar; acreditar em apenas um Deus e em Cristo, filho de Maria; abster-se de todos
com as assembléias norueguesas, que detém um papel importante no enredo da saga, nos os sacrifícios feitos aos deuses pagãos; manter santo e jejuar no sétimo dia da semana. Na
mostrando que havia um papel importante que, se não regulador, mas necessário para a descrição da saga, as propostas do rei Hákon foram reprovadas por todos na assembléia e
confirmação do poder real. pelo menos dois momentos são interessantes de ser observado:
O seu sucesso frente aos seus opositores, só é possível por causa de sua popularidade. 1) que aquilo era falta de caráter do rei Hákon, de seu pai e sua família,
Porém a devolução do óðal aparece apenas no Heimskringla (BAGGE, 2004, p.195) e não que eram desagradáveis com a comida, mesmo que eles fossem genero-
há corroboração em nenhuma outra fonte Escandinava: Ágrip af Nóregskonungasögum nos sos com o ouro11 (Hákonar saga Góða, 15).
fala apenas algumas pessoas o trouxeram da Inglaterra e apoiaram o rei, que na Noruega ele
cresceu tanto em seguidores, que o seu irmão Eiríkr já não podia mais disputar a Noruega 2) Mas se você tomou tal discurso com grande dureza, trazendo querela e
com Hákon. tirania contra nós, então nós temos um bœndr pobremente dispostos,
posicionando-se todos contra ti e levar conosco algumas outras chefias,
No capítulo 11, é aonde podemos apreciar melhor as características que fazem um para nós, quem mantenha sobre isso, por outro lado, na liberdade de
rei ideal para o Heimskringla: Alegre, eloqüente e disposto; possuía grande conhecimento e nossa crença, nós apoiaremos prontamente12 (Hákonar saga Góða, 15).
discernimento das leis, regulou as leis da Gulaþing e da Frostaþing, manteve as leis Heiðsævis,
criadas pelo rei Hálfdan. Manteve a paz para mercadores e latifundiários, no intuito de que a Na primeira passagem vimos que é impossível dissociar a imagem de Hákon da ima-
propriedade de ninguém fosse violada. Em adição é sugerido, no capítulo posterior, que de- gem de Haraldr. O impacto das mudanças políticas feitas pelo seu pai ainda fazem com
vido ao seu caráter e popularidade, os povos de Jamtaland e Helsingjaland tenham preferido
ficar sob domínio norueguês que sueco. 10. Þá var ár mikit bæði á sjá ok á landi.
11. ...at þat var skaplöstr Hákonar konungs ok föður hans ok þeira frænda, at þeir váru illir af mat, svá þótt þeir væri mildir
af gulli.
9. Þau tíðendi spurðusk á Uplönd, at Þrœndir höfðu sér konung tekit slíkan at öllu, sem Haraldr inn hárfagri var, nema þat 12. En ef þér vilið þetta mál taka með svá mikilli freku, at deila afli ok ofríki við oss, þá höfum vér bœndr gört ráð várt, at
skilði, at Haraldr hafði allan lýð í landi þrælkat ok áþját, en þessi Hákon vildi hverjum manni gott ok bauð aptr at grefa skiljask allir við þik ok taka oss annan höfðingja, þann er oss haldi til þess, at vér megim í frelsi hafa þann átrúnað, sem
bóndum óðul sín, þau er Haraldr konungr hafði af þeim tekit. vér viljum.

550 551
quem os seus súditos o questionem em relação as suas ambições de poder. O segundo tre- Eu estive em algumas batalhas com o rei Haraldr, vosso pai, ele estava lu-
cho mostra uma tensão política que tem haver, na verdade, com a popularidade discutida tando algumas vezes contra muitas hostes, algumas vezes contra poucas;
anteriormente. ele sempre obteve vitória; eu nunca o ouvi procurar um conselho, que seus
seguidores saibam quando fugir. Nós devemos, e não você controlar esse
Hákon é um dos três reis missionários da Noruega. Apesar de ter falhado em instalar o
saber, rei, nisso nos parece termos um líder vivaz; você deveria e têm apoio
cristianismo na Noruega, sua força e contingência deriva dessa popularidade, ao contrário de
Óláfr Tryggvason e Ólafr Haraldson (o Santo). Ambos Ólaf na verdade tiveram uma vida de depositado sobre nós (Hákonar saga Góða, 23)13.
vikings, guerreiros, puderam desde cedo acumular homens, armas e riquezas. Hákon baseou- Em seguida, há a descrição da batalha de Fræðarberg, na qual o rei Hákon, mesmo em
-se em promessas, apoio de seu pai adotivo e do jarl Sigurðr. Ainda mais, em uma compara- desvantagem numérica, consegue vencer. Egill Ullserk morre, recebendo um funeral pagão,
ção pertinente entre os três reis, pode ser afirmado: no qual é enterrado com suas armas e com os barcos capturados. A morte desse persona-
“[…] Hakon seems to be the ideal king, more so than the two Olavs, the
gem era desejada pelo mesmo, comemorando o fato de que com a ausência de paz poderia
morrer no campo de batalha. O seu discurso é a construção do líder de guerra, o carisma
main missionary king. Olav Tryggvason has some of Hakon’s charisma but
pessoal do rei, muitas vezes depende de seu prestígio físico. A popularidade de Hákon, como
is blamed for his cruelty. St Olav is a great hero, becoming a saint towards rei, também deve girar em torno de suas proezas como guerreiro, junto a sua herança nobre,
the end of his life, but is too stubborn to placate the chieftains and is de- requisito para ser bom líder (GRIFFITH, 1995, p.128).
posed by his own people” (BAGGE, 2004, p. 205).
Nas lutas que antecedem a sua morte, vemos o ápice das descrições de Hákon como
Uma rápida reflexão acerca do cristianismo na Noruega, Hákon se encontra aqui parti- guerreiro. O rei veste sua armadura, embainha sua espada “Kvernbít”, o seu elmo dourado,
cipando de um jogo de poderes. A relação entre cristianismo e paganismo aqui é uma dispu- lança em mãos e um escudo. Na sua luta final, em um momento dramático da saga, o líder
ta de espaços aonde as fronteiras se colidem na autoridade das chefias regionais: Hákon, caso guerreiro ordena que o seu estandarte seja erguido e que seu exército avance. Apenas para
triunfasse em instaurar o cristianismo, seria autoridade única, inquestionável como promotor jogar fora sua armadura e depois avançar com sua guarda pessoal. A selvageria é tamanha
da nova religião, enquanto os chefes pagãos teriam sua autoridade enfraquecida por serem que o terror, instaurado, é suficiente para fazer os inimigos fugirem, e é nessa fuga que Hákon,
muitos. O que se manifesta na Frostaþing é a demanda de poderes paralelos ao seu, na qual atingido por uma flecha, é recolhido para as embarcações aliadas e, agonizando, pede para
o rei deveria provar de que lhes é fiel, participando dos ritos pagãos, ele mesmo bebendo que o reino seja entregue aos seus inimigos, com a condição de manterem a amizade de seus
sangue e comendo carne de cavalo. Mais que isso, a Frostaþing quer o sacrifício porque seu aliados. Ele morre perto de onde nascera, é enterrado com suas armas e armaduras.
pai assim o fazia.
Interessante é lembrar que durante o funeral, a saga nos fala que Eyvindr skáldaspillir
Hákon bebe sangue do sacrifício, não sem antes de fazer o sinal da cruz, e toca seus compôs o Hákonarmál, um poema escáldico de como o rei Hákon fora aceito e bem rece-
lábios na gordura defumada da carne de cavalo. Nenhum dos dois lados está feliz e a fúria de bido no Valhöll “...o destino final dos guerreiros mortos em batalha [...] o ápice da jornada
ambos só é aplacada pela guerra, pois da Dinamarca os filhos de seu irmão vêm para tomar heróica, o ideal de todo membro da elite escandinava que almejava tornar-se um einherjar
novamente a Noruega. depois de morto, aguardando o dia do Ragnarök” (LANGER, 2009b, p.94). Um poema que
nos fornece muitas informações sobre o pós-vida nas crenças pagãs, uma contradição com a
imagem do rei missionário, mas condizente com a situação política da Noruega com a qual
Hákon, o bravo líder Hákon conviveu.

Sentindo-se injuriado pelo desafio de seus súditos, Hákon decide lançar um ataque Conclusão, Hákon, o Bom:
aos povos de Þrándheim, no entanto os filhos de Eiríkr se aproximam, vindo da Dinamarca,
sob proteção do rei Haraldr Gormsson, eles vieram para tomar o reino da Noruega e o poder O Hákon “rei popular e pacífico” e “herói-guerreiro” ergue as fundações de seu poder
do rei Hákon. Sendo necessária a união entre os poderes noruegueses estabelecidos previa- sob as promessas de reformar os poderes reais, entregando os poderes usurpados pelo seu
mente, entretanto essa contenda é antiga: durante toda a saga, incursões militares acontece- pai durante suas campanhas guerreiras. A abundância atestada anteriormente é na verdade
ram entre os dois lados. É interessante notar que a disputa e manutenção de poderes na saga um atributo dos reis pagãos: a razão dos Eiríkson terem dado aos seus súditos, péssimas
acontecem entre forças interiores ao espaço norueguês, quando o equilíbrio dessa disputa colheitas, advém da destruição de templos e imagens pagãs (BAGGE, 2004, p.204). Hákon é
é afetado por forças centrífugas, cabe a união entre as elites guerreiras proteger os espaços lembrado na saga por ter convivido com o paganismo da Noruega, o que pode ser atestado
de tensão, aqui no caso o direito à realeza. Passemos para o fim da saga, precisamente dois na Ágrip af Nóregskonungasögum, aonde Hákon casou-se com uma mulher pagã14, enquanto
momentos, o encontro com Egill Ullserk e a batalha em que o rei Hákon encontra seu fim.
Egill Ullserk é um personagem que aparece em um momento crítico, no qual Hákon,
13. “var ek í nökkurum orrostum með Haraldi konungi, feðr yðrum, barðisk hann stundum við meira liði, stundum við
confuso por não saber que atitude tomar frente ao ataque iminente e bem articulado de seus minna; hafði hann jafnan sigr; aldri heyrða ek hann leita þess ráðs, at vinir hans skyldu kenna honum at flýja. Munum
opositores. Tal personagem lutara pelo rei Haraldr Hárfagri e lembra o papel de um verdadei- vér ok eigi þér þat ráð kenna, konungr, þvíat vér þykkjumk eiga höfðingla röskvan; þer skuluð ok eiga trausta fylgð af oss”.
ro líder, como aquele que não deve fugir da batalha: 14. Ágrip af Nóregskonungasögu, 5.

552 553
esse fato é omitido na saga do Heimskringla. Recebe um funeral e um poema de extremas
conotações pagãs. Christine de Pizan e a Releitura da Misoginia
A construção de Hákon como “Bom”. Acreditamos que a bondade, alcunha de Hákon,
é uma construção posterior, nada na saga nos leva a acreditar que ele tenha sido chamado Medieval de le Livre de la Cité des Dames (O Livro
dessa maneira pelos seus contemporâneos. Não só isso, o rei Hákon, na verdade é identifica-
do no texto como “Aðalsteinnfóstri”, o filho adotivo de Aðalsteinn, enquanto seus inimigos
entram para a classificação tradicional, são chamados de “Eiríkson”. Isso nos lança a muitas
da Cidade das Damas)
perguntas acerca dos problemas políticos enfrentados pelo rei Hákon durante seu domínio
sobre a Noruega e o quão frágil era a manutenção de seu poder.
Hákon não consegue livrar-se da imagem de Hárfagri. Ou melhor, a saga não o faz. O Pedro Carlos Louzada Fonseca 1
que fizemos aqui foi abordar diversas representações, no final a representação de Hákon, o
Bom, é uma representação tardia, política, talvez criada até mesmo pelo agente que escreve a
saga. A figura sempre presente de seu pai é a garantia de seus poderes, sua força, um lembrete espaço
de atitudes que fazem um forte rei, mas a tensão que acompanha esse legado é também um
lembrete de moderação.
Hákon é o Bom por encontrar equilíbrio entre o “rei popular e pacífico” e “herói- No âmbito da literatura pró-mulher da Idade Média, Christine de Pizan (1363-c. 1430)
-guerreiro”. Mas ao mesmo tempo Bom, porque há uma relação espacial entre o leitor das pode ser considerada como uma das mais significativas vozes de uma incipiente reação à
sagas e as representações propostas, espacialidades que não são físicas necessariamente, mas misoginia medieval. Entretanto, tem-se argumentado que ela não pode ser propriamente
espacialidades de diferentes leitores e ouvintes que ao experimentar o espaço em lugar, re- tida como uma precursora do feminismo moderno. Isto porque, na marcante extensão de
-significam os personagens segundo suas próprias experiências e desse jogo político que é a sua obra, que trata da denúncia da depreciação da mulher, há indícios de que ela ainda esteve
sua alcunha. O Bom, para os leitores e ouvintes, desvencilha-se da “tirania” que acompanha o bastante comprometida com ideais conservadores e latentes, relativos ao decoro feminino,2
Haraldson e se torna legítimo perante o Aðalsteinnfóstri. talvez reflexo da tentativa de sua mãe em moldá-la convencionalmente em tarefas femini-
nas, querendo vê-la “ocupada com agulha e linha, a atividade costumeira para as mulheres.”3
(PIZAN, 2006, p. 260).
Entretanto, graças a seu pai, astrólogo e homem muito letrado na corte de Carlos V
da França e, posteriormente, devido a seu marido, Christine foi encorajada a desenvolver os
seus dotes intelectuais e talentos literários, legando à posteridade uma vasta produção que
abrangeu cerca de quarenta anos.
Na parte de sua obra que trata da defesa da mulher, pode ser notado que os seus ar-
gumentos não são propriamente novos, estando já em circulação por muito tempo, de forma
curiosa e suspeita, entre homens que escreveram sobre o assunto. Christine, na sua reação
antimisógina, parece ter bebido particularmente, sem, entretanto, dar os devidos créditos, ao
Livro de Leesce (Livre de Leesce), de Jehan Le Févre, uma espécie de “programada” refutação
às alegações misóginas contidas no livro As lamentações de Mateolo (Les Lamentations de
Matheolus), do mesmo autor, ambos escritos na segunda metade do século XIV.4

1. Professor Titular Doutor de Literatura Portuguesa da Universidade Federal de Goiás. E-mail: pfonseca@globo.com
2. GOTTLIEB, Beatrice. Feminism in the Fifteenth Century. In: KIRSHNER, J. e WEMPLE, S. F. (Eds.). Women in the Medieval
World: Essays in Honor of John H. Mundy. Oxford: Blackwell, 1985, p. 337-364. DELANY, Sheila. Medieval Literary Poli-
tics: Shapes of Ideology. Manchester: Manchester University Press, 1990, p. 88-103.
3. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas. In: CALADO, Luciana Eleonora de Freitas, A cidade das damas: a constru-
ção da memória feminina no imaginário utópico de Christine de Pizan / Estudo e tradução. Tese de Doutorado em
Teoria da Literatura. Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2006, p. 113-358, p. 260. Disponível em: <http://www.
dominiopublico.gov.br/download/texto/cp059489.pdf.> Acessado em 05/01/11.
4. JEHAN LE FÈVRE. Les Lamentations de Matheolus et Le Livre de Leesce de Jehan le Fèvre. Ed. A.-G. Van Hamel. 2 vols.
Paris: Bouillon, 1892-1905.

554 555
Apesar de se basear em fontes e referências precedentes para a sua apologia e defe- da própria Bíblia8 (PIZAN, 2006, p. 140-146 e passim). Mas Christine escolhe diretamente
sa da mulher, o propósito de Christine em redefinir o perfil da mulher na tradicional visão como seu principal perturbador misógino o volumoso livro As lamentações de Mateolo (c.
masculina foi bastante poderoso para a sua época, pois ela demonstrou entender as forças 1371-1372), provavelmente na tradução de Le Fèvre do poema autobiográfico em latim in-
motrizes do pensamento misógino antigo e medieval. Christine viu com grande clareza a ter- titulado Livro das lamentações de Mateolo (Liber lamentationum Matheoli) (c. 1295), de Ma-
rível internalização, por parte das mulheres, de uma injustificável desvalorização do seu sexo thieu de Bologne.
e da pressuposição de seu limitado intelecto. Apontou a depreciação hipócrita da realidade
feminina por homens simplesmente arrogados no direto divino de fazê-lo. Suspeitou que a Assim, dada a sólida importância de As lamentações de Mateolo como intertexto de
misoginia era um tipo de conspiração arquitetada por devassos senis, sustentada por um Christine, o presente trabalho começa com esse livro para fazer o seu levantamento de alguns
medo invejoso da potencialidade feminina. E mais, entendeu, com coragem intelectual, bom significativos pontos de releitura que a autora faz da visão tradicional da mulher na Cidade
senso, abrangência e visão bastante adiantada em termos modernos, que a única maneira das damas. Nesses pontos de releitura, maior ênfase será dada ao possível intertexto misógi-
possível para um bem sucedido desafio à misoginia implicava em minar a idoneidade de no de Christine, sendo outras fontes revisitadas, simpáticas à figura da mulher, referidas mais
prestigiosas autoridades intelectuais e literárias do mundo clássico, da patrística e da verna- escassamente, excetuando-se o caso de O livro de Leesce, de Jehan Le Fèvre, cuja referência,
culidade medievais. por ser muito pontual, merece um estudo à parte.
Na sua visão defensora da mulher, tem sido argumentado que Christina não se coloca Logo no início do Primeiro Livro, Christine desprezando a autoridade do livro As la-
suficientemente antitética às discriminações da visão androcêntrica, não se apoiando na refu- mentações de Mateolo, demonstra a sua severa indignação dirigida a filósofos, poetas e ora-
tação do dogma misógino pelo procedimento do usual contra-clichê (PIZAN, 1982, p. xxxiii).5 dores depreciadores das mulheres, principalmente na sua malévola conclusão de que todo
Entretanto, isso não é totalmente verdadeiro e, para provar o quanto Christine desmantela os comportamento feminino é cheio de vícios, concluindo tais homens, ironicamente, que
cânones da misoginia, ela constrói de forma retóricamente racional, sem abandonar o tom Deus só podia mesmo ter criado as mulheres como vis criaturas deformadas (PIZAN, 2006,
apelativo e emocional, a sua obra-bastião em defesa da mulher e dos seus seculares ataques p. 119-120).9
sofridos pela tradicional visão masculinista.
Apesar de, nesse ponto, não se referir textualmente às fontes desse topos da defor-
É nesse sentido dialético de construir desconstruindo que Christine constrói o seu po- midade feminina original, pode-se deduzir, em confronto com outras passagens da Cidade
lêmico O livro da cidade das damas (Le livre de la cité des dames), talvez como uma réplica à das damas, que a releitura de Christine é de raízes antigas. Aristóteles, no seu livro Sobre a
Cidade de Deus que Santo Agostinho havia escrito em contraposição à cidade deste mundo. geração dos animais (De generatione animalium) (século IV a. C.) e Galeno, no seu livro Sobre
Portanto, mais do que a ostensiva Cidade de Santo Agostinho, a Cidade de Christine é uma a utilidade das partes do corpo (De usu partium) (do século II), expondo uma anatomia e
construção defensiva: é construída sobre a reputação de mulheres, histórica e lendariamente, fisiologia deformadas nas mulheres, inquiriam se elas contribuíam com alguma coisa a mais
conspícuas em todo o campo de empreendimento ou moralidade; uma verdadeiramente para a geração além servirem de simples lugar ou espécie de incubadeira para tal geração
nova fortaleza para oferecer proteção ao sexo indefeso contra correntes sucessivas de discri- (ARISTOTLE, 1963, p. 91-93, 97, 101-103, 173-175, 185, 459-461; GALLEN, 1968, p. 630-632).10
minação e ultraje misóginos.
A partir desse ponto, cheia de pesar, Christine recebe a visita de três mulheres sobera-
Se Christine, em seu processo de constituição de uma escrita antimisógina, por um lado, nas e iluminadas, mais tarde identificadas como Razão, Retidão e Justiça, que vêm acorrer em
particularmente em sua Cidade das damas, muito deve à influência de O livro de Leesce, de Le defesa das mulheres secularmente criticadas no seu sexo. É explicado que os alicerces da sua
Fèvre, por outro lado, ela se baseia, de forma bastante extensiva, no livro Sobre mulheres famosas Cidade devem ser preparados com a escavação para fora dos sujos detritos da misoginia e, a
(De mulieribus claris), de Giovanni Boccaccio, primeiramente publicado em 1374.6 Entretanto, esse propósito, são especulados os seus motivos.
no decorrer do presente trabalho, poucos exemplos dessas famosas mulheres bocacianas serão
citados, porque parece de maior prioridade representar, tão completamente quanto possível, Nesse sentido, a senhora Razão argumenta, com agudeza silogística, que, mesmo o
a moldura que tais exemplos ilustram, isto é, a investigação de alguns pontos da releitura de ataque dos homens às mulheres, com a finalidade de evitar os vícios e a conduta dissoluta
Christine da visão tradicional da mulher sucumbida a posturas e prerrogativas androcêntricas. delas, não é uma hipótese razoável, porque, seria como se condenasse o bom fogo porque
queima e a benéfica água porque afoga, já que todas as coisas podem servir tanto para o bem
Nesse sentido, a Cidade das damas é não somente um audaz e penetrante questio- como para o mal (PIZAN, 2006, p. 132).11 Entretanto, esse percuciente argumento não parece
namento, mas também uma percuciente resposta, baseada na inteligência e no bom senso, ser inteiramente novo. Já John Gower, em um longo poema em inglês, abrangendo oito livros,
a uma vasta quantidade de textos misóginos revisitados por Christine, sendo que alguns dos intitulado Confissão de um amante (A Lover’s Confession) (c. 1386-1390), procurando isentar
piores ofensores são diretamente nomeados, como é o caso de Ovídio, Cecco d’Ascoli, Cícero a mulher da única e imputada culpa na sedução do homem, havia declarado, empregando
e Catão, o Jovem (PIZAN, 2006, p. 136-139).7 Ainda ofensas contra as mulheres são referidas
em relação a passagens da literatura clássica misógina e, inclusive, em referência a passagens
8. Idem, op. cit., p. 140-146 e passim.
9. Idem, op. cit., p. 119-120.
5. CHRISTINE DE PIZAN. The Book of the City of Ladies. Trad. E. J. Richards. New York: Persea Books, 1982. 10. ARISTOTLE. Aristotle: Generation of Animals (De generatione animalium). Trad, A. L.Peck. London: Heinemann e Cam-
6. BOCCACCIO, Giovanni. Concerning Famous Women (De mulieribus claris). Trad. E. J. Richards. London: Allen & Unwin, bridge, Mass.: Harvard University Press, 1963, p. 91-93, 97, 101-103, 173-175, 185, 459-461. GALEN. Galen: On the Useful-
1964. ness of the Parts of the Body (De usu partium). Trad. M. T. May. Ithaca, NY: Cornell University Press, ii, 1968, p. 630-632.
7. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 136-139. 11. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 132.

556 557
a mesma metáfora de Christina, que “se um homem se dispõe a afogar, e não se refreia, não na passagem do seu livro intitulado Sobre o Paraíso (De Paradiso) (c. 375) que comenta sobre
é culpa da água” [if a man incites himself to drown, and will not restrain himself, it is not the a superioridade do homem em termos de caráter e de graça pela virtude (1896, p. 280).19 Por
water’s fault] (1900, p. 355).12 outro lado, aquela mesma consideração sobre a excelência originária da mulher também é
No arrazoamento acerca da necessidade de limpar os detritos sujos da misoginia, além lembrada por Abelardo na sua Carta 6 (Letter 6) intitulada Sobre a origem das freiras (De auc-
da lembrança de inveterados livros misóginos como a Arte de amar (Ars amatoria) (2 d. C.) toritate vel dignitate ordinis sanctimonialium) (ABELARD, 1974, p. 129-175).20
e Os remédios do amor (Remedia amoris) (5 a. C.), de Ovídio, Christine menciona o polêmico A seguir, a senhora Razão argumenta, lembrando a piedade e a caridade das mulheres
e virulento libelo misógino intitulado Sobre os segredos das mulheres (De secretis mulierum), devotas, contra a maledicência daqueles que dizem que as mulheres fazem da própria igreja
um aberrante tratado ginecológico de grande circulação no século XIII, que denega como um local para se exibirem em belos trajes, charmes e sedução (PIZAN, 2006, p. 141),21 pelo
corrompedora a menstruação, na esteira da mais fiel tradição misógina exposta por Santo qual as condena Le Févre no seu já citado livro As lamentações de Mateolo (1892-1905, II.
Isidoro de Sevilha nas suas Etimologias (Etymologiae). 1107-1242).22 Ainda nesse sentido derrogatório, no início do século XIII, um irreverente po-
Christine comenta que o autor do livro Sobre os segredos das mulheres imputa à Na- ema anônimo, intitulado Contra o casamento (De Coniuge non ducenda) (c. 1222-1225), se
tureza a vergonha por ter produzido o corpo da mulher tão deformado e corrompido por destaca por falar da má esposa que procura distantes abadias de peregrinação para os seus
origem. Em resposta a Christine, a senhora Razão, na sua usual maneira desconstrutora, faz adulterinos propósitos (Gawain on Marriage, 1968, p. 81-82).23 O mesmo tema constitui lega-
uso de um dos mais altos pontos de arrazoamento e de aguda engenhosidade para enaltecer do para discussão de muitas obras misóginas subsequentes, a exemplo de O romance da rosa
a mulher como a mais nobre criatura do plano divino da Criação. Para tanto, recorda que ela, (Le Roman de la Rose) (c. 1275), de Jean de Meun, que se refere à peregrinação das mulheres
ao ser formada da costela de Adão, foi a primeira a ser criada no Jardim do Éden (Adão não a lugares santos com intenções luxuriosas (1971, p. 226-237).24
teria sido aí criado, mas para aí trazido depois da sua criação a partir do pó de Damasco). É
reproduzido aqui o conhecido topos da costela de Adão (PIZAN, 2006, p. 138-139),13 glosado Seguindo no rol das tradicionais denegações da mulher, Christine aborda o velho pro-
no livro de autoria anônima intitulado Dives e Pauper (1405-1410), a respeito do tema da vérbio misógino, retomado por Geoffrey Chaucer, no Prólogo do seu livro A esposa de Bath
paridade entre o homem e a mulher (1980, p. 66).14 Aqui, torna-se claramente invertido o (The Wife of Bath) (c. 1390-1395) (1985, p. 219-239)25, de que “Deus criou a mulher para
pensamento tradicional da supremacia do homem, defendida também pelo misógino Gio- chorar, falar e tear” (PIZAN, 2006, p. 142).26 Christine, talvez com o propósito de desprezar a
vanni Boccaccio no seu livro O Corbacho (Il Corbaccio) (de c. 1355), escrito, portanto, apenas sujeição da mulher às prendas domésticas, apenas levemente toca na tarefa feminina de tear,
a alguns anos antes da Cidade das damas (BOCCACCIO, 1975).15 bastante recomendada na tradição literária androcêntrica, a exemplo do que faz Marbod
de Rennes na sua pretensa defesa da mulher em seu livro Sobre a boa mulher (De matrona),
A passagem está repleta de pontos de releitura acerca da visão tradicional da mulher, a
escrito provavelmente no final do século XII ou início do século seguinte (MARBOD DE REN-
começar com a teoria de Aristóteles e de Galeno sobre a imperfeição anatômica e fisiológica
do corpo feminino. A insistência de Christine na controvérsia teológica da criação da mulher NES, 1984; FIERO, 1989, p. 110-113).27
à imagem de Deus, podendo ser rastreada em autoridades como Santo Agostinho, no seu No tocante a esse trio misógino, a senhora Razão protesta que Maria Madalena ga-
livro O sentido literal do Genesis (De Genesi ad litteram) (401-416) (1982, p. 175-176),16 encon- nhou a especial graça de Deus em razão das suas lágrimas, enquanto que o grande pilar da
trou, entre outros, eco seminal em Graciano, no seu famoso Decreto (Decretum) (c. 1140), um Igreja, Santo Agostinho, havia se convertido pelas lágrimas da sua piedosa mãe (PIZAN, 2006,
dos livros de referência central da Idade Média por sua compilação patrística (D’ALVERNY, p. 142-143).28
1977, p. 105-129).17
Ainda em referência ao falar feminino, Christine confronta a crítica feita à palavra da
Ainda sobre a argumentação sobre o corpo da mulher como a mais nobre parte da mulher, reabilitando-a com a menção de que Cristo escolheu exatamente uma mulher, Ma-
criação terrestre, outro ponto de releitura de Christine consiste na conhecida resposta antimi-
sógina, de autoria anônima, ao livro O bestiário do amor (Li Bestiaire d’Amour) (c. 1250), de Ri-
chard de Fournival (1986, p. 41-43).18 Santo Ambrósio parece ser outro ponto dessa releitura, 19. AMBROSE, St. De Paradiso. In : Opera. Ed. C. Schenkl. CSEL 32. 1. Vienna: 1896, p. 280.
20. ABELARD. Letter 6 (De auctoritate vel dignitate ordinis sanctimonialium). In: ABELARD. The Letters of Abelard and
Heloise. Trad. C. K. S. Moncrieff. New York: Cooper Square Publishers, 1974, p. 129-175, p. 174.
12. GOWER, John. A Lover’s Confession (Confessio amantis). In: GOWER, John. The English Works of John Gower. Ed G. C. 21. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 141.
Macaulay. EETS, ES 81, ii. London: 1900, p. 355. 22. JEHAN LE FÈVRE, 1892-1905, II. 1107-1242.
13. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 138-139. 23. Gawain on Marriage: The Textual Tradition of the ‘De Coniuge non Ducenda’. Anônimo. Ed. e trad. A. G. Rigg. Toronto:
14. Dives and Pauper (Anônimo). Ed. P. Barnum. EETS, 2280, i. p.2. Oxford: 1980, p. 66. Pontifical Institute of Medieval Studies, 1986, p. 81-82.
15. BOCCACCIO, Giovanni. The Corbaccio. Trad. A. K. Cassel. Urbana, Chicago e London: University of Illinois Press, 1975. 24. JEAN DE MEUN. The Romance of the Rose by Guillaume de Lorris and Jean de Meun. Trad. C. Dahlberg. Princeton:
16. AUGUSTINE, St. St Augustine: The Literal Meaning of Genesis. Ancient Christian Writers, n. 42, Trad. J. H. Taylor, SJ, i. New Princeton University Press, 1971, p. 230-231.
York e Ramsey, NJ: Newman Press, 1982, p. 175-176. 25. CHAUCER, Geoffrey. The Canterbury Tales. Trad. D. Wright. Oxford: Oxford University Press, 1985, p. 219-239.
17. D’ALVERNY, Marie-Therese. Comment les théologiens et les philosophes voient la femme. Cahiers de civilization médi- 26. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 142.
évale, n. 20, Poitiers, 1977, p. 105-129. 27. MARBOD DE RENNES. De matrona. In: MARBOD DE RENNES, Liber decem capitulorum. Ed. R. Leotta. Roma: Herder,
18. RICHARD DE FOURNIVAL. Response to The Bestiary of Love (Li Bestiaire d’Amour). In: RICHARD DE FOURNIVAL. 1984. FIERO, Gloria K.; PFEFFER, Wendy e ALLAIN, Mathé. (Eds. e trad.), Three Medieval Views of Women: ‘La Contenan-
Richard’s Bestiary of Love and Response. Trad. J. Beer. Berkeley, Los Angeles e London: University of California Press, 1986, ce des Fames’, ‘Le Bien des Fames’, ‘Le Blasme des Fames’. New Haven: Yale University Press, 1989, p. 110-113.
p. 41-43. 28. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 142-143.

558 559
dalena, para anunciar o mistério tão glorioso de sua Ressurreição” (PIZAN, 2006, p. 144).29 Em Uma das mais preferidas discriminações da misoginia consistiu na incriminação das
termos positivos, Christine está a reler aqui a passagem da já mencionada Carta 6, de Abelar- mulheres por sua tendência à não preservação da castidade, apenas oferecendo resistência
do, que confere às mulheres, testemunhas do Ressurreto, uma primazia sobre os Apóstolos quando o assédio sexual é deveras violento, fato desculpável no homens (PIZAN, 2006, p.
(1974, p. 129).30 Está também a reler a passagem, em defesa da mesma causa, de O livro de 266-272).38 Mais uma vez, manifesta-se aqui a costumeira prerrogativa misógina dos critérios
consolação e conselho (The Book of Consolation and Advice) (c. 1246), de Albertano de Brescia duplos, também condenada, entre inúmeras outras fontes, pelo livro de autoria anônima
(1873, p. 14)31, ambos antecessores seus na defesa da mulher. A paixão sulina (The Southern Passion) (de antes de 1290) (1927, est. 1923).39 Essa mesma
ambivalência de critérios é discutida, com grande força argumentativa em defesa da mulher,
Em termos negativos, Christine relê a depreciação da fala feminina, adaptada de Oví- no anônimo Dives e Pauper, na parte que trata do adultério no homem e na mulher (1980,
dio em As lamentações de Mateolo, de Le Fèvre, que comenta “Na verdade, os pássaros pa- p. 66-69).40 O próprio misógino São Jerônimo, contrário aos critérios sexuais duplos, na sua
rarão cantar e os grilos no verão também, antes que a mulher ache força para prender a sua Carta 77, a Oceano (Lettera 77) (399), protesta contra a sociedade por consentir aos maridos
língua, seja qual for o dano vindo das suas palavras”.] (1892-1905, II. 177-250). A força des- o que ela censura nas esposas (1983, p. 157-163).41
sa derrogação se dissemina inclusive no melhor da literatura contemporânea a Christine, a
exemplo do famoso poema narrativo da Idade Média inglesa A visão de Piers Plowman (The Conclui a senhora Retidão que, a julgar por certos imperadores romanos e dignitários
da Igreja, os homens têm muito pouco que gabar no que se refere ao quesito da constância.
Vision of Piers Plowman) (c. 1360-1387), de William Langland.
Nesse caso, exemplos de extrema perversidade são citados, inclusive na própria História Sa-
Embora apoiando, de forma conservadora, a lei comum que avalia que a mulher pra- grada, como o do Apóstolo Judas Iscariotes (PIZAN, 2006, p. 275).42 E, para concluir o trata-
ticar a jurisprudência seria contra a sua verecundia ou modéstia do seu sexo (RAMING, 1976, mento retórico e estilístico, mas não menos ideológico e políticamente antimisógino, dado à
p. 28)32, a senhora Razão comenta que as mulheres não têm um intelecto inferior. Pelo con- sua alegórica e apologética Cidade das damas, Christine, no Livro Terceiro, coloca a senhora
trário, elas têm sagacidade mental e capacidade criadora e, para exemplificar isso, cita o caso Justiça a identificar as mais nobres ocupantes da sua cidade recém-concluída, estabelecendo
de Nicostrata ou Carmenta, que deu à Itália leis e uma nova língua, isto é, o latim (PIZAN, a Virgem Maria como sua Imperatriz. Quem vem ocupar os primeiros postos de destaque são
2006, p. 192).33 as mulheres bíblicas que, a exemplo de Maria Madalena, permaneceram tão devotas e firmes
durante a Paixão de Cristo. A seguir, vêm as santas mártires do cristianismo, detentoras de
No Livro Segundo, a senhora Retidão substitui a senhora Razão, e Christine começa não menor constância e coragem que aquelas conferidas por Deus aos homens escolhidos.
perguntando-lhe se os extremos depreciadores do matrimônio estão certos. Para tanto, cita Nesse caso, a senhora Justiça começa com a menção da história da abençoada Santa Catarina
Valério, o remetente de A carta de Valério a Rufino, contra o casamento (The Letter of Valerius da Alexandria que, sacrificada em 307, tornou-se figura pioneira e emblemática do martírio
to Ruffinus, against Marriage) (c. 1180), de Walter Map, e o próprio São Jerônimo que, em seu cristão em prol da devoção e da castidade.
livro Contra Joviniano (Adversus Jovinianum) (c. 393), aconselha mais a companhia de servos e Apesar de Christine terminar bem sucedidamente a construção da sua cidade com
amigos que a ligação a uma esposa, que só conduz à distração e ao desespero (JEROME, 1893, essa genuína eulogia ao feminino irrepreensível, muita coisa do seu discurso desconstrutor
p. 412).34 Ao que a senhora Retidão responde referindo-se a uma verdadeira litania de desgra- ainda constitui, conforme comentado anteriormente, certo tributo a conservadores e laten-
ças sofridas pelas esposas sob o jugo de cruéis e tiranos maridos (PIZAN, 2006, p. 227-228).35 tes ideais relativos à figura da mulher. Somente com o passar dos tempos, com as transforma-
Christine observa que São Jerônimo – referindo-se a Teofrasto, supostamente um sá- ções da sociedade, é que as nobres e hierárquicas senhoras da Cidade das damas, perderão
bio filósofo da Antiguidade (c. 372-288), autor de um livro sobre o casamento, intitulado a sua aura de excepcionalidade para dar lugar a indivíduos mulheres que são simplesmente
Livro do casamento (Liber de nuptiis) –, comenta que casamento e esposa são incompatíveis construções históricas e sociais.
com a vida do homem estudioso. Ao que a senhora Retidão, dentre uma nobre lista de es-
posas notáveis, discorre sobre Xantipa, a digníssima consorte de Sócrates, intemerata compa-
nheira sua até a morte (PIZAN, 2006, p. 238)36; perfil extremamente contrário ao feito por São
Jerônimo, em seu Contra Joviniano, da esposa do filósofo grego (1893, p. 411).37

29. Idem, op. cit., p. 144.


30. ABELARD. Letter 6, 1974, p. 129-130.
31. ALBERTANO OF BRESCIA. Albertani Brixiensis Liber consolationis et consilii. Ed. T. Sundby. Chaucer Society, 2nd ser. 8.
London: 1873, p. 12-14.
32. RAMING, Ida. The Exclusion of Women from Priesthood …: A Historical Investigation of the Juridical and Doctrinal
Foundations. Metuchen, NJ: Scarecrow Press, 1976, p.28.
33. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 192.
34. JEROME, St. Against Jovinian. In: JEROME, St. The Principal Works of St Jerome. Trad. W. H. Fremantle. Select Library of 38. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 266-272.
Nicene and Post-Nicene Fathers, vi. Oxford: James Parker & Co. e New York: Christian Literature Co., 1893, p. 412. 39. The Southern Passion (Anônimo). Ed. B. D. Brown. EETS, os 169. London: Oxford University Press, 1927, est. 1923.
35. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 227-228. 40. Dives and Pauper, 1980, p. 69.
36. Idem, op. cit., p. 238. 41. JEROME, St.. Letter 77, to Oceanus. In: The Principal Works of St Jerome, 1893, p. 157-163.
37. JEROME, St. Against Jovinian, 1893, p. 411. 42. CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas, 2006, p. 275.

560 561
tivos acreditavam poder converter a ordem eclesiástica em uma ordem independente da in-
São Bernardo e a política eclesiástico-papal: fluência direta dos laicos, assumindo o poder de nomear os bispos, abades e curas e restringir
o direito da investidura ao poder temporal. Sendo assim, essa mesma reforma designava seu
um estudo do epistolário do abade de Claraval adversário: o imperador, já que esse era o laico que controlava, como nenhum outro, o clero
e os assuntos das igrejas, sendo até considerado por Roma como o chefe da Igreja.
A partir de 1056 a Reforma Eclesiástica se depara com uma boa ocasião, a posse do
novo imperador Henrique IV, que tinha apenas seis anos de idade, e a escolha do papa Nico-
Pollyana Iris Lima de Sousa 1 lau II que, entre os reformistas moderados e os reformistas radicais, escolhe ao radicalismo.
Seu caminho se abre diante da publicação dos cânones do concílio de Roma, em 1059, que
proibia todo clérigo de receber os benefícios eclesiásticos das mãos de um laico, condenava o
espaço matrimonio dos sacerdotes e reservava apenas aos cardeais a eleição dos papas; e logo após
passa a cumprir essas decisões, depondo clérigos simoníacos, suspendendo os sacerdotes in-
continentes de suas funções e enviando à França e à Alemanha encarregados responsáveis de
No período que compreende meados do século XI e o século XII a Europa Ocidental realizar ali o cumprimento das mesmas. E é diante desse problema que se centralizou a luta
passa por mudanças consideráveis que resulta em uma fase de florescimento e renascimento entre papado e império/senhores laicos que durou anos.
da sua civilização. O aumento demográfico é uma dessas mudanças; a população ocidental
mesmo diante de inúmeros casos de epidemias e crises de fome consegue superar os estragos As idéias e influências da Reforma Eclesiástica, que visava uma autonomia e uma liber-
da mortalidade e provar sua vitalidade demográfica. Há também um progresso nas técnicas dade para controlar os assuntos referentes à ordem eclesiástica, atingiram a vida monástica,
agrícolas, tanto nas ferramentas, nos métodos de cultivo, como na forma de utilização da for- que seguia a regra de São Bento3, admitida no século IX, obra de Carlos Magno e seu sucessor
ça animal, que implica em uma melhora na qualidade e quantidade dos produtos cultivados Luís o Piedoso, como a única regra a ser seguida por todos os monastérios do Império, visan-
e impulsiona assim o comércio. O desenvolvimento artesanal também é notado, consideran- do fazer reinar a ordem e a uniformidade.
do principalmente os avanços na área da construção, através do progresso nas técnicas de Essa regra foi considerada, por muitos, inigualável por “codificar de uma vez por todas
transporte e extração juntamente com o aprimoramento das ferramentas. A formação e o as observâncias que estão na base do monaquismo ocidental”4. Após a descoberta de outra
crescimento das cidades, o centro de consumo, são então frutos desses avanços econômicos regra chamada Regula Magistri, de um autor anônimo, composta antes da de São Bento e
e demográficos.2 levada em conta pelos estudiosos há mais ou menos 40 anos, afirma-se que a regra benediti-
O sentido que tais benefícios vindos do auge demográfico e econômico trazem para na não era então original, mas sim inspirada na anterior, e consideravelmente abreviada. Mas
as forças políticas não é o mesmo e esse período, no nível político, passa a ser considerado nem por isso deixa-se de considerar a importância da carta escrita por São Bento5, numa
um campo de batalha para os dois poderes encontrados na época: o império e o papado. época em que inúmeros textos normativos, que buscavam também codificar a vida monás-
Após o rompimento com Bizâncio, em 1054, a Igreja de Roma se vê obrigada a resolver com tica do ocidente, eram produzidos.
maior franqueza o problema que existia sobre o destino dos poderes temporal e secular, que Com um conteúdo claro e relativamente curto, sendo esse um dos motivos do suces-
também enquadrava um problema geográfico, já que os imperadores eram apenas romanos so que teve diante das demais e de sua imposição a quase todas as comunidades religiosas,
de nome e seu domínio próprio, a Germânia, era geograficamente distinto do domínio dos a regra de São Bento divide-se em setenta e três pequenos capítulos que alteram conselhos
papas, que viviam em Roma e haviam assegurado uma posse territorial ao seu redor. espirituais e diretivas práticas. Apresenta a vida monástica como uma ‘escola do serviço do
A autoridade imperial não conseguia abranger toda a cristandade ocidental e deixa- Senhor’ e que o caminho para chegar à santidade que tanto procuram não necessita ser
va escapar toda uma parte que se dividia em reinos praticamente independentes. Porém, a por esforços excessivos e atividades exaustivas, mas sim através da ação da graça de Cristo a
dinastia sália, que se encontrava submetida a Henrique III, tinha colocado baixo ao seu man- qual se entregam e permitem que aja no próprio ser. Para alcançar esse retorno a Deus são
dado o papado. Henrique III concedia aos bispos alemães a investidura, elegia e substituía os
papas, mas também sustentava o movimento de reforma eclesiástica, o que resultava em
3. São Bento, autor da famosa regra e considerado o pai dos monges do Ocidente, nasceu por volta de 490, segundo es-
uma submissão ainda maior da parte da igreja e em uma extensão da sua influência sobre o
tudos recentes, e logo cedo se dirigiu a Roma para receber educação escolar. Reagiu a isso de maneira aversiva e então
papado e sobre a igreja. Contudo, o resultado maior desse sistema político foi a contradição se retirou para uma vida de isolamento. Viveu durante alguns anos entregue ao ascetismo mais extremo e depois ten-
que acabou enfrentando. tou ingressar em certa comunidade, mas acabou sendo rejeitado. Fundou então em Subiaco doze pequenos mosteiros
e por volta de 530, devido um conflito com o sacerdote local, se retirou para o monte Cassino e estabeleceu ali uma
Os grupos reformadores obtinham, entre tantos outros, dois objetivos considerados comunidade de forma definitiva. Acredita-se que morreu por volta de 547.
imediatos e principais: o fim da simonia e o celibato dos clérigos. Com o sucesso desses obje- 4. BERLIOZ, Jacques. Monges e Religiosos na Idade Média. Lisboa: Terramar, 1994, p. 36.
5. Sendo capaz de compreender as transformações que ocorriam naquele tempo e levando-as em consideração, São
Bento retocou o texto anterior adaptando-o ao seu período e incorporando nele novas contribuições. Tinha consciên-
cia da decadência pela qual passava a vida monástica e sabia que a vida solitária já não mais convinha àqueles que
1. Graduanda em História pela Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT)/Bolsista VIC. pretendiam ser monges. Buscou então definir regras para uma vida comunitária solidamente estruturada, distinguindo-
2. BASCHET, Jérôme. A Civilização Feudal. Rio de Janeiro: Globo, 2006. -se ai do autor da Regula Magistri, que via a vida monástica como uma iniciação para a vida solitária.

562 563
necessários três instrumentos: o silêncio, a obediência e a humildade; e depois três meios os dedicadas à leitura e à meditação da Palavra e horas destinadas à oração privada; além de
permitirão atingi-los: o trabalho, a oração e a lectio divina – leitura meditada das Escrituras. fornecer um quadro de comunhão fraterna e possuir um despojamento dos bens materiais.
É possível encontrar algumas declarações, como essas já citadas, referindo-se a intenção da
No século IX, quando designaram a “Santa Regra” como a única admitida, o texto foi
revisto e as partes que não eram mais possíveis de serem aplicadas foram retiradas e medidas forma de vida cotidiana a se levar no mosteiro, no Exordio Parvo, considerado o testemunho
para preencher essas lacunas foram buscadas. O texto foi promulgado sob a forma de um mais autêntico da fase inicial de Cister.
“Capitulário Monástico” e tinha como objetivo restabelecer a observância regular em todo Apresenta em seus capítulos restrições a certos elementos considerados, nesse pe-
seu rigor e impedir a secularização do mosteiro, que era para onde as coisas iam caminhando. ríodo, como aceitáveis por outros mosteiros, mas que, no entanto, iam contra os preceitos
Porém, um novo objetivo partido dos Carolíngios, que ia contra ao espírito do monaquismo estipulados por São Bento em sua Regra. Sendo assim, iam contra os seus próprios preceitos,
antigo, influenciou os mosteiros no século X. Esse objetivo era o de reunir todos os mosteiros já que sua principal característica era a busca pela mais perfeita observância da Regra. Dava
beneditinos sob uma única ordem. O enfraquecimento do poder imperial no final do século enorme importância ao fato da solidão e a inacessibilidade do local no qual se instalaram,
IX impediu que seguisse adiante com tal idéia, porém mais tarde ela foi retomada, sob di-
considerando esse ponto fundamental para realização do projeto que havia para o Novo
ferentes formas, no qual o exemplo mais célebre dessa centralização é o de Cluny, capaz de
Mosteiro. Buscava viver do próprio trabalho, rejeitando qualquer forma de rendimento, como
reunir baixo sua organização do tipo monárquica centenas de casas religiosas entre início do
século X e início do século XII que passaram então a seguir seus costumes. a posse de servos, de rendas, propriedades, recebimento de donativos e dízimos. Evitavam as-
sim um relacionamento direto com a sociedade feudal, pois poderia abrir espaços para certas
No final do século XI toda a igreja passa a buscar um renascimento religioso e é no interferências e acarretar em uma dependência.
meio monástico que se encontram as maiores realizações de reforma espiritual. Nascem,
nesse período, ordens monásticas que deram à reforma seus feitos mais notáveis. O retorno A contrariedade dos cistercienses estava presente até quanto ao uso, que havia naque-
a vida apostólica ganha força, igualmente como o eremitismo que, mesmo não deixando de le período, das igrejas monásticas. Portadores de um despojamento radical também no plano
ser praticado desde o século V, encontra seu auge por volta do ano mil. da liturgia obtinham diversas proibições referentes aos objetos utilizados no culto e à decora-
ção da igreja. Nada de pintura e escultura, muito menos vitrais coloridos. Criaram assim sua
“Essas novas ordens se caracterizam desde então pelo costume austero, própria forma de arte, uma arte de simplicidade e despojamento, levada quase ao extremo.
a simplicidade de se vestir e na alimentação, práticas ascéticas, respeito Incluindo, pela primeira vez, o problema da renuncia no âmbito da arte, já que jamais antes
do silêncio e o uso do trabalho manual. Os mosteiros se estabelecem em se havia questionado a legitimidade desses elementos – pintura, escultura, vitrais e obras de
locais isolados, solitários, porém os monges e os abades se encontram no arte – na composição da decoração da igreja.7
caminho da pregação e da dedicação à vita vere apostolica.”6
Levando em consideração esse pensamento cisterciense e o período pelo qual passa-
É nesse contexto que Cister surgiu, em 1098, por Roberto de Molesmes, sendo consi- vam, isto é, final do século XI e o século XII, considerado o apogeu da instituição monástica
derado a grande realização desse processo de reforma espiritual. Roberto de Molesmes, antes e possuidor de uma sociedade profundamente cristã que compartilhavam de valores homo-
de fundar Cister, havia construído em 1075, juntamente com seus monges, o mosteiro de gêneos, a busca pela perfeição de vida cristã era tida por muitos e acreditavam encontrar-la
Molesmes. Buscava sempre realizar seu ideal de um monaquismo reformado e a isso se deve no mosteiro de Cister, já que esse ocupava o posto mais alto quando se tratava de uma repu-
suas transferências de monastério, dando a ele o adjetivo de instável. tação de rigor e santidade de vida, sendo possível, desse modo, explicar o grande número de
Molesmes rapidamente cresceu e se tornou uma casa de grande prestígio, com várias adeptos, principalmente de cavaleiros e homens instruídos, a penetrar o claustro cisterciense.
filiais e fartas doações da nobreza local o que proporcionou um acúmulo de bens. Viviam
Dentre esses homens estava Bernardo, que viria a ser mais tarde conhecido como
segundo costumes legitimados pelo monaquismo da época e geralmente aceitos, porém a
São Bernardo de Claraval. Havia sido destinado, por sua mãe, ao clericato, ainda na infân-
forma adaptada a qual prestaram os valores do monaquismo beneditino não agradava a to-
dos. Assim, um grupo de monges que buscava uma vida mais austera, mais pobre, com uma cia, porém sua decisão definitiva, a de ser monge, só foi tomada quando ele estava com 22
fidelidade mais estrita a Regra de São Bento e evitando o relacionamento de dependência anos. Decidiu então entrar no pequeno mosteiro de Cister devido sua vontade de dedicar-
com a sociedade feudal parte de Molesmes e funda Cister. -se somente a Deus, se recolher em uma vida de humildade e assim morrer para o mundo.
Acredita-se que seu ingresso ocorreu no ano de 1113, ano também da fundação da primeira
Cister surge então de uma inquietação por um monaquismo reformado, que buscava filha de Cister: Le Ferté.
um retorno a vida evangélica, a vita vere apostolica, direcionando-se por três pontos: eremi-
tismo, pobreza e vida apostólica, conseguindo fazer uma síntese feliz desses três elementos Com apenas dois anos no mosteiro, Bernardo é encaminhado para Champanha para
em seu mosteiro. Busca, já no seu começo, a proteção papal, para assim garantir a quies ali fundar e ser abade de outra filial de Cister: Claraval. Possuindo um bom domínio da pa-
monástica, viver então em quietude, de maneira verdadeiramente contemplativa. Oferece lavra, sendo essa considerada a sua arte, escreveu tratados que viriam a ser rapidamente di-
uma boa dose de eremistismo, por fornecer um alto grau de solidão, devido tanto pelo seu fundidos e o daria uma notoriedade pública. Como conseqüência, Claraval recebe inúmeros
afastamento da sociedade quanto pela disciplina de silêncio que ali empregavam, com horas adeptos e sua autoridade vai se impondo cada vez mais.

6. LE GOFF, Jacques. La Baja Edad Media. Cidad Del Mexico: Siglo Veintiuno, 1989, p. 140. 7. DUBY, Georges. São Bernardo e a Arte Cisterciense. São Paulo: Martins Fontes, 1994.

564 565
Dedicou-se profundamente ao seu ofício de abade e recusou assumir qualquer outra Dentre tais pontos citados por Bernardo, sobre o modo de vida cisterciense, se encon-
posição na Igreja que lhe fora oferecida. Tais ofertas se davam devido ao zelo dedicado à Igreja travam dois nos quais ele se apegava para responder àqueles que lhe acusavam: a obediência
e aos assuntos que a ela referiam, o levando a intervir constantemente em assuntos externos e a humildade. Na Carta 4812, a qual escreve ao chanceler Aimerico, Bernardo diz:
ao seu mosteiro, algumas vezes por sua iniciativa, outras vezes por solicitações. Participou de
“Não tenho consciência de ter contraído culpa alguma sobre o particular,
inúmeros concílios, onde sua opinião, quando não era decisiva, era extremamente relevante.
pois sei qual é minha determinação e propósito: não sair jamais do mo-
Passa a ser visto como árbitro da Cristandade após o episódio conhecido como o cis- nastério a não ser por assuntos da nossa Ordem, a não ser que me chame
ma de Anacleto, onde dois papas – Anacleto II e Inocêncio II - são eleitos, em 1130. A Igreja o legado da Sede Apostólica ou meu próprio bispo. Pois como sabeis, por
passa por um momento incomum, a cristandade se divide, e Bernardo escolhe defender nossa humildade não podemos resistir à suas ordens, se não se interpõe
Inocêncio, o achando mais apto a conduzir a Igreja. Por oito anos luta para impô-lo, se ocu- um privilégio da autoridade suprema.”
pando, com grande desenvoltura, do papel de diplomata, realizando inúmeras viagens para
manter contato com reis e soberanos. Inocêncio então assume o poder, em 1138, porém isso Essa obediência não se limitava apenas às ordens de seus superiores, sendo esse o pon-
to fundamental para compreender o modo de vida que levava. Sua obediência se estendia
só ocorre devido à morte de Anacleto. Mas a dedicação que Bernardo entregou ao assunto
também à Regra, em fazê-la se cumprir. Assim, onde acreditava não estarem cumprindo-a
lhe rendeu uma enorme influência e um forte prestígio, onde o papa, mesmo mantendo sua da maneira que devia Bernardo prontamente intervinha, pois essa era sua tarefa, mesmo que
independência, lhe devia muito. Chegou a ser considerado a coluna da Igreja, por Godofredo isso lhe causasse descontentamento por ter que retirar-se do claustro e afastar-se dos seus
d’Auxerre. monges.
Era regido por dois princípios: defender a ordem cisterciense e a reforma da Igreja. Sen- A Carta 48, já citada, Bernardo escreve se manifestando e se defendendo das críticas
do assim, um princípio o fez procurar, até o fim da sua vida, expandir a influência da Ordem dirigidas a ele pela Cúria, devido sua intervenção em ações reformadoras na província de Rei-
o máximo possível8, e o outro princípio o levou a ser visto a frente, dentre outras, da reforma ms que acabava confrontando ações de alguns de seus superiores. Trabalha em toda a Carta
monástica. Considerava Claraval o exemplo moral a ser seguido sendo contra as outras or- justificativas para três atos ocorridos no dito assunto, onde o primeiro deles é a deposição do
dens que agiam diferentes, dentre as quais se encontrava Cluny, sua principal receptora de bispo Henrique de Verdun pelo cardeal Mateus de Albano no concílio de Châlons; o segundo
censuras. Via na ordem cluniacense uma falta de ascetismo, tanto na sua conduta, quanto é a posse de Parvino, religioso de São Vicente de Laón; e o terceiro é a reforma operada no
na arte e na liturgia. Considerava inadmissível a troca de monges da Ordem cisterciense pela monastério de São João de Laón na qual remove alguns religiosos monásticos possuidores de
cluniacense, como realizou seu sobrinho Roberto9, porém, aceitava de muita boa vontade a maus costumes e os substituem por outros religiosos.
troca inversa.
“Quanto ao primeiro, devem louvar ao bispo de Albano; pelo segundo, ao
Bernardo ativamente intervinha em assuntos de interesse da Igreja, e toda essa influên- prelado de Reims, e pelo terceiro, a este mesmo arcebispo e ao bispo de
cia religiosa e política que exerceu o fez ser contestado inúmeras vezes. Seu afastamento da Laón; e igualmente ao rei e a outras pessoas de prestigio que não duvidam
sua abadia e a dedicação aos assuntos do seu tempo eram pontos citados nas contestações afirmar resolvidamente que foram eles os promotores e autores.”13
por acharem contraditório ao próprio ideal de vida da ordem cisterciense, que Bernardo apre-
senta na Carta 14210 dirigida aos monges de Aulps, os quais passavam agora a se encontrar Sua intervenção vem justamente do fato de estarem ali tais religiosos monásticos agin-
do de maneira contraditória ao ideal de vida monástica, e, sendo assim, Bernardo não vê em
baixo à ordem cisterciense:
suas ações algum erro, muito menos contradição, contestando as críticas que sofre:
“Se ele tem sido louvado11, permanecemos nós em nosso estado, já que
“Em que tenho magoado a vossa fraternidade, santos varões? Será porque
preferimos ser humilhados na casa do Senhor a viver com os perversos.
em Châlons tem sido destituído da administração a ele encomendada
Nossa Ordem é humilhação, é humildade, é pobreza voluntária, obediên- alguém há tempos desacreditado, que na igreja que presidia em Verdun
cia, paz, gozo no Espírito Santo. Nossa Ordem é ser submisso ao mestre, esbanjou a propriedade do seu senhor? Ou será porque na cidade de Cam-
ao abade, a Regra, a disciplina. Nossa Ordem é amar o silêncio, exercitar- brai, Filberto, que arruinou claramente seu monastério, foi obrigado para
-se nos jejuns, nas vigílias, na oração, no trabalho manual e sobre tudo que renunciasse em favor de Parvino, de quem todos testemunham que
manter-se no caminho mais excelso: o amor.” é um servo fiel e prudente? Ou porque em Laón se tem recuperado para
Deus seu santuário, que era um prostíbulo de Vênus? [...] Mas agora, por
que me julgam por feitos alheios? E se foram meus, por que os consideram
8. São Bernardo conseguiu realizar tal feito, juntamente com Claraval, de uma maneira admirável. Até sua morte 365 con-
ventos se encontravam baixo sua Ordem, dos quais 167 eram dependentes de Claraval. maus se não é possível duvidar, sem pecar por imprudência, que tudo se
9. São Bernardo se refere a tal episódio na Carta 1.
10. SÃO BERNARDO DE CLARAVAL. Cartas. In: ARANGUREN, Iñaki (Ed.). Obras completas de San Bernardo. Madrid:
Blibliotecas de autores cristianos, 2003, Vol. 7, p. 511. 12. SÃO BERNARDO DE CLARAVAL. Cartas. In: ARANGUREN, Iñaki (Ed.). Obras completas de San Bernardo. Madrid:
11. Refere-se então ao abade que havia sido elevado ao um cargo superior, e agora os monges de Aulps necessitavam eleger Blibliotecas de autores cristianos, 2003, Vol. 7, p. 217.
outro abade. 13. Ibdem, p. 219

566 567
realizou justa e perfeitamente, e negá-lo seria uma petulância? Elegei ago- em Roma, porém não os considero afastado de mim quando se relacionam com Deus”20 e afir-
ra o que desejeis: ou negá-lo absolutamente ou reconhecer minha autoria. mar que “ainda que eu guarde silêncio e me esconda, penso que não se calará o grito das igrejas
Se o fiz, merecia ser elogiado por ter feito algo louvável; mas me censuram enquanto a Cúria romana siga prejudicando aos ausentes por comprazer aos presentes.”21
injustamente, quando o justo seria que me vangloriassem.”14 Assim, todo esse seu envolvimento em assuntos que estavam além do seu mosteiro,
Confirma sua presença no referido episódio e demonstra sim seu descontentamento tornando-o receptor de inúmeras críticas, se dava pela sua intensa vontade em obedecer.
em ter ido “Sim, estive; não posso negá-lo, mas porque me chamaram e me arrastaram. E se Contudo, tal obediência não se limitava apenas em ser prestada aos superiores eclesiásticos,
isto desagradou a meus amigos, a mim também.”15 Aproveita a oportunidade para manifestar mesmo reconhecendo que lhes devia submissão, se estendendo a elementos que, para ele,
sua vontade em manter-se recluso, guardando silêncio, e pede ao chanceler que o dispense se situavam acima desses superiores. A Regra, a fé, o bem da Igreja, a preservação da moral
da obrigação de se envolver no determinado assunto “se alguma vez o conseguisse por meio da mesma, eram o que Bernardo buscava proteger, cumprir e atuar para que assim o fosse.
Desse modo, tudo aquilo que ele via indo contra tais elementos, acarretando provavelmen-
de vós, como assim o espero, sem dúvida haverá chegado a paz para mim e irradiarei paz”16,
te uma desordem no âmbito eclesiástico, decretava a necessidade de intervenção. Movido
porém, mesmo sendo clara a sua vontade, se mostra disposto a cumprir o que lhe for in-
então por essa obediência e preservação desses elementos Bernardo de Claraval logo se via
cumbido, dizendo assim “atuais, pois, como o desejais, e sobre tudo porque assim o julgais e o impulsionado a agir, impulso que, advindo do seu próprio ideal de vida, não era incompatível
determinais para bem do amigo e conveniência do monge”.17 com sua espiritualidade. Sua ordem e o que ela própria designava lhe davam suporte para
Se faz aquilo do qual é acusado, o faz movido pela obediência que tem pelo bem da sair e se envolver em diversos assuntos, fato que ocorreu inúmeras vezes e lhe proporcionou
Igreja, não deixando de lamentar-se por presenciar tal episódio e constatar os maus atos exer- no decorrer da sua vida um forte prestígio, levando-o a constantemente marcar presença na
cidos pelos religiosos monásticos juntamente com tamanha injustiça vinda da própria Cúria esfera política.
romana. Assim, sua própria espiritualidade o impulsiona a agir em casos como este em busca
de instaurar um ascetismo rigoroso.
‘Oxalá não houvesse ido lá, oxalá não me metessem em assuntos seme-
lhantes! Oxalá não houvesse assistido recentemente, para não presenciar
como a autoridade apostólica – que dor – prestava suas armas a um
tirano violento contra a mesma Igreja, como se esse tal não se enfurecesse
pouco por si mesmo! Como o Profeta, senti que a língua se me colava ao
paladar, quando caiu de repente sobre nossas cabeças o peso e a auto-
ridade irreversível das Letras Apostólicas. Guardei silêncio e me humilhei,
calei as coisas boas e minha dor se reviveu, quando pude ver que de repen-
te o rosto dos inocentes se cobriu de infâmia ante essas Letras, enquanto
que os ímpios se gozavam fazendo o mal e se alegravam de sua perversão.
Encontravam misericórdia os ímpios e, como disse o Profeta, não aprende-
ram justiça, e o que na terra da honradez cometeu o mal, foi absolvido de
uma justíssima suspeita que caía sobre sua própria terra.’18

E mesmo sendo essa uma carta na qual, por fim, pede o afastamento, Bernardo não
deixa de apresentar sua opinião sobre como o chanceler deve se portar diante do assunto em
questão lhe dizendo então como agir “Se isso vos satisfaz, proibi que essas rãs clamorosas e
importunas saiam de seus esconderijos e vivam felizes em suas poças. Que não se deixem ouvir
nos concílios nem apareçam pelos palácios, nem necessidade ou autoridade alguma lhes obri-
gue a intervir nos pleitos e negócios públicos”19, e essa postura que assume, segundo o próprio
Bernardo, se deve por achar que “não sou tão importante ao ponto de ter assuntos próprios

14. Ibdem, p. 217


15. Ibdem, p. 219
16. Ibdem, p. 221
17. Ibdem, p. 221
18. Ibdem, p. 219 20. Ibdem, p. 161
19. Ibdem, p. 221 21. Ibdem, p. 221

568 569
net, manuais, e-books3, apostilas, vídeos, cursos online e buscadores. Outras ferramentas que
A caracterização do conhecimento histórico na são interessantes espaços de debate de conhecimento mais especializados são os fóruns,
blogs4, Wiks5, sites colaborativos, ou seja, com conteúdo desenvolvido pelos próprios inter-
internet, sobre a temática da “inquisição medieval”. nautas, que vem adquirindo cada vez mais a características de documentos utilizados por
vários campos do saber, pelo fato de que esses espaços tornaram-se um ótimo indicativo de
opiniões, significados e entre outros.
Com essas “novas” tecnologias de incorporações de textos, tornou-se possível uma
R afael Marcos de Souza Fernandes 1 maior difusão do conhecimento produzido no seio da comunidade acadêmica, para um
público de massas de fora da universidade. Isso se dá pela praticidade da divulgação dos con-
teúdos, sendo assim, é possível constar um aumento significativo do acesso aos trabalhos de
espaço pesquisa que foram e que vão sendo produzidas pela academia, ou seja, após o advento da
internet, é possível constar uma inter-relação entre conhecimento cientifico e popular mais
significativo.
A Internet2 não é fonte primária de informação e sim um acréscimo àquelas que os Apesar disso, observamos que a internet possui um perfil diferente e que isso se dá
meios de comunicação tradicionais disponibilizam à população. Com a oferta de informação pelo fato de que ela se relaciona com uma “experiência digital” que lhe é própria e isso infere
e espaços para discussão, a Internet deixa de ser apenas entretenimento e passa a ser também diretamente no conhecimento produzido, isso fica evidente pela diferença do suporte, da lin-
um meio de serviços e informações. Ela oferece ilimitados conhecimentos, atividades, faz guagem e das características da produção do conhecimento, que se distancia dos parâmetros
com que não existam fronteiras e distâncias entre as pessoas e os lugares. da cultura livresca. Partindo desse ponto, é preciso olhar com mais cautela, pois apesar dos
Sobre a temática da História Medieval, esse artigo pretende compreender e analisar historiadores muitas vezes desqualificarem esse conhecimento por não ter um teor cientifico
teórico.
como se dá o processo de produção do conhecimento histórico em um veículo de informa-
ção em massa que possui suas especificidades e seu próprio método que se mostra bem pe- Constatamos também, que essa produção intelectual impõe seu próprio método, que
culiar, que é a internet, nos seus mais variados recursos como blogs, fóruns e etc. Analisando muitas vezes exige um modelo empirista, e que busca respaldo em fontes e etc. O que se faz
assim, como o conhecimento histórico figura na memória socializada pela internet a respeito de forma interessante, pois esse respaldo muitas vezes é de caráter deturpado ou desfigurado
da “inquisição medieval”. Tema que, através da web, parece mobilizar um universo expressivo de acordo com os interesses do autor. Ou seja, por um lado o conhecimento que se possa
de agentes sociais em sua compreensão acerca do lugar e da religião na trajetória da socieda- produzir na internet é autônomo, mas por outro ela procura se legitimar de acordo com os
de ocidental pelo tempo. métodos exigidos pela academia e pela cultura livresca.
Com a oferta de informação e espaços para discussão, a Internet deixa de ser apenas Ureña ao analisar o conhecimento em forma de conteúdo na internet nos adiciona
entretenimento e passa a ser também um meio de serviços e informações. Assim se tornando importantes contribuições:
cada vez mais distintos dos meios “tradicionais”, pois possui sua própria plataforma e méto- Assim mesmo, com demasiada freqüência os editores das páginas não
dos para a produção do conhecimento. Para observarmos, como se dão essas especificidades, são organizações, nem instituições de referencia, se não pessoas com ex-
as fontes utilizadas são textos que variam dos mais distintos discursos, que ao desempenhar
traordinária vontade, mas com uma formação na matéria muito desigual.
diversas funções, assumem diferentes modalidades e utilizam diversas linguagens e estilos.
Por enésima vez, nos vemos desbordados pela desinformação, a hora pela
Alguns discursos orientam-se, sobretudo para a demonstração, outros para a argumentação,
falta de qualidade dos conteúdos, excessivamente primários, e por geral,
outros ainda centram-se principalmente na persuasão.
Dentro da Internet temos diversas ferramentas que podemos utilizar para acesso a
conhecimentos como sites de conteúdo segmentado, ou seja, voltado para determinado 3. Termo de origem inglesa, e-book é uma abreviação para “electronic book”, ou livro eletrônico: trata-se de uma obra com
o mesmo conteúdo da versão impressa, com a exceção de ser, por óbvio, uma mídia digital. Apesar de ardorosamente
tema, sites de conteúdo geral, conhecidos como provedores de conteúdo e acesso a inter- criticados por extremistas – que acreditam que um livro jamais deveria ser substituído por um e-book –, o modelo
eletrônico tem suas vantagens. Portabilidade é uma de suas principais características: uma obra chinesa pode ser adqui-
rida no Brasil, e em questão de segundos. Quando o assunto é facilidade de transporte, então, nem se fala: enquanto
1. Graduando em História pela Universidade Federal de Mato Grosso — UFMT. milhares de e-books podem ser levados para cima e para baixo com o uso de um dispositivo móvel, carregar dois livros
2. A Internet (com I maiúsculo) é um imenso sistema de redes gateways e de computadores permanentemente interliga- simultaneamente é complicado.
dos entre si a nível mundial e que funcionam como emissores e receptores de informação, utilizando para isso um 4. Por definição o blog é um espaço multimidiático desenvolvido com o objetivo de compartilhar idéias. Os autores -
conjunto de protocolos de comunicação denominados TCP/IP. A Internet permite interligar sistemas informáticos de anônimos ou não - versam sobre os mais diversos temas. O blog, apesar do conceito de “espaço pessoal” - definição
todo o mundo, possibilitando a comunicação e a troca de informação de uma forma fácil e rápida. Os meios para esta tão utilizada em semelhança aos diários das jovens moças - perdeu o caráter de sigilo de pensamentos e tornou-se
efetuar essas ligações são diversos, e incluem rádio, linhas telefônicas, linhas digitais, satélite, ISDN, fibra-óptica, etc. Esse um local aberto, no qual existe o retorno (feedback) quase imediato de sua audiência através dos comentários.
conceito é do economista Paulo Nunes, mas é considerado um consenso, por ser congruente com os outros conceitos 5. Wiks ou wiki é um tipo de site que permite aos usuários adicionar, remover, ou editar e modificar seu conteúdo de
apresentados. http://www.knoow.net/ciencinformtelec/informatica/internet.htm data de acesso 25/05/2011. maneira rápida e fácil.

570 571
reiterativos. A esta característica adicionaremos outra nova, demasiadas para a “rede” não existem hoje senão muito poucos meios para avaliar a
destas paginas estão hospedada em servidores generalistas, com direções qualidade que nela se oferece.7
atípicas, que em bastantes ocasiões terminam por desaparecer ou, em
Ao aprofundarmos nos discursos disponíveis na internet a respeito da “inquisição”
melhor dos casos, por congelar seus conteúdos. Seria muito sensível es-
medieval, observamos que há uma grande liberdade e autonomia por parte desses agentes
tabelecer uma correspondência entre web pessoal e escassa qualidade.
sociais que em grande medida se apropria de elementos comuns da escrita do historiador,
Pelo o contrário, em certas ocasiões temos conseguido consultar páginas (ou para ser mais amplo, da escrita acadêmica no que se refere a conceitos, métodos e sen-
caracterizadas por uma excelente fatura.6 tido) ao mesmo tempo em que desapropria, reduz e, muitas vezes, descartam a escrita da
Assim, atentamos aqui que o que Ureña aponta é que há uma desinformação, pela história produzida por historiadores, nesses espaços de debate, de acordo com a utilidade
baixa qualidade dos conteúdos, no sentido da ocorrência de um baixo valor científico. Mas desse conhecimento. Porque mesmo falando sobre o passado, predomina a relação de “con-
observamos isso como uma qualidade das fontes e das informações, pois ao tratar sobre a temporaneidade” com o que descreve. Pelo fato de que esses agentes acabam incorporando
temática da história medieval, esses conteúdos se tornam um importante indicativo para para si o aspecto de “conhecedor da verdade” no sentido de que esses autores possuem o co-
percebermos como a nossa contemporaneidade observa, analisa, julga, atribui significado e nhecimento válido do passado, cujo valor intelectual é inquestionável e absoluto. Assim essa
representa os mais variados temas. Desta forma, a internet incorpora um papel importante contemporaneidade de discutições insere uma característica ambivalente ao conhecimento
na circulação social do saber histórico. produzido nas universidades, como podemos observar nesse trecho presente em um site:
Neste sentido nos parece digno a analise no âmbito do hipertexto, que é uma das Como os livros de história foram em grande parte reescritos, de forma a
inovações propiciadas pela internet, que habilidade consiste em associar qualquer lugar de amenizar os fatos reais, poucas pessoas conhecem os detalhes específicos
um documento arquivado em um computador com qualquer outro lugar no mesmo do- de uma campanha nefanda que em 1200 anos torturou e matou dezenas
cumento, ou em qualquer outro documento (local ou remoto), que permite rápido acesso de milhões de pessoas. Depois de compreender os horrores da Inquisição,
aos mesmos através de links navegacionais não-sequenciais. Essa característica possui uma você nunca mais verá o catolicismo romano da mesma forma novamente8.
estrutura complexa, potencialmente não seqüencial, onde diferentes caminhos podem ser
percorridos para acessar a informação ou fragmentos delas. Assim nos domínios do hiper- É possível observar nesse exemplo e nos demais, um distanciamento em relação aos demais
texto que forma-se a linguagem da internet. Pode-se dizer assim que o hipertexto configura parâmetros de validação do conhecimento acadêmico, pelo fato de que esses discursos adquirem
e gera uma fragmentalidade desse conhecimento. certa auto-suficiência de validação do conhecimento no âmbito de sua relação de contempora-
neidade, pois esses autores se baseiam numa virtualidade de informação que conduz facilmente a
Com base nisso podemos definir características da linguagem que é própria da inter- uma falta de distanciamento, ou seja, em função de uma relação cada vez mais distante com fontes
net, como um caráter descentrado; com uma alta velocidade do acesso ao conhecimento; diversificadas e a informação que se apresenta nas telas do usuário, é utilizada e julgada como um a
como fragmentada; com um grau de contemporaneidade, pois se observa que esses agentes priori por estudantes e pesquisadores, com pouca analise crítica, no que difere com os documentos
de construção de conhecimento da internet não fazem, ou melhor, não se preocupam em impressos.
realizar um esforço de se abster de concepções do presente para inferir um olhar para o pas-
Assim podemos observar um caráter mais enfático ao tratar a “inquisição” como um proble-
sado, no que difere do método do historiador, ou seja, isso se dá devido a uma “liberdade”
ma de ordem moral da Igreja católica apostólica romana. Como nos mostra o exemplo:
intelectual, uma autonomia, um método próprio e independente, adquirindo um valor inte-
lectual absoluto ao defender uma concepção de acordo com sua contemporaneidade. Assim Apresentamos aqui uma extensa exposição sobre a verdadeira face da
todas essas características se desdobram através da plataforma do hipertexto. prática católica romana de adoração ocultista sob a máscara de cristia-
nismo. No fim deste artigo, você verá como é possível que os escândalos
Passando por essa “lógica própria” de produção de conhecimento e dessa linguagem
sexuais atuais de padres pedófilos puderam ocorrer e ser ocultados pela
característica da internet, Rolland faz um contraste entre essa relação da internet com a cul-
hierarquia eclesiástica. Você verá quão duro de coração um sacerdote ti-
tura livresca, afirmando:
nha de ser para ameaçar suas paroquianas com a Inquisição se elas se re-
A internet apresenta um discurso muito indiferenciado e cujo nível de cre- cusassem a fazer sexo com ele; verdadeiramente, tal sacerdote tinha uma
dibilidade cientifica é, muitas vezes, desconhecido. Assim, a extraordinária “consciência cauterizada por um ferro quente”, e representava a maioria
transparência da “tela” mascara, com freqüência, a opacidade de suas dos sacerdotes católicos.
origens e o anonimato de seus criadores ou autores. Pois o escrito “virtual”,
raramente assinado, oferece, amiúde, para os consumidores, sem que o in- Esta é a face de Roma9.
ternauta o saiba, uma história sem historiador. Ao contrario da produção
da impressa, para qual se dispões de instrumentos de discriminação [...], 7. ROLLAND, Denis. Internet e a história do tempo presente: estratégias de memória e mitologias políticas. Revista Tem-
po, n. 16, vol. 8. Rio de Janeiro: UFF, 2004. Disponível em: HTTP://inteligenciacolectiva.bvsalu.org. Acesso em maio de
2011.
6. UNREÑA, Antonio, Malalana. La Edad Media em La Web. Fuente de Información o de Desinformación. Revista Es- 8. http://www.espada.eti.br/n1676.asp data 27/11/2010.
pañola de Histproa. Vol: LXVI, num: 222. Enero-abril. ISSN: 0018-2141, 2006. Págs. 59-108. (tradução do autor). 9. Idem.

572 573
Nesse trecho é fácil observar uma contradição que diz respeito a tratar da “inquisição” como abusos, existem vários exemplos de inquisidores significativamente escrupulosos, partindo
uma instituição, concepção essa que está presente em uma gama social predominante na atuali- da lógica que mesmo para a atualidade, com um olhar moderno, pensar um inquisidor ines-
dade, apesar da existência de uma historiografia que se preocupa em desconstruir tal idéia. crupuloso seria de um tanto fora do contexto da época, pois por mais cruel que pareça para
Observamos em todos os discursos que essa concepção está bem cristalizada. tal perspectiva, era escrupulosamente legal, ou seja, eles viam a legalidade naqueles tempos
Neste sentido podemos observar que há uma caracterização que atribui aspectos onde o uso da violência era legitimado para a própria manutenção da ordem. Muitas vezes
patológicos a esse período, predominante na maioria dos sites, que chegam a afirmar que “a essa figura é vista como infame12.
Inquisição foi uma das etapas mais sombrias da humanidade e da igreja. Em nome de Jesus Outro debate que se mostra enfadonho e interessante, ao mesmo tempo se apresenta
muitas pessoas foram perseguidas, torturadas e mortas10”. Com essa caracterização de uma com o titulo “Maldita Inquisição”, situado num Blog13 onde a proposta é debater assuntos di-
conduta moral depreciativa da igreja católica encontramos algumas definições que se mostram in- versos sobre o Cristianismo, se expressa de forma muito equivocada e preconceituosa, mostrando
teressantes como esta: que boa parte dos usuários compartilha da mesma visão pelo fato de se constar um numero elevado
A “santa” inquisição, essa instituição malévola que covardemente e im- de adeptos desse mesmo blog. Em tal perspectiva opina o blog:
punemente cometeu tantos crimes, destruindo lares, aniquilando famílias Ao contrário do que se viu no “Jornal Hoje” na Globo, o número de vitimas
inteiras e levando o terror e o medo a toda parte. Ainda hoje encontramos da Inquisição ultrapassa os 10 milhões, contando todos os mortos, tortu-
mentes deturpadas, anuviadas pelas paixões - que cegam o entendimento
rados e exilados, numa época em que os países europeus dominados pela
- que ousam defendê-la dizendo que foi uma instituição11.
mão de ferro da Igreja Católica, mergulhados numa fé cega e superstições
A aparente contradição que comete o autor ao afirmar, a princípio, que a inquisição é uma levavam as acusações de Heresia e Bruxaria a um estado de” Loucura Co-
instituição e que ao final ele afirma que existem pessoas “que cegam do entendimento, ousam defen- letiva”, veja-se os exemplos como o processo do julgamento de Salém. As
de-la dizendo que foi uma instituição”. Nesse sentido, fica enfático quando o autor deste fragmen- mortes, ao contrário do que a maioria imagina não eram feitas apenas na
to fala de “quem” ousa defendê-la, o autor se dirige à própria figura do historiador, que perde fogueira, claro que essa era a mais usada, mas havia outras formas como
seus escrúpulos de moral e dignidade ao minimizar a verdadeira historia dessa carnificina que o Enforcamento e o Esquartejamento onde quatro cavalos eram amarra-
foi a inquisição, isso de acordo com a visão do autor citado. Neste sentido fica clara a relação
dos a cada membro do corpo do acusado e depois cada um corria para
ambígua que, no caso o historiador só é aceito quando favorece a “contemporaneidade” e é
um lado desmembrando o pobre infeliz na hora, vivo14.
recusado quando nega ou não sustenta a mesma. Ou seja, neste trecho o autor, nega e des-
carta o papel do historiador, que acaba sendo definido como um cego. Este exemplo é o que podemos chamar de clássico em relação a enxergar esse período
Quanto aos métodos de tortura observamos um eminente conteúdo de iconográ- como uma chaga na humanidade, expressando assim uma negatividade endêmica sobre a
ficos dos mais variados estilos, que são demarcados como sendo instrumentos de suplício. Idade Média. Algo parecido com o Iluminismo na época de tentativa de sua diferenciação
Muitos desses instrumentos certamente pertenciam a algumas masmorras de algum castelo com o período anterior e de construção de sua própria identidade.
ou algo parecido, mas são utilizados como sendo dessa “malévola instituição”. Por outro lado consta também um discurso que se orienta em sentido de enxergar
Entre essas imagens está a guilhotina, um instrumento inventado no século XIII, mas esse tema num sentido mais positivo, essa perspectiva é bem constante em blogs de debate
foi apropriado como um discurso de aversão e persuasão referente ao método de execução católico, onde estão em debates protestantes e católicos. Ou seja, nesse embate com a igreja cató-
da “inquisição” durante o século XI e XII. Vários instrumentos também foram apoderados lica de Roma, o protestantismo está à defesa de uma igreja repressora no medievo, e o catolicismo
como sendo desse patamar inquisitorial, instrumentos muitas vezes utilizados para causar defende muito mais a igreja como uma prática social. Vemos isso claramente nessa discussão onde a
mutilação e traumas irreversíveis e até a morte, entre eles estão: a mesa de evisceração, es- contemporaneidade do autor se aflora:
maga cabeça, garrote e etc. Algo que as fontes não dão respaldo, pois nessas fontes o que se
consta é que se o acusado for julgado herege, em casos mais extremos deve ser entregue ao Em comparação com a crueldade e as mutilações que eram normais nos
braço secular, que se encarregara das sentenças cabíveis para a acusação. tribunais seculares, a Inquisição se mostra sob uma luz relativamente fa-
vorável; este fato, em conjunção com o usual bom nível da condição de
Outra figura importante para se pensar a autonomia e “contemporaneidade” desses seus cárceres, nos faz considerar que o tribunal teve pouco interesse pela
espaços de debate e produção do conhecimento ao falar de “inquisição”, também recebe crueldade e que tratou de temperar a justiça com a misericórdia. O nú-
conotações negativas, o inquisidor é quase sempre visto como uma figura sombria, ines-
crupulosa, sem misericórdia daqueles que caíam em suas mãos e que não media esforços
para arrancar de suas vitimas uma confissão. Apesar de que é possível encontrar exageros e 12. BARGENT, M; LEIGH, R. op cit.
13. A definição de Blog implica em uma página da Web, cuja estrutura permite a atualização rápida a partir de acréscimos
de tamanho variável, chamados artigos, ou "posts". Estes são, em geral, organizados de forma cronológica inversa, cos-
10. http://www.santovivo.net/gpage105.html data 29/11/2010. tumam abordar a temática do blog e podem ser escritos por um numero variável de pessoas, de acordo com a política
11. http://silphos.vilabol.uol.com.br/inquisicao/index.htm data 27/11/2010. Houve uma alteração no texto pelo fato de do blog.
que o original apresentava problemas de coerência. 14. http://anti-cristianismo.blogspot.com/2008/02/maldita-inquisio.html data 29/10/2010.

574 575
mero proporcionalmente pequeno de execuções constitui um argumento cionar seus mártires, mas, propositalmente, esquece-se de mencionar suas
eficaz contra a lenda negra de um tribunal sedento de sangue15. vítimas.

Por outro lado o protestantismo defende uma visão negativa desse tema, assim utili- PS.: Não acredito que vocês tenham coragem de publicar este mail. A co-
zando de forma a assimilar um discurso mais empírico, no que reforça sua própria contem- vardia moral sempre foi uma característica da igreja16.
poraneidade, assim afirma em resposta a citação anterior:
Através dessa perspectiva é possível perceber que há semelhança num sentido de
A inquisição existiu, isso é fato. E é isso é o que importa. Essa discussão se contemporaneidade entre o discurso protestante a respeito de “inquisição” e outras analogias
parece muito com a do Holocausto, como a recente polêmica envolven- que costumam ser evocadas para tal persuasão, mas neste fragmento podemos observar esse
do o bispo Dom Williamson. Afirmar que “apenas” 300 mil judeus foram caráter ambivalente do conhecimento produzido no seio das universidades, pois no começo
ele é enfático ao utilizar conceitos do próprio jargão acadêmico e ao finalizar ele deprecia a
assassinados não torna o nazismo menos brutal. O mesmo caso da inqui-
imagem do professor de historia dizendo: “causa-me espanto, também, que um professor de
sição. As provas históricas, tanto desta quanto do Holocausto são irrefutá- história ‘esqueça-se’ de mencionar os milhões de mortos das cruzadas e da inquisição”.
veis. Perder-se em controvérsias sobre cifras é desviar-se do foco principal:
pessoas foram mortas e torturadas por pensar diferente – e aí não interes- Contudo podemos afirmar a título de considerações finais que na internet, temos os
sa quantas foram, pois mesmo se fosse uma única pessoa assassinada já mais variados pontos de vistas, que ultrapassam os mais variados sentidos, porém são unidas
pela mesma lógica, a contemporaneidade. Pois a internet possui um perfil diferente e que
seria inaceitável e selvagem – ainda mais quando executadas por aqueles
isso se dá pelo fato de que ela se relaciona com uma “experiência digital”. Ao aprofundarmos
que se diziam seguidores de Cristo. Números se tornam abstratos em gran- nos discursos disponíveis na internet a respeito da “inquisição” medieval, observamos que há
de quantidade. Mas toda a barbárie e injustiça do mundo se concentraria uma grande liberdade e autonomia por parte desses agentes sociais que em grande medida
numa única pessoa torturada e executada por ser ou pensar diferente de se apropria de elementos comuns da escrita do historiador, ao mesmo tempo em que desa-
supostas verdades estabelecidas. propria, reduz e, muitas vezes, descartam a escrita da história produzida por historiadores,
nesses espaços de debate, de acordo com a utilidade desse conhecimento. Porque mesmo
Esse discurso ao utilizar conceitos e palavras dos mais variados jargões acadêmico, afirmando sobre o passado, predomina a relação de “contemporaneidade” com o que des-
como “isso é fato”, “as provas históricas”, “são irrefutáveis”, busca dar uma legitimidade e creve. Assim essa contemporaneidade de discutições insere uma característica ambivalente
profundidade empírica no seu discurso, mas ao justificar seu ponto de vista, buscando no ao conhecimento produzido nas universidades, adicionando um caráter absoluto ao valor
Holocausto uma analogia com o que se desenvolveu na Idade Média e inicio da Moderna, intelectual que se mostra nos discursos onde a contemporaneidade aparece inquestionável.
em relação às instituições eclesiásticas, reforça o quanto o caráter de uma contemporanei- Isso se sustenta com base no que podemos definir características da linguagem que é própria
dade esta irrigada, ditando assim seu olhar comparativo com o passado. Outro site mostra da internet, como um caráter descentrado e com uma alta velocidade do acesso ao conhe-
enfaticamente a visão de um dito “filósofo” e (observe como o autor se denomina, utilizando cimento, com uma fragmentalidade e com um grau de contemporaneidade em uma “liber-
credenciais acadêmicas!) ateu sobre este mesmo tema, que ao deparar-se com o assunto dade” intelectual. Apesar disso, observamos que a internet possui um perfil diferente e que
escreveu um post afirmando: isso se dá pelo fato de que ela se relaciona com uma “experiência digital” que lhe é própria
e isso infere diretamente no conhecimento produzido, isso fica evidente pela diferença do
Constatei como o gênero humano pouco evoluiu filosoficamente, em milê- suporte, da linguagem e das características da produção do conhecimento, que se distancia
nios de existência. Não creio que este seja o forum adequado para discus- dos parâmetros da cultura livresca.
são de temas polêmicos, tais como a existência da divindade, coisa em que
eu, pessoalmente, não acredito. Por outro lado, o site contém uma interes-
Mas é preciso que haja uma chamada de atenção, por parte dos historiadores a esse
fenômeno recorrente a contemporaneidade do discurso da internet, pois essa relação de
sante resenha de tópicos que, por séculos, são a causa da intolerância do
construção do conhecimento acadêmico e construção do conhecimento com base na plata-
homem para com seu semelhante. Como pode um site dito religioso fazer forma da internet se desenvolvem muitas vezes conflituosa e muitas vezes oposta, onde uma
apologia da pena de morte, da inquisição, da inferioridade das mulheres, tende a se impor a outra numa espécie de “tensão”. Onde constata-se uma desvalorização
da infalibilidade papal (como se Galileu não houvesse existido) e outros da produção do conhecimento no seio das universidades, pelo fato de que os historiadores
temas de igual jaez, que já deveriam ter sido banidos ou superados em e demais agentes acadêmicos tende a ignorar esse conhecimento, atribuindo valor inferior a
uma sociedade sadia e evoluída. Causa-me espanto, também, que um cultura livresca, neste sentido acabam por ignorar esse fenômeno que vem ganhando pro-
professor de história “esqueça-se” de mencionar os milhões de mortos das porções e espaços cada vez maior no seio da sociedade. Cabe aos historiadores enxergar essa
cruzadas e da inquisição. A igreja católica, mais do que outras instituições, nova plataforma de produção do conhecimento e repensar o seu oficio e analisar que papel
os historiadores estão exercendo na sociedade.
tem as mãos profundamente manchadas com o sangue de inocentes, cujo
único crime foi discordar da posição oficial. A igreja católica adora men-

16. http://www.montfort.org.br/index.php?secao=cartas&subsecao=polemicas&artigo=20040805142455&l ang=bra data


15. http://www.jornadacrista.org/?p=1215 data 29/11/2010. 30/11/2010.

576 577
motivos para uma ruína “simples e óbvia” do Império.4 Nesse sentido, o autor não toma os
Fim do Mundo Antigo e barbárie: um estudo da argumentos apresentados na História das Guerras para explicar o fim do poder romano sobre
o Ocidente. Em seu estudo, Gibbon considera as narrativas de Procópio como coligidas “a
História das Guerras, de Procópio de Cesareia partir de sua experiência pessoal e relatados no tom livre de um soldado, de um estadista e
de um viajante.”5
A busca de uma explicação para a “Queda de Roma” permaneceu viva entre alguns
Renato Viana Boy 1* historiadores na virada do século XIX para o XX. Entretanto, no final dos anos 1920, Alfred
R. Bellinger lamentava o fato de “um historiador tão bom quanto Procópio” ser, até então,
pouco conhecido.6 De fato, a História das Guerras não aparece como fonte principal entre
trabalhos destacados desse período, como os de Fustel de Coulanges e Ferdinad Lot. Em seus
1-Breve quadro historiográfico sobre o problema da estudos sobre a Antiguidade Tardia, ambos privilegiaram a percepção de uma via de conti-
nuidade, e não de ruptura, nas instituições e no direito romano no Ocidente, mesmo após os
“Queda de Roma”
acontecimentos de 476.7
Após a Segunda Guerra Mundial, alguns historiadores chegaram a questionar a pró-
Existe um grande debate historiográfico em torno da chamada “queda de Roma”, e as pria idéia do fim do poder romano sobre o Ocidente no século V. Franz Georg Maier se
possíveis continuidades ou rupturas observadas, nos séculos seguintes, em suas instituições utilizou das obras Anekdota e De Aedificis, de Procópio, como fontes (embora não fossem as
e organizações políticas da Europa Ocidental. Há mais de dois séculos que esse significativo únicas) para o estudo das transformações do mundo mediterrânico, entre os séculos III e VIII.
momento de transformações, que inclusive marcam historiograficamente um período de Numa obra publicada em 1968, Maier afirmou não ser possível explicar a chamada “queda de
transição entre a Antiguidade e a Alta Idade Média, vem sendo objeto de inúmeras discus- Roma” por fatores exclusivamente internos ou externos. Para o autor, a ascensão de Odoacro
sões. Boa parte da historiografia sobre o período utilizou-se dos trabalhos de Procópio de no governo da Itália estaria relacionada a um complexo processo político e social que, em-
Cesareia como uma de suas principais fontes. Apresentaremos nas páginas seguintes uma bora tivesse sido desencadeado pelas invasões bárbaras, não permite apontar os germânicos
breve análise dos usos feitos desta obra pelos historiadores modernos na elaboração dos es- como responsáveis únicos da queda do poder romano ocidental. A incursão desses povos
tudos sobre uma imagem do fim do Império Romano no Ocidente. Não pretendemos com no território imperial estaria ligada a circunstâncias político-militares favoráveis, como uma
isso, esgotar um tema tão amplamente debatido, mas apenas esboçar alguns apontamentos maior debilidade defensiva e menor capacidade produtiva do Ocidente romano em relação
que demonstrem a importância da obra de Procópio nas discussões sobre um tema que vem ao Oriente.8
sendo amplamente debatido há pelo menos dois séculos.
Peter Brown, nos anos 1970, credita o fim do poder romano no Ocidente à sua fraque-
Ainda na primeira metade do século XVIII, Montesquieu buscou uma compreensão za econômica e social, sendo o afastamento do Senado e da Igreja em relação ao exército o
para a “Queda de Roma”, apresentada na obra Grandeza e decadência dos romanos. Como fator preponderante. E, contrariando Lot, cita a falência dos imperadores do Ocidente como
um dos expoentes da escola germanista, que vê no ano 476 um momento de ruptura históri- a crise “mais imprevista do Estado Romano”.9 Brown recorre à Procópio para o estudo das
ca, Montesquieu considerava as invasões bárbaras como motivo principal para a desestrutu- guerras do século VI, afirmando que Justiniano pretendia reconquistar no Mediterrâneo, o
ração do poder imperial no Ocidente. Não se refere a uma invasão em especial, mas a todas que considerava ainda serem “províncias perdidas do ‘seu’ Império”, que deveria ser libertado
em conjunto.2 Montesquieu se utilizou de Procópio para analisar o fim do poder imperial da dominação de governos bárbaros e heréticos.10
no Ocidente, ressaltando como elemento de grande importância, a presença de estrangeiros
entre os soldados e a aristocracia romana e suas reivindicações de posse de terras na Itália,
como um golpe mortal contra o Império.3 4. Cf. GIBBON, Edward. Declínio e queda do Império Romano. Tradução: Maria Emília Ferros Moura. Lisboa: Difusão
Cultural, 1995. p. 107.
O livro Declínio e queda do Império Romano, de Edward Gibbon, publicado entre 1776 5. Ibid. p. 130.
e 1788, é ainda hoje uma obra de referência sobre o tema. Nele, o autor discorda da opinião 6. Cf. BELLINGER, Alfred R. Procopius, The Gothic Wars, Books VII-VIII by H. B. Dewing. The Classical Journal. Vol 25, no.
de Montesquieu para explicar o fim do poder imperial sobre o Ocidente. Para Gibbon, os 5. (Fev. 1930). p. 401.
principais fatores para o acontecido estariam ligados a causas internas, como o aumento dos 7. Cf. COULANGES, Fustel de. Histoire des Institutions Politiques de l’Ancienne France. L’Invasion germanique et la fin
de l’Empire. 6a Ed. Paris: Librairie Hachette, 1930. p. 558 e LOT, Ferdinand. O fim do mundo antigo e o princípio da
impostos, exploração por parte das camadas mais ricas e confisco de bens. Estes seriam os Idade Média. Lisboa: Edições 70, 1991. p. 234. Ver também LOT, Ferdinand, PFISTER, Christian, GANSHOF, François L.
Histoire du Moyen Age. Tome Premier. Les destines de l’empire em Occident de 395 a 888. Paris: Boulevard Saint-Mi-
chel, 1928. pp.90-100.
1. * Doutorando do Programa de Pós-Graduação em História Social da Universidade de São Paulo e bolsista do CNPq. 8. Cf. MAIER, Franz Georg. Las transformaciones del mundo mediterráneo, siglos III-VIII. México: Siglo Veinteuno,
2. Cf. MONTESQUIEU. Grandeza e decadência dos romanos. Tradução: Gilson César de Souza. São Paulo, Germape, 1986. pp. 151-152.
2002. p. 142-146. 9. BROW, Peter. O fim do Mundo Clássico. De Marco Aurélio a Maomé. Lisboa: Editorial Verbo, 1972. pp. 125-126.
3. Cf. Ibid. Ver também em PROCOPIUS. De Bello Gothico I, i. 4-6. 10. Ibid. p. 142.

578 579
O historiador marxista Edwar A. Thompson, em uma obra do início dos anos 1980, O autor, antes tomado como fonte para o estudo das “invasões bárbaras”, vem sen-
chegou a afirmar que Procópio seria a única autoridade antiga a discutir as causas da queda do, em trabalhos mais recentes, tratado como testemunho fundamental de um período de
dos imperadores romanos no Ocidente.11 Utilizando-se sobretudo da Guerra Gótica, Thomp- expansão e conflitos militares do mundo mediterrânico no século VI. Nessa pesquisa, propo-
son procurou verificar se a subida de Odoacro ao trono significaria, de fato, o fim da estrutura mos um estudo da História das Guerras como fonte para o estudo do fim do poder imperial
imperial no Ocidente. Apesar de reconhecer o poder bárbaro como tendo sido “usurpado” romano no Mediterrâneo, abordado como uma produção historiográfica inserida junto a
dos romanos12, seguindo assim o pensamento de Procópio, o autor afirma que a deposição período das guerras de Justiniano, sendo ainda balizada por este.
de Romulus Augustulus não teria significado um rompimento definitivo com o centro políti-
co do Império, Constantinopla. Prova disso seria o fato de Odoacro ter enviado ao imperador
2- As guerras de Justiniano: o período de produção historiográfica
Zenão um representante, buscando legitimação para seu governo, demonstrando assim o
reconhecimento de que o poder romano ainda se estenderia à Península Itálica, mesmo após de Procópio de Cesareia
o ano de 476. Apesar disso, afirma o autor, a posição imperial sobre o poder de Odoacro não
aparece definida claramente em Procópio.13 O governo de Justiniano é conhecido não apenas por ter sido um período de peste,
terremotos e, segundo J. A. S. Evans, pela sensação de que o fim do mundo estivesse próxi-
Averil Cameron, especialista no estudo da Antiguidade Tardia, trata Procópio como mo20, mas principalmente por suas audaciosas pretensões de conquistas político-militares.
o maior historiador grego.14 Cameron ressalta que, mesmo em se tratando de uma impor- Desde os primeiros anos de seu governo, Justiniano se preocupara em colocar em prática um
tante fonte para o estudo do “declínio e queda” do Império no Ocidente, Procópio falha em ousado projeto para trazer de volta aos domínios imperiais seus antigos territórios.21 Trata-
não perceber a profundidade das mudanças que ocorreram no século V. Nele, a descrição -se de regiões que pertenceram ao império até o século III e que, nos dois séculos seguintes
da tomada do poder em Roma pelos bárbaros segue um ponto de vista oriental15, podendo (período conhecido como “Baixo Império”), foram perdidos para os povos ditos “bárbaros”
ter sido influenciada ainda por sua educação e experiência cultural.16 Segundo Cameron, a (germanos, godos, vândalos, persas), nas fronteiras da Europa Ocidental, do norte da África e
Guerra Gótica exprime uma justificativa para a diplomacia imperial que, também para ela, Oriente. Ao chegar ao poder em 527, sucedendo seu tio Justino (518-527), Justiniano encon-
apresentou as campanhas de Justiniano na Itália como uma cruzada religiosa contra o aria- trou as fronteiras do seu Império reduzidas ao Oriente grego e à Ásia Menor.22
nismo godo.17 Para Averil Cameron, as pretensões de expansão das fronteiras eram partes de um pro-
Em seu estudo, Cameron pensa que o ano de 476 não deve ser analisado a partir de jeto imperial ainda mais amplo, que visava a restauração de todo um passado glorioso. Essa
uma separação entre Ocidente e Oriente, uma vez que muitas das antigas instituições roma- foi a grande marca do governo de Justiniano que, além de questões ligadas à recuperação de
nas teriam permanecido nos novos reinos da Europa ocidental (concordando com o estudo antigas fronteiras romanas no Mediterrâneo e oriente persa, também exerceu sua influência
de Thompson), além de ser percebido ainda uma relação destes com o imperador em termos em outros domínios culturais, como nas esferas intelectual, artística, religiosa e jurídica.23 Ge-
de patronato.18 Para a autora, o “declínio e queda” do Império no Ocidente deve ser estudado org Ostrogosrky cita essa “política restauradora” do imperador como sendo motivada pelo
como um processo muito mais complexo do que a dramática visão de seus domínios sub- que o autor considera uma “eterna nostalgia” dos romanos em relação à idéia de um Império
universal. Essa política, para o autor, não estaria restrita apenas à questões territoriais, mas se
mergindo sob invasores bárbaros. A inserção de elementos bárbaros já se faria perceber no
estenderia a um campo cultural ainda mais amplo, destacando, por exemplo, a codificação
Império desde o século II.19 do direito e a busca por uma unidade cristã contra manifestações de cultos considerados
Portanto, é possível perceber que os usos da obra de Procópio pela historiografia não heréticos.24 Walter Goffart, num estudo que propõe uma reavaliação do processo de “migra-
é homogêneo, servindo a diferentes visões e abordagens sobre a chamada “Queda de Roma”, ções” de populações bárbaras em território romano, afirma que os historiadores da Antigui-
no século V. dade Tardia observavam que, desde a segunda metade do século V, crescia uma hostilidade
da população de Constantinopla contra os bárbaros, sentimento este que teria fundamen-
tando ideologicamente as campanhas de Justiniano.25
11. THOMPSON, E. A. Romans and Barbarians. The Decline of the Western Empire. Londres: University of Wisconsin
Press, 1982. p. 64.
12. Cf. Ibid. p. 69. 20. Cf. EVANS, James Allan Stewart. The Age of Justinian. The cirscunstances of imperial power. New York: Routledge,
13. Cf. Ibid pp. 66-67. 1996. p. 1.
14. Cf. CAMERON, Averil. The Mediterranean World in Late Antiquity. AD. Londres e Nova York: Routledged, 1996. p 9. 21. Quando falamos aqui do Império Romano ou dos romanos no período da Antiguidade Tardia, estamos nos referindo
15. Cf. Ibid. p. 41. Cameron ainda afirma que a visão de Procópio seria identificada também com aquela das famílias de ao império historiograficamente conhecido como Bizantino, a parte oriental da antiga Roma, de tradição grega. Prefe-
maiores riqueza em Roma. rimos essa nomenclatura em nosso trabalho por entendermos que os contemporâneos de Justiniano e Procópio de
16. Num artigo publicado em 1949, G. Downey trabalhava a relação de elementos pagãos e cristãos na escrita de Procópio, Cesareia (cuja obra se constitui na fonte principal desse estudo) não chamavam a si próprios por bizantinos, mas por
afirmando que, mesmo seguindo um modelo clássico de escrita, o historiador não deixava de ser cristão. Citando J. romanos. A referência ao termo Império Bizantino como algo diferenciado em relação à antiga Roma é uma construção
Hauri, dizia que essa relação entre pensamentos cristãos e pagãos em Procópio se devia à escola de Gaza, da qual pro- historiográfica ocidental posterior que, encontra seus primeiros registros na Europa do século XVI.
vinha o autor – opinião essa questionada por J. B. Bury. Cf. DOWNEY, Glanville. Paganism and Christianity in Procopius. 22. Cf. OSTROGORSKY, Georg. História del Estado Bizantino. Tradução de Javier Facci. Madri: Akal, 1984. p. 83.
Church History. Vol. 18, No. 2. Washington: Dumbarton Oaks. Junho de 1949. pp. 89-102. 23. Cf. CAMERON, Averil. Procopius and the Sixth Century. Londres: Duckworth, 1996. pp. 18-19.
17. Cf. CAMERON, Averil. The Mediterranean World in Late Antiquity. AD. Londres e Nova York: Routledged, 1996. p. 44. 24. Cf. OSTROGORSKY, Georg. op. cit. pp. 83-91.
18. Cf. Ibid.p. 43. 25. Cf. GOFFART, Walter. Barbarians and Romans. A.D. 418-584. The techniques of accommodation. New Jersey: Prince-
19. Cf. Ibid.p. 36. ton University Press. 1980. p. 34.

580 581
A natureza dessas campanhas militares é definida por destacados trabalhos, como os estilos distintos de escrita: o panegírico Das Construções (do latim De Aedificis, e do grego Peri
de Peter Brown e Averil Cameron,26 como um processo de “reconquista” ou, como preferem Ktismaton), referente ao programa das construções do governo imperial; uma segunda de
Georg Ostrogorsky e J. A. S. Evans, de “restauração”.27 Outros ainda, como Charles Pazdernik, injúrias, intitulada História Secreta (Historia Arcana em latim e Anekdota em grego), contendo
atrelam a busca pela recuperação de um passado grandioso a uma identidade comum a ser severas críticas ao casal imperial Justiniano e Teodora, e a Belisário e sua esposa Antonina30; e
recuperada entre os romanos, “libertando-os” da submissão a um inimigo bárbaro.28 uma terceira, em estilo clássico, intitulada História das Guerras (Polemon em grego, e De Bellis
A principal fonte para o estudo do período do governo de Justiniano e das guerras em latim).31 É sobre esta última que discorreremos nesse trabalho. Trata-se, nas palavras de
promovidas por ele é, sem dúvida, a obra História das Guerras, de Procópio de Cesareia (490- Charles Pazdernik, de uma monumental história política e militar, onde são relatadas essas
562). Trata-se de uma coleção composta por oito volumes, nos quais são narradas as campa- campanhas dos exércitos de Justiniano contra os persas, vândalos e góticos.32
nhas dos exércitos do imperador contra os chamados povos bárbaros, visando recuperar para Devemos salientar que a produção historiográfica de Procópio de Cesareia (com ex-
o império as antigas possessões romanas no Oriente persa e no Mediterrâneo. Chama nossa ceção da História Secreta) se propunha a exaltar os feitos do governo de Justiniano.33 Ao se
atenção o fato de Procópio não ter definido em sua obra esses conflitos com sendo uma dedicar à narrativa das guerras promovidas pelo imperador no século VI, Procópio pare-
guerra pela “reconquista” ou “restauração” do antigo Império Romano no Ocidente. Para a cia crer que contemplaria ali os mais importantes registros históricos de sua época. O pró-
análise das Guerras, seguiremos aqui uma proposta de Walter Pohl, que vê nas campanhas de prio autor afirma isso no primeiro livro da História das Guerras: “Krei=sson de ou)den h=
Justiniano um claro objetivo de remover o que os romanos do período consideravam uma isxuro/teron tw=n e)n toi=sde toi=s pole/moij tetuxhko/twn tw= ge w/j a/lhqw=j
“anomalia”: a existência de governos bárbaros em regiões centrais do antigo Império.29
tekmhriu=sqaiboulome/nw fanh/setai.”34
Acreditamos que as narrativas das Guerras não se prestavam simplesmente a uma
Procópio julgava-se, ainda, privilegiadamente habilitado para o registro de tão im-
descrição dos eventos decorridos nas batalhas, mas também (e principalmente) se propu-
nham a tecer uma bem fundamentada justificativa para essas incursões militares de Justi- portantes acontecimentos. Isso se devia ao fato de o historiador ocupar, durante as guerras,
niano no século VI. Essa hipótese se fundamenta numa possível adesão do historiador ao o posto de conselheiro particular do general Belisário, estando assim numa posição de tes-
projeto imperial, percebido pela sua relação de grande proximidade com a alta hierarquia temunha visual dos fatos a serem por ele descritos. Nas palavras do próprio autor, era essa
política e militar do Império. A posição a partir da qual Procópio tece suas narrações, sobre posição de testemunha que deveria conferir maior grau de veracidade e confiabilidade a suas
a qual discutiremos mais adiante, certamente o influenciou tanto nas formas de abordagem histórias:
do tema, quanto nos conceitos utilizados pelo historiador ao longo das narrativas. Pretende- Kai/ oi) au)t%= cuvhpi/stato pa/ntwn pa/lista dunatoj w=n ta/
mos problematizar essa posição a partir da qual Procópio teria concebido sua obra, tomando
de cuggra/yai kat )a()llo men ou)de/n, o(/ti de) au)tw= cumblou/
como foco central nesse estudo, suas descrições da perda do poder imperial na Itália, em
lw h(rhme/vw belisari/w tw= strathgw= sxedo/n ti a(/pasi
476, e suas caracterizações dos povos bárbaros, apresentadas ao longo da obra. Ressaltamos,
uma vez mais, que a produção de Procópio de Cesareia se insere num período considerado paragene/sqai toi=j pepragme/noij cune/pese.35
um marco historiográfico, por se situar num momento de transição entre o que se consagrou Além de testemunhar grande parte dos acontecidos em combate, o posto de conse-
chamar de Fim da Antiguidade e a Alta Idade Média. lheiro presumia, entre suas obrigações, que o historiador devesse escrever as cartas e discur-
sos do general, fazendo inclusive cópia delas. Isso leva a crer que muitos desses escritos repro-
3- Procópio de Cesareia nas guerras do século VI duzidos nas Guerras possa, de fato, conter o texto completo das citadas cartas e discursos.36
Por sua proximidade não só com o general, mas com o próprio imperador, as narrativas de
Procópio se tornaram uma das principais fontes para o conhecimento da história política e
Nascido na Palestina, Procópio seguiu junto ás tropas imperiais de Justiniano, tornan- militar bizantina do século VI.
do-se conselheiro do general Belisário, comandante dos exércitos romanos. Sua produção
historiográfica é marcada por três grandes obras, classificadas por Averil Cameron em três
30. A História Secreta só veio a ser publicada após a morte do historiador Procópio, provavelmente, por temer persegui-
ções políticas, devido ao severo tom de críticas ao imperador, a imperatriz e sua política expansionista.
26. Como exemplo, ver CAMERON, Averil. op. cit. p. 42. “(…) they were to establish a kingdom which despite some Byzan- 31. Cf. CAMERON, Averil. Procopius and the Sixth Century. Londres: Duckworth, 1996. p. 19.
tine success in the context of Justinian’s reconquest lasted until the arrival of the Arabs in the early eight century”(grifo 32. Cf. PAZDERNIK, Charles F. Procopius and Thucydides on the Labor of War: Belisarius and Brasidas in the Field. Transac-
meu). tions of the American Philological Association. Vol. 130. Emory University, 2000. p. 149.
27. Como exemplo, conferir Cf. EVANS, James Allan Stewart. The Age of Justinian. The cirscunstances of imperial power. 33. Cf. CAMERON, Averil. op. cit. p. 16.
New York: Routledge, 1996. p. 132. Nesse trecho, Evans cita palavras do próprio imperador Justiniano: “The barbarian 34. PROCOPIUS. De Bello Persico I. i. 6. “É evidente que nenhum feito mais importante ou mais grandioso está para ser
people who have passed under our yoke have come to lear of our warlike labours, and witness to them are both Africa encontrado na história que aqueles os quais tem sido documentados nessas guerras”. As citações História das Guerras
and countless other provinces, wich by our victories won by Divine Grace, have been restored to Roman rule within our estão seguidas de uma tradução livre do grego para o português nas todas de rodapé.
empire.” (grifo meu). 35. PROCOPIUS. De Bello Persico I. i. 3. “Além disso, ele [Procópio, falando de si próprio] não tinha dúvidas de que era
28. Cf. PAZDERNIK, Charles F. Procopius and Thucydides on the Labor of War: Belisarius and Brasidas in the Field. Transac- especialmente competente para escrever a história daqueles eventos, se não por outra razão, porque caiu para sua
tions of the American Philological Association. Vol. 130. Emory University, 2000. pp. 149-187. sorte, quando foi apontado conselheiro do general Belisário, estar próximo de praticamente todos os eventos a serem
29. Cf. POHL. Walther. Justinian and the Barbarians Kingdoms. In: MASS, Michael. Age of Justinian. Cambridge: Cambrid- descritos.”
ge University Press. 2005. p. 459. 36. Cf. TREADGOLD. Warren. The Early Byzantine Historians. Londres: Palgrave Macmillan, 2010. p. 216.

582 583
Portanto, há que se destacar o fato de o autor de nossa fonte principal ser um histo-
riador que ocupava um cargo oficial junto às tropas no período das guerras, enviado pelo
4- Análise da obra: descrições do fim do poder imperial no
imperador Justiniano para atuar como conselheiro do general. Esse importante fato nos Ocidente e das populações bárbaras em Procópio
obriga a analisar a História das Guerras como uma produção historiográfica que se constitui
a serviço do Império, estando diretamente comprometida com as ambições de Justiniano Vejamos, então, como a narração do fim do poder imperial na Itália e o discurso de
no Mediterrâneo. Nessa perspectiva, concordamos com autores como Evans, que afirma Procópio contrário ao elemento bárbaro (em especial os godos na Itália e os vândalos no
que as narrativas de Procópio na História das Guerras foram construídas em nome do Esta- norte da África), poderiam ser interpretado como um argumento fundamental em favor da
blishment.37 intervenção imperial sobre suas antigas possessões no Mediterrâneo. As descrições das po-
Os trabalhos dedicados ao estudo da obra de Procópio ressaltam sempre sua estreita pulações bárbaras, desqualificando-as em relação aos romanos, forneciam ao projeto impe-
ligação com o estilo de escrita dos antigos gregos clássicos. Seus principais modelos eram He- rial de Justiniano um importante fundamento ideológico que tornavam esses povos indignos
ródoto, por descrever os grandes acontecimentos contemporâneos ao historiador, para que do governo que então exerciam sobre as antigas possessões imperiais.
estes fossem relembrados na posteridade, e Tucídides, que se dedicou ao registro de eventos É importante salientar que nossa análise da História das Guerras se concentra basi-
por ele testemunhados, assim como Procópio.38 camente em torno dos godos e, em menor escala, sobre os vândalos. Não abordaremos, de
Esses antigos modelos clássicos provavelmente foram absorvidos por Procópio em maneira sistemática, as descrições de Procópio dos outros povos caracterizados por ele tam-
Cesareia ainda na Palestina, sua terra natal. De fundação helênica e famosa por sua bibliote- bém como bárbaros, como os persas, os eslavos, francos ou os vândalos. Nosso interesse pelas
ca, a cidade de Cesareia se manteve como grande centro intelectual até o século IV. Existem descrições dos godos se justifica por ser contra essa população que os exércitos de Justiniano
menos evidências sobre a grandeza de Cesareia no século VI, mas certamente Procópio teve entraram em confronto na Península Itálica, antigo centro do Império Romano, merecendo,
ali, ao longo do processo de sua formação, acesso a toda uma tradição de grande riqueza assim, maior atenção do historiador na elaboração de uma justificativa legitimadora para as
intelectual.39 campanhas de Justiniano.

Apesar da formação helênica e do estilo clássico na História das Guerras, Procópio Nesse estudo, partiremos das referências aos bárbaros em Procópio analisadas como
é um autor do século VI e, sendo assim, apresenta preocupações e problemáticas próprias um tipo de construção de uma identidade étnica. Tal construção pode ser situada historio-
de sua época. Essas questões aparecem no texto de Procópio, segundo Cameron, formando graficamente, a partir da ótica de um historiador romano em relação a outras ethne. A pa-
como que uma mescla entre, por um lado, a visão tradicionalista e conservadora do autor lavra etnicidade tem sua raiz no grego ethnos (eqnoV), termo que pode ser traduzido como
e, por outro, a busca por uma imitação de uma escrita de história antiga clássica. Em outras “nação”, ou ainda “povo”.41 Para o estudo da construção de elementos de uma identidade
palavras, para a autora, o que as Guerras apresentam é uma sutil combinação entre o pessoal bárbara em Procópio, seguiremos aqui a proposta de Walther Pohl, segundo o qual, uma
e o imitativo, entre o tradicional e o contemporâneo em Procópio.40 estrutura étnica não é algo inato, um fenômeno objetivo, formado biologicamente e deter-
minado pela natureza, mas sim o resultado de práticas étnicas que reproduzem os laços que
Em nossa pesquisa, tomamos com especial atenção esses estudos de Cameron. En- mantém um grupo unido.42 Por isso, as descrições dos bárbaros na História das Guerras serão
tretanto, acreditamos que nos relatos sobre o fim do poder imperial em Roma e nas descri- tomadas como resultantes de uma construção historiográfica, relacionadas a uma dinâmica
ções apresentadas sobre as populações bárbaras, Procópio apresenta não apenas sua visão política e social, produto do momento de sua criação, das experiências vividas pelo seu autor
pessoal ou do grupo ao qual pertencia. Mais do que isso, pensamos a sua escrita como uma e da posição ocupada por este durante as guerras.
construção inserida e comprometida com o projeto de Justiniano de retomada das antigas
fronteiras imperiais. Sendo assim, além das problemáticas advindas da formação cultural Na chamada Antiguidade Tardia, ainda é possível observamos a existência de uma
helênica de Procópio e do estilo clássico escolhido para compor a História das Guerras, tal bipolaridade entre os conceitos de bárbaro e romano, embora, como afirma Walter Pohl,
obra pode ser abordada também como uma narrativa elaborada pelo e para o projeto im- nesse período ela se encontrasse em um “nível mais baixo” que em séculos anteriores.43 Ainda
perial de Justiniano, apresentando embasamento ideológico fundamental à realização de tal segundo Pohl, as populações bárbaras definiam-se a partir do grau de dependência ou afas-
empresa. tamento em relação a um estado tardo-romano de natureza poliétnica.44 Michael Mass faz
referência, inclusive, a uma suposta “colaboração” por parte de uma elite romana com esses
novos governos, e de suas ligações com Constantinopla.45
37. EVANS, James Allan Stewart. Justinian and the Historian Procopius. Greece & Rome. 2nd Ser., Vol. 17, No. 2 (Oct., 1970),
pp. 219-222.
38. Sobre essa ligação de Procópio com os antigos modelos clássicos de Tucídides e Heródoto, ver EVANS, James Allan 41. GEARY, Patrick. O mito das nações. A invenção do nacionalismo. Tradução: Fábio Pinto. São Paulo: Conrad Editora do
Stewart. Justinian and the Historian Procopius. Greece & Rome. 2nd Ser., Vol. 17, No. 2 (Oct., 1970), p. 219, ADSHEAD, Brasil, 2005. p. 59.
K. The Secret History of Procopius and its Genesis. In: Byzantium. Tome LXIII. Bruxelles: Boulevard de l’Empereus, 1993. 42. Cf. GOFFART, Walter. Los Bárbaros en la Antigüedad Tardía y su Instalación en Occidente. In: In: LITTLE, Lester K., e
p. 13, MOMIGLIANO, Arnaldo. As raízes clássicas da historiografia moderna. Trad. Maria Beatriz Borba Florenzano. ROSENWEIN, H. La Edad Media a debate. Trad. Carolina del Olmo e César Rendueles. Madri: Ediciones Akal, 2003. p.
Bauro, SP: EDUSC, 2004. p. 74 e BROW, Peter. O fim do Mundo Clássico. De Marco Aurélio a Maomé. Lisboa: Editorial 39.
Verbo, 1972. pp.147, 189. 43. Cf. Ibid. p. 40.
39. Cf. CAMERON, Averil. Procopius and the Sixth Century. Londres: Duckworth, 1996. p. 4. 44. Cf. Ibid. p. 48.
40. Cf. Ibid. p. 45. 45. Cf. MASS, Michael. Age of Justinian. Cambridge, 2005. pp. 10-11.

584 585
Na História das Guerras, Procópio se utiliza da denominação bárbaro para se referir étnicos homogêneos, e não como tão complexos e fluidos quanto a população romana,”49
àqueles povos não pertencentes ao império, em oposição aos romanos, súditos de Justi- Ainda citando Geary:
niano. Entretanto, o historiador não se preocupa em destacar as importantes distinções
existentes entre essas diferentes populações, como os francos, ostrogodos, visigodos ou a qualidade de romano era uma categoria constitucional, e não étnica.
gépidas. Essa não distinção entre os povos não romanos fica clara no seguinte trecho da Já a qualidade de bárbaro era uma categoria inventada, projetada sobre
Guerra Vândala: uma variedade de povos com todos os preconceitos e pressuposições de
séculos de etnografia clássica e imperialismo.50
“Onwri/ou de thn troj h(li/ou dusmai=j e(/xontoj basilei/
an ba/rbaroi thn e)kei/nou kate/labon xw/ran. o(i/tinej de A concepção de bárbaro que encontramos na Guerra Gótica é aqui tomada a partir
kai o()tw tro/pw, lele/cetai. Gotqika e(/qnh polla/ men kai dessa perspectiva apresentada por Geary e também defendida por W. Pohl, ou seja, a cons-
trução de uma identidade étnica, resultante de processos históricos e estreitamente relacio-
a()lla pro/tero/n te h)= kai tanu=n e(/sti, ta de dh pa/ntwn me/
nada a uma dinâmica política e social.51 Logo no primeiro capítulo da Guerra Gótica, ao iniciar
gista/ te kai a)ciologw/tata Go/tqoi te ei)si kai Bandi/loi
a descrição da tomada do poder em Roma, podemos perceber a forma depreciativa com a
kai Ou)isi/gotqoi kai Gh/paidej. Pa/lai me/ntoi Sauroma/ qual o historiador se referirá aos bárbaros ao longo de toda a sua obra. Nesse trecho, Procópio
tai kai Mela/gxlainoi w)noma/zonto. ei)si de oi)/ kai Geti- cita uma aliança feita pelo Império, no século V, com povos góticos, comandados por Alarico.
ka e)/qnh tau=t” e)ka/loun. ou(toi a(/pantej o)no/mais men a)llh/ Segundo Procópio, a partir dessa aliança, a influência de elementos bárbaros aumentara no
lwn diafe/rousin, w(/sper ei)/rhtai, a)/llw de tw=n pa/ntwon exército, gerando um declínio no prestígio dos soldados romanos:
ou)deni dialla/ssousi. leukoi/ te gar a(/pantej ta sw/mata/
ei)si kai taj ko/maj canqoi/, eu)mh/keij te kai a)gaqoi taj o)/sw te ta tw=n barba/rwn e)n au)toi=j h)/kmace, tosou/tw to
o)/yeij, kai no/moij, men toi=j au)toi=j xrw=ntai, o(moi/wj de tw=n “ Rwmai/wn stratiwtw=n a)ci/wma h)/dh u(pe/lhge, kai tw=
ta e)j ton qeon au)toi=j h)/skhtai. th=j gar )Arei/ou dochj ei) eu)prepei= th=j cummaxi/aj o)no/mati proj tw=n e)phlu/dwn
sin a(/pantej, fwnh/ te au)toi=j e)sti mi/a, Gotqikh/ legome/ turannou/menoi e)bia/conto. w)/ste au)touj a)ne/dhn a)/lla te
nh. kai moi dokou=n e)c e(noj men ei)=nai a(/pantej to palaion polla ou)/ ti e(kousi/ouj h)na/gkazon kai teleutw=ntej cu/
e)/qnouj, o)no/masi de u(/steron tw=n e(ka/stoij h(ghsame/nwn mpantaj proj au)tou/j nei/masqai touj e)pi th=j )Itali/aj a)
diakekri/sqai.46 grouj h)ci/oun.52

Apesar de Procópio apresentar as tribos góticas como possuidoras de leis, língua, re- Ao se referir aos povos bárbaros como tiranos, intrusos, opressores e cruéis, Procópio
ligião e até características físicas comuns, devemos ressaltar que não estamos diante de so- transmite a idéia de que os romanos teriam tido seu território conquistado por uma popu-
ciedades com características lingüísticas, políticas, culturais ou mesmo geográficas que pos- lação invasora que, estando entre os soldados romanos, teriam estabelecido ali o seu poder
sam ser consideradas homogêneas. Walter Goffart cita a impossibilidade de uma narração pelo uso da força, impondo-se dessa forma sobre a população local.
uniforme que contemple, por exemplo, os godos do sul da Rússia com a heterogeneidade Seguindo a narrativa, Procópio descreve então como teria se dado a ascensão de Odo-
dos povos guiados por Alarico.47 Para Patrick Geary, a simplificação de toda uma diversidade acro ao poder na Itália:
cultural e étnica dos povos não romanos no conceito bárbaro, ou seja, aquele que “fala mal”,48
teria fundamento na política imperialista romana, seguindo uma perspectiva prática: “os im- w)=n dh to trithmo/rion sfi/si dido)nai ton )Ore/sten e)ke/leu-
perialistas romanos achavam mais fácil lidar com os outros povos quando vistos como povos on, tau=ta te poih/sein au)ton w(j h(/kista o)mologou=nta eu)
quj e)/kteinan. h(=n de tij e)n au)toj )Odo(akroj o)/noma, e)j tou)
j basile/wj dorufo/rouj telw=n. o=j au)toi=j to/te poih/sein
46. PROCOPIUS. De Bello Vandalico III. ii. 1-5. “Agora, enquanto Honório tomava o poder imperial [395] no Ocidente, os ta e)paggello/mena w(molo/ghsen, h)/nper au)ton e)pi th=j a)
bárbaros tomavam posse de sua terra; e eu vou narrar quem eles eram e de que maneira isso aconteceu. Havia anterior-
mente muitas nações góticas, como também há atualmente, mas as maiores e mais importantes de todas eram os rxh=j katasth/swntai.53
Godos, Vândalos, Visigodos e Gépidas. Antigamente, entretanto, eram chamados Sauromates e Melanclenes; e havia
também alguns que chamavam àqueles de nações Géticas. Todos esses, embora fossem distinguidos uns dos outros
pelos nomes, como tem sido dito, não diferiam em nada no todo. Pois todos eles tem corpos brancos e cabelos loiros, 49. Ibid. p. 75.
e são altos e belos de se olhar, e usam as mesmas leis e praticam uma religião comum. Pois eles são todos de fé Ariana 50. Ibid. p. 81.
e tem uma língua chamada Gótico; e, como parece a mim, todos eles vieram originalmente de uma tribo, e foram mais 51. Cf. POHL, Walter. El concepto de etnia en los studios de la Alta Idad Media. In: LITTLE, Lester K., e ROSENWEIN, H. La
tarde distinguidos pelos nomes daqueles que conduziam cada grupo.” Edad Media a debate. Trad. Carolina del Olmo e César Rendueles. Madri: Ediciones Akal, 2003. pp. 35-49.
47. Cf. GOFFART, Walter. Los Bárbaros en la Antigüedad Tardía y su Instalación en Occidente. In: In: LITTLE, Lester K., e 52. PROCOPIUS. De Bello Gothico V, i. 4. “E na proporção que o elemento bárbaro se fortalecia entre eles, o prestígio dos
ROSENWEIN, H. La Edad Media a debate. Trad. Carolina del Olmo e César Rendueles. Madri: Ediciones Akal, 2003. p. soldados romanos imediatamente declinava, e sobre o nome de aliança, eles foram mais e mais tiranizados pelos intru-
53. Ver também, do mesmo autor, Barbarians and Romans. A.D. 418-584. The techniques of accommodation. New sos e oprimidos por eles. Então os bárbaros cruelmente forçaram muitas outras medidas sobre os romanos, muitas
Jersey: Princeton University Press. 1980. p. 7. contra sua vontade, e finalmente que deveriam dividir com eles a terra inteira da Itália (grifo meu).”
48. GEARY, Patrick. O mito das nações. A invenção do nacionalismo. Tradução: Fábio Pinto. São Paulo: Conrad Editora do 53. PROCOPIUS. De Bello Gothico V, i. 5-6. “E de fato eles [os bárbaros] ordenaram Orestes a dar-lhes a terça parte dela
Brasil, 2005. p. 65. [da Itália], e como ele não iria, por meio algum, aceitar isso, eles o mataram imediatamente. Havia agora entre os roma-

586 587
Feito isso, Odoacro teria conquistado a submissão dos bárbaros e consolidado seu po- Assim, é possível perceber que, tanto as descrições de Procópio da tomada do poder
der na península por uma década: kai toi=j barba/roij to trithmo/rion tw=n a)grw=n bárbaro sobre a Itália no século V, quanto suas as referências aos povos bárbaros na História
parasxo/menojj tou/tw te tw= tro/pw au)touj bebaio/tata e(tairisa/menoj das Guerras são construções historiográficas intimamente comprometidas com a política
thn turanni/da e(j e)/th e)kratu/veto de/ka.”54 militar do Império no século VI, apresentando ao leitor um ponto de vista pró-romano dos
acontecimentos por ele testemunhados, tornado ideologicamente fundamentadas as cam-
Pelas passagens citadas, podemos perceber que, para Procópio, a presença de ele- panhas de Justiniano, da qual o historiador é testemunha.
mentos bárbaros entre os romanos era um fator depreciativo, que diminuía a importância
e o prestígio do exército imperial. Nota-se ainda certo menosprezo do autor pela figura de
Odoacro, tratado aqui apenas como um “certo homem entre os romanos”, na condição de 5- Considerações finais
“guarda-costas” do imperador. As referências a Odoacro, apresentadas por Patrick Geary, fa-
lam de um “comandante bárbaro-romano à moda antiga – um rei sem povo”, à frente de um A análise aqui apresentada nos faz considerar que Procópio, ao elaborar suas narrativas
exército formado pelos “remanescentes das tropas romanas regulares e auxiliares.”55 O fato de das guerras, o fazia não apenas a partir de sua visão pessoal ou do grupo aristocrático ao qual
Procópio, no mesmo trecho, fazer referência a seus “comandados”, confirma a existência de pertencia, tão pouco o estilo clássico de seus textos era o fator principal que condicionava
certo poder de liderança e supremacia de Odoacro frente a um exército. sua escrita. Pensamos que o historiador não tenha encontrado grande liberdade, na História
A visão depreciativa em relação aos godos pode ainda ser ilustrada em uma carta que das Guerras, para apresentar suas críticas pessoais ao projeto militar de Justiniano justamente
Justiniano enviou ao líder dos francos, na intenção de firmar com estes uma aliança militar: Go/ por ocupar um posto oficial junto à estrutura do poder político e militar do Império, clara-
tqoi )Itali/na thn h(mete/ran bi/a e(lontej ou)x o(/son au)thn a)podido/nai ou)damh= mente definida pelo próprio historiador. Nesse sentido, o trabalho como um todo estaria
e)/gnwsan, a)lla kai proshdikh/kasin h(ma=j ou)/te forhta ou)/te me/tria.56 comprometido com a política militar imperial no século VI. Por se tratar de uma obra que
objetivava relatar os grandes feitos militares do período, produzida por um historiador dire-
Destaca-se aqui que o imperador, ao enfatizar o fato de a Itália ter pertencido ao tamente ligado ao comando das tropas, é possível considerar a História das Guerras como
Império, se ressente de os romanos terem perdido ali o poder diante dos godos. Ressalta-se uma narrativa composta de maneira bastante cuidadosa, representando uma visão romana
ainda que os romanos, segundo Justiniano, teriam sido vítimas de injustiças provocadas por praticamente oficial. É possível mesmo dizer que esses textos retratavam os desdobramentos
esse povo. Dessa forma, a intervenção do exército imperial na península faria prevalecer ali dos combates a partir de uma ótica muito próxima tanto daquela do comandante Belisário,
um estado de justiça.57 quanto a do próprio imperador. O fato de Procópio ter se tornado conselheiro do general
durante o período das guerras, reflete a adesão do historiador às ambições imperiais no Me-
Devemos destacar aqui que os francos, entre os povos não romanos tratados por Pro- diterrâneo.
cópio, são os únicos formados por uma população convertida ao cristianismo. Esse inclusive
é um elemento que fundamentava uma proposta de Justiniano para convencer os reis fran- Partindo dos aspectos supracitados, é possível levantar o seguinte apontamento. Es-
cos a unirem-se ao exército imperial contra os godos na Itália, visto que ambos comungavam tando o historiador próximo tanto do imperador Justiniano quanto do general Belisário, e
de uma fé cristã comum, contrária os preceitos religiosos do arianismo praticado pelos godos: ocupando um posto oficial junto às tropas enviadas às guerras, é possível afirmar que Pro-
cópio construiria suas narrativas a partir de um ponto de vista não apenas favorável aos
dio/per h)mei=j men strateu/ein e)p )au)tou/j h)nagka/sme- romanos, mas inserido mesmo no projeto imperial de restabelecimento da antiga grandiosi-
qa, u(ma=j de ei)koj cundiafe/rein h(mi=n po/lemon to/nde, o(/n dade romana. Essa posição do historiador junto à estrutura política e militar do Império no
h(mi=n koinon ei)=nai poiei= do/ca te o)rqh/, a)poseiome/nh thn ) período provavelmente oferecia restrições a possíveis contestações ou críticas mais severas ao
Areianw=n gnw/mhn, kai to ej Go/tqouj a)mfote/rwn e)/xqoj.58 projeto de Justiniano. Analisar sua obra como uma narrativa construída sob esta perspectiva,
nos obriga a considerar as diversas formas pelas quais seu trabalho estivera condicionado, e
até mesmo comprometido, com os interesses políticos do Império no século VI.
nos um certo homem chamado Odoacro, um dos guarda-costas do imperador e, naquele momento, ele concordou
em conduzir seus comandados, na condição de que eles o conduzissem ao trono.” Não pretendemos, com isso, afirmar que a escrita da História das Guerras seja, toda
54. PROCOPIUS. De Bello Gothico V, i. 8. “E dando a terça parte da terra aos bárbaros, e assim ganhando mais firmemen- ela, resultante das pressões políticas e das relações de proximidade do autor com os poderes
te sua submissão, ele [Odoacro] manteve o poder supremo de maneira segura por dez anos”. político e militar do Império. Entretanto, acreditamos ser fundamental em nosso trabalho
55. GEARY, Patrick. O mito das nações. A invenção do nacionalismo. Tradução: Fábio Pinto. São Paulo: Conrad Editora do
Brasil, 2005. p. 131.
problematizar a posição a partir da qual Procópio teria concebido sua obra, uma vez que con-
56. PROCOPIUS. De Bello Gothico V, v. 8. “Os Godos, tendo tomado pela violência a Itália, que era nossa, tem não apenas sideramos estes últimos fatores como preponderantes nas escolhas dos conceitos trabalha-
recusado absolutamente em devolvê-la, mas tendo cometido posteriormente atos de injustiça contra nós que não dos e da forma como o historiador abordou o tema em sua escrita. Nesse sentido, as Guerras
toleramos e ultrapassam todos os limites (grifo meu).” teriam uma clara função de apresentar fundamentos ideológicos que tornassem justificadas
57. Procópio se refere à tomada do poder em Roma pelos godos como ato de “injustiça” (ou)/te me/tria), o que legitimava as intervenções imperiais no Mediterrâneo, visando restabelecer ali um poder imperial legi-
a guerra pela retomada do domínio romano sobre a Itália. Cf. PROCOPIUS. De Bello Gothico. V, v. 8.
58. PROCOPIUS. De Bello Gothico. V, v, 9. “Por essa razão nós temos sido obrigados a tomar o campo contra eles [godos]
timado por questões históricas. Assim, as narrativas das Guerras não apenas serviriam aos
e é próprio que vocês [francos] devessem juntar-se a nós nessa guerra, que é feita suas tanto quanto nossa, não apenas planos imperiais como uma forma de fundamentação ideológica, como também estariam
pela fé de justo louvor, que rejeita a opinião dos arianos, mas também pela inimizade que ambos sentimos pelos godos.” condicionadas e balizadas por esse estes.

588 589
A análise aqui apresentada é voltada basicamente a questões historiográficas. Não
temos como foco o estudo dos conflitos militares do Império no Mediterrâneo ou a história “Maomé foi um enganador que fez um livro
política e militar do governo de Justiniano no século VI. Entretanto, acreditamos que traba-
lhos que se dedicam a uma melhor compreensão das narrativas de Procópio de Cesareia,
problematizando seus propósitos e os conceitos com os quais o historiador trabalhou, possi-
chamado Alcorão”: a imagem do Profeta
bilitam ao pesquisador que se dedica ao governo de Justiniano um trato mais cuidadoso com
as especificidades referentes à principal fonte do período, indispensável ao estudo de temas na filosofia de Ramon Llull (1232-1316)1
como os acima citados.

Ricardo da COSTA 2

espaço

El dia del judici m’escusaré davant del jutge suprem, dient i assenyalant am el dit: Senyor,
jutge just: vet ací aquells a qui personalment i por escrit vaig mostrar, com millor vaig saber, la
manera per la qual, si volien podien convertir els infeels i conduir-los a la unitat de la nostra fe
catòlica, recobrant el vostre sepulcre vertat amb la ciutat de Jerusalem i la Terra Santa.
No Dia do Juízo, me escusarei diante do Juiz Supremo, dizendo e assinalando com o
dito: “Senhor, Juiz Justo: vede aqui aqueles a quem pessoalmente e por escrito mostrei, como
melhor sabia, a maneira pela qual, se desejassem, poderiam converter os infiéis e conduzi-los
à unidade da nossa fé católica, recuperando o Vosso verdadeiro Sepulcro, a Cidade de Jeru-
salém e a Terra Santa”.
Que julgamento virá sobre eles não me é lícito saber, isso somente pertence a quem
tudo sabe, desde sempre (...) a justiça de Deus será grande naquele julgamento.
RAMON LLULL, O Livro Derradeiro, Prólogo.3

Imagem 1
Nessa iluminura de um manuscrito italiano do séc.
XIV (possivelmente de Gênova), Virgílio (70-19 a.C.) e
Dante (c. 1265-1321) (à esquerda, com uma veste azul)
encontram-se no nono abismo do Inferno. Horrorizado,
o poeta abre os braços e vê os “semeadores de escânda-
lo e cismáticos”, percorrendo eternamente a vala, onde,
a cada volta, são cortados ao meio por um diabo com
uma enorme espada (à direita). Antes de fecharem suas
feridas, na volta seguinte, eles são novamente cortados.
Por toda a eternidade. No centro da cena, Maomé, o
principal semeador de escândalos, mostra a Dante as
suas entranhas, seu “ascoso saco no qual fezes se torna o
que é tragado”. À sua esquerda (direita da cena), está Ali,
com o corpo roxo, fendido, caminhando em direção do
diabo (Inferno, Canto XXVIII, 22-63). MS. Holkham misc.
48 (Norfolk, Holkham Hall, MS. 514), p. 42.

1. Trabalho a ser apresentado no IX EIEM - Encontro Internacional dos Estudos Medievais – O Ofício do Medievalista,
evento organizado pela ABREM, em Cuiabá entre os dias 04 e 08 de julho de 2010. Agradeço a leitura crítica dos amigos
Stan Stein e Armando Alexandre dos Santos¸ e de meu querido irmão Sidney Silveira.
2. Medievalista da Universidade Federal do Espírito Santo (Ufes). Acadèmic correspondente n. 90 da Reial Acadèmia de
Bones Lletres de Barcelona. Site: www.ricardocosta.com
3. Publicado em RAMON LLULL. Raimundo Lúlio e as Cruzadas. Rio de Janeiro: Sétimo Selo, 2009.

590 591
para crianças (Doctrina pueril, c. 1274-1276), um dos mais importantes documentos pedagó-
I. Introdução: a imagem medieval do Islã
gicos redigidos na Idade Média.7

Esquartejado continuamente por toda a eternidade no nono abismo infernal, Maomé


padece por seu pecado: para a Cristandade medieval, Maomé ardia para sempre no Inferno. II. Maomé na Doutrina para crianças (c. 1274-1276)
Mas para que o leitor não pense que essa terrível imagem que Dante (c. 1265-1321) construiu
em sua Divina Comédia (c. 1304-1321) tenha sido uma novidade4, uma geração antes, Tomás
de Aquino (c.1224-1274) foi igualmente taxativo: Maomé criou uma seita errônea – a seita O texto está dividido em três partes. Na primeira, Ramon expõe o catecismo católi-
dos sarracenos – e seduziu os ignorantes povos do deserto com promessas de desejos carnais; co ao filho (caps. 1-67), na segunda, há uma exposição crítica do Judaísmo, uma refutação
ensinou fábulas e doutrinas falsas, além de ter demonstrado que foi enviado pelo poder das do Islamismo e uma condenação dos gentios (caps. 68-72). Por fim, a terceira parte discorre
armas, sinal dos ladrões e dos tiranos (Suma contra os gentios, Livro I, VI, 3).5 sobre as sete Artes Liberais, a Teologia, o Direito, a Natureza, além de conter reflexões sobre
temas diversos (caps. 73-100). Ou seja, na obra, Ramon apresentou ao seu filho tudo o que
Ramon Llull (1232-1316) não se manifestou de modo distinto em relação ao tema.
considerava pertinente à sua educação, particularmente para a salvação de sua alma.
Já em uma de suas primeiras obras – dedicada ao seu filho Domingos – o Livro da Intenção
(Llibre d’intenció, c. 1274-1283)6, o filósofo alertou o menino: É de nosso especial interesse o capítulo da Doutrina para crianças dedicado ao Islã,
pois nele o filósofo apresenta e ensina ao filho uma imagem bastante dura de Maomé e do Is-
No es un hom sol qui haja fet tant de mal com cell que ha fet Mafumet,
lamismo, aquilo que realmente pensava – muito diferente do que outras obras suas poderiam
qui tant home ha mès en error; emperò, més de mal se segueix con hom
sugerir, como, por exemplo, o Livro do Gentio e dos Três Sábios (Llibre del gentil e dels tres savis,
no ha a Deu la primera intenció, que no es tot lo mal que ha fet Mafumet;
c. 1274-1283)8, texto composto por volta da mesma época, mas com uma proposta bastante
cor major be es en .j. home qui fortment am Deu per la primera intenció,
diferente, qual seja, a de simplesmente apresentar a doutrina das três religiões monoteístas
que no es mal en tots los homens qui son dampnats.
(Judaísmo, Cristianismo e Islamismo).
On, com açò sia enaxí, obri, fill, los uylls de ta pensa, e entén con gran cosa
Há apenas quatro manuscritos da Doutrina para crianças, um em catalão, língua em
es be qui es per la primera intenció, contre mal qui es per la segona.
que ele redigiu a obra, e três em latim. Eles são um pouco distintos textualmente – inclusive
Não existe um homem que tenha feito tanto mal quanto Maomé, que em seu conteúdo – e, por isso, sempre que necessário, apresentaremos suas diferenças em
tantos homens colocou no erro. Contudo, segue-se um bem maior quan- relação ao tema escolhido.
do o homem tem a primeira intenção em Deus, que não é todo o mal que
O capítulo 71 (De Maomé) inicia com uma contundente declaração: Maomé foi um
fez Maomé, pois maior bem está em um só homem que fortemente ama
embusteiro, um enganador, um sedutor que fez um livro chamado Alcorão. O povo que vivia
a Deus pela primeira intenção que o mal em todos os homens que estão
em Meca e Medina era “de pouco entendimento”, isto é, ignorante, pois adorava o Sol, a Lua
danados.
e as aves e os animais.
Logo, abre, filho, os olhos de teu pensamento e entende quão grande coisa
é o bem que existe pela primeira intenção contra o mal que existe pela se-
7. RAMON LLULL. Doutrina para crianças (c. 1274-1276). Alicante, Espanha: Marfil/IVITRA, 2009. Internet, http://www.
gunda (II, 7) (os grifos são nossos – e também a maior parte das traduções ivitra.ua.es
dos extratos das obras lulianas citadas). 8. Publicado em RAMON LLULL. Obres selectes de Ramon Llull (1232-1316), ed. Anthony Bonner, 2 vols. Palma de Mallor-
ca: Editorial Moll, 1989. A bibliografia dessa obra é incomensurável. Contudo, cito alguns excelentes trabalhos: BADIA,
Como se percebe nessa contundente passagem do Livro da Intenção, para Llull, TO- Lola. “Poesia i art al Libre del Gentil de Ramon Llull”. In: Teoria i pràctica de la literatura en Ramon Llull. Barcelona: Edi-
DOS os homens convertidos ao Islamismo estão em princípio danados, isto é, condenados cions dels Quaderns Crema, 1991, p. 19-29; COLOMER, Eusebi. “El pensament ecumènic de Ramon Llull”. In: Estudis
no Inferno caso, obviamente, não se arrependam de seus erros e mudem de vida. O filósofo Universitaris Catalans “Estudis de Llengua i Literatura Catalanes oferts a R. Aramon i Serra III” XXV. Barcelona: Curial,
1983, p. 61-80; SERVERA, Vincent. “Utopie et histoire. Les postulats théoriques de la praxis missionnaire”. In: Raymond
aprofundou essa imagem do Islã em outra obra pedagógica dedicada ao filho, a Doutrina Lulle et le Pays d’Oc “Cahiers de Fanjeaux” 22. Tolosa: Privat, 1987, p. 191-229; HEUSCH, Carlos. La mise en scène du
savoir dans le Livre du gentil et des trois sages de Ramon Llull (Tese, Universidade de Paris, 1986, 358 p); HEUSCH, Car-
los. “Le problème de l’alterité dans le Libre du gentil et des trois sages de Raymond Lulle: Paganisme et infidélité”. In: Les
4. DANTE ALIGHIERI. A Divina Comédia. Inferno (trad. e notas de Italo Eugenio Mauro). São Paulo, Ed. 34, 1998. représentations de l’Autre dans l’espace ibérique et ibéro-américain, ed. Augustin Redondo, “Cahiers de l’UFR d’Études
5. TOMÁS DE AQUINO. Suma contra os gentios. Porto Alegre: Escola Superior de Teologia São Lourenço de Brindes: Ibériques et Latino-Américaines” 8. Paris: Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1991, p. 33-43; MILLÁS VALLICROSA, José
Sulina; Caxias do Sul: Universidade de Caxias do Sul, 1990. M.ª. “Las relaciones entre la doctrina luliana y la Cábala”. In: L’homme et son destin. Actes du premier congrès internatio-
6. RAMON LLULL. O Livro da Intenção (c. 1283). Alicante, Espanha: Marfil/IVITRA, 2009. Internet, http://www.ricardocos- nal de philosophie médiévale, 28 août-4 septembre 1958. Lovain-Paris, 1960, p. 635-642 ; BRUMMER, Rudolf. “Algunes
ta.com/grupos/OLivrodaInten%E7ao.pdf; RAMON LLULL. Obres de Ramon Llull. Libre d’intenció. Arbre de filosofia notes sobre el Libre del gentil e los tres savis de Ramon Llull”. In: Studia in honorem prof. M. de Riquer 3. Barcelona:
d’amor. Oracions e contemplacions del enteniment. Flors d’amors e flors d’entelligència. Oracions de Ramon, ed. Salva- Quaderns Crema, 1988, p. 25-34; BRUMMER, Rudolf. “Un poème latin de controverse religieuse et le Libre del gentil e
dor Galmés, XVIII. Palma de Mallorca, 1935, p. 307-380. los tres savis de Ramon Llull”. In: EL 6 (1962), p. 275-281.

592 593
Llull conta que, após Maomé ficar quarenta dias em um monte, foi a Medina e pregou elas nunca envelhecerão. Além disso, todas as vezes que eles se deitarem
ao povo. Disse a eles que, no Paraíso, todos teriam mulheres, manteiga, mel, vinho, água e com elas as encontrarão virgens (Livro do Gentio e dos Três Sábios, Livro
leite, morariam em palácios de ouro, com prata e pedras preciosas e ricas vestimentas. Então, IV, art. 12, “Do sentir”) (os grifos são nossos).
ele jogou-se na terra,
Para os cristãos medievais, definitivamente, o Islã era uma “seita” luxuriosa. Llull afir-
...i torcia ses mans i los ulls quaix endimoniat, i puis deia que sant Gabriel ma que o Islamismo cresceu graças à luxúria desenfreada de Maomé: “Maomé foi um ho-
li venia, que li aportava paraules de Déu, les quals són en lo llibre qui és mem muito luxurioso e teve nove mulheres. Como copulava com muitas outras mulheres,
apellat Alcorà, i que ell por la gran santedat de sant Gabriel i de les parau- tornou sua seita muito ampla” (Doutrina para crianças, 71, 8). Simultaneamente, para ele, a
les no es podia sostenir, i per açò gitava’s en terra... devoção cristã arrefeceu no mundo, e essa conjunção de coisas explica a rápida expansão
do Islamismo.
...retorcendo as mãos e os olhos quase como um endemoniado, dizendo
depois que São Gabriel veio até ele e lhe mostrou as palavras de Deus que No entanto, para o filósofo, é impossível que Maomé tenha sido um profeta, pois fez
estão em seu livro chamado Alcorão, e que ele, pela grande santidade de coisas tão torpes e sujas que são inconvenientes à vida santa – Jordi Pardo Pastor chegou
São Gabriel e de suas palavras, não podia se conter, e por isso se jogava inclusive a afirmar que a imagem de Maomé na Doutrina para crianças tem as mesmas carac-
na terra (Doutrina para crianças, 71, 6) (o grifo é nosso). terísticas do Anticristo em outra obra de Ramon Llull, o Livro contra o Anticristo (Llibre contra
Anticrist, c.1274-1276).10 Nele, nosso autor afirma que os sarracenos têm o entendimento falso
Essa imagem de Maomé em transe, possuído, circulava no Ocidente no século XIII. e fantástico – isto é, são mentirosos e loucos – quando dizem que, por razão da perfeição
Isso pode ser facilmente comprovado. Por exemplo, na obra Legenda Áurea (c. 1253-1270), que existe no poder divino, o homem não pode pecar sem a vontade de Deus (“...los sarrayns
do dominicano e arcebispo de Gênova Jacopo de Varazze (1228-1298): “Mais tarde Maomé han enteniment fals e fantastich, em quant dien que per rahó de perfecció en poder divinal
teve frequentes ataques de epilepsia e Khadidja ficava muito triste por ter desposado um homo no pot peccar sens volentat de Deu.”, II, i).
homem tão impuro e epiléptico” (cap. 175, p. 1008).9
De qualquer modo, o filósofo crê que muitos sarracenos que são mais esclarecidos
Do mesmo modo, na Legenda Áurea também se repete a versão da Doutrina que não acreditam intimamente que Maomé seja um profeta, e, também por esse motivo, há
Maomé teria sido instruído por um monge, aqui chamado Sérgio (na Doutrina, chamado de tantas normas no mundo muçulmano que proíbem o estudo da Lógica e da Natureza, pois
Nicolau), além das virgens no paraíso muçulmano (ibid., p. 1009-1010). caso eles estudassem Lógica, entenderiam racionalmente essa impossibilidade (Doutrina,
Em relação a esse último ponto – a luxúria masculina no paraíso islâmico – há outra 71, 10).
convergência da Legenda Áurea com o pensamento do filósofo maiorquino. No Livro do Gen- Aqui se encontra o ponto nevrálgico da tática luliana de conversão dos muçulmanos
tio e dos Três Sábios há uma passagem em que o prazer carnal masculino paradisíaco com as ao cristianismo: ela se daria socialmente de cima para baixo, isto é, a pregação deveria ser di-
“eternas virgens” é descrito: recionada às elites cultas que, facilmente convertidas por serem incrédulas em relação a Ma-
...en paraís haurà hom glòria palpant, sintent, tocant draps blans e lises, e omé, ajudariam a difundir o cristianismo junto ao povo. Óscar de la Cruz Palma já destacou
jaer en cóceres e en blans lits e en lençols e cobertors de seda.
a importância desse procedimento para Llull11, que repetidamente insiste nesse aspecto em
várias obras suas (Árvore da Ciência, XIII, 5, 4-5; Livro do Fim, I, 2, e também, indiretamente, no
A donar gran plaer corporal, Déus a home en paraís ha creades moltes Livro do Gentio e dos Três Sábios, IV, 12).
belles donzelles vèrgens, que estoja als benauirats qui.s salvaran, en les
Quanto ao Alcorão, no “Prólogo” de outra obra sua, Os Cem Nomes de Deus (Cent
quals haurà hom molt gran plaer de jaer ab elles, e les quals null temps
noms de Déu, 1288), Llull afirma que podia perfeitamente superar o estilo do livro sagrado do
no envelliran, e totes les vegades que hom jaurà ab elles les trobarà
Islã, e assim demonstrar que não se tratava de uma obra revelada, mas só belamente escrita.
puncelles.
E ela tem essa beleza textual não graças a Maomé! Segundo o filósofo, Abu Bakr (c. 570-634),
No paraíso o homem terá glória apalpando, sentindo e tocando tecidos primeiro califa do Islã, mandou que o Alcorão fosse ditado a sete trovadores para ser redigido
finos e lisos, deitando em colchas e leitos macios e em lençóis e cobertores em “belas palavras” (Doutrina para crianças, 71, 9). Por isso sua beleza é gramatical e estilística,
de seda. não de conteúdo.

Para proporcionar um imenso prazer corporal, Deus criou no paraíso


muitas belas donzelas virgens reservadas aos bem-aventurados que se 10. PARDO PASTOR, Jordi. “Mahoma y el Anticristo en la obra de Ramon Llull”. In: Anales del Seminario de Historia de la
Filosofía, Vol. 22 (2005), p. 159-175. RAMON LLULL. Llibre dels articles de la fe. Llibre què deu hom creure de Déu. Llibre
salvarão, e com as quais eles terão imensos prazeres ao se deitar, porque contra anticrist (ed. Antoni Joan Pons i Pons, Jordi Gayà Estelrich, Gret Schib Torra i Anthony Bonner). Nova Edició de
les Obres de Ramon Llull III. Palma de Mallorca: Patronat Ramon Llull, 1996.
11. DE LA CRUZ PALMA, Óscar. “La información sobre Mahoma en la Doctrina pueril de Ramon Llull”. In: Taula 37 (2002),
9. Legenda Áurea. Vidas de Santos. São Paulo: Companhia das Letras, 2003. p. 37-49.

594 595
E para que toda essa catilinária “contra” o Islã? Qual a finalidade da filosofia de ação Em O Livro Derradeiro, Llull prossegue sua catilinária contra o Islã:
do filósofo maiorquino? A resposta é simples: seu filho Domingos deveria, tão logo apren-
desse a ler, compreender qual era a verdade – a fé cristã – e que só a conversão dos “errados” Així anomenen l’Alcorà paraula de Déu. El discurs, però, es molt envitri-
– isto é, aqueles que não crêem em Jesus Cristo – impediria que eles fossem “lançados ao collat; jo el vaig veure. El seu argument, o matèria, és enganyós i fals,
Inferno”. Só assim “eles” poderiam ter a glória na qual Deus é “amado, conhecido, servido e farcit de falsedats, ornat de cançons luxurioses. Per això amb facilitat es
obedecido” (71, 13). pot desmuntar i esbucar allò que diuen que és un miracle.

O suposto diálogo luliano com o Islã – o que hoje se denomina “diálogo inter-religioso” Assim denominam o Alcorão “palavra de Deus”. Contudo, o discurso é
(e que é algo bem distinto dos encontros e debates públicos medievais entre as diferentes muito confuso; vou comentá-lo. Seu argumento, ou matéria, é enganoso
religiões monoteístas) – portanto, tinha um único e principal objetivo: converter os muçul- e falso, recheado de falsidades, ornado de canções luxuriosas. Por isso,
manos ao cristianismo, para ele, a única fé verdadeira que salvaria a humanidade. com facilidade pode-se desmontá-lo e destruir aquilo que dizem que é um
milagre (I.2) (o grifo é nosso).
III. Maomé nos tratados cruzadísticos lulianos Por sua vez, no Livro sobre a aquisição da Terra Santa, além de novamente afirmar
que os sarracenos bem letrados não acreditam que Maomé seja profeta, Llull afirma que o
Ramon Llull sabia que o que estava em jogo dizia respeito ao destino das almas por Alcorão é proveniente do diabo:
toda a eternidade. Talvez por esse motivo, ele seja um compositor de uma só sinfonia. Em Sarraceni dicunt quod Alcoranum etiam est factum per miraculum (...)
seus textos sobre a cruzada, Llull mantêm sua posição doutrinal a respeito de Maomé e do Unde ad hoc respondendum est quod dictamen Alcorani est valde pul-
Alcorão. E não poderia ser diferente. Extra Ecclesiam nulla salus (“Fora da Igreja não há salva-
crum, veruntamen materia sive subiectum est pessimum quia est de rebus
ção”), determinou o IV Concílio de Latrão (1213-1215); o papa Bonifácio VIII (c. 1235-1303)
na bula Unam Sanctam (1302), afirmou que “Para a salvação de toda criatura humana, é vitiosis, obscenis, furtivis et luxuriosis, et sapientia, potestas et caritas cla-
absolutamente necessário estar sujeito ao Pontífice Romano”, e nessa Bula somente reiterou mant quod non est ab ipsis sed a diabolis est processum.
o que já havia afirmado o papa Inocêncio III (1198-1216): “Com nossos corações cremos e Os sarracenos dizem que o Alcorão também foi feito por milagre (...) Deve-
com nossos lábios confessamos que existe só uma Igreja, não a dos hereges, mas a Santa Igreja
-se responder a isso que o ditame do Alcorão é muito bonito. Todavia, a
Católica Apostólica Romana, fora da qual cremos que não há salvação”.12
matéria a que está sujeito é péssima, pois trata de coisas viciadas, obsce-
Em outras palavras, para ser salvo das penas infernais, dever-se-ia estar na Igreja e sob nas, furtivas e luxuriosas, e a sabedoria, o poder e a caridade clamam que
a autoridade do papa. Como Llull era católico, indiscutivelmente, colocava-se sob esse espec- não é delas, mas proveniente do diabo (Da Segunda Parte da Segunda
tro salvífico. Distinção) (trad.: Waldemiro Altoé) (o grifo é nosso).
Três escritos seus sobre a cruzada – Como a Terra Santa pode ser recuperada, Tratado
do modo de converter os infiéis (ambos denominados O Livro da Passagem [Liber de Passagio,
1292]), O Livro Derradeiro (Liber de fine, 1305) e o Livro sobre a aquisição da Terra Santa (Li- IV. Conclusão: a concepção luliana de Maomé materializada na
ber de acquisitione Terrae sanctae, 1309), recentemente reunidos em uma obra publicada no arte de Giovanni da Modena
Brasil (Raimundo Lúlio e as cruzadas)13, confirmam isso. Llull reitera o que já afirmara ao filho,
quase quarenta anos antes. Senão vejamos.
Não há margem para dúvida: o filósofo Ramon Llull considerava o Islã uma seita pe-
Na primeira parte de O Livro da Passagem, Llull afirma que Maomé destruiu quase rigosa, que tinha um livro – o Alcorão – belamente escrito, mas mentiroso, e seu líder, uma
metade dos cristãos. Portanto, deve-se ter cuidado para que mais povos não sejam conver- pessoa falsa que fingiu estar possuído pelo espírito divino e que, na verdade, era o maior res-
tidos ao Islã. Ademais, como muitos mestres em ciência do Islã não crêem na fé de Maomé, ponsável pela desgraça da Humanidade, pois levou milhares de almas para o Inferno.
já que conhecem bem seus erros, é aconselhável que conheçam o modo cristão de crer, pois
facilmente se converteriam (Como a Terra Santa pode ser recuperada). Como costumeiramente trabalho, quero aqui uma vez mais fazer uma associação di-
reta entre texto e imagem. O coroamento iconográfico dessa concepção religiosa (e ortodoxa)
A seguir, o filósofo afirma que Maomé fingiu que era profeta – a mesma acusação da luliana encontra-se na Basílica de São Petrônio (séc. XIV-XV), em Bolonha, edifício que é uma
Doutrina para crianças, como vimos – e que a seita dos sarracenos é muito fácil de crer e das grandes manifestações artísticas do Ocidente Medieval.14
agradável, pois promete na outra vida mulheres e bebidas (Tratado do modo de converter os
infiéis, Quarta parte). Em seu interior, à esquerda do altar encontra-se um afresco do Juízo Final pintado
por Giovanni da Modena (c. 1409-1455), horizontalmente dividido em duas partes (ima-

12. DENZINGER, Enrique. El Magisterio de la Iglesia. Barcelona: Editorial. Herder, 1963.


13. RAMON LLULL. Raimundo Lúlio e as Cruzadas. Rio de Janeiro: Sétimo Selo, 2009. 14. MARCHI, Cesare. Grandes pecadores, grandes catedrais. São Paulo: Martins Fontes, 1991.

596 597
gem 2). Acima, o Paraíso, abaixo, o Inferno. Na divisão dos dois espaços, o arcanjo Miguel mo romano. Seu “diálogo inter-religioso” tem essa finalidade intrínseca. Sua imagem do Islã
ao centro. – uma seita – como vimos, é a pior possível, e está em sintonia com o pensamento da Igreja
medieval, de sua Igreja, e de seus intelectuais (como Tomás de Aquino).
Imagem 2
Imagem 3

O Juízo Final (1410), de Giovanni da Modena (c. 1409-1455).

O Juízo Final (1410), de Giovanni da Modena (detalhe).


Em seu afresco, assim como a iluminura italiana do século XIV apresentada no início
desse trabalho (fig. 1), Giovanni da Modena foi certamente inspirado nas passagens dantes- Apresentá-lo como o precursor medieval do diálogo ecumênico inter-religioso mo-
cas do Inferno, pois o lugar do tormento eterno das almas está dividido em valas, cada uma derno é um erro crasso, pois, além de desfigurar completamente a intenção de sua filosofia
com um diabo a infernizar os condenados. – sua primeira intenção – adultera anacronicamente seu pensamento para adaptá-lo à reali-
No centro do Inferno, Satã, imenso, está mastigando Judas Iscariotes, que tem apenas dade teológica da Igreja nascida após o Concílio Vaticano II (1961-1965).15
as pernas à mostra (exatamente como na Divina Comédia, “...che’l capo ha dentro e fuor le
Assim como Giovanni da Modena coloca Maomé no Inferno (seguindo Dante), Llull
gambe mena”, XXXIV, 63), enquanto defeca outro pelo seu ânus. Acima da cabeça do de-
classifica o Alcorão de satânico, como vimos. Hoje o filósofo catalão seria condenado à morte
mônio, à sua esquerda, Maomé está estendido em uma pedra, com os braços amarrados,
se contorcendo, com sua cabeça repuxada por um diabo com chifres, asas e patas. Para não pelos muçulmanos, como Salman Rushdie (1947- ).16 O passado é o passado, simplesmente
haver dúvida quanto ao personagem, seu nome foi escrito na pedra. O destino do Maomé aconteceu. Ele não tem culpa do presente, nem o presente necessariamente do passado.
de Ramon Llull – embusteiro, quase um endemoniado – é sofrer no Inferno, com todos os
homens que condenou. 15. Naturalmente estou a pensar na publicação Ramon Llulli l’Islam. L’inici del diàleg. Barcelona: La Magrana, 2008. Por
A filosofia de Ramon Llull, filosofia de ação, tinha como objetivo provar, com “razões exemplo, em seus artigos há um quase inacreditável, de Gabriel Ensenyat, cujo título é “Pacifismo e cruzada em Ramon
Llull” (“Pacifisme i croada em Ramon Llull”)!
necessárias, a existência da Santíssima Trindade no mundo, e assim convencer racionalmente 16. Como, aliás, o foi, quando de suas viagens ao norte da África (1293 e 1307). Para isso, ver COSTA, Ricardo da. “Muçul-
todos os “infiéis” – judeus e muçulmanos, especialmente – que estavam vivendo no erro e, manos e Cristãos no diálogo luliano”. In: Anales del Seminario de Historia de la Filosofía (UCM), vol. 19 (2002) p. 67-96.
por isso, seriam condenados à danação eterna. Seu objetivo: converter o mundo ao catolicis- Internet, www.ricardocosta.com/pub/ASHF0202110067A.pdf

598 599
Dom eremita, os sarracenos estão em tal estamento
que aqueles que são sábios, por força do argumento, Eusébio de Cesaréia e suas inovações no modo de
não crêem em Maomé, antes desprezam
o Corão, porque ele não viveu honestamente.
Assim, eles viriam à conversão rapidamente
escrita da história do cristianismo: uma análise da
se estivessem com eles em grande disputa,
e lhes mostrassem a fé por força do argumento,
composição da História Eclesiástica
e aqueles, convertidos, converteriam as gentes.
Não precisa muito tempo para aprender sua linguagem,
nem é preciso blasfemar Maomé imediatamente. ROBSON MURILO GR AND O DELL A TORRE 1*
E quem faz o que pode, o Espírito Santo
faz o que a ele convém, dando o cumprimento.17
espaço
Ramon Llull, Desconsolo, XXVIII.

A proposta desta comunicação é apresentar as principais diretrizes metodológicas


que venho adotando ao longo de minha pesquisa de mestrado no trato da documentação
do bispo palestino Eusébio de Cesaréia (c. 260-339) referente tanto ao imperador romano
Constantino (306-337) quanto à nova relação existente entre Igreja e Império a partir do
início do século IV. São três os textos principais de minha pesquisa – a História Eclesiástica,
o Louvor a Constantino e a Vida de Constantino – mas optei por me concentrar no primeiro
destes por julgá-lo não só mais emblemático desta nova metodologia histórica que o autor
inaugura com seus textos como também acredito que ela teve um impacto muito importan-
te na produção histórica cristã dos séculos seguintes, tanto no Oriente quanto no Ocidente2.
Fundador do gênero prolífico da História Eclesiástica, Eusébio não é o primeiro cristão
a pensar o cristianismo (ou a Igreja) em termos históricos, mas ele é certamente aquele que
redefine esses termos e reorienta o modo como estes deveriam ser analisados e organizados
dentro de uma narrativa coerente. Antes dele, as comunidades cristãs já se entendiam como
parte de um grande processo histórico cujo auge fora a Encarnação do Verbo e que culmi-
naria com a plena realização da economia de salvação, mas o modo como esse processo era
pensado ainda era muito distante daquilo que o bispo palestino faria por volta do ano 300.
O modelo por excelência das narrativas cristãs sobre a história do cristianismo foram por
muito tempo os Evangelhos e os Atos dos Apóstolos, que eram entendidos como histórias
no sentido pleno do termo até, no mínimo, meados do século III, quando Orígenes propôs
ser possível reler esses textos de forma metafórica ou alegórica para além de uma interpreta-
ção estritamente factual3. Os textos neo-testamentários, no entanto, eram narrativas vagas,
escritas muitas vezes com propósitos catequéticos e com alto grau de seletividade de seu

1. * Mestre em História Cultural pelo Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da Universidade Estadual de Campinas
(IFCH/UNICAMP). A pesquisa conta atualmente com financiamento da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de
17. “N’ermita, els sarrains son en tal / estament, / que cells qui son savis, per força / d’argument / no creen en Mafumet; ans São Paulo (FAPESP). Todas as traduções feitas ao longo desta comunicação são de minha autoria.
tenen a nient / l’Alcorà, per ço car no visc honestament. / Per que aquells venrien tost a / convertiment, / si hom ab ells 2. Apóio-me aqui sobretudo nas conclusões de WILLIAMS, Megan; GRAFTON, Anthony. Christianity and the Transfor-
estava en gran / disputament, / e la fe los mostrava per força / d’argument, / e aquells convertits, convertrien la gent. / mation of the Book: Origen, Eusebius and the Library of Caesarea. Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard
E en pendre llur llenguatge hom no està / llongament, / ne no cal que hom blastom Mafumet / mantinent. / E qui fa ço University Press, 2006, p. 236-243.
que pot, lo Sant Espirament / fa ço que a ell cové, / donant lo / compliment”. Poemas de Ramon Llull. Desconsolo (1295) 3. Para o entendimento dos Evangelhos e dos Atos dos Apóstolos como textos históricos na Antigüidade, ver TRE-
– Canto de Ramon (1300) – O Concílio (1311) (apres. e trad. de Ricardo da Costa e Tatyana Nunes Lemos. Prefácio de ADGOLD, Warren. The Early Byzantine Historians. Hampshire; Nova York: Palgrave Macmillan, 2010, p. 14. Para a inter-
Alexander Fidora). Rio de Janeiro: Sétimo Selo, 2009. Internet, http://www.ricardocosta.com/textos/Llull-Desconsolo- pretação alegórica das Escrituras feita por Orígenes, ver BARNES, Timothy D. Constantine and Eusebius. Cambridge,
-Canto-Concilio.pdf Mass.: Harvard University Press, 1996 (1ª edição: 1981), p. 90-91.

600 601
material, como no caso do Evangelho de João. Os relatos ainda eram baseados em testemu- Todo o relato de Africano era concatenado com base em sua leitura das Escrituras tal
nhos orais cuja comprobabilidade já era difícil de ser atestada na época em que foram pro- como reproduzidas na versão da Septuaginta e na sua utilização das crônicas pagãs para de-
duzidos e, além do mais, eram organizados tendo em vista a defesa de princípios teológicos monstrar a falsidade destas. O autor combinava texto bíblico e histórias egípcias e babilôni-
importantes para as comunidades onde foram produzidos, relegando, assim, a historicidade cas de modo a fundi-las em um todo coerente que lhe permitia atravessar o curso da História
do material coletado para segundo plano. até seus dias, mas o resultado dessa combinação sempre deveria resultar na comprovação
Para as comunidades cristãs até meados do século II, este tipo de narrativa histórica de que as afirmações feitas nos textos escriturais eram mais verdadeiras que aquelas contidas
era suficiente a seus propósitos, mas logo isso passou a ser um problema para elas, especial- nas crônicas pagãs6. Desse modo, o autor ignorava severas incoerências e imprecisões das
mente por conta da inserção do cristianismo dentro dos debates filosófico-religiosos que Escrituras7 quando tratavam de fatos históricos somente para provar sua tese de ancestra-
marcaram a época dos imperadores Antoninos. Costuma-se falar hoje que se constituiu, a lidade e superioridade do cristianismo, que se convertia, por isso, mais em uma proposição
partir dos anos 150, um verdadeiro “mercado de religiões”4 no Império Romano, onde elas apologética do que minimamente histórica.
competiam entre si por fiéis e, principalmente, por patronos generosos que pudessem fazer A proposta de narrativa histórica de Africano introduzia novidades importantes na
ricas oferendas a fim de sustentar grupos de sacerdotes numerosos e templos cada vez mais
historiografia, principalmente o recurso a fontes escritas para documentar suas afirmações
imponentes. Inseridos nesse mercado e disputando fiéis com os demais cultos e filosofias
– algo raro mesmo em historiadores clássicos como Heródoto, Tucídides e Tácito8 – e o
espalhados pelo Império, os cristãos se viam defrontados por alguns obstáculos inerentes às
características fundamentais de sua religião, dentre os quais se destacavam sua relativa novi- confronto dessas mesmas fontes com as afirmações de historiadores pagãos no sentido de
dade temporal e o caráter muitas vezes mítico de seus textos fundacionais. Em contrapartida, construir uma única narrativa que as englobasse – mas que, obviamente, favorecesse as afir-
as religiões vindas da Babilônia e do Egito podiam traçar longas genealogias de seus deuses mações escriturais. A grande deficiência, porém, do texto de Africano, algo que foi notado
e de suas práticas religiosas que podiam recuar às vezes por milênios, o que lhes conferia como tal por Eusébio, é sua leitura acrítica dos textos escriturais como se eles estivessem
muito prestígio entre os círculos eruditos da época. Por volta do início do século III, come- acima de qualquer suspeita pelo simples fato de serem textos autoritativos dentro das igrejas.
çamos a ver o aparecimento de uma multiplicidade de Crônicas escritas justamente com o Escrevendo mais de meio século após Africano, Eusébio era profundo conhecedor
fim de mostrar a ancestralidade desses cultos orientais e de associar as divindades por eles das Escrituras, pois trabalhava na biblioteca de Cesaréia a serviço de Pânfilo, um presbítero
cultuadas a personagens históricas, não míticas: isso não era sinal de desprestígio para esses de Berito (atual Beirute) que se mudara para a Palestina a fim de recolher todas as obras de
cultos como os apologistas cristãos entenderiam posteriormente, mas era a comprovação da
Orígenes que ainda sobravam em finais do século III e também reunir um grupo de jovens
ancestralidade histórica dessas religiões que se prestava a lhes conferir credibilidade e supe-
interessados na produção de cópias corrigidas dos textos bíblicos a serem distribuídas entre
rioridade frente às demais crenças da época5.
particulares e para o uso das igrejas. Eusébio foi um desses jovens recrutados pelo presbíte-
Dentro desse debate religioso, os cristãos se viram compelidos a defender a respei- ro de Berito, algo que ocorreu no início do principado de Diocleciano (284-305 – ou seja,
tabilidade de sua crença, a qual deveria se calcar sobretudo em sua ancestralidade. Nesse
contexto, surgem as primeiras obras cristãs que tentam situar o cristianismo em uma pers-
pectiva histórica mais ampla, como é o caso das de Hegésipo (séc. II) e da Cronografia de 6. Africano, por exemplo, com base em Gênesis, que dizia que a Criação não tinha mais de seus milênios por volta do
Júlio Africano, um correspondente de Orígenes que escreveu por volta do ano de 230. A obra século III d.C., ridiculariza como impossíveis cronologias caldéias ou fenícias que contavam mais de centenas de milê-
nios de existência (WILLIAMS, Megan; GRAFTON, Anthony. Christianity and the Transformation of the Book. Op. cit.,
de Africano me é particularmente importante aqui porque ela, das mais diversas maneiras, p. 150-151).
serviu de parâmetro para a composição das obras históricas de Eusébio de Cesaréia e hoje ela 7. Orígenes e Júlio Africano costumavam trocas cartas em que discutiam essas incoerências e imprecisões das Escrituras
nos serve como excelente contraponto para se pensar dois modos distintos de se conceber ou de diferentes versões das mesmas. A solução de Orígenes para esses casos costumava ser adotar uma interpretação
um relato histórico sobre o cristianismo. O autor da Cronografia pensava seu texto também alegórica de certos episódios, enquanto Africano costumava reiterar a confiabilidade do texto da Septuaginta (ainda
com preocupações teológicas, mas seu principal foco de atenção era a refutação das críticas que fosse pouco plausível) ou atribuir o erro textual a uma corrupção feita pelos judeus de uma versão original perdida.
dos pagãos de que a fé no Cristo seria muito recente e baseada em meras fábulas e, por isso, Para um exemplo dessas discussões exegéticas entre esses dois autores, ver idem, p. 119-121.
8. A historiografia clássica de influência ateniense não costumava se ocupar em comprovar suas afirmações com base em
inferior aos demais cultos em voga nesse período. Por conta disso, Africano teve o cuidado documentos, mas a credibilidade do autor residia tanto em certo fundo histórico já previamente conhecido por seus
não só de remontar as origens do culto cristão ao relato bíblico da Criação como de datá-la, leitores como no modo como ele compunha sua narrativa. Um leitor antigo de histórias não se interessava pela repro-
com base no relato de Gênesis contido na versão da Septuaginta, em um período anterior dução integral de longos documentos oficiais que comprovassem as afirmações do historiador (algo deselegante do
ao que as narrativas egípcias e babilônicas situavam o nascimento de seus deuses (algo em ponto de vista da retórica), mas apreciava quando este inseria longos discursos (inventados) de grandes personagens,
torno de 6000 anos antes da época em que estava escrevendo). Com isso, o objetivo de Júlio nos quais o escritor podia exercer suas técnicas retóricas em seu ponto mais elevado. Esses discursos, que estruturavam
a narrativa histórica (como no caso de Tucídides, Salústio ou Dião Cássio) precisavam ser apenas plausíveis, não autên-
Africano era estabelecer o cristianismo como a primeira das religiões a existir, o que, em sua ticos, e serviam para que o historiador colocasse na boca de suas personagens suas opiniões a respeito dos eventos
época, significava alegar que esta era uma religião superior às demais, que seriam posteriores. narrados. Uma boa história na Antigüidade não era necessariamente aquela mais correta ou confiável do ponto de
vista de suas evidências históricas, mas aquela que conseguia mobilizar informações históricas de conhecimento geral
e outras obtidas através de testemunhas oculares em um relato retoricamente elevado e bem trabalhado. Sobre a me-
4. Um dos principais defensores desta tese é STARK, Rodney. The Rise of Christianity. Nova York: HarperCollins, 1997. todologia histórica da historiografia clássica, ver FELDHERR, Andrew. “Introduction”. In: FELDHERR, Andrew (ed.). The
5. Diversas dessas Crônicas foram preservadas ou através de papiros ou através de sua cópia por historiadores como Dio- Cambridge Companion to the Roman Historians. Cambridge: Cambridge University Press, 2009, p. 7; MARINCOLA,
doro Sículo (século I a.C.), Alexandre Polihístor ou Filo de Biblos. O próprio Eusébio é prolífico em citá-los em seus John. “Ancient audiences and expectations”. In: idem, p. 18-19; LENDON, Jon E. “Historians without history: Against
textos apologéticos, principalmente a Preparação do Evangelho, escrita na década de 310. Roman Historiography”. In: idem, p. 42 e TREADGOLD, Warren. The Early Byzantine Historians. Op. cit., p. 1-22.

602 603
ambos se conheceram entre 285 e 290, aproximadamente)9. Como bem sabiam Pânfilo e Foi como prolongamento de seus estudos das Escrituras e com base nessas considera-
Eusébio, existiam inúmeras versões de textos vetero-testamentários em uso mesmo nas co- ções sobre a metodologia de Africano que Eusébio pôs-se a escrever, por volta do ano 30013,
munidades judaicas, sendo que estas versões apresentavam variações textuais muitas vezes uma Crônica que pretendia resumir toda a história mundial desde a Criação até o momento
irreconciliáveis além de omissões e acréscimos que sugeriam que o texto poderia ter sofrido a em que escrevia14. Essa obra era composta de duas partes complementares que mostram
intervenção de “hereges” que interpolaram ou elidiram os textos sagrados para favorecer suas como o trabalho na biblioteca de Cesaréia contribuiu para a formação de uma concepção
teses teológicas. Com relação aos textos neo-testamentários, a situação não era muito me- inovadora de História da parte de Eusébio e que serviria de base para sua História Eclesiástica.
lhor, sendo que, nesse caso, o problema se tornava ainda mais grave pela existência de uma Na primeira parte, chamada Cronografia assim como a obra de Africano15, o então presbítero
miríade de obras que alegavam ser de autoria apostólica, muitas das quais foram classifica- de Cesaréia16 fazia uma longa discussão bibliografia a respeito do material que empregara
das posteriormente como apócrifas, mas que, nesse momento, ainda tinham sua autoridade para a composição de sua obra e explicava, em linhas gerais, quais os caminhos que seguiria
doutrinal discutida por autores eruditos como Orígenes e Dionísio de Alexandria. A idéia em sua narrativa. É nesse texto em que os comentários sobre os equívocos sobre a meto-
de Pânfilo ao recrutar esses jovens em Cesaréia era passar em revista essas diversas versões dologia de Africano foram feitos, e é também aí que Eusébio apresenta suas considerações
escriturais que circulavam na época e, com base na Hexapla10 de Orígenes, produzir textos sobre a relação entre textos escriturais e histórias e crônicas pagãs como documento histórico.
livres dessas interpolações, omissões e variações a fim de se chegar o mais próximo possível O autor defende que o recurso puro e simples à Bíblia para narrar a história da Salvação desde
de uma hipotética versão original. a Criação até o tempo presente é insuficiente, não só porque, devido à pluralidade de ver-
sões dela existentes, era praticamente impossível derivar alguma certeza sobre datações ou
Através de seus estudos em Cesaréia, Eusébio chegou à conclusão que os esforços de mesmo sobre fatos concretos como também nada assegurava que o autor bíblico realmente
Júlio Africano não se adequavam a uma verdadeira história que se propusesse a defender a estivesse preocupado em escrever uma narrativa fiel dos eventos e não em produzir um
ancestralidade e conseqüente superioridade do cristianismo. Isso porque Africano desconsi- texto filosoficamente elaborado que deveria ser lido em sentido metafórico, não literal. Por
derava justamente essas variantes dos textos bíblicos que, em última instância, deveriam ser conta disso, Eusébio acreditava ser necessário confrontar as afirmações bíblicas com aquelas
questionadas e não ignoradas em favor do texto da Septuaginta. Conhecedor de diferentes de autores judeus como Flávio Josefo ou Filo de Alexandria e também de autores pagãos
versões do texto grego, Eusébio sabia que mesmo a Septuaginta era uma versão com proble- como Alexandre Polihístor, Filo de Biblos e Diodoro Sículo (todos muito influenciados por
mas e que não podia ser tomada como única referência nos assuntos que discutia. O erudito crônicas pagãs), pois só através desse confronto se poderia chegar a alguma certeza sobre o
palestino menciona, por exemplo, o caso da contagem das gerações que se sucederam a passado cristão. Todo o esforço ao longo de sua Cronografia era tentar criticar o material de
Adão feita em Gn 5.3-32, a qual apresenta significativas diferenças no que se refere à somató- que dispunha de modo a definir de que modo poderia usá-lo (ou recusá-lo) na escrita de
ria dos anos decorridos entre Adão e Noé. Apesar de quase todas as versões mencionarem uma história universal.
as mesmas gerações, a versão hebraica usada em Cesaréia totalizava 1656 anos para esse
período, enquanto a versão samaritana que circulava na Palestina contava 1307 anos e a Sep-
13. A questão da datação da Crônica, e conseqüentemente da História Eclesiástica, é um assunto polêmico na historiogra-
tuaginta, por sua vez, somava 2242 anos11. Para Africano, a explicação para essas discrepâncias fia até hoje e que excede os limites dessa comunicação, razão pela qual me atenho apenas a mencionar as principais
era simples: a versão correta era a da Septuaginta e as demais eram corrupções judaicas que posições no debate. Estas foram enunciadas por BARNES, Timothy D. Constantine and Eusebius. Op. cit., p. 111 (que
tentavam induzir os cristãos a erro12. Para Eusébio, tal escolha parecia arbitrária, e deveria se favorece uma data anterior a 300 para a composição da primeira versão de ambas as obras) e BURGESS, Richard W.
fundamentar em estudos mais cuidadosos, que inclusive levassem em conta as evidências “The dates and editions of Eusebius’ Chronici canones and Historia Ecclesiastica”. Oxford. Journal of Theological Studies,
nº 48, 1997, p. 471-504 (que defende que ambos os textos foram compostos após o fim da Grande Perseguição em 311
fornecidas pelas crônicas pagãs. até mesmo como uma resposta a ela). De minha parte, acredito fazer mais sentido pensarmos que Eusébio, ainda que
não tenha publicado esses textos antes da eclosão da perseguição, já trabalhava neles por muito tempo antes de 300,
posição esta defendida por GRANT, Robert M. “Resenha de Constantine and Eusebius de Timothy D. Barnes”. Washing-
9. EUSÉBIO. HE 7.32.25-28. ton, DC. The Catholic Historical Review, volume 70, nº 1, janeiro de 1984, p. 100-101. Disponível em: http://www.jstor.
10. A Hexapla era uma coletânea de seis versões diferentes dos textos vetero-testamentários (lidas da esquerda para a di- org/stable/25021745, acessado no dia 16/01/2009, p. 101.
reita – uma versão hebraica utilizada pela comunidade judaica de Cesaréia, uma transliteração dessa versão hebraica, 14. Na tradução latina da segunda parte dessa obra (os cânones canônicos) feita por Jerônimo no final do século IV, o autor
uma tradução grega feita por Símaco, uma tradução grega feita por Áquila, a tradução grega da Septuaginta e uma indica que a obra eusebiana terminava no vigésimo ano do principado de Constantino (i.e. 325/6) e que as entradas
tradução grega feita por Teodócio) organizadas em colunas paralelas de modo que elas pudessem ser comparadas li- subseqüentes foram acrescentadas de seu próprio punho. Rudolf Helm, o editor moderno da Crônica, no entanto,
nha a linha, palavra por palavra (quando não havia correspondência entre as versões, anotava-se uma lacuna no espaço notou que havia uma ruptura significativa no texto de Jerônimo no segundo ano do principado de Probo (i.e. 276/7), o
correspondente). A utilidade desse material na época de Orígenes era dupla: em primeiro lugar, cotejar essas versões que indicaria que este teria sido o término de uma primeira versão desse texto (BARNES, Timothy D. Constantine and
com as demais que circulavam nessa época a fim de produzir cópias corrigidas das Escrituras para uso das igrejas – nes- Eusebius. Op. cit., p. 111). Aqueles que acreditam em uma escrita posterior da Crônica e da História Eclesiástica tendem
se sentido, Pânfilo e Eusébio apenas dão continuidade àquilo que Orígenes iniciara – e, em segundo lugar, servir como a minimizar a relevância da ruptura identificada por Helm, como faz, por exemplo, CHESNUT, Glenn F. The First Chris-
referências para o estudo bíblico e para a produção de comentários teológicos sobre os livros sagrados. Sobre a Hexa- tian Histories: Eusebius, Socrates, Sozomen, Theodoret, and Evagrius. Second edition, revised and enlarged. Macon:
pla, ver WILLIAMS, Megan; GRAFTON, Anthony. Christianity and the Transformation of the Book. Op. cit., p. 86-132. Mercer University Press, 1986, p. 116-117.
11. Idem, p. 156. 15. Da Cronographia, restou-nos apenas uma tradução armênia feita provavelmente no século VI. Ao que tudo indica, a
12. O que também era um raciocínio mais cômodo, pois ela recuava ainda mais a ancestralidade da narrativa bíblica e, as- tradução armênia foi feita de forma literal e fiel ao texto eusebiano (BARNES, Timothy D. Constantine and Eusebius. Op.
sim, podia alegar uma origem ainda mais recuada do cristianismo. Como bem notam Williams e Grafton, é provável que cit., p. 112).
a tradução da Septuaginta já fosse ela mesma uma resposta das comunidades judaicas helenizadas vivendo em Alexan- 16. Eusébio só seria ordenado bispo de Cesaréia após o fim da perseguição de Maximino Daia em 313. Sua ordenação
dria às críticas de que o judaísmo era um culto novo e, por isso, inferior às religiões egípcia e grega, o que teria motivado como presbítero ocorreu antes do início da perseguição de Diocleciano, possivelmente antes mesmo de 300 (BARNES,
os tradutores a esticar o intervalo entre um patriarca e outro (idem, p. 156). Timothy D. Constantine and Eusebius. Op. cit., p. 94).

604 605
Na segunda parte da Crônica, chamada Cânones Cronológicos, o autor organizava, à superior às demais e necessária para a sobrevivência mesmo do Império Romano, entendi-
semelhança da Hexapla de Orígenes, as evidências que discutira na parte anterior em colunas do como o ápice de um longo processo de progressão da humanidade nos ensinamentos
paralelas, onde cada linha corresponderia a um ano e em que cada coluna corresponderia a divinos e nos rudimentos da civilização19. Também é essa crença que o mobiliza a promover
uma das cinco principais civilizações antigas – caldeus, assírios, hebreus, gregos e romanos, uma análise sistemática de toda a documentação que encontrou disponível na biblioteca de
lidos nessa ordem da esquerda para a direita. Em cada coluna constaria, além dos aconteci- Cesaréia a fim de produzir uma obra que fosse a visualização concreta20 do projeto salvífico
mentos principais relativos a cada uma delas, também o ano correspondente no calendário de Deus para os homens e da importância crucial tanto do cristianismo quanto do Império
do povo em questão, que seria igualado à datação mais geral, computada a partir da Criação, para esse intuito divino. Contudo, como o próprio autor reconhece, o projeto da Crônica era
anotada à direita. Desse modo, Eusébio criava um verdadeiro manual de como equacionar di- insuficiente na medida em que fornecia apenas um relato esquemático dessa história, sendo
ferentes sistemas de datação presentes inclusive nos textos sagrados, o que também facilitava necessário, portanto, desenvolvê-lo com mais vagar em uma obra à parte21. É justamente essa
o trabalho do erudito interessado em uma compreensão mais ampla desses textos. Desse obra à parte que costumamos chamar História Eclesiástica, escrita logo após a conclusão da
modo, também, Eusébio englobava todos esses povos em um todo coerente que partiria da Crônica. É por essa ligação umbilical entre essas duas obras que considero oportuno tratá-las
Criação e que rumaria, progressivamente, a apenas duas colunas: quando tratava do princi- como parte de um mesmo projeto de narrativa histórica, especialmente por desenvolverem,
pado de Augusto, apenas restaram as colunas referentes aos romanos e aos hebreus, e a esta em conjunto, uma metodologia de escrita da história que influenciaria todos os autores cris-
era acrescentada uma nova coluna, a do cristianismo, onde o autor anotava eventos como tãos subseqüentes.
a Encarnação, a Paixão, martírios de personagens importantes e as sucessões dos bispos nas Eusébio abre sua História Eclesiástica anunciando os temas dos quais se ocuparia ao
principais sedes da cristandade (Roma, Alexandria, Antioquia e Jerusalém). Contudo, após longo de seu texto. São estes:
o massacre da revolta de judeus na Palestina pelas tropas de Tito e Vespasiano em 70 d.C.,
Eusébio exclui a coluna dos hebreus (pois perderam sua independência política), e Império As sucessões dos santos apóstolos desde os tempos de Nosso Senhor
e cristianismo passam então a caminhar sozinhos em colunas paralelas até a época do autor, até o nosso; quantos e quão grandes feitos são relatados a respeito da
o que foi comumente interpretado como um artifício apologético do autor para ressaltar a história da Igreja; desta, quantos, sobretudo nas dioceses mais notáveis,
importância da religião cristã para o Império desde Augusto17. comandaram-na e lideraram-na com distinção; quantos, em cada gera-
ção, cultivaram a Palavra divina, seja através da escrita ou não; quem,
A Crônica pode, então, ser entendida como uma obra apologética? A meu ver, não no
sentido que podemos atribuir, por exemplo, à obra de Júlio Africano, esta claramente orienta- quantos e quando, movidos pelo desejo extremado da inovação enganosa,
da para a polêmica com os pagãos a ponto até mesmo de sacrificar seu cuidado com a eru- proclamaram-se como os introdutores do Conhecimento, assim falsamen-
dição para defender a superioridade das Escrituras18. É impossível negar que a obra eusebiana te chamado, repartindo sem piedade, como lobos opressores, o rebanho
não possua um objetivo apologético claro de mostrar a ancestralidade do cristianismo ao de Cristo; depois disso, os acontecimentos que acometeram todo o povo
subordinar todas as demais histórias de povos mediterrâneos à lógica da história da Salvação judeu a partir de sua conspiração contra nosso Salvador; por quantas
e ao equiparar história romana e história cristã na porção final dos cânones. Contudo, diferen- vezes e modos a Palavra de Deus foi atacada pelos pagãos neste tempo,
temente de Africano, Eusébio prioriza uma análise crítica de suas fontes (inclusive os relatos e quão numerosos foram os que, de tempos em tempos, submeteram-
vetero-testamentários) e uma ampla recolha de material histórico para a composição de -se, em defesa Dela, ao enfrentamento através do sangue e da tortura;
seu relato. Rompendo inclusive com a historiografia clássica, o então presbítero de Cesaréia depois disso, os testemunhos que ocorreram também entre nós mesmos e
introduz em sua Crônica uma preocupação fundamental para os historiadores subseqüentes, o socorro propício e generoso de nosso Salvador a todos eles. Todos esses
especialmente cristãos: o recurso a uma ampla base documental capaz de permitir a recons- acontecimentos propus-me a transmitir por escrito22.
tituição de um passado remoto, mas que deveria ser criticada independentemente de sua
natureza ou de sua importância doutrinal a fim de se alcançar uma reconstituição histórica Muitos autores identificaram, com razão, que a escolha destes temas e a ênfase que
o mais próxima possível do que “realmente aconteceu”. É essa realidade reconstituída que o autor opta por adotar refletem um claro propósito apologético à obra, em grande parte
deveria mostrar a superioridade do cristianismo, não pretensas alegações de superioridade semelhante àquele observado na Crônica, e que poderia estar motivado inclusive por uma
dos textos escriturais frente às narrativas pagãs. crescente hostilidade aos cristãos que se verificava entre os círculos intelectuais pagãos em
finais do século III e início do século IV. De fato, em diversas passagens ao longo dos dez li-
O que move o projeto histórico de Eusébio é sua crença de que é o próprio passado vros da obra, o bispo palestino evoca os constantes martírios dos séculos II e III e menciona
quem demonstra que o cristianismo é a religião ancestral e verdadeira por definição, muito o trabalho de apologistas cristãos como Justino, Melito de Sárdis e Irineu de Lyon como uma

17. Sobre o caráter apologético da disposição das colunas nos cânones canônicos, ver WILLIAMS, Megan; GRAFTON, 19. Esse processo é descrito em detalhes em EUSÉBIO. HE 1.2.17-23, embora aqui o autor seja menos histórico e se volte
Anthony. Christianity and the Transformation of the Book. Op. cit., p. 141. Sobre a possibilidade de que mesmo todo o mais para uma explicação teológica dos primórdios da humanidade caída e de sua reabilitação perante Deus através
projeto da Crônica tivesse sido motivado por questões apologéticas, nomeadamente a polêmica de Eusébio com Por- dos ensinamentos dos patriarcas.
fírio, discípulo do filósofo neoplatônico Plotino e editor de suas Enéadas, que escreveu um tratado Contra os Cristãos 20. Tomando aqui a licença de parafrasear o título de um dos capítulos do livro de WILLIAMS, Megan; GRAFTON, An-
também por volta do ano 300, ver KOFSKY, Aryeh. Eusebius of Caesarea against paganism. Leiden: Brill, 2000, p. 38-39. thony. Christianity and the Transformation of the Book. Op. cit. intitulado “Eusebius’ Chronicle: History made visible”.
18. Sobre a Cronografia de Africano como obra apologética, ver KOFSKY, Aryeh. Eusebius of Caesarea against paganism. 21. EUSÉBIO. HE 1.1.6.
Op. cit., p. 38. 22. EUSÉBIO. HE 1.1.1-2.

606 607
luta aberta entre a Palavra divina e seus opositores – tanto pagãos quanto hereges. Eu não às fontes, e mesmo uma justaposição de citações não isenta o autor de subjetividade. No
nego que haja essa perspectiva apologética, mas gostaria aqui de chamar a atenção para a caso da História Eclesiástica ocorre o mesmo fenômeno, pois as citações documentais, além
metodologia de trabalho descrita pelo autor no parágrafo seguinte a essa exposição temáti- de serem cuidadosamente selecionadas, dependem da interpretação eusebiana para que ad-
ca. É essa exposição metodológica, muito influenciada pelo trabalho do autor na biblioteca quiram sentido aos nossos olhos. Assim, o relato de Flávio Josefo sobre a revolta judaica de
de Cesaréia e por sua Crônica, que considero o elemento fundamental para a compreensão 70 d.C. pode se converter em castigo divino aos judeus pela morte de Cristo24, assim como
da História Eclesiástica: um edito de Adriano a respeito do correto procedimento para investigação e processo de
cristãos (cujo propósito era, assim se entende hoje, evitar a disseminação de delações anô-
Nós rezamos para ter a Deus como nosso guia e o Senhor como nosso nimas) pode se tornar um testemunho do favorecimento com que esse imperador tratava
auxílio, pois em nenhum lugar pudemos encontrar vestígio algum daque- os cristãos25. Contudo – e aqui reside a grande inovação historiográfica de Eusébio – essas
les que nos precederam nesse empreendimento [i.e. escrever uma histó- citações cumprem um papel apologético importante na narrativa, na medida em que elas
ria do passado cristão], a não ser pequenas indicações através das quais conferem valor de verdade às proposições do autor. É essa “verdade” que deveria, no enten-
eles nos deixaram relatos parciais dos tempos passados como se fossem der do clérigo de Cesaréia, mostrar a ancestralidade e superioridade do cristianismo frente
vozes candentes que se levantam em um tempo longínquo, gritando e aos demais cultos do Império, e não, como no caso de Africano, da autoridade atribuída pelo
orientando-nos de um lugar muito elevado tal qual um farol que os olhos autor a cada uma de suas fontes.
mal podem enxergar, instruindo por onde é necessário seguir e guiando Por esse motivo, apesar de reconhecer que o caráter apologético dessa obra influencia
nossa fala por um caminho fixo e seguro. Por isso, decidimos tirar proveito parte das conclusões do autor, acredito que a História Eclesiástica deve ser pensada como
de suas memórias dispersas para o presente tema, reunindo as vozes mais uma obra de erudição, uma tentativa sincera de reconstituição do passado cristão através
convenientes destes autores antigos como se colhêssemos flores de um de documentos, e que por isso suas informações devem ser confrontadas com as demais
campo intelectual. Nós tentaremos dar forma a elas através de um relato evidências históricas que possuímos a respeito dos temas de que ela trata. Não podemos
histórico23. desconsiderá-las como meras alegações apologéticas pois, se preferirmos pensar deste modo,
é justamente a historicidade de suas afirmações e a fidedignidade das citações feitas que
Por mais apologética que a História Eclesiástica se pretendesse, sua concepção é ra- asseguraria a força apologética da documentação. Apesar de seus erros eventuais de datas e
dicalmente diferente daquela de obras como a de Júlio Africano, que “moldavam” suas evi- nomes e sua parcial desinformação em alguns assuntos da história imperial, a História Ecle-
dências de acordo com a tese que se pretendesse defender a ponto de priorizar a alegação siástica se propõe a ser uma “apologia histórica” em prol do cristianismo, e é esse aspecto
de uma suposta verdade dos textos bíblicos em detrimento de testemunhos contrários de propriamente histórico que deve interessar aos historiadores, não somente sua dimensão
fontes pagãs. Eusébio, por sua vez se afastava desse tipo de composição histórica, preferindo apologética. Lida como história, esta obra pode, no confronto com as demais evidências
escrever sua História a partir dos testemunhos dos “autores antigos” à sua disposição em Ce- documentais, nos fornecer elementos importantes para repensarmos temas como a relação
saréia. Estes incluíam, de fato, cristãos como Inácio de Antioquia, Irineu de Lyon, Orígenes e entre Constantino e as igrejas no início do século IV.
Dionísio de Alexandria, mas também incluíam judeus como Flávio Josefo e Filo de Alexandria
e encontramos mesmo evidências de que o bispo possa ter utilizado obras históricas como
a de Dião Cássio.
De escopo mais restrito que a Crônica, a História Eclesiástica se concentrava apenas no
período posterior à Encarnação, mas sua base documental já se encontrava reunida na obra
precedente: a diferença fundamental é que, tendo a oportunidade de desenvolver seu relato,
Eusébio procede a longas citações dos documentos que tinha em mão, rompendo definitiva-
mente com a tradição historiográfica clássica. Sua História não era mais um exercício retórico
elevado sobre determinado assunto do passado e do presente, mas a recolha destas “vozes
candentes que se levantam em um tempo longínquo, gritando e orientando-nos de um lugar
muito elevado tal qual um farol que os olhos mal podem enxergar” reunidas “através de um
relato histórico”. O passado narrado pelo bispo palestino não só era histórico como também
era documentado, e deveriam ser estes documentos, e não o seu autor, que deveriam guiar
a narrativa.
Olhando de forma retrospectiva, podemos pensar que a proposta de Eusébio traía a
seus próprios preceitos, uma vez que não mais acreditamos que os documentos “falam por
si”. Aprendemos hoje que todo relato histórico depende da escolha e do tratamento dado

24. EUSÉBIO. HE 3.7.7-9.


23. EUSÉBIO. HE 1.1.3-4. 25. EUSÉBIO. HE 4.9.

608 609
membro da Patrística, dedicou parte de sua vida a cristianizá-los no século IV com o intuito
A Fé na construção da santidade: de trazer para o seio da religião cristã os membros da aristocracia romana.3
Dentre os diversos autores que procuravam servir de guia ao desenvolver um discurso
Análise comparativa entre duas hagiografias da cristão mais ou menos coeso, encontramos Isidoro. Bispo da cidade de Sevilha na segunda
metade do século VII, então parte do reino hispanogodo de Toledo, possuidor de uma obra
Península Ibérica do século VII vastíssima e autoridade reconhecida já em seu tempo, seus escritos possuem a característica
peculiar de restaurar uma vasta gama de conhecimentos antigos, dando-lhes uma roupagem
cristã.
Em um texto em especial, as Etimologias, tal preocupação torna-se mais evidente: na
Rodrigo Ballesteiro Pereira Tomaz tentativa de constituí-la como compêndio de todo o que foi e era conhecido pelo homem
até então, o hispalense cria uma enorme obra de referência, capaz de influenciar não só seus
contemporâneos como também escritores em séculos posteriores. É neste livro que busca-
1. Considerações Introdutórias mos as conceituações das categorias que escolhemos para nossa análise: as virtudes cristãs.
Para este artigo em especial, damos um enfoque especial à fé, virtude considerada
das mais importantes por Isidoro, e parte importantíssima da construção das personagens
É possível compreender os primeiros séculos do período de transição entre a Antigui- que estudamos, os homens santos. Nesse sentido, observamos com atenção como esta ca-
dade Clássica e a Idade Média como uma passagem lenta e gradual, na qual diversos elemen- racterística, após sua devida cristianização, passou a ser parte integrante do perfil do santo
tos da cultura grecorromana foram sendo reinterpretados pelos principais intelectuais do altomedieval.
Cristianismo, 1 com o intuito de facilitar a cooptação de novos crentes e a dispersão daquela Tal figura atuou como importante personagem para a compreensão do esforço de
religião. De acordo com essa perspectiva, ao longo de toda a Idade Média parte de preceitos conversão empreendido principalmente nas regiões outrora controladas pelo Império Roma-
que permeavam um conjunto cultural mais ou menos compartilhado pela população da no no Ocidente europeu e conquistadas pelos germanos a partir do século V.
Europa ocidental permaneceu, ora em seu estado in natura, ora sofrendo as alterações neces-
sárias ao meio no qual sobrevivia.2 Em sua maioria homens membros da Igreja, normalmente nascidos no seio da aris-
tocracia, podiam ser também pessoas que buscaram uma aproximação maior com Deus ao
De posse do monopólio sobre este capital simbólico, a religião cristã em um lato isolarem-se em locais de difícil acesso e onde a vida era pouco fácil, os desertos orientais ou as
processo de reorganização e reestruturação, pretendia afirmar-se como sucessora do Império florestas e cavernas do Ocidente. Para tratarmos do vir santus, partiremos da análise de duas
em sua Pars Occidentalis, estabelecendo-se, ao menos no plano do discurso, como a nova hagiografias produzidas na segunda metade do século VII no reino hispanogodo de Toledo,
entidade capaz de manter minimamente a unidade nas antigas províncias, agora controladas instituído na Península Ibérica desde inícios da sexta centúria.
por diversas aristocracias germânicas. A palavra hagiografia, originada do grego hagios – santo e grafia – escrita, é utilizada
Neste momento, interessa-nos especificamente como um conjunto de normas de para classificar um conjunto de diversos tipos de registros sobre santos, sendo alguns exem-
conduta vigente na sociedade romana conhecido como “virtudes” foi incorporado ao dis- plos paixões, calendários, martirólogos, vidas, necrológios, legendários, tratados de milagres e
curso cristão. O termo, como tantos outros utilizados pelo discurso cristão, remonta aos relatos de translação e elevações.
romanos. Para os latinos, as virtudes constituíam um conjunto de valores que todo cidadão Dentre tais documentos, privilegiamos as vidas de santos. Estes textos estão repletos
que se prezava como tal deveria possuir e, mais ainda, demonstrar ativamente essa posse. Ta- de relatos nos quais homens e mulheres, devotos à “verdadeira” fé, tornam-se seus defensores
manha era a sua importância para os membros do Estado imperial que Jerônimo, importante por excelência ao se confrontarem diariamente com antigas deidades “pagãs” transformadas

1. Willian Cook e Ronald Herzman procuram, por exemplo, estipular uma origem da visão de mundo que Idade Média 3. Em sua tese de doutorado, defendida em 1997, Marcus Silva da Cruz recua até o século IV e toma como base de análi-
teria possuído em elementos culturais anteriores, principalmente aqueles trazidos da tradição hebraica e da grecorro- se cartas trocadas entre Jerônimo e elementos da alta classe romana, marcadamente mulheres. Segundo esta pesquisa,
mana. No processo de “tradução” desta maneira de pensar, dão ênfase principalmente aos escritores do Novo Testa- Jerônimo compreendia que, para obter maior eficácia na conversão dos romanos e, principalmente, daqueles com altas
mento e a bispos importantes do século IV e V, como Agostinho e Jerônimo. Nessa mesma linha, José Luís Romero posições na hierarquia social, era necessário a cristianização de todo um conjunto de conceitos que fossem caros àque-
apresenta a origem da cultura ocidental como uma fusão e readaptação de três tradições legadas ao período Medieval las pessoas. Na tentativa de adaptar o discurso cristão para algo ao mesmo tempo inteligível e atraente, o labor jeroni-
pela Antiguidade: o cristianismo, o romanismo e o germanismo. Cf.: Cf. COOK, William et HERZMAN, Ronald B. La miano apresentado por Marcus da Cruz passa pela transformação de um conjunto de virtudes pré-existentes no voca-
Visión Medieval del Mundo. Barcelona: Vicens-Vives, 1985. p. 23-117; ROMERO, José L. La Cultura Occidental. Buenos bulário e no próprio habitus da aristocracia latina, retirando-lhe parte do significado mundano que possuíam e
Aires: Legasa, 1984. p. 14-41. atribuindo-lhes valores cristãos. Cf. CRUZ, Marcus Silva da. Da virtus romana à virtude cristã: um estudo acerca da
2. Jean-Claude Schmitt atesta, por exemplo, o incômodo causado por práticas religiosas consideradas “pagãs” pelo discur- conversão da aristocracia de Roma no IV século a partir das Epistolas de Jerônimo. 1997. 313f. Tese (Doutorado em
so cristão, que se pretende tornar hegemônico, a partir dos escritos deixados por membros da alta hierarquia eclesiás- História Social). Programa de Pós-Graduação em História Social, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro,
tica. Cf. SCHMITT, Jean-Claude. História das Superstições. Lisboa: Fórum, 1991. p. 27-45. 1997.

610 611
em espíritos diabólicos, operando milagres e fazendo sempre triunfar o poder do deus cristão salvo e criado por pescadores, pastores ou mesmo animais selvagens. Leva uma vida obscura,
único, servindo assim como Seu instrumento na terra. sem pleno conhecimento de sua verdadeira origem, até o momento no qual tudo lhe é re-
velado e, a partir daí, expõe-se ao mundo, geralmente por meio de trabalhos fabulosos em
Neste artigo, analisamos pois a Vita Sancti Aemiliani e a Vita Frucutuosi, duas vidas de
sua epifania heróica, sendo o exemplo mais corriqueiro deste tipo de ação o combate contra
santo produzidas no reino hispanovisigodo de Toledo no século VII.4
o monstro.
Privilegiamos o trabalho com estes dois documentos, pois, sendo contemporâneos
entre si e tendo sido produzidos em um espaço físico comum, compartilham de um mesmo O momento epifânico pode advir também de outro episódio, a chamada descida aos
contexto intelectual e cultural. Foi ponto importante em nossa escolha também o fato de infernos, no qual o herói se lança em locais de onde mortal algum consegue retornar, para
ambos terem sido escritos em um período muito próximo da produção de Isidoro de Sevilha ressurgir triunfante à superfície após ser vitorioso em sua empresa. Vencida esta batalha, sua
quem, certamente, influenciou os dois autores. glória e grandeza tendem a torná-lo um líder político, principalmente daqueles que libertou
ou salvou das garras dos inimigos que venceu. Quando o herói vem de uma linhagem real,
acaba por tomar ou retomar o tronco que lhe é devido. Caso contrário, podem surgir atritos
com o detentor do poder político, ocasionando por vezes a morte do opositor pelas mãos
2. Virtudes: conceituações do herói.

Como já dissemos, o que compreendemos por virtudes cristãs são, em verdade, pro- Por fim, chega o dia do inexorável confronto com a morte física. Como se diferencia
duto de um longo processo de adaptação e transformação de conceitos pré-existentes ao dos homens comuns em sua invulnerabilidade nos combates, é a sina heróica conhecer o
cristianismo na cultura grecorromana, formadores do habitus de seus integrantes. fim ora pelas mãos de um traidor, ora pela simples vontade de deixar de viver. Esta morte
monumental, a qual garante o reconhecimento do herói para além de seu tempo, recebe o
No caso romano, a exemplaridade se encontrava primeiramente nas grandes figuras nome de “apoteose” heróica.
públicas, os imperadores, os membros das classes senatoriais, os generais vitoriosos e os mes-
tres da palavra, fossem contemporâneos fossem já de tempos anteriores. Os gregos por sua Para Néri de Almeida Souza, os heróis da Antiguidade eram principalmente
vez, além de compartilhar, à sua maneira, desta exaltação à vida cívica, possuíam ainda outro
espelho de comportamentos: o herói. seres humanos mortos, eleitos pela comunidade para uma existência me-
morável indefinida. A escolha em si destes indivíduos deriva da identidade
Para Hilário Franco Júnior, o herói da Antiguidade apresenta-se como do grupo com eles, forjada em vida ou miticamente, em eventos de sua
o mais ambíguo e talvez mais importante tipo de personagem mítica história pessoal que indicam uma excepcionalidade de origem extra-hu-
(...), espécie de super-homem, de intermediário entre o mundo terreno e o mana. 6
mundo divino. (...) Este é um ser glorioso, lembrado pelas gerações futuras A fim de se tornar essa figura admirável, o herói deveria demonstrar enorme força
devido a seus feitos e sobretudo à maneira pela qual os realizou.5 moral, a qual lhe proporcionava um estatuto de alguém apartado do conjunto dos homens
Caracterizado por uma nobreza de espírito, poderes extraordinários e generosidade, comuns. Como alguém separado, que caminha no limiar no qual poucos se atrevem, é capaz
ao herói fica diretamente ligada a idéia de “protetor”. Antes de alcançar tamanho status, no de façanhas incríveis, tornando-se um ideal de admiração. Personagem ambígua, pode trazer
entanto, precisou percorrer uma longa jornada de auto-aperfeiçoamento que o aproxima do em suas atividades tanto a benesse para aqueles que lhe pedem auxílio, quanto a punição
santo medieval. daqueles que agem contra seus preceitos morais.
Em geral nascido de pais ilustres, sendo pelo menos um deles de natureza divina ou,
pelo menos, reflexos terrestres da divindade – reis ou príncipes –, sua vinda ao mundo é nor-
malmente anunciada por oráculos, sonhos premonitórios ou presságios. Quando tais anún-
3. As Etimologias e a conceituação da fé
cios contêm ameaças ao pai, o recém-nascido é rejeitado e abandonado à morte, da qual é
Segundo T. Špidlík, foi Orígenes o primeiro a fazer a transposição de um moralismo
grecorromano acerca das virtudes para o cristianismo. Identificando-as com Cristo, sendo
4. Sabemos que a primeira foi escrita pelo bispo Bráulio de Saragoça, muito provavelmente no período no qual exerceu este efetivamente Justiça, Sabedoria, Verdade e todas as outras, o autor latino acreditava que
seu bispado, ou seja, entre 631 até 651, data de sua morte. Em relação ao segundo documento com o qual trabalhamos
o ser humano, em contrapartida, nunca poderia sê-las, apesar de possuí-las.7 Como figura hí-
podemos ter poucas certezas sobre a sua autoria, pelo fato de os especialistas não terem chegado a uma proposição
consistente. Por muito tempo acreditou-se que a Vita Sancti Frutuosi fora escrita por dois ou até três autores distintos brida entre humanidade e Divindade, um imitador do Cristo por excelência, o homem santo
e depois reorganizada em uma compilação final; pensou-se também que Valério do Bierzo, monge que vivera na mes-
ma região na qual Frutuoso fundara muitos de seus mosteiros, teria sido responsável pela composição. Atualmente
acredita-se na possibilidade de um único hagiógrafo, tendo este sido monge que, se não conviveu com o hagiografado, 6. SOUZA, Néri de Almeida. A. Hipóteses sobre a natureza da santidade: o santo, o herói e a morte. Signum. Revista da
ao menos pertenceu a uma das comunidades fundadas por ele. ABREM, 4, p.11-47, 2002. p. 32.
5. FRANCO JÚNIOR, Hilário. Valtário e Rolando: Do Herói Pagão ao Herói Cristão. In: ___. A Eva Barbada. São Paulo: 7. ŠPIDLÍK, T. Virtudes e vícios. In: DI BERARDINO, Ângelo (Org.). Dicionário Patrístico e de Antiguidades Cristãs. Petrópo-
EdUSP, 1996. p. 159. lis: Vozes, 2002. p. 1421.

612 613
é aquele que, não podendo ser as virtudes, deve demonstrar a todo momento que as possui, corpo de Sibilia, criado de Tuencio, cinco demônios, “mandóles en virtud de Jesucristo que
como uma das provas de seu status diferenciado. saliesen, y al punto salieron todos con gran terror y estrépito. Curado el hombre, volvió feliz-
mente a su casa”.14
Originária do latim fides, do qual também deriva “fidelidade”, a fé é o que permite ao
cristão “creer firmemente lo que en manera alguna podemos ver”.8 É o que permite, portan- Por fim, consideramos o caso do exorcismo da casa do senador Honorio como mais
to, a crença em Deus, em suas ações, nos milagres dos santos e em tantos outros mistérios. um exemplo na crença da aliança com Deus e sua contrapartida nesta união, o cumprimento
É, ainda o que dá ao crente o sentimento e, em certo sentido, a certeza, da concretude, da dos pedidos. Ao perceber que sua casa estava sendo assombrada por um demônio maligno,
realização de um pacto, uma promessa. o senador não sabia o que fazer, “por más que quería salir de tal situación; pero entre sus an-
gustias se animó informado de los milagros que hacía ese santo varón, y cobrando esperanzas
Assim, a fé é também o selo do acordo entre a Divindade e o homem e, no caso
mandó a llamarlo, enviándole medios de transporte para que fuese”. Após uma certa hesita-
dos santos, é a demonstração não só da direta ligação destes com o Todo Poderoso como
ção, Emiliano encaminhou-se ao local e ao chegar se dá conta da situação,
também a escolha daquele por parte deste. É o que dá, segundo Isidoro, ao vir sanctus e, em
última instância, a todo fiel, a certeza de que suas preces serão atendidas. prescribe el Santo que se ayune; hace que se reúnan los sacerdotes que ha-
3.1. A fé na Vita Sancti Aemiliani e na Vita Fructuosi bitan en Parpalines, y al tercer día, cumplido el ayuno que había prescrito,
bendice la sal y la mezcla en el agua, según el rito eclesiástico, y comenzó
Capacidade de crer em algo que não se pode ver, a fé é, portanto, o que possibilita a rociar la casa con agua bendita. Entonces el enemigo salió precipitada-
acreditar em uma Divindade, em seus poderes e mistérios. É ainda a expectativa, o pacto que mente de lo más escondido de la casa, y viéndose separado y lanzado del
une o fiel a Deus, na esperança que suas necessidades sejam sanadas e suas súplicas, ouvidas. sitio en que estaba de asiento, apedreó al Santo; pero amparado éste con
Assim sendo, uma das principais manifestações desta virtude pode ser verificada na oração. escudo inexpugnable, ningún daño sufrió. Ahuyentado finalmente el de-
O ato de rezar é frequente na VSA, apresentando Emiliano como um vir sanctus que monio, y vomitando llamas con hedor muy repugnante, se fue al desierto.
reconhece a origem de suas capacidades miraculosas. Isto fica visível no momento no qual o y así los moradores de la casa quedaron gozosos, viéndose salvos por la
santo é atacado diretamente pelo demônio: pressionado pelo inimigo, que o tocava em for- oración del Santo.15
ma visível e corpórea, “tan pronto como el Santo pidió socorro a Jesús el favor divino aseguró
sus vacilantes pasos, y al punto ahuyentó al ángel apóstata, que se evaporó en el aire”.9 Aqui podemos perceber que só o ato de orar não foi suficiente, sendo necessária toda
uma preparação ritualística para a realização efetiva do exorcismo. Preparação esta que o san-
Em outro momento, ao ser procurado por uma mulher de nome Bárbara que se to demonstrou conhecer totalmente e, mais ainda, possuir certeza em sua eficácia.
encontrava paralítica, restaura-lhe a saúde a partir da oração.10 É também a partir de suas
súplicas a Deus que Emiliano consegue fazer crescer uma viga esculpida no tamanho errado No texto da VF, por sua vez, esta virtude é apresentada como uma das mais presentes
por carpinteiros na construção de um armazém.11 em Frutuoso. São poucos os momentos nos quais o santo não se encontra em reflexão ou
oração, e sempre que em situação de necessidade, não hesita em pedir pela ajuda de Deus,
Outro elemento representativo de sua crença no pacto com a Divindade é o desenhar sendo rapidamente atendido. É o que acontece quando, ao precisar retornar ao continente
do sinal da cruz. É a partir dele que consegue, por exemplo, exorcizar Columba, filha do curial com seus seguidores, a embarcação que utilizaram para alcançar uma pequena ilha se solta
Máximo. Ao traçar o símbolo cristão na testa da endemoniada, “fue al punto echado y arro- da amarração e se perde nas águas. O homem santo “habiendo echo oracion, se lanzó a las
jado el demonio, alcanzando ella el consuelo de la salud”.12 Podemos ver aqui uma relação de alejadas aguas del mar profundo”. Seus discípulos ficaram aflitos e, “con doble luto y lamento
causa e efeito direta em relação ao sentido de pacto entre Deus e o crente da qual falávamos: se condolían amargamente temiendo por la vida de éste y deplorando la propia perdición;
ao se utilizar de um sinal de significado conhecido, a ação divina na forma de auxílio de quem cuando ya por la enorme distancia se escondió a la vista de ellos, cayeron en una total deses-
a convoca é imediata. Em outro capítulo Emiliano empreende nova cura a partir da mesma peración”. Para sua surpresa, dali a pouco a barca começou a se aproximar da margem, com
marca, agora no monge Armentário, que é imediatamente aliviado de um inchaço no estô- Frutuoso dentro e ileso.16
mago que o afligia tão logo a cruz seja desenhada sobre ele.13
É o que ocorre também quando, em uma de suas viagens, se distancia do grupo que
Outra indicação direta da crença no auxílio divino está no uso do próprio nome de o seguia e, por conta das condições das roupas “vulgares” que utilizava, foi confundido com
Jesus como fonte de autoridade e de poder. É assim que o vir sanctus consegue expulsar do um escravo fugido por um aldeão. O “rústico”, como é denominado na vita, passou então
a cobri-lo “con toda clase de expresiones ofensivas”, sem dar ouvidos ao homem santo, que
tentava explicar quem realmente era. Este chega mesmo a ser golpeado “por encitación de
8. ISIDORO DE SEVILLA. Etimologias. Edición bilinguë preparada por Jose Oroz Reta y Manuel-A. Marcos Casquero. Intro-
lo diablo en lo que era”, até o momento no qual, fazendo o sinal da cruz, Frutuoso consegue
ducción general por Manuel C. Diaz y Diaz. Madrid: BAC, 1982. 2v. V. 1, VIII, 2, p. 689.
9. BRAULIO. Vida y milagros de San Millán. Tradução: Toribio Minguella. Disponível em <http://www.vallenajerilla.com/ conter seu agresor. Na sequência, o demônio que o possuía “derribó al palurdo a tierra y lo
berceo/braulio/braulio.htm> Acesso em: 23 set. 2009. 7.
10. A partir daqui, utilizaremos as iniciais das duas hagiografias para lhes fazer referência.VSA, 9.
11. VSA, 19. 14. VSA, 13.
12. VSA, 16. 15. VSA, 17.
13. VSA, 8. 16. VF, 7, p. 91.

614 615
hizo retorcerse boca abajo ante los pies del santo varón y lo golpeó y maltrató hasta que, vida em comunidade monástica: é acompanhado por companheiros seus em suas peregri-
causándole graves heridas, lo dejó medio muerto envuelto en su propia sangre”.17 nações a locais sagrados, e quando é interpelado sobre seu sentimento em relação à morte.
Um caso mais extremo desta relação de pacto entre o santo e Deus se dá quando o
cunhado do santo vai ao rei e exige sua própria parte da herança que os pais de Frutuoso dei- 4. Considerações finais
xaram quando morreram. O santo havia usado praticamente todos os recursos que dispunha
para fundar e manter mosteiros. Ao saber da reação do cunhado,
Ao trabalharmos com uma perspectiva de transição entre a Antiguidade Clássica e a
él se entregó a ayunos, lamentos y lágrimas y dilatada oración. Estando Idade Média, compreendemos que neste período de mudanças, os intelectuais cristãos bus-
asi, pronto el rival de los santos patronos y adversario de aquella buena caram realizar uma série de adaptações e reinterpretações ao discurso religioso que propaga-
obra, castigado por la venganza divina, en poco tiempo concluyó su vida, vam. Tais alterações eram necessárias à cristianização dos fiéis e, principalmente, à conversão
e de este modo resultó que el que buscaba arrebatar la oblación a los das populações que migravam para o interior do Império Romano.
santos, abandonó de forma atroz este mundo sin descendencia, y dejó sus Ao longo deste processo, foi de grande importância a produção de obras hagiográfi-
bienes a gente ajena, y se llevó consigo sólo su perdición. 18 cas conhecidas como vidas, as quais buscavam retratar a trajetória de uma figura importan-
Fora desta forma de relação pedido/auxílio, a fé frutuosiana é também demonstrada tíssima no esforço de transmissão dos ensinamentos cristãos: o homem santo.
nas peregrinações que faz, tanto a Mérida, “la maravillosa capital de la província de Lusitania, Dotado de um conjunto de características denominado “virtudes”, o santo passou a
por devoción a la santa virgem Eulália”19 e à basílica de San Geroncio e, “una vez allí con toda corporificar diversos dos elementos bem quistos pela religiosidade cristã, demonstrando a
devoción, por la protección del Señor, dió rienda a los votos de su deseo”.20 partir de seus exemplos o que um bom cristão deveria ser.
Sua crença em Deus é atestada ainda uma outra vez, quando já tinha conhecimento Neste processo, a fé é considerada uma das mais importantes virtudes por diversos
do momento de seu falecimento. Ao dar tal notícia a um grupo de seguidores seus que o teóricos do cristianismo, entre eles Isidoro de Sevilha. Bispo metropolitano no reino visigodo
rodeavam, todos passaram a chorar, “y sólo él estaba alegre porque sabía sin ningún género do século VII, Isidoro é reconhecido como grande restaurador dos conhecimentos antigos,
de dudas que marchaba a la eterna gloria de los cielos. A los que le preguntaron si temía la retraduzindo-os para o usufruto da crença que professava.
muerte, respondióles: ‘Realmente no la temo, pues sé que, aunque pecador, voy a la presencia
Por trabalharmos com duas hagiografias produzidas em um contexto espaço-tempo-
del Señor”.21
ral comum à produção isidoriana, acreditamos encontrar em uma das suas mais importantes
Podemos perceber então que a fé é elemento constante no conto da vida destes dois obras a concepção de fé corrente naquele tempo. Assim, buscamos analisar como tal virtude
santos. As formas como demonstram sua crença em Deus variam pouco, indo da oração a é apresentada na construção da santidade de Emiliano e Frutuoso por parte de seus hagió-
afirmações mais diretas no auxílio que recebem e/ou receberão da divindade. Encontramos grafos.
no entanto pequenas variações no modo de apresentar a posse desta virtude, diferenças estas Na observação destes documentos, encontramos referências ao modo como a fé de
que fornecem parte das especificidades próprias de cada uma das produções hagiográficas. cada homem santo é demonstrada. Destaca-se ainda que, a partir de uma análise compara-
Emiliano, quando é representado como um homem pio, está normalmente a auxiliar da, percebemos proximidades e diferenças nas manifestações de fé dos hagiografados. Estas,
algum crente que vai em busca de seus poderes miraculosos. Ao orar e evocar o nome de embora em algumas circunstâncias, evidenciem topos literário, podem revelar especificida-
Deus, Cristo e ao fazer o sinal da cruz, está na maioria das vezes intercedendo por outros des, seja no que concerne à produção das vidas, seja no que se refere ao seu público-alvo
cristãos em necessidade, advindos das mais diversas camadas sociais existentes nos agrupa- imaginado.
mentos urbanos do século VII. Pois mesmo sendo caracterizado como um eremita em dado
momento de sua vita, quase todos os milagres a ele atribuídos têm por beneficiários pessoas
da vila de Vergeggio, próxima do local de descanso do santo.
No caso da personagem de Frutuoso, percebemos a construção de sua fé mais ligada à
solidão e reclusão da vida monástica. Na maior parte das vezes, o homem santo em questão
encontra-se a rezar solitário em sua cela, acompanhado apenas por suas palavras e pensa-
mentos. E mesmo quando interage com outras pessoas, normalmente o faz no contexto da

17. VF, 11, p. 99;101.


18. VF, 3, p. 85.
19. VF, 11, p.95.
20. VF, 13, p. 103.
21. VF, 20, p. 115.

616 617
desta nova delicadeza, o principal no Amadis é sua nova concepção de amor5, em uma época
Amadís De Gaula, O Cavaleiro “Com Mucha Saña”: marcada pela moral e pela religiosidade. Este amor é uma adoração permanente, e Amadis
e Oriana são ambos os protótipos dos perfeitos amantes, considerados ao mesmo tempo
A Ira e o Ideal Cavaleiresco na como cavaleiro e dama, um novo sistema de conduta, que contrasta às paixões adúlteras das
narrativas celtas. Amadis é a epopéia da fidelidade amorosa.

Península Ibérica do final da Idade Média É a partir destas apropriações e heranças da matéria da Bretanha, externas à Península,
e destas criações e construções internas do mundo peninsular, que entendo o conceito de
“ideal cavaleiresco ibérico”6. Como este novo jogo de valores, modificado, que carrega suas
concepções e emerge num mundo em transformação, se reportaria e se portaria frente às
Rodrigo Moraes Alberto 1 atitudes tão controversas de ira, saña, raiva e fúria nas páginas de suas novelas?

espaço Versões da Ira no Mundo Ibérico Medieval

Esta posição se constrói a partir do grande mosaico de concepções já existente no


A Idade Média ibérica reuniu e representou grande parte de suas convenções sociais mundo medieval, que se transformaram junto com a sociedade ibérica dos finais do me-
nos libros de caballerías. Propagando-se pela península principalmente no final do século XV, dievo. No Amadis de Gaula, assim como na maior parte dos textos ibéricos do período, na
juntamente com o ideal cavaleiresco que lhe foi particular, as novelas carregaram um novo maioria das vezes, a ira aparece designada pelo substantivo feminino saña, ou no português
jogo de valores e ideais cavaleirescos pela Espanha, que vai conhecer a mesma evolução da sanha, com o respectivo verbo dele derivado, ensañar ou assanhar, e pelo adjetivo sañudo
literatura que a França e a Alemanha, mas tardiamente, segundo Curtius. Para o autor, o ou sanhudo. É importante notar que ira e saña tinham sentidos próximos, mas não eram a
“atraso” cultural da Espanha seria devido ao desenvolvimento tardio da literatura em língua mesma palavra, pois diversas vezes aparecem complementando-se uma a outra7. Os termos
vulgar, e a também tardia chegada da cultura latina do século XII, além dos fatores de de- em questão têm provável origem no latino insânia, que significa o rancor, a fúria, a “loucura
senvolvimento político e econômico2. Para Paul Zumthor o motivo deste desenvolvimento furiosa”8. Sandia seria uma pessoa “desassisada”, sem siso e senso, louca e sem tino, e sandeo
tardio foram as guerras de Reconquista, que ocuparam suficientemente a nobreza ibérica seria alguém “sem memória, de pouco entendimento”9. Percebe-se que loucura e ira estavam,
até o século XIII, com a imagem do cavaleiro andante não tomando corpo até muito tarde3. no mínimo no que tange a etimologia, muito próximas, com as suas fronteiras não muito
A aventura para estes homens, pois, não era nada fictício, e como exemplo temos o Cantar bem delineadas10. A ira seria complexa na sua pluralidade, com as mais diversas possibilidades
de Mio Cid, que é uma excursão de pilhagem e tomada do território muçulmano. Segundo de interpretações e expressões, múltiplas e variadas neste período, sem ter uma definição
parece, nas Siete Partidas de Afonso X, o Sábio, consta a recomendação que homens leiam
novelas de cavalarias entre as campanhas da guerra4. Acontece que no século XV esta causa
5. THOMAS, Henry. Las Novelas de Caballerias Españolas y Portuguesas: despertar de la novela caballeresca en la Penin-
já está ganha e, como sabemos, surge o Amadis de Gaula que espalha pela península sua apo-
sula Iberica y expansión e influencia en el extranjero. Madri: Consejo Superior de Investigaciones Cientificas, 1952, p. 41.
logia ao cavaleiro andante e lança por meio século a moda novelesca. 6. Para a construção do conceito e para a compreensão do que seria este ideal cavaleiresco na sua especificidade ibérica,
foi importante atentar ao que não é necessariamente herança literária. Sugiro o livro de Erich KÖHLER, L’aventure che-
Os romances de cavalaria embrenham-se em terras de Castela e Portugal com uma valeresque - Idéal et réalité dans le roman courtois. Paris: Éditions Gallimard, 1984. Também em edição espanhola: La
lógica e forma que lhe é própria. O Amadis de Gaula nos mostra uma cavalaria diferente, um aventura caballeresca ideal y realidad en la narrativa cortés. Barcelona: Sirmio, 1991.
tanto quanto superior, que conserva o lado espetacular da antiga, com suas leis e formalida- 7. “Mas así el vuestro poder había de ser para forzgar con tiempo vuestra ira é saña, é os quitar de aquellas cosas que él
des, mas transforma e enobrece seu espírito, deixando-a mais polida. Desaparece a rudeza da tanto tiene aborrecidas, porque haciéndoos dignos, dignamente el su perdon alcanzar podiésedes”. Amadis de Gaula.
palavra e da obra, e são táteis as influências cortesãs ao ideal cavaleiresco que se completa In: Felicidad BUENDIA (Editor). Libros de caballerias españoles. Madri: Aguilar, 1954, livro I, capítulo XIII, p. 31. Ou ainda
em “cómo seyendo Oriana, por las palabras que al Enano oyó de las piezas de la espada, á la ira é saña sojuzgada, é
no Amadis, e mostra a distância em que a obra se encontrava do meio popular, por onde
puesta en tan grande alteracion, que muy poco fruto sacaron Mabilia ni la doncella de Denamarca de los verdaderos
originalmente é provável que tenha circulado na forma oral, ao menos em parte. Para além consejos que por ellas le fueran dados”. IDEM, livro II, capítulo primeiro, p. 111.
8. COROMINAS, Joan. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Editorial Gredos, 1998, p. 524.
9. SANTA ROSA VITERBO, Joaquim de. Elucidário das palavras, termos e frases que em Portugal antigamente se usaram
1. Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS. Este trabalho faz parte de minha Monografia de Conclusão de e que hoje regularmente se ignoram. 1ª Edição 1798. Edição crítica por Mário FIÚZA. Porto: Livraria Civilização, s.d., p.
Curso em História, defendida em 2010 nesta mesma Universidade, e orientada pelo Prof. Dr. José Rivair Macedo. Englo- 546-547; Apud: MACEDO, José Rivair. “A ira em textos luso-castelhanos dos séculos XIV e XV”. In: Raízes medievais do
ba-se no Projeto de Pesquisa Os Pecados Capitais e a Tradição Ibérica Medieval, aprovado pelo CNPQ no período Brasil moderno (Actas do colóquio, 2 a 5 de novembro de 2007). Lisboa: Academia Portuguesa de História / Centro de
2007-2010, sob orientação do mesmo professor. História da Universidade de Lisboa / Centro de História da Sociedade e da Cultura da Faculdade de Letras da Universi-
2. CURTIUS, Ernst Robert. “O ‘Atraso’ Cultural da Espanha”. In: IDEM, Literatura Européia e Idade Média Latina. São Paulo: dade de Coimbra, 2008, p. 117.
Hucitec, 1996, p. 659-661. 10. Tentei apontar algumas aproximações, indo além do sentido etimológico, entre a ira e a loucura no artigo “Perdendo a
3. ZUMTHOR, Paul. La Medida del Mundo: representación del espacio en la Edad Media. Madri: Cátedra, 1994, p. 207. Cabeça: notas sobre a ira insana e a loucura furiosa no Ocidente medieval (XIII-XV)”. Aedos – Revista do Corpo Discen-
4. NERLICH, M. Kritik der Abenteuerideologie. 2 vol. Berlin: Akademie Verlag, 1977, p. 43-46; Apud: ZUMTHOR, Opus Cit., te do Programa de Pós-Graduação em História da UFRGS, vol.2, nº2. Porto Alegre: 2009. Disponível em: <www.seer.
p. 207. ufrgs.br/aedos> e acessado em: 07/05/2011.

618 619
rígida e fixa11. Pensadores diversos da cristandade, e outros tantos na Península Ibérica, não lida em voz alta nas cortes19. Como disse o cura de Cervantes, “parece cosa de mistério”: pela
deixaram de definir quais seriam os limites deste impulso violento12. falta de informações a maioria das respostas são desconhecidas.
Em uma sociedade permeada por uma violência legitimada como classificar a ira Baseio a presente análise na versão do Amadis publicada em Veneza em de 153320,
como um pecado? Onde estariam os limites entre a violência e o pecado, a ira como vício cujo nome original é Los Quatro Libros del Esforzado et Virtuoso Caballero Amadís, Hijo
e como virtude? Assim como as outras paixões, a ira seria um impulso natural, podendo del Rey Perion de Gaula y de la Reina Elisena21, constando como autor Garci-Ordoñez
transformar-se em pecado devido a dois fatores: o que a provoca e a intensidade com que se de Montalbo22. Ao mesmo tempo me servi, quando pareceu necessário para esclarecer
manifesta13.14. Pois que a “ira régia”, ou “indignatio regis”, seria também legítima e compreen- dúvidas e traçar comparações, de outra edição disponível online no site da Biblioteca
sível no sistema de valores medieval15, já que é um dever do governante punir os culpados16. Nacional Portuguesa, digitalização do documento original impresso em Sevilha no ano
de 152623.
Ligados a sua finalidade, a questão parece pairar em quem teria a legitimidade de usar
a ira para punir e em que situações de ofensa grave ela pode ser usada, sem deixar de con- Com a certeza de que é possível produzir conhecimento histórico a partir de fontes
trolar o furor, os excessos e mantendo-se no limite da razão17. Seu significado moral mostra- literárias, desde que abordadas com o devido dimensionamento e atenção, entendo o ro-
-se cada vez mais ligado à natureza humana. Em meio a este mosaico de significados que os mance e as novelas de cavalaria no âmbito das representações, construídos a partir da lógica
impulsos violentos tomaram na Idade Média, qual seria a concepção de ira e saña arraigada cortesã e moldados pelo ideal cavaleiresco da nobreza ibérica dos entornos do ano 1500. Para
às linhas dos libros de Amadis? a Idade Média, é válido dizer, não existe distinção entre o que é um documento literário e o
que é um documento histórico, por exemplo24. Para ir um pouco além do fatigado conceito
de representação, proponho que pensemos esta “ficção” quinhentista, imersa no maravilho-
Implicações de Um Estudo Amadiseano so, como um copo com água que não reflete, mas refrata o mundo a sua volta e as realidades
sociais. Através desta distorção penso ser possível captar o que foi – intencionalmente – co-
locado na narrativa25 e como o grupo que fomentou e articulou a novela entendeu os atos
Pouco, ou quase nada, se sabe sobre o autor ou refundador do Amadis, que escreveu
de ira e de saña, expressão da lógica cavaleiresca e da tradição ibérica. Adentro as mazelas do
a novela nas últimas décadas do século XV, e algo entorno de quinze a vinte anos depois
romance para responder três perguntas centrais: o que é a saña para o Amadis de Gaula? Que
(c. 1508) já estava sendo publicada. Sabemos que o Amadis adquiriu uma popularidade até
valores estão agregados a ela? E a que se contrapõe? Pretende-se, pois, formar um esboço da
então nunca vista na Península Ibérica e fora dela, com várias edições e traduções. Pelo custo
maneira como o Amadis encara as manifestações de descontrole26.
que um tomo tinha em meados do segundo milênio, assim como pelo ideal cavaleiresco pre-
sente na obra, sabemos que ela deve ter circulado primordialmente pelo meio nobre18, sendo
19. Decisivo é também ter em mente a idéia de Chartier de não tomar primeiro um critério de classe e de grupo social para
depois trabalhar o objeto. Por mais que o contexto da obra e seu enredo façam crer que circulava essencialmente em
11. MACEDO, José Rivair. “A ira em textos luso-castelhanos dos séculos XIV e XV”, Opus Cit. Permito-me reproduzir aqui, meio nobre, tomar o argumento como pressuposto só vai fazer calar um eventual eco das classes populares que per-
na seqüência, parte dos exemplos e da visão panorâmica sobre a ira no período medieval com que nos brindou o autor. maneça como uma reminiscência no texto.
12. Remeto-me a eles no meu Trabalho de Conclusão de Curso em História, defendido na Universidade Federal do Rio 20. A edição, em espanhol, foi feita por Francisco Delicado, natural de Peña de Mártos e vigário do vale de Cabezuela, na
Grande do Sul em dezembro de 2010, intitulado “A Saña no Ideal Cavaleiresco Ibérico do Final da Idade Média a partir casa de Juan Antonio de Sabia. Segundo ele mesmo nos informa, teve muito esmero para que sua versão saísse o me-
da Novela O Amadis de Gaula”. Pela brevidade deste texto, não poderei aqui recuperar o argumento de cada autor. lhor possível, corrigindo erros de ortografia. A edição tenta ser o mais próximo possível do original, não representando
13. CASAGRANDE, Carla; VECCHIO, Silvana. Histoire des péchés capitaux au Moyen Age. Paris: Aubier, 2006, p. 113-114. uma modificação do texto como fez Montalvo. GAYANGOS, Pascual de. “Prologo”. In: Libros de Caballerias, Biblioteca
Com este raciocínio a existência de uma “ira de Deus” deixa de ser uma idéia abstrata: seria um meio para punir o pe- de Autores Españoles, Tomo XL. Madrid: Atlas, 1950, p. II.
cado, uma ira justa. Ver MACEDO, Opus Cit., p. 129. 21. Amadis de Gaula. Los Quatro Libros del Esforzado et Virtuoso Caballero Amadís, Hijo del Rey Perion de Gaula y de la
14. Basta atentar às maneiras e às atitudes como Deus se manifesta no Antigo Testamento. No Orto do Esposo, Cristo e a Reina Elisena, versão de 1533. In: Libros de Caballerias, Biblioteca de Autores Españoles, Tomo XL. Madrid: Atlas, 1950,
Virgem Maria chegam a ser adjetivados como sanhudos quando se deparam com o pecado dos homens. Opus Cit., p. 1-402.
16, 27 e 318. 22. O nome tem diferentes grafias, mas se trata da mesma pessoa. Por questões de praticidade, continuarei utilizando a
15. Para uma análise específica do mundo insular, ver: Hilda GRASSOTTI. “La ira regia en León y Castilla”. che, xli-xlii, 1965. grafia sacramentada: Garci-Rodríguez de Montalvo.
16. MACEDO, Opus Cit., p. 126. Os presentes e agrados ao rei, e a humilhação pública que alguns se submetiam, faziam 23. Amadis de Gaula. Los quatro libros de Amadis de gaula nueuamente impressos & hystoriados en Seuilla. Sevilha: Iaco-
parte dos costumes sociais para despertar sua clementia (pela qual o governante publicizava sua magnanimidade), bo y Iuan Cromberger, 1526. Disponível em: <http://purl.pt/921> e acessado em: 07/05/2011.
como que um ritual para acalmar sua ira– quando ele deixava de estar irado, a alegria era geral, pois um rei doente ou 24. ZINK, Michel. “Literatura(s)”. In: LE GOFF, Jacques; SCHMITT, Jean-Claude. Dicionário Temático do Ocidente Medieval,
desagradado implica em um reino também em decadência. No Cantar de Mio Cid o rei fica irado e sañudo, e recebe vol. 2. Bauru: EDUSC, 2006, p. 79-93.
diversos presentes para acalmar sua ira. Seu estado de espírito é tão respeitado, que ninguém alimenta ou abriga Rodri- 25. Para ser difundido, lido e utilizado como um “espelho de príncipes”, de modo que os mais jovens lessem e se “espelhas-
go Dias de Vivar até que o rei se dê por satisfeito. Cantar de Mio Cid. Madrid: Alianza Editorial, 1995. sem” nos romances. Isso também explicaria a extensiva e rápida difusão do Amadis de Gaula.
17. MACEDO, Opus Cit., p. 129. 26. O vocábulo saña e seus derivados aparece mais de uma centena de vezes nos quatro livros de Amadis de Gaula, e a
18. Uma possível “popularização” da história, ou uma continuidade – se partirmos da premissa que o Amadis já deveria palavra ira e suas próximas pouco menos de cem vezes. Pela monumentalidade da obra, é impossível dar conta de sua
circular pela oralidade antes do texto escrito – em meios populares, poderia ser sugerida a partir relato de Bernal Díaz totalidade neste curto e dosado trabalho, e não tenho por pretensão esgotá-la, senão apontar suas linhas gerais. Foi-me
del Castillo. A história de Amadis estava presente na mente de um marinheiro – ainda que letrado – que vai à América muito útil o exemplo de análise de Jacques LE GOFF e Pierre VIDAL-NAQUET. “Lévi-Strauss na Broceliândia: esboço
buscando melhores oportunidades. Esta premissa, contudo, é difícil de averiguar. para a análise de um romance cortês”. In: LE GOFF, Jacques. O Imaginário Medieval. Lisboa: Estampa, 1994, p. 171-206.

620 621
cayó luego; é tornó á los de pié, que le herían é lo habían llagado en la una
Uma Leitura da Ira no Amadis espalda, donde perdia mucha sangre; mas tanta era su saña, que lo no
sentía, é firió con su espada aquel que lo llagara por la cabeza;3333
Os atos de bravura e valentia dos cavaleiros são exaltados o tempo inteiro na narrativa.
Funcionando como uma premissa básica para os heróis, faz parte da lógica cavaleiresca que A descrição textual não difere muito da imagem dos guerreiros nórdicos enfurecidos.
engendra o romance. Uma relação freqüente que encontra-se é a associação do cavaleiro à Depois de massacrar todos do castelo – sem contar os que fugiram por medo ao ver sua
figura do leão. As intenções são visíveis: mostrar ao leitor que o cavaleiro ali presente teria a força e bravura –, Amadis batalha contra Galpano, que surge montado em um cavalo branco.
mesma força, bravura e coragem que o animal27. Quando o rei Perion vai enfrentar o rei Abies Disse Amadis:
da Irlanda, que atormenta suas terras, seu filho Amadis entra num embate contra Galain, «Ay caballero soberbio, lleno de villanía, agora compraréis la maldad que
sendo descrito como “leon sañudo, faciendo maravillas em dar golpes á todas partes; (...) que fecistes. Armadvos luego; sí no, matarvos he así desarmado; que con los
parecía un leon bravo.”28. Além disto, é freqüente encontrar também referências a simbologia
malos como vos se debía tener templanza.» (…) Cuando el Doncel se oyó
do leão nas roupas, brasões e na heráldica dos cavaleiros29. Como se vê, a saña irá aparecer
amenazar fué muy sañudo, é dijo: «Ahora guarde cada uno la suya [cabe-
no contexto da trama como a expressão potencializada deste ímpeto guerreiro. A ela estão
ça], y el que no la amparare piérdala.»3434
sujeitos todos os personagens, e de forma alguma é encarada como negativa. É como um
“estado de transe” da batalha30, ao qual o cavaleiro pode se “elevar”, e o deve fazer caso almeje O episódio de Galpano nos fornece indícios para algumas interpretações. Logo no iní-
ser o maior cavaleiro do mundo – futuro de todo protagonista de uma novela de cavalaria. cio da passagem, Amadis é interpolado por uma donzela que fora injustiçada, e isto propicia
o restante do argumento. Portanto, é a necessidade de fazer justiça e restituir a honra – por
Para explicar este e outros aspectos, tomemos o episódio de Doncel del Mar e o cava-
hora perdida – que moveu o cavaleiro. O discurso do romance legitima o uso da violência,
leiro Galpano. Em uma de suas andanças, Amadis chega ao hermoso castillo de Galpano, um
desde que para se fazer justiça à donzela e a todos das redondezas. Este uso é legitimado
senhor que “mucho dudado y temido de todos era”. Nos escreve Montalvo que:
pelo próprio rei Perion, que o instituiu cavaleiro “pagando aquellos malos su maldad.”35 Para
Las dueñas é doncellas que por allí pasaban facíalas subir al castillo, é tanto, a saña, que aparece na descrição diversas vezes, é um “artifício”, um estado que Amadis
faciendo dellas su voluntad por fuerza, habíanle jurar que en tanto que recorre para vencer os cavaleiros maldosos e cheios de vilania. Sua ação na batalha, descrita
él viviese no tomasen otro amigo; é si lo no hacían, descabezábalas (…).31 em pormenores, beira uma carnificina e é exposta sem qualquer tipo de ponderação.36 O uso
da violência é compreendido na práxis do fazer cavaleiresco, assim como o necessário estado
Chegando nas proximidades do castelo, se depara com uma dama que clama por aju- de ira e a legitimidade de vingar uma honra ferida.
da, dizendo que havia sido “escarnida de um traidor, é sobre todo, fizome jurar que non haya
otro amigo en tanto que él viva”32. Vai com a dama até o portão do castelo, onde avista um Ligando os pontos finais, toda a ação de Amadis ocorre em conformidade com o
cavaleiro, que “le dijo con gran soberbia” que viesse combater. Segue então uma batalha entre “código” da cavalaria. Galpano fizera a donzela jurar, e ela só se desvencilharia do juramento
os cavaleiros que guardavam o castelo e seus peões contra o jovem e recém feito cavaleiro com a morte do cavaleiro que a ela estava ligado. Não é sem razão que Doncel del Mar mata
Doncel del Mar, que pretendia vingar a dama. Como os inimigos eram muitos, foi atingido Galpano decapitado pois, pela lógica medieval presente no romance, era dever do Doncel
diversas vezes. como cavaleiro fazê-lo pagar da mesma forma com que matou aos outros. Por fim, percebe-
-se uma tensão entre o ímpeto de Amadis e a moral cavaleiresca da temperança (lutar apenas
Ellos le fírieron el caballo de manera que le derribaron con él, mas levan- em estado de igualdade ao adversário, ser dosado) quando diz “que con los malos como vos
tándose muy sañudo de su caballo que le mataran, fué ferir al caballero se debía tener templanza”. Ele resiste, mas seu dever de fazer justiça insiste em tentar bradar
con su lanza en la cara, que el hierro salió entre la oreja y el pescuezo, é mais alto que a temperança37. Poderíamos insinuar se algo semelhante não deveria acontecer
com a ira que, contudo, não é repreendida em nenhum momento.
A soberba é claramente colocada em oposição frontal aos valores primados por Ama-
27. Por mais que não existissem leões no Ocidente, sua imagem estava sacramentada no imaginário medieval. A título de
exemplo, lembremos de Ricardo Coração de Leão, ou do romance de Chrétien de Troyes “Yvain, le Chevalier au lion”.
dis. Na mesma passagem de Galpano, os cavaleiros vencidos são “soberbiosos”, “llenos de villa-
28. Ao exemplo de Amadis que ia armado “Y el escudo que llevaba habia el campo de oro et dos leones en él azules, el uno nía”, desprezam e subestimam os adversários e falam “con gran soberbia”. Outros exemplos
contra el otro, como si se quisiesen morder”Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo VIII, p. 20, coluna B. No início do livro o rei
Perion, que caçava com o rei Garínter, já matara um leon sañudo que atacou um cervo que estavam caçando. IDEM,
livro I, Introduccion, p. 1-2. 33. IBIDEM.
29. IDEM, livro I, capítulo IX, p. 22, coluna A. Um cavaleiro com armas de leão também aparece, em frente ao castelo de 34. Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo VI, p. 16, coluna B.
Bradoid. IDEM, livro I, capítulo XI, p. 25, coluna B. 35. IDEM., livro I, capítulo V, p. 15, coluna B.
30. A relação com os berserkr parece um tanto quanto evidente. Estes guerreiros das sociedades germânicas tinham a ca- 36. Algumas vezes, entre o texto do romance, aparecem “admoestações”, que são provavelmente adições de Montalvo.
pacidade de atingir o êxtase espumando pela boca, ficando alucinados e dominados por fúria selvagem e incontrolável Caracterizam-se por fazer uma breve digressão sobre alguns valores morais, ou esclarecer que por mais que no livro
ao combater. Sobre estes guerreiros ensandecidos ver L. MUSSET, Les peuples scandinaves au Moyen Age. Paris: Presses apareçam certas atitudes (de modo geral, trata-se das contrárias à Igreja), elas estão erradas, ditando o que seria “corre-
Universitaires de France, 1951, p. 51 to”. Se fosse do interesse do autor, estaria inserida no texto alguma admoestação falando sobre a violência, a ira ou a
31. Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo V, p. 15, coluna B. Quando o autor fala de “faciendo dellas su voluntad por fuerza” saña, mas não consta nenhuma.
está obviamente dizendo com palavras brandas que Galpano estuprava as donzelas que por ali passavam. 37. Em outro episódio, quando Doncel del Mar e Gandalín ainda são crianças, Doncel usa da violência para fazer justiça ao
32. IDEM, livro I, capítulo VI, pg. 16, coluna A. irmão frente a outros garotos, e por esta razão, não é punido. Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo II, p. 8, coluna A.

622 623
se multiplicam pela narrativa. A própria Urganda la Desconocida profetiza, falando sobre o traído por sua mulher Elisena devido ao anel de Amadis, e ameaça decapitá-la num acesso
futuro de Amadis, que o menino encontrado no mar “hará los soberbios ser de buen talante; de fúria, se estivesse mentindo45.
este habrá crueza de corazón contra aquellos que se lo merecieren”38. O uso da violência parece ser, senão autorizado, ao menos consentido no ambiente
Alegoria da soberba no Amadis de Gaula é o gigante rei Abies da Irlanda, que “era privado. Se lembrarmos do que diz Valdemar Vedel46, de que a vida nesta sociedade cortesã é
muy amado de su gente, é habia en sí todas buenas maneras, salvo que era soberbio mas que essencialmente externa, o antagonismo se desfaz. Não existia diferenciação entre o externo e
debia”39. o privado. O cavaleiro deveria honrar seu juramento, e a sua própria honra faz parte dele. Se
A soberba ocupa um espaço de contraposição aos ideais de cavalaria e bem-agir ex- for feita justiça, não seria em todo condenado se a violência e a saña se voltasse, até mesmo,
postos no romance40. Se não é diametralmente oposta à ira ou saña, devido à natureza das contra mulheres – veja o caso do rei Perion. Mas ainda assim, se possível, a pena se reverteria
mesmas, o é ao ideal cavaleiresco, onde a ira e a saña estão compreendidas. Mesmo assim, a um homem – seu “responsável legal”, vide o caso de Urganda la Desconocida. Existe um
é sobretudo aos soberbos que os cavaleiros direcionam as garras da ira em seus momentos discurso que tende a tolher as atitudes contra as minorias.
de fúria, surgidos justamente pela motivação dos primeiros. Ainda assim, a soberba não está Dedico estas derradeiras linhas da apreciação a uma passagem clássica do Amadis de
associada diretamente à idéia de pecado, que pouquíssimas vezes aparece na narrativa. Gaula – a mais famosa de todo o romance. Apenas esboçarei alguns apontamentos, já que é
A personalidade idealizada do cavaleiro andante se opõe às características dos tipos preciso ir um tanto além da minha opção de pesquisa para comprová-los.
soberbos no romance: não querendo ser reconhecido por suas façanhas, escondendo até O envolvimento de Amadis com Briolanja, ainda no primeiro livro, criou em sua ama-
quando for possível seu nome, esconde-se atrás do elmo, etc. Em uma passagem um tanto da Oriana uma desconfiança de traição, um desgosto com aquela situação47. Quando as
irônica, Amadis é obrigado a combater um cavaleiro que insistia que fosse respondido o que provas necessárias e as palavras trazidas pelo Anão chegaram aos seus ouvidos, se achava
lhe foi perguntado: o seu nome. Ele o vence uma vez, e é obrigado a vencê-lo uma segunda
injustiçada por supostamente ser enganada pelo cavaleiro em que depositava todo seu amor.
vez, dada a insistência do sujeito, e “mucho riyeron todos de la paciencia del uno, é de la grande
É tomada pela ira e pela saña, e neste acesso manda uma carta a Amadis, dizendo muitas
soberbia del otro”41.
verdades, além de não querer mais vê-lo em sua frente48.
Quando desencadeada nos corpos dos soberbos, malvados, injustos, das bestas ou
Ao ler a carta, o mundo de Amadis esfacela-se. Perdendo seu amor, desiste também
monstros e dos malfeitores a saña carrega um caráter negativo. É o que se lê quando Mon-
talvo descreve o gigante Gandalác, natural de Leonís, que surge na história para seqüestrar da cavalaria, abandonando as duas coisas que mais prezava na Terra. Desesperado e sem po-
Galaor, filho de Perion e Elisena, irmão de Amadis:“llamábase el Gandalac, é no era tan facedor der ao menos se justificar, despede-se dos mais próximos, doa suas armas e armadura e foge
de mal como los otros gigantes, antes era de buen talante fasta que era sañudo; mas después desmontado, embrenhando-se na floresta até que “no vió sino espesas matas, é hobo gran
que lo era hacia grandes cruezas”42. Não é à toa também que Abies seja um gigante, pois o placer, creyendo que muy apartado y escondido estaba”49. Amadis passa por um período de
mundo medieval associava as maldades da alma ou de caráter às disfunções, deformidades penitência, isolando-se na Peña Pobre, e muda seu nome para Beltenebrós.
e aspectos grotescos do corpo43. A saña torna-se negativa não por sua essência, mas quando Esta passagem é complexa. Primeiramente, não é uma invenção do Amadis de Gaula,
é “utilizada” de forma inapropriada. No caso do romance, por pessoas ligadas à soberba ou mas um topos literário dos romances cavaleirescos medievais50. O ciúmes e a ira de Oriana
ao meio selvagem. dão origem ao desespero e à loucura de Amadis. A saña revela-se como sandia, desespe-
Resta um questionamento: o entendimento da ira como positiva se estenderia ao ro. Estamos nos limites entre a ira, o amor e a loucura. O amor entre a dama e o cavaleiro
meio particular, ou não? Ou seja, valer-se da ira ou ficar sañudo por ofensas, maldizeres, etc., levou-os, respectivamente, à saña e à perda do tino. Beltenebrós é o herói em penitência, e
envolvendo um motivo mais “pessoal” do cavaleiro do que um bem comum, ainda seria le- a antiga dualidade entre o amor e a morte mostra sua atualidade. O cavaleiro mortifica-se,
gítimo? O cavaleiro pode fazer justiça – também – a seu proveito? culpabilizado pela sua atitude e a de sua dona. A ira voltou suas dentadas e arranhões contra
si mesma. Mas estamos longe demais do nosso foco, e está já é outra História.
Quando o cavaleiro casado com Urganda mata em batalha outro cavaleiro com o
qual ela o teria traído o romance silencia, não condena a atitude44. Na célebre passagem em
que Doncel del Mar está sendo hospedado por Perion, o rei de Gaula suspeita que está sendo 45. A história é surpreendente por sua sutileza. Rei Perion teria dado a sua mulher Elisena a muitos anos dois anéis idênticos,
sendo que um deles nunca mais se vira, dizendo Elisena que o havia perdido. Cito a passagem: “El Rey hobo sospecha
de la Reina, que la gran bondad del Doncel del Mar, junto con la su muy demasiada fermosura, no la hubiesen puesto
38. IBIDEM, livro I, capítulo II, p. 7, coluna B. en algun pensamiento indebido.” Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo X, p. 23, coluna B.
39. Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo IX, p. 22, coluna A. 46. VEDEL, Valdemar. Romántica Caballeiresca. Ideales Culturales de la Edad Media, Tomo II. Barcelona: Editorial Labor,
40. Quase ao final do livro, temos a seguinte citação: “mi señor, de recebir mi embajada, quitada aparte toda saña é pasión, é 1948, p. 38-39.
sobre todo, la malvada soberbia, enemiga de toda virtud é conciencia." IBIDEM, livro IV, capítulo XXXII, p. 326, coluna A. 47. Amadis, Opus Cit., livro II, capítulo I-V, p. 110-121.
41. Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo VIII, p. 19, coluna A-B. 48. Amadis, Opus Cit., livro II, capítulo I, p. 111, coluna A.
42. IDEM., livro I, capítulo III, p. 9, coluna B. 49. IDEM. livro II, capítulo II, p. 113, coluna A.
43. LE GOFF, Jacques. A Civilização do Ocidente Medieval. Bauru: Edusc, 2005, p. 316 e 322. 50. Tomemos como exemplo, entre tantos outros que poderíamos citar, a fúria de Erec, n’A Demanda do Santo Graal; A
44. Urganda, enfiando a mão e apertando as feridas, tenta matar seu marido que sobrevivera a batalha, mas ficara muito fuga de Tristão e Isolda para a floresta de Morois; A loucura de Lancelot; O poema Orlando Furioso de Ludovico Arios-
machucado. Doncel del Mar resgata-o a tempo e o leva a um eremita, que o cura dos ferimentos. Amadis, Opus Cit., to; Sem esquecer de Ivain que, mais ou menos da mesma forma que Amadis, não cumpre uma promessa a sua esposa
livro I, capítulo IV, p. 12, coluna B. e é repudiado por ela, enlouquece e foge da corte de Artur embrenhando-se na floresta.

624 625
Considerações Finais As representações do mouro na narrativa da
Quando adentrávamos o romance, no início desta análise, lançamos três perguntas
norteadoras que foram sendo respondidas no decorrer da apreciação, e agora as retomo. A Conquista de Maiorca no Livro
ira para o romance é principalmente saña que, tendo seu lugar na lógica do ideário cava-
leiresco, funciona como catalisador do desenlace narrativo. É um estado ao qual os sujeitos
do romance podem se elevar, sempre com sentido positivo. Quando na pele do cavaleiro, é
dos Feitos de Jaime I de Aragão
dosada na medida que compreende-se dentro de seu “código” de valores, para se fazer justiça
e para retomar e manter a honra frente aos “mallos, soberbos e “villanos”.
Seria a saña então um mal necessário? Não é o que a abordagem ao livro nos mostrou. RODRIGO PR ATE S DE ANDR ADE
A concepção de pecado nem se aproxima da ira nas páginas do romance, e a saña, pela cava-
laria, se opõe aos “soberbosos” e à “soberbia”51. A suposta ambigüidade da ira não se sustenta,
uma vez que ela é sempre vista com bons olhos, e o discurso religioso dos pecados capitais espaço
não adentra diretamente a narrativa. O cavaleiro é o detentor legal da violência, tem o direito
de vingar, e precisa fazer sua ira “obedecer” aos seus ideais. Os aspectos negativos da saña só
irão transparecer quando desencadeada em monstros ou mal-feitores, pois estes não conse-
guem dosá-la com temperança. Os atos enfurecidos tomam sentido e agregam significação Entre os séculos VIII e XV, a Península Ibérica fora palco de diversos confrontos entre
a partir do fazer do cavaleiro, como vemos no pensamento de Amadis antes de sua batalha cristãos e muçulmanos. Segundo Jaime I de Aragão, em um período de guerras, os cristãos só
com o rei Abies da Irlanda: lutariam contra os mouros por dois motivos: “[…] ou para convertê-los, ou para destruí-los,
para que devolvessem aquele reino à fé de Nosso Senhor.”1. Na segunda metade do século XIII,
porque él deseaba la batalla mas que otra cosa, y esto era por dos cosas: este rei, também chamado O Conquistador, descrevia assim os motivos para conquistar Maior-
una por se probar con aquel que tan loado por el mejor caballero del ca. Entretanto, podemos perceber na obra de Jaime que o mouro não possuí uma única face, e
mundo era, é la otra porque si lo venciese seria la guerra partida, é podria sim múltiplas faces, a do infiel, a do cavaleiro e a do vassalo. O objetivo desta pesquisa é inves-
ir á ver á su señora Oriana, que en ella era lodo su corazón é sus deseos.52 tigar estas diferentes representações do mouro no Livro dos Feitos, procurando entender como
estes discursos coexistem na crônica de Jaime I. Para tanto, optamos por analisar os capítulos
Retratados estão os dois maiores desejos do cavaleiro: de um lado a cavalaria, do outro
o amor idealizado. A saña ou ira insere-se nesta busca, alçando o herói em seus feitos e hon- do Livro dos Feitos referentes a narrativa da Conquista de Maiorca, por se tratar do primeiro
rarias. Quando os dois maiores valores do cavaleiro se embatem e o seu universo se quebra, grande feito de armas de Jaime, e ser o primeiro contato bélico entre ele e os muçulmanos.
a ira revela-se aos protagonistas na estranha forma de insânia. Jaime I, rei de Aragão e conde de Barcelona, nasceu em 1208, filho de Pedro II de Ara-
Para os futuros passos da pesquisa, sugiro que se busque (a) comprovar os aponta- gão e Maria de Montpellier. Jaime tornou-se conhecido por suas inúmeras vitórias contra os
mentos dispostos aqui com uma abordagem mais extensiva da obra, privilegiando as compa- muçulmanos, conquistando os territórios de Maiorca, Burriana, Valência, Játiva, Biar, Múrcia,
rações entre os três primeiros livros com o IV, que foi adição de Montalvo; (b) pensar os con- entre outros, ganhando o título de O Conquistador. Em sua autobiografia, o Livro dos Feitos,
ceitos como honra, violência, vingança e principalmente justiça no ideal cavaleiresco ibérico, Jaime narra suas diversas conquistas e suas batalhas contra os mouros. Nela percebemos ou-
relacionando-os com a saña, e verificando a possibilidade de aproximação com a teoria da tras representações do mouro, que vão além da imagem do infiel. Nesta crônica ele também
“guerra justa”; e (c) debruçar-se sobre as fronteiras da ira com a insânia e a loucura, buscando é o cavaleiro sarraceno que não se rende e que multiplica sua força para lutar por sua terra;
compreender as diversas facetas e peculiaridades com que poderiam se expressar. ele é o mouro vassalo que presta um juramento ao seu senhor beijando o Alcorão.
A literatura cavaleiresca ibérica representa uma instituição, um modo de ser e pensar Deste modo, percebemos que as relações entre cristãos e muçulmanos não foram es-
preciso, que é o ideal de comportamento nobre e aristocrático. A nobreza soube utilizar mui-
to bem este contexto e o espaço dos romances, difundindo uma imagem de si e para si, uma tritamente bélicas, como podemos perceber nas Cantigas de Santa Maria. Escritas por Afon-
arte de viver que implica polidez, elegância, amor cortesão, fidelidade e o sentido da honra so X de Castela, genro de Jaime I, nela encontram-se passagens em que os mouros receberiam
cavaleiresca. Mais que uma mera distração, o Amadis de Gaula foi um recurso pedagógico de a proteção da Virgem Maria2. De maneira semelhante, os muçulmanos não viam o cristão
ensino e difusão destas concepções, e a valorização da ira ou saña no romance é o reflexo de somente como seu “inimigo”. Como aponta Gallego, em algumas fontes árabes dos séculos X
um grupo social que tenta manter seu prestígio em um mundo que se transforma53. e XI, percebe-se uma valorização das características bélicas do cristão3. Neste contexto, ana-

1. JAUME I DE ARAGAO. Livro dos Feitos. Tradução de Luciano José Vianna e Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Bra-
51. A soberba não é taxada como um pecado toda vez que aparece, mas é de longe o maior de todos os males. Isso se dá sileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 103.
muito por causa do sistema do setenário, que se imbricou no mundo medieval. 2. SILVEIRA, Aline D. Política e convivência entre cristãos e muçulmanos nas Cantigas de Santa Maria. In: Pereira, Nilton
52. Amadis, Opus Cit., livro I, capítulo VIII, p. 21, coluna B. M.; Almeida, Cybele C. de; Teixeira, Igor S.. (Org.). Reflexões sobre o Medievo. São Leopoldo: OIKOS, 2009, v., p. 39-59.
53. RUCQUOI, Adeline. “A justaposição de três coroas” e “Uma herança complexa”. História Medieval da Península Ibérica. 3. GALLEGO, Cristina Granda. Otra imagen del guerrero Cristiano (su valoración positiva en testimonios del Islam). En La
Lisboa: Estampa, 1995, p. 205-212. España Medieval: Editorial de La Universidad Complutense, Madrid, 1986, p. 471-480.

626 627
lisamos como Jaime I, em um momento de expansão de seu reinado, e em constantes lutas dá uma importante pista para compreender os motivos de sua confecção e o público para
contra os mouros, os representava. qual fora dirigido:
E para que os homens conhecessem e soubessem como passamos esta
1. A narrativa da Conquista de Maiorca vida mortal e o que nós fizemos com a ajuda do Senhor Poderoso, que é
a verdadeira Trindade, deixamos este livro como memória para aqueles
que desejam ouvir as graças que Nosso Senhor nos fez e para dar exemplo
A historiografia catalã medieval anterior ao século XIII caracterizou-se como uma ge- a todos os outros homens do mundo para que façam o que nós fizemos:
nealogia de reis, príncipes e condes. No entanto, é a partir da obra de Jaime I, o Livro dos Fei-
colocar sua fé nesse Senhor que é tão poderoso. 11
tos, que a preocupação com a posteridade e com os grandes feitos surge na Península Ibérica4.
Se levarmos em conta esta afirmação de Jaime, e que a circulação da obra se dava
Como aponta o historiador Bernard Guenée, ao analisar uma obra histórica durante o
dentro de uma nobreza, perceberemos que o Livro dos Feitos se encaixa em uma tradição
período medieval, devemos levar em conta o seu autor, a cultura em que este está inserido e
“especular”. Este tipo de escrita surgiria entre os cristãos por volta do século XIII, e teria como
o público para quem ele escreveu5.
função aconselhar o príncipe a como estruturar seu reino, como agir com seu povo e seus
Jaime era um rei guerreiro, que desde sua infância fora educado na arte da cavalaria. inimigos12. Conforme Vianna a narrativa da Conquista de Maiorca teve o papel de legitimar
Como tal, sabia que era um cavaleiro de Cristo, que deveria converter ou destruir aqueles que Jaime perante sua nobreza, sua linhagem, e perante a Cristandade, constituindo-se como um
se opunham ao seu Senhor6. No entanto, o que seria esta cruzada ibérica, denominada Re- “modelo” de rei cristão, pois este feito “nunca um rei da Espanha pôde concluir”13. E é neste
conquista? Os primeiros empreendimentos bélicos dos cristãos contra os muçulmanos, entre momento que Jaime narra o primeiro de seus confrontos contra seu inimigo – o infiel.
os séculos VIII e XI, caracterizaram-se mais como pilhagens e saques do que uma guerra com
um viés reconquistador7. Somente entre os séculos X e XI, em textos de origem cristã, percebe-
-se um sentimento de perda da origem visigoda pela invasão muçulmana do século VIII. Este 2. O Infiel
visigotismo além de estabelecer um elo entre os antigos reis visigodos e as lideranças cristãs,
influenciou a criação e a expansão das monarquias ibéricas8. Deste modo, a Reconquista deve
ser entendida como uma construção ideológica legitimadora de um expansionismo ibérico. Nós fomos nessa viagem na fé de Deus e por aqueles que não crêem n’Ele.
E fomos lutar contra eles por duas coisas: ou para convertê-los, ou para
Portanto, é perceptível que desde sua infância, tanto pelo contexto da Reconquista, destruí-los, para que devolvessem aquele reino à fé de Nosso Senhor. 14
quanto por sua educação, Jaime teve contato com esta mentalidade cruzadística, que iria se
fortalecer em seu primeiro feito de armas, a Conquista de Maiorca. A partir do século XI, a Igreja passa a ter um projeto para a cavalaria medieval, criando
uma função para este grupo de guerreiros - defender a Cristandade15. O filósofo Raimundo
A historiografia recente aponta como principais motivos para o empreendimento da Lúlio, contemporâneo de Jaime I, afirma que o,
Conquista de Maiorca: 1) A ideia de que através da Conquista, Jaime estaria realizando a
vontade divina, e que isto o legitimaria perante a sua nobreza9; 2) A pirataria na região de Ofício de cavaleiro é manter e defender a santa fé católica pela qual Deus,
Maiorca que acabava por afetar os mercadores de Barcelona, e a decadência do Império o Pai, enviou seu Filho para encarnar na virgem gloriosa Nossa Senhora
Almôada10. Percebemos que estas duas hipóteses não se contradizem, pelo contrário, como Santa Maria, e para a fé ser honrada e multiplicada, sofreu neste mundo
veremos adiante tanto as motivações religiosas quanto as econômicas são importantes para muitos trabalhos e muitas afrontas e grande morte. Daí que, assim como
compreender a Conquista de Maiorca, e sua posterior narrativa. Entretanto, por que anos nosso senhor Deus elegeu clérigos para manter a Santa Fé com escrituras
após a Conquista, Jaime relembraria seu feito? Nas primeiras páginas de sua obra Jaime nos e com provações necessárias, pregando aquela aos infiéis com tão grande
caridade que até a morte foi por eles desejada, assim o Deus da glória
elegeu cavaleiros que por força das armas vençam e submetam os infiéis
4. CINGOLANI, Stefano Maria. De historia privada a historia pública y de La afirmación al discurso: uma reflexión em
torno a La historiografía medieval catalana (985-1288). Talia Dixit: revista interdisciplinar de retórica e historiografía, que cada dia pugnam em destruir a Santa Igreja. 16
Cáceres – Servicio de Publicaciones de la Univerisdad de Extremadura, ano 3, n.º 3, p. p. 51-67, 2008. p. 53.
5. GUENÉE, Bernard. História. In: LE GOFF, Jacques; SCHMITT, Jean-Claude. Dicionário Temático do Ocidente Medieval. v.
2. São Paulo: Edusc, 2005. 11. JAUME I DE ARAGAO. Livro dos Feitos. Tradução de Luciano José Vianna e Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Bra-
6. VIANNA, Luciano J. A cavalaria medieval e a formação inicial de Jaime I como rei cavaleiro no Llibre dels Fets (c. 1252- sileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 26.
1274). Mirabilia, Vitória, v. 8, p. 182-204, 2008. p. 196 12. SILVEIRA, Aline D. Relação corpo, natureza e organização sociopolítica no medievo. In: NODARI, E.; GERHARDT, M.;
7. COSTA, Ricardo da. A Guerra na Idade Média. Rio de Janeiro: Paratodos, 1998. p. 78. MORETTO, S. (orgs). Anais do Simpósio Internacional de História Ambiental e Migrações. Florianópolis: UFSC/CFH/
8. NOGUEIRA, C. R. F. A Reconquista ibérica: a construção de uma ideologia. Historia, Instituciones, Documentos, Sevilha, Programa de Pós-Graduação em História, 2010, p. 1289-1302. p. 1297.
v. 28, p. 277-295, 2001. p. 280. 13. JAUME I DE ARAGAO, op. cit., p. 162.
9. VIANNA, Luciano J. Pelos céus e pela terra: A Conquista de Maiorca (1229) como legitimidade do rei Jaime I, o Conquis- 14. Ibid., p. 103.
tador (1208-1276). 2009. Dissertação (Mestrado) – Programa Pós-Graduação em História Social das Relações Políticas. 15. COSTA, Ricardo da. A Guerra na Idade Média. Rio de Janeiro: Paratodos, 1998. p. 37.
Universidade Federal do Espírito Santo, Vitória, ES, 2009. p. 108. 16. LLULL, Ramon. O Livro da Ordem de Cavalaria. Tradução de Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Brasileiro de Filoso-
10. BENNÀSSER, 2008 apud VIANNA, 2009, p. 56. fia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 23.

628 629
Portanto, a cavalaria, ou melhor, o ideal de cavalaria transformava a guerra contra os
“infiéis” em um butim, não só deste mundo, mas do outro também17. Em 1063, o papa Ale-
3. O Cavaleiro
xandre II oferecia indulgência, ou seja, o caminho para o Paraíso àqueles que enfrentassem
E nós, com três cavaleiros que iam conosco, encontramos um cavaleiro a
os infiéis na Espanha18. Esta guerra que possuía claras motivações econômicas, como citamos
pé. Tinha seu escudo agarrado, a lança em sua mão, sua espada cingida,
anteriormente, também possuía motivações religiosas, como poderemos ver em um discurso
seu elmo zaragonês, seu chapéu e um perponte vestido. 23
do Bispo de Barcelona durante a Conquista de Maiorca,
Barões, agora não é hora de fazer um longo sermão, pois a ocasião não Em seu primeiro confronto contra os mouros, Jaime cavalga com três de seus cavalei-
nos permite. Este feito em que nosso senhor rei e vós estais, é obra de Deus,
ros e encontra um cavaleiro sarraceno. Por estar em vantagem diz para o sarraceno render-se,
e este apenas “virou-se com sua lança em riste e não quis falar.”
não nossa. Logo, deveis fazer esta conta: aqueles que neste feito receberem
a morte, a receberão de Nosso Senhor, e terão o Paraíso, onde terão a Como resposta a esta atitude, Jaime afirma a importância dos cavalos em um comba-
glória perdurável por todos os tempos; aqueles que viverem terão honra e te, a ponto de afirmar que “vale mais um cavalo que vinte sarracenos”. Os cavaleiros estavam
valor em suas vidas e bom fim em suas mortes. Assim, barões, confortai- prontos para derrubar o sarraceno, “quando veio Dom Pedro de Lobera, e deixamos o sarra-
-vos com Deus, porque o rei, vosso senhor, nós e vós, desejamos destruir ceno fugir. Mas quando o sarraceno o viu chegar, investiu com sua lança de tal maneira no
aqueles que renegam o nome de Jesus Cristo. Todos os homens devem peito do cavalo que o atravessou aproximadamente meia braça e o derrubou.”. Prontamente
Jaime e seus cavaleiros foram até o sarraceno: “[...] nós fomos até ele, mas ele não quis se ren-
pensar, e podem, que Deus e Sua Mãe não se separarão de nós hoje, pelo
der até que morreu, pois quando alguém lhe dizia: - Renda-se, ele respondia, - Le (que quer
contrário, nos darão a vitória. Portanto, deveis ter bom coração, pois assim dizer “não”)” 24
vencerão tudo, já que a batalha deve ser hoje. Confortai-vos e alegrai-vos
bem, pois vamos com um senhor bom e natural, e Deus, que está acima O que percebemos com esta passagem? Jaime com mais três cavaleiros montados, vê
dele e de nós, ajudar-nos-á. 19 um sarraceno a pé derrubar um de seus nobres, e que mesmo em desvantagem, não se rende
a ele. A coragem constituía parte importante da ética cavaleiresca medieval. Jaime I destaca
Neste discurso percebemos o porquê, ou a justificação, destes cavaleiros abandona- este valor ao narrar um acordo entre os membros da hoste,
rem suas residências, e confrontarem a morte. Jaime I deixava clara suas intenções em seu
discurso ao afirmar que ou converteria ou destruiria os infiéis. Inclusive, ao derrotar uma Assim, no quarto dia, antes que se fizesse a invasão da cidade, foi acor-
investida sarracena, Jaime corta a cabeça de seu líder Fátila, e a arremessa dentro de uma dado entre nós, os nobres e os bispos, que fizéssemos um Conselho Geral,
das vilas de Maiorca20. Após a Conquista, a maior parte dos mouros que resistiu ao exército e que naquele Conselho todos jurássemos sobre os santos Evangelhos e
cristão foi morta, e acredita-se que algo em torno de 15.000 mouros foram escravizados ou sobre a cruz de Deus que, quando entrássemos em Maiorca e a inva-
tornaram-se servos.21 Daqueles que permaneceram na ilha, alguns se converteram ao cristia- díssemos, nenhum rico-homem, nem cavaleiro, nem homem a pé voltas-
nismo, entretanto, houve casos de mouros que mantiveram sua religião. se atrás, pois já teria sido movido a entrar na cidade, e que ninguém se
detivesse enquanto não recebesse um golpe mortal; e que se houvesse
No entanto, estes mouros nem sempre são representados como os “infiéis”, na narrati- recebido um golpe mortal e tivesse por perto algum parente ou algum
va de Jaime são representados outros tipos de mouro, reconhecendo neles valores positivos,
homem da hoste, que este o deixasse em alguma parte ou em algum lugar
como veremos adiante. Ao tomarmos a Reconquista como uma construção ideológica le-
para que descansasse, mas todos fossem adiante e entrassem na vila pela
gitimadora da expansão cristã, perceberemos que a construção do inimigo, no caso o infiel,
força, sem girar a cabeça nem o corpo para trás; e quem fizesse de outra
insere-se nesta lógica. Em uma crônica asturiana do século IX, o sarraceno é tido como aquele
maneira, que fosse considerado traidor, da mesma forma que aqueles que
que tomou a Espanha dos reis visigodos, e os descendentes destes lutam dia e noite para
tomar aquilo que é seu por direito22. matam seu senhor. 25

Portanto, percebemos que o “infiel” é uma construção legitimadora das guerras em- Aquele que se rendesse nesta batalha seria considerado um traidor de seu senhor. O
preendidas pelas monarquias ibéricas, como no caso de Aragão. filósofo Lúlio ressalta isto ao afirmar que: “[...]malvado cavaleiro que teme mais fortemente a
força do corpo, quando foge da batalha e desampara seu senhor, que a maldade e a fraqueza
de sua coragem, não usa do ofício de cavaleiro nem é servidor nem obediente à honrada
17. COSTA, op. cit., p. 40. Ordem de Cavalaria [...]”26.
18. Ibid., p. 89.
19. JAUME I DE ARAGAO. Livro dos Feitos. Tradução de Luciano José Vianna e Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Bra-
sileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 113. 23. JAUME I DE ARAGAO. Livro dos Feitos. Tradução de Luciano José Vianna e Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Bra-
20. Ibid., p. 125-126. sileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 110.
21. ABULAFIA, David. A Mediterranean emporium: the Catalan kingdom of Majorca. Cambridge: Cambridge University 24. Ibid., p. 110-111.
Press, 1994. p. 57-58. 25. Ibid., p. 138-139
22. NOGUEIRA, C. R. F. A Reconquista ibérica: a construção de uma ideologia. Historia, Instituciones, Documentos, Sevilha, 26. LLULL, Ramon. O Livro da Ordem de Cavalaria. Tradução de Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Brasileiro de Filoso-
v. 28, p. 277-295, 2001. p. 282. fia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 35.

630 631
A coragem nas batalhas não era um valor que pertencesse somente aos cristãos. Em Percebemos que Jaime, ao narrar o feito do rei maiorquino reconhece-o como um grande lí-
um discurso de guerra árabe do século VII, encontramos valores que deveriam reger as atitu- der, que instiga seus homens a lutar por sua terra e sua família, a ponto de que cada guerreiro
des daqueles guerreiros: valesse por dois. O rei também é corajoso, pois apesar da vila ter sido tomada pelos cristãos,
“o último sarraceno que partiu daquele lugar [a vila] foi o rei de Maiorca.” 31
Sedes justos [...] sedes valentes, morrei antes de render-vos, sedes piedo-
sos; não mateis nem velhos nem mulheres nem crianças. Não destruais Apesar da consideração de Burke, percebemos que ambas as culturas possuíam uma
árvores frutíferas, cereais ou gado. Mantende vossa palavra, mesmo aos noção de suas proximidades. O cronista muçulmano chamado Ibn Qutayba, relata que ape-
vossos inimigos. Não molesteis as pessoas religiosas, que vivem retiradas sar de serem luxuriosos, os espanhóis são corajosos guerreiros32. Gallego afirma que este mes-
do mundo, mas compeli o resto do mundo a se tornar muçulmano ou nos mo processo de valorização vai acontecer tardiamente entre os cristãos, somente no século
pagar tributo. Se eles recusarem estes termos, matai-os. 27 XV33. Entretanto, percebemos que Jaime ao narrar os feitos do cavaleiro sarraceno e do rei de
Maiorca, procura aproximar cristãos e muçulmanos, tendo como ponto unificador a ética
Como o cristão, o guerreiro muçulmano deveria ser corajoso, e aquele que largasse cavaleiresca cristã.
suas armas e se rendesse deveria ser considerado um traidor28. Coincidência? Acreditamos
que não. A Península Ibérica é conhecida como um local de convivência e conflito entre as
três culturas religiosas monoteístas: cristianismo, judaísmo e islamismo. Palco não só de con- 4. O Vassalo
frontos bélicos, ela também presenciou inúmeras trocas culturais. Entretanto, Burke salienta
que, o “que os historiadores hoje vêem em como herança comum possa ter sido percebido
tanto por cristãos quanto por muçulmanos como sendo realmente ‘deles’.” 29 Isso fez aquele anjo que Deus nos enviou[...] 34

Estes corajosos mouros também deveriam ter um líder altamente valoroso. Após Jai- Antes de pensarmos se Jaime era um rei tolerante ou não, devemos perceber a histo-
me enviar uma mensagem para o rei de Maiorca, afirmando que os cristãos tomariam a vila, ricidade deste conceito. Segundo Silveira, podemos perceber na Castela do século XIII, sob
os sarracenos temeram. O rei prontamente reuniu seu Conselho e disse: o reinado de Afonso X, que por sua vez era genro de Jaime, o que poderia ser chamado de
tolerância pragmática. Afonso percebia a importância da presença muçulmana e judia para o
Barões, bem sabeis que essa terra foi conquistada por Miramamolim há reino, portanto as atitudes do rei para com essas populações dependiam de seus benefícios
mais de cem anos, e ele quis que eu fosse senhor de vós, e a conquistou, à Castela.35 Na segunda metade do século XIII Jaime era o patriarca dos monarcas ibéricos, e
apesar dos cristãos, que nunca tiveram o atrevimento de atacar essa terra possuía uma estreita relação com Afonso, portanto, seria possível que Jaime também visse
até agora. Aqui temos nossas mulheres, nossos filhos e nossos parentes. esta importância na integração dos mouros ao seu reino?
E agora dizem que devemos deixar a terra, de tal maneira que sejamos
Logo após a investida de Fátila36, o sarraceno Dom Aabet decide apoiar Jaime na Con-
seus cativos. E ainda dizem mais, além do cativeiro: que protegerão nossas
quista,
mulheres e, se não dermos nada, depois que estiverem seu poder forçá-las-
-ão a fazer qualquer coisa. E eu, que estou aqui entre vós, que tanto sofri Ele[Dom Aabet] chegou com seu presente, e nos ofereceu cerca de vinte
contra a nossa lei, preferiria ter perdido a cabeça, e agora desejo saber de bestas carregadas de cevada, cabritos, galinhas e uvas. As uvas que ele
vós o que pensais a esse respeito, e me digais qual é vosso juízo. Todo o nos trouxe eram de tal qualidade que mesmo estando nos sacos não se
povo gritou a uma só vez, e disse que mais valia desejar morrer que sofrer partiram nem se estragaram. Em seguida, nós dividimos aquele presente
tamanha afronta como essa. E respondeu o rei: que ele nos ofereceu com os nobres da hoste. Isso fez aquele anjo que Deus
nos enviou, e quando digo anjo refiro-me ao sarraceno, pois nos fez tanto
- Então, como os vejo em tão boa vontade, pensemos em uma maneira de
bem que o tomamos por um anjo, já que se parecia com um. 37
nos defendermos, de tal forma que um homem valha por dois. Depois dis-
so, eles partiram e retornaram ao muro. A partir de então, um sarraceno Esta talvez seja uma das passagens mais interessantes da Conquista, pois no momen-
valia mais que dois. 30 to em que Aabet cruza as muralhas de Maiorca para apoiar Jaime, ele deixa de ser o infiel, e
Há dois pontos importantes para se destacar neste relato: 1) É o primeiro momento
em que Jaime dá voz a um sarraceno na Crônica; 2) A legitimação da resistência sarracena. 31. Ibid., p. 144.
32. GALLEGO, Cristina Granda. Otra imagen del guerrero Cristiano (su valoración positiva en testimonios del Islam). En La
España Medieval: Editorial de La Universidad Complutense, Madrid, 1986, p. 471-480. p. 473-474.
27. MUIR, 1891 apud COSTA, 1998, p. 76. 33. Ibid., p. 480.
28. GALLEGO, Cristina Granda. Otra imagen del guerrero Cristiano (su valoración positiva en testimonios del Islam). En La 34. JAUME I DE ARAGAO, op. cit., p. 126-127.
España Medieval: Editorial de La Universidad Complutense, Madrid, 1986, p. 471-480. p. 472-473. 35. SILVEIRA, Aline D. A Imagem do Mouro na Obra de Afonso X de Castela: atitude pragmática, tolerância e trocas cultu-
29. BURKE, Peter. Hibridismo Cultural. São Leopoldo: Editora Unisinos, 2006. p. 80. rais na Espanha do século XIII. In: HISTÓRIA EM DEBATE, 2, 2010, Florianópolis.
30. JAUME I DE ARAGAO. Livro dos Feitos. Tradução de Luciano José Vianna e Ricardo da Costa. São Paulo: Instituto Bra- 36. Ver página 5
sileiro de Filosofia e Ciência “Raimundo Lúlio” (Ramon Llull), 2010. p. 136-137. 37. JAUME, op. cit., p. 126-127

632 633
passa ser um anjo, reforçando a hoste cristã. Segundo Jaime, a atitude do sarraceno fez com período expansionista da Coroa de Aragão, onde confrontara estes mouros em diversos mo-
que vários senhores da ilha passassem para ao seu lado, pois ele era um senhor confiável. Do mentos. Sua guerra contra estes “infiéis” era legítima, pois lutava para recuperar algo que lhe
mesmo modo Jaime via naquele sarraceno o modelo de um vassalo, pertencia – a terra de seus antepassados, os reis visigodos. Para legitimar sua guerra Jaime
possuía um inimigo, que deveria ser expulso daquela terra, ou convertido para que merecesse
Isso aconteceu de tal modo que, em quinze dias, todas as partidas de estar nela. Entretanto, nem todo o sarraceno era seu inimigo. Muitos deles não resistiram a
Maiorca que estavam na cidade, até mesmo aquelas que estão voltadas Conquista e aliaram-se ao rei cristão. Como no caso do maiorquino Dom Aabet, que é repre-
para Minorca, ficaram a nosso serviço – e nos serviram obedientemente. sentado como um anjo, um enviado de Deus para lutar ao lado da hoste cristã. E quando os
Nós confiamos nele, porque nele encontramos toda a verdade. 38 mouros para sacramentarem um pacto entre eles e Jaime, o fazem na presença do Alcorão –
e não da Bíblia. Neste sentido, Jaime pode ser considerado um rei pragmático que representa
Jaime tivera diversos problemas com seus vassalos, desde seu nascimento muitos de- os mouros que resistem ao seu poder como infiéis, mas, ao mesmo tempo representa aqueles
les tentaram usurpar o trono de Aragão, como no caso da sublevação da nobreza aragonesa que o aceitam como anjos e valorosos guerreiros. Portanto, percebemos que na tentativa de
em 122639. Em Dom Aabet, que mesmo sendo um sarraceno, Jaime percebia o exemplo de criar um império catalão-aragonês43, Jaime procurou não só legitimar sua conquista através
um bom vassalo. da construção de um inimigo – o infiel –, mas também, através de valores presentes nas
duas culturas, legitimar a integração dos mouros – o vassalo ideal. Como afirma Montalvo os
No final da Conquista, em uma das resistências sarracenas, dois nobres da hoste envia-
mouros “en Aragón y Cataluña fueron vistos como eficaces trabajadores, como unos vasallos
ram uma mensagem para que estes se rendessem, no entanto, “os sarracenos responderam,
muy rentables [...]”44.
também por carta, que nunca se renderiam a eles, a não ser ao rei que conquistou a terra.”
40
Em outra resistência, os mouros ao perceberem que não poderiam defender-se por muito Portanto, considerando o caráter “especular” de sua obra, e que esta visava um públi-
tempo iniciaram um pleito, no qual, co específico – uma nobreza que o confrontara inúmeras vezes – podemos inferir que, ao
valorizar positivamente o mouro, Jaime poderia usar esta imagem – de valorosos cavaleiros e
diziam que a ilha era muito pobre, que nela não havia lugar no qual bons vassalos – como um contraponto a sua nobreza “rebelde”.
pudessem semear nem para a décima parte da gente que ali havia, mas
que nos teriam como seu senhor, e o que eles tivessem dividiriam conosco,
pois era racional que um senhor tivesse isso dos seus homens. Além disso,
nos entregariam a cada ano três mil quarteirões de trigo, cem vacas e qui-
nhentos animais, entre cabras e ovelhas; e que nós fizéssemos uma carta
dizendo que os protegeríamos e os defenderíamos como nossos homens
e vassalos, e que faríamos isso a nós e aos nossos por todos os tempos. 41

Além disso, os mensageiros de Jaime acrescentaram que o rei teria “a potestade de


Cidadela e daquele monte no qual está o maior castelo da ilha, além de dar-nos a potestade
de todas as outras forças que ali havia.”. E para selar este pacto “todos os maiores e melhores
homens da ilha” juraram sobre o Alcorão.

5. Considerações Finais

A comunidade mudéjar em Maiorca praticamente desaparecera42, entretanto, em al-


guns momentos do Livro dos Feitos percebemos uma valorização positiva do mouro. Como
um rei pode valorizar uma população e ao mesmo tempo escravizá-la? Jaime liderara um

38. Idem, p. 127.


39. VIANNA, Luciano J. Pelos céus e pela terra: A Conquista de Maiorca (1229) como legitimidade do rei Jaime I, o Conquis-
tador (1208-1276). 2009. Dissertação (Mestrado) – Programa Pós-Graduação em História Social das Relações Políticas.
Universidade Federal do Espírito Santo, Vitória, ES, 2009. p. 41
40. JAUME, op. cit., p. 170
41. Ibid., p. 174-175.
42. MONTALVO, José H. Los mudéjares en Aragón y Cataluña en el reinado de Jaime I. In: Sarasa, Esteban. (Org.) La socie- 43. Maiores informações sobre o tema ver HILLGARTH, J. N. El problema d’un imperi mediterrani català, 1229-1327. Palma
dad en Aragón y Cataluña en el reinado de Jaime I (1213-1276). Zaragoza: Institución Fernando el Católico, 2009, p. de Mallorca: Editorial Moll, 1984.
157-199. p. 169. 44. Ibid., p. 192.

634 635
É importante, também, destacar que a sátira judaica anterior a Todros Abulafia se
Todros Abulafia: dirigia a coletivos, entidades anônimas, como os médicos charlatões, os rabinos que ador-
mecem suas congregações com sermões tediosos, as comunidades sovinas. A sátira de
Um poeta judeu na corte do rei sábio Todros, em linha com a dos poetas cristãos, se dirige a pessoas concretas, nominadas.
Todros Abulafia nasceu em 1247, em uma nobre família toledana, e viveu nesta cida-
de praticamente toda sua vida. Não se sabe ao certo o ano de sua morte, mas há indícios
Saul Kir schbaum de que foi posterior a 1300.
No início de sua carreira, foi protegido, acompanhante, ajudante e poeta de ibn Za-
ddok; Todros o seguia em suas missões diplomáticas e compunha para ele poemas de lou-
espaço
vor. O patrono, personagem importante na corte, abriu-lhe as portas para o brilhante grupo
que rodeava o rei. Daí, foi curto o caminho para chegar ao círculo mais íntimo e mais próxi-
mo ao soberano, e com o tempo Todros conseguiu ingressar na equipe de arrecadadores de
Do ponto de vista da presença judaica na Península Ibérica medieval, a época sob
impostos, pois era talentoso também no campo das finanças. Na nova condição de poeta
domínio cristão é considerada o período pós-clássico da literatura hebraica; às vezes é cha-
mada, depreciativamente, de Idade de Prata, pois, para muitos críticos, é um período de da corte, dedicou poemas ao próprio rei.
decadência e epigonismo, visto que a poesia hebraica se apegaria aos padrões da poesia Profundo conhecedor das Escrituras e do Talmud, Todros faz amplo uso de citações
árabe, cultura ainda dominante nos jovens reinos cristãos. Para outros, porém, é importan- retiradas destas fontes, como era habitual entre poetas judeus; porém as utiliza em uma
te registrar o surgimento de inovações e mudanças, entre as quais se destaca o cultivo da chave rebaixada e carregada de duplos sentidos, efeitos obtidos por um procedimento de
maqama, gênero árabe de narrativa em prosa rimada, com sua imensa variedade de formas descontextualização ou mesmo de inversão do significado original. Durante a Idade Média
e temas. Mais do que isso, levanta-se a hipótese de que alguns dos principais poetas desta ibérica, todos os intelectuais judeus eram amplamente versados na literatura judaica religio-
época tenham ultrapassado os padrões árabes – teriam se tornado receptivos às influências
sa e tradicional, de forma que as citações, assim como os sentidos duplos, eram facilmente
da cultura cristã hegemônica e assimilado os correspondentes modos de produção, pois
reconhecidos.
eram fluentes no idioma romance de Castela que evoluiu para o castelhano, além de conhe-
cedores da literatura vernacular cristã e familiarizados com as obras dos troubadours; dessa Aqui cabe registrar outro ponto de contato entre Abulafia e seus contemporâneos
forma, teriam dado origem a uma poética bastante original. Tentarei, neste estudo, abordar cristãos. Autor anônimo da época tenta separar as Cantigas de Escárneo e Maldizer em dois
algumas possíveis aproximações entre a obra de poetas judeus e a poética em voga entre gêneros distintos: “Cantigas d’escarneo som aquelas que os trobadores fazen querendo dizer
os cristãos. mal d’alguen en elas, e dizen-lho per palavras cubertas que hajan dous entendimentos, pera
Para apreciar a produção judaica laica no reino cristão espanhol mais importante lhe-lo non entenderen ... ligeiramente: e estas palavras chamam os clerigos ‘hequivocatio’.
do século XIII, e que dois séculos mais tarde se incumbiria de unificar todo o território da E estas cantigas se podem fazer outrossi de mestria ou de refram.”1 e “Cantigas de maldizer
Península, focalizarei a obra de um dos expoentes da época, Todros ben Iehudá ha-Levi son aquela<s> que fazem os trobadores <contra alguem> descubertamente: e<m> elas en-
Abulafia, analisando um de seus poemas, que considero representativo dos gêneros poé- trarám palavras e<m> que queren dizer mal e nom aver<ám> outro entendimento se nom
ticos por ele cultivados. Todros Abulafia reinventou, subverteu ou simplesmente rejeitou aquel que queren dizer chãam<ente>.”2
muitas das convenções formais da época andaluza. Sua poesia, como veremos, se aproxima
do gênero de Cantigas de Escárnio e Maldizer, praticado por seus colegas cristãos. Como tentarei mostrar, Todros Abulafia utiliza amplamente o recurso à “hequivoca-
tio”, ressignificando palavras e expressões da Bíblia, com a certeza de que seria prontamente
O uso da sátira social na poesia pelos judeus não começa com as Cantigas de Escár- entendido por seus ouvintes.
nio e Maldizer, visto que é praticado desde o período de influência árabe. O grande poeta,
filósofo e místico da Idade de Ouro, Ibn Gabirol (Málaga, 1021/22 – Valência, 1057/58), ao
ser forçado a abandonar Zaragoza (~1045), compôs, na forma de uma longa qasida, um Te conheci generoso
poema de burla mordaz visando a um grande ajuste de contas com os cidadãos daquela
cidade. Judá al-Harisi (1165-1225) compôs seu Sêfer Tahkemoni (lugar ou livro de sabedoria)
por volta de 1215, nos moldes da poética do poeta árabe, seu contemporâneo, al-Hariri A ben Shoshan, depois que lhe pedi que me enviasse figos:
(1054-1121), cuja obra traduziu do árabe para o hebraico. No entanto, não há registro de
que outros poetas judeus peninsulares (ou mesmo de outras comunidades), além de Todros 1. Apud TAVANI, Giuseppe (ed.) – Arte de Trovar do Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa. Edição crítica. Lisboa:
Abulafia, tenham escrito nos moldes específicos e normatizados das Cantigas de Escárnio e Edições Colibri, 1999, p. 42.
Maldizer. 2. Idem, pp. 42-3.

636 637
Te conheci generoso com os figos, e que de irmão não reténs figo. não vos deixareis arrastar por vossos corações e por vossos olhos, após os
quais andais adulterando.
Como, então, voltaste atrás, e hoje me és avaro e te tornaste mau de coração e olhos?
Ou seja, o poeta o acusa de se deixar “arrastar por seu coração e seus olhos”, o que
Chamaste minha égua de burra – e teus olhos, na verdade, não enxergam. induz a relações ilícitas; daí a carga de duplos sentidos sobre “figos” e “cachos”, possíveis metá-
Na verdade, vejo um juiz de Gomorra Em teu comportamento, a cada momento e a
foras para os órgãos sexuais, como sugerido por Adelman. Não passa de uma conjectura, mas
se a etimologia de Adelman está correta, talvez ben Shoshan, na verdade, não fosse fornece-
cada época.Eu sei de ti muitas coisas que te desqualificam para me julgar. dor de figos, mas sim um “facilitador de encontros amorosos”, e além disso homossexual. Se
assim for, os “figos a madurar” podem ser um eufemismo para “mulheres jovens”, e “eis, para
E coisas ocultas ainda não revelarei, mas te darei um conselho correto: ti, meu cacho reservado” uma alusão chula à opção sexual de ben Shoshan. Não se trata, aqui,
Figo a maturar me envies, e porção para sete deles me dês, e também para oito. da poesia homoerótica da tradição andaluza, comprovadamente artificial e convencional,
mas de uma reprimenda aparentemente real de Abulafia a ben Shoshan por esse não ter se
E eis, para ti, meu cacho reservado, daqui para a frente não o darei para estranho. desincumbido dos arranjos (sexuais?) que lhe tinham sido encomendados. Não temos infor-
mações históricas sobre ben Shoshan, mas se esta análise está bem fundamentada, então não
Mas com herói não busques brigar, e não vás ao mar sem um barco. são impróprios os comentários de que a época em que Todros Abulafia viveu caracterizou-se
Antes de prosseguir, algumas observações sobre as citações embutidas no poema. O por uma forte degeneração dos costumes, uma devassidão, em que os homens judeus iam
final do segundo verso, em hebraico Liba veeina. Literalmente, vossos corações e vossos olhos. bem além de contatos íntimos com mulheres não-judias.
Comentário disponível na internet: “Na tradição judaica há proibição de olhar intencional- É importante ter claro que o fato de Abulafia “denunciar” a homossexualidade de
mente para coisas que possam despertar interesse sexual e levar a pensamentos de sexo; o ben Shoshan pode não passar de mero recurso literário; a respeito das Cantigas de Escárnio e
principal é não olhar para mulheres que são proibidas para o homem, para ter prazer pela Maldizer, Lanciani e Tavani observam que
beleza dela ou que desperte excitação sexual; a auto-preservação tem o nome de shmirat ei-
naim (guardar/cuidar/preservar os olhos) ou k’dushat einaim (santificação dos olhos). Baseia- [é] o aspecto ‘publicista’ da poesia o que aqui entra en xogo (se cadra un
-se no final do capítulo que trata do tsitit, Números 15, 39, “não vos deixareis arrastar por dos máis interesantes da cultura medieval), ó que se confiaba o deber
vossos corações e por vossos olhos”. (coração – sexualidade; olhos – prostituição). xenérico de transmitir noticias, e en particular de crear ou destruir repu-
tacións, de difundi-la boa ou mala fama deste ou daquel señor, de exaltar
No verso oito, “meu cacho”. Em hebraico, z’morá, literalmente, galho novo de videira,
ou denigra-lo seu aspecto físico, o comportamento e a vida e costumes, as
com folhas e cachos; Carmi traduz por flatus, flatulência; já Adelman (2006:10) afirma que
z'morá significa pênis, e que figo é uma referência à vagina, de forma que não se trataria de relacións homosexuais verdadeiras ou supostas, os contactos con mulleres
uma alusão escatológica, mas sim sexual; este entendimento é reforçado por Bos (2006:74), de vida airada, as relacións conxugais3.
ao referir que na terminologia médica judaica medieval a palavra z'morá significava variz [no Em contraste com a acusação de que ben Shoshan é um juiz injusto que “se deixa
testículo]; a associação com "galho de videira com folhas e cachos" fica evidente na descrição arrastar por coração e olhos”, no verso 3 o poeta remete ao Salmo 17, versículo 2, no qual
deste autor: "Uma variz é um tumor retorcido semelhante a um cacho de uvas, com relaxa- David pede a Deus que lhe dê uma sentença justa; a palavra traduzida como “enxergam”, ter-
mento dos testículos, o que faz com que seja muito difícil para o paciente movimentar-se e rezeina, deriva de razón, que significa “sonho”, “visão”, “profecia”; ou seja, está associada à visão
andar”. Por outro lado, reafirmando a predileção de Abulafia para o uso de duplos sentidos, profética, visão verdadeira porque inspirada por Deus. Ao mesmo tempo, fica implicado que
veja-se o comentário de Scheindlin sobre um poema de Judá Halevi (1999:47): “A vinha é uma ben Shoshan enxerga [compreende] menos do que a égua de Todros, à qual aquele chamara
imagem clássica de Israel no exílio, derivada de Salmos 80:16”. de “burra”.
No plano formal, todos os versos rimam no final –ná: t’einá, v’einá, terrezeiná, v’oná, Não sabemos o motivo da recusa de ben Shoshan, mas parece ter a ver com o que
l’diná, n’rroná, shmoná, et’nená, s’finá. Para isso, Abulafia utiliza, em alguns casos, de licença este pensava de Abulafia, que por isso o considera juiz injusto (“juiz de Gomorra”, que eram
poética para modificar a forma em que a palavra deveria aparecer; por exemplo, o final do notórios por suas injustiças), desqualificado para julgá-lo. Em seu destempero, o poeta chega
verso 1 deveria ser t’einim, plural de t’einá, figo; no verso 2, utiliza v’einá e no verso 5, diná, que mesmo a ameaçá-lo de chantagem, pois teria “coisas ocultas [a respeito de ben Shoshan]
são palavras aramaicas. Além disso, todos os versos são compostos por hemistíquios unde- que ainda não revelará” (grifo meu). O preço de seu silêncio é “enviar sete ou oito porções
cassílábicos, mas o poeta rompe com a tradição monorrímica, pois o primeiro hemistíquio de figos”.
do primeiro verso não acompanha a rima geral do poema.
Por fim, parodiando a literatura sapiencial, então muito em voga, o poeta recomenda
Este poema ilustra um dos topos importantes da poética de Abulafia, o poema de que o fornecedor, daí para a frente, em vista de sua notória vulnerabilidade, se cuide melhor:
invectiva, de insulto, xingação: revoltado contra ben Shoshan, fornecedor de figos (?) que, “com herói não busques brigar, e não vás ao mar sem um barco”.
por algum motivo, se negara a atender um seu pedido, o poeta o chama de avaro, “mau de
coração e olhos” (verso 2). A expressão talmúdica Liba veeina (aramaico, “teu coração e teus
olhos”), como mostrei acima, provém de Números, 15:39: 3. LANCIANI, Giulia, TAVANI, Giuseppe – As Cantigas de Escarnio. Salamanca: Edicións Xerais de Galícia, 1995, pp. 61-2.

638 639
Mulherengo, brigão, não-conformista, a vida de don Todros ben Iehudá haLevi Abu-l- A questão das influências deveria, talvez, ser tratada de forma mais abrangente. Em
-afiah foi cheia de peripécias: protegido de Isaac Solomon ibn Zaddok; poeta e financista do sua imprescindível Antologia, Lênia Mongelli enfatiza que
“rei sábio”, Afonso X; encarcerado e destituído de seu patrimônio; novamente ligado à corte
[a]s fronteiras territoriais e humanas entre muçulmanos, cristãos e judeus
de Castela, na qual atuou mesmo após a morte de Afonso, sob o reinado de seu sucessor,
estavam longe de ser homogêneas, porque havia mudéjares (muçulmanos
Sancho IV; líder de um grupo de financistas contemplado com importantes monopólios. Sua
vivendo sob domínio cristão), bem como moçárabes (cristãos em território
obra não teve uma trajetória mais tranquila. Em 1298 (aos 51 anos), Abulafia reuniu mais de
muçulmano) às vezes se admitindo com tolerância, às vezes se repelindo
mil poemas em um diwan com o título de Gan HaMeshalim veHaHidot (Jardim das Parábolas
e dos Enigmas); daí em diante, o poeta e sua obra desaparecem sem deixar rastros. Após sua com acidez, mas sempre se absorvendo em trocas culturais. Bom exemplo
morte, o diwan ficou praticamente ignorado por mais de seis séculos. Agora se sabe que foi dessa sociedade trilíngue é a chamada kharja – poema curto, de enorme
copiado no Egito no século XVII, e que a partir de então passou de mão em mão entre cole- variedade linguística, que arremata as muwaxaha hispano-árabes e he-
cionadores de antiguidades no Iraque e na Índia. Em algum momento, Sha’ul ‘Abdullah Yosef, braicas, escritas na modalidade culta do árabe e do hebraico literários.
negociante iraquiano e profundo conhecedor de poesia hebraica, adquiriu o manuscrito do Para as kharja se reivindica, em meio a infindável polêmica, uma das fon-
século XVII e fez uma cópia para sua própria pesquisa. Com a morte de Sha’ul em 1906, a có- tes de inspiração das cantigas de amigo galego-portuguesas5.
pia foi parar nas mãos de David Yellin, um dos mais importantes eruditos em poesia hebraica Ao invés, então, de discutir quem influenciou quem, num esquematismo unidirecio-
medieval na época. Yellin preparou uma edição crítica, que foi publicada, entre 1934 e 1937, nal e estéril, talvez seja mais prudente pensar em um profícuo ambiente cultural formado por
em três volumes, e ainda é o referencial disponível para a obra de Todros Abulafia. três etnias que ao mesmo tempo conviviam e se repeliam, e que teve na poesia laica um dos
pontos comuns e elevados de sua produção literária; as gerações mais novas emulavam ou
A questão que aqui me propus diz respeito à possibilidade de a obra de Todros Abula-
rejeitavam os modos de expressão das que as antecederam, e todas observavam atentamente
fia partilhar o mesmo universo social e literário no qual se desenvolveu a poesia cristã de sua a criação dos poetas das outras etnias.
época. A respeito da atmosfera cultural que caracterizou a corte de Afonso X, Giulia Lanciani
e Giuseppe Tavani registram que
o trobador provenzal Giraut de Riquier, convidado na corte de Afonso X
durante case dez anos entre 1271 e 1279, escribe em 1274-75 a súa famosa
reclamación ó rei para poñer orde na nomenclatura xograresca, e atribúe
ó soberano unha especie de decreto poético no que este dicta unha rigoro-
sa distinción entre os “bufons”, que fan os seus xogos vans, os “xograres” que
saben comportarse ben entre os ricos, os “trobadores” destros na combina-
ción de versos e música e, para rematar, os “doutores en poesia” expertos
na etiqueta cortesá e mestres na composición de versos, cancións e outras
pezas poéticas4.

Em 1274, Todros Abulafia está com 27 anos. Em 1279, é possível que já estivesse ligado
à corte de Afonso X, e pode ter convivido com Giraut. A pergunta que se impõe é: os poe-
tas judeus da corte de Afonso eram incluídos nas categorias de bufões, jograis, trovadores e
doutores em poesia? Se sim, em qual ou quais? Se não, haveria uma categoria específica para
poetas judeus? Outra questão: se nessa época os trovadores compunham poemas de amor,
poemas de amigo e poemas de escárnio e maldizer, os poetas judeus, que frequentavam a
corte na mesma época, deveriam conhecer esses gêneros poéticos; será que produziam em
gêneros próprios, sem contágio com os gêneros trovadorescos?
Minha opinião é que sim, os poetas judeus conheciam os gêneros poéticos cristãos, e
sua obra sofreu contágio dos gêneros trovadorescos; as diferentes condições sociais (menor
autonomia comunitária, diferente presença da igreja católica, pressões do rabinato, tradição
de poesia litúrgica) certamente impuseram diferenciações e impediram que estes fossem
apenas outros tantos jograis ou doutores em poesia.

5. MONGELLI, Lênia Márcia – Fremosos Cantares: Antologia da lírica medieval galego-portuguesa. São Paulo: Editora
4. LANCIANI, Giulia, TAVANI, Giuseppe – As Cantigas de Escarnio. Salamanca: Edicións Xerais de Galícia, 1995, p. 62. WMF Martins Fontes, 2009, p xliii.

640 641
O primeiro é constituído por uma série de Cartas1. Estas, por sua vez, são de duas
Liberdade e Conhecimento no Século XIII: naturezas distintas, mas intimamente ligadas. Uma diz respeito às Universidades, particular-
mente à Universidade de Paris; a outra é relativa às cartas de reis dirigindo-se aos habitantes
Universidades e Comunas de comunas e lhes concedendo liberdade ou de habitantes das comunas dirigindo-se aos reis
e autoridades eclesiásticas reivindicando a liberdade da comuna.
O estudo destas Cartas permite a recuperação da memória histórica dos homens
citadinos e da Universidade de Paris. Estudiosos de diferentes épocas históricas consideram
Terezinha OLIVEIRA este momento e as formas como os homens organizaram sua existência na cidade medieval
a origem da sociedade moderna ou sociedade burguesa.
UEM – teleoliv@gmail.com
Pesquisa Financiada pelo CNPq/PQII O segundo conjunto de fontes é formado pelos escritos do mestre universitário To-
más de Aquino (1225-1274), especialmente questões da Suma de Teologia22, que tratam da
vida e do comportamento dos homens. Em muitas das questões tratadas na Suma, o mestre
Tomás dedicou-se à análise dos vícios e das virtudes humanas como decorrentes da vontade
espaço da pessoa, portanto, decorrentes da liberdade de escolha no agir.
Por meio destes documentos – as Cartas e os escritos de Tomás de Aquino – investi-
As formas como os homens da Idade Média se relacionavam e pensavam suas ques- garemos como os homens organizaram suas vidas na ambiência comum da cidade/comuna
tões não devem ser vistas como uma experiência isolada do processo histórico mais geral. e da universidade de Paris. Buscaremos entender como se processou a formação deste indi-
víduo que, ainda que prenhe da natureza feudal, foi conduzido a constituir-se em homem da
Ao contrário, elas precisam ser consideradas como experiências humanas sobre as quais os
urbis.
homens da atualidade podem refletir e, com isso, ensinar e aprender.
Este homem citadino precisou forjar novas formas de comportamento, precisou criar
A constituição das cidades e, com elas, o surgimento de novos segmentos sociais, fez padrões de conduta, regras, como observamos acima, a fim de conviver no espaço citadi-
da ambiência citadina o palco de novos conflitos e novos problemas que os homens tiveram no. O homem feudal estava habituado a viver no isolamento dos feudos, ser submisso ao
que enfrentar. A necessidade de construir um espaço público que proporcionasse o bem co- seu senhor e ter nos mosteiros o modelo essencial e quase único de escola. Na cidade, por
mum a todos para poderem viver melhor foi um dos momentos mais marcantes no estabele- seu turno, a realidade é bastante diversificada. Em primeiro lugar, principiou a despertar no
cimento de um modo de vida condizente com essas novas exigências. O reconhecimento do homem citadino, em virtude de suas atividades de trabalho artesanal, da troca, um espírito
direito do outro, a tolerância, entre outras questões, foram abordadas pelos autores da época. de igualdade e de liberdade que o homem feudal não estava habituado a sentir e que eram
mesmo sentimentos desconhecidos dele. Por outro lado, as novas relações de trabalho, de
Além disso, o estabelecimento de regras de conduta e de punições para aqueles que convívio social, de práticas religiosas, com a criação das Ordens Mendicantes, novos hábitos
as transgredissem aparece nas cartas dadas pelos reis às cidades para que elas pudessem ser culturais, exigiram que fossem criadas instituições distintas dos mosteiros para se constituí-
administradas. Assim, como podemos verificar, trata-se de uma experiência a partir da qual rem em espaços de ensino e saberes. De início, assistimos ao surgimento das escolas citadinas
podemos pensar os nossos próprios problemas como, por exemplo, ausência de liberdade, no século XII e, no século XIII, ao nascimento das universidades.
de tolerância, violência no trânsito, direitos do cidadão etc. Desse modo, esta ambiência distinta daquela do feudo, a da cidade, exigiu dos ho-
Evidentemente, não estamos propondo transpor a experiência de uma época para mens que se modificassem tanto no que diz respeito ao seu mundo material quanto ao seu
universo mental e uma das palavras de ordem mais recorrentes passou a ser a luta pela liber-
outra. No período medieval, a pena de banimento, por exemplo, era um castigo muito sério.
dade. Como decorrência desta, a necessidade de se estabelecer uma forma de governo que
Banido de uma comuna, o indivíduo tinha dificuldades para ser aceito em outra. Mas, se lhes permitisse a conquista desta liberdade.
não podemos transpor ou imitar experiências passadas, podemos, por meio da reflexão e do
estudo, buscar formas para resolver nossos próprios problemas e constatarmos que, sem o Observamos que as fontes que analisaremos tratam de questões intimamente amal-
estabelecimento de regras e sem a sua obediência, uma comunidade dificilmente consegue gamadas a uma discussão bastante atual aos nossos olhos de historiadora da educação, qual
resolver muitos de seus problemas. seja, a necessidade de compreender o universo que nos cerca, marcado pela diversidade, mas,
acima de tudo, mediado por uma ideia de unidade que compõe o todo social, no qual, a ideia
Nosso objetivo é, tomando dos homens citadinos medievais alguns parâmetros sociais de liberdade é o elemento essencial. Dentro dessa perspectiva de unidade na diversidade, o
que nos possibilitem buscar soluções para problemas sociais de nossa época, especialmente
na ambiência da Educação, e, mais precisamente, no campo da História da Educação, tecer
1. PHILIPPE DU BEAUMANOIR. Les coutumes du Beauvoisis (s. XIII). Édition publiée par le comte Beugnot. Paris: Jules
algumas considerações. Esta exposição é parte de um projeto de pesquisa que ora desenvol- Renouard et Ca., 1842 e DENIFLE, H. Chartularium Universitas Parisiensis. Bruxelles: Culture et Civilisation, 1899, 2v.
vemos e é realizada por meio do estudo de dois conjuntos de fontes. 2. TOMÁS DE AQUINO. Suma de Teologia. São Paulo, Loyola, 2000-2005.

642 643
século XIII do medievo ocidental constitui um exemplo notável para a atualidade, posto ter natural nos homens. Ao contrário, a vida em comum, em público, exige exatamente o predo-
sido nele que muitas de nossas instituições e tradições, hoje consolidadas ou em crise, foram mínio de interesses e leis comuns. Mais do que em qualquer outra época do medievo, nesse
criadas. Desse modo, tratamos nosso tema da perspectiva da longa duração histórica. Nesse período se buscou no Direito Romano o preceito básico de que “Lei é o comportamento
sentido, comungamos com as formulações de Le Goff que, ao refletir sobre as condições em comum escrito” e “Costume, contudo, é a longa maneira comum de agir constituída de cos-
que a cristandade europeia se encontra atualmente e a importância da herança medieval tumes longos” (Decretum magistri Gratiani, C. III e C. IV. Trad. Livre)4. Exatamente porque os
neste cenário de crise e de civilização, observou: “[...] a cristandade foi modelada pelo desejo interesses públicos predominaram sobre os privados, que os das cidades medievais prevalece-
e, entre alguns dirigentes, eclesiásticos e leigos, pela vontade de unidade”3. ram sobre os dos senhores feudais e da aristocracia, uma vez que estes eram sempre pessoais
e particulares, pela própria característica das relações sociais existentes até então.
Consideramos essa passagem muito importante por patentear que a nossa atual so-
ciedade ocidental vive um grande conflito entre as suas tradições e as inúmeras mudanças Vejamos mais de perto o nascimento das cidades medievais e sua estreita relação com
sociais, dentre as quais as provocadas pelo avanço tecnológico e pelos embates étnico-religio- mundo moderno, seguindo os passos de dois grandes historiadores. O primeiro, do século
sos que assolam, particularmente, o velho continente e os Estados Unidos. Vivemos em uma XIX, François Guizot (1787-1874), e o segundo, o medievalista contemporâneo Jacques Le Goff.
época em que o próprio conceito de conhecimento é muito diferente daquele de algumas
décadas atrás. As transformações são rápidas e, enquanto historiadores e historiadores da Guizot, político e historiador medievalista francês, dedicou-se nos seus estudos à inves-
educação, nós ficamos na espreita das mesmas, muitas vezes atônitos com tantas mudanças. tigação da formação das cidades que, seguindo o costume de então, as denomina comunas.
Assim, a época medieval, suas cidades, sua instituição universitária, a luta travada pelos habi- As comunas ocupam lugar especial na Histoire de la civilisation5 por que sua cons-
tantes das comunas pela liberdade, podem constituir exemplos e caminhos para equacionar- tituição se confunde com a formação do Terceiro Estado. Ao considerar o desenvolvimento
mos nossas angústias. Na verdade, muito do que se criou na Idade Média ainda está presente das comunas sinônimo de formação do Terceiro Estado, o autor deu uma forma mais geral à
entre nós, particularmente no que diz respeito à escola e ao ensino. formação da sociedade burguesa. Inseriu, assim, no seio das comunas os elementos que pos-
O livro, por exemplo, como o conhecemos hoje, é uma invenção da cidade dos sé- teriormente iriam compor a sociedade burguesa. No debate com autores contemporâneos
culos XII e XIII. A própria passagem do conceito de cristianismo para cristandade latina, que sobre as origens das comunas, Guizot destacou a existência de duas tendências na explicação
ganha força no século XIII, nos revela o quão os homens são capazes, quando tomam atitudes das lutas travadas no seu seio nos séculos XII e XIII.
"positivas" diante do seu presente, de construir novos caminhos às suas relações sociais. Uma, considerava que as comunas existiam desde muito tempo, antes mesmo do sé-
O surgimento de uma ideia de cristandade, propiciada pelos teóricos religiosos e pelos culo XII. Suas origens remontariam ao mundo grego e romano. Acerca desta tendência, obser-
poderes laicos, indicou aos homens do medievo do século XIII que um universo distinto do vou não existir nada mais equivocado do que comparar as lutas das comunas e do Terceiro
cristianismo da Igreja emergia e que, diante dele, os sujeitos precisavam criar novas formas de Estado com as dos plebeus e patrícios. Caso fosse assim, as lutas no seio das comunas teriam
produção da vida mental e material. É, pois, diante deste cenário diverso e universal que as ci- existido sempre, não se tratando, por conseguinte, de um acontecimento recente. Opôs-se a
dades e as universidades passaram desempenhar papéis que, embora não de forma idêntica, esta tendência por entender que essas lutas tiveram início, efetivamente, somente no momen-
permanecem até os dias atuais. to em que o Terceiro Estado conseguiu elevar- se como classe distinta. Por seu turno, as lutas
entre patrícios e plebeus existiram somente com a formação da república romana.
De início, destacamos uma das questões a respeito dessa época: o espírito de público
e comum que ganhou corpo e consistência a partir da vida citadina. Na medida em que os Outra tendência, com a qual concordava, explicava as comunas como obra da con-
homens principiaram, em fins do século XI e ao longo dos séculos XII e XIII, a construir e quista dos próprios burgueses, portanto, era um fenômeno novo, citadino, medieval.
habitar espaços urbanos, seus hábitos e costumes se modificaram. , pois, quando viviam nos A polêmica entre as duas tendências acerca das origens das comunas revelava uma
feudos, em geral, o contato social entre os indivíduos era restrito ao grupo pertencente a este questão de fundo. Tratava-se do fato de se reconhecer ou não a luta dos habitantes dos
próprio universo. No entanto, quando passaram a viver nas cidades, as relações sociais assu- burgos pela consolidação dos seus interesses, da sua classe. Afirmar que as comunas sempre
miram contornos mais complexos, conduzindo os homens a adotar novos comportamentos existiram era negar o papel que o Terceiro Estado havia desempenhado na formação da so-
e, acima de tudo, novas leis que permitissem a vida em comum em um novo ambiente, sem ciedade moderna. O estudo das comunas era, portanto, uma questão atual, política. Fazia
passar pelos ditames dos senhores feudal. parte do empenho pela consolidação da nação burguesa. Segundo ele, no século XII, não
A vida urbana criou um ambiente diversificado de pessoas e atividades. Mas gerou, existia burguesia, no sentido de uma classe; o que realmente existia eram os habitantes da
também, a exigência de uma unidade social, não mais pautada pelas relações pessoais, mas comuna/burgo, separados uns dos outros, sem constituírem uma classe.
em instrumentos jurídicos gerais e o próprio espírito de liberdade resulta deste cenário. Esse Os burgueses eram extremamente tímidos, mas lutavam contra seus senhores com o
espírito de unidade, de leis gerais, do Ocidente medievo, também pode nos servir de exem- intuito de obter a liberdade para a sua comuna. Estas, por sua vez, por estarem encravadas
plo. Assistimos, com grande intensidade, os interesses privados prevalecerem sobre os inte-
resses públicos. Os poderes públicos ganham, marcadamente, características de interesses
privados. É sempre importante, no âmbito da academia, lembrar que esta prática não é algo 4. DECRETUM MAGISTRI GRATIANI. Corpus Iuris Canoni. Disponível em: <www.columbia.edu/cu/web> Acesso em:
14/06/08.
5. GUIZOT, F. Histoire générale de la civilization em Europe, depuis de la chute de l' Empire Romain jusqu' a la Révolu-
3. LE GOFF, J. Uma Longa Idade Média. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2008, p. 163. tion Française. Bruxelles: Langlet, 1838, 2vs.

644 645
nos domínios de um grande senhor, encontravam-se à mercê dos seus impulsos. Estavam encarnar-se-á essencialmente nas cidades. É aí que acontecerão as principais misturas de
sempre na iminência de serem invadidas e saqueadas. Mas, desde que o regime feudal se população, que se afirmarão novas instituições, que aparecerão novos centros econômicos e
regularizou um pouco, as cidades adquiriram certa força. Isto não significa que a segurança intelectuais” (LE GOFF, 2007, p. 144). A presente no olhar do historiador dos séculos XX e XXI,
havia retornado a elas na mesma proporção. A vida errante dos nobres havia cessado, era tal como aparecera para o do século XIX.
verdade. No entanto, esta vida errante era, para os vencedores, para os novos proprietários
do solo, um grande meio para satisfazer suas paixões. Do mesmo modo que Guizot, Le Goff destacou o fato de as cidades medievais serem
distintas das cidades antigas, não apenas sob seu aspecto político, como o fizera o historiador
O conflito era permanente nas relações entre as comunas e os senhores feudais e é do século XIX, mas sob o aspecto da liberdade, do desenvolvimento comercial, das origens da
desse conflito que nasce a libertação das comunas. Daí a razão desse autor destacar que a li- sociedade moderna. Existem muitas semelhanças entre as duas análises. Le Goff afirmou que
bertação das comunas, nos séculos XII e XIII, foi consequência de uma verdadeira insurreição, “[...] a cidade medieval, mesmo se ela continua no mesmo lugar de uma cidade antiga, muda
guerra aberta e declarada das cidades contra os seus senhores. Assinala que, nas histórias das profundamente de figura e, mais ainda, de função” (LE GOFF, 2007, p. 144). Nesse sentido, a
comunas, o primeiro fato a ser observado é o recrutamento dos burgueses, armados de tudo cidade medieval é algo novo na história do Ocidente e, exatamente por isso, as relações nela
o que encontravam ao seu alcance, expulsando os representantes do senhor, que vinham estabelecidas engendraram também algo original que é o espírito de urbanidade.
exercer alguma extorsão. Empreendiam, também, ataques ao castelo.
[...] a massa camponesa era formada, em toda a cristandade, por pessoas
Entretanto, ainda que a luta das comunas contra seus senhores fosse freqüente, trata- que eram chamadas d e “ vilãs”, e q ue d u rante muito tempo c o n -
va-se de uma luta isolada. Cada burgo lutava contra seu senhor segundo as circunstâncias e
servaram um s tatus d e “não livres”, d e e scravos, dep ois, d e servos,
necessidades. Não havia, nessa época, nenhum vínculo político entre as cidades que pudesse
a o passo q ue citadinos e livres coincidem. Um provérbio alemão, que
fazê-las se unir para combater os senhores feudais. Além disso, não seguiam nenhuma teo-
ria política: elas apenas lutavam por aquilo que necessitavam: basicamente, sua soberania. apareceu, aliás, na Idade Média, diz que “o ar da cidade liberta” (Stadtluft
Buscavam os meios para se libertarem do domínio do senhor feudal, para terem o direito macht frei) (LE GOFF, 2007, p. 145).
de recrutar milícias, cobrar impostos para fazer a guerra, poderem elas próprias nomear seus Esse espírito de liberdade e de urbanidade foi possível nas cidades em virtude das
chefes e magistrados, ou seja, governarem-se a si mesmas. O caráter político da emancipação mudanças de comportamentos, da criação de leis, mas, fundamentalmente, em razão do sur-
das comunas residia justamente nesse aspecto (GUIZOT, 1838, p. 201). gimento de uma compreensão nova de viver e viver em comunidade, proveniente da circula-
O princípio básico que norteou esta ideia de mudança, de transformação, da qual a ção do comércio e de ideias. Segundo Le Goff “É aí que acontecerão as principais misturas de
formação da classe burguesa era um exemplo, está centrado na luta. Afirmou Guizot que a população, que se afirmarão novas instituições, que aparecerão novos centros econômicos e
Europa moderna nasceu da luta entre as diversas classes da sociedade. Segundo ele, esta luta, intelectuais” (2007, p. 144). Um dos aspectos mais profícuos destas mudanças e diversidades
ao invés de se tornar um princípio de imobilidade, promoveu o progresso, gestou a liberdade é a preocupação com o ensino.
e a democracia. Ele destacou que as relações dos diferentes segmentos entre si, a necessidade
A importância d essa a tividade e scolar varia s egundo a s regiões e a s
que tinham de se enfrentarem e de cederem alternadamente, a diversidade dos interesses,
das paixões, a necessidade de vencer, mas, sem poder chegar aos extremos dessa vitória, tudo c idades, mas atinge, freqüentemente, 60% das crianças das cidades, ou até
isso deu origem a um fecundo princípio de desenvolvimento da civilização europeia. mais. E em certas cidades, como em Reims, por exemplo, atinge também
as meninas. Mas se notará, sobretudo, para a nossa finalidade, a criação
As palavras deste historiador do século XIX explicitam que a Europa moderna nasceu e o sucesso rápido de centros que diríamos d e e n sino s u perior, as u ni-
da diversidade existente entre os diferentes segmentos que compunham as relações medie- versidades. E l as atraem n u merosos e studantes, apelam para mestres
vais, a partir dos séculos XII e XIII. Essa diversidade causou intensas lutas, especialmente entre
muitas vezes renomados e até ilustres; é lá que se elabora um novo saber,
os citadinos – cujos interesses dirigiam-se à produção artesanal, à circulação de produtos
resultado das pesquisas do século XII, a escolástica (LE GOFF, 2007,
e ideias – e os senhores, cujos interesses vinculavam- se à manutenção de seus direitos e
costumes, arraigados na sociedade que eles tinham construído e que se julgavam no direito p. 144).
de governar. Todavia, como bem nos alertou Guizot, esta diversidade, este estado de luta A passagem de Le Goff aponta para vários aspectos do ambiente citadino escolar que
constante, não produziu o imobilismo, próprio de sociedades tirânicas. Ao contrário, permi- precisam ser destacados. Em primeiro lugar, o fato de surgir uma preocupação com a escola-
tiu o surgimento de uma sociedade democrática, da qual os estados europeus foram seus rização das crianças. Esse objetivo já aparecia claramente definido em meados do século XII,
legítimos herdeiros e é sob esse aspecto que as cidades desempenharam um papel decisivo. quando se intensificaram as trocas e os mercadores tomaram consciência da necessidade da
O caráter fundamental da cidade para a construção da Europa moderna também foi leitura e da escrita para realizar suas atividades, especialmente para a elaboração das cartas de
objeto de estudo do medievalista francês contemporâneo Le Goff, especialmente na obra As crédito e para a descrição das rotas terrestres. Também o ambiente citadino propiciou a cria-
raízes medievais da Europa6. Nela, ele salientou a função das cidades no processo de forma- ção de escolas para as crianças, para lhes ensinar não somente preceitos religiosos, mas hábi-
ção de uma Europa livre para o comércio e para uma nova mentalidade social “[...] A Europa tos e preceitos comuns ao ambiente citadino. Com isso, assistiu-se à difusão de escolas laicas,
voltadas mais para os filhos dos burgueses. O segundo aspecto que precisa ser destacado da
citação é a criação das Universidades, pois elas se diferem em larga medida das escolas laicas
6. LE GOFF, J. As raízes medievais da Europa. Petrópolis: Vozes, 2007. do século XII, seja pela sua estrutura, seja pela forma de ensino que se propõem a difundir.

646 647
Considerando as formulações de Guizot e de Le Goff sobre as cidades como fio con- suas vidas pedirem proteção aos senhores e legitimar ora o poder do príncipe, ora o poder do
dutor da nossa análise, observamos que o conhecimento da história é condição para que papa. Não identificavam nesses poderes seus inimigos, desde que conquistassem a liberdade
possamos saber quem somos, como fomos produzidos e como as instituições foram criadas. para suas atividades.
Sob este aspecto precisamos olhar para a história e subtrair dela duas grandes lições. Em pri-
meiro lugar, precisamos conhecer cada uma das partes de um acontecimento. Em segundo Eis os princípios e a trajetória que nos levam aos documentos a serem analisados. Pro-
lugar, essas partes singulares ou particulares somente ganham sentido se entendidas em sua curaremos ver neles como expressavam a vida destes homens, ou seja, textos que revelam ora
totalidade, ou seja, se formarem um todo. Aceitemos, então, que só entendemos a história o embate entre interesses distintos, ora os benefícios e proteção dos poderes constituídos.
quando compreendemos o seu caminhar, sempre composto de partes constitutivas do todo. A seguir examinaremos, a título de exemplo, duas Cartas, uma sobre a Universidade e outra
sobre a Comuna.
Aproximemo-nos, portanto, desta concepção de história para refletirmos sobre a a
ideia de liberdade dos homens citadinos e a existência de um princípio de luta em defesa de A Carta que mencionaremos sobre a Universidade é a de no. 492 que trata da eleição
uma comunidade comum, onde se construiria o conceito de bem comum. Ao construírem para reitor em Paris.
uma ambiência comum, com suas fortalezas, com seus dirigentes próprios, ao conquistarem Simão cardeal legado estabelece que o reitor seja eleito quatro vezes ao
as cartas de franquias, os habitantes da cidade/comuna/burgo, cada vez mais criavam entre ano; prescreve, acima de tudo, a norma da eleição.
si um sentimento de pertencimento. A liberdade era uma decorrência destas conquistas. As-
sim, a vida na cidade produziu dois novos sentimentos nos homens: o de pertencimento e o Como, observando mais diligentemente que aquele uso, ou melhor, um
de liberdade. Destaque-se, no entanto, que os dois sentimentos não possuíam características abuso reprovável e danoso introduzido não de longos tempos atrás, isto é,
universalizantes como o que se verificava com o cristianismo e com os direitos feudais. que o reitor da Universidade de Paris a cada mês ou seis semanas, admi-
Para os habitantes dos burgos, os interesses comuns eram os da sua comunidade. nistrava a perturbação do estudo e ainda o incentivo à inveja, decidimos
Não se referia a todos os homens, independentemente do lócus e da situação. Ao contrário. abolir esse costume, estabelecendo e ordenando desta maneira que o rei-
O "comum" referia-se aos habitantes de uma mesma cidade e o "bem", também de todos, tor seja eleito quatro vezes ao ano, ou seja, no primeiro dia útil depois da
referia-se apenas aos membros desta mesma comunidade. Os burgueses dos séculos XIII, do festa do beato Dionysio, no último dia útil antes das férias que precedem
mesmo modo que as nações estudantis, como as que participavam da universidade de Paris, o Natal, no último dia útil antes da Anunciação da bem- aventurada Vir-
entendiam o bem comum como algo destinado ao seu Grupo. gem Maria, e no último dia útil antes da festa do bem-aventurado João
Batista, não mais vezes; que o reitor possa exercer livremente o cargo de
Nesse sentido, quando os burgueses, os estudantes e o mestre Tomás defendiam e
buscavam o bem comum, este estava vinculado ao Grupo a que pertenciam. A passagem reitoria pelo tempo para o qual foi eleito, a não ser que por ventura dentro
do mestre Dominicano é explícita: a cidade é a comunidade perfeita para os homens livres. durante esse tempo se constate que por exigência de suas culpas deva ser
Aliás, considerando o cenário medieval, era nas cidades que os homens comuns conseguiam removido. [...] Acrescentamos ainda a esta ordem (norma) nossa que um
a liberdade. Assim, o conceito de bem comum em Tomás de Aquino e para os habitantes único reitor seja eleito por quatro procuradores das nações da Universi-
dos burgos não dizia respeito ao universo de todos os homens que compunham a sociedade dade citada ou por outros quatro mestres juramentados delas segundo o
medieval, mas restringia-se aos citadinos. teor do estatuto anteriormente editado para isso, de modo que seja obser-
vado por muitos anos, e que o reitor seja eleito desta forma no futuro, que
Nesse sentido, não houve na Idade Média um conceito de liberdade geral, que não es-
quatro procuradores das quatro nações citadas juramentado solenemente
tivesse restrito a determinados condicionantes sociais, do mesmo modo que comunidade e
sobre a sagrada (Escritura) diante das mesmas nações elegerão com boa
bem comum também se referiam a algo específico. Observamos, sob este aspecto, que foram
as relações sociais que deram a estes conceitos suas especificidades e natureza. fé (confiança) outro diferente do predecessor para reitor da mesma Uni-
versidade, aquele que, segundo sua consciência, acreditarem ser o melhor
A luta dos citadinos tinha como fito a liberdade de comercializar sem ter que se sub- na função de reitor, não movidos por razão de discórdia precedente, não
meter ao jugo e impostos dos senhores feudais; a liberdade implicava também poder circular movidos por amor ou temor, ódio ou honra ou pudor de alguma das na-
de uma cidade para outra sem ser saqueado pelos homens do senhor, por que, não podemos ções supracitadas, nem movidos por amor ou ódio, honra ou utilidade de
nos esquecer, a cidade fora erigida nas entranhas de um feudo. Por seu turno, os mestres e alguma pessoa, mas por causa do bem comum de todo o estudo lembra-
os alunos da Universidade lutavam também pela liberdade de ir e vir e de poder ensinar
do, e aquele que for aceito pelos quatro assim juramentados ou por três
conteúdos diversos daqueles das Escrituras Sagradas, especialmente os escritos aristotélicos.
deles, será reitor da Universidade citada até o final do tempo prefixado.
Ambas as corporações, a dos mestres artesãos e a dos mestres universitários, lutavam pela
liberdade de circulação das pessoas que as compunham e de seus ofícios e viam como „na- [...] Mas entendendo que, para o estado de paz e tranquilidade da citada
tural o governo político da comuna/cidade estar nas mãos das autoridades laicas ou eclesi- Universidade e para remover toda e qualquer perturbação dela, ordena-
ásticas. Como os homens citadinos do século XIII viviam e travavam suas relações a partir do mos agora e decidimos e também decretamos que, se acontecer durante o
universo feudal e de suas leis, para eles o poder estava mesmo nas mãos dos senhores; suas tempo em que o reitor da citada Universidade insista em realizar eleição
lutas, em tese, se restringiam a conquistar a liberdade mencionada. Não consideravam que faltar um procurador juramentado em alguma das noções supracitadas,
suas reivindicações atingiriam as bases da sociedade medieva do Ocidente. Fazia parte de seja admitido deste modo, no lugar desse procurador, o mestre mais novo

648 649
regente na Faculdade de teologia de Paris para a eleição do mesmo reitor; Em testemunho das cláusulas sobreditas, nós colocamos nesta presente
[...] Dado junto de Noguento sobre Secana, no mês de outubro, no segundo carta nosso selo. Feita em Quesnoy, no ano do senhor 1228, no mês de
ano do pontificado de Nicolau III, papa (DENIFLE, 1899, v. I, p. 576-577). setembro (http://classes.bnf.fr/ema/anthologie).

Esta carta espelha com nitidez a organização interna da universidade. O reitor não Trata-se de uma Carta na qual um casal de nobre concede à cidade de Douai (im-
poderia gerir a instituição por mais que 120 dias. Esta medida, estabelecer um período, foi portante cidade têxtil) o direito de ter e eleger um échevin, uma espécie de administrador,
tomada segundo o que diz a Carta para evitar abusos na administração, pois, antes, pelo fato representante dos burgueses. Este cargo só existia em cidades ou comunas que já possuíam
de o reitor dirigir pelo curto período de um mês ou seis semanas, fazia com que não tivesse franquia/liberdade. É importante destacar que só poderia ser eleito échevin a pessoa que fos-
se considerada a melhor dentre os habitantes da comunidade. Aliás, em carta de 1250, por
suficiente controle sobre a universidade. Portanto, tornara-se necessário prolongar o período
ocasião do juramento de um almotacé, cargo similar ao de échevin, o primeiro item a ser ju-
de administração do reitor. Outro aspecto importante de ser verificado na Carta é que o rado é que a pessoa se comprometia, sob juramento, ser um homem prudente e justo. Outro
reitor era eleito. Cada nação presente na Casa (o espaço da universidade era designada como aspecto que merece ser destacado na carta é o fato de a pessoa só administrar por 13 meses e
casa) para eleger o reitor. Vale destacar que as quatro nações de que fala a Carta designam as não poder ser reeleito em seguida, ou seja, prosseguir sem interrupção o seu cargo. Destaque-
quatro regiões (do que viria ser a Europa) de onde provinham os alunos da Universidade de -se também o cuidado de, ao eleger o échevin, não permitir que nenhum parente assumisse
Paris. São os alunos, portanto, que elegem o reitor. As quatro eleições que ocorriam para rei- qualquer cargo administrativo durante sua gestão, ou seja, os citadinos do século XIII zelavam
tor, ao longo do ano, já tinham sua data definida, a priori e coincidia com datas consagradas e se precaviam contra o nepotismo. Por fim, o último aspecto importante a ser salientado na
pela Igreja. É preciso considerar que este fato, em si, não indica ingerência completa desta ins- Carta diz respeito ao fato de ela ser promulgada pelos senhores feudais da cidade e isso não
tituição religiosa sobre a universidade, mas ocorria porque o calendário, na Idade Média, era significar problema para os habitantes dos burgos. Isto ilustra a ideia que já mencionamos
definido pelas quatro estações do ano que, por sua vez, vinculava-se aos festejos religiosos. em outro momento de nosso projeto: as reivindicações dos citadinos das comunas não eram
para destruir o poder dos senhores, mas, sim, para poderem viver em liberdade e exercerem,
Nesse sentido, a análise deste documento permite-nos não só compreender um pou- livremente, suas atividades nas cidades.
co da organização da Universidade como, fundamentalmente, construir a memória histórica
desta importante instituição de ensino que o medievo nos legou. O exemplo desta Carta, mais uma vez, evidencia a importância destes documentos
para se entender nossas origens históricas e recuperar a memória de nossas origens ou, dito
A segunda Carta que mencionaremos faz parte das Instituições Comunais de Douai de outro modo, as origens da sociedade burguesa. Por fim, revela-nos algo essencial: as pa-
(1228, 1250, 1261). lavras permanecem na história, no tempo, mas o seu significado se modifica na medida em
que as relações sociais se transformam. Hoje, para nós, é difícil entender o conceito de liber-
Concessão do conde e da condessa de Flandre de uma nova constituição dade dos burgueses do século XIII, pois liberdade para nós está vinculada a independência,
échevinale, setembro de 1228. ao ir e vir. Todavia, para os citadinos, liberdade era o direito de eleger seus administradores,
ainda que sob a chancela do senhor, para que eles fizessem valer o direito à liberdade de co-
Ferrand, conde de Flandre e de Hainaut e Jeanne, sua esposa, condessa de mercializar e de se deslocar.
Flandre e de Hainaut, à todos aqueles que virem essas presentes cartas,
saúde. Saibam todos que nós concedemos a nossos caros burgueses e éche-
vins de Douai o direito de ter um échevinage perpetuamente, renovada de
13 meses em 13 meses, desta maneira. Ao fim do 13º mês, os échevins que
saírem da échevinage devem eleger quatro burgueses da cidade de Douai
nos primeiros quatro quarteirões. Esses quatro burgueses eleitos, após ter
tocado as relíquias, prestarão juramento de escolher, primeiro, os melhores
que puderem quatro outros burgueses que prestarão também juramento.
Eles jurarão salvaguardar o direito da Santa Igreja e o nosso, o direito e a
lei da cidade. [...] Os primos coirmãos ou as pessoas ainda mais próximas
em parentesco não poderão ser échevins ao mesmo tempo, não mais do
que aqueles que um é casado com a filha do outro. Os échevins que foram
échevins durante 13 meses não poderão sê-lo de novo durante os 13 meses
consecutivos. Nós lhes havíamos concedido, além disso, os usos e costumes
e as leis que eles tiveram no tempo do falecido Felipe, conde de Flandre, de
boa memória.

[...]

650 651
San Millán era um ponto de parada em uma das rotas de peregrinação a Santiago
O monge bêbado: o Diabo, os marginalizados e as de Compostela. Como tal, passavam por ali pessoas de todos os grupos sociais e de muitas
localidades. Sendo assim, as hagiografias que veiculavam as vidas dos santos locais ou mila-
práticas sociais mal vistas nas hagiografias gres ocorridos na região, ampliavam o número de fiéis e, consequentemente, o prestígio e o
volume de doações recebidas.
castelhanas do século XIII. Podemos dizer isso dos Milagros de Nuestra Señora, por ele ter sido escrito em caste-
lhano e não em latim, como ainda era mais frequente no século XIII. Ampliando seu público
alvo do meio eclesiástico, ou dos letrados, para todos aqueles que passassem pelo mosteiro
em peregrinação a Santiago de Compostela. Alguns fatores literários, como sua maior dra-
THALLE S BR AGA REZENDE LINS DA SILVA 1* matização frente a seus antecessores latinos e a voz do narrador que parece dialogar com o
público,8 indicam que os ‘Milagros’ eram destinados a leituras públicas.9
O autor da obra, Gonzalo de Berceo (1196-1264), também é original de La Rioja. Ele
espaço
iniciou seus estudos no Mosteiro de San Millán de la Cogolla, onde foi criado. Berceo foi or-
denado clérigo secular. Há indícios de que tenha cursado a Universidade de Palência.
Nesta comunicação, visando apresentar algumas das conclusões iniciais de nossa pes- O Liber Mariae10 é a primeira parte do livro conhecido como Liber Ihesu et Mariae.
quisa de mestrado, analisaremos de forma comparada2 duas versões diferentes da narrativa Está datado entre 1278 e 1284,11 foi redigido em latim, na forma de prosa. É dividido em 16
do milagre do monge bêbado, comum aos textos hagiográficos mariológicos3 Milagros de tradados que somam o total de 88 milagres. Muitos destes são versões dos mesmos milagres
Nuestra Señora, de Gonzalo de Berceo, e Liber Mariae, de Juan Gil de Zamora. Nestas hagio- que aparecem no ‘Milagros’, porém alguns só figuram em um ou em outro documento. Seu
grafias, o Diabo desenvolve a função de principal antagonista da Virgem Maria. Buscamos local de redação também é Castela, mais precisamente o Convento Franciscano de Zamora.
compreender como as características das representações4 do Diabo, presentes nas hagiogra-
Como a cidade também fica próxima ao Caminho de Santiago de Compostela, as nar-
fias mariológicas, foram usadas como ferramenta didática e moral de controle social pelos
rativas do Liber Mariae tinham as mesmas finalidades propagandísticas que as dos ‘Milagros’.
eclesiásticos que as compuseram.
Sua autoria é atribuída a Juan Gil de Zamora (1241-1318), oriundo da cidade homôni-
Os Milagros de Nuestra Señora5 foram concluídos por volta de 1253.6 Estão escritos ma. Ele formou-se em Teologia na Universidade de Paris, foi professor no studium franciscano
em verso e em castelhano (no dialeto riojano). Provavelmente, este documento é uma atua- e custódio do convento franciscano de sua cidade natal. Foi também diácono da paróquia
lização para o século XIII de fontes latinas anteriores.7 São compostos por uma introdução e de Santo André. Por volta de 1295 tornou-se vigário e, posteriormente, ministro da Província
mais 25 poemas. Os poemas foram escritos em La Rioja, então reino de Castela, no mosteiro Franciscana de Santiago. Foi colaborador de Afonso X, atuando como “scriptor”, secretário
de San Millán de la Cogolla e/ou na Paróquia de Berceo. régio e preceptor do futuro rei Sancho IV. Mesmo que pequeno, provavelmente Juan Gil
possuía certo grau de influência na corte, apoiando Sancho IV em disputas de sucessão real.12
1. * Mestrando do PPGHC e do PEM, ambos da UFRJ. Bolsista CAPES. As versões zamoranas dos milagres marianos são concisas e sintéticas, demonstrando
2. Segundo KOCKA, Jürgen. Comparison and Beyond. Hystory and Theory, Middletown, n. 42, p. 39-44, fev. 2003.
3. Hagiografia é a denominação dada, desde o século XVII, para os textos medievais cujos temas centrais são os santos e/
menor criatividade ou maior fidelidade do autor às fontes que recorreu para escrever sua
ou seu culto. Classificam-se como mariológicas aquelas protagonizadas pela Virgem Maria. Como hagiografias mario- obra. Foram escritas em latim e, levando-se em conta as funções desempenhadas por Juan
lógicas, os Milagros de Nuestra Senõra e o Liber Mariae inserem-se em um conjunto de obras de mesmo tipo que se Gil dentro da Ordem Franciscana, podemos arriscar dizer que sua versão dos milagres ma-
difundiu por todo o Ocidente medieval. Especialmente na França, Inglaterra, Itália e Alemanha (Cf. VÍLCHEZ, María rianos tivesse um público-alvo mais restrito, provavelmente os letrados e o clero, sobretudo
Rosa. El Liber Mariae de Gil de Zamora. Eidos, 1954, p. 19-43). os seus alunos franciscanos. Todavia, Juan Gil e Berceo compartilhavam o intuito de divulgar
4. Entendidas conforme suas relações dinâmicas com as práticas como em CHARTIER, Roger. A História Cultural: entre
práticas e representações. 2 ed. Lisboa: Difel, 2002. textos que objetivassem a correção moral do clero e dos fiéis.
5. Para este artigo trabalhamos com a edição crítica GONZALO DE BERCEO. Milagros de Nuestra Señora. Edición de
Michael Gerli. 13ª ed. Madrid: Cátedra, 2006.
6. DUTTON, Brian. The Chronology of the Works of Gonzalo de Berceo. In: HAMILTON, Rita. Medieval Hispanic Studies 8. GARIANO, Carmelo. El enfoque estilístico y estructural de las obras medievales. Madrid: Ediciones Alcalá, 1968.
Presented to Rita Hamilton. London: Tamesis, 1976. p. 67-76. 9. Cf. BAEYENS DE ARCE, Alberto. El mortal Enemigo: el Diablo en la obra de Gonzalo de Berceo. Memorabilia: Boletín de
7. A fonte mais provável para os Milagros de Nuestra Señora é o manuscrito Thott 128 da Biblioteca Real de Copenhagen, Literatura Sapiencial, València, Número 6, 2002.
que contém o texto latino dos milagres, intitulado Miracula Beate Marie Virginis. Faltam, neste manuscrito, a introdu- 10. Usamos a edição crítica JUAN GIL DE ZAMORA. Milagros de Santa María del “Liber Mariae”. Edición de Francisco
ção e o milagre XXIV. O milagre XXV na obra de Berceo aparece como o vigésimo quarto neste documento. Foi publi- Rodríguez Pascual. Zamora: Semuret, 2007.
cado em CARRERA DE LA RED, Avelina e CARRERA DE LA RED, Maria de Fátima. Miracula Beate Marie Virginis (Ms. 11. Supostamente Juan Gil teria tomado contato com narrativas de milagres marianos quando esteve em Paris, mas não se
THOT 128 de Copenhague): una fuente paralela a los Milagros de Nuestra Señora de Gonzalo de Berceo. Logroño: conhece nenhum documento que tenha sido confirmado como fonte do Liber Mariae.
Gobierno de La Rioja, Instituto de Estudios Riojanos, 2000. (Colección Centro de Estudios Gonzalo de Berceo, nº 19.) 12. PASTOR GARCÍA, Juan Tomás. Juan Gil de Zamora. In: FARTOS MARTÍNEZ, Maximiliano y VELÁZQUEZ CAMPO,
Disponível em: http://www.vallenajerilla.com/berceo/carreradelared/milagrosthot128.htm. Acesso em: 13 dez. 2009. Lorenzo (coord.). La filosofía española en Castilla y León : de los orígenes al Siglo de Oro. Valladolid, 1997, p. 57-70.

652 653
Passando às narrativas. No milagre El Monge Borracho, Berceo narra a aventura de um O monge então cumpre as determinações da Virgem, mais uma vez sendo lembradas
monge de identidade indefinida, devoto de Maria desde “sempre”, respeitador da castidade, as benesses da confissão. O confessor lhe diz que, por meio dele e do que aconteceu, toda a
tendo como único vício a bebida. Certo dia, ele se embriaga com vinho em uma taverna para instituição fora honrada.
logo depois quebrar seus votos de castidade.
A partir deste ponto, nas quatro estrofes finais do poema, Berceo conta como o culto
Ainda tonto, o monge voltou para a clausura, onde seus companheiros perceberam a Virgem se estendeu a toda à sociedade. Faz também defesa das vantagens, neste mundo
que ele estava embriagado. Em seguida, mesmo sem firmeza nas pernas, dirigiu-se à capela e no próximo, de se devotar a ela obedientemente. Transforma a devoção do monge, e sua
para adorar a Virgem, pois era seu costume fazê-lo. O Diabo entra em cena, atacando-o para nova conduta, em veículo de expansão da crença cristã e dos benefícios que esta traz a todos.
impedi-lo de lá chegar. A versão de Juan Gil de Zamora, Santa Maria salva un Monje, é muito próxima a de
Berceo qualifica Satã de “traidor provado”, contando que primeiro ele assumiu a for- Berceo, ainda que bem mais curta; ela possui os principais pontos da trama, diferindo em
ma de um touro bravo, pronto para atacar. Nesta forma, seus atributos são a ira, a sanha e a importantes detalhes.
ferocidade dos chifres. O touro/Diabo atacou fisicamente o monge, tentando chifrá-lo nas Na versão zamorana, o monge também é devoto dedicado de Maria. Porém, é levado
entranhas, porém este só tomou um susto. A Virgem, toda ornada, se interpõe entre o mon- a beber por instigação do Diabo e passa o dia todo bebendo na dispensa do próprio mostei-
ge e o Pecado (alcunha comum para o Satã berceano). Ela amansou a fera, usando a saia para ro! Todavia, seu único pecado é o da gula (bebida em excesso), ele não incorre em nenhuma
tourear-lhe, fazendo lhe cair e chorar devido ao tombo. Rende-se graças a Deus, pelo monge transgressão sexual. Sua jornada do lugar onde se embriaga até a Igreja onde adorava a Vir-
ter ficado em paz. gem contém os mesmos episódios, com exceção do encontro com seus companheiros de
Mas antes que ele chegasse aos degraus do prédio, novamente o Diabo o atacou, clausura, que não ocorreu.
desta vez como um cão, mordendo-o e ferindo-o. O cão estava com os dentes arreganhados Ele também é atacado três vezes pelo Diabo, respectivamente na forma de um touro
e com os olhos injetados de fúria, tanto que Berceo diz que o monge foi despedaçado nos (de enorme tamanho e que queria chifrá-lo), um cão (furioso e terrível) e um leão (desmesu-
lados do corpo e nas costas devido às mordidas. O monge se considerou merecedor destes rado, que pareceu que iria devorá-lo). O Diabo, ao aparecer como leão, também é chamado
castigos, porque julgava que suas faltas foram graves. Já estava convencido de que morreria de inimigo do gênero humano. Sua capacidade de polimorfismo é explicitamente enfatizada
feito em pedaços, porém mais uma vez a Virgem o salvou. por Juan Gil. Porém, diferentemente do que faz Berceo, ele é tratado como uma visão, como
uma entidade etérea que se dissipa como fumaça, durante toda a narrativa.
Finalmente, diante da igreja, ele foi atacado pelo Diabo em forma de leão. Este é tido
pelo narrador e pelo monge como uma fera provada. Na iminência de ser devorado, o re- Assim também é tratada Maria. Juan Gil também prefere enfatizar a sua juventude e a
ligioso maldiz seu pecado e apela à Maria. Esta, que é chamada de mãe, salva-o, mesmo sua beleza, em vez de suas vestes ou qualidades régias. Na versão zamorana, Maria não tou-
que o narrador ressalte que dificilmente o religioso fosse capaz de cumprir suas palavras de reia o Diabo, espantando-o com ameaças enquanto segura uma vara na mão na sua primeira
arrependimento. Contudo, nesse poema, Maria não atua como consoladora, mas sim como aparição. Na segunda, limita-se a adverti-lo novamente. Finalmente, na última aparição de
uma verdadeira vingadora. Com um pau, feriu o leão, acusando-o de premeditação do mal Satã, usa a vara para aplicar-lhe a surra como castigo final. Castigo aplicado a um Diabo sem
e persistência no erro de investir contra o monge. Exigiu que ele parasse de persegui-lo, es- voz, que, como uma espécie de criatura irracional, parece ignorar todos os avisos de Maria,
corraçando o Demônio com uma grande surra de pauladas, cuja comicidade e humilhação com exceção do último que incluía castigos maiores por toda a eternidade.
são enfatizadas por Berceo. No último diálogo entre o Diabo e Maria, a dicotomia entre eles
O monge também só apresenta alguma emoção ou reação a tudo o que lhe acontecia
é relembrada. Maria é chamada de boa, enquanto o Diabo é o falso traidor e senhor do mal.
a partir do momento em que já está a salvo. Quando Maria o pega pela mão para colocá-lo
O Diabo nunca mais ousa escarnecer do monge, só se retirando depois de se curar na cama, cura-se automaticamente da bebedeira. Em seguida, ela também lhe recomenda
dos ferimentos e ser dispensado pela Virgem. O narrador sublinha que, após o ocorrido, o que tome confissão com um companheiro seu, também anônimo, que ela indica. Ele de-
religioso nunca mais bebeu. monstra até certo descontrole na adoração que faz à Maria, atirando-se a seus pés, quando
ela lhe revela a sua identidade. Após isso, ela igualmente se esquiva e parte sem mais palavras.
Em seguida, Maria pôs o monge na cama, que de tão bêbado e assustado não po- É somente sobre o monge que Juan Gil deposita todas as benesses de tal aventura, logo antes
dia ir sozinho. Desta vez com o sentimento de ternura da maternidade, tranquilizando-o e de fechar o texto com uma benção.
abençoando-o, ordena que este se confesse com um “homem bom”, que lhe imputaria a
justa penitência. Como podemos ver nessas breves sínteses, as narrativas possuem estruturas bem de-
finidas e recorrem a uma série de construções simbólicas e arquetípicas. Contudo, tanto a
A Virgem é indagada sobre sua identidade, que ela revela com orgulho. O monge en- versão de Berceo, mais longa, quanto a de Gil, mais curta, são compostas por escolhas do
tão lhe pede que fique um pouco mais, para que ele lhe lave os pés, um ritual de humildade que manter, acrescentar, retirar e, principalmente, alterar. Tais escolhas só podem ser com-
e subserviência contido no Novo Testamento. Mas ela nega, alegando que precisava cumprir preendidas à luz da inserção histórica dos autores. E ao trabalhá-las de forma comparada,
sua missão de ajudar outras pessoas pelo mundo. Ele ainda tenta beijar-lhe os pés, porém ela acreditamos acurar nossa percepção destas escolhas e possíveis questionamentos que elas
se vai envolta em luzes. possam suscitar.

654 655
Outros milagres dessas coleções trazem as personagens como figuras retóricas do dis- quebrado os votos monásticos de ascetismo e disciplina.15 Em Berceo, o monge é levado pelo
curso, contudo, este, especialmente, possui uma variedade maior de simbolismos, devido ao pecado da gula ao da luxúria.
desenrolar da própria estrutura de composição; por não nomear as personagens humanas;
Como Berceo ressalta, somente depois de estar ligeiramente recuperado da bebedeira
pelas muitas formas e poderes do Diabo, e pelos detalhes na descrição da figura da Virgem. é que o monge conseguiu retomar suas atividades rotineiras, agindo outra vez condizente-
Antes de passarmos a análise destes pontos, faremos algumas considerações sobre a mente com as normas monásticas. Voltou à clausura e fez questão de ir até a igreja. No relato
simbologia medieval.13 Seja dentro da teologia, filosofia ou arte medievais, o símbolo não sig- de Juan Gil, o monge precisa tocar Maria para se curar da bebedeira e só a partir daí deixa de
nifica necessariamente uma pessoa física ou coisa em si, ao contrário, remete a uma entidade ter um comportamento errático. A embriaguez simbolizaria no milagre, portanto, a perda da
noção de ordem civilizada causada pelos vícios e paixões mundanas, que poderia submeter
abstrata, ideia, noção ou conceito. A ambivalência e a polissemia são correntes, muitas vezes
o homem à esfera de poder diabólica.
gerando contradições, quando um estudo de simbologia é feito de forma mais generalizada.
Por isso, vamos nos ater aos significados dentro do conjunto textual, no qual o signo está Para Berceo, o homem peca por si mesmo, sem necessidade de ser externamente le-
inserido, evitando este risco. vado a isso. No entanto, somente depois de pecar o Diabo pode lhe fazer algum mal. Assim,
Berceo remove de seu texto a passagem da sua possível fonte latina que diz que o monge foi
A maneira como se constrói textualmente a relação entre signo e significado deve ser levado a beber em demasia pelo Demônio. No texto berceano, os atos humanos são respon-
observada atentamente. Uma das formas mais comuns era por analogia. Este método trata sabilidade dos homens e, pelo seu livre-arbítrio, eles decidem como proceder. O pecado seria
de buscar o significado oculto existente entre duas coisas, graças a uma semelhança mais ou um ato limite. Antes dele o homem se conserva sob a graça divina, depois dele fica vulnerável
menos vaga, que faz com que uma delas simbolize algo além do que é ou aparenta. As coi- às artimanhas do Diabo.
sas análogas não precisam ser da mesma ordem, por exemplo, a exegese medieval buscava
Não é possível precisar, como no caso de Berceo, quais foram às fontes a que Juan Gil
as analogias existentes entre este mundo e o além. As analogias ocorrem quando o Diabo é
recorreu para redação do Liber Mariae. Mas sua visão diverge da de Berceo, deixando com
transformado em animais ou adjetivado pelos autores. Embora, o fato de nestes textos o tou- que o Diabo tenha poder para instigar as pessoas ao pecado.
ro, o cão e o leão serem demonizados, não quer dizer que esta fosse sempre sua atribuição.
Satã nessas narrativas poderia ser considerado uma mera figura retórico-discursiva:16
Outras formas de simbolismo eram o desvio e a “parte pelo todo”. A primeira era uma Juan Gil apresenta-o como uma visão, sem falas, sem nenhuma característica física própria,
forma de prender a atenção do público, apontado um signo que simbolizasse alguma coisa além do polimorfismo e suas formas simbólicas de animais. Berceo carrega seu Satã de ca-
diferente ou oposta do significado largamente mais conhecido, no nosso caso, o monge bê- racterísticas psicológicas, tais como traidor falso e provado, calculista, incorrigível e perso-
bado e/ou luxurioso, em vez do modelo de conduta espiritual cristã. E a segunda, toma um nificação do Pecado. Ele poderia ser também uma representação das tentações da vida no
exemplar de uma determinada categoria para classificar todo o grupo, logo o “homem bom”, século e as consequências dos pecados dos homens, não fossem as descrições que o autor
para quem o monge se confessa, faz de todos os confessores “homens bons”. faz das suas capacidades de causar danos físicos ao monge. Certamente, esta é uma faceta
fundamental do papel desempenhado pelo Diabo no conjunto da obra berceana, zamorana
Agora, passamos aos pontos destacados no texto. O vinho não é símbolo de proble- e na teologia cristã. Todavia, em Berceo, estes adjetivos aparecem somente com o intuito de
ma em si mesmo, pois era artigo fundamental da alimentação cristã medieval junto ao pão, ressaltar suas características vis, ficando mais destacado seu papel de carrasco dos pecadores
estando incluso na dieta de todas as camadas sociais. Seu consumo era intenso, a quantidade do que o de tentador, sobretudo pela clareza sobre sua capacidade de intervir fisicamente no
variando de acordo com o poder econômico de cada grupo social. Estava presente em todas mundo e de se metamorfosear. Em Juan Gil, esses papéis do Diabo estão equilibrados, porque
as refeições, sendo bebido diluído em água, pois era corrente o medo de que esta pudesse ele pode levar alguém a pecar e para puni-lo logo em seguida.
estar contaminada. Muitas vezes, os gastos com o vinho eram maiores do que com outros
O polimorfismo é uma das características do Diabo mais discutidas pelos historia-
itens da dieta, como as carnes, por exemplo. O vinho ainda podia ser usado como moeda de dores, sendo costumeiramente associada à possibilidade de Satã se disfarçar para enganar
troca, medicamento e esmola oferecida às instituições religiosas.14 Além disso, o vinho estava mais facilmente suas vítimas (como visto neste milagre). A polimorfia satânica não deixa de
presente na missa durante a Eucaristia. ser explorada nas demais narrativas milagrosas destes documentos, mas, no caso do monge
Figurando nas Escrituras, sendo apreciado pelo próprio Jesus, o problema residia no bêbado, ela serve para o Diabo assumir formas, físicas ou não, cada vez mais poderosas e
perigosas para o religioso.
consumo exagerado do vinho. A embriaguez era associada no imaginário medieval ao au-
mento da libido, portanto, aos pecados carnais, o que poderia levar a atos considerados da A primeira delas é a de touro. Com ela Satã ataca o monge. Em Berceo, com um golpe
pior espécie. Em ambos os casos, o monge incorrera no pecado capital da gula, além de ter certeiro, sendo toureado pela Virgem, acabando por sofrer os efeitos do que intentava. Em

13. PASTOREAU, Michel. Símbolo. In: LE GOFF, Jacuqes e SCHMITT, Jean-Claude (coord.). Dicionário Temático do Ocidente 15. Sobre monacato na Idade Média consultar BERLIOZ, Jacques et all. Monges e religiosos na Idade Média. Lisboa: Terra-
Medieval. Bauru: EDUSC, 2006. 2 v. v. 2, p.495-510. mar, 1996.
14. Mais sobre o vinho na idade média em FAUVE, María Estela González de; FORTEZA, Patricia de. Del beber con mode- 16. Este ponto é discutido a fundo em FIDALGO LARRAGA, Raquel. El diablo en los Milagros de Berceo. Memorabilia:
ración: Usos y aplicaciones del vino según los tratados médicos de la España bajomedieval y de la temprana moderni- Boletín de Literatura Sapiencial, València, n. 6, 2002. Disponível em: http://www.vallenajerilla.com/berceo/fidalgo/dia-
dad. Historia, instituciones, documentos, nº 32, p.175-192, 2005. blo.htm. Acesso em: 11 dez. 2009.

656 657
Juan Gil, é espantado pela Virgem com uma vara na mão. É preciso diferenciar o touro do outros milagres, este, todavia, insiste na afirmação de que a Igreja é o único meio de se colher
boi, animal de tração importante para agricultura do período, de conotações positivas, sendo as benesses da boa conduta social e do cumprimento da fé cristã.
associado ao evangelista Lucas. O touro, por outro lado, era, desde a Antiguidade, vinculado
aos deuses pagãos na Bíblia. No milagre, ele simboliza a violência, uma força irresistível, arre- Berceo e Juan Gil divergem quanto à ênfase dada ao final do relato, o primeiro focando
batadora. O destaque dado aos chifres deve-se a estes serem um emblema de poder, item os impactos coletivos do milagre, o segundo os individuais. Contudo, concordam em dedicar
integrante de muitas representações do Diabo. metade das suas narrativas para reiterar a humildade devocional à Virgem (pedido de lavar/
ato de beijar os pés), as normas de controle social da Igreja (os benefícios e eficácia redentora
O animal também pode corporificar uma força psíquica de difícil controle, como uma da confissão) e a melhorias ocorridas a toda a sociedade, ou na pessoa, por se entregar ao
pulsão ou vício (alcoolismo), sendo o motivo da tourada também interpretável como uma culto mariano e suas normas comportamentais.17
forma de matar ou controlar um instinto. Nesse sentido, Satã seria uma força regressiva que
deveria ser sublimada pela vida civilizada. Esta encontraria sua representatividade na Virgem A tradição mariológica é muito importante no período medieval, durante o qual mui-
e suas vestes detalhadas (ela toureia o Demônio coma a saia), contrastando sua altivez espi- to da teologia mariana se consolidou. Maria como esposa e mãe de Cristo, mediadora e
ritual com a nudez bestial de Satã. As vestes também podem traduzir a natureza de quem às salvadora dos homens no contato com Deus acaba por ser confundida com a própria Igreja
envergava, por isso elas são ricamente ornadas. Ou ainda seu silêncio, enquanto a Virgem se como instituição.
expressa pela fala durante o relato.
Na Península Ibérica, o culto mariano esteve presente desde a época visigótica. Por
Já o cão está ligado ao mundo do pós-vida em muitas culturas pré-cristãs, figurando exemplo, associado à figura de Idelfonso de Toledo, cujas relíquias foram descobertas em
ora como psicopompo, ora como guardião do lugar de repouso dos mortos. Daí sua asso- Zamora no ano de 1260. Em San Millán, as relíquias do santo padroeiro eram preservadas em
ciação com o Inferno e com o Diabo. Às vezes, o cão era lembrado por sua fidelidade e sub- um altar destinado à Maria. A tradição mariológica não apenas inspirou os autores a escre-
serviência, mas sua indignidade, por se alimentar de restos ou até de cadáveres, fazia de seu verem suas obras, como proporcionou uma forma de fazer propaganda de seus lugares de
nome xingamento para figuras desprezíveis. É, sobretudo, neste sentido que ele é associado origem aos romeiros do Caminho de Santiago. Berceo e Juan Gil ressaltam os pontos centrais
a Satã nessas narrativas. Mas, o cachorro também retrata uma ferocidade e ira irracionais, da piedade mariana, isto é, a sua pureza, o seu caráter materno (de Cristo, consequentemente
mais ainda na avidez da fome deste animal. Assim, o Diabo parece se comportar no ímpeto de Deus e da humanidade), e a sua função de advogada da humanidade, que defende de
de prejudicar o monge. Segundo Jung, as dentadas, que são um castigo físico, são signos de acordo com a fé e as obras de cada um.18
uma perigosa agressão dos instintos ao espírito, coadunando-se com as conotações do touro.
O Diabo é definido esquivamente na tradição cristã quanto à sua forma e à atribuição
O leão também é outra figura ambígua. Sua ideia é a da majestade e soberania, embo-
dos seus poderes (seja na teologia, na literatura ou nas artes plásticas) funcionando como
ra esta possa degenerar-se em soberba tirânica. Respectivamente, portanto, ele pode simbo-
uma espécie de máscara sem rosto, que poderia ser imposta a qualquer pessoa ou grupo que
lizar tanto Jesus quanto Satã. As referências bíblicas ao leão só reforçam esta ambivalência, já
que, por exemplo, ele é tanto empregado positivamente na expressão “Leão de Judá”, como afrontasse o status quo; ou seja, era visto como “o outro” indesejado.19 O processo de demoni-
negativamente no episódio de Daniel. A associação de Cristo com o rei dos animais ecoa no zação desses indivíduos ou grupos seguia um padrão repetitivo, geralmente com a ortodoxia
imaginário medieval, que dizia que esta fera ressuscitava seus filhotes natimortos após três atribuindo-lhes práticas religiosas (quase sempre inverossímeis) ou sociais que ultrapassavam
dias. O evangelista Marcos e os bispos usavam o leão como insígnia. Mas no início da era os limites da sexualidade, violência e legitimidade aceitas no seio da sociedade.20
cristã, ele também era a besta que devorava os mártires. No período medieval, muitos consideravam o corpo social político e o corpo social
Por todos estes motivos, Berceo o considerava “besta provada”, ideal para a encarna- religioso como coincidentes, amalgamados sob a noção de Cristandade, que ocupava o lugar
ção de Satã, senhor do Inferno e de legiões de demônios, um déspota dominador ávido para do que hoje chamamos de humanidade. Portanto, qualquer um que se levantasse contra os
conquistar a alma do monge. Por isso também, o leão é a ameaça final, reunindo as caracte- planos de Deus era uma ameaça potencial para a sociedade temporal e vice-versa.
rísticas do touro e do cão na potência máxima das forças do Diabo.
Portanto, Maria e Diabo figuram nessas narrativas, respectivamente, como os repre-
Mas a Virgem, novamente, e agora literalmente, esmaga seus esforços com pauladas, sentantes da conduta moral que leva ao pertencimento no corpo social legitimado, ou a
humilhando-o e, inclusive, ferindo-o de tal maneira que a mensagem passada é que, frente sumária marginalização devido às práticas condenadas.21
às forças divinas, mesmo um inimigo tão poderoso como o Diabo não passa de motivo de
galhofa.
17. Como referência para a interpretação dos simbolismos usamos CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de
Ela ainda engendra em si, devido à sua virgindade, a pureza necessária para ser o elo Símbolos (mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números). Rio de Janeiro: José Olympio, 2009.
entre o mundano e o divino, por isso se orgulha em revelar sua identidade como a mãe de 18. Para mais detalhes consultar MENÉNDEZ PELÁEZ, Jesús. La Tradición Mariológica en Berceo. In: GARCÍA TURZA,
Jesus. Não é dito explicitamente que a autoridade de Maria é proveniente de Deus, o que Claudio (coor.). Jornadas de Estudios Berceanos, 3, Logroño y Monasterio de Cañas, 3-5 dezembro de 1979. Atas... Lo-
groño: Instituto de Estudios Riojanos, 1981. p.113-128; e PÉREZ-EMBID WAMBA, J. Hagiología y sociedad en la España
ressalta ainda mais seu poder. Dessa forma, ela pode ser comparada a Igreja, tendo em vista
Medieval. Castilla y León (Siglos XI-XIII). Huelva: Universidad de Huelva, 2002. p.354-361.
que é esta instituição que monopoliza a intermediação entre os homens e Deus. Semelhante 19. LINK, Luther. O Diabo. A máscara sem rosto. São Paulo: Companhia das Letras, 1998.
também é a missão que se arroga: salvar as almas dos homens onde for necessário, ou seja, 20. STANFORD, Peter. O Diabo: Uma Biografia. Rio de Janeiro: Gryphus, 2003.
em todo e qualquer lugar. Se tal comparação nem sempre é possível, sendo mais clara em 21. RUSSELL, Jeffrey Burton. Lúcifer: o Diabo na Idade Média. São Paulo: Editora Madras, 2003.

658 659
Para além das conotações artísticas e teológicas, as obras relacionam-se diretamente
com o momento histórico e lugares sociais de sua concepção, como já notamos nos detalhes O coração que pulsa: Uma reflexão acerca do papel
diferenciadores das duas versões.
A moral do clero – e também sua faceta mais rígida, a moral monástica – um dos central das relações matrimoniais no período
pontos centrais da narrativa de Berceo, estava desacreditada pela sociedade em geral, devido
à ostentação da riqueza dos mosteiros e a exemplos de má conduta, como os do texto. A
função de sacerdotes, como pregadores que levam os ensinamentos cristãos às pessoas, e dos
afonsino (1252-1284)
monges, como “médicos das almas”, responsáveis pelas orações que deveriam salvar a todos
os membros da sociedade, estava enfraquecida, abrindo espaço para tentativas alternativas
de salvação. Thiago Pereira da Silva Magela
Nos séculos XII e XIII, muitas respostas às demandas abertas por essa situação do clero UF F- Fap er j - Tran slatio Studii
partiram de formas de religiosidade alternativas às convencionais. Tais formas de religiosida-
de, de forma geral, enfatizavam a pregação e a vida baseada no exemplo dos apóstolos. Indivi-
dual ou coletivamente, originavam-se de fora da Igreja, por meio de iniciativas laicas como as
heresias e/ou os milenarismos, ou mesmo de dentro da Igreja, com aumento do eremitismo
ou nascimento das ordens mendicantes.
Introdução
Portanto, Berceo elabora um texto de ampla veiculação, que enaltecesse os monges e
as instituições monásticas, cumpria dois papéis: captar novos devotos para os santos locais, Este artigo é parte de um projeto de monografia intitulado Uma análise do discurso
atraindo doações e prestígio frente às outras casas; e responder às severas críticas feitas às acerca do matrimônio: A normatização das relações conjugais no reinado de Afonso X, O Sá-
instituições monacais, pelas novas formas de religiosidade dos séculos XII-XIII.22 bio, e está sendo desenvolvido com apoio da FAPERJ no âmbito do curso de graduação em
História da Universidade Federal Fluminense. Sendo assim, propomos uma análise do caráter
A versão zamorana, por outro lado, foi escrita como matéria de inspiração para os central das relações matrimoniais na sociedade castelhana, como exposto nas Siete Partidas,
pregadores franciscanos. Suas diferenças em relação à obra de Berceo já trazem embutidas as
obra de caráter normativo e fonte rica para a reflexão sobre a política afonsina. A quarta par-
críticas que fazem ao clero secular e monacal. Tais críticas, ao mesmo tempo em que se aba-
tida, em especial, será o nosso foco de atenção.
tem sobre o clero secular e monástico, de forma sutil e indireta, promovem as novas formas
de religiosidade. Para tal análise, julgamos necessária uma breve contextualização da situação caste-
No caso do monge bêbado, apesar de Berceo apresentar um religioso que pecou du- lhana no período em questão, e seus desdobramentos na fonte que utilizaremos em nossa
plamente, ele ainda advoga o ideal de vida monástica, afinal o monge peca por livre-arbítrio, reflexão, para em seguida abordar a situação do matrimônio: como este é tratado em nosso
fora da clausura e ao fazer o caminho de retorno ao seio da Igreja, é salvo pela Virgem do corpus documental, tendo em vista que é um ponto chave para a compreensão da proposta
Diabo, obtendo redenção espiritual que também se espalha por toda a comunidade ao redor, política afonsina. Por fim, a última parte de nosso artigo se propõe à busca da construção da
eclesiásticos e leigos. Juan Gil já mostra um relato no qual a renúncia do mundo por si só não centralidade das relações matrimoniais na corte afonsina, visando, evidentemente, perceber
garante imunidades maiores à ação diabólica, nem mesmo proteção aos perigos do século, já quais os desdobramentos deste projeto idealizado. Por fim, convém ressaltar o caráter ainda
que o monge se embriaga dentro mosteiro. Sua salvação é obtida pela sua devoção a Virgem, inicial de nossa pesquisa, cujas hipóteses, a partir do nosso contato com as fontes e conhe-
mas em nível pessoal, uma lógica mais condizente com o ambiente urbano renascente da cimento da bibliografia do período, acreditamos serem frutíferas para o conhecimento do
Idade Média Central para o qual as atividades de pregação franciscanas se destinavam. tema desta pesquisa.
Assim, concluímos reafirmando como dois textos hagiográficos podem ser compre-
endidos nos seus detalhes, por meio da comparação dos lugares sociais de sua redação e for- 1. Castela no Século XIII
mação dos seus autores. Também destacamos como a figura do Diabo pôde ser usada como
ferramenta didática de controle moral e social por esses eclesiásticos na Castela do século
XIII, ao ser adapta a cada público alvo. A Espanha do século XIII consistia num espaço geopolítico fragmentado em entidades
políticas bastante diversificadas. O reino de Castela obteve certa hegemonia em relação aos
demais reinos, em razão de fatores vários dentre os quais as incursões militares de Fernando
III, o Santo, que com suas diversas conquistas militares ganhou espaço frente aos “mouros”,
conquistas continuadas por seu filho Afonso X, o Sábio. Quando este morreu, em 1284, ao
domínio árabe só restava o reino de Granada ao sul da península.
22. Mais sobre a reação da Igreja aos movimentos que a contestavam pode ser encontrado em BOLTON, Brenda. A Refor- Embora no século XIII a “reconquista” já houvesse se tornado uma realidade na pe-
ma na Idade Média. Lisboa: Edições 70, 1983. nínsula Ibérica, esta remonta ao século XI e é importante para entendermos a organização

660 661
da sociedade peninsular. A “reconquista”, como ficou conhecida a luta contra o infiel, atuou não apresentasse uma novidade, isto demonstra uma continuidade da política de seu pai
como importante instrumento de justificação ideológica para os monarcas, que a utilizaram Fernando III.
para justificar seu poder e sua missão unificadora.
A construção do Fuero Real se deu por uma necessidade do governo afonsino de cons-
A sociedade ibérica da “alta e plena Idade Média” foi, em razão desta “marca estrutu- truir uma legislação que inserisse a justiça régia no âmbito local. A historiografia tem aponta-
ral”, uma sociedade organizada para a guerra: este foi um fator dominante que estruturava a do diversas datas para sua confecção, mas, atualmente, predomina uma certa tendência em
sociedade e sua economia, já que todo o corpus societário participava da guerra de alguma situar no ano de 1255 essa data. Enfim, esta obra foi elaborada como um elemento unificador
forma, física1 ou financeiramente2, uma sociedade que se mostrava dividida entre nobres e e renovador do direito castelhano, e voltava-se à regulação de uma numerosa gama de ativi-
não nobres, segundo a historiadora Adeline Rocquoi. Entretanto, no século XIII o “empobre- dades sociais da época.
cimento” da nobreza, devido ao fim das conquistas militares, gerou conflitos nobiliárquicos
em razão dos quais a realeza conheceu um momento propício para afirmar seu poder através No que concerne à nossa outra fonte, as Siete Partidas, essa tem sua codificação ter-
do exercício da justiça, pois cada vez mais passou a atuar como árbitro de diversos conflitos. minada em aproximadamente 1265. De uma forma geral, a obra em questão está dividida em
sete partes. Este código tenta integrar uma série de assuntos, tratando a quarta partida em
O século XIII marca, então, um momento importante para a formação do estado especial do matrimônio e de temas afins que são chave para a nossa análise.
castelhano. Ora, as obras jurídicas criadas por Afonso X, o Sábio, tinham como objetivo um
maior controle por parte da monarquia, esta que visava à centralização do poder. E a iniciati- Diversos fatores contribuíram para a afirmação do reino castelhano como principal
va régia não se limitou à intervenção jurídica. reino da península, e dentre esses fatores a preocupação com a legislação foi frutífera para a
corte castelhana. A construção de um projeto idealizado de sociedade começa a se desenhar
Sendo assim, o reinado de Afonso X se apresenta importantíssimo para a constituição e se mostrará perceptível em nosso corpus documental.
da hegemonia castelhana e de sua política centralizadora. Como foi dito anteriormente, o rei
passa a atuar cada vez mais como árbitro, investindo na produção de obras normativas das
quais desejamos destacar o Fuero real e as Siete Partidas, obras que objetivavam um maior
controle sobre as cidades e os poderes locais, e um nítido instrumento de centralização
2. O Casamento
política, já que combatiam o pluralismo jurídico existente na península e confirmado pela
existência de diversos fueros locais. Evidentemente que não podemos ainda avançar em nossa reflexão sem tratarmos ao
menos de forma geral da questão do matrimonio no mundo medieval. O casamento medie-
val tem despertado o interesse de diversos historiadores, do porte de um Georges Duby e de
As obras jurídicas do período afonsino Anita Guerreau, entre outros. De fato, é um aspecto que deve e merece ser revisitado tendo
em vista as inovações metodológicas dos últimos tempos e os freqüentes questionamentos
que a atual sociedade lança sobre a temática do casamento.
A nossa abordagem, neste artigo, baseia-se nas Siete Partidas. Então, julgamos necessária
uma breve caracterização desta obra e também do Fuero Real, que também será analisada no As questões ligadas às práticas matrimoniais nos parecem uma chave para a compre-
âmbito de nossa monografia ainda que no presente artigo não nos detenhamos muito nela. ensão da dinâmica medieval, pois envolvem questões de parentesco, reprodução e controle
desta sociedade. A percepção de como o poder régio intervém e transforma essa dinâmica
A redação do Fuero Real e das Siete Partidas é atribuída a Jacobo de Las Leyes (para o
Fuero Real e algumas seções das Siete Partidas), a Fernando Martinez de Zamora, capelão de é chave para observarmos como as articulações acontecem entre o político e o social e os
Afonso X e abade de Cervatos (para o FueroReal e as Partidas), ao mestre de Roldán, e a Juan diversos campos da História.
Alfonso. Como se percebe, essas obras são de autoria de um corpo de juristas e letrados pre- As questões matrimoniais no medievo nos levam a pensar em como o matrimônio
parados nas escolas e universidades medievais. A iniciativa da elaboração das mesmas coube, acontecia. Nos séculos IX e X, aparentemente, as relações matrimoniais eram constantemente
como é sabido, a Afonso X.3 combinadas entre as famílias aristocráticas. Assim, muitas vezes a mulher e o homem não
A linguagem usada na elaboração dos códigos afonsinos também demonstra a pre- possuíam a liberdade de escolher seu noivo ou noiva. O casamento era quase um contrato
ocupação da monarquia de unificar o sistema jurídico no reino castelhano. Se, nas obras entre as casas, por isso muitas vezes as mulheres preferiam ir para o convento ao se casar com
diplomáticas, utilizava-se o latim, e em obras poéticas era utilizado o galego, no corpus do- um desconhecido.
cumental em questão Afonso X utiliza o castelhano. Mesmo que a utilização do castelhano As etapas que constituíam o casamento nesse período eram o Petitio, pelo qual o pai
do noivo pedia a mão da noiva para o seu filho; em seguida acontecia o Desponsatio, mo-
1. Havia duas formas de participação física, a cavalo ou a pé, o Caballero e o peón. Ambos tinham direitos aos despojos
mento em que as famílias chegavam a um entendimento sobre a união dos filhos. O Donatio
da guerra de formas diferentes. talvez constituísse o momento mais importante nessa união até esse período, pois nele se
2. Através de contribuições, os chamados servicios castelhanos. decidia sobre o dote.
3. LIMA, Marcelo Pereira. O gênero do adultério no discurso jurídico do governo de Afonso X(1252-1284). Niterói, 2010.
Tese (Doutorado em História Antiga e Medieval)-Instituto de Ciências Humanas e Filosofia. Universidade Federal Flu- A entrega da noiva ao noivo acontecia após as três primeiras etapas citadas anterior-
minense. Niterói, 2010. mente e se chamava Traditio, geralmente acontecia quando a menina atingia a idade entre

662 663
doze ou quatorze anos. A cerimônia, então, era realizada e consumada pela Copula carnalis.4 A partida é bem clara: se foi o próprio Deus a estabelecer o casamento ainda no para-
O mais importante nesse período, como se observa, era obter um casamento com alguém íso, como negar o caráter sacramental dessa instituição social? Parece que todo o cuidado de
do mesmo nível social ou superior, estando limitada a liberdade dos noivos e o papel da igre- Deus em criar uma companheira para o homem encontra sua justificação na necessidade da
ja no casamento, como Duby destacou em O Cavaleiro, a mulher e o Padre5. Ou seja, nesse perpetuação da linhagem para que se multiplicassem os servos do Señor Dios, afinal, como a
momento o modelo laico sobressaia na sociedade medieval de uma forma geral. mesma passagem lembra, dentre todas as criaturas Ele escolheu o homem para seu serviço.
O desenvolvimento, nos séculos XI e XII, do chamado modelo clerical de casamento, Então, será o casamento só um multiplicador de servos do Senhor? Parece-nos sim-
fruto de um processo de maior intervenção do papado nos casamentos laicos nos chama a plório pensar assim, afinal se a primeira função apontada nas partidas é esse caráter de mul-
atenção. De certa forma, esta transformação insere-se no processo pelo qual a Igreja passa tiplicação de uma linhagem, a própria Bíblia se cala sobre essa multiplicação no paraíso. Tal
por reformas visando um afastamento do “mundo” laico. Marcelo Pereira Lima destaca que multiplicação dos filhos de Adão e Eva só aconteceria após a queda, como aparece na Bíblia:
ao longo da reforma “o papado mesclou a busca da unidade e a adaptação às exigências de
seu tempo”. 6 O Senhor Deus, por isso, o lançou fora do jardim do Éden, a fim de lavrar
a terra de que fora tomado. E expulso o homem, colocou querubins ao
Contudo, entendemos que por mais que esse modelo laico de casamento estivesse oriente do jardim do Éden e o refulgir de uma espada que revolvia, para
sendo idealizado pela Igreja, ele não podia ser um modelo rígido contra a sociedade. Mas tal
guardar o caminho da árvore da vida. Coabitou o homem com Eva, Sua
modelo deveria ser um aparato flexível para atender as demandas principalmente da aristo-
cracia que cada vez mais ganha importância frente ao papado. A pergunta que fica é como mulher.8
esse modelo é criado? E por quê? A perpetuação da linhagem só acontece após a queda do homem, fato sobre o qual
Para responder a esses questionamentos, acreditamos que a proposição formulada a nossa fonte se cala, talvez devido ao pensamento do pecado original estar ligado à fornica-
por Duby é muito útil. Segundo o autor, a partir do momento em que os grandes senhores ção. Entretanto, temos que considerar que devido ao caráter pedagógico das Siete Partidas,
passaram a procurar a Igreja para que o Papa exercesse um poder de árbitro nas questões ao monarca Afonso X não cabia reduzir a importância da premissa cristã, da linhagem ter
relativas ao matrimonio, a Igreja se julgou no direito de intervir cada vez mais nesta instituição sido imposta por Deus ainda no paraíso. Além do mais, acontecendo no Jardim do Éden, a
social. Assim, têm inicio um processo centrípeto que visava cada vez mais trazer o matrimô- união seria perfeita em suas origens, já que lá o homem não havia ainda conhecido o pecado.
nio para dentro da esfera da ecclesia. Então, concluímos que tal intervenção é formulada a Então, como vemos, o matrimônio é de caráter sagrado ou sacramental, indissolúvel,
pedido da própria aristocracia que já não podia controlar suas próprias querelas. monogâmico, de coabitação legitima, e ademais – algo que não fica explícito no trecho assi-
Por seu turno, nos parece evidente que a formulação das práticas matrimoniais de- nalado, mas que a Igreja acreditava ser fundamental – é exogâmico, afinal o homem une-se
sejada pela Igreja é buscada na Bíblia e nos grandes Pais da Igreja, afinal o casamento é uma a uma mulher de outra parentela. Por último, destaque-se a questão do consenso das partes
instituição de Deus para os homens, como aponta o prólogo da Quarta Partida: envolvidas que cada vez mais ganha força ao longo dos séculos XI e XIII. Assim, a intervenção
do papado mexeria com o “ideal” de casamento. Afinal, se nos séculos anteriores ele era uma
Honrras señaladas dio nuestro Señor Dios al ome, sobre todas las otras instituição essencialmente laica, agora é visto cada vez mais como algo sagrado que o próprio
criaturas quel fizo. Primeramente, en fazerlo a su imagen, e a su seme- Deus teve o cuidado de estabelecer no paraíso.
jança.segund el mismo dixo ante que lo fiziesse, en darle entedimiento
de conocer a el, e todas las otras cosas; e saber entender e departir la
manera dellas,cada una segund conuiene. Otrosi honrro mucho al ome,
O Papel central no matrimônio no governo afonsino?
en que todas las criaturas, que el auia fecho, le dio para su seruicio. E sin
todo esto, ouole fecho muy grand honrra; que fizo muger que le diesse
por compañera, en que fiziesse linaje; e establesció el casamiento dellos A questão que permeia nossa reflexão aqui é relativa às razões pelas quais o casamen-
ambos en el Parayso; e puso ley ordenadamente entre ellos, que así
to ganha uma importância central nas Siete Partidas e no governo de Afonso X. O prólogo
nos parece muito rico para essa reflexão; por isso, vamos nos restringir a algumas hipóteses
como eran cuerpos departidos segund natura, que fuesen vno qunato
primárias de nossa pesquisa em curso.
en amor,de manera, que non se pudiesen departir.7
A primeira pista que a fonte nos dá é que o casamento teria sido instituído por Deus
no paraíso e, por isso, era um sacramento dos mais importantes, uma vez que “esta ordeu Del
4. No medievo são reconhecidos casos em que as meninas se casavam aos sete anos, na chamada idade da consciência, Matrimonio establescio Dios mismo por si, por esso es vno de los mas nobles, e mas honrrados
entretanto, o casamento só seria consumado mais tarde, quando esta atingisse a puberdade.
5. DUBY, Georges. O cavalheiro a mulher e o padre. Lisboa.Publicações Dom Quixote,1988. p.30-40. de los siete Sacramentos de la Sancta Eglesia.”9
6. LIMA, Marcelo Pereira. O gênero do adultério no discurso jurídico do governo de Afonso X(1252-1284). Niterói, 2010.
Tese (Doutorado em História Antiga e Medieval)-Instituto de Ciências Humanas e Filosofia. Universidade Federal Flu-
minense. Niterói, 2010.P.74 8. BIBLIA .GÊNESIS 3.23-24 E 4.1
7. LAS SIETE PARTIDAS: Rey de Castilla, Alfonso X. Madrid: Edciones Lex Nova, 1989. p. 907. 9. LAS SIETE PARTIDAS: Rey de Castilla, Alfonso X. Madrid: Edciones Lex Nova, 1989. p. 906.

664 665
Entretanto, nos parece muito limitado justificar esse papel central tão importante em castelhana.12 Por fim, o terceiro argumento que sustenta nossa hipótese é de que no reinado
uma fonte laica ao aspecto sacramental do casamento. A questão aqui não é diminuir a im- de Afonso X, o modelo de casamento cristão não está enraizado na aristocracia, e as tensões
portância da religiosidade no medievo, mas devemos ir um pouco mais além do que justificar entre os modelos laico e clerical são perceptíveis. E se considerarmos as Partidas como um
a centralidade por uma influência da pela Igreja. Ora, a cultura 10 não surge de uma relação instrumento pedagógico da monarquia também não será nossa fonte um instrumento para
monolítica, mas de uma relação recíproca entre o receptor e o emissor de uma informação. o ensinamento do modelo cristão de casamento? Acreditamos que sim, e que se Duby en-
Então, essa construção mental da igreja deve e é razoável ser pensada em uma relação de xerga o século XII como o momento de consolidação do modelo clerical do matrimônio na
uma via dupla entre a cultura laica e clerical. Manifesta-se, pois, uma possível imbricação no França, na Castela no século XIII não vemos esse modelo consolidado. De fato, o que esse
modelo matrimonial afonsino? Não sabemos ainda ao certo em qual nível tal imbricação breve artigo tentou demonstrar é que se por um lado, o discurso de matrimônio nas Siete
ocorreu, mas avancemos um pouco. Partidas é encoberto por uma justificação ideológica clerical, em sua prática social ele ainda
é pensado e penetrado por uma lógica de matrimônio laica.
A questão se torna ainda mais complexa quando o casamento é colocado como a
base para a manutenção do mundo, ou seja, o casamento é visto como a ossatura que arti-
cula toda a vida social da Castela medieval, trazendo ordem e livrando o cristão do pecado,
pois, dentro do casamento mantém-se a vida ordenada naturalmente por Deus.
Poderíamos estar satisfeitos como tais considerações, mas como Bloch nos proclama
a sempre desconfiar de nossas fontes, desconfio muito desta configuração idealizada dada
ao casamento nas Siete Partidas. Afinal, como aponta Angel Ferrari, havia ocorrido um pro-
cesso de secularização nas partidas, processo este baseado em uma aplicação sistemática de
conceitos teológicos à teoria política, que se utilizou também de conceitos romanos e da
filosofia aristotélica.11
Então, como podemos explicar o caráter central concedido ao matrimônio nas Siete
Partidas?
Temos que atentar para a possibilidade de que a chave explicativa resida no contex-
to de produção da nossa fonte, afinal existe aproximadamente uma distância de dez anos
entre o Fuero Real e as Partidas. Acreditamos que nesse período ocorreu um processo de
apropriação do matrimônio pela realeza como ferramenta de tentativa de enfraquecimento
por vias diversas da aristocracia. Sendo assim, a nossa hipótese é que o aspecto central em
que se encontra o matrimônio em nossa fonte decorre das pretensões de Afonso X de subir
ao trono imperial e consolidar as conquistas de seu pai Fernando III frente aos mouros e às
diversas aristocracias locais.
Será que nossa hipótese encontra sustentação? Acreditamos que sim, por três moti-
vos. Em primeiro lugar, devido à necessidade de buscar o apoio do papado para sua pretensão
imperial o rei se coloca como leal súdito do Papa, mostrando-se fiel à sua reforma proposta
em Latrão IV(1215), assim utilizando o aparato clerical do casamento para sua afirmação
frente ao papa como súdito e frente à aristocracia como aliado do papa. Em segundo lugar,
o rei de Castela necessitava controlar sua aristocracia e/ou esvaziar seu poder que cada vez
mais entrava em atrito com o poder central. Assim, a corte afonsina percebeu no matrimônio
uma ferramenta-chave para constituir alianças políticas com as grandes aristocracias locais.
Evidentemente, que essa construção de alianças é um aspecto laico do casamento que nunca
foi descartado. Contudo, não pode deixar de ser enfatizado, afinal de contas no casamento
de Urraca e Afonso VI, Marta Silveira demonstra como tais articulações políticas exercem
influência no âmbito matrimonial, e na construção de redes de ligação entre a aristocracia

10. Sobre o conceito que aplicamos nesse trabalho: LARRAIA, Roque de Barros. Cultura: um conceito antropológico. Rio
de Janeiro. Jorge Zahar editor, 2008. P.48-49
11. FERRARI, Angel. La secularización de la teoría del Estado en las Partidas. In: Anuario de Historia del derecho Español, XI, 12. SILVEIRA, Marta de Carvalho. Amor e poder: o casamento de Urraca e Afonso.Rio de Janeiro, 1996. Dissertação de
1934. p. 449-456. Mestrado defendida na Universidade Federal do Rio de Janeiro.Rio de Janeiro, 1996.

666 667
tomada de Alamut significara até a sua destruição dois séculos depois, o início de um reinado
Os assassinos: a imagem do medo de terror e medo na Pérsia e em seguida em todo oriente médio, com a expansão destes para
a Síria. Os seguidores de Hassan eram temidos e respeitados por toda a região e pelos dois la-
nos séculos XI e XII dos, Cristãos e Muculmanos. Qual era o motivo desse medo? Existem diversos mitos e lendas
que povoaram o imaginário dos habitantes da região, alguns podem ser verdadeiros, outros
são frutos do exagero e da confusão feita em torno das narrativas sobre a seita. Diversas são
as imagens da seita disseminadas ao longo dos séculos, chegando aos nossos dias, mas pouca
THOMAS AUGUSTE CARD OSO FARINE S 1 certeza há sobre as atividades dos assassinos, pois grande parte da biblioteca de Alamut foi
queimada por aquele que foi o único capaz de subjugar a fortaleza, Halagou Khan, fato que
não impede, porém, que historiadores elaborem suas análises a partir de outras fontes escri-
tas a respeito dos temíveis assassinos.
espaço
Desta forma, serão analisadas, a seguir, fontes póstumas ao fim da seita, como os re-
latos de Marco Polo, que conheceu fisicamente a fortaleza após sua destruição, e aqueles de
O florescer das civilizações ocidentais se dá principalmente no mediterrâneo onde, Ibn Battuta que conheceu a região da Síria no século XIV. Também nos fundamentaremos na
por meio do comércio marítimo, as mesmas entram em contato com as civilizações orientais obra de Lebey de Batilly, que se interessou pela história dos assassinos após o rei da França,
e suas formas de pensamento. Com o advento da religião cristã que tem como local sagrado Henrique III, ter sido assassinado por um monge8. Hoje, as imagens da seita medieval dos
Jerusalém, situada no oriente próximo, havia uma aproximação das nações ocidentais com o assassinos voltou ao universo cultural do ocidente através do entretenimento, assim, serão
oriente. O advento do Islã e o início do grande império muçulmano deslocaram os ocidentais trazidos para análise e discussão o jogo Assassin`s Creed I, que se passa na Terceira Cruzada,
daquela região, que perderam então seu lugar de culto. Passaram-se alguns séculos ate que o o filme Príncipe da Pérsia (2010) e a série de quadrinhos Marvel Fanfare. O objetivo deste tra-
Papa Urbano II chamasse os cristãos para que retomassem o lugar sagrado em 1095. Começa- balho, então, é esclarecer quem foram os assassinos, como foram formadas algumas das suas
ram então as Cruzadas, tentativas de retomar a terra santa, mas engana-se aquele que não vê imagens e como a figura de Hassan Ibn Sabbah é retratada ao longo do tempo.
o interesse comercial numa possível rota para as riquezas das Índias. E durante praticamente
um século, as duas religiões disputavam corpo a corpo o domínio da cidade de Jerusalém e O nome da seita em si já demanda esforço para esclarecer confusões feitas acerca dele.
daquela região. Este conflito ainda hoje pauta a diplomacia no oriente médio tão grande foi Hoje, o vocábulo assassino define aquele que comete o ato do homicídio, mas nem sempre
o choque causado pelos ocidentais. Para muitos muçulmanos ainda hoje perdura um estado foi assim. A palavra que dá origem ao nome da seita em si, teria, segundo Marco Polo9 origem
cruzado em terras sagradas, o estado de Israel2. na palavra haschichiyoun, que significa fumadores de haxixe10, porém, esta hipótese (hoje a
mais difundida) não é confirmada por outras fontes. A hipótese mais coerente com as fontes
Durante o início das cruzadas, não havia uma união grande entre os diversos micro- nos é apresentada por Amim Maalouf:
-estados na região, o que facilitou a invasão dos Franj3, que eram unidos pelo mesmo objeti-
vo, a retomada de Jerusalém. Faltava aos muçulmanos um líder capaz de unir todos sobre a A verdade é outra. Segundo textos que chegaram em nossas mãos de Ala-
mesma bandeira e conseguir conter a invasão massiva. O primeiro destes líderes, Salahadin, mut, Hassan gostava de chamar seus adeptos de Assassiyoun aqueles que
que se mostrou capaz de unificar todos os árabes só surgiu quando já haviam sido instalados são fiéis ao “Assas”, o fundamento da Fé, é esta palavra mal compreendida
os estados francos no oriente. Para tentar compreender um pouco desta falta de união ob- pelos viajantes estrangeiros, que parece ser haxixe.11
servada no período, temos que lembrar que logo após a morte do profeta Maomé, os muçul-
Os ocidentais que não entendiam muito bem o árabe e o persa acabaram simplifican-
manos de dividiram em diversas ramificações. Uma destas ramificações estabeleceu na Tuní-
do e adaptando para os vernáculos ocidentais a palavra. Assim, já a partir da Idade Media,
sia o Califado Fatimida4, que fundou a cidade do Cairo, e deu abrigo no século XI ao Hassan
a palavra ‘assassino’ começa a surgir em diversas línguas por influência dos cruzados. Muito
Ibn-Sabbah, o criador da seita dos Hashāshīn5 que causou temor no período das cruzadas.
Por meio de astúcia e de propaganda6, Hassan Ibn-Sabbah consegue adquirir a fortaleza de respeitados por serem organizados sob uma fé, eles foram temidos por todos, sejam estes
Alamut7 nas montanhas do Irã ao noroeste da atual Teheran, conhecida por ser inviolável. A cristãos cruzados ou habitantes da região da Pérsia e da Síria. O que mais assustava não era
o fato de os seguidores de Hassan estarem dispostos a matar por motivos políticos, mas sim
dispostos a morrerem por seu mestre e sua causa. Numa época na qual sultões se massa-
1. Aluno da Graduacao da Universidade Federal de S anta Catarina . Membro do Nucleo de Estudos Interdisciplinar de cravam mutuamente e os invasores Franj massacravam sem piedade a todos, sejam estes
Estudos Medievais MERIDIANUM
2. MAALOUF, Amim. Les Croisades vues par les Arabes. Paris: Edition la Feche, 2006. p. 303.
3. MAALOUF, Amim. Les Croisades vues par les Arabes. Op. cit. p. 5. 8. BATILLY, Denis Lebey-De. Le traicte des Anciens Assassins Porte-Couteaux : Avec quelques exemples de leurs attentats
4. DAFTARY, Farhad. The Assassins legends: Myths of the Assassins. New York, I.B. Tauris. 2011.Ismaelismo: Corrente reli- & homicides es personnes d' aucun Roys, Princes e Seigneurs de la Chretiente. Lyon. 1607. p. 6.
giosa que provém do xiismo, que apenas reconhece os setes primeiros imãs. 9. POLO, Marco. The Travels of Marco Polo, the Venitian. Book one. p. 60-64.
5. MAALOUF, Amim. Samarcande. Paris : Librairie Generale Francaise, 2004. p. 123-124. 10. MAALOUF, Amim. Samarcande. Op. cit. p. 123.
6. MAALOUF, Amim. Op. cit. p. 125. 11. MAALOUF, Amim. Samarcande. Ibidem. p. 124. La vérité est autre. D’Apres les textes qui nous sont parvenues d’Alamout,
7. Para Alamut existem dois sentidos: Em persa O ninho da Águia (ou ensinamento da águia) e em árabe o castelo da Hassan aimait appeler ses adeptes de Assassiyoun, ceux qui sont fideles au Assas « au fondement » de la foi. C’est ce
morte. (Cf. MAALOUF, A. Samarcande. Idem. p.140) mot mal compris des voyageurs étrangers, qui a semble avec des relents de hachich. (Tradução livre do autor).

668 669
cristãos orientais ou muçulmanos, o medo causado por esta seita é sem comparação. Eles Poderíamos, então, interpretar que o objetivo final da seita era fazer com que os sec-
eram uma ameaça “fantasma”. Os membros da seita podiam passar meses convivendo com tários acreditassem que se cumprissem o pedido do mestre, teriam seu lugar no paraíso.
aquele que seria o próximo objetivo, estudando os hábitos deste, sendo então imprevisível existem duas possibilidades para a negação de tal argumentação. A primeira delas é que o
quem seria ou quando seria o próximo homicídio. Somente alguns casos foram avisados12. próprio Hassan Ibn Sabbah era um grande estudioso do Corão e como Xiita (o ismaelismo
Na maioria das vezes, o dia escolhido para o feito era a sexta-feira, no momento da saída da também faz parte do xiismo) sabia que não havia parte do Alcorão que exemplificasse o
Mesquita13, quando houvesse muitas pessoas para assistir a morte, para causar um choque paraíso e, logo, seria cometer uma grave heresia descrevê-lo. A outra é simplesmente o fato
maior. O objetivo seria traumatizar os inimigos, para que estes ficassem sem poder, por isso que ao assassinar algum alvo, o assassino sempre falava em nome de Allah e do mandatário, o
os alvos nunca eram civis, somente governadores, militares ou juízes. Desta forma, institui- próprio mestre. Não havia nenhuma menção ao paraíso. Outro fato que o viajante conseguiu
ções poderosas como os Templários nunca foram atacadas, pois o líder destes é facilmente incluir no nosso imaginário é a falsa idéia de que os assassinos utilizavam entorpecentes para
substituído. Os Templários inclusive chegaram a receber durante um bom tempo uma soma que perdessem o medo da morte, e pensar justamente no paraíso18. Contra isso, acho que
anual dos Assassinos da Síria14, após um tratado de aliança e a segurança oferecida a estes só de imaginar o estado letárgico de uma pessoa após ingerir qualquer tipo de entorpecente
pelos Templários. A mesma coesão da ordem dos Templários era inexistente nos califados e já pode automaticamente destruir esta argumentação. Mas não podemos também desme-
recer a narrativa de Marco Polo, pois apesar de ele ter ouvido uma visão deturpada da seita,
sultanatos, o que os tornava alvos fáceis para a seita.
ele consegue descrever um pouco da historia da seita, mesmo só a tendo conhecido após a
Houve na Europa um enorme fascínio por estes sectários, trovadores escreviam can- destruição de Alamut por Halagu Khan19 que insatisfeito por ter perdido três anos no sítio de
ções a suas amadas se dizendo assassinos15, no caso, no sentido de mostrar-se devotos à Alamut mandou destruir toda a fortificação.
amada. Viajantes como Marco Polo tiveram o privilegio de conhecer o local da fortaleza Após o assassinato do rei Francês Henrique III, no final do século XVI, por um homem
dos Assassinos na Pérsia. Marco Polo, tal como Ibn Batuta, teve a oportunidade de conhecer vestido de monge, Denis Lebey de Batilly conselheiro do rei escreveu um tratado justamente
grande parte do mundo até então conhecido. Sua visão do oriente exerceu grande influência em busca da origem daqueles que ele chamava de Anciens Assassins Porte-Couteaux, que
sobre viajantes dos séculos posteriores. Uma destas viagens de Marco Polo nos interessa em nada mais eram que a seita criada por Ibn Sabbah na Pérsia do século XI. O próprio autor
especial, pois ao passar pela Pérsia ele tem a oportunidade excepcional de visitar as ruínas do explica as razões que o levaram a fazer uma busca pela compreensão da palavra assassino e
castelo de Alamut e entrar em contato com a lenda de Hassan Ibn Sabbah e seus descen- suas derivações. Isto o levou ao estudo sobre a seita medieval que iniciou essa leva de homi-
dentes.16 Contudo, também é, em parte, graças a Marco Polo, que a visão que temos hoje cídios politicos, estudo que para ele culmina com o assassinato do monarca francês. Lebey
sobre os assassinos é tão mal interpretada. Sabemos que na época de sua criação, a seita e também descreve, como Marco Polo, a idéia de um paraíso terrestre para o qual os jovens
seu criador, Hassan Ibn-Sabbah, eram muito austeros, porém, esta não é a imagem que nos sectários teriam grande interesse em retornar, devido a promessa feita pelo chefe dos Assassi-
trás da seita o viajante Marco Polo. Tendo conhecido o local somente após a destruição de nos. Caso eles o obedecessem e tivessem êxito, ele os mandaria para tal lugar. Para Lebey, que
Alamut e do êxodo de seus fiéis para outros locais onde estariam seguros, ele somente teve cita em seu texto Jacques de Vitry20, o primeiro mestre dos assassinos foi Aloadin. Este sendo
contato com lendas e ouviu a história pela perspectiva de outros, os quais, provavelmente, o primeiro dos Abades21, colocando uma semelhança para o que seria uma religião, e não uma
teriam interesse em modificá-la. Apresentando os sectários como adeptos do uso de drogas seita. A narrativa continua, desvendando o assassinato do primeiro cristão ocidental morto
entorpecentes e tudo quanto é tipo de prazeres, ele demonstra, desta forma e aos europeus, pelas mãos de um Assassino, o Conte de Tripoli, Raimundo II com a justificativa de:
uma visão da seita que difere do que ela deveria ter sido no principio. Para explicar como seria
“como ele [Raimundo II] não deixava de combater os Infiéis (os quais, com
possível a falta de medo e a obstinação com a missão dos soldados de Hassan, Marco Polo
a idade de dezoito anos, Antes que seu pai [Raimundo I] fosse inumado,
explica uma promessa feita por esse:
ele foi em direção ao monte Líbano, e tinha cometido um grave massacre,
“O objetivo que o chefe tinha em mente ao formar um jardim tão fascinan- assim como explica o Frade Ettiene de Lusignan) Ele [Raimundo II] foi as-
te, Era esse: Que Maomé, tendo prometido para aqueles que obedecessem sassinado Por volta de 1150. Ou 1151. Por dois desses assassinos que tinha
seus mandamentos, os deleitos do paraíso, Onde tudo quanto é espécie de se escondidos nas portas da Cidade”22
sensual gratificação deve ser encontrada, na sociedade de lindas ninfas,
ele desejava que fosse compreendido pelo seus seguidores que ele também
era um profeta e comparsa de Maomé, e detinha o poder de admitir no rous of its being understood by his followers that he also was a prophet and the compeer of Mahomet, and had the
power of admitting to Paradise such as he should choose to favour”
paraíso aqueles que ele escolheria devido aos favores feitos.”17 18. POLO, Marco. Ibidem. p. 60-61
19. POLO, Marco. Ibidem. p. 62
20. BATILLY, Denis Lebey-De. Le traicte des Anciens Assassins Porte-Couteaux : Avec quelques exemples de leurs attentats
12. MAALOUF, Amim. Les Croisades vues par les Arabes. Op. cit. p. 240. & homicides es personnes d' aucun Roys, Princes e Seigneurs de la Chretiente. Lyon. Op. cit. p.13
13. MAALOUF, Amim. Samarcande. Op. cit. p. 123. 21. BATILLY, Denis Lebey-De. Idem.
14. , MAALOUF, Amim. Les Croisades vues par les Arabes. Op. cit. p. 251-252. 22. BATILLY, Denis Lebey-De. Le traicte des Anciens Assassins Porte-Couteaux : Avec quelques exemples de leurs attentats
15. LEWIS, Bernard. The Assassins: A radical sect in Islam. New York: Basic Books, 2003. p. 5 & homicides es personnes d’ aucun Roys, Princes e Seigneurs de la Chretiente. Lyon. Ibidem. p. 26 « Car comme Il ne
16. POLO, Marco. The Travels of Marco Polo, the Venitian. Op. cit. p. 60-64 cessait de guerroyer Les infideles (lesquels des l’aage de Dixhuict ans avant que son père fut Inhume il était alle rencon-
17. POLO, Marco. Ibidem. p. 60. (tradução livre do autor). “The object which the chief had in view in forming a garden of trer vers le Mot Liban, & en avait une grave boucherie, Ainsi que remarque Frere Ettienne de Lusignan) Il fut en cette
this fascinating kind, was this: that Mahomet having promised to those who should obey his will the enjoyments of ville-la traistreusement assasine Environ l’an 1150. Ou 1151. Par deux de ces Assassins qui s’estoient cachez en la porte
Paradise, where every species of sensual gratification should be found, in the society of beautiful nymphs, he was desi- d’icelle. » tradução livre do autor.

670 671
É, também na sua narrativa, afirma terem os Assassinos pago “impostos” os aos Tem- Se eles morrerem nas missões, não haverá punição, pois enviarei meus
plários e feito a oferta de se converter ao cristianismo23. O péssimo estado que se encontra a anjos para buscar suas almas ... e trazê-las de volta ao paraíso.”28
versão em microfilme da obra, impede a compreensão de algumas palavras, além da dificul-
Essa dependência que os soldados de Hassan tinham do paraíso, os induzia a fazer
dade do idioma. Mas fica evidente que o autor fez uma pesquisa bibliográfica muito grande, exatamente o que o mestre falasse e retornando ou morrendo teriam a oportunidade de
pois ele não saiu em nenhum momento da França para visitar o oriente médio, o que nos reencontrar aquela visão, pelo menos era o que lhes era contado. Toda esta intriga sobre o
leva a acreditar na possibilidade da procura de outras fontes na própria Europa. Lebey tam- fato de os Assassinos utilizarem ou não a tal droga pode ser verdadeira. A possível ingestão
bém nos conta algo não encontrado em outras fontes que estudam a história da seita, no da droga poderia ser para acalmar os ânimos ou fazer com que os fida’i per-dessem o medo,
século XIII: uma embaixada teria saído da Síria para a França24. Esta embaixada era composta seja o de ser preso ou de ser morto por terem fracassado. Porém, existem diversos relatos que
por dois Assassinos, convertidos ao cristianismo. Existe a presença do imaginário parecido falam justamente deste jardim secreto dentro do Castelo de Alamut29 e de seu esplendor.
com o de Marco Polo em sua narrativa, porém, o autor busca, também, a compreensão dos Hassan ao tomar posse do castelo fez diversas modificações, acabando com a seus pontos
objetivos dos Assassinos e descobrir os casos nos quais eles poderiam ter tido êxito em suas fracos como a falta de água para um possível cerco por meio de uma cisterna e grandes ca-
empreitadas sanguinárias, para compreender melhor o que se passou na França com a morte nais que justamente guardariam as águas das chuvas e do derretimento das neves30. Durante
de Henrique III. a terceira cruzada, época em que se passa o enredo do quadrinho, Hassan já estava morto
há pelo menos sessenta anos, e há uma confusão com o epíteto “O velho da montanha” e
Em comparação com a imagem atual da seita dos assassinos, abordaremos, a seguir, com o fato de ele ter mil anos. Neste período já havia a expansão da seita para a região da
a imagem observar que, dependendo do ano da publicação, o “inimigo” é diferente. Por Síria, onde os assassinos tinham entre outros locais o castelo de Masyaf, que na época da
exemplo, a personagem Capitão America, no período da Segunda Guerra Mundial, tinha por terceira cruzada era dominada por Rashid Al-Din Sinan, que as fontes latinas chamam de
inimigo um alemão. Durante todo o período da Guerra Fria, os “vilões” provinham, não só “velho da montanha” (em árabe Shaykh Al Jabal – Príncipe ou Ancião da Montanha) que
nos quadrinhos como nos filmes, da União Soviética. Vem agora o ponto da série de quadri- chega a atacar Salahadin duas vezes. Na história dos quadrinhos o Rei de Jerusalém, Conrad
nhos que foi publicada durante um período de dez anos (1982-1992) com o nome de Marvel de Montferrand se alia ao Velho da Montanha para matar o rei Ricardo Coração de Leão e
Fanfare. Esta serie reagrupou diversos “heróis” da Marvel em sessenta revistas de quadrinhos. os outros reis da Europa. Fica claro que Conrad está sob os domínios de Hassan, executando
Vamos analisar três do número 52 ao 54, “When knights were bold.. An Epic of the Crusades”. a vontade deste. E de fato, no final do quadrinho Conrad é assassinado pelo próprio Velho
Nesta, a personagem principal, o Cavaleiro Negro se encontra na terceira cruzada lutando da Montanha após uma tentativa frustrada de assassinar Ricardo. Existe uma tentativa de se
contra as forças de Salahadin. Uma terceira parte surge com a entrada em jogo de Hassan Ibn- assemelhar com a Historia juntamente com a ficção nesta serie de quadrinhos, pois, Conrad
-Sabbah, o velho homem da montanha25 que lidera os Assassinos. Não foi possível encontrar foi um dos únicos europeus a serem assassinados pela seita.
qual seria a fonte utilizada pela Marvel para contar a história da seita e exemplificar algumas Algumas linhas acima foi citado o nome de Rashid Al-Din Sinan, que segundo a pre-
de suas tradições, porém, podemos comparar a interpretação feita com outras fontes. A sente análise é o Velho homem da Montanha da série de quadrinhos Marvel Fanfare. Pois
Marvel utiliza o significado do nome assassinos, relacionado à explicação de Marco Polo, fu- bem, ele também é representado em outros meios imagéticos, como no primeiro volume do
madores de haxixe, e menciona o ritual de iniciação da seita com o uso de entorpecentes. O jogo de videogame Assassin’s Creed que traz a trama da terceira cruzada também, porém,
Cavaleiro Negro, ao ser seqüestrado por Ibn-Sabbah26, passa por este ritual que serviria para focalizada na disputa entre os Cavaleiros Templários e os Assassinos. O jogo em si coloca em
que ele enxergasse a luz e o paraíso, e fosse “dependente” do líder da seita. Esta dependência primeiro plano a dialética entre passado e futuro. A personagem Desmond é presa por Tem-
seria crucial para o envio do Fida’i27 para sua missão e para que ele pagasse o preço que fosse plários do século XXI e é forçada a voltar para o passado para interpretar a vida de Altair, um
(inclusive com sua própria vida) para matar o alvo indicado por seu mestre. Na série de qua- dos grandes assassinos da Síria. O grande objetivo de ambos era a Maçã do Éden, que daria
drinhos da Marvel, o paraíso criado por Hassan é somente uma ilusão causada pela droga total poder àquele que a dominasse.
que foi administrada ao Cavaleiro Negro. Este inclusive consegue sair desta visão e recebe a
A história dos assassinos na Síria não inicia na terceira cruzada, inicia com o envio no
explicação do mestre dos locais: final do século XI para Aleppo de dois conselheiros que tiveram como missão se tornarem in-
“Quando eu os tiro do jardim, a memória deste se torna obsessão! Para fluentes sobre o rei Redwan. Para agradar o monarca, os assassinos não hesitaram em silenciar
voltar eles fariam qualquer coisa – inclusive matar aqueles que eu escolho!
alguns dos adversários políticos de Redwan (Ridouan). No início do século XII, o poder dos
assassinos sobre o soberano de Aleppo era tão grande, que os habitantes da cidadela, para
resolver algum problema, deveriam entrar em contato diretamente com os membros da seita
23. BATILLY, Denis Lebey-De. Le traicte des Anciens Assassins Porte-Couteaux : Avec quelques exemples de leurs attentats que estavam em todas as partes do governo. Nesta expansão para a Síria, haveria ainda mais
& homicides es personnes d' aucun Roys, Princes e Seigneurs de la Chretiente. Lyon. Ibidem. p. 27 e p. 37.
24. BATILLY, Denis Lebey-De. Le traicte des Anciens Assassins Porte-Couteaux : Avec quelques exemples de leurs attentats
& homicides es personnes d' aucun Roys, Princes e Seigneurs de la Chretiente. Lyon. Ibidem. p.41 28. LEE, Stan. “When the Knights were bold… An Epic about the Cruzades” Part two of three. Marvel Fanfare Numero
25. LEE, Stan. “When Knights were bold… an epic of the crusades” N.52 Part one of three. Marvel Fanfare. Hassan Ibn Sab- 53.p.17 “When I bring them from the Garden, the Memory of it obsesses them! To return They would do anything –
bah é descrito como: O Chefe dos Assassinos, O Velho da montanha, o filho de mil anos da mãe de mil anos... Ele é a even slay those I select! If they should die in their missions, Still there is no punishment, for I will Send my angels to catch
terceira forca entre cruzados e muçulmanos. p. 3. their souls… And bring them back to Paradise” Tradução livre do autor
26. LEE, Stan. “When Knights were bold… an epic of the crusades” N.52 part one of three. Marvel Fanfare. p.11 29. MAALOUF, Amim. Samarcande. Op. cit. p. 139
27. MAALOUF, Amim. Samarcande. Op. cit. p.125 Fida’i: Aquele que se sacrifica. 30. MAALOUF, Amim. Samarcande. Op. cit. p.140

672 673
adeptos da seita e se iniciaria o processo de conquista de fortalezas como Masyaf, que seria o É pouco provável que a seita original detivesse o poder de manipular animais peço-
centro da propaganda dos Assassinos na região, Qadmus e Qalaat Al-Kahf. A representação nhentos como aparece no filme, e menos provável ainda seria a necessidade de utilizar algum
de Masyaf no mundo virtual do vídeo game se assemelha muito mais à fortaleza de Alamut tipo de droga. Essa lenda nos foi perpetuada pela visão de Marco Polo no livro em que ele
do que à si mesma. Uma destas semelhanças é o próprio jardim que fica dentro do espaço da conta suas viagens pelo oriente. Daí a confusão no nome da seita, que segundo este seria fu-
fortaleza e a outra é que em Assassin’s Creed, o castelo é praticamente na mesma disposição madores de haxixe, haschichiyoun, porém, é pouco provável que isto seja verdade, pois, Has-
de Alamut, ou seja, no topo da montanha com somente acesso por um lado. O “verdadeiro” san Ibn Sabbah era uma figura muito temida e austera, e por mais que este fosse um grande
castelo de Masyaf é localizado em meio a uma planície a menos de 500m do nível do mar. conhecedor das ervas35 e de seus benefícios para os seres humanos, pouco provável é a idéia
de que ele faria seus adeptos fumarem. A lei em Alamut durante a sua vida é extremamente
Existe uma bibliografia muito grande sobre a seita, como já foi mencionado, um ro- repressora, os adeptos não poderiam nem tomar vinho que segundo o Corão é a bebida do
mancista esloveno, Vladimir Bartol publicou um livro31 na década de 1930 após ter se intera- paraíso, justamente para demonstrar sua intransigência contra aquele que desrespeitasse suas
-sado pela seita quando ouviu a história de Hassan Ibn-Sabbah, fazendo uma analogia his- ordens, sem se perguntar se era verdade, ele mandou matar seu filho por este ter tomado36.
tórica do período de Hassan com as diversas ditaduras nacionalistas da Europa. O romance Parece que, então, o filme passou longe da historia original da seita, o que pode ser compre-
trata do início da seita em Alamut antes do primeiro grande assassinato da seita, aquele que endido no sentido da utilização de drogas, mas não na confusão que fazem ao colocar os
matou Nizam Al-Mulk, vizir do império seljúcida. Bartol descreve como era o castelo de Ala- Assassinos em outro castelo que não fosse Alamut.
mut e seus Jardins e a vida dentro deles. Este livro, que foi traduzido em diversas línguas, é Não vem ao caso criticar o filme em si, somente a parte histórica à qual ele faz refe-
utilizado como base para a criação do “mundo” de Assassin’s Creed, inclusive a descrição do rência. Por mais que as artes tenham uma liberdade para criar diferentes visões sobre aconte-
castelo de Masyaf sendo, como citado acima, muito parecida com a Alamut citada por Bar- cimentos históricos, isto pode ser perigoso no sentido de que muitas vezes temos somente
tol. A procura pela utilização de fontes históricas e fundamentação cada vez mais ”próxima acesso a determinados temas através delas e então temos uma visão fantasiada da historia
da realidade” é uma tendência dos videogames atuais. A série estudada não foge desta linha de alguns lugares ou momentos. Não podemos pedir para que todos saibam e se interessem
e por mais que ela seja uma obra de ficção, pretende retratar a história da terceira cruzada por historia, porem podemos indagar se realmente deturpar a visão histórica é tão necessário
junto à historia da seita dos Assassinos com algum “realismo histórico”. Isto também traz para vender jogos, livros ou filmes. Existe hoje uma tentativa por parte de algumas grandes
outro ponto positivo para o ensino de História, pois o educador32 poderia utilizar-se destas empresas que criam jogos de videogame em se atrelar a determinados discursos históricos, o
novas séries de videogames para tentar trazer o estudo de Historia para a realidade do aluno. que pode vir a ser muito interessante para que mesmo sem ter que estudar a fundo algum
Esta série de jogos foi feita pela mesma empresa que fez outra famosa série intitulada Prince assunto, possamos saber um pouco mais sobre nossa própria história.
of Persia33, cuja adaptação em filme também retrata à sua maneira a seita dos Assassinos.
A imagem agora analisada será a da seita dos assassinos na Pérsia, local onde eles
surgiram pelo poder de conquista, seja por força ou pela política, por Hassan Ibn Sabbah.
Ao contrário das outras fontes analisadas, o jogo Assassins’s Creed e a série de quadrinhos
Marvel Fanfare, o Príncipe da Pérsia segue por uma linha totalmente ficcional no diz respeito
à história do filme. Porém, há uma preocupação em assimilar os nomes dos personagens com
os que realmente fizeram a historia na Pérsia. O nome de muitos personagens do filme é ba-
seado no Livro dos Reis34 e na literatura da região. No filme, Alamut é invadida pelos persas,
porém, não eram os assassinos que detinham o poder desta fortaleza. A cidade de Alamut é
retratada como sagrada, e como detendo um poder enorme, as “areias do tempo que permi-
tiriam a volta ao passado”. Da criação da seita até a destruição quase total de Alamut, sabe-
mos que em nenhum momento ela deixou de pertencer aos seguidores de Hassan. O que já
torna pouco provável a idéia de outro governo na cidade. A seita no filme é pequena e vive
escondida em um castelo sob a proteção do irmão do rei que os mantém em segredo. Em
uma cena do filme, ao entrar neste castelo, o protetor dos assassinos se depara com animais
peçonhentos e com os assassinos treinando as artes da luta. Há uma clara alusão à utilização
de entorpecentes, que é justificada pelo chefe da seita como necessária para aumentar o
poder de visão destes.

31. BARTOL, Vladimir. Alamut. Berkeley: North Atlantic Books, 2007.


32. SANDFORD, Richard et all. Teaching with Games: Guidance for Educators.
33. Prince of Persia. Walt Disney, 2010 35. MAALOUF, Amim. Samarcande. Op. cit. p.124
34. Shakmeneh. Livro de mitologia persa. 36. LEWIS, Bernard. The Assassins: A radical sect in Islam. Op. cit. p. 71.

674 675
O herói trágico deve também ser superior às pessoas comuns5, pois, desse modo, a
“Antes morrer que ceder um palmo”: a Hýbris de piedade que sentimos por sua desgraça é proporcional à admiração que sentimos por sua
pessoa; e por ser desprovido de perversidade, mais injusta é a queda que sofre e por isso
Gunnar e sua tragédia em A saga de njal maior é o terror que seu infortúnio nos provoca. No entanto, pela desgraça ter se originado
de um erro do personagem heróico, ela não é completamente arbitrária.
Há ainda a peripécia (peripéteia), quando uma ação provoca um resultado contrário
Tiago Quintana ao que era pretendido, e o reconhecimento (anagnórisis), quando um personagem toma
conhecimento de informações que ele antes desconhecia, levando diretamente à reversão
UF R J da fortuna6. Seguindo os preceitos aristotélicos, nem toda tragédia precisava ter peripécia ou
reconhecimento; os enredos que não tinham esses elementos eram chamados “simples”, e os
que tinham, “complexos”7.
I. Introdução É possível encontrar exemplos de hamartía, hýbris, peripéteia, anagnórisis e metábasis
no mito de Édipo e na peça Édipo rei, de Sófocles: hamartía, quando Édipo mata Laio sem
saber que este é seu verdadeiro pai; hýbris, quando Édipo recusa-se a aceitar a revelação de
A literatura nórdica medieval tem nas sagas uma de suas mais significativas manifes- Tirésias sobre ele ser o verdadeiro culpado, apesar de ele próprio ter exaltado as habilidades
tações; a tragédia possui expressividade similar na Atenas clássica. Isso porque em ambos oraculares do adivinho, e até mesmo o insulta; e, em uma mesma cena, anagnórisis, peripéteia
os gêneros literários estão representados alguns dos mais proeminentes signos culturais dos e metábasis, quando o mensageiro revela a Édipo que ele não é filho natural de Pólibo (peri-
mundos helênico e germânico. péteia), dando início a todo o processo de deduções que levam Édipo não apenas a descobrir
que matara seu pai e se casara com sua mãe (anagnórisis), mas também a cegar a si próprio
Será possível encontrar convergências entre signos de duas literaturas com tamanha e se exilar em completa desgraça da cidade de Tebas (metábasis).
distância no tempo e no espaço entre si? Para tentar responder a este questionamento, será
feito um estudo comparativo entre o mito de Édipo e a tragédia Édipo rei, de Sófocles, e o Inicialmente, a apresentação da tragédia clássica era feita predominantemente atra-
episódio da morte de Gunnar Hámundarson em A saga de Njal, de autoria desconhecida; vés do canto por um coro (com um dos coristas servindo de corifeu, mestre de coro). Com
com base nos preceitos aristotélicos sobre o trágico (tal como definidos em Arte poética, de o passar do tempo, a tragédia tornou-se uma apresentação com três atores (um deles o
Aristóteles), nas teorias estruturalistas de Roland Barthes, Eleazar Meletinsky e Northrop Frye, protagonista), com o coro perdendo parte de sua importância e a cenografia e o conceito
e em um debate crítico com as idéias de Thorsteinn Gylfason, será estudada a representação de “episódio” sendo criados; com isso, o diálogo tornou-se mais importante que o canto
literária do trágico nas narrativas grega e nórdica, com o intuito de trazer à luz permanências coral8.
(ou rupturas) entre ambas. A tragédia clássica, de acordo com Aristóteles, era composta por seis elementos: fábu-
la (ou enredo), caracteres (ou personagens), idéias, elocução (ou falas; a composição métri-
ca), melopéia (ou canto; a composição melódica) e espetáculo (ou encenação). A elocução, a
II. A tragédia clássica: definição e estrutura melopéia e o espetáculo referem-se aos meios e à maneira de se representar a tragédia; já a fá-
bula, os caracteres e as idéias referem-se aos objetos de representação: enredo e personagens9.
A tragédia é um enredo1 que suscita a piedade e o terror a fim de obter a purgação ou
Além disso, ela era ordenada em prólogo, episódio, canto coral (que compreende o
catarse (cátarsis) dessas emoções2. Esses sentimentos são provocados quando o herói trágico
párodo e o estásimo) e êxodo. O prólogo é a introdução da história e precede ao párodo, a
sofre uma mudança ou reversão em sua fortuna (metábasis), passando da felicidade para o
entrada do coro; a história desenvolver-se-ia por meio de episódios alternados com os está-
infortúnio não por causa de qualquer falha de caráter, mas sim por cometer um erro (hamar-
simos, os cantos corais; e o êxodo é o momento em que o coro abandona o palco, apresen-
tía) de grandes proporções - especialmente ao desconhecer o que fez, embora nem sempre -,
tando o final da história10.
muitas vezes movido pelo orgulho excessivo (hýbris)3. Chama-se a isso - o provocar a piedade
e o terror - de patético (páthos), isto é, o apelo às emoções do espectador4.
5. Idem. p. 34-35.
6. Idem. p. 30-31.
1. Ou “mito”, ou ainda “fábula”, de acordo com a tradução empregada. O vocábulo original é mýthos. 7. Idem. p. 30.
2. ARISTÓTELES. Arte poética. In: A poética clássica / Aristóteles, Horácio, Longino. São Paulo: Editora Cultrix, 2005. p. 24. 8. Idem. p. 23.
3. Idem. p. 31-32. 9. Idem. p. 25.
4. Idem. p. 33. 10. Idem. p. 31.

676 677
tava fadado a matar seu pai e casar com sua mãe. O príncipe fica tão perturbado ao ouvir isso
III. A história da tragédia clássica: nascimento, apogeu e declínio
que foge, determinado a nunca mais voltar a Corinto, e acaba por chegar à cidade de Tebas.

Segundo Aristóteles, o gênero da tragédia surgiu na Grécia Antiga a partir dos ditiram- A entrada para Tebas era guardada pela esfinge17, que lançava a todos que queriam en-
bos, cantos religiosos em honra ao deus Dioniso. Seu apogeu ocorreu na cidade de Atenas, trar na cidade um enigma18; aqueles que falhavam em dar a resposta correta eram devorados
no século V antes de Cristo; porém, apesar da grande produção, poucas tragédias gregas pela criatura. Édipo responde corretamente à pergunta19, e a esfinge se mata. Em agradeci-
sobreviveram até nosso tempo11. Dentre os autores que conhecemos encontram-se Ésquilo mento por tê-los libertado do monstro, os cidadãos de Tebas o coroam rei, e ele casa-se com
(autor de Persas, Sete contra Tebas, Suplicantes, Prometeu acorrentado e a trilogia da Orés- Jocasta, a recém-enviuvada rainha de Tebas.
tia, composta por Agamêmnon, Coéforas e Eumênides), Sófocles (autor de Ájax, Antígona, Doze anos depois, uma praga assola a cidade de Tebas, e seu povo implora a Édipo
Traquínias, Édipo rei, Electra, Filoctetes e Édipo em Colono) e Eurípides (autor de Medéia, Hi- que novamente os salve. Todavia, o rei já havia antecipado-se ao pedido e enviara Creonte,
pólito, Hécuba, Andrômaca, Alceste, Bacantes, Héracles, Heráclidas, Suplicantes, Mulheres de irmão de Jocasta, ao oráculo de Delfos para descobrir como debelar a praga. Creonte retor-
Tróia, Electra, Ifigênia em Áulida, Helena, Íon, Orestes, Ifigênia em Táurida, Fenícias e Ciclope). na, dizendo que tudo seria resolvido quando o assassino de Laio fosse descoberto e punido.
Com o declínio do poderio sócio-político ateniense, vê-se também o gênero da tragé- Édipo jura que o assassino será exilado da cidade como punição.
dia em processo de decadência no mundo grego e em épocas posteriores. Nietzsche credita Édipo então ordena que Tirésias, o profeta cego, seja trazido à sua presença e revele
ao “impulso dialético para o saber”, ao “otimismo da ciência” e à ênfase no racionalismo ab- quem é o assassino. Tirésias hesita, mas, após Édipo acusá-lo de ele próprio ser o criminoso,
soluto, originários em Sócrates, os fatores que teriam aniquilado o poder do mito, roubando Tirésias revela que foi Édipo, na verdade, quem matou Laio. Édipo, indignado, acusa Tirésias
à tragédia sua capacidade de afetar as pessoas12. Mas Jacqueline de Romilly oferece outra de ter inventado isso para que ele fosse exilado e Creonte pudesse assumir o trono.
explicação: a evolução da tragédia - nascimento, apogeu e decadência - refletiu o clima inte-
lectual e moral da cidade de Atenas ao longo desse período, de sua vitória em Salamina sobre Édipo discute em público com Creonte, mas Jocasta tenta acalmá-lo dizendo que
os persas até sua derrota no Peloponeso nas mãos de Esparta13. mesmo oráculos podem errar. Ela então fala sobre a profecia, na qual se afirmava que seu
filho mataria o pai e casaria com a mãe; para evitar que a profecia se cumprisse, o filho fora
No período helenístico14, o teatro de modo geral estava em uma situação precária, abandonado nas montanhas. Como prova que a profecia não se cumprira, Laio fora morto
visto que estava impossibilitado de cumprir sua principal função, qual seja, a reavaliação de por assaltantes anos atrás, em uma encruzilhada de três estradas.
valores cívicos e culturais15. Quanto aos romanos, suas únicas tragédias dignas de nota de que
temos notícia são Medéia, de Ovídio (embora não haja nenhum fragmento sobrevivente da Édipo, perturbado, diz que talvez ele realmente tenha matado Laio. Doze anos atrás,
peça), e as tragédias escritas por Sêneca (Hercules furens, Thyestes, Phoenissae/Thebais, Hip- quando voltava do oráculo de Delfos, ele encontrou um homem no caminho para Tebas,
polytus, Oedipus, Troades, Medea, Agamemnon, Octauia e Hercules oeataeus)16. em uma encruzilhada de três estradas. Ambos discutiram para decidir quem tinha o direito
de atravessar o caminho primeiro, e Édipo, em uma reação de legítima defesa, o matou. Para
descobrir a verdade, ele ordena que o último criado sobrevivente de Laio seja trazido à sua
IV. A tragédia de édipo: o mito e a peça presença - se Laio realmente fora morto por mais de um atacante, Édipo não poderia ser seu
assassino.
A história de Édipo começa quando ele passa a suspeitar que, na verdade, não é real- Neste momento, vem um mensageiro de Corinto para anunciar a morte de Pólibo,
mente o filho de Pólibo e Mérope, o rei e a rainha de Corinto. Ele então vai até o oráculo de o que significa que agora Édipo é o rei de Corinto. Mas Édipo, ainda com medo da profecia
Delfos perguntar quem são seus verdadeiros pais; como resposta, ele descobre apenas que es- cumprir-se, diz que não voltará enquanto sua mãe ainda estiver viva. O mensageiro tenta
tranqüilizá-lo e revela que ele não é realmente filho de Pólibo e Mérope, mas sim que fora
entregue a eles quando criança.
11. ROMILLY, Jacqueline de. A tragédia grega. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 1998. p. 8-9, 13-14.
12. NIETZSCHE, Friedrich. Nascimento da tragédia. Helenismo e pessimismo. São Paulo: Companhia das Letras, 1999. p. Na conversa que se segue entre Édipo, Jocasta e o mensageiro, Jocasta apercebe-se da
104-105. verdade, corre para seu quarto e suicida-se. Édipo, após conversar também com o criado de
13. ROMILLY, Jacqueline de. A tragédia grega. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 1998. p. 10. Laio, dá-se conta de que a profecia, no final das contas, realizara-se: ele havia matado seu pai
14. Período histórico que extende-se da morte de Alexandre o Grande à conquista do Egito por Roma. Era um período
durante o qual a culturas grega espalhou-se pelos territórios do antigo império persa, estabelecendo um intercâmbio e casado com a própria mãe. Ele arranca os próprios olhos com os colchetes de ouro que
cultural entre ela e as culturas locais, ao mesmo tempo em que o império conquistado por Alexandre dividia-se em
vários reinos e impérios menores.
15. LIGHTFOOT, Jane. Sophisticates and solecisms: Greek literature after the classical period. In: TAPLIN, Oliver (Org.). Lite- 17. Uma fera mitológica. Tinha corpo de leão, asas de águia e cabeça de mulher.
rature in the Greek and Roman worlds: a new perspective. Nova Iorque: Oxford University Press, 2000, 217-256. p. 219. 18. “Que animal caminha com quatro pernas pela manhã, duas ao meio-dia e três à tarde e quanto mais pernas tem, mais
16. PEREIRA, Maria Helena da Rocha. Estudos de história da cultura clássica II. Cultura romana. Lisboa: Fundação Calouste fraco é?”
Gulbenkian, 2002. p. 93. A autora levanta ainda duas possibilidades: a de os romanos não apreciarem a tragédia como 19. “O homem, pois ele engatinha quando é pequeno, anda com as duas pernas quando é adulto e usa um cajado na ve-
gênero, e das obras de Sêneca terem sido destinadas apenas à leitura, e não à representação. lhice.”

678 679
prendiam o vestido de Jocasta e, como havia jurado, exila-se de Tebas, deixando Creonte registradas por escrito, essas histórias eram compostas para serem narradas por skalds. Esti-
como rei20. listicamente, em contraste com seu material de origem, as sagas tinham uma narrativa clara,
concisa e objetiva. Podem ser classificadas de acordo com sua temática: as principais são as
sagas de reis, ou konungasögur (“histórias de reis”, em uma tradução livre), que narram a vida
V. A produção literária oral e escrita dos nórdicos medievais e os feitos de reis nórdicos; as sagas das famílias, ou íslendingasögur (“histórias de islandeses”),
que narram eventos centrados ao redor de certas famílias e indivíduos ocorridos na Islândia
A produção literária oral e escrita dos nórdicos medievais consistia da poesia nórdica entre os séculos X e XI; e as sagas heróicas, ou fornaldarsögur (“histórias de tempos distan-
medieval e das sagas. A poesia nórdica medieval, isto é, a poesia escandinava e islandesa com- tes”), que narram histórias lendárias repletas de elementos fantásticos e mitológicos24.
posta entre os séculos VIII e XIII, era declamada por skalds21, poetas da corte da Escandinávia,
Islândia e demais regiões de cultura predominantemente nórdica. Já as sagas eram histórias Exemplos de sagas são a Heimskringla, uma crônica sobre os reis da Noruega desde a
sobre deuses, heróis e antepassados da cultura nórdica, isto é, a cultura da Noruega, Suécia, mítica linhagem dos Ynglings; a Egilssaga Skallagrímssonar, uma saga sobre os feitos e as des-
Dinamarca e demais regiões colonizadas por esses reinos, compostas entre os séculos VIII e venturas do herói islandês Egil Skallagrímsson; e a Hervarar saga ok Heidreks, uma saga sobre
XII. Eram, na verdade, produto de uma cultura oral, só sendo escritas a partir do século XII, a espada amaldiçoada Tyrfing e a ruína que ela traz à linhagem do rei Sigrlami.
na Islândia22.
A poesia nórdica medieval é dividida entre poesia eddaica e poesia skaldica: a poesia
eddaica tinha como objetivo narrar as aventuras de deuses e heróis mitológicos, como os VI. A vida e a morte de Gunnar Hámundarson em A Saga de Njal
deuses Odin e Loki ou o herói Sigurd, enquanto a poesia skaldica tinha como objetivo reci-
tar e enaltecer os feitos de senhores, reis e heróis nórdicos, como os reis Ragnar Lodbrok e A saga de Njal é uma saga de família escrita no século XIII cujo tema central é a
Olaf Tryggvason ou o herói Egil Skallagrimsson. De modo geral, a poesia eddaica não era tão
honra e o ciclo de vingança ao qual ela leva. É assim chamada devido ao personagem Njal
complexa (em termos de sintaxe, métrica e vocabulário) quanto a poesia skaldica, enquanto
a maior parte dos poemas skaldicos tinham como tema pessoas reais e eventos históricos, Thorgeirsson, o mais próximo de um protagonista que a saga tem - apesar de ser uma saga
muitas vezes contemporâneos ao skald que compusera o poema (apesar de existirem tam- anormalmente extensa, com vários episódios diferentes, cada um deles com seu próprio
bém poemas skaldicos com temas mitológicos). Embora cada uma tivesse suas próprias ca- protagonista. Devido à extensão da saga, o objeto de estudo deste artigo será o episódio da
racterísticas estilísticas e temáticas, bem como sua própria métrica, o uso de certos artifícios morte de Gunnar Hámundarson, o melhor amigo de Njal.
lingüístico-literários, como aliteração, kenningar e heiti, era comum a ambas23.
Gunnar era belo, forte e corajoso, um dos maiores guerreiros da Islândia, amado e res-
Exemplos de poemas eddaicos são a Sigrdrífumál (“A balada de Sigurdrifa”, em uma peitado por quase todos; contava também sempre com o apoio de seu melhor amigo, Njal
tradução livre), que descreve um encontro entre o herói Sigurd e a valquíria Brynhild (cha- Thorgeirsson, um dos homens mais sábios da ilha, grande conhecedor das leis e também
mada no poema de Sigurdrifa, “portadora da vitória”) e como esta o ensina a invocar o poder profeta. Tal era a amizade deles que mesmo quando suas esposas entraram em conflito, ela
mágico das runas; e a Lokasenna (“A contenda de Loki”), que descreve um banquete dos deu- continuou forte.
ses durante o qual Loki e os outros deuses trocam insultos entre si, culminando no aprisiona-
mento de Loki. Exemplos de poemas skaldicos são a Ólafsdrápa Tryggvasonar (“Eulogia a Olaf A glória e a prosperidade de Gunnar atraíram a inimizade de muitos - embora ele não
Tryggvason”), que foi composto em homenagem ao rei norueguês Olaf Tryggvason e celebra tenha feito nada para merecer a isso -, um dos quais era Mord Valgardsson. Mord aproveitou-
seus feitos; e a Íslendingadrápa (“Eulogia aos islandeses”) que relata a vida e os feitos de alguns -se das rixas de Gunnar com Otkel de Kirkby, Thorgeir Starkadarsson e Gizur o Branco para
heróis islandeses, como Egil Skallagrimsson, Grettir Asmundarson e Kormak Ogmundarson. provocar cada vez mais conflitos, dos quais Gunnar saiu vitorioso de todos. No entanto, após
Já as sagas, apesar de escritas em prosa em islandês medieval, eram em sua maior parte matar dois homens da mesma família (o que Njal profetizara que causaria sua morte), Gun-
baseadas em histórias orais em nórdico antigo originárias da Escandinávia, muitas dos quais nar e seu irmão Kolskegg (que sempre lutou ao seu lado) foram sentenciados pela assembléia
serviram de fonte de inspiração também para a poesia nórdica medieval; antes de serem legal da Islândia a partirem em exílio por um período de três anos.
Tudo foi arranjado para que assim fosse feito. No entanto, na hora de zarpar, Gunnar
20. Resumo feito com base tanto no mito de Édipo (como recontado em BURN, Lucilla. Mitos gregos. São Paulo: Editora
despediu-se do irmão: a beleza de sua terra natal tocara seu coração de tal forma que ele
Moraes, 1992. p. 66-73) quanto na peça Édipo rei, de Sófocles (SÓFOCLES. A trilogia tebana: Édipo rei, Édipo em Colo- não poderia abandoná-la. Em vez disso, ele continuou com sua vida na ilha como se nada
na, Antígona. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2009. p. 17-100). A história da peça começa quando Édipo já é rei de houvesse acontecido. Seus inimigos, aproveitando-se do fato de que isso o tornava um fora-
Tebas e a praga já assola a cidade. -da-lei, atacaram. Gunnar defendeu-se bravamente, matando muitos dos atacantes, mas por
21. Em português pode-se também usar o termo “escaldo”, porém, por razões estilísticas, neste trabalho será mantido o
uso do termo original. fim foi morto.
22. LÖNNROTH, Lars. The Vikings in History and legend. In: SAWYER, Peter (Org.). The Oxford illustrated History of the
Vikings. Nova Iorque: Oxford University Press, 1997, 225-249. p. 225-226.
23. BELLOWS, Henry Adams. The Poetic Edda. Nova Iorque: Princeton University Press, 1936; STURLUSON, Snorri. The 24. LÖNNROTH, Lars. The Vikings in History and legend. In: SAWYER, Peter (Org.). The Oxford illustrated History of the
Prose Edda. London: Everyman, 1995. Vikings. Nova Iorque: Oxford University Press, 1997, 225-249. p. 226-227.

680 681
Após sua morte, um de seus filhos e um dos filhos de Njal foram até seu túmulo; lá, No mito de Édipo, hamartía acontece quando Édipo mata Laio e se casa com Jocasta;
veêm seu espírito a cantar uma canção sobre seu último combate, terminando com os ver- em A saga de Njal, hamartía acontece quando Gunnar viola o edito da assembléia - isto é,
sos: “Antes morrer que ceder um palmo / Sim, antes morrer que ceder um palmo”. viola as leis de sua comunidade - e decide permanecer na Islândia. Édipo comete seu erro por
desconhecer sua verdadeira ascendência; Gunnar, no entanto, comete seu erro sabendo de
antemão do que sofreria por fazê-lo, graças aos avisos de Njal.
VII. Um estudo comparativo do trágico entre Édipo Rei e a morte Na peça Édipo rei, Édipo demonstra orgulho desmedido (hýbris) não apenas ao des-
de Gunnar Hámundarson considerar o conselho de Tirésias (demonstrando confiança excessiva em seu próprio saber,
mais do que no saber do vidente abençoado pelo próprio Zeus), mas também ao insultá-lo;
em sua introdução à edição de 1998 da Wordsworth Classics of Worlds Literature25, Gunnar, por sua vez, erra pelo orgulho ao quebrar as leis de sua sociedade não por amor à sua
o intelectual e professor de Filosofia islandês Thorsteinn Gylfason afirma que o episódio da terra, como afirma de início, mas sim por sua incapacidade em render-se à vontade de seus
morte de Gunnar deve ser lido como uma tragédia à semelhança das tragédias de Balzac ou inimigos - “antes morrer que ceder um palmo”.
de Henrik Ibsen, não como uma tragédia de moldes clássicos, devido à saga como um todo Como visto, a tragédia é um enredo que procura causar piedade e terror em sua audi-
ter como propósito uma crítica sócio-cultural às exigências da honra na cultura nórdica pagã. ência em busca de catarse; isso é conseguido quando o herói trágico passa da felicidade para
Ora, dizer isso é ignorar que a tragédia clássica ateniense - e a dramaturgia como um todo - o infortúnio não por ser vil ou desprezível, mas sim por cometer um grave erro. Tanto Édipo
possui uma função social própria intrinsecamente ligada à sua função literária; não foi à toa, quanto Gunnar são personagens admiráveis em suas respectivas culturas: Édipo pela sabedo-
afinal que seu desenvolvimento ocorreu juntamente com o desenvolvimento sócio-político ria e engenhosidade, Gunnar pela honra e pelas proezas guerreiras. Édipo - rei e salvador de
da cidade-estado que lhe gerou. Tebas - sofre com a reversão de sua fortuna quando cega a si próprio e se exila da cidade so-
Além disso, Gylfason afirma que justamente pelo enredo da saga não se utilizar de bre a qual reinava, enquanto Gunnar - homem rico, poderoso e respeitado por todos - sofre
intervenções diretas ou indiretas do Destino (apesar da presença de um personagem adivi- metábasis quando morre defendendo-se de seus inimigos.
nho), ela se diferencia da tragédia, na qual “seres humanos são fantoches do Destino”. Mas
Pode-se argumentar que a falta de outros elementos delineados por Aristóteles, como
como visto, o erro do herói trágico não pode ser resultado do Destino, pois isso roubaria o
peripéteia ou anagnórisis, diminuem o páthos da saga, especialmente porquê, de acordo com
apelo às emoções - e, portanto, a catarse - à tragédia. Sendo assim, essa é uma comparação
o juízo estético de delineado na Arte poética, peripéteia é um dos elementos mais necessá-
falsa.
rios para o patético. No entanto, não apenas o próprio Estagirita admite que uma tragédia
Portanto, refutaremos a afirmação de Gylfason e faremos uma comparação estrutu- não tenha peripéteia ou anagnórisis, como também descreve outros elementos tão ou mais
ralista direta entre a tragédia grega - tal como ela se manifesta em Édipo rei, de Sófocles - e o importantes importantes quanto a peripécia para obter o patético: as ações em si dos perso-
episódio da morte de Gunnar em A saga de Njal. nagens. E para a cultura nórdica - mesmo a cultura nórdica da Islândia cristianizada do século
XIII - poucos apelos seriam tão fortes quanto aquele motivado por um homem lutando até o
Antes de mais nada, é fato que a tragédia e a saga se apresentam em formas bem fim contra seus inimigos, sem jamais recuar ou fraquejar, movido por seu orgulho.
diferentes: a primeira tinha como propósito a apresentação em cena através de versos e
canto por atores e um coro, ao passo que a segunda - apesar de baseada em um material
que destinava-se à declamação por um único poeta e cantor - era uma produção literária
em prosa. No entanto, tomamos como base os princípios de análise estrutural da narrativa VIII. Considerações finais
tal como apresentados por Roland Barthes26, e como tal, decidimos ignorar a forma dos dois
gêneros em favor de suas funções. “E se o gênero tem uma origem histórica, por que o gênero dramático emerge da reli-
gião medieval de uma maneira tão surpreendentemente semelhante à maneira que emergiu
Em ambas as obras há um personagem que representa a sabedoria (tanto terrena
da religião grega séculos antes? Esse é um problema de estrutura mais do que de origem e
quanto sobrenatural) e as leis (seja de sua comunidade, seja dos deuses) que busca aconse-
lhar ao herói trágico e é ignorado. Na tragédia, este personagem é o adivinho Tirésias, que sugere que pode haver arquétipos de gêneros assim como de imagens.”27
foi tocado pelo divino (pois recebeu seus poderes de adivinhação do próprio Zeus) e tenta Também como afirmou Eleazar Meletinsky, existem certos “elementos temáticos per-
aconselhar Édipo a não procurar nos augúrios uma resposta que - como o profeta cego bem manentes que acabaram se constitutindo em unidades como que de uma “linguagem temá-
sabia - traria-lhe apenas a desgraça; na saga, é o próprio Njal, também um vidente e profundo tica” da literatura universal. (...) A esses elementos primeiros podemos atribuir a denominação
conhecedor das leis, que aconselha Gunnar a respeitar ao decreto da assembléia, o que lhe de arquétipos temáticos, para maior comodidade.”28
garantiria uma vida longa e cheia de honrarias. Ignorar estes personagens leva à queda para
os heróis trágicos Édipo e Gunnar. Dentre esses arquétipos mencionados por Frye e Meletinsky, é fato que existe não
apenas o arquétipo do herói trágico, tantas vezes resgatado em diferentes gêneros literários

25. ANÔNIMO. Njal’s saga. Londres: Wordsworth Editions, 1998. p. xiii-xxx.


26. BARTHES, Roland. Introdução à análise estrutural da narrativa. In: Análise estrutural da narrativa. Petrópolis: Editora 27. FRYE, Northrop. Fábulas de identidade: ensaios sobre mitopoética. São Paulo: Nova Alexandria, 2000. p. 18.
Vozes, 1971. p. 19-60. 28. MELETINSKY, E. M. Os arquétipos literários. São Paulo: Ateliê Editorial, 2002.

682 683
ao longo do tempo; mas também o arquétipo do próprio trágico, diferenciado da tragédia
em si (tal como estudado por Albin Lesky29). Uma análise do conceito de “Altíssima pobreza”
Pelo visto até então, podemos inferir, de forma sucinta, que o fato da saga islandesa
poder ser reinterpretada como uma tragédia em moldes aristotélicos não pressupõe uma in- na Regulae Sancta Clarae
fluência direta da cultura grega na nórdica, nem que o autor islandês estava deliberadamente
baseando-se na tragédia grega, mas sim que o trágico é uma característica inerente à parte
da produção literária dos nórdicos medievais; talvez - e reconhecemos que ainda há um lon-
go caminho a ser percorrido até essa sugestão poder ser comprovada, mesmo que isso seja Veronica Aparecida Silveira Aguiar 1
possível - porque o trágico seja inerente à produção cultural como um todo do ser humano.

espaço

Neste texto temos por objetivo fazer um exercício de análise da Regra de Clara de
Assis, com o intuito de levantar as primeiras leituras da nossa bibliografia de pesquisa do
doutorado sobre o debate jurídico da pobreza franciscana e as especificidades do mona-
quismo feminino Franciscano no século XIII. Para isso, utilizaremos nesta comunicação, os
principais expoentes da historiografia atual em relação ao nosso tema, a saber, David Flood,
Enrico Menestò, Felice Accrocca, Grado Giovanni Merlo, Marco Bartoli, Maria Pia Alberzoni,
Werner Maleczek, entre outros.
A Regulae Sancta Clarae ou Forma vitae de 1253 estabeleceu uma nova concepção do
conceito de pobreza no movimento Franciscano, adaptado ao convento feminino de São Da-
mião. Com o binômio fraternidade e “Altissíma Pobreza”, Clara resignificou a ideia de renúncia
a toda forma de propriedade e o “viver segundo o Santo Evangelho” através da Imitatio Chris-
ti, pressupostos da fraternitas franciscana da primeira geração que foram sintetizados na Re-
gra Apostólica de 1223 e serviram de base para a construção da normativa clariana. Ao longo
do texto e em primeiro lugar, indicaremos os principais aspectos do monaquismo feminino
Franciscano da primeira metade do século XIII, que se diferenciava das demais instituições
religiosas femininas até então, configurando-se numa exceção no Ocidente medieval. Em
segundo lugar, partiremos para os principais aspectos da pobreza da normativa de Clara. E,
por fim, levantaremos quais foram as contribuições em relação ao debate jurídico da pobreza
para a Ordem Franciscana.
Antes de mais nada, faremos o uso do termo movimento ao longo do nosso texto
com o sentido empregado por David Flood2 porque entendemos que a história do movi-
mento Franciscano está imbricado na história de vida de Francisco de Assis, sem a história de
Francisco não haveria o movimento, porém podemos pensar o inverso, sem os companhei-
ros, Francisco não teria praticado a Imitatio Christi. Desta forma, procuramos lembrar que a
elaboração da normativa e das diretrizes do franciscanismo realizaram-se numa construção
coletiva, por isso justificamos o uso do termo “movimento Franciscano” como o mais ade-
quado e dinâmico. Sendo assim, Clara e suas companheiras fizeram parte do movimento
Franciscano, ou melhor dizendo, as “Pobres Damas”, termo mais apropriado, viveram no con-
vento de São Damião e podemos afirmar que a redação da Regra de Clara contou com o

1. Bacharel, Licenciada e Mestre em História pela Universidade de São Paulo. Atualmente é professora Assistente de His-
tória Antiga e Medieval na Universidade Federal de Rondônia e Doutoranda em História Social na Universidade de São
Paulo.
29. LESKY, Albin. A tragédia grega. São Paulo: Editora Perspectiva, 2003. p. 21-55. 2. FLOOD, David. Frei Francisco e o Movimento Franciscano. Petrópolis: CEFEPAL, 1986, p. 65.

684 685
apoio de várias pessoas, configurando-se numa representação da “voz coletiva” feminina e beleceu ao mosteiro de São Damião uma Regra nova ou Forma vitae que recebeu o nome a
não como parte da individualidade de Clara no movimento. posteriori de Constituições Hugolinas, assim neste primeiro momento as “Irmãs Pobres” eram
obrigadas a observar a Regra beneditina com alguns acréscimos de Hugolino. Porém, Clara e
Como nos informa Marco Bartoli3, o crescimento das comunidades femininas no início
suas companheiras lutaram pela defesa da premissa da “Altíssima Pobreza” e “resistiram” as
do século XIII deu-se na forma de “efervescência religiosa” nos seguintes lugares da Europa, a
saber, Flandres, Brabante, Renânia, Itália central e setentrional. Após o IV Concílio de Latrão interferências dada pelo cardeal protetor no tocante a normativa beneditina ao convento
de 1215, as novas comunidades femininas deveriam adotar as Regras religiosas já existentes, de São Damião. Através das Cartas e outras fontes, percebemos que ao longo da vida, Clara
pois o Concílio presidido por Inocêncio III (1198-1216) proibiu a criação de novos modelos defendeu a redação de uma Regra própria, baseada na Regra dos Frades menores de 1223.
de regras monásticas. Devido aos problemas com movimentos heréticos, a Igreja dava uma Desde o início o movimento feminino Franciscano estabeleceu-se sob o prisma contemplati-
grande atenção aos movimentos religiosos, sobretudo, os femininos. Em geral, as comuni- vo de vida evangélica com base na pobreza integral, caridade e comunhão fraterna, presentes
dades femininas eram enquadradas em alguma Regra, beneditina ou agostiniana, apesar de na Norma posteriormente.
alguma autonomia do mosteiro, geralmente uma Ordem masculina ficava responsável pela A Regra beneditina não continha o ideal de pobreza franciscana, por isso Clara pediu
cura animarum.
ao Papa um “privilégio” para preservar a inspiração pauperística e para evitar impasses em
Adotar uma Regra significava institucionalizar-se. Não era uma tarefa simples um mo- relação à pobreza adotada pela sua comunidade. O reconhecimento do “Privilégio da Po-
vimento religioso feminino ser oficializado pela Igreja. Além da adoção de uma norma já breza” foi dado a Clara pelo Papa Inocêncio III (1198-1216) com a bula Sicut manifestum de
existente, era preciso que uma Ordem masculina aceitasse a tarefa de tutelar o convento. No 1214, considerado o documento mais antigo da primeira geração menorita. Outros Papas
caso das “Pobres Damas”, os franciscanos assumiram a cura animarum muito antes de terem emitiram bulas a respeito do que seria o “Privilégio da Pobreza” das “Irmãs pobres” que não
uma normativa aprovada pelo papa. trataremos aqui. Apenas enfatizamos que o “Privilegium paupertatis” foi assumido como um
valor jurídico e dado a uma laica que fez a sua profissão de fé religiosa um modo de vida
Clara de Favarone de Offreduccio nasceu em Assis, no coração da Úmbria, pertencia
a uma importante família da aristocracia assisiense de tradição senhoril. O movimento femi- que havia se iniciado com um outro laico iletrado. Essa concessão pontifícia revela-nos os
nino Franciscano nasceu praticamente com a vestição de Clara na Porciúncula no dia 28 de inícios da comunidade, o privilégio de viver sem privilégios, um privilégio que garantia uma
março de 1211 ou 18 de março de 12124, momento em que os Frades menores se reuniram vida sem garantias conforme nos recorda Marco Bartoli6. O convento de São Damião iniciava
em torno da fraternitas criada por Francisco (1182-1226). Segundo os textos hagiográficos, com uma originalidade nunca vista antes no monaquismo feminino Ocidental. O “Privilégio
Clara teria entrado para o estado penitencial depois de ouvir e acolher a pregação de Frei da Pobreza” passou a ser visto como o coração da comunidade e não a Regra beneditina até
Francisco que sancionou a sua entrada pelo corte dos cabelos diante do altar de Santa Maria então adotada. Desta forma, as características básicas da nova comunidade juridicamente
dos Anjos. assegurada eram três: a vida em comum, o trabalho com as próprias mãos – que não reveste
um valor econômico, mas ligado a pobreza – e, sobretudo, a opção pela pobreza.
Para Grado Merlo, a opção pela pobreza e pela penitência, em ligação com os Frades
menores, levou Clara aos primeiros momentos de experiência religiosa. Ela dirigiu-se para Segundo Chiara Cremaschi7 quanto ao nome dado à Ordem feminina Franciscana ou
o mosteiro feminino beneditino de São Paulo das Abadessas, localizado perto de Assis, no Segunda Ordem devemos ressaltar que no início eram chamadas de “Irmãs menores”, “Po-
caminho para Perúgia, e participou também da vida religiosa da comunidade de senhoras de bres monjas reclusas”, “Monjas reclusas da Ordem de São Damião”, “Pobres Damas”, “pobres
Assis, penitentes em Santo Angelo de Panço. Logo, após essas duas experiências religiosas e Senhoras”, “mulheres pobres” e algumas vezes Francisco as chamavam de “minhas Senhoras”.
três anos de Conversão, Clara e suas primeiras companheiras assumiram o mosteiro de São Clara chamava a sua família espiritual de “Irmãs do mosteiro de São Damião” ou de “Ordem
Damião, dado por Francisco.5 das Pobres Irmãs”, o que sintetizava binômio fraternidade e “Altíssima pobreza” como o novo
estilo de vida abraçado pelo monaquismo feminino Franciscano (Segunda Ordem Francis-
Além disso, constatamos que para Clara e companheiras não foi suficiente terem re-
cebido a igreja de São Damião de Francisco e prometer a obediência ao mesmo. Era preciso cana).
uma organização mais eficiente visto que entre os anos 1214 a 1216 houve um crescimento Conforme os apontamentos de Maria Alberzoni8, o estatuto de Ordem veio posterior-
bastante significativo da comunidade de São Damião, o que acarretava problemas jurídicos mente, após a aprovação da Regra bulada dos Frades menores em 1223. Por isso, Clara não foi
maiores, tais como, quem assumiria a direção da comunidade e qual regra seria adotada pelo a fundadora da Segunda Ordem Franciscana, menos ainda podemos utilizar o termo “Ordem
nova comunidade? das Clarissas”, visto que somente com o Papa Urbano IV (1261-1264) e após a formulação da
De uma maneira rápida, Clara foi escolhida como a abadessa de São Damião pelas Regra de Urbano foi inventado o termo “Clarissa”, uma invenção de Urbano IV para designar
demais companheiras. Em 1219, o cardeal Hugolino, protetor da Ordem Franciscana, esta- os conventos de seguimento “Damianita” em 1263. Sendo assim, a fundação da Segunda
Ordem teria sido motivada pelo interesse do cardeal Hugolino e pelos Frades menores que

3. BARTOLI, Marco. Clara de Asís. Madri: Franciscana Aránzazu Oñate (Guipúzcoa), 1992, pp. 105 e 106.
4. Existe uma divergência na historiografia em relação à data de Conversão de Clara que oscila entre 28 de março de 1211 6. BARTOLI, Marco. Op. cit., pp. 110-111.
ou 18 de março de 1212. 7. CREMASCHI, Chiara Giovanna. “Pobres Damas, irmãs pobres, clarissas”. In: CAROLI, Ernesto (org.). Dicionário francisca-
5. MERLO, Grado Giovanni. Em nome de São Francisco. História dos Frades Menores e do franciscanismo até inícios do no. Petrópolis: Vozes, 1999, pp. 578-585.
século XVI. Petrópolis: Vozes; FFB, 2005, p. 87. 8. ALBERZONI, Maria Pia. Chiara e il papato. Milão: Edizioni Biblioteca Francescana, 1995, p. 18.

686 687
queriam uma ramificação feminina dentro do movimento Franciscano, mas não pelos esfor- Segundo Alfonso Marini, Clara sabia utilizar as várias contribuições com um toque
ços de Clara e companheiras. de criação pessoal, que teve a estima dos seus precisos pontos de referências e da sua es-
piritualidade, mais ainda, de quarenta anos de experiência de vida comunitária monástica.
Além disso, os elementos fundamentais da “novitas clariana” estavam resumidos na Em resumo, a Regra de 1253 consiste numa evidência não só da experiência de Clara como
Bula de aprovação da Regulae sancta Clarae que ressaltava o binômio acima mencionado abadessa e conhecedora das normas jurídicas canônicas, mas também revela a sua “leitura”
somados com a vontade de viverem juntas na clausura. Desta forma, a pobreza contemplada das Regras Beneditina, Apostólica, Hugoliniana e Inocenciana. Além do mais, o texto contém
pela “novitas clariana” era, sobretudo, a imitação da pobreza de Cristo ou Imitatio Christi e a uma seleção de trechos bíblicos específicos, de autores sacros do seu tempo (Papa Gregório
opção pela pobreza total, uma releitura dos primeiros passos de Francisco e companheiros IX e Inocêncio IV) e isso revela uma experiência toda original no monasticismo feminino do
que foram cristalizados pela normativa clariana com a intransigente premissa da “santa po- Ocidente Medieval. Ela não só tinha acesso as Escrituras e outros textos canônicos como
breza” prometida a Deus e a Frei Francisco. ainda utilizou-os em sua normativa.
Essa “imitação da vida de Cristo” consistia no seguir Cristo pobre e humilde, sequela Na verdade, os conventos clarianos eram independentes entre si e a exigência de Clara
Christi, premissa do franciscanismo, observar a pobreza e a humildade de Cristo homem, não perpassava pela imposição da sua Regra a todos os mosteiros. Alguns foram aderindo ao
segundo o exemplo do “Pai Francisco”. Assim, a opção pela paupertas christiana distinguia texto com o passar do tempo, embora sabaimos que a Cúria Romana criou uma série de im-
a Ordem Franciscana das demais instituições religiosas do Ocidente Medieval, porque a po- passes para que a Regra de Clara não se difundisse nos outros lugares da Europa, por isso em
breza voluntária era vivida com tal plenitude e austeridade que se constituiu, na história da 1259 surgiu a Regra de Isabel de Longchamps (1224-1269), irmã de Luís IX da França, elabo-
vida religiosa e na Regra dos Frades menores como ponto de partida, presente também na rada com a colaboração de diversos peritos e de Frei Boaventura de Bagnoregio (1217-1274).
Regra de Clara. Desta maneira, a “Altíssima pobreza” caracterizava-se no princípio de não ter Esta regra espalhou-se pela França e Inglaterra, não foi unânime entre os conventos clarianos,
propriedade nem individual e nem em comum, viver sem nada de próprio, não possuir bens porém por admitir propriedades foi amplamente adotada devido às questões práticas. Enfim,
numa pobreza que deveria ser antes de tudo espiritual, com desapego pessoal a toda raiz de o objetivo principal da Igreja Romana era atender as regiões da França e da Inglaterra de uma
posse, e material, porque somente quem de tudo se despojava vivenciava o caminho para a forma específica.
salvação. No entanto, em 18 de outubro de 1263, após dez anos da morte de Clara, o Papa
Para Michel Mollat , a figura do pobre sempre esteve presente desde o cristianismo
9 Urbano IV (1261-1264) tentou organizar uma unificação dos heterogêneos conventos da Or-
primitivo na história da Igreja Romana, mas no século XIII, com a multiplicação do número dem de São Damião, apresentando uma nova Regra para as “Clarissas” de todos os conventos
de pobres, houve a possibilidade do aparecimento das Ordens Mendicantes, sendo o episó- Damianitas europeus, novamente houve uma reformulação do princípio da “Altíssima Pobre-
dio do beijo dado ao leproso por Francisco uma demonstração de estima ao pobre e ao aflito za”, que atestamos como um conceito flexível ao longo da história da Ordem Franciscana.
por seu valor espiritual e humano próprio, e não mais na qualidade de instrumento, ainda Assim, a historiografia passou a chamar a Regra de 1253 escrita por Clara de Primeira Regra e
servil, da salvação do rico. Como parte do movimento Franciscano, a “Ordem das Irmãs me- a Regra reescrita pelo Papa Urbano IV de Segunda Regra. A Regra de Clara foi aprovada pelo
nores” estavam em consonância com a definição dada acima, por isso à insistência de Clara cardeal protetor no dia 16 de setembro de 1252 e é provável que estivesse pronta desde 1251,
e companheiras no “Privilégio da Pobreza”, que às vezes foi visto somente no plano jurídico mas a aprovação bulada pelo Papa Inocêncio IV veio em 9 de agosto de 1253 com a bula Solet
canonístico pela Igreja, o que gerou muitas tensões entre Clara e os Papas Gregório IX (1227- annuere. Nesta comunicação, analisaremos fragmentos somente da Primeira Regra tendo em
mente a preocupação com a concepção da “Altíssima pobreza” ou a paupertas clariana.
1241) e Inocêncio IV (1243-1254).
Como já mencionamos, ao escrever a Regra, Clara forneceu uma criação ex novo, fruto
Para Alfonso Marini10 a Regra de Clara reveste-se nas seguintes características: formada
da experiência de quarenta anos de vivência como abadessa na qual soube sintetizar através
por trechos da Regra de Hugolino ou Constituições Hugolinas de 1219 de Gregório IX, com
da seleção de trechos de outras regras religiosas que haviam sido impostas ao mosteiro de
algumas alterações sucessivas, sendo a última em 1238 e enviada a Inês da Boêmia (1211- São Damião, a saber, a Regra beneditina, as Constituições Hugolinas, a Regra Inocenciana e,
1282); este texto foi depois reescrito por Inocêncio IV em 1245; mas em 1247 o mesmo Ino- sobretudo, a Regra franciscana, esta última não havia sido posta as “Irmãs pobres”. Conside-
cêncio apresentou uma nova proposta de Regra, para os mosteiros Damianitas, na qual a re- rando os aspectos acima relacionados, partiremos para o nosso segundo momento do texto,
ferência a São Bento e a sua regra era substituída pela premissa de Francisco; na Regra de Clara que é verificar a especificidade da normativa das “Pobres Damas” e da concepção de “Altíssi-
se encontram ainda alguns trechos da Regra beneditina, que junto com as Constituições de ma pobreza” por Clara reformulada.
Hugolino consistiram na base da religio damianita, resultando numa ‘originalidade’; ademais,
a Regra de 1253 contém alguns trechos da qual Inocêncio IV escreveu a Inês da Boêmia em A Regra de Clara estabeleceu de forma direta e simples como premissa não possuir
1243; outros trechos derivam da Regra bulada dos Frades menores de 1223 e outros, enfim, nada. Podemos aferir como uma repercussão da Regra bulada de 1223 de Frei Francisco, per-
foram criações ex novo. meada pela premissa de não ter propriedades, não ter posses nem por si e nem por pessoa
intermediária e nem coisa alguma que possa ser chamada de propriedade como vemos no
trecho abaixo.
9. MOLLAT, Michel. Os pobres na Idade Média. Rio de Janeiro: Campus, 1989, p. 117.
10. Cf. MARINI, Alfonso. Gli scritti di Santa Chiara e la Regola. In: Chiara di Assisi. Atti del XX Convegno internazionale. Postquam altissimus Pater caelestis per gratiam suam cor meum dignatus
Assisi: Centro Italiano di Studi Sull’Alto Medioevo, 1993, pp. 115 e 116. est illustrare, ut exemplo et doctrina beatissimi patris nostri sancti Francisci

688 689
poenitentiam facerem, paulo post conversionem ipsius, una cum sororibus da Ordem Primeira, a Ordem Segunda Franciscana era formada por mulheres que viviam
meis obedientiam voluntarie sibi promisi. [...]Et sicut ego semper sollicita em clausura, o que acarretava um maior problema jurídico, principalmente, porque havia
fui una cum sororibus meis sanctam paupertatem quam domino Deo et uma heterogeneidade e independência dos conventos femininos Franciscanos. O problema
beato Francisco promisimus custodire, sic teneantur abbatissae quae in posto seria de quem ficaria o ônus da propriedade dos conventos, já que a pobreza clariana
officio mihi succedent et omnes sorores usque in finem inviolabiliter obser- derivada da franciscana não aceitava a propriedade em comum, ou seja, diferentemente do
vare, videlicet in non recipiendo vel habendo possessionem vel proprie- monaquismo tradicional, os franciscanos nesta época não admitiam a propriedade coletiva.
tatem per se neque per interpositam personam, seu etiam aliqui quod Na Ordem Primeira com a bula Quo elongati de 1230, Gregório IX colocou a Igreja Católica
rationabiliter proprietas dici possit, nisi quantum terrae pro honestate et como a única proprietária dos bens móveis e imóveis dos Frades menores, o que resolveu em
remotione monasterii necessitas requirit; et illa terra non laboretur, nisi pro parte os problemas dos franciscanos, tendo em certa medida que a Regra de 1223 estabelecia
horto ad necessitatem ipsarum. 11 o não ter nada nem individual nem coletivo como um ponto de partida para a imitação da
vida de Cristo que não teria tido propriedades, bem como os seus apóstolos também não
Conforme o fragmento do capítulo seis acima mencionado, Clara evidenciou a im- haviam tido.
portância da ligação do seu convento com o movimento Franciscano, por isso justifica-se
as frases “conforme o exemplo e o ensinamento de nosso pai São Francisco” ou viver “na Outra parte importante na definição da pobreza está localizada no capítulo um no
observância da santa pobreza que ao Senhor Deus e ao bem-aventurado Francisco prome- qual se revela a forma de vida da Ordem das Irmãs Pobres, que prometeram a Frei Francisco
temos aguardar”. E o mais significativo o uso dos trechos “não aceitar e nem ter posse ou o “viver em obediência, sem nada de próprio e em castidade” e a obediência aos sucessores
propriedade nem por si, nem por pessoa intermediária, e nem coisa alguma que possa com de Francisco, à Irmã Clara e as sucessoras abadessas canonicamente eleitas.
razão ser chamada de propriedade”, uma direta alusão as frases do capítulo seis da Regra
Forma vitae Ordinis Sororum Pauperum, quam beatus Franciscus insti-
bulada de 1223: “Os irmãos não se apropriem de nada, nem de casa, nem de lugar, nem de
coisa alguma”12. Assim como a Regra de Francisco foi dividida posteriormente em doze ca- tuit, haec est: Domini nostri Jesu Christi sanctum evangelium observare,
pítulos por algum funcionário da Cúria Romana, a Regra de Clara também foi dividida em vivendo in obbedientia, sine proprio et in castitate.3Clara, indigna ancilla
doze partes, inicialmente era um texto de pergaminho corrido em latim e sem subtítulos. Por Christi et plantula beatissimi patris Francisci, promittit obedientiam et re-
isso, a divisão em número de doze consideramos artificial, muitas vezes não corresponde aos verentiam domino papae Innocentio et successoribus eius canonice intran-
assuntos tratados nos capítulos, provavelmente foi uma forma de imitar a Regra bulada de tibus et Ecclesiae Romanae. Et sicut in principio conversionis suae una cum
1223. Portanto, os trechos comparados acima revelam uma intertextualidade proposital, mas sororibus suis promisit obedientiam beato Francisco, ita eamdem promit-
as divisões e subtítulos não foram realizados por Clara ou companheiras. tit inviolabiliter servare successoribus suis. Et aliae sorores tenean- tur sem-
No capítulo sete fica bastante indubitável a interlocução com a Regra franciscana na per successoribus beati Francisci et sorori Clarae et aliis abbatissis canonice
definição do conceito de “Altíssima pobreza”, uma concepção nova formulada por Clara a electis ei succedentibus obedire.14
partir da Regra bulada, mas a discussão do seu sentindo é que nos interessa pleitear. No capítulo dois sobre como devem ser recebidas as novas Irmãs, a pobreza configu-
Sorores nihil sibi approprient nec domum nec locum nec aliquam rem; ra-se no despojamento total dos bens como uma condição para a entrada na Ordem. Assim
et tanquam peregrinae et advenae (cfr. Ps 38,13; 1Pet 2,11) in hoc seculo, como na Regra de 1223, as Irmãs poderiam se possíveis as condições dar os seus bens aos po-
in paupertate et humilitate Domino famulantes, mittant pro eleemosyna bres e passado o ano de noviciado deveriam prometer observar a “nossa forma de pobreza”.
confidenter, nec oportet eas verecundari, quia Dominus pro nobis se fecit Et si idonea fuertit, dicatur ei verbum sancti Evangelii: quod vadat et ven-
(cfr. 2Cor 8,9) pauperem in hoc mundo. Haec est illa celsitudo altissimae dat omnia sua, et ea studeat pauperibus erogare; Quod si facere non po-
paupertatis (cfr. 2Cor 8,2), quae vos, carissimas sorores meas, heredes et tuerit, sufficit ei bona voluntas. [...] Si tamen consilium requiratur, mit- tant
reginas regni caelorum instituit, pauperes (cfr. Iac 2,5) rebus fecit, virtutibus eam ad aliquos discretos et Deum timentes, quorum consilio bona sua
sublimavit. 13
pauperibus erogentur. [...] Finito vero anno probationis, recipiatur ad obe-
Como vimos, o fragmento acima do capítulo sete alude de uma forma mais direta à dientiam, promittens vitam et formam paupertatis nostrae in per- petuum
Regra Apostólica “As irmãs não se apropriem de nada, nem casa, nem lugar nem coisa algu- observare.15
ma”, sirvam na pobreza e na humildade, peçam esmolas porque o Senhor se fez pobre por nós
e a “Altíssima pobreza” consistiria no viver sem nada de próprio. A interdição de propriedades No excerto acima, constatamos também um paralelo ao trecho bíblico selecionado
criou um impasse jurídico aos conventos femininos Franciscanos, visto que diferentemente pela Regra Apostólica, a saber, “que vá vender tudo que é seu e procure dá-lo aos pobres” (Mt
19,21), senão puder fazer isso basta-lhes a boa vontade, uma pré-condição para a entrada no
movimento feminino Franciscano. O trecho bíblico referido é exatamente o mesmo da Regra
11. Regulae sancta Clarae, c. 6, 1 e c. 6, 10-15. In: MENESTÒ, Enrico & BRUFANI, Stefano (org.). Fontes Franciscani. Assis:
Edizioni Porziuncola, 1995, pp. 2298-2230.
12. Regulae bullata c. 6,2. Idem, p. 176. 14. Regulae sancta Clarae, c. 1, 1-5. Op. cit., pp. 2292 e 2293.
13. Regulae sancta Clarae, c. 8, 1-4. Idem, pp. 2301. 15. Regulae sancta Clarae, c. 2, 8-9 e c. 2, 11-14. Op. cit., pp. 2293 e 2294.

690 691
bulada de 1223. Entretanto, percebemos em comparação as duas normativas uma maior especial sobre a paupertas franciscana, pressuposto teológico fundamental da Regra de Frei
rigidez na Regra de 1253. Francisco de 1223. Além disso, Clara de Assis foi a primeira mulher a escrever uma Regra mo-
nástica canonicamente aprovada pelo papa no Ocidente Medieval, contando provavelmente
Outro aspecto que se destaca como um caráter disciplinador exclusivo da normati- com ajuda de outras pessoas na redação do texto, indubitavelmente algum Frade menor,
va feminina encontrar-se no capítulo quinto em que o voto de silêncio ganhou dimensões visto a semelhança de frases às vezes transcrições inteiras da Regra de 1223 que se encontram
significativas. As Irmãs deveriam fazer o silêncio continuamente na igreja, nos dormitórios em vários capítulos como exemplificamos. Na verdade, é preciso acentuar essa excepcionali-
e enquanto comiam nos refeitórios. Também era vetado às Irmãs falarem no locutório sem dade, Clara era uma mulher que não estava sob tutela do ponto de vista da produção “jurí-
permissão da abadessa e nem podiam chegar perto das grades sozinhas, bem como falar na dica”, apesar de contribuições de outros no texto redacional, ela não só foi capaz de escrever
grade com alguém antes do nascer do sol ou depois do pôr do sol. o que definimos como gênero retórico Regula, mas se empenhou ao longo da sua vida para
No capítulo onze a clausura ganhou importância expressiva, um capítulo específico que esse texto chegasse à aprovação pontifícia.
que diferenciava a Segunda Ordem Franciscana da Primeira. As Irmãs só tinham a permissão
Finalmente, a Regra de Clara foi aprovada para o mosteiro de São Damião e acolhida
para sair do convento para trabalhar e homens só entravam no convento em situações de
integralmente por poucos mosteiros femininos franciscanos no período, totalizando cento
necessidade, com uma autorização da Santa Sé ou do cardeal protetor da Ordem, sendo
e cinquenta no ano de 1253. Como já referimos, o texto original de pergaminho foi corrido,
vetada a entrada de homens sem autorização, com exceção os casos de trabalho de reparos
sem subtítulos, sendo a divisão em doze capítulos algo estabelecido posteriormente, feito por
do convento no qual a abadessa colocava uma pessoa bem indicada para abrir as portas aos
um clérigo da Cúria Romana para imitar a Regra de São Francisco, o número doze represen-
encarregados da obra.
taria os doze apóstolos e os primeiros doze companheiros de Francisco.
De uma forma geral, a hierarquia centralizada na figura da abadessa pressupõe um dos
Enfim, só recentemente a historiografia italiana atual tem se esforçado por colocar tal
traços marcantes da normativa clariana. A abadessa foi uma figura importante para discipli-
excecionalidade e rico conjunto da experiência de Clara e suas companheiras. Muitas vezes a
nar e reger o cotidiano dos conventos. Certamente os anos de experiência de Clara como
figura de Clara e da primeira geração menorita feminina tem sido posto de lado, entre as vá-
abadessa do convento de São Damião mostrou-se nos capítulos cinco e oito, as Irmãs eram
rias evoluções, contribuições e intervenções pontifícias, notamos que o movimento feminino
proibidas de enviar cartas ou recebê-las sem a devida licença, assim também era lícito so-
mente possuir alguma coisa que houvesse sido dada pela abadessa ou permitido por ela. De Franciscano era juridicamente autônomo se comparado com o restante do monaquismo na
uma forma discreta, o trecho acima ainda menciona a palavra dinheiro ou pecunia, se uma cristandade latina do século XIII, sendo a única Ordem religiosa feminina com tal excepciona-
Irmã recebesse tal provento, a abadessa junto com o conselho das discretas proveria o que lidade, o que por si só já se justifica a nossa pesquisa de doutorado. Além disso, o debate dos
houvesse necessidade. Não há mais menção a palavra pecunia ao longo da Regra de 1253, o escritos de Clara muitas vezes é deixado de lado pela historiografia em virtude da amplitude
que se difere da Regra bulada de 1223 que dedica vários capítulos mencionando à proibição de Francisco e outros pensadores franciscanos como Boaventura e Guilherme de Ockham
em receber a pecunia. que são fundamentais também para o estudo do franciscanismo, mas não podemos deixar
de lado os outros construtores do pensamento franciscano, inclusive os escritos de Clara.
Por fim, um último fator em comum com a Regra dos Frades menores, sem dúvida,
foi a função do cardeal protetor na Ordem. Da mesma forma que a normativa de 1223, a A excepcionalidade da Segunda Ordem Franciscana foi mais relevante se pensarmos
Regra de Clara indica o papel do cardeal protetor na Segunda Ordem Franciscana, as Irmãs no monopólio masculino do sagrado no qual os homens da Igreja e com fortes resistências
eram firmemente obrigadas a ter sempre como “governador, protetor e corretor” um cardeal chegavam a aceitar se quer a existência de uma específica vocação religiosa para mulheres
indicado pelo papa para os Frades menores, a fim de que, as Irmãs fossem sempre submissas que sempre deveriam enquadrar-se nos padrões da tradição monástica e, principalmente,
e subordinadas à Igreja Romana. Muitas vezes o mesmo cardeal protetor da Primeira Ordem com Clara e suas companheiras, percebemos uma tentativa de se romper os rígidos quadros
Franciscana acabava tornando-se o cardeal protetor da Ordem Segunda. sociais e culturais, considerados divinamente imutáveis, já que eram “estabelecidos” por Deus
conforme Merlo16. Por isso, demonstramos que essa primeira geração feminina clariana estava
Ademais, na redação da normativa clariana compreendemos uma intríseca ligação da dentro do que podemos classificar como um “despertar evangélico” do século XIII e as “Po-
Segunda Ordem com a Primeira, visto que no capítulo doze em que se definiram os papéis bres Damas” encontraram na proposta franciscana um espaço de liberdade que permitiram
do visitador, capelão e cardeal protetor. O visitador sempre seria da Ordem dos Frades meno- um “fazer ouvir” das suas vozes na sociedade de seu tempo através de uma normativa rígida,
res de acordo com a autorização do cardeal protetor, a função do visitador era desempenha- mas com características específicas que as diferenciam das demais Ordens religiosas tradi-
da com o encargo de corrigir, “tanto na cabeça como nos membros”, os excessos cometidos cionais e ao mesmo tempo obtiveram muitas concessões dadas pela Igreja que consistiram
inclusive em relação à pobreza e principalmente para a função da cura animarum que já numa excepcionalidade.
mencionados. Já o capelão, de “previdente discrição”, tinha a necessidade de ter um compa-
nheiro clérigo de “boa fama”, e mais dois irmãos leigos de “santo comportamento e amantes Em suma, a redação da Regra estava pronta já em novembro de 1251 e a abadessa de
da honestidade”, para socorrerem sempre a pobreza clariana, e exercerem as seguintes fun- São Damião pediu pessoalmente sua “confirmação” ao cardeal protetor Rinaldo de Óstia (fu-
ções, a saber, as exéquias e a celebração da missa de defundos, para cavar e abrir a sepultura, turo Papa Alexandre IV) durante uma visita que este fez ao mosteiro de São Damião. No ano
entre outros serviços de necessidades das “Pobres Damas”. seguinte, o cardeal confirmou numa carta a abadessa e suas irmãs a forma vitae elaborado

A Regulae sancta Clarae foi um indicador histórico importante da evolução jurídica


da Ordem Franciscana e das relações com a Igreja Romana, fazendo incidir na discussão em 16. MERLO, Grado Giovanni. Op. cit, pp. 87 e 88.

692 693
por Clara. Depois de passar pelo crivo da Igreja, o Papa Inocêncio IV (1243-1254), confirmou
com a carta Solet annuere no dia 9 de agosto de 1253, endereçada à Clara e as suas irmãs.
Provavelmente a escolha do mesmo modelo de Carta pontifícia que foi dado aos Menores
iniciando com as mesmas palavras da carta de Honório III (1216-1227), de 29 de novembro
de 1223, com a qual o Papa havia aprovado a Regra de Frei Francisco, foi proposital17.
Entretanto, a confirmação papal aparece como um ato de concessão destinado a elas
e não como uma “Regra” que pudesse ser levada para fora e ser imposta a outros, apesar de
posteriormente ser estendida com esta finalidade. No entanto, o texto da normativa de Clara
parece ter sido construído levando em consideração algumas prescrições contidas na forma
vitae hugoliniano-gregoriana, e nas Regras beneditina e franciscana, neste sentido, pensamos
numa evolução das práticas jurídicas clarianas, não no sentido de aperfeiçoamento, mas em
termos de como foi o caminho da construção do conceito de “Altíssima pobreza” prescritos
na Norma. Enfim, a Regra de 1253 compunha-se de um novo modelo normativo criado, ape-
sar da intertextualidade de outras regras, o modelo apostólico feminino, foi formulado após
quase quarenta anos depois do IV Concílio de Latrão de 1215 que proibiu a criação de novos
modelos de Regras monásticas.
Em relação ao conceito de pobreza na qual levantamos questões preliminares da nos-
sa pesquisa de doutorado, podemos concluir com as considerações de Merlo, “a controvérsia
não era tanto formal quanto substancial”. Desta forma, o problema fundamental foi dado
pela definição de “Altíssima pobreza” com o testemunho evangélico, inspirados no “viver se-
gundo o Santo Evangelho” e na obediência a Frei Francisco, resultando no consentimento de
“Privilegium paupertatis” que não é uma concessão pontifícia, mas um dos elementos consti-
tutivos de base do pensamento do franciscanismo. Para Merlo, as “Irmãs menores” viviam de
forma bastante diferente dos termos em que podia (e devia) ser vivida pelos Frades menores,
por exemplo, apontamos alguns aspectos diferenciadores como a clausura, os votos de silên-
cio, a hierarquia feminina, entre outros elementos, mas a inspiração feminina Franciscana de
ideal ou estado de espírito era a mesma e reportava a Frei Francisco. Por isso, Clara insistiu
em redigir uma Regra específica com características fundamentais de referências autobiográ-
ficas marcadas por sua experiência pessoal como abadessa, tentando tornar atual aquilo que
acontecera uns cinquenta anos antes e reafirmar que a “Ordo sororum pauperum”, a pleno
direito, pertencia à fraternitas de Frei Francisco, uma ligação intrínseca com os Menores que
foi publicamente declarada como vimos na seleção de alguns fragmentos da normativa cita-
dos ao longo deste texto18.

17. MENESTÒ, Enrico & BRUFANI, Stefano (org.). Fontes Franciscani. Assis: Edizioni Porziuncola, 1995, p. 2301.
18. MERLO, Grado Giovanni. Op. cit, p. 132.

694

Você também pode gostar